1 00:00:37,412 --> 00:00:39,956 財閥 X 刑事 2 00:00:40,040 --> 00:00:44,961 この物語はフィクションです 3 00:00:46,212 --> 00:00:49,591 五輪オリュン会の総務   イ・ソンウクです 4 00:00:51,092 --> 00:00:52,677 会えますか? 5 00:00:53,762 --> 00:00:54,888 真相を—— 6 00:00:56,848 --> 00:00:59,100 すべて明かします 7 00:01:45,939 --> 00:01:48,650 や… やめてくれ 頼むよ 8 00:01:49,067 --> 00:01:50,443 落ち着け 9 00:01:50,527 --> 00:01:53,446 ボリ様に電話してみるから 10 00:01:53,530 --> 00:01:54,405 待ってくれ 11 00:02:29,607 --> 00:02:30,859 “パク・ジュニョン〟 12 00:02:31,901 --> 00:02:32,735 もしもし 13 00:02:32,819 --> 00:02:34,320 漢江ハンガンで変死体だ 14 00:02:35,530 --> 00:02:37,448 すぐ現場に向かう 15 00:02:55,008 --> 00:02:57,343 第11話 16 00:02:55,341 --> 00:02:56,467 警察です 17 00:03:09,689 --> 00:03:12,192 “ムン・ドンス〟 18 00:03:13,026 --> 00:03:14,235 確認しました 19 00:03:17,113 --> 00:03:18,323 待って 20 00:03:30,335 --> 00:03:33,296 “刑事課長室〟 21 00:03:30,335 --> 00:03:34,297 1年前 22 00:03:39,886 --> 00:03:40,887 はい 23 00:03:43,014 --> 00:03:43,973 課長 24 00:03:44,682 --> 00:03:46,184 腹ペコでは? 25 00:03:47,185 --> 00:03:48,019 入れ 26 00:03:58,321 --> 00:04:00,531 遅くまで働いてるのね 27 00:04:05,370 --> 00:04:08,373 引っかかることがあってな 28 00:04:09,624 --> 00:04:11,084 何なの? 29 00:04:11,167 --> 00:04:12,001 おい 30 00:04:13,461 --> 00:04:14,671 お前は… 31 00:04:15,171 --> 00:04:17,715 自分の事件に集中しろ 32 00:04:15,964 --> 00:04:17,715 “集団自殺事件〟 33 00:04:19,008 --> 00:04:19,550 来い 34 00:04:20,885 --> 00:04:22,095 麺がのびる 35 00:04:23,263 --> 00:04:24,639 来たぞ 36 00:04:24,931 --> 00:04:26,391 容疑を認めますか? 37 00:04:32,397 --> 00:04:33,398 父さん 38 00:04:50,999 --> 00:04:52,583 身元は分かった? 39 00:04:54,252 --> 00:04:55,086 ええ 40 00:05:01,301 --> 00:05:02,719 溺死事故だな 41 00:05:04,887 --> 00:05:06,014 ジュニョン 42 00:05:08,725 --> 00:05:10,143 遺体に—— 43 00:05:11,644 --> 00:05:13,646 五輪会のタトゥーが 44 00:05:28,578 --> 00:05:29,454 ドンスは… 45 00:05:30,038 --> 00:05:32,457 賢くて しっかり者でした 46 00:05:33,583 --> 00:05:35,460 でも去年から変に 47 00:05:36,085 --> 00:05:40,631 就職に失敗し 瞑想めいそうセンターに入ってから 48 00:05:40,715 --> 00:05:42,592 何が瞑想センターよ 49 00:05:45,803 --> 00:05:47,221 カルトです 50 00:05:48,765 --> 00:05:53,394 “GY瞑想センター  ムン・ドンス〟 51 00:05:50,391 --> 00:05:55,188 瞑想を教えると勧誘し 信者にする所でした 52 00:05:56,773 --> 00:05:57,857 五輪会です 53 00:05:57,940 --> 00:06:00,151 勝手なこと言わないで 54 00:06:00,234 --> 00:06:02,737 実際に行って見てきたの 55 00:06:02,820 --> 00:06:06,532 そこで出世しようと 兄さんは借金まで 56 00:06:13,539 --> 00:06:16,918 “故 キム・ソニョン〟 57 00:06:19,295 --> 00:06:20,630 ごめんな 58 00:06:23,758 --> 00:06:25,468 何も知らずに 59 00:06:29,305 --> 00:06:31,641 どれだけ苦労して 60 00:06:35,353 --> 00:06:37,563 なぜ命を絶ったのか—— 61 00:06:42,026 --> 00:06:44,028 本当は知りたい 62 00:06:49,117 --> 00:06:50,993 でも もう考えない 63 00:06:54,622 --> 00:06:56,707 名前の由来のように—— 64 00:07:02,296 --> 00:07:04,632 役に立つ人になるよ 65 00:07:08,553 --> 00:07:10,513 見守っていて 66 00:07:27,655 --> 00:07:28,656 兄が… 67 00:07:29,782 --> 00:07:31,242 溺死した? 68 00:07:34,829 --> 00:07:36,164 どうかしました? 69 00:07:36,247 --> 00:07:38,207 ありえないことです 70 00:07:38,666 --> 00:07:40,877 兄は水泳コーチでした 71 00:07:40,960 --> 00:07:44,547 まともな状態なら溺れません 72 00:07:44,672 --> 00:07:46,841 漢江を渡ったことも 73 00:07:48,759 --> 00:07:52,430 では 解剖に 同意してくれますか? 74 00:07:52,889 --> 00:07:55,224 ドンスは嫌がってた 75 00:07:55,308 --> 00:07:56,309 母さん 76 00:07:59,937 --> 00:08:01,105 お願いします 77 00:08:15,286 --> 00:08:16,662 遺書です 78 00:08:18,039 --> 00:08:19,749 “至らない人生でした〟 79 00:08:21,792 --> 00:08:22,919 チーム長 80 00:08:28,299 --> 00:08:29,383 分析に回せ 81 00:08:29,467 --> 00:08:30,593 了解です 82 00:08:31,135 --> 00:08:32,220 待て 83 00:08:35,598 --> 00:08:37,099 “不在着信〟 84 00:08:40,561 --> 00:08:41,479 行こう 85 00:08:50,988 --> 00:08:55,326 “イ・ガンヒョン〟 86 00:08:57,954 --> 00:09:00,164 “パク課長〟 87 00:09:00,790 --> 00:09:01,958 はい 課長 88 00:09:04,168 --> 00:09:05,545 分かりました 89 00:09:17,223 --> 00:09:18,599 イ・ソンウクだが 90 00:09:22,103 --> 00:09:23,479 最近 会ったか? 91 00:09:26,023 --> 00:09:26,857 一体なぜ… 92 00:09:26,941 --> 00:09:28,859 自殺したんだ 93 00:09:30,152 --> 00:09:32,780 最後の通話相手はお前だ 94 00:09:35,908 --> 00:09:39,579 自殺だなんて いつですか? 95 00:09:40,121 --> 00:09:41,998 どこで どんなふうに? 96 00:09:42,498 --> 00:09:46,294 なぜヤツと話したのかと 聞いてるんだ 97 00:09:46,627 --> 00:09:48,462 何を嗅ぎ回ってる? 98 00:09:56,721 --> 00:09:57,805 どうした 99 00:10:01,601 --> 00:10:02,602 何事だ? 100 00:10:05,229 --> 00:10:08,608 変死体が見つかったんですが 101 00:10:08,983 --> 00:10:12,778 死亡者の携帯に チーム長の番号が 102 00:10:14,947 --> 00:10:16,949 イ・ソンウクと連絡を? 103 00:10:20,620 --> 00:10:21,621 どうした 104 00:10:22,163 --> 00:10:23,914 何を企んでる 105 00:10:32,173 --> 00:10:34,508 死亡者がイ・ソンウクだと 106 00:10:35,926 --> 00:10:37,303 ご存じでしたか 107 00:10:40,014 --> 00:10:41,891 一体どうやって? 108 00:10:42,850 --> 00:10:43,476 聞いた 109 00:10:43,559 --> 00:10:45,394 課長はここにいた 110 00:10:47,021 --> 00:10:49,315 誰から聞いたんですか 111 00:10:50,358 --> 00:10:51,275 関係ない 112 00:10:52,485 --> 00:10:53,653 状況は? 113 00:10:54,695 --> 00:10:58,741 遺書もありますし 自殺と思われます 114 00:10:58,824 --> 00:11:00,242 じゃあ自殺で… 115 00:11:00,326 --> 00:11:01,994 自殺じゃありません 116 00:11:04,038 --> 00:11:08,793 五輪会について話すと イから連絡があり 117 00:11:09,168 --> 00:11:10,753 会う約束を 118 00:11:13,130 --> 00:11:15,675 誰から報告を 受けたんですか? 119 00:11:18,761 --> 00:11:19,887 黙れ 120 00:11:20,596 --> 00:11:21,597 尋問か? 121 00:11:21,681 --> 00:11:23,641 答えれば済みます 122 00:11:23,724 --> 00:11:24,392 誰ですか 123 00:11:24,475 --> 00:11:28,396 いい加減にしろ 俺はお前の上官だぞ 124 00:11:30,398 --> 00:11:34,318 五輪会のことになると 騒ぎやがって 125 00:11:35,403 --> 00:11:38,114 今日から謹慎処分だ 126 00:11:38,197 --> 00:11:41,450 1週間 俺の前から消えろ 127 00:11:44,453 --> 00:11:45,663 うせるんだ 128 00:11:54,422 --> 00:11:55,506 署長 129 00:11:55,923 --> 00:12:00,803 あんなにムキになって きっと何かやらかすぞ 130 00:12:02,513 --> 00:12:04,432 捜査情報を渡すな 131 00:12:07,143 --> 00:12:07,977 はい 132 00:12:10,479 --> 00:12:11,480 チーム長 133 00:12:13,149 --> 00:12:14,150 おい 134 00:12:15,151 --> 00:12:17,403 何かあったのか? 135 00:12:17,737 --> 00:12:18,946 何もない 136 00:12:19,029 --> 00:12:22,032 どうしたんだ 話してみろ 137 00:12:25,828 --> 00:12:28,038 忙しいから後で 138 00:12:37,673 --> 00:12:38,758 先輩 139 00:12:40,801 --> 00:12:42,344 自殺じゃない 140 00:12:43,971 --> 00:12:45,639 遺書が見たいです 141 00:12:45,723 --> 00:12:49,226 無理だ 署長に釘をさされた 142 00:12:49,435 --> 00:12:51,645 私に借りがありますよね 143 00:12:55,733 --> 00:12:56,567 お願いです 144 00:12:57,818 --> 00:12:58,861 いいな 145 00:12:59,528 --> 00:13:01,822 絶対に これを見るなよ 146 00:13:02,865 --> 00:13:05,534 聞き分けの悪いヤツめ 147 00:13:07,578 --> 00:13:09,622 “捜査報告書〟 148 00:13:14,627 --> 00:13:15,920 “身元照会〟 149 00:13:16,003 --> 00:13:17,755 こっちに来い 150 00:13:17,838 --> 00:13:19,423 小銭をくれ 151 00:13:19,507 --> 00:13:21,050 持ってるでしょ 152 00:13:21,133 --> 00:13:22,009 早く 153 00:13:22,092 --> 00:13:23,010 ズルいな 154 00:13:23,093 --> 00:13:24,929 いいからよこせ 155 00:13:26,096 --> 00:13:27,348 どうなった? 156 00:13:31,435 --> 00:13:34,104 いつも2人でコソコソして 157 00:13:34,730 --> 00:13:37,650 同じチームなら共有すべきだ 158 00:13:38,692 --> 00:13:40,069 いいえ 159 00:13:40,152 --> 00:13:43,405 厄介そうなので 知りたくないです 160 00:13:45,908 --> 00:13:48,494 お前はある意味 大物だな 161 00:13:48,911 --> 00:13:50,454 シンプルが一番 162 00:13:53,666 --> 00:13:54,416 なあ 163 00:13:56,585 --> 00:13:59,171 何か深刻なことでも? 164 00:14:01,799 --> 00:14:04,468 チーム長は謹慎処分に 165 00:14:05,928 --> 00:14:06,554 なぜ? 166 00:14:06,637 --> 00:14:07,471 ほっとけ 167 00:14:07,555 --> 00:14:09,932 チームなら知る必要がある 168 00:14:11,934 --> 00:14:14,937 個人的なことなので 気にせずに 169 00:14:16,230 --> 00:14:18,691 先輩 ちょっと話を 170 00:14:29,118 --> 00:14:30,452 “遺書〟 171 00:14:32,204 --> 00:14:34,039 “至らない人生でした〟 172 00:14:34,290 --> 00:14:36,208 “質素を心がけました〟 173 00:14:36,584 --> 00:14:39,128 “心配をかけて    妻に申し訳ない〟 174 00:14:39,628 --> 00:14:42,423 “与える人に      なりたかったけど〟 175 00:14:42,506 --> 00:14:44,592 “真面目に生きて…〟 176 00:14:44,675 --> 00:14:45,843 “住所〟 177 00:15:01,442 --> 00:15:02,318 入れ 178 00:15:05,654 --> 00:15:06,739 忠誠! 179 00:15:07,323 --> 00:15:09,199 これはチン警部 180 00:15:09,283 --> 00:15:10,701 さあ 座って 181 00:15:10,784 --> 00:15:11,493 どうも 182 00:15:18,751 --> 00:15:21,253 仕事はどうですか? 183 00:15:21,337 --> 00:15:23,547 ただの暇つぶしです 184 00:15:23,631 --> 00:15:27,509 選挙が終われば もっと上の身分になる 185 00:15:28,093 --> 00:15:29,011 ええ 186 00:15:30,054 --> 00:15:31,597 聞きたいことが 187 00:15:31,680 --> 00:15:33,974 遠慮なくどうぞ 188 00:15:35,476 --> 00:15:38,604 チーム長が処分を受けたとか 189 00:15:40,606 --> 00:15:43,817 誰も詳細を 教えてくれなくて 190 00:15:43,901 --> 00:15:44,526 あれま 191 00:15:44,610 --> 00:15:45,569 ハブられてる 192 00:15:45,653 --> 00:15:48,197 そんなことありませんよ 193 00:15:48,697 --> 00:15:49,531 いえね 194 00:15:50,324 --> 00:15:54,912 お気づきでしょうが イ警部は無鉄砲です 195 00:15:55,287 --> 00:15:57,414 ええ そのとおり 196 00:15:57,498 --> 00:16:00,834 父親は賄賂を受け取ってるし 197 00:16:00,918 --> 00:16:04,588 親子そろって 韓国警察の恥ですよ 198 00:16:05,798 --> 00:16:11,136 父親の事件が絡むと 興奮するので謹慎させました 199 00:16:15,557 --> 00:16:16,767 興奮ですか 200 00:16:17,810 --> 00:16:20,396 お気になさらず それより… 201 00:16:20,896 --> 00:16:23,440 会長が市長になられたら 202 00:16:24,692 --> 00:16:27,069 どうぞ ごひいきに 203 00:16:28,612 --> 00:16:29,321 ええ 204 00:16:29,738 --> 00:16:33,075 僕から しっかり 話しておきます 205 00:16:33,158 --> 00:16:34,868 それはありがたい 206 00:16:59,893 --> 00:17:03,022 “簡易宿泊所〟 207 00:17:37,264 --> 00:17:38,932 話は聞きました 208 00:17:41,310 --> 00:17:43,187 なぜ自殺したかは… 209 00:17:43,270 --> 00:17:44,688 違います 210 00:17:46,607 --> 00:17:50,736 今日の未明に 会う約束をしてたんです 211 00:17:52,362 --> 00:17:55,240 ご主人は“真相を話す〟と 212 00:17:57,826 --> 00:18:02,539 万が一の時のために 何か預かっていませんか? 213 00:18:05,375 --> 00:18:06,001 いいえ 214 00:18:12,633 --> 00:18:17,262 こんなお願いは 申し訳ないんですが… 215 00:18:17,346 --> 00:18:19,181 解剖は拒否します 216 00:18:22,601 --> 00:18:24,228 殺人の可能性も 217 00:18:24,311 --> 00:18:27,022 イ刑事の娘さんでしょ? 218 00:18:28,982 --> 00:18:31,860 ずっと夫に付きまとってた 219 00:18:35,656 --> 00:18:38,200 あなたを信用できません 220 00:19:03,725 --> 00:19:06,311 この前も見たでしょ 221 00:19:06,395 --> 00:19:07,688 ただいま 222 00:19:07,771 --> 00:19:08,689 あら 223 00:19:09,398 --> 00:19:10,732 早かったな 224 00:19:12,526 --> 00:19:13,819 最近 暇なの 225 00:19:13,902 --> 00:19:14,486 そうか 226 00:19:14,570 --> 00:19:15,571 ご飯は? 227 00:19:16,071 --> 00:19:18,574 ちゃんと食べたよ 228 00:19:18,657 --> 00:19:19,575 ほら 229 00:19:19,658 --> 00:19:21,368 おいしいわよ 230 00:19:23,453 --> 00:19:24,663 明日から… 231 00:19:26,248 --> 00:19:27,166 休暇なの 232 00:19:28,500 --> 00:19:29,418 そうか 233 00:19:29,835 --> 00:19:30,460 本当? 234 00:19:31,420 --> 00:19:33,922 母さんと映画でも見る? 235 00:19:34,298 --> 00:19:35,465 出かける 236 00:19:36,175 --> 00:19:37,009 どこへ? 237 00:19:40,304 --> 00:19:41,513 お寺で過ごす 238 00:19:41,930 --> 00:19:42,931 私も行く 239 00:19:43,557 --> 00:19:48,312 お寺の料理を食べて 瞑想するだけだよ 240 00:19:50,022 --> 00:19:51,982 母さんも遊びたい 241 00:19:52,065 --> 00:19:53,317 俺がいる 242 00:19:53,942 --> 00:19:56,570 ごめんね 次は一緒に 243 00:19:57,029 --> 00:19:57,905 ええ 244 00:20:15,047 --> 00:20:16,673 “イ・ヒョンジュン〟 245 00:20:23,222 --> 00:20:26,016 “捜査報告書〟 246 00:20:30,312 --> 00:20:34,900 本件は2022年10月26日 午後2時22分 247 00:20:34,983 --> 00:20:40,197 カンハ2洞の旅館で    3人が毒死した事件である 248 00:20:40,280 --> 00:20:43,533 青酸カリ成分を含む錠剤と 249 00:20:44,076 --> 00:20:46,328 遺書が発見された 250 00:20:46,411 --> 00:20:49,373 “疲れて死ぬことにした〟 251 00:20:49,456 --> 00:20:52,292 “解剖はするな〟とあった 252 00:20:52,668 --> 00:20:56,046 3人の体にあった 車輪のタトゥーは 253 00:20:56,129 --> 00:20:59,466 GY瞑想センターのロゴと 同じである 254 00:21:00,133 --> 00:21:03,387 よって自殺と見るのは難しい 255 00:21:03,470 --> 00:21:05,931 彼らを自殺に導いた裏には 256 00:21:06,390 --> 00:21:08,267 確実に五輪会がいる 257 00:21:17,693 --> 00:21:20,862 “イ・ヒョンジュン警視〟 258 00:21:26,868 --> 00:21:28,996 お話ししたとおり 259 00:21:29,079 --> 00:21:35,252 今回の事件では3人の若者が 悲劇的な死を遂げました 260 00:21:35,836 --> 00:21:38,964 単純な集団自殺に見えますが 261 00:21:39,298 --> 00:21:43,969 自殺を誘導し また 幇助ほうじょした勢力がいると 262 00:21:44,344 --> 00:21:46,805 我々は確信しています 263 00:21:46,888 --> 00:21:51,893 今後 GY瞑想センターと 五輪会を家宅捜索し 264 00:21:51,977 --> 00:21:54,146 捜査を続ける所存です 265 00:21:56,982 --> 00:21:57,816 何ですか 266 00:21:57,899 --> 00:21:59,359 イ・ヒョンジュン警視 267 00:21:59,776 --> 00:22:01,737 収賄の容疑で逮捕する 268 00:22:04,323 --> 00:22:08,201 “イ警視  収賄の容疑で緊急逮捕〟 269 00:22:13,665 --> 00:22:14,875 チェさん 270 00:22:15,250 --> 00:22:18,587 五輪会について知ってる? 271 00:22:19,129 --> 00:22:24,301 若い実業家たちが言うには 瞑想する所だとか 272 00:22:24,885 --> 00:22:25,886 調べて 273 00:22:25,969 --> 00:22:26,678 はい 274 00:22:35,562 --> 00:22:36,855 イスだが 275 00:22:37,606 --> 00:22:39,483 最近の様子は? 276 00:22:40,025 --> 00:22:41,360 家に戻りました 277 00:22:44,571 --> 00:22:48,367 時間はかかっても 理解してくれます 278 00:22:48,909 --> 00:22:53,580 いい父親になるのは 簡単だと思った 279 00:22:54,539 --> 00:22:58,085 厳しく怖い私の父を 反面教師にして 280 00:22:58,418 --> 00:23:00,712 自分は うまくやれると 281 00:23:02,672 --> 00:23:04,049 でもダメだな 282 00:23:04,925 --> 00:23:06,426 君任せにして 283 00:23:07,344 --> 00:23:10,180 いつか腹を割って話せます 284 00:23:10,555 --> 00:23:12,140 ご安心を 285 00:23:12,224 --> 00:23:16,853 警察の仕事に慣れ いい仲間もできたようです 286 00:23:24,736 --> 00:23:27,406 悩みがあるみたいだな 287 00:23:47,634 --> 00:23:49,219 何も聞かないの? 288 00:23:53,014 --> 00:23:57,018 ただそばにいてくれるって いいだろ 289 00:23:59,479 --> 00:24:01,189 大体 分かるしな 290 00:24:04,276 --> 00:24:05,360 署長に聞いた 291 00:24:07,070 --> 00:24:10,532 無鉄砲なチーム長が なぜ興奮したか 292 00:24:15,078 --> 00:24:16,538 どうする気だ? 293 00:24:18,707 --> 00:24:19,541 さあね 294 00:24:21,460 --> 00:24:24,588 あんたが闘うなら味方する 295 00:24:27,841 --> 00:24:30,510 事情も知らないくせに 296 00:24:31,553 --> 00:24:33,889 あんたは父親を信じてる 297 00:24:34,389 --> 00:24:37,058 俺は あんたを信じてる 298 00:24:46,818 --> 00:24:47,652 そうね 299 00:24:49,529 --> 00:24:50,697 信じてる 300 00:24:53,116 --> 00:24:56,244 父さんは 五輪会を調べたせいで 301 00:24:56,661 --> 00:24:58,205 ハメられた 302 00:25:00,332 --> 00:25:04,002 私は1年間       会の総務を説得してきて 303 00:25:04,753 --> 00:25:09,674 やっと真相を話したいと 連絡をもらったの 304 00:25:11,384 --> 00:25:12,969 でも その人が… 305 00:25:14,137 --> 00:25:15,430 死んだ 306 00:25:21,353 --> 00:25:23,772 どうすればいいのか 307 00:25:29,611 --> 00:25:31,905 どこかで頭を冷やすつもり 308 00:25:34,407 --> 00:25:37,619 海辺の別荘を貸してやろうか 309 00:25:38,453 --> 00:25:39,871 行き先は決めた 310 00:25:41,373 --> 00:25:43,458 もし気が変わって 311 00:25:43,542 --> 00:25:47,128 贅沢ぜいたくしたくなったら 電話しろよ 312 00:25:59,057 --> 00:26:00,809 いいぞ チン・イス 313 00:26:09,985 --> 00:26:11,361 どうした 314 00:26:12,112 --> 00:26:15,949 イ・ソンウクの捜査を 続けたいです 315 00:26:20,620 --> 00:26:25,250 前の事件では半端に捜査し クビにされかけた 316 00:26:29,212 --> 00:26:31,715 よし しっかりやれ 317 00:26:32,215 --> 00:26:34,301 了解です 忠誠 318 00:26:47,522 --> 00:26:48,523 オーケー 319 00:26:57,866 --> 00:26:59,284 また飲んでる 320 00:26:59,367 --> 00:27:01,369 ほら お前も飲め 321 00:27:02,162 --> 00:27:03,580 健康第一だ 322 00:27:04,331 --> 00:27:07,208 そんなにいいなら試そう 323 00:27:07,792 --> 00:27:10,211 記事は書いたか? 324 00:27:10,587 --> 00:27:11,755 記事って? 325 00:27:11,838 --> 00:27:13,632 チン・イスのだよ 326 00:27:14,674 --> 00:27:19,888 来週の市長候補の討論会に 間に合わせるんだ 327 00:27:21,765 --> 00:27:22,974 書いてません 328 00:27:26,061 --> 00:27:27,145 だって… 329 00:27:28,938 --> 00:27:30,649 公益性がない 330 00:27:32,192 --> 00:27:33,026 何だと? 331 00:27:33,109 --> 00:27:37,322 俺は汚い人間だし マスゴミだけど 332 00:27:38,031 --> 00:27:42,369 クズになりたくないので 節度は保ちます 333 00:27:42,452 --> 00:27:43,370 お前な 334 00:27:43,453 --> 00:27:47,374 ワン議員には 妙なうわさがあるし 335 00:27:47,749 --> 00:27:51,252 ヘタに味方したら 恥をかきますよ 336 00:27:51,753 --> 00:27:53,838 うわさって? 337 00:27:57,050 --> 00:27:57,967 なあ 338 00:27:58,635 --> 00:27:59,469 おい 339 00:28:08,687 --> 00:28:10,271 ジョンヨンは? 340 00:28:10,355 --> 00:28:14,651 特集記事を書くからと 何週間か来てません 341 00:28:15,777 --> 00:28:17,654 俺の許可もなく 342 00:28:20,990 --> 00:28:26,037 電源が入っていないため 留守番電話サービスに… 343 00:28:33,503 --> 00:28:35,505 のり巻きを作ったの? 344 00:28:36,005 --> 00:28:39,968 久しぶりに 旅行する娘のためにね 345 00:28:41,177 --> 00:28:42,011 ほら 346 00:28:45,724 --> 00:28:46,516 おいしい? 347 00:28:46,599 --> 00:28:48,101 うん おいしい 348 00:28:48,852 --> 00:28:50,019 向こうで食べて 349 00:28:50,395 --> 00:28:51,271 ありがとう 350 00:28:53,106 --> 00:28:55,066 父さん いってきます 351 00:28:55,442 --> 00:28:56,484 そうか 352 00:28:58,737 --> 00:29:00,488 ゆっくりしてこい 353 00:29:00,572 --> 00:29:01,406 うん 354 00:29:02,073 --> 00:29:03,491 電話してね 355 00:29:03,575 --> 00:29:04,659 分かった 356 00:29:04,743 --> 00:29:07,036 いちいち言うな 357 00:29:07,120 --> 00:29:07,954 それじゃ 358 00:29:08,329 --> 00:29:09,497 気をつけて 359 00:29:25,597 --> 00:29:26,431 どうした 360 00:29:28,725 --> 00:29:31,436 ちょっと様子が変よね 361 00:29:31,936 --> 00:29:32,854 どこが? 362 00:29:34,105 --> 00:29:35,732 何かあるのかしら 363 00:29:36,691 --> 00:29:41,154 ずっと忙しかったし 静かに休みたいだけだろ 364 00:29:41,237 --> 00:29:43,198 のり巻きをくれ 365 00:29:44,657 --> 00:29:45,950 用意する 366 00:30:00,173 --> 00:30:01,883 “漢江 溺死事件〟 367 00:30:02,467 --> 00:30:05,720 “死亡者  ムン・ドンス〟 368 00:30:09,891 --> 00:30:12,602 “五輪会?〟 369 00:30:16,731 --> 00:30:17,899 はい 先生 370 00:30:18,316 --> 00:30:20,485 すぐ向かいます 371 00:30:23,363 --> 00:30:24,531 どこへ? 372 00:30:25,323 --> 00:30:27,659 解剖の結果を聞きに 373 00:30:28,409 --> 00:30:29,619 俺も一緒に 374 00:30:30,328 --> 00:30:31,496 結構です 375 00:30:31,579 --> 00:30:33,623 まったくもう… 376 00:30:34,040 --> 00:30:37,252 そんなに鈍感で 刑事が務まるのか? 377 00:30:37,335 --> 00:30:40,547 俺がエースだと まだ分からない? 378 00:30:40,630 --> 00:30:41,756 行こう 379 00:30:46,177 --> 00:30:49,305 “国立科学捜査研究院〟 380 00:30:58,815 --> 00:30:59,816 お疲れさま 381 00:30:59,899 --> 00:31:00,733 どうも 382 00:31:04,279 --> 00:31:05,154 何だよ 383 00:31:06,739 --> 00:31:08,950 意外にモテるのか? 384 00:31:12,370 --> 00:31:14,622 解剖は終わりました? 385 00:31:14,706 --> 00:31:16,249 ついさっき 386 00:31:17,083 --> 00:31:19,210 死因は溺死ですか? 387 00:31:19,836 --> 00:31:20,712 そうです 388 00:31:22,380 --> 00:31:23,423 だけど 389 00:31:24,966 --> 00:31:26,926 川では死んでない 390 00:31:28,344 --> 00:31:32,181 臓器から プランクトンが出るはずが 391 00:31:33,474 --> 00:31:34,642 検出なし 392 00:31:35,560 --> 00:31:36,477 じゃあ… 393 00:31:36,561 --> 00:31:41,441 別の場所で溺死させた後 川に遺棄したのね 394 00:31:42,525 --> 00:31:44,360 つまり殺人事件? 395 00:31:45,987 --> 00:31:48,615 無理に溺れさせた場合 396 00:31:49,407 --> 00:31:53,369 あざがあるとか 薬物が検出されるけど 397 00:31:54,120 --> 00:31:55,288 それもなし 398 00:31:56,289 --> 00:31:59,792 被害者は水泳コーチでした 399 00:32:03,504 --> 00:32:05,715 どうして溺れたのか 400 00:32:10,261 --> 00:32:11,262 あれは… 401 00:32:13,514 --> 00:32:16,100 五輪会のタトゥーはどこに? 402 00:32:16,684 --> 00:32:17,560 ここです 403 00:32:23,483 --> 00:32:24,609 なぜそれを? 404 00:32:26,069 --> 00:32:28,529 自力で調べたんですよ 405 00:32:29,072 --> 00:32:32,116 誰も教えてくれないから 406 00:32:41,626 --> 00:32:45,046 いい加減 情報を共有しましょうよ 407 00:32:45,505 --> 00:32:49,133 首を突っ込むべきじゃ ありません 408 00:32:49,217 --> 00:32:52,220 イ警視の名誉が懸かってる 409 00:32:53,054 --> 00:32:56,516 俺は若者を死なせた カルトの教祖を追い 410 00:32:57,558 --> 00:33:01,938 どんな手を使ってでも 事件を解決します 411 00:33:02,355 --> 00:33:04,899 そちらが協力しなくても 412 00:33:17,662 --> 00:33:20,540 “簡易宿泊所〟 413 00:33:20,623 --> 00:33:21,874 “カウンター〟 414 00:33:23,835 --> 00:33:24,961 警察です 415 00:33:27,171 --> 00:33:29,257 防犯カメラはどこに? 416 00:33:29,340 --> 00:33:31,467 駐車場と出入り口に 417 00:33:31,551 --> 00:33:32,802 映像を見ても? 418 00:33:32,885 --> 00:33:36,222 誰も死んでないのに みんなして何よ 419 00:33:37,056 --> 00:33:37,974 “みんな〟? 420 00:33:38,057 --> 00:33:41,352 昨日も女性の刑事が来ました 421 00:33:44,731 --> 00:33:47,316 もう一度 ご協力を 422 00:33:51,029 --> 00:33:52,280 同じ日に—— 423 00:33:52,822 --> 00:33:55,992 五輪会の関係者が2人 死んだ 424 00:33:56,367 --> 00:33:59,579 イ・ソンウクは五輪会の総務 425 00:33:59,662 --> 00:34:04,751 ムン・ドンスは信者を集める GY瞑想センターの幹部 426 00:34:05,501 --> 00:34:09,338 五輪会の中で 何かが起きてるんだ 427 00:34:10,298 --> 00:34:12,008 ムンの事件だろ 428 00:34:12,467 --> 00:34:13,634 何です? 429 00:34:14,677 --> 00:34:19,932 イ・ソンウクの携帯に ムンとのやり取りがあった 430 00:34:20,975 --> 00:34:23,978 ムン・ドンスの死因は? 431 00:34:25,480 --> 00:34:30,234 溺死ですが 川ではない場所で死んでます 432 00:34:32,612 --> 00:34:34,781 イ・ソンウクの死因は? 433 00:34:38,993 --> 00:34:40,661 彼も仲間です 434 00:34:44,123 --> 00:34:47,919 飛び降りだ 遺書が出てきた 435 00:34:52,840 --> 00:34:55,885 イが泊まった宿の映像がある 436 00:34:55,968 --> 00:34:57,178 つなぎます 437 00:35:08,022 --> 00:35:10,525 車は瞑想センターのものだ 438 00:35:15,488 --> 00:35:18,074 こいつらがイを殺したなら… 439 00:35:18,157 --> 00:35:21,536 死亡した現場には カメラがなかった 440 00:35:21,911 --> 00:35:23,871 身元も特定できない 441 00:35:25,248 --> 00:35:26,666 この映像を—— 442 00:35:28,251 --> 00:35:30,670 イ警部も見たようだ 443 00:35:33,297 --> 00:35:36,592 あいつは今 どこにいるんだ 444 00:35:37,885 --> 00:35:40,805 寺に泊まると言ってた 445 00:35:43,099 --> 00:35:44,392 おかしいな 446 00:35:44,475 --> 00:35:46,435 留守番電話サービスに… 447 00:35:46,519 --> 00:35:47,228 何です? 448 00:35:48,396 --> 00:35:50,022 遺書が変だ 449 00:35:50,523 --> 00:35:53,025 本人の筆跡に間違いない 450 00:35:53,109 --> 00:35:55,778 内容にまとまりがない 451 00:35:56,696 --> 00:35:57,947 いつも こうです 452 00:36:00,283 --> 00:36:03,452 “至らない人生でした   質素を心がけました〟 453 00:36:03,536 --> 00:36:05,997 “心配をかけて    妻に申し訳ない〟 454 00:36:06,080 --> 00:36:08,666 “与える人に      なりたかったけど〟 455 00:36:08,749 --> 00:36:13,379 “真面目に生きて       皆で働いても無理だった〟 456 00:36:13,462 --> 00:36:16,132 “すべてを手放します〟 457 00:36:19,135 --> 00:36:20,178 やった 458 00:36:21,470 --> 00:36:25,016 こういうのを 天賦の才というのか? 459 00:36:25,433 --> 00:36:27,101 今度は何ですか 460 00:36:27,185 --> 00:36:29,228 こっちに来てみて 461 00:36:29,312 --> 00:36:29,937 いいか 462 00:36:40,072 --> 00:36:44,160 “解剖してください〟 463 00:36:47,830 --> 00:36:49,207 “解剖してください〟 464 00:36:56,380 --> 00:36:57,423 天才 465 00:37:04,222 --> 00:37:05,681 この人たちを—— 466 00:37:07,141 --> 00:37:08,851 ご存じですか? 467 00:37:13,940 --> 00:37:16,817 ご主人を殺害した可能性が 468 00:37:22,490 --> 00:37:24,283 ご主人の遺書です 469 00:37:25,117 --> 00:37:27,161 “解剖してください〟 470 00:37:25,451 --> 00:37:28,371 解剖に同意しくてださい 471 00:37:28,788 --> 00:37:29,956 五輪会を… 472 00:37:31,666 --> 00:37:33,084 分かってない 473 00:37:35,086 --> 00:37:41,217 体にメスを入れないことが 五輪会の大切な教えです 474 00:37:42,134 --> 00:37:43,970 私も信者です 475 00:37:45,012 --> 00:37:46,722 教団で夫と出会った 476 00:37:48,557 --> 00:37:50,559 殺人犯を逃しても? 477 00:37:50,643 --> 00:37:52,436 夫は—— 478 00:37:53,312 --> 00:37:55,648 答えをもらったんです 479 00:38:02,863 --> 00:38:04,198 “五輪会〟 480 00:38:11,956 --> 00:38:15,042 “GY瞑想センター〟 481 00:38:15,584 --> 00:38:18,170 苦しい1日を耐えていますか? 482 00:38:18,254 --> 00:38:21,465 秘めた悲しみがありますか? 483 00:38:21,549 --> 00:38:23,509 私たちが力になります 484 00:38:23,884 --> 00:38:26,012 あなたに安らぎを 485 00:38:26,095 --> 00:38:27,972 何をしてる団体だ 486 00:38:30,141 --> 00:38:32,268 調べてくれた? 487 00:38:32,893 --> 00:38:33,769 はい 488 00:38:34,145 --> 00:38:39,066 五輪会のボリ様が 実業家の間で人気だそうです 489 00:38:40,276 --> 00:38:42,570 ボ… ボリ様? 490 00:38:43,029 --> 00:38:44,405 意味は“悟り〟だと 491 00:38:46,324 --> 00:38:49,368 いかにもカルトくさいな 492 00:38:47,325 --> 00:38:49,368 “あなたは尊い人です〟 493 00:38:49,869 --> 00:38:53,289 彼と食事するには 1億が必要だとか 494 00:38:53,372 --> 00:38:54,582 1億? 495 00:38:55,499 --> 00:38:57,418 どんだけ大物だよ 496 00:38:58,586 --> 00:38:59,879 一体 何者? 497 00:39:00,254 --> 00:39:02,131 詳細は不明です 498 00:39:02,214 --> 00:39:07,219 徹底的に身元を隠していて 本名も分かりません 499 00:39:07,720 --> 00:39:10,222 会の創立は5年ほど前とか 500 00:39:11,974 --> 00:39:17,229 何人かの信者が 自殺してるそうです 501 00:39:19,148 --> 00:39:21,567 理由を調べないとな 502 00:39:21,650 --> 00:39:24,445 今回の事件は危険そうです 503 00:39:25,071 --> 00:39:26,697 手を引くべきかと 504 00:39:29,700 --> 00:39:33,037 じゃあ もう1つだけ頼みを 505 00:39:43,381 --> 00:39:45,674 “羅漢園〟 506 00:39:59,480 --> 00:40:01,941 労働力搾取の現場か? 507 00:40:03,776 --> 00:40:05,611 警察が必要な人は? 508 00:40:05,694 --> 00:40:06,862 警察だ 509 00:40:08,406 --> 00:40:10,408 必要な人は挙手を 510 00:40:11,700 --> 00:40:13,744 “GY瞑想センター〟 511 00:40:22,044 --> 00:40:24,004 皆さん 降りて 512 00:40:29,802 --> 00:40:30,970 行きましょう 513 00:40:38,477 --> 00:40:40,354 ボリ様は誰? 514 00:40:41,814 --> 00:40:42,940 ボリ様だ 515 00:40:52,700 --> 00:40:54,118 私が創設者です 516 00:40:55,411 --> 00:40:58,038 若くてイケメンの教祖か 517 00:40:59,206 --> 00:41:01,667 この人たちは賃金を? 518 00:41:01,750 --> 00:41:07,173 煩悩を断つために働くのは お金より大切なことです 519 00:41:07,256 --> 00:41:08,966 そんなわけあるか 520 00:41:11,760 --> 00:41:13,262 ここで育てました 521 00:41:14,513 --> 00:41:15,973 召し上がって 522 00:41:17,224 --> 00:41:20,644 遠慮します 毒が入ってそう 523 00:41:31,363 --> 00:41:33,991 “201号室  イ・ソウン〟 524 00:41:33,532 --> 00:41:37,703 部屋に荷物を置いたら 集まってください 525 00:42:24,667 --> 00:42:25,793 こちらです 526 00:42:28,003 --> 00:42:28,629 はい 527 00:42:42,518 --> 00:42:43,936 お待ちください 528 00:42:44,520 --> 00:42:46,188 着替えてきます 529 00:42:46,647 --> 00:42:50,192 時間はあるので どうぞごゆっくり 530 00:43:17,011 --> 00:43:17,970 ボリ様 531 00:43:26,228 --> 00:43:28,063 チン・イスが来ました 532 00:43:28,147 --> 00:43:30,858 羅漢園へようこそ 533 00:43:34,737 --> 00:43:38,490 皆さんの携帯電話を 回収します 534 00:43:40,034 --> 00:43:41,744 ここにいる間は 535 00:43:41,827 --> 00:43:45,706 皆さんを煩わせた 俗世との関係を—— 536 00:43:46,165 --> 00:43:48,626 断ち切りましょう 537 00:44:03,140 --> 00:44:08,812 次に皆さんを苦しめる悩みを ここに書いてください 538 00:44:08,896 --> 00:44:13,734 心を込めて書けば ボリ様が答えをくれます 539 00:44:15,235 --> 00:44:16,236 回して 540 00:44:20,491 --> 00:44:22,826 “イ・イェジ〟 541 00:44:21,075 --> 00:44:22,826 “もう限界です〟 542 00:44:23,619 --> 00:44:25,579 “答えを下さい〟 543 00:44:26,121 --> 00:44:28,916 “ボリ様 私を選んで〟 544 00:44:46,934 --> 00:44:50,312 “イ・ソウン〟 545 00:45:08,622 --> 00:45:09,623 どうです? 546 00:45:09,707 --> 00:45:11,750 僕はコーヒー専門なので 547 00:45:17,506 --> 00:45:19,550 ソンウクさんが死にました 548 00:45:20,259 --> 00:45:21,635 聞いてます 549 00:45:22,094 --> 00:45:22,928 実に… 550 00:45:24,680 --> 00:45:25,848 残念です 551 00:45:25,931 --> 00:45:30,227 自殺する信者が多いのは なぜですか? 552 00:45:34,440 --> 00:45:36,608 私を誤解してるんです 553 00:45:38,819 --> 00:45:41,071 世界には特別な人がいる 554 00:45:42,239 --> 00:45:44,867 経済の流れを読み取る人 555 00:45:45,492 --> 00:45:48,078 天才的アイデアを生み出す人 556 00:45:48,662 --> 00:45:53,000 私のように 生と死の真理を悟った人も 557 00:45:58,005 --> 00:45:59,965 私は施設で育ちました 558 00:46:01,884 --> 00:46:03,802 他人を羨んできた 559 00:46:05,637 --> 00:46:06,263 母さん 560 00:46:06,346 --> 00:46:07,806 親がいる子 561 00:46:08,891 --> 00:46:10,017 家がある子 562 00:46:10,100 --> 00:46:10,851 帰るよ 563 00:46:10,934 --> 00:46:11,769 またな 564 00:46:12,853 --> 00:46:15,147 他人の同情とは無縁な—— 565 00:46:17,816 --> 00:46:19,193 運のいい子 566 00:46:21,653 --> 00:46:24,364 私は18歳で施設を出て 567 00:46:22,821 --> 00:46:24,364 “ハヌル子供園〟 568 00:46:25,157 --> 00:46:26,700 工事現場へ 569 00:46:27,743 --> 00:46:32,164 コツコツ働いてるうちに 腹立たしくなった 570 00:46:33,290 --> 00:46:35,375 散々な人生だと 571 00:46:36,543 --> 00:46:38,378 金持ちになりたい 572 00:46:39,129 --> 00:46:42,382 お金さえあれば幸せになれる 573 00:46:43,342 --> 00:46:48,263 そう思って転職した会社は ネズミ講でした 574 00:46:50,057 --> 00:46:52,893 そう 結末は明白です 575 00:46:54,353 --> 00:46:58,524 多額の借金を負い  部屋を失ったその日 576 00:47:00,734 --> 00:47:01,944 初めて思った 577 00:47:03,403 --> 00:47:04,238 死のうか 578 00:47:06,573 --> 00:47:08,242 どうやって死ぬ? 579 00:47:09,451 --> 00:47:10,869 そんな時… 580 00:47:12,913 --> 00:47:15,332 悟りが降りてきたんです 581 00:47:44,403 --> 00:47:49,449 そして私には       5つの人生があると知った 582 00:47:56,498 --> 00:48:01,295 1443年 漢陽ハニャン 583 00:48:02,212 --> 00:48:05,048 1866年 星州ソンジュ 584 00:48:05,799 --> 00:48:12,764 1932年 京城キョンソン 585 00:48:15,017 --> 00:48:21,773 1967年 ソウル 586 00:48:20,564 --> 00:48:23,025 私は奇跡的に助かり 587 00:48:24,192 --> 00:48:26,111 悟りを伝えるため—— 588 00:48:26,612 --> 00:48:28,155 生きることに 589 00:48:28,572 --> 00:48:33,785 希望がない人に 次の人生があると説いてます 590 00:48:34,286 --> 00:48:36,038 それを誤解して—— 591 00:48:37,998 --> 00:48:39,666 命を絶つ人が 592 00:48:40,626 --> 00:48:42,085 寝そうだった 593 00:48:42,961 --> 00:48:47,466 “私は神だ〟と ほざかないだけよかったけど 594 00:48:47,549 --> 00:48:50,636 よくできた ざれ言でしかない 595 00:48:50,719 --> 00:48:55,307 イスさんは 2度目の人生を送ってる 596 00:48:56,058 --> 00:48:56,892 前世では… 597 00:48:58,352 --> 00:48:59,353 ストップ 598 00:48:59,436 --> 00:49:01,229 そんな話は結構 599 00:49:01,313 --> 00:49:02,940 お母様を亡くしてる 600 00:49:07,736 --> 00:49:09,863 温かい方だった 601 00:49:12,699 --> 00:49:14,493 自殺したんですね 602 00:49:16,411 --> 00:49:18,246 恋しいでしょう 603 00:49:19,915 --> 00:49:22,084 生まれ変わられてます 604 00:49:29,049 --> 00:49:31,385 考える時間が必要なら 605 00:49:32,511 --> 00:49:36,056 何日か ここに滞在しては? 606 00:49:50,237 --> 00:49:53,407 よく食べますね おいしい? 607 00:49:53,991 --> 00:49:55,200 はい 608 00:49:56,034 --> 00:50:01,373 ここに来ると なぜか 食欲が出てよく眠れます 609 00:50:01,873 --> 00:50:03,709 心が楽になるのね 610 00:50:04,042 --> 00:50:05,127 そうです 611 00:50:07,838 --> 00:50:08,630 あの… 612 00:50:10,465 --> 00:50:15,387 私はムン・ドンスさんの紹介で 来たんですが 613 00:50:15,929 --> 00:50:17,973 ここにはいませんね 614 00:50:19,099 --> 00:50:21,435 マネージャーか 615 00:50:22,102 --> 00:50:25,188 そういえば何日か見てないな 616 00:50:25,272 --> 00:50:29,109 ボリ様に 会いに行ってからです 617 00:50:29,192 --> 00:50:32,320 荷物を置いたまま戻ってない 618 00:50:33,655 --> 00:50:35,240 何か急用かな 619 00:50:38,118 --> 00:50:38,952 あの… 620 00:50:41,204 --> 00:50:47,169 どうすれば ボリ様に会えるんでしょう? 621 00:50:52,549 --> 00:50:54,092 初参加ですよね 622 00:50:54,468 --> 00:50:58,013 イェジさんは3回目だけど 会えてない 623 00:51:11,318 --> 00:51:15,197 心の中にある願い事を 書いてください 624 00:51:15,655 --> 00:51:16,907 切実な思いは—— 625 00:51:18,116 --> 00:51:19,493 空に届きます 626 00:51:57,322 --> 00:52:00,951 最後に安らぎのお茶を 飲みましょう 627 00:52:01,910 --> 00:52:07,999 今夜は何の心配もなく 安心して眠ることができます 628 00:53:23,867 --> 00:53:25,827 イェジさんは—— 629 00:53:28,288 --> 00:53:30,540 なぜここに? 630 00:53:37,881 --> 00:53:39,257 父が—— 631 00:53:40,675 --> 00:53:43,303 借金を作って消えたんです 632 00:53:45,639 --> 00:53:48,558 母と私で—— 633 00:53:51,937 --> 00:53:54,648 返済しようとしたけど 634 00:53:57,275 --> 00:53:59,986 借金は増え続ける 635 00:54:02,614 --> 00:54:06,159 死んでしまいたいと 思っていた時 636 00:54:06,743 --> 00:54:08,495 ボリ様を知った 637 00:54:09,621 --> 00:54:14,626 来世で恵まれるなら 私はいつでも死ねる 638 00:54:14,709 --> 00:54:17,837 死ぬことより 生きるほうが怖い 639 00:54:18,421 --> 00:54:19,839 そうでしょ? 640 00:54:22,342 --> 00:54:27,180 もっと誠意をと言われ また借金をしました 641 00:54:28,640 --> 00:54:29,766 なのに 642 00:54:31,851 --> 00:54:34,604 ボリ様は答えをくれない 643 00:54:39,192 --> 00:54:42,612 誠意が足りないんでしょうか 644 00:59:06,417 --> 00:59:07,252 チン・イス? 645 00:59:09,712 --> 00:59:10,547 なんで? 646 00:59:11,673 --> 00:59:13,591 そっちこそ どけ 647 00:59:13,967 --> 00:59:15,718 ここは寺かよ 648 00:59:15,802 --> 00:59:17,011 なんて髪形だ 649 00:59:31,234 --> 00:59:34,862 ふざけてないで なぜ ここにいるの? 650 00:59:34,946 --> 00:59:36,781 救いを求めに 651 00:59:37,282 --> 00:59:40,285 教祖の正体を知るためだよ 652 00:59:43,871 --> 00:59:45,081 会えた? 653 00:59:45,164 --> 00:59:46,040 もちろん 654 00:59:47,875 --> 00:59:49,919 レベルが重要なのに 655 00:59:50,378 --> 00:59:52,755 俺はもともとハイレベルだ 656 00:59:52,839 --> 00:59:54,299 スリッパは? 657 00:59:58,011 --> 00:59:59,095 何を聞いた? 658 00:59:59,470 --> 01:00:02,557 よくできた ざれ言だよ 659 01:00:03,099 --> 01:00:06,185 それより ムンは川で死んでない 660 01:00:07,312 --> 01:00:09,897 別の場所で溺死させられた 661 01:00:09,981 --> 01:00:10,982 そうよ 662 01:00:11,858 --> 01:00:13,484 殺害現場は… 663 01:00:14,277 --> 01:00:15,737 ここね 664 01:00:32,962 --> 01:00:34,380 イ・ソンウクは? 665 01:00:35,798 --> 01:00:38,009 自殺で片づけます 666 01:00:39,427 --> 01:00:41,220 でも どうして… 667 01:00:42,347 --> 01:00:43,973 欲深いからです 668 01:00:44,474 --> 01:00:47,268 欲を出すなと言ったのに 669 01:00:47,352 --> 01:00:50,855 チン・イスは どうしましたか? 670 01:00:52,023 --> 01:00:53,733 揺さぶりをかけた 671 01:00:53,816 --> 01:00:55,652 お母様を亡くしてる 672 01:00:59,405 --> 01:01:01,157 自殺したんですね 673 01:01:03,076 --> 01:01:04,911 恋しいでしょう 674 01:01:06,663 --> 01:01:08,998 考える時間が必要なら 675 01:01:10,124 --> 01:01:13,503 何日か ここに滞在しては? 676 01:01:21,636 --> 01:01:22,887 そうですね 677 01:01:23,721 --> 01:01:25,431 御曹司のことは 678 01:01:25,515 --> 01:01:27,517 心配してません 679 01:01:28,476 --> 01:01:32,897 それより気にかかる輩やからが 1人います 680 01:01:34,565 --> 01:01:35,775 ムン・ドンスは 681 01:01:36,317 --> 01:01:38,945 教祖に会い 姿を消した 682 01:01:42,990 --> 01:01:45,702 このどこかで死んだのよ 683 01:01:47,245 --> 01:01:48,788 イ・ガンヒョン 684 01:01:49,247 --> 01:01:51,124 イ警視の娘です 685 01:01:51,916 --> 01:01:55,878 捜査から外した後 行方が知れません 686 01:02:09,267 --> 01:02:10,143 早く行って 687 01:02:10,518 --> 01:02:11,352 先に行け 688 01:02:11,436 --> 01:02:15,314 ここは財閥にも 容赦ない所なの 689 01:02:15,898 --> 01:02:19,694 なのにパク警部補にも言わず 来たのか? 690 01:02:22,572 --> 01:02:24,073 私の仕事よ 691 01:02:26,075 --> 01:02:27,660 巻き込めない 692 01:02:30,037 --> 01:02:33,374 あんたは誰も信じないんだな 693 01:02:36,794 --> 01:02:41,007 心配してる俺は どうなるんだ? 694 01:02:47,764 --> 01:02:48,514 もういい 695 01:02:53,686 --> 01:02:56,022 携帯でこれを撮って 696 01:02:56,773 --> 01:02:57,607 取られた 697 01:02:57,982 --> 01:02:58,900 何て? 698 01:02:58,983 --> 01:03:01,486 俗世との関係を断てと 699 01:03:01,569 --> 01:03:03,362 なんで言いなりに… 700 01:03:27,011 --> 01:03:31,974 財閥 X 刑事 第11話 701 01:03:57,041 --> 01:03:58,417 五輪会で問題が? 702 01:03:57,041 --> 01:03:59,001 次回予告 703 01:03:58,501 --> 01:03:59,544 ガンヒョンは? 704 01:03:59,627 --> 01:04:01,963 チン警部が 潜入しています 705 01:04:02,046 --> 01:04:02,880 チン・イス! 706 01:04:02,964 --> 01:04:05,049 明日 午前9時に 毒を飲ませる 707 01:04:05,132 --> 01:04:06,175 そこを押さえないと 708 01:04:06,300 --> 01:04:06,926 オーケー 709 01:04:07,009 --> 01:04:09,220 シンは整形して 逃げる気だ 710 01:04:09,303 --> 01:04:11,597 パイプが 貫通した男性を? 711 01:04:11,681 --> 01:04:12,932 死亡しました 712 01:04:13,015 --> 01:04:13,558 起きろ! 713 01:04:13,641 --> 01:04:15,059 今まで何人 殺した? 714 01:04:15,142 --> 01:04:16,644 全部 ウソです 715 01:04:16,727 --> 01:04:18,688 その調子じゃ 誰かが傷つく 716 01:04:18,771 --> 01:04:20,356 チーム長たちが危険です 717 01:04:20,439 --> 01:04:21,107 チャンゴン 718 01:04:21,190 --> 01:04:22,692 必ず連れ戻します 719 01:04:22,775 --> 01:04:23,901 支援班を率いる 720 01:04:23,985 --> 01:04:25,027 行くぞ 721 01:04:25,111 --> 01:04:26,529 ここで死ね 722 01:04:26,612 --> 01:04:27,697 もう少しの辛抱だ 723 01:04:27,780 --> 01:04:29,073 ガンヒョン 724 01:04:29,156 --> 01:04:30,825 目を覚ませ 725 01:04:31,784 --> 01:04:34,537 この後 特別公開シーン 726 01:04:43,754 --> 01:04:45,548 勝手に入るとは 727 01:04:47,341 --> 01:04:49,010 ガンヒョンの居場所は? 728 01:04:52,972 --> 01:04:56,726 連絡が取れないんだ 知ってるか? 729 01:05:00,062 --> 01:05:02,440 イ・ソンウクの件は聞いた 730 01:05:03,900 --> 01:05:07,361 五輪会で何か起きてるんだろ 731 01:05:10,239 --> 01:05:11,532 民間人に情報は… 732 01:05:11,616 --> 01:05:12,867 チャンゴン 733 01:05:18,497 --> 01:05:22,501 娘が1人で動いてるようで 心配なんだ 734 01:05:28,049 --> 01:05:29,216 お引き取りを 735 01:05:39,602 --> 01:05:41,312 ケガさせるな 736 01:05:43,439 --> 01:05:44,690 頼んだぞ 737 01:05:49,946 --> 01:05:54,867 日本版字幕 安河内 真純