1 00:00:21,939 --> 00:00:23,398 He's alive! 2 00:00:25,359 --> 00:00:26,360 Hey! 3 00:00:29,863 --> 00:00:31,031 Get in here. 4 00:00:52,177 --> 00:00:53,637 Police! Don't move! 5 00:01:01,103 --> 00:01:04,022 It was a sad state of affairs when getting caught in your dreams 6 00:01:04,105 --> 00:01:05,899 was actually some kind of relief. 7 00:01:11,321 --> 00:01:13,324 Something happens to you when you're facing the prospect 8 00:01:13,407 --> 00:01:14,533 of life in prison. 9 00:01:14,616 --> 00:01:17,077 You start seeing everything in sharper focus, 10 00:01:17,160 --> 00:01:18,787 with incredible texture and detail, 11 00:01:18,871 --> 00:01:21,206 like your brain is already trying to capture and catalog 12 00:01:21,290 --> 00:01:23,542 the memory of everything you're about to lose. 13 00:01:27,629 --> 00:01:29,923 And then there's the way everyone else sees you. 14 00:01:33,135 --> 00:01:34,655 Something I can help you with, fellas? 15 00:01:37,848 --> 00:01:39,141 Have a good day. 16 00:01:57,284 --> 00:01:58,577 Morning, Mr. Cooper. 17 00:01:59,953 --> 00:02:00,996 Luddy. 18 00:02:03,415 --> 00:02:05,626 I was hoping I could talk to you for a second back at the office, 19 00:02:05,709 --> 00:02:06,835 when you're done hitting. 20 00:02:07,503 --> 00:02:09,630 -About what? -Sorry? 21 00:02:10,797 --> 00:02:14,176 Well, I been a member of this club for about ten years, 22 00:02:14,259 --> 00:02:15,845 you've never asked me to your office before. 23 00:02:15,928 --> 00:02:18,805 So I'm just wondering what it's about. 24 00:02:20,641 --> 00:02:22,559 I was hoping we could have this conversation 25 00:02:22,643 --> 00:02:23,810 in a more private setting. 26 00:02:25,771 --> 00:02:28,291 Why don't you just tell me what you came here to tell me, Luddy? 27 00:02:29,233 --> 00:02:30,526 Well, look, 28 00:02:30,609 --> 00:02:32,361 this is obviously a sensitive issue 29 00:02:32,444 --> 00:02:36,073 and I'm sure you know how much we value your membership here at the club. 30 00:02:36,156 --> 00:02:37,366 Well, that's really nice to hear. 31 00:02:37,449 --> 00:02:40,118 The thing is, the board met, and… 32 00:02:41,912 --> 00:02:44,456 we feel it would be best if we suspended your membership, 33 00:02:44,540 --> 00:02:45,916 just until your current… 34 00:02:46,625 --> 00:02:48,168 difficulties are resolved. 35 00:02:48,252 --> 00:02:50,921 -I see. -I'm really sorry about this, Coop. 36 00:02:51,004 --> 00:02:53,674 Tell me, which one of the club's bylaws did the board land on 37 00:02:53,757 --> 00:02:56,134 to give you the legal standing to kick me out? 38 00:02:56,218 --> 00:02:57,928 Come on, Coop. That's not what this is. 39 00:02:58,011 --> 00:03:01,181 Because if I recall correctly, if I were to have committed any infractions, 40 00:03:01,265 --> 00:03:04,560 which I haven't, then the club would have to inform me in writing 41 00:03:04,643 --> 00:03:06,395 and only after three such notices 42 00:03:06,478 --> 00:03:08,605 could they initiate the disciplinary proceedings 43 00:03:08,689 --> 00:03:09,690 to recommend my ouster. 44 00:03:09,773 --> 00:03:11,149 You were arrested for murder. 45 00:03:11,233 --> 00:03:12,359 I didn't kill anyone. 46 00:03:12,442 --> 00:03:14,570 Well, how do I know that? 47 00:03:16,864 --> 00:03:18,699 Gosh, I guess you're right, Luddy. 48 00:03:18,782 --> 00:03:21,076 There's really no way of knowing. 49 00:03:21,743 --> 00:03:23,453 But if there's even the slightest chance 50 00:03:23,537 --> 00:03:25,831 that I'm the cold-blooded killer you think I am, 51 00:03:26,957 --> 00:03:29,209 do you really wanna be fucking with me right now? 52 00:03:32,796 --> 00:03:34,131 I'm gonna finish my bucket. 53 00:03:34,214 --> 00:03:35,215 Thanks, buddy. 54 00:05:02,052 --> 00:05:03,303 Mel. 55 00:05:05,305 --> 00:05:07,182 Hey. Oh, God. 56 00:05:07,266 --> 00:05:08,684 Are you still in pain? 57 00:05:08,767 --> 00:05:10,602 You know, I'm on a steady Vicodin diet. 58 00:05:10,686 --> 00:05:11,979 Oh, nice. 59 00:05:12,062 --> 00:05:13,772 The Percocet helps the Vicodin. 60 00:05:14,940 --> 00:05:16,024 What about you? 61 00:05:17,317 --> 00:05:19,987 I mean, I've been better. 62 00:05:20,863 --> 00:05:21,864 Yeah. 63 00:05:21,947 --> 00:05:23,240 I got us crudités. 64 00:05:23,323 --> 00:05:24,658 Thank you. 65 00:05:28,495 --> 00:05:32,207 I gotta say, I was surprised when you texted me. 66 00:05:33,834 --> 00:05:37,337 I'm wondering, what you know. 67 00:05:37,880 --> 00:05:39,548 What I know about what? 68 00:05:40,424 --> 00:05:43,343 I don't know. Anything. 69 00:05:44,219 --> 00:05:46,388 You're gonna have to be a little more specific here. 70 00:05:46,471 --> 00:05:48,640 Jesus, you're not being deposed, Barney. 71 00:05:54,813 --> 00:05:55,856 What is this? 72 00:05:55,939 --> 00:05:57,649 It's the deed to your house. 73 00:05:57,733 --> 00:05:59,735 He signed his half over to you. 74 00:05:59,818 --> 00:06:02,154 I was gonna drop it off, but when you asked to meet… 75 00:06:04,198 --> 00:06:05,532 He thinks he's going to jail. 76 00:06:05,616 --> 00:06:09,036 He's playing defense, keeping the assets safe in your hands. 77 00:06:09,119 --> 00:06:11,719 -It's the smart thing to do. -If you think you're going to jail. 78 00:06:12,331 --> 00:06:14,041 We're in uncharted territory here, Mel. 79 00:06:14,124 --> 00:06:16,668 -Oh, my God, my kids. -The kids will be fine, all right? 80 00:06:16,752 --> 00:06:17,961 And so will you. 81 00:06:18,045 --> 00:06:19,254 If he goes to jail. 82 00:06:19,755 --> 00:06:21,006 You have their college trusts, 83 00:06:21,089 --> 00:06:22,591 the retirement assets are all in your name. 84 00:06:22,674 --> 00:06:25,594 If you get in a pinch, you can leverage the house with a HELOC. 85 00:06:25,677 --> 00:06:26,887 Point is, you'll all be fine. 86 00:06:34,353 --> 00:06:36,063 Something is going on with him. 87 00:06:36,146 --> 00:06:37,981 I know it. I know him. 88 00:06:39,733 --> 00:06:43,237 Even from before Paul died. I just… I can't figure it out. 89 00:06:43,946 --> 00:06:46,365 What's he been doing since he got fired? 90 00:06:46,448 --> 00:06:47,741 He told you about that? 91 00:06:47,824 --> 00:06:49,868 Yes. But what isn't he telling me? 92 00:06:52,538 --> 00:06:54,623 Even if I knew, I probably wouldn't tell you. 93 00:06:54,706 --> 00:06:58,043 -I'm trying to help him. -I think that ship has sailed, hasn't it? 94 00:06:58,126 --> 00:07:00,045 We both have to accept that the only person 95 00:07:00,128 --> 00:07:03,090 who can help Coop right now, is Coop. 96 00:07:11,056 --> 00:07:13,475 -I gotta get out of here. I can't… -Yeah. 97 00:07:14,142 --> 00:07:16,019 -Keep me posted. -You do the same. 98 00:07:18,605 --> 00:07:19,648 Boo! 99 00:08:04,443 --> 00:08:08,197 There's kind of a down vibe in this room. Anyone else feeling that? 100 00:08:10,908 --> 00:08:11,950 Ali. 101 00:08:15,704 --> 00:08:18,248 I find, in situations like this, 102 00:08:18,332 --> 00:08:22,503 it falls to the bipolar person in the room to get the conversation started. 103 00:08:23,795 --> 00:08:26,715 Now, I know this is a scary time and we're all thinking the same thing, 104 00:08:26,798 --> 00:08:29,801 so I'm just gonna go ahead and come out and say it… 105 00:08:31,929 --> 00:08:34,222 yes, I've been having sex with my ex-fiancé. 106 00:08:35,097 --> 00:08:36,140 I'm sorry, what now? 107 00:08:37,017 --> 00:08:38,393 I am sleeping with Bruce. 108 00:08:38,477 --> 00:08:40,145 Jesus Christ, Ali. 109 00:08:40,229 --> 00:08:41,772 -Don't judge me, dude. -I'm not judging you. 110 00:08:41,855 --> 00:08:44,983 -It's just a terrible idea. -And fucking Sam Levitt was genius? 111 00:08:45,067 --> 00:08:46,151 Do you mind? 112 00:08:47,236 --> 00:08:48,904 What, you think they don't know? 113 00:08:48,987 --> 00:08:51,449 You think there's anyone else left in this town who doesn't know? 114 00:08:51,532 --> 00:08:53,242 -Are you off your meds? -Why? 115 00:08:53,325 --> 00:08:55,119 I have to be off my meds in order to have sex? 116 00:08:55,202 --> 00:08:57,162 Are you off your meds? 117 00:08:57,246 --> 00:09:00,582 Yes! I have to be off my meds in order to have sex! 118 00:09:01,416 --> 00:09:02,751 Well, good sex at least. 119 00:09:04,503 --> 00:09:06,380 Why do you have to be off your meds to have good sex? 120 00:09:06,463 --> 00:09:09,174 -Jesus Christ, Tori. -It's a legit question. 121 00:09:11,510 --> 00:09:13,011 You wanna chime in on this? 122 00:09:13,095 --> 00:09:14,471 -Fuck no. -Smart. 123 00:09:16,473 --> 00:09:18,225 I can't come on the meds. 124 00:09:18,308 --> 00:09:20,185 -Are you fucking kidding me? -Okay, I see. 125 00:09:20,269 --> 00:09:22,021 -I think we should talk about it. -Your sex life? 126 00:09:22,104 --> 00:09:24,022 About the fact that you could go to prison! 127 00:09:31,947 --> 00:09:34,492 -You won't talk about it. -And there's a very good reason for that. 128 00:09:34,575 --> 00:09:36,243 -What? -Because I don't want to. 129 00:09:37,828 --> 00:09:39,913 Well, that is a solid choice, Andy. 130 00:09:39,997 --> 00:09:42,332 -Where are you going? -I have a gig. 131 00:09:42,416 --> 00:09:45,294 -Is Bruce gonna be there? -No, he ghosted me. 132 00:09:45,794 --> 00:09:47,796 -Asshole. -Yeah. 133 00:09:48,922 --> 00:09:51,322 -I'll see you later. -Hey, no, wait, I wanna come with you. 134 00:09:52,259 --> 00:09:53,719 Where is everybody going? 135 00:09:53,802 --> 00:09:55,179 Dad, I just wanna see her play. 136 00:09:55,262 --> 00:09:56,638 -Come on. -Yeah, me too. 137 00:09:56,722 --> 00:09:57,890 Let's go. 138 00:09:59,391 --> 00:10:02,561 Yeah, great idea. Let's take the children to a bar. 139 00:10:03,437 --> 00:10:09,151 I wanna be the girl with the most cake 140 00:10:10,194 --> 00:10:13,530 He only loves those things Because he loves to see them break 141 00:10:13,614 --> 00:10:14,698 Pretty good, right? 142 00:10:14,781 --> 00:10:15,908 She's great. 143 00:10:17,159 --> 00:10:23,290 I fake it so real, I am beyond fake 144 00:10:23,790 --> 00:10:30,339 And someday you will ache like I ache 145 00:10:30,422 --> 00:10:37,054 And someday you will ache like I ache 146 00:10:37,137 --> 00:10:43,810 And someday you will ache like I ache 147 00:10:43,894 --> 00:10:45,771 And some… 148 00:10:45,854 --> 00:10:47,439 I'm sorry. This song… 149 00:10:47,523 --> 00:10:48,690 Fuck. 150 00:10:52,528 --> 00:10:54,071 I was supposed to get married. 151 00:10:54,154 --> 00:10:55,656 Oh, boy. 152 00:10:55,739 --> 00:10:57,282 This was a long time ago. 153 00:10:57,366 --> 00:10:58,825 What's she doing? 154 00:10:59,535 --> 00:11:00,702 Whatever comes into her head. 155 00:11:00,786 --> 00:11:03,247 Anyway, his name's Bruce. 156 00:11:04,748 --> 00:11:06,041 Point is, 157 00:11:07,709 --> 00:11:10,921 I blew it because there's something wrong with me. 158 00:11:11,463 --> 00:11:12,548 With my brain. 159 00:11:14,341 --> 00:11:18,637 I'm not, you know, strictly speaking, okay. 160 00:11:20,764 --> 00:11:24,184 But lately, I've been thinking that maybe Bruce isn't as okay 161 00:11:24,268 --> 00:11:25,686 as I thought he was. 162 00:11:26,895 --> 00:11:29,898 You know, 'cause an okay person doesn't come back into your life 163 00:11:29,982 --> 00:11:30,983 and then ghosts you. 164 00:11:31,066 --> 00:11:33,819 An okay person lets you give them back 165 00:11:33,902 --> 00:11:36,280 their Hole Live Through This record, 166 00:11:36,363 --> 00:11:39,825 that you've managed to hold on to for, like, a fucking decade. 167 00:11:39,908 --> 00:11:43,495 The same decade that you lost pretty much everything you ever had. 168 00:11:43,579 --> 00:11:44,872 Except for you, Andy. 169 00:11:49,751 --> 00:11:50,919 This is my big brother. 170 00:11:56,758 --> 00:11:58,552 You never let me go. Not once. 171 00:12:00,637 --> 00:12:01,763 You saved my life. 172 00:12:03,056 --> 00:12:05,267 I just wish there was someone out there that would look out for you 173 00:12:05,350 --> 00:12:08,562 the same way you look out for me because I know you could really use that 174 00:12:08,645 --> 00:12:09,855 right about now. 175 00:12:13,567 --> 00:12:15,986 Anyway, Bruce won't return my calls. 176 00:12:16,069 --> 00:12:17,988 And that is not okay. 177 00:12:20,365 --> 00:12:21,742 Yeah, I might be the crazy one, 178 00:12:21,825 --> 00:12:27,289 but he's the one with the wife and kids who decided to fuck his bipolar ex-fiancée 179 00:12:27,372 --> 00:12:28,540 in her nephew's bed. 180 00:12:28,624 --> 00:12:29,666 -Oh, Jesus Christ. -What? 181 00:12:29,750 --> 00:12:30,876 Oh, shit. 182 00:12:31,835 --> 00:12:34,421 I know it was messy and it was wrong, 183 00:12:34,505 --> 00:12:37,716 but I thought it was honest and real. 184 00:12:38,467 --> 00:12:39,635 But now I… 185 00:12:39,718 --> 00:12:41,553 I know he was just using me. 186 00:12:44,139 --> 00:12:45,432 And fuck that. 187 00:12:51,605 --> 00:12:53,315 I am not anyone's sidepiece. 188 00:12:53,398 --> 00:12:56,318 -Fuck Bruce. -Okay. 189 00:12:57,402 --> 00:12:58,403 Yeah. 190 00:12:58,487 --> 00:13:00,822 Yeah, fuck that guy! 191 00:13:00,906 --> 00:13:03,534 -He doesn't deserve you! You're a babe! -Fuck Bruce! 192 00:13:03,617 --> 00:13:06,119 That's right. Fuck Bruce! 193 00:13:06,203 --> 00:13:08,038 -Fuck Bruce. -Fuck Bruce. 194 00:13:08,121 --> 00:13:12,376 Fuck Bruce! Fuck Bruce! Fuck Bruce! 195 00:13:12,459 --> 00:13:15,212 Fuck Bruce! Fuck Bruce! 196 00:13:15,295 --> 00:13:17,965 Fuck Bruce! Fuck Bruce! 197 00:13:18,048 --> 00:13:19,174 Fuck Bruce! 198 00:13:25,055 --> 00:13:26,849 You know, you don't have to give me your bed. 199 00:13:26,932 --> 00:13:29,309 -I can just sleep on the couch. -It's fine. 200 00:13:29,393 --> 00:13:31,061 I usually end up sleeping down there anyway. 201 00:13:31,144 --> 00:13:32,688 Yeah. Well, if you say so. 202 00:13:34,940 --> 00:13:36,942 So that was something at the bar tonight, huh? 203 00:13:37,025 --> 00:13:38,735 Yeah, rock and roll. 204 00:13:38,819 --> 00:13:40,362 You okay? 205 00:13:40,445 --> 00:13:42,239 It's kind of a moving target. 206 00:13:49,621 --> 00:13:51,373 -I can take my own pills. -Can you? 207 00:13:51,456 --> 00:13:52,457 It's a free country. 208 00:13:55,586 --> 00:13:58,046 Look, Ali, I don't know what's gonna happen with me. 209 00:13:59,506 --> 00:14:02,092 It's not looking great. 210 00:14:03,886 --> 00:14:06,930 And I need to know that you're gonna be okay, and the kids… 211 00:14:08,056 --> 00:14:09,433 they're gonna need you. 212 00:14:12,060 --> 00:14:13,228 Andy… 213 00:14:14,897 --> 00:14:15,898 Take your fucking meds. 214 00:14:18,609 --> 00:14:19,693 Please. 215 00:14:48,138 --> 00:14:49,556 -Hey. -Hey. 216 00:14:51,433 --> 00:14:52,684 Did you write that? 217 00:14:53,477 --> 00:14:55,604 Yeah, it's something I'm working on. 218 00:14:57,481 --> 00:14:58,732 Impressive. 219 00:15:00,442 --> 00:15:01,777 Did you have fun tonight? 220 00:15:02,277 --> 00:15:04,446 Yeah, she's amazing. 221 00:15:06,114 --> 00:15:07,241 She's something. 222 00:15:10,160 --> 00:15:11,620 I wanna show you something. 223 00:15:14,289 --> 00:15:15,457 You see this watch? 224 00:15:17,042 --> 00:15:19,461 I got this the year you were born. 225 00:15:20,295 --> 00:15:21,713 You were about three months old. 226 00:15:24,132 --> 00:15:25,592 Tori was three… 227 00:15:26,927 --> 00:15:29,763 and things were not going so great at work… 228 00:15:31,932 --> 00:15:35,435 and I was kind of nervous 229 00:15:35,519 --> 00:15:38,313 that I had maybe bitten off a little more than I could chew. 230 00:15:38,397 --> 00:15:41,650 You know, I'd just brought these two beautiful children into the world 231 00:15:41,733 --> 00:15:45,487 and I was kind of wondering how I was gonna provide for them, 232 00:15:46,280 --> 00:15:48,991 feed them, keep them safe, all that stuff. 233 00:15:49,074 --> 00:15:52,244 And then I walked by this jewelry store and saw this watch, 234 00:15:53,036 --> 00:15:57,499 and it was crazy expensive and I knew your mother would kill me 235 00:15:58,083 --> 00:16:00,419 if I bought it, but I did. 236 00:16:01,461 --> 00:16:05,215 Just trying to feel fearless, you know, or feel what that felt like. 237 00:16:06,383 --> 00:16:08,510 Fake it till you make it, you know what I mean? 238 00:16:12,347 --> 00:16:15,267 Anyway, I know you kids don't really wear watches these days, 239 00:16:15,350 --> 00:16:18,103 but maybe someday you will, so I wanted you to have it. 240 00:16:27,362 --> 00:16:29,698 I do the same thing sometimes. 241 00:16:29,781 --> 00:16:31,074 What? 242 00:16:31,158 --> 00:16:34,494 -You know, fake it till you make it. -Right. 243 00:16:34,578 --> 00:16:36,163 Well, one of these days you're gonna realize 244 00:16:36,246 --> 00:16:38,749 pretty much everybody in the world is doing that. 245 00:16:38,832 --> 00:16:40,667 And that's when things get truly terrifying. 246 00:16:42,628 --> 00:16:43,629 Put it on. 247 00:16:49,384 --> 00:16:50,385 There. 248 00:16:51,220 --> 00:16:52,387 I like it. 249 00:16:53,263 --> 00:16:55,516 Good. We'll get it sized up for you. 250 00:16:58,393 --> 00:17:00,270 -Want me to close this? -Yeah. 251 00:17:00,854 --> 00:17:02,689 -Night, bud. -Good night. 252 00:17:25,878 --> 00:17:26,880 Come in. 253 00:17:29,800 --> 00:17:31,218 -Hey. -Hey. 254 00:17:32,094 --> 00:17:33,971 -How's it going in here? -All good. 255 00:17:39,101 --> 00:17:40,143 So… 256 00:17:41,562 --> 00:17:44,982 earlier at dinner, when Ali said we should be talking about it… 257 00:17:46,191 --> 00:17:48,193 Should we be talking about it? 258 00:17:49,111 --> 00:17:50,195 Did you do it? 259 00:17:50,779 --> 00:17:52,239 Did I kill Paul Levitt? 260 00:17:52,322 --> 00:17:53,574 No, I didn't. 261 00:17:55,409 --> 00:17:57,327 Congratulations. We talked about it. 262 00:18:00,163 --> 00:18:01,206 Okay. 263 00:18:06,670 --> 00:18:07,671 Night. 264 00:18:10,007 --> 00:18:11,091 Good night. 265 00:18:41,288 --> 00:18:42,456 Can I… 266 00:20:20,512 --> 00:20:22,639 Coop, what are you doing here? 267 00:20:23,390 --> 00:20:24,641 Tell me about this plea deal. 268 00:20:28,604 --> 00:20:30,230 We plead down to manslaughter, okay? 269 00:20:30,314 --> 00:20:33,358 Normally that would mean ten years, but the DA's looking for a quick win, 270 00:20:33,442 --> 00:20:35,110 so I think I could close him at eight. 271 00:20:35,194 --> 00:20:36,612 Eight years? 272 00:20:36,695 --> 00:20:38,030 You'd be out in six. 273 00:20:38,947 --> 00:20:40,627 And you make that sound like it's nothing. 274 00:20:40,949 --> 00:20:42,910 You're measuring it against 25 to life. 275 00:20:44,161 --> 00:20:46,413 Look, if you want to go to trial, 276 00:20:46,496 --> 00:20:48,457 I will do everything I can to take their case apart. 277 00:20:48,540 --> 00:20:49,750 But you're not optimistic. 278 00:20:49,833 --> 00:20:52,127 They've got motive, opportunity, forensic evidence 279 00:20:52,211 --> 00:20:53,921 and that goddamn gun was in your car. 280 00:20:54,630 --> 00:20:56,882 Under the best of circumstances, a trial is risky. 281 00:20:56,965 --> 00:20:59,384 -In this case… -Yeah, I've spent the last 20 years 282 00:20:59,468 --> 00:21:00,761 of my life hedging against risk. 283 00:21:00,844 --> 00:21:01,971 The plea bargain is your hedge. 284 00:21:02,054 --> 00:21:04,681 It's not a way out, but it's a way through. 285 00:21:04,765 --> 00:21:06,642 Does anyone care that I'm innocent? 286 00:21:06,725 --> 00:21:07,726 No. 287 00:21:09,853 --> 00:21:11,355 Jesus, my kids. 288 00:21:12,189 --> 00:21:14,066 Yeah. It's a terrible choice to face. 289 00:21:14,149 --> 00:21:16,360 Well, it's not really a choice, is it? 290 00:21:24,493 --> 00:21:25,494 Okay. 291 00:21:26,662 --> 00:21:27,829 Okay, what? 292 00:21:28,372 --> 00:21:29,456 Set the meeting. 293 00:21:29,998 --> 00:21:32,251 Would your prof give you an extension? 294 00:21:32,334 --> 00:21:34,586 Yeah, Mrs. Douglas has been super cool. 295 00:21:34,670 --> 00:21:35,963 I'll talk to her tomorrow. 296 00:21:36,046 --> 00:21:38,465 There's no way she makes you hand it in this week, 297 00:21:38,549 --> 00:21:39,925 with everything going on… 298 00:21:40,634 --> 00:21:41,927 Yeah. 299 00:21:42,010 --> 00:21:44,096 -Nice watch. -Thanks. 300 00:21:46,014 --> 00:21:47,015 Hi. 301 00:21:49,643 --> 00:21:51,687 -Hi. -I'm Mel. 302 00:21:51,770 --> 00:21:53,146 I'm Hunter's mom. 303 00:21:53,230 --> 00:21:55,899 -This is Morgan. -Hi, Morgan. 304 00:21:55,983 --> 00:21:57,276 Morgan. 305 00:21:57,359 --> 00:21:58,527 Adderall Morgan? 306 00:21:59,194 --> 00:22:00,696 -Mom. -Sorry. 307 00:22:00,779 --> 00:22:02,030 No, it's fine. 308 00:22:02,531 --> 00:22:04,366 Will you be staying for dinner? 309 00:22:05,200 --> 00:22:06,994 No, thanks. I should head home. 310 00:22:07,077 --> 00:22:09,913 Are you sure? I was gonna whip up some veggie burgers. 311 00:22:09,997 --> 00:22:12,249 It's fine. I'm gonna go in a few minutes. 312 00:22:13,667 --> 00:22:15,085 What you got on your wrist? 313 00:22:15,169 --> 00:22:17,337 Just a watch Dad gave me. 314 00:22:17,421 --> 00:22:19,798 Dad gave you his Daytona? 315 00:22:19,882 --> 00:22:22,050 -Yeah. -Why would he do that? 316 00:22:22,801 --> 00:22:23,927 I don't know. 317 00:22:27,973 --> 00:22:29,516 Yeah. 318 00:22:35,355 --> 00:22:36,899 -Hi. -Can I come in? 319 00:22:37,566 --> 00:22:38,567 Sure. 320 00:22:44,072 --> 00:22:45,073 What's up? 321 00:22:45,157 --> 00:22:47,367 You've never come in here before. 322 00:22:47,451 --> 00:22:50,746 I'm sorry it's so messy. Ali is a challenge. 323 00:22:50,829 --> 00:22:52,539 Why'd you give Hunter your Daytona? 324 00:22:52,623 --> 00:22:54,041 'Cause I have other watches. 325 00:22:54,124 --> 00:22:55,835 -Do you want a beer? -No, I don't want a beer. 326 00:22:55,918 --> 00:22:57,837 I want you to promise me you're not going to jail. 327 00:22:57,920 --> 00:22:59,755 Okay, I'm doing what I can. All right? 328 00:22:59,838 --> 00:23:01,715 What does that mean? You're innocent. 329 00:23:01,798 --> 00:23:04,718 And yet you're signing over your half the house to me. 330 00:23:04,801 --> 00:23:06,637 Giving away your prized possessions. 331 00:23:06,720 --> 00:23:07,721 It's an old watch. 332 00:23:07,804 --> 00:23:10,557 Do not do that. If you've ever loved me, don't bullshit me right now. 333 00:23:12,976 --> 00:23:14,269 It's not looking great. 334 00:23:16,063 --> 00:23:17,564 We might be looking at a plea deal. 335 00:23:18,690 --> 00:23:20,901 -What kind of deal? -Manslaughter. 336 00:23:22,194 --> 00:23:23,612 I could be out in six years. 337 00:23:23,695 --> 00:23:26,615 Are you kidding? Six years? 338 00:23:26,698 --> 00:23:28,492 If I lose the trial, it could be the rest of my life. 339 00:23:28,575 --> 00:23:30,744 Why would you lose? You didn't kill him. 340 00:23:30,827 --> 00:23:33,455 Because that's not how the world works, Mel! 341 00:23:34,790 --> 00:23:36,208 Goddamn it! 342 00:23:37,918 --> 00:23:39,962 In the real world nothing is guaranteed. 343 00:23:40,838 --> 00:23:43,382 Do you understand? You take your fucking eye off the ball 344 00:23:43,465 --> 00:23:45,592 for one second and everything changes. 345 00:23:45,676 --> 00:23:49,137 You lose your house, your kids are like strangers in your own home, 346 00:23:49,221 --> 00:23:51,348 you lose your wife, you lose yourself. 347 00:23:54,685 --> 00:23:56,103 Okay, listen to me. 348 00:23:57,145 --> 00:23:59,898 Maggie's dad plays golf with David Gelson. 349 00:23:59,982 --> 00:24:02,025 He's the biggest defense attorney in the country. 350 00:24:02,109 --> 00:24:04,570 He's had incredible success negating DNA evidence 351 00:24:04,653 --> 00:24:05,863 with medical experts. 352 00:24:06,697 --> 00:24:08,491 She said she could get you a meeting with him… 353 00:24:08,574 --> 00:24:10,784 He is just going to do the same thing that Kat is doing. 354 00:24:10,868 --> 00:24:13,328 You don't know that. Jesus Christ. 355 00:24:13,871 --> 00:24:16,748 You want Tori and Hunter to visit you in prison? 356 00:24:18,166 --> 00:24:20,127 Want them to be known as the kids whose dad went away for murder? 357 00:24:20,210 --> 00:24:22,588 -Because that will destroy them. -You think I don't know that? 358 00:24:22,671 --> 00:24:24,465 -Well, then do something about it! -I'm trying! 359 00:24:24,548 --> 00:24:27,176 Try harder, you selfish fuck! 360 00:24:31,180 --> 00:24:32,556 God. 361 00:24:35,893 --> 00:24:38,145 There was a moment when you gave up on us. 362 00:24:39,104 --> 00:24:40,898 No, I don't remember when it was, 363 00:24:40,981 --> 00:24:43,775 but I'm pretty sure it was the exact same moment 364 00:24:43,859 --> 00:24:45,485 you should have been fighting like hell. 365 00:24:48,488 --> 00:24:52,784 I'm not blaming you, I gave up too. We both did. We fucking failed, Coop. 366 00:24:53,452 --> 00:24:55,746 And we're always gonna have to live with that. 367 00:24:56,580 --> 00:24:58,081 But this, right now, 368 00:24:59,791 --> 00:25:03,420 is another one of those moments, and I'm telling you, I'm begging you, 369 00:25:03,504 --> 00:25:05,172 don't be the guy who gives up 370 00:25:05,255 --> 00:25:07,842 at the exact moment you should be fighting with everything you have. 371 00:25:07,925 --> 00:25:10,093 -Mel… -Don't. 372 00:25:32,908 --> 00:25:36,828 So I just got off with the DA, and after some hemming and hawing, 373 00:25:36,912 --> 00:25:39,414 I think it's going to be the deal we were hoping for. 374 00:25:40,374 --> 00:25:41,458 Is that right? 375 00:25:42,251 --> 00:25:43,919 Look, I know it sucks. 376 00:25:44,002 --> 00:25:45,921 But the circumstances being what they are… 377 00:25:46,004 --> 00:25:47,297 The circumstances seem to be 378 00:25:47,381 --> 00:25:50,509 that my lawyer is suggesting I go to jail for a crime that I didn't commit. 379 00:25:50,592 --> 00:25:52,219 I'm presenting that option, yes. 380 00:25:52,302 --> 00:25:53,387 In the interim, 381 00:25:53,470 --> 00:25:55,514 we'll have our investigators looking into the case 382 00:25:55,597 --> 00:25:57,099 to see what the police might have missed, 383 00:25:57,182 --> 00:25:59,226 which, given the department's size and lack of resources, 384 00:25:59,309 --> 00:26:00,310 could be significant. 385 00:26:00,394 --> 00:26:01,645 I can't take this deal. 386 00:26:03,730 --> 00:26:06,733 If you think I'm not doing my level best for you because of how you hire… 387 00:26:06,817 --> 00:26:08,610 It has nothing to do with that. 388 00:26:08,694 --> 00:26:09,778 Nothing. 389 00:26:10,988 --> 00:26:12,865 -I'm thinking of your family, Coop. -So am I. 390 00:26:13,824 --> 00:26:16,869 And what does taking this deal say to them? 391 00:26:16,952 --> 00:26:18,621 That you love them enough to sacrifice your… 392 00:26:18,704 --> 00:26:19,997 That I am guilty. 393 00:26:20,747 --> 00:26:23,667 Now I'm guilty of a lot of things, but I am not guilty of this. 394 00:26:25,169 --> 00:26:26,211 No deals. 395 00:26:27,004 --> 00:26:28,422 -Coop… -No deals. 396 00:26:31,592 --> 00:26:32,718 Okay. 397 00:26:33,510 --> 00:26:35,510 If that's your decision, then that's what we'll do. 398 00:26:37,055 --> 00:26:39,100 But you're gonna have to give me some more to work with. 399 00:26:39,183 --> 00:26:40,601 Okay, let's start at the beginning. 400 00:26:41,685 --> 00:26:43,187 Why was your DNA at the scene? 401 00:26:45,522 --> 00:26:48,233 I was over there all the time. We were in a relationship. 402 00:26:48,317 --> 00:26:50,027 -Which you lied about. -So did she. 403 00:26:50,736 --> 00:26:52,404 Why isn't anyone looking harder at her? 404 00:26:54,114 --> 00:26:55,490 These are Sam's phone records. 405 00:26:55,574 --> 00:26:58,410 Okay. Cell phone towers confirm she was in Boston 406 00:26:58,493 --> 00:27:00,371 the night Paul was killed. Her parents verified it. 407 00:27:00,454 --> 00:27:02,039 They've got photos from Henry's birthday party. 408 00:27:02,122 --> 00:27:04,416 She could have hired somebody to kill him. 409 00:27:04,499 --> 00:27:06,084 And that someone could have been you. 410 00:27:07,294 --> 00:27:09,129 They were going through a nasty divorce, 411 00:27:09,213 --> 00:27:11,173 you're having money problems, you were lovers. 412 00:27:11,256 --> 00:27:13,550 I mean, you can see how that might play. 413 00:27:13,634 --> 00:27:15,302 Then why am I not in here? 414 00:27:15,385 --> 00:27:16,845 What? 415 00:27:16,929 --> 00:27:19,389 We called and texted all the time. 416 00:27:19,473 --> 00:27:21,391 My number's not in here. 417 00:27:23,310 --> 00:27:24,895 What number do you have for her? 418 00:27:25,854 --> 00:27:27,105 A second phone? 419 00:27:27,189 --> 00:27:28,941 That's right. She could have left one in Boston. 420 00:27:29,024 --> 00:27:31,485 It's a burner number and some faceless sexting pics. 421 00:27:31,568 --> 00:27:33,904 That could be anyone's breasts. Not exactly a smoking gun. 422 00:27:33,987 --> 00:27:35,656 Come on. They're Sam's breasts. 423 00:27:35,739 --> 00:27:37,366 To which I say, so what? 424 00:27:37,449 --> 00:27:40,202 You confirmed her alibi with the wrong cell phone number. 425 00:27:40,285 --> 00:27:41,620 We verified the account. 426 00:27:41,703 --> 00:27:43,747 And we got corroboration from both of her parents. 427 00:27:43,830 --> 00:27:45,583 Because what parents ever lie for their daughter? 428 00:27:45,666 --> 00:27:47,209 -They weren't lying. -Well, neither am I. 429 00:27:47,292 --> 00:27:49,670 Remind me, Officer Hernandez, how many murder cases have you worked? 430 00:27:49,753 --> 00:27:50,796 Okay, listen, lady... 431 00:27:50,879 --> 00:27:51,922 Don't call me lady. 432 00:27:52,005 --> 00:27:53,215 Can you prove… 433 00:27:54,508 --> 00:27:56,260 that the other number belongs to Samantha Levitt? 434 00:27:56,343 --> 00:27:57,470 I'm sorry, isn't that your job? 435 00:27:57,553 --> 00:28:00,055 We can't run every number we feel like. 436 00:28:00,138 --> 00:28:02,558 We're required to go to a judge to get a warrant. 437 00:28:02,641 --> 00:28:04,226 -Your attorney knows that. -Then go do that! 438 00:28:04,309 --> 00:28:06,395 If I had the actual phone then I could tie it to her, 439 00:28:06,478 --> 00:28:09,356 and then I could make a case to get the warrant. But I don't. 440 00:28:09,439 --> 00:28:11,483 My client's life is on the line. 441 00:28:12,234 --> 00:28:13,443 Do your damn job. 442 00:28:15,153 --> 00:28:16,822 -Let's go. -We're leaving? 443 00:28:16,905 --> 00:28:18,240 Yeah. 444 00:28:19,533 --> 00:28:20,617 Okay. 445 00:28:25,080 --> 00:28:26,957 Well… Hey. We gotta find that phone. 446 00:28:27,040 --> 00:28:29,160 We just made our play on the phone. It was a dead end. 447 00:28:29,543 --> 00:28:31,003 So, what? That's it? 448 00:28:31,086 --> 00:28:33,255 Look, even if we had the phone, 449 00:28:33,338 --> 00:28:35,966 it would only be meaningful if Sam was the one who killed Paul. 450 00:28:36,049 --> 00:28:38,052 And I don't believe she killed him anymore than I believe you did. 451 00:28:38,135 --> 00:28:41,346 Well, then why didn't Sam offer up this other phone in the first place? 452 00:28:41,430 --> 00:28:43,807 For the same reason you both lied about being involved. 453 00:28:45,434 --> 00:28:48,437 Look, I'll run it by our investigators, but odds are that phone is long gone. 454 00:28:48,520 --> 00:28:49,521 I have to take this. 455 00:28:51,023 --> 00:28:52,024 Hey. 456 00:28:52,983 --> 00:28:54,109 Yeah. 457 00:28:56,945 --> 00:28:58,780 No, I haven't gotten those files yet. 458 00:29:04,369 --> 00:29:07,039 Stand clear of the closing doors please. 459 00:29:15,506 --> 00:29:17,174 -Elena. -Jesus Christ, Coop. 460 00:29:17,257 --> 00:29:18,968 -What the fuck? -I need to talk to you, all right? 461 00:29:19,051 --> 00:29:21,137 I'm sorry, I was gonna call, but I didn't wanna call, so… 462 00:29:21,220 --> 00:29:22,721 That's a good instinct. Maybe you should go with… 463 00:29:22,804 --> 00:29:26,099 Fine! I just need your help. Please. 464 00:29:26,183 --> 00:29:27,351 Why would I help you? 465 00:29:27,434 --> 00:29:29,687 I don't know, for starters, how about the hundred grand and change 466 00:29:29,770 --> 00:29:31,188 that you stole from me. 467 00:29:32,564 --> 00:29:35,276 What, I didn't want anybody else to find it in case you didn't get out. 468 00:29:35,359 --> 00:29:36,819 -You know? -That's kind of a lame apology. 469 00:29:36,902 --> 00:29:38,779 -I needed that money and you know that. -All right, look… 470 00:29:38,862 --> 00:29:40,781 I know, I'm sorry. Things have gotten a little bit crazy, but… 471 00:29:40,864 --> 00:29:43,200 -They arrested you for murder! -Like I said, but look, I… 472 00:29:43,283 --> 00:29:44,785 -Did you do it? Did you kill him? -Of course not. 473 00:29:44,868 --> 00:29:47,246 -Of course not? I don't know. -The body was there when I got there. 474 00:29:47,329 --> 00:29:48,705 -So you were there? -Okay? 475 00:29:48,789 --> 00:29:50,791 -Jesus Christ. -Okay. Just go away, Coop. 476 00:29:59,383 --> 00:30:00,384 Cocksucker. 477 00:30:00,467 --> 00:30:02,010 What the fuck? 478 00:30:04,054 --> 00:30:05,347 You broke my door. 479 00:30:06,223 --> 00:30:07,558 Sorry about that. 480 00:30:08,684 --> 00:30:09,726 You okay? 481 00:30:10,310 --> 00:30:12,104 God, it's harder than it looks. 482 00:30:12,187 --> 00:30:13,564 Well, serves you right. 483 00:30:17,568 --> 00:30:19,403 What were you doing in Sam's house? 484 00:30:20,320 --> 00:30:21,613 What do you think? 485 00:30:22,447 --> 00:30:23,824 And you didn't call me? 486 00:30:23,907 --> 00:30:25,075 We're supposed to be partners. 487 00:30:25,158 --> 00:30:28,078 Well, because I knew that if I told you, you would tell me it was fucked up. 488 00:30:28,161 --> 00:30:29,413 And I would have been right. 489 00:30:30,497 --> 00:30:32,833 Robbing your girlfriend? That's fucked up. 490 00:30:32,916 --> 00:30:34,751 Well, to be fair, she had already dumped me, 491 00:30:34,835 --> 00:30:37,546 so we're in kind of a gray area. 492 00:30:43,051 --> 00:30:44,052 What? 493 00:30:47,848 --> 00:30:50,100 So, are you gonna help me or what? 494 00:30:50,184 --> 00:30:51,185 Well… 495 00:30:53,729 --> 00:30:54,730 Elena, hi. 496 00:30:54,813 --> 00:30:57,316 Hi, Mrs. Levitt. I am so sorry for your loss. 497 00:30:57,399 --> 00:30:58,442 Thank you. 498 00:30:58,525 --> 00:31:01,904 I can't tell you how much I appreciate you offering to help me out. 499 00:31:01,987 --> 00:31:03,656 -It was... -Just so traumatic for Esperanza 500 00:31:03,739 --> 00:31:05,115 to find Paul like that. 501 00:31:05,199 --> 00:31:08,160 And I just… I told her just… you know, take all the time that she needs. 502 00:31:08,785 --> 00:31:11,622 So, you know, the cops have been in everything. 503 00:31:12,539 --> 00:31:14,859 Are you sure that Nick doesn't mind losing you for the day? 504 00:31:15,667 --> 00:31:17,252 Nick's not home very much these days. 505 00:31:17,336 --> 00:31:18,712 Right. 506 00:31:20,506 --> 00:31:22,216 I'm running out to do some errands. 507 00:31:22,299 --> 00:31:23,800 I'll be gone for a few hours. 508 00:31:23,884 --> 00:31:25,427 You finding everything okay? 509 00:31:25,511 --> 00:31:27,721 -Yes, Miss Levitt. I'm good. -Okay. I'll see you later. 510 00:31:27,804 --> 00:31:29,765 -Thank you again. -My pleasure. 511 00:31:44,947 --> 00:31:46,865 -How'd it go? -All good. We have a few hours. 512 00:31:46,949 --> 00:31:48,659 All right. Let's get going. 513 00:31:49,451 --> 00:31:51,871 What makes you think that she hasn't gotten rid of this phone? 514 00:31:51,954 --> 00:31:53,413 Because it's my only shot. 515 00:31:56,291 --> 00:31:57,417 You start upstairs. 516 00:32:22,901 --> 00:32:24,152 Harry's Burgers? 517 00:32:25,487 --> 00:32:27,739 I keep telling them "put the sauce on the side," 518 00:32:27,823 --> 00:32:29,408 but it's like shouting into the void. 519 00:32:29,491 --> 00:32:30,951 The sauce? That's their specialty. 520 00:32:31,618 --> 00:32:33,453 Yeah, but it makes a mess of my burger. 521 00:32:33,537 --> 00:32:34,997 And your desk. 522 00:32:37,708 --> 00:32:38,709 What do you got for me? 523 00:32:38,792 --> 00:32:40,878 Updated ME report came in on Paul Levitt. 524 00:32:41,670 --> 00:32:43,213 I sound like a TV cop. 525 00:32:43,297 --> 00:32:44,298 You didn't open it? 526 00:32:44,840 --> 00:32:46,300 It was addressed to you. 527 00:32:46,884 --> 00:32:48,343 You're gonna get ketchup on it. 528 00:32:50,846 --> 00:32:52,389 -It's on your fingers right… -Shut up. 529 00:32:52,472 --> 00:32:53,473 All right. 530 00:32:59,188 --> 00:33:01,565 -Something in there? -Two of the three gunshots 531 00:33:01,648 --> 00:33:02,649 were postmortem. 532 00:33:02,733 --> 00:33:03,984 What the hell does that mean? 533 00:33:34,306 --> 00:33:35,599 Jay McInerney wrote, 534 00:33:35,682 --> 00:33:38,477 "Everything becomes symbol and irony when you've been betrayed." 535 00:33:38,560 --> 00:33:40,354 And if it was symbolism you were after, 536 00:33:40,437 --> 00:33:42,606 there I was breaking into the house of my former lover 537 00:33:42,689 --> 00:33:44,942 to find a phone that was almost certainly not there 538 00:33:45,025 --> 00:33:48,111 in a desperate bid at a redemption I wasn't sure I deserved. 539 00:33:50,405 --> 00:33:53,450 I was filled with the angry certainty that not only was I fucked, 540 00:33:53,534 --> 00:33:55,285 but I had done it to myself. 541 00:34:27,025 --> 00:34:28,110 Coop. 542 00:34:29,735 --> 00:34:31,487 Coop. Get over here. 543 00:34:42,748 --> 00:34:44,001 Oh, my God! 544 00:34:44,083 --> 00:34:45,168 Holy shit. 545 00:34:45,252 --> 00:34:46,420 Coop. 546 00:34:46,503 --> 00:34:48,255 You scared the shit out of me. 547 00:34:48,338 --> 00:34:50,549 Nobody killed Paul. 548 00:34:51,884 --> 00:34:53,051 What? 549 00:34:53,135 --> 00:34:54,261 He shot himself. 550 00:34:55,512 --> 00:34:56,513 Look… 551 00:34:56,597 --> 00:34:59,225 I don't know what you're talking about right now, but you need to leave. 552 00:34:59,308 --> 00:35:01,935 And then you must have shot his dead body, 553 00:35:02,728 --> 00:35:04,396 trying to make it look like a murder. 554 00:35:05,022 --> 00:35:06,356 Okay. You've lost your mind. 555 00:35:06,982 --> 00:35:07,983 Remember this? 556 00:35:11,403 --> 00:35:12,822 "Dear Sam. I made a terrible mistake. 557 00:35:12,905 --> 00:35:16,408 There are no words to express to you how sorry I am for taking you for granted, 558 00:35:16,491 --> 00:35:18,577 breaking up our marriage, breaking up our family. 559 00:35:20,078 --> 00:35:22,831 I have failed you as a husband and a man, and if nothing else, 560 00:35:22,915 --> 00:35:24,792 just know that it was not because I didn't love you, 561 00:35:24,875 --> 00:35:25,876 I did more than anything, 562 00:35:25,959 --> 00:35:29,588 which is what makes this so excruciatingly painful for me. 563 00:35:29,671 --> 00:35:31,006 I love you. 564 00:35:31,089 --> 00:35:32,090 Paul." 565 00:35:34,301 --> 00:35:35,302 Heartfelt. 566 00:35:36,053 --> 00:35:38,555 Kind of makes it about himself at the end. Very Paul. 567 00:35:38,639 --> 00:35:39,681 You broke into my house? 568 00:35:39,765 --> 00:35:42,476 You planted a gun in my car. I think we're gonna call it even. 569 00:35:42,559 --> 00:35:45,521 I'm guessing that Paul's life insurance policy 570 00:35:45,604 --> 00:35:47,523 had a "no suicide" clause? 571 00:35:51,527 --> 00:35:55,155 In spite of his countless wonderful attributes, 572 00:35:55,906 --> 00:35:57,908 turns out Paul was really bad with money. 573 00:35:58,617 --> 00:36:01,328 I didn't get the full picture until the divorce. 574 00:36:02,496 --> 00:36:05,582 I was gonna come out with a lot less than I'd counted on. 575 00:36:06,375 --> 00:36:07,876 This is what happens. 576 00:36:08,627 --> 00:36:11,880 You were the hot girl in high school, but six years later, you're a waitress 577 00:36:11,964 --> 00:36:14,007 because the stepping stone became a boulder. 578 00:36:14,675 --> 00:36:16,218 You start fucking your boss. 579 00:36:16,718 --> 00:36:20,222 Maybe you're looking for job security, or maybe you're just bored. 580 00:36:21,557 --> 00:36:23,350 Then one day he asks you to marry him. 581 00:36:24,017 --> 00:36:25,102 You didn't see that coming 582 00:36:25,185 --> 00:36:27,771 but what you do see is a big comfortable home, 583 00:36:27,855 --> 00:36:31,191 financial security, and a chance to finally quiet the voice in your head 584 00:36:31,275 --> 00:36:33,819 that never stops asking, "What comes next?" 585 00:36:38,031 --> 00:36:40,409 You move into an exclusive hamlet you've never heard of 586 00:36:40,492 --> 00:36:41,994 called Westmont Village. 587 00:36:42,077 --> 00:36:44,621 You're from South Boston, you don't know from villages. 588 00:36:44,705 --> 00:36:45,831 You meet the other wives 589 00:36:45,914 --> 00:36:49,042 and devote yourself to losing the last traces of your Southie accent 590 00:36:49,126 --> 00:36:50,794 and learning how to shop for torn jeans 591 00:36:50,878 --> 00:36:53,672 that cost more than a month's rent in your old apartment. 592 00:36:54,506 --> 00:36:56,508 And then, those jeans start getting tighter 593 00:36:56,592 --> 00:36:59,386 and nine months later: baby number one. 594 00:36:59,469 --> 00:37:00,721 You may not have planned it, 595 00:37:00,804 --> 00:37:02,973 but you stopped believing in plans around the same time 596 00:37:03,056 --> 00:37:04,349 you started fucking Paul. 597 00:37:04,433 --> 00:37:07,936 And you love this little boy like you've never loved anyone, 598 00:37:08,020 --> 00:37:10,647 so a few years later you have another one. 599 00:37:10,731 --> 00:37:12,065 And for a while there, 600 00:37:12,149 --> 00:37:14,943 you have a family and friends, and life feels complete. 601 00:37:15,027 --> 00:37:17,696 That voice in your head still speaks up from time to time, 602 00:37:17,779 --> 00:37:21,200 but it's nothing a little Xanax and Whispering Angel can't fix. 603 00:37:21,283 --> 00:37:25,746 And so, through a colossal failure of imagination and low self esteem, 604 00:37:25,829 --> 00:37:28,248 you convince yourself you're happy in the same way 605 00:37:28,332 --> 00:37:30,092 all of your friends and neighbors seem to be. 606 00:37:31,084 --> 00:37:34,963 A few years later Paul has left you for a younger version of you. 607 00:37:36,798 --> 00:37:38,926 Coop is everything Paul isn't. 608 00:37:39,009 --> 00:37:44,223 He's handsome and sexy and funny, and he will never really love you. 609 00:37:44,306 --> 00:37:46,642 It turns out even the princes are just frogs 610 00:37:46,725 --> 00:37:48,852 in Brunello Cucinelli polo shirts. 611 00:37:49,436 --> 00:37:52,189 So you go running back to Mommy and Daddy in Boston. 612 00:37:52,272 --> 00:37:54,191 You just need a break from all of it. 613 00:37:54,775 --> 00:37:56,860 And that voice in your head is back, 614 00:37:56,944 --> 00:37:59,112 screaming that you'll lose everything and be cast out 615 00:37:59,196 --> 00:38:01,156 of this promised land in disgrace. 616 00:38:03,825 --> 00:38:08,330 And then Paul, high on a dangerous brew of whiskey and antipsychotics, 617 00:38:08,413 --> 00:38:09,748 breaks into your house. 618 00:38:09,831 --> 00:38:12,459 The same house he moved out of to go fuck the waitress. 619 00:38:12,543 --> 00:38:14,294 Give us a chance! Please, baby. 620 00:38:14,378 --> 00:38:15,629 I'm never going to get back together with you. 621 00:38:15,712 --> 00:38:17,798 -I wanna see you. -I promise when you wake up, 622 00:38:17,881 --> 00:38:19,258 you'll remember how much you hate me 623 00:38:19,341 --> 00:38:21,468 and, you know, all women over 30. 624 00:38:21,552 --> 00:38:24,012 Are you in my house? What the fuck are you doing in my house? 625 00:38:24,096 --> 00:38:26,473 -I wrote you a note. -What are you talking about? 626 00:38:30,310 --> 00:38:31,603 Wait, Paul. 627 00:38:31,687 --> 00:38:33,063 I'll do it right here! I swear to God! 628 00:38:33,146 --> 00:38:34,565 -Put the gun down. -I swear to God! 629 00:38:34,648 --> 00:38:36,567 Just put the gun down! 630 00:38:39,695 --> 00:38:43,532 And that's when your husband of 15 years blows his brains out on FaceTime. 631 00:38:43,615 --> 00:38:45,200 Paul? 632 00:38:45,284 --> 00:38:46,910 Paul, pick up the phone! 633 00:38:46,994 --> 00:38:48,954 Paul, pick up the phone! 634 00:38:50,914 --> 00:38:52,040 Oh, God. 635 00:38:56,336 --> 00:38:58,338 Paul has 20 million in life insurance. 636 00:38:59,214 --> 00:39:01,508 You know this because he redid the policy last year. 637 00:39:02,342 --> 00:39:05,137 That's how you know it could still be nullified by suicide. 638 00:39:10,767 --> 00:39:13,770 For the next three or four hours, you don't stop moving 639 00:39:14,521 --> 00:39:17,524 because you know if you do, you'll lose your nerve. 640 00:39:18,734 --> 00:39:20,068 You started using a burner phone 641 00:39:20,152 --> 00:39:22,279 because your regular phone is still on Paul's plan 642 00:39:22,362 --> 00:39:24,656 and the last thing you needed was that jealous maniac 643 00:39:24,740 --> 00:39:26,033 finding out about Coop. 644 00:39:27,034 --> 00:39:29,828 And right now, that burner phone is gonna come in handy. 645 00:39:44,384 --> 00:39:47,596 The bottom line is, you can't let it be suicide. 646 00:40:46,738 --> 00:40:48,907 Even dead, he found a way to blow all our money. 647 00:40:50,075 --> 00:40:53,120 I couldn't let him do that to us. 648 00:40:53,203 --> 00:40:55,664 You could have gone to the police. Told them the truth. 649 00:40:55,747 --> 00:40:57,333 That life insurance was my children's future. 650 00:40:57,416 --> 00:40:59,668 So you just decided to throw mine away. 651 00:41:00,669 --> 00:41:02,337 You should have been kinder to me. 652 00:41:03,005 --> 00:41:04,423 This is my life. 653 00:41:04,506 --> 00:41:05,924 You don't deserve it! 654 00:41:07,551 --> 00:41:10,137 You and all the other smug money guys… 655 00:41:10,220 --> 00:41:12,472 you walk around like such big shots, 656 00:41:12,556 --> 00:41:14,433 like having all this money is proof of something, 657 00:41:14,516 --> 00:41:16,351 when it was all just handed to you. 658 00:41:16,435 --> 00:41:21,523 I had to let that sweaty fuck climb on top of me every night for years. 659 00:41:22,274 --> 00:41:26,403 I suffered indignity after indignity just to be here, 660 00:41:26,486 --> 00:41:29,573 to have this, for my kids, and for me. 661 00:41:30,324 --> 00:41:31,658 And I was going to lose it 662 00:41:31,742 --> 00:41:34,453 all because Paul couldn't keep his money in the bank 663 00:41:34,536 --> 00:41:35,871 and his dick in his pants. 664 00:41:39,708 --> 00:41:40,918 The sad thing is, 665 00:41:41,710 --> 00:41:45,756 you have no idea how much I know how you feel. 666 00:41:47,674 --> 00:41:48,800 I do. 667 00:41:49,551 --> 00:41:52,221 And you're right. I should have been kinder to you. 668 00:41:53,472 --> 00:41:54,932 And I'm sorry for that. 669 00:41:55,641 --> 00:41:57,267 But I'm not going to jail for you. 670 00:41:57,351 --> 00:42:00,145 Wait, we need to talk about this. 671 00:42:00,229 --> 00:42:01,855 Pretty sure we just did. 672 00:42:02,606 --> 00:42:03,607 Coop. 673 00:42:04,650 --> 00:42:05,692 Co… 674 00:42:07,778 --> 00:42:09,029 Coop! 675 00:42:10,697 --> 00:42:13,825 Jesus, when the fuck did everybody start getting guns around here? 676 00:42:13,909 --> 00:42:16,328 -Someone needs to have killed him. -You can't be serious. 677 00:42:16,411 --> 00:42:17,454 You broke into my house. 678 00:42:17,538 --> 00:42:18,914 You attacked me. 679 00:42:18,997 --> 00:42:21,583 I defended myself against the man who killed my husband. 680 00:42:23,961 --> 00:42:25,420 You just forgot one thing. 681 00:42:27,089 --> 00:42:28,090 What's that? 682 00:42:28,882 --> 00:42:30,133 You're not a killer either. 683 00:42:32,302 --> 00:42:33,303 Coop! 684 00:42:34,763 --> 00:42:36,849 Wait! Coop! 685 00:42:37,558 --> 00:42:39,101 -Coop! -In a town where nothing 686 00:42:39,184 --> 00:42:40,727 and no one was what they seemed, 687 00:42:41,270 --> 00:42:44,439 it kinda made sense that a murder wasn't actually a murder. 688 00:42:51,572 --> 00:42:55,367 It was strange to feel sorry for the woman who had framed me for murder… 689 00:42:55,993 --> 00:42:57,494 To your right. 690 00:43:00,581 --> 00:43:03,166 But Sam was just trying to hold on to what was hers, 691 00:43:03,792 --> 00:43:06,378 and no one understood that better than me. 692 00:43:07,880 --> 00:43:09,965 We'd all bought into the same dream, 693 00:43:10,048 --> 00:43:12,050 the promise of suburban paradise. 694 00:43:12,134 --> 00:43:14,636 And we were all tricked into believing that once we got there, 695 00:43:14,720 --> 00:43:15,762 it was ours to keep. 696 00:43:16,430 --> 00:43:18,640 Our big solid houses made it feel like 697 00:43:18,724 --> 00:43:21,226 we'd grabbed ourselves a small piece of forever. 698 00:43:21,310 --> 00:43:24,479 But you didn't have to dig too deep to find the rot in the foundations. 699 00:43:25,856 --> 00:43:27,566 It was all just an elaborate illusion, 700 00:43:27,649 --> 00:43:29,985 where the magician and audience were one and the same. 701 00:43:30,903 --> 00:43:33,155 And sometimes it was hard to tell what was real 702 00:43:33,238 --> 00:43:34,907 and what was just smoke and mirrors. 703 00:43:47,544 --> 00:43:50,506 And then there were times when it wasn't hard at all. 704 00:44:06,230 --> 00:44:07,314 Get in here. 705 00:44:25,874 --> 00:44:28,794 I know you're going to want to punish him, but close the deal first. 706 00:44:28,877 --> 00:44:31,338 You know how much it must have killed him to have to call you. 707 00:44:31,421 --> 00:44:33,632 If he loses Leuenberger, then the dominoes will start to fall. 708 00:44:33,715 --> 00:44:35,926 He knows he's fucked. I mean, their numbers alone are just… 709 00:44:36,009 --> 00:44:38,595 -I know the numbers. -Right. Sorry. 710 00:44:41,974 --> 00:44:43,809 He pulled Walter all the way down from Vermont? 711 00:44:43,892 --> 00:44:45,269 I'm telling you… 712 00:44:46,228 --> 00:44:47,855 Okay, thank you. 713 00:44:56,029 --> 00:44:57,990 Bailey and Russell in the same room. 714 00:44:58,991 --> 00:44:59,992 I'm honored. 715 00:45:00,993 --> 00:45:03,161 -Nice to see you, Coop. -I'm not going to apologize. 716 00:45:03,245 --> 00:45:04,330 You were getting too big for your britches. 717 00:45:04,413 --> 00:45:06,498 -I'm not here for an apology. -Good. 718 00:45:06,582 --> 00:45:07,791 Let's get down to it. 719 00:45:07,875 --> 00:45:09,042 As Ms. Cross told you, 720 00:45:09,126 --> 00:45:11,920 we've hit a wall with Leuenberger since you left. 721 00:45:12,004 --> 00:45:13,172 No matter who I throw at it, 722 00:45:13,255 --> 00:45:16,592 they keep running back with their tails between their legs. 723 00:45:16,675 --> 00:45:18,886 Swiss fuckers will only deal with you. 724 00:45:18,969 --> 00:45:21,138 You must give a hell of a blow job. 725 00:45:22,514 --> 00:45:25,893 We'll put you back in your seat, back pay you, 726 00:45:25,976 --> 00:45:28,520 add in a generous signing bonus, structured any way you like. 727 00:45:28,604 --> 00:45:30,397 It'll be like you were never gone. 728 00:45:31,398 --> 00:45:36,028 But I was gone, Walter. Jack had me marched out in front of all those people. 729 00:45:36,111 --> 00:45:37,654 Oh, come on, Coop. 730 00:45:37,738 --> 00:45:40,449 You think there's anyone out there who doesn't know that I'm an asshole? 731 00:45:40,532 --> 00:45:43,660 Trust me, you come out of this smelling like a fucking rose. 732 00:45:43,744 --> 00:45:46,663 I want 20% on Leuenberger, and a 25% overall profit share. 733 00:45:46,747 --> 00:45:49,041 Fuck you. 12% on the Swiss. 734 00:45:49,124 --> 00:45:52,711 15 of the profit share once they start bringing fresh capital in-house. 735 00:45:52,794 --> 00:45:55,756 Well, Leuenberger bows out, Hellman gets spooked, 736 00:45:56,256 --> 00:45:58,467 Texas oil families start smelling blood in the water, 737 00:45:58,550 --> 00:46:00,928 the redemptions come in faster than you can cover them 738 00:46:01,011 --> 00:46:02,804 and this place will go up in smoke. 739 00:46:02,888 --> 00:46:04,848 And your capital account goes with us. 740 00:46:05,349 --> 00:46:07,589 -You'll lose everything. -I've already lost everything. 741 00:46:08,602 --> 00:46:11,480 20% of the Swiss, 25% overall. 742 00:46:11,563 --> 00:46:14,566 I'm afraid you don't understand how a negotiation works. 743 00:46:14,650 --> 00:46:15,776 I'm not negotiating. 744 00:46:15,859 --> 00:46:17,986 Fuck you! 745 00:46:18,987 --> 00:46:20,697 This is my fucking company! 746 00:46:20,781 --> 00:46:23,075 It's not yours if you can't keep it. 747 00:46:26,578 --> 00:46:30,332 Okay. 20 and 25. Conditional on you delivering the Swiss. 748 00:46:30,415 --> 00:46:31,416 Immediately. 749 00:46:31,500 --> 00:46:33,961 You and Jack fly to Switzerland tonight. 750 00:46:34,670 --> 00:46:35,754 I got a thing tonight. 751 00:46:35,838 --> 00:46:37,881 Jet leaves from Teterboro at 11:00 tonight. 752 00:46:37,965 --> 00:46:39,633 Mary will text you with the tail number. 753 00:46:39,716 --> 00:46:42,219 You and I can talk details on the plane. 754 00:46:42,302 --> 00:46:43,595 Do we have a deal? 755 00:46:49,893 --> 00:46:50,936 Sure. 756 00:47:27,806 --> 00:47:30,517 The Gutenberg Cancer Gala raises millions every year 757 00:47:30,601 --> 00:47:31,602 for cancer research. 758 00:47:35,606 --> 00:47:37,941 Peter and Diane Miller have been chairing it for years, 759 00:47:38,025 --> 00:47:40,235 pressuring us all to buy tables and lottery tickets. 760 00:47:40,319 --> 00:47:42,779 And over time it had become one of the biggest annual events 761 00:47:42,863 --> 00:47:44,573 on the Westchester social calendar. 762 00:47:44,656 --> 00:47:46,950 Being seen here told everyone that you were generous, 763 00:47:47,034 --> 00:47:49,244 the kind of generous that takes big bucks, 764 00:47:49,328 --> 00:47:51,288 and so the cause of medical science was advanced 765 00:47:51,371 --> 00:47:54,625 through the twin forces of social pressure and peacocking. 766 00:47:54,708 --> 00:47:58,003 You do not know how relieved we are that you were exonerated. 767 00:47:58,086 --> 00:48:00,631 Not that we ever believed that you did it. 768 00:48:00,714 --> 00:48:02,674 That didn't come out right. 769 00:48:02,758 --> 00:48:05,010 Shit. I don't know how to talk about this. 770 00:48:05,093 --> 00:48:06,678 None of us do. It's fine. 771 00:48:06,762 --> 00:48:08,555 So how about we just stop trying? 772 00:48:08,639 --> 00:48:10,349 -Okay. -There's the idea. 773 00:48:10,432 --> 00:48:12,059 -Coop, hi. -Hi. Thank you. 774 00:48:18,690 --> 00:48:21,235 You look fantastic. Holy cow! 775 00:48:21,318 --> 00:48:22,861 Thank you. 776 00:48:22,945 --> 00:48:24,905 Now this is a welcome sight. 777 00:48:24,988 --> 00:48:26,573 -Good to see you. -How about that? 778 00:48:26,657 --> 00:48:28,033 -Look at you. -It's been a minute. 779 00:48:28,116 --> 00:48:30,327 -Good to see you. -Oh, yeah. Great table. 780 00:48:30,410 --> 00:48:31,411 Good table. 781 00:48:31,495 --> 00:48:33,205 Hey, how are you? Where's Barney? 782 00:48:33,288 --> 00:48:34,665 -Where do you think? -Oh, okay. Right. 783 00:48:34,748 --> 00:48:35,791 Yeah. Of course. 784 00:48:36,416 --> 00:48:37,960 There he is. 785 00:48:38,585 --> 00:48:39,753 Table 10. 786 00:48:39,837 --> 00:48:41,839 Hi, sis. How are you? 787 00:48:41,922 --> 00:48:44,341 -I'll be right back. Yeah. -Okay. 788 00:48:45,384 --> 00:48:46,510 Hi, buddy. 789 00:48:48,095 --> 00:48:49,221 Well, 790 00:48:49,304 --> 00:48:50,931 aren't you the belle of the ball? 791 00:48:51,014 --> 00:48:53,892 Yeah. Nothing like beating a murder rap to give you a social boost. 792 00:48:54,685 --> 00:48:56,854 Congratulations on not being a murderer. 793 00:49:01,483 --> 00:49:04,278 So, when do you meet with Jack? 794 00:49:04,361 --> 00:49:05,654 I already did. 795 00:49:05,737 --> 00:49:06,905 You already did. 796 00:49:06,989 --> 00:49:08,574 And you don't call me? 797 00:49:08,657 --> 00:49:10,075 Well, I knew I'd see you here. 798 00:49:10,158 --> 00:49:11,577 Fuck you. So what'd he say? 799 00:49:11,660 --> 00:49:13,370 It was a compelling offer. 800 00:49:14,079 --> 00:49:15,205 How compelling? 801 00:49:16,206 --> 00:49:18,000 -I'm thinking about it. -You're thinking… 802 00:49:18,083 --> 00:49:19,501 Yeah, by all means. 803 00:49:19,585 --> 00:49:21,378 Let's take our time with this one, you know, 804 00:49:21,461 --> 00:49:23,672 you don't want to reclaim all that income, mine included, you know, 805 00:49:23,755 --> 00:49:26,466 -without really mulling it over, right? -Coop. 806 00:49:26,550 --> 00:49:28,552 - Hey, - I'm so happy to see you, man. 807 00:49:28,635 --> 00:49:30,429 I never doubted you for a one second. 808 00:49:30,512 --> 00:49:32,264 Hey. Let's get this man some drinks, huh? 809 00:49:32,347 --> 00:49:33,473 I got one. 810 00:49:33,557 --> 00:49:34,683 Yeah, what's your point? 811 00:49:34,766 --> 00:49:36,526 Hey, we need a Macallan over here, all right? 812 00:49:40,647 --> 00:49:42,232 -Excuse me, guys. -Yeah. 813 00:49:43,609 --> 00:49:44,902 Hi, guys. 814 00:49:44,985 --> 00:49:46,486 -Hello. -Hi, Dad. 815 00:49:46,570 --> 00:49:48,113 -Hi. -Welcome. Thanks for coming. 816 00:49:49,239 --> 00:49:50,657 -Hi. -Mel. 817 00:49:50,741 --> 00:49:52,451 You look so good. Hello, I'm Andrew. 818 00:49:52,534 --> 00:49:54,119 -Hi. -Lovely to meet you. 819 00:50:11,428 --> 00:50:13,347 I don't know. It's… Look who this is. 820 00:50:13,430 --> 00:50:14,890 -Hi. -Over here… 821 00:50:14,973 --> 00:50:16,391 -Hi. -Hi. 822 00:50:21,688 --> 00:50:22,689 You okay? 823 00:50:23,232 --> 00:50:24,274 Fine. 824 00:50:28,445 --> 00:50:29,947 Forget about the tennis team. 825 00:50:32,157 --> 00:50:34,368 You've got a whole other year to worry about Princeton. 826 00:50:39,331 --> 00:50:41,834 Would you want to work with a professional tennis coach? 827 00:50:43,168 --> 00:50:44,461 You're my coach. 828 00:50:45,838 --> 00:50:47,589 I'm just saying, I don't have to be. 829 00:50:48,674 --> 00:50:50,050 And I'm saying, yes you do. 830 00:50:56,849 --> 00:50:57,933 Thanks. 831 00:50:59,560 --> 00:51:01,854 Looks like our little man's got some game. 832 00:51:07,359 --> 00:51:08,879 What about you? Are you seeing anyone? 833 00:51:11,280 --> 00:51:13,407 I was. It's complicated. 834 00:51:15,409 --> 00:51:16,618 I can be a lot. 835 00:51:17,995 --> 00:51:19,746 It's okay to be a lot. 836 00:51:19,830 --> 00:51:21,582 If he can't handle it, fuck him. 837 00:51:21,665 --> 00:51:23,083 Yeah. 838 00:51:23,166 --> 00:51:24,418 Fuck him. 839 00:51:24,501 --> 00:51:25,502 Yeah. 840 00:51:29,131 --> 00:51:30,257 Okay. I gotta go. 841 00:51:31,300 --> 00:51:32,593 But you just got here. 842 00:51:32,676 --> 00:51:33,927 That's the best time to leave. 843 00:51:35,804 --> 00:51:36,972 Hey. 844 00:51:37,055 --> 00:51:39,099 See ya later. Use a condom. 845 00:51:51,278 --> 00:51:52,905 -Hey. -Hey. 846 00:51:52,988 --> 00:51:55,240 -Okay to join you? -Of course. Yeah. 847 00:51:55,324 --> 00:51:57,451 -Okay. -We'll be right back. 848 00:51:57,534 --> 00:51:58,619 Okay. 849 00:52:01,371 --> 00:52:03,040 I've been trying to get in touch with you nonstop. 850 00:52:03,123 --> 00:52:04,208 I know. 851 00:52:04,291 --> 00:52:06,210 I just needed a little time. 852 00:52:06,710 --> 00:52:08,128 Of course. 853 00:52:11,507 --> 00:52:12,841 I'm so sorry. 854 00:52:15,928 --> 00:52:17,596 You deserve so much better. 855 00:52:18,722 --> 00:52:19,723 Yeah, I did. 856 00:52:20,641 --> 00:52:22,226 But I did it to myself. 857 00:52:26,063 --> 00:52:29,149 I fell in love with a woman who was in love with someone else. 858 00:52:31,485 --> 00:52:32,653 What are you talking about? 859 00:52:37,574 --> 00:52:38,575 Nothing. 860 00:53:09,982 --> 00:53:12,067 Okay. Don't say anything. She's coming. 861 00:53:13,694 --> 00:53:14,736 Take it away. 862 00:53:14,820 --> 00:53:16,446 What? Wait a minute. 863 00:53:16,947 --> 00:53:18,824 Oh, no. You're stuck with me. 864 00:53:20,534 --> 00:53:21,577 Wow. 865 00:53:25,539 --> 00:53:26,665 You look good. 866 00:53:28,667 --> 00:53:30,544 You're only saying that 'cause it's true. 867 00:53:35,674 --> 00:53:37,176 How did all that go? 868 00:53:38,594 --> 00:53:40,137 It seems I've been forgiven. 869 00:53:42,681 --> 00:53:43,849 He's a better man than me. 870 00:53:43,932 --> 00:53:45,058 Obviously. 871 00:53:49,062 --> 00:53:51,773 Either way, I think I'm gonna fly solo for a while. 872 00:53:54,067 --> 00:53:55,277 You and me both. 873 00:53:57,654 --> 00:54:01,200 Speaking of which, I saw Sam out shopping the other day 874 00:54:01,283 --> 00:54:03,202 like none of this ever happened. 875 00:54:04,703 --> 00:54:08,832 Well, I mean, she didn't kill the guy, 876 00:54:10,125 --> 00:54:11,877 and she hadn't filed the insurance claim yet, 877 00:54:11,960 --> 00:54:14,171 so technically there was no fraud. 878 00:54:15,464 --> 00:54:20,511 I bet her attorney gets her off with community service, a fine. 879 00:54:22,054 --> 00:54:24,139 Even though she was gonna send you to prison. 880 00:54:26,016 --> 00:54:27,267 She had her reasons. 881 00:54:28,769 --> 00:54:29,811 Her you forgive? 882 00:54:31,605 --> 00:54:33,857 It took you two years to forgive me. 883 00:54:35,734 --> 00:54:37,444 I wasn't in love with her. 884 00:54:49,331 --> 00:54:51,166 This is where I leave you. 885 00:54:54,795 --> 00:54:56,505 They haven't even served dinner. 886 00:54:56,588 --> 00:54:58,215 That's the best time to leave. 887 00:55:02,511 --> 00:55:03,512 Hey. 888 00:55:04,680 --> 00:55:05,973 Try to stay out of trouble? 889 00:55:13,647 --> 00:55:15,482 -I'll see you back. -Okay. 890 00:55:15,566 --> 00:55:17,860 Free man. Look at this guy. 891 00:55:26,910 --> 00:55:29,496 -Jules. -Oh, hey, Coop. 892 00:55:29,580 --> 00:55:32,165 We were so happy to hear that you were cleared. 893 00:55:32,958 --> 00:55:35,169 I mean, we never believed it, but still. 894 00:55:35,252 --> 00:55:37,880 Yeah, I heard they had you down for murder one in the pool. 895 00:55:40,716 --> 00:55:41,717 You know me. 896 00:55:42,301 --> 00:55:44,136 I like to play the long shot. 897 00:55:45,637 --> 00:55:48,437 Well, I guess I'll count myself lucky you didn't have the inside track. 898 00:55:49,183 --> 00:55:50,663 You know, like you did with the SATs. 899 00:55:53,145 --> 00:55:54,313 What are you talking about? 900 00:55:54,396 --> 00:55:58,483 Well, I know you thought you were careful, but word gets around. 901 00:56:00,319 --> 00:56:03,655 And if word were to continue to get around to the right people, 902 00:56:04,281 --> 00:56:06,742 Chelsea would be lucky to get into community college. 903 00:56:07,826 --> 00:56:09,661 How can you possibly know that? 904 00:56:11,997 --> 00:56:13,207 You can't know that. 905 00:56:13,290 --> 00:56:15,042 You're out of your depth here, Jules. 906 00:56:16,752 --> 00:56:19,338 There's nothing worse than someone who doesn't know what they don't know. 907 00:56:19,421 --> 00:56:20,464 And you don't know shit. 908 00:56:22,382 --> 00:56:25,636 So you have all the colleges in America to choose from, 909 00:56:25,719 --> 00:56:27,638 but she's not going to Princeton. 910 00:56:28,430 --> 00:56:29,681 Are you threatening me? 911 00:56:29,765 --> 00:56:31,266 Goddamn right I am. 912 00:56:47,824 --> 00:56:48,825 Thank you. 913 00:56:55,832 --> 00:56:57,459 -Thank you. -Thank you, sir. 914 00:57:24,319 --> 00:57:25,737 This is what happens. 915 00:57:25,821 --> 00:57:28,699 You work your ass off to build the life you think you want, 916 00:57:30,576 --> 00:57:32,619 and then one day someone takes it away from you. 917 00:57:33,829 --> 00:57:35,664 And that's when you learn that there's a world of difference 918 00:57:35,747 --> 00:57:38,083 between working hard and fighting for your life. 919 00:57:39,710 --> 00:57:42,880 You've never had to fight before. You don't even know if you know how. 920 00:57:42,963 --> 00:57:45,966 But then you do it, and to your own great surprise, you win. 921 00:57:46,049 --> 00:57:47,176 And it should feel sweet. 922 00:57:47,259 --> 00:57:51,221 It should feel like redemption and validation and victory all at once. 923 00:57:51,305 --> 00:57:52,639 But something's changed. 924 00:57:52,723 --> 00:57:55,642 You can see your old life in front of you, there for the taking. 925 00:57:55,726 --> 00:57:58,437 And it would be so easy to jump right back onto that hamster wheel 926 00:57:58,520 --> 00:57:59,771 and start running again. 927 00:58:09,239 --> 00:58:10,616 Shit. 928 00:58:14,536 --> 00:58:15,787 Susie. 929 00:58:16,955 --> 00:58:18,248 What did you do? 930 00:58:18,999 --> 00:58:20,501 -Listen… -No! 931 00:58:20,584 --> 00:58:22,169 What the fuck did you do? 932 00:58:27,758 --> 00:58:29,593 But when you're done licking your wounds 933 00:58:29,676 --> 00:58:33,680 and being angry at the world and trying to save everyone you love, 934 00:58:33,764 --> 00:58:35,724 you will have to look in the mirror and ask yourself 935 00:58:35,807 --> 00:58:37,893 if you can really go back to being who you were. 936 00:58:42,189 --> 00:58:43,607 Because the hard truth is, 937 00:58:43,690 --> 00:58:45,734 once you've seen the chaos behind the curtain, 938 00:58:45,817 --> 00:58:48,737 you can never really watch the show the same way again. 939 00:58:54,368 --> 00:58:55,536 But right now… 940 00:58:56,453 --> 00:58:58,038 right now, 941 00:58:59,623 --> 00:59:00,999 it's time to get back to work.