1
00:00:08,968 --> 00:00:12,137
Somebody sent Addison
to burn down my house.
2
00:00:12,138 --> 00:00:13,555
I want you to find out who it is.
3
00:00:13,556 --> 00:00:15,306
It's Cat Hardy. He finds out
4
00:00:15,307 --> 00:00:17,851
she was behind it, he'll kill her.
5
00:00:17,852 --> 00:00:19,853
Only money tells the truth.
6
00:00:19,854 --> 00:00:22,397
Crafty bastard
marks all of his bills.
7
00:00:22,398 --> 00:00:25,483
I don't care if Silvermane hired you.
I'm gonna find the rat.
8
00:00:25,484 --> 00:00:27,153
Come on, Gio.
9
00:00:29,196 --> 00:00:31,322
I met this guy
at the Hooverville.
10
00:00:31,323 --> 00:00:33,324
He knows both Addison
and Flint Marko.
11
00:00:33,325 --> 00:00:34,451
What are the chances?
12
00:00:37,371 --> 00:00:40,415
Crime is out of control.
The city needs order.
13
00:00:40,416 --> 00:00:42,125
Get me in touch with The Spider.
14
00:00:42,126 --> 00:00:43,543
If you love me,
15
00:00:43,544 --> 00:00:44,628
you'll leave with me right now.
16
00:00:45,379 --> 00:00:46,546
There's no turning it off!
17
00:00:46,547 --> 00:00:48,006
I am done with people telling me
18
00:00:48,007 --> 00:00:49,799
who I am and what I get to do.
19
00:00:49,800 --> 00:00:51,761
There you are.
20
00:00:53,262 --> 00:00:54,679
Did you know that I mark all my bills?
21
00:00:54,680 --> 00:00:56,765
Guess where I mark yours.
22
00:00:56,766 --> 00:00:58,224
You son of a bitch.
23
00:00:58,225 --> 00:00:59,434
You set me up.
24
00:00:59,435 --> 00:01:02,520
I'll rip your goddamn--
25
00:01:02,521 --> 00:01:03,731
We'll be needing another grave.
26
00:01:11,238 --> 00:01:16,659
♪ No place to hide when ♪
27
00:01:16,660 --> 00:01:23,667
♪ his devilish eyes start smiling ♪
28
00:01:24,335 --> 00:01:28,422
♪ start smiling ♪
29
00:01:29,507 --> 00:01:32,967
♪ These kind of nights ♪
30
00:01:32,968 --> 00:01:35,053
♪ lend ♪
31
00:01:35,054 --> 00:01:39,390
♪ a subtle nod to ♪
32
00:01:39,391 --> 00:01:41,727
♪ crying ♪
33
00:01:43,479 --> 00:01:46,648
♪ a loud silence...
34
00:01:46,649 --> 00:01:48,650
Yeah, Winston was a stone-cold killer.
35
00:01:48,651 --> 00:01:52,737
A useful weapon in my arsenal,
but entirely replaceable.
36
00:01:52,738 --> 00:01:54,614
Same goes for his pal Gio.
37
00:01:59,078 --> 00:02:04,165
♪ What's worse? The cold? ♪
38
00:02:04,166 --> 00:02:08,503
♪ Or the devil that you know...
39
00:02:08,504 --> 00:02:09,587
It was risky,
40
00:02:09,588 --> 00:02:11,381
not letting me in on your plans,
41
00:02:11,382 --> 00:02:14,426
but it was a smart play, start to finish.
42
00:02:15,427 --> 00:02:17,220
Are you listening to me?
43
00:02:17,221 --> 00:02:19,180
I'm trying to pay you a compliment.
44
00:02:22,935 --> 00:02:24,727
You did a good job.
45
00:02:24,728 --> 00:02:26,187
Smart.
46
00:02:26,188 --> 00:02:28,274
Patient.
47
00:02:29,567 --> 00:02:31,818
I could use someone like you
on my payroll.
48
00:02:31,819 --> 00:02:35,154
I'm not a fan of your retirement plan.
49
00:02:35,155 --> 00:02:37,741
You got some mouth.
50
00:02:40,744 --> 00:02:43,122
Could get you killed some day.
51
00:02:46,834 --> 00:02:48,460
♪ Oh ♪
52
00:02:49,086 --> 00:02:52,630
♪ No place to hide when...
53
00:02:52,631 --> 00:02:55,174
Talking to the police chief tomorrow.
54
00:02:55,175 --> 00:02:57,136
He on the payroll, too?
55
00:02:58,387 --> 00:03:00,847
Why is he running raids
on your booze shipments?
56
00:03:00,848 --> 00:03:02,807
Exactly.
57
00:03:02,808 --> 00:03:06,854
♪ with the devil you ♪
58
00:03:08,397 --> 00:03:14,694
♪ know ♪
59
00:03:19,783 --> 00:03:21,368
She's not bad, huh?
60
00:03:22,369 --> 00:03:23,913
Beautiful, Cat.
61
00:03:25,164 --> 00:03:27,333
It'd be a shame to have to kill her.
62
00:03:29,877 --> 00:03:31,377
Beautiful song.
63
00:03:31,378 --> 00:03:33,546
- You wrote it?
- I did.
64
00:03:33,547 --> 00:03:35,423
We prefer the splashier numbers.
65
00:03:35,424 --> 00:03:36,841
I thought we were celebrating.
66
00:03:36,842 --> 00:03:40,011
- Killing people?
- A couple of rats...
67
00:03:40,012 --> 00:03:41,930
who tried to put you in a hole.
68
00:03:41,931 --> 00:03:43,432
Reilly kept you out of it.
69
00:03:44,475 --> 00:03:46,768
I'll drink to that.
70
00:03:46,769 --> 00:03:49,896
Any regrets on the fact
you almost killed me for nothing tonight?
71
00:03:49,897 --> 00:03:51,898
Yeah, I don't dwell.
72
00:03:51,899 --> 00:03:53,191
Maybe you should start.
73
00:03:53,192 --> 00:03:56,194
Well, it's getting late.
74
00:03:56,195 --> 00:03:57,904
Ah, no. No chance.
75
00:03:57,905 --> 00:03:59,948
You and me are drinking tonight.
76
00:03:59,949 --> 00:04:02,450
Be a doll and grab us a bottle
of the Yellow Spot.
77
00:04:02,451 --> 00:04:04,243
Enjoy the Spot whiskey.
78
00:04:04,244 --> 00:04:05,913
We're going up a notch.
79
00:04:38,112 --> 00:04:40,780
{\an8}♪ The colors fading from the photograph ♪
80
00:04:40,781 --> 00:04:42,532
♪ I could tell the story ♪
81
00:04:42,533 --> 00:04:45,201
♪ but still you wouldn't know the half ♪
82
00:04:45,202 --> 00:04:47,996
{\an8}♪ This love was brought to life
from shards of glass ♪
83
00:04:47,997 --> 00:04:50,081
{\an8}♪ When you kiss me there's a shifting ♪
84
00:04:50,082 --> 00:04:52,542
♪ in the sepia tone ♪
85
00:04:52,543 --> 00:04:55,753
{\an8}♪ Can't escape the madness,
baby, magnetism ♪
86
00:04:55,754 --> 00:04:59,090
{\an8}♪ Run away but something
pulls me back into it ♪
87
00:04:59,091 --> 00:05:02,218
{\an8}♪ Lately I've been staring
at a broken mirror ♪
88
00:05:02,219 --> 00:05:05,680
♪ Needing someone to call my own ♪
89
00:05:05,681 --> 00:05:08,891
♪ Hey, lover ♪
90
00:05:08,892 --> 00:05:11,769
{\an8}♪ I need someone to save me now ♪
91
00:05:11,770 --> 00:05:14,022
{\an8}♪ from all the pain ♪
92
00:05:14,023 --> 00:05:16,482
{\an8}♪ I suffer ♪
93
00:05:16,483 --> 00:05:19,318
{\an8}♪ and the heavy world
that weighs me down ♪
94
00:05:19,319 --> 00:05:22,864
{\an8}♪ 'Cause the world ain't sweet ♪
95
00:05:22,865 --> 00:05:25,241
{\an8}♪ It's bitter to taste ♪
96
00:05:25,242 --> 00:05:26,617
{\an8}♪ But you could be ♪
97
00:05:26,618 --> 00:05:29,830
♪ my saving grace ♪
98
00:05:56,065 --> 00:05:57,523
Please assure him
99
00:05:57,524 --> 00:06:00,069
that I will have Mr. Reilly
return his call as soon as he's in.
100
00:06:00,861 --> 00:06:04,031
Yes, I'll be sure to add that
to your previous messages.
101
00:06:05,032 --> 00:06:06,366
Mm-hmm.
102
00:06:09,078 --> 00:06:10,828
- Mayor again?
- Uh-huh.
103
00:06:10,829 --> 00:06:12,623
Does he know
which Ben Reilly he's calling?
104
00:06:16,585 --> 00:06:18,795
Goddamn it!
105
00:06:21,799 --> 00:06:23,216
This goddamn guy.
106
00:06:24,718 --> 00:06:26,303
Jesus Christ.
107
00:06:30,557 --> 00:06:32,100
Wow. I--
108
00:06:32,101 --> 00:06:33,560
Okay.
109
00:06:40,943 --> 00:06:42,777
Say what you will about Silvermane,
110
00:06:42,778 --> 00:06:45,446
but I admire the man's constitution.
111
00:06:45,447 --> 00:06:46,906
He can drink.
112
00:06:46,907 --> 00:06:48,407
- Any idea why the mayor's so keen...
- I got a tip
113
00:06:48,408 --> 00:06:49,617
- that Lonnie's in Harlem.
- ...to talk to you?
114
00:06:49,618 --> 00:06:50,701
So I'm gonna head uptown, see if I can
115
00:06:50,702 --> 00:06:51,953
- make amends for that bullshit Bugle...
- Because he's called the office
116
00:06:51,954 --> 00:06:53,037
- nine times and counting. Nine.
- ...story Walters ran yesterday.
117
00:06:53,038 --> 00:06:54,872
- Scrambled.
- Excuse me?
118
00:06:54,873 --> 00:06:57,834
I need scrambled eggs and...
119
00:06:57,835 --> 00:06:59,252
sausages.
120
00:06:59,253 --> 00:07:00,753
And...
121
00:07:00,754 --> 00:07:02,130
a biscuit.
122
00:07:02,131 --> 00:07:05,092
If we're dreaming, why don't you add gravy
to that, Mr. Moneybags?
123
00:07:09,346 --> 00:07:11,139
Holy shit.
124
00:07:11,140 --> 00:07:12,765
I'm not even gonna ask.
125
00:07:12,766 --> 00:07:14,433
That's probably wise.
126
00:07:14,434 --> 00:07:16,269
Please. I need food.
127
00:07:16,270 --> 00:07:17,563
After you talk to the mayor.
128
00:07:18,856 --> 00:07:21,399
- God.
- I'm gonna head out and look for Lonnie.
129
00:07:21,400 --> 00:07:23,067
Let me know how it goes in...
130
00:07:23,068 --> 00:07:25,487
♪ Harlem ♪
131
00:07:30,325 --> 00:07:32,618
Who am I?
132
00:07:32,619 --> 00:07:34,829
Well, that would be you.
133
00:08:29,343 --> 00:08:31,010
Sleep well, sunshine?
134
00:08:31,011 --> 00:08:33,012
Like a kitten.
135
00:08:33,013 --> 00:08:34,597
Why do you ask?
136
00:08:34,598 --> 00:08:36,850
A guy can't inquire
after his favorite gal?
137
00:08:43,315 --> 00:08:45,650
Truth is, I was up all night.
138
00:08:45,651 --> 00:08:47,276
Too much adrenaline from yesterday.
139
00:08:49,988 --> 00:08:51,739
Maybe I wasn't the only one.
140
00:08:51,740 --> 00:08:53,366
What did you put through the wall?
141
00:08:53,367 --> 00:08:56,494
My fist, my head, bust of Caesar.
142
00:08:56,495 --> 00:08:58,121
What does it matter?
143
00:09:04,670 --> 00:09:06,712
Wouldn't want you catching a cold.
144
00:09:06,713 --> 00:09:08,256
Lose your voice,
145
00:09:08,257 --> 00:09:09,924
miss a show.
146
00:09:09,925 --> 00:09:11,885
I haven't missed a show in seven years.
147
00:09:13,220 --> 00:09:15,597
You almost missed one last night,
though, didn't you?
148
00:09:16,473 --> 00:09:18,599
If you have something to say, say it.
149
00:09:18,600 --> 00:09:20,351
It's too early for subtext.
150
00:09:20,352 --> 00:09:21,645
Text, then.
151
00:09:24,773 --> 00:09:27,358
Winston was the rat...
152
00:09:27,359 --> 00:09:30,237
but that doesn't answer
what you were doing at the train station.
153
00:09:39,329 --> 00:09:40,663
Why don't you ask Winston?
154
00:09:40,664 --> 00:09:43,165
- Can't.
- And why is that?
155
00:09:43,166 --> 00:09:44,959
'Cause I put a bullet in his chest.
156
00:09:44,960 --> 00:09:47,378
And if the P.I. had told you
I was the rat?
157
00:09:47,379 --> 00:09:49,298
I'd have put a bullet in you.
158
00:09:50,340 --> 00:09:52,301
Well, there's your answer.
159
00:09:55,387 --> 00:09:56,805
That's not an answer.
160
00:09:58,056 --> 00:09:59,516
And it's not the truth.
161
00:10:01,810 --> 00:10:04,061
The truth is I was terrified.
162
00:10:04,062 --> 00:10:06,814
Not because I was guilty,
but because you were unhinged.
163
00:10:06,815 --> 00:10:10,652
Looking to lash out
and feel like you're still invulnerable.
164
00:10:11,695 --> 00:10:13,572
There you go. Now we are talking.
165
00:10:14,740 --> 00:10:16,949
Why was Reilly with you at the station?
166
00:10:16,950 --> 00:10:19,368
He wasn't with me.
167
00:10:19,369 --> 00:10:21,287
He was watching me.
168
00:10:21,288 --> 00:10:22,538
For you.
169
00:10:22,539 --> 00:10:23,914
He must have figured out
170
00:10:23,915 --> 00:10:27,502
Winston was the rat and thought
I was in on it because I was running.
171
00:10:28,628 --> 00:10:32,007
He didn't know I had nothing to do
with it until Winston tried to frame me.
172
00:10:37,387 --> 00:10:38,805
Good.
173
00:10:41,683 --> 00:10:44,435
Reilly was smart not to trust anyone.
174
00:10:44,436 --> 00:10:46,645
And he was smart not to play favorites.
175
00:10:46,646 --> 00:10:49,106
If he's so smart,
then why don't you hire him?
176
00:10:49,107 --> 00:10:51,150
I tried.
177
00:10:51,151 --> 00:10:52,735
He was smart enough to say no.
178
00:10:55,197 --> 00:10:56,280
I'm glad you're back.
179
00:10:56,281 --> 00:10:58,324
No place I'd rather be.
180
00:10:59,743 --> 00:11:01,370
That's my girl.
181
00:11:07,876 --> 00:11:10,253
See? There you go.
I knew you could do it.
182
00:11:17,969 --> 00:11:21,222
- The desk wobbles.
- I'm aware. Focus.
183
00:11:21,223 --> 00:11:22,848
How am I supposed to focus
on a wobbly desk?
184
00:11:22,849 --> 00:11:25,351
Trust me, I've been asking
that same question for three days now.
185
00:11:27,062 --> 00:11:29,439
Listen, I don't know
how many times I have to tell you--
186
00:11:30,774 --> 00:11:32,274
I am so sorry.
187
00:11:32,275 --> 00:11:34,694
Uh, yes. Reilly Investigations.
May I ask who's calling?
188
00:11:36,196 --> 00:11:38,280
Hi... Ms. Hardy.
189
00:11:38,281 --> 00:11:41,159
Mr. Reilly isn't here at the moment.
Would you like me to take a message?
190
00:11:42,619 --> 00:11:43,578
Uh-huh.
191
00:11:44,955 --> 00:11:45,831
Yeah.
192
00:11:46,832 --> 00:11:49,417
Three p.m. The Calypso.
193
00:11:49,418 --> 00:11:50,836
Yeah, I'll let him know.
194
00:11:52,129 --> 00:11:53,796
- School's out.
- Ah, yes.
195
00:11:53,797 --> 00:11:55,006
Find Ben. Give him this.
196
00:11:58,510 --> 00:12:00,512
And we're not done here.
197
00:12:03,390 --> 00:12:05,182
Oh, Johnny Cave.
198
00:12:05,183 --> 00:12:07,143
Well, of course. A great guy.
199
00:12:07,144 --> 00:12:08,477
He told me so himself.
200
00:12:08,478 --> 00:12:09,812
You wouldn't doubt it,
would you?
201
00:12:09,813 --> 00:12:11,272
Same place, 12:30.
202
00:12:11,273 --> 00:12:12,440
- And don't be late.
- And don't be late.
203
00:12:12,441 --> 00:12:14,775
What? Me late? Well, I like that.
204
00:12:14,776 --> 00:12:16,986
Of all the nerve.
What are you talking about?
205
00:12:16,987 --> 00:12:18,320
I'm usually the one
that has to stand around
206
00:12:18,321 --> 00:12:19,530
waiting 20 minutes for you to show up.
207
00:12:19,531 --> 00:12:20,781
- All right, all right.
- All right, all right.
208
00:12:20,782 --> 00:12:22,533
- All right, all right, all right.
- All right, all right, all right.
209
00:12:22,534 --> 00:12:23,909
But you heard me.
210
00:12:23,910 --> 00:12:25,453
- Don't be late.
- Don't be late.
211
00:12:34,546 --> 00:12:35,714
- Red hot.
- Red hot.
212
00:13:01,698 --> 00:13:03,157
No.
213
00:13:03,158 --> 00:13:05,201
Ben, it's me. Open up!
214
00:13:06,578 --> 00:13:08,162
I'm sleeping.
215
00:13:08,163 --> 00:13:09,414
Then how you talking?
216
00:13:10,415 --> 00:13:11,540
Did you hear me?
217
00:13:11,541 --> 00:13:12,875
If you sleeping, how are you talking?
218
00:13:12,876 --> 00:13:14,376
What?
219
00:13:14,377 --> 00:13:17,129
Singer left a message with Janet.
She said it was important.
220
00:13:17,130 --> 00:13:18,465
Quit school early and everything.
221
00:13:19,216 --> 00:13:21,676
Ah, now he's awake.
222
00:13:22,761 --> 00:13:24,970
Anyways, I'd better run.
223
00:13:24,971 --> 00:13:26,972
- Yeah.
- But--
224
00:13:26,973 --> 00:13:28,766
Maybe a shower.
225
00:13:30,393 --> 00:13:31,936
And a shave.
226
00:13:31,937 --> 00:13:34,231
And a fresh shirt.
227
00:13:35,440 --> 00:13:36,942
And-and good-good luck.
228
00:13:50,789 --> 00:13:52,666
More coffee, boss?
229
00:13:56,753 --> 00:13:58,504
More coffee?
230
00:13:58,505 --> 00:14:00,298
You think I'm deaf.
231
00:14:01,299 --> 00:14:03,968
- Is that it?
- No. I...
232
00:14:03,969 --> 00:14:05,512
I just...
233
00:14:15,063 --> 00:14:18,023
I don't think
Chief McNamara's coming, boss.
234
00:14:21,861 --> 00:14:24,572
Then find him, and remind him
235
00:14:24,573 --> 00:14:28,450
that one of the conditions
of his palms getting greased
236
00:14:28,451 --> 00:14:32,831
is showing up
for his weekly appointment.
237
00:14:37,168 --> 00:14:38,962
And clean that up.
238
00:14:49,306 --> 00:14:50,764
- You made it.
- I did.
239
00:14:50,765 --> 00:14:52,349
Think I owe you a drink.
240
00:14:52,350 --> 00:14:55,102
A little later.
Our mutual friend bought me plenty.
241
00:14:55,103 --> 00:14:58,063
We need to talk about that.
Get our stories straight.
242
00:14:58,064 --> 00:15:00,774
He wanted to know why you were with me
at the train station last night.
243
00:15:00,775 --> 00:15:02,943
- And you said?
- That you didn't trust me.
244
00:15:02,944 --> 00:15:04,653
Thought I might be
in cahoots with Winston.
245
00:15:04,654 --> 00:15:06,655
- Smart.
- He's smart, too.
246
00:15:06,656 --> 00:15:08,699
And he won't stop with Winston.
247
00:15:08,700 --> 00:15:11,493
He'll start asking questions
about the raid, which might lead him to--
248
00:15:11,494 --> 00:15:13,287
Mayor?
249
00:15:13,288 --> 00:15:15,497
I think I underestimated you.
250
00:15:15,498 --> 00:15:16,915
Happens.
251
00:15:16,916 --> 00:15:18,709
Seriously, why are you doing this?
252
00:15:18,710 --> 00:15:20,169
Why did you try to kill Silvermane?
253
00:15:20,170 --> 00:15:22,213
- I asked you first.
- I saved your life.
254
00:15:25,425 --> 00:15:26,884
Not here.
255
00:15:30,472 --> 00:15:32,556
One and two and hop and fly.
256
00:15:35,101 --> 00:15:36,560
Don't worry, friends.
257
00:15:36,561 --> 00:15:38,437
There's plenty of soup to go around.
258
00:15:46,780 --> 00:15:49,073
- Two?
- Oh, you got it, boss.
259
00:15:49,074 --> 00:15:50,783
How's business?
260
00:15:50,784 --> 00:15:52,160
Well, you just doubled it.
261
00:15:55,288 --> 00:15:56,330
So...
262
00:15:56,331 --> 00:15:58,457
You serve your country,
and this is how they repay you.
263
00:15:58,458 --> 00:16:00,209
Everyone's gonna eat today.
264
00:16:00,210 --> 00:16:02,753
- Are you a vet, too?
- Oh, no, no, no, no.
265
00:16:02,754 --> 00:16:05,089
I'm a journalist.
266
00:16:05,090 --> 00:16:07,341
In fact, I'm looking for someone
named Lonnie Lincoln.
267
00:16:07,342 --> 00:16:09,426
- Ah.
- Doing a story on Black vets
268
00:16:09,427 --> 00:16:11,470
and how their lives turned out.
269
00:16:11,471 --> 00:16:13,222
Well, you in the right place.
270
00:16:13,223 --> 00:16:16,266
All the vets in Harlem are about
to line up to get their hot meals.
271
00:16:16,267 --> 00:16:17,643
- Oh, yeah?
- Yeah.
272
00:16:17,644 --> 00:16:19,561
But you want stories?
273
00:16:19,562 --> 00:16:21,605
I got stories for days.
274
00:16:21,606 --> 00:16:24,817
Hey, picture this.
Case of anchovies falls off
275
00:16:24,818 --> 00:16:26,235
- the back of a truck.
- Yeah.
276
00:16:26,236 --> 00:16:27,653
- Now, my man Steven?
- Steven.
277
00:16:27,654 --> 00:16:29,905
He's gathering up
all the anchovies and cans.
278
00:16:29,906 --> 00:16:31,990
He don't even like anchovies.
279
00:16:31,991 --> 00:16:34,077
Now I'm like Steven.
I don't even like anchovies.
280
00:16:35,370 --> 00:16:36,954
What is this place?
281
00:16:36,955 --> 00:16:38,832
My old life.
282
00:16:40,500 --> 00:16:43,586
It's where I used to perform
before Silvermane found me.
283
00:16:44,754 --> 00:16:46,463
I used to sing for pennies.
284
00:16:46,464 --> 00:16:50,217
Could barely afford
to put food in my stomach, but...
285
00:16:50,218 --> 00:16:52,011
I loved it.
286
00:16:53,680 --> 00:16:57,850
One night, Silvermane tipped me more money
than I'd ever seen in my life.
287
00:16:57,851 --> 00:16:59,643
Next day, he made a proposal.
288
00:16:59,644 --> 00:17:01,687
Headline a new club.
289
00:17:01,688 --> 00:17:03,814
Said I'd have everything
I could ever want.
290
00:17:03,815 --> 00:17:05,649
And he gave it to me.
291
00:17:05,650 --> 00:17:07,568
But you couldn't see the strings.
292
00:17:07,569 --> 00:17:09,403
They were thin at first,
293
00:17:09,404 --> 00:17:11,448
but over the years,
they got thick as rope.
294
00:17:13,283 --> 00:17:15,033
No.
295
00:17:15,034 --> 00:17:17,035
They were never like that.
296
00:17:17,036 --> 00:17:20,456
The only thing
Silvermane gets off on is power.
297
00:17:20,457 --> 00:17:22,458
As long as he can control what I wear,
298
00:17:22,459 --> 00:17:24,293
what I do,
299
00:17:24,294 --> 00:17:26,671
who I'm around...
300
00:17:42,812 --> 00:17:44,897
There was a man once.
301
00:17:44,898 --> 00:17:46,524
Thomas.
302
00:17:47,525 --> 00:17:50,027
Started coming to the club
night after night.
303
00:17:50,028 --> 00:17:53,447
And, eventually...
304
00:17:53,448 --> 00:17:54,657
he wore me down.
305
00:17:55,742 --> 00:17:58,160
He was a dentist, if you can believe it.
306
00:17:58,161 --> 00:18:00,871
Sexy dentist, huh?
307
00:18:00,872 --> 00:18:03,040
Yeah, I heard about those guys.
308
00:18:03,041 --> 00:18:06,251
Oh, no, but he was kind.
309
00:18:06,252 --> 00:18:10,840
And I guess, for me,
kindness was something new.
310
00:18:13,885 --> 00:18:17,721
After about a year,
he surprised me with a ring.
311
00:18:17,722 --> 00:18:21,351
And I surprised him by saying "yes."
312
00:18:24,896 --> 00:18:27,397
After Thomas suddenly stopped coming by,
313
00:18:27,398 --> 00:18:30,985
I thought
maybe I had done something wrong.
314
00:18:39,285 --> 00:18:41,745
Could have just scared him off,
315
00:18:41,746 --> 00:18:43,581
but Silvermane had him killed.
316
00:18:44,666 --> 00:18:47,085
Wanted to make sure
I'd never make the same mistake again.
317
00:18:48,753 --> 00:18:52,047
But you did... with Flint.
318
00:18:52,048 --> 00:18:55,634
I suppose he's kind, too,
when he isn't busting heads.
319
00:18:55,635 --> 00:18:57,970
He is, in fact.
320
00:18:57,971 --> 00:19:02,599
He's got more honor and loyalty
than anyone I know,
321
00:19:02,600 --> 00:19:04,978
so I thought
I would give us both a second chance.
322
00:19:06,938 --> 00:19:10,232
And to do it,
you needed Silvermane out of the picture.
323
00:19:10,233 --> 00:19:13,987
I was so dumb to think
that maybe I could have it all.
324
00:19:17,991 --> 00:19:21,118
Tell me about Addison.
325
00:19:21,119 --> 00:19:23,579
Flint mentioned him.
326
00:19:23,580 --> 00:19:25,205
They were war buddies.
327
00:19:25,206 --> 00:19:27,124
He was worried about him.
328
00:19:27,125 --> 00:19:29,710
Said Jimmy lost his job.
329
00:19:29,711 --> 00:19:31,670
That he'd been burning things for money.
330
00:19:31,671 --> 00:19:34,089
Mostly insurance scams.
331
00:19:34,090 --> 00:19:36,258
With the money I was offering,
332
00:19:36,259 --> 00:19:38,511
it wasn't hard to convince him
to kill Silvermane.
333
00:19:39,596 --> 00:19:41,638
But Addison botched the job
334
00:19:41,639 --> 00:19:44,266
and let Silvermane get away.
335
00:19:44,267 --> 00:19:45,976
Oh.
336
00:19:45,977 --> 00:19:49,062
And then that other freak--
337
00:19:49,063 --> 00:19:52,441
what's he called? The Spider? --
338
00:19:52,442 --> 00:19:54,693
ruined your second try.
339
00:19:54,694 --> 00:19:57,155
- And here we are.
- Hmm.
340
00:20:02,493 --> 00:20:05,370
So, if-if there ain't chicken,
and there ain't noodles,
341
00:20:05,371 --> 00:20:08,123
then it ain't chicken noodle soup,
is it? It's...
342
00:20:08,124 --> 00:20:10,834
It's just soup. You know what I mean?
343
00:20:10,835 --> 00:20:15,130
Are you gonna get this down?
'Cause I'm-I'm spitting gold here.
344
00:20:15,131 --> 00:20:17,341
I got it all up here.
345
00:20:17,342 --> 00:20:21,595
Harvey, my friend,
thanks for the perspective.
346
00:20:21,596 --> 00:20:23,805
You got it.
Hey, hey, don't be a stranger.
347
00:20:23,806 --> 00:20:28,810
I'm here all day, every day,
rain or shine.
348
00:21:11,229 --> 00:21:13,438
- I'm alone, no cops.
- I should rip your head off.
349
00:21:13,439 --> 00:21:15,107
I know, but listen.
350
00:21:15,108 --> 00:21:17,610
The story they printed
wasn't what I gave 'em.
351
00:21:18,444 --> 00:21:20,988
- Now, I came here to make things right.
- You expect me to believe that?
352
00:21:20,989 --> 00:21:22,699
Brother, let me help you.
353
00:21:23,783 --> 00:21:26,827
At least let's go somewhere
more comfortable and talk.
354
00:21:26,828 --> 00:21:28,829
The Alcove. 79th and--
355
00:21:28,830 --> 00:21:30,497
Yeah, I know where The Alcove is.
356
00:21:30,498 --> 00:21:32,332
Everybody knows where The Alcove is.
357
00:21:32,333 --> 00:21:34,209
Evening, Ms. Hardy.
358
00:21:34,210 --> 00:21:37,629
- Good evening.
- How about those monster freaks, huh?
359
00:21:37,630 --> 00:21:39,214
What a mess.
360
00:21:39,215 --> 00:21:40,757
You think
The Spider's gonna show back up?
361
00:21:40,758 --> 00:21:43,093
I doubt it. I mean, the guy could barely
hack it when he was the only--
362
00:21:43,094 --> 00:21:45,388
Maybe just the ride, if you don't mind?
363
00:21:46,973 --> 00:21:48,891
Mm-hmm. Sure thing, pal.
364
00:21:57,316 --> 00:21:59,609
I don't think I can be alone tonight.
365
00:22:05,450 --> 00:22:08,285
Hey, do you mind going back downtown?
366
00:22:08,286 --> 00:22:10,538
Yeah. Sure thing, pal.
367
00:22:21,549 --> 00:22:23,091
Look who finally showed up.
368
00:22:23,092 --> 00:22:25,552
You found the police chief?
369
00:22:25,553 --> 00:22:27,555
Even better.
370
00:22:29,599 --> 00:22:31,309
My boy!
371
00:22:32,310 --> 00:22:33,810
Where have you been?
372
00:22:33,811 --> 00:22:35,979
Been looking all over the city for you.
373
00:22:35,980 --> 00:22:37,856
I had to lay low for a minute.
374
00:22:37,857 --> 00:22:39,566
Yeah, you did.
375
00:22:39,567 --> 00:22:43,070
You're in all the papers
after that number you did on those cops.
376
00:22:43,071 --> 00:22:45,072
Yeah.
377
00:22:45,073 --> 00:22:47,158
Where did all that come from, son?
378
00:22:48,409 --> 00:22:50,118
Don't worry about it.
379
00:22:50,119 --> 00:22:52,204
I'm just glad you're back.
380
00:22:52,205 --> 00:22:54,623
You hear we had a traitor in our midst?
381
00:22:56,834 --> 00:22:58,503
You never did like Winston, did you?
382
00:22:59,837 --> 00:23:01,088
Winston?
383
00:23:01,089 --> 00:23:03,381
You thought it was someone else?
384
00:23:03,382 --> 00:23:05,175
Me, too.
385
00:23:05,176 --> 00:23:07,844
That's why
you can never really trust anyone.
386
00:23:07,845 --> 00:23:10,555
Even the staunchest of allies.
387
00:23:10,556 --> 00:23:13,434
Money, power. They can corrupt anybody.
388
00:23:18,773 --> 00:23:20,483
You all right?
389
00:23:26,989 --> 00:23:28,366
It's okay.
390
00:23:29,659 --> 00:23:31,410
You're welcome here, no matter what.
391
00:23:32,495 --> 00:23:34,038
You've always been loyal.
392
00:23:35,248 --> 00:23:37,249
That cuts both ways, Flint.
393
00:23:37,250 --> 00:23:40,377
You watch my back, and I watch yours.
394
00:23:40,378 --> 00:23:42,462
Got to warn you, though.
395
00:23:42,463 --> 00:23:44,298
We've got a fight coming.
396
00:23:45,299 --> 00:23:47,677
- Are you ready for that?
- I'm ready.
397
00:23:49,095 --> 00:23:52,222
Whatever you need, I'm ready.
398
00:23:52,223 --> 00:23:54,182
Good.
399
00:23:54,183 --> 00:23:56,894
Time to show the mayor
what he's up against.
400
00:24:03,693 --> 00:24:05,277
Should we...
401
00:24:05,278 --> 00:24:06,988
talk about the powers?
402
00:24:09,949 --> 00:24:11,450
When you got 'em?
403
00:24:16,664 --> 00:24:18,123
Or just-- Where you from?
404
00:24:18,124 --> 00:24:20,376
You a Harlem kid?
405
00:25:00,499 --> 00:25:02,043
You a card player?
406
00:25:03,127 --> 00:25:05,045
Played a few hands here and there.
407
00:25:05,046 --> 00:25:07,256
Oh, so you're good, huh?
408
00:25:24,607 --> 00:25:26,441
Ah.
409
00:25:26,442 --> 00:25:28,735
It's not much.
410
00:25:28,736 --> 00:25:29,946
You don't have to do that.
411
00:25:31,239 --> 00:25:32,781
Do what?
412
00:25:32,782 --> 00:25:34,200
Be humble.
413
00:25:38,120 --> 00:25:41,081
Hmm. Do you have anything to drink?
414
00:25:41,082 --> 00:25:44,794
Sure. Um, well, uh,
how about some music? You know, and...?
415
00:25:47,922 --> 00:25:49,590
Ah...
416
00:25:51,884 --> 00:25:53,219
Uh...
417
00:25:54,637 --> 00:25:56,429
...there's only one glass.
418
00:25:56,430 --> 00:25:58,557
I haven't had many guests.
419
00:25:59,558 --> 00:26:00,559
Ben...
420
00:26:02,103 --> 00:26:05,772
Oh. Well, here's another, but it's used.
421
00:26:05,773 --> 00:26:07,566
I'll just use the used glass.
422
00:26:08,651 --> 00:26:11,444
♪ Sleep will banish sorrow ♪
423
00:26:13,364 --> 00:26:17,450
♪ Tears and parting ♪
424
00:26:17,451 --> 00:26:20,037
♪ They make us forlorn ♪
425
00:26:20,913 --> 00:26:23,499
♪ But with the dawn ♪
426
00:26:24,583 --> 00:26:26,543
Take a seat, make yourself comfortable.
427
00:26:26,544 --> 00:26:29,045
♪ A new day is born...
428
00:26:29,046 --> 00:26:30,839
So, here we are.
429
00:26:30,840 --> 00:26:32,717
Here we are.
430
00:26:33,759 --> 00:26:35,720
Your turn.
431
00:26:36,512 --> 00:26:38,723
Tell me why.
432
00:26:39,640 --> 00:26:41,225
Right, my turn.
433
00:26:42,101 --> 00:26:43,978
My turn.
434
00:26:45,229 --> 00:26:48,148
♪ Still my love will guide you...
435
00:26:48,149 --> 00:26:49,733
There was this girl.
436
00:26:49,734 --> 00:26:51,860
This, uh,
437
00:26:51,861 --> 00:26:54,071
smart, fun girl.
438
00:26:55,072 --> 00:26:57,033
You want to tell me about her?
439
00:26:59,285 --> 00:27:01,746
♪ Good night, sweetheart...
440
00:27:02,830 --> 00:27:06,000
Her name was Ruby, and, um, we were...
441
00:27:07,126 --> 00:27:08,543
...happy.
442
00:27:24,727 --> 00:27:26,895
And I did a job. No big deal.
443
00:27:26,896 --> 00:27:28,688
Deadbeat husband, but,
444
00:27:28,689 --> 00:27:31,441
he ended up doing five years hard time,
445
00:27:31,442 --> 00:27:35,945
and he got through the stint
thinking about one thing--
446
00:27:35,946 --> 00:27:37,448
revenge.
447
00:27:39,742 --> 00:27:43,620
I still don't know how,
but he knew I was close to Ruby,
448
00:27:43,621 --> 00:27:45,915
and he killed her.
449
00:27:48,125 --> 00:27:49,876
I... I was
450
00:27:49,877 --> 00:27:53,005
going to take her to dinner
on that night.
451
00:27:56,967 --> 00:27:59,052
The fact is, we never made it to dinner,
452
00:27:59,053 --> 00:28:03,098
because I was too busy getting drunk...
453
00:28:04,183 --> 00:28:06,894
...in a bar across town
to know she was in danger.
454
00:28:08,020 --> 00:28:10,563
And I got there too late.
455
00:28:29,083 --> 00:28:31,543
He killed her to make me suffer.
456
00:28:31,544 --> 00:28:34,003
He killed her, but...
457
00:28:34,004 --> 00:28:36,006
I'm the reason she's dead.
458
00:28:41,303 --> 00:28:44,682
If Ruby had never met me,
she'd still be alive.
459
00:28:45,683 --> 00:28:47,517
♪ But with the dawn...
460
00:28:47,518 --> 00:28:48,894
So...
461
00:28:50,563 --> 00:28:53,356
...you saved me
to make up for not saving her.
462
00:28:53,357 --> 00:28:54,899
Nothing can make up for that.
463
00:28:54,900 --> 00:28:58,821
I did it so I wouldn't feel any worse.
464
00:29:01,073 --> 00:29:03,116
So how do you feel?
465
00:29:03,117 --> 00:29:04,617
How do I feel?
466
00:29:04,618 --> 00:29:06,578
Uh...
467
00:29:09,790 --> 00:29:11,667
Alone.
468
00:29:14,253 --> 00:29:15,503
♪ Dreams enfold you...
469
00:29:15,504 --> 00:29:17,006
Well...
470
00:29:18,174 --> 00:29:20,759
...maybe we can be alone together.
471
00:29:23,095 --> 00:29:27,641
♪ Good night, sweetheart ♪
472
00:29:28,767 --> 00:29:31,686
♪ Good night ♪
473
00:29:33,272 --> 00:29:35,858
- So sorry.
- Damn.
474
00:29:36,692 --> 00:29:40,070
Lonnie, who's H?
475
00:29:43,657 --> 00:29:44,909
Helen.
476
00:29:46,160 --> 00:29:47,495
My moms.
477
00:29:48,829 --> 00:29:50,623
You two must be close.
478
00:29:51,624 --> 00:29:53,542
What about the rest of your family?
479
00:29:56,253 --> 00:29:57,671
Just my mom.
480
00:29:59,465 --> 00:30:02,008
After the war...
481
00:30:02,009 --> 00:30:04,303
I wasn't so easy to be around.
482
00:30:06,013 --> 00:30:08,890
Yeah, it's hard going back to normal life.
483
00:30:08,891 --> 00:30:10,975
All three of my brothers served.
484
00:30:10,976 --> 00:30:13,436
Yeah, and both mine served, too.
485
00:30:13,437 --> 00:30:15,523
Jack, the oldest, was a POW.
486
00:30:16,565 --> 00:30:17,942
Yeah?
487
00:30:19,485 --> 00:30:21,194
Where at?
488
00:30:21,195 --> 00:30:22,404
Frankfurt.
489
00:30:24,156 --> 00:30:27,326
Yeah, took him a long time
to get his head right after that.
490
00:30:31,747 --> 00:30:34,375
The Germans got me, too.
491
00:30:44,593 --> 00:30:46,511
Shit.
492
00:30:46,512 --> 00:30:48,222
Sorry. I...
493
00:30:51,976 --> 00:30:54,019
They did something
to you all, didn't they?
494
00:31:15,332 --> 00:31:17,750
Silvermane! Hey, good to see you.
495
00:31:17,751 --> 00:31:19,627
You remember my wife.
496
00:31:19,628 --> 00:31:23,214
Honey, why don't you and Phyllis
go powder your noses?
497
00:31:23,215 --> 00:31:25,133
Eat shit, Alfred.
498
00:31:25,134 --> 00:31:27,386
- Come on, Phyllis.
- It's fine.
499
00:31:28,929 --> 00:31:30,973
Missed you at lunch today, Chief.
500
00:31:32,433 --> 00:31:34,767
Must have been saving room for dinner.
501
00:31:34,768 --> 00:31:36,269
How've you been?
502
00:31:36,270 --> 00:31:38,188
You look good. You in good health?
503
00:31:39,273 --> 00:31:41,608
Strong as ever, my friend.
504
00:31:41,609 --> 00:31:43,651
How about you?
505
00:31:43,652 --> 00:31:46,613
Eh. You know,
the blood pressure's a bit high.
506
00:31:46,614 --> 00:31:48,072
The election, you know.
507
00:31:48,073 --> 00:31:50,950
I do know, seeing as I'm the one
who paid to put you in that seat.
508
00:31:50,951 --> 00:31:54,120
Well, I'm about
to be voted out of it.
509
00:31:54,121 --> 00:31:55,705
And whose fault is that?
510
00:31:55,706 --> 00:31:58,374
You want the whole list
or just the headlines?
511
00:31:58,375 --> 00:32:00,668
Let's just put it down to destiny.
512
00:32:00,669 --> 00:32:02,295
And what?
513
00:32:02,296 --> 00:32:05,215
You just move on to the next guy
and expect me to go quietly?
514
00:32:06,675 --> 00:32:09,093
Only those who will risk going too far
515
00:32:09,094 --> 00:32:12,347
can possibly find out how far one can go.
516
00:32:12,348 --> 00:32:15,683
Well, in that case,
I'd be happy to show you too far.
517
00:32:15,684 --> 00:32:17,895
- I'll just let you fellas talk.
- Sit down.
518
00:32:19,313 --> 00:32:22,398
Is this about my calling
for an end to Prohibition?
519
00:32:22,399 --> 00:32:25,610
Because I'm simply giving the people
what they want.
520
00:32:25,611 --> 00:32:27,446
Do you think you're special, Morris?
521
00:32:28,405 --> 00:32:32,492
Every four years,
I decide who sits in that chair.
522
00:32:32,493 --> 00:32:34,160
This time, it's going to be Hudson.
523
00:32:34,161 --> 00:32:37,789
Next time, some other asshole.
524
00:32:37,790 --> 00:32:41,876
Well, apparently, this particular asshole
still has some cards left to play.
525
00:32:41,877 --> 00:32:45,296
Why do you think I'm the one
breaking bread with the chief of police?
526
00:32:45,297 --> 00:32:48,091
Fellas, I'm sure
we can reach some kind of--
527
00:32:48,092 --> 00:32:50,510
You've had a good run.
528
00:32:50,511 --> 00:32:52,680
Had to end sometime.
529
00:32:54,723 --> 00:32:56,475
Are you sure about that?
530
00:32:57,309 --> 00:33:00,520
Oh, how silly of me.
531
00:33:00,521 --> 00:33:02,939
I haven't introduced my associate.
532
00:33:02,940 --> 00:33:05,984
Flint, say hello to the mayor.
533
00:33:12,950 --> 00:33:15,034
It's...
534
00:33:15,035 --> 00:33:16,619
it's okay, everybody.
535
00:33:16,620 --> 00:33:18,621
Don't worry. We're all friends here.
536
00:33:18,622 --> 00:33:20,373
It's okay.
537
00:33:22,668 --> 00:33:24,628
I'm not backing down.
538
00:33:25,629 --> 00:33:27,631
Fair enough.
539
00:33:29,133 --> 00:33:31,969
You've got balls, Morris.
I'll give you that much.
540
00:33:33,929 --> 00:33:36,472
May the best man live.
541
00:33:41,520 --> 00:33:43,271
What's next, boss?
542
00:33:43,272 --> 00:33:46,566
He's asked for it. Let's give it to him.
543
00:33:52,531 --> 00:33:55,324
When you were at the station,
544
00:33:55,325 --> 00:33:57,577
where were you going?
545
00:33:57,578 --> 00:33:59,288
Anywhere.
546
00:34:00,539 --> 00:34:01,956
Away.
547
00:34:01,957 --> 00:34:04,585
But if you could choose a place?
548
00:34:05,836 --> 00:34:08,296
Santorini.
549
00:34:08,297 --> 00:34:12,133
It's a Greek island
with black sand beaches
550
00:34:12,134 --> 00:34:15,136
and quaint little towns
with nothing to do
551
00:34:15,137 --> 00:34:19,433
but eat and drink and watch the sunset.
552
00:34:20,559 --> 00:34:23,520
That sounds... really boring.
553
00:34:24,646 --> 00:34:27,440
Well, with the right person...
554
00:34:27,441 --> 00:34:29,443
With the right person?
555
00:34:30,360 --> 00:34:33,738
♪ Last night, I laid a-sleeping ♪
556
00:34:33,739 --> 00:34:37,242
♪ I was thinking to myself ♪
557
00:34:38,410 --> 00:34:39,702
♪ Well...
558
00:34:39,703 --> 00:34:41,454
I'm sorry.
559
00:34:41,455 --> 00:34:43,790
No, don't be.
560
00:34:43,791 --> 00:34:46,210
I didn't picture this.
561
00:34:47,294 --> 00:34:49,587
I did.
562
00:34:49,588 --> 00:34:52,173
We interrupt
your program with a citywide alert.
563
00:34:52,174 --> 00:34:54,592
We have a report coming in.
Authorities ask
564
00:34:54,593 --> 00:34:55,843
that you please stay inside.
565
00:34:55,844 --> 00:34:57,303
- Wait.
- As I speak,
566
00:34:57,304 --> 00:35:00,681
one of these super-powered monsters
is terrorizing the Diamond District.
567
00:35:00,682 --> 00:35:03,059
- Please stay inside...
- It's Flint.
568
00:35:03,060 --> 00:35:05,728
Did you hear me? That has to be Flint.
569
00:35:05,729 --> 00:35:07,688
...as the story develops.
Now, back to your--
570
00:35:07,689 --> 00:35:10,441
Yeah, I heard you. I just don't know
what the hell you want me to do about it.
571
00:35:10,442 --> 00:35:11,984
Well, he was upset
the last time we spoke.
572
00:35:11,985 --> 00:35:13,195
Come on.
573
00:35:14,196 --> 00:35:15,446
I'm trying to help him.
574
00:35:15,447 --> 00:35:17,699
Okay. Then, go.
575
00:35:18,700 --> 00:35:21,744
After everything we've shared--
576
00:35:21,745 --> 00:35:23,621
what he meant to me,
what Ruby meant to you--
577
00:35:23,622 --> 00:35:25,791
are you really going to sit there
and do nothing?
578
00:35:29,545 --> 00:35:31,129
You really are a coward.
579
00:35:43,141 --> 00:35:46,435
All I know is that once it starts,
it gets worse fast.
580
00:35:46,436 --> 00:35:48,437
And there ain't no changing back.
581
00:35:48,438 --> 00:35:50,481
But you should talk to Doc Faber.
582
00:35:50,482 --> 00:35:52,608
She can explain what's going on
a whole lot better than I can.
583
00:35:55,487 --> 00:35:56,363
Robbie.
584
00:35:57,239 --> 00:35:58,991
- Me? Okay.
- Yeah.
585
00:36:02,119 --> 00:36:04,036
Reilly Investiga--
- Yeah, it's me.
586
00:36:04,037 --> 00:36:06,122
I don't have time to explain.
Grab your camera,
587
00:36:06,123 --> 00:36:08,792
head down to the Diamond District
right now.
588
00:36:29,396 --> 00:36:31,189
Wait. Wait.
589
00:36:32,065 --> 00:36:34,317
Oh, I...
590
00:36:34,318 --> 00:36:36,694
I-I thought you were someone else.
591
00:36:36,695 --> 00:36:39,156
Well, I know exactly who you are.
592
00:36:40,282 --> 00:36:42,408
The Spider.
593
00:36:42,409 --> 00:36:43,659
The Spider?
594
00:36:43,660 --> 00:36:45,286
Hey, I thought you was dead, huh?
595
00:36:45,287 --> 00:36:46,496
What are you doing he--
596
00:36:47,497 --> 00:36:48,707
Holy shit.
597
00:36:49,541 --> 00:36:50,583
You're here to stop me.
598
00:36:50,584 --> 00:36:52,752
- No, no. Like I said--
- Hot damn!
599
00:36:52,753 --> 00:36:55,838
Me and The Spider,
duking it out on 6th Ave, huh?
600
00:36:55,839 --> 00:36:57,883
- What?
- Put that on a poster.
601
00:36:59,968 --> 00:37:01,219
Oh. Another one.
602
00:37:12,689 --> 00:37:14,398
Oh! He lives.
603
00:37:15,817 --> 00:37:17,235
Barely.
604
00:37:22,282 --> 00:37:25,077
And now for the main attraction.
605
00:37:26,036 --> 00:37:27,829
♪ Da, da, da ♪
606
00:37:38,924 --> 00:37:41,634
Holy shit. Did you guys see that?
607
00:37:41,635 --> 00:37:43,678
Now who the hell is this guy?
608
00:37:43,679 --> 00:37:45,513
Unbelievable.
609
00:37:45,514 --> 00:37:48,099
Oh, hey, Spider. Want some more?
610
00:37:52,396 --> 00:37:54,647
Come on, man. Fight back.
611
00:37:54,648 --> 00:37:56,649
Do your job. Protect the city.
612
00:37:56,650 --> 00:37:59,860
- Stop Silvermane.
- Save your ass, you mean.
613
00:37:59,861 --> 00:38:01,112
Sir, one of those freaks
614
00:38:01,113 --> 00:38:02,530
is tearing up the Diamond District.
615
00:38:02,531 --> 00:38:04,740
Jesus, Silvermane's not wasting any time.
616
00:38:04,741 --> 00:38:06,575
The Spider is there.
617
00:38:06,576 --> 00:38:08,244
The Spider is there?
618
00:38:11,915 --> 00:38:14,001
Oof. The guy really
should've stayed retired.
619
00:38:17,129 --> 00:38:18,672
Come on. Can we just talk?
620
00:38:22,843 --> 00:38:24,052
I don't know.
621
00:38:25,012 --> 00:38:26,221
Think he's still got it.
622
00:38:28,473 --> 00:38:29,891
Oh. Come on!
623
00:38:51,705 --> 00:38:53,206
Amscray.
624
00:39:30,327 --> 00:39:31,953
Yeah.
625
00:39:33,121 --> 00:39:35,624
Well played, Spider.
626
00:39:36,666 --> 00:39:38,585
But I'm all juiced up.
627
00:39:40,087 --> 00:39:41,462
For now.
628
00:39:41,463 --> 00:39:44,423
The Spider's back! He's back!
629
00:39:44,424 --> 00:39:46,342
Can't you do something?
630
00:39:46,343 --> 00:39:48,887
I'm the goddamn mayor of New York.
631
00:39:51,473 --> 00:39:53,974
- Happy now?
- Damn it.
632
00:39:53,975 --> 00:39:56,102
Wait. Sir?
633
00:39:59,147 --> 00:40:00,356
Hello.
634
00:40:00,357 --> 00:40:02,692
Come on. Bring it--
635
00:40:07,823 --> 00:40:09,657
That's it. Keep coming.
636
00:40:09,658 --> 00:40:11,408
Oh, you want some more, pal?
637
00:40:11,409 --> 00:40:13,328
I got plenty for you.
638
00:40:14,746 --> 00:40:16,039
Come on.
639
00:40:16,540 --> 00:40:17,499
Missed me.
640
00:40:20,043 --> 00:40:21,293
Ow.
641
00:40:21,294 --> 00:40:22,170
Ah!
642
00:40:29,511 --> 00:40:31,512
You're losing your spark, buddy.
643
00:40:31,513 --> 00:40:33,848
Hey, you had enough, pal?
644
00:40:33,849 --> 00:40:35,183
You're gonna have
to do better than that.
645
00:40:41,356 --> 00:40:43,525
Can I give you
a hand with that?
646
00:40:49,739 --> 00:40:51,574
You see that?
647
00:40:51,575 --> 00:40:53,075
He's still got it.
648
00:40:53,076 --> 00:40:55,328
Yeah. I told you that.
649
00:41:00,458 --> 00:41:02,835
- All right.
- Let's go.
650
00:41:02,836 --> 00:41:04,086
Okay, grab him.
651
00:41:05,547 --> 00:41:07,756
- Okay...
- Wait. Where did you come from?
652
00:41:10,010 --> 00:41:11,343
Back up. Back up.
653
00:41:11,344 --> 00:41:13,430
No, let him through. Let him through.
654
00:41:16,474 --> 00:41:17,558
What's going on here?
655
00:41:17,559 --> 00:41:19,268
Smile for the camera.
656
00:41:19,269 --> 00:41:22,188
Robbie? No. No, no.
657
00:41:22,189 --> 00:41:23,856
We're done here.
658
00:41:23,857 --> 00:41:26,192
- Let go of my hand.
- I have an announcement!
659
00:41:26,193 --> 00:41:29,653
- Me and The Spider have teamed up...
- Not-not a team.
660
00:41:29,654 --> 00:41:31,614
- ...to save this city!
- Not a team. No, not a team.
661
00:41:35,118 --> 00:41:37,328
He's back, everyone.
662
00:41:37,329 --> 00:41:39,455
No. Not back. Not back.
663
00:41:39,456 --> 00:41:41,957
Hey, yeah.
664
00:41:41,958 --> 00:41:43,626
Yeah. One more. One more picture.
665
00:41:43,627 --> 00:41:45,127
- One more, one more.
- I'm good. No, thanks.
666
00:41:45,128 --> 00:41:47,004
Go Spider!
667
00:42:20,455 --> 00:42:22,539
Go away.
668
00:42:42,936 --> 00:42:44,228
Oh.
669
00:42:44,229 --> 00:42:45,688
"Oh" yourself.
670
00:42:45,689 --> 00:42:48,149
Come right on in. Make yourself at home.
671
00:43:01,871 --> 00:43:03,456
Everything cool?
672
00:43:07,544 --> 00:43:09,086
Don't you want to know what happened?
673
00:43:09,087 --> 00:43:11,839
Oh, Flint. Is he okay?
674
00:43:11,840 --> 00:43:13,675
It wasn't him.
675
00:43:14,676 --> 00:43:16,136
What happened to your face?
676
00:43:17,178 --> 00:43:19,805
I... walked into a door.
677
00:43:19,806 --> 00:43:21,599
How many times?
678
00:43:28,398 --> 00:43:30,317
Just tell me one thing.
679
00:43:31,318 --> 00:43:32,443
Am I right?
680
00:43:32,444 --> 00:43:35,821
I think so. W-Well, I don't really know
what you're talking about.
681
00:44:04,351 --> 00:44:07,270
Nice to meet you, Mr. Spider.