1 00:00:27,318 --> 00:00:28,987 VALITSE NUMEROKORTTI 2 00:00:28,987 --> 00:00:30,238 "Numerokortti." 3 00:00:30,238 --> 00:00:33,241 MENE ESIRIPUN LÄPI SÄÄNTÖKIRJA ON HUONEESSASI 4 00:01:46,773 --> 00:01:48,858 57, 58. 5 00:01:49,692 --> 00:01:50,527 59. 6 00:01:51,361 --> 00:01:52,195 60. 7 00:01:53,488 --> 00:01:55,448 210 000 wonia joka minuutti. 8 00:01:56,407 --> 00:01:57,325 21. 9 00:01:58,326 --> 00:02:00,537 Haluaisin ostaa 1 000 wonin kynän. 10 00:02:02,622 --> 00:02:04,541 Hinnat ovat satakertaiset. 11 00:02:17,804 --> 00:02:19,264 KAMEROITA HUONEESSA 12 00:02:22,851 --> 00:02:24,769 KAMEROITA HUONEESSA 14 LÄHETYS? 13 00:03:32,962 --> 00:03:36,466 Heistä oli hauska katsella meitä kun olimme ihan kujalla. 14 00:03:36,466 --> 00:03:41,012 Ja se, miten reagoimme palkintorahoihin, oli varmastikin viihdyttävää. 15 00:03:41,012 --> 00:03:46,309 Ja se, miten innokkaasti kiipesimme portaita saadaksemme lisää aikaa. 16 00:03:46,309 --> 00:03:49,020 Kun se jatkui samanlaisena... - He kyllästyivät. 17 00:03:50,563 --> 00:03:51,898 He ovat kyllästyneitä. 18 00:03:52,523 --> 00:03:55,318 Niin. Se ei ole heistä enää huvittavaa. 19 00:03:55,944 --> 00:03:57,987 "Huvittavaa"? - Omituista. 20 00:03:57,987 --> 00:04:02,200 Mikä siinä oli niin viihdyttävää heidän mielestään aiemmin? 21 00:04:02,200 --> 00:04:07,413 Olihan se jännittävää. Yhden suu vaahtosi ja toisen nenä vuoti verta. 22 00:04:07,997 --> 00:04:10,208 Minustakin se oli koomista. 23 00:04:10,959 --> 00:04:15,463 Tarkoittaako se sitten sitä, että meidän on ansaittava aikaa niin? 24 00:04:16,214 --> 00:04:20,134 Mitä? Minun kohtauksellaniko? - En usko, että kyse on siitä. 25 00:04:20,134 --> 00:04:24,847 Meidän pitää keksiä jotain viihdyttävää. -"Jotain viihdyttävää"? 26 00:04:27,141 --> 00:04:30,812 PORTAIDEN KIIPEÄMINEN LISÄÄ AIKAA 27 00:04:32,230 --> 00:04:35,149 Niinpä. Heillä on varmasti hauskaa. 28 00:04:36,484 --> 00:04:41,155 He nauravat linnoissaan katsellessaan, kuinka raha sokaisee meidät - 29 00:04:41,155 --> 00:04:43,324 {\an8}ja juoksemme kuin päättömät kanat. 30 00:04:44,492 --> 00:04:46,035 Haluatteko jotain hauskaa? 31 00:04:47,704 --> 00:04:49,497 Näytänkö jotain tosi hauskaa? 32 00:04:50,039 --> 00:04:52,250 Hyvä on. Odottakaapa vain. 33 00:04:53,126 --> 00:04:55,461 Hyvää iltaa, naiset ja herrat. 34 00:04:55,461 --> 00:04:57,255 Tervehdys. 3. Kerros tässä. 35 00:04:57,255 --> 00:05:00,967 Olette kai kyllästyneet katsomaan, kun kiipeämme portaita. 36 00:05:00,967 --> 00:05:04,053 Ensimmäinen numero, jonka olen valmistellut teille, 37 00:05:04,804 --> 00:05:06,723 on mukbang. Tästä lähtee. 38 00:05:12,478 --> 00:05:17,817 Mukbang ei ole mitään ilman ASMR:ää. 39 00:05:27,118 --> 00:05:28,161 Mitä? Niin. 40 00:05:32,498 --> 00:05:34,250 Hei, 7. Kerros. 41 00:05:35,501 --> 00:05:36,836 Onko aika lisääntynyt? 42 00:05:40,340 --> 00:05:41,174 Ei ole. 43 00:05:43,259 --> 00:05:44,093 Vai niin. 44 00:05:46,721 --> 00:05:48,222 Mikä tuo sinut tänne? 45 00:05:48,222 --> 00:05:50,183 Jos olet jo syönyt... 46 00:05:51,726 --> 00:05:52,643 Ruokatupakalle. 47 00:05:58,858 --> 00:06:00,360 Pidän sinusta, 3. Kerros. 48 00:06:03,571 --> 00:06:04,405 Mitä? 49 00:06:05,323 --> 00:06:06,157 Sinussa on... 50 00:06:07,492 --> 00:06:10,328 jotain sellaista, mikä erottaa sinut muista. 51 00:06:10,328 --> 00:06:12,538 Mitä tarkoitat? 52 00:06:14,707 --> 00:06:19,253 Kiipesit 1. Kerroksen puolesta portaita. Ajattelet muitakin kuin itseäsi. 53 00:06:21,839 --> 00:06:22,840 Niin kai. 54 00:06:23,800 --> 00:06:25,134 Sama koskee muitakin. 55 00:06:27,261 --> 00:06:31,766 Sinä olet ystävällisempi. Et lähettänyt jätepusseja alas. Minä lähetin omani. 56 00:06:35,603 --> 00:06:38,439 Nyt näin sinun hymyilevän ekan kerran. 57 00:06:45,071 --> 00:06:48,366 Palkkio tuli minusta liian helpolla, 58 00:06:49,450 --> 00:06:51,828 mutta arvelin portaiden olevan se juttu. 59 00:06:53,287 --> 00:06:55,748 Totta puhuen halusin uskoa siihen. 60 00:06:58,084 --> 00:07:00,044 Uskoin portaiden kiipeämisen - 61 00:07:00,044 --> 00:07:03,256 ja niissä hikoilemisen olevan sitä rehellistä työtä, 62 00:07:03,256 --> 00:07:05,508 josta tienaamme. Tai jotain. 63 00:07:05,508 --> 00:07:07,301 Huijasin itseäni sillä. 64 00:07:07,301 --> 00:07:10,263 On kai parempi näin. 65 00:07:11,013 --> 00:07:13,933 Portaiden kiipeäminen oli liian uuvuttavaa. 66 00:07:14,809 --> 00:07:18,062 Eikö olisi helpompaa viihdyttää heitä? 67 00:07:18,062 --> 00:07:20,398 Mitä arvelet sen "viihteen" olevan? 68 00:07:20,398 --> 00:07:23,401 Mitä tahansa hassua, kai. -"Mitä tahansa hassua." 69 00:07:24,819 --> 00:07:25,653 Olet oikeassa. 70 00:07:26,195 --> 00:07:28,364 Mutta mitä sen jälkeen tapahtuu? 71 00:07:28,948 --> 00:07:29,782 Sen jälkeenkö? 72 00:07:31,784 --> 00:07:34,162 He kyllästyvät hassuihin juttuihimme. 73 00:07:34,162 --> 00:07:36,914 Kun niin käy, he eivät anna meille enää aikaa. 74 00:07:38,291 --> 00:07:41,961 Toistaiseksi isännät eivät ole puuttuneet show'hun mitenkään. 75 00:07:41,961 --> 00:07:46,632 Silti he saavat meidät tarjoamaan viihdettä ja jännitystä. 76 00:07:46,632 --> 00:07:48,301 Ajalla, joka on rahaa. 77 00:07:48,885 --> 00:07:52,763 Samalla lailla katsotaan influenssereitä sosiaalisessa mediassa - 78 00:07:52,763 --> 00:07:55,141 ja tykätään ja lahjoitetaan rahaa. 79 00:07:55,141 --> 00:07:58,019 Kun yleisö kyllästyy, palkkio kuivuu kasaan. 80 00:07:58,019 --> 00:08:01,397 Siihen asti me annamme, palkkioiden juovuttamina, 81 00:08:01,397 --> 00:08:05,067 heille sen, mitä he haluavat. Tyydyttääksemme rahanhimomme. 82 00:08:05,067 --> 00:08:08,779 Mitä he sitten haluavat meistä? 83 00:08:12,033 --> 00:08:13,159 Aitoa viihdykettä. 84 00:08:14,577 --> 00:08:16,579 "Aitoa viihdykettä", vai? 85 00:08:17,830 --> 00:08:21,125 Kun kokoonnumme taas, alamme varmaan kehitellä ideoita. 86 00:08:21,792 --> 00:08:25,546 Jotkut ehdottavat väkivaltaista ja provosoivaa tekemistä. 87 00:08:25,546 --> 00:08:27,381 Miten olisi showpaini? 88 00:08:28,841 --> 00:08:33,262 Toki, showpaini olisi hyvä. Se on hyvin viihdyttävää. 89 00:08:33,262 --> 00:08:36,182 Meidän pitää hallita keskustelua. 90 00:08:36,182 --> 00:08:39,101 Mutta eikö se ole turhan vaarallista? 91 00:08:39,101 --> 00:08:42,146 Täällä ei ole ambulanssia valmiina. 92 00:08:42,146 --> 00:08:45,066 Entä, jos loukkaannumme? - Niin. 93 00:08:45,066 --> 00:08:50,029 Älä kerro kenellekään siitä, mitä ehdotan nyt. 94 00:08:50,613 --> 00:08:55,034 Pyritään keskittymään "hassuun" viihteeseen, kuten sanoit. 95 00:08:55,034 --> 00:08:59,038 Ajattelin varieteenäytöstä. 96 00:08:59,038 --> 00:09:02,291 Voisimme tehdä varieteenäytöksiä ja sen sellaista. 97 00:09:02,291 --> 00:09:04,919 Jotain hassua. - Niin. 98 00:09:04,919 --> 00:09:05,962 Hassuako? 99 00:09:06,963 --> 00:09:09,465 Sketsejäkö? - En tee sellaista. 100 00:09:10,132 --> 00:09:14,387 Mitä, jos tekisimme treffiohjelman? 101 00:09:16,138 --> 00:09:20,268 Se on suosituimpia ohjelmatyyppejä, ja takaa vankan katsojamäärän. 102 00:09:20,268 --> 00:09:23,646 "Mikä pari pysyy yhdessä loppuun asti?" 103 00:09:25,690 --> 00:09:27,358 Vai olisiko se vähän liikaa? 104 00:09:28,109 --> 00:09:31,487 Entä miten olisi kykyshow? 105 00:09:32,488 --> 00:09:35,866 Luuletko, että kaltaisemme tavalliset voisivat viihdyttää? 106 00:09:35,866 --> 00:09:38,244 Ei. Oikeastaan se ei olisi huono idea. 107 00:09:38,244 --> 00:09:42,915 Sketsien ja treffiohjelmien valmisteluun menee aikaa. 108 00:09:42,915 --> 00:09:46,836 Mutta kykyshow'n voisimme tehdä heti. 109 00:09:48,129 --> 00:09:50,089 Entäpä, jos joku testaisi sitä? 110 00:09:51,132 --> 00:09:54,969 Kokeillaan ja katsotaan, lisääntyykö aika, ennen kuin päätämme. 111 00:09:54,969 --> 00:09:58,639 Onko kenelläkään jotain kykyä, jota voisi esitellä nyt heti? 112 00:09:59,140 --> 00:10:00,641 Voi luoja. 113 00:10:02,435 --> 00:10:03,269 Kaikista... 114 00:10:03,769 --> 00:10:07,440 Jos ei ole ketään muuta, niin minä voin aloittaa. 115 00:10:16,240 --> 00:10:18,367 Voinko ostaa nokkahuilun? 116 00:10:21,829 --> 00:10:25,708 Eikö nokkahuilu ole vähän tylsä juttu kykyshow'hun? 117 00:10:25,708 --> 00:10:28,336 On parempi aloittaa kevyesti - 118 00:10:29,295 --> 00:10:31,213 kuin iskeä täysillä alusta asti. 119 00:10:31,714 --> 00:10:34,008 Loppu tulee vääjäämättä, 120 00:10:35,509 --> 00:10:37,678 mutta yritetään viivyttää sitä. 121 00:11:30,398 --> 00:11:31,982 Ohhoh, 7. Kerros... 122 00:11:37,530 --> 00:11:40,032 Korvani sai juuri orgasmin. 123 00:11:41,409 --> 00:11:42,493 Hän on pyhimys. 124 00:11:42,993 --> 00:11:46,539 Hän uhrasi itsensä saadakseen muut keskittymään hauskuuteen. 125 00:11:46,539 --> 00:11:49,834 7. Kerros, olet huikea. Olet todella... 126 00:11:49,834 --> 00:11:53,504 Hei, katsokaa. Saimmeko juuri parikymmentä tuntia? 127 00:11:53,504 --> 00:11:56,006 Opimme salaisen säännön kantapään kautta. 128 00:11:56,006 --> 00:11:58,759 Kokonaisen päivän! 7. Kerros, olet huippu! 129 00:11:58,759 --> 00:12:02,221 Oletko ollut sirkuksessa tai jotain? - Se on harrastukseni. 130 00:12:02,888 --> 00:12:07,184 Kaikkien pitää kehittää jotain kykyshow'hun. Siitä voi tulla hauskaa. 131 00:12:09,603 --> 00:12:15,109 Koska nyt on enemmän aikaa, voimme miettiä sitä huomiseen asti. 132 00:12:15,109 --> 00:12:18,529 Juuri nyt meillä on tärkeämpää keskusteltavaa. 133 00:12:19,029 --> 00:12:21,991 Milloin haluatte tämän show'n päättyvän? 134 00:12:25,286 --> 00:12:29,081 Miksi ajattelet jo lähtöä? 135 00:12:29,707 --> 00:12:34,754 Emmekö voi puhua tästä sitten, kun kaikki ovat ansainneet tarpeeksi? 136 00:12:34,754 --> 00:12:36,714 Se venyisi loputtomiin. 137 00:12:37,631 --> 00:12:40,760 Hän on oikeassa. Tienaamme rahaa käytettäväksi ulkona. 138 00:12:40,760 --> 00:12:43,637 Olisi hyvä määrittää raja, joka sopii kaikille. 139 00:12:43,637 --> 00:12:48,142 Miten päätetään, mikä on riittävää? Kaikki tienaavat eri summia. 140 00:12:49,602 --> 00:12:50,644 Juuri niin. 141 00:12:50,644 --> 00:12:55,941 Ylemmissä kerroksissa olevat haluavat lähteä aiemmin, koska tienaavat enemmän. 142 00:12:56,442 --> 00:12:57,860 Minun mielestäni - 143 00:12:59,445 --> 00:13:01,947 1. Kerroksen pitäisi päättää se. 144 00:13:02,740 --> 00:13:04,867 Hän tienaa meistä vähiten. 145 00:13:05,785 --> 00:13:10,539 Vaikka se on rankkaa, on oikein, että pysymme täällä, kunnes hän haluaa lähteä. 146 00:13:10,539 --> 00:13:12,541 Niin, päätä sinä, 1. Kerros. 147 00:13:13,417 --> 00:13:15,461 Paljonko on sinulle riittävästi? 148 00:13:16,587 --> 00:13:17,838 Ihan vapaasti vain. 149 00:13:22,760 --> 00:13:23,761 Minä... 150 00:13:30,351 --> 00:13:32,353 haluan tienata miljardi wonia. 151 00:13:33,062 --> 00:13:34,522 Tarvitsen vain... 152 00:13:37,274 --> 00:13:38,108 miljardin. 153 00:13:38,859 --> 00:13:39,693 "Vain"? 154 00:13:42,947 --> 00:13:46,784 Tienaat 14,4 miljoonaa wonia päivässä. 155 00:13:46,784 --> 00:13:50,996 Jos käytät 400 000 wonia päivässä, siinä menisi... 156 00:13:52,581 --> 00:13:57,837 Se kestää noin 75 päivää, eli noin kaksi ja puoli kuukautta. 157 00:13:58,963 --> 00:13:59,797 Niin. 158 00:14:01,423 --> 00:14:04,677 Olet oikeassa. - Olen nopea, kun kyse on rahasta. 159 00:14:05,553 --> 00:14:06,512 Miten haluatte. 160 00:14:08,097 --> 00:14:09,598 Kaikki varmaan laskevat. 161 00:14:09,598 --> 00:14:12,601 {\an8}Jos 1. Kerros saa miljardin, 2. Kerros saa kaksi. 162 00:14:12,601 --> 00:14:14,562 {\an8}Minä saan kolme miljardia. 163 00:14:14,562 --> 00:14:16,814 {\an8}4. Kerros saa viisi miljardia. 164 00:14:16,814 --> 00:14:18,357 {\an8}5. Kerros saa kahdeksan. 165 00:14:18,983 --> 00:14:22,319 {\an8}6. Kerros saa 13 miljardia. 7. Kerros saa 21 miljardia. 166 00:14:22,319 --> 00:14:26,907 {\an8}8. Kerros saa 34 miljardia. Jos emme tuhlaa, se on tuottoisaa. 167 00:14:27,908 --> 00:14:30,160 Asetettuamme kaksi kuukautta rajaksi - 168 00:14:30,160 --> 00:14:33,664 päätimme ansaita aikaa kykyjemme avulla portaiden sijaan. 169 00:14:33,664 --> 00:14:36,083 Ostimme tarvikkeita kykyshow'humme - 170 00:14:36,083 --> 00:14:39,295 7. Kerroksen taitavan nenän tienaamalla ajalla. 171 00:14:39,295 --> 00:14:40,629 Miksi jonottaa? 172 00:14:41,422 --> 00:14:44,216 Miksi hän ei koskaan keskustele kanssamme? 173 00:14:44,842 --> 00:14:47,553 Kymmenen kattotiiltä, jotta voin tuhota ne. 174 00:14:51,140 --> 00:14:54,560 Minäkin haluan kymmenen kattotiiltä ja neljä puulautaa. 175 00:14:57,563 --> 00:15:00,065 Kykyshow saa osan kisaamaan tosissaan. 176 00:15:00,065 --> 00:15:04,361 He tarkkailevat varovasti toisiaan, jotta voisivat voittaa. 177 00:15:04,862 --> 00:15:07,698 Kun taas minä, enemmän kuin koskaan... 178 00:15:09,783 --> 00:15:11,493 olen menettämässä järkeni. 179 00:15:11,493 --> 00:15:14,663 Pysyttelen takarivissä. Sulaudun joukkoon. 180 00:15:14,663 --> 00:15:17,750 Se oli mottoni, turvallisen elämän salaisuus. 181 00:15:17,750 --> 00:15:21,837 Minun ei koskaan tarvinnut olla hauska tai lahjakas. 182 00:15:21,837 --> 00:15:24,590 Yksi villi temppu oli tuonut tähän helvettiin. 183 00:15:25,799 --> 00:15:26,717 KYKYSHOW 184 00:15:26,717 --> 00:15:30,638 Olet odottanut minua koko ajan Halusin elää sun kanssasi vain 185 00:15:30,638 --> 00:15:31,972 Jos haluat minut... 186 00:15:31,972 --> 00:15:34,642 Laulu on kiva ja lempeä alku kykyshow'lle. 187 00:15:34,642 --> 00:15:39,647 Päivä, jolloin mun vierelläni istuit Ja minua surussani lohdutit 188 00:15:39,647 --> 00:15:40,564 10 TUNTIA 189 00:15:40,564 --> 00:15:42,066 REAALIAIKAINEN SEURANTA 190 00:15:42,066 --> 00:15:44,443 1) 7. KERROS - 24 H 2) 5. KERROS - 10 H 191 00:15:44,443 --> 00:15:48,030 6. Kerros odotetusti esitteli voimiaan hajottamalla tiiliä. 192 00:15:55,204 --> 00:15:56,038 15 TUNTIA 193 00:15:57,414 --> 00:16:00,793 2) 6. KERROS - 15 H 194 00:16:08,968 --> 00:16:12,888 6. Kerroksen kiusaksi 2. Kerros esitteli hienoja potkuja ja iskuja. 195 00:16:16,809 --> 00:16:17,643 17 TUNTIA 196 00:16:17,643 --> 00:16:19,269 Odotettua parempi tulos. 197 00:16:19,770 --> 00:16:23,273 He ovat käsittämättömän taitavia. Se tekee minut hulluksi. 198 00:16:23,857 --> 00:16:25,609 Oletko kunnossa? - Olen. 199 00:16:25,609 --> 00:16:29,154 Se on vain venähtänyt. - Turvotus näyttää pahalta. 200 00:16:30,614 --> 00:16:32,408 Sitten oli 4. Kerroksen vuoro. 201 00:16:33,033 --> 00:16:34,159 Taasko joku laulu? 202 00:16:46,505 --> 00:16:47,339 1 H 50 MIN 203 00:16:47,339 --> 00:16:52,386 {\an8}Hyvää työtä. - Mitä? Siinäkö kaikki? Hitto. 204 00:16:54,513 --> 00:16:58,642 Älkää olko tuollaisia. Antakaa lisää aikaa, olkaa kilttejä. 205 00:16:59,560 --> 00:17:00,394 Suukkoja. 206 00:17:09,236 --> 00:17:10,654 Viisi minuuttia. 207 00:17:11,363 --> 00:17:13,449 5) 4. KERROS - 1 H 50 MIN + 5 MIN 208 00:17:13,449 --> 00:17:15,743 Se todella latisti tunnelman. 209 00:17:15,743 --> 00:17:18,912 No niin. Kuka on seuraavana? 210 00:17:23,417 --> 00:17:28,213 1. Kerros, onko sinulla esitystä? - No, minä... 211 00:17:28,881 --> 00:17:31,341 Kaikki hyvin. Ei hätää. 212 00:17:31,967 --> 00:17:34,762 Häviäjät ovat viimeisiä kykyshow'ssa. 213 00:17:34,762 --> 00:17:36,972 Minun jälkeeni on vielä kaksi, 214 00:17:38,140 --> 00:17:40,225 joten minut unohdetaan. 215 00:17:42,436 --> 00:17:45,189 Minä! Voin olla seuraava. 216 00:17:45,189 --> 00:17:49,026 Sydämeni jyskyttää kuin olisin esiintymislavalla. 217 00:18:02,664 --> 00:18:03,916 Hyvänen aika. 218 00:18:05,334 --> 00:18:06,585 Ei voi olla totta. 219 00:18:11,256 --> 00:18:12,174 18 minuuttia. 220 00:18:13,509 --> 00:18:15,219 6) 3. KERROS - 18 MIN 221 00:18:19,848 --> 00:18:25,521 Surkea yritys, vai mitä? - Ei suinkaan. Pärjäsit hyvin. 222 00:18:27,356 --> 00:18:29,399 On vielä kaksi osanottajaa. 223 00:18:31,568 --> 00:18:33,695 Mene sinä ensin. 224 00:18:33,695 --> 00:18:37,407 Teitä on enää kaksi. Paras hoitaa se pois tieltä. 225 00:18:38,367 --> 00:18:39,201 Mitä? 226 00:18:42,287 --> 00:18:43,580 Minä olen seuraava. 227 00:18:45,249 --> 00:18:46,083 Hyvä on. 228 00:19:45,225 --> 00:19:46,894 Hän on tosi hyvä! 229 00:19:51,231 --> 00:19:52,357 Ylös siitä sitten. 230 00:20:11,960 --> 00:20:13,378 30 TUNTIA 231 00:20:13,378 --> 00:20:15,672 30 tuntia. Mahtavaa! 232 00:20:15,672 --> 00:20:18,634 Tähän mennessä olemme ansainneet - 233 00:20:18,634 --> 00:20:22,304 yhteensä 74 tuntia ja 13 minuuttia. 234 00:20:22,304 --> 00:20:24,890 Hän oli kuin hänellä ei olisi ollut mitään. 235 00:20:24,890 --> 00:20:27,100 Olemme ansainneet kolme päivää. 236 00:20:27,100 --> 00:20:29,144 En voi luottaa keneenkään täällä. 237 00:20:29,144 --> 00:20:34,066 Kun viimeinen on esiintynyt, tarkistetaan aika ja jutellaan taas. 238 00:20:34,066 --> 00:20:35,108 No niin. 239 00:20:36,235 --> 00:20:37,069 8. Kerros. 240 00:20:38,111 --> 00:20:40,697 Ei kai sitä ole pakko tehdä täällä? 241 00:20:41,657 --> 00:20:44,076 Ei välttämättä. Mutta silti... 242 00:20:45,118 --> 00:20:48,205 Haluan tehdä sen huoneessani. 243 00:20:50,707 --> 00:20:52,334 Haluatko sänkyyn kanssani? 244 00:20:56,880 --> 00:20:57,923 Mitä tarkoitat? 245 00:20:57,923 --> 00:20:59,299 Kuulit kyllä. Seksiä. 246 00:21:02,469 --> 00:21:04,429 8. Kerros, tämä on kykyshow. 247 00:21:07,266 --> 00:21:10,769 Show, jossa esittelemme taitojamme. 248 00:21:11,812 --> 00:21:13,146 Olen loistava siinä. 249 00:21:19,069 --> 00:21:19,903 Kieltäydyn. 250 00:21:22,572 --> 00:21:23,407 Ja miksi? 251 00:21:26,743 --> 00:21:28,704 Juuri niin. Se on väärin. 252 00:21:40,924 --> 00:21:42,968 Mitä hän tekee? - 1. Kerros. 253 00:21:44,553 --> 00:21:45,721 Ei... 254 00:21:51,935 --> 00:21:52,769 Minäkö? 255 00:21:54,646 --> 00:21:55,772 Ei pitäisi. 256 00:21:57,065 --> 00:21:59,109 Mitä hän tekee? Kaikki katsovat. 257 00:22:02,946 --> 00:22:03,905 Se en ole minä. 258 00:22:17,502 --> 00:22:18,337 Voittaja. 259 00:22:22,132 --> 00:22:24,468 Voivatko he todella tehdä niin? 260 00:22:26,261 --> 00:22:27,387 Antakaa hänen olla. 261 00:22:28,347 --> 00:22:29,723 Se on hänen kykynsä. 262 00:23:01,088 --> 00:23:03,131 69 TUNTIA 263 00:23:03,131 --> 00:23:05,384 Hän taitaa olla tosi hyvä. 264 00:23:05,967 --> 00:23:06,802 Hyvänen aika. 265 00:23:07,427 --> 00:23:10,430 Kaikista luvuista juuri 69 tuntia. 266 00:23:11,973 --> 00:23:12,808 Mitä? 267 00:23:26,238 --> 00:23:29,741 3. Kerros. Tuletko sänkyyn kanssani? 268 00:23:33,537 --> 00:23:34,996 Makaa kanssani. 269 00:23:36,998 --> 00:23:39,042 Tule. Tehdään se. 270 00:23:49,094 --> 00:23:50,095 3. Kerros... 271 00:23:50,929 --> 00:23:52,806 tule sänkyyn kanssani. 272 00:23:54,224 --> 00:23:55,058 Ole kiltti. 273 00:24:12,701 --> 00:24:13,785 Makaa kanssani. 274 00:24:18,790 --> 00:24:22,294 Jos ei lasketa kulutettua aikaa, 275 00:24:22,794 --> 00:24:24,713 ansaitsimme noin 120 tuntia. 276 00:24:24,713 --> 00:24:27,883 Hyvää työtä. - Eikö se ole epäreilua? 277 00:24:29,050 --> 00:24:31,136 Jotkut floppasivat. 278 00:24:31,720 --> 00:24:34,890 Mutta kaikki osallistuivat, joten se oli reilua. 279 00:24:34,890 --> 00:24:35,807 Anteeksi. 280 00:24:37,601 --> 00:24:40,437 Nyt kun osaamme ansaita aikaa - 281 00:24:40,437 --> 00:24:44,107 eikä enää tarvitse juosta. 282 00:24:44,107 --> 00:24:48,111 Niin niistä jätepusseista ja roskista... 283 00:24:48,612 --> 00:24:52,365 Hyvänen aika. Olet oikeassa. Säilytät niitä yhä. 284 00:24:53,074 --> 00:24:56,161 Sinulla ei ole enää syytä säilyttää niitä. 285 00:24:56,661 --> 00:24:58,914 Kuule... - Niin? Mitä nyt? 286 00:24:58,914 --> 00:25:02,042 Olet oikeassa, 1. Kerros. Unohdimme sen. 287 00:25:03,210 --> 00:25:04,794 Ei se haittaa. 288 00:25:05,545 --> 00:25:07,380 Tein sen vapaaehtoisesti. 289 00:25:08,798 --> 00:25:09,633 Mutta... 290 00:25:10,800 --> 00:25:15,847 huoneeni on hyvin pieni, ja se alkaa olla sietämätöntä. 291 00:25:16,348 --> 00:25:17,891 Tietenkin. Se on reilua. 292 00:25:17,891 --> 00:25:21,019 Mitä me sitten teemme? - Eikö se ole selvää? 293 00:25:22,270 --> 00:25:24,648 Pidämme ne huoneissamme kuten ennenkin. 294 00:25:24,648 --> 00:25:27,943 Ei kuulosta hyvältä. - Mitä sitten? 295 00:25:27,943 --> 00:25:30,820 Voimme käyttää sinun huonettasi. Se on suurin. 296 00:25:30,820 --> 00:25:33,198 Ette voi lähettää niitä huoneeseeni. 297 00:25:34,241 --> 00:25:37,827 Toimituskouru menee vain alas, eikö niin? 298 00:25:37,827 --> 00:25:42,916 Voimme käyttää vessaa yläkerrassa. - Ei nyt riidellä tästä. 299 00:25:42,916 --> 00:25:46,836 Mitä jos vain valitsemme uuden vessan? 300 00:25:47,796 --> 00:25:51,508 Eikö se olisi parempi kuin pitää jätteet joka huoneessa? 301 00:25:53,677 --> 00:25:57,806 - 1. - Kerros ystävällisesti säilytti ne. Kuka muu tekisi saman? 302 00:25:57,806 --> 00:26:01,768 En pyydä ketään vapaaehtoiseksi. Se voisi olla peli. 303 00:26:01,768 --> 00:26:05,564 Voimme valita kylpyhuoneen pelaamalla siitä. 304 00:26:05,564 --> 00:26:07,816 Se voisi olla show'n sisältöä. 305 00:26:08,984 --> 00:26:13,029 Ihana idea. Yksi häviää. Rakastan sellaista jännitystä. 306 00:26:13,029 --> 00:26:16,658 Miten valitsemme huoneen? 307 00:26:16,658 --> 00:26:19,536 Arpomalla. - Äänestetään. 308 00:26:22,080 --> 00:26:26,042 Mieluummin äänestetään kuin arvotaan. - Mitä hevonpaskaa tuo on? 309 00:26:26,042 --> 00:26:31,214 Se, joka valitaan, ansaitsee jätteet. - Älä jauha paskaa. 310 00:26:31,214 --> 00:26:36,052 Sanot sitä äänestykseksi, mutta se tarkoittaa, että yhtä kiusataan. 311 00:26:36,052 --> 00:26:40,140 Ei se ole kiusaamista. Äänestäisimme vain parhaan henkilön hommaan. 312 00:26:40,640 --> 00:26:44,102 Se on demokraattista. - Paras henkilö säilyttämään kakkaa. 313 00:26:45,103 --> 00:26:46,646 Kuka se olisi? Sinäkö? 314 00:26:47,147 --> 00:26:48,732 Annahan olla. - Mitä? 315 00:26:48,732 --> 00:26:50,275 Hyvä on sitten. 316 00:26:51,234 --> 00:26:53,236 Kuka haluaa äänestää? 317 00:26:54,487 --> 00:26:55,322 Minä. 318 00:27:02,162 --> 00:27:05,165 Hyvä on, te kolme. Ja minä, eli neljä. 319 00:27:06,082 --> 00:27:08,418 Ovatko muut sitä vastaan? 320 00:27:09,586 --> 00:27:11,588 En vastusta, mutta... 321 00:27:13,006 --> 00:27:15,175 Meillä ei taida olla vaihtoehtoa. 322 00:27:16,092 --> 00:27:21,181 Tätä sanotaan äänestykseksi, mutta eivätkö he äänestä kykyshow'n huonoimpia? 323 00:27:22,390 --> 00:27:26,019 Aivan. Sinua. Me kaksi olemme pulassa. 324 00:27:26,728 --> 00:27:29,147 Sinä sait 1,5 tuntia. Minä 18 minuuttia. 325 00:27:29,147 --> 00:27:31,107 TOISEKSI VIIMEINEN KYKYSHOW'SSA 326 00:27:31,107 --> 00:27:32,400 Hyvä on sitten. 327 00:27:32,984 --> 00:27:36,404 Minähän se keksin, että valitaan joku huone. 328 00:27:36,404 --> 00:27:40,450 Odotahan nyt... - Jos kaikki haluavat, niin äänestetään. 329 00:27:40,450 --> 00:27:42,243 Onko hän seonnut? 330 00:27:42,952 --> 00:27:43,953 3. Kerros, entä... 331 00:27:46,122 --> 00:27:51,586 No, jos kerran kaikki muut haluavat sitä, niin kai se käy. 332 00:27:54,881 --> 00:27:56,675 Toki. - Hyvä on. 333 00:27:56,675 --> 00:27:59,094 Mitä hittoa 4. Kerros oikein ajattelee? 334 00:28:02,347 --> 00:28:04,599 Ketä aiot äänestää? 335 00:28:04,599 --> 00:28:06,518 Minäkö? - Niin. 336 00:28:08,395 --> 00:28:10,855 Joko minut tai 3. Kerros valitaan. 337 00:28:10,855 --> 00:28:13,858 Et se luultavasti ole sinä. Älä ole huolissasi. 338 00:28:15,485 --> 00:28:19,781 Miten voit tietää sen? - On todennäköistä, että se on 1. Kerros. 339 00:28:21,116 --> 00:28:22,409 Entä 1. Kerros? 340 00:28:23,910 --> 00:28:27,372 Hän on pitänyt jätteemme tähän asti. 341 00:28:28,289 --> 00:28:30,542 Eivätkö kaikki halua jatkaa niin? 342 00:28:30,542 --> 00:28:33,628 On sellainen kuin rikkinäisten ikkunoiden teoria. 343 00:28:33,628 --> 00:28:35,296 Jos paikka on jo likainen, 344 00:28:36,381 --> 00:28:39,676 ihmisiä ei haittaa heittää roskia sinne. 345 00:28:40,969 --> 00:28:45,473 En usko, että omatuntoni antaa minun äänestää häntä. 346 00:28:45,473 --> 00:28:46,683 Eikö vain? 347 00:28:47,767 --> 00:28:50,311 Kyllä. Totta kai. 348 00:28:50,311 --> 00:28:54,941 Äänestys on vain prosessi, jolla 1. Kerros saadaan tyytymään siihen. 349 00:28:55,567 --> 00:28:57,944 Hyväksyminen auttaa häntä kestämään sen. 350 00:29:00,363 --> 00:29:02,073 Mitä enemmän ajattelen sitä, 351 00:29:02,699 --> 00:29:05,744 sitä pahemmalta tuntuu heittää ne yhdelle ihmiselle. 352 00:29:05,744 --> 00:29:07,203 Juuri nyt tuntuu siltä, 353 00:29:07,704 --> 00:29:10,665 että olisi helpompaa, jos pitäisin ne itse. 354 00:29:12,208 --> 00:29:13,168 Tosiaanko? 355 00:29:13,752 --> 00:29:16,129 Sanon vain, että minusta tuntuu siltä. 356 00:29:20,633 --> 00:29:21,593 Anteeksi. 357 00:29:26,806 --> 00:29:27,682 4. Kerros. 358 00:29:28,183 --> 00:29:29,976 Mitä sinä täällä? 359 00:29:31,227 --> 00:29:33,062 Sinäkin olet täällä, 7. Kerros. 360 00:29:33,813 --> 00:29:35,815 1. Kerros. Eikö hän ole täällä? 361 00:29:36,858 --> 00:29:37,859 Missähän hän on? 362 00:29:37,859 --> 00:29:40,111 4. Kerros. - Hyvänen aika. Pelästyin. 363 00:29:40,111 --> 00:29:41,988 Puhun suoraan. 364 00:29:43,490 --> 00:29:44,949 Mitä äänestykseen tulee, 365 00:29:46,242 --> 00:29:47,911 haluan äänestää 8. Kerrosta. 366 00:29:48,620 --> 00:29:49,496 Mitä? 367 00:29:50,330 --> 00:29:54,584 Miksi olet ulkona? - Huoneessa haisee. 368 00:29:55,835 --> 00:29:58,129 Siksi pysyn ulkona. Älä huoli minusta. 369 00:29:58,630 --> 00:30:04,469 Voi ei, kamalaa. Tuntuu pahalta, kun näen, mitä joudut kokemaan. 370 00:30:04,469 --> 00:30:08,765 Missä huoneessa vessa aiheuttaisi vähiten haittaa? 371 00:30:09,641 --> 00:30:11,893 8. Kerroksen huoneessa. Se on suurin. 372 00:30:11,893 --> 00:30:16,105 Eikä kuilussa kulje juttuja öisin, koska hän on ylimpänä. 373 00:30:16,105 --> 00:30:17,774 Ja hän tienaa eniten. 374 00:30:17,774 --> 00:30:21,486 Mutta raha ei nyt liity tähän. 375 00:30:22,362 --> 00:30:26,533 Etkö ole kuullut, "oblesse noblige"? Tai jotain sellaista. 376 00:30:26,533 --> 00:30:29,285 Tiedätte, kuinka paljon hän tienaa. 377 00:30:29,285 --> 00:30:32,622 Hänen pitäisi ottaa enemmän vastuuta. 378 00:30:32,622 --> 00:30:36,334 On kamalaa panna jätteet 1. Kerrokselle, kuten olemme tehneet. 379 00:30:36,334 --> 00:30:39,546 1. Kerros, miten kauan kestät niin pienessä huoneessa? 380 00:30:39,546 --> 00:30:40,463 Mitä sitten? 381 00:30:41,673 --> 00:30:43,508 Ketä yrität taivutella? 382 00:30:44,968 --> 00:30:45,802 Mitä? 383 00:30:46,427 --> 00:30:49,806 En yritä taivutella ketään. Haluan vain keskustella. 384 00:30:49,806 --> 00:30:51,224 Oletko miettinyt, 385 00:30:52,934 --> 00:30:55,436 ketä aiot äänestää? 386 00:30:55,436 --> 00:30:58,606 Mutta etkö ole läheinen 5. Kerroksen kanssa? 387 00:31:00,191 --> 00:31:05,113 Hän on liian kiltti, joten hän ei ole kovin luotettava. 388 00:31:05,738 --> 00:31:10,118 4. Kerros sanoi taivutelleensa 1. Kerroksen äänestämään 8. Kerrosta. 389 00:31:10,118 --> 00:31:15,373 Helläsydäminen 1. Kerros ei sanonut sitä, mutta 4. Kerros näki sen katseesta. 390 00:31:15,957 --> 00:31:18,251 Ja lopulta oli 2. Kerroksen vuoro. 391 00:31:18,251 --> 00:31:19,168 2. Kerros... 392 00:31:19,168 --> 00:31:20,461 Ala vetää. - Selvä. 393 00:31:23,089 --> 00:31:23,923 Ei häntä. 394 00:31:23,923 --> 00:31:28,428 Meillä on neljä ääntä, me kolme ja 1. Kerros. Eikö sen pitäisi riittää? 395 00:31:29,470 --> 00:31:31,723 7. Kerros! Oletko siellä? 396 00:31:32,765 --> 00:31:35,852 Hän ei saa nähdä minua. Ei todellakaan. 397 00:31:38,688 --> 00:31:40,231 Olet siis täällä. 398 00:31:41,900 --> 00:31:43,318 Mitä puuhailette? 399 00:31:46,195 --> 00:31:49,365 Tupakoimme vain. - Voisimmeko jutella? 400 00:31:50,408 --> 00:31:51,242 Toki. 401 00:31:52,368 --> 00:31:54,162 Nähdään taas. - Aivan. Heippa. 402 00:31:59,042 --> 00:32:04,088 Se oli lähellä! - Näyttäisi oudolta, jos jäisit kiinni. 403 00:32:04,088 --> 00:32:05,590 Tietysti näyttäisi. 404 00:32:06,299 --> 00:32:11,387 Eikä vain outoa. Hän raivostuisi, jos tietäisi, että äänestämme 8. Kerrosta. 405 00:32:11,387 --> 00:32:14,140 Aivan. Ketähän 6. Kerros äänestää? 406 00:32:14,140 --> 00:32:18,061 Eikö se ole ilmeistä? Joko meitä tai 1. Kerrosta. 407 00:32:18,686 --> 00:32:20,021 Aivan. Niin varmaan. 408 00:32:20,021 --> 00:32:21,397 Äänestä 3. Kerrosta. 409 00:32:22,231 --> 00:32:24,901 Mietin 1. Kerrosta, mutta 3. Kerros oli huono. 410 00:32:24,901 --> 00:32:29,030 Kysyin 8. Kerrokselta, ja hän sanoi äänestävänsä sitä, ketä minäkin. 411 00:32:29,656 --> 00:32:31,658 Pidetään tämä yksinkertaisena. 412 00:32:31,658 --> 00:32:34,786 En ole varma, oliko hyvä idea kertoa 7. Kerrokselle. 413 00:32:35,286 --> 00:32:40,041 Puhuin siitä, kun hän oli täällä. Ei kai hän liittyisi heihin? 414 00:32:40,041 --> 00:32:42,794 Ei. Hän ei ole sellainen tyyppi. 415 00:32:43,836 --> 00:32:47,215 Hän ei edes lähettänyt jätepusseja 1. Kerrokselle. 416 00:32:47,215 --> 00:32:49,050 Ihmisistä ei koskaan tiedä. 417 00:32:50,802 --> 00:32:51,636 Käykö se? 418 00:32:52,345 --> 00:32:53,304 Käyhän se. 419 00:32:53,972 --> 00:32:58,142 Meidän kahden on pidettävä yhtä. - Tietysti. 420 00:32:58,893 --> 00:33:02,355 Lupaa, ettet petä minua. - En tietenkään. 421 00:33:02,355 --> 00:33:04,899 Pidän aina sanani. 422 00:33:10,321 --> 00:33:13,908 Saimme päivän aikaa miettiä ennen suljettua lippuäänestystä. 423 00:33:15,785 --> 00:33:17,787 Olen jostain syystä hyvin levoton. 424 00:33:17,787 --> 00:33:19,288 Minä, 7. Kerros... 425 00:33:19,288 --> 00:33:22,542 Portaiden kiipeämisen ja kykyshow'n jälkeen - 426 00:33:22,542 --> 00:33:27,130 kolmas aikaa ansaitseva sisältömme on "Vessaäänestys". 427 00:33:28,423 --> 00:33:30,091 Aloitetaan äänestys. 428 00:33:30,675 --> 00:33:32,051 1. Kerros, ole hyvä. 429 00:33:45,898 --> 00:33:47,567 Nyt laskemme äänet. 430 00:33:50,862 --> 00:33:51,863 3. Kerros. 431 00:34:02,248 --> 00:34:04,709 Ei yksi ääni ole mitään. - Niin. 432 00:34:04,709 --> 00:34:05,752 3. Kerros. 433 00:34:11,132 --> 00:34:12,341 8. Kerros. 434 00:34:24,437 --> 00:34:25,688 Hyvä on. 8. Kerros. 435 00:34:27,565 --> 00:34:28,691 Minulleko? 436 00:34:35,948 --> 00:34:36,783 8. Kerros. 437 00:34:46,417 --> 00:34:47,502 3. Kerros. 438 00:34:50,546 --> 00:34:53,216 Miksi äänet menevät niin kuin... 439 00:34:53,216 --> 00:34:54,342 Hyvä on. 440 00:34:54,342 --> 00:34:58,805 3. Kerroksella ja 8. Kerroksella on kummallakin kolme ääntä. Tasatilanne. 441 00:35:05,978 --> 00:35:07,355 Tyhjä ääni. 442 00:35:07,355 --> 00:35:09,148 Mitä? Tyhjä ääni? 443 00:35:09,649 --> 00:35:10,983 Tässä on viimeinen. 444 00:35:20,451 --> 00:35:21,285 Mitä haluat? 445 00:35:24,038 --> 00:35:25,581 Äänestä 3. Kerrosta. 446 00:35:26,999 --> 00:35:29,544 Sinulla taitaa olla huono tuuri. 447 00:35:29,544 --> 00:35:33,589 Numerosi on liian pieni taidoillesi. Kaksi kuukautta on pitkä aika. 448 00:35:35,424 --> 00:35:37,218 Vietetään se mukavasti. 449 00:35:38,678 --> 00:35:41,639 Miten? Miten se onnistuisi? 450 00:35:44,809 --> 00:35:46,477 En puhunutkaan seinälle. 451 00:35:46,477 --> 00:35:51,482 On monia tapoja. Voin piilottaa ruokaa ja antaa sen sinulle myöhemmin. 452 00:35:52,191 --> 00:35:54,819 Jos tarvitset jotain, voin ostaa sen sinulle. 453 00:35:54,819 --> 00:35:55,987 Mutta miksi... 454 00:35:57,572 --> 00:35:59,073 juuri 3. Kerros? 455 00:36:00,199 --> 00:36:01,409 On myös 4. Kerros. 456 00:36:01,909 --> 00:36:02,743 3. Kerros - 457 00:36:04,412 --> 00:36:05,663 on vaan niin surkea. 458 00:36:08,291 --> 00:36:09,125 Se tanssi! 459 00:36:11,294 --> 00:36:13,754 Se mitä hän teki, loukkasi tanssia. 460 00:36:15,548 --> 00:36:16,465 Näin on. 461 00:36:37,069 --> 00:36:38,029 Hyvä on. 462 00:36:39,488 --> 00:36:40,364 8. Kerros. 463 00:36:40,364 --> 00:36:41,616 Kyllä! 464 00:36:45,953 --> 00:36:46,871 Minäkö? 465 00:36:52,293 --> 00:36:53,169 Anna tänne. 466 00:37:03,888 --> 00:37:05,181 Minäkö tosiaan? 467 00:37:06,891 --> 00:37:07,767 8. Kerros, 468 00:37:09,227 --> 00:37:11,145 huoneesi on valittu vessaksi. 469 00:37:13,522 --> 00:37:17,068 Minua ei ole koskaan äänestetty näin. Ihan uskomatonta. 470 00:37:17,068 --> 00:37:20,696 Eivätkö ihmiset yleensä taputa, kun joku valitaan? 471 00:37:21,530 --> 00:37:24,659 Olet oikeassa. Aplodit! 472 00:37:27,078 --> 00:37:31,290 Ansaitsimme 24 tuntia vain äänestämällä. Se oli enemmän kuin odotin. 473 00:37:32,208 --> 00:37:35,419 He tuntuivat pitävän tällaisesta sisällöstä. 474 00:37:35,962 --> 00:37:38,089 Miksi eivät pitäisi? 475 00:37:38,089 --> 00:37:41,968 Vietin 24 tuntia kampanjoiden, kuten nyky-yhteiskunnassa tehdään. 476 00:37:42,760 --> 00:37:46,889 Olen helpottunut, että 8. Kerros ei vaikuta kovin tyytymättömältä. 477 00:37:47,682 --> 00:37:48,766 Muuten... 478 00:37:51,143 --> 00:37:52,770 Mietin, kuka minua äänesti. 479 00:37:53,771 --> 00:37:54,605 Mitä? 480 00:37:54,605 --> 00:37:56,357 Sain kolme ääntä. 481 00:37:56,357 --> 00:37:59,568 Jos yksi oli 6. Kerrokselta ja toinen 8. Kerrokselta, 482 00:38:00,278 --> 00:38:02,863 niin keneltähän se viimeinen oli? 483 00:38:04,031 --> 00:38:07,076 En jaksa uskoa, että se olisi 2. Kerros. 484 00:38:08,077 --> 00:38:14,500 Niinpä sen täytyy olla 4. Kerros. Mietin, pettikö hän tosiaan sen puheen jälkeen. 485 00:38:20,089 --> 00:38:22,633 Minuakin kiinnostaa, mutta onko sillä väliä? 486 00:38:23,175 --> 00:38:25,469 Tiedän, mutta... - Anna sen olla. 487 00:38:26,679 --> 00:38:29,473 Mutta se... - Se on nyt ohi. 488 00:38:31,142 --> 00:38:32,351 Mennäänkö tupakalle? 489 00:38:34,312 --> 00:38:35,771 Joo. Mennään. 490 00:38:36,772 --> 00:38:39,650 Hyvä on. Ne ovat huoneessani. - Selvä. 491 00:38:39,650 --> 00:38:40,818 Tule ylös. - Okei. 492 00:38:42,403 --> 00:38:46,490 Tästä on apua, kun on kirkasta. 493 00:38:52,371 --> 00:38:53,205 Kiitos, 494 00:38:54,749 --> 00:38:56,125 että kuuntelit minua. 495 00:39:00,796 --> 00:39:02,882 Miten aiot selvitä tästä yksin? 496 00:39:06,469 --> 00:39:08,262 Kenelle haluat nämä? 497 00:39:10,431 --> 00:39:11,432 Kuinka? 498 00:39:11,432 --> 00:39:14,310 Kaikki käyvät taivuttelemassa minua. 499 00:39:14,977 --> 00:39:17,063 En tiedä, mistä he puhuvat. 500 00:39:17,855 --> 00:39:20,399 Tilanne on surkea. Jos ollaan reiluja, 501 00:39:21,442 --> 00:39:24,695 pitää kuunnella sinua, koska olet kärsinyt tästä eniten. 502 00:39:29,325 --> 00:39:31,660 Olisin äänestänyt häntä ilman sinuakin. 503 00:39:32,161 --> 00:39:36,290 Hän ansaitsee sen. Hänen pitää oppia ajattelemaan muitakin. 504 00:39:38,501 --> 00:39:39,460 Minä valitsin - 505 00:39:40,753 --> 00:39:41,962 sen siksi, että - 506 00:39:43,547 --> 00:39:45,049 hänen huoneensa on isoin. 507 00:39:46,217 --> 00:39:47,468 Siellä on helpointa - 508 00:39:49,178 --> 00:39:50,846 sietää jätteitä. 509 00:39:52,056 --> 00:39:53,391 Sekin on totta. 510 00:39:59,563 --> 00:40:01,190 Sepä ei käy. 511 00:40:01,732 --> 00:40:04,193 Mitä sinä sanoit? 512 00:40:04,819 --> 00:40:05,778 Mitä nyt? 513 00:40:06,278 --> 00:40:09,865 Pyysin hänen huonekorttiaan käydäkseni vessassa, 514 00:40:10,574 --> 00:40:12,159 mutta hän ei anna sitä. 515 00:40:12,743 --> 00:40:14,370 Mitä? - Minäpä kysyn. 516 00:40:14,370 --> 00:40:16,539 Anteeksi, 8. Kerros. 517 00:40:16,539 --> 00:40:19,708 Me äänestimme aiemmin. - Niin teimme. 518 00:40:19,708 --> 00:40:22,753 Huoneesi sai eniten ääniä. - Aivan. 519 00:40:22,753 --> 00:40:26,382 Päätimme siis, että kahdeksasta aamulla keskiyöhön asti - 520 00:40:26,382 --> 00:40:28,592 käymme siellä vessassa. 521 00:40:29,135 --> 00:40:31,512 En moiti sinua tai mitään. 522 00:40:31,512 --> 00:40:34,223 Yritän selvittää, onko tässä väärinkäsitys. 523 00:40:34,223 --> 00:40:35,808 Ei ole väärinkäsityksiä. 524 00:40:35,808 --> 00:40:36,976 Mitä? 525 00:40:36,976 --> 00:40:39,186 Tiedän, että niin sovimme. 526 00:40:41,397 --> 00:40:43,232 Jos tiedät, niin anna korttisi. 527 00:40:43,232 --> 00:40:47,736 Pyysit aploditkin äänestyksen voitosta. Tämä on naurettavaa. 528 00:40:52,616 --> 00:40:54,118 Kiitos aplodeista. 529 00:40:55,536 --> 00:40:56,495 "Kiitos"? 530 00:40:56,495 --> 00:40:58,664 8. Kerros! 531 00:40:58,664 --> 00:41:00,291 Ymmärrän tunteesi. 532 00:41:00,291 --> 00:41:04,336 Olemme kaikki samassa veneessä, joten otetaan toisemme huomioon. 533 00:41:04,336 --> 00:41:05,254 Odota. 534 00:41:06,046 --> 00:41:07,173 Samassa veneessäkö? 535 00:41:08,549 --> 00:41:09,550 Anteeksi? 536 00:41:09,550 --> 00:41:12,094 Tämän takia en voi olla kiltti ihmisille. 537 00:41:13,137 --> 00:41:14,847 Heippa. - Onko hän seonnut? 538 00:41:14,847 --> 00:41:19,643 Mutta sovimme säännöistä. Ei hän voi noin vain perua. 539 00:41:19,643 --> 00:41:25,441 Sitä ei taida olla helppo hyväksyä. Annetaan hänelle aikaa. 540 00:41:26,442 --> 00:41:28,319 Kunpa se olisikin niin. 541 00:41:29,987 --> 00:41:30,821 Mitä? 542 00:41:31,697 --> 00:41:32,615 Ei mitään. 543 00:41:35,534 --> 00:41:38,162 Voi helvetti. Senkin tolvanat. 544 00:41:39,497 --> 00:41:43,167 Tolvanat? Hetkinen. Lähdettekö noin vain pois? 545 00:41:43,167 --> 00:41:45,961 Miten teemme tarpeemme tänään? 546 00:41:46,712 --> 00:41:49,173 Hän tarvitsee aikaa käsitelläkseen sitä. 547 00:41:49,840 --> 00:41:54,053 Anna hänen olla, käytä omaa huonettasi. - Hitto, tämä on uskomatonta. 548 00:41:54,053 --> 00:41:59,767 Miten hän voi vain kävellä pois? Mitä hän oikein meinaa? Sehän oli sovittu. 549 00:42:03,437 --> 00:42:06,190 Niin. Mitä hän sille muka voi? 550 00:42:06,190 --> 00:42:09,443 Niin minä ainakin ajattelin silloin. 551 00:42:32,258 --> 00:42:35,219 Mutta 8. Kerros vastasi toimituskuilun kautta. 552 00:42:36,845 --> 00:42:37,972 Et ole tosissasi. 553 00:42:38,556 --> 00:42:39,557 "Minä olen..." 554 00:42:40,933 --> 00:42:43,561 Mitä helvettiä tämä on? 555 00:42:44,144 --> 00:42:45,479 "...erilainen kuin te." 556 00:42:47,648 --> 00:42:48,732 Helvetin ämmä. 557 00:42:49,567 --> 00:42:53,279 Me kaikki sanoimme: "Minkä hän sille voi?" Mutta saimme huomata... 558 00:42:55,239 --> 00:42:56,991 että olimme kaikki kusessa. 559 00:49:56,326 --> 00:50:01,331 Tekstitys: Paula Pohjanrinne