1
00:00:05,714 --> 00:00:07,841
None of this is new to you, Coop.
2
00:00:07,925 --> 00:00:08,926
The PPM,
3
00:00:09,676 --> 00:00:10,677
LPA,
4
00:00:11,261 --> 00:00:12,763
subscription agreement,
5
00:00:13,347 --> 00:00:14,932
investment management agreement.
6
00:00:16,225 --> 00:00:17,726
All standard terms and fees.
7
00:00:21,813 --> 00:00:24,399
- Any questions?
- All set.
8
00:00:25,776 --> 00:00:26,860
Sorry.
9
00:00:30,364 --> 00:00:31,865
Do you need to take that?
10
00:00:32,366 --> 00:00:34,076
No, it can wait.
11
00:00:35,035 --> 00:00:36,036
Sorry.
12
00:00:36,703 --> 00:00:37,871
Let's start signing.
13
00:00:45,462 --> 00:00:46,547
Coop.
14
00:00:59,601 --> 00:01:00,769
Welcome home.
15
00:01:03,355 --> 00:01:05,649
- Who would've thunk it?
- Yeah.
16
00:01:38,015 --> 00:01:39,224
Uncle Charlie.
17
00:01:39,892 --> 00:01:42,728
I know a secret about you
you don't think I know.
18
00:01:42,811 --> 00:01:44,271
What secret?
19
00:01:53,989 --> 00:01:55,657
Hey... Elena.
20
00:01:55,741 --> 00:01:57,492
You've been avoiding me.
21
00:01:57,576 --> 00:01:59,369
I have not been avoiding you.
22
00:01:59,453 --> 00:02:00,913
I have been very busy.
23
00:02:00,996 --> 00:02:02,331
Are you busy now?
24
00:02:02,831 --> 00:02:04,124
Yes, in fact, I am.
25
00:02:04,208 --> 00:02:06,585
Why don't you put
the fucking snacks away and let me in?
26
00:02:16,053 --> 00:02:18,013
Hey, what are you doing here?
27
00:02:18,931 --> 00:02:19,973
Well...
28
00:02:21,600 --> 00:02:22,809
I heard about your father.
29
00:02:24,394 --> 00:02:26,063
I wanted to come by
and see how you're doing.
30
00:02:26,146 --> 00:02:27,981
I'm doing fine, thank you.
31
00:02:29,399 --> 00:02:30,943
- Really?
- I don't know.
32
00:02:32,236 --> 00:02:35,614
I take it you're not just sneaking around
my backyard to offer your condolences.
33
00:02:35,697 --> 00:02:36,865
No.
34
00:02:37,783 --> 00:02:39,034
I heard from my friend Victoria.
35
00:02:39,117 --> 00:02:42,371
You know, the one I was telling you about
who works at that house on White Birch?
36
00:02:42,454 --> 00:02:44,581
Well, the family is gone until Monday.
37
00:02:44,665 --> 00:02:47,584
They're opening their Nantucket house,
and they're taking her with them,
38
00:02:48,085 --> 00:02:50,128
so the house will be empty all weekend.
39
00:02:50,879 --> 00:02:55,509
Well, I am gonna be out east
all weekend starting tomorrow.
40
00:02:55,592 --> 00:02:58,095
East? What are you talking about? China?
41
00:02:58,929 --> 00:02:59,930
The Hamptons.
42
00:03:00,973 --> 00:03:04,893
Owen Ashe is hosting an event,
and I have to go.
43
00:03:04,977 --> 00:03:07,396
The guy that we robbed?
Why would you do that?
44
00:03:09,773 --> 00:03:11,316
He's blackmailing me.
45
00:03:11,400 --> 00:03:13,527
To go to the Hamptons?
46
00:03:13,610 --> 00:03:15,112
That's some bougie blackmail.
47
00:03:16,071 --> 00:03:17,447
Yeah, seriously though.
48
00:03:18,740 --> 00:03:20,117
What the fuck is going on?
49
00:03:21,243 --> 00:03:23,996
He has me on tape in his house.
50
00:03:25,873 --> 00:03:28,750
- Does he know about me?
- No, he doesn't, and he won't.
51
00:03:29,751 --> 00:03:32,838
- Why didn't you tell me?
- Because I didn't want you to worry.
52
00:03:35,382 --> 00:03:37,009
What's he making you do?
53
00:03:37,092 --> 00:03:38,177
It's complicated.
54
00:03:38,886 --> 00:03:40,512
Let's pretend I'm as smart as you are.
55
00:03:42,431 --> 00:03:45,225
I'm investing his money
for a little while.
56
00:03:45,851 --> 00:03:46,852
Fucking white people.
57
00:03:46,935 --> 00:03:47,936
Yeah, tell me about it.
58
00:03:48,020 --> 00:03:50,564
So, what's going on with you?
Why the sudden urgency?
59
00:03:50,647 --> 00:03:52,191
Chivo got arrested.
60
00:03:52,274 --> 00:03:53,984
Shit. For what?
61
00:03:54,067 --> 00:03:55,277
For being a fucking idiot.
62
00:03:55,360 --> 00:03:56,445
The point is,
63
00:03:56,528 --> 00:03:58,822
I talked to your buddy Barney.
He told me that my money is tied up.
64
00:03:58,906 --> 00:04:01,408
So, I had to borrow bail money,
and then Chivo took off.
65
00:04:01,491 --> 00:04:03,118
Thanks for that, by the way.
66
00:04:03,202 --> 00:04:05,829
Yeah. Well, believe me,
I need that money as much as you do.
67
00:04:05,913 --> 00:04:08,874
But Nick took Owen on as an investor,
68
00:04:08,957 --> 00:04:12,878
and Barney can't touch anything
until they review the books.
69
00:04:12,961 --> 00:04:17,007
Okay, so this guy who's blackmailing you
is also the reason I can't get my money?
70
00:04:18,675 --> 00:04:20,260
I don't think I like this guy.
71
00:04:25,057 --> 00:04:26,600
He knows I'm waiting, right?
72
00:04:26,683 --> 00:04:28,143
You sure you're up for this?
73
00:04:28,894 --> 00:04:30,354
You just buried your father.
74
00:04:30,437 --> 00:04:34,399
Yeah, it'll be a nice distraction.
This week has been a lot.
75
00:04:35,108 --> 00:04:37,069
Yeah. It'll be nice for you
to have this time with Hunter.
76
00:04:37,736 --> 00:04:39,947
Somehow,
I don't think that's the draw for him.
77
00:04:41,615 --> 00:04:42,616
The daughter.
78
00:04:43,367 --> 00:04:44,785
- Delilah?
- Delilah.
79
00:04:46,161 --> 00:04:48,247
Yeah, he might be out
of his depth with that one.
80
00:04:48,330 --> 00:04:52,000
She looked like she was about to give him
a hand job under the table at the seder.
81
00:04:52,584 --> 00:04:55,254
That's why that night is different
from all other nights.
82
00:04:56,839 --> 00:05:00,300
Will you do me a favor and check
in on Ali, please, while we're gone?
83
00:05:00,384 --> 00:05:02,678
I know you don't want me hovering, but...
84
00:05:03,679 --> 00:05:06,515
Her father died. This is when you hover.
Of course I will.
85
00:05:06,598 --> 00:05:08,183
- Yes. Yeah.
- Thank you.
86
00:05:08,725 --> 00:05:10,644
What's happening over here?
87
00:05:10,727 --> 00:05:11,812
They're building a stone wall.
88
00:05:11,895 --> 00:05:13,897
- It's a whole thing. Don't ask.
- Okay.
89
00:05:15,232 --> 00:05:17,276
Hey, I hate to bring this up
right now, but
90
00:05:17,901 --> 00:05:19,695
I didn't get my wire from you this month.
91
00:05:19,778 --> 00:05:20,779
What?
92
00:05:21,780 --> 00:05:24,116
That's weird. It should've come in
last week like always.
93
00:05:24,199 --> 00:05:25,868
I checked again this morning.
94
00:05:27,786 --> 00:05:29,371
Well, I've been moving some money around.
95
00:05:29,454 --> 00:05:30,789
- Maybe I screwed something up.
- Yeah.
96
00:05:30,873 --> 00:05:32,499
I will take care of it.
97
00:05:33,166 --> 00:05:34,376
Look at this.
98
00:05:35,377 --> 00:05:36,795
Well, hello.
99
00:05:36,879 --> 00:05:39,214
- Have fun and be safe.
- I will. Yeah.
100
00:05:39,298 --> 00:05:41,175
- Yes. Okay.
- Bye.
101
00:05:41,800 --> 00:05:43,260
You gonna be all right?
102
00:05:45,345 --> 00:05:47,639
Rattling around in my big, empty house,
103
00:05:47,723 --> 00:05:49,391
abandoned by all those
I hold near and dear?
104
00:05:49,474 --> 00:05:51,268
Not to put too fine a point on it.
105
00:05:51,351 --> 00:05:54,396
I'll be fine. Maybe I'll actually get
some writing done for once.
106
00:05:54,479 --> 00:05:55,564
That'd be nice.
107
00:05:57,191 --> 00:05:58,609
Bye-bye.
108
00:05:58,692 --> 00:06:00,152
Bye-bye, menfolk.
109
00:06:00,235 --> 00:06:01,320
Bye, Mom.
110
00:06:10,704 --> 00:06:11,705
Love you.
111
00:06:30,307 --> 00:06:33,227
- Oh, baby. Where's Barney?
- Okay.
112
00:06:33,310 --> 00:06:35,437
- I don't know where the fuck he is. But...
- Is he gonna show?
113
00:06:35,521 --> 00:06:36,522
Not my problem.
114
00:06:37,105 --> 00:06:38,524
We're going either way.
115
00:06:42,945 --> 00:06:44,988
- Wow, wow, wow.
- There he is.
116
00:06:45,072 --> 00:06:47,616
- Better late than never.
- Big weekend, boys.
117
00:06:47,699 --> 00:06:49,451
The three amigos, back at it.
118
00:06:51,328 --> 00:06:53,372
- And Grace!
- Yeah.
119
00:06:54,748 --> 00:06:55,791
What the fuck?
120
00:06:55,874 --> 00:06:58,585
Park it indoors,
where nothing can ding it, okay?
121
00:06:58,669 --> 00:07:00,504
- Okay.
- You hear me? All right, good.
122
00:07:01,255 --> 00:07:02,297
Wow, seriously?
123
00:07:03,048 --> 00:07:05,467
I didn't ask you to buy me a Rolls.
It's exhausting.
124
00:07:05,551 --> 00:07:07,344
- Hey, how are you?
- You're welcome.
125
00:07:07,427 --> 00:07:09,012
- Hey.
- Hi, buddy. How are you?
126
00:07:09,096 --> 00:07:11,390
- Grace. I'm so glad you came.
- I know.
127
00:07:11,473 --> 00:07:13,600
It's not a party till
the pregnant wife is here.
128
00:07:13,684 --> 00:07:15,853
What a pleasant sur... your chariot awaits.
129
00:07:15,936 --> 00:07:18,021
- Yes, let's do it.
- Yes, let's do it.
130
00:07:18,730 --> 00:07:20,816
Wow, look at you making an entrance.
131
00:07:21,316 --> 00:07:22,317
Hey,
132
00:07:23,569 --> 00:07:25,237
I missed a child support payment.
133
00:07:25,988 --> 00:07:27,489
Shit, I'm sorry.
134
00:07:27,573 --> 00:07:30,033
Ashe's guys are so far up my ass
they can see out of my mouth.
135
00:07:30,117 --> 00:07:32,619
Okay. Well,
any idea when that's gonna be finished?
136
00:07:32,703 --> 00:07:36,540
Could be a week, could be a month.
They are annoyingly thorough.
137
00:07:36,623 --> 00:07:37,875
Goddamn it.
138
00:07:37,958 --> 00:07:39,877
Did your father... He leave you anything?
139
00:07:40,460 --> 00:07:42,504
Hey, I'm just looking at all the options.
140
00:07:42,588 --> 00:07:44,089
Well, that is not one of them.
141
00:07:44,173 --> 00:07:47,301
He had a life insurance policy for my mom
and a very small trust fund for Ali.
142
00:07:47,384 --> 00:07:49,553
I think he thought he didn't have
to worry about me.
143
00:07:50,220 --> 00:07:51,221
Ironic.
144
00:07:52,389 --> 00:07:54,057
Question, do you ever ask yourself
145
00:07:54,141 --> 00:07:56,727
why Ashe is bringing all of us out
for the entire weekend?
146
00:07:56,810 --> 00:07:58,478
I mean,
the party isn't until tomorrow night.
147
00:07:58,562 --> 00:07:59,897
Pretty sure he thinks we're his friends.
148
00:07:59,980 --> 00:08:02,316
He just forced you
to commit financial fraud for him.
149
00:08:02,399 --> 00:08:04,526
You just committed financial fraud for me.
150
00:08:04,610 --> 00:08:05,611
That...
151
00:08:06,111 --> 00:08:09,948
That's true, but I'm just saying, these
people have been all over the gym books.
152
00:08:10,032 --> 00:08:12,659
I mean, what if they found something?
You know,
153
00:08:12,743 --> 00:08:14,369
what if this is some kind of a setup,
you know?
154
00:08:14,453 --> 00:08:16,079
Barney, it's just a weekend.
155
00:08:16,163 --> 00:08:17,664
Try to relax, okay?
156
00:08:18,457 --> 00:08:20,209
Yeah. Okay, you're probably right.
157
00:08:20,792 --> 00:08:21,919
Just don't steal anything.
158
00:08:25,047 --> 00:08:26,298
Very mature.
159
00:08:47,194 --> 00:08:52,574
{\an8}A paper shadow
In a house of stone
160
00:08:52,658 --> 00:08:57,704
{\an8}The wooden flag
Of a drifting dreamboat
161
00:08:57,788 --> 00:09:01,917
{\an8}I never knew
How far the ride was gonna go
162
00:09:02,000 --> 00:09:05,462
{\an8}Till I looked back
At the smoke
163
00:09:05,546 --> 00:09:10,717
{\an8}You can't keep up
With the Joneses
164
00:09:10,801 --> 00:09:15,639
{\an8}Don't wanna run
For the roses
165
00:09:15,722 --> 00:09:20,894
{\an8}I got my pocket of posies
166
00:09:20,978 --> 00:09:23,480
{\an8}Sometimes I wonder why
167
00:09:23,564 --> 00:09:26,024
{\an8}Sometimes I wonder why
168
00:09:26,108 --> 00:09:31,238
{\an8}I just don't run
With the Joneses
169
00:09:31,321 --> 00:09:36,368
{\an8}Don't wanna smell
The dying roses
170
00:09:36,451 --> 00:09:41,456
{\an8}I got my pocket
Full of posies
171
00:09:41,540 --> 00:09:46,503
{\an8}I don't keep up
With the Joneses
172
00:10:15,407 --> 00:10:18,577
Oh, yeah. This is what I'm talking about.
173
00:10:19,703 --> 00:10:21,371
- Okay.
- Thank you.
174
00:10:33,884 --> 00:10:35,886
The iconic Haverford Estate was built
175
00:10:35,969 --> 00:10:38,680
on two acres of prime
Sagaponack beachfront property,
176
00:10:38,764 --> 00:10:42,351
featuring a 10,000-square-foot house,
pool, garden, and tennis court,
177
00:10:42,434 --> 00:10:44,937
all done in the classic
East End shingle style...
178
00:10:45,020 --> 00:10:47,648
until Owen Ashe acquired it
for a cool 12 million,
179
00:10:47,731 --> 00:10:51,902
and then spent another 12 demolishing
and rebuilding it in an early modern style
180
00:10:51,985 --> 00:10:55,239
he hoped would make Charles Gwathmey
and Norman Jaffe proud,
181
00:10:55,322 --> 00:10:57,533
and trampling over decades
of town ordinances
182
00:10:57,616 --> 00:11:00,327
and dune preservation efforts
in the process.
183
00:11:01,370 --> 00:11:04,122
Whether you're sitting
in traffic or flying over it,
184
00:11:04,206 --> 00:11:06,500
getting to the Hamptons takes some doing,
185
00:11:06,583 --> 00:11:10,212
so you might as well have a place
like this to make it worth the trouble.
186
00:11:11,880 --> 00:11:14,341
Hey! Welcome, welcome.
187
00:11:14,424 --> 00:11:15,467
How was the ride out?
188
00:11:15,551 --> 00:11:16,552
- Smooth, man.
- Yeah?
189
00:11:16,635 --> 00:11:18,804
- Thanks for the chopper.
- Hey, of course.
190
00:11:18,887 --> 00:11:21,098
The last thing I'm gonna do is
subject my guests to Hamptons traffic.
191
00:11:21,181 --> 00:11:22,766
How you doing, brother?
It's good to see you.
192
00:11:22,850 --> 00:11:24,059
- Good to see you. Welcome.
- Hi.
193
00:11:24,142 --> 00:11:26,061
- Hey, Coop, glad you could make it.
- Hey.
194
00:11:26,144 --> 00:11:27,563
- Of course. Of course.
- Yeah.
195
00:11:28,105 --> 00:11:29,398
Hey, Hunter. How are we feeling?
196
00:11:29,481 --> 00:11:30,983
- Dad, no.
- Okay.
197
00:11:31,567 --> 00:11:33,652
Come on, I'll show you around.
198
00:11:35,863 --> 00:11:38,740
Oh, Mini-Cooper's got some game, huh?
199
00:11:38,824 --> 00:11:40,075
Okay, all right.
200
00:11:40,158 --> 00:11:43,370
So, get settled, take a look around,
take a dip in the pool, whatever works.
201
00:11:43,453 --> 00:11:44,454
Hey, Hunter.
202
00:11:45,038 --> 00:11:46,790
Tomorrow night's the main event.
203
00:11:46,874 --> 00:11:48,750
Just having a few friends over,
nothing big. You get it.
204
00:11:48,834 --> 00:11:51,503
But tonight, I've got a great dinner
planned for just us.
205
00:11:51,587 --> 00:11:53,005
I brought in my buddy, Chef Nicholas.
206
00:11:53,088 --> 00:11:55,716
- I'm telling you he shits Michelin stars.
- I'm sorry to interrupt,
207
00:11:55,799 --> 00:11:57,926
but could someone
please show me to the closest bathroom?
208
00:11:58,010 --> 00:12:00,470
My pelvic floor is basically Swiss cheese.
209
00:12:00,554 --> 00:12:01,847
- Anka.
- Yeah.
210
00:12:02,347 --> 00:12:03,348
- You all right?
- Right this way.
211
00:12:03,432 --> 00:12:05,642
- All right, check out this view.
- Yes, show me.
212
00:12:05,726 --> 00:12:06,727
Yeah.
213
00:12:06,810 --> 00:12:08,896
- Damn.
- Wow, this place must have set you back.
214
00:12:08,979 --> 00:12:11,148
- Yeah, go big or go home, right?
- This is your home.
215
00:12:12,024 --> 00:12:13,275
I love this guy.
216
00:12:13,358 --> 00:12:14,735
- Coop?
- Hey.
217
00:12:14,818 --> 00:12:15,944
Hey,
218
00:12:17,196 --> 00:12:19,364
I was so sorry to hear about your father.
219
00:12:21,116 --> 00:12:24,578
- Thank you.
- Yeah. Well, how are you doing?
220
00:12:24,661 --> 00:12:28,123
Sorry, I don't... I'm...
Am I even allowed to ask?
221
00:12:28,207 --> 00:12:29,791
You know what, forget it. I'm just...
222
00:12:30,834 --> 00:12:33,253
- I'm sorry.
- No, it's fine.
223
00:12:33,337 --> 00:12:34,630
I'm fine. Thank you.
224
00:12:34,713 --> 00:12:36,924
- Are you really?
- Hey, good news.
225
00:12:37,007 --> 00:12:39,468
My team has finished their review
of Nick's Strong Ass Gyms,
226
00:12:39,551 --> 00:12:40,886
and we are ready to move forward.
227
00:12:40,969 --> 00:12:42,554
Yes!
228
00:12:44,056 --> 00:12:46,308
- Oh, shit!
- My man!
229
00:12:46,391 --> 00:12:48,227
- How's that feel?
- Feels good.
230
00:12:48,310 --> 00:12:50,270
So what happens now?
231
00:12:50,354 --> 00:12:53,607
Okay, so we're gonna start consolidating,
absorbing back-office systems...
232
00:12:53,690 --> 00:12:55,651
accounting, bookkeeping,
payables, receivables, the works.
233
00:12:55,734 --> 00:12:58,028
That way, when we scale up,
we'll have our systems in place.
234
00:12:58,695 --> 00:13:01,156
Hold on a second.
We haven't discussed any of that.
235
00:13:01,240 --> 00:13:04,993
I mean, we can't just hand over
all of our controls to you day one.
236
00:13:05,077 --> 00:13:08,121
I think $30 million should buy me
some transparency, don't you?
237
00:13:08,705 --> 00:13:12,167
Sure, but transparency
and control aren't the same thing.
238
00:13:12,251 --> 00:13:14,962
But why would you want to have Nick
pick up payroll, benefits and liability
239
00:13:15,045 --> 00:13:17,756
for an entire back office when I've got
the infrastructure already in place?
240
00:13:19,007 --> 00:13:20,551
Because it's Nick's business.
241
00:13:20,634 --> 00:13:23,554
Okay, easy there, Barney.
We're all friends here.
242
00:13:23,637 --> 00:13:25,305
Hey, it's all good.
He's just doing his job.
243
00:13:25,389 --> 00:13:28,684
Look, your core competency
is wealth management.
244
00:13:28,767 --> 00:13:29,768
Mine's running companies.
245
00:13:29,852 --> 00:13:32,104
And if you're willing to ignore
an operational efficiency
246
00:13:32,187 --> 00:13:33,480
to the tune of seven figures...
247
00:13:34,898 --> 00:13:36,400
Well, I got to wonder why that is.
248
00:13:38,277 --> 00:13:40,529
Come on, Barney, let's make it work.
249
00:13:40,612 --> 00:13:43,156
Besides, I don't want you wasting
time balancing the checkbook
250
00:13:43,240 --> 00:13:47,160
when you should be out there
growing the Brandes empire.
251
00:13:50,163 --> 00:13:51,498
I'm copied on all financials.
252
00:13:51,582 --> 00:13:53,625
Yeah, of course. Hey, it's your show.
253
00:13:54,543 --> 00:13:56,920
- Full speed ahead, boys.
- Full speed. Full speed.
254
00:13:57,004 --> 00:13:58,380
All right, no more shop talk.
255
00:13:58,463 --> 00:14:00,007
Sam and I got a couples massage.
256
00:14:00,090 --> 00:14:03,427
So you guys make yourselves at home,
please enjoy the place.
257
00:14:03,510 --> 00:14:04,761
- See you all a little later.
- Okay.
258
00:14:04,845 --> 00:14:05,846
- Have fun, guys.
- All right.
259
00:14:05,929 --> 00:14:06,930
- Here we are.
- Enjoy!
260
00:14:07,014 --> 00:14:09,391
I didn't realize
that everyone would be coupled up here.
261
00:14:09,474 --> 00:14:10,851
I guess that makes you my date.
262
00:14:12,227 --> 00:14:13,770
Not for long.
263
00:14:13,854 --> 00:14:16,231
Just watch.
I'm putting out a bat signal for us.
264
00:14:16,315 --> 00:14:18,066
Oh, no. I'm good. Thank you.
265
00:14:18,150 --> 00:14:20,861
You sure? There's some serious
talent out here this time of year.
266
00:14:20,944 --> 00:14:22,321
Come on, I got Hunter.
267
00:14:22,404 --> 00:14:25,157
Yeah, but from what I can tell,
we won't be seeing very much of him.
268
00:14:25,240 --> 00:14:26,533
I know. That's... I'm...
269
00:14:27,034 --> 00:14:28,744
Your loss, my friend.
270
00:14:28,827 --> 00:14:31,330
I'm only happy when it rains
271
00:14:32,789 --> 00:14:36,585
I feel good when things are goin' wrong
272
00:14:36,668 --> 00:14:40,506
I only listen to the sad, sad songs
273
00:14:40,589 --> 00:14:44,551
I'm only happy when it rains
274
00:14:58,065 --> 00:14:59,107
Hey, Mel, what's up?
275
00:14:59,191 --> 00:15:01,652
Hey, I hear we're both
flying solo this weekend.
276
00:15:01,735 --> 00:15:05,405
You want to come over
and Netflix and chill?
277
00:15:05,489 --> 00:15:07,324
That's not what that means.
278
00:15:07,407 --> 00:15:10,327
- It isn't?
- No, but yes, I'll come over.
279
00:15:10,410 --> 00:15:11,912
Why are you whispering?
280
00:15:12,538 --> 00:15:14,081
I'm teaching.
281
00:15:14,164 --> 00:15:16,542
Really? Why did you pick up then?
282
00:15:17,125 --> 00:15:19,670
- I thought it was an emergency.
- No, it's just me.
283
00:15:19,753 --> 00:15:21,338
Go back to your students. Call me later.
284
00:15:21,421 --> 00:15:22,422
Okay. Bye.
285
00:16:32,117 --> 00:16:33,452
What the fuck?
286
00:16:34,620 --> 00:16:36,288
Oh, shit. I'm sorry!
287
00:16:38,498 --> 00:16:39,499
I didn't...
288
00:16:41,627 --> 00:16:42,961
I'm sorry.
289
00:16:57,518 --> 00:16:58,977
Look, I know they look sweet and innocent,
290
00:16:59,061 --> 00:17:01,480
but they are considered
an invasive species around here.
291
00:17:01,563 --> 00:17:04,900
They carry ticks that spread disease.
They decimate vegetation.
292
00:17:05,526 --> 00:17:08,194
Believe it or not, they are the primary
cause of car accidents around here.
293
00:17:08,278 --> 00:17:10,446
In fact, there was a guy
from South Africa who brought over
294
00:17:10,531 --> 00:17:13,867
like 20 African lions and released them
just to hunt the deer down.
295
00:17:13,951 --> 00:17:15,285
I don't like guns.
296
00:17:18,288 --> 00:17:19,289
Of course.
297
00:17:20,457 --> 00:17:21,791
I'm sorry, I wasn't thinking.
298
00:17:24,044 --> 00:17:25,045
Let's go back inside.
299
00:17:44,106 --> 00:17:45,649
What's everyone doing out so early?
300
00:17:46,149 --> 00:17:48,735
Well, they're mostly just
showing up to see who else is here.
301
00:17:48,819 --> 00:17:49,945
Is that what we're doing?
302
00:17:50,028 --> 00:17:51,572
No, we are bonding.
303
00:17:53,365 --> 00:17:55,200
Your grandfather loved this place.
304
00:17:55,284 --> 00:17:58,453
His parents had a place out here
before the Hamptons were the Hamptons.
305
00:17:58,537 --> 00:18:00,163
- Oh, yeah?
- Yeah.
306
00:18:01,999 --> 00:18:03,125
Do you miss him?
307
00:18:08,547 --> 00:18:09,756
I do, yeah.
308
00:18:11,633 --> 00:18:12,885
Yeah, me too.
309
00:18:16,430 --> 00:18:18,515
It's a lot bigger
than I thought it would be.
310
00:18:23,020 --> 00:18:26,857
I guess no matter how old you are,
your father is still your father.
311
00:18:31,278 --> 00:18:32,279
Come on.
312
00:18:37,201 --> 00:18:38,285
Coop!
313
00:18:39,661 --> 00:18:40,746
Bosley, how're you doing?
314
00:18:40,829 --> 00:18:44,124
I hear you made Jack your bitch
and put some serious coin into Bailey.
315
00:18:44,208 --> 00:18:46,752
Well, I'm just trying to make a dollar,
you know what I mean?
316
00:18:47,836 --> 00:18:49,046
What was that?
317
00:18:49,129 --> 00:18:50,672
That was Bosley.
318
00:18:51,924 --> 00:18:53,967
And you now know him
about as well as I do.
319
00:18:54,510 --> 00:18:55,928
Why don't you go see if our order's ready?
320
00:18:56,011 --> 00:18:57,012
Sure.
321
00:19:04,102 --> 00:19:05,771
- Coop?
- Hey!
322
00:19:05,854 --> 00:19:08,315
- Hi. What a nice surprise.
- Indeed.
323
00:19:08,398 --> 00:19:10,234
- I didn't know you had a place out here.
- I don't.
324
00:19:10,317 --> 00:19:11,985
I'm just staying with a friend.
325
00:19:12,486 --> 00:19:14,154
- Nice.
- How about you?
326
00:19:14,238 --> 00:19:16,240
I have a small place in Sagaponack,
327
00:19:16,323 --> 00:19:18,951
on Hedges, just down
the road from the general store.
328
00:19:19,034 --> 00:19:20,035
Nice, yes.
329
00:19:21,495 --> 00:19:22,496
How is Jack faring?
330
00:19:23,622 --> 00:19:24,706
Jack is a cockroach.
331
00:19:24,790 --> 00:19:26,166
He'll survive a nuclear blast.
332
00:19:26,250 --> 00:19:27,835
I've been meaning
to call and check on him,
333
00:19:27,918 --> 00:19:29,795
but honestly, what do I even say?
334
00:19:29,878 --> 00:19:31,588
Yeah, it's not like
they make a card for that.
335
00:19:31,672 --> 00:19:32,756
No, they do not.
336
00:19:32,840 --> 00:19:34,883
- So, how long are you out here?
- Just till tomorrow.
337
00:19:36,260 --> 00:19:37,261
That's too bad.
338
00:19:38,887 --> 00:19:40,013
Well, actually,
339
00:19:40,722 --> 00:19:43,350
this guy I'm staying with
is having a small party tonight.
340
00:19:43,433 --> 00:19:45,477
- You should come.
- I don't think so.
341
00:19:46,061 --> 00:19:48,814
Honestly, you will probably know
more people at this thing than I will.
342
00:19:48,897 --> 00:19:50,691
Text me the details. I'll let you know.
343
00:19:50,774 --> 00:19:52,943
- Okay. Good to see you.
- Okay.
344
00:19:53,026 --> 00:19:54,361
Nice to see you too.
345
00:20:00,075 --> 00:20:01,243
Who was that?
346
00:20:07,165 --> 00:20:08,292
It's a long story.
347
00:20:23,515 --> 00:20:26,018
You're gonna eat the whole thing,
so eat the whole fucking thing.
348
00:20:26,101 --> 00:20:28,228
Just eat it. Who you fooling?
349
00:20:30,022 --> 00:20:31,773
- Owen.
- That's Ashe's lawyer.
350
00:20:44,536 --> 00:20:45,537
Hey, sorry, everyone.
351
00:20:46,580 --> 00:20:48,665
Nothing to worry about here.
We'll be right back.
352
00:20:49,416 --> 00:20:51,001
Un-fucking-believable.
353
00:20:53,212 --> 00:20:54,296
Ashe?
354
00:21:03,096 --> 00:21:04,306
This bullshit again?
355
00:21:04,389 --> 00:21:07,017
I told you that you need
to get a fucking warrant, my friend.
356
00:21:08,852 --> 00:21:10,479
You can't find anything on me.
357
00:21:10,562 --> 00:21:12,856
You're trying to embarrass me
in front of my friends.
358
00:21:13,357 --> 00:21:16,151
Fuck you
and fuck this whole fucking circus.
359
00:21:16,235 --> 00:21:18,529
- Watch your tone. Calm down.
- Get the fuck out.
360
00:21:19,530 --> 00:21:22,449
- What the hell is this?
- No idea.
361
00:21:24,952 --> 00:21:28,288
You show up over and over again
with your little shit-eating grin,
362
00:21:28,372 --> 00:21:30,207
- and you come up with this...
- This isn't good.
363
00:21:30,290 --> 00:21:32,042
- Follow the law better, sir.
- No shit.
364
00:21:32,125 --> 00:21:34,962
- Laws? I'm not breaking any laws.
- We'll find that out, won't we?
365
00:21:35,045 --> 00:21:37,297
You think I'm fucking gonna
sit here and take it?
366
00:21:37,798 --> 00:21:38,799
Fuck you.
367
00:21:40,676 --> 00:21:42,261
Mark my fucking words.
368
00:21:42,344 --> 00:21:45,222
You with your fucking shit-eating grin,
get the fuck out of here!
369
00:21:51,645 --> 00:21:53,689
This is fucking blatant harassment.
370
00:21:59,653 --> 00:22:00,654
Think we should leave?
371
00:22:00,737 --> 00:22:02,322
I think we should give it a beat.
372
00:22:03,115 --> 00:22:05,826
Besides, there's probably a pretty
good bottleneck in the driveway already.
373
00:22:06,368 --> 00:22:09,037
- I can be packed in less than a minute.
- I'd pay to see that.
374
00:22:09,121 --> 00:22:11,665
- No, no, guys, you can't leave me here.
- Hey!
375
00:22:12,833 --> 00:22:15,460
Sorry, guys.
They do this to me once or twice a year.
376
00:22:15,544 --> 00:22:16,837
It never amounts to anything.
377
00:22:16,920 --> 00:22:18,422
I guess they like to keep me on my toes.
378
00:22:18,505 --> 00:22:21,258
- Well... What are they looking for?
- It's a fishing expedition.
379
00:22:21,341 --> 00:22:22,885
They don't like the way I make my living,
380
00:22:22,968 --> 00:22:24,887
and they really don't like
that I'm not breaking any laws.
381
00:22:24,970 --> 00:22:27,598
You okay, man?
Things looked pretty heated out there.
382
00:22:27,681 --> 00:22:29,474
Trust me, it's fine.
It's all part of the dance.
383
00:22:29,558 --> 00:22:33,103
Now I threaten to sue, and that
agent's boss's boss makes him apologize.
384
00:22:33,187 --> 00:22:35,439
Rinse and repeat.
Once you reach a certain net worth,
385
00:22:35,522 --> 00:22:38,275
they like to paint targets
on your back, that's all.
386
00:22:38,358 --> 00:22:40,360
And I hope that wasn't too douchey.
387
00:22:40,444 --> 00:22:41,862
Just douchey enough.
388
00:22:41,945 --> 00:22:43,947
Great, exactly what I was going for.
389
00:22:44,031 --> 00:22:46,074
All right, so, party starts at 5:00.
390
00:22:46,158 --> 00:22:49,494
That leaves us plenty of time for a swim,
maybe an afternoon siesta.
391
00:22:50,120 --> 00:22:51,580
I'm gonna get changed. You coming?
392
00:22:52,664 --> 00:22:53,790
Let's do it!
393
00:22:59,880 --> 00:23:02,257
I don't even recognize teenagers anymore.
394
00:23:02,341 --> 00:23:03,509
Welcome to my world.
395
00:23:03,592 --> 00:23:04,593
I mean...
396
00:23:05,093 --> 00:23:08,263
they should be cutting class
to go smoke a bowl, or...
397
00:23:09,056 --> 00:23:11,350
or dry humping in their parents' car
398
00:23:11,433 --> 00:23:15,979
or listening to punk rock
or getting a stupid tattoo.
399
00:23:17,147 --> 00:23:20,108
Instead,
it's like they're building their résumé.
400
00:23:20,817 --> 00:23:23,028
And they're missing the whole point
of being young and dumb
401
00:23:23,111 --> 00:23:24,738
and just rushing into adulthood
402
00:23:24,821 --> 00:23:27,241
like there's some kind of
buried treasure there or something.
403
00:23:27,324 --> 00:23:28,450
Not all of them.
404
00:23:30,536 --> 00:23:33,205
Yeah, well, Tori's a smart kid.
She'll figure it out.
405
00:23:34,957 --> 00:23:37,125
I would settle for her just talking to me.
406
00:23:38,043 --> 00:23:41,797
Well, why don't you shoot her a text, see
if she wants to come on over and hang out.
407
00:23:41,880 --> 00:23:43,006
She doesn't.
408
00:23:45,008 --> 00:23:46,760
Do not underestimate my appeal.
409
00:23:52,307 --> 00:23:54,726
Okay, let's send her you and the pool.
410
00:23:57,020 --> 00:23:59,356
- Look really appealing.
- Bacon, egg and cheese.
411
00:24:02,943 --> 00:24:03,944
{\an8}Okay, wait.
412
00:24:05,320 --> 00:24:07,865
{\an8}"Join us for a swim?"
413
00:24:09,032 --> 00:24:10,576
{\an8}Okay, here goes.
414
00:24:22,296 --> 00:24:23,297
{\an8}Come on.
415
00:24:24,631 --> 00:24:26,925
At least she's responding.
That's progress, I guess.
416
00:24:27,634 --> 00:24:28,969
See. She's coming around.
417
00:24:30,053 --> 00:24:33,098
Eventually all girls need their mothers,
and that's coming from me,
418
00:24:33,182 --> 00:24:34,391
and you know my mother.
419
00:24:36,435 --> 00:24:38,103
How's the Mayfield gig?
420
00:24:38,187 --> 00:24:39,646
Why? What? Did they call you?
421
00:24:39,730 --> 00:24:41,106
No, why would they?
422
00:24:41,190 --> 00:24:42,482
No reason.
423
00:26:14,700 --> 00:26:17,327
The FBI aren't the tidiest
of house guests, are they?
424
00:26:17,411 --> 00:26:18,662
Sorry.
425
00:26:19,288 --> 00:26:22,958
- What for?
- I didn't mean to snoop.
426
00:26:24,042 --> 00:26:25,043
Sure you did.
427
00:26:33,927 --> 00:26:35,721
It's okay. I like it.
428
00:26:37,598 --> 00:26:38,599
Do you?
429
00:26:41,351 --> 00:26:42,352
Hey, so...
430
00:26:43,812 --> 00:26:46,190
The agents before, that whole business,
431
00:26:46,940 --> 00:26:48,817
you're probably wondering
what you got yourself into
432
00:26:48,901 --> 00:26:50,986
and whether or not
you should pull the rip cord.
433
00:26:51,069 --> 00:26:52,529
Am I right?
434
00:26:54,489 --> 00:26:55,490
Something like that.
435
00:26:55,574 --> 00:26:59,203
Well, listen, first of all,
I don't want you to feel stuck here.
436
00:26:59,953 --> 00:27:02,247
So if you do want to leave,
I'll have somebody take you,
437
00:27:03,665 --> 00:27:04,791
but I really hope you won't.
438
00:27:05,959 --> 00:27:07,586
I need you to tell me the truth.
439
00:27:08,504 --> 00:27:09,588
I haven't lied to you.
440
00:27:09,671 --> 00:27:10,881
That's not the same thing.
441
00:27:12,049 --> 00:27:13,091
You're right, it's not.
442
00:27:13,926 --> 00:27:15,093
But you can ask me anything.
443
00:27:15,844 --> 00:27:17,262
- I've got nothing to hide.
- Okay.
444
00:27:18,055 --> 00:27:19,681
Why was the FBI here?
445
00:27:19,765 --> 00:27:21,725
They were assisting Interpol.
446
00:27:22,851 --> 00:27:24,895
Okay, that was helpful.
447
00:27:24,978 --> 00:27:25,979
- Thank you.
- Okay.
448
00:27:26,063 --> 00:27:28,398
So, the lead agent,
449
00:27:29,066 --> 00:27:32,361
the guy I was outside shouting at,
his name is Mohler,
450
00:27:33,028 --> 00:27:39,326
and he's spent years trying to nail me,
the scumbag, for obscure maritime crime.
451
00:27:39,409 --> 00:27:41,662
It doesn't matter to him
whether or not I'm even guilty.
452
00:27:41,745 --> 00:27:45,165
As far as he's concerned, anyone as
rich as I am is guilty of something.
453
00:27:46,708 --> 00:27:48,210
Well, are you guilty?
454
00:27:48,919 --> 00:27:51,380
Well, I push the envelope occasionally,
but everybody does.
455
00:27:51,922 --> 00:27:53,549
But I mean, guilty of crimes? No.
456
00:27:54,216 --> 00:27:55,509
And when Mohler is gone,
457
00:27:55,592 --> 00:27:59,179
and he will be when DeMille is finished
with him, all of this goes away.
458
00:27:59,930 --> 00:28:03,183
Now seems like a good time for you
to tell me what it is you actually do.
459
00:28:03,267 --> 00:28:05,561
I told you I own
an international freight company.
460
00:28:05,644 --> 00:28:07,354
I know, but what do you ship?
461
00:28:07,437 --> 00:28:08,814
Well, we ship everything.
462
00:28:08,897 --> 00:28:10,482
Fruit, cars, food,
463
00:28:10,566 --> 00:28:14,403
phones, electronics, machinery,
clothing, chemicals, microchips...
464
00:28:14,486 --> 00:28:15,696
Weapons?
465
00:28:16,655 --> 00:28:18,574
- Sometimes.
- Are you an arms dealer?
466
00:28:18,657 --> 00:28:21,118
- What? No, no, no.
- You just said that you ship weapons.
467
00:28:21,201 --> 00:28:22,828
Yeah. Well, everybody ships weapons.
468
00:28:22,911 --> 00:28:26,707
The United States ships over $250 billion
worth of weapons every year.
469
00:28:26,790 --> 00:28:28,292
And you ship only for the United States?
470
00:28:30,377 --> 00:28:31,378
Listen,
471
00:28:32,045 --> 00:28:36,008
you can't run a company this big without
running afoul of geopolitics now and then.
472
00:28:36,091 --> 00:28:38,969
Last year's allies are
this year's enemies,
473
00:28:39,678 --> 00:28:40,888
and we do our best.
474
00:28:42,055 --> 00:28:44,224
And DeMille has an army
of lawyers under him to make sure
475
00:28:44,308 --> 00:28:46,393
we are always
on the right side of the law.
476
00:28:50,022 --> 00:28:52,316
- I could use some water.
- Okay.
477
00:28:55,110 --> 00:28:58,572
You know how sometimes a kiss
feels like the opposite of a kiss?
478
00:29:11,126 --> 00:29:13,462
- I wasn't fishing.
- Sure you weren't.
479
00:29:52,668 --> 00:29:55,254
- Hey, buddy. What's up?
- Bad time?
480
00:29:55,337 --> 00:29:58,298
No. Grace is in the shower,
but you can come on in.
481
00:30:03,136 --> 00:30:04,137
What's up?
482
00:30:06,932 --> 00:30:09,142
Do you think it was a mistake
getting involved with Ashe?
483
00:30:10,894 --> 00:30:13,230
I don't like to be the guy
who says I told you so.
484
00:30:13,313 --> 00:30:15,399
- I mean, that was the FBI out there...
- Yeah.
485
00:30:15,482 --> 00:30:17,818
...and he's walking around
like it happens all the time.
486
00:30:17,901 --> 00:30:20,487
The gym is my legacy.
It's for my kids and their kids.
487
00:30:20,571 --> 00:30:22,114
I can't mess it up.
488
00:30:22,197 --> 00:30:26,201
Yeah, okay, look, when I get back,
I'll talk to Burian and his team.
489
00:30:26,743 --> 00:30:28,203
We'll see what kind
of wiggle room we have.
490
00:30:28,287 --> 00:30:30,330
- All right? Okay.
- Okay. Cool.
491
00:30:31,039 --> 00:30:32,833
Cool, cool, cool, cool, cool, cool.
492
00:30:32,916 --> 00:30:35,210
Wait, which one is Burian?
493
00:30:36,253 --> 00:30:37,504
- That's our lawyer, Nick.
- Lawyer!
494
00:30:37,588 --> 00:30:39,173
We had lunch in his office
a few weeks ago.
495
00:30:39,256 --> 00:30:40,465
- Right, right. Shit.
- Yeah.
496
00:30:40,549 --> 00:30:42,676
Ever since this all started,
there's too many damn people.
497
00:30:42,759 --> 00:30:43,760
I know.
498
00:30:43,844 --> 00:30:47,347
Look, give me a few days.
I'll see if I can get you out of it.
499
00:30:48,432 --> 00:30:49,850
I'm not saying I want out.
500
00:30:50,559 --> 00:30:52,603
I mean,
we're talking global expansion here.
501
00:30:52,686 --> 00:30:54,646
I just want to know what's what, you know.
502
00:30:54,730 --> 00:30:57,107
Well, usually you find that out
before you get into bed with someone.
503
00:30:57,733 --> 00:30:59,109
Not in the NBA, you don't.
504
00:30:59,985 --> 00:31:00,986
Right.
505
00:31:01,069 --> 00:31:03,655
Look, I know
I should have looped you in sooner.
506
00:31:03,739 --> 00:31:07,659
I'm probably overreacting. I just need
to know what I'm dealing with here.
507
00:31:07,743 --> 00:31:09,661
I think we just saw
what we're dealing with.
508
00:31:09,745 --> 00:31:11,705
It's a lot of money, Barney.
509
00:31:12,998 --> 00:31:15,709
Okay. I'll get into it.
510
00:31:15,792 --> 00:31:17,044
- Okay.
- Thank you.
511
00:31:17,127 --> 00:31:21,006
You gotta find out where they got this
tiling done... Oh, Jesus, no!
512
00:31:21,089 --> 00:31:22,466
- Barney!
- Hi, Grace.
513
00:31:30,807 --> 00:31:31,975
Am I getting whacked?
514
00:31:34,520 --> 00:31:36,605
No, no, no.
We're just sorting out that FBI stuff.
515
00:31:38,148 --> 00:31:39,358
No bugs on the beach, right?
516
00:31:41,485 --> 00:31:42,694
Not on me.
517
00:31:42,778 --> 00:31:44,363
You two haven't formally met.
518
00:31:44,446 --> 00:31:45,989
Luc DeMille, Andrew Cooper.
519
00:31:47,407 --> 00:31:50,452
We were thinking, Mr. Cooper,
you and Owen make a pretty good team.
520
00:31:51,328 --> 00:31:52,663
We'd like to keep that going.
521
00:31:54,248 --> 00:31:56,667
- What does that mean?
- You manage more of my money.
522
00:31:57,334 --> 00:31:58,585
And I throw you 5%.
523
00:32:01,046 --> 00:32:02,756
I don't know,
it's kind of hard to trust somebody
524
00:32:02,840 --> 00:32:04,633
who began our relationship with blackmail.
525
00:32:04,716 --> 00:32:07,094
Well, you began it
by stealing from me, right?
526
00:32:07,177 --> 00:32:09,221
You saw an opportunity and you took it.
527
00:32:09,805 --> 00:32:12,474
So did I. And it was ugly
and stupid and beneath both of us.
528
00:32:12,558 --> 00:32:13,976
Now I'm offering you something different.
529
00:32:14,893 --> 00:32:16,228
It's fraud.
530
00:32:16,311 --> 00:32:17,521
Nah. It's Wall Street.
531
00:32:18,355 --> 00:32:20,691
If you're not bending the rules,
you're not playing the game, right?
532
00:32:21,191 --> 00:32:22,276
Does the FBI think that?
533
00:32:22,359 --> 00:32:23,944
Well, that's the thing, Coop.
534
00:32:24,987 --> 00:32:27,364
If the FBI is looking this closely at me,
535
00:32:27,906 --> 00:32:29,408
eventually, they're gonna
be looking at you.
536
00:32:30,576 --> 00:32:32,202
You're managing
400 million bucks of my money.
537
00:32:32,286 --> 00:32:34,288
We're kind of married, aren't we?
538
00:32:36,748 --> 00:32:39,042
- So it's not really an offer.
- Of course it is.
539
00:32:39,126 --> 00:32:41,295
- You can say no.
- What happens if I do?
540
00:32:43,755 --> 00:32:44,965
Talk to my lawyer.
541
00:32:49,011 --> 00:32:50,053
It's not an offer.
542
00:32:50,137 --> 00:32:51,805
Maybe I should get my own lawyer.
543
00:32:51,889 --> 00:32:53,098
Talk to the FBI myself.
544
00:32:53,182 --> 00:32:54,391
Well, you could do that.
545
00:32:55,017 --> 00:32:58,395
But historically it hasn't worked out
very well for people in our business.
546
00:32:59,021 --> 00:33:00,314
Is that a threat?
547
00:33:01,857 --> 00:33:03,192
Enjoy the party.
548
00:33:05,360 --> 00:33:06,361
Let's go.
549
00:33:09,364 --> 00:33:10,741
You, hey
550
00:33:10,824 --> 00:33:14,953
I see you trying to climb in my sunroof
Hey
551
00:33:15,037 --> 00:33:18,874
I guess it's a good thing I'm waterproof
Hey
552
00:33:18,957 --> 00:33:22,753
I'm gonna make you, I'll make you woof
Hey
553
00:33:24,296 --> 00:33:25,923
I'll make you woof
554
00:33:32,262 --> 00:33:33,722
I'll make you woof
555
00:33:43,899 --> 00:33:45,567
I'll make you woof
556
00:33:48,028 --> 00:33:49,863
I'll make you woof
557
00:33:51,406 --> 00:33:53,408
- Look at you.
- Hey.
558
00:33:53,951 --> 00:33:57,120
So, we might have caught a small
break with this whole FBI thing.
559
00:33:57,204 --> 00:33:59,414
- Yeah? How's that?
- Nick's getting cold feet.
560
00:34:00,040 --> 00:34:01,333
Well, warm feet.
561
00:34:01,416 --> 00:34:03,919
But I might be able to use
this to quash his deal with Ashe.
562
00:34:04,002 --> 00:34:05,546
And then you can get our money back.
563
00:34:05,629 --> 00:34:06,630
There's that.
564
00:34:06,713 --> 00:34:10,384
But I'm actually more concerned about
getting this guy out of all of our lives.
565
00:34:10,467 --> 00:34:11,467
He's bad news.
566
00:34:14,429 --> 00:34:17,014
- I thought you'd be happier about it.
- He just offered me 5%.
567
00:34:17,099 --> 00:34:18,891
- Of what?
- Of everything.
568
00:34:18,976 --> 00:34:20,518
- You're doing the math?
- I don't have to.
569
00:34:20,601 --> 00:34:21,687
That's 20 million dollars.
570
00:34:21,770 --> 00:34:25,357
That's not including gains,
but I assume you told him no.
571
00:34:26,149 --> 00:34:27,442
I might not have a choice.
572
00:34:28,318 --> 00:34:29,735
How dangerous is this guy?
573
00:34:29,820 --> 00:34:31,655
Hey, we're going to cut out,
go to a party.
574
00:34:31,737 --> 00:34:33,364
You're at a party right now.
575
00:34:33,447 --> 00:34:35,199
We're going to a better one.
576
00:34:35,284 --> 00:34:36,577
Will there be drugs at this party?
577
00:34:36,659 --> 00:34:38,370
Not as many as there will be at this one.
578
00:34:42,081 --> 00:34:44,585
Fine. Go. Get out of here.
Make good choices.
579
00:34:44,668 --> 00:34:45,668
You too.
580
00:34:45,752 --> 00:34:47,754
Uber.
581
00:34:49,047 --> 00:34:51,675
Why did we think it would be
a good idea to procreate?
582
00:34:53,342 --> 00:34:54,678
You know you can't do this, Coop.
583
00:34:56,013 --> 00:34:58,140
I might not be able to undo it.
584
00:35:00,684 --> 00:35:03,187
We'll think of something. We have to.
585
00:35:03,854 --> 00:35:04,897
Until then?
586
00:35:06,064 --> 00:35:09,234
Until then, my friend,
we eat, drink, and make merry.
587
00:35:10,235 --> 00:35:11,820
"For tomorrow we may die"?
588
00:35:11,904 --> 00:35:12,905
What?
589
00:35:13,906 --> 00:35:16,033
- No, that's not how that goes.
- That's how it ends.
590
00:35:16,116 --> 00:35:17,618
That's how that quote ends.
591
00:35:18,660 --> 00:35:19,995
Well, that's just stupid.
592
00:35:45,604 --> 00:35:47,814
Hey, guys. Try these.
593
00:35:48,482 --> 00:35:49,775
- We already have drinks.
- No, no.
594
00:35:49,858 --> 00:35:51,735
These are better,
these are better. My recipe.
595
00:35:51,818 --> 00:35:54,863
- Okay. I didn't think it'd be purple.
- Here we go. Let's have a toast. Okay?
596
00:35:54,947 --> 00:35:55,948
To new beginnings.
597
00:35:56,865 --> 00:35:57,866
All right.
598
00:36:01,954 --> 00:36:03,580
- Man. That is good.
- Nice, right?
599
00:36:03,664 --> 00:36:05,457
- What's in it?
- Beluga Vodka.
600
00:36:05,541 --> 00:36:07,709
It's $25,000 a bottle.
601
00:36:07,793 --> 00:36:10,254
Elderberry syrup and a little lemon juice.
602
00:36:12,172 --> 00:36:14,132
And MDMA. Oops.
603
00:36:14,216 --> 00:36:15,968
- What now?
- Just a little bit.
604
00:36:16,051 --> 00:36:18,554
- Little bit. Come on. Come on.
- Oh, boy.
605
00:36:19,721 --> 00:36:20,722
There you go.
606
00:36:20,806 --> 00:36:22,474
- Shit.
- There you go.
607
00:36:22,558 --> 00:36:24,643
- Well, I guess we're doing this.
- All right.
608
00:36:24,726 --> 00:36:27,229
- Well, here we... Down the hatch.
- Barney, my man.
609
00:36:29,022 --> 00:36:31,400
It's my orbit
610
00:36:32,943 --> 00:36:35,362
It's my energy
611
00:36:36,196 --> 00:36:41,660
Sometimes something happens to me
612
00:36:44,204 --> 00:36:47,624
I was walking
613
00:36:48,458 --> 00:36:51,128
Girl walked into me
614
00:36:51,211 --> 00:36:53,630
Changed my day so unexpectedly
615
00:36:53,714 --> 00:36:55,632
Cricket, hey.
616
00:36:59,553 --> 00:37:01,096
- You came.
- Yeah.
617
00:37:01,180 --> 00:37:03,390
- Wow.
- Hello... Hey.
618
00:37:04,266 --> 00:37:05,976
Okay.
619
00:37:06,059 --> 00:37:07,144
Well, happy to see me?
620
00:37:07,227 --> 00:37:08,562
What gave it away?
621
00:37:09,146 --> 00:37:11,148
I think we need to catch up.
622
00:37:11,231 --> 00:37:13,025
Yeah, we've been putting
a little dent in it.
623
00:37:13,108 --> 00:37:15,569
- Excuse me. Thank you.
- Thank you.
624
00:37:17,571 --> 00:37:18,572
Cheers.
625
00:37:20,991 --> 00:37:22,868
I am so out of here.
626
00:37:22,951 --> 00:37:25,120
I just got my roommate assignment at Duke,
627
00:37:25,204 --> 00:37:29,124
and it turns out she's this pageant girl
with like 200,000 followers on TikTok
628
00:37:29,208 --> 00:37:31,251
and she's an ambassador for Rhode.
629
00:37:31,335 --> 00:37:33,921
I'm so jealous.
You'll get invited to the best parties.
630
00:37:34,004 --> 00:37:35,005
I know.
631
00:37:35,088 --> 00:37:37,216
I just literally
cannot wait to get out of here.
632
00:37:39,301 --> 00:37:42,596
It's like I'm allowed to be sad,
but not too sad, you know?
633
00:37:43,514 --> 00:37:46,058
I mean, my dad died, of course I'm sad.
634
00:37:46,683 --> 00:37:48,769
Does this make me crazy or crazier?
635
00:37:49,520 --> 00:37:50,979
No, that is not fair.
636
00:37:52,022 --> 00:37:58,904
And trying to prove that I am not crazy
is starting to drive me crazy.
637
00:37:59,738 --> 00:38:02,407
Like, what is the statute
of limitation on this thing?
638
00:38:02,491 --> 00:38:05,702
Like, when is everyone gonna stop
treating me like Girl, Interrupted?
639
00:38:06,954 --> 00:38:10,207
And, you know what, it's not fair
because no one's up Andy's ass
640
00:38:10,290 --> 00:38:12,543
about how he's grieving or not grieving.
641
00:38:13,502 --> 00:38:14,878
And let me tell you something.
642
00:38:16,255 --> 00:38:20,717
I don't care how it looks on the outside,
my brother is a disaster.
643
00:38:20,801 --> 00:38:23,679
You brother presents
644
00:38:25,138 --> 00:38:28,225
as an all-American classic alpha male,
645
00:38:28,809 --> 00:38:29,977
who's got it all together.
646
00:38:31,103 --> 00:38:35,607
And the reason people buy into it is
because he's so good at selling it.
647
00:38:37,651 --> 00:38:39,570
He's just, he's handsome,
648
00:38:39,653 --> 00:38:41,989
he's smart,
he's successful, he's good-looking...
649
00:38:44,950 --> 00:38:46,618
And when he talks to you with those eyes
650
00:38:46,702 --> 00:38:49,496
and he zeroes in on you in a crowded room,
651
00:38:49,580 --> 00:38:53,208
it's like you're the only person
in the universe.
652
00:38:53,292 --> 00:38:54,751
- Okay. All right.
- With the... No.
653
00:38:54,835 --> 00:39:00,340
So, my point is that that is
a mask that he presents to the world,
654
00:39:00,424 --> 00:39:05,888
but just beneath the surface, he's
a giant, simmering mess of a man-child.
655
00:39:07,472 --> 00:39:11,393
And the tragedy is that nobody
notices until...
656
00:39:11,935 --> 00:39:14,271
What's going on?
657
00:39:14,354 --> 00:39:15,898
Do you smell that smell?
658
00:39:17,441 --> 00:39:19,234
That smells like actual shit.
659
00:39:23,822 --> 00:39:24,865
It's my neighbors.
660
00:39:26,366 --> 00:39:28,994
They're doing revenge construction
because of the whole dog thing,
661
00:39:29,077 --> 00:39:30,621
and they put a porta-potty
662
00:39:30,704 --> 00:39:34,208
for their work crew right on my
property line just to fuck with me.
663
00:39:34,291 --> 00:39:35,501
What?
664
00:39:37,586 --> 00:39:39,922
- Did you talk to them?
- I did.
665
00:39:40,005 --> 00:39:41,673
And that might have been my first mistake.
666
00:39:41,757 --> 00:39:44,718
I also may or may not have
gathered some poop from their dog,
667
00:39:44,801 --> 00:39:47,930
put it in a gift bag,
and presented it at their doorstep.
668
00:39:50,516 --> 00:39:53,644
Just in case you thought you'd
cornered the market on crazy.
669
00:39:57,231 --> 00:39:59,650
- Oh, my God. Motherfuckers.
- Yeah.
670
00:40:03,028 --> 00:40:04,821
Do you want to know
what I think your problem is?
671
00:40:07,741 --> 00:40:08,784
I really do.
672
00:40:10,827 --> 00:40:12,955
I don't think you're crazy enough.
673
00:40:18,836 --> 00:40:21,046
So, Owen Ashe...
674
00:40:21,713 --> 00:40:23,173
Yeah, what about him?
675
00:40:24,216 --> 00:40:26,635
He doesn't really strike me
as someone you'd be friends with.
676
00:40:28,387 --> 00:40:30,764
Well, that's a completely
understandable reaction
677
00:40:30,848 --> 00:40:33,684
based on the brief glimpse
that you've gotten of him.
678
00:40:33,767 --> 00:40:34,977
So there's more to him?
679
00:40:35,060 --> 00:40:37,771
No, no, no, no, no,
you hit the nail right on the head.
680
00:40:37,855 --> 00:40:38,856
Careful.
681
00:40:41,733 --> 00:40:43,360
We're more friendly acquaintances,
I would say.
682
00:40:43,443 --> 00:40:46,905
- Okay, I got it.
- Kinda like we are. You and I.
683
00:40:46,989 --> 00:40:49,908
Okay, I don't think that's what we are,
684
00:40:49,992 --> 00:40:51,285
- is it?
- Oh, well, what are we?
685
00:40:54,788 --> 00:40:56,540
I'll let you know when I decide.
686
00:41:01,170 --> 00:41:02,171
Keep me posted.
687
00:41:08,760 --> 00:41:10,429
- Hello.
- Hello.
688
00:41:10,512 --> 00:41:13,182
Hi, I'm so sorry.
I just have to talk to him for a minute.
689
00:41:13,265 --> 00:41:14,975
Really?
We're kind of having a moment here.
690
00:41:15,058 --> 00:41:17,394
- Really.
- It's fine.
691
00:41:17,477 --> 00:41:19,146
I'm gonna meet you back
at the house. It's fine.
692
00:41:19,229 --> 00:41:20,397
I'll see you back there.
693
00:41:25,694 --> 00:41:26,945
What do you want, Grace?
694
00:41:27,029 --> 00:41:28,614
Do you think I'm an idiot?
695
00:41:28,697 --> 00:41:29,698
No.
696
00:41:30,407 --> 00:41:32,326
I don't know what you're up to,
but I don't like it.
697
00:41:33,160 --> 00:41:35,162
I'm gonna need a little
more context for that.
698
00:41:35,245 --> 00:41:37,289
You and Barney are up to something.
699
00:41:37,372 --> 00:41:39,958
Barney and I are always up to something.
He's my financial manager.
700
00:41:40,042 --> 00:41:43,754
And most of his clients don't
pay him in paper bags full of cash.
701
00:41:44,463 --> 00:41:46,381
He could be working for my father,
you know?
702
00:41:47,007 --> 00:41:49,426
And instead, this.
703
00:41:49,510 --> 00:41:51,386
Okay, the cash was a onetime thing.
704
00:41:51,470 --> 00:41:54,223
I know how bad that looks.
There's nothing to worry about.
705
00:41:54,306 --> 00:41:55,307
Right.
706
00:41:55,891 --> 00:41:58,519
So, I say again,
do you think I'm an idiot?
707
00:41:58,602 --> 00:42:00,312
- I believe we've covered this, Grace.
- Hey!
708
00:42:01,021 --> 00:42:02,564
You almost got him killed once.
709
00:42:03,440 --> 00:42:06,693
If you do it again, I'll kill you myself.
710
00:42:13,200 --> 00:42:14,660
He's lucky to have you, Grace.
711
00:42:15,619 --> 00:42:16,662
No shit.
712
00:42:48,068 --> 00:42:50,946
- Hey.
- Hey.
713
00:42:52,698 --> 00:42:53,740
Are you okay?
714
00:42:56,243 --> 00:42:58,245
Are you asking or just being polite?
715
00:42:59,413 --> 00:43:01,206
I think now I'm asking.
716
00:43:02,624 --> 00:43:04,877
Well, let's see.
717
00:43:05,460 --> 00:43:10,674
This morning, the man I'm dating murdered
a deer with a rifle right in front of me,
718
00:43:10,757 --> 00:43:15,929
and then the FBI and Interpol
came to take away all of his hard drives,
719
00:43:16,013 --> 00:43:17,681
so, yeah, I'm doing great.
720
00:43:17,764 --> 00:43:21,560
But other than that,
pretty great weekend, huh?
721
00:43:25,981 --> 00:43:27,900
What is it with the men I choose?
722
00:43:28,901 --> 00:43:30,194
- Hey.
- No,
723
00:43:30,277 --> 00:43:32,487
I'm just saying, like,
the top of the barrel
724
00:43:32,571 --> 00:43:37,284
is the emotionally unavailable ex-husband
of one of my closest friends.
725
00:43:37,367 --> 00:43:39,912
I mean, like, I don't even know
what I'm doing anymore.
726
00:43:41,622 --> 00:43:43,665
Just to be clear,
you're saying I'm the top of the barrel?
727
00:43:45,792 --> 00:43:46,793
Come on.
728
00:43:46,877 --> 00:43:49,922
If it's any consolation, I think we're all
pretty fucked up in one way or the other.
729
00:43:50,005 --> 00:43:51,590
Thanks, it's not.
730
00:43:57,596 --> 00:44:01,141
I just never expected
at this age to feel so alone.
731
00:44:02,643 --> 00:44:04,686
Well, honey, I'm right there with you.
732
00:44:06,313 --> 00:44:08,607
But, look, you got out of
this thing with Paul, right?
733
00:44:08,690 --> 00:44:09,691
That was bad.
734
00:44:10,192 --> 00:44:11,360
But you're out of it.
735
00:44:12,277 --> 00:44:13,862
And now you're already better off.
736
00:44:13,946 --> 00:44:16,114
Give it some time, all right?
737
00:44:16,198 --> 00:44:18,242
It's... You only have to get it right once.
738
00:44:23,997 --> 00:44:26,166
Do you think I'm making
a mistake dating Ashe?
739
00:44:27,000 --> 00:44:28,001
I...
740
00:44:29,211 --> 00:44:30,462
I think you might be.
741
00:44:31,672 --> 00:44:34,007
But you seem to be hanging out with him.
742
00:44:34,091 --> 00:44:36,635
Well, yeah,
that's how I know that you shouldn't.
743
00:44:47,312 --> 00:44:49,314
It's nice to be able
to talk to you like this.
744
00:44:49,398 --> 00:44:50,399
Come on.
745
00:44:52,150 --> 00:44:53,610
It wasn't all bad, was it?
746
00:44:53,694 --> 00:44:55,612
You know it wasn't.
747
00:45:27,561 --> 00:45:29,813
- Wait. Wait, wait, wait, wait, wait.
- Okay, okay.
748
00:45:29,897 --> 00:45:30,939
Wait, sorry.
749
00:45:31,440 --> 00:45:32,900
I'm sorry, I just...
750
00:45:34,526 --> 00:45:36,278
I don't think we should do this.
751
00:45:36,361 --> 00:45:37,404
Yeah.
752
00:45:40,073 --> 00:45:43,869
I'm just trying not
to complicate my life with sex anymore.
753
00:45:45,829 --> 00:45:47,039
You're probably...
754
00:45:48,165 --> 00:45:49,166
right.
755
00:46:08,977 --> 00:46:10,771
I mean, the whole college thing,
756
00:46:11,897 --> 00:46:14,316
it just comes too early, you know?
757
00:46:15,359 --> 00:46:18,946
Right? I mean,
we don't know anything about anything.
758
00:46:19,029 --> 00:46:21,240
We don't even know who we are yet,
and we're just...
759
00:46:22,366 --> 00:46:26,203
supposed to start making these huge life
decisions about who we're going to be?
760
00:46:27,120 --> 00:46:28,121
I mean,
761
00:46:29,540 --> 00:46:34,169
how can you decide who you're gonna be
if you don't even know who you are?
762
00:46:34,253 --> 00:46:35,254
Right?
763
00:46:37,339 --> 00:46:38,465
You wanna go upstairs?
764
00:46:40,759 --> 00:46:41,760
Sure.
765
00:46:41,844 --> 00:46:45,931
Chug. Chug. Chug. Chug. Chug. Chug.
766
00:46:46,014 --> 00:46:48,100
Yeah! Nice.
767
00:46:50,310 --> 00:46:52,020
Tori, is that your Audi in the driveway?
768
00:46:52,104 --> 00:46:53,605
- Yeah.
- Sorry, you're blocking me.
769
00:46:53,689 --> 00:46:54,815
I need to get out.
770
00:46:56,316 --> 00:46:57,568
I'll be right back.
771
00:47:50,412 --> 00:47:51,413
Crap.
772
00:47:52,289 --> 00:47:54,166
Oh, my God.
773
00:47:59,379 --> 00:48:01,048
Oh, my God, this is heavy.
774
00:48:01,131 --> 00:48:03,133
- Oh, fuck.
- Bend at the knees.
775
00:48:03,217 --> 00:48:04,718
- Where else would I bend from?
- Fuck me.
776
00:48:04,801 --> 00:48:06,261
Okay, I think... I...
777
00:48:07,095 --> 00:48:08,096
I give up.
778
00:48:08,180 --> 00:48:10,474
- It was a valiant effort.
- No, we can do this.
779
00:48:10,557 --> 00:48:12,893
- I think we should stop.
- Too late!
780
00:48:16,230 --> 00:48:17,564
Oh, shit.
781
00:48:17,648 --> 00:48:19,066
Oh, shit.
782
00:48:19,650 --> 00:48:20,651
Right?
783
00:48:21,693 --> 00:48:22,819
Run!
784
00:48:27,324 --> 00:48:28,659
Mel!
785
00:48:28,742 --> 00:48:30,327
I'm okay. Keep running.
786
00:48:34,206 --> 00:48:35,457
Oh, shit.
787
00:48:42,172 --> 00:48:43,465
What the fuck?
788
00:48:46,468 --> 00:48:47,928
Are you insane?
789
00:48:52,349 --> 00:48:53,350
Oh, my God.
790
00:49:03,861 --> 00:49:04,945
Watch your head.
791
00:49:25,799 --> 00:49:26,884
Tori?
792
00:49:26,967 --> 00:49:28,427
- Ma'am!
- No, please sir.
793
00:49:28,510 --> 00:49:30,053
- Mom?
- Please, sir. Wait.
794
00:49:30,971 --> 00:49:32,222
Tori!
795
00:49:32,306 --> 00:49:34,516
That's my daughter. Please, sir...
796
00:49:59,750 --> 00:50:00,751
Hey.
797
00:50:04,046 --> 00:50:05,547
Take me home, Coop.
798
00:50:07,925 --> 00:50:10,844
Okay. Okay. Let's go.
799
00:50:11,345 --> 00:50:12,554
Watch your step.
800
00:50:14,431 --> 00:50:15,432
Jesus.
801
00:50:17,976 --> 00:50:20,062
I gotta take this.
I'm so sorry, give me a second.
802
00:50:20,145 --> 00:50:21,146
Hey.
803
00:50:21,980 --> 00:50:23,023
Is everything okay?
804
00:50:23,690 --> 00:50:25,275
Define okay.
805
00:50:26,151 --> 00:50:28,820
- What's going on?
- Tori got arrested.
806
00:50:28,904 --> 00:50:30,572
- What?
- Yeah, it was a DUI.
807
00:50:30,656 --> 00:50:32,324
You have got to be kidding me.
808
00:50:33,784 --> 00:50:35,494
They won't release her to me, Andy.
809
00:50:35,577 --> 00:50:36,662
It has to be a parent.
810
00:50:36,745 --> 00:50:38,914
Ali, I'm three hours away. Call Mel.
811
00:50:40,249 --> 00:50:43,043
So, funny story...
812
00:50:54,346 --> 00:50:56,306
That sounds like a rain check.
813
00:50:56,390 --> 00:50:58,183
I'm so sorry. I have to go home.
814
00:50:58,267 --> 00:50:59,560
Is everything okay?
815
00:51:00,853 --> 00:51:01,854
Yeah.
816
00:51:03,689 --> 00:51:05,065
I'll call you.
817
00:51:05,148 --> 00:51:06,733
Maybe I'll even pick up.
818
00:51:08,235 --> 00:51:09,236
Pick up.
819
00:51:11,697 --> 00:51:12,698
Shit.
820
00:51:23,792 --> 00:51:26,044
Hey, guys, I gotta go back to Westmont.
821
00:51:26,128 --> 00:51:28,505
No way. What, now?
It's the middle of the night.
822
00:51:28,589 --> 00:51:31,842
I know. Apparently,
Tori and Mel were arrested.
823
00:51:31,925 --> 00:51:32,926
What?
824
00:51:33,010 --> 00:51:34,595
I'm gonna need the long version
of that story.
825
00:51:34,678 --> 00:51:36,013
Believe me, so will I.
826
00:51:36,096 --> 00:51:37,764
- What's happening?
- Don't worry about it.
827
00:51:37,848 --> 00:51:39,766
- Who needs a refill?
- Hey, I can't.
828
00:51:39,850 --> 00:51:42,811
- Sorry, I gotta go home now.
- What? Right...
829
00:51:42,895 --> 00:51:44,313
- Like, right now, now?
- Yeah.
830
00:51:44,396 --> 00:51:46,732
- You okay?
- I'm fine. It's a family situation.
831
00:51:46,815 --> 00:51:49,610
Well, my driver's done for the evening,
but take one of the cars from the garage.
832
00:51:49,693 --> 00:51:52,821
Great, thank you so much.
That's... Oh, God! Fuck. Hunter.
833
00:51:52,905 --> 00:51:54,615
They're still at the beach. Don't worry.
834
00:51:54,698 --> 00:51:55,991
I'll take him home with Delilah tomorrow.
835
00:51:56,074 --> 00:51:57,451
- Thank you.
- All right.
836
00:51:57,534 --> 00:51:59,661
- Let's go.
- You're not going anywhere.
837
00:51:59,745 --> 00:52:01,997
- I'll drive you.
- You don't need to do that. It's fine.
838
00:52:02,080 --> 00:52:04,958
No, I think I do because I'm pretty
much the only sober one here right now.
839
00:52:05,042 --> 00:52:06,502
I am fine.
840
00:52:06,585 --> 00:52:07,669
You're not.
841
00:52:07,753 --> 00:52:08,921
I'm driving.
842
00:52:09,004 --> 00:52:10,547
Okay? Let's go.
843
00:52:11,715 --> 00:52:13,592
- Keep an eye on Barney.
- Keys are in it.
844
00:52:13,675 --> 00:52:17,638
- Okay. Thank you, Grace. I mean it.
- Now we can have some fun.
845
00:52:33,529 --> 00:52:35,239
Darling
846
00:52:38,033 --> 00:52:41,662
You're living in a violent way
847
00:52:48,252 --> 00:52:50,212
I've tried, now
848
00:52:52,714 --> 00:52:56,885
I finally know the words to say
849
00:53:01,014 --> 00:53:02,057
Holy shit.
850
00:53:05,727 --> 00:53:07,479
- Shit.
- Are you okay?
851
00:53:07,563 --> 00:53:09,898
Yeah. Yeah. Thanks.
852
00:53:09,982 --> 00:53:11,024
You okay?
853
00:53:12,192 --> 00:53:14,403
- Yeah, let's just take it slow, huh?
- Yeah.
854
00:53:16,572 --> 00:53:20,367
Living in a violent way
855
00:53:23,161 --> 00:53:25,330
And when you're done
856
00:53:27,958 --> 00:53:30,586
Leave a little bit for me
857
00:53:36,175 --> 00:53:42,472
It tore my mind
858
00:53:42,556 --> 00:53:44,933
You're living in a violent...
859
00:53:49,021 --> 00:53:52,274
It tore my mind
860
00:53:54,860 --> 00:53:57,029
It tore my mind
861
00:53:57,112 --> 00:54:03,911
In this world, Elwood, you must be
oh so smart, or oh so pleasant.
862
00:54:04,620 --> 00:54:06,288
Well, for years, I was smart.
863
00:54:07,456 --> 00:54:09,291
I recommend pleasant.
864
00:54:09,374 --> 00:54:10,792
You may quote me.
865
00:54:25,015 --> 00:54:26,517
This is it.
866
00:54:27,434 --> 00:54:30,020
- Here we are.
- Okay. Thank you very much.
867
00:54:31,438 --> 00:54:32,481
What?