1 00:00:10,135 --> 00:00:11,469 Plan 5. 2 00:00:11,469 --> 00:00:12,887 Plan 5! 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,098 Vakna nu! 4 00:00:15,765 --> 00:00:17,350 Det är över nu! 5 00:00:18,393 --> 00:00:20,478 Showen är över! 6 00:00:22,230 --> 00:00:23,231 Plan 5! 7 00:00:38,163 --> 00:00:40,540 LYCKLIGT SLUT 8 00:01:10,153 --> 00:01:11,529 Vad uppfriskande! 9 00:01:12,947 --> 00:01:14,032 Plan 5! 10 00:01:16,367 --> 00:01:18,161 Ska vi hem nu? 11 00:01:31,591 --> 00:01:35,637 Stort tack för allt du har gjort. 12 00:01:35,637 --> 00:01:40,058 - Varför gråter du? - Det känns så overkligt. 13 00:01:41,559 --> 00:01:45,438 Smaka på den smaskiga korven som Plan 1 har grillat, och ölen. 14 00:01:45,438 --> 00:01:46,523 Åh! 15 00:01:51,736 --> 00:01:52,946 Vad gott. 16 00:01:57,075 --> 00:02:00,578 Starkt jobbat. Nu hämtar vi prispengarna. 17 00:02:08,461 --> 00:02:09,963 Nu ska vi härifrån. 18 00:02:12,173 --> 00:02:13,716 Vänta lite. 19 00:02:14,551 --> 00:02:15,844 Var är Plan 2? 20 00:02:17,846 --> 00:02:18,805 Plan 2? 21 00:02:19,889 --> 00:02:20,974 Där borta. 22 00:02:33,194 --> 00:02:37,240 "Jävla psykfall"? 23 00:03:10,940 --> 00:03:13,026 Vad är det som pågår? 24 00:03:19,324 --> 00:03:20,366 Spring! 25 00:04:50,748 --> 00:04:54,961 Oj, inte undra på att jag inte såg nåt. 26 00:05:02,635 --> 00:05:04,887 Vad betyder det här? 27 00:05:32,415 --> 00:05:35,668 Lossa på mina armar. 28 00:05:37,253 --> 00:05:38,588 Jag vill hålla om dig. 29 00:06:27,428 --> 00:06:29,013 Ge mig tejpen! 30 00:06:53,955 --> 00:06:55,289 Ta fast jäveln! 31 00:07:42,170 --> 00:07:44,422 Smith & Wesson M36. 32 00:07:45,882 --> 00:07:46,841 Kulor. 33 00:07:48,718 --> 00:07:49,886 Fyra stycken. 34 00:08:01,272 --> 00:08:03,733 Tack, Plan 5. 35 00:08:05,568 --> 00:08:07,195 Jag menar det. 36 00:08:11,657 --> 00:08:13,910 Här trodde man att de var fegisar, 37 00:08:14,494 --> 00:08:17,830 men de var fräcka nog att hugga folk i ryggen. 38 00:08:36,224 --> 00:08:40,853 Jag fick åtta tånaglar utdragna, så två stycken lämnades kvar. 39 00:08:41,562 --> 00:08:44,357 Jag erkänner att jag underskattade er. 40 00:08:44,941 --> 00:08:47,652 Jag ber verkligen om ursäkt. 41 00:08:47,652 --> 00:08:49,987 Så vem var det? 42 00:08:51,197 --> 00:08:53,824 Vem var det? Berätta nu. 43 00:08:58,621 --> 00:09:02,041 - Var det du? - Nej, det var det verkligen inte. 44 00:09:04,335 --> 00:09:08,339 - Var det du? - Nej, inte jag. 45 00:09:11,634 --> 00:09:12,885 Du? 46 00:09:15,096 --> 00:09:19,016 Visst var det du? Vi två har ju ett speciellt förhållande. 47 00:09:19,976 --> 00:09:25,898 Alltså, jag förstår varför jag blev bunden påpucklad och utsatt för all den skiten. 48 00:09:25,898 --> 00:09:28,693 Men det gick verkligen över gränsen. 49 00:09:28,693 --> 00:09:33,739 En av er vet att det gick över gränsen. 50 00:09:36,826 --> 00:09:38,160 Alltså... 51 00:09:40,037 --> 00:09:41,497 Fan, alltså. 52 00:09:42,290 --> 00:09:43,666 Helt otroligt. 53 00:09:52,133 --> 00:09:56,887 Vad tror ni jag tänkte när jag var bunden? "Hur ska jag hitta aset?" 54 00:09:57,597 --> 00:09:58,431 Nej. 55 00:09:59,473 --> 00:10:03,144 "Hur ska jag hitta aset på ett underhållande sätt?" 56 00:10:03,811 --> 00:10:05,187 Jag kom ihåg en lek. 57 00:10:06,105 --> 00:10:07,523 Rysk roulett. 58 00:10:09,275 --> 00:10:10,651 Ni vet väl vad det är? 59 00:10:10,651 --> 00:10:12,528 RYSK ROULETT 60 00:10:12,528 --> 00:10:14,614 Det är en kula i revolvern. 61 00:10:16,532 --> 00:10:19,452 Sannolikheten är en på fem. 62 00:10:20,870 --> 00:10:22,830 Jag ska skjuta en person i taget. 63 00:10:24,790 --> 00:10:26,417 Inte i huvudet, så klart. 64 00:10:27,293 --> 00:10:28,836 För ni får inte dö. 65 00:10:28,836 --> 00:10:30,421 Jag skjuter i benet. 66 00:10:30,421 --> 00:10:32,089 Det blir nog plågsamt. 67 00:10:32,673 --> 00:10:33,799 En i taget nu. 68 00:10:35,259 --> 00:10:36,594 Det blir säkert kul. 69 00:10:42,516 --> 00:10:45,436 Vem är förövaren? 70 00:10:45,436 --> 00:10:47,146 Jag vet ju inte. 71 00:10:50,858 --> 00:10:51,692 Ett. 72 00:10:53,486 --> 00:10:54,487 Två. 73 00:10:55,529 --> 00:10:57,156 Jag vet ju inte! 74 00:10:58,741 --> 00:10:59,867 Tre! 75 00:11:10,795 --> 00:11:12,922 Fan, vilken tur du har. 76 00:11:13,798 --> 00:11:15,758 Men lite stryk ska du få. 77 00:11:30,898 --> 00:11:32,900 Herr överklassvänster. 78 00:11:33,818 --> 00:11:37,697 - Vet du vem förövaren är? - Nej, jag vet inte. 79 00:11:37,697 --> 00:11:39,031 Jaha. 80 00:11:40,324 --> 00:11:41,158 Okej. 81 00:11:43,285 --> 00:11:44,120 Okej. 82 00:11:45,287 --> 00:11:46,122 Jag skjuter. 83 00:11:47,540 --> 00:11:48,666 Det kommer stickas. 84 00:11:50,292 --> 00:11:51,127 Ett. 85 00:11:52,503 --> 00:11:53,337 Två. 86 00:11:55,423 --> 00:11:56,465 Tre! 87 00:12:00,302 --> 00:12:02,221 Fan, vilken chock! 88 00:12:10,855 --> 00:12:11,689 Hallå. 89 00:12:13,023 --> 00:12:13,983 Bandage. 90 00:12:15,776 --> 00:12:16,819 Fan! 91 00:12:24,243 --> 00:12:25,369 Bind hårt. 92 00:12:26,829 --> 00:12:28,956 Visst är det mycket blod? 93 00:12:36,756 --> 00:12:38,090 Vilken kraft. 94 00:12:44,764 --> 00:12:45,931 Ojdå. 95 00:12:46,640 --> 00:12:49,894 Plan 1 har ju bara ett fungerande ben. 96 00:12:50,978 --> 00:12:51,812 Låt bli. 97 00:12:52,521 --> 00:12:55,441 Snälla, Plan 6. Inte i benet. 98 00:12:56,192 --> 00:12:57,151 Inte i benet. 99 00:12:57,151 --> 00:12:59,987 Inte i benet! 100 00:13:03,657 --> 00:13:08,454 Jag bad en bön för första gången i livet, om att jag skulle hitta den skyldiga. 101 00:13:08,454 --> 00:13:12,833 - Och det var på fullt allvar. - Snälla, inte i benet! 102 00:13:13,626 --> 00:13:17,046 Be en bön. Den kanske blir besvarad. 103 00:13:18,964 --> 00:13:20,174 Ett. 104 00:13:23,260 --> 00:13:24,136 Två. 105 00:13:35,648 --> 00:13:37,733 - Tre! - Vänta! 106 00:13:37,733 --> 00:13:39,318 Vänta lite! 107 00:13:39,318 --> 00:13:41,529 Jag vet! Jag... 108 00:13:45,908 --> 00:13:50,746 Jag vet vem det var. Nej, jag vet hur man tar reda på det. 109 00:13:50,746 --> 00:13:54,250 "Hur man tar reda på det"? Lustigt sätt att uttrycka sig. 110 00:13:54,250 --> 00:13:56,418 Det finns vittnen. 111 00:13:57,169 --> 00:13:58,337 Vittnen? 112 00:14:01,841 --> 00:14:04,218 De som tittar via kamerorna. 113 00:14:09,473 --> 00:14:10,808 Övervakningssystemet! 114 00:14:11,559 --> 00:14:13,394 Köp den dagens inspelning. 115 00:14:13,394 --> 00:14:16,397 Vi köpte ju instruktioner för sprittillverkning. 116 00:14:16,397 --> 00:14:19,275 Det går säkert att köpa. Allt kan ju köpas här! 117 00:14:21,652 --> 00:14:22,945 Vilket geni. 118 00:14:22,945 --> 00:14:24,363 Jag är säker på det! 119 00:14:26,115 --> 00:14:28,117 - Vart ska du? - Till mitt rum. 120 00:14:29,451 --> 00:14:32,371 - Varför då? - För att titta på inspelningen. 121 00:14:35,165 --> 00:14:38,127 - Varför skulle du titta på den? - Det är skoj! 122 00:14:39,086 --> 00:14:43,007 Vem kan det vara? Hoppas att det blir en skräll. 123 00:14:44,049 --> 00:14:45,593 Jag är så nyfiken. 124 00:14:47,970 --> 00:14:48,971 Vart ska du? 125 00:14:49,722 --> 00:14:50,556 Va? 126 00:14:51,140 --> 00:14:52,474 Bevaka dem! 127 00:14:54,768 --> 00:14:55,603 Okej. 128 00:15:05,779 --> 00:15:09,617 Ni vet övervakningsfilmen med Plan 6:s tånaglar som dras ut? 129 00:15:09,617 --> 00:15:12,828 Vi vill köpa den, från mitt rum. 130 00:15:15,080 --> 00:15:16,916 Jaha, hundra miljoner? 131 00:15:17,833 --> 00:15:21,045 Jag vill se den ensam i mitt rum. 132 00:15:24,423 --> 00:15:26,884 Det är roligare att titta tillsammans. 133 00:15:28,886 --> 00:15:30,054 Plan 7. 134 00:15:31,764 --> 00:15:32,681 Allt väl? 135 00:15:43,901 --> 00:15:46,445 Vem var det? Berätta. 136 00:15:46,445 --> 00:15:49,573 - Tyst! - Snart får alla veta det ändå. 137 00:15:51,158 --> 00:15:52,618 Vem som gjorde det. 138 00:15:53,911 --> 00:15:55,663 Hundra miljoner har dragits. 139 00:16:00,125 --> 00:16:01,460 Det är som på bio! 140 00:16:04,797 --> 00:16:08,968 Åh, jag älskar överraskningsevent! 141 00:16:10,052 --> 00:16:11,261 Vem var det? 142 00:16:15,557 --> 00:16:16,892 Jag får handsvett. 143 00:16:30,197 --> 00:16:32,116 Herrejösses. 144 00:16:40,082 --> 00:16:41,208 Plan 1. 145 00:16:44,920 --> 00:16:46,380 Visst var det du? 146 00:17:03,022 --> 00:17:04,106 Den jäveln! 147 00:17:15,242 --> 00:17:16,326 Förlåt. 148 00:17:17,995 --> 00:17:19,079 Förlåt. 149 00:17:24,251 --> 00:17:25,377 Förlåt. 150 00:17:25,961 --> 00:17:32,009 När jag tänkte på det han utsatte mig för blev jag så arg och indignerad. 151 00:17:32,009 --> 00:17:35,304 Och du behövde pengar, eller hur? 152 00:17:35,304 --> 00:17:36,889 Var det så fel? 153 00:17:40,350 --> 00:17:43,771 De asen utnyttjade oss för att tjäna pengar. 154 00:17:44,354 --> 00:17:50,194 Har vi inte rätt att göra detsamma? Varför är det bara vi som får lida? 155 00:17:51,487 --> 00:17:52,321 Varför? 156 00:18:08,003 --> 00:18:11,173 Plan 1 är verkligen helt rubbad! 157 00:18:13,008 --> 00:18:15,302 Titta hur du lapar i dig! 158 00:18:19,973 --> 00:18:22,518 Jag ville inte att det skulle ta slut. 159 00:18:24,478 --> 00:18:25,813 Hur kan jag... 160 00:18:27,815 --> 00:18:29,566 Hur kan jag bara gå härifrån? 161 00:18:29,566 --> 00:18:34,738 Vad jag än utsattes för ville jag ändå stanna lite längre. 162 00:18:34,738 --> 00:18:35,906 Så därför... 163 00:18:35,906 --> 00:18:37,157 Förlåt. 164 00:18:39,993 --> 00:18:45,082 Men hur kunde du dra ut nåns tand? 165 00:18:48,627 --> 00:18:50,003 Skitstövel! Galning! 166 00:18:50,003 --> 00:18:54,049 På grund av dig måste jag skaffa tandimplantat! 167 00:18:58,137 --> 00:19:02,057 Jag ska döda den jäveln och sätta punkt för det här. 168 00:19:09,898 --> 00:19:12,609 Plan 6, den jäveln är förövaren! 169 00:19:12,609 --> 00:19:14,570 - Plan 1! - Den jävla Plan 1! 170 00:19:45,851 --> 00:19:49,605 Du var för extrem, redan från början. 171 00:19:53,942 --> 00:19:56,028 Han tycks vara skadad. 172 00:19:56,028 --> 00:20:00,032 - Plan 4, kan du komma och binda honom? - Va? 173 00:20:01,617 --> 00:20:02,451 Okej. 174 00:20:14,296 --> 00:20:18,467 Plan 5 är för snäll. Hata henne inte. 175 00:20:29,311 --> 00:20:32,189 Den jäveln! Jag ska döda den jäveln. 176 00:20:32,189 --> 00:20:36,068 Den jäveln lurade mig. 177 00:20:36,068 --> 00:20:41,281 Det får du inte. I så fall kan jag inte släppa dig. 178 00:20:45,827 --> 00:20:47,412 Jag hämnades ju åt dig. 179 00:20:47,996 --> 00:20:51,541 Ryggraden har gått av. Det är plågsammare att leva så. 180 00:20:52,834 --> 00:20:57,589 Ingen får dö här, under några omständigheter. 181 00:21:00,175 --> 00:21:02,261 Kan du lova mig det? 182 00:21:13,939 --> 00:21:16,233 Titta på tiden. 183 00:21:18,694 --> 00:21:22,614 Den ena skrällen efter den andra. Jag älskar att vara här. 184 00:21:25,659 --> 00:21:27,286 Visst är det sagolikt? 185 00:21:29,579 --> 00:21:33,500 Det är säkert mycket skoj som väntar. Jag längtar. 186 00:21:38,171 --> 00:21:41,174 Plan 8 lät Plan 5 ge vård åt Plan 7. 187 00:21:43,051 --> 00:21:45,220 Sen bar vi Plan 6 till hans rum. 188 00:21:45,220 --> 00:21:46,513 Snabba på lite. 189 00:21:46,513 --> 00:21:51,268 Sen såg hon till att vi låstes in på rummen, bundna. 190 00:21:52,853 --> 00:21:55,522 I och med det var vår revolution över. 191 00:21:56,064 --> 00:21:57,149 Vila lite. 192 00:21:58,608 --> 00:22:03,280 Vi blev vana vid smärtan. Vi som hade sovit så gott natten innan. 193 00:22:03,989 --> 00:22:08,702 Allt det kändes som en dröm, som om det aldrig hade hänt. 194 00:22:09,619 --> 00:22:13,832 Som om lidandet aldrig hade upphört. Som om vi alltid hade lidit. 195 00:22:14,458 --> 00:22:16,710 Kommer lidandet någonsin ta slut? 196 00:22:17,544 --> 00:22:20,005 Är det här ens verkligt? 197 00:22:20,714 --> 00:22:23,133 Är det här kanske en dröm? 198 00:22:25,344 --> 00:22:30,307 Varje dag tittade Plan 8 på inspelningar där vi led. 199 00:22:30,807 --> 00:22:35,854 Inspelningarna var dyra, men hon tjänade så pass mycket att hon kunde göra det. 200 00:23:19,398 --> 00:23:21,900 Jag behöver mer stimulans. 201 00:23:24,027 --> 00:23:26,696 Svett och blod har runnit. 202 00:23:26,696 --> 00:23:29,783 Vi har blivit slagna, svedda stuckna och skjutna. 203 00:23:29,783 --> 00:23:34,287 Det har varit uppror, lögner, svek och utpressning. 204 00:23:34,287 --> 00:23:37,874 Vi har lurat andra, blivit lurade och sen lurats igen. 205 00:23:39,626 --> 00:23:44,005 Vi har redan gjort allt som en människa kan göra mot en annan. 206 00:23:49,219 --> 00:23:52,597 Den håller på att slockna. Gnistan. 207 00:23:54,724 --> 00:23:56,726 De har sett allt som går att se. 208 00:23:57,769 --> 00:23:59,312 Det har blivit trist. 209 00:24:00,397 --> 00:24:01,648 Stimulus. 210 00:24:03,233 --> 00:24:07,320 Vad är den yttersta stimulansen? Jag grubblade på det i går. 211 00:24:08,655 --> 00:24:12,492 Vad vore verkligt underhållande? 212 00:24:13,076 --> 00:24:15,829 Nåt de inte har sett hittills. 213 00:24:15,829 --> 00:24:20,000 Ni kommer inte att bli skadade, för showen får inte ta slut. 214 00:24:20,542 --> 00:24:23,962 Och om ni blir sjuka ska Plan 5 hjälpa er. 215 00:24:33,847 --> 00:24:37,267 SÖMNTORTYR 216 00:24:49,571 --> 00:24:55,869 Genèvekonventionerna stipulerar att även när folk dödar varandra i krigstider 217 00:24:55,869 --> 00:25:01,291 är det förbjudet att experimentera med människokroppar. 218 00:25:02,167 --> 00:25:06,588 Stimulansen var inte längre för showens, utan för dess egen skull. 219 00:25:07,422 --> 00:25:13,553 Akten att tillfoga en människa smärta utan någon som helst anledning... 220 00:25:14,721 --> 00:25:20,101 Att en individ tillfogar en annan smärta är det mest stimulerande som finns, 221 00:25:20,101 --> 00:25:22,437 för det kan inte ses på annat håll. 222 00:25:22,437 --> 00:25:26,441 Eftersom det är unikt kvittar det om det är tråkigt. 223 00:25:26,441 --> 00:25:27,692 Förlåt. 224 00:25:27,692 --> 00:25:31,988 Utan att veta varför rör det vid människans mörkaste inre. 225 00:25:35,033 --> 00:25:38,453 Det var mitt fel! 226 00:25:56,805 --> 00:25:58,431 Plan 4 gav oss mat, 227 00:25:59,182 --> 00:26:01,142 satte fast tejpen om den föll av 228 00:26:02,227 --> 00:26:05,230 och såg till att sömntortyren kunde fortsätta. 229 00:26:05,230 --> 00:26:06,856 Släpp mig. 230 00:26:06,856 --> 00:26:08,984 Plan 5 tycktes vara helt uppgiven. 231 00:26:08,984 --> 00:26:13,280 Hur vi än skrek efter hjälp såg hon bara till att vi inte dog 232 00:26:13,280 --> 00:26:15,991 genom att upprätthålla våra kroppsfunktioner. 233 00:26:17,075 --> 00:26:20,662 Vi var inte döda, men i evig smärta. 234 00:26:29,462 --> 00:26:30,880 Allt väl, Plan 3? 235 00:26:33,842 --> 00:26:36,511 Plan 7, vad gör du här... 236 00:26:37,762 --> 00:26:39,264 Är du inte bunden? 237 00:26:39,931 --> 00:26:40,765 Jag? 238 00:26:42,601 --> 00:26:44,394 Jag är ju Plan 7. 239 00:26:45,687 --> 00:26:46,521 Va? 240 00:26:47,397 --> 00:26:48,356 Visste du inte? 241 00:26:55,572 --> 00:26:56,698 Du visste inte. 242 00:27:00,285 --> 00:27:02,621 Det är bara du som utsätts för det här. 243 00:27:03,997 --> 00:27:04,831 Det här... 244 00:27:07,500 --> 00:27:08,335 Va? 245 00:27:09,961 --> 00:27:10,795 Det här... 246 00:27:12,797 --> 00:27:14,341 ...är din inbillning. 247 00:30:23,446 --> 00:30:24,614 Men hur... 248 00:30:25,949 --> 00:30:28,451 De är som människorna där ute! 249 00:30:33,581 --> 00:30:34,666 Jag vet. 250 00:30:35,166 --> 00:30:39,629 Det är som att man känner deras smärta. 251 00:30:46,386 --> 00:30:47,637 Det här går inte. 252 00:30:48,221 --> 00:30:50,890 Ska jag släppa dem? 253 00:30:54,352 --> 00:30:56,062 Jag måste måla. 254 00:30:58,648 --> 00:30:59,482 Va? 255 00:31:02,777 --> 00:31:04,487 Det är så överväldigande. 256 00:31:06,197 --> 00:31:07,365 Den här känslan... 257 00:31:08,658 --> 00:31:11,452 Jag måste ge uttryck åt känslan. 258 00:31:33,683 --> 00:31:34,934 Vad tycks? 259 00:31:39,981 --> 00:31:41,024 Plan 8... 260 00:31:45,862 --> 00:31:47,530 Jag blir så rörd. 261 00:31:48,364 --> 00:31:50,575 Vad är titeln? 262 00:31:51,618 --> 00:31:52,911 No. 5. 263 00:31:53,494 --> 00:31:55,413 "No. 5"? 264 00:31:56,289 --> 00:32:00,919 Titeln och ansiktet är lika glamorösa som du. 265 00:32:00,919 --> 00:32:02,629 Visst kan jag... 266 00:32:06,424 --> 00:32:08,217 ...köpa en väska nu? 267 00:32:11,721 --> 00:32:12,847 Självklart. 268 00:32:19,896 --> 00:32:20,855 Just det. 269 00:32:24,400 --> 00:32:26,527 Jag måste köpa en sak till. 270 00:32:28,279 --> 00:32:29,697 Vadå? 271 00:32:31,658 --> 00:32:32,784 Coco. 272 00:32:32,784 --> 00:32:35,453 Coco, vad tycks om min väska? 273 00:32:42,961 --> 00:32:45,338 "Voff voff! Vad fin den är!" 274 00:32:46,464 --> 00:32:47,799 Visst är den fin? 275 00:32:53,805 --> 00:32:54,639 "Voff voff." 276 00:32:56,808 --> 00:32:58,476 Jag är less på det här. 277 00:33:01,229 --> 00:33:02,355 Plan 4. 278 00:33:04,399 --> 00:33:07,527 Vad är det? Jag är på dåligt humör i dag. 279 00:33:09,195 --> 00:33:10,238 Förlåt. 280 00:33:12,031 --> 00:33:14,784 Vadå, har du gjort på dig igen? 281 00:33:15,827 --> 00:33:19,747 - Men du äter ju knappt nånting. - Det är inte det. 282 00:33:20,248 --> 00:33:23,626 Jag drog ju ut din tand. 283 00:33:23,626 --> 00:33:27,922 Jag är verkligen, verkligen ledsen för det. 284 00:33:33,136 --> 00:33:34,512 Det där. 285 00:33:36,139 --> 00:33:37,306 Glöm det. 286 00:33:38,808 --> 00:33:42,478 Efter ett tag började jag förstå dig. 287 00:33:43,396 --> 00:33:46,107 Vi tar ju alla pengar på allvar. 288 00:33:47,150 --> 00:33:50,361 Och jag tjänade mer pengar tack vare dig. 289 00:33:51,279 --> 00:33:53,031 Jag får väl skaffa implantat. 290 00:33:56,659 --> 00:33:57,493 Plan 1. 291 00:33:58,202 --> 00:34:02,206 På det här stället ser jag mig inte som en människa. 292 00:34:02,206 --> 00:34:05,543 Jag är bara en spelare, kan man säga. 293 00:34:06,961 --> 00:34:12,842 En människa ska uppföra sig humant, men en spelare behöver bara prestera. 294 00:34:14,969 --> 00:34:16,888 Därför gör jag det här. 295 00:34:16,888 --> 00:34:21,142 Jag torkar inte bara människobajs, nu plockar jag upp hundbajs också. 296 00:34:23,811 --> 00:34:26,147 Jag tar det här på allvar nu. 297 00:34:27,982 --> 00:34:28,983 Plan 4. 298 00:34:30,735 --> 00:34:31,569 Ja? 299 00:34:32,487 --> 00:34:34,155 Menar du verkligen det? 300 00:34:36,240 --> 00:34:38,409 Det där om hundbajset? 301 00:34:39,243 --> 00:34:41,329 Att du tar showen på allvar. 302 00:34:43,081 --> 00:34:48,419 Alltså, tror du att jag torkar ditt bajs för skojs skull? 303 00:34:52,715 --> 00:34:54,425 Ska du inte äta mer? 304 00:35:00,640 --> 00:35:02,558 Du kan tjäna mycket mer. 305 00:35:06,646 --> 00:35:11,984 Du kan tjäna summor som du inte ens kan föreställa dig. 306 00:35:16,239 --> 00:35:17,406 Va? 307 00:35:20,034 --> 00:35:21,661 Man kan byta rum. 308 00:35:24,372 --> 00:35:26,082 Vad fan snackar du om? 309 00:35:26,916 --> 00:35:31,170 Man kan byta rum. 310 00:35:31,671 --> 00:35:36,676 Det finns ett sätt som du kan bli Plan 8. 311 00:36:12,712 --> 00:36:13,963 Tiotusen won. 312 00:36:26,767 --> 00:36:28,144 Plan 1. 313 00:36:37,904 --> 00:36:39,113 Finns det möjligen... 314 00:36:42,450 --> 00:36:46,412 ...ett sätt att byta rum? 315 00:36:57,340 --> 00:36:58,466 En miljard won. 316 00:37:02,220 --> 00:37:05,139 När vill ni att den här showen tar slut? 317 00:37:05,139 --> 00:37:10,519 Enligt min åsikt borde Plan 1 få bestämma det. 318 00:37:10,519 --> 00:37:12,688 Ja, Plan 1 får bestämma. 319 00:37:12,688 --> 00:37:14,941 Hur mycket skulle räcka? 320 00:37:16,943 --> 00:37:17,944 Jag... 321 00:37:22,740 --> 00:37:24,742 ...vill ha en miljard won. 322 00:37:26,994 --> 00:37:28,454 Exakt en miljard... 323 00:37:31,040 --> 00:37:32,250 ...är det jag behöver. 324 00:44:36,215 --> 00:44:41,220 Undertexter: Dann Ling