1 00:00:00,000 --> 00:00:03,099 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:14,800 --> 00:00:17,052 مهد کودک هه‌ریونگ) (به سوک‌ریو 3 00:00:22,308 --> 00:00:23,851 امروز یه دندون از دست دادم 4 00:00:25,811 --> 00:00:28,689 دندون من نازه، پس فکر می کنم پری دندون دوستش داشته باشه 5 00:00:29,440 --> 00:00:30,566 دهنت رو باز کن 6 00:00:31,901 --> 00:00:32,901 شد، گره خورد 7 00:00:34,028 --> 00:00:36,572 من تموم اولین های سوک‌ریو رو به خاطر دارم 8 00:00:40,326 --> 00:00:42,036 !ببین- عجب- 9 00:00:43,370 --> 00:00:44,914 به این نگاه کن ناز نیست؟ 10 00:00:48,667 --> 00:00:51,086 !چرا گریه می کنی؟ این دندون تو نیست 11 00:00:51,587 --> 00:00:52,713 !مال منه 12 00:00:53,255 --> 00:00:54,255 !سونگ‌هیو 13 00:00:54,965 --> 00:00:56,634 اولین بار که دندونش رو از دست داد 14 00:00:58,719 --> 00:01:00,429 !تو حتی نمی تونی پا به پام بیای، احمق 15 00:01:00,513 --> 00:01:01,597 !خیلی کندی 16 00:01:01,680 --> 00:01:03,265 !ای احمق 17 00:01:05,976 --> 00:01:07,811 چطور جرأت میکنن به من بگن احمق؟ 18 00:01:08,812 --> 00:01:11,607 !حسابتون رو می رسم 19 00:01:11,690 --> 00:01:14,527 !هی 20 00:01:17,279 --> 00:01:18,447 !هی، به سوک‌ریو 21 00:01:18,531 --> 00:01:20,074 !خطرناکه 22 00:01:28,332 --> 00:01:30,084 اولین باری که دوچرخه سوار شد 23 00:01:57,444 --> 00:02:01,615 !من می‌خوام برگردم 24 00:02:04,410 --> 00:02:07,288 هی خدا، باز چشه؟ 25 00:02:09,707 --> 00:02:12,084 اولین باری که از خونه فرار کرد 26 00:02:13,168 --> 00:02:14,295 !سونبه 27 00:02:15,754 --> 00:02:17,214 این حسیه که من نسبت بهت دارم 28 00:02:18,007 --> 00:02:19,758 لطفا بگیرش- نکن- 29 00:02:19,842 --> 00:02:21,552 من سال آخریم 30 00:02:22,636 --> 00:02:23,762 اینو به من نده 31 00:02:25,180 --> 00:02:26,557 نسبت به من احساسی نداشته باش 32 00:02:27,433 --> 00:02:28,434 باشه؟ 33 00:02:29,435 --> 00:02:30,435 متاسفم 34 00:02:32,896 --> 00:02:34,523 اولین باری که به کسی اعتراف کرد 35 00:02:38,360 --> 00:02:39,778 !هوی، داری میکنیش تو سر و صورتمون 36 00:02:39,862 --> 00:02:41,238 داره چیکار میکنه؟ 37 00:02:49,330 --> 00:02:51,498 خیلی وقته که میشناسمش 38 00:02:52,583 --> 00:02:54,668 فکر می کردم همه چیز رو در موردش می دونم 39 00:03:00,549 --> 00:03:03,427 پدرم توی یه هتل به عنوان سرآشپز کار می کرد 40 00:03:04,386 --> 00:03:06,305 بعد توی یه رستوران مشغول به کار شد 41 00:03:06,388 --> 00:03:08,641 حالا، یه رستوران دوکبوکی رو اداره می کنه 42 00:03:08,724 --> 00:03:11,727 !دوکبوکی پدر من توی جهان بهترینه 43 00:03:11,810 --> 00:03:13,729 !سوک‌ریو 44 00:03:13,812 --> 00:03:14,897 !هی، سوک‌ریو 45 00:03:14,980 --> 00:03:15,980 اومدم 46 00:03:26,784 --> 00:03:33,749 قسمت 6) (اولینت 47 00:03:34,625 --> 00:03:36,001 !سوک‌ریو 48 00:03:37,169 --> 00:03:40,506 از صبحه منو داری صدا می‌کنی 49 00:03:40,589 --> 00:03:42,841 اینا چیه؟ بوی خوبی داره 50 00:03:42,925 --> 00:03:44,760 چی چیه؟ مخلفاتن دیگه 51 00:03:44,843 --> 00:03:46,637 اینا رو ببر خونه سونگ‌هیو 52 00:03:46,720 --> 00:03:49,932 نمی خوام. اینو با سس سویایی که آوردم درست کردی؟ 53 00:03:50,015 --> 00:03:53,727 آره، فکر می کنم کیفیتش واقعا لذیذه 54 00:03:58,524 --> 00:04:01,485 حق با توئه! خیلی خوبه 55 00:04:01,568 --> 00:04:02,820 تو این چی ریختی؟ 56 00:04:02,903 --> 00:04:04,822 من با استوک ماهی کولی سس درست کردم 57 00:04:04,905 --> 00:04:09,076 ...و با پیاز سبز خرد شده، سیر، روغن کنجد و سس سویا مخلوط کردم 58 00:04:09,159 --> 00:04:10,244 حالا مثلاً چقدر آشپزی بلدی 59 00:04:10,327 --> 00:04:11,704 بله که بلدم 60 00:04:11,787 --> 00:04:12,871 بسه مزخرف نگو 61 00:04:12,955 --> 00:04:14,540 اینا رو قبل از سرد بشن ببر بده 62 00:04:15,290 --> 00:04:16,290 باشه 63 00:04:20,003 --> 00:04:21,004 !گون‌شیک 64 00:04:23,507 --> 00:04:24,508 بیا صبحونه بخور 65 00:04:40,441 --> 00:04:41,525 دارم صبحونه میخورم 66 00:04:42,693 --> 00:04:43,777 تو هم میخوای؟ 67 00:04:43,861 --> 00:04:47,156 لازم نیست. برنج برای صبحونه خیلی سنگینه 68 00:04:56,665 --> 00:04:57,665 سوک‌ریوئه 69 00:04:59,626 --> 00:05:00,878 !سوک‌ریو 70 00:05:00,961 --> 00:05:02,045 !خاله- سلام- 71 00:05:02,129 --> 00:05:04,047 خیلی وقته ندیدمت- !می‌دونم- 72 00:05:04,131 --> 00:05:06,758 تو رو از زمان افتتاحیه سونگ‌هیو ندیدم 73 00:05:06,842 --> 00:05:08,177 بیا تا زمانی که اینجام اغلب همو ببینیم 74 00:05:08,260 --> 00:05:09,261 باشه- این چیه؟- 75 00:05:09,344 --> 00:05:11,388 !آجوشی- چه چیزی تو رو به اینجا کشونده؟- 76 00:05:11,472 --> 00:05:12,723 من برای تحویل غذا اینجا هستم 77 00:05:12,806 --> 00:05:14,391 عه داشتید غذا میخوردید 78 00:05:14,475 --> 00:05:16,602 زمان بندی فوق‌العاده ایه! مامانم گفت اینا رو بیارم 79 00:05:16,685 --> 00:05:18,228 مامانت؟ 80 00:05:18,312 --> 00:05:22,399 آره، خیلی درست کرده میدونید که چقدر همیشه غذای زیادی درست می کنه 81 00:05:22,483 --> 00:05:24,109 همیشه برای ما غذا درست می کنه 82 00:05:24,193 --> 00:05:25,777 ازش تشکر کن 83 00:05:25,861 --> 00:05:27,029 !بله قربان 84 00:05:27,112 --> 00:05:28,238 چوی‌سونگ طبقه بالائه؟ 85 00:05:28,363 --> 00:05:30,699 بله، البته 86 00:05:30,782 --> 00:05:32,743 !قبل از رفتن یه حال و احوال می کنم- باشه- 87 00:05:32,826 --> 00:05:34,495 از غذاتون لذت ببرید- ممنون- 88 00:05:34,578 --> 00:05:35,829 !باشه، برو- !باشه- 89 00:05:36,497 --> 00:05:38,123 چرا انقدر زیاد فرستاده؟ 90 00:05:39,124 --> 00:05:42,628 خداوندا، کدو حلوایی سرخ شده با میگو شور 91 00:05:44,004 --> 00:05:46,507 برگ های پریلا مزه‌دار شده و ترشی فلفل چیلی 92 00:05:49,968 --> 00:05:52,638 !عجب! حتی سرخس چاشنی شده 93 00:05:55,557 --> 00:05:56,557 ...سرخس 94 00:06:00,646 --> 00:06:03,357 تو داری نون تست درست می کنی، اما بوی اینا خیلی قویه، نه؟ 95 00:06:03,440 --> 00:06:04,983 !نه، خوبه 96 00:06:06,401 --> 00:06:07,401 بخور 97 00:06:19,581 --> 00:06:22,501 خدایا، اون خیلی بی معرفته 98 00:06:23,669 --> 00:06:25,546 !تو شکمم عروسیه 99 00:06:29,424 --> 00:06:30,509 !هی، چوی‌سونگ 100 00:06:35,597 --> 00:06:36,723 توی حمومه؟ 101 00:06:38,225 --> 00:06:41,311 اتاقش اصلا عوض نشده 102 00:06:41,937 --> 00:06:43,355 سفر در زمان کردم؟ 103 00:06:46,316 --> 00:06:47,442 !کپسول زمان 104 00:06:48,777 --> 00:06:52,322 مطمئنم که اون رو اینجا قایم کرده 105 00:06:54,241 --> 00:06:56,201 اینجا قایمش کردی بلا؟ 106 00:06:57,870 --> 00:06:59,580 !پیداش کردم 107 00:06:59,663 --> 00:07:02,666 این بار، من می خوام گذشته تاریکت رو فاش کنم 108 00:07:42,372 --> 00:07:44,708 (احتمالاً به سوک‌ریو گفتی که چه احساسی داری، درسته؟) 109 00:07:44,791 --> 00:07:47,002 (ما از کودکی جدایی ناپذیر بودیم) 110 00:08:02,309 --> 00:08:03,477 متاسفم 111 00:08:03,560 --> 00:08:05,979 نمیخواستم قایمکی بردارم بخونمش 112 00:08:07,147 --> 00:08:10,025 منظورم اینه که تو نامه من رو خوندی، بنابراین منصفانه نیست 113 00:08:10,776 --> 00:08:11,944 واسه همین خوندمش 114 00:08:18,241 --> 00:08:19,993 چرا میندازیش دور؟ 115 00:08:20,077 --> 00:08:21,453 خوندیش درسته؟ 116 00:08:21,536 --> 00:08:24,122 آره- شوخی بود- 117 00:08:24,831 --> 00:08:26,208 شوخی؟ 118 00:08:26,291 --> 00:08:28,293 ،حدس می زنم اون موقع جدی می خواستم تو رو مسخره کنم 119 00:08:28,752 --> 00:08:30,253 دیدی که شوخی های من تا کجا پیش رفت 120 00:08:31,713 --> 00:08:34,049 آره این فقط یه شوخیه، درسته؟ 121 00:08:35,509 --> 00:08:37,427 هی من رو غافلگیر کردی 122 00:08:39,805 --> 00:08:41,807 فکر می کردم خنده دار باشه، اما اینطور نیست 123 00:08:43,600 --> 00:08:45,060 من باید لباس عوض کنم. میتونی بری بیرون؟ 124 00:08:45,143 --> 00:08:47,479 آره حتما! متاسفم لباس بپوش 125 00:08:52,234 --> 00:08:54,069 (جانگ ته‌هی) 126 00:08:59,199 --> 00:09:01,076 اون نامه چی بود؟ 127 00:09:02,285 --> 00:09:05,622 اون از من خوشش میومد؟ اما شوخی بود؟ 128 00:09:05,706 --> 00:09:09,459 چرا واسه 10 سال دیگه باید همچین چیزی بنویسه؟ برنامه‌ی بودجه‌ی کشوره؟ 129 00:09:10,544 --> 00:09:12,462 فقط می تونست بگه این درست نیست 130 00:09:12,546 --> 00:09:14,673 چرا مچاله اش کرد و پرت کرد؟ 131 00:09:18,844 --> 00:09:21,346 چی؟ بابا هنوز نیومده 132 00:09:23,098 --> 00:09:26,309 (رستوران ریشه) 133 00:09:38,113 --> 00:09:40,240 اینجا هم تغییر نکرده 134 00:09:43,827 --> 00:09:47,664 وای دختر من خیلی خوبه 135 00:09:48,290 --> 00:09:50,167 نمیدونم به کی رفتی که انقدر خوبی 136 00:09:50,250 --> 00:09:52,586 بابایی- من؟- 137 00:09:54,046 --> 00:09:58,091 غذای تو رو مزه کنم و ببینم چقدر خوبه؟ 138 00:09:58,175 --> 00:09:59,217 باشه؟ 139 00:09:59,926 --> 00:10:01,428 ...ببینم 140 00:10:02,596 --> 00:10:03,596 خوبه؟ 141 00:10:05,599 --> 00:10:06,892 خدای من 142 00:10:06,975 --> 00:10:08,685 چی؟ بده؟ 143 00:10:09,686 --> 00:10:10,687 !خیلی خوبه 144 00:10:10,771 --> 00:10:13,982 !خیلی خوبه! دختر عزیزم، خیلی خوبه 145 00:10:18,653 --> 00:10:20,155 خدایا من به تو افتخار می کنم 146 00:10:27,746 --> 00:10:29,790 !هی. سوک‌ریو 147 00:10:29,873 --> 00:10:31,041 بابا 148 00:10:31,124 --> 00:10:33,877 اینجا چیکار میکنی؟ درو شکوندی اومدی تو؟ 149 00:10:33,960 --> 00:10:35,128 کد ورود رو وارد کردم 150 00:10:35,212 --> 00:10:36,254 کسی دیگه اینجا نبود؟ 151 00:10:36,338 --> 00:10:38,006 چرا انقدر آشفته ای؟ 152 00:10:38,089 --> 00:10:40,091 نگران اینی که ممکنه دزد اومده باشه؟ 153 00:10:40,175 --> 00:10:42,344 اینجا چیزی برای سرقت نیست 154 00:10:42,427 --> 00:10:45,514 نه، فقط نگران بودم چون در باز بود 155 00:10:46,306 --> 00:10:48,975 چرا بدون اینکه به من بگی اومدی اینجا؟ 156 00:10:49,684 --> 00:10:51,061 بابا یادت هست؟ 157 00:10:51,144 --> 00:10:52,896 من از بچگی زیاد اینجا می گشتم 158 00:10:53,522 --> 00:10:55,273 تو عملاً اینجا زندگی می کردی 159 00:10:56,149 --> 00:11:00,111 تو همیشه دنبال من می رفتی توی آشپزخونه و به هم می ریختی 160 00:11:01,279 --> 00:11:02,656 حق با توئه 161 00:11:02,739 --> 00:11:07,953 قبلا توی یه هتل کار می کردی و حتی توی یه رستوران بزرگ کار می کردی 162 00:11:08,662 --> 00:11:10,831 اما زمانی که تو اینجا کار می کردی بیشتر از همه دوستش داشتم 163 00:11:12,123 --> 00:11:13,583 ،وقتی توی هتل کار می کردی 164 00:11:13,667 --> 00:11:16,253 تو اون کلاه بلند رو داشتی و من فقط تو رو توی عکس دیدم 165 00:11:16,336 --> 00:11:17,963 من هیچ وقت ندیدم کار کنی 166 00:11:18,588 --> 00:11:19,923 و رستوران خیلی شلوغ بود 167 00:11:20,006 --> 00:11:23,093 اما من دوست داشتم که بتونم همیشه اینجا بیام 168 00:11:25,345 --> 00:11:28,098 عجیبه، اما هنوز یادمه که چه احساسی توی اون زمان داشتم 169 00:11:29,349 --> 00:11:31,017 صدای بریدن چاقو 170 00:11:32,018 --> 00:11:33,895 گرمای کم و پیوسته هوا 171 00:11:35,230 --> 00:11:36,648 صدای مردم 172 00:11:37,232 --> 00:11:38,441 دیدن تو از پشت در حین کار 173 00:11:39,818 --> 00:11:41,945 و خوشمزه ترین دوکبوکی دنیا 174 00:11:45,156 --> 00:11:46,283 شنیدنش خوبه 175 00:11:47,617 --> 00:11:49,327 بابا؟- بله؟- 176 00:11:49,411 --> 00:11:50,495 ...اگه 177 00:11:51,496 --> 00:11:53,915 اگه من مثل تو آشپز بشم چی؟ 178 00:11:53,999 --> 00:11:55,792 چی میگی؟ 179 00:11:55,876 --> 00:11:57,252 !خداروشکر که نشدی 180 00:11:58,837 --> 00:11:59,671 چرا؟ 181 00:11:59,754 --> 00:12:00,839 مجبورت کردم سخت درس بخونی 182 00:12:00,922 --> 00:12:04,175 تا مجبور نباشی دستت رو خیس کنی یا جلوی اجاق گاز بایستی 183 00:12:04,259 --> 00:12:06,177 این نوع کارها رو به من بسپار 184 00:12:09,055 --> 00:12:10,557 سوک‌ریو- بله؟- 185 00:12:10,640 --> 00:12:13,935 قبل از رفتن دوکبوکی میخوری؟- آره که میخوام- 186 00:12:15,103 --> 00:12:16,313 همین جا صبر کن 187 00:12:21,067 --> 00:12:23,028 (چانگ‌وو دیلی) 188 00:12:24,487 --> 00:12:25,822 یه لحظه صبر کن 189 00:12:27,532 --> 00:12:28,575 خوبه. متشکرم 190 00:12:33,038 --> 00:12:35,498 اگه می دونستم تو هستی، "بستن" رو فشار می دادم 191 00:12:35,582 --> 00:12:38,043 این به بررسی عملکردت آسیب می رسونه 192 00:12:40,211 --> 00:12:41,588 یون‌دو چطوره؟ خوبه؟ 193 00:12:41,671 --> 00:12:45,592 بله مرخص شد. امروز صبح رفت مهدکودک 194 00:12:45,675 --> 00:12:47,135 خداروشکر 195 00:12:48,386 --> 00:12:51,640 بچه ها همیشه با تغییر فصل مریض میشن 196 00:12:51,723 --> 00:12:53,350 برای نگران کردن پدر و مادرشون 197 00:12:53,433 --> 00:12:55,393 می تونید منو به یه بخش دیگه منتقل کنید؟ 198 00:12:55,936 --> 00:12:58,313 چی؟- میدونم که خیلی کار کردی تا اینجا بیام- 199 00:12:59,481 --> 00:13:01,733 اما تیم امور اجتماعی حتی بدون من هم مشکلی پیش نمیاد 200 00:13:02,734 --> 00:13:05,820 دخترم در حال حاضر خیلی به من نیاز داره 201 00:13:07,447 --> 00:13:09,866 من سه تا بچه بزرگ کردم و این موقعیت رو هم حفظ کردم 202 00:13:09,950 --> 00:13:12,953 می دونم. به همین دلیل بهت احترام میذارم 203 00:13:13,036 --> 00:13:14,663 نمی‌خوام دروغ بگم 204 00:13:15,956 --> 00:13:19,501 اگه شوهرم فریلنسر نبود، احتمالاً می‌رفتم 205 00:13:20,502 --> 00:13:22,504 بزرگ کردنش به تنهایی باید سخت باشه 206 00:13:25,215 --> 00:13:26,466 اما بچه ها زود بزرگ میشن 207 00:13:30,595 --> 00:13:31,972 یکم دیگه فکر کن 208 00:13:32,055 --> 00:13:35,433 و اگه هنوز هم می خوای بری من جلوتو نمیگیرم 209 00:14:03,266 --> 00:14:05,059 تو آمریکا وقتی احساس مریضی میکنیم 210 00:14:05,142 --> 00:14:08,145 سوپ مرغ میخوریم 211 00:14:08,813 --> 00:14:13,109 فکر کنم چون به آدم حس خوب میده و از درون گرم میکنه است 212 00:14:13,660 --> 00:14:16,529 خب کره هم یه چیزی معادل سوپ مرغ داره 213 00:14:16,612 --> 00:14:18,489 که امروز قراره درستش کنیم 214 00:14:18,573 --> 00:14:19,448 سام‌گه‌جوک 215 00:14:19,532 --> 00:14:22,910 مواد مورد نیاز ایناییه که میبینید 216 00:14:25,496 --> 00:14:29,792 اول با آماده کردن مرغ شروع کنیم 217 00:14:31,586 --> 00:14:34,881 امروز یه ارائه‌ی مهم داشتم 218 00:14:34,964 --> 00:14:38,551 پس میتونید حدس بزنید چقدر روز استرس آوری بوده واسم 219 00:14:39,468 --> 00:14:43,639 واسه همین میخواستم روح خسته‌ام رو دلگرم کنم 220 00:14:43,723 --> 00:14:46,434 نه فقط با غذا خوردن بلکه با پختن اون غذا 221 00:14:48,019 --> 00:14:53,524 چون اینکار برای من یه کار آرامش بخشه 222 00:14:54,317 --> 00:14:55,443 وقتی که آشپزی میکنم 223 00:14:55,526 --> 00:14:58,821 خیلی حس راحتی و خوبی میکنم 224 00:14:58,905 --> 00:15:03,367 وقتی حالم خوبه نسبت به خودم حس بهتری دارم 225 00:15:36,638 --> 00:15:39,766 !هی، سوک‌ریو. مدتی گذشته- !سلام- 226 00:15:42,852 --> 00:15:45,021 چرا سلام نمیکنی؟- چرا؟ هر روز میبینمش- 227 00:15:47,315 --> 00:15:49,275 گچ پات رو باز کردی- آره- 228 00:15:54,155 --> 00:15:57,575 واسه سس سویا اون روز خیلی ممنونم 229 00:15:57,659 --> 00:16:00,412 واقعا مزه عالی داشت خانوادم عاشقش شدن 230 00:16:00,495 --> 00:16:02,497 اگه بیشتر خواستی بگو 231 00:16:02,580 --> 00:16:04,833 وقت داری بیای تو برای چای؟ 232 00:16:04,916 --> 00:16:06,292 چای؟ 233 00:16:07,502 --> 00:16:09,754 باید راجع به کار حرف بزنیم چرا دعوتش میکنی؟ 234 00:16:09,838 --> 00:16:11,589 باید فرسکو رو بررسی کنیم 235 00:16:11,673 --> 00:16:13,633 باید راجع به مکان و زمان تصمیم بگیریم 236 00:16:14,175 --> 00:16:16,136 آره باشه 237 00:16:17,262 --> 00:16:19,764 به هر حال سرم شلوغ بود 238 00:16:19,848 --> 00:16:21,933 مطمئنم سرت شلوغه باید بری 239 00:16:22,016 --> 00:16:24,561 متاسفم سوک‌ریو بیا بعدم همدیگرو ملاقات کنیم 240 00:16:32,610 --> 00:16:34,946 وقتی بهش گفتم باهاش جور شه که زد شل و پلم کرد 241 00:16:35,613 --> 00:16:37,198 الان مهمون ناخوندم؟ 242 00:16:38,658 --> 00:16:40,118 اونم من؟ گوزو 243 00:16:40,201 --> 00:16:42,662 فراموشش کن اون نامه بخوره تو سرش 244 00:16:50,295 --> 00:16:51,379 مشکل چیه؟ 245 00:16:52,714 --> 00:16:55,550 میبینم که هنوز رو هوا سوال میپرسی 246 00:16:55,633 --> 00:16:56,759 جوری بپرس که بفهمم چی میگی 247 00:16:57,927 --> 00:16:59,888 بگو چرا قبول کردی باهام کار کنی 248 00:16:59,971 --> 00:17:03,016 به نظر یه موقعیت خوب بود فکر کردم باحال میشه اگه امتحانش کنم 249 00:17:04,559 --> 00:17:05,810 چقدر قابل پیش بینی 250 00:17:06,478 --> 00:17:07,479 چه توقعی داشتی؟ 251 00:17:07,562 --> 00:17:09,147 (درخت انار) 252 00:17:09,230 --> 00:17:12,817 نمیدونم. یه جواب صادقانه تر 253 00:17:14,486 --> 00:17:16,404 میدونم امروز به عنوان بهونه ازم استفاده کردی 254 00:17:18,448 --> 00:17:20,033 همش ساکت بودی 255 00:17:20,116 --> 00:17:23,119 ولی جلوی سوک‌ریو به عمد گفتی باید کار کنیم 256 00:17:23,828 --> 00:17:25,121 ببخشید اگه اینطور به نظر اومد 257 00:17:28,833 --> 00:17:31,669 حالا که اوضاع اینطوری شده چرا از من استفاده نمیکنی؟ 258 00:17:32,754 --> 00:17:36,007 چی؟- هرجور میخوای از من سو استفاده کن- 259 00:17:36,674 --> 00:17:39,552 عالی میشه باهات میتونم برم دیت 260 00:17:39,636 --> 00:17:41,429 و تو میتونی با احساساتت روبرو بشی 261 00:17:42,764 --> 00:17:44,516 میخوای بندازمت بیرون؟ 262 00:17:44,599 --> 00:17:46,059 بیخیال 263 00:17:46,142 --> 00:17:47,519 من فکر میکنم سوک‌ریو نازه 264 00:17:47,602 --> 00:17:50,063 البته، تو ناز تری 265 00:17:51,064 --> 00:17:53,316 نمیتونم با شما دوتا کیوتک‌ها یکم بیشتر وقت بگذرونم؟ (رودل نکنی یه وقت) 266 00:17:53,399 --> 00:17:55,985 میتونی تا دلت میخواد منو دست بندازی 267 00:17:56,069 --> 00:17:57,487 ولی هیچی به سوک‌ریو نگو 268 00:18:01,741 --> 00:18:04,410 فکر کنم همین الانشم یه چیز مهم بهش گفتی 269 00:18:05,119 --> 00:18:06,120 چی؟ 270 00:18:07,622 --> 00:18:09,749 ولی یه چیزی رو جا انداختی 271 00:18:10,375 --> 00:18:12,418 باید بعدا یه غذا مهمونش کنم 272 00:18:12,502 --> 00:18:14,003 من چی بهش گفتم؟ 273 00:18:14,087 --> 00:18:15,880 منظورم اینه که چی میخوای بگی؟ 274 00:18:16,881 --> 00:18:17,757 به تو نمیگم 275 00:18:17,840 --> 00:18:18,675 چی گفتم من؟ 276 00:18:18,758 --> 00:18:20,843 اگه بهت بگم میذاری منم ملحق بشم؟- جانگ ته‌هی- 277 00:18:20,927 --> 00:18:23,429 عاشق وقتاییم که اسممو صدا میزنی 278 00:18:23,513 --> 00:18:25,431 من چی گفتم؟ 279 00:18:25,515 --> 00:18:27,183 میخوای چی بهش بگی؟ 280 00:18:33,314 --> 00:18:35,275 تسریع و نگه داشتن سرعت بهینه 281 00:18:35,358 --> 00:18:36,818 تغییر به سرعت بهینه 282 00:18:41,155 --> 00:18:44,075 موندم تو رودخونه چکار میکردی 283 00:18:44,158 --> 00:18:46,536 کی فکرشو میکرد رو قایق باشی؟ 284 00:18:46,619 --> 00:18:50,790 من امتحان کتبی رو پاس شدم بخاطر همین باید برای امتحان عملی آماده بشم 285 00:18:50,873 --> 00:18:53,251 داری زمین و هوا و آب رو تصاحب میکنیا 286 00:18:53,334 --> 00:18:55,920 بعدش چیه؟ گواهینامه خلبانی بالگردهای کوچیک؟ 287 00:18:56,004 --> 00:18:57,004 ...بعدیش 288 00:18:57,672 --> 00:18:59,048 قطب جنوبه- چی؟- 289 00:18:59,966 --> 00:19:03,177 یه امدادگری بود که فرستاده شد به محل تحقیقات اونجا 290 00:19:03,970 --> 00:19:05,888 این گواهینامه نمره اضافه واسه رزومه‌ام داره 291 00:19:06,639 --> 00:19:08,808 به خدا که خلی 292 00:19:08,891 --> 00:19:13,563 بچه که بودی میرفتی تو گودال آب، گل و سیمان خیس 293 00:19:13,646 --> 00:19:16,065 همیشه از مسیرهایی میرفتی که هیچ کس نمیرفت 294 00:19:16,149 --> 00:19:18,610 بالاخره داری برای به قلمرو ناشناخته‌ها پا میذاری 295 00:19:18,693 --> 00:19:19,777 بیخیال 296 00:19:19,861 --> 00:19:22,655 هی جوجه رو آخر پاییز میشمرن 297 00:19:24,490 --> 00:19:27,368 فایل ها، مصاحبه ها و تست های شخصیت و استعداد 298 00:19:28,036 --> 00:19:29,621 برای انتخاب شدن راه درازی در پیش دارم 299 00:19:29,704 --> 00:19:32,457 من کسیم که راه درازی دارم 300 00:19:32,874 --> 00:19:33,874 چی؟ 301 00:19:34,542 --> 00:19:36,210 برای کلاس آشپزی ثبت نام کردم 302 00:19:37,420 --> 00:19:38,420 یا موسی ابن جعفر 303 00:19:38,463 --> 00:19:40,381 خیلی راجع بهش فکر کردم 304 00:19:42,216 --> 00:19:43,551 فکر کنم میخوام انجامش بدم 305 00:19:46,387 --> 00:19:47,972 نه، میخوام انجامش بدم 306 00:19:48,056 --> 00:19:53,519 قدیما، فکر میکردم درس خوندن کار مورد علاقته 307 00:19:53,603 --> 00:19:55,605 ولی اشتباه میکردم 308 00:19:55,688 --> 00:20:00,443 تو فقط عاشق تعریف و تمجید و توجهی که با درس خوندن بدست میاد بودی 309 00:20:01,152 --> 00:20:02,695 همیشه عاشق نمره اضافه گرفتن بودی 310 00:20:02,779 --> 00:20:04,864 اخیرا به طرز خشنی صادق شدی 311 00:20:04,947 --> 00:20:06,157 ...آره ولی 312 00:20:06,699 --> 00:20:08,451 تو عاشق غذا پختنی 313 00:20:08,951 --> 00:20:11,663 یه عشق پاک و غیر خودخواهانه بود 314 00:20:13,831 --> 00:20:18,127 باید میدونستم این تقدیر توئه وقتی میدیدم دالگوناهای فوق العاده ای درست میکنی 315 00:20:19,879 --> 00:20:22,215 داری تشویقم میکنی؟- معلومه- 316 00:20:23,675 --> 00:20:26,678 بیا امروز جشن بگیریم 317 00:20:26,761 --> 00:20:29,681 بیا زنگ بزنیم سونگ‌هیو بیاد و جشن بگیریم 318 00:20:29,764 --> 00:20:30,932 هی 319 00:20:31,015 --> 00:20:32,015 الو؟ 320 00:20:32,558 --> 00:20:33,558 سونگ‌هیو 321 00:20:33,601 --> 00:20:34,644 هی نکن- صبر کن- 322 00:20:36,020 --> 00:20:39,107 سوک‌ریو گفت امروز کلاس آشپزی ثبت نام کرده 323 00:20:40,274 --> 00:20:42,026 واسه کلاس آشپزی ثبت نام کرده؟ 324 00:20:42,944 --> 00:20:44,487 ...آره 325 00:20:44,570 --> 00:20:48,950 پس بخاطر همین بیا امشبو جشن بگیریم 326 00:20:49,826 --> 00:20:51,577 نمیتونم بیام برنامه دارم 327 00:20:52,161 --> 00:20:54,497 واقعا؟ باشه 328 00:20:54,580 --> 00:20:57,709 پس وقتی تموم کردی بیا بعدا لوکیشنو واست میفرستم 329 00:20:58,376 --> 00:20:59,460 خداحافظ 330 00:21:08,219 --> 00:21:10,096 چرا اونو گفتی وقتی نمیتونه بیاد؟ 331 00:21:10,179 --> 00:21:11,806 اصلا میشناسیش؟ 332 00:21:12,598 --> 00:21:15,059 همیشه میگه نمیتونم بیام ولی میاد 333 00:21:15,143 --> 00:21:16,728 امروز واقعا نمیاد 334 00:21:17,395 --> 00:21:18,395 چیشده؟ 335 00:21:20,231 --> 00:21:21,441 دوباره دعوا کردین؟ 336 00:21:29,282 --> 00:21:30,783 آقای چوی؟ 337 00:21:33,119 --> 00:21:35,496 خوشحالم تو محله بهتون برمیخورم 338 00:21:35,580 --> 00:21:37,457 منم همینطور. داری میری خونه؟ 339 00:21:37,540 --> 00:21:40,835 نه میخوام نوشیدنی بخورم میخوای بهم ملحق بشی؟ 340 00:21:45,214 --> 00:21:46,340 ...خب 341 00:21:49,510 --> 00:21:50,928 همینجاست 342 00:21:55,683 --> 00:21:58,102 تو همسایگی جانگ مو اوم زندگی میکنی؟ 343 00:21:58,186 --> 00:22:01,189 آره تازه اینو فهمیدم 344 00:22:04,192 --> 00:22:06,444 اگه سر و صداش در اومد سعی کن درک کنی 345 00:22:06,527 --> 00:22:07,778 اون آدم خوبیه 346 00:22:07,862 --> 00:22:08,863 میدونم 347 00:22:10,490 --> 00:22:13,326 ولی حس بدی دارم که تا اینجا کشوندمت 348 00:22:13,409 --> 00:22:14,827 ...به خاطر یه سری شرایط 349 00:22:14,911 --> 00:22:16,037 بابا 350 00:22:16,746 --> 00:22:17,746 یون‌دو 351 00:22:18,789 --> 00:22:21,542 دخترم، خیلی منتظرم موندی؟ 352 00:22:21,626 --> 00:22:22,752 آره 353 00:22:24,587 --> 00:22:26,172 این دخترمه 354 00:22:26,255 --> 00:22:27,924 یون‌دو سلام کن 355 00:22:28,007 --> 00:22:30,426 سلام من کانگ یون‌دو هستم 356 00:22:30,927 --> 00:22:32,261 ولی شما کی هستین؟ 357 00:22:35,097 --> 00:22:37,099 من چوی سونگ‌هیو هستم 358 00:22:37,683 --> 00:22:38,684 ...من 359 00:22:40,478 --> 00:22:41,729 ...دوست هم محله‌ای 360 00:22:42,438 --> 00:22:43,439 باباتم 361 00:22:52,448 --> 00:22:53,533 متاسفم 362 00:22:54,450 --> 00:22:57,703 مطمئنم میسوگارو نوشیدنی نبود که میخواستی بخوری 363 00:22:58,996 --> 00:23:01,707 نه دقیقا همینو میخواستم 364 00:23:01,791 --> 00:23:02,917 با کلی یخ 365 00:23:09,423 --> 00:23:13,135 هیچ الکلی نخوردم ولی به طرز عجیبی حس میکنم دارم مست میشم 366 00:23:14,595 --> 00:23:16,264 فکر کنم این محله همچین اثری داره؟ 367 00:23:16,889 --> 00:23:20,101 اولین باره اینجام ولی حس میکنم کل عمرم اینجا زندگی کردم 368 00:23:20,810 --> 00:23:22,395 به طرز عجیبی آرومه 369 00:23:23,938 --> 00:23:25,189 و باعث میشه هیجان زده بشم 370 00:23:28,150 --> 00:23:31,362 منم اینو تجربه کردم و این مکانم مثل اونه 371 00:23:32,363 --> 00:23:33,489 خوب سازگار شدی 372 00:23:34,657 --> 00:23:37,076 بله با تشکر از دوست هم محله‌ایم 373 00:23:43,457 --> 00:23:46,043 میشه بپرسم چرا میخواستی امشب بنوشی؟ 374 00:23:47,128 --> 00:23:48,546 ببخشید؟- خب- 375 00:23:49,714 --> 00:23:52,174 فکر کنم عادت کاریه 376 00:23:52,258 --> 00:23:54,969 من چهره ی مردمو میخونم 377 00:23:55,052 --> 00:23:57,263 اگر راجع به چیزی کنجکاو باشم هی سوال میپرسم 378 00:23:58,389 --> 00:24:00,808 شاید بخاطر همین مردم از گزارشگر ها متنفرن 379 00:24:01,601 --> 00:24:04,061 خب به نظر میرسه همین الانشم میدونی 380 00:24:05,563 --> 00:24:06,772 معلومه 381 00:24:07,690 --> 00:24:10,234 بگذریم من با برعکسشم خوبم 382 00:24:10,943 --> 00:24:15,323 من شنونده ی خوبیم. میتونم بی طرف باشم و میتونم ناشناس موندن رو تضمین کنم 383 00:24:17,783 --> 00:24:19,744 فکر کردم میتونم یه کمکی باشم 384 00:24:27,793 --> 00:24:29,295 راجع به دوستمه نه من (آره جون خودت) 385 00:24:31,714 --> 00:24:34,216 یه نفر هست که خیلی وقت پیش دوستش داشته 386 00:24:37,178 --> 00:24:39,805 فکر میکرده دیگه حسی نسبت به دختره نداره 387 00:24:41,015 --> 00:24:43,476 ولی بعد دوباره دیدنش یکم گیج شده 388 00:24:45,353 --> 00:24:46,479 قابل فهمه 389 00:24:48,397 --> 00:24:51,776 نمیدونه چکار کنه بخاطر همین هی ازش دوری میکنه 390 00:24:51,859 --> 00:24:53,277 فکر کنم داره زمان سختی رو میگذرونه 391 00:24:54,987 --> 00:24:56,906 نمیتونه عاشق بشه؟ 392 00:24:56,989 --> 00:24:59,200 برای مثال دختره داره با کسی دیگه قرار میذاره؟ 393 00:25:01,327 --> 00:25:04,580 عاشق یکی دیگست تقریبا ازدواج کرده بودن 394 00:25:06,082 --> 00:25:08,834 خب در هر صورت الان سینگله نه؟ 395 00:25:09,543 --> 00:25:11,879 اون خانم 396 00:25:11,962 --> 00:25:13,798 میدونه دوستت چه احساسی داره؟ 397 00:25:14,840 --> 00:25:15,841 نه 398 00:25:17,051 --> 00:25:19,470 ولی اون میترسه که دختره بفهمه 399 00:25:21,722 --> 00:25:24,517 هیچوقت قبلا احساساتش رو بهش اعتراف نکرده 400 00:25:25,434 --> 00:25:26,519 چرا نکرده؟ 401 00:25:27,353 --> 00:25:28,896 اونا همیشه با هم بودن 402 00:25:29,647 --> 00:25:32,400 بخاطر همین اولش نمیدونسته این احساسات دقیقا چین 403 00:25:32,983 --> 00:25:34,360 ...بعد اون 404 00:25:36,362 --> 00:25:38,364 اون مراقب بود دوستیشون خراب نشه 405 00:25:39,615 --> 00:25:41,033 وقتی تصمیم گرفت بهش بگه 406 00:25:42,326 --> 00:25:43,703 وقتش گذشته بود 407 00:25:46,122 --> 00:25:47,206 و الان 408 00:25:52,211 --> 00:25:53,546 حتی جرأت امتحان کردنشو نداره 409 00:25:56,048 --> 00:25:58,384 به خاطر اون موضوع مدتی زمان سختیو میگذروند 410 00:25:59,135 --> 00:26:01,929 مریض و دیوونه شده میشد 411 00:26:04,724 --> 00:26:06,475 تازه حالش بهتر شده 412 00:26:09,854 --> 00:26:11,981 نمیخواد برگرده به اون زمان 413 00:26:18,279 --> 00:26:20,489 تعجبی نداره که امروز نیومد 414 00:26:30,791 --> 00:26:33,836 خیلی کنجکاوم. چطوری میتونم ده سال صبر کنم؟ 415 00:26:37,256 --> 00:26:40,217 خیلی خب، ببینیم چی توشه 416 00:26:43,471 --> 00:26:45,014 این نامه ی کیه؟ 417 00:26:45,097 --> 00:26:46,849 باید مال سونگ‌هیو باشه 418 00:26:55,900 --> 00:26:57,610 میدونستم 419 00:26:58,611 --> 00:27:00,571 فقط بهش بگو دوسش داری 420 00:27:00,654 --> 00:27:02,531 چرا انقدر خودتو عذاب میدی اسکل؟ 421 00:27:03,157 --> 00:27:04,909 خاک تو سرت کنن 422 00:27:06,285 --> 00:27:07,828 گل تو اون سرش کنن 423 00:27:08,788 --> 00:27:10,748 هنوزم احمقه 424 00:27:14,418 --> 00:27:16,629 اون صدای عجیبو شنیدی؟ 425 00:27:18,422 --> 00:27:19,423 نه 426 00:27:20,049 --> 00:27:21,049 نمیدونم 427 00:27:22,426 --> 00:27:23,552 اشتباه شنیدم؟ 428 00:27:24,970 --> 00:27:27,598 پس دوستت میخواد وانمود کنه 429 00:27:27,681 --> 00:27:30,226 که دختره رو دوست نداره 430 00:27:30,976 --> 00:27:32,311 و اون رو از خودش برونه؟ 431 00:27:34,021 --> 00:27:35,856 فعلا دست نگه داشته 432 00:27:36,565 --> 00:27:38,526 اگر دوست من بود 433 00:27:39,318 --> 00:27:41,779 داستان یه شناگری که میشناسم رو میگفتم 434 00:27:42,822 --> 00:27:45,658 یه ورزشکاری بود که توی شنای 200 متر 435 00:27:45,741 --> 00:27:48,452 نقطه ضعفش شروع دیر موقع بود 436 00:27:48,953 --> 00:27:51,789 اما با وجود این، نقطه ضعفش رو رفع کرد 437 00:27:54,792 --> 00:27:56,001 حتی اگر یکم دیر شده باشه هم 438 00:27:56,544 --> 00:28:00,131 بهش میگفتم که مثل اون شناگر شجاعت به خرج بده 439 00:28:14,961 --> 00:28:16,129 !بیدار شو 440 00:28:16,212 --> 00:28:17,297 بلند نمیشی؟ 441 00:28:17,922 --> 00:28:20,258 بلند شدم 442 00:28:21,117 --> 00:28:24,245 باید صبح زود بیدار شی و آماده شی بری سر کار 443 00:28:24,329 --> 00:28:25,914 حتی آماده بازنشستگی هم نیستیم 444 00:28:25,997 --> 00:28:28,041 به چی رسیدی که الان بتونی با تنبلی بخوابی؟ 445 00:28:28,124 --> 00:28:29,960 باشه بسه 446 00:28:30,043 --> 00:28:31,503 چی بسه؟ 447 00:28:31,586 --> 00:28:35,340 فکر کردن به اون همه پولی که از دست دادیم، نمیذاره شبا خواب به چشمم بیاد 448 00:28:35,423 --> 00:28:38,134 چرا دوباره داری حرف گذشته رو پیش میکشی؟ 449 00:28:38,218 --> 00:28:40,345 گذشته؟ همه چی هنوز همونجوریه 450 00:28:40,428 --> 00:28:44,599 و دیشب کی اومدی خونه؟ وقتی بیدار شدم تو کنارم خوابیده بودی 451 00:28:44,683 --> 00:28:46,851 گفتم که، رفته بودم مراسم ختم 452 00:28:46,935 --> 00:28:49,854 خدایا، هرشب میری مراسم ختم 453 00:28:49,938 --> 00:28:52,273 همینجوری میری برای خودت میچرخی پول خرج میکنی 454 00:28:52,357 --> 00:28:55,151 بخاطر همینه که دوست ندارم بیام خونه 455 00:28:55,235 --> 00:28:57,904 !چی؟ حق نداری داد بزنی 456 00:28:57,988 --> 00:28:58,989 هرچی 457 00:28:59,614 --> 00:29:01,992 ببین! داری فرار میکنی چون هیچی نداری که بگی 458 00:29:02,075 --> 00:29:05,328 هنوز حرفم تموم نشده! زود برگرد اینجا- !امروز دورهمی دارم- 459 00:29:05,412 --> 00:29:06,412 دوباره؟ 460 00:29:06,454 --> 00:29:07,747 داری باهام شوخی میکنی؟ 461 00:29:10,166 --> 00:29:11,543 …باورم نمیشه 462 00:29:15,547 --> 00:29:17,382 چرا بودجه کافی نداریم؟ 463 00:29:19,300 --> 00:29:21,011 یه کلاهبرداری تلفنی جدیده؟ 464 00:29:32,188 --> 00:29:36,735 هی دارم از الان اینو میگم که سوءتفاهم پیش نیاد فقط دارم رد میشم 465 00:29:36,818 --> 00:29:39,154 کلاس آشپزیم نزدیک اینجاست 466 00:29:39,237 --> 00:29:40,488 من که چیزی نگفتم 467 00:29:41,281 --> 00:29:43,992 دارم سعی میکنم مدرک صنعت آشپزی کره ای بگیرم 468 00:29:46,119 --> 00:29:47,579 فعلا به مامان بابام نگو 469 00:29:48,079 --> 00:29:49,330 نمیگم 470 00:29:51,124 --> 00:29:52,917 امروز اولین جلسه شه 471 00:29:53,001 --> 00:29:57,088 برنامه کلاسیم رو نگاه کردم و و یه امتحان کتبی و حضوری هم داره 472 00:29:57,172 --> 00:30:00,175 و وقتی کلاس تموم شه …میتونم هرچی پختم رو بیارم خونه 473 00:30:00,258 --> 00:30:01,760 من یه قرار دارم 474 00:30:02,302 --> 00:30:03,302 دارم میرم 475 00:30:08,933 --> 00:30:09,934 یعنی چی؟ 476 00:30:10,977 --> 00:30:13,313 اون کسی بود که اصرار کرد رویای خودمو پیدا کنم 477 00:30:16,399 --> 00:30:19,360 (صنعت غذاهای کره ای) 478 00:30:23,907 --> 00:30:25,825 (در صنعت غذاهای کره ای چه کاری انجام می‌دهند؟) 479 00:30:30,497 --> 00:30:32,207 گوشت و دودوک بنظر خوشمزه ست- !زهر ترکم کردی کثافت- 480 00:30:32,290 --> 00:30:33,958 چرا یهویی صفحشو بستی؟ 481 00:30:34,042 --> 00:30:35,752 هیونگ اونجا چیکار میکنی؟ 482 00:30:35,835 --> 00:30:36,836 تو چیکار داری میکنی؟ 483 00:30:36,920 --> 00:30:37,921 چی؟ 484 00:30:39,214 --> 00:30:43,093 ساعت رو ببین، جلسه داریم- اون واسه گواهی گرفتن نیست؟- 485 00:30:43,176 --> 00:30:44,344 چرا داری اونو نگاه میکنی؟ 486 00:30:45,095 --> 00:30:48,306 نایون، به هیونگ‌چان و جونگ‌مین بگو بیان اتاق جلسات 487 00:30:48,389 --> 00:30:50,016 داری آشپزی یاد میگیری؟ غذای کره ای؟ 488 00:30:50,100 --> 00:30:51,267 من غذاهای غربی رو دوست دارم 489 00:30:51,726 --> 00:30:53,478 (مدرسه آشپزی هه‌ریونگ) 490 00:30:58,024 --> 00:31:01,402 به کلاس صنعت غذاهای کره ای خوش اومدین 491 00:31:01,486 --> 00:31:02,320 سلام 492 00:31:02,403 --> 00:31:04,489 !سلام- سلام- 493 00:31:05,198 --> 00:31:07,992 امروز اولین جلسه ی کلاسمونه 494 00:31:08,076 --> 00:31:11,955 اولین جلسه همیشه خیلی به یاد موندنی و هیجان انگیزه 495 00:31:12,038 --> 00:31:13,998 به همین دلیل، همه ی تلاشمو میکنم که 496 00:31:14,082 --> 00:31:17,418 تجربه خوب و به یاد موندنی براتون بسازم 497 00:31:18,503 --> 00:31:21,005 امروز اصول اولیه ی کار با چاقو رو یاد میگیریم 498 00:31:21,089 --> 00:31:22,924 اول تکنیک های اولیه رو یاد میگیریم 499 00:31:23,007 --> 00:31:26,052 بعد، شما شروع میکنین به خرد کردن ترب، هویج و سبزیجات دیگه 500 00:31:26,136 --> 00:31:29,472 حالا، چاقویی که جلوتونه رو بردارین 501 00:31:30,515 --> 00:31:31,515 خیلی خب، خوبه 502 00:31:32,225 --> 00:31:34,727 اول، پد ضد لغزش رو بذارین رو میز 503 00:31:34,811 --> 00:31:36,479 و بعد تخته گوشت رو بذارین روش 504 00:31:37,564 --> 00:31:41,568 خوبه، وقتی چاقو رو میذارین زمین همیشه مطمئن شین که تیغش به سمت شما نیست 505 00:31:41,651 --> 00:31:43,194 که یهو اتفاقی جاییتون رو نبرین 506 00:31:43,278 --> 00:31:44,320 خوبه 507 00:31:44,946 --> 00:31:47,240 تربچه رو ریز ریز میکنیم 508 00:31:47,323 --> 00:31:50,702 اول، تربچه رو پوست بگیرین 509 00:31:50,785 --> 00:31:55,874 خوبه، بعد به تیکه های دو میلی متری قاچش کنین 510 00:32:04,257 --> 00:32:09,512 وقتی میخوایم املت درست کنیم سفیده رو از زرده جدا میکنیم 511 00:32:09,596 --> 00:32:12,640 بعد، سفیده ها رو از صافی رد میکنیم 512 00:32:12,724 --> 00:32:14,934 آروم بریزینش که حباب نزنه 513 00:32:15,602 --> 00:32:19,856 بعدش، تابه رو با یه لایه نازک روغن روی حرارت ملایم بذارین 514 00:32:39,375 --> 00:32:41,002 !سلام معمار چوی 515 00:32:41,085 --> 00:32:43,254 !بیاین اینجا- !بیاین بشینین- 516 00:32:43,922 --> 00:32:46,674 حال همگی خوبه؟ 517 00:32:46,758 --> 00:32:48,384 به هیچ وجه 518 00:32:48,468 --> 00:32:50,637 محل ساخت و ساز این روزا خیلی افتضاحه 519 00:32:50,720 --> 00:32:52,764 وقتی با شما کار می‌کردیم همه چی بهتر بود 520 00:32:52,847 --> 00:32:55,141 چرا؟ بخاطر اینکه سختگیر بودم ازم متنفر بودین که 521 00:32:55,225 --> 00:32:56,809 آدم سختگیر رو ترجیح میدم 522 00:32:56,893 --> 00:33:00,355 این آدما نمیتونن کارشون رو انجام بدن و از قدرتشون سواستفاده میکنن 523 00:33:00,438 --> 00:33:02,315 بخاطر همین کار کردن براشون خیلی عذاب آوره 524 00:33:02,398 --> 00:33:06,319 بیخیال، شما آدمی نیستین که اجازه بدین مشتری باهاتون بد رفتار کنه 525 00:33:06,402 --> 00:33:08,529 وایسا، داری مسخرم میکنی؟ 526 00:33:09,572 --> 00:33:10,573 خب، خودت رو آماده کن 527 00:33:10,657 --> 00:33:14,369 !امشب با الکل تنبیه‌ت میکنم 528 00:33:17,038 --> 00:33:18,790 امشب با ماشین اومدم، نمیتونم 529 00:33:18,873 --> 00:33:20,708 به یه راننده زنگ بزن 530 00:33:20,792 --> 00:33:23,002 خانم، میشه یه لیوان دیگه و یه قوطی نوشابه برامون بیارین؟ 531 00:33:23,086 --> 00:33:23,920 !باشه 532 00:33:24,003 --> 00:33:25,964 در عوض، من شام رو حساب میکنم 533 00:33:26,047 --> 00:33:27,590 چی؟ واقعا؟ 534 00:33:30,218 --> 00:33:31,218 !باشه 535 00:33:31,261 --> 00:33:34,097 پس به جای الکل 536 00:33:34,180 --> 00:33:37,475 !با گوشت تنبیه‌ت میکنم 537 00:33:37,558 --> 00:33:38,810 !دهنتو باز کن- خدایا- 538 00:33:42,480 --> 00:33:43,314 خوب نیست؟ 539 00:33:43,398 --> 00:33:44,774 این چیه؟ چرا انقدر خوبه؟ 540 00:33:44,857 --> 00:33:46,442 من خیلی خوش خوراکم 541 00:33:46,526 --> 00:33:48,861 مزه گوشت اینجا با همه جا فرق داره 542 00:33:48,945 --> 00:33:51,948 !خیلی آبداره 543 00:33:52,031 --> 00:33:54,325 میدونی شعار سرآشپزمون چیه 544 00:33:54,409 --> 00:33:57,370 چرخ ها رو با گوشت خوشمزه چرب کنین" 545 00:33:57,453 --> 00:33:59,622 “که کار به خوبی پیش بره 546 00:33:59,706 --> 00:34:01,666 !آفرین- !خیلی خب- 547 00:34:05,086 --> 00:34:06,254 خوشمزه ست 548 00:34:11,092 --> 00:34:12,802 فکر نمیکنم گوشت کافی باشه 549 00:34:13,636 --> 00:34:16,514 ببخشید میشه یکم دیگه شکم خوک و دنده بهمون بدین؟ 550 00:34:16,597 --> 00:34:17,807 !و یکم دیگه سینه گوشت گاو 551 00:34:20,727 --> 00:34:22,186 خدایا، این چیه؟ 552 00:34:22,270 --> 00:34:24,188 این چیه؟ بگیرش 553 00:34:24,272 --> 00:34:25,356 خیلی ممنونم 554 00:34:25,440 --> 00:34:26,816 بخور- ممنون- 555 00:34:26,899 --> 00:34:29,402 باورم نمیشه حتی یه ذره نوشیدنیم نخوردی 556 00:34:29,485 --> 00:34:30,903 !خیلی سرسختی 557 00:34:30,987 --> 00:34:32,947 متاسفم، هنوز یسری از کارام مونده 558 00:34:33,031 --> 00:34:35,616 شما مستین دوباره سراغ مشروب نرین 559 00:34:35,700 --> 00:34:37,160 حتما برین خونه باشه؟ 560 00:34:37,243 --> 00:34:38,995 خدایا، انقدر غر نزن 561 00:34:39,078 --> 00:34:42,123 دفعه دیگه ماشینت رو بذار خونه و با پای پیاده بیا 562 00:34:42,206 --> 00:34:43,708 اینطوری 563 00:34:43,791 --> 00:34:44,709 چشم 564 00:34:44,792 --> 00:34:46,044 باشه، دفعه دیگه میبینمت 565 00:34:46,127 --> 00:34:49,047 خدایا- !آقا! از این طرف- 566 00:34:49,130 --> 00:34:51,257 وقتی جوون بودم درست شکل تو بودم 567 00:34:53,009 --> 00:34:54,969 !بعدا میبینمت! خداحافظ- !خداحافظ- 568 00:34:55,053 --> 00:34:56,054 ممنون بابت غذا 569 00:34:56,137 --> 00:34:57,555 حتما، شب بخیر- خداحافظ- 570 00:35:06,898 --> 00:35:08,524 !عزیزم، خیلی کیوتی- بله؟- 571 00:35:09,359 --> 00:35:10,359 اونجا 572 00:35:10,818 --> 00:35:12,570 میخوای بریم اونجا؟ 573 00:35:13,571 --> 00:35:14,572 کجا زندگی میکنی؟ 574 00:35:28,336 --> 00:35:30,755 !مامان نرو 575 00:36:16,092 --> 00:36:17,218 سونگ‌هیو؟ 576 00:36:18,886 --> 00:36:21,180 اینجا چیکار میکنی؟ 577 00:36:30,356 --> 00:36:31,941 ممنون بابت نوشیدنی 578 00:36:32,024 --> 00:36:32,900 خواهش میکنم 579 00:36:32,984 --> 00:36:34,652 ببخشید که غافلگیرتون کردم 580 00:36:35,194 --> 00:36:38,239 آره، تا سر حد مرگ ترسوندیم 581 00:36:38,322 --> 00:36:41,909 چرا این ساعتی نشستی جلوی در خونه ی ما؟ 582 00:36:42,994 --> 00:36:45,037 نمیدونستم چیکار کنم پس داشتم فکر میکردم 583 00:36:45,121 --> 00:36:46,122 چی؟ 584 00:36:46,789 --> 00:36:49,333 راستش، من دیدمتون 585 00:36:50,376 --> 00:36:51,627 با یه زن بودین 586 00:37:07,101 --> 00:37:08,853 این کاریه که میخوای انجام بدین؟ 587 00:37:10,396 --> 00:37:12,565 آره، همینه 588 00:37:13,691 --> 00:37:15,443 اینجوری خیالم راحتتره 589 00:37:19,947 --> 00:37:21,324 …خدایا 590 00:37:21,407 --> 00:37:24,327 خیلی معذبم که مجبور شدی منو اینجوری ببینی 591 00:37:27,622 --> 00:37:30,416 …میدونم زشته که اینو ازت بخوام 592 00:37:32,752 --> 00:37:35,421 ولی فعلا یه راز نگهش دار و به زنم چیزی نگو 593 00:37:36,172 --> 00:37:37,173 و همینطور سوک‌ریو 594 00:37:38,508 --> 00:37:41,469 اگر بفهمه غوغا به پا میکنه 595 00:37:42,887 --> 00:37:43,888 …آره 596 00:37:50,728 --> 00:37:52,271 اینجا چطوره؟- بیارش پایین- 597 00:37:52,355 --> 00:37:53,189 پایین؟- آره- 598 00:37:53,272 --> 00:37:54,524 از اینجا میشه قشنگ دیدش 599 00:37:54,607 --> 00:37:56,442 زیباست- آره- 600 00:37:58,152 --> 00:37:59,362 کیه؟ 601 00:38:00,988 --> 00:38:02,657 جدیه؟ 602 00:38:02,740 --> 00:38:04,325 چانتو بگی 603 00:38:04,408 --> 00:38:05,868 لی چان‌وون رو نمی‌شناسی؟ 604 00:38:05,952 --> 00:38:08,079 خیلی وقته که کره نبودم 605 00:38:08,621 --> 00:38:11,040 فکر کنم بانمکه- فقط بانمک نیست- 606 00:38:11,123 --> 00:38:14,460 واقعا، همین یه دونه پوستر اینجا رو کلی شاداب کرده 607 00:38:14,544 --> 00:38:15,670 سوی چشمامم دارن بهتر میشن 608 00:38:15,753 --> 00:38:17,505 الان قشنگ میپرستتش 609 00:38:17,588 --> 00:38:18,798 !هاله‌لویا- !هاله‌لویا- 610 00:38:18,881 --> 00:38:20,675 !بودای مهربان 611 00:38:20,758 --> 00:38:22,260 فهمیدم 612 00:38:22,343 --> 00:38:24,971 واقعا این تیکه کاغذ بهتر از شوهر منه 613 00:38:25,054 --> 00:38:26,389 البته- چرا؟- 614 00:38:26,472 --> 00:38:28,599 دوباره با شوهرت دعوا کردی؟- آره- 615 00:38:28,683 --> 00:38:31,352 میدونی چیه؟ اگر احتمال بهتر شدنش وجود داره فقط دعوا کنین 616 00:38:31,435 --> 00:38:34,564 از کسی که حتی ظرفای کثیف خودشم نمیشوره نمیتونم انتظار کاری داشته باشم 617 00:38:34,647 --> 00:38:36,691 هر سه وعده ش رو خونه میخوره؟ 618 00:38:36,774 --> 00:38:38,359 !آره- اومو- 619 00:38:38,442 --> 00:38:40,444 هر سه وعده؟- درسته- 620 00:38:40,528 --> 00:38:41,571 خدای من- هی- 621 00:38:41,654 --> 00:38:45,241 "من گفتم "بیا بریم بیرون غذا بخوریم اونم گفت از بوی طعم دهنده غذا متنفره 622 00:38:45,324 --> 00:38:47,618 میدونی چقدر طعم دهنده ریختم توی سوپش؟ 623 00:38:49,412 --> 00:38:51,247 خیلی خوش‌شانسه که مرگ موش نریختی 624 00:38:51,330 --> 00:38:52,164 !دقیقا 625 00:38:52,248 --> 00:38:53,749 شوهرا اینو نمیدونن 626 00:38:53,833 --> 00:38:55,084 هیچکدومشون نمیدونم 627 00:38:55,167 --> 00:38:56,544 شاید به اندازه کافی نریختی 628 00:38:56,627 --> 00:38:58,421 کل بسته شو ریختم توش 629 00:38:58,504 --> 00:38:59,547 واقعا؟ 630 00:38:59,630 --> 00:39:02,216 خدایا، بیشتر از همه به هه‌سوک حسودیم میشه 631 00:39:02,758 --> 00:39:03,593 چرا من؟ 632 00:39:03,676 --> 00:39:07,763 شما دوتا هرکدوم جدا کار خودتون رو میکنین از هم جدا زندگی می‌کنین و هر دوتون هم راضی‌این 633 00:39:07,847 --> 00:39:09,599 !خیلی باحاله 634 00:39:09,682 --> 00:39:12,018 آره- مطمئنم حتی باهم دعوا هم نمیکنین- 635 00:39:12,101 --> 00:39:13,853 نه، دعوا نمیکنیم 636 00:39:14,895 --> 00:39:16,939 هی، خانواده اون کلا برای یه جهان دیگن 637 00:39:17,023 --> 00:39:19,275 چند وقته که شوهرم رو خیلی کم میبینم 638 00:39:19,358 --> 00:39:20,776 چرا؟- نمیدونم- 639 00:39:20,860 --> 00:39:22,612 نمیدونم، خدا میدونه چیکار داره میکنه 640 00:39:22,695 --> 00:39:24,238 همیشه سحر میاد خونه 641 00:39:24,322 --> 00:39:25,698 چی؟ سحر؟ 642 00:39:25,781 --> 00:39:27,366 !کل شب رو بیرون میمونه 643 00:39:27,450 --> 00:39:30,453 می‌سوک، بعضی از مردا انقدر بیرون میمونن که شبنم صبحگاهیم ببینن 644 00:39:30,536 --> 00:39:32,413 !خیلی خطرناکه- دقیقا- 645 00:39:32,496 --> 00:39:36,292 چرا انقدر جدی شدین؟ فراموشش کنین، اینجوری نیست 646 00:39:36,375 --> 00:39:38,127 …اون کار دا- چه کاری؟- 647 00:39:38,210 --> 00:39:39,879 مراسم ختم، دورهمی و دیگه چی؟ 648 00:39:39,962 --> 00:39:42,340 آره؟ اینا بهترین بهونه هان- آره- 649 00:39:42,423 --> 00:39:43,423 خدای من 650 00:39:43,466 --> 00:39:46,636 !می‌سوک، باید حواستو جمع کنی 651 00:39:46,719 --> 00:39:48,971 ممکنه بهت خیانت کنه 652 00:39:49,055 --> 00:39:50,931 درمورد چی حرف میزنی؟ 653 00:39:51,641 --> 00:39:54,602 هی! چت شده؟- حالت خوبه؟- 654 00:39:54,685 --> 00:39:56,187 !همه جا رو کثیف کرد- باورنکردنیه- 655 00:39:56,270 --> 00:40:00,191 چند تا تشییع جنازه رفته؟ ...یک، دو، سه 656 00:40:00,274 --> 00:40:01,734 به سه تا تشییع جنازه رفته 657 00:40:01,817 --> 00:40:03,027 دهنتو پاک کن 658 00:40:03,110 --> 00:40:04,362 نه، وایسا! این مشکلی نداره؟ 659 00:40:04,445 --> 00:40:05,988 یه کهنه‌ست؟- پارچه‌ست- 660 00:40:06,072 --> 00:40:07,490 بو نمیده. دهنتو تمیز کن 661 00:40:08,032 --> 00:40:11,035 درسته. مغازتون توی زمان استراحته؟ 662 00:40:11,911 --> 00:40:12,745 چی؟ 663 00:40:12,828 --> 00:40:14,372 چند روزیه که باز نشده 664 00:40:14,455 --> 00:40:15,373 چی؟ 665 00:40:15,456 --> 00:40:18,000 هی، سریع یه سر بزن بهش. باشه؟ 666 00:40:18,751 --> 00:40:20,419 قراره چیکار کنیم؟ 667 00:40:49,281 --> 00:40:51,659 وام اعتباری کوتاه مدت) (اعتبار گردان 668 00:41:07,758 --> 00:41:09,135 سلام 669 00:41:09,218 --> 00:41:10,803 سلام 670 00:41:12,972 --> 00:41:13,972 صبر کن 671 00:41:16,934 --> 00:41:18,853 دو تا صندلی اینجا هست میخوای بشینی 672 00:41:25,526 --> 00:41:26,861 ممنون 673 00:41:26,944 --> 00:41:29,739 کاری نکردم صندلیه به‌ اسم من نبود که 674 00:41:42,793 --> 00:41:43,961 ،ببخشید 675 00:41:44,044 --> 00:41:46,422 معمولا سعی میکنم دخالت نکنم 676 00:41:47,965 --> 00:41:50,301 اما وقتی یون‌دو توی خونه تنهاست تو نباید اینجا باشی 677 00:41:50,968 --> 00:41:51,969 ...یون‌دو 678 00:41:54,054 --> 00:41:56,015 با مهدکودکش به یه اردوی شبانه رفته 679 00:41:56,599 --> 00:41:57,599 ...که اینطور 680 00:41:59,685 --> 00:42:02,021 پس رفته اردو- آره- 681 00:42:04,190 --> 00:42:05,190 متاسفم 682 00:42:07,234 --> 00:42:08,527 اشکالی نداره 683 00:42:09,695 --> 00:42:10,695 ...ولی 684 00:42:11,697 --> 00:42:13,365 داری خیلی دیر شام می‌خوری 685 00:42:13,449 --> 00:42:14,450 آره 686 00:42:15,242 --> 00:42:17,912 یه تماس داشتم و مجبور شدم به بیمارستان برم 687 00:42:18,788 --> 00:42:20,748 بیمارستان بیمار رو قبول نکرد؟ 688 00:42:20,831 --> 00:42:22,208 آره 689 00:42:22,291 --> 00:42:23,542 ،مطمئنم میدونی 690 00:42:23,626 --> 00:42:26,295 ولی با وجود اینکه بیمارهای زیادی وجود دارن کادر پزشکی کمبود داره 691 00:42:26,378 --> 00:42:28,130 وضعیت الان اینه 692 00:42:28,214 --> 00:42:30,090 واسه بیمار چه اتفاقی افتاد؟ 693 00:42:30,174 --> 00:42:33,594 مطمئن شدم که معاینه و پذیرش بشه 694 00:42:35,137 --> 00:42:36,180 اینو که گفتی خیالم راحت شد 695 00:42:40,935 --> 00:42:42,478 تو واقعا تاثیرگذاری 696 00:42:42,561 --> 00:42:43,561 چی گفتی؟ 697 00:42:44,522 --> 00:42:45,773 چت شده یهو؟ 698 00:42:45,856 --> 00:42:47,983 این یه "دشمن خود رو دوست داشته باش"ئه؟ 699 00:42:49,485 --> 00:42:53,864 اون نه. میدونی از راه مهربانانه‌ای انتقاد صادقانه کردن چطوریه 700 00:42:55,699 --> 00:42:59,119 امیدوارم به مراقبت کردن از یون‌دو ادامه بدی 701 00:43:00,538 --> 00:43:02,957 بهش بگو یه فرصت دیگه بهم بده 702 00:43:03,624 --> 00:43:07,211 ،اگه چیز بدی راجع‌ به من گفتی می‌خوام پسش بگیری 703 00:43:07,294 --> 00:43:10,130 من اصلا همچین کاری نکردم 704 00:43:11,090 --> 00:43:12,091 باشه پس 705 00:43:14,218 --> 00:43:15,386 ...به‌هرحال 706 00:43:17,096 --> 00:43:18,556 ،اگه اشکال نداره که بپرسم 707 00:43:20,015 --> 00:43:21,600 ولی یون‌دو توی خانواده‌اش عضو دیگه‌ای داره؟ 708 00:43:24,186 --> 00:43:26,397 مامان یون‌دو خیلی دوره 709 00:43:34,822 --> 00:43:37,241 فکر می‌کنم تو واقعا بابای خوبی هستی 710 00:43:40,160 --> 00:43:41,245 من؟ 711 00:43:41,328 --> 00:43:42,329 آره 712 00:43:43,873 --> 00:43:45,416 دخترت رو خوب تربیت کردی 713 00:43:46,083 --> 00:43:48,878 ببین چقدر باهوش و کیوته 714 00:43:51,922 --> 00:43:52,923 هست مگه نه؟ 715 00:43:54,341 --> 00:43:55,801 کیوت نیست؟ 716 00:43:57,595 --> 00:44:00,723 اون برای من باارزش‌ترین آدم توی دنیاست 717 00:44:02,308 --> 00:44:08,439 میتونم براش از همه چیز بگذرم 718 00:44:09,106 --> 00:44:10,190 همه چیز 719 00:44:11,900 --> 00:44:13,068 از چیزی نگذر 720 00:44:18,907 --> 00:44:20,743 وقتی بچه بودم بابام فوت کرد 721 00:44:23,037 --> 00:44:24,413 پس میدونم که چه حسی داره 722 00:44:25,122 --> 00:44:27,750 ،اگه مامانم چیزی رو بخاطر من فدا کنه 723 00:44:27,833 --> 00:44:29,877 بیشتر از همه ازش متنفر میشم 724 00:44:33,422 --> 00:44:34,923 این نظر منه 725 00:44:37,926 --> 00:44:41,388 پس، میتونم دوباره هر از گاهی با یون‌دو بازی کنم؟ 726 00:44:42,681 --> 00:44:44,350 ،البته 727 00:44:44,433 --> 00:44:45,934 تا هرموقع که خودش مشکلی نداشته باشه 728 00:44:46,018 --> 00:44:47,018 واقعا؟ 729 00:44:47,353 --> 00:44:50,606 ممنون. میشه بهم بگی چی دوست داره؟ 730 00:44:50,689 --> 00:44:51,982 می‌خوام باهام آشتی کنه 731 00:44:52,858 --> 00:44:55,361 چیزی که یون‌دو دوست داشته باشه؟- آره- 732 00:44:55,444 --> 00:45:00,074 اون قبلا روح‌ها و زامبی‌ها رو دوست داشت 733 00:45:00,157 --> 00:45:02,534 ...چی؟ داری شروع میکنی به بدگویی 734 00:45:02,618 --> 00:45:05,245 خوب حرف زدن برای گزارشگرهای خبر چیز مهمی نیست؟ 735 00:45:06,330 --> 00:45:09,875 یون‌دو از آدم فضایی‌ها خوشش میاد. اونا رو دوست داره 736 00:45:15,047 --> 00:45:16,048 آقای خبرنگار 737 00:45:17,675 --> 00:45:20,886 معمولا چقدر میتونی بنوشی؟ 738 00:45:20,969 --> 00:45:22,096 چی؟ 739 00:45:27,017 --> 00:45:28,727 یه قوطی آبجو 740 00:45:28,811 --> 00:45:31,480 چیزی که میگه و چیزی که انجام میده به‌هم نمیخوره 741 00:45:32,606 --> 00:45:34,525 خدایا 742 00:45:36,443 --> 00:45:38,028 آقای خبرنگار؟ چیکار کنم؟ 743 00:45:38,654 --> 00:45:39,863 !خدایا 744 00:45:40,864 --> 00:45:43,075 کمک کردن و رسوندن یه آدم مست به خونه 745 00:45:43,158 --> 00:45:45,452 !این یه کاره خارج از ساعت کاریه 746 00:45:47,496 --> 00:45:51,166 ،اگه بابای یون‌دو نبود همینجوری ولش می‌کردم 747 00:45:53,252 --> 00:45:56,964 آقای خبرنگار، بهتره یه مدت الکل نخوری 748 00:45:57,756 --> 00:46:00,092 فقط همون نوشابه تو بخور بابا! فهمیدی؟ 749 00:46:12,938 --> 00:46:16,358 مطمئنم درحد مرگ سردش نمیشه، مگه‌نه؟ 750 00:46:53,520 --> 00:46:54,521 دیوونه‌ای؟ 751 00:46:54,605 --> 00:46:58,108 بعد از یه روز سخت کاری اینطوری باهام رفتار میکنی؟ 752 00:46:58,192 --> 00:47:01,111 یه روز سخت کاری؟ که داشتی کار می‌کردی؟ 753 00:47:01,195 --> 00:47:03,655 بعد از بستن مغازه کجا داشتی ولگردی می‌کردی؟ 754 00:47:04,656 --> 00:47:06,492 تا الان کجا بودی؟ 755 00:47:09,077 --> 00:47:10,996 برای وام اعتبار گردان اقدام کردی؟ 756 00:47:11,079 --> 00:47:12,539 پیش پرداخت نقدی گرفتی؟ 757 00:47:14,792 --> 00:47:17,252 هی، خودت که چشم داری. اینو ببین 758 00:47:18,003 --> 00:47:19,797 جوانه‌های لوبیا هزار و پونصد وون قیمتشون بود 759 00:47:19,880 --> 00:47:21,548 شکم خوک نه هزار و نهصد قیمتشه 760 00:47:21,632 --> 00:47:23,425 !قبض گاز سه هزار و صد و هشتاد وونه 761 00:47:25,427 --> 00:47:30,182 همینطور که داریم صرفه‌جویی می‌کنیم و سر کیسه رو سفت کردیم، من این جزئیات بی‌اهمیت رو پیگیری میکنم 762 00:47:31,558 --> 00:47:32,601 چطور تونستی؟ 763 00:47:33,685 --> 00:47:35,270 چطور تونستی دوباره گند بزنی؟ 764 00:47:35,354 --> 00:47:36,730 اومدم 765 00:47:40,859 --> 00:47:43,904 مامان، چی شده؟- دیگه نمی‌تونم باباتو تحمل کنم- 766 00:47:43,987 --> 00:47:44,988 دیگه خسته شدم 767 00:47:45,072 --> 00:47:47,324 چی شده؟ بابا، قضیه چیه؟ 768 00:47:47,407 --> 00:47:48,867 نه، چیزی نیست 769 00:47:48,951 --> 00:47:51,537 تو مغازه رو بستی و کل شب بیرون موندی 770 00:47:51,620 --> 00:47:54,456 !و دوباره گند زدی به پولامون 771 00:47:56,750 --> 00:47:58,335 دلیلشو بگو بهم 772 00:47:58,961 --> 00:48:00,879 وام یکی دیگه رو امضا زدی؟ 773 00:48:00,963 --> 00:48:02,631 نه 774 00:48:02,714 --> 00:48:03,714 ...وایسا ببینم 775 00:48:04,591 --> 00:48:05,717 قمار می‌کردی؟ 776 00:48:05,801 --> 00:48:07,135 نه، همچین چیزی نیست 777 00:48:07,219 --> 00:48:08,219 ...پس 778 00:48:08,762 --> 00:48:10,931 با کسی رابطه داری؟- !عزیزم- 779 00:48:12,099 --> 00:48:13,976 واقعا به من اعتماد نداری؟ 780 00:48:14,059 --> 00:48:15,978 وقتی اینجوری رفتار میکنی چطور میتونم بهت اعتماد کنم؟ 781 00:48:16,061 --> 00:48:17,855 ...چطور تونستی همچین چیزی بگی 782 00:48:18,730 --> 00:48:22,693 چطور میتونی هربار باهام اینجوری رفتار کنی؟ 783 00:48:24,486 --> 00:48:26,113 ...انتخابی نداشتم 784 00:48:27,656 --> 00:48:29,616 چاره‌ای جز این نداشتم 785 00:48:31,785 --> 00:48:34,079 بابا، چی شده؟ چه خبره؟ 786 00:48:35,414 --> 00:48:36,874 یه اتفاقی افتاده بود 787 00:48:43,463 --> 00:48:45,173 ببخشید، آقا؟ 788 00:48:45,257 --> 00:48:47,551 بله؟ 789 00:48:49,261 --> 00:48:50,137 جریان چیه؟ 790 00:48:50,220 --> 00:48:52,097 فکر کنم یه چیزی توی غذاست 791 00:48:52,180 --> 00:48:54,391 فکر کنم مو باشه. باید یه نگاه بندازین 792 00:48:56,476 --> 00:48:57,895 غیرممکنه 793 00:49:00,272 --> 00:49:01,773 !خیلی متاسفم- مشکلت چیه؟- 794 00:49:01,857 --> 00:49:02,857 سوختین؟ 795 00:49:03,775 --> 00:49:06,320 بذار ببینم !باید بیشتر حواستو جمع کنی 796 00:49:07,321 --> 00:49:10,157 متاسفم. بیاین بریم بیمارستان- !ولم کن- 797 00:49:12,743 --> 00:49:15,078 آسیب بدی دیدین واسه همین نگرانم 798 00:49:15,162 --> 00:49:16,955 !معلومه که آسیب دیدم 799 00:49:17,039 --> 00:49:18,874 ...خودم آسیب دیدم و ساعتم 800 00:49:22,002 --> 00:49:23,337 ساعتم خراب شد 801 00:49:24,504 --> 00:49:26,465 ساعت؟- !بیخیال- 802 00:49:27,090 --> 00:49:29,426 ساعت... متاسفم 803 00:49:31,345 --> 00:49:34,848 داری سعی میکنی با یه معذرت‌خواهی سروتهش رو هم بیاری؟ 804 00:49:35,766 --> 00:49:38,310 !این ساعت سی میلیون وون قیمتشه 805 00:49:38,393 --> 00:49:39,895 جدی؟ 806 00:49:40,479 --> 00:49:42,940 نه. هزینه‌اش خیلی بیشتره، جناب 807 00:49:43,023 --> 00:49:46,151 فکر کردی فقط با پول میشه این ساعت رو بخری؟ 808 00:49:46,234 --> 00:49:49,196 برای خریدنش، به سابقه‌ی خرید 809 00:49:49,279 --> 00:49:51,281 زیادی از این برند نیاز داری 810 00:49:51,365 --> 00:49:53,659 این یه برند لوکسه 811 00:49:54,743 --> 00:49:56,495 یعنی اینکه 812 00:49:56,995 --> 00:50:00,082 ،حتی اگه تو رو هم بفروشم نمی‌تونم این ساعت رو بخرم 813 00:50:00,165 --> 00:50:01,959 جرأت نکن بهش دست بزنی 814 00:50:04,962 --> 00:50:07,089 باشه، متوجه‌ شدم 815 00:50:08,757 --> 00:50:12,803 هزینه‌ی تعمیرش رو به‌عهده می‌گیرم 816 00:50:12,886 --> 00:50:16,390 هی، اون ساعت گرون قیمت منو خراب میکنه و می‌خواد هزینه‌ی تعمیرشو بده 817 00:50:17,557 --> 00:50:20,060 ببین، اون این ساعت رو 818 00:50:20,143 --> 00:50:21,853 کمتر از یه هفته پیش خریده 819 00:50:21,937 --> 00:50:24,314 کاملا نوئه 820 00:50:25,023 --> 00:50:26,233 ...خب، چیکار باید 821 00:50:26,316 --> 00:50:28,443 !قبل از اینکه ازت شکایت کنم کل هزینه‌شو پرداخت کن 822 00:50:28,527 --> 00:50:29,987 خیلی رو مخی- خدایا- 823 00:50:31,029 --> 00:50:32,197 ...جناب 824 00:50:48,672 --> 00:50:53,135 (راننده ساعتی) 825 00:50:59,099 --> 00:51:01,852 یه مسافر دارین. به محل تعیین شده برین 826 00:51:06,648 --> 00:51:09,568 جناب، شما با راننده تماس گرفتین؟ 827 00:51:09,651 --> 00:51:10,819 آره 828 00:51:12,487 --> 00:51:13,655 متاسفم 829 00:51:14,322 --> 00:51:15,323 از اینطرف، قربان 830 00:51:23,123 --> 00:51:26,501 جناب، توی لوکیشنی که گفتین هستیم 831 00:51:26,585 --> 00:51:29,588 آقا، رسیدیم 832 00:51:31,757 --> 00:51:32,799 !آقا 833 00:51:35,385 --> 00:51:37,054 !آقا 834 00:51:37,137 --> 00:51:39,931 عزیزم، چرا انقدر نازی؟- چی؟- 835 00:51:40,015 --> 00:51:42,768 ماشینتون کجائه؟- ماشین؟ اینجائه؟- 836 00:51:42,851 --> 00:51:44,144 !اونجا 837 00:51:44,936 --> 00:51:47,105 می‌خوای بیای؟ 838 00:51:47,189 --> 00:51:49,232 کجا زندگی میکنین؟- خونه‌ام؟- 839 00:51:51,151 --> 00:51:53,904 خانوم، رسیدیم 840 00:51:54,863 --> 00:51:56,156 کلیدتونو بگیرین 841 00:51:57,574 --> 00:51:59,242 خیلی آزاردهنده‌ای 842 00:51:59,910 --> 00:52:00,952 سالم برید خونه، خانوم 843 00:52:17,594 --> 00:52:19,513 سلام، منم 844 00:52:20,097 --> 00:52:22,099 همین الان بیست میلیون وون واریز کردم 845 00:52:22,182 --> 00:52:23,850 لطفا فعلا همین‌قدر رو قبول کنین 846 00:52:23,934 --> 00:52:26,520 سعی میکنم بقیه‌شو یه‌جوری جور کنم 847 00:52:26,603 --> 00:52:29,064 فقط چند روز دیگه بهم وقت بدین 848 00:52:31,858 --> 00:52:35,320 ،پس واسه پرداخت اون از حساب هزینه‌ی زندگی‌مون پول برداشتی؟ 849 00:52:35,403 --> 00:52:37,447 وام کارت اعتباری گرفتی 850 00:52:37,989 --> 00:52:39,157 و به عنوان یه راننده کار کردی؟ 851 00:52:40,700 --> 00:52:42,327 ...واسه اینکه به‌تنهایی درستش کنی 852 00:52:42,410 --> 00:52:43,829 عقلت کمه؟ 853 00:52:44,663 --> 00:52:46,456 اصلا عقل داری؟ 854 00:52:46,540 --> 00:52:48,708 تو فکر میکنی من احمقم 855 00:52:50,544 --> 00:52:53,213 بخاطر بی‌عرضه بودنم با تحقیر به من نگاه میکنی 856 00:52:55,173 --> 00:52:56,091 کِی همچین کاری کردم؟ 857 00:52:56,174 --> 00:52:58,426 ...همیشه واسه‌ی پول 858 00:52:59,678 --> 00:53:01,263 با من اینجوری رفتار کردی 859 00:53:03,014 --> 00:53:04,975 تنها چیزی که باهام راجع‌بهش حرف میزنی پوله 860 00:53:07,060 --> 00:53:09,187 ،ولی واقعا، اگه درموردش بهت می‌گفتم 861 00:53:09,271 --> 00:53:10,772 درموردم چه فکری می‌کردی؟ 862 00:53:12,440 --> 00:53:14,442 اگه ازم شکایت بشه و مجبور بشیم مغازه رو ببندیم؟ 863 00:53:14,526 --> 00:53:17,445 اگه همین یه خرده درآمدم رو هم از دست بدم 864 00:53:17,946 --> 00:53:19,322 که الان دستمونو گرفته 865 00:53:20,323 --> 00:53:21,867 به چه دردی میخورم آخه؟ 866 00:53:23,535 --> 00:53:25,370 ...تنها چیزی که من می‌دونم چطوری انجامش بدم 867 00:53:30,667 --> 00:53:32,878 تنها چیزی که بلدم دوکبوکی درست کردنه 868 00:53:33,795 --> 00:53:36,590 حتی اگه اینکارو هم نتونم کنم به چه دردی میخورم آخه؟ 869 00:53:37,799 --> 00:53:41,303 دیگه چی میتونم واسه این خانواده عرضه کنم؟ 870 00:53:41,386 --> 00:53:43,388 هیچ گوهی بلد نیستم 871 00:53:43,471 --> 00:53:45,223 ...بابا 872 00:53:46,183 --> 00:53:49,728 من هرکاری از دستم بربیاد انجام میدم تا پول رو برگردونم 873 00:53:49,811 --> 00:53:51,479 کی از تو خواسته این‌کارو بکنی؟ 874 00:53:52,022 --> 00:53:57,152 ...چیزی که الان مهمه این نیست- !می‌سوک لطفا دست از سرزنش کردنم بردار- 875 00:53:57,903 --> 00:54:01,406 وقتی میزنیم دردم میگیره خب؟ 876 00:54:02,032 --> 00:54:03,700 منم صدمه میبینم 877 00:54:05,035 --> 00:54:06,035 بعدا میام خونه 878 00:54:17,797 --> 00:54:18,965 مامان 879 00:54:36,733 --> 00:54:37,859 !بابا 880 00:54:37,943 --> 00:54:39,236 ...هی تو چرا 881 00:54:40,237 --> 00:54:41,488 حالت خوبه؟ 882 00:54:55,919 --> 00:54:57,254 بابا 883 00:54:57,337 --> 00:54:58,672 خوبم 884 00:54:59,464 --> 00:55:00,674 من خوبم 885 00:55:04,552 --> 00:55:07,055 تو همیشه وقتی بچه بودم این کارو برام انجام می‌دادی 886 00:55:08,014 --> 00:55:10,225 حالا من برات انجامش میدم 887 00:55:11,184 --> 00:55:12,852 من خیلی بزرگ شدم نشدم؟ 888 00:55:20,402 --> 00:55:21,569 متاسفم سوک‌ریو 889 00:55:22,070 --> 00:55:23,613 چرا باید متاسف باشی؟ 890 00:55:24,281 --> 00:55:25,573 اونا آدم بَدن 891 00:55:26,157 --> 00:55:27,867 بیا بریم اداره پلیس 892 00:55:27,951 --> 00:55:30,453 جبران خسارت کامل دیگه چه کوفتیه 893 00:55:30,537 --> 00:55:32,038 ما نمی‌تونیم این موضوع رو گزارش بدیم 894 00:55:32,789 --> 00:55:37,002 اونا می‌تونن مغازمون رو بخاطر نقض قانون بهداشت مواد غذایی ببندن 895 00:55:41,047 --> 00:55:44,301 من حق ندارم پدر باشم نه؟ 896 00:55:45,051 --> 00:55:47,053 خدایا من یه دختر خوشگل دارم 897 00:55:47,637 --> 00:55:50,432 اما هیچوقت برات لباس های خوشگل نخریدم 898 00:55:51,891 --> 00:55:54,978 وقتی خارج از کشور درس می‌خوندی حتی نمی‌تونستم به عنوان کمک هزینه برات پول بفرستم 899 00:55:56,938 --> 00:55:58,189 ...و من هنوز 900 00:55:59,733 --> 00:56:01,484 باعث میشم نگران پول باشی 901 00:56:03,445 --> 00:56:07,198 چطور با پول ارزش گذاری میکنی؟ باید با عشق ارزش گذاری کنی 902 00:56:08,825 --> 00:56:10,535 من چطور؟ من بیکارم 903 00:56:10,618 --> 00:56:12,495 من حق ندارم دخترت باشم؟ 904 00:56:12,579 --> 00:56:14,539 داری چی میگی؟ 905 00:56:14,622 --> 00:56:15,957 !...هی تو 906 00:56:17,000 --> 00:56:19,878 تو همیشه حق داری دخترم باشی 907 00:56:19,961 --> 00:56:23,089 نیازی به تمدید نیست و نمیشه لغوش کرد 908 00:56:23,715 --> 00:56:26,968 تو همیشه دختر منی باشه؟ 909 00:56:27,552 --> 00:56:29,304 برای منم همینطوره 910 00:56:30,055 --> 00:56:33,141 به گون‌شیک همیشه بابامه 911 00:56:50,867 --> 00:56:52,202 باج گیران) (پاسگاه پلیس 912 00:56:53,787 --> 00:56:55,455 (آدم بدا) 913 00:57:00,418 --> 00:57:02,253 ما نمی‌تونیم اینو گزارش کنیم 914 00:57:02,921 --> 00:57:06,591 اونا می‌تونن مغازمون رو بخاطر نقض قانون بهداشت مواد غذایی ببندن 915 00:57:06,675 --> 00:57:09,552 لعنت بهش نه می‌تونم این کارو انجام بدم نه اونو 916 00:57:09,636 --> 00:57:11,388 دارم عقلمو از دست میدم 917 00:57:16,309 --> 00:57:20,271 "سوپ کیک ماهی، مو، ساعت." 918 00:57:24,901 --> 00:57:27,237 ...اگه فقط دوربین مداربسته توی مغازه داشتیم 919 00:57:30,740 --> 00:57:31,991 !دوربین مداربسته 920 00:57:35,662 --> 00:57:37,288 (خشکشویی برتر) 921 00:57:40,959 --> 00:57:42,210 !سلام 922 00:57:42,961 --> 00:57:44,921 !هی سوک‌ریو 923 00:57:45,004 --> 00:57:47,006 لباس آوردی؟- نه- 924 00:57:47,090 --> 00:57:50,260 می‌تونم یه قسمت‌هایی از فیلم دوربین مداربستت رو ببینم؟ 925 00:57:50,343 --> 00:57:52,929 تو هم می‌خوای ببینی؟- کس دیگه ای هم اومده؟- 926 00:57:53,012 --> 00:57:54,514 سونگ‌هیو قبلا بخاطرش اومده بود 927 00:57:55,306 --> 00:57:56,558 چه خبره؟ 928 00:57:59,018 --> 00:58:01,521 (به سوک‌ریو) 929 00:58:04,315 --> 00:58:07,068 تو پسر صاحب رستوران ریشه هستی؟- بله- 930 00:58:08,486 --> 00:58:10,196 سوختگی روی دستت خوبه؟ 931 00:58:10,280 --> 00:58:11,489 البته که نه 932 00:58:12,198 --> 00:58:14,826 بیا اول راجع به ساعت حرف بزنیم بعدش درباره این حرف می‌زنیم 933 00:58:14,909 --> 00:58:15,910 باشه 934 00:58:16,453 --> 00:58:19,831 اول باقیمانده پول رو بگیر 935 00:58:22,292 --> 00:58:24,669 پدرت گفت پول نداره 936 00:58:24,753 --> 00:58:27,130 حتما واس خاطر این سخت کار کردی 937 00:58:27,756 --> 00:58:29,799 ببخشید اما قبل از اینکه بگیریش 938 00:58:29,883 --> 00:58:32,552 می‌تونم ساعتی که پدرم شکسته رو ببینم؟ 939 00:58:33,762 --> 00:58:35,430 ساعت رو؟ چرا؟ 940 00:58:35,513 --> 00:58:37,265 از اونجایی که ما همه هزینه هارو پوشش میدیم 941 00:58:37,348 --> 00:58:38,892 دوست دارم حداقل ببینم 942 00:58:38,975 --> 00:58:41,019 این ساعت گرون قیمت چه شکلیه 943 00:58:41,102 --> 00:58:42,562 البته که میخواد ببینه 944 00:58:43,104 --> 00:58:44,731 خب باشه 945 00:58:45,315 --> 00:58:47,650 خودش که هیچ وقت نمیتونه اینو بخره 946 00:58:48,610 --> 00:58:51,738 خب پس این اون ساعته. عجب 947 00:58:51,821 --> 00:58:54,741 عه ساعت اُدمار کنستانتین فیلیپ میلزه که 948 00:58:54,824 --> 00:58:56,534 حتما راجع به این ساعت گرون شنیده 949 00:58:56,618 --> 00:58:59,788 البته این یکی از لوکس ترین ساعت های دنیاست 950 00:58:59,871 --> 00:59:00,997 ...واو 951 00:59:01,956 --> 00:59:03,541 من یه ساعت این شکلی دارم 952 00:59:04,125 --> 00:59:05,460 چی؟ 953 00:59:07,045 --> 00:59:08,338 چه جالب 954 00:59:08,421 --> 00:59:11,174 اخیرا یه جایزه گرفتم 955 00:59:11,257 --> 00:59:14,594 این شرکت ساعت، اسپانسر جوایز شد و یکی رو به من هدیه داد 956 00:59:16,346 --> 00:59:18,515 این یه مدل جدیده که تازه بیرون اومده 957 00:59:18,598 --> 00:59:21,142 شماره سریالش با 245دی شروع میشه 958 00:59:22,101 --> 00:59:26,189 ...اما این یکی نه 959 00:59:26,981 --> 00:59:28,274 با 215دی شروع میشه 960 00:59:29,317 --> 00:59:30,819 فرق می‌کنه؟- نمی‌دونم- 961 00:59:30,902 --> 00:59:34,113 ثانیه شمارش خیلی ناشیانه برش خورده 962 00:59:34,197 --> 00:59:36,658 و چرا این صفحه آبی انقدر کدر به نظر میاد؟ 963 00:59:37,659 --> 00:59:40,578 استیل ضد خشش باید اول پولیش میشده 964 00:59:40,662 --> 00:59:42,831 چرا انقدر برق می‌زنه؟ 965 00:59:43,623 --> 00:59:47,794 خاک به سرم اینکه یه کپی مزخرفه 966 00:59:48,545 --> 00:59:49,879 از کجا اینو‌ گرفتی؟ 967 00:59:49,963 --> 00:59:51,297 چی میگی واسه خودت 968 00:59:58,763 --> 01:00:00,098 تو می‌دونی اون کجاست؟ 969 01:00:02,016 --> 01:00:04,561 خوبه میشه اگه یکم اونجا زوم کنیم 970 01:00:04,644 --> 01:00:06,813 آره دقیقا اونجوری 971 01:00:06,896 --> 01:00:10,149 هی این چیه؟ تو دیگه کی هستی؟ 972 01:00:10,233 --> 01:00:12,151 نه بیا به دیدن ادامه بدیم داره بهتر میشه 973 01:00:12,235 --> 01:00:13,278 باشه (اسکل) 974 01:00:14,988 --> 01:00:17,824 فهمیدم اینجوری پس؟ 975 01:00:21,119 --> 01:00:22,954 عجب 976 01:00:25,290 --> 01:00:27,584 از قبل مو برداشتی تا بندازی تو سوپ 977 01:00:28,293 --> 01:00:29,711 صاحبش رو صدا زدی 978 01:00:29,794 --> 01:00:32,171 و عمدا سوپ رو روی ساعتت ریختی 979 01:00:32,255 --> 01:00:33,423 احسنت 980 01:00:34,382 --> 01:00:35,842 حتما خیلی تمرین کردین 981 01:00:36,885 --> 01:00:37,886 و؟ 982 01:00:38,428 --> 01:00:41,264 این فیلم ثابت نمی‌کنه که ما چیزی توی غذا ریختیم 983 01:00:41,347 --> 01:00:42,181 آره 984 01:00:42,265 --> 01:00:45,101 ما همه چیز رو ضبط کردیم !مو و ساعت آسیب دیده 985 01:00:45,184 --> 01:00:46,185 ثابت کنیم؟ 986 01:00:47,061 --> 01:00:48,521 خوشحالم که اینو گفتی 987 01:00:48,605 --> 01:00:51,691 ساعت رو روی فیلم می‌بینی؟ میگه 11:59 صبح بوده 988 01:00:51,774 --> 01:00:52,901 یه نگاه بنداز 989 01:00:52,984 --> 01:00:58,489 این یعنی وقتی که تو رفتی تو مغازه حداقل بعد از ساعت 12 ظهر بوده 990 01:00:58,573 --> 01:01:05,121 پس چرا ساعت شکستت عقربش روی 11:45 مونده؟ 991 01:01:05,204 --> 01:01:06,039 چرا این طوره؟ 992 01:01:06,122 --> 01:01:07,707 باید بررسیش می‌کردی 993 01:01:07,790 --> 01:01:08,790 خفه شو 994 01:01:08,833 --> 01:01:11,294 سلام ببخشید که دیر کردم 995 01:01:11,377 --> 01:01:13,421 چرا انقدر لفتش دادی؟ منتظرت بودم 996 01:01:13,504 --> 01:01:15,131 این کیه دیگه؟ 997 01:01:15,214 --> 01:01:16,507 تو باهاش کار می‌کنی؟ 998 01:01:17,717 --> 01:01:19,010 اجاره بدید خودمو معرفی کنم 999 01:01:20,678 --> 01:01:22,388 کانگ دان‌هو از چونگ‌وو دیلی هستم 1000 01:01:24,265 --> 01:01:25,433 چونگ‌وو دیلی) (کانگ دان‌هو 1001 01:01:25,516 --> 01:01:27,143 واقعا دلم می‌خواست شما دوتارو ببینم 1002 01:01:28,227 --> 01:01:30,438 من یه سری اطلاعات محرمانه از یه نفر دریافت کردم 1003 01:01:32,774 --> 01:01:34,901 چرا کیفیت این فیلم انقدر خوبه؟ 1004 01:01:35,443 --> 01:01:37,779 از خشکشویی خیلی دزدی میشده 1005 01:01:37,862 --> 01:01:40,239 بخاطر همین اون بهترین مدل دوربین رو نصب کرد- متوجهم- 1006 01:01:40,907 --> 01:01:42,575 اما چیزی که مهمه این نیست 1007 01:01:42,659 --> 01:01:45,161 من از این عکس برای شناسایی این دو نفر استفاده کردم 1008 01:01:45,244 --> 01:01:46,079 درسته 1009 01:01:46,162 --> 01:01:49,749 اونا ادعا کردن که چنلشون 100 هزار نفر دنبال کننده داره 1010 01:01:49,832 --> 01:01:50,875 اما این ادعا دروغ بود 1011 01:01:51,751 --> 01:01:55,672 اینجاست اونا یه کانال خالی با 30 عضو مشترک دارن 1012 01:01:56,172 --> 01:01:58,424 اونا به احتمال زیاد ازش به عنوان طعمه برای باج‌گیری استفاده می‌کنن 1013 01:01:58,508 --> 01:02:01,636 آره، مطمئنم که قربانی‌های دیگه‌ای هم هستن 1014 01:02:02,720 --> 01:02:03,763 منم همینطور فکر می‌کنم 1015 01:02:04,430 --> 01:02:05,848 ...اونا شاید قدیمی تر باشن 1016 01:02:05,932 --> 01:02:08,351 ...ناآشنا با یوتیوب 1017 01:02:08,434 --> 01:02:09,894 صاحبان بیزنس کوچیک 1018 01:02:15,650 --> 01:02:17,944 داری چیکار می‌کنی؟ !هی 1019 01:02:18,027 --> 01:02:18,861 دیدی؟ می‌دونستم 1020 01:02:18,945 --> 01:02:20,780 سوختگی روی دستت هم یه دروغ بود 1021 01:02:22,573 --> 01:02:25,410 صاحبش هم سوپ روی دستش ریخت اما اون خوب بود 1022 01:02:26,202 --> 01:02:28,997 ته و توش رو درآوردم و حوادث مشابهی توی این نزدیکی ها وجود داشت 1023 01:02:29,080 --> 01:02:31,040 کثافتای بیشعوری که چون نمیتونن 1024 01:02:31,124 --> 01:02:34,168 سر رستورانای بزرگ کلاه بذارن میرن سراغ کوچیکاش 1025 01:02:34,794 --> 01:02:39,507 شنیدم که اخیرا توی رستوران گوم‌تانگ ساعت یکی شکسته 1026 01:02:41,426 --> 01:02:44,887 فکر کنم بوی سوپ استخوان گاو رو از بندش حس کنم 1027 01:02:46,014 --> 01:02:47,015 خانم 1028 01:02:47,640 --> 01:02:48,975 بله سونگ‌هیو؟ 1029 01:02:49,058 --> 01:02:53,312 متاسفم من باید الان شما رو رئیس چوی صدا کنم، نه؟ 1030 01:02:53,396 --> 01:02:55,231 از اینکه پروژکتور رو به ما قرض دادید متشکریم 1031 01:02:56,524 --> 01:02:59,235 صورتشون توی دوربین ها ضبط شده نه؟ 1032 01:03:01,154 --> 01:03:02,280 !البته 1033 01:03:06,159 --> 01:03:07,285 ریدیم (آبم قطعه داداش، دستمالم نیست، برقم رفته) 1034 01:03:10,204 --> 01:03:11,372 !دان‌هو 1035 01:03:13,458 --> 01:03:14,751 !منتظرم بمون 1036 01:03:16,210 --> 01:03:17,795 !بعدا بهم زنگ بزن- باشه- 1037 01:03:32,643 --> 01:03:33,936 !ولم کن 1038 01:03:45,990 --> 01:03:47,658 گوساله چقدر سریعه 1039 01:03:51,454 --> 01:03:53,706 هی، عین لاک پشت میدوی بعد انتظار داری داستان دست اول گیرت بیاد؟ 1040 01:03:56,375 --> 01:03:57,418 هه، کوشته شد 1041 01:04:00,129 --> 01:04:01,756 مراقب باش 1042 01:04:06,344 --> 01:04:08,179 حالت خوبه؟ هی 1043 01:04:11,849 --> 01:04:13,184 هی 1044 01:04:23,528 --> 01:04:24,612 لعنت بهش 1045 01:04:33,329 --> 01:04:34,539 هی 1046 01:04:38,793 --> 01:04:40,878 چطور جرئت می‌کنی این کارو با بابام بکنی؟ 1047 01:04:44,173 --> 01:04:45,842 تو کی هستی؟ 1048 01:04:46,425 --> 01:04:47,969 لعنت بهش 1049 01:04:52,056 --> 01:04:54,058 هی سرت خوبه؟ 1050 01:04:54,142 --> 01:04:56,310 صدمه دیدی؟- من خوبم صدمه ندیدم- 1051 01:04:57,270 --> 01:04:58,896 ...هی دماغت داره خون‌ریزی می‌کنه 1052 01:05:00,106 --> 01:05:01,440 اون حرومزاده رو زنده اش نمیذارم 1053 01:05:01,524 --> 01:05:03,776 هی این بخاطر اون نبود 1054 01:05:03,860 --> 01:05:06,112 چند روز گذشته زیاده روی کردم من فقط خستم 1055 01:05:08,281 --> 01:05:10,324 هی با اینا جلوی خون رو بگیر 1056 01:05:10,408 --> 01:05:12,285 بابا خونی میشه گرون نیست؟ 1057 01:05:12,368 --> 01:05:13,536 مهم نیست 1058 01:05:13,619 --> 01:05:15,705 چرا اومدی اینجا؟ خطرناکه 1059 01:05:15,788 --> 01:05:18,082 خودت چی؟ چند روز نشده گچت رو باز کردی 1060 01:05:18,166 --> 01:05:20,668 بعد واسه من جکی چان بازی درمیاری؟ 1061 01:05:20,751 --> 01:05:21,961 از دست تو 1062 01:05:27,133 --> 01:05:28,050 !یا حضرت هرکول 1063 01:05:28,134 --> 01:05:31,971 تو اون آشغالی هستی که پولای بابام رو دزدیده؟- آره خود لجنشه- 1064 01:05:32,054 --> 01:05:34,682 خانواده‌مون رو سربلند کن و انتقام بگیر 1065 01:05:34,765 --> 01:05:36,976 !نه فکر کنم سوء تفاهمی پیش اومده 1066 01:05:37,059 --> 01:05:38,059 !اونو بکشش 1067 01:05:44,066 --> 01:05:45,066 چی؟ 1068 01:05:45,985 --> 01:05:47,987 تو اونارو گرفتی؟ 1069 01:05:51,157 --> 01:05:55,119 باشه من همین الان میام اونجا 1070 01:05:55,203 --> 01:05:57,038 آره همین الان میام 1071 01:05:57,121 --> 01:05:58,748 کی بود؟ چی گفتن؟ 1072 01:05:58,831 --> 01:06:01,167 اونا مردایی که ازم باج گرفته بودن رو گیر انداختن 1073 01:06:01,834 --> 01:06:05,588 کلاهبردار بودن 1074 01:06:08,925 --> 01:06:10,885 عسلم من دارم میرم پاسگاه پلیس 1075 01:06:12,303 --> 01:06:13,303 داری چیکار می‌کنی؟ 1076 01:06:15,181 --> 01:06:16,349 چرا مثل سگ هار افتادی به جونم؟ 1077 01:06:16,432 --> 01:06:18,392 درد داره؟ دردت اومد؟ 1078 01:06:19,435 --> 01:06:20,478 !بیشتر از اینا حقته 1079 01:06:21,187 --> 01:06:22,480 …عزیز دلم 1080 01:06:22,563 --> 01:06:23,856 دیروز چی گفتی؟ 1081 01:06:24,732 --> 01:06:25,983 فقط دوکبوکی؟ 1082 01:06:27,151 --> 01:06:28,945 …تنها کاری که بلدم 1083 01:06:33,032 --> 01:06:35,076 تنها چیزی که بلدم دوکبوکی درست کردنه 1084 01:06:36,077 --> 01:06:38,704 اگه اینکارم نکنم دیگه به چه درد میخورم؟ 1085 01:06:40,122 --> 01:06:43,042 خب؟ چه کمکی میتونم به این خانواده کنم؟ 1086 01:06:43,626 --> 01:06:45,753 هیچ دستاوردی ندارم 1087 01:06:46,254 --> 01:06:48,381 نمیدونی چقدر اون دوکبوکی خاصه؟ 1088 01:06:48,464 --> 01:06:50,258 ده‌ها سال از زندگیت رو جلوی گاز گذروندی 1089 01:06:51,175 --> 01:06:54,011 بچه‌هامون رو با اون غذای خاص بزرگ کردیم 1090 01:06:54,095 --> 01:06:55,680 منظورت چیه فقط دوکبوکیه؟ 1091 01:06:55,763 --> 01:06:56,931 چطور تونستی همچین چیزی بگی؟ 1092 01:06:57,598 --> 01:06:58,933 …می‌سوک 1093 01:06:59,475 --> 01:07:01,227 هیچ دستاوردی نداری؟ 1094 01:07:01,310 --> 01:07:02,561 پس، ما چی؟ 1095 01:07:03,187 --> 01:07:06,691 من و سوک‌ریو و دونگ‌جین پشمت هم نیستیم؟ 1096 01:07:06,774 --> 01:07:10,486 نه، شماها همه چیز منین 1097 01:07:10,569 --> 01:07:13,322 همتون از سرم زیادی هستین 1098 01:07:13,406 --> 01:07:17,243 الان حتی چیز بزرگی هم نمیخوام 1099 01:07:17,743 --> 01:07:22,248 فقط میخوام مراقب خانوادم باشم و خوشحالشون کنم 1100 01:07:25,293 --> 01:07:27,837 ولی خیلی سخته 1101 01:07:28,546 --> 01:07:31,090 چرا اینکه یه زندگی عادی داشته باشی انقدر سخته؟ (حرف دلمو زدی آجوشی) 1102 01:07:31,173 --> 01:07:33,426 این بزرگ‌ترین رویاـه 1103 01:07:34,218 --> 01:07:36,429 با معنی ترین و با ارزش ترین رویاست 1104 01:07:37,221 --> 01:07:41,058 ولی میدونی که رویاها واقعی میشن، درسته؟ 1105 01:07:43,019 --> 01:07:44,228 می‌سوک، متاسفم 1106 01:07:45,604 --> 01:07:47,398 و ممنونم 1107 01:07:47,982 --> 01:07:49,275 بیا اینجا 1108 01:07:51,777 --> 01:07:53,112 تا وقتی که میفهمی اشکالی نداره 1109 01:07:54,363 --> 01:07:55,656 پس الان دیگه گریه نکن 1110 01:07:56,991 --> 01:07:58,451 بیا بریم ایستگاه 1111 01:07:58,534 --> 01:07:59,534 تو هم میای؟ 1112 01:07:59,577 --> 01:08:02,163 معلومه. هرجا بریم باهم میریم 1113 01:08:02,747 --> 01:08:05,166 میریم پیکنیک و تو یه روز خوب گل‌ها رو میبینیم 1114 01:08:05,750 --> 01:08:07,501 اگه مریضیم میریم بیمارستان 1115 01:08:08,044 --> 01:08:09,962 چه بهشت باشه، چه جهنم 1116 01:08:10,046 --> 01:08:12,006 یا هرجایی که کائنات بفرستمون 1117 01:08:12,089 --> 01:08:14,300 تو زندگی بعد مرگ باهم میریم اونجا 1118 01:08:16,719 --> 01:08:18,387 چون من زنتم 1119 01:08:19,680 --> 01:08:20,680 و ما یه خانواده‌ایم 1120 01:08:20,723 --> 01:08:24,018 باشه. بیا باهم بریم 1121 01:08:24,101 --> 01:08:26,187 باشه بریم- صبر کن- 1122 01:08:26,270 --> 01:08:28,397 بذار من اینو بگیرم مادر اون عوضی ها رو به عزاشون میشونم 1123 01:08:28,481 --> 01:08:29,398 عزیزم؟- چیه؟- 1124 01:08:29,482 --> 01:08:31,150 آخر کارت به زندان میکشه 1125 01:08:31,859 --> 01:08:32,943 با من نمیای؟ 1126 01:08:33,027 --> 01:08:34,320 عزیزم، عاشقتم 1127 01:08:35,279 --> 01:08:38,115 !بهشون نیاز دارم- وقت نداریم، بیا بریم - 1128 01:08:39,533 --> 01:08:42,453 (ایستگاه پلیس هه‌ریونگ) 1129 01:08:46,457 --> 01:08:47,458 بابام داره میاد 1130 01:08:48,292 --> 01:08:49,377 باشه 1131 01:08:51,295 --> 01:08:55,841 اینو میبرم خشکشویی و بهت برش میگردونم 1132 01:08:55,925 --> 01:08:57,468 فراموشش کن بندازش دور 1133 01:08:57,551 --> 01:09:00,554 رو‌ گنج نشستی مگه؟ نمیتونی دور بندازیش 1134 01:09:01,180 --> 01:09:02,556 زیاد طول نمیکشه 1135 01:09:03,140 --> 01:09:04,266 هرکاری عشقت میکشه کن 1136 01:09:05,893 --> 01:09:07,311 ممنون بابت امروز 1137 01:09:08,479 --> 01:09:11,148 اصلا نمیدونستم همچین بلایی داره سر بابام میاد 1138 01:09:12,108 --> 01:09:14,527 خیلی خوشحال بودم کاری که میخوام کنم رو پیدا کردم 1139 01:09:15,069 --> 01:09:16,362 تو بهتر از منی 1140 01:09:16,445 --> 01:09:19,949 همیشه من بهتر از تو بودم و بابات که غریبه نیست 1141 01:09:23,619 --> 01:09:24,619 من چی؟ 1142 01:09:27,748 --> 01:09:29,083 من برات غریبه‌ام؟ 1143 01:09:30,084 --> 01:09:32,878 چی؟- اخیرا داری ازم فاصله میگیری- 1144 01:09:34,213 --> 01:09:35,256 داری ازم دوری میکنی؟ 1145 01:09:38,175 --> 01:09:40,052 وقتی اینجوری رفتار میکنی اذیتم میکنه 1146 01:09:40,136 --> 01:09:43,305 فاصله میگیری و معذبی شبیه قدیما نیست 1147 01:09:44,765 --> 01:09:46,934 همیشه نمیشه مثل قدیما باشه 1148 01:09:48,352 --> 01:09:49,520 الان بزرگسالیم 1149 01:09:50,438 --> 01:09:53,774 تو زندگی خودت رو داری و منم زندگی خودم رو 1150 01:09:54,900 --> 01:09:56,986 بیا تو گذشته گیر نکنیم 1151 01:09:57,653 --> 01:10:00,322 دیگه کارهای بچگونه مثل زدن پنجره‌ام رو تمومش کن 1152 01:10:01,240 --> 01:10:03,033 بیا به حریم شخصی همدیگه احترام بذاریم 1153 01:10:07,580 --> 01:10:08,580 دیگه میرم 1154 01:11:10,726 --> 01:11:13,395 دیگه کارهای بچگونه مثل زدن پنجره‌ام رو تمومش کن 1155 01:11:13,979 --> 01:11:15,856 بیا به حریم شخصی همدیگه احترام بذاریم 1156 01:11:39,338 --> 01:11:42,800 اگه میتونستم احساساتم رو مثل یه نامه مچاله کنم 1157 01:11:43,884 --> 01:11:46,178 اونوقت کنارت دیگه معذب نمیشدم؟ 1158 01:11:53,394 --> 01:11:55,187 (مدرسه آشپزی هه‌ریونگ) 1159 01:11:55,271 --> 01:11:57,773 از اونجایی که آشپزی شغل منه 1160 01:11:57,856 --> 01:12:02,194 مردم همش ازم میپرسن چیکار کنن غذاشون خوشمزه تر بشه 1161 01:12:02,278 --> 01:12:05,072 همیشه بهشون یه جواب یکسان میدم 1162 01:12:05,656 --> 01:12:07,992 اگه به اون شخصی که داری براش آشپزی میکنی فکر کنی 1163 01:12:08,075 --> 01:12:10,411 بیشتر خوش میگذره و غذا هم خوشمزه تر میشه 1164 01:12:10,911 --> 01:12:15,499 غذایی که امروز موقع درست کردنش خوش میگذرونیم و خوشمزه ترش میکنیم 1165 01:12:16,250 --> 01:12:18,002 جیجیم نورومجوکه 1166 01:12:18,085 --> 01:12:19,003 چی؟ 1167 01:12:19,086 --> 01:12:21,714 کلاس هنروری غذای کره‌ای) (جیجیم نورومجوک 1168 01:12:35,519 --> 01:12:36,729 بسم الله، ترسوندی منو 1169 01:12:37,646 --> 01:12:38,647 چی؟ 1170 01:12:39,898 --> 01:12:42,179 اینجا چیکار میکردی؟- منتظرت بودم، چیه؟- 1171 01:12:43,277 --> 01:12:45,696 چرا؟- خب یعنی، به بابام کمک کردی- 1172 01:12:45,779 --> 01:12:48,240 و میخواستم لطفت رو برای این و بقیه جبران کنم 1173 01:12:49,158 --> 01:12:51,368 بیا، بگیرش 1174 01:12:51,910 --> 01:12:53,245 چیه؟ 1175 01:12:53,329 --> 01:12:55,331 اولین غذایی که تو کلاس آشپزیم درست کردم 1176 01:12:58,334 --> 01:12:59,752 چرا داری به من میدی؟ 1177 01:13:06,550 --> 01:13:08,052 دوستش داری 1178 01:13:11,221 --> 01:13:14,141 سونگ‌هیو، با یه کم جاپچه چطوری؟ 1179 01:13:14,224 --> 01:13:15,768 …میخوای که 1180 01:13:15,851 --> 01:13:17,728 خدایا، چیکار کنیم؟ 1181 01:13:18,729 --> 01:13:21,649 هیچ غذای کره‌ای نمیخوره 1182 01:13:21,732 --> 01:13:24,443 همه غذاهای تعطیلات رو درست کردم ولی هیچکدومشون رو دوست نداره 1183 01:13:24,526 --> 01:13:27,613 پس دوباره امروز تخم مرغ و نون تست خورد. آره 1184 01:13:27,696 --> 01:13:28,739 هنوز بهش عادت نکرده 1185 01:13:28,822 --> 01:13:32,201 باید هرکاری ازم برمیومد انجام میدادم تا توی فرانسه براش غذای کره‌ای درست کنم 1186 01:13:35,663 --> 01:13:37,414 اینو بخور خوبه 1187 01:13:38,040 --> 01:13:39,375 نه 1188 01:13:40,417 --> 01:13:43,295 شبیه رنگین کمان نیست؟ 1189 01:13:46,382 --> 01:13:48,175 رنگین کمان؟ 1190 01:13:48,258 --> 01:13:50,052 آره، رنگین کمان 1191 01:13:50,719 --> 01:13:51,804 رنگین کمان 1192 01:13:51,887 --> 01:13:53,430 “همش داره میگه “رنگین کمان 1193 01:13:54,306 --> 01:13:56,350 !خدایا! هه‌سوک 1194 01:13:56,433 --> 01:13:59,353 !سونگ‌هیو داره غذا میخوره !رنگین کمان! داره غذا میخوره الان 1195 01:13:59,436 --> 01:14:01,772 !خدایا! الان داره غذا میخوره 1196 01:14:01,855 --> 01:14:04,483 توی عوضی، باید بهش !غذاهای متنوع میدادی 1197 01:14:06,860 --> 01:14:08,696 سیخ تابه‌ای که شبیه رنگین کمانه 1198 01:14:11,073 --> 01:14:13,325 این‌ اولین غذای کره‌ای بود که اینجا خوردی 1199 01:14:13,409 --> 01:14:15,452 چرا یادته؟ 1200 01:14:15,536 --> 01:14:17,663 …یادم نبود. فقط 1201 01:14:18,622 --> 01:14:19,456 به یادم اومد 1202 01:14:19,540 --> 01:14:21,250 ما چندین ساله که دوستیم 1203 01:14:22,418 --> 01:14:26,004 حاضرم شرط ببیندم بیشتر از خانوادت میشناسمت 1204 01:14:28,757 --> 01:14:29,925 منو میشناسی؟ 1205 01:14:31,218 --> 01:14:32,219 تو؟ 1206 01:14:32,845 --> 01:14:34,596 چی؟- …سوک‌ریو- 1207 01:14:36,515 --> 01:14:38,475 خاطراتت هیچ ارزشی ندارن 1208 01:14:38,559 --> 01:14:40,144 همشون تو گذشته هستن 1209 01:14:40,644 --> 01:14:42,813 پس انقدر با یادآوری کردنشون برام اذیتم نکن 1210 01:14:42,896 --> 01:14:45,274 چرا باید همچین حرفی بزنی؟ 1211 01:14:45,357 --> 01:14:46,775 فکر میکنی من تو سری خورم؟ 1212 01:14:48,527 --> 01:14:50,988 بهت گفتم که دیگه بچه نیستیم 1213 01:14:51,739 --> 01:14:53,073 الان سی و چند سالمونه 1214 01:14:53,574 --> 01:14:55,826 دیگه پنج سالمون نیست پس چرا همش میفتی دنبالم؟ 1215 01:14:57,119 --> 01:14:58,829 چرا همیشه دور و برم میپلکی؟ 1216 01:14:58,912 --> 01:15:00,247 من نپلکیدم 1217 01:15:00,330 --> 01:15:01,498 التماست میکنم 1218 01:15:03,125 --> 01:15:04,877 تنهام بذار 1219 01:15:05,711 --> 01:15:07,629 از الان به بعد از زندگیم دور بمون 1220 01:15:07,713 --> 01:15:08,797 !نه 1221 01:15:09,798 --> 01:15:11,675 !سرمو میکنم تو هرچی دلم بخواد 1222 01:15:12,801 --> 01:15:15,804 اون موقع قبل اینکه بیای تو خونم ازم اجازه گرفتی؟ 1223 01:15:15,888 --> 01:15:18,015 قراره به فضولی کردن تو زندگیت ادامه بدم 1224 01:15:20,017 --> 01:15:22,519 چون ما باهم صمیمی هستیم !اجازه این کار رو دارم 1225 01:15:22,603 --> 01:15:24,813 !دست از دیوانه کردنم بردار 1226 01:15:27,733 --> 01:15:29,067 اون موقع و الان 1227 01:15:30,068 --> 01:15:31,487 …همش اینکار رو میکنی 1228 01:15:34,656 --> 01:15:35,656 …پس حس میکنم 1229 01:15:37,868 --> 01:15:39,787 !از دستت سر به بیابون میذارم 1230 01:16:21,662 --> 01:16:24,414 من تموم اولین بارهای سونگ‌هیو رو میدونم 1231 01:16:25,082 --> 01:16:26,083 بیا 1232 01:16:26,750 --> 01:16:27,876 اول برو حموم عمومی 1233 01:16:27,960 --> 01:16:29,378 بعدش، اینو بخور- !آره 1234 01:16:31,296 --> 01:16:33,173 سونگ‌هیو امتحانش کن خوبه 1235 01:16:41,640 --> 01:16:43,642 اولین باری که شیر موز خورد 1236 01:16:43,725 --> 01:16:44,935 خوبه، نه؟ 1237 01:16:46,311 --> 01:16:49,314 !نه! نمیخوام! نمیخوام 1238 01:16:49,898 --> 01:16:51,650 اولین باری که شنا کرد 1239 01:16:56,405 --> 01:16:57,990 این چه کوفتیه؟ 1240 01:17:00,701 --> 01:17:03,078 چوی‌سونگ؟- چرا داری زمین رو میبینی؟- 1241 01:17:03,161 --> 01:17:05,289 چته تو؟ چطور یهو بلندتر از من شدی؟ 1242 01:17:05,914 --> 01:17:08,250 موقع تعطیلات تو فرانسه مگه پات کود ریختن؟ 1243 01:17:09,376 --> 01:17:11,503 اولین باری که قدش ازم بلندتر شد 1244 01:17:12,045 --> 01:17:13,463 چقدر رو مخه 1245 01:17:17,217 --> 01:17:18,218 نوبت منه؟ 1246 01:17:21,054 --> 01:17:22,598 تو یه جزیره‌ی دور افتاده‌ای 1247 01:17:22,681 --> 01:17:24,349 سه تا چیزی که با خودت میبری چیه؟ 1248 01:17:24,433 --> 01:17:27,436 وسایل درست کردن آتیش، دستگاه تصفیه آب و چاقوی ارتش سوییسی 1249 01:17:28,687 --> 01:17:30,063 خیلی جدی جواب داد 1250 01:17:30,689 --> 01:17:31,899 حالا نوبت منه 1251 01:17:34,401 --> 01:17:35,527 چوی‌سونگ؟ 1252 01:17:36,320 --> 01:17:37,988 الان رو کسی کراش داری؟ 1253 01:17:46,830 --> 01:17:47,956 آره داره 1254 01:17:48,040 --> 01:17:50,167 !داره! از یکی خوشش میاد 1255 01:17:50,250 --> 01:17:51,250 آره داره 1256 01:17:51,668 --> 01:17:52,502 کیه؟ 1257 01:17:52,586 --> 01:17:55,297 هی! اونم معماری میخونه؟ 1258 01:17:55,380 --> 01:17:57,174 فکر کنم میدونم دانشگاه خودت میاد؟ 1259 01:17:57,758 --> 01:17:59,426 تو یه کلاسین؟ 1260 01:17:59,509 --> 01:18:00,509 نمیدونم 1261 01:18:00,552 --> 01:18:03,263 منظورت چیه؟ اگه تو ندونی پس کی میدونه؟ 1262 01:18:04,932 --> 01:18:06,558 تنها چیزی که نمیدونم 1263 01:18:07,142 --> 01:18:08,727 اینه که عشق اولش کی بود 1264 01:18:38,465 --> 01:18:39,466 هی 1265 01:18:41,802 --> 01:18:43,345 وایسا بینم 1266 01:18:43,428 --> 01:18:44,554 !هی 1267 01:19:06,368 --> 01:19:07,536 …چیزی که یه کم پیش گفتی 1268 01:19:10,622 --> 01:19:11,915 منظورت چی بود؟ 1269 01:19:29,349 --> 01:19:31,059 (اولینت) 1270 01:19:31,143 --> 01:19:37,232 (اولین عشقت) 1271 01:20:10,057 --> 01:20:14,269 ::::::::: آيـــ(پسر دوست مامانم)ـــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 1272 01:20:15,228 --> 01:20:17,314 چرا سر و کلت اینجا پیدا شده؟ ::::@AirenTeam:::: 1273 01:20:17,397 --> 01:20:18,857 و چرا از این همه وقت الان؟ ::::@AirenTeam:::: 1274 01:20:20,067 --> 01:20:21,610 باید دخل اون عوضی رو دربیاریم ::::@AirenTeam:::: 1275 01:20:21,693 --> 01:20:23,153 بیشتر دلم میخواد بکشمش ::::@AirenTeam:::: 1276 01:20:23,236 --> 01:20:25,447 اون چند پدره رو میکشم و میرم زندان ::::@AirenTeam:::: 1277 01:20:25,530 --> 01:20:26,656 !هی، حرومزاده ::::@AirenTeam:::: 1278 01:20:26,740 --> 01:20:28,575 اومدی برای کار توی هتل غذا بخوری ::::@AirenTeam:::: 1279 01:20:28,658 --> 01:20:30,243 بیزینس من بزرگی هستی ::::@AirenTeam:::: 1280 01:20:30,327 --> 01:20:32,162 دیگه اسمش رو به زبون نیار ::::@AirenTeam:::: 1281 01:20:32,829 --> 01:20:34,498 دیگه سر و کلت هم پیدا نشه ::::@AirenTeam:::: 1282 01:20:34,581 --> 01:20:37,042 همه چی بینتون قبلا تموم شده ::::@AirenTeam:::: 1283 01:20:37,125 --> 01:20:40,420 سونگ‌هیو، باید خودت رو از عشق یه طرفه نجات بدی ::::@AirenTeam:::: 1284 01:20:40,504 --> 01:20:42,255 حتی منم نمیتونم نجاتت بدم ::::@AirenTeam:::: 1285 01:20:42,798 --> 01:20:44,216 دیگه به تاخیر نمیندازمش ::::@AirenTeam:::: 1286 01:20:44,299 --> 01:20:45,926 این دفعه میگم ::::@AirenTeam::::