1 00:00:06,539 --> 00:00:11,911   [♪♪♪]                          2 00:00:11,911 --> 00:00:13,213 [smart home app chiming]         3 00:00:13,213 --> 00:00:15,215    The washing machine            has completed its cycle.        4 00:00:16,783 --> 00:00:18,752    The washing machine            has completed its cycle.        5 00:00:21,087 --> 00:00:22,455 [vacuum cleaner whirring]        6 00:00:34,734 --> 00:00:39,305   [♪♪♪]                          7 00:00:43,676 --> 00:00:46,946    ♪ There's something              in the shadows... ♪           8 00:00:50,250 --> 00:00:52,018   Yeah. I know.                     It's been two days.           9 00:00:53,586 --> 00:00:55,288   I'm starting                     to get worried, too.           10 00:00:55,288 --> 00:00:57,023  I will.                         11 00:01:02,495 --> 00:01:04,864    [knocking on door]            12 00:01:04,864 --> 00:01:06,299   [Kye] Sunny?                   13 00:01:06,299 --> 00:01:07,634 It's Kye.                        14 00:01:07,634 --> 00:01:08,835 I brought bagels.                15 00:01:12,539 --> 00:01:14,174  I've got my eye on her.         16 00:01:14,174 --> 00:01:15,542    Hey, uh...                    17 00:01:15,542 --> 00:01:19,112 maybe a date was too much        too soon for you,                18 00:01:19,112 --> 00:01:20,847 but could you...                 19 00:01:20,847 --> 00:01:23,049 at least tell me                 what I did wrong?                20 00:01:25,351 --> 00:01:26,619   Sunny, are you okay?           21 00:01:31,324 --> 00:01:32,692   Okay, this...                  22 00:01:34,394 --> 00:01:36,296  Sunny, I'm unlocking the door.  23 00:01:36,296 --> 00:01:37,864 I need to know you're all right. 24 00:01:37,864 --> 00:01:39,532  [lock turning]                  25 00:01:49,976 --> 00:01:51,578  Sunny?                          26 00:01:53,346 --> 00:01:55,715 Sunny, I'm gonna call 911        27 00:01:55,715 --> 00:01:58,418  if you can't give me...         28 00:01:58,418 --> 00:01:59,986 some sort of sign                that you're okay.                29 00:02:01,554 --> 00:02:02,922  [Sunny] Who are you, you creep? 30 00:02:02,922 --> 00:02:04,491   What?                          31 00:02:04,491 --> 00:02:06,493   I overheard you on the phone.     I know you're spying on me.   32 00:02:06,493 --> 00:02:07,827  Wait--                          33 00:02:07,827 --> 00:02:09,496 No-- oh!                         34 00:02:09,496 --> 00:02:11,598   That's-that's-that's           part of my job--                 35 00:02:11,598 --> 00:02:12,599 What job?                        36 00:02:12,599 --> 00:02:13,766    Caretaking.                   37 00:02:13,766 --> 00:02:15,502    Sometimes, people throw me     a little extra                  38 00:02:15,502 --> 00:02:16,769    to check in                   on their family members--        39 00:02:16,769 --> 00:02:18,838 usually, it's the elderly, but-- 40 00:02:18,838 --> 00:02:20,006    you know...                   41 00:02:20,006 --> 00:02:21,007  Who hired you?                  42 00:02:22,075 --> 00:02:23,042 [screams] Who hired you?         43 00:02:23,042 --> 00:02:23,943   Your father.                   44 00:02:25,445 --> 00:02:26,613  He's worried about you.         45 00:02:33,386 --> 00:02:34,420   You're lying.                  46 00:02:34,420 --> 00:02:36,789    My father is dead.            47 00:02:44,731 --> 00:02:47,200    [Sunny] Now put a lug in it   48 00:02:47,200 --> 00:02:48,868  and tighten it.                 49 00:02:48,868 --> 00:02:50,270  Got it.                         50 00:02:50,270 --> 00:02:51,571   You know, for a little extra,  51 00:02:51,571 --> 00:02:53,406     the delivery guys             assemble these.                 52 00:02:53,406 --> 00:02:54,941   Whoa, I can do this.           53 00:02:59,312 --> 00:03:00,780 [groans]                         54 00:03:00,780 --> 00:03:02,415  What does your concierge charge for a service like this?         55 00:03:03,616 --> 00:03:04,817 I wouldn't know.                 56 00:03:04,817 --> 00:03:06,819    What's with the turnaround?   57 00:03:06,819 --> 00:03:09,122    I thought you guys             were kind of going out?         58 00:03:09,122 --> 00:03:11,724    I'm not really one             for going out.                  59 00:03:11,724 --> 00:03:13,726 And there's something off           about him.                    60 00:03:13,726 --> 00:03:15,328   Did something happen?          61 00:03:15,328 --> 00:03:16,629    Not really.                   62 00:03:16,629 --> 00:03:17,997 It's just a gut feeling.         63 00:03:19,399 --> 00:03:20,466 I only just met the guy.         64 00:03:20,466 --> 00:03:22,268    Yeah, but, I mean,            65 00:03:22,268 --> 00:03:24,270 you and I have never met         and we trust each other.         66 00:03:24,270 --> 00:03:25,505   True.                          67 00:03:25,505 --> 00:03:26,906   But I have saved your life--   68 00:03:26,906 --> 00:03:28,841    a few times,                  69 00:03:28,841 --> 00:03:30,143   so, of course,                     you can trust me.            70 00:03:30,143 --> 00:03:32,312  Kye just needs to up his game.  71 00:03:35,281 --> 00:03:37,016  [alarm wailing]                 72 00:03:40,787 --> 00:03:42,155   Hey!                           73 00:03:42,155 --> 00:03:43,656 What's going on?                 74 00:03:43,656 --> 00:03:45,024    It's a smart home.            75 00:03:45,024 --> 00:03:46,526    The system's been acting up     all morning.                   76 00:03:46,526 --> 00:03:48,027  Tech's trying to get it          under control,                  77 00:03:48,027 --> 00:03:49,262    but it sounds like             World War III.                  78 00:03:49,262 --> 00:03:50,463   Yeah.                          79 00:03:50,463 --> 00:03:52,832 Well, if we have alarms,         80 00:03:52,832 --> 00:03:54,767 I'm assuming that we have          cameras in here, huh?          81 00:03:54,767 --> 00:03:56,169   Yeah, dozens,                  82 00:03:56,169 --> 00:03:58,605  but the system                     was off last night.           83 00:03:58,605 --> 00:04:00,673    Who found the body?           84 00:04:00,673 --> 00:04:02,141    -[alarm turns off]                -Disarmed.                   85 00:04:02,141 --> 00:04:03,843    Who found the body?           86 00:04:03,843 --> 00:04:05,445 Delivery driver.                 87 00:04:05,445 --> 00:04:07,380    Brought a case of champagne      for the open house.           88 00:04:07,380 --> 00:04:10,283    He was kind enough               to lose his lunch outside.    89 00:04:10,283 --> 00:04:12,485   I'm guessing he did not have    the stomach to do this.         90 00:04:12,485 --> 00:04:13,987  [Jake] Oh, wow.                 91 00:04:15,655 --> 00:04:16,856  Please tell me                  92 00:04:16,856 --> 00:04:19,559    that our killer did not do    whatever this is.                93 00:04:19,559 --> 00:04:22,629   Nope. Robotic vacuum            on auto-pilot.                  94 00:04:22,629 --> 00:04:24,564   Contaminated the whole scene.  95 00:04:24,564 --> 00:04:27,567    This house is full            of these little buggers.         96 00:04:27,567 --> 00:04:28,801   I've counted at least three.   97 00:04:28,801 --> 00:04:30,870   Seems excessive, huh?          98 00:04:30,870 --> 00:04:32,705    Cleanliness                     is next to godliness.          99 00:04:32,705 --> 00:04:34,974    So, vic is Tristan Romano,    100 00:04:34,974 --> 00:04:36,142    25,                           101 00:04:36,142 --> 00:04:38,978  assistant to the agent             selling the house.            102 00:04:38,978 --> 00:04:40,847   -[Jake] What's with the mask?   -[Leo] Unsure.                  103 00:04:40,847 --> 00:04:43,216  Seems he was cleaning the place  for a private showing.          104 00:04:43,216 --> 00:04:44,317    The sheets are in the wash    105 00:04:44,317 --> 00:04:45,718   and cleaning supplies           are over here.                  106 00:04:45,718 --> 00:04:47,086   Wait, if there was a showing,    where are the buyers?          107 00:04:48,388 --> 00:04:50,156 -Owners?                           -Out of the country.           108 00:04:50,156 --> 00:04:51,157    I'll set up a call.           109 00:04:51,157 --> 00:04:53,026   Did you find                      the point of entry?           110 00:04:53,026 --> 00:04:54,093   There's no sign of break-in.   111 00:04:55,194 --> 00:04:56,529  Okay...                         112 00:04:56,529 --> 00:04:59,532    and the cameras are linked      to the alarm systems?          113 00:04:59,532 --> 00:05:01,834    No, they operate on             a different channel.           114 00:05:01,834 --> 00:05:04,737   Tech is looking into            why they were off at the time,  115 00:05:04,737 --> 00:05:07,607   but the place                     has been glitching.           116 00:05:07,607 --> 00:05:08,941  There's no sign                 of burn residue--                117 00:05:08,941 --> 00:05:11,377   our vic was shot from behind     and from a distance,           118 00:05:11,377 --> 00:05:13,413 and then one to the head.        119 00:05:13,413 --> 00:05:14,781  Maybe he was surprised            by a burglar?                  120 00:05:16,115 --> 00:05:18,551 The furniture is staging           and paintings are knock-offs.  121 00:05:18,551 --> 00:05:20,053 Nothing to steal.                122 00:05:20,053 --> 00:05:21,120   Ooh.                           123 00:05:21,120 --> 00:05:22,689    His boss the listing agent    124 00:05:22,689 --> 00:05:24,057   will meet us                     down at the station.           125 00:05:25,058 --> 00:05:26,392    Thank you.                    126 00:05:27,393 --> 00:05:29,095  [Tess] I think I did it.        127 00:05:29,095 --> 00:05:30,263  It's backwards.                 128 00:05:30,263 --> 00:05:31,264 Isn't that great?                129 00:05:31,264 --> 00:05:32,365   I don't know,                  130 00:05:32,365 --> 00:05:34,400 my relationship with DIY            is fraught.                   131 00:05:34,400 --> 00:05:35,902 [ringing]                        132 00:05:35,902 --> 00:05:37,637     [voice assistant]             Call from Matt Alleyne.         133 00:05:40,106 --> 00:05:41,974 Matt. How are you                   with a screwdriver?           134 00:05:41,974 --> 00:05:43,643  The drink or the tool?          135 00:05:43,643 --> 00:05:45,978   Both.                          136 00:05:45,978 --> 00:05:47,246    Are we still on for dinner?   137 00:05:47,246 --> 00:05:48,581   That depends.                  138 00:05:48,581 --> 00:05:50,950 -Are you cooking?                    -Of course, I am.            139 00:05:50,950 --> 00:05:52,151 All right, then we're on.        140 00:05:52,151 --> 00:05:53,319    Okay, bye.                    141 00:05:54,554 --> 00:05:57,256    [Sunny] So, about Matthew...  142 00:05:57,256 --> 00:05:58,758    What, we like Matt.           143 00:05:58,758 --> 00:06:00,226 And do we also like Jake?        144 00:06:01,327 --> 00:06:02,962   Jake is work                    and that is off-limits.         145 00:06:04,230 --> 00:06:05,498  Matt knows you                     better than anyone.           146 00:06:05,498 --> 00:06:06,666   It could be perfect.           147 00:06:06,666 --> 00:06:09,168    Yes, he's my best friend...   148 00:06:09,168 --> 00:06:11,270  and you know what I like to do? 149 00:06:11,270 --> 00:06:12,772 I sabotage relationships.        150 00:06:12,772 --> 00:06:13,806 I ghost.                         151 00:06:13,806 --> 00:06:15,241   I am a runner.                 152 00:06:15,241 --> 00:06:17,510   Yeah, but things are            different now--                 153 00:06:17,510 --> 00:06:19,312   you won't get far without me.  154 00:06:19,312 --> 00:06:20,813  [phone ringing]                 155 00:06:20,813 --> 00:06:23,182    [voice assistant] Call from    Superintendent Bennett.         156 00:06:23,182 --> 00:06:24,183 [ringing]                        157 00:06:24,183 --> 00:06:25,852 Bennett.                         158 00:06:25,852 --> 00:06:27,653  Thank God, you called.          159 00:06:27,653 --> 00:06:29,422  How do you feel                     about home decor?            160 00:06:34,627 --> 00:06:36,696  I can't think of anyone         who didn't love the guy.         161 00:06:36,696 --> 00:06:38,030   Tristan worked for me          for eight months,                162 00:06:38,030 --> 00:06:39,799   thought of me as his mentor.   163 00:06:39,799 --> 00:06:41,134    Why was he wearing a mask,      Mr. Westdale?                  164 00:06:41,134 --> 00:06:42,268   Take a seat.                   165 00:06:42,268 --> 00:06:43,669    He had allergies--            166 00:06:43,669 --> 00:06:45,605    -dust, chemicals and such.    -Mm-hmm.                         167 00:06:45,605 --> 00:06:47,540    Broke out in hives.           168 00:06:47,540 --> 00:06:49,675 And yet you still had him           cleaning the place?           169 00:06:49,675 --> 00:06:50,777    That's his job description.   170 00:06:50,777 --> 00:06:52,044 Fetch and fluff.                 171 00:06:52,044 --> 00:06:53,112   God is in the details          172 00:06:53,112 --> 00:06:54,647   in the luxury                    real estate market--           173 00:06:54,647 --> 00:06:56,816 and by God, I mean money.        174 00:06:56,816 --> 00:06:58,618  Is that what you specialize in? 175 00:06:58,618 --> 00:07:00,286    These suits                     don't buy themselves.          176 00:07:00,286 --> 00:07:02,889    So tell us                      about the homeowners?          177 00:07:02,889 --> 00:07:04,624   Tech geeks working offshore.   178 00:07:04,624 --> 00:07:06,125 Portugal.                        179 00:07:06,125 --> 00:07:07,660   Okay, but you've had            the house on the market         180 00:07:07,660 --> 00:07:08,694    for months.                   181 00:07:08,694 --> 00:07:10,329  What's the issue there?         182 00:07:10,329 --> 00:07:12,465  Their asking price was insane.  183 00:07:12,465 --> 00:07:13,733   They refused to listen to me   about the comps.                 184 00:07:13,733 --> 00:07:14,867  They...                         185 00:07:14,867 --> 00:07:16,002    they "knew better."           186 00:07:17,570 --> 00:07:18,571   Did you butt heads over that?  187 00:07:19,872 --> 00:07:20,807   I sunk a load                     of marketing money            188 00:07:20,807 --> 00:07:22,508  into the place.                 189 00:07:22,508 --> 00:07:23,643   What a waste.                  190 00:07:23,643 --> 00:07:24,510    Now the only people              who want to buy it            191 00:07:24,510 --> 00:07:26,345  are podcasters.                 192 00:07:26,345 --> 00:07:27,747   What about the buyers             you were supposed to meet?    193 00:07:27,747 --> 00:07:29,048 I don't remember                  calling you in.                 194 00:07:30,149 --> 00:07:31,384    What's Jake's deal?           195 00:07:32,585 --> 00:07:36,088  Zach Westdale,                   this is Tess Avery, consultant. 196 00:07:36,088 --> 00:07:38,191   Best solve rate in the city.   197 00:07:38,191 --> 00:07:40,560  If there's a homicide,          she'll clear it.                 198 00:07:40,560 --> 00:07:42,261    Leo seems happy to see you.   199 00:07:42,261 --> 00:07:43,729   Chair three o'clock.           200 00:07:43,729 --> 00:07:46,065   The Department wants             every resource on this thing,  201 00:07:46,065 --> 00:07:47,366   it's all over the headlines.   202 00:07:47,366 --> 00:07:49,202    So.                           203 00:07:49,202 --> 00:07:50,069 The buyers, Mr. Westdale?        204 00:07:51,204 --> 00:07:53,039    They never showed.            205 00:07:53,039 --> 00:07:54,373   Did they reschedule?           206 00:07:54,373 --> 00:07:55,675    No.                           207 00:07:55,675 --> 00:07:56,843 You vetted them?                 208 00:07:56,843 --> 00:07:58,077    Sure, sure.                    Do I look like a hack?          209 00:07:59,445 --> 00:08:00,847 We're gonna need                    their contact information.    210 00:08:00,847 --> 00:08:02,281    [Jake] If this sale           was so important to you,         211 00:08:02,281 --> 00:08:03,950   why weren't you there            with your assistant?           212 00:08:03,950 --> 00:08:04,951  I was stuck in traffic.         213 00:08:05,918 --> 00:08:07,420    If I'd been there,            214 00:08:07,420 --> 00:08:08,421   Tristan might still be alive.  215 00:08:09,589 --> 00:08:10,623 Can anyone vouch for you?        216 00:08:10,623 --> 00:08:11,891   I was alone.                   217 00:08:11,891 --> 00:08:13,426   In my Lambo.                   218 00:08:13,426 --> 00:08:15,294  Listen, my girlfriend's         been waiting in the lobby        219 00:08:15,294 --> 00:08:16,762   long enough--                    are we good?                   220 00:08:16,762 --> 00:08:18,464 We're gonna need                   a written statement.           221 00:08:18,464 --> 00:08:21,534    Sure. Statement, DNA swab,      do whatever moves this along.  222 00:08:22,902 --> 00:08:24,237   Appreciate your cooperation.   223 00:08:25,304 --> 00:08:26,572    Thank you.                    224 00:08:29,275 --> 00:08:31,043 So Bennett called you in?        225 00:08:31,043 --> 00:08:32,278   Yeah.                          226 00:08:32,278 --> 00:08:33,412    Is that a problem?            227 00:08:33,412 --> 00:08:34,547    No.                           228 00:08:34,547 --> 00:08:35,748  Not a problem.                  229 00:08:35,748 --> 00:08:37,783 Just would have been nice           to have been told.            230 00:08:39,051 --> 00:08:41,254   So...                          231 00:08:41,254 --> 00:08:42,655 his alibi stinks.                232 00:08:42,655 --> 00:08:44,757   Yeah. We should talk              to his girlfriend.            233 00:08:44,757 --> 00:08:46,893   Can you stall him for a few?   234 00:08:46,893 --> 00:08:48,895   Takes forever                    to find those forms.           235 00:08:48,895 --> 00:08:50,763   [girlfriend] That is horrible. 236 00:08:50,763 --> 00:08:52,331   Tristan was so nice.           237 00:08:52,331 --> 00:08:53,733  Zach will be lost without him.  238 00:08:53,733 --> 00:08:54,967  Right.                          239 00:08:54,967 --> 00:08:56,569   How long have you two            been dating?                   240 00:08:56,569 --> 00:08:58,938    Oh, he's my fiancé.             We just got engaged.           241 00:08:58,938 --> 00:09:00,606 Oh, wow. Congratulations.        242 00:09:00,606 --> 00:09:02,942   [girlfriend] I knew right away   that Zach was the one.         243 00:09:04,176 --> 00:09:07,246  I've been very unlucky in love, 244 00:09:07,246 --> 00:09:10,416 and Zach is just                    a dream come true.            245 00:09:10,416 --> 00:09:11,784  Right.                          246 00:09:11,784 --> 00:09:14,186   If Zach's the dream,             I would hate to see her exes.  247 00:09:14,186 --> 00:09:17,423  So how did you two meet again?  248 00:09:17,423 --> 00:09:20,426 Oh, I slid into his DMs.         249 00:09:20,426 --> 00:09:21,594 I never do that,                 250 00:09:21,594 --> 00:09:23,696    but he was posting            about loneliness,                251 00:09:23,696 --> 00:09:29,602    and he just seemed               so honest and... and real.    252 00:09:29,602 --> 00:09:30,603    [Zach] Hey.                   253 00:09:30,603 --> 00:09:32,138 We're done here.                 254 00:09:32,138 --> 00:09:33,673  Let's go, hon'.                 255 00:09:35,274 --> 00:09:36,776  Zach is real something             all right.                    256 00:09:36,776 --> 00:09:38,778   Yeah.                          257 00:09:38,778 --> 00:09:42,515    [Jake] So we've got            no clear motives, no suspects.  258 00:09:42,515 --> 00:09:44,684   What's our next move?          259 00:09:44,684 --> 00:09:45,618  [Jake]                            I think we should probably--   260 00:09:45,618 --> 00:09:46,852 Tess, what do you think?         261 00:09:48,054 --> 00:09:49,822    We-- we do our job.           262 00:09:49,822 --> 00:09:51,524  We need to check Zach's alibi,  263 00:09:51,524 --> 00:09:54,226   we should track down             those buyers.                  264 00:09:54,226 --> 00:09:56,629   Yeah. The team found             tire prints,                   265 00:09:56,629 --> 00:09:58,464  so let's get Forensics          266 00:09:58,464 --> 00:10:00,166    to run them against           the delivery van                 267 00:10:00,166 --> 00:10:02,168 and the victim's vehicle.        268 00:10:02,168 --> 00:10:03,502 I can run point on tires.        269 00:10:03,502 --> 00:10:06,138   Maybe Zach'll let me             test drive his Lambo.          270 00:10:10,543 --> 00:10:12,078   Is it just me, or...           271 00:10:12,078 --> 00:10:13,346 [Jake] Not just you, no.         272 00:10:13,346 --> 00:10:14,981   Prelim report is in.           273 00:10:14,981 --> 00:10:17,750   Death is by gunshot,              no surprise there.            274 00:10:17,750 --> 00:10:20,753  But I did find                   traces of cocaine on his hands. 275 00:10:20,753 --> 00:10:22,088    Was there anything            in his bloodwork?                276 00:10:22,088 --> 00:10:23,823   That's the interesting part.   277 00:10:23,823 --> 00:10:25,658  There were no narcotics          in his system.                  278 00:10:25,658 --> 00:10:27,426    [Jake] Wow.                   Okay, so perhaps                 279 00:10:27,426 --> 00:10:29,895   our sweet, innocent,             little victim                  280 00:10:29,895 --> 00:10:31,564   has been hanging out              with drug dealers.            281 00:10:32,531 --> 00:10:33,933   Yeah.                          282 00:10:33,933 --> 00:10:36,102    Goes to show you never know   283 00:10:36,102 --> 00:10:38,037    who someone                      is wasting their time with.   284 00:10:40,840 --> 00:10:42,408  Is Jake sending you a message?  285 00:10:50,182 --> 00:10:51,350     [Sunny] You're in.           286 00:10:51,350 --> 00:10:54,053   Living room is straight ahead. 287 00:10:56,789 --> 00:10:58,457 Oh, whoa.                        288 00:11:00,059 --> 00:11:01,627    You must be dusty.            289 00:11:03,629 --> 00:11:05,364    Techs should've turned off    the smart home features.         290 00:11:05,364 --> 00:11:07,033  This place has                     a mind of its own.            291 00:11:08,134 --> 00:11:09,969     One o'clock, you're clear.   292 00:11:12,438 --> 00:11:14,540  What I would do                   with all this space.           293 00:11:14,540 --> 00:11:15,975   There's even a pool.           294 00:11:15,975 --> 00:11:17,410  I could get my laps in.         295 00:11:18,544 --> 00:11:19,478    Oh.                           296 00:11:20,579 --> 00:11:21,714  That is a mess.                 297 00:11:21,714 --> 00:11:22,882   Poor Tristan.                  298 00:11:24,583 --> 00:11:25,651     Hey, Tess.                   299 00:11:25,651 --> 00:11:26,986  Can you tilt your camera down?  300 00:11:28,287 --> 00:11:29,588   That pattern                      doesn't make sense.           301 00:11:29,588 --> 00:11:30,990    What are you talking about?   302 00:11:30,990 --> 00:11:33,125  There's a lighter shape         inside the blood streaks.        303 00:11:34,126 --> 00:11:35,227   Under the side table.          304 00:11:35,227 --> 00:11:36,495   One o'clock.                   305 00:11:36,495 --> 00:11:37,463    Two steps.                    306 00:11:39,231 --> 00:11:41,934     Was anything found             at the scene?                  307 00:11:41,934 --> 00:11:43,569    No.                           308 00:11:46,739 --> 00:11:48,274    So something must have been     sitting here                   309 00:11:48,274 --> 00:11:49,975  and the killer took it.         310 00:11:49,975 --> 00:11:52,445  And then maybe the vacuum came, 311 00:11:52,445 --> 00:11:53,913  tracked Tristan's blood            through it.                   312 00:11:53,913 --> 00:11:55,648   So this could've been             a robbery?                    313 00:11:55,648 --> 00:11:57,450   Question is--                   what was taken?                 314 00:11:57,450 --> 00:11:58,651   Let me scan.                   315 00:12:02,121 --> 00:12:04,623  Wow. It's ritzy,                  but it's fake as hell.         316 00:12:04,623 --> 00:12:06,025  Good Feng Shui, though.         317 00:12:06,025 --> 00:12:08,160  Didn't peg you                     as a crystal lady.            318 00:12:08,160 --> 00:12:10,029     It encourages prosperity.    319 00:12:11,297 --> 00:12:12,998   Except for that bowl.          320 00:12:12,998 --> 00:12:14,467   That one messes with the chi.  321 00:12:14,467 --> 00:12:15,701  Where?                          322 00:12:15,701 --> 00:12:17,269    On the coffee table.          323 00:12:17,269 --> 00:12:18,104  Eleven o'clock.                 324 00:12:18,104 --> 00:12:19,038    Five steps.                   325 00:12:26,278 --> 00:12:29,849   [♪♪♪]                          326 00:12:33,552 --> 00:12:34,653 It must have been moved.         327 00:12:34,653 --> 00:12:35,554  There's scratches here.         328 00:12:38,457 --> 00:12:40,526    Oh, and somebody must have    cleaned it recently, too.        329 00:12:40,526 --> 00:12:42,027    I can smell cleaning fluid.   330 00:12:42,027 --> 00:12:44,830  Well, Zach said that our victim    was here to clean.            331 00:12:44,830 --> 00:12:46,966 Yeah, but he had                   cocaine residue on his hands.  332 00:12:46,966 --> 00:12:48,400 Yeah, but he had                    none in his system.           333 00:12:51,804 --> 00:12:54,540 I think he was doing more          than just fluffing the place.  334 00:12:59,879 --> 00:13:01,881  Bed two o'clock.                335 00:13:05,651 --> 00:13:09,555   [♪♪♪]                          336 00:13:09,555 --> 00:13:11,590   It's like an episode            of CSI in here.                 337 00:13:11,590 --> 00:13:13,526  [Tess]                           Well, blood doesn't fluoresce.  338 00:13:13,526 --> 00:13:14,727   Well, then what could it be?   339 00:13:14,727 --> 00:13:16,162    Oh!                           340 00:13:16,162 --> 00:13:17,096   Yeah.                          341 00:13:18,531 --> 00:13:19,532   Eww.                           342 00:13:21,867 --> 00:13:23,536  I think someone                   was using this place           343 00:13:23,536 --> 00:13:25,070  as their party playpen.         344 00:13:31,177 --> 00:13:33,012   That is a lot of DNA.          345 00:13:33,012 --> 00:13:37,616   Too much DNA                    for an unoccupied home.         346 00:13:37,616 --> 00:13:40,753   If our vic was using             this place to party,           347 00:13:40,753 --> 00:13:42,788  then he was definitely             trying to cover his tracks.   348 00:13:42,788 --> 00:13:43,789   [Jake] Mm-hmm. Yeah.           349 00:13:43,789 --> 00:13:46,091  Cleaning the place up,          350 00:13:46,091 --> 00:13:47,793   and moving that bowl             to hide the drug use.          351 00:13:47,793 --> 00:13:50,529  Maybe the fun got out of hand?    I don't know.                  352 00:13:50,529 --> 00:13:52,198 You know,                           what if the cameras were on   353 00:13:52,198 --> 00:13:53,365 for one of those parties?        354 00:13:53,365 --> 00:13:54,333  They might have caught             some faces.                   355 00:13:54,333 --> 00:13:55,334  Somebody might know something.  356 00:13:55,334 --> 00:13:56,302    [Leo] We'll need a warrant    357 00:13:56,302 --> 00:13:57,369 to access footage                358 00:13:57,369 --> 00:13:58,971   for any date                    other than the murder.          359 00:13:58,971 --> 00:14:00,206  That could take weeks.          360 00:14:00,206 --> 00:14:01,440    I'm going to call our ride.   361 00:14:04,310 --> 00:14:05,511  [Matt]                           You're both going to hate this. 362 00:14:05,511 --> 00:14:06,679    No parties?                   363 00:14:06,679 --> 00:14:08,948    No nothing.                   364 00:14:08,948 --> 00:14:10,983   The cameras have been             on and off dozens of times    365 00:14:10,983 --> 00:14:12,117   over the last months,          366 00:14:12,117 --> 00:14:13,686    sometimes for days.           367 00:14:13,686 --> 00:14:15,688 Okay, so whoever                 used the mansion                 368 00:14:15,688 --> 00:14:16,856    knew never to be on camera.   369 00:14:16,856 --> 00:14:18,123   And had access to the system.  370 00:14:18,123 --> 00:14:19,558  An inside job.                  371 00:14:19,558 --> 00:14:20,893  If we catch the person            with the off switch,           372 00:14:20,893 --> 00:14:22,161    maybe we catch our killer.    373 00:14:22,161 --> 00:14:23,128 What about crab?                 374 00:14:24,129 --> 00:14:24,964  -What?                            -For dinner.                   375 00:14:24,964 --> 00:14:25,998  We still good?                  376 00:14:25,998 --> 00:14:27,233  -Oh...                           -[phone rings]                  377 00:14:27,233 --> 00:14:29,635  If not, we can do crab bennies   for breakfast.                  378 00:14:29,635 --> 00:14:30,703    One second.                   379 00:14:30,703 --> 00:14:32,371  Leo. What's up?                 380 00:14:32,371 --> 00:14:36,141     Zach provided the address    for those buyers who no-showed.  381 00:14:36,141 --> 00:14:37,676   Jake and I are on other leads. 382 00:14:37,676 --> 00:14:39,578   Do you mind...                 383 00:14:39,578 --> 00:14:42,481  Oh, yeah, sure.                 I can take them.                 384 00:14:42,481 --> 00:14:44,550  You're the best,                    I'll text the coordinates.   385 00:14:44,550 --> 00:14:46,552   -Thanks, Tess.                  -Okay.                          386 00:14:49,588 --> 00:14:51,190    He-- he's gotta be              on something.                  387 00:14:54,026 --> 00:14:55,160   If you think                   388 00:14:55,160 --> 00:14:56,328    that Matt's                     gonna make you happy,          389 00:14:56,328 --> 00:14:57,329   why don't you just go for it?  390 00:14:57,329 --> 00:14:58,731   What?                          391 00:14:58,731 --> 00:14:59,832    What have you got to lose?    392 00:15:01,433 --> 00:15:03,002   No, I, um...                   393 00:15:03,002 --> 00:15:04,436 You sure this is                  the right place, Miss?          394 00:15:04,436 --> 00:15:06,538   Um...                          395 00:15:06,538 --> 00:15:07,406    [Sunny] Let me see.           396 00:15:12,044 --> 00:15:13,345    It's an empty lot.            397 00:15:13,345 --> 00:15:14,546  What the hell?                  398 00:15:15,848 --> 00:15:17,082   [phone rings]                  399 00:15:17,082 --> 00:15:18,550     [voice assistant]             Call from Jake Campbell.        400 00:15:21,120 --> 00:15:22,588  Jake...                         401 00:15:22,588 --> 00:15:23,622    the buyers are a dead end.    402 00:15:23,622 --> 00:15:24,757     Literally.                   403 00:15:24,757 --> 00:15:26,692   They gave Zach a fake address. 404 00:15:26,692 --> 00:15:28,527    Or Zach lied to us.           405 00:15:28,527 --> 00:15:30,229     The results are in               on the love shack.           406 00:15:30,229 --> 00:15:31,730   The DNA did not match             the dead assistant.           407 00:15:32,765 --> 00:15:34,867   It's Zach's.                   408 00:15:34,867 --> 00:15:36,535  So Bennett's getting us           a search warrant on the home.  409 00:15:38,203 --> 00:15:39,204    Okay, send me the address,      I'll meet you there.           410 00:15:39,204 --> 00:15:40,572    You got it.                   411 00:15:40,572 --> 00:15:43,108    I can't wait to see             where Mr. God Is Money lives.  412 00:15:49,982 --> 00:15:51,583   This is not what I excepted.   413 00:15:53,819 --> 00:15:55,888   Jake's eleven o'clock.             Nine paces. Curb.            414 00:15:55,888 --> 00:15:59,825  Hey. So Uniform saw him arrive  just before we got here.         415 00:15:59,825 --> 00:16:01,927 You come with me.                   You watch our six out here.   416 00:16:03,829 --> 00:16:05,664 [Sunny] Hallway straight ahead.  417 00:16:05,664 --> 00:16:07,499    Tess, it looks like           a rooming house.                 418 00:16:08,834 --> 00:16:10,469 I can almost hear                 the cucarachas.                 419 00:16:10,469 --> 00:16:12,604 Did Zach give us                   another fake address?          420 00:16:18,444 --> 00:16:19,511   Mr. Westdale.                  421 00:16:23,515 --> 00:16:24,583 Hey! Hey!                        422 00:16:24,583 --> 00:16:25,417   He's running!                  423 00:16:25,417 --> 00:16:26,652   [Jake] Stop!                   424 00:16:27,853 --> 00:16:29,021   Hey!                           425 00:16:29,021 --> 00:16:30,522   [Sunny] Fifteen paces.            Hard right!                   426 00:16:30,522 --> 00:16:32,324   [Jake] Mr. Westdale!           427 00:16:32,324 --> 00:16:33,292  [Sunny] Stairs!                 428 00:16:41,767 --> 00:16:42,501    Keep going.                   429 00:16:42,501 --> 00:16:43,369   Hey!                           430 00:16:45,170 --> 00:16:46,772     [Sunny] Straight.            431 00:16:46,772 --> 00:16:47,773   Left.                          432 00:16:51,810 --> 00:16:52,845   You're almost outside.         433 00:16:58,484 --> 00:16:59,518  Jake's got him!                 434 00:16:59,518 --> 00:17:00,719 [Jake] Let's get the bag.        435 00:17:02,621 --> 00:17:03,522   What am I gonna find            in here, Zach?                  436 00:17:03,522 --> 00:17:04,556   What am I gonna find?          437 00:17:04,556 --> 00:17:06,191    Any sharp objects?              Any weapons?                   438 00:17:06,191 --> 00:17:07,459   -No.                             -No?                           439 00:17:07,459 --> 00:17:08,227 -[Zach] No, just clothes.        -[Jake] Clothes?                 440 00:17:08,227 --> 00:17:09,828 -[Zach] Clothes.                  -Okay?                          441 00:17:09,828 --> 00:17:12,297    [Sunny] There's a red stain   at the bottom of the bag.        442 00:17:12,297 --> 00:17:13,665  You want to bet                    that's the victim's blood?    443 00:17:15,200 --> 00:17:16,168  [Zach moaning]                  444 00:17:17,903 --> 00:17:18,737    The missing object              from the crime scene?          445 00:17:21,306 --> 00:17:22,741   Why don't you tell us          446 00:17:22,741 --> 00:17:23,509 what you were doing there         the night of the murder, Zach?  447 00:17:23,509 --> 00:17:24,877  [Zach panting]                  448 00:17:41,927 --> 00:17:42,795    [Jake] Take a seat.           449 00:17:45,798 --> 00:17:48,300  [computer voice]                    Level 5 security required.   450 00:17:50,636 --> 00:17:51,970  [Tess] Sunny, you there?        451 00:17:52,604 --> 00:17:54,606  [Sunny] Yeah. Sorry. I'm back.  452 00:17:55,974 --> 00:17:56,942  [Jake] Why did you run?         453 00:17:56,942 --> 00:17:58,143   I don't know.                  454 00:17:58,143 --> 00:17:59,845   I was scared.                  455 00:17:59,845 --> 00:18:01,180    Humiliated.                   456 00:18:01,180 --> 00:18:02,514  I didn't think.                 457 00:18:02,514 --> 00:18:03,715 No one's ever seen me like that. 458 00:18:03,715 --> 00:18:05,851   [Jake] You mean the real you?  459 00:18:07,186 --> 00:18:09,288     I have financial burdens.    460 00:18:09,288 --> 00:18:12,624  Been living off                 credit cards for months.         461 00:18:12,624 --> 00:18:13,859   I'm in a slump, okay?          462 00:18:13,859 --> 00:18:15,394    I just needed one big sale       to turn it around.            463 00:18:16,562 --> 00:18:18,397 That's not the impression          you gave us.                   464 00:18:19,364 --> 00:18:20,699    No.                           465 00:18:22,334 --> 00:18:23,836    I'm a one-person start up.    466 00:18:24,837 --> 00:18:26,038 When I first moved here,         467 00:18:26,038 --> 00:18:29,141  I made a few big sales             right off the jump,           468 00:18:29,141 --> 00:18:30,309    but I overextended,           I blew through the money.        469 00:18:33,078 --> 00:18:35,514   The suit is a rental,          so is the car...                 470 00:18:35,514 --> 00:18:37,683 the watch is a knock-off.        471 00:18:37,683 --> 00:18:39,084  The mansion was my ticket out.  472 00:18:40,352 --> 00:18:42,087    Well, your fiancée             seems pretty well-off.          473 00:18:45,924 --> 00:18:47,726 She doesn't know                    that you're broke.            474 00:18:50,229 --> 00:18:51,430 When I first met Phoebe,         475 00:18:51,430 --> 00:18:52,898  I was already in debt.          476 00:18:52,898 --> 00:18:53,866  I couldn't tell her the truth,   or she'd never date me.         477 00:18:53,866 --> 00:18:55,367   I bent some details.           478 00:18:55,367 --> 00:18:56,235  Yeah, how far?                  479 00:18:57,836 --> 00:18:59,505  She might think                 I own the mansion                480 00:18:59,505 --> 00:19:00,439    and I'm selling it              as the owner.                  481 00:19:00,439 --> 00:19:02,374    Oh, my God!                   482 00:19:02,374 --> 00:19:04,409    You are a catch, my friend.   483 00:19:05,844 --> 00:19:07,012 [Tess] Hang on a second.         484 00:19:08,914 --> 00:19:10,215 You were there with      her.    485 00:19:10,215 --> 00:19:11,049  You          turned off           the security cameras.          486 00:19:13,018 --> 00:19:14,887 I was worried the owners           would check the feed.          487 00:19:14,887 --> 00:19:16,255   Luckily, Phoebe travels a lot, 488 00:19:16,255 --> 00:19:17,689    so it wasn't often.           489 00:19:17,689 --> 00:19:19,791    So you sent your assistant       to clean up the love nest.    490 00:19:19,791 --> 00:19:21,560    I swear he was dead               when I got there.            491 00:19:21,560 --> 00:19:23,228 I only grabbed my overnight bag. 492 00:19:26,031 --> 00:19:27,633  [pants]                         493 00:19:27,633 --> 00:19:28,967    I don't want Phoebe             to find out.                   494 00:19:28,967 --> 00:19:30,035 You're not gonna                 tell her, right?                 495 00:19:34,606 --> 00:19:35,874  Okay, Zach's assistant          496 00:19:35,874 --> 00:19:38,610    finds out that Zach           was lying to his fiancée,        497 00:19:38,610 --> 00:19:39,645    using the mansion,            498 00:19:39,645 --> 00:19:41,213 maybe he blackmailed him.        499 00:19:41,213 --> 00:19:44,082  You would have to check          a lot of transaction patterns.  500 00:19:44,082 --> 00:19:45,317  Uh-huh.                         501 00:19:45,317 --> 00:19:46,552 Sounds like you'd better         warm up your calculator.         502 00:19:46,552 --> 00:19:48,053    Oh! I see.                    503 00:19:48,053 --> 00:19:49,054   You got better plans?          504 00:19:49,054 --> 00:19:50,923  I do, actually.                 505 00:19:50,923 --> 00:19:52,090 And what would those be?         506 00:19:52,090 --> 00:19:53,625    Pretty sure                    you don't want to know.         507 00:19:53,625 --> 00:19:54,826  You're right, I don't.          508 00:19:57,329 --> 00:19:58,931   [Tess] Hey, can you hack into  an email account?                509 00:19:58,931 --> 00:20:00,232    I need to find out            510 00:20:00,232 --> 00:20:02,634  if those potential home buyers     were fake.                    511 00:20:02,634 --> 00:20:04,269 Don't insult me.                 512 00:20:07,506 --> 00:20:08,740  Okay...                         513 00:20:22,187 --> 00:20:23,288   Done.                          514 00:20:24,423 --> 00:20:26,258  What was that?                     Like four seconds?            515 00:20:26,258 --> 00:20:27,759    [chuckles]                    516 00:20:27,759 --> 00:20:28,827   Free accounts don't even ask      the name of your first pet.   517 00:20:30,596 --> 00:20:32,431 Look at the email                from the buyers.                 518 00:20:34,433 --> 00:20:35,634  Yeah, the address looks legit.  519 00:20:35,634 --> 00:20:37,269  Could Zach have sent it            as a cover?                   520 00:20:37,269 --> 00:20:38,971    I can track the IP.           521 00:20:38,971 --> 00:20:39,838  If it goes back                    to Zach's computer,           522 00:20:39,838 --> 00:20:40,939 then it was him.                 523 00:20:40,939 --> 00:20:41,840  -Yeah.                             -But, um...                   524 00:20:43,442 --> 00:20:44,776  Wait a minute.                  525 00:20:46,345 --> 00:20:47,946  This is weird.                  526 00:20:47,946 --> 00:20:49,615 Weird good or weird bad?         527 00:20:49,615 --> 00:20:51,183  It's weird surprising.          528 00:20:52,618 --> 00:20:54,553    The meta-details are routed   through multiple servers,        529 00:20:54,553 --> 00:20:57,222    so whoever did send this...   530 00:20:57,222 --> 00:20:59,124  their IP's untraceable.         531 00:20:59,124 --> 00:21:00,959 So somebody was      covering      their tracks.                  532 00:21:02,361 --> 00:21:04,062   Look, this is                   next-level stuff here.          533 00:21:04,062 --> 00:21:06,398   Is your guy some kind          of a tech whiz, or what?         534 00:21:06,398 --> 00:21:07,566   Barely a cheese whiz.          535 00:21:09,868 --> 00:21:11,169  Well, it's impressive.          536 00:21:12,371 --> 00:21:13,338    These guys                    know what they're doing.         537 00:21:13,338 --> 00:21:14,640   Wait a second, wait.           538 00:21:14,640 --> 00:21:16,408  I've been going at this           from the wrong angle.          539 00:21:16,408 --> 00:21:18,243 Hang on.                         540 00:21:18,243 --> 00:21:19,678  I mean, think about it.         541 00:21:19,678 --> 00:21:21,647 The assistant was killed          in     Zach's  fake mansion--   542 00:21:21,647 --> 00:21:23,548    cleaning up                     Zach's actual mess--           543 00:21:23,548 --> 00:21:25,851  all because of an email           from a buyer to Zach.          544 00:21:27,819 --> 00:21:29,688   The assistant was in            the wrong place                 545 00:21:29,688 --> 00:21:30,822    at the wrong time.            546 00:21:30,822 --> 00:21:33,392 Zach's not the killer...         547 00:21:33,392 --> 00:21:34,826 he's the target.                 548 00:21:38,897 --> 00:21:40,065    [knocking on door]            549 00:21:41,166 --> 00:21:42,334  Sunny?                          550 00:21:43,435 --> 00:21:45,103 He said he was your dad.           I...                           551 00:21:45,103 --> 00:21:46,171    should have looked into it.   552 00:21:46,171 --> 00:21:47,172   I'm an idiot.                  553 00:21:47,172 --> 00:21:49,274   Go away, Kye!                  554 00:21:49,274 --> 00:21:50,342    Or I'm calling the police!    555 00:21:50,342 --> 00:21:51,543    Okay. Okay.                   556 00:21:51,543 --> 00:21:54,446   Um...                          557 00:21:54,446 --> 00:21:55,514   You don't have to believe me.  558 00:21:55,514 --> 00:21:57,282  I... I just...                  559 00:21:58,383 --> 00:22:00,185  I was only trying to help you.  560 00:22:00,185 --> 00:22:02,721 I care about you.                561 00:22:10,796 --> 00:22:12,064 Listen, Zach was supposed          to be there,                   562 00:22:12,064 --> 00:22:13,532    not his assistant.            563 00:22:13,532 --> 00:22:14,399  Think about it.                 564 00:22:14,399 --> 00:22:16,034 Tristan was wearing an N95 mask, 565 00:22:16,034 --> 00:22:17,969    he has the same brown hair,   a similar build,                 566 00:22:17,969 --> 00:22:19,538    he was shot from behind...    567 00:22:19,538 --> 00:22:21,306    Okay, you're talking about       mistaken identity?            568 00:22:21,306 --> 00:22:22,941  -I don't know.                  -She has a point.                569 00:22:22,941 --> 00:22:23,942    Thank you.                    570 00:22:23,942 --> 00:22:26,211    Plus, this came in.           571 00:22:26,211 --> 00:22:28,146 Forensic results                    on the tire prints.           572 00:22:29,114 --> 00:22:31,316    One matches Zach's rental,    573 00:22:31,316 --> 00:22:32,584  but he admitted to being there. 574 00:22:32,584 --> 00:22:35,654  The second one                    does not match Tristan's car,  575 00:22:35,654 --> 00:22:37,055   or the delivery driver's van.  576 00:22:37,055 --> 00:22:38,590    All right,                     so who else was there?          577 00:22:38,590 --> 00:22:39,758    Great news                    578 00:22:39,758 --> 00:22:40,992   is the mystery print           579 00:22:40,992 --> 00:22:45,430 is from a specialty tire         known as the "AT 9J78B".         580 00:22:45,430 --> 00:22:46,798   Leo, come on.                  581 00:22:46,798 --> 00:22:48,166 It's mostly used                  for offroading,                 582 00:22:48,166 --> 00:22:49,835 and the presence                  of manufacturer powder          583 00:22:49,835 --> 00:22:51,570    confirms the tires are new.   584 00:22:51,570 --> 00:22:52,904    All right,                      so that's our killer.          585 00:22:54,306 --> 00:22:55,774   Tess, I was thinking             our next move                  586 00:22:55,774 --> 00:22:57,309    would be to canvass            auto-shops in the area,         587 00:22:57,309 --> 00:22:59,111    see if any                    have been sold recently,         588 00:22:59,111 --> 00:23:00,979    then track down the owners.   589 00:23:01,980 --> 00:23:03,148    Sounds good to me.            590 00:23:06,618 --> 00:23:08,153   When did he become Team Tess?  591 00:23:08,153 --> 00:23:10,455    He's always been Team Leo.    592 00:23:10,455 --> 00:23:12,124   Where are you with the case?   593 00:23:12,124 --> 00:23:14,593   So we've got a couple            of working theories.           594 00:23:14,593 --> 00:23:16,628    We can only hold the agent      for another 12 hours           595 00:23:16,628 --> 00:23:17,629   without charging him.          596 00:23:17,629 --> 00:23:18,997 The guy's a serial liar.         597 00:23:18,997 --> 00:23:20,198 We can't rule him                out as a suspect.                598 00:23:20,198 --> 00:23:22,100   Or he is the intended target   599 00:23:22,100 --> 00:23:24,035 and releasing him                   would be a death sentence.    600 00:23:24,035 --> 00:23:25,604   Figure it out, kids.           601 00:23:25,604 --> 00:23:27,305   Twelve hours,                     then cut him loose.           602 00:23:28,373 --> 00:23:29,474 Yes, Sir.                        603 00:23:36,782 --> 00:23:39,618 I know he's living a lie,        604 00:23:39,618 --> 00:23:41,920    but I feel sorry for Zach.    605 00:23:41,920 --> 00:23:43,088  He's in over his head,          606 00:23:43,088 --> 00:23:45,056 he's probably too scared            to tell the truth.            607 00:23:45,056 --> 00:23:47,325   [Tess] Sunny,                   he got himself into this mess.  608 00:23:47,325 --> 00:23:52,798    Yeah, but he's so desperate   to be something that he's not... 609 00:23:52,798 --> 00:23:54,433 he's thrown away                 who he really is.                610 00:23:54,433 --> 00:23:56,334   That can't feel good.          611 00:23:56,334 --> 00:23:57,803 Yep. His relationship is doomed. 612 00:23:57,803 --> 00:24:00,105    He is lying to protect her.   613 00:24:00,105 --> 00:24:01,907   If he wanted to protect her,     he would tell her the truth.   614 00:24:01,907 --> 00:24:02,941   Yeah, but if he did,           615 00:24:02,941 --> 00:24:04,409   then her life                     would be in danger.           616 00:24:04,409 --> 00:24:05,777 All right, what?                 617 00:24:05,777 --> 00:24:07,012   Are we talking about             Zach and Phoebe here?          618 00:24:07,012 --> 00:24:08,447   Because if you have a theory,  619 00:24:08,447 --> 00:24:09,915     now would be a great time     to spit it out.                 620 00:24:10,949 --> 00:24:13,752 Maybe...                         621 00:24:13,752 --> 00:24:14,986   maybe she'll love him             regardless.                   622 00:24:16,655 --> 00:24:17,689 You're being a romantic.         623 00:24:17,689 --> 00:24:18,657 As usual.                        624 00:24:19,825 --> 00:24:21,359    When she finds out he lied,    she'll be gone.                 625 00:24:23,829 --> 00:24:26,798  Unless she had                  a reason to stay.                626 00:24:28,133 --> 00:24:29,100 What do you mean?                627 00:24:29,100 --> 00:24:31,203    His money.                    628 00:24:38,710 --> 00:24:40,512   What can we find out             about Phoebe online?           629 00:24:50,155 --> 00:24:51,990    That's odd.                   630 00:24:51,990 --> 00:24:54,292   None of her socials date back   more than a few years.          631 00:24:54,292 --> 00:24:55,360    All right.                    632 00:24:55,360 --> 00:24:57,229    Well, name changes               are public record.            633 00:24:57,229 --> 00:24:59,164  I wonder if our Phoebe          has been married before.         634 00:25:02,834 --> 00:25:05,070 She has.                          Twice.                          635 00:25:05,070 --> 00:25:07,806 Both of her relationships        were short-lived.                636 00:25:07,806 --> 00:25:09,908 She changed her name both times. 637 00:25:09,908 --> 00:25:11,676  Okay, let's see if we can talk   to these exes.                  638 00:25:18,083 --> 00:25:20,252   Oh...                          639 00:25:21,753 --> 00:25:22,888   ...we can't.                   640 00:25:22,888 --> 00:25:24,189    They're both dead.            641 00:25:25,357 --> 00:25:26,424   Well, she really wasn't lying  642 00:25:26,424 --> 00:25:27,592   when she said                   she's unlucky in love.          643 00:25:27,592 --> 00:25:28,827  Hang on.                        644 00:25:28,827 --> 00:25:30,695 There's one man who likes           all of her posts--            645 00:25:30,695 --> 00:25:31,863  Kevin.                          646 00:25:31,863 --> 00:25:34,266 There's old couple photos         on his profile.                 647 00:25:34,266 --> 00:25:35,400    It must be an ex-boyfriend.   648 00:25:35,400 --> 00:25:36,768    Send him a message,           649 00:25:36,768 --> 00:25:38,436   let's see if he talks to us.   650 00:25:38,436 --> 00:25:39,571  Mm-hmm.                         651 00:25:41,673 --> 00:25:42,941    Yeah, yeah.                   652 00:25:42,941 --> 00:25:44,776    Phoebe and I used to date,    eons ago.                        653 00:25:44,776 --> 00:25:46,444  And how'd you two meet?         654 00:25:46,444 --> 00:25:47,846    I posted about a promotion,   655 00:25:47,846 --> 00:25:49,714   she slid into my DMs.          656 00:25:49,714 --> 00:25:50,782 She said we had a lot in common. 657 00:25:50,782 --> 00:25:51,917   [Sunny] I bet she did!         658 00:25:51,917 --> 00:25:54,019    Her father                       is in Information Security,   659 00:25:54,019 --> 00:25:56,254  I'm a cloud architect.          660 00:25:56,254 --> 00:25:57,923    We really clicked.            661 00:25:57,923 --> 00:25:59,357    We started off as friends,    662 00:25:59,357 --> 00:26:00,959 before I knew it,                we were engaged.                 663 00:26:02,093 --> 00:26:03,962  She is very convincing.         664 00:26:03,962 --> 00:26:06,064   That's an interesting             descriptor.                   665 00:26:06,064 --> 00:26:07,032    [Sunny] Turn right.           666 00:26:07,032 --> 00:26:08,767  It's accurate.                  667 00:26:08,767 --> 00:26:09,935    She didn't love me            668 00:26:09,935 --> 00:26:11,436    so much as                      she loved my station in life.  669 00:26:11,436 --> 00:26:13,438  Are you saying                    she's a clout shark?           670 00:26:13,438 --> 00:26:15,073   What I'm saying is...          671 00:26:15,073 --> 00:26:16,408 Phoebe is a liar.                672 00:26:16,408 --> 00:26:18,710   She pretends                    she has all this money,         673 00:26:18,710 --> 00:26:20,879  but it's her exes who are rich. 674 00:26:20,879 --> 00:26:22,480 I figured her out                   and I ended things.           675 00:26:22,480 --> 00:26:23,415  And you stayed friends?         676 00:26:24,416 --> 00:26:25,550  God no.                         677 00:26:25,550 --> 00:26:28,086  But you follow                  all her socials.                 678 00:26:28,086 --> 00:26:29,154  You can't avoid someone         679 00:26:29,154 --> 00:26:30,255 if you don't know                   what they're up to.           680 00:26:30,255 --> 00:26:32,123    Good point.                   681 00:26:32,123 --> 00:26:34,392   What can you tell me             about her previous husbands?   682 00:26:35,727 --> 00:26:36,895 I figured one day                683 00:26:36,895 --> 00:26:38,897  a cop would come around         asking about her.                684 00:26:38,897 --> 00:26:39,664 Well, here I am.                 685 00:26:41,066 --> 00:26:42,500  I got out in the nick of time.  686 00:26:43,768 --> 00:26:46,404    After we broke up,             I did a little detective work.  687 00:26:46,404 --> 00:26:49,240  It turns out her first husband    was stabbed to death           688 00:26:49,240 --> 00:26:50,308   by a mugger.                   689 00:26:50,308 --> 00:26:51,242   -Wow.                            -[Sunny] Interesting.          690 00:26:51,242 --> 00:26:52,477 The guy after me?                691 00:26:52,477 --> 00:26:53,912   They went vacationing           to some luxury resort.          692 00:26:55,113 --> 00:26:56,414    Report said                    that he drank too much,         693 00:26:56,414 --> 00:26:57,315   fell off the balcony.          694 00:26:58,850 --> 00:27:00,986    Both guys--                      super rich.                   695 00:27:00,986 --> 00:27:02,187    [Sunny] That tracks.          696 00:27:02,187 --> 00:27:03,488    Doesn't take an accountant     to do the math.                 697 00:27:03,488 --> 00:27:05,256   So you think she  killed them? 698 00:27:05,256 --> 00:27:06,458  I think I'm lucky to be alive.  699 00:27:09,527 --> 00:27:11,029     [Tess] If Kevin is right,    700 00:27:11,029 --> 00:27:13,365     then Phoebe is just using        rich men for their money.    701 00:27:15,634 --> 00:27:17,268  A Black Widow.                  702 00:27:18,336 --> 00:27:19,471    Maybe she arranged            703 00:27:19,471 --> 00:27:21,139  for Zach to fall victim           to a robbery.                  704 00:27:21,139 --> 00:27:24,109   Yeah, only his poor assistant   stumbled into her web instead.  705 00:27:24,109 --> 00:27:26,144 If Phoebe is the spider,         706 00:27:26,144 --> 00:27:27,646 then we need to talk to the fly. 707 00:27:30,315 --> 00:27:32,951   We have been together           three glorious months.          708 00:27:32,951 --> 00:27:34,386    [Tess] Wow.                   709 00:27:34,386 --> 00:27:35,553  And how'd you two meet?         710 00:27:38,323 --> 00:27:39,791  Phoebe slid into my DMs         711 00:27:39,791 --> 00:27:41,793  after I posted                   about a luxury listing.         712 00:27:41,793 --> 00:27:44,562   Not after you posted           about loneliness?                713 00:27:46,331 --> 00:27:48,533    Real estate can be               a lonely business.            714 00:27:50,135 --> 00:27:52,203    I remember she felt            we had a lot in common.         715 00:27:52,203 --> 00:27:53,371  Her family runs                 716 00:27:53,371 --> 00:27:55,040  a high-end real estate business overseas.                        717 00:27:55,040 --> 00:27:56,741   That's funny.                  718 00:27:56,741 --> 00:27:58,009 I thought                         her dad was an analyst.         719 00:27:58,009 --> 00:27:59,644     Have you met her parents?    720 00:27:59,644 --> 00:28:00,679   No. Not yet.                   721 00:28:00,679 --> 00:28:01,680   They live in Monaco.           722 00:28:01,680 --> 00:28:03,014  Oh, that's convenient.          723 00:28:04,382 --> 00:28:06,051   Would Phoebe benefit           from your death?                 724 00:28:07,385 --> 00:28:08,687    No.                           725 00:28:08,687 --> 00:28:10,522  But you put her                   on your insurance policy, no?  726 00:28:10,522 --> 00:28:12,424 That was                         just for the healthcare.         727 00:28:12,424 --> 00:28:13,391   I mean, who wouldn't do that?  728 00:28:15,026 --> 00:28:16,695  Look, you broke the law         729 00:28:16,695 --> 00:28:17,996  when you took evidence             from a crime scene,           730 00:28:17,996 --> 00:28:19,064    so lie to me again,           731 00:28:19,064 --> 00:28:20,165 and, so help me,                 732 00:28:20,165 --> 00:28:21,933 I will charge you                with obstruction.                733 00:28:21,933 --> 00:28:23,401  Now tell me what you're hiding. 734 00:28:23,401 --> 00:28:25,670    Okay, fine,                     I put her in my will,          735 00:28:25,670 --> 00:28:27,172   but all she'd have inherited      is my debt.                   736 00:28:28,239 --> 00:28:30,208  She doesn't know that,          does she?                        737 00:28:30,208 --> 00:28:32,043  She thinks you're rich.         738 00:28:32,043 --> 00:28:35,180 Has she told you                   about her previous marriages?  739 00:28:35,180 --> 00:28:36,114   What?                          740 00:28:37,449 --> 00:28:38,349    You've got the wrong woman.   741 00:28:40,285 --> 00:28:42,420    [Sunny] Leo bogey, incoming.  742 00:28:42,420 --> 00:28:45,223  Hey, Tess, I got a list           of five customers in the area  743 00:28:45,223 --> 00:28:47,025  who had those tires installed.  744 00:28:47,025 --> 00:28:48,860  I've checked out three,           all alibied.                   745 00:28:48,860 --> 00:28:50,628 I have two left.                 746 00:28:50,628 --> 00:28:51,896    So I'll loop you in              if I find anything?           747 00:28:51,896 --> 00:28:53,198   Yeah, great.                   748 00:28:53,198 --> 00:28:56,067 Hey... can you check out          a Phoebe Winacott, too.         749 00:28:56,067 --> 00:28:56,901  The girlfriend?                 750 00:28:56,901 --> 00:28:57,869  -Yeah.                            -You got it.                   751 00:28:57,869 --> 00:28:59,971 All right, stop.                 752 00:28:59,971 --> 00:29:01,272   What the hell is up with you?  753 00:29:01,272 --> 00:29:02,974 Why are you being                 so nice to me?                  754 00:29:02,974 --> 00:29:07,645 You saved my ass                 when no one else believed in me. 755 00:29:07,645 --> 00:29:09,147    I owe you.                    756 00:29:13,485 --> 00:29:15,954    [Sunny] Jake is at his desk,     two o'clock.                  757 00:29:15,954 --> 00:29:17,222    [knocking on door]            758 00:29:19,924 --> 00:29:21,092    [knocking on door]            759 00:29:23,328 --> 00:29:24,395   Tess,                          760 00:29:24,395 --> 00:29:25,764   someone's at my door.          761 00:29:25,764 --> 00:29:27,065  Go. Go get it.                  762 00:29:31,236 --> 00:29:35,240   [♪♪♪]                          763 00:29:35,240 --> 00:29:36,741    [knocking on door]            764 00:29:40,912 --> 00:29:42,347    [knocking on door]            765 00:29:43,748 --> 00:29:44,949    [knocking echoing]            766 00:29:46,951 --> 00:29:48,019    [knocking echoing]            767 00:29:52,791 --> 00:29:54,159   [Jake] Okay,                    I've been going through         768 00:29:54,159 --> 00:29:56,961 Zach and his assistant's          bank accounts--                 769 00:29:56,961 --> 00:29:58,530 there is no sign                 770 00:29:58,530 --> 00:30:00,365    that his assistant              was blackmailing him.          771 00:30:00,365 --> 00:30:01,599  Mm-hmm.                         772 00:30:01,599 --> 00:30:03,968   Well, I think                    his fiancée, Phoebe,           773 00:30:03,968 --> 00:30:05,370 is a Black Widow.                774 00:30:05,370 --> 00:30:07,705  Both her ex-husbands are dead.  775 00:30:07,705 --> 00:30:08,807   Do you have evidence?          776 00:30:08,807 --> 00:30:10,809 Not enough for a warrant.        777 00:30:10,809 --> 00:30:11,976 Is that why you're going          through the cold case?          778 00:30:11,976 --> 00:30:13,344    What case?                    779 00:30:13,344 --> 00:30:14,813 Don't play dumb.                 780 00:30:14,813 --> 00:30:16,014    I hate it when you do this.   781 00:30:16,014 --> 00:30:18,550    You're the only one            who knows my password.          782 00:30:20,685 --> 00:30:22,153    Oh, sorry.                    783 00:30:22,153 --> 00:30:23,288 It's a bad habit.                784 00:30:23,288 --> 00:30:25,123    I must have clicked              on the wrong file.            785 00:30:25,123 --> 00:30:26,624    Okay, so we've got             about six hours                 786 00:30:26,624 --> 00:30:28,493   before we have to cut             Zach loose,                   787 00:30:28,493 --> 00:30:30,662 and we can't haul his fiancée in  without cause.                  788 00:30:32,497 --> 00:30:33,965  What if she came to us?         789 00:30:36,134 --> 00:30:37,735    Yeah. We need bait.           790 00:30:41,539 --> 00:30:45,510   [♪♪♪]                          791 00:30:56,821 --> 00:30:58,323  [computer voice]                    Level 5 security required.   792 00:31:01,426 --> 00:31:02,827    Sunny, what are you up to?    793 00:31:04,095 --> 00:31:04,996    You ready?                    794 00:31:06,164 --> 00:31:07,532    Yeah, yeah.                   795 00:31:11,536 --> 00:31:12,904   Yeah.                          796 00:31:12,904 --> 00:31:14,772   Let's go catch a Black Widow.  797 00:31:21,579 --> 00:31:22,847 within the hour.                 798 00:31:22,847 --> 00:31:25,917   [Phoebe] That's great,             I'll pick you up.            799 00:31:25,917 --> 00:31:28,920   Baby, I know                      this is gonna sound crazy,    800 00:31:28,920 --> 00:31:31,022    but I think                    someone is trying to frame me.  801 00:31:33,191 --> 00:31:34,792    I'm worried                    the police will arrest me again 802 00:31:34,792 --> 00:31:35,860  and charge me.                  803 00:31:38,329 --> 00:31:39,597 Let's go somewhere safe.         804 00:31:39,597 --> 00:31:41,132 Together.                        805 00:31:41,132 --> 00:31:43,034    You mean leave the country?   806 00:31:43,034 --> 00:31:45,637    Just until this blows over.   807 00:31:45,637 --> 00:31:49,173    I have enough cash               in the safe at the house--    808 00:31:49,173 --> 00:31:50,174    we can live large.            809 00:31:50,174 --> 00:31:51,376 What do you say?                 810 00:31:53,478 --> 00:31:55,313   Okay.                          811 00:31:55,313 --> 00:31:56,881  Let's meet at the house.        812 00:31:56,881 --> 00:31:57,882    Bye.                          813 00:31:59,150 --> 00:32:00,151  Phone, please.                  814 00:32:02,620 --> 00:32:04,622  If Phoebe is after your money,  815 00:32:04,622 --> 00:32:05,790  she'll try to beat you            to the house                   816 00:32:05,790 --> 00:32:07,959   and make off                    with whatever she can.          817 00:32:07,959 --> 00:32:08,960 We'll be waiting.                818 00:32:08,960 --> 00:32:11,296   You've got it wrong.           819 00:32:11,296 --> 00:32:12,397   She loves me.                  820 00:32:12,397 --> 00:32:13,631 We're about to find out.         821 00:32:28,513 --> 00:32:30,381 All right, try a command.        822 00:32:30,381 --> 00:32:31,549  Dim the lights.                 823 00:32:31,549 --> 00:32:33,217 [smart home app chiming]         824 00:32:33,217 --> 00:32:35,353 Oh, that's very romantic.        825 00:32:35,353 --> 00:32:36,888   Tess, you should have            voice command                  826 00:32:36,888 --> 00:32:38,423    of the smart home.            827 00:32:38,423 --> 00:32:40,725    Sunny, you should be patched      into the security cameras    828 00:32:40,725 --> 00:32:44,362  and you can use the app            to run the house remotely.    829 00:32:46,364 --> 00:32:47,365 [Sunny] Perfect.                 830 00:32:47,365 --> 00:32:48,533  I have control.                 831 00:32:48,533 --> 00:32:49,534    [Tess] Thanks, Matt.          832 00:32:55,340 --> 00:32:57,041  Tess, come in.                  833 00:32:57,041 --> 00:33:00,044    Yeah, Jake,                     we're tapped into the system.  834 00:33:00,044 --> 00:33:02,013  Just don't ask me how.          835 00:33:02,013 --> 00:33:03,514 Not planning to.                 836 00:33:04,782 --> 00:33:05,850     Grounds are clear.           837 00:33:05,850 --> 00:33:07,852 We've got eyes out here.         838 00:33:07,852 --> 00:33:09,387    [Tess] Copy.                  839 00:33:09,387 --> 00:33:12,457 Sunny...                         840 00:33:12,457 --> 00:33:14,892   Jake said his log-in           was used on a cold case.         841 00:33:14,892 --> 00:33:17,729    Yeah, I...                    842 00:33:17,729 --> 00:33:20,965   I remembered a story           about a murdered husband,        843 00:33:20,965 --> 00:33:22,867   and so I just wanted to check  for a connection.                844 00:33:25,303 --> 00:33:27,305  Okay, look, you have to         talk to me first.                845 00:33:27,305 --> 00:33:28,539   I can't have him finding out   846 00:33:28,539 --> 00:33:29,874  that you're helping me             with cases.                   847 00:33:29,874 --> 00:33:31,376    Yeah. Don't worry.            848 00:33:31,376 --> 00:33:32,877  It won't happen again.          849 00:33:32,877 --> 00:33:34,379    That was a level-5             security file.                  850 00:33:36,581 --> 00:33:39,917  Level-5 security cases            have strict media allowances.  851 00:33:39,917 --> 00:33:42,253  You couldn't have known             about it.                    852 00:33:44,055 --> 00:33:46,257  I probably just clicked            on the wrong file.            853 00:33:55,767 --> 00:33:56,968  Okay, spider is walking           into the web.                  854 00:33:58,002 --> 00:34:00,138     She's here for the money.    855 00:34:01,606 --> 00:34:03,107   Jake, I'm going dark.          856 00:34:13,785 --> 00:34:15,286   [smart home app voice]          Front door open.                857 00:34:15,286 --> 00:34:16,687   Welcome home.                  858 00:34:21,025 --> 00:34:22,193   I'm headed out back.           859 00:34:34,472 --> 00:34:38,709   [♪♪♪]                          860 00:34:40,645 --> 00:34:42,647   Zach?                          861 00:34:47,285 --> 00:34:49,454  Hello?                          862 00:34:52,056 --> 00:34:53,458  She's headed into the kitchen.  863 00:34:54,892 --> 00:34:56,461   Move to position two.          864 00:34:56,461 --> 00:34:58,863     Be careful, Tess,               she could be armed.           865 00:35:06,871 --> 00:35:08,473   She's heading to the office.   866 00:35:08,473 --> 00:35:10,208  She must be going for the safe. 867 00:35:10,208 --> 00:35:11,542    As soon as she gets there,       we move in.                   868 00:35:13,511 --> 00:35:14,545   She stopped.                   869 00:35:14,545 --> 00:35:15,580     Did she hear you?            870 00:35:16,681 --> 00:35:18,416   Zach?                          871 00:35:20,151 --> 00:35:22,086   Are you home?                  872 00:35:22,086 --> 00:35:23,855   [smart home app voice]          System override.                873 00:35:23,855 --> 00:35:25,022  [Matt] Who's doing that?        874 00:35:26,924 --> 00:35:28,259 Wait. She turned around.         875 00:35:28,259 --> 00:35:29,360 [smart home app chiming]         876 00:35:29,360 --> 00:35:30,428  System override.                877 00:35:30,428 --> 00:35:32,096  [Matt] Who's overriding            the system?                   878 00:35:32,096 --> 00:35:33,431  Is there someone else in there? 879 00:35:35,533 --> 00:35:36,834    Lights on.                    880 00:35:36,834 --> 00:35:38,769     Lights on!                   881 00:35:38,769 --> 00:35:41,038   Jake. She's spooked.             Get in here.                   882 00:35:41,038 --> 00:35:42,907  I think there's                     someone else in the house.   883 00:35:45,943 --> 00:35:47,445    Unlock the south-side door.   884 00:35:48,613 --> 00:35:49,580  Sunny?                          885 00:35:49,580 --> 00:35:51,449  [tapping keys]                  886 00:35:51,449 --> 00:35:53,084  [Matt] I'm locked out.          887 00:35:53,084 --> 00:35:54,552     I'm trying to override it.   888 00:35:54,552 --> 00:35:56,254 It's not working.                889 00:35:56,254 --> 00:35:57,722  [lock rattling]                 890 00:35:58,856 --> 00:36:01,192   Tess, unlock                     the south-side door.           891 00:36:01,192 --> 00:36:02,093  Sunny.                          892 00:36:02,093 --> 00:36:03,060  [Sunny] I've lost Matt.         893 00:36:03,060 --> 00:36:04,061  [tapping keys]                  894 00:36:10,067 --> 00:36:11,035    Open doors!                   895 00:36:13,871 --> 00:36:15,873  [panel beeping]                 896 00:36:15,873 --> 00:36:16,707   [smart home app voice]           System error.                  897 00:36:18,109 --> 00:36:19,277  [Sunny] It's glitching.         898 00:36:19,277 --> 00:36:20,578   [Phoebe] Open doors!           899 00:36:23,447 --> 00:36:26,651   [♪♪♪]                          900 00:36:26,651 --> 00:36:28,419    [Sunny] Tess, she's heading    for the kitchen.                901 00:36:30,821 --> 00:36:31,822    [utensils rattling]           902 00:36:36,060 --> 00:36:37,795   [Sunny] She's looking            for a weapon.                  903 00:36:44,802 --> 00:36:46,504   [phone rings]                  904 00:36:46,504 --> 00:36:48,172   It's bad timing, Leo.          905 00:36:48,172 --> 00:36:49,974  [Leo] I tracked                  the mystery tire print.         906 00:36:49,974 --> 00:36:51,776  You want the guy's name?        907 00:36:51,776 --> 00:36:53,144    What do you mean "the guy"?   908 00:36:58,449 --> 00:36:59,650 [Phoebe screams]                 909 00:37:00,785 --> 00:37:01,919  [Sunny] He grabbed her!         910 00:37:05,823 --> 00:37:08,859 Sunny. Do you still have          control of the cleaning system? 911 00:37:08,859 --> 00:37:10,027   Yeah.                          912 00:37:10,027 --> 00:37:11,362   On "Go!", distract him          with the vacuum.                913 00:37:13,598 --> 00:37:16,767   [♪♪♪]                          914 00:37:21,639 --> 00:37:22,473     [Tess] Go!                   915 00:37:25,209 --> 00:37:26,611    [Phoebe] Get away from me!    916 00:37:26,611 --> 00:37:28,446     [Sunny] Now, Tess!              Straight ahead, eight steps!  917 00:37:35,686 --> 00:37:37,488  [alarm wailing]                 918 00:37:50,901 --> 00:37:51,969  Kevin.                          919 00:37:51,969 --> 00:37:53,070  Kevin?                          920 00:37:53,070 --> 00:37:54,372  Police!                         921 00:38:01,679 --> 00:38:02,580   You're under arrest!           922 00:38:04,015 --> 00:38:06,550  Hands behind your back.          Hands behind your back.         923 00:38:06,550 --> 00:38:07,852  I'm taking care of Zach         924 00:38:07,852 --> 00:38:09,186    the way I took care            of your first husband.          925 00:38:09,186 --> 00:38:10,988    These guys are not              right for you, baby.           926 00:38:10,988 --> 00:38:12,056    When are you going            to realize that?                 927 00:38:12,056 --> 00:38:13,324    What are you talking about?   928 00:38:13,324 --> 00:38:14,992  What--                          929 00:38:14,992 --> 00:38:16,193 What did you do?                 930 00:38:17,695 --> 00:38:19,563  The same thing                     I've been doing for years--   931 00:38:19,563 --> 00:38:21,065    keeping an eye out for you.   932 00:38:21,065 --> 00:38:22,366 Why? Because I love you.         933 00:38:22,366 --> 00:38:23,501   When are you going to realize  934 00:38:23,501 --> 00:38:25,169    that we're right together,     Phoebe?                         935 00:38:25,169 --> 00:38:26,537   We're right together!          936 00:38:26,537 --> 00:38:27,738  Phoebe! Phoebe!                 937 00:38:27,738 --> 00:38:28,906    I did not see that coming.    938 00:38:28,906 --> 00:38:30,007  [Tess] Neither did she.         939 00:38:43,254 --> 00:38:45,122  Sunny.                          940 00:38:45,122 --> 00:38:46,290  I just want you to know         941 00:38:46,290 --> 00:38:47,992    that I would never            do anything to hurt you.         942 00:38:50,194 --> 00:38:52,096    You know, I may be            a lot of things--                943 00:38:52,096 --> 00:38:53,998   lactose intolerant...          944 00:38:56,467 --> 00:38:58,703  ...suspicious of birds,         945 00:38:58,703 --> 00:39:00,705 surprisingly good                at calligraphy...                946 00:39:02,540 --> 00:39:05,042    ...but I am not a bad guy,    947 00:39:05,042 --> 00:39:07,712  so I hope you can forgive me... 948 00:39:07,712 --> 00:39:08,679 someday.                         949 00:39:13,284 --> 00:39:17,521   [♪♪♪]                          950 00:39:38,476 --> 00:39:40,411 I love brownies.                 951 00:39:44,181 --> 00:39:45,850  More casework?                  952 00:39:45,850 --> 00:39:48,052   No. This one                    is wrapped up in a bow.         953 00:39:49,320 --> 00:39:51,489  Ah, so you must be here          because you're hungry?          954 00:39:51,489 --> 00:39:52,556 I can be done with this.         955 00:39:53,824 --> 00:39:55,493   Well, that's                    what I'm worried about.         956 00:39:56,594 --> 00:39:58,562   Are we talking about grading?  957 00:39:58,562 --> 00:39:59,663    No.                           958 00:39:59,663 --> 00:40:00,998    Us.                           959 00:40:02,600 --> 00:40:04,101  I don't want us                    to ever to be done.           960 00:40:06,103 --> 00:40:09,039   I need you in my life, Matt.   961 00:40:09,039 --> 00:40:10,508   I don't want to mess this up.  962 00:40:11,675 --> 00:40:13,677  You are the Usain Bolt          of relationships.                963 00:40:13,677 --> 00:40:15,413 You run.                         964 00:40:15,413 --> 00:40:17,047    Yeah, you know me.            965 00:40:17,047 --> 00:40:18,082   Yeah.                          966 00:40:18,082 --> 00:40:19,083 And you know me.                 967 00:40:19,083 --> 00:40:20,451   I'm a stayer.                  968 00:40:22,453 --> 00:40:23,954   That means it doesn't matter    what happens...                 969 00:40:25,222 --> 00:40:26,857  ...I'll always be here.         970 00:40:29,860 --> 00:40:32,029 Wait, do you only                   find me attractive            971 00:40:32,029 --> 00:40:33,731  now that you can't see?         Is that--                        972 00:40:33,731 --> 00:40:35,232  Would you stop?                 973 00:40:44,875 --> 00:40:47,445   Okay, so Bennett is thrilled.  974 00:40:47,445 --> 00:40:49,380  We think we can tie Phoebe's ex  to one of the previous murders. 975 00:40:49,380 --> 00:40:51,215  Well...                         976 00:40:51,215 --> 00:40:53,584 Zach escaped being number three. 977 00:40:53,584 --> 00:40:55,586   How is our favourite              real estate agent?            978 00:40:55,586 --> 00:40:58,122   He's broken-hearted.           979 00:40:58,122 --> 00:40:59,623 We released him,                 but Phoebe was a no-show.        980 00:40:59,623 --> 00:41:00,791  Yeah. I get it.                 981 00:41:00,791 --> 00:41:03,227   She must have                     some serious trust issues.    982 00:41:06,163 --> 00:41:09,400 Hey, I feel like                   I owe you an apology.          983 00:41:10,768 --> 00:41:11,836   I've kind of been...           984 00:41:11,836 --> 00:41:13,737  A jerk.                         985 00:41:13,737 --> 00:41:15,339     That seems a little harsh,      but I'll go with it.          986 00:41:16,907 --> 00:41:17,842    Is this about Matt?           987 00:41:17,842 --> 00:41:19,343 I mean...                        988 00:41:19,343 --> 00:41:20,411    seeing you with him           989 00:41:20,411 --> 00:41:22,446  wasn't exactly                     my favourite thing.           990 00:41:22,446 --> 00:41:23,647    Jake, you can't expect me--   991 00:41:23,647 --> 00:41:24,615  I know, I know.                 992 00:41:24,615 --> 00:41:25,783 I just...                        993 00:41:27,751 --> 00:41:30,955 I kind of thought                   there was potential for...    994 00:41:30,955 --> 00:41:31,956    something.                    995 00:41:31,956 --> 00:41:33,157   Uh...                          996 00:41:34,325 --> 00:41:35,493    ...we still work together.    997 00:41:35,493 --> 00:41:36,760   That's right.                      Better than ever.            998 00:41:36,760 --> 00:41:39,163    So. You won the bet           fair and square.                 999 00:41:39,163 --> 00:41:40,030     What do you want?            1000 00:41:42,199 --> 00:41:43,968  You still have                  that friend in New York?         1001 00:41:43,968 --> 00:41:45,669   Yeah, the guy                    in the Ninth Precinct, right?  1002 00:41:46,804 --> 00:41:48,606    I need boots-on-the-ground    1003 00:41:48,606 --> 00:41:49,640   to look into someone.          1004 00:41:50,808 --> 00:41:52,109  You got a name?                 1005 00:41:52,109 --> 00:41:53,544   Sunny Patel.                   1006 00:41:56,614 --> 00:41:59,850 ♪ There something                in the shadows ♪                 1007 00:41:59,850 --> 00:42:03,821   [♪♪♪]                          1008 00:42:03,821 --> 00:42:06,624    ♪ Cuts you like an arrow ♪    1009 00:42:06,624 --> 00:42:08,058   [♪♪♪]                          1010 00:42:08,058 --> 00:42:11,195  ♪ There's fire in your blood ♪  1011 00:42:11,195 --> 00:42:14,064    ♪ Hanging from that hope ♪    1012 00:42:14,064 --> 00:42:17,868  ♪ But everybody knows ♪         1013 00:42:17,868 --> 00:42:20,404 ♪ There something                in the shadows ♪