1
00:00:27,318 --> 00:00:28,987
VALITSE NUMEROKORTTI
2
00:00:28,987 --> 00:00:30,238
"Numerokortti."
3
00:00:30,238 --> 00:00:33,241
MENE ESIRIPUN LÄPI
SÄÄNTÖKIRJA ON HUONEESSASI
4
00:01:46,773 --> 00:01:48,858
57, 58.
5
00:01:49,692 --> 00:01:50,527
59.
6
00:01:51,361 --> 00:01:52,195
60.
7
00:01:53,488 --> 00:01:55,448
210 000 wonia joka minuutti.
8
00:01:56,407 --> 00:01:57,325
21.
9
00:01:58,326 --> 00:02:00,537
Haluaisin ostaa 1 000 wonin kynän.
10
00:02:02,622 --> 00:02:04,541
Hinnat ovat satakertaiset.
11
00:02:17,804 --> 00:02:19,264
KAMEROITA HUONEESSA
12
00:02:22,851 --> 00:02:24,769
KAMEROITA HUONEESSA 14
LÄHETYS?
13
00:03:32,962 --> 00:03:36,466
Heistä oli hauska katsella meitä
kun olimme ihan kujalla.
14
00:03:36,466 --> 00:03:41,012
Ja se, miten reagoimme palkintorahoihin,
oli varmastikin viihdyttävää.
15
00:03:41,012 --> 00:03:46,309
Ja se, miten innokkaasti kiipesimme
portaita saadaksemme lisää aikaa.
16
00:03:46,309 --> 00:03:49,020
Kun se jatkui samanlaisena...
- He kyllästyivät.
17
00:03:50,563 --> 00:03:51,898
He ovat kyllästyneitä.
18
00:03:52,523 --> 00:03:55,318
Niin. Se ei ole heistä enää huvittavaa.
19
00:03:55,944 --> 00:03:57,987
"Huvittavaa"?
- Omituista.
20
00:03:57,987 --> 00:04:02,200
Mikä siinä oli niin viihdyttävää
heidän mielestään aiemmin?
21
00:04:02,200 --> 00:04:07,413
Olihan se jännittävää. Yhden suu vaahtosi
ja toisen nenä vuoti verta.
22
00:04:07,997 --> 00:04:10,208
Minustakin se oli koomista.
23
00:04:10,959 --> 00:04:15,463
Tarkoittaako se sitten sitä,
että meidän on ansaittava aikaa niin?
24
00:04:16,214 --> 00:04:20,134
Mitä? Minun kohtauksellaniko?
- En usko, että kyse on siitä.
25
00:04:20,134 --> 00:04:24,847
Meidän pitää keksiä jotain viihdyttävää.
-"Jotain viihdyttävää"?
26
00:04:27,141 --> 00:04:30,812
PORTAIDEN KIIPEÄMINEN LISÄÄ AIKAA
27
00:04:32,230 --> 00:04:35,149
Niinpä. Heillä on varmasti hauskaa.
28
00:04:36,484 --> 00:04:41,155
He nauravat linnoissaan katsellessaan,
kuinka raha sokaisee meidät -
29
00:04:41,155 --> 00:04:43,324
{\an8}ja juoksemme kuin päättömät kanat.
30
00:04:44,492 --> 00:04:46,035
Haluatteko jotain hauskaa?
31
00:04:47,704 --> 00:04:49,497
Näytänkö jotain tosi hauskaa?
32
00:04:50,039 --> 00:04:52,250
Hyvä on. Odottakaapa vain.
33
00:04:53,126 --> 00:04:55,461
Hyvää iltaa, naiset ja herrat.
34
00:04:55,461 --> 00:04:57,255
Tervehdys. 3. Kerros tässä.
35
00:04:57,255 --> 00:05:00,967
Olette kai kyllästyneet katsomaan,
kun kiipeämme portaita.
36
00:05:00,967 --> 00:05:04,053
Ensimmäinen numero,
jonka olen valmistellut teille,
37
00:05:04,804 --> 00:05:06,723
on mukbang. Tästä lähtee.
38
00:05:12,478 --> 00:05:17,817
Mukbang ei ole mitään ilman ASMR:ää.
39
00:05:27,118 --> 00:05:28,161
Mitä? Niin.
40
00:05:32,498 --> 00:05:34,250
Hei, 7. Kerros.
41
00:05:35,501 --> 00:05:36,836
Onko aika lisääntynyt?
42
00:05:40,340 --> 00:05:41,174
Ei ole.
43
00:05:43,259 --> 00:05:44,093
Vai niin.
44
00:05:46,721 --> 00:05:48,222
Mikä tuo sinut tänne?
45
00:05:48,222 --> 00:05:50,183
Jos olet jo syönyt...
46
00:05:51,726 --> 00:05:52,643
Ruokatupakalle.
47
00:05:58,858 --> 00:06:00,360
Pidän sinusta, 3. Kerros.
48
00:06:03,571 --> 00:06:04,405
Mitä?
49
00:06:05,323 --> 00:06:06,157
Sinussa on...
50
00:06:07,492 --> 00:06:10,328
jotain sellaista,
mikä erottaa sinut muista.
51
00:06:10,328 --> 00:06:12,538
Mitä tarkoitat?
52
00:06:14,707 --> 00:06:19,253
Kiipesit 1. Kerroksen puolesta portaita.
Ajattelet muitakin kuin itseäsi.
53
00:06:21,839 --> 00:06:22,840
Niin kai.
54
00:06:23,800 --> 00:06:25,134
Sama koskee muitakin.
55
00:06:27,261 --> 00:06:31,766
Sinä olet ystävällisempi. Et lähettänyt
jätepusseja alas. Minä lähetin omani.
56
00:06:35,603 --> 00:06:38,439
Nyt näin sinun hymyilevän ekan kerran.
57
00:06:45,071 --> 00:06:48,366
Palkkio tuli minusta liian helpolla,
58
00:06:49,450 --> 00:06:51,828
mutta arvelin portaiden olevan se juttu.
59
00:06:53,287 --> 00:06:55,748
Totta puhuen halusin uskoa siihen.
60
00:06:58,084 --> 00:07:00,044
Uskoin portaiden kiipeämisen -
61
00:07:00,044 --> 00:07:03,256
ja niissä hikoilemisen
olevan sitä rehellistä työtä,
62
00:07:03,256 --> 00:07:05,508
josta tienaamme. Tai jotain.
63
00:07:05,508 --> 00:07:07,301
Huijasin itseäni sillä.
64
00:07:07,301 --> 00:07:10,263
On kai parempi näin.
65
00:07:11,013 --> 00:07:13,933
Portaiden kiipeäminen
oli liian uuvuttavaa.
66
00:07:14,809 --> 00:07:18,062
Eikö olisi helpompaa viihdyttää heitä?
67
00:07:18,062 --> 00:07:20,398
Mitä arvelet sen "viihteen" olevan?
68
00:07:20,398 --> 00:07:23,401
Mitä tahansa hassua, kai.
-"Mitä tahansa hassua."
69
00:07:24,819 --> 00:07:25,653
Olet oikeassa.
70
00:07:26,195 --> 00:07:28,364
Mutta mitä sen jälkeen tapahtuu?
71
00:07:28,948 --> 00:07:29,782
Sen jälkeenkö?
72
00:07:31,784 --> 00:07:34,162
He kyllästyvät hassuihin juttuihimme.
73
00:07:34,162 --> 00:07:36,914
Kun niin käy,
he eivät anna meille enää aikaa.
74
00:07:38,291 --> 00:07:41,961
Toistaiseksi isännät eivät ole
puuttuneet show'hun mitenkään.
75
00:07:41,961 --> 00:07:46,632
Silti he saavat meidät
tarjoamaan viihdettä ja jännitystä.
76
00:07:46,632 --> 00:07:48,301
Ajalla, joka on rahaa.
77
00:07:48,885 --> 00:07:52,763
Samalla lailla katsotaan
influenssereitä sosiaalisessa mediassa -
78
00:07:52,763 --> 00:07:55,141
ja tykätään ja lahjoitetaan rahaa.
79
00:07:55,141 --> 00:07:58,019
Kun yleisö kyllästyy,
palkkio kuivuu kasaan.
80
00:07:58,019 --> 00:08:01,397
Siihen asti me annamme,
palkkioiden juovuttamina,
81
00:08:01,397 --> 00:08:05,067
heille sen, mitä he haluavat.
Tyydyttääksemme rahanhimomme.
82
00:08:05,067 --> 00:08:08,779
Mitä he sitten haluavat meistä?
83
00:08:12,033 --> 00:08:13,159
Aitoa viihdykettä.
84
00:08:14,577 --> 00:08:16,579
"Aitoa viihdykettä", vai?
85
00:08:17,830 --> 00:08:21,125
Kun kokoonnumme taas,
alamme varmaan kehitellä ideoita.
86
00:08:21,792 --> 00:08:25,546
Jotkut ehdottavat väkivaltaista
ja provosoivaa tekemistä.
87
00:08:25,546 --> 00:08:27,381
Miten olisi showpaini?
88
00:08:28,841 --> 00:08:33,262
Toki, showpaini olisi hyvä.
Se on hyvin viihdyttävää.
89
00:08:33,262 --> 00:08:36,182
Meidän pitää hallita keskustelua.
90
00:08:36,182 --> 00:08:39,101
Mutta eikö se ole turhan vaarallista?
91
00:08:39,101 --> 00:08:42,146
Täällä ei ole ambulanssia valmiina.
92
00:08:42,146 --> 00:08:45,066
Entä, jos loukkaannumme?
- Niin.
93
00:08:45,066 --> 00:08:50,029
Älä kerro kenellekään siitä,
mitä ehdotan nyt.
94
00:08:50,613 --> 00:08:55,034
Pyritään keskittymään "hassuun"
viihteeseen, kuten sanoit.
95
00:08:55,034 --> 00:08:59,038
Ajattelin varieteenäytöstä.
96
00:08:59,038 --> 00:09:02,291
Voisimme tehdä varieteenäytöksiä
ja sen sellaista.
97
00:09:02,291 --> 00:09:04,919
Jotain hassua.
- Niin.
98
00:09:04,919 --> 00:09:05,962
Hassuako?
99
00:09:06,963 --> 00:09:09,465
Sketsejäkö?
- En tee sellaista.
100
00:09:10,132 --> 00:09:14,387
Mitä, jos tekisimme treffiohjelman?
101
00:09:16,138 --> 00:09:20,268
Se on suosituimpia ohjelmatyyppejä,
ja takaa vankan katsojamäärän.
102
00:09:20,268 --> 00:09:23,646
"Mikä pari pysyy yhdessä loppuun asti?"
103
00:09:25,690 --> 00:09:27,358
Vai olisiko se vähän liikaa?
104
00:09:28,109 --> 00:09:31,487
Entä miten olisi kykyshow?
105
00:09:32,488 --> 00:09:35,866
Luuletko, että kaltaisemme
tavalliset voisivat viihdyttää?
106
00:09:35,866 --> 00:09:38,244
Ei. Oikeastaan se ei olisi huono idea.
107
00:09:38,244 --> 00:09:42,915
Sketsien ja treffiohjelmien
valmisteluun menee aikaa.
108
00:09:42,915 --> 00:09:46,836
Mutta kykyshow'n voisimme tehdä heti.
109
00:09:48,129 --> 00:09:50,089
Entäpä, jos joku testaisi sitä?
110
00:09:51,132 --> 00:09:54,969
Kokeillaan ja katsotaan, lisääntyykö aika,
ennen kuin päätämme.
111
00:09:54,969 --> 00:09:58,639
Onko kenelläkään jotain kykyä,
jota voisi esitellä nyt heti?
112
00:09:59,140 --> 00:10:00,641
Voi luoja.
113
00:10:02,435 --> 00:10:03,269
Kaikista...
114
00:10:03,769 --> 00:10:07,440
Jos ei ole ketään muuta,
niin minä voin aloittaa.
115
00:10:16,240 --> 00:10:18,367
Voinko ostaa nokkahuilun?
116
00:10:21,829 --> 00:10:25,708
Eikö nokkahuilu ole
vähän tylsä juttu kykyshow'hun?
117
00:10:25,708 --> 00:10:28,336
On parempi aloittaa kevyesti -
118
00:10:29,295 --> 00:10:31,213
kuin iskeä täysillä alusta asti.
119
00:10:31,714 --> 00:10:34,008
Loppu tulee vääjäämättä,
120
00:10:35,509 --> 00:10:37,678
mutta yritetään viivyttää sitä.
121
00:11:30,398 --> 00:11:31,982
Ohhoh, 7. Kerros...
122
00:11:37,530 --> 00:11:40,032
Korvani sai juuri orgasmin.
123
00:11:41,409 --> 00:11:42,493
Hän on pyhimys.
124
00:11:42,993 --> 00:11:46,539
Hän uhrasi itsensä saadakseen
muut keskittymään hauskuuteen.
125
00:11:46,539 --> 00:11:49,834
7. Kerros, olet huikea. Olet todella...
126
00:11:49,834 --> 00:11:53,504
Hei, katsokaa.
Saimmeko juuri parikymmentä tuntia?
127
00:11:53,504 --> 00:11:56,006
Opimme salaisen säännön kantapään kautta.
128
00:11:56,006 --> 00:11:58,759
Kokonaisen päivän! 7. Kerros, olet huippu!
129
00:11:58,759 --> 00:12:02,221
Oletko ollut sirkuksessa tai jotain?
- Se on harrastukseni.
130
00:12:02,888 --> 00:12:07,184
Kaikkien pitää kehittää jotain
kykyshow'hun. Siitä voi tulla hauskaa.
131
00:12:09,603 --> 00:12:15,109
Koska nyt on enemmän aikaa,
voimme miettiä sitä huomiseen asti.
132
00:12:15,109 --> 00:12:18,529
Juuri nyt meillä on
tärkeämpää keskusteltavaa.
133
00:12:19,029 --> 00:12:21,991
Milloin haluatte tämän show'n päättyvän?
134
00:12:25,286 --> 00:12:29,081
Miksi ajattelet jo lähtöä?
135
00:12:29,707 --> 00:12:34,754
Emmekö voi puhua tästä sitten,
kun kaikki ovat ansainneet tarpeeksi?
136
00:12:34,754 --> 00:12:36,714
Se venyisi loputtomiin.
137
00:12:37,631 --> 00:12:40,760
Hän on oikeassa.
Tienaamme rahaa käytettäväksi ulkona.
138
00:12:40,760 --> 00:12:43,637
Olisi hyvä määrittää raja,
joka sopii kaikille.
139
00:12:43,637 --> 00:12:48,142
Miten päätetään, mikä on riittävää?
Kaikki tienaavat eri summia.
140
00:12:49,602 --> 00:12:50,644
Juuri niin.
141
00:12:50,644 --> 00:12:55,941
Ylemmissä kerroksissa olevat haluavat
lähteä aiemmin, koska tienaavat enemmän.
142
00:12:56,442 --> 00:12:57,860
Minun mielestäni -
143
00:12:59,445 --> 00:13:01,947
1. Kerroksen pitäisi päättää se.
144
00:13:02,740 --> 00:13:04,867
Hän tienaa meistä vähiten.
145
00:13:05,785 --> 00:13:10,539
Vaikka se on rankkaa, on oikein, että
pysymme täällä, kunnes hän haluaa lähteä.
146
00:13:10,539 --> 00:13:12,541
Niin, päätä sinä, 1. Kerros.
147
00:13:13,417 --> 00:13:15,461
Paljonko on sinulle riittävästi?
148
00:13:16,587 --> 00:13:17,838
Ihan vapaasti vain.
149
00:13:22,760 --> 00:13:23,761
Minä...
150
00:13:30,351 --> 00:13:32,353
haluan tienata miljardi wonia.
151
00:13:33,062 --> 00:13:34,522
Tarvitsen vain...
152
00:13:37,274 --> 00:13:38,108
miljardin.
153
00:13:38,859 --> 00:13:39,693
"Vain"?
154
00:13:42,947 --> 00:13:46,784
Tienaat 14,4 miljoonaa wonia päivässä.
155
00:13:46,784 --> 00:13:50,996
Jos käytät 400 000 wonia päivässä,
siinä menisi...
156
00:13:52,581 --> 00:13:57,837
Se kestää noin 75 päivää,
eli noin kaksi ja puoli kuukautta.
157
00:13:58,963 --> 00:13:59,797
Niin.
158
00:14:01,423 --> 00:14:04,677
Olet oikeassa.
- Olen nopea, kun kyse on rahasta.
159
00:14:05,553 --> 00:14:06,512
Miten haluatte.
160
00:14:08,097 --> 00:14:09,598
Kaikki varmaan laskevat.
161
00:14:09,598 --> 00:14:12,601
{\an8}Jos 1. Kerros saa miljardin,
2. Kerros saa kaksi.
162
00:14:12,601 --> 00:14:14,562
{\an8}Minä saan kolme miljardia.
163
00:14:14,562 --> 00:14:16,814
{\an8}4. Kerros saa viisi miljardia.
164
00:14:16,814 --> 00:14:18,357
{\an8}5. Kerros saa kahdeksan.
165
00:14:18,983 --> 00:14:22,319
{\an8}6. Kerros saa 13 miljardia.
7. Kerros saa 21 miljardia.
166
00:14:22,319 --> 00:14:26,907
{\an8}8. Kerros saa 34 miljardia.
Jos emme tuhlaa, se on tuottoisaa.
167
00:14:27,908 --> 00:14:30,160
Asetettuamme kaksi kuukautta rajaksi -
168
00:14:30,160 --> 00:14:33,664
päätimme ansaita aikaa
kykyjemme avulla portaiden sijaan.
169
00:14:33,664 --> 00:14:36,083
Ostimme tarvikkeita kykyshow'humme -
170
00:14:36,083 --> 00:14:39,295
7. Kerroksen taitavan nenän
tienaamalla ajalla.
171
00:14:39,295 --> 00:14:40,629
Miksi jonottaa?
172
00:14:41,422 --> 00:14:44,216
Miksi hän ei koskaan keskustele kanssamme?
173
00:14:44,842 --> 00:14:47,553
Kymmenen kattotiiltä,
jotta voin tuhota ne.
174
00:14:51,140 --> 00:14:54,560
Minäkin haluan kymmenen kattotiiltä
ja neljä puulautaa.
175
00:14:57,563 --> 00:15:00,065
Kykyshow saa osan kisaamaan tosissaan.
176
00:15:00,065 --> 00:15:04,361
He tarkkailevat varovasti toisiaan,
jotta voisivat voittaa.
177
00:15:04,862 --> 00:15:07,698
Kun taas minä, enemmän kuin koskaan...
178
00:15:09,783 --> 00:15:11,493
olen menettämässä järkeni.
179
00:15:11,493 --> 00:15:14,663
Pysyttelen takarivissä. Sulaudun joukkoon.
180
00:15:14,663 --> 00:15:17,750
Se oli mottoni,
turvallisen elämän salaisuus.
181
00:15:17,750 --> 00:15:21,837
Minun ei koskaan tarvinnut
olla hauska tai lahjakas.
182
00:15:21,837 --> 00:15:24,590
Yksi villi temppu oli tuonut
tähän helvettiin.
183
00:15:25,799 --> 00:15:26,717
KYKYSHOW
184
00:15:26,717 --> 00:15:30,638
Olet odottanut minua koko ajan
Halusin elää sun kanssasi vain
185
00:15:30,638 --> 00:15:31,972
Jos haluat minut...
186
00:15:31,972 --> 00:15:34,642
Laulu on kiva ja lempeä alku kykyshow'lle.
187
00:15:34,642 --> 00:15:39,647
Päivä, jolloin mun vierelläni istuit
Ja minua surussani lohdutit
188
00:15:39,647 --> 00:15:40,564
10 TUNTIA
189
00:15:40,564 --> 00:15:42,066
REAALIAIKAINEN SEURANTA
190
00:15:42,066 --> 00:15:44,443
1) 7. KERROS - 24 H
2) 5. KERROS - 10 H
191
00:15:44,443 --> 00:15:48,030
6. Kerros odotetusti esitteli
voimiaan hajottamalla tiiliä.
192
00:15:55,204 --> 00:15:56,038
15 TUNTIA
193
00:15:57,414 --> 00:16:00,793
2) 6. KERROS - 15 H
194
00:16:08,968 --> 00:16:12,888
6. Kerroksen kiusaksi 2. Kerros
esitteli hienoja potkuja ja iskuja.
195
00:16:16,809 --> 00:16:17,643
17 TUNTIA
196
00:16:17,643 --> 00:16:19,269
Odotettua parempi tulos.
197
00:16:19,770 --> 00:16:23,273
He ovat käsittämättömän taitavia.
Se tekee minut hulluksi.
198
00:16:23,857 --> 00:16:25,609
Oletko kunnossa?
- Olen.
199
00:16:25,609 --> 00:16:29,154
Se on vain venähtänyt.
- Turvotus näyttää pahalta.
200
00:16:30,614 --> 00:16:32,408
Sitten oli 4. Kerroksen vuoro.
201
00:16:33,033 --> 00:16:34,159
Taasko joku laulu?
202
00:16:46,505 --> 00:16:47,339
1 H 50 MIN
203
00:16:47,339 --> 00:16:52,386
{\an8}Hyvää työtä.
- Mitä? Siinäkö kaikki? Hitto.
204
00:16:54,513 --> 00:16:58,642
Älkää olko tuollaisia.
Antakaa lisää aikaa, olkaa kilttejä.
205
00:16:59,560 --> 00:17:00,394
Suukkoja.
206
00:17:09,236 --> 00:17:10,654
Viisi minuuttia.
207
00:17:11,363 --> 00:17:13,449
5) 4. KERROS - 1 H 50 MIN + 5 MIN
208
00:17:13,449 --> 00:17:15,743
Se todella latisti tunnelman.
209
00:17:15,743 --> 00:17:18,912
No niin. Kuka on seuraavana?
210
00:17:23,417 --> 00:17:28,213
1. Kerros, onko sinulla esitystä?
- No, minä...
211
00:17:28,881 --> 00:17:31,341
Kaikki hyvin. Ei hätää.
212
00:17:31,967 --> 00:17:34,762
Häviäjät ovat viimeisiä kykyshow'ssa.
213
00:17:34,762 --> 00:17:36,972
Minun jälkeeni on vielä kaksi,
214
00:17:38,140 --> 00:17:40,225
joten minut unohdetaan.
215
00:17:42,436 --> 00:17:45,189
Minä! Voin olla seuraava.
216
00:17:45,189 --> 00:17:49,026
Sydämeni jyskyttää
kuin olisin esiintymislavalla.
217
00:18:02,664 --> 00:18:03,916
Hyvänen aika.
218
00:18:05,334 --> 00:18:06,585
Ei voi olla totta.
219
00:18:11,256 --> 00:18:12,174
18 minuuttia.
220
00:18:13,509 --> 00:18:15,219
6) 3. KERROS - 18 MIN
221
00:18:19,848 --> 00:18:25,521
Surkea yritys, vai mitä?
- Ei suinkaan. Pärjäsit hyvin.
222
00:18:27,356 --> 00:18:29,399
On vielä kaksi osanottajaa.
223
00:18:31,568 --> 00:18:33,695
Mene sinä ensin.
224
00:18:33,695 --> 00:18:37,407
Teitä on enää kaksi.
Paras hoitaa se pois tieltä.
225
00:18:38,367 --> 00:18:39,201
Mitä?
226
00:18:42,287 --> 00:18:43,580
Minä olen seuraava.
227
00:18:45,249 --> 00:18:46,083
Hyvä on.
228
00:19:45,225 --> 00:19:46,894
Hän on tosi hyvä!
229
00:19:51,231 --> 00:19:52,357
Ylös siitä sitten.
230
00:20:11,960 --> 00:20:13,378
30 TUNTIA
231
00:20:13,378 --> 00:20:15,672
30 tuntia. Mahtavaa!
232
00:20:15,672 --> 00:20:18,634
Tähän mennessä olemme ansainneet -
233
00:20:18,634 --> 00:20:22,304
yhteensä 74 tuntia ja 13 minuuttia.
234
00:20:22,304 --> 00:20:24,890
Hän oli kuin hänellä
ei olisi ollut mitään.
235
00:20:24,890 --> 00:20:27,100
Olemme ansainneet kolme päivää.
236
00:20:27,100 --> 00:20:29,144
En voi luottaa keneenkään täällä.
237
00:20:29,144 --> 00:20:34,066
Kun viimeinen on esiintynyt,
tarkistetaan aika ja jutellaan taas.
238
00:20:34,066 --> 00:20:35,108
No niin.
239
00:20:36,235 --> 00:20:37,069
8. Kerros.
240
00:20:38,111 --> 00:20:40,697
Ei kai sitä ole pakko tehdä täällä?
241
00:20:41,657 --> 00:20:44,076
Ei välttämättä. Mutta silti...
242
00:20:45,118 --> 00:20:48,205
Haluan tehdä sen huoneessani.
243
00:20:50,707 --> 00:20:52,334
Haluatko sänkyyn kanssani?
244
00:20:56,880 --> 00:20:57,923
Mitä tarkoitat?
245
00:20:57,923 --> 00:20:59,299
Kuulit kyllä. Seksiä.
246
00:21:02,469 --> 00:21:04,429
8. Kerros, tämä on kykyshow.
247
00:21:07,266 --> 00:21:10,769
Show, jossa esittelemme taitojamme.
248
00:21:11,812 --> 00:21:13,146
Olen loistava siinä.
249
00:21:19,069 --> 00:21:19,903
Kieltäydyn.
250
00:21:22,572 --> 00:21:23,407
Ja miksi?
251
00:21:26,743 --> 00:21:28,704
Juuri niin. Se on väärin.
252
00:21:40,924 --> 00:21:42,968
Mitä hän tekee?
- 1. Kerros.
253
00:21:44,553 --> 00:21:45,721
Ei...
254
00:21:51,935 --> 00:21:52,769
Minäkö?
255
00:21:54,646 --> 00:21:55,772
Ei pitäisi.
256
00:21:57,065 --> 00:21:59,109
Mitä hän tekee? Kaikki katsovat.
257
00:22:02,946 --> 00:22:03,905
Se en ole minä.
258
00:22:17,502 --> 00:22:18,337
Voittaja.
259
00:22:22,132 --> 00:22:24,468
Voivatko he todella tehdä niin?
260
00:22:26,261 --> 00:22:27,387
Antakaa hänen olla.
261
00:22:28,347 --> 00:22:29,723
Se on hänen kykynsä.
262
00:23:01,088 --> 00:23:03,131
69 TUNTIA
263
00:23:03,131 --> 00:23:05,384
Hän taitaa olla tosi hyvä.
264
00:23:05,967 --> 00:23:06,802
Hyvänen aika.
265
00:23:07,427 --> 00:23:10,430
Kaikista luvuista juuri 69 tuntia.
266
00:23:11,973 --> 00:23:12,808
Mitä?
267
00:23:26,238 --> 00:23:29,741
3. Kerros. Tuletko sänkyyn kanssani?
268
00:23:33,537 --> 00:23:34,996
Makaa kanssani.
269
00:23:36,998 --> 00:23:39,042
Tule. Tehdään se.
270
00:23:49,094 --> 00:23:50,095
3. Kerros...
271
00:23:50,929 --> 00:23:52,806
tule sänkyyn kanssani.
272
00:23:54,224 --> 00:23:55,058
Ole kiltti.
273
00:24:12,701 --> 00:24:13,785
Makaa kanssani.
274
00:24:18,790 --> 00:24:22,294
Jos ei lasketa kulutettua aikaa,
275
00:24:22,794 --> 00:24:24,713
ansaitsimme noin 120 tuntia.
276
00:24:24,713 --> 00:24:27,883
Hyvää työtä.
- Eikö se ole epäreilua?
277
00:24:29,050 --> 00:24:31,136
Jotkut floppasivat.
278
00:24:31,720 --> 00:24:34,890
Mutta kaikki osallistuivat,
joten se oli reilua.
279
00:24:34,890 --> 00:24:35,807
Anteeksi.
280
00:24:37,601 --> 00:24:40,437
Nyt kun osaamme ansaita aikaa -
281
00:24:40,437 --> 00:24:44,107
eikä enää tarvitse juosta.
282
00:24:44,107 --> 00:24:48,111
Niin niistä jätepusseista ja roskista...
283
00:24:48,612 --> 00:24:52,365
Hyvänen aika. Olet oikeassa.
Säilytät niitä yhä.
284
00:24:53,074 --> 00:24:56,161
Sinulla ei ole enää syytä säilyttää niitä.
285
00:24:56,661 --> 00:24:58,914
Kuule...
- Niin? Mitä nyt?
286
00:24:58,914 --> 00:25:02,042
Olet oikeassa, 1. Kerros. Unohdimme sen.
287
00:25:03,210 --> 00:25:04,794
Ei se haittaa.
288
00:25:05,545 --> 00:25:07,380
Tein sen vapaaehtoisesti.
289
00:25:08,798 --> 00:25:09,633
Mutta...
290
00:25:10,800 --> 00:25:15,847
huoneeni on hyvin pieni,
ja se alkaa olla sietämätöntä.
291
00:25:16,348 --> 00:25:17,891
Tietenkin. Se on reilua.
292
00:25:17,891 --> 00:25:21,019
Mitä me sitten teemme?
- Eikö se ole selvää?
293
00:25:22,270 --> 00:25:24,648
Pidämme ne huoneissamme kuten ennenkin.
294
00:25:24,648 --> 00:25:27,943
Ei kuulosta hyvältä.
- Mitä sitten?
295
00:25:27,943 --> 00:25:30,820
Voimme käyttää sinun huonettasi.
Se on suurin.
296
00:25:30,820 --> 00:25:33,198
Ette voi lähettää niitä huoneeseeni.
297
00:25:34,241 --> 00:25:37,827
Toimituskouru menee vain alas, eikö niin?
298
00:25:37,827 --> 00:25:42,916
Voimme käyttää vessaa yläkerrassa.
- Ei nyt riidellä tästä.
299
00:25:42,916 --> 00:25:46,836
Mitä jos vain valitsemme uuden vessan?
300
00:25:47,796 --> 00:25:51,508
Eikö se olisi parempi
kuin pitää jätteet joka huoneessa?
301
00:25:53,677 --> 00:25:57,806
- 1.
- Kerros ystävällisesti säilytti ne.
Kuka muu tekisi saman?
302
00:25:57,806 --> 00:26:01,768
En pyydä ketään vapaaehtoiseksi.
Se voisi olla peli.
303
00:26:01,768 --> 00:26:05,564
Voimme valita kylpyhuoneen
pelaamalla siitä.
304
00:26:05,564 --> 00:26:07,816
Se voisi olla show'n sisältöä.
305
00:26:08,984 --> 00:26:13,029
Ihana idea. Yksi häviää.
Rakastan sellaista jännitystä.
306
00:26:13,029 --> 00:26:16,658
Miten valitsemme huoneen?
307
00:26:16,658 --> 00:26:19,536
Arpomalla.
- Äänestetään.
308
00:26:22,080 --> 00:26:26,042
Mieluummin äänestetään kuin arvotaan.
- Mitä hevonpaskaa tuo on?
309
00:26:26,042 --> 00:26:31,214
Se, joka valitaan, ansaitsee jätteet.
- Älä jauha paskaa.
310
00:26:31,214 --> 00:26:36,052
Sanot sitä äänestykseksi, mutta
se tarkoittaa, että yhtä kiusataan.
311
00:26:36,052 --> 00:26:40,140
Ei se ole kiusaamista. Äänestäisimme
vain parhaan henkilön hommaan.
312
00:26:40,640 --> 00:26:44,102
Se on demokraattista.
- Paras henkilö säilyttämään kakkaa.
313
00:26:45,103 --> 00:26:46,646
Kuka se olisi? Sinäkö?
314
00:26:47,147 --> 00:26:48,732
Annahan olla.
- Mitä?
315
00:26:48,732 --> 00:26:50,275
Hyvä on sitten.
316
00:26:51,234 --> 00:26:53,236
Kuka haluaa äänestää?
317
00:26:54,487 --> 00:26:55,322
Minä.
318
00:27:02,162 --> 00:27:05,165
Hyvä on, te kolme. Ja minä, eli neljä.
319
00:27:06,082 --> 00:27:08,418
Ovatko muut sitä vastaan?
320
00:27:09,586 --> 00:27:11,588
En vastusta, mutta...
321
00:27:13,006 --> 00:27:15,175
Meillä ei taida olla vaihtoehtoa.
322
00:27:16,092 --> 00:27:21,181
Tätä sanotaan äänestykseksi, mutta
eivätkö he äänestä kykyshow'n huonoimpia?
323
00:27:22,390 --> 00:27:26,019
Aivan. Sinua. Me kaksi olemme pulassa.
324
00:27:26,728 --> 00:27:29,147
Sinä sait 1,5 tuntia. Minä 18 minuuttia.
325
00:27:29,147 --> 00:27:31,107
TOISEKSI VIIMEINEN KYKYSHOW'SSA
326
00:27:31,107 --> 00:27:32,400
Hyvä on sitten.
327
00:27:32,984 --> 00:27:36,404
Minähän se keksin,
että valitaan joku huone.
328
00:27:36,404 --> 00:27:40,450
Odotahan nyt...
- Jos kaikki haluavat, niin äänestetään.
329
00:27:40,450 --> 00:27:42,243
Onko hän seonnut?
330
00:27:42,952 --> 00:27:43,953
3. Kerros, entä...
331
00:27:46,122 --> 00:27:51,586
No, jos kerran kaikki muut haluavat sitä,
niin kai se käy.
332
00:27:54,881 --> 00:27:56,675
Toki.
- Hyvä on.
333
00:27:56,675 --> 00:27:59,094
Mitä hittoa 4. Kerros oikein ajattelee?
334
00:28:02,347 --> 00:28:04,599
Ketä aiot äänestää?
335
00:28:04,599 --> 00:28:06,518
Minäkö?
- Niin.
336
00:28:08,395 --> 00:28:10,855
Joko minut tai 3. Kerros valitaan.
337
00:28:10,855 --> 00:28:13,858
Et se luultavasti ole sinä.
Älä ole huolissasi.
338
00:28:15,485 --> 00:28:19,781
Miten voit tietää sen?
- On todennäköistä, että se on 1. Kerros.
339
00:28:21,116 --> 00:28:22,409
Entä 1. Kerros?
340
00:28:23,910 --> 00:28:27,372
Hän on pitänyt jätteemme tähän asti.
341
00:28:28,289 --> 00:28:30,542
Eivätkö kaikki halua jatkaa niin?
342
00:28:30,542 --> 00:28:33,628
On sellainen kuin
rikkinäisten ikkunoiden teoria.
343
00:28:33,628 --> 00:28:35,296
Jos paikka on jo likainen,
344
00:28:36,381 --> 00:28:39,676
ihmisiä ei haittaa heittää roskia sinne.
345
00:28:40,969 --> 00:28:45,473
En usko, että omatuntoni
antaa minun äänestää häntä.
346
00:28:45,473 --> 00:28:46,683
Eikö vain?
347
00:28:47,767 --> 00:28:50,311
Kyllä. Totta kai.
348
00:28:50,311 --> 00:28:54,941
Äänestys on vain prosessi, jolla
1. Kerros saadaan tyytymään siihen.
349
00:28:55,567 --> 00:28:57,944
Hyväksyminen auttaa häntä kestämään sen.
350
00:29:00,363 --> 00:29:02,073
Mitä enemmän ajattelen sitä,
351
00:29:02,699 --> 00:29:05,744
sitä pahemmalta tuntuu heittää ne
yhdelle ihmiselle.
352
00:29:05,744 --> 00:29:07,203
Juuri nyt tuntuu siltä,
353
00:29:07,704 --> 00:29:10,665
että olisi helpompaa,
jos pitäisin ne itse.
354
00:29:12,208 --> 00:29:13,168
Tosiaanko?
355
00:29:13,752 --> 00:29:16,129
Sanon vain, että minusta tuntuu siltä.
356
00:29:20,633 --> 00:29:21,593
Anteeksi.
357
00:29:26,806 --> 00:29:27,682
4. Kerros.
358
00:29:28,183 --> 00:29:29,976
Mitä sinä täällä?
359
00:29:31,227 --> 00:29:33,062
Sinäkin olet täällä, 7. Kerros.
360
00:29:33,813 --> 00:29:35,815
1. Kerros. Eikö hän ole täällä?
361
00:29:36,858 --> 00:29:37,859
Missähän hän on?
362
00:29:37,859 --> 00:29:40,111
4. Kerros.
- Hyvänen aika. Pelästyin.
363
00:29:40,111 --> 00:29:41,988
Puhun suoraan.
364
00:29:43,490 --> 00:29:44,949
Mitä äänestykseen tulee,
365
00:29:46,242 --> 00:29:47,911
haluan äänestää 8. Kerrosta.
366
00:29:48,620 --> 00:29:49,496
Mitä?
367
00:29:50,330 --> 00:29:54,584
Miksi olet ulkona?
- Huoneessa haisee.
368
00:29:55,835 --> 00:29:58,129
Siksi pysyn ulkona. Älä huoli minusta.
369
00:29:58,630 --> 00:30:04,469
Voi ei, kamalaa. Tuntuu pahalta,
kun näen, mitä joudut kokemaan.
370
00:30:04,469 --> 00:30:08,765
Missä huoneessa vessa
aiheuttaisi vähiten haittaa?
371
00:30:09,641 --> 00:30:11,893
8. Kerroksen huoneessa. Se on suurin.
372
00:30:11,893 --> 00:30:16,105
Eikä kuilussa kulje juttuja öisin,
koska hän on ylimpänä.
373
00:30:16,105 --> 00:30:17,774
Ja hän tienaa eniten.
374
00:30:17,774 --> 00:30:21,486
Mutta raha ei nyt liity tähän.
375
00:30:22,362 --> 00:30:26,533
Etkö ole kuullut, "oblesse noblige"?
Tai jotain sellaista.
376
00:30:26,533 --> 00:30:29,285
Tiedätte, kuinka paljon hän tienaa.
377
00:30:29,285 --> 00:30:32,622
Hänen pitäisi ottaa enemmän vastuuta.
378
00:30:32,622 --> 00:30:36,334
On kamalaa panna jätteet
1. Kerrokselle, kuten olemme tehneet.
379
00:30:36,334 --> 00:30:39,546
1. Kerros, miten kauan kestät
niin pienessä huoneessa?
380
00:30:39,546 --> 00:30:40,463
Mitä sitten?
381
00:30:41,673 --> 00:30:43,508
Ketä yrität taivutella?
382
00:30:44,968 --> 00:30:45,802
Mitä?
383
00:30:46,427 --> 00:30:49,806
En yritä taivutella ketään.
Haluan vain keskustella.
384
00:30:49,806 --> 00:30:51,224
Oletko miettinyt,
385
00:30:52,934 --> 00:30:55,436
ketä aiot äänestää?
386
00:30:55,436 --> 00:30:58,606
Mutta etkö ole läheinen
5. Kerroksen kanssa?
387
00:31:00,191 --> 00:31:05,113
Hän on liian kiltti, joten
hän ei ole kovin luotettava.
388
00:31:05,738 --> 00:31:10,118
4. Kerros sanoi taivutelleensa
1. Kerroksen äänestämään 8. Kerrosta.
389
00:31:10,118 --> 00:31:15,373
Helläsydäminen 1. Kerros ei sanonut sitä,
mutta 4. Kerros näki sen katseesta.
390
00:31:15,957 --> 00:31:18,251
Ja lopulta oli 2. Kerroksen vuoro.
391
00:31:18,251 --> 00:31:19,168
2. Kerros...
392
00:31:19,168 --> 00:31:20,461
Ala vetää.
- Selvä.
393
00:31:23,089 --> 00:31:23,923
Ei häntä.
394
00:31:23,923 --> 00:31:28,428
Meillä on neljä ääntä, me kolme
ja 1. Kerros. Eikö sen pitäisi riittää?
395
00:31:29,470 --> 00:31:31,723
7. Kerros! Oletko siellä?
396
00:31:32,765 --> 00:31:35,852
Hän ei saa nähdä minua. Ei todellakaan.
397
00:31:38,688 --> 00:31:40,231
Olet siis täällä.
398
00:31:41,900 --> 00:31:43,318
Mitä puuhailette?
399
00:31:46,195 --> 00:31:49,365
Tupakoimme vain.
- Voisimmeko jutella?
400
00:31:50,408 --> 00:31:51,242
Toki.
401
00:31:52,368 --> 00:31:54,162
Nähdään taas.
- Aivan. Heippa.
402
00:31:59,042 --> 00:32:04,088
Se oli lähellä!
- Näyttäisi oudolta, jos jäisit kiinni.
403
00:32:04,088 --> 00:32:05,590
Tietysti näyttäisi.
404
00:32:06,299 --> 00:32:11,387
Eikä vain outoa. Hän raivostuisi, jos
tietäisi, että äänestämme 8. Kerrosta.
405
00:32:11,387 --> 00:32:14,140
Aivan. Ketähän 6. Kerros äänestää?
406
00:32:14,140 --> 00:32:18,061
Eikö se ole ilmeistä?
Joko meitä tai 1. Kerrosta.
407
00:32:18,686 --> 00:32:20,021
Aivan. Niin varmaan.
408
00:32:20,021 --> 00:32:21,397
Äänestä 3. Kerrosta.
409
00:32:22,231 --> 00:32:24,901
Mietin 1. Kerrosta,
mutta 3. Kerros oli huono.
410
00:32:24,901 --> 00:32:29,030
Kysyin 8. Kerrokselta, ja hän sanoi
äänestävänsä sitä, ketä minäkin.
411
00:32:29,656 --> 00:32:31,658
Pidetään tämä yksinkertaisena.
412
00:32:31,658 --> 00:32:34,786
En ole varma,
oliko hyvä idea kertoa 7. Kerrokselle.
413
00:32:35,286 --> 00:32:40,041
Puhuin siitä, kun hän oli täällä.
Ei kai hän liittyisi heihin?
414
00:32:40,041 --> 00:32:42,794
Ei. Hän ei ole sellainen tyyppi.
415
00:32:43,836 --> 00:32:47,215
Hän ei edes lähettänyt
jätepusseja 1. Kerrokselle.
416
00:32:47,215 --> 00:32:49,050
Ihmisistä ei koskaan tiedä.
417
00:32:50,802 --> 00:32:51,636
Käykö se?
418
00:32:52,345 --> 00:32:53,304
Käyhän se.
419
00:32:53,972 --> 00:32:58,142
Meidän kahden on pidettävä yhtä.
- Tietysti.
420
00:32:58,893 --> 00:33:02,355
Lupaa, ettet petä minua.
- En tietenkään.
421
00:33:02,355 --> 00:33:04,899
Pidän aina sanani.
422
00:33:10,321 --> 00:33:13,908
Saimme päivän aikaa miettiä
ennen suljettua lippuäänestystä.
423
00:33:15,785 --> 00:33:17,787
Olen jostain syystä hyvin levoton.
424
00:33:17,787 --> 00:33:19,288
Minä, 7. Kerros...
425
00:33:19,288 --> 00:33:22,542
Portaiden kiipeämisen
ja kykyshow'n jälkeen -
426
00:33:22,542 --> 00:33:27,130
kolmas aikaa ansaitseva
sisältömme on "Vessaäänestys".
427
00:33:28,423 --> 00:33:30,091
Aloitetaan äänestys.
428
00:33:30,675 --> 00:33:32,051
1. Kerros, ole hyvä.
429
00:33:45,898 --> 00:33:47,567
Nyt laskemme äänet.
430
00:33:50,862 --> 00:33:51,863
3. Kerros.
431
00:34:02,248 --> 00:34:04,709
Ei yksi ääni ole mitään.
- Niin.
432
00:34:04,709 --> 00:34:05,752
3. Kerros.
433
00:34:11,132 --> 00:34:12,341
8. Kerros.
434
00:34:24,437 --> 00:34:25,688
Hyvä on. 8. Kerros.
435
00:34:27,565 --> 00:34:28,691
Minulleko?
436
00:34:35,948 --> 00:34:36,783
8. Kerros.
437
00:34:46,417 --> 00:34:47,502
3. Kerros.
438
00:34:50,546 --> 00:34:53,216
Miksi äänet menevät niin kuin...
439
00:34:53,216 --> 00:34:54,342
Hyvä on.
440
00:34:54,342 --> 00:34:58,805
3. Kerroksella ja 8. Kerroksella on
kummallakin kolme ääntä. Tasatilanne.
441
00:35:05,978 --> 00:35:07,355
Tyhjä ääni.
442
00:35:07,355 --> 00:35:09,148
Mitä? Tyhjä ääni?
443
00:35:09,649 --> 00:35:10,983
Tässä on viimeinen.
444
00:35:20,451 --> 00:35:21,285
Mitä haluat?
445
00:35:24,038 --> 00:35:25,581
Äänestä 3. Kerrosta.
446
00:35:26,999 --> 00:35:29,544
Sinulla taitaa olla huono tuuri.
447
00:35:29,544 --> 00:35:33,589
Numerosi on liian pieni taidoillesi.
Kaksi kuukautta on pitkä aika.
448
00:35:35,424 --> 00:35:37,218
Vietetään se mukavasti.
449
00:35:38,678 --> 00:35:41,639
Miten? Miten se onnistuisi?
450
00:35:44,809 --> 00:35:46,477
En puhunutkaan seinälle.
451
00:35:46,477 --> 00:35:51,482
On monia tapoja. Voin piilottaa ruokaa
ja antaa sen sinulle myöhemmin.
452
00:35:52,191 --> 00:35:54,819
Jos tarvitset jotain,
voin ostaa sen sinulle.
453
00:35:54,819 --> 00:35:55,987
Mutta miksi...
454
00:35:57,572 --> 00:35:59,073
juuri 3. Kerros?
455
00:36:00,199 --> 00:36:01,409
On myös 4. Kerros.
456
00:36:01,909 --> 00:36:02,743
3. Kerros -
457
00:36:04,412 --> 00:36:05,663
on vaan niin surkea.
458
00:36:08,291 --> 00:36:09,125
Se tanssi!
459
00:36:11,294 --> 00:36:13,754
Se mitä hän teki, loukkasi tanssia.
460
00:36:15,548 --> 00:36:16,465
Näin on.
461
00:36:37,069 --> 00:36:38,029
Hyvä on.
462
00:36:39,488 --> 00:36:40,364
8. Kerros.
463
00:36:40,364 --> 00:36:41,616
Kyllä!
464
00:36:45,953 --> 00:36:46,871
Minäkö?
465
00:36:52,293 --> 00:36:53,169
Anna tänne.
466
00:37:03,888 --> 00:37:05,181
Minäkö tosiaan?
467
00:37:06,891 --> 00:37:07,767
8. Kerros,
468
00:37:09,227 --> 00:37:11,145
huoneesi on valittu vessaksi.
469
00:37:13,522 --> 00:37:17,068
Minua ei ole koskaan äänestetty näin.
Ihan uskomatonta.
470
00:37:17,068 --> 00:37:20,696
Eivätkö ihmiset yleensä taputa,
kun joku valitaan?
471
00:37:21,530 --> 00:37:24,659
Olet oikeassa. Aplodit!
472
00:37:27,078 --> 00:37:31,290
Ansaitsimme 24 tuntia vain äänestämällä.
Se oli enemmän kuin odotin.
473
00:37:32,208 --> 00:37:35,419
He tuntuivat pitävän
tällaisesta sisällöstä.
474
00:37:35,962 --> 00:37:38,089
Miksi eivät pitäisi?
475
00:37:38,089 --> 00:37:41,968
Vietin 24 tuntia kampanjoiden,
kuten nyky-yhteiskunnassa tehdään.
476
00:37:42,760 --> 00:37:46,889
Olen helpottunut, että 8. Kerros
ei vaikuta kovin tyytymättömältä.
477
00:37:47,682 --> 00:37:48,766
Muuten...
478
00:37:51,143 --> 00:37:52,770
Mietin, kuka minua äänesti.
479
00:37:53,771 --> 00:37:54,605
Mitä?
480
00:37:54,605 --> 00:37:56,357
Sain kolme ääntä.
481
00:37:56,357 --> 00:37:59,568
Jos yksi oli 6. Kerrokselta
ja toinen 8. Kerrokselta,
482
00:38:00,278 --> 00:38:02,863
niin keneltähän se viimeinen oli?
483
00:38:04,031 --> 00:38:07,076
En jaksa uskoa, että se olisi 2. Kerros.
484
00:38:08,077 --> 00:38:14,500
Niinpä sen täytyy olla 4. Kerros. Mietin,
pettikö hän tosiaan sen puheen jälkeen.
485
00:38:20,089 --> 00:38:22,633
Minuakin kiinnostaa,
mutta onko sillä väliä?
486
00:38:23,175 --> 00:38:25,469
Tiedän, mutta...
- Anna sen olla.
487
00:38:26,679 --> 00:38:29,473
Mutta se...
- Se on nyt ohi.
488
00:38:31,142 --> 00:38:32,351
Mennäänkö tupakalle?
489
00:38:34,312 --> 00:38:35,771
Joo. Mennään.
490
00:38:36,772 --> 00:38:39,650
Hyvä on. Ne ovat huoneessani.
- Selvä.
491
00:38:39,650 --> 00:38:40,818
Tule ylös.
- Okei.
492
00:38:42,403 --> 00:38:46,490
Tästä on apua, kun on kirkasta.
493
00:38:52,371 --> 00:38:53,205
Kiitos,
494
00:38:54,749 --> 00:38:56,125
että kuuntelit minua.
495
00:39:00,796 --> 00:39:02,882
Miten aiot selvitä tästä yksin?
496
00:39:06,469 --> 00:39:08,262
Kenelle haluat nämä?
497
00:39:10,431 --> 00:39:11,432
Kuinka?
498
00:39:11,432 --> 00:39:14,310
Kaikki käyvät taivuttelemassa minua.
499
00:39:14,977 --> 00:39:17,063
En tiedä, mistä he puhuvat.
500
00:39:17,855 --> 00:39:20,399
Tilanne on surkea. Jos ollaan reiluja,
501
00:39:21,442 --> 00:39:24,695
pitää kuunnella sinua,
koska olet kärsinyt tästä eniten.
502
00:39:29,325 --> 00:39:31,660
Olisin äänestänyt häntä ilman sinuakin.
503
00:39:32,161 --> 00:39:36,290
Hän ansaitsee sen. Hänen pitää
oppia ajattelemaan muitakin.
504
00:39:38,501 --> 00:39:39,460
Minä valitsin -
505
00:39:40,753 --> 00:39:41,962
sen siksi, että -
506
00:39:43,547 --> 00:39:45,049
hänen huoneensa on isoin.
507
00:39:46,217 --> 00:39:47,468
Siellä on helpointa -
508
00:39:49,178 --> 00:39:50,846
sietää jätteitä.
509
00:39:52,056 --> 00:39:53,391
Sekin on totta.
510
00:39:59,563 --> 00:40:01,190
Sepä ei käy.
511
00:40:01,732 --> 00:40:04,193
Mitä sinä sanoit?
512
00:40:04,819 --> 00:40:05,778
Mitä nyt?
513
00:40:06,278 --> 00:40:09,865
Pyysin hänen huonekorttiaan
käydäkseni vessassa,
514
00:40:10,574 --> 00:40:12,159
mutta hän ei anna sitä.
515
00:40:12,743 --> 00:40:14,370
Mitä?
- Minäpä kysyn.
516
00:40:14,370 --> 00:40:16,539
Anteeksi, 8. Kerros.
517
00:40:16,539 --> 00:40:19,708
Me äänestimme aiemmin.
- Niin teimme.
518
00:40:19,708 --> 00:40:22,753
Huoneesi sai eniten ääniä.
- Aivan.
519
00:40:22,753 --> 00:40:26,382
Päätimme siis, että kahdeksasta aamulla
keskiyöhön asti -
520
00:40:26,382 --> 00:40:28,592
käymme siellä vessassa.
521
00:40:29,135 --> 00:40:31,512
En moiti sinua tai mitään.
522
00:40:31,512 --> 00:40:34,223
Yritän selvittää,
onko tässä väärinkäsitys.
523
00:40:34,223 --> 00:40:35,808
Ei ole väärinkäsityksiä.
524
00:40:35,808 --> 00:40:36,976
Mitä?
525
00:40:36,976 --> 00:40:39,186
Tiedän, että niin sovimme.
526
00:40:41,397 --> 00:40:43,232
Jos tiedät, niin anna korttisi.
527
00:40:43,232 --> 00:40:47,736
Pyysit aploditkin äänestyksen voitosta.
Tämä on naurettavaa.
528
00:40:52,616 --> 00:40:54,118
Kiitos aplodeista.
529
00:40:55,536 --> 00:40:56,495
"Kiitos"?
530
00:40:56,495 --> 00:40:58,664
8. Kerros!
531
00:40:58,664 --> 00:41:00,291
Ymmärrän tunteesi.
532
00:41:00,291 --> 00:41:04,336
Olemme kaikki samassa veneessä,
joten otetaan toisemme huomioon.
533
00:41:04,336 --> 00:41:05,254
Odota.
534
00:41:06,046 --> 00:41:07,173
Samassa veneessäkö?
535
00:41:08,549 --> 00:41:09,550
Anteeksi?
536
00:41:09,550 --> 00:41:12,094
Tämän takia en voi olla kiltti ihmisille.
537
00:41:13,137 --> 00:41:14,847
Heippa.
- Onko hän seonnut?
538
00:41:14,847 --> 00:41:19,643
Mutta sovimme säännöistä.
Ei hän voi noin vain perua.
539
00:41:19,643 --> 00:41:25,441
Sitä ei taida olla helppo hyväksyä.
Annetaan hänelle aikaa.
540
00:41:26,442 --> 00:41:28,319
Kunpa se olisikin niin.
541
00:41:29,987 --> 00:41:30,821
Mitä?
542
00:41:31,697 --> 00:41:32,615
Ei mitään.
543
00:41:35,534 --> 00:41:38,162
Voi helvetti. Senkin tolvanat.
544
00:41:39,497 --> 00:41:43,167
Tolvanat? Hetkinen.
Lähdettekö noin vain pois?
545
00:41:43,167 --> 00:41:45,961
Miten teemme tarpeemme tänään?
546
00:41:46,712 --> 00:41:49,173
Hän tarvitsee aikaa käsitelläkseen sitä.
547
00:41:49,840 --> 00:41:54,053
Anna hänen olla, käytä omaa huonettasi.
- Hitto, tämä on uskomatonta.
548
00:41:54,053 --> 00:41:59,767
Miten hän voi vain kävellä pois?
Mitä hän oikein meinaa? Sehän oli sovittu.
549
00:42:03,437 --> 00:42:06,190
Niin. Mitä hän sille muka voi?
550
00:42:06,190 --> 00:42:09,443
Niin minä ainakin ajattelin silloin.
551
00:42:32,258 --> 00:42:35,219
Mutta 8. Kerros
vastasi toimituskuilun kautta.
552
00:42:36,845 --> 00:42:37,972
Et ole tosissasi.
553
00:42:38,556 --> 00:42:39,557
"Minä olen..."
554
00:42:40,933 --> 00:42:43,561
Mitä helvettiä tämä on?
555
00:42:44,144 --> 00:42:45,479
"...erilainen kuin te."
556
00:42:47,648 --> 00:42:48,732
Helvetin ämmä.
557
00:42:49,567 --> 00:42:53,279
Me kaikki sanoimme: "Minkä hän sille voi?"
Mutta saimme huomata...
558
00:42:55,239 --> 00:42:56,991
että olimme kaikki kusessa.
559
00:49:56,326 --> 00:50:01,331
Tekstitys: Paula Pohjanrinne