1
00:00:07,966 --> 00:00:09,926
{\an8}It's so huge.
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,178
{\an8}How is it moving?
3
00:00:12,262 --> 00:00:15,557
{\an8}With Milady's amazing divine powers.
4
00:00:16,683 --> 00:00:18,059
Kuzunoha...
5
00:00:18,143 --> 00:00:20,562
There she is. Little Tama.
6
00:00:20,645 --> 00:00:25,358
{\an8}My Kuzunoha, who is that girl's father?
7
00:00:26,317 --> 00:00:28,445
{\an8}You want to talk about it here and now?
8
00:00:28,528 --> 00:00:29,446
{\an8}No.
9
00:00:30,030 --> 00:00:33,408
{\an8}We stand no chance
against the mountain goddess.
10
00:00:33,491 --> 00:00:36,202
So this is definitely
the moment for us to...
11
00:00:37,120 --> 00:00:37,954
flee!
12
00:00:41,041 --> 00:00:42,751
{\an8}I won't let you run.
13
00:00:42,834 --> 00:00:47,797
{\an8}How absurd that you humans would
even attempt to control an earth god!
14
00:00:53,052 --> 00:00:54,471
-What?!
-The trees!
15
00:01:07,358 --> 00:01:09,027
The trees are like arrows.
16
00:01:09,110 --> 00:01:11,279
It's Milady's Raishoujusen!
17
00:01:11,362 --> 00:01:12,405
That's crazy.
18
00:01:12,489 --> 00:01:14,282
Won't it wipe out everything?
19
00:01:19,370 --> 00:01:23,166
Sorry, Taizan! Did it hurt?
20
00:01:30,423 --> 00:01:32,926
KON
21
00:01:33,510 --> 00:01:34,803
Not bad.
22
00:01:34,886 --> 00:01:39,182
You drained Taizan's earth energy
to create the Konju shield.
23
00:01:39,265 --> 00:01:42,644
It's not a regular spiritual shield.
24
00:01:42,727 --> 00:01:46,064
Behold, monster!
This is the power of wisdom.
25
00:01:46,147 --> 00:01:47,690
The power of humans.
26
00:01:49,984 --> 00:01:51,444
You sure talk a lot.
27
00:01:52,529 --> 00:01:55,573
Human filth!
28
00:01:58,952 --> 00:01:59,828
Mountain goddess?!
29
00:02:00,745 --> 00:02:01,579
Let's run.
30
00:02:02,831 --> 00:02:05,208
Don't let them escape! Toss me!
31
00:02:05,291 --> 00:02:07,127
-What?!
-Now!
32
00:02:07,210 --> 00:02:08,837
Don't blame me later.
33
00:02:13,800 --> 00:02:18,304
Kuzunoha!
34
00:02:18,388 --> 00:02:19,222
Huh?
35
00:02:22,725 --> 00:02:24,227
Kuzunoha!
36
00:02:25,854 --> 00:02:27,772
I'll end this in an instant!
37
00:02:27,856 --> 00:02:32,152
Tree, Fire, Earth, Metal,
Water, Wind, and Lightning!
38
00:02:32,735 --> 00:02:33,778
Releasing all tails.
39
00:02:34,529 --> 00:02:36,281
Gogyoujishintotsu!
40
00:02:36,364 --> 00:02:40,535
You fool. Your spiritual power
cannot compare to mine.
41
00:02:40,618 --> 00:02:42,162
Releasing all tails.
42
00:02:42,245 --> 00:02:43,997
Kuzuryuuhou!
43
00:02:50,420 --> 00:02:53,298
You have seven tails. But I...
44
00:02:55,008 --> 00:02:56,926
have nine!
45
00:03:03,266 --> 00:03:04,434
Master Jinka...
46
00:03:04,517 --> 00:03:05,935
What an incredible battle.
47
00:03:06,019 --> 00:03:12,150
Rinzu is there? Then I can't attack!
48
00:03:12,233 --> 00:03:13,568
How bothersome.
49
00:03:14,444 --> 00:03:20,325
Now... How dare you
kick Kuzunoha's beautiful face?
50
00:03:20,408 --> 00:03:21,826
You, Tama.
51
00:03:22,410 --> 00:03:24,329
Shut up! This is family business!
52
00:03:24,412 --> 00:03:25,204
Hah?
53
00:03:25,288 --> 00:03:29,042
You're so mean, Tama.
I think my nose is broken.
54
00:03:29,125 --> 00:03:32,837
So much for the effort I made
to finally step outside.
55
00:03:32,921 --> 00:03:34,172
Look here.
56
00:03:34,672 --> 00:03:36,132
It's been a while.
57
00:03:37,383 --> 00:03:42,347
If you keep making that face,
you'll end up spoiling a vixen's weapon.
58
00:03:42,430 --> 00:03:47,101
Do they really think
they have time to chat right now?
59
00:03:47,185 --> 00:03:49,020
Hurry up, or...
60
00:03:52,565 --> 00:03:54,859
Must be nice to be young.
61
00:03:55,568 --> 00:03:59,113
{\an8}Disrupting the emotional reunion
of a mother and child is in poor taste.
62
00:03:59,197 --> 00:04:03,993
Shut up, brat.
You know nothing about adult business.
63
00:04:04,577 --> 00:04:06,621
Well, then as my senior,
64
00:04:07,413 --> 00:04:09,874
could you give me some guidance?
65
00:04:10,458 --> 00:04:16,631
Don't get all cocky because you got lucky
and beat Douren, small fry.
66
00:04:17,298 --> 00:04:19,509
How do I go about this?
67
00:04:19,592 --> 00:04:22,345
Maybe I should grab a hostage and run?
68
00:04:22,428 --> 00:04:26,140
I suppose the goddess's maid will do.
69
00:04:26,224 --> 00:04:28,268
Grab her and run,
70
00:04:28,351 --> 00:04:32,855
then scrape some money together
from Dangaishuu's higher-ups...
71
00:04:32,939 --> 00:04:35,650
Just thinking about it
is tiresome already.
72
00:04:36,234 --> 00:04:38,861
By the way, where is it?
73
00:04:38,945 --> 00:04:40,738
Your research facility.
74
00:04:40,822 --> 00:04:41,823
What?
75
00:04:41,906 --> 00:04:45,952
And what is your relationship
to Master Kokugetsusai?
76
00:04:52,792 --> 00:04:55,420
I won't tell you, you idiot.
77
00:05:00,425 --> 00:05:02,468
Getting too ahead of yourself...
78
00:05:04,429 --> 00:05:06,723
will cost you painfully!
79
00:05:15,148 --> 00:05:17,942
Oh my, Lord Yazen...
80
00:05:18,026 --> 00:05:22,780
Who will win, my man or yours?
81
00:05:22,864 --> 00:05:24,866
Obviously, Jinka will win.
82
00:05:24,949 --> 00:05:28,077
And he's not my man.
He's my little brother.
83
00:05:28,161 --> 00:05:32,290
Your little brother?
Oh, does it bother you?
84
00:05:32,373 --> 00:05:36,961
Don't worry. There's nothing wrong with
a Katawara and a human being in love.
85
00:05:37,628 --> 00:05:39,213
You can be honest...
86
00:05:39,297 --> 00:05:40,256
Shut it!
87
00:05:40,339 --> 00:05:41,966
You truly have no boundaries!
88
00:05:42,050 --> 00:05:45,845
Is that how you talk
to your own mother? So rude.
89
00:05:45,928 --> 00:05:48,347
You're the last one
to advise anyone about men!
90
00:05:49,182 --> 00:05:54,145
I love intensely
and forgive every action of a man.
91
00:05:54,228 --> 00:05:55,855
Are you any different?
92
00:05:55,938 --> 00:05:56,981
I am different!
93
00:05:57,065 --> 00:06:01,736
At least Genzou and Jinka never strayed
from the path of a human or a Katawara!
94
00:06:01,819 --> 00:06:02,945
Genzou?
95
00:06:03,446 --> 00:06:06,407
Of the Yamato family? Jinka's father?
96
00:06:06,491 --> 00:06:08,993
Those two names in the same breath...
97
00:06:09,077 --> 00:06:11,370
Does it mean what I think it does?
98
00:06:18,669 --> 00:06:20,755
Is that what that means?
99
00:06:21,839 --> 00:06:22,882
No.
100
00:06:22,965 --> 00:06:25,593
The more you love, the more you live.
101
00:06:25,676 --> 00:06:27,720
It's not a bad thing.
102
00:06:27,804 --> 00:06:29,305
Love with all you have,
103
00:06:29,388 --> 00:06:31,766
and even if the whole world
becomes your enemy,
104
00:06:31,849 --> 00:06:34,727
you can keep running together
with the man you love.
105
00:06:34,811 --> 00:06:35,770
No!
106
00:06:46,489 --> 00:06:49,700
I don't know about love.
107
00:06:51,035 --> 00:06:54,413
I just like humans.
108
00:07:07,009 --> 00:07:10,930
I've met both good and bad people.
109
00:07:11,681 --> 00:07:16,060
Humans and Katawara are
mostly the same on the inside.
110
00:07:16,144 --> 00:07:18,604
But even though
their spiritual power is weaker,
111
00:07:18,688 --> 00:07:21,315
humans somehow have eyes
that seem stronger.
112
00:07:22,525 --> 00:07:25,903
His name is... Jinka Yamato?
113
00:07:26,904 --> 00:07:28,072
Genzou's son?
114
00:07:30,533 --> 00:07:33,327
I like the emotions
a human face can convey.
115
00:07:33,911 --> 00:07:40,585
{\an8}I like how they earnestly strive
to fulfill their short lives.
116
00:07:41,419 --> 00:07:45,089
If what I feel is love,
117
00:07:45,173 --> 00:07:48,968
then it is for every human.
118
00:07:51,512 --> 00:07:53,973
Then why don't you join me?
119
00:07:54,765 --> 00:07:57,477
Lord Yazen will make us human.
120
00:07:58,269 --> 00:08:00,104
I am a Katawara.
121
00:08:00,188 --> 00:08:04,192
And Genzou, Jinka,
Shinsuke, Shakugan and Rinzu...
122
00:08:04,275 --> 00:08:06,611
They all accept me
as the Katawara that I am.
123
00:08:07,361 --> 00:08:09,489
I will not throw that away!
124
00:08:10,198 --> 00:08:12,783
I love them, just the way I am.
125
00:08:12,867 --> 00:08:17,121
That's why I will put an end to the man
who toys with their lives.
126
00:08:18,331 --> 00:08:23,836
But that very Jinka is trying to
stray from the path of a human.
127
00:08:27,673 --> 00:08:28,758
You...
128
00:08:30,259 --> 00:08:32,386
It's surprisingly delicious.
129
00:08:32,470 --> 00:08:34,388
The flesh of a god.
130
00:08:34,472 --> 00:08:38,476
You're eating Taizan's flesh
and spiritual power.
131
00:08:38,559 --> 00:08:40,269
You'll lose your humanity.
132
00:08:40,353 --> 00:08:42,480
That is splendid.
133
00:08:42,563 --> 00:08:44,440
I don't want a human body...
134
00:08:56,369 --> 00:08:58,496
An eighth and a ninth tail!
135
00:08:58,579 --> 00:09:00,540
Of light and darkness...
136
00:09:00,623 --> 00:09:03,417
That's not good, Jinka.
137
00:09:04,126 --> 00:09:06,671
Not even Kokugetsusai went this far.
138
00:09:07,255 --> 00:09:09,257
Now I've got nine tails too.
139
00:09:09,340 --> 00:09:11,050
I've caught up to you.
140
00:09:11,133 --> 00:09:13,803
Seriously? Is that even allowed?
141
00:09:14,470 --> 00:09:15,555
Jinka...
142
00:09:16,681 --> 00:09:19,433
You lost your arm
in your fight against Jinun,
143
00:09:19,517 --> 00:09:22,937
and took quite the amount
of punches from Douren,
144
00:09:23,020 --> 00:09:26,566
and yet, you still think
you can handle such a drastic change?
145
00:09:27,275 --> 00:09:29,527
Yes, I do.
146
00:09:29,610 --> 00:09:32,196
I'll break through human limits.
147
00:09:33,531 --> 00:09:36,200
I don't know
if you'll break it or succumb to it,
148
00:09:37,910 --> 00:09:41,998
but you've undoubtedly
entered dangerous territory.
149
00:09:55,219 --> 00:09:56,887
I-Incredible...
150
00:09:56,971 --> 00:09:58,514
They're evenly matched.
151
00:09:58,598 --> 00:10:02,518
No, Jinka's spiritual power
is still increasing.
152
00:10:02,602 --> 00:10:04,270
At this rate...
153
00:10:07,898 --> 00:10:09,025
This annoying brat...
154
00:10:17,617 --> 00:10:18,784
Master Jinka...
155
00:10:18,868 --> 00:10:19,785
Jinka!
156
00:10:20,870 --> 00:10:21,787
Yes?
157
00:10:21,871 --> 00:10:26,042
Right now, Jinka Yamato is
on the brink of insanity.
158
00:10:26,125 --> 00:10:28,169
This is my chance.
159
00:10:34,634 --> 00:10:36,010
Bring it.
160
00:10:36,093 --> 00:10:41,599
I'll let you be the one
to guarantee our escape.
161
00:10:54,445 --> 00:10:57,990
I'll send you to Hell.
162
00:10:58,074 --> 00:11:00,785
Go insane, beast!
163
00:11:12,713 --> 00:11:13,964
Jin...
164
00:11:14,048 --> 00:11:15,257
I'm sorry.
165
00:11:15,341 --> 00:11:16,384
Jinka.
166
00:11:21,097 --> 00:11:23,015
Calm down! It's an illusion!
167
00:11:23,099 --> 00:11:24,809
Look! Tama is here!
168
00:11:24,892 --> 00:11:25,768
She's gone.
169
00:11:25,851 --> 00:11:27,395
What?
170
00:11:27,478 --> 00:11:30,022
She's no longer here.
171
00:11:30,106 --> 00:11:33,275
Not since you killed her.
172
00:11:45,996 --> 00:11:47,289
Jinka...
173
00:11:50,126 --> 00:11:56,465
Yazen!
174
00:12:01,846 --> 00:12:03,180
What's happening?
175
00:12:05,641 --> 00:12:07,685
What is this?!
176
00:12:26,871 --> 00:12:28,497
He's lost it.
177
00:12:29,248 --> 00:12:33,878
It's been so long
since I've held you like this.
178
00:12:33,961 --> 00:12:38,048
I'm sure Lord Yazen will like you too.
179
00:12:42,720 --> 00:12:44,638
Master Jinka...
180
00:12:44,722 --> 00:12:47,933
Kuzunoha is gone. She must've taken Tama.
181
00:12:48,017 --> 00:12:49,560
Can you find them, Rinzu?
182
00:12:49,643 --> 00:12:51,687
Yes! What about you?
183
00:12:51,770 --> 00:12:53,606
I'll help Jinka.
184
00:12:53,689 --> 00:12:57,193
Th-Throwing yourself
into that is too reckless!
185
00:12:57,860 --> 00:13:00,070
It might be. But...
186
00:13:00,654 --> 00:13:05,701
No matter what it takes,
I have to cut down that bastard Yazen.
187
00:13:06,869 --> 00:13:09,330
W-Well, I'll go look for the young lady!
188
00:13:09,413 --> 00:13:11,540
I wish you the best of luck.
189
00:13:14,752 --> 00:13:16,086
Arabuki.
190
00:13:16,962 --> 00:13:21,258
Truly, humans are a troublesome kind.
191
00:13:21,342 --> 00:13:22,843
Sorry about that.
192
00:13:27,264 --> 00:13:30,100
Can you tell which one is the real one?
193
00:13:30,184 --> 00:13:31,685
Over here.
194
00:13:32,186 --> 00:13:33,103
You idiot.
195
00:13:33,187 --> 00:13:37,107
Why can't you see through the illusion,
even with the fairy eye?
196
00:13:37,858 --> 00:13:41,111
This is bad. I need to regain my senses.
197
00:13:41,195 --> 00:13:45,616
I know it was an illusion
when I attacked her just now...
198
00:13:45,699 --> 00:13:46,992
So why?
199
00:13:47,076 --> 00:13:49,078
Come on, over here.
200
00:13:49,954 --> 00:13:52,248
Don't chase him! It's another illusion!
201
00:13:52,331 --> 00:13:55,501
And you're headed
towards the mountain goddess!
202
00:13:55,584 --> 00:13:57,002
Come on.
203
00:13:57,586 --> 00:13:59,630
What's wrong? I'll get away.
204
00:13:59,713 --> 00:14:02,758
He knew this would happen to me...
205
00:14:05,678 --> 00:14:08,681
I'll have
the mountain goddess deal with you
206
00:14:08,764 --> 00:14:12,017
while I slip away in the chaos.
207
00:14:16,397 --> 00:14:17,523
Come on.
208
00:14:29,618 --> 00:14:31,912
Did you see me cut him?!
209
00:14:31,996 --> 00:14:35,040
Shakuyaku. Kagan. Barry...
210
00:14:35,958 --> 00:14:38,669
I let down my guard against that peasant.
211
00:14:38,752 --> 00:14:40,045
Master Yazen!
212
00:14:42,423 --> 00:14:44,800
Did that bring him to his senses?
213
00:14:59,648 --> 00:15:00,566
I knew it.
214
00:15:01,150 --> 00:15:03,444
Crows, hurry up and get Rinzu.
215
00:15:03,527 --> 00:15:04,737
We're retreating.
216
00:15:04,820 --> 00:15:06,947
Milady! What about Yazen's punishment?
217
00:15:07,531 --> 00:15:09,199
Escape comes first.
218
00:15:09,283 --> 00:15:11,577
This entire area will be obliterated.
219
00:15:12,912 --> 00:15:15,080
Look at Jinka.
220
00:15:15,164 --> 00:15:18,918
He stopped moving
thanks to Shinsuke's attack.
221
00:15:19,001 --> 00:15:22,087
So now I can see what's happening to him.
222
00:15:22,171 --> 00:15:25,090
The source of his unceasing rise
in spiritual power is that
223
00:15:25,174 --> 00:15:28,552
he's drawing in
the mountain's spiritual energy.
224
00:15:28,636 --> 00:15:30,846
It was triggered when he ate Taizan.
225
00:15:30,930 --> 00:15:33,891
All these changes
on top of giving into insanity...
226
00:15:33,974 --> 00:15:36,101
He cannot control it.
227
00:15:36,685 --> 00:15:37,603
What a pity.
228
00:15:38,562 --> 00:15:43,609
This is the end of their journey,
though not a happy one.
229
00:15:44,443 --> 00:15:48,489
Everything around us will be barren,
ending in total destruction.
230
00:15:49,990 --> 00:15:51,367
What is this?
231
00:15:52,076 --> 00:15:53,869
Jinka...
232
00:15:57,456 --> 00:15:58,791
This is...
233
00:15:59,458 --> 00:16:00,876
Jinka!
234
00:16:01,794 --> 00:16:03,754
He will surpass a nine-tailed fox.
235
00:16:03,837 --> 00:16:08,008
It's the birth of a divine beast
who will destroy this earth.
236
00:16:32,741 --> 00:16:35,160
What is happening?
237
00:16:35,244 --> 00:16:40,416
Looks like
you've reached your limit, Jinka.
238
00:16:46,505 --> 00:16:47,965
Ji...
239
00:16:50,092 --> 00:16:50,926
What...?
240
00:16:51,010 --> 00:16:56,015
Jinka's spiritual power has flown into you
through the spiritual transformation.
241
00:16:58,017 --> 00:16:59,977
Where are you taking me?!
242
00:17:00,060 --> 00:17:03,313
We're escaping to avoid
getting caught up in Jinka's wrath!
243
00:17:03,397 --> 00:17:06,066
Escape? No...
244
00:17:09,778 --> 00:17:11,822
He's coming here!
245
00:17:11,905 --> 00:17:13,574
Stop it, Jinka!
246
00:17:13,657 --> 00:17:15,826
Can you no longer
separate friend from foe?!
247
00:17:15,909 --> 00:17:17,161
Rinzu!
248
00:17:22,041 --> 00:17:23,375
What?
249
00:17:23,459 --> 00:17:26,211
Who are these five...?
250
00:17:27,004 --> 00:17:28,797
They came out of nowhere.
251
00:17:29,298 --> 00:17:33,343
Their presence is so weak...
But strangely unignorable.
252
00:17:34,094 --> 00:17:36,472
This second seems to last forever.
253
00:17:37,097 --> 00:17:38,474
Are they here for me?
254
00:17:40,392 --> 00:17:42,227
They're looking for something...
255
00:17:42,811 --> 00:17:44,480
I got you. We're going!
256
00:17:44,563 --> 00:17:46,607
Milady, no, wait!
257
00:17:47,191 --> 00:17:49,610
The lady and Master Shinsuke...
258
00:17:50,194 --> 00:17:51,361
The mountain disappeared.
259
00:18:01,080 --> 00:18:02,998
Jinka! You can't eat any...
260
00:18:05,834 --> 00:18:07,920
Elder sister! Your hair...
261
00:18:08,003 --> 00:18:10,255
Cut it out! Don't you recognize her?!
262
00:18:11,381 --> 00:18:16,053
Is this... what you wanted, Jinka?
263
00:18:19,223 --> 00:18:21,141
It's beautiful.
264
00:18:28,357 --> 00:18:31,193
Stop!
265
00:18:35,030 --> 00:18:35,906
Stop...
266
00:18:48,836 --> 00:18:50,295
Jinka...
267
00:18:51,755 --> 00:18:54,424
The spiritual transformation
has been broken...
268
00:18:55,217 --> 00:18:57,761
Can you not come back anymore?
269
00:19:00,139 --> 00:19:01,723
Do you remember?
270
00:19:02,266 --> 00:19:04,893
What you said before we came here.
271
00:19:10,274 --> 00:19:12,151
That if you became a Katawara,
272
00:19:13,694 --> 00:19:15,946
we should become husband and wife.
273
00:19:17,531 --> 00:19:20,576
That's what you said to me, Jinka.
274
00:19:21,577 --> 00:19:23,120
It made me happy.
275
00:19:24,663 --> 00:19:25,914
Let's do it.
276
00:19:25,998 --> 00:19:29,334
Let's honor the promise
and become husband and wife.
277
00:19:35,007 --> 00:19:37,509
Even if you can't return to being a human,
278
00:19:38,427 --> 00:19:41,221
I'll always remain by your side.
279
00:19:42,514 --> 00:19:45,893
I will always love you.
280
00:19:47,895 --> 00:19:49,730
So don't devour anymore.
281
00:19:53,442 --> 00:19:54,735
You...
282
00:19:56,445 --> 00:19:59,448
don't have to become strong.
283
00:20:10,250 --> 00:20:12,002
Jinka. Tama.
284
00:20:13,712 --> 00:20:16,632
Is Rinzu calling our souls?
285
00:20:18,884 --> 00:20:20,135
Jinka!
286
00:20:20,219 --> 00:20:21,470
Elder sister!
287
00:20:21,553 --> 00:20:24,932
Jinka! I promise, I'll retur...
288
00:20:31,021 --> 00:20:32,481
Elder sister...
289
00:21:00,008 --> 00:21:01,176
Lord Yazen.
290
00:21:01,802 --> 00:21:03,428
This is...
291
00:21:22,447 --> 00:21:25,951
The Shikigami
I left behind were destroyed.
292
00:21:26,660 --> 00:21:29,621
I suspect those five did something.
293
00:21:29,705 --> 00:21:32,708
Jinka's presence
disappeared from the mountain
294
00:21:32,791 --> 00:21:35,168
and I lost sight of him completely.
295
00:21:35,752 --> 00:21:37,671
I don't know where he is now.
296
00:21:37,754 --> 00:21:40,465
Who were those five?
297
00:21:41,758 --> 00:21:43,010
Who knows.
298
00:21:50,976 --> 00:21:52,561
Take good care of Shinsuke.
299
00:21:52,644 --> 00:21:54,187
Yes.
300
00:21:54,271 --> 00:21:57,566
Are you really going to look for
Master Jinka all by yourself?
301
00:21:58,150 --> 00:22:00,736
Not even Milady knows where he is.
302
00:22:00,819 --> 00:22:01,695
I know.
303
00:22:01,778 --> 00:22:05,073
But I'm sure he's alive.
304
00:22:05,741 --> 00:22:07,659
See you.
305
00:22:08,493 --> 00:22:10,078
Bye.
306
00:22:15,792 --> 00:22:19,880
I don't know exactly what happened.
307
00:22:20,630 --> 00:22:21,465
But...
308
00:22:22,758 --> 00:22:24,551
wait for me, Jinka.
309
00:22:25,510 --> 00:22:28,930
{\an8}No matter where you are,
and no matter how long it takes,
310
00:22:29,765 --> 00:22:30,849
{\an8}I will find you.
311
00:22:34,603 --> 00:22:35,937
I promise.
312
00:22:37,939 --> 00:22:40,859
SENGOKU YOUKO PART ONE, END
313
00:22:59,920 --> 00:23:01,338
Jinka Yamato.
314
00:23:02,005 --> 00:23:04,424
{\an8}He became something
315
00:23:04,508 --> 00:23:09,179
{\an8}even more powerful than a nine-tailed fox,
the strongest kind of Youko.
316
00:23:09,262 --> 00:23:11,389
{\an8}He surpassed legend.
317
00:23:11,473 --> 00:23:13,558
A thousand-tailed fox.
318
00:23:14,142 --> 00:23:16,019
{\an8}Before long, he will be a threat
319
00:23:16,103 --> 00:23:19,231
{\an8}not only to humans and Katawara,
but to the world.
320
00:23:19,981 --> 00:23:23,318
{\an8}But there is someone
who can stand against him.
321
00:23:24,111 --> 00:23:25,737
{\an8}Our best chance against
322
00:23:25,821 --> 00:23:29,324
{\an8}not only that beast,
but those mysterious five...
323
00:23:30,283 --> 00:23:34,079
{\an8}This is probably our best hope.
324
00:23:38,959 --> 00:23:43,338
Harboring a thousand Katawara.
A demonic chaos.
325
00:23:44,965 --> 00:23:47,342
The spawn of the devil.
326
00:23:47,425 --> 00:23:50,303
CONTINUED IN PART TWO