1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,450 --> 00:00:36,244 Meine Damen und Herren, 4 00:00:36,327 --> 00:00:40,248 machen Sie sich bereit für Pete Davidson! 5 00:00:47,172 --> 00:00:49,424 Ich wurde diese Woche 30. 6 00:00:49,507 --> 00:00:50,717 Also, ja… 7 00:00:51,843 --> 00:00:54,763 Nein, es ist vorbei. Es ist vorbei. 8 00:00:54,846 --> 00:00:57,974 Ich musste aufhören, harte Drogen zu nehmen, 9 00:00:58,058 --> 00:01:01,311 weil man ab 30 nicht mehr drogensüchtig sein kann. 10 00:01:02,479 --> 00:01:06,232 Ich bin nicht so ein Typ. der nur eine Linie Kokain schnieft. 11 00:01:06,316 --> 00:01:08,693 Der findet sich dann auch noch megacool. 12 00:01:09,194 --> 00:01:12,781 Dann gibt's den Typen, der nach zwei Bier Durchfall bekommt. 13 00:01:12,864 --> 00:01:14,949 "Halt die Klappe, du Idiot." 14 00:01:15,950 --> 00:01:19,037 Für Drogen von 20 bis 30 gibt es eine Ausrede. 15 00:01:19,120 --> 00:01:21,623 Man sagt: "Ich bin auf der Suche nach mir." 16 00:01:21,706 --> 00:01:22,874 Es ist süß. 17 00:01:23,374 --> 00:01:26,836 Mit Freunden Kokain vom iPad schniefen ist niedlich. 18 00:01:27,921 --> 00:01:31,174 Man sagt auch niedliche Dinge wie: "Ich bin ein Delfin." 19 00:01:32,175 --> 00:01:34,928 Alle eure Söhne machen so… 20 00:01:35,428 --> 00:01:38,473 Dann hat einer eurer Söhne ein Kind, ihr haltet es: 21 00:01:38,556 --> 00:01:42,102 "Ich glaube, ich bin drogensüchtig. Ich brauche Hilfe." 22 00:01:45,105 --> 00:01:49,067 Die letzten zwei, drei Jahre nahm ich eine magische Droge namens Ketamin. 23 00:01:49,150 --> 00:01:51,778 Es war unglaublich. Was für eine Zeit! 24 00:01:52,821 --> 00:01:56,199 Ich hatte unglaubliche Ideen, tolle Ideen. 25 00:01:56,282 --> 00:02:00,453 Wie ein italienisches Schlafmittel namens Melatone. 26 00:02:00,537 --> 00:02:01,371 Sorry. 27 00:02:02,497 --> 00:02:04,124 Das war wirklich dumm. 28 00:02:04,207 --> 00:02:06,626 Mit Melatone schläft man sofort ein. 29 00:02:06,709 --> 00:02:07,544 Sorry. 30 00:02:08,753 --> 00:02:11,506 Ohne Rezept, ein Typ gibt's euch unter einer Brücke 31 00:02:11,589 --> 00:02:13,299 und küsst euch auf die Wange. 32 00:02:17,011 --> 00:02:20,557 "Nimm eine auf der Schnellstraße." Ok? Tut mir leid. 33 00:02:23,059 --> 00:02:26,980 Wenn ihr Ketamin nicht kennt, nahmt ihr es aber als Kokainsüchtige. 34 00:02:27,063 --> 00:02:27,939 Ja. 35 00:02:28,606 --> 00:02:32,402 Ihr kokst die ganze Nacht. Und nach einer Linie denkt ihr: "Wow. 36 00:02:33,236 --> 00:02:35,071 Das ist kein Kokain. 37 00:02:36,406 --> 00:02:37,407 Außerdem: 38 00:02:37,490 --> 00:02:38,616 Bin ich schwul?" 39 00:02:43,163 --> 00:02:45,665 Peinlich, wenn man kein Ketamin mehr nimmt. 40 00:02:45,748 --> 00:02:46,916 Man denkt: "Oh. 41 00:02:49,502 --> 00:02:53,089 Peinlich, ich war so unter Leuten. Das ist nicht cool." 42 00:02:53,173 --> 00:02:56,509 Ich war so auf Beerdigungen. Das ist scheiße, oder? 43 00:02:56,593 --> 00:02:59,262 Ich war so auf Aretha Franklins Beerdigung. 44 00:03:00,388 --> 00:03:02,265 Und damit muss ich leben. 45 00:03:03,016 --> 00:03:05,977 Sie wird es nie erfahren, aber darum geht es nicht. 46 00:03:06,060 --> 00:03:08,813 Würde sie noch leben, würde sie sagen: "Hey! 47 00:03:08,897 --> 00:03:11,733 Wer bist du? Was tust du auf meiner Beerdigung?" 48 00:03:13,109 --> 00:03:14,527 Es ist peinlich. 49 00:03:14,611 --> 00:03:17,572 Ich war so high, dass ich zur Familie ging und sagte: 50 00:03:17,655 --> 00:03:20,658 "Ich bin nur hier, um R-E-S-P-E-C-T zu sagen." 51 00:03:21,951 --> 00:03:22,827 Ja. 52 00:03:29,918 --> 00:03:31,628 Ich leihe mir Apple-Filme aus. 53 00:03:31,711 --> 00:03:34,547 Scheiß-Apple und ihr Mietservice! Mistkerle! 54 00:03:34,631 --> 00:03:37,300 Sie sind wie die Mafia, die Arschlöcher. 55 00:03:37,383 --> 00:03:39,385 Es ist eine Arschloch-Firma. 56 00:03:39,469 --> 00:03:43,056 Habe ich das neue iPhone gekauft? Klar. Aber scheiß auf sie! 57 00:03:43,139 --> 00:03:44,265 Sie sind die Mafia. 58 00:03:44,349 --> 00:03:46,476 "Du kaufst unser iPhone nicht? Ok. 59 00:03:46,559 --> 00:03:50,188 Rate mal, wessen Akku bei 43 % bleibt? Fick dich. 60 00:03:50,855 --> 00:03:53,858 Jeden Tag deines Lebens bist du nun im Ungewissen. 61 00:03:54,692 --> 00:03:57,403 Hast du dein Traumauto gekauft? Dafür gespart? 62 00:03:57,487 --> 00:04:00,657 Toll. Der Ladeanschluss ist anders. Ja. 63 00:04:00,740 --> 00:04:02,700 Bei jedem Blowjob musst du sagen: 64 00:04:02,784 --> 00:04:05,703 'Sie haben ein neues Ladegerät. Tut mir leid.' 65 00:04:05,787 --> 00:04:07,664 Ja, ich weiß. Apple. Ich weiß." 66 00:04:08,164 --> 00:04:09,040 Sorry. 67 00:04:10,667 --> 00:04:12,335 Mistkerle! 68 00:04:12,418 --> 00:04:16,714 Wolltet ihr einen Film bei Apple leihen, den man für 4,99 $ kaufen kann, 69 00:04:16,798 --> 00:04:18,716 aber leihen kostet 3,99 $? 70 00:04:19,467 --> 00:04:21,386 Ihr denkt: "Ihr könnt mich mal!" 71 00:04:21,469 --> 00:04:24,973 Wirklich? Ich soll mir Jeepers Creepers 2 kaufen? 72 00:04:25,056 --> 00:04:26,683 Ihr verdammten Arschlöcher! 73 00:04:29,978 --> 00:04:31,271 Ich weiß nicht. 74 00:04:32,105 --> 00:04:34,816 Meine Mutter hat eine Midlife-Crisis. 75 00:04:35,608 --> 00:04:38,987 Ja, sie gönnt mir momentan keinen Moment Ruhe. 76 00:04:39,946 --> 00:04:41,906 Sie ist 55. 77 00:04:41,990 --> 00:04:44,784 Sie war mit niemandem zusammen, seit Dad starb. 78 00:04:44,867 --> 00:04:49,372 Es ist wohl schon 23 Jahre her, dass sie… sie breit gemacht hat. 79 00:04:52,292 --> 00:04:55,920 Sie rief mich an und sagte: "Ich will ein Facelifting." 80 00:04:56,004 --> 00:04:59,132 Ich: "Wofür? Du benutzt dein Gesicht nicht mal." 81 00:05:05,346 --> 00:05:07,849 Wenn sie Sex hätte, würde ich's verstehen. 82 00:05:07,932 --> 00:05:11,519 Aber wozu das Facelifting? Um Grey's Anatomy zu sehen? 83 00:05:15,732 --> 00:05:17,483 "Ich liebe Eric Dane." 84 00:05:22,613 --> 00:05:26,367 Meine Mom geht nicht auf Dates. Ich versuche, sie zu überreden. 85 00:05:26,451 --> 00:05:29,370 Sie sagt immer nur: "Dein Vater war mein Mann." 86 00:05:29,454 --> 00:05:32,123 -Oh. -Nein! Am Anfang denkt man: "Oh." 87 00:05:32,206 --> 00:05:35,918 Aber es sind 20 Jahre vergangen seit der Nicholas-Sparks-Nummer. 88 00:05:36,002 --> 00:05:40,006 Ich habe es satt. Sie muss aus dem Haus und daten. 89 00:05:40,089 --> 00:05:43,176 Sie muss sich bei Hinge oder Bumble registrieren. 90 00:05:43,259 --> 00:05:47,930 Bei der App, wo die Frauen wählen dürfen. Frauen sind so süß: 91 00:05:48,014 --> 00:05:50,933 "Cool, wir wählen, wer auf unserem Gesicht kommt." 92 00:05:51,017 --> 00:05:52,143 Jedenfalls… 93 00:05:53,895 --> 00:05:55,188 "Ist das nicht toll?" 94 00:05:56,606 --> 00:05:58,566 Sie muss daten! 95 00:05:58,649 --> 00:06:01,736 Denn all diese seltsame Energie, 96 00:06:02,737 --> 00:06:04,822 die auf einem Schwanz sein sollte, 97 00:06:05,531 --> 00:06:07,950 kriegen meine Schwester und ich ab, ok? 98 00:06:08,534 --> 00:06:09,911 Es ist krank. 99 00:06:13,956 --> 00:06:16,876 Ich gehe zu Mom, hänge rum, esse eine Stunde lang. 100 00:06:16,959 --> 00:06:20,713 Sie fragt "Wohin gehst du?" Ich: "Nach Hause. Was meinst du?" 101 00:06:21,214 --> 00:06:23,883 Wenn wir nicht unter der Dusche vögeln… 102 00:06:24,634 --> 00:06:26,969 Meine Pflichten als Sohn sind getan. 103 00:06:34,936 --> 00:06:38,898 Ich bin schon bereit, sie zu vögeln, nur um sie loszuwerden. 104 00:06:38,981 --> 00:06:40,024 Ja, genau. 105 00:06:40,108 --> 00:06:43,319 "Vielleicht bist du kein so guter Sohn, wie du denkst." 106 00:06:43,403 --> 00:06:46,072 Ich bin der verdammte Sohn des Jahrhunderts. 107 00:06:46,155 --> 00:06:47,573 Gib mir meine Schleife! 108 00:06:48,825 --> 00:06:52,578 Vögel ich Mom an Thanksgiving, küsst Opa meine Stirn und sagt: 109 00:06:52,662 --> 00:06:56,165 "Du bist deiner Mutter ein guter Sohn. 110 00:06:56,874 --> 00:06:58,668 Sie lächelt endlich, hey." 111 00:07:05,716 --> 00:07:09,262 Sie muss jemanden kennenlernen. Ich suche einen Verehrer. 112 00:07:09,345 --> 00:07:11,722 Jemand, der Mom fickt, was hart ist. 113 00:07:11,806 --> 00:07:14,475 Es soll gut sein, aber er soll auch gut sein. 114 00:07:14,559 --> 00:07:16,894 Ihr wisst, dass beides selten zutrifft. 115 00:07:16,978 --> 00:07:19,689 Er soll sie in der Missionarsstellung vögeln. 116 00:07:19,772 --> 00:07:22,775 Sie soll zweimal kommen, er gibt ihr die Fernbedienung: 117 00:07:22,859 --> 00:07:24,735 "Dancing with the Stars läuft." 118 00:07:24,819 --> 00:07:27,613 So einen Typen. Wo ist dieser Typ? 119 00:07:32,201 --> 00:07:35,872 Mom ist ein guter Fang. 55, seit 23 Jahren mit niemandem Sex. 120 00:07:35,955 --> 00:07:38,082 Da unten ist alles brandneu. 121 00:07:39,542 --> 00:07:42,211 Wie ein generalüberholtes iPhone, oder? 122 00:07:42,295 --> 00:07:44,547 Bildschirmrisse. "Kauf ich ein neues?" 123 00:07:44,630 --> 00:07:48,134 "Nein, schick es an diese komische Firma namens Insureon." 124 00:07:48,217 --> 00:07:53,097 In drei Wochen kriegt man es zurück. Es lädt komisch, aber erfüllt den Zweck. 125 00:07:53,181 --> 00:07:55,183 So ist die Muschi meiner Mutter! 126 00:07:57,685 --> 00:08:00,480 55 und seit 23 Jahren mit niemandem Sex. 127 00:08:00,563 --> 00:08:03,316 Brandneu da unten. Sie ist wie ein Oldtimer. 128 00:08:03,399 --> 00:08:07,069 Sie ist wie ein 68er Mustang mit 3.200 gefahrenen Kilometern. 129 00:08:07,153 --> 00:08:08,821 Original-Innenausstattung. 130 00:08:09,614 --> 00:08:13,534 Man setzt sich beim Verkäufer ans Steuer: "Wo ist der nur gewesen? 131 00:08:13,618 --> 00:08:16,621 Es ist brandneu hier drin! Wie ist das möglich?" 132 00:08:17,205 --> 00:08:20,583 Der Verkäufer sagt: "Der alte Besitzer ist gestorben. 133 00:08:21,167 --> 00:08:24,712 Und sein Sohn bewahrte ihn 23 Jahre lang in der Garage auf. 134 00:08:26,923 --> 00:08:28,925 Aber greifen Sie schnell zu. 135 00:08:29,008 --> 00:08:31,886 Der Sohn will ihn wohl für sich behalten." 136 00:08:33,513 --> 00:08:35,598 "Hey, ich mag, wie er fährt. 137 00:08:37,934 --> 00:08:40,061 Der ist unbezahlbar für mich." 138 00:08:44,690 --> 00:08:46,901 Meine Mom war alleinerziehend. 139 00:08:47,401 --> 00:08:50,154 Aber alle Moms sind alleinerziehend, oder? 140 00:08:50,821 --> 00:08:52,532 Ihr wisst, ihr seid allein. 141 00:08:55,868 --> 00:09:00,414 Meine Mom war immer müde. Und jetzt, wo ich zurückblicke, auch geil. 142 00:09:01,624 --> 00:09:02,833 "Geil und müde." 143 00:09:04,335 --> 00:09:09,590 Ich wollte ihr nie Probleme erzählen, weil sie für nichts Zeit hatte. 144 00:09:09,674 --> 00:09:13,094 Erzählte ich ihr von einem Problem, hatte sie eine Lösung: 145 00:09:13,177 --> 00:09:14,804 "Mach ein Nickerchen." 146 00:09:15,638 --> 00:09:18,182 Egal, wie ernst die Situation war. 147 00:09:18,266 --> 00:09:20,726 So ist meine Mom. Sie leugnet alles. 148 00:09:20,810 --> 00:09:24,480 Meine Pulsadern könnten aufgeschlitzt sein und ich ein Messer halten. 149 00:09:24,564 --> 00:09:26,816 Ich: "Ich will nicht hier sein!" 150 00:09:27,733 --> 00:09:31,904 Sie würde sagen: "Hast du geschlafen? Du siehst müde aus." 151 00:09:33,823 --> 00:09:36,409 Sie ist so eine Mom. 152 00:09:36,492 --> 00:09:38,995 Ich hatte mit zehn ein großes Problem. 153 00:09:39,078 --> 00:09:40,830 Ich dachte, ich wäre schwul. 154 00:09:40,913 --> 00:09:43,457 Ich irrte mich, aber ich dachte es mit zehn. 155 00:09:43,541 --> 00:09:46,627 Ich war besessen von Leonardo DiCaprio, war verliebt. 156 00:09:46,711 --> 00:09:49,505 Ich stand auch auf Mädchen, aber ich bin aus Staten Island. 157 00:09:49,589 --> 00:09:53,593 2002 war kein Mädchen heißer als Leonardo DiCaprio in Staten Island. 158 00:09:53,676 --> 00:09:55,720 Er war so heiß, oh mein Gott. 159 00:09:55,803 --> 00:09:59,140 Er zehrt bei Frauen heute noch davon, wie er 2002 aussah. 160 00:09:59,223 --> 00:10:01,809 Er ist der GOAT. Ich hoffe, er heiratet nie. 161 00:10:01,892 --> 00:10:05,813 Er hat das beste Fang- und Freilassungsprogramm. 162 00:10:05,896 --> 00:10:09,734 Lass ihn in Ruhe, ich hoffe, ich werde auf seine Jacht eingeladen. 163 00:10:10,359 --> 00:10:13,696 Mit Tobey Maguire und manchmal mit Emile Hirsch. 164 00:10:13,779 --> 00:10:17,325 "Gleiche Dodger-Basecaps, halb so alte Mädels, dicke Bäuche." 165 00:10:17,408 --> 00:10:20,703 Ist ihm scheißegal. Leonardo DiCaprio ist das scheißegal. 166 00:10:22,330 --> 00:10:24,665 Er ist verlottert und nicht in Form. 167 00:10:24,749 --> 00:10:28,586 Er ist total fett und verwandelt sich langsam in Jack Nicholson. 168 00:10:28,669 --> 00:10:31,714 Ist ihm scheißegal, er läuft auf seiner Jacht rum, 169 00:10:31,797 --> 00:10:34,300 guckt Mädels an und sagt: "Ich ficke noch. 170 00:10:36,677 --> 00:10:37,720 Ich ficke noch. 171 00:10:40,181 --> 00:10:44,185 Ich mach alle drei Jahre 'nen guten Film, sodass ich ficken kann. 172 00:10:46,687 --> 00:10:48,522 Die Eiskappen schmelzen." 173 00:10:53,319 --> 00:10:57,198 Mit zehn saß ich schwul auf meiner Veranda und dachte an ihn. 174 00:10:57,281 --> 00:11:01,911 Ich sah grade Titanic auf Video und sagte: "Komm in meinem Mund, Jack. 175 00:11:05,081 --> 00:11:07,124 Lass uns im Auto Sex haben." 176 00:11:09,210 --> 00:11:11,337 Mein Traum ist es, Fabrizio zu sein. 177 00:11:12,838 --> 00:11:14,924 Das ist mein Traum im wahren Leben. 178 00:11:15,007 --> 00:11:18,469 Fabrizio war Leonardos bester Freund, und dann starb er. 179 00:11:19,679 --> 00:11:21,013 Das ist mein Traum. 180 00:11:25,643 --> 00:11:28,312 Ich saß also auf meiner Veranda und dachte: 181 00:11:28,396 --> 00:11:31,482 "Wie soll ich Mom sagen, dass ich schwul bin?" 182 00:11:32,650 --> 00:11:34,902 Mom ist eine irisch-katholische Mom. 183 00:11:34,985 --> 00:11:37,613 Sie sagte mir erst mit 25, ich bin jüdisch. 184 00:11:37,697 --> 00:11:40,157 Und nur, weil ich es herausfand. 185 00:11:41,117 --> 00:11:43,953 Ich ging auf eine Ahnenforschungs-Website. 186 00:11:44,036 --> 00:11:47,081 Einer meiner Freunde fand raus, er war Neandertaler. 187 00:11:47,164 --> 00:11:49,542 Er redete über Neandertaler-Scheiß. 188 00:11:50,126 --> 00:11:53,963 "Ich bin Neandertaler, das ist total selten…" 189 00:11:55,005 --> 00:11:58,676 Ich sagte: "Du bist immer noch ein dummer Idiot." 190 00:11:58,759 --> 00:12:00,344 Aber er redete weiter. 191 00:12:00,428 --> 00:12:04,390 Ich wollte mich auch testen lassen. Vielleicht war ich Neandertaler. 192 00:12:04,473 --> 00:12:06,517 Ich war aber 50 % jüdisch. 193 00:12:06,600 --> 00:12:09,437 Ich rief Mom an, da ich katholisch erzogen wurde. 194 00:12:10,479 --> 00:12:12,690 "Auf immer und ewig" und so. 195 00:12:13,357 --> 00:12:16,235 Ich fragte: "Mom, bin ich jüdisch?" Sie: "Ja." 196 00:12:18,571 --> 00:12:20,990 Wie soll ich ihr sagen, ich bin schwul? 197 00:12:22,324 --> 00:12:26,912 Ich saß schwul auf meiner Veranda, Mom fährt vor und knallt die Autotür zu. 198 00:12:26,996 --> 00:12:29,415 Sie fragt: "Was ist los?" Ich: "Nichts." 199 00:12:29,498 --> 00:12:33,252 Sie hat wohl gemerkt, dass ich etwas schwul aussah. 200 00:12:34,545 --> 00:12:36,922 Ich: "Ich bin schwul." Sie: "Bist du müde?" 201 00:12:37,006 --> 00:12:41,510 Ich: "Nein, ich bin nur… Schlafen heilt Homosexualität nicht." 202 00:12:42,219 --> 00:12:44,764 Stellt euch vor, Schwule sind einfach müde. 203 00:12:45,639 --> 00:12:47,516 Elton John muss erschöpft sein. 204 00:12:51,645 --> 00:12:54,940 Sie: "Warum denkst du, du bist schwul?" "Wegen Leonardo DiCaprio." 205 00:12:55,024 --> 00:12:59,069 "Deswegen bist du nicht schwul." "Ich hab Poster von ihm im Zimmer." 206 00:12:59,570 --> 00:13:01,906 Von Titanic und dem Strand. 207 00:13:01,989 --> 00:13:04,575 Nicht vom Film The Beach, nur er am Strand. 208 00:13:04,658 --> 00:13:06,202 Mit Tobey. 209 00:13:06,285 --> 00:13:08,245 Die gleichen Dodger-Basecaps. 210 00:13:09,246 --> 00:13:11,165 -Sie" Nicht schwul." -Ich: "Doch." 211 00:13:11,248 --> 00:13:15,169 Das war ein zu langes Problem für Mom. Sie rastete aus. 212 00:13:15,252 --> 00:13:18,547 Sie: "Ok, willst du wissen, ob du schwul bist, Peter?" 213 00:13:18,631 --> 00:13:21,801 Ich: "Was ist denn jetzt los? Bin ich im Zirkus?" 214 00:13:21,884 --> 00:13:24,595 "Tritt vor! Mein Sohn, die Schwuchtel!" 215 00:13:27,223 --> 00:13:30,976 Ich: "Bleib locker, wir haben Nachbarn. Sie versammeln sich schon." 216 00:13:32,645 --> 00:13:37,233 Sie: "So weißt du, ob du schwul bist. Willst du ihm einen blasen?" 217 00:13:37,733 --> 00:13:41,070 Was heißt das? Ich bin zehn. Ich antworte nicht. 218 00:13:41,153 --> 00:13:45,866 Sie: "Willst du ihm einen blasen?" Ich bin ratlos, da ich nichts verstehe. 219 00:13:45,950 --> 00:13:48,994 Zieh seine Hose runter, nimm seinen Schwanz, 220 00:13:49,078 --> 00:13:51,205 steck ihn in den Mund, bis er wächst." 221 00:13:51,288 --> 00:13:53,123 Ich: "Was? Wächst?" 222 00:13:53,207 --> 00:13:56,669 Was redet sie da? Ich bin zehn! Ich hab einen Minischwanz. 223 00:13:56,752 --> 00:13:59,713 Einen kleinen Baby-Minischwanz 224 00:14:01,340 --> 00:14:04,051 Er wächst? Was, zum Teufel, redest du da? 225 00:14:04,134 --> 00:14:06,637 Sie: "Willst du von hinten gefickt werden? 226 00:14:06,720 --> 00:14:08,347 Von Leonardo DiCaprio? 227 00:14:08,430 --> 00:14:12,977 Soll Leonardo dir seinen Schwanz in den Arsch tun und ihn wachsen lassen?" 228 00:14:13,060 --> 00:14:16,063 Ich: "Hör auf, über diese Wachstumssache zu reden. 229 00:14:16,146 --> 00:14:17,773 Ich bin zehn, es ist 2002. 230 00:14:17,857 --> 00:14:21,151 Ich weiß nur, die Houston Texans sind jetzt in der NFL. 231 00:14:21,235 --> 00:14:24,363 Das ist es! Ich weiß nichts über Schwanzwachstum." 232 00:14:24,446 --> 00:14:27,157 Sie: "Du wirst von Leonardo von hinten gefickt. 233 00:14:27,241 --> 00:14:31,036 Er rammelt dich richtig und drückt dein Gesicht ins Kissen. 234 00:14:31,537 --> 00:14:33,539 Du liegst 20 Sekunden so, 235 00:14:33,622 --> 00:14:36,584 dann schaust du hoch, und Leonardo steht vorm Fenster 236 00:14:36,667 --> 00:14:37,877 und winkt dir. 237 00:14:38,377 --> 00:14:41,672 Du bist verwirrt, denn du wirst noch von hinten gefickt. 238 00:14:41,755 --> 00:14:45,134 Dann schaust du nach hinten, und es ist Tobey Maguire! 239 00:14:46,844 --> 00:14:47,970 Willst du das?" 240 00:14:48,053 --> 00:14:52,600 Ich dachte: "Du brauchst ein Nickerchen. Klingt, als wolltest du es, Psychopathin." 241 00:14:53,976 --> 00:14:55,561 Ich sagte nur: "Nein!" 242 00:14:56,061 --> 00:14:57,771 Und sie: "Nicht schwul." 243 00:15:03,903 --> 00:15:07,114 Das wird komisch klingen. Ich mag keine Wunsch-Organisationen. 244 00:15:09,700 --> 00:15:11,410 Nur, weil sie traurig sind. 245 00:15:11,493 --> 00:15:14,747 Nur deswegen. Ich kriege auch nicht viele Angebote. 246 00:15:15,539 --> 00:15:19,209 Nicht viele Menschen möchten mich treffen, bevor sie sterben. 247 00:15:19,293 --> 00:15:23,172 Meistens möchten sie, dass ich sterbe, also das Gegenteil. 248 00:15:23,255 --> 00:15:25,215 Dafür gibt es eine Wunsch-Organisation. 249 00:15:26,592 --> 00:15:30,012 Ich mag sie nicht, weil sie mich wirklich traurig machen. 250 00:15:30,095 --> 00:15:32,598 Vor allem, wenn du gerade auf Ketamin bist. 251 00:15:33,349 --> 00:15:36,101 Du bist auf Ketamin. Sie sagen: "Das Kind ist krank." 252 00:15:36,185 --> 00:15:37,478 Du: "Ich weiß. 253 00:15:38,854 --> 00:15:41,440 Und ich könnte es ziemlich sicher heilen. 254 00:15:44,652 --> 00:15:47,780 Hör Alan Watts und guck The Last Dragon an, los." 255 00:15:47,863 --> 00:15:48,739 Tut mir leid. 256 00:15:49,865 --> 00:15:51,116 Sie sind nur traurig. 257 00:15:51,200 --> 00:15:53,744 Die Wunsch-Organisation rief an: "Wir haben einen!" 258 00:15:53,827 --> 00:15:56,789 Ich: "Das ist sehr seltsam ausgedrückt." Oder? 259 00:15:56,872 --> 00:15:58,582 Aber was ist richtig? 260 00:15:59,333 --> 00:16:04,129 Nicht: "Wir haben ein Kind! Ein echt krankes Kind. Ein echt krankes. 261 00:16:06,423 --> 00:16:07,716 Das ist unser Job." 262 00:16:08,759 --> 00:16:11,470 Sie am Telefon: "Er heißt Kevin und hat Krebs." 263 00:16:11,553 --> 00:16:13,097 Ich: "Wie traurig. Sorry." 264 00:16:13,180 --> 00:16:17,059 Sie: "Ja. Und er möchte dich treffen." Ich: "Hat er Hirnkrebs?" 265 00:16:22,314 --> 00:16:24,608 Ich sagte zu. Sie: "Möchtest du es tun?" 266 00:16:24,692 --> 00:16:28,487 Ich: "Ja. Ich fuhr grad in ein Haus. Ich brauche gute Publicity." 267 00:16:31,532 --> 00:16:35,953 Zu meiner Verteidigung: Das Haus hat mich geschnitten, ok? 268 00:16:37,663 --> 00:16:39,790 Das stand nicht im Artikel. 269 00:16:41,959 --> 00:16:45,879 Ich bin nervös, da ich kein guter Kandidat für die Wunsch-Organisation bin. 270 00:16:45,963 --> 00:16:48,048 Gäbe es ein Wunsch-Orga-Videospiel, 271 00:16:48,132 --> 00:16:51,010 wäre ich keine Figur, die man wählen könnte. 272 00:16:51,093 --> 00:16:52,928 "Pete Davidson!" 273 00:16:53,721 --> 00:16:54,680 Ok? 274 00:16:56,432 --> 00:16:59,143 Ich nicht. Aber wer kann das gut? Johnny Depp. 275 00:16:59,226 --> 00:17:02,229 Johnny Depp kommt als Captain Jack Sparrow rein. 276 00:17:02,312 --> 00:17:04,023 Er: "Hallo, Kinder." 277 00:17:04,690 --> 00:17:07,151 Die Kinder lachen, die Schwestern sind feucht. 278 00:17:07,234 --> 00:17:10,112 Es ist verdammt cool, sie sind total feucht. 279 00:17:12,448 --> 00:17:15,909 Er ist gut. Oder John Cena, der Wrestler. Er ist toll. 280 00:17:15,993 --> 00:17:18,370 Er hat am meisten getan. Gott segne ihn. 281 00:17:18,454 --> 00:17:21,123 Er kommt rein mit seinem Meisterschaftsgürtel. 282 00:17:21,206 --> 00:17:25,002 Er sieht wie ein Wrestler aus und sagt: "Wie geht's, Champ?" 283 00:17:25,085 --> 00:17:26,628 Das Kind sagt: "Oh!" 284 00:17:26,712 --> 00:17:29,423 Er: "Willst du meinen Gürtel halten?" 285 00:17:29,506 --> 00:17:30,340 Ich sehe zu. 286 00:17:30,424 --> 00:17:33,927 "Ich habe keinen Gürtel. Was soll ich tun? Ich habe nichts." 287 00:17:34,011 --> 00:17:38,348 Soll ich ihm mein Handy geben? "Wisch nach rechts, um Ärsche zu sehen. 288 00:17:38,432 --> 00:17:41,351 Ja, sie ist cool, Mann. Sie ist deine Ärztin." 289 00:17:41,435 --> 00:17:42,311 Egal… 290 00:17:45,981 --> 00:17:49,735 Ich war nervös, da ich das Kind glücklich machen wollte. 291 00:17:49,818 --> 00:17:51,361 Ich will richtig töten. 292 00:17:51,445 --> 00:17:54,740 Die Wunsch-Organisation, nicht ihn. Das wäre einfacher. 293 00:17:54,823 --> 00:17:57,826 Wäre das nicht toll? Dein Lieblingspromi tötet dich. 294 00:17:58,952 --> 00:18:00,704 "Es war toll. Ja." Peng! 295 00:18:02,456 --> 00:18:04,792 Ich dachte: "Was ist mein Gürtel?" 296 00:18:04,875 --> 00:18:06,335 Ich will das gut machen. 297 00:18:06,418 --> 00:18:08,921 Es ist eine große Sache, ich will gut sein. 298 00:18:09,004 --> 00:18:12,007 Ich dachte: "Ok, lass mich darüber nachdenken." 299 00:18:12,091 --> 00:18:14,093 Der Junge wird sterben, oder? 300 00:18:14,802 --> 00:18:18,388 Nein, ich bin kein Arsch. Darum geht es bei der Organisation. 301 00:18:18,472 --> 00:18:19,681 Das ist alles. 302 00:18:19,765 --> 00:18:22,559 Warum verbringt man sonst drei Stunden mit einem Kind? 303 00:18:22,643 --> 00:18:24,269 Das ist seltsam. 304 00:18:24,353 --> 00:18:26,355 Man wäre dann ein Pädophiler. 305 00:18:26,855 --> 00:18:30,442 Für einen Pädophilen wäre das paradoxerweise ihr Wunsch. 306 00:18:30,943 --> 00:18:33,612 Mit einem sterbenden, schwachen Kind abhängen. 307 00:18:37,825 --> 00:18:41,537 Mir egal, ich wurde missbraucht, ich darf solche Witze machen. 308 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 Es ist mir scheißegal. 309 00:18:44,206 --> 00:18:47,126 Ich sag das nicht, um cool zu sein. Ich hab kein Internet. 310 00:18:47,209 --> 00:18:50,754 Ich gebe keine Interviews, ich will da nicht sagen… 311 00:18:55,926 --> 00:18:58,846 Ich dachte, der Junge stirbt, ich kann nichts tun. 312 00:18:58,929 --> 00:19:03,517 Aber ich könnte ihm all meine Geheimnisse verraten. 313 00:19:04,768 --> 00:19:06,520 Oder? Ich hab viele Geheimnisse. 314 00:19:06,603 --> 00:19:09,439 Ich rede nicht darüber, da ich altmodisch bin. 315 00:19:10,816 --> 00:19:14,444 Ich sage nichts und hoffe, Gott urteilt. So mache ich es. 316 00:19:14,945 --> 00:19:16,363 Ich hab viele Geheimnisse, 317 00:19:16,446 --> 00:19:19,366 die ich Freunden oder dem Therapeuten nichts sage, 318 00:19:19,449 --> 00:19:21,326 weil ich ihnen nicht vertraue. 319 00:19:21,410 --> 00:19:24,413 Ich bin sicher, einer arbeitet für die Daily Mail. 320 00:19:26,540 --> 00:19:30,794 Ich: "Aber dem Jungen kann ich es sagen, denn er geht nirgendwohin." 321 00:19:32,713 --> 00:19:36,341 Es ist eine sichere Sache. Nur weniges im Leben ist sicher. 322 00:19:36,425 --> 00:19:37,801 Es ist irgendwie schön. 323 00:19:37,885 --> 00:19:38,927 Und das tat ich. 324 00:19:39,011 --> 00:19:41,638 Ich hing drei Stunden mit ihm ab, verriet alles. 325 00:19:41,722 --> 00:19:45,475 Ich habe ihm alles erzählt: "Der Typ ist cool, der nicht. 326 00:19:45,559 --> 00:19:50,230 Der Typ ist bei den Illuminati, der kriegt einen Orgasmus, wenn man in anbrennt. 327 00:19:50,731 --> 00:19:53,275 Einer davon bin ich, ich sage nicht, wer." 328 00:19:54,443 --> 00:19:57,779 Wir hatten eine tolle Zeit. Er war glücklich, ich war glücklich. 329 00:19:57,863 --> 00:19:59,740 Eine große Last war fort. 330 00:19:59,823 --> 00:20:02,784 Ich konnte mir ein paar Sachen von der Seele reden. 331 00:20:02,868 --> 00:20:07,206 Es war toll, schön, er umarmte mich. Er: "Das war toll. Wir sehen uns." 332 00:20:07,289 --> 00:20:10,500 Ich sagte: "Na ja, ich weiß nicht, aber… 333 00:20:10,584 --> 00:20:13,128 Gott behüte dich, Kleiner!" 334 00:20:13,212 --> 00:20:14,046 Cool, oder? 335 00:20:14,129 --> 00:20:17,758 "Gott behüte dich." Wie oft kann man das im Leben sagen? 336 00:20:17,841 --> 00:20:21,678 Ich fuhr nach Hause und dachte: "'Gott behüte dich.' Das ist cool. 337 00:20:21,762 --> 00:20:24,139 Bist du Magnum? Das war der Hammer." 338 00:20:25,224 --> 00:20:26,767 Ich fühlte mich großartig. 339 00:20:26,850 --> 00:20:30,103 Eine Woche später ging ich auf die Organisationswebsite, 340 00:20:30,187 --> 00:20:32,105 und der Junge lebte noch. 341 00:20:41,031 --> 00:20:43,283 Ich wurde etwas nervös. 342 00:20:45,494 --> 00:20:47,412 Ich weiß nicht, wen er kennt. 343 00:20:49,581 --> 00:20:52,793 Ich rief die Organisation an, um nach ihm zu fragen. 344 00:20:53,543 --> 00:20:56,088 Um sicherzustellen, keine Wunder geschehen. 345 00:20:57,798 --> 00:20:59,549 Ich hab meinen Teil erledigt! 346 00:21:02,094 --> 00:21:04,304 Mir wurde ein totes Kind versprochen. 347 00:21:05,138 --> 00:21:07,474 Ich habe es satt, dass man mich anlügt! 348 00:21:10,727 --> 00:21:12,813 Also rufe ich die Lügner an. 349 00:21:12,896 --> 00:21:16,066 Ich sage: "Hey, ihr verdammten Scheißlügner." 350 00:21:17,359 --> 00:21:19,778 Sie: "Wer ist da?" Ich: "Pete Davidson." 351 00:21:19,861 --> 00:21:23,407 Sie: "Kevin hat erzählt, was für eine tolle Zeit er hatte." 352 00:21:23,490 --> 00:21:26,285 Ich: "Ich hatte auch Spaß." Sie: "Du hast viel erzählt." 353 00:21:26,368 --> 00:21:28,120 Ich: "Das hat er gesagt? 354 00:21:28,996 --> 00:21:31,707 Ein Versprechen bedeutet wohl für Kevin nichts. 355 00:21:36,044 --> 00:21:37,212 Ich: "Wie geht's ihm?" 356 00:21:37,296 --> 00:21:39,798 Sie: "Nicht gut, aber es besteht Hoffnung." 357 00:21:39,881 --> 00:21:42,801 Ich: "Ja? Wie viel Hoffnung besteht denn? 358 00:21:43,885 --> 00:21:48,140 Tötet ihn der Krebs nicht, tue ich es. Er weiß zu viel." 359 00:21:49,599 --> 00:21:52,978 Sie: "Danke für deine Sorge." Ich: "Ich sorge mich sehr. 360 00:21:53,603 --> 00:21:55,814 Sagt Bescheid, wenn es passiert." 361 00:21:56,857 --> 00:22:01,278 Sie: "Werden wir." Aufgelegt. Nächste Woche flippe ich ein wenig aus. 362 00:22:01,361 --> 00:22:03,363 Ich schaue ständig aufs Handy. 363 00:22:04,197 --> 00:22:06,283 Und dann, endlich. Ja. 364 00:22:08,910 --> 00:22:10,037 Sie riefen an. 365 00:22:10,120 --> 00:22:11,163 Und ja. 366 00:22:12,247 --> 00:22:13,415 Wunsch erfüllt. 367 00:22:18,754 --> 00:22:21,298 Der Witz ist zu Ende, er stirbt. Das war's. 368 00:22:21,381 --> 00:22:22,924 Es gibt kein Happy End. 369 00:22:23,008 --> 00:22:27,137 Es ist ein Happy End, denn es endete so, wie es enden sollte. 370 00:22:30,891 --> 00:22:34,144 Ich sah Chappelle-Specials, und mir fiel auf… 371 00:22:34,227 --> 00:22:35,270 Er ist der Beste. 372 00:22:35,354 --> 00:22:39,232 Wenn er einen Treffer landet und Spaß hat, macht er so… 373 00:22:40,984 --> 00:22:42,903 Das tat etwas weh. 374 00:22:43,528 --> 00:22:45,906 Chappelle bekam dadurch dicke Beine. 375 00:22:47,616 --> 00:22:51,453 "Ich wünschte, ich hätte solche Beine, mit denen ich das machen könnte." 376 00:22:51,536 --> 00:22:52,662 Was auch immer… 377 00:22:53,330 --> 00:22:56,416 Vielleicht tue ich das, wenn ich einen Treffer lande. 378 00:22:58,627 --> 00:22:59,544 "Wunsch erfüllt." 379 00:23:05,008 --> 00:23:08,220 Vielleicht trage ich Erdnüsse in meiner Hosentasche herum. 380 00:23:08,887 --> 00:23:11,098 Und nach einer Pointe mache ich… 381 00:23:17,646 --> 00:23:19,689 Es war ein sehr trauriges Jahr. 382 00:23:20,607 --> 00:23:22,401 Ich verlor meine Stalkerin. 383 00:23:24,277 --> 00:23:26,196 Ich finde das traurig. 384 00:23:26,279 --> 00:23:28,740 Man vermisst etwas erst, wenn es weg ist. 385 00:23:30,409 --> 00:23:34,246 Ich weiß noch, als ich meine Stalkerin vorm Haus traf. 386 00:23:35,372 --> 00:23:38,708 Es ist seltsam mit Stalkern, da man zwei Gehirnhälften hat. 387 00:23:38,792 --> 00:23:42,587 Das erste Mal sagt es: "Oh Gott, das ist seltsam, ich hab Angst." 388 00:23:42,671 --> 00:23:46,675 Die andere Hälfte sagt: "Ich habe es wohl sehr weit gebracht." 389 00:23:47,342 --> 00:23:51,513 Dann siehst du dir die Stalkerin an: "Vielleicht doch nicht so weit." 390 00:23:54,141 --> 00:23:56,518 Sie stand das erste Mal vor meinem Haus. 391 00:23:56,601 --> 00:23:59,229 Sie trug ein Shirt mit meinem Gesicht darauf. 392 00:23:59,729 --> 00:24:01,982 Es war nicht mal ein gutes Foto. 393 00:24:02,732 --> 00:24:06,820 Es war vergrößert und verzogen. Meine Augen waren total verdreht. 394 00:24:06,903 --> 00:24:09,823 Es war ein Albtraum. Es hat mich beleidigt. 395 00:24:09,906 --> 00:24:12,617 Es war so schlimm, dass ich zu ihr sagen wollte: "Hey. 396 00:24:12,701 --> 00:24:14,661 Wenn du das schon machen willst, 397 00:24:14,744 --> 00:24:18,874 hier sind fünf Fotos von mir, die ich mag, ok?" 398 00:24:20,333 --> 00:24:24,546 Ich halte mit dem Auto an, sie ist da. Sie ist eine Stalkerin. 399 00:24:24,629 --> 00:24:25,839 Also… 400 00:24:25,922 --> 00:24:27,132 Nicht heiß. 401 00:24:29,050 --> 00:24:32,471 Das stellt man sich unter Stalkern vor, nicht heiß. 402 00:24:32,554 --> 00:24:33,972 Sonst wären sie keine. 403 00:24:34,055 --> 00:24:37,934 Sie wäre meine Freundin. Versteht ihr? Also, ja. 404 00:24:38,018 --> 00:24:40,562 "Wie sehr liebst du mich? Finde es raus. Steh auf." 405 00:24:41,646 --> 00:24:45,734 Ich bin also draußen, ja? Ich halte an, und sie ist da. 406 00:24:45,817 --> 00:24:49,154 Und ich habe keine Waffe, ok? Aber das weiß sie nicht. 407 00:24:49,696 --> 00:24:51,698 Ich schaute damals die Serie SVU. 408 00:24:51,781 --> 00:24:54,659 Wenn sie sich dem Täter nähern, steigen sie aus, 409 00:24:54,743 --> 00:24:58,288 zeigen ihre Waffe, und zwar meist so in ihrer Jacke. 410 00:24:58,997 --> 00:25:03,001 Sie wollen zeigen, sie haben eine, aber nicht die Leute beunruhigen. 411 00:25:03,502 --> 00:25:06,129 Ich hatte keine Waffe. Das wusste sie nicht. 412 00:25:06,213 --> 00:25:08,089 Ich baute eine Fingerpistole 413 00:25:08,715 --> 00:25:11,134 und steckte sie so in meine Tasche. 414 00:25:11,218 --> 00:25:13,678 Ich ging auf sie zu. 415 00:25:15,055 --> 00:25:16,973 Ich sehe sie so an. 416 00:25:17,641 --> 00:25:19,601 Und sie lächelt mich an. 417 00:25:19,684 --> 00:25:22,521 Sie ist irgendwie… Ich denke: "Warum lächelt sie? 418 00:25:22,604 --> 00:25:26,149 Oh, sie denkt, ich hab einen Ständer." Ok, ja. 419 00:25:26,233 --> 00:25:28,985 Gerade ist ihr Wunsch in Erfüllung gegangen. 420 00:25:29,819 --> 00:25:32,489 Dann sagte ich: "Das ist kein Ständer. 421 00:25:32,572 --> 00:25:33,990 Eine Fingerpistole." 422 00:25:34,074 --> 00:25:37,702 Was schlimmer ist. Ich hätte einen Ständer haben sollen. 423 00:25:37,786 --> 00:25:41,081 Jetzt bin ich ein Loser vor meiner eigenen Stalkerin. 424 00:25:41,164 --> 00:25:44,417 Nun gewinnt sie. Ich belästige sie auf seltsame Weise. 425 00:25:45,710 --> 00:25:48,296 Ich frage sie also: "Was machst du hier?" 426 00:25:48,380 --> 00:25:51,383 Wo soll ich hingucken? Denn ich bin auf ihrem Shirt. 427 00:25:51,466 --> 00:25:54,594 Ich gucke nervös um mich herum, und sie ist… 428 00:25:54,678 --> 00:25:58,390 Ich habe Angst, mit ihr zu reden, ich bin also verwirrt. 429 00:25:58,473 --> 00:26:02,477 Ich frage: "Was tust du hier?" Sie sagt: "Ich liebe dich." 430 00:26:02,561 --> 00:26:05,647 Ich: "Das ist schön, aber du darfst nicht hier sein." 431 00:26:05,730 --> 00:26:06,690 Sie: "Warum?" 432 00:26:06,773 --> 00:26:10,193 Ich: "Ich weiß es nicht. So weit ist es noch nie gekommen." 433 00:26:10,277 --> 00:26:13,196 Sonst sagt man: "Verschwinde." Sie sagen: "Sorry." 434 00:26:13,280 --> 00:26:15,031 Ihre Antwort überraschte mich. 435 00:26:15,115 --> 00:26:18,451 Ich: "Ich weiß nicht. Du darfst nicht hier sein." 436 00:26:18,535 --> 00:26:19,953 Sie: "Warum?" 437 00:26:20,036 --> 00:26:22,372 Ich wusste nicht, was ich sagen sollte. 438 00:26:22,455 --> 00:26:26,418 Ich überlegte, was ich sagen sollte, und dann dachte ich darüber nach. 439 00:26:26,501 --> 00:26:28,587 Sie wirkte etwas durchgeknallt. 440 00:26:29,212 --> 00:26:31,214 Ich bin auch verrückt. 441 00:26:31,298 --> 00:26:34,801 Verrückte Leute können… Wir erkennen andere Verrückte. 442 00:26:35,343 --> 00:26:37,971 Sie ist definitiv etwas verrückt. 443 00:26:38,054 --> 00:26:39,973 Seht euch nur mal das Shirt an. 444 00:26:41,016 --> 00:26:41,850 Na ja. 445 00:26:43,143 --> 00:26:46,187 Und sie stalkt mich, das ist… 446 00:26:47,439 --> 00:26:49,065 Ich fühlte mich schlecht. 447 00:26:49,149 --> 00:26:53,862 Ich dachte: "Du musst nett zu ihr sein. Und auch vorsichtig." 448 00:26:53,945 --> 00:26:56,656 Also habe ich ihr gesagt. Ich sagte… 449 00:26:58,575 --> 00:27:01,244 Ich sprach wie mit einer Grundschülerin. 450 00:27:01,328 --> 00:27:04,497 Ich sagte: "Hey, du darfst nicht hier sein, 451 00:27:04,581 --> 00:27:07,250 denn hier mache ich meine Haufen." 452 00:27:12,339 --> 00:27:16,134 Nachdem ich das gesagt hatte, flackerte ein Licht in ihren Augen, 453 00:27:16,217 --> 00:27:18,637 als wäre sie ein Hu aus Hu-Heim, sie… 454 00:27:19,304 --> 00:27:21,931 Sie: "Was?" Ich: "Ja, ich mache Haufen hier." 455 00:27:22,015 --> 00:27:22,849 Sie: "Igitt." 456 00:27:24,768 --> 00:27:27,562 Ich: "Du willst nicht hier sein, wenn ich das tue." 457 00:27:27,646 --> 00:27:28,772 Sie sagte: "Nein!" 458 00:27:28,855 --> 00:27:32,567 Das war mir peinlich. Ich fragte: "Warum? Du hättest Glück. 459 00:27:33,151 --> 00:27:35,862 Du hättest Glück, in der Nähe meiner Haufen zu sein." 460 00:27:35,945 --> 00:27:36,780 Sie: "Was?" 461 00:27:36,863 --> 00:27:39,491 Ich: "Egal. Ja, du solltest nicht herkommen. 462 00:27:39,574 --> 00:27:41,409 Ich könnte fiese Haufen machen. 463 00:27:41,493 --> 00:27:44,704 Ich habe Morbus Crohn, es könnte übel aussehen." 464 00:27:45,330 --> 00:27:48,416 Sie: "Ok, sorry. Ich werde nie wieder herkommen." 465 00:27:48,500 --> 00:27:49,751 Dann ging sie. 466 00:27:49,834 --> 00:27:54,255 Ich dachte, das Problem wäre gelöst. Nein, es war unsere erste Begegnung. Ok? 467 00:27:54,839 --> 00:27:56,341 Eine lange Geschichte. 468 00:27:56,424 --> 00:27:58,426 Ich habe wirklich Morbus Crohn. 469 00:27:58,510 --> 00:28:01,221 Ich erzählte es Leuten, als ich 19, 20 war, 470 00:28:01,304 --> 00:28:02,722 weil es schlimm war. 471 00:28:02,806 --> 00:28:05,767 Jetzt ist es meistens ok, 90 % der Zeit. 472 00:28:07,102 --> 00:28:08,395 Aber ich… 473 00:28:09,396 --> 00:28:12,107 Es ist seltsam. ich erzähle das ungern anderen, 474 00:28:12,190 --> 00:28:15,985 weil ich gute Medikamente habe, alles läuft gut. 475 00:28:16,069 --> 00:28:17,362 Es geht mir gut. 476 00:28:17,445 --> 00:28:19,406 Aber der Grund, warum ich dachte… 477 00:28:19,489 --> 00:28:22,325 Das ist eklig, aber ich muss es sagen, 478 00:28:22,409 --> 00:28:25,620 weil die Leute draußen auf mich zukommen 479 00:28:26,246 --> 00:28:29,958 und versuchen, über Morbus Crohn mit mir zu reden. 480 00:28:31,126 --> 00:28:32,585 Und es ist einfach… 481 00:28:32,669 --> 00:28:34,796 Nicht mal auf der Toilette. 482 00:28:34,879 --> 00:28:38,466 Ich stehe in einem Laden in der Schlange, und jemand kommt 483 00:28:38,550 --> 00:28:39,843 und sagt: "Hey… 484 00:28:41,261 --> 00:28:42,262 Ich auch." 485 00:28:44,305 --> 00:28:47,016 Ich: "Was?" Und derjenige sagt: "Ja. 486 00:28:48,768 --> 00:28:51,104 Ich hab auch ein künstliches Poloch. 487 00:28:51,187 --> 00:28:52,272 Ich heiße Phil." 488 00:28:52,355 --> 00:28:54,274 Und ich… Scheiße. 489 00:28:55,984 --> 00:28:59,696 Ich kann nicht sagen: "Ich habe nicht Ihr Morbus Crohn. 490 00:29:00,280 --> 00:29:02,907 Ich bin der Magic Johnson von Morbus Crohn." 491 00:29:08,204 --> 00:29:09,247 Ok, also… 492 00:29:10,623 --> 00:29:12,459 Ich gehe auf Reisen, ok? 493 00:29:13,668 --> 00:29:17,964 Meine Mom und ihre 79-jährige Freundin Terry 494 00:29:18,047 --> 00:29:19,549 passen auf mein Haus auf. 495 00:29:19,632 --> 00:29:21,050 Terry ist eine Frau. 496 00:29:21,760 --> 00:29:26,556 Meine Mom sagte, ich soll allen sagen, dass Terry eine Frau ist. 497 00:29:26,639 --> 00:29:30,727 Sie: "Terry könnte ein Männername sein, und wir lieben Terry. 498 00:29:30,810 --> 00:29:33,188 Kommt das raus, und die Leute fangen an… 499 00:29:33,271 --> 00:29:37,442 Man soll sie nicht für einen Mann halten, also sag, sie ist eine Frau." 500 00:29:37,942 --> 00:29:39,569 Ich sagte: "Hey, Mom. 501 00:29:40,153 --> 00:29:42,489 Niemand schert sich einen Dreck 502 00:29:43,239 --> 00:29:46,201 um dich oder Terry." 503 00:29:52,332 --> 00:29:57,086 Meine Mom und ihre 79-jährige Freundin Terry… 504 00:29:57,170 --> 00:29:59,255 Jetzt funktioniert der Witz! 505 00:30:01,591 --> 00:30:05,470 Sie passen auf mein Haus auf. Meine Mom sieht die Realität nicht. 506 00:30:05,553 --> 00:30:08,181 Sie ist eine sehr kluge Frau, aber sie… 507 00:30:08,264 --> 00:30:11,351 Sie ist eine dieser Moms, die immer sagt: "Wirklich? 508 00:30:11,434 --> 00:30:12,268 Nein!" 509 00:30:12,352 --> 00:30:15,605 Sie glaubt einfach nichts. Ich habe es ihr gesagt: 510 00:30:15,688 --> 00:30:18,817 "Jemand weiß, wo wir leben. Jemand könnte dir wehtun." 511 00:30:18,900 --> 00:30:24,823 Sie: "Nein. Nein, derjenige sucht dich. Er sucht dich. Er tut mir nichts." 512 00:30:26,032 --> 00:30:29,327 Ich: "Ok, aber hörst du bitte zu? Das ist beängstigend. 513 00:30:29,410 --> 00:30:32,163 Ich habe eine Stalkerin. 514 00:30:32,247 --> 00:30:35,416 Und du musst aufpassen, falls sie vorbeikommt." 515 00:30:35,500 --> 00:30:37,627 Sie: "Ok. Wie sieht sie aus?" 516 00:30:37,710 --> 00:30:41,506 Ich: "Du siehst es. Vertrau mir. Sie ist unverwechselbar." 517 00:30:41,589 --> 00:30:42,423 Ok? 518 00:30:44,300 --> 00:30:45,677 Ich bin also weg. 519 00:30:45,760 --> 00:30:48,555 Ok, die Stalkerin kommt zurück und klingelt. 520 00:30:48,638 --> 00:30:51,307 Meine Mom fragt: "Hey, wer sind Sie?" 521 00:30:52,183 --> 00:30:54,269 So klingt meine Mom übrigens. 522 00:30:54,352 --> 00:30:57,146 Wie eine Adam-Sandler-Halloween-Figur. 523 00:30:57,856 --> 00:30:59,190 "Wie geht's?" 524 00:30:59,274 --> 00:31:02,360 Stellt euch das vor, während ihr Sex mit ihr habt. 525 00:31:06,447 --> 00:31:09,909 Sie sagt sicher so was wie: "Oh, Danke! Danke!" 526 00:31:10,743 --> 00:31:14,330 Sie hatte so lange keinen Sex, sie kann keinen Dirty Talk. 527 00:31:23,006 --> 00:31:25,174 Meine Mom also: "Hey, wer sind Sie?" 528 00:31:25,675 --> 00:31:30,221 Stalkerin: "Ich bin Petes Freundin." Meine Mom natürlich: "Kommen Sie rein ." 529 00:31:31,973 --> 00:31:36,477 Die Stalkerin guckt Grey's Anatomy mit Mom und Terry, 530 00:31:36,561 --> 00:31:38,229 und zwar drei Stunden. 531 00:31:41,149 --> 00:31:42,483 Drei Stunden vergehen. 532 00:31:42,567 --> 00:31:45,153 Dann denkt Mom: "Ich sollte Peter anrufen. 533 00:31:45,236 --> 00:31:47,906 Vielleicht will er mit der Freundin abhängen." 534 00:31:48,656 --> 00:31:50,533 Sie ruft mich an: "Wo bist du?" 535 00:31:50,617 --> 00:31:51,993 Ich: "In London." 536 00:31:53,703 --> 00:31:55,997 Sie: "Deine Freundin ist hier." 537 00:31:56,080 --> 00:31:57,582 Ich: "Ist sie heiß?" 538 00:31:58,708 --> 00:32:00,418 Und meine Mom sagt… 539 00:32:02,086 --> 00:32:04,047 Ich sage: "Das ist ein Angriff! 540 00:32:05,798 --> 00:32:07,926 Lauf um dein Scheißleben! 541 00:32:14,015 --> 00:32:16,726 Wichtig: Geh in die Garage und ruf die Bullen. 542 00:32:16,809 --> 00:32:18,645 Aber tu so, als wäre alles ok." 543 00:32:18,728 --> 00:32:21,064 Ich hoffe, so was passiert keinem von euch. 544 00:32:21,147 --> 00:32:24,400 Aber ich hörte meine Mom am Telefon schauspielern. 545 00:32:25,735 --> 00:32:27,445 Das ist unbezahlbar für mich. 546 00:32:28,112 --> 00:32:30,531 Meine Mom sagt immer: "Erwähn mich mal." 547 00:32:30,615 --> 00:32:32,951 Ich also: "Ok, geh in die Garage. 548 00:32:33,034 --> 00:32:36,120 Wenn du es in die Garage schaffst, 549 00:32:37,163 --> 00:32:39,290 darfst du zu einem Casting oder so." 550 00:32:41,960 --> 00:32:44,212 Sie ruft aus der Garage meinen Freund an. 551 00:32:44,295 --> 00:32:47,715 Hat jemand einen Freund, mit dem er seit 10 Jahren befreundet ist? 552 00:32:47,799 --> 00:32:50,426 Ihr nehmt fast täglich zusammen Drogen, 553 00:32:50,510 --> 00:32:54,555 dann ist er drei Monate weg, und das nächste Mal ist er ein Bulle. 554 00:32:57,809 --> 00:33:02,105 Du fragst: "Tasty?" Und er sagt: "Nein, jetzt Officer Tasty." 555 00:33:02,188 --> 00:33:03,064 Ok? 556 00:33:03,147 --> 00:33:06,609 Ich ändere deinen Namen in meinem Handy zu Officer Tasty. 557 00:33:07,527 --> 00:33:09,278 Tasty wechselt die Seiten. 558 00:33:09,362 --> 00:33:13,157 Ich bin auf Lautsprecher mit Tasty, meiner Mom und der Stalkerin. 559 00:33:13,241 --> 00:33:15,618 Die weibliche Terry ist geflohen, ok? 560 00:33:24,127 --> 00:33:27,296 Tasty sagt: "Wir haben sie. Was soll ich tun?" 561 00:33:27,380 --> 00:33:30,842 Ich: "Du bist der Bulle." Er: "Sie ist in Handschellen." 562 00:33:30,925 --> 00:33:33,761 Ich sage: "Sehr gut. Das ist gut." 563 00:33:33,845 --> 00:33:36,097 Er sagt: "Sie hat ein Geschenk." 564 00:33:36,180 --> 00:33:38,725 Ich sage: "Ok. Mach es auf." 565 00:33:39,559 --> 00:33:41,019 Er: "Was?" Ich: "Mach auf." 566 00:33:41,102 --> 00:33:43,229 Er: "Warum?" Ich: "Ist ein Geschenk." 567 00:33:45,314 --> 00:33:46,357 Was meinst du? 568 00:33:47,150 --> 00:33:50,278 Sie ist eine Stalkerin. Sie kennt mich sicher gut. 569 00:33:51,195 --> 00:33:52,739 Sicher ein gutes Geschenk. 570 00:33:53,239 --> 00:33:55,408 Ich bekomme viele Scheißgeschenke. 571 00:33:55,908 --> 00:34:00,038 Er: "Es könnte eine Bombe sein!" Ich: "Sie kann keine Bombe bauen. 572 00:34:00,121 --> 00:34:02,582 Sie kann kein T-Shirt machen, glaubst du… 573 00:34:03,332 --> 00:34:05,251 …sie kann eine Bombe bauen?" 574 00:34:07,211 --> 00:34:08,504 Er sagt: "Ok." 575 00:34:09,756 --> 00:34:11,591 Ich bin auf Lautsprecher. Ich höre… 576 00:34:15,595 --> 00:34:16,971 Dann sagt mein Freund… 577 00:34:18,806 --> 00:34:19,807 "Nein! 578 00:34:20,808 --> 00:34:21,893 Bro! 579 00:34:22,643 --> 00:34:25,146 Das ist verstörend!" 580 00:34:25,980 --> 00:34:28,316 Das ist ein sehr großes Wort für Tasty. 581 00:34:28,399 --> 00:34:30,902 Er hat die drei Silben noch nie benutzt. 582 00:34:32,695 --> 00:34:33,571 Ich: "Was?" 583 00:34:33,654 --> 00:34:37,658 Er: "Es sind 20 Paar Unterhosen mit Kacke." 584 00:34:39,243 --> 00:34:41,746 Fick dich! Das hat niemand für dich getan. 585 00:34:43,164 --> 00:34:46,918 Rede nicht so über sie. Das darf nur ich. 586 00:34:48,086 --> 00:34:51,506 Du wünschtest, deine gäbe dir 20 Paar Unterhosen mit Kacke. 587 00:34:52,423 --> 00:34:54,217 Ja, sehr aufmerksam. 588 00:34:54,300 --> 00:34:56,844 Ich rief meine an und sagte: "Gib dir Mühe! 589 00:34:57,678 --> 00:34:59,889 Du hast die weibliche Terry nie getroffen." 590 00:35:03,893 --> 00:35:07,230 20 Paar? Ja, es ist eklig, aber aufmerksam. 591 00:35:07,313 --> 00:35:09,148 Ein Paar ist eklig. 592 00:35:09,232 --> 00:35:11,734 Ein Paar ist ein Anschlag, ein "Fick dich". 593 00:35:11,818 --> 00:35:13,611 "Hier ist meine Scheiße." Ok? 594 00:35:13,694 --> 00:35:16,447 20 Paar sind ein Verbrechen aus Leidenschaft. 595 00:35:18,783 --> 00:35:21,369 Ja, es ist verrückt, aber das ist Liebe. 596 00:35:22,328 --> 00:35:24,664 Ich hab Morbus Crohn, vielleicht wollte sie 597 00:35:24,747 --> 00:35:26,958 über Fäkalien kommunizieren. 598 00:35:27,041 --> 00:35:28,835 Ich weiß nicht, sie ist irre. 599 00:35:30,044 --> 00:35:33,548 20 Paar? Das ist aufmerksam. Das braucht Zeit. 600 00:35:34,799 --> 00:35:38,219 Man kann nicht 20 Paar Kack-Unterhosen an einem Tag produzieren. 601 00:35:38,719 --> 00:35:42,223 Selbst wenn man Durchfall hat, wäre es beim 11. Paar heller. 602 00:35:44,809 --> 00:35:48,521 Ich denke, es war ein Paar pro Tag. "Ja, ich will, jeden Abend." 603 00:35:48,604 --> 00:35:50,106 Ich denke gern dran. 604 00:35:51,023 --> 00:35:52,275 Stelle es mir gern vor. 605 00:35:52,358 --> 00:35:54,277 Sie kommt nach Hause, 606 00:35:54,777 --> 00:35:57,822 nachdem sie Hot Pockets vor einem Acer-Computer aß. 607 00:36:00,283 --> 00:36:02,326 Sie rennt nach oben. 608 00:36:04,245 --> 00:36:06,247 Sie zieht sich aus. 609 00:36:07,498 --> 00:36:09,584 Vor der Wand mit Pete-Bildern. 610 00:36:14,005 --> 00:36:18,134 Es sind Poster von mir, aber sie kann keine machen, also bin ich… 611 00:36:19,594 --> 00:36:20,511 …überall. 612 00:36:24,724 --> 00:36:26,934 Sie spielt einen für sich sexy Song. 613 00:36:27,018 --> 00:36:29,562 Also "Mambo No. 5" oder so. 614 00:36:32,440 --> 00:36:35,276 Sie beginnt mit der Séance, zündet eine Kerze an, 615 00:36:35,359 --> 00:36:38,070 bläst sie mit einem Furz aus und legt los. 616 00:36:42,325 --> 00:36:43,910 Sie sieht zu mir hoch. 617 00:36:43,993 --> 00:36:45,870 Ich sehe sie irgendwo an. 618 00:36:48,039 --> 00:36:49,498 Und sie legt sie. 619 00:37:12,313 --> 00:37:16,025 Sie reibt die Kacke richtig schön in die Unterhose. 620 00:37:18,694 --> 00:37:22,365 Und dann wirft sie sie in eine kleine Kiste für mich. 621 00:37:22,448 --> 00:37:23,866 Sie macht… 622 00:37:25,201 --> 00:37:28,663 "Noch 19, Kackie-Überraschung für Petey!" 623 00:37:31,457 --> 00:37:34,835 Es ist meine Fantasie, und ich wichse dazu, wenn ich will! 624 00:37:39,257 --> 00:37:40,675 Tasty: "Was soll ich tun?" 625 00:37:40,758 --> 00:37:43,594 Ich: "Weg mit ihr! Und behalte ein Paar." Sorry. 626 00:37:45,513 --> 00:37:50,685 Nun folgt eine einstweilige Verfügung, also muss ich vor Gericht gehen. 627 00:37:51,519 --> 00:37:55,648 Ich muss den Beamten sagen, dass ich Angst vor ihr habe. 628 00:37:58,609 --> 00:38:01,362 Ich bin am Gericht, will gerade rein, 629 00:38:02,071 --> 00:38:03,781 da kommt Tasty. 630 00:38:04,365 --> 00:38:07,618 Er: "Ich hab deine Freundin gesprochen." Ich: "Fick dich!" 631 00:38:07,702 --> 00:38:09,996 Ok? "Was hat sie gesagt?" 632 00:38:14,750 --> 00:38:19,255 Er: "Sie kann heute nicht kommen. Sie wird am iPad sein." 633 00:38:19,338 --> 00:38:22,258 Ich: "Was zum Teufel? Was heißt, sie kommt nicht?" 634 00:38:22,341 --> 00:38:26,053 Als Stalkerin ist es ihre Aufgabe, mir zu folgen. Was meinst du? 635 00:38:27,805 --> 00:38:29,807 Will sie mich verwirren? 636 00:38:30,308 --> 00:38:31,475 Es klappt nämlich. 637 00:38:33,019 --> 00:38:34,520 Ich bin etwas traurig. 638 00:38:35,313 --> 00:38:36,147 Ok? 639 00:38:36,731 --> 00:38:41,819 Denn die Kack-Überraschung war aufmerksam, wenn auch eklig. 640 00:38:41,902 --> 00:38:45,114 Ich habe mich also etwas gefreut, sie zu sehen. 641 00:38:45,740 --> 00:38:49,410 Ich wollte nicht heiß aussehen, aber ich suchte ein Outfit aus. 642 00:38:50,077 --> 00:38:51,495 Ja, klar! Ok? 643 00:38:51,579 --> 00:38:53,748 Ein Outfit, das "Hey" sagte. 644 00:38:54,457 --> 00:38:55,875 "Gib nicht auf." Ok? 645 00:38:57,793 --> 00:38:59,962 "Manchmal lohnt es sich zu kämpfen." 646 00:39:01,005 --> 00:39:03,466 Einstweilige Verfügung, vergiss es. 647 00:39:08,888 --> 00:39:10,848 Ich: "Was ist passiert, Tasty? 648 00:39:11,349 --> 00:39:13,142 Was ist mit meinem Mädel?" 649 00:39:13,642 --> 00:39:18,689 Er: "Sie war nicht in der Lage, am Prozess teilzunehmen." 650 00:39:19,440 --> 00:39:24,028 Sie war nicht in der Lage, am Prozess teilzunehmen. 651 00:39:24,111 --> 00:39:26,197 Das heißt, dass mehrere Ärzte 652 00:39:26,280 --> 00:39:28,657 und Polizeibeamte sie sahen und dachten: 653 00:39:28,741 --> 00:39:29,617 "Nein." 654 00:39:33,371 --> 00:39:35,331 Ich war sofort beleidigt. 655 00:39:36,749 --> 00:39:40,378 Das ist etwas abgefuckt und peinlich für mich, oder? 656 00:39:41,170 --> 00:39:42,546 "Nicht in der Lage"? 657 00:39:43,422 --> 00:39:45,841 Ihr versteht nicht, wie verrückt das ist. 658 00:39:46,342 --> 00:39:47,676 Ich erkläre es. 659 00:39:47,760 --> 00:39:49,512 Jeffrey Dahmer 660 00:39:50,763 --> 00:39:52,598 war in der Lage, 661 00:39:54,100 --> 00:39:55,893 am Prozess teilzunehmen. 662 00:39:56,394 --> 00:39:59,814 Ein Typ, der Schwule ermordete und aß. 663 00:40:00,439 --> 00:40:03,442 Eine Frau steht auf mich, und ab ins Irrenhaus! 664 00:40:04,527 --> 00:40:07,988 Wollt ihr mich verarschen? Das ist lächerlich. 665 00:40:08,572 --> 00:40:11,867 Schwule töten und essen ist was anderes als Kack-Höschen. 666 00:40:15,538 --> 00:40:18,082 Ich dachte zum ersten Mal: "Ich muss wählen! 667 00:40:20,251 --> 00:40:21,794 Das System ist korrupt." 668 00:40:30,052 --> 00:40:33,973 Tasty sagte noch: "Noch was. Sie sagte, ihr hättet kommuniziert." 669 00:40:34,056 --> 00:40:35,474 Ich: "Ich schwöre…" 670 00:40:35,558 --> 00:40:38,102 Er sagt: "Telepathisch." Ich sage: "Puh!" 671 00:40:39,395 --> 00:40:41,480 Sie haben mein anderes Handy nicht. 672 00:40:43,607 --> 00:40:45,860 Er sagt: "Telepathisch, ok? 673 00:40:45,943 --> 00:40:49,572 Sie sagte, du sagtest mit deinem Geist, sie solle herkommen." 674 00:40:49,655 --> 00:40:51,240 Ich: "Das ist abgefuckt." 675 00:40:51,740 --> 00:40:54,910 Dann ging er, und ich war allein, und ich war traurig. 676 00:40:54,994 --> 00:40:56,662 In meinem coolen Outfit. 677 00:40:57,663 --> 00:41:00,541 Ich war einen Moment ehrlich zu mir und ich… 678 00:41:02,751 --> 00:41:03,627 "Hallo. 679 00:41:08,132 --> 00:41:09,258 Ich vermisse dich. 680 00:41:12,052 --> 00:41:15,264 Du solltest niemandem sagen, dass wir das können. 681 00:41:16,640 --> 00:41:19,560 Außerdem solltest du Terry und meine Mom töten, 682 00:41:20,227 --> 00:41:21,687 damit wir das Haus kriegen. 683 00:41:24,106 --> 00:41:26,484 Ich habe dein Höschen in meiner Tasche. 684 00:41:28,027 --> 00:41:30,821 In einer Tüte, um den Gestank zu bewahren." 685 00:41:37,369 --> 00:41:40,748 Ich gehe vor Gericht und gewinne. Das ist schön. 686 00:41:40,831 --> 00:41:42,166 Ich gewinne sonst nie. 687 00:41:44,627 --> 00:41:48,506 Der Richter sagt zu mir: "Sie sollte ins Gefängnis gehen." 688 00:41:48,589 --> 00:41:51,258 Ich: "Was?" Er: "Soll sie ins Gefängnis?" 689 00:41:51,342 --> 00:41:54,011 Ich: "Nein, sie soll von meinem Rasen runter." 690 00:41:54,094 --> 00:41:56,889 Wie in Gran Torino. "Runter von meinem Rasen!" 691 00:41:57,848 --> 00:42:01,227 Aber keine große Sache. Nur eine einstweilige Verfügung. 692 00:42:01,310 --> 00:42:04,438 Aber so, dass sie noch für Sachen bezahlen kann. 693 00:42:04,522 --> 00:42:06,232 Zu Shows kommen kann. 694 00:42:06,732 --> 00:42:10,110 Er: "Sie soll nicht verhaftet werden? Sehr nobel von dir." 695 00:42:10,194 --> 00:42:12,029 Ich sagte: "Danke, Sir." 696 00:42:15,241 --> 00:42:19,745 Er: "Ok, dann machen wir Plan B." Und er haut den Richterhammer runter. 697 00:42:19,828 --> 00:42:22,748 Ich frage: "Was ist Plan B?" 698 00:42:22,831 --> 00:42:26,126 Er: "Es ist nichts, wir verurteilen sie zu sechs Monaten 699 00:42:26,210 --> 00:42:27,628 in einer Psychiatrie." 700 00:42:27,711 --> 00:42:29,672 Ich: "Was? Das ist nicht sicher. 701 00:42:29,755 --> 00:42:32,299 Das ist der einzige Ort, wo ich sie treffe." 702 00:42:34,843 --> 00:42:38,097 Warum nicht gleich zur Restaurantkette Dave & Buster? 703 00:42:40,599 --> 00:42:43,060 Die Psychiatrie ist wie Cheers für mich. 704 00:42:43,561 --> 00:42:45,646 Da kennt jeder meinen Namen. 705 00:42:50,818 --> 00:42:53,237 Nach einem Monat kam die einstweilige Verfügung. 706 00:42:53,320 --> 00:42:55,990 Ich kapierte es erst, als ich nach Hause kam 707 00:42:56,073 --> 00:42:57,324 und niemand da war. 708 00:42:58,200 --> 00:42:59,326 Ich dachte: "Oh." 709 00:43:01,912 --> 00:43:06,166 Ich schwelgte mit Mom in Erinnerungen. Ich sagte: "Erinnerst du dich? 710 00:43:07,918 --> 00:43:09,128 Erinnerst du dich? 711 00:43:09,211 --> 00:43:14,008 Als sie uns Weihnachten Plätzchen schickte und Terry probieren musste, 712 00:43:15,551 --> 00:43:17,011 ob sie vergiftet waren? 713 00:43:20,264 --> 00:43:22,641 Ich begann, sie etwas zu vermissen. 714 00:43:22,725 --> 00:43:26,395 Hin und wieder sagte ich: "Hallo. Wo bist du?" 715 00:43:26,979 --> 00:43:29,231 Sie hat meine Signale nicht empfangen. 716 00:43:30,858 --> 00:43:34,653 Ich machte ein Finsta-Konto und begann, sie zu stalken. 717 00:43:36,447 --> 00:43:37,448 Ich fand sie. 718 00:43:38,574 --> 00:43:39,742 Es geht ihr gut. 719 00:43:42,286 --> 00:43:44,079 Es scheint das Beste zu sein. 720 00:43:45,497 --> 00:43:47,374 Ich sah mir ihre Posts an. 721 00:43:47,458 --> 00:43:51,253 Sie ist eine Stalkerin, sie hört also nicht auf zu stalken. 722 00:43:51,337 --> 00:43:53,631 Sie sucht jemand anderen, oder? 723 00:43:54,548 --> 00:43:56,216 Ich war auf ihrem Instagram 724 00:43:56,300 --> 00:43:59,803 und fand heraus, dass sie ein Jack-Harlow-Fan ist. 725 00:44:01,138 --> 00:44:04,058 Und ich mag Jack, aber das hat verdammt wehgetan. 726 00:44:04,141 --> 00:44:06,310 Das ist ein Tritt in den Schwanz. 727 00:44:06,810 --> 00:44:10,773 Ich: "Wirst du ein Matt-Rife-Fan, bringe ich mich um, ich schwöre." 728 00:44:14,276 --> 00:44:20,991 Ich sah es mir an und stieß auf ein Video, wo sie vor einer Jack-Harlow-Show steht. 729 00:44:21,575 --> 00:44:24,286 Und Jack Harlow kommt raus und sie… 730 00:44:24,370 --> 00:44:28,374 Ich sehe sie, ich zoome ran, und sie trägt ein Jack-Harlow-T-Shirt. 731 00:44:29,667 --> 00:44:33,128 Sie hatte es wohl gelernt, weil er gut auf dem Foto aussah. 732 00:44:33,212 --> 00:44:34,171 Ich dachte… 733 00:44:36,090 --> 00:44:37,508 "Mit mir übte sie nur." 734 00:44:41,553 --> 00:44:44,640 Jack kommt raus, und sie schreit: "Ich liebe dich!" 735 00:44:46,433 --> 00:44:47,309 Jack sagt: 736 00:44:47,393 --> 00:44:49,770 "Ich liebe dich auch." Er sagt ihren Namen. 737 00:44:49,853 --> 00:44:52,981 Ich… "Das hat ihr sicher viel bedeutet." 738 00:44:54,733 --> 00:44:56,652 Ich nannte sie "das Ding". 739 00:44:59,571 --> 00:45:01,031 Ich wusste es nicht. 740 00:45:03,617 --> 00:45:06,203 Ich dachte, ich kotze, während ich das sehe. 741 00:45:06,704 --> 00:45:09,039 Jack will dann losfahren. 742 00:45:09,123 --> 00:45:13,001 Sie: "Warte, Jack, ich habe ein Geschenk." Ich denke: "Oh Gott." 743 00:45:14,753 --> 00:45:15,587 Mein Magen… 744 00:45:15,671 --> 00:45:19,883 Ich hatte das Gefühl, meine bester Freund fickt meine Freundin. 745 00:45:19,967 --> 00:45:22,594 Ich sagte: "Nein!" 746 00:45:24,054 --> 00:45:25,472 Sie holt ihren Rucksack. 747 00:45:25,556 --> 00:45:29,351 Ihr Arm sinkt immer tiefer. Ich denke: "Oh Gott. Was ist das?" 748 00:45:30,686 --> 00:45:32,896 Dann holt sie einen Umschlag raus. 749 00:45:34,022 --> 00:45:36,275 Sie gibt ihn Jack: "Für dich gemacht." 750 00:45:36,358 --> 00:45:39,236 Er sagt: "Danke." Steckt es in seine Jacke, fährt los. 751 00:45:39,319 --> 00:45:41,238 Video aus, ich logge mich aus. 752 00:45:42,489 --> 00:45:44,324 Ich lächle vor mich hin. 753 00:45:46,744 --> 00:45:48,328 Nur ein Umschlag? 754 00:45:52,332 --> 00:45:55,085 Es passen keine 20 Paar Unterhosen mit Kacke 755 00:45:55,586 --> 00:45:57,004 in einen Umschlag! 756 00:46:00,424 --> 00:46:02,342 Ein paar rechtliche Hinweise. 757 00:46:03,844 --> 00:46:08,265 Sie schickte mir nicht wirklich 20 Paar Unterhosen. 758 00:46:08,348 --> 00:46:11,185 Sie schickte mir zwei, aber es roch nach 20, ok? 759 00:46:12,686 --> 00:46:17,065 Sie wurde auch kein Jack-Harlow-Fan. Das habe ich zum Spaß erfunden. 760 00:46:17,816 --> 00:46:21,779 Und drittens, das ist das Wichtigste, hab ich sie durchgefickt. 761 00:46:23,197 --> 00:46:25,824 Nur Spaß. Ich hab sie nur geleckt. Das war's. 762 00:46:28,535 --> 00:46:31,872 Ich bin total durchgedreht, weil meine Adresse rauskam. 763 00:46:33,290 --> 00:46:34,708 Also habe ich… 764 00:46:34,792 --> 00:46:36,668 Ich zog in den Wald. 765 00:46:38,712 --> 00:46:40,255 Es ist toll. 766 00:46:40,339 --> 00:46:42,090 Ich suchte lange ein Haus. 767 00:46:42,174 --> 00:46:44,927 Und meine Maklerin mochte mich wirklich nicht. 768 00:46:45,010 --> 00:46:48,972 Zuerst war sie aufgeregt. Sie sagte: "Sie sind mein erster…" 769 00:46:49,056 --> 00:46:50,432 Ich sagte… 770 00:46:52,226 --> 00:46:53,268 Na ja. 771 00:46:53,352 --> 00:46:57,606 Aber sie war genervt, weil ich mir 200 Häuser angesehen habe. 772 00:46:57,689 --> 00:47:02,444 Ich wollte jedes einzelne. Ich würde dann sagen: "Das ist es." 773 00:47:02,528 --> 00:47:04,488 Aber dann… 774 00:47:04,571 --> 00:47:07,825 Ich war aufgeregt. Sie hasste mich, da es so lange dauerte. 775 00:47:07,908 --> 00:47:10,661 Ich verstand es, aber ich war bei jedem Haus aufgeregt, 776 00:47:10,744 --> 00:47:13,038 weil ich meist in Wohnungen aufwuchs. 777 00:47:13,121 --> 00:47:16,333 Für mich war jedes Haus total irre. 778 00:47:16,416 --> 00:47:19,419 Ich dachte: "Oh Gott, ein Garten. Was zum Teufel? 779 00:47:20,045 --> 00:47:23,715 Ein oberirdischer Pool. Wie haben sie das gemacht? Oh Gott. 780 00:47:24,550 --> 00:47:27,469 Das muss ein Frank-Lloyd-Wright-Haus sein." 781 00:47:30,305 --> 00:47:33,016 Worte, die ich nie hörte, berauschten mich. 782 00:47:33,100 --> 00:47:37,855 Sie sagte: "Das könnte Ihr Foyer sein." Ich sagte: "Scheiße, ja, das könnte es. 783 00:47:37,938 --> 00:47:38,814 Ja. 784 00:47:39,523 --> 00:47:40,732 Foyer." 785 00:47:41,525 --> 00:47:46,572 Dann war da dieses eine Haus, bei dem ich dachte, das kaufe ich. 786 00:47:46,655 --> 00:47:48,532 Ich wusste, dass ich es kaufe. 787 00:47:49,199 --> 00:47:51,034 Ich war mit meinen Jungs und ihr da. 788 00:47:51,118 --> 00:47:56,748 Sie war erschöpft, da sie nicht glaubte, dass ich eins kaufe. 789 00:47:56,832 --> 00:47:58,292 Aber ich fand das toll. 790 00:47:58,375 --> 00:48:02,796 Ich hatte eins noch nicht gesehen, und zwar das Master-Schlafzimmer. 791 00:48:02,880 --> 00:48:04,840 Es heißt jetzt Hauptschlafzimmer. 792 00:48:04,923 --> 00:48:11,221 Damals wusste ich nicht, dass es so heißt. Ich dachte, es hieß Master-Schlafzimmer. 793 00:48:11,305 --> 00:48:16,435 Ich wusste auch nicht, dass es wegen der Sklaverei so hieß. 794 00:48:16,518 --> 00:48:19,521 Ich dachte, es hieß "Master", denn im wahren Leben, 795 00:48:19,605 --> 00:48:23,775 wenn man das Haus kauft, wird man zu dessen "Master", zum Herrn. 796 00:48:26,945 --> 00:48:31,158 Die Leute sagen: "Schönes Haus." Ich: "Ja, ich bin der Herr des Hauses." 797 00:48:33,493 --> 00:48:36,413 Ich denke nicht an Sklaverei in Häusern. 798 00:48:36,496 --> 00:48:37,706 Das ist alles. 799 00:48:37,789 --> 00:48:40,626 Ich frage nicht: "Wo ist der Sklavenzimmer?" 800 00:48:40,709 --> 00:48:43,420 Nicht: "Zeig mir das Sklavenzimmer!" 801 00:48:44,755 --> 00:48:47,549 Ich liebe dieses Haus. Ich möchte es kaufen. 802 00:48:47,633 --> 00:48:48,717 Ich entscheide… 803 00:48:48,800 --> 00:48:51,887 Es hat lange gedauert. Ich performe für die Maklerin. 804 00:48:51,970 --> 00:48:53,639 Ich bringe sie zum Lachen. 805 00:48:54,222 --> 00:48:56,808 Im Wohnzimmer ist ein Garderobenständer. 806 00:48:57,476 --> 00:48:59,394 Ich nehme ihn und sage: 807 00:48:59,978 --> 00:49:02,773 "Zeigen Sie mir das Master-Schlafzimmer!" 808 00:49:11,823 --> 00:49:12,991 Ich weiß. 809 00:49:13,825 --> 00:49:16,745 Meine Maklerin, die eine Person of Color war… 810 00:49:19,456 --> 00:49:20,374 …ist sprachlos. 811 00:49:20,457 --> 00:49:23,377 Sie sieht aus, als wollte sie mir etwas sagen, 812 00:49:23,460 --> 00:49:25,587 wahrscheinlich, ich soll aufhören. 813 00:49:26,088 --> 00:49:30,008 Aber ich bin voll dabei, und wann immer sie mich unterbricht, 814 00:49:30,092 --> 00:49:33,387 sage ich: "Unterbrechen Sie den Herrn des Hauses nicht! 815 00:49:36,473 --> 00:49:41,061 Zeigen Sie mir mein Master-Schlafzimmer! Den Raum, der größer als alle anderen ist. 816 00:49:41,144 --> 00:49:43,063 Denn ich bin der König." 817 00:49:46,566 --> 00:49:49,653 Meine Jungs liegen aufm Boden und lachen, sie sind Rassisten. 818 00:49:49,736 --> 00:49:52,072 Sie haben die beste Zeit ihres Lebens. 819 00:49:54,574 --> 00:49:59,037 Irgendwann nimmt sie den Garderobenständer und sagt: "Stopp! 820 00:50:01,415 --> 00:50:04,960 Hören Sie auf. Es heißt 'Hauptschlafzimmer'. 821 00:50:05,043 --> 00:50:08,213 Es heißt nicht Master-Schlafzimmer. Wegen der Sklaverei. 822 00:50:08,296 --> 00:50:10,215 Das ist jetzt eine große Sache." 823 00:50:10,757 --> 00:50:11,925 Und ich: "Oh." 824 00:50:15,220 --> 00:50:18,682 Meine Jungs standen langsam auf und… 825 00:50:21,226 --> 00:50:22,102 Na ja… 826 00:50:23,270 --> 00:50:25,605 Dann gab sie mir den Garderobenständer. 827 00:50:27,941 --> 00:50:29,776 Es war still und unangenehm. 828 00:50:30,652 --> 00:50:33,572 Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Dann dachte ich: 829 00:50:33,655 --> 00:50:37,075 Wenn ich in fast 15 Jahren Comedy etwas gelernt habe, 830 00:50:37,159 --> 00:50:38,785 dann, dass man nie aufgibt. 831 00:50:40,203 --> 00:50:43,999 Den Witz, ja. Vor allem, wenn er nicht funktioniert. 832 00:50:45,751 --> 00:50:47,085 Das habe ich getan. 833 00:50:47,169 --> 00:50:49,671 Ich schrie: "Sie haben mich unterbrochen! 834 00:50:50,589 --> 00:50:52,549 Wir sind alle Herren 835 00:50:53,258 --> 00:50:56,094 unserer eigenen Zimmer, es ist eine Redewendung. 836 00:50:57,345 --> 00:51:00,974 Die Abschaffung der Sklaverei wäre mein erstes Dekret gewesen. 837 00:51:04,603 --> 00:51:07,522 Nach weiterer Prüfung kaufe ich dieses Haus! 838 00:51:09,399 --> 00:51:11,860 Unterschreiben Sie die Vertraulichkeitsvereinbarung! 839 00:51:15,072 --> 00:51:17,449 Vielleicht im Hauptfoyer." 840 00:51:22,913 --> 00:51:24,414 Ich lebe also im Wald. 841 00:51:32,839 --> 00:51:35,342 Mom hat ein fake Twitterkonto, 842 00:51:36,051 --> 00:51:38,386 um mich vor Trollen zu schützen. 843 00:51:39,262 --> 00:51:41,389 Es ist immer "oh", wenn es nicht eure Mom ist. 844 00:51:41,473 --> 00:51:44,684 Nicht wahr? Nur wenn es die Mom von jemand anders ist. 845 00:51:44,768 --> 00:51:47,020 Bei der eigenen heißt es: "Fick dich!" 846 00:51:49,689 --> 00:51:54,402 Sie eröffnete vor Jahren das Twitterkonto, um mich online zu verteidigen. 847 00:51:54,486 --> 00:51:58,031 Der Benutzername war JoeSmith1355, ok? 848 00:51:58,115 --> 00:52:00,242 Sehr klug. Das ist nicht ihr Name. 849 00:52:01,868 --> 00:52:04,162 Sie weiß nicht, wie Twitter funktioniert. 850 00:52:04,246 --> 00:52:07,624 Der Benutzername war zwar JoeSmith1355, 851 00:52:08,125 --> 00:52:10,794 aber der Profilname war Amy Davidson. 852 00:52:15,966 --> 00:52:20,011 Das Sahnehäubchen: Das Profilbild war auch Amy Davidson. Ja. 853 00:52:24,015 --> 00:52:26,726 Ich lese Hass-Tweets, während ich masturbiere, 854 00:52:26,810 --> 00:52:28,395 um mich abzuhärten. 855 00:52:29,771 --> 00:52:32,607 Ich scrolle so durch 856 00:52:32,691 --> 00:52:35,569 und sehe ein Konto, das mich total verteidigt. 857 00:52:35,652 --> 00:52:38,155 Als man Twitter noch auf Safari benutzte, 858 00:52:38,238 --> 00:52:41,491 sah man weder Profilnamen noch Bild, nur den Benutzernamen. 859 00:52:41,575 --> 00:52:44,578 Ich lese die Tweets, und die Leute sind sehr gemein. 860 00:52:44,661 --> 00:52:46,955 Aber JoeSmith1355 verteidigt mich. 861 00:52:47,539 --> 00:52:51,459 Ich las all diese netten Tweets über mich, von JoeSmith1355. 862 00:52:51,543 --> 00:52:54,337 Ich dachte: "Deswegen tue ich, was ich tue. 863 00:52:54,838 --> 00:52:57,424 Danke, JoeSmith1355." 864 00:52:58,842 --> 00:53:03,513 Ich las all diese Tweets, aber ein Tweet war zu spezifisch. 865 00:53:04,014 --> 00:53:06,808 Ich sagte tatsächlich laut: "Das ist meine Mom." 866 00:53:09,227 --> 00:53:12,022 Das ist seltsam, wenn man beim Wichsen ist. 867 00:53:13,607 --> 00:53:17,527 Und ich muss noch zum Orgasmus kommen. "Danach rufe ich sie an." 868 00:53:21,156 --> 00:53:23,950 Ich wusste es. Das war der Tweet. Der Hass-Tweet war: 869 00:53:24,034 --> 00:53:26,244 "Pete Davidson ist schwul." 870 00:53:27,996 --> 00:53:30,832 JoeSmith1355 schrieb: 871 00:53:30,916 --> 00:53:32,959 "Das ist er nicht. 872 00:53:33,752 --> 00:53:38,256 Vielleicht hielt er sich als Kind für schwul, 873 00:53:38,340 --> 00:53:40,759 wegen Leonardo DiCaprio. 874 00:53:41,718 --> 00:53:43,595 Mach ein Nickerchen, Hater." 875 00:53:45,597 --> 00:53:46,765 Ich rufe Mom an. 876 00:53:46,848 --> 00:53:48,308 Ich sage: "Joe Smith? 877 00:53:49,476 --> 00:53:51,269 1355?" 878 00:53:52,020 --> 00:53:53,855 Sie: "Was hat mich verraten?" 879 00:53:55,523 --> 00:53:59,778 Ich: "Dein Profilname und das Bild sind von dir." 880 00:54:00,362 --> 00:54:02,614 Und sie sagt: "Oh! Terry!" 881 00:54:04,741 --> 00:54:08,078 Das heißt, meine Mom eröffnete ein Twitterkonto 882 00:54:08,161 --> 00:54:11,164 mit ihrer 79-jährigen Freundin Terry. 883 00:54:11,248 --> 00:54:13,959 Und Terry hatte das Sagen. 884 00:54:14,960 --> 00:54:17,003 Vielen Dank. Das hat Spaß gemacht. 885 00:54:18,088 --> 00:54:20,090 Gute Nacht. Ok! 886 00:55:44,215 --> 00:55:46,509 Untertitel von: Magdalena Brnos