1
00:00:10,135 --> 00:00:11,469
Plan 5.
2
00:00:11,469 --> 00:00:12,887
Plan 5!
3
00:00:13,513 --> 00:00:15,098
Vakna nu!
4
00:00:15,765 --> 00:00:17,350
Det är över nu!
5
00:00:18,393 --> 00:00:20,478
Showen är över!
6
00:00:22,230 --> 00:00:23,231
Plan 5!
7
00:00:38,163 --> 00:00:40,540
LYCKLIGT SLUT
8
00:01:10,153 --> 00:01:11,529
Vad uppfriskande!
9
00:01:12,947 --> 00:01:14,032
Plan 5!
10
00:01:16,367 --> 00:01:18,161
Ska vi hem nu?
11
00:01:31,591 --> 00:01:35,637
Stort tack för allt du har gjort.
12
00:01:35,637 --> 00:01:40,058
- Varför gråter du?
- Det känns så overkligt.
13
00:01:41,559 --> 00:01:45,438
Smaka på den smaskiga korven
som Plan 1 har grillat, och ölen.
14
00:01:45,438 --> 00:01:46,523
Åh!
15
00:01:51,736 --> 00:01:52,946
Vad gott.
16
00:01:57,075 --> 00:02:00,578
Starkt jobbat. Nu hämtar vi prispengarna.
17
00:02:08,461 --> 00:02:09,963
Nu ska vi härifrån.
18
00:02:12,173 --> 00:02:13,716
Vänta lite.
19
00:02:14,551 --> 00:02:15,844
Var är Plan 2?
20
00:02:17,846 --> 00:02:18,805
Plan 2?
21
00:02:19,889 --> 00:02:20,974
Där borta.
22
00:02:33,194 --> 00:02:37,240
"Jävla psykfall"?
23
00:03:10,940 --> 00:03:13,026
Vad är det som pågår?
24
00:03:19,324 --> 00:03:20,366
Spring!
25
00:04:50,748 --> 00:04:54,961
Oj, inte undra på att jag inte såg nåt.
26
00:05:02,635 --> 00:05:04,887
Vad betyder det här?
27
00:05:32,415 --> 00:05:35,668
Lossa på mina armar.
28
00:05:37,253 --> 00:05:38,588
Jag vill hålla om dig.
29
00:06:27,428 --> 00:06:29,013
Ge mig tejpen!
30
00:06:53,955 --> 00:06:55,289
Ta fast jäveln!
31
00:07:42,170 --> 00:07:44,422
Smith & Wesson M36.
32
00:07:45,882 --> 00:07:46,841
Kulor.
33
00:07:48,718 --> 00:07:49,886
Fyra stycken.
34
00:08:01,272 --> 00:08:03,733
Tack, Plan 5.
35
00:08:05,568 --> 00:08:07,195
Jag menar det.
36
00:08:11,657 --> 00:08:13,910
Här trodde man att de var fegisar,
37
00:08:14,494 --> 00:08:17,830
men de var fräcka nog
att hugga folk i ryggen.
38
00:08:36,224 --> 00:08:40,853
Jag fick åtta tånaglar utdragna,
så två stycken lämnades kvar.
39
00:08:41,562 --> 00:08:44,357
Jag erkänner att jag underskattade er.
40
00:08:44,941 --> 00:08:47,652
Jag ber verkligen om ursäkt.
41
00:08:47,652 --> 00:08:49,987
Så vem var det?
42
00:08:51,197 --> 00:08:53,824
Vem var det? Berätta nu.
43
00:08:58,621 --> 00:09:02,041
- Var det du?
- Nej, det var det verkligen inte.
44
00:09:04,335 --> 00:09:08,339
- Var det du?
- Nej, inte jag.
45
00:09:11,634 --> 00:09:12,885
Du?
46
00:09:15,096 --> 00:09:19,016
Visst var det du?
Vi två har ju ett speciellt förhållande.
47
00:09:19,976 --> 00:09:25,898
Alltså, jag förstår varför jag blev bunden
påpucklad och utsatt för all den skiten.
48
00:09:25,898 --> 00:09:28,693
Men det gick verkligen över gränsen.
49
00:09:28,693 --> 00:09:33,739
En av er vet att det gick över gränsen.
50
00:09:36,826 --> 00:09:38,160
Alltså...
51
00:09:40,037 --> 00:09:41,497
Fan, alltså.
52
00:09:42,290 --> 00:09:43,666
Helt otroligt.
53
00:09:52,133 --> 00:09:56,887
Vad tror ni jag tänkte när jag var bunden?
"Hur ska jag hitta aset?"
54
00:09:57,597 --> 00:09:58,431
Nej.
55
00:09:59,473 --> 00:10:03,144
"Hur ska jag hitta aset
på ett underhållande sätt?"
56
00:10:03,811 --> 00:10:05,187
Jag kom ihåg en lek.
57
00:10:06,105 --> 00:10:07,523
Rysk roulett.
58
00:10:09,275 --> 00:10:10,651
Ni vet väl vad det är?
59
00:10:10,651 --> 00:10:12,528
RYSK ROULETT
60
00:10:12,528 --> 00:10:14,614
Det är en kula i revolvern.
61
00:10:16,532 --> 00:10:19,452
Sannolikheten är en på fem.
62
00:10:20,870 --> 00:10:22,830
Jag ska skjuta en person i taget.
63
00:10:24,790 --> 00:10:26,417
Inte i huvudet, så klart.
64
00:10:27,293 --> 00:10:28,836
För ni får inte dö.
65
00:10:28,836 --> 00:10:30,421
Jag skjuter i benet.
66
00:10:30,421 --> 00:10:32,089
Det blir nog plågsamt.
67
00:10:32,673 --> 00:10:33,799
En i taget nu.
68
00:10:35,259 --> 00:10:36,594
Det blir säkert kul.
69
00:10:42,516 --> 00:10:45,436
Vem är förövaren?
70
00:10:45,436 --> 00:10:47,146
Jag vet ju inte.
71
00:10:50,858 --> 00:10:51,692
Ett.
72
00:10:53,486 --> 00:10:54,487
Två.
73
00:10:55,529 --> 00:10:57,156
Jag vet ju inte!
74
00:10:58,741 --> 00:10:59,867
Tre!
75
00:11:10,795 --> 00:11:12,922
Fan, vilken tur du har.
76
00:11:13,798 --> 00:11:15,758
Men lite stryk ska du få.
77
00:11:30,898 --> 00:11:32,900
Herr överklassvänster.
78
00:11:33,818 --> 00:11:37,697
- Vet du vem förövaren är?
- Nej, jag vet inte.
79
00:11:37,697 --> 00:11:39,031
Jaha.
80
00:11:40,324 --> 00:11:41,158
Okej.
81
00:11:43,285 --> 00:11:44,120
Okej.
82
00:11:45,287 --> 00:11:46,122
Jag skjuter.
83
00:11:47,540 --> 00:11:48,666
Det kommer stickas.
84
00:11:50,292 --> 00:11:51,127
Ett.
85
00:11:52,503 --> 00:11:53,337
Två.
86
00:11:55,423 --> 00:11:56,465
Tre!
87
00:12:00,302 --> 00:12:02,221
Fan, vilken chock!
88
00:12:10,855 --> 00:12:11,689
Hallå.
89
00:12:13,023 --> 00:12:13,983
Bandage.
90
00:12:15,776 --> 00:12:16,819
Fan!
91
00:12:24,243 --> 00:12:25,369
Bind hårt.
92
00:12:26,829 --> 00:12:28,956
Visst är det mycket blod?
93
00:12:36,756 --> 00:12:38,090
Vilken kraft.
94
00:12:44,764 --> 00:12:45,931
Ojdå.
95
00:12:46,640 --> 00:12:49,894
Plan 1 har ju bara ett fungerande ben.
96
00:12:50,978 --> 00:12:51,812
Låt bli.
97
00:12:52,521 --> 00:12:55,441
Snälla, Plan 6. Inte i benet.
98
00:12:56,192 --> 00:12:57,151
Inte i benet.
99
00:12:57,151 --> 00:12:59,987
Inte i benet!
100
00:13:03,657 --> 00:13:08,454
Jag bad en bön för första gången i livet,
om att jag skulle hitta den skyldiga.
101
00:13:08,454 --> 00:13:12,833
- Och det var på fullt allvar.
- Snälla, inte i benet!
102
00:13:13,626 --> 00:13:17,046
Be en bön. Den kanske blir besvarad.
103
00:13:18,964 --> 00:13:20,174
Ett.
104
00:13:23,260 --> 00:13:24,136
Två.
105
00:13:35,648 --> 00:13:37,733
- Tre!
- Vänta!
106
00:13:37,733 --> 00:13:39,318
Vänta lite!
107
00:13:39,318 --> 00:13:41,529
Jag vet! Jag...
108
00:13:45,908 --> 00:13:50,746
Jag vet vem det var.
Nej, jag vet hur man tar reda på det.
109
00:13:50,746 --> 00:13:54,250
"Hur man tar reda på det"?
Lustigt sätt att uttrycka sig.
110
00:13:54,250 --> 00:13:56,418
Det finns vittnen.
111
00:13:57,169 --> 00:13:58,337
Vittnen?
112
00:14:01,841 --> 00:14:04,218
De som tittar via kamerorna.
113
00:14:09,473 --> 00:14:10,808
Övervakningssystemet!
114
00:14:11,559 --> 00:14:13,394
Köp den dagens inspelning.
115
00:14:13,394 --> 00:14:16,397
Vi köpte ju instruktioner
för sprittillverkning.
116
00:14:16,397 --> 00:14:19,275
Det går säkert att köpa.
Allt kan ju köpas här!
117
00:14:21,652 --> 00:14:22,945
Vilket geni.
118
00:14:22,945 --> 00:14:24,363
Jag är säker på det!
119
00:14:26,115 --> 00:14:28,117
- Vart ska du?
- Till mitt rum.
120
00:14:29,451 --> 00:14:32,371
- Varför då?
- För att titta på inspelningen.
121
00:14:35,165 --> 00:14:38,127
- Varför skulle du titta på den?
- Det är skoj!
122
00:14:39,086 --> 00:14:43,007
Vem kan det vara?
Hoppas att det blir en skräll.
123
00:14:44,049 --> 00:14:45,593
Jag är så nyfiken.
124
00:14:47,970 --> 00:14:48,971
Vart ska du?
125
00:14:49,722 --> 00:14:50,556
Va?
126
00:14:51,140 --> 00:14:52,474
Bevaka dem!
127
00:14:54,768 --> 00:14:55,603
Okej.
128
00:15:05,779 --> 00:15:09,617
Ni vet övervakningsfilmen
med Plan 6:s tånaglar som dras ut?
129
00:15:09,617 --> 00:15:12,828
Vi vill köpa den, från mitt rum.
130
00:15:15,080 --> 00:15:16,916
Jaha, hundra miljoner?
131
00:15:17,833 --> 00:15:21,045
Jag vill se den ensam i mitt rum.
132
00:15:24,423 --> 00:15:26,884
Det är roligare att titta tillsammans.
133
00:15:28,886 --> 00:15:30,054
Plan 7.
134
00:15:31,764 --> 00:15:32,681
Allt väl?
135
00:15:43,901 --> 00:15:46,445
Vem var det? Berätta.
136
00:15:46,445 --> 00:15:49,573
- Tyst!
- Snart får alla veta det ändå.
137
00:15:51,158 --> 00:15:52,618
Vem som gjorde det.
138
00:15:53,911 --> 00:15:55,663
Hundra miljoner har dragits.
139
00:16:00,125 --> 00:16:01,460
Det är som på bio!
140
00:16:04,797 --> 00:16:08,968
Åh, jag älskar överraskningsevent!
141
00:16:10,052 --> 00:16:11,261
Vem var det?
142
00:16:15,557 --> 00:16:16,892
Jag får handsvett.
143
00:16:30,197 --> 00:16:32,116
Herrejösses.
144
00:16:40,082 --> 00:16:41,208
Plan 1.
145
00:16:44,920 --> 00:16:46,380
Visst var det du?
146
00:17:03,022 --> 00:17:04,106
Den jäveln!
147
00:17:15,242 --> 00:17:16,326
Förlåt.
148
00:17:17,995 --> 00:17:19,079
Förlåt.
149
00:17:24,251 --> 00:17:25,377
Förlåt.
150
00:17:25,961 --> 00:17:32,009
När jag tänkte på det han utsatte mig för
blev jag så arg och indignerad.
151
00:17:32,009 --> 00:17:35,304
Och du behövde pengar, eller hur?
152
00:17:35,304 --> 00:17:36,889
Var det så fel?
153
00:17:40,350 --> 00:17:43,771
De asen utnyttjade oss
för att tjäna pengar.
154
00:17:44,354 --> 00:17:50,194
Har vi inte rätt att göra detsamma?
Varför är det bara vi som får lida?
155
00:17:51,487 --> 00:17:52,321
Varför?
156
00:18:08,003 --> 00:18:11,173
Plan 1 är verkligen helt rubbad!
157
00:18:13,008 --> 00:18:15,302
Titta hur du lapar i dig!
158
00:18:19,973 --> 00:18:22,518
Jag ville inte att det skulle ta slut.
159
00:18:24,478 --> 00:18:25,813
Hur kan jag...
160
00:18:27,815 --> 00:18:29,566
Hur kan jag bara gå härifrån?
161
00:18:29,566 --> 00:18:34,738
Vad jag än utsattes för
ville jag ändå stanna lite längre.
162
00:18:34,738 --> 00:18:35,906
Så därför...
163
00:18:35,906 --> 00:18:37,157
Förlåt.
164
00:18:39,993 --> 00:18:45,082
Men hur kunde du dra ut nåns tand?
165
00:18:48,627 --> 00:18:50,003
Skitstövel! Galning!
166
00:18:50,003 --> 00:18:54,049
På grund av dig
måste jag skaffa tandimplantat!
167
00:18:58,137 --> 00:19:02,057
Jag ska döda den jäveln
och sätta punkt för det här.
168
00:19:09,898 --> 00:19:12,609
Plan 6, den jäveln är förövaren!
169
00:19:12,609 --> 00:19:14,570
- Plan 1!
- Den jävla Plan 1!
170
00:19:45,851 --> 00:19:49,605
Du var för extrem, redan från början.
171
00:19:53,942 --> 00:19:56,028
Han tycks vara skadad.
172
00:19:56,028 --> 00:20:00,032
- Plan 4, kan du komma och binda honom?
- Va?
173
00:20:01,617 --> 00:20:02,451
Okej.
174
00:20:14,296 --> 00:20:18,467
Plan 5 är för snäll. Hata henne inte.
175
00:20:29,311 --> 00:20:32,189
Den jäveln! Jag ska döda den jäveln.
176
00:20:32,189 --> 00:20:36,068
Den jäveln lurade mig.
177
00:20:36,068 --> 00:20:41,281
Det får du inte.
I så fall kan jag inte släppa dig.
178
00:20:45,827 --> 00:20:47,412
Jag hämnades ju åt dig.
179
00:20:47,996 --> 00:20:51,541
Ryggraden har gått av.
Det är plågsammare att leva så.
180
00:20:52,834 --> 00:20:57,589
Ingen får dö här,
under några omständigheter.
181
00:21:00,175 --> 00:21:02,261
Kan du lova mig det?
182
00:21:13,939 --> 00:21:16,233
Titta på tiden.
183
00:21:18,694 --> 00:21:22,614
Den ena skrällen efter den andra.
Jag älskar att vara här.
184
00:21:25,659 --> 00:21:27,286
Visst är det sagolikt?
185
00:21:29,579 --> 00:21:33,500
Det är säkert mycket skoj som väntar.
Jag längtar.
186
00:21:38,171 --> 00:21:41,174
Plan 8 lät Plan 5 ge vård åt Plan 7.
187
00:21:43,051 --> 00:21:45,220
Sen bar vi Plan 6 till hans rum.
188
00:21:45,220 --> 00:21:46,513
Snabba på lite.
189
00:21:46,513 --> 00:21:51,268
Sen såg hon till
att vi låstes in på rummen, bundna.
190
00:21:52,853 --> 00:21:55,522
I och med det var vår revolution över.
191
00:21:56,064 --> 00:21:57,149
Vila lite.
192
00:21:58,608 --> 00:22:03,280
Vi blev vana vid smärtan.
Vi som hade sovit så gott natten innan.
193
00:22:03,989 --> 00:22:08,702
Allt det kändes som en dröm,
som om det aldrig hade hänt.
194
00:22:09,619 --> 00:22:13,832
Som om lidandet aldrig hade upphört.
Som om vi alltid hade lidit.
195
00:22:14,458 --> 00:22:16,710
Kommer lidandet någonsin ta slut?
196
00:22:17,544 --> 00:22:20,005
Är det här ens verkligt?
197
00:22:20,714 --> 00:22:23,133
Är det här kanske en dröm?
198
00:22:25,344 --> 00:22:30,307
Varje dag tittade Plan 8
på inspelningar där vi led.
199
00:22:30,807 --> 00:22:35,854
Inspelningarna var dyra, men hon tjänade
så pass mycket att hon kunde göra det.
200
00:23:19,398 --> 00:23:21,900
Jag behöver mer stimulans.
201
00:23:24,027 --> 00:23:26,696
Svett och blod har runnit.
202
00:23:26,696 --> 00:23:29,783
Vi har blivit slagna, svedda
stuckna och skjutna.
203
00:23:29,783 --> 00:23:34,287
Det har varit uppror, lögner,
svek och utpressning.
204
00:23:34,287 --> 00:23:37,874
Vi har lurat andra, blivit lurade
och sen lurats igen.
205
00:23:39,626 --> 00:23:44,005
Vi har redan gjort allt
som en människa kan göra mot en annan.
206
00:23:49,219 --> 00:23:52,597
Den håller på att slockna. Gnistan.
207
00:23:54,724 --> 00:23:56,726
De har sett allt som går att se.
208
00:23:57,769 --> 00:23:59,312
Det har blivit trist.
209
00:24:00,397 --> 00:24:01,648
Stimulus.
210
00:24:03,233 --> 00:24:07,320
Vad är den yttersta stimulansen?
Jag grubblade på det i går.
211
00:24:08,655 --> 00:24:12,492
Vad vore verkligt underhållande?
212
00:24:13,076 --> 00:24:15,829
Nåt de inte har sett hittills.
213
00:24:15,829 --> 00:24:20,000
Ni kommer inte att bli skadade,
för showen får inte ta slut.
214
00:24:20,542 --> 00:24:23,962
Och om ni blir sjuka ska Plan 5 hjälpa er.
215
00:24:33,847 --> 00:24:37,267
SÖMNTORTYR
216
00:24:49,571 --> 00:24:55,869
Genèvekonventionerna stipulerar att även
när folk dödar varandra i krigstider
217
00:24:55,869 --> 00:25:01,291
är det förbjudet
att experimentera med människokroppar.
218
00:25:02,167 --> 00:25:06,588
Stimulansen var inte längre för showens,
utan för dess egen skull.
219
00:25:07,422 --> 00:25:13,553
Akten att tillfoga en människa smärta
utan någon som helst anledning...
220
00:25:14,721 --> 00:25:20,101
Att en individ tillfogar en annan smärta
är det mest stimulerande som finns,
221
00:25:20,101 --> 00:25:22,437
för det kan inte ses på annat håll.
222
00:25:22,437 --> 00:25:26,441
Eftersom det är unikt
kvittar det om det är tråkigt.
223
00:25:26,441 --> 00:25:27,692
Förlåt.
224
00:25:27,692 --> 00:25:31,988
Utan att veta varför
rör det vid människans mörkaste inre.
225
00:25:35,033 --> 00:25:38,453
Det var mitt fel!
226
00:25:56,805 --> 00:25:58,431
Plan 4 gav oss mat,
227
00:25:59,182 --> 00:26:01,142
satte fast tejpen om den föll av
228
00:26:02,227 --> 00:26:05,230
och såg till att sömntortyren
kunde fortsätta.
229
00:26:05,230 --> 00:26:06,856
Släpp mig.
230
00:26:06,856 --> 00:26:08,984
Plan 5 tycktes vara helt uppgiven.
231
00:26:08,984 --> 00:26:13,280
Hur vi än skrek efter hjälp
såg hon bara till att vi inte dog
232
00:26:13,280 --> 00:26:15,991
genom att upprätthålla
våra kroppsfunktioner.
233
00:26:17,075 --> 00:26:20,662
Vi var inte döda, men i evig smärta.
234
00:26:29,462 --> 00:26:30,880
Allt väl, Plan 3?
235
00:26:33,842 --> 00:26:36,511
Plan 7, vad gör du här...
236
00:26:37,762 --> 00:26:39,264
Är du inte bunden?
237
00:26:39,931 --> 00:26:40,765
Jag?
238
00:26:42,601 --> 00:26:44,394
Jag är ju Plan 7.
239
00:26:45,687 --> 00:26:46,521
Va?
240
00:26:47,397 --> 00:26:48,356
Visste du inte?
241
00:26:55,572 --> 00:26:56,698
Du visste inte.
242
00:27:00,285 --> 00:27:02,621
Det är bara du som utsätts för det här.
243
00:27:03,997 --> 00:27:04,831
Det här...
244
00:27:07,500 --> 00:27:08,335
Va?
245
00:27:09,961 --> 00:27:10,795
Det här...
246
00:27:12,797 --> 00:27:14,341
...är din inbillning.
247
00:30:23,446 --> 00:30:24,614
Men hur...
248
00:30:25,949 --> 00:30:28,451
De är som människorna där ute!
249
00:30:33,581 --> 00:30:34,666
Jag vet.
250
00:30:35,166 --> 00:30:39,629
Det är som att man känner deras smärta.
251
00:30:46,386 --> 00:30:47,637
Det här går inte.
252
00:30:48,221 --> 00:30:50,890
Ska jag släppa dem?
253
00:30:54,352 --> 00:30:56,062
Jag måste måla.
254
00:30:58,648 --> 00:30:59,482
Va?
255
00:31:02,777 --> 00:31:04,487
Det är så överväldigande.
256
00:31:06,197 --> 00:31:07,365
Den här känslan...
257
00:31:08,658 --> 00:31:11,452
Jag måste ge uttryck åt känslan.
258
00:31:33,683 --> 00:31:34,934
Vad tycks?
259
00:31:39,981 --> 00:31:41,024
Plan 8...
260
00:31:45,862 --> 00:31:47,530
Jag blir så rörd.
261
00:31:48,364 --> 00:31:50,575
Vad är titeln?
262
00:31:51,618 --> 00:31:52,911
No. 5.
263
00:31:53,494 --> 00:31:55,413
"No. 5"?
264
00:31:56,289 --> 00:32:00,919
Titeln och ansiktet
är lika glamorösa som du.
265
00:32:00,919 --> 00:32:02,629
Visst kan jag...
266
00:32:06,424 --> 00:32:08,217
...köpa en väska nu?
267
00:32:11,721 --> 00:32:12,847
Självklart.
268
00:32:19,896 --> 00:32:20,855
Just det.
269
00:32:24,400 --> 00:32:26,527
Jag måste köpa en sak till.
270
00:32:28,279 --> 00:32:29,697
Vadå?
271
00:32:31,658 --> 00:32:32,784
Coco.
272
00:32:32,784 --> 00:32:35,453
Coco, vad tycks om min väska?
273
00:32:42,961 --> 00:32:45,338
"Voff voff! Vad fin den är!"
274
00:32:46,464 --> 00:32:47,799
Visst är den fin?
275
00:32:53,805 --> 00:32:54,639
"Voff voff."
276
00:32:56,808 --> 00:32:58,476
Jag är less på det här.
277
00:33:01,229 --> 00:33:02,355
Plan 4.
278
00:33:04,399 --> 00:33:07,527
Vad är det? Jag är på dåligt humör i dag.
279
00:33:09,195 --> 00:33:10,238
Förlåt.
280
00:33:12,031 --> 00:33:14,784
Vadå, har du gjort på dig igen?
281
00:33:15,827 --> 00:33:19,747
- Men du äter ju knappt nånting.
- Det är inte det.
282
00:33:20,248 --> 00:33:23,626
Jag drog ju ut din tand.
283
00:33:23,626 --> 00:33:27,922
Jag är verkligen,
verkligen ledsen för det.
284
00:33:33,136 --> 00:33:34,512
Det där.
285
00:33:36,139 --> 00:33:37,306
Glöm det.
286
00:33:38,808 --> 00:33:42,478
Efter ett tag började jag förstå dig.
287
00:33:43,396 --> 00:33:46,107
Vi tar ju alla pengar på allvar.
288
00:33:47,150 --> 00:33:50,361
Och jag tjänade mer pengar tack vare dig.
289
00:33:51,279 --> 00:33:53,031
Jag får väl skaffa implantat.
290
00:33:56,659 --> 00:33:57,493
Plan 1.
291
00:33:58,202 --> 00:34:02,206
På det här stället
ser jag mig inte som en människa.
292
00:34:02,206 --> 00:34:05,543
Jag är bara en spelare, kan man säga.
293
00:34:06,961 --> 00:34:12,842
En människa ska uppföra sig humant,
men en spelare behöver bara prestera.
294
00:34:14,969 --> 00:34:16,888
Därför gör jag det här.
295
00:34:16,888 --> 00:34:21,142
Jag torkar inte bara människobajs,
nu plockar jag upp hundbajs också.
296
00:34:23,811 --> 00:34:26,147
Jag tar det här på allvar nu.
297
00:34:27,982 --> 00:34:28,983
Plan 4.
298
00:34:30,735 --> 00:34:31,569
Ja?
299
00:34:32,487 --> 00:34:34,155
Menar du verkligen det?
300
00:34:36,240 --> 00:34:38,409
Det där om hundbajset?
301
00:34:39,243 --> 00:34:41,329
Att du tar showen på allvar.
302
00:34:43,081 --> 00:34:48,419
Alltså, tror du att jag torkar ditt bajs
för skojs skull?
303
00:34:52,715 --> 00:34:54,425
Ska du inte äta mer?
304
00:35:00,640 --> 00:35:02,558
Du kan tjäna mycket mer.
305
00:35:06,646 --> 00:35:11,984
Du kan tjäna summor
som du inte ens kan föreställa dig.
306
00:35:16,239 --> 00:35:17,406
Va?
307
00:35:20,034 --> 00:35:21,661
Man kan byta rum.
308
00:35:24,372 --> 00:35:26,082
Vad fan snackar du om?
309
00:35:26,916 --> 00:35:31,170
Man kan byta rum.
310
00:35:31,671 --> 00:35:36,676
Det finns ett sätt som du kan bli Plan 8.
311
00:36:12,712 --> 00:36:13,963
Tiotusen won.
312
00:36:26,767 --> 00:36:28,144
Plan 1.
313
00:36:37,904 --> 00:36:39,113
Finns det möjligen...
314
00:36:42,450 --> 00:36:46,412
...ett sätt att byta rum?
315
00:36:57,340 --> 00:36:58,466
En miljard won.
316
00:37:02,220 --> 00:37:05,139
När vill ni att den här showen tar slut?
317
00:37:05,139 --> 00:37:10,519
Enligt min åsikt
borde Plan 1 få bestämma det.
318
00:37:10,519 --> 00:37:12,688
Ja, Plan 1 får bestämma.
319
00:37:12,688 --> 00:37:14,941
Hur mycket skulle räcka?
320
00:37:16,943 --> 00:37:17,944
Jag...
321
00:37:22,740 --> 00:37:24,742
...vill ha en miljard won.
322
00:37:26,994 --> 00:37:28,454
Exakt en miljard...
323
00:37:31,040 --> 00:37:32,250
...är det jag behöver.
324
00:44:36,215 --> 00:44:41,220
Undertexter: Dann Ling