1 00:02:52,840 --> 00:02:55,275 Come on, Ricky! Let the lead out, boy! 2 00:02:55,308 --> 00:02:57,277 We ain't got all night, you know? 3 00:02:57,310 --> 00:02:58,846 Hey! Hey! Hey! Careful, I got the beer! 4 00:02:58,880 --> 00:03:01,481 I got the beer, boy. Come on! Come on, let's go! 5 00:03:03,918 --> 00:03:06,386 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Shh! Shh! Shh! 6 00:03:06,420 --> 00:03:07,855 Here, gator, gator. 7 00:03:07,889 --> 00:03:09,757 Where are you at? 8 00:03:09,791 --> 00:03:11,626 Oh, look, come here. 9 00:03:15,663 --> 00:03:18,533 That's what I'm talking about. Look at that, Ricky. 10 00:03:18,566 --> 00:03:19,834 Oh, yeah! 11 00:03:19,867 --> 00:03:21,969 Somebody 'bout to get paid! 12 00:03:22,003 --> 00:03:23,604 Whoo! 13 00:03:23,638 --> 00:03:25,940 Dicky and Ricky to the moon! Let's go! Come on! 14 00:03:30,011 --> 00:03:31,913 Oh, oh, oh! 15 00:03:33,280 --> 00:03:35,248 Lake's closed. 16 00:03:35,282 --> 00:03:36,818 Give me a break! 17 00:03:38,318 --> 00:03:40,420 Hey, Ricky, "Don't feed the gators." 18 00:03:40,454 --> 00:03:42,824 Fuck the gators. 19 00:03:42,857 --> 00:03:44,792 Here we go! You ready? 20 00:03:44,826 --> 00:03:45,893 Mm! 21 00:03:47,895 --> 00:03:49,597 Get out of my way! 22 00:03:49,630 --> 00:03:51,431 Ricky and Dicky to the moon, baby! 23 00:03:57,672 --> 00:04:00,307 It hurts! Get the gun, Ricky! 24 00:04:01,743 --> 00:04:02,910 Shoot 'em! 25 00:04:23,030 --> 00:04:25,066 And the devastation continues. 26 00:04:25,099 --> 00:04:27,735 Less than a week since Bonecrusher's disappearance 27 00:04:27,769 --> 00:04:29,704 from local attraction Gator Galaxy, 28 00:04:29,737 --> 00:04:33,674 and more bodies, well, parts of bodies have turned up. 29 00:04:33,708 --> 00:04:36,844 Early this morning, two very lucky to be alive brothers 30 00:04:36,878 --> 00:04:39,312 thought they were reeling in a catfish. 31 00:04:39,346 --> 00:04:40,815 It was no fish. 32 00:04:40,848 --> 00:04:43,084 Two torsos and various other body parts 33 00:04:43,117 --> 00:04:46,521 have been found here at Gator Point this morning, 34 00:04:46,554 --> 00:04:50,457 most likely, the remains of two Gator Galaxy employees 35 00:04:50,490 --> 00:04:53,360 taking their shot at the heavily publicized 36 00:04:53,393 --> 00:04:56,631 $10,000 reward. 37 00:04:56,664 --> 00:04:58,666 Authorities seem overwhelmed 38 00:04:58,699 --> 00:05:00,535 and, quite frankly, confused 39 00:05:00,568 --> 00:05:03,370 at the number of cases now before them. 40 00:05:03,403 --> 00:05:05,807 Does Jesup City mayor Sam Neuhauser 41 00:05:05,840 --> 00:05:08,441 have a strategy to keep his citizens safe? 42 00:05:08,475 --> 00:05:11,444 At this time, it doesn't seem that he does. 43 00:05:11,478 --> 00:05:14,515 I'm Monica Logan, Action 12 News, New York. 44 00:05:21,022 --> 00:05:22,990 This can't be happening now. 45 00:05:23,024 --> 00:05:25,092 No, no, no, no. Cynthia? 46 00:05:25,960 --> 00:05:27,862 -Cynthia? -Yes, sir. 47 00:05:27,895 --> 00:05:30,998 Call Jim and tell him to get his ass over here now. 48 00:05:31,032 --> 00:05:33,000 Sam, language? 49 00:05:33,034 --> 00:05:34,401 I'll pay. 50 00:05:35,636 --> 00:05:39,006 This has gotten out of control, and Jim is not on top of this. 51 00:05:39,907 --> 00:05:41,441 And cancel my tee time. 52 00:05:41,474 --> 00:05:42,375 Goddamn it! 53 00:05:44,879 --> 00:05:46,547 What the hell does he do over there all day? 54 00:05:46,581 --> 00:05:48,583 Can someone tell me that, Cynthia? 55 00:05:48,616 --> 00:05:51,085 My gosh, I've worked my tail off for the people of this city... 56 00:05:51,118 --> 00:05:52,820 Jim Fisher, please. 57 00:05:52,854 --> 00:05:54,989 ...and this is how I'm repaid. 58 00:05:55,022 --> 00:05:56,591 Jim's on the line. 59 00:05:56,624 --> 00:05:57,859 Thank you! 60 00:05:59,026 --> 00:06:01,394 Jim, what the hell's going on over there? 61 00:06:09,103 --> 00:06:10,403 All right. 62 00:06:10,437 --> 00:06:12,073 You got my full attention. 63 00:06:15,710 --> 00:06:17,879 Are you aware that Bonecrusher's disappearance 64 00:06:17,912 --> 00:06:20,114 has become an international story? 65 00:06:20,147 --> 00:06:22,550 Well, it seems it has. 66 00:06:23,483 --> 00:06:25,720 I have built an amazing business here. 67 00:06:25,753 --> 00:06:27,521 You know, the other day I did an interview 68 00:06:27,555 --> 00:06:29,456 with an Italian news station. 69 00:06:29,489 --> 00:06:31,659 They could not believe this place. 70 00:06:31,692 --> 00:06:34,128 Our New York ratings soared when we first reported 71 00:06:34,161 --> 00:06:35,763 from here in '95. 72 00:06:35,796 --> 00:06:37,832 Oh, yeah, '95. I remember that. 73 00:06:37,865 --> 00:06:40,167 Covering your gators, especially Bonecrusher, 74 00:06:40,201 --> 00:06:42,803 has been the highlight in my career. 75 00:06:42,837 --> 00:06:45,072 What you have here, Mr. Sullivan, is so unique. 76 00:06:45,106 --> 00:06:48,643 Alligators are simply a global fascination. 77 00:06:48,676 --> 00:06:50,611 Well, you know, they are the closest thing 78 00:06:50,645 --> 00:06:52,747 we have to dinosaurs, right? 79 00:06:52,780 --> 00:06:54,749 Look at that fella right over there. 80 00:06:58,219 --> 00:07:00,554 Prehistoric in every way. 81 00:07:01,822 --> 00:07:03,758 Kinda like old Turklin back there. 82 00:07:06,928 --> 00:07:08,562 Have you spoken to Jim Fisher, 83 00:07:08,596 --> 00:07:10,598 Jesup City's Fish and Wildlife Commissioner? 84 00:07:10,631 --> 00:07:12,465 Waste of time. 85 00:07:12,499 --> 00:07:13,634 Guy's a clown. 86 00:07:15,136 --> 00:07:16,671 He can't do anything to stop this. 87 00:07:17,772 --> 00:07:19,941 Look, here's the deal. I train my gators to kill. 88 00:07:19,974 --> 00:07:22,243 That's what sells in my business. 89 00:07:22,276 --> 00:07:24,712 If this is Bonecrusher's work, 90 00:07:24,745 --> 00:07:26,047 nobody's safe. 91 00:07:27,014 --> 00:07:29,449 God help us all. Truly. 92 00:07:31,852 --> 00:07:32,887 Cut. 93 00:07:34,922 --> 00:07:37,725 -How'd I do? -You know how you did. 94 00:07:37,758 --> 00:07:39,627 You were born for this. 95 00:07:40,061 --> 00:07:42,730 What do you say you and I, we go get a drink, 96 00:07:42,763 --> 00:07:44,966 take you over to the gator jumperoo. 97 00:07:46,867 --> 00:07:48,135 Maybe old Nate there 98 00:07:48,169 --> 00:07:50,638 can stay back and clean his lenses. 99 00:07:51,706 --> 00:07:52,807 I'd love that. 100 00:07:52,840 --> 00:07:54,108 Thought you might. 101 00:07:59,080 --> 00:08:01,983 We got a good gig here, Jim. 102 00:08:02,016 --> 00:08:03,918 And I'm trying to get reelected. 103 00:08:05,019 --> 00:08:07,989 But people are dying on my lake. 104 00:08:08,022 --> 00:08:10,257 That'll definitely cost you some voters. 105 00:08:10,291 --> 00:08:12,626 Yeah, it will. 106 00:08:14,161 --> 00:08:17,031 Jim, this is all happening on your watch. 107 00:08:17,898 --> 00:08:20,034 You're my Fish and Wildlife guy, 108 00:08:20,067 --> 00:08:22,603 and Sullivan's out there calling you a clown. 109 00:08:22,636 --> 00:08:23,871 That son of a... 110 00:08:25,740 --> 00:08:30,745 Look, with all due respect, Sam, but that's his modus operandi. 111 00:08:30,778 --> 00:08:32,947 He pits people against each other. 112 00:08:32,980 --> 00:08:34,648 It's good for his business. 113 00:08:34,682 --> 00:08:36,617 Well, yeah, I'd say that it is. 114 00:08:37,585 --> 00:08:40,788 He's got Italian networks doing interviews here. 115 00:08:41,355 --> 00:08:43,124 In Jesup City. 116 00:08:43,157 --> 00:08:47,228 You know, I always wanted to take Sally to Florence. 117 00:08:47,261 --> 00:08:48,996 -It's-- -Jim! 118 00:08:50,598 --> 00:08:51,966 This is bad... 119 00:08:51,999 --> 00:08:53,801 for both of us. 120 00:08:53,834 --> 00:08:55,169 You're right. Right. 121 00:08:55,202 --> 00:08:56,804 Phones are ringing off the hook, 122 00:08:56,837 --> 00:08:58,239 and I don't know what to tell them. 123 00:09:06,080 --> 00:09:07,248 What? 124 00:09:09,083 --> 00:09:11,152 I might have an idea. 125 00:09:11,185 --> 00:09:12,753 What is it? 126 00:09:13,854 --> 00:09:16,657 It's not so much what it is. 127 00:09:18,959 --> 00:09:21,028 It's who it is... 128 00:09:58,032 --> 00:10:00,367 All right, here goes nothing. 129 00:10:13,147 --> 00:10:14,248 Good after-- 130 00:10:15,349 --> 00:10:16,951 Good afternoon. 131 00:10:24,258 --> 00:10:25,693 Who the fuck are you? 132 00:10:27,061 --> 00:10:28,429 Jim Fisher. 133 00:10:28,462 --> 00:10:30,297 Jesup City Fish and Wildlife. 134 00:10:31,265 --> 00:10:34,168 You got a minute to talk about what's happening on the lake? 135 00:10:37,338 --> 00:10:38,839 Yeah, sure you do. 136 00:10:40,107 --> 00:10:44,912 So, um, we need help neutralizing the situation. 137 00:10:44,945 --> 00:10:46,947 I'm out of that business. 138 00:10:46,981 --> 00:10:48,849 I like having all my limbs. 139 00:10:50,484 --> 00:10:52,086 Hell of a souvenir you got there. 140 00:10:54,889 --> 00:10:56,357 Look, 141 00:10:56,390 --> 00:10:59,326 you worked with Bonecrusher at Gator Galaxy. 142 00:10:59,360 --> 00:11:01,228 You know him better than anybody. 143 00:11:01,262 --> 00:11:05,065 And I'm thinking, you knowing Sullivan's behind this 144 00:11:05,099 --> 00:11:06,700 would make you mad. 145 00:11:06,734 --> 00:11:08,068 That was a lifetime ago. 146 00:11:10,004 --> 00:11:12,673 I told you, I'm out of that business. 147 00:11:15,342 --> 00:11:18,879 You know, Mayor Neuhauser and the governor, 148 00:11:18,913 --> 00:11:21,315 they were both Kappa Sigs at UF. 149 00:11:23,050 --> 00:11:24,385 It's a fraternity. 150 00:11:25,654 --> 00:11:28,989 That's a Greek word for a club or group of like-minded men-- 151 00:11:29,023 --> 00:11:30,824 I know what a fucking fraternity is, asshole. 152 00:11:30,858 --> 00:11:32,092 All right. Okay. Sorry. 153 00:11:33,194 --> 00:11:35,196 Look, I'm gonna get right to it. 154 00:11:35,229 --> 00:11:37,398 Everybody south of Ocala knows 155 00:11:37,431 --> 00:11:40,301 that Sullivan screwed you over, and so did the state of Florida. 156 00:11:41,335 --> 00:11:43,070 I mean, you might be free and all, 157 00:11:43,103 --> 00:11:44,972 but can you really call this free 158 00:11:45,005 --> 00:11:46,874 with those terms they stuck you with? 159 00:11:47,408 --> 00:11:49,343 The governor can change all that. 160 00:11:49,376 --> 00:11:50,477 How? 161 00:11:51,445 --> 00:11:52,713 With a pardon. 162 00:11:54,148 --> 00:11:56,483 The governor can make those terms go bye-bye, 163 00:11:56,518 --> 00:11:59,053 and you can see your daughter again. 164 00:12:12,900 --> 00:12:14,502 My direct number is on the back. 165 00:12:15,269 --> 00:12:17,037 I hope to hear from you soon. 166 00:12:17,071 --> 00:12:18,506 You got to admit, 167 00:12:18,540 --> 00:12:21,108 the only person winning in all of this is Sullivan. 168 00:12:48,435 --> 00:12:51,272 Hunting Bonecrusher in exchange for my actual freedom. 169 00:12:52,273 --> 00:12:54,241 Not this shit. 170 00:12:54,275 --> 00:12:56,977 It's my first chance to put 22 years of rage to work. 171 00:13:07,254 --> 00:13:10,291 I knew I was in the second I heard Sullivan was behind it. 172 00:13:45,926 --> 00:13:47,061 He's in. 173 00:13:48,929 --> 00:13:49,997 Just like that? 174 00:13:50,030 --> 00:13:51,498 He wants the pardon. 175 00:13:51,533 --> 00:13:53,367 Well, good work, Jim. 176 00:13:55,269 --> 00:13:58,506 We might be able to have the re-election event after all. 177 00:13:58,540 --> 00:14:00,407 Teamwork makes the dream work. 178 00:14:00,441 --> 00:14:01,475 Right. 179 00:14:01,509 --> 00:14:03,043 He say how long it'll take? 180 00:14:03,077 --> 00:14:05,479 Nope. But you can ask him yourself. 181 00:14:05,513 --> 00:14:08,315 He wants to meet you tonight at the lake at 6:00. 182 00:14:08,349 --> 00:14:09,950 Well, I'm not going to the lake. 183 00:14:11,185 --> 00:14:12,886 Why the hell would I go to the lake? 184 00:14:12,920 --> 00:14:14,355 It's his one condition. 185 00:14:14,388 --> 00:14:16,156 He wants to know you can deliver the governor, 186 00:14:16,190 --> 00:14:18,158 and he wants it at the lake. 187 00:14:18,192 --> 00:14:21,061 Well, Jim, I'm the mayor, 188 00:14:21,095 --> 00:14:23,163 and I want to give it to him here. 189 00:14:25,999 --> 00:14:27,635 Goddamn it, Jim! 190 00:14:27,669 --> 00:14:30,104 He's a big son of a bitch, Sam. I don't know what to tell you! 191 00:14:30,137 --> 00:14:31,171 I... 192 00:15:07,074 --> 00:15:08,175 Fuck! 193 00:15:42,142 --> 00:15:43,678 Oh, man. 194 00:15:46,113 --> 00:15:47,981 Can I explain? 195 00:15:51,519 --> 00:15:53,220 I didn't think so. 196 00:16:57,184 --> 00:16:58,653 Son of a bitch. 197 00:17:27,180 --> 00:17:28,583 Bubba Coggins. 198 00:17:29,551 --> 00:17:30,818 Lainy. 199 00:17:32,620 --> 00:17:35,322 I didn't know you'd still be here. 200 00:17:35,355 --> 00:17:36,758 Where in the hell would I go? 201 00:17:39,661 --> 00:17:41,128 The coast, maybe? 202 00:17:43,230 --> 00:17:45,567 Somewhere you ain't got to carry a gun? 203 00:17:45,600 --> 00:17:47,502 It's my home, Bubba. 204 00:17:47,535 --> 00:17:50,672 And besides, I'm more afraid of sharks than I am of gators. 205 00:17:51,606 --> 00:17:52,740 You shouldn't be here. 206 00:17:54,676 --> 00:17:56,276 Lake's closed. 207 00:17:57,277 --> 00:17:59,379 Don't I know it? 208 00:17:59,413 --> 00:18:00,782 It's killing my business. 209 00:18:02,482 --> 00:18:04,284 Heard the mayor made you a deal. 210 00:18:05,920 --> 00:18:07,421 Small town. 211 00:18:09,289 --> 00:18:10,792 You know, you shouldn't do it... 212 00:18:12,192 --> 00:18:13,360 for any reason. 213 00:18:15,162 --> 00:18:17,130 Would clean a lot of stuff up if I can get it. 214 00:18:17,832 --> 00:18:20,334 But it's gonna get you killed, Bubba. 215 00:18:21,368 --> 00:18:23,370 Sullivan turns those gators into killing machines. 216 00:18:23,403 --> 00:18:25,640 You know that better than anybody. 217 00:18:25,673 --> 00:18:27,341 -Yup. -And those rumors... 218 00:18:28,610 --> 00:18:30,143 About Bonecrusher? 219 00:18:34,314 --> 00:18:35,883 Can't change your mind, huh? 220 00:18:39,286 --> 00:18:40,555 When you heading out? 221 00:18:41,789 --> 00:18:42,857 Tomorrow. 222 00:18:43,725 --> 00:18:44,826 Dusk. 223 00:18:46,828 --> 00:18:48,295 Alone? 224 00:18:51,566 --> 00:18:52,834 I wrote you. 225 00:18:53,935 --> 00:18:55,402 For years. 226 00:19:00,775 --> 00:19:02,877 It's easier doing time 227 00:19:02,910 --> 00:19:05,212 if you don't know what's going on outside. 228 00:19:06,814 --> 00:19:08,883 Plus, you're-- You're Mary's best friend. 229 00:19:09,817 --> 00:19:11,318 What was I- 230 00:19:11,351 --> 00:19:12,620 Don't flatter yourself, Bubba. 231 00:19:14,922 --> 00:19:16,524 Mary... 232 00:19:16,557 --> 00:19:19,359 made me promise to write to you after she died. 233 00:19:20,460 --> 00:19:22,429 She said that her letters kept you going, 234 00:19:22,462 --> 00:19:24,431 and she thought that mine might too. 235 00:19:25,600 --> 00:19:26,801 You know what? 236 00:19:27,434 --> 00:19:28,936 Do me a favor. 237 00:19:28,970 --> 00:19:30,872 Don't get your ass killed tomorrow. 238 00:19:56,531 --> 00:19:58,265 This is unbelievable. 239 00:19:58,298 --> 00:20:01,301 The only place I don't want to be is at the lake. 240 00:20:01,334 --> 00:20:02,870 Come on, gator. 241 00:20:02,904 --> 00:20:05,372 If you only knew how bad your timing was. 242 00:20:06,473 --> 00:20:08,241 You must be the mayor. 243 00:20:11,846 --> 00:20:13,213 Wow! 244 00:20:13,915 --> 00:20:16,851 We clearly made the right choice. 245 00:20:18,820 --> 00:20:20,320 A crossbow? 246 00:20:20,888 --> 00:20:23,591 I like having options. 247 00:20:23,624 --> 00:20:25,258 No complaints here. 248 00:20:26,961 --> 00:20:28,228 You know, uh, 249 00:20:29,296 --> 00:20:32,265 Sullivan is out there trying to confuse everyone, 250 00:20:33,601 --> 00:20:35,737 saying this is other gator's work. 251 00:20:37,038 --> 00:20:39,272 That Bonecrusher's not even here. 252 00:20:40,508 --> 00:20:42,009 Nine kills in the last week. 253 00:20:42,844 --> 00:20:46,581 Eleven counting those two recent jackasses. 254 00:20:53,788 --> 00:20:54,889 He's here. 255 00:20:59,459 --> 00:21:01,461 How long were you in prison, Mr. Coggins? 256 00:21:02,429 --> 00:21:04,866 Twenty-two years, three months and 14 days. 257 00:21:05,566 --> 00:21:06,601 Wow. 258 00:21:07,702 --> 00:21:09,771 Well, you must think a lot's changed around here-- 259 00:21:09,804 --> 00:21:11,271 Nothing's changed. 260 00:21:12,472 --> 00:21:13,908 I didn't come here for small talk. 261 00:21:14,942 --> 00:21:16,010 Oh. 262 00:21:16,043 --> 00:21:17,712 I like your style. 263 00:21:18,946 --> 00:21:20,815 So what do you need from me? 264 00:21:24,451 --> 00:21:25,620 Your word. 265 00:21:26,888 --> 00:21:29,422 I kill Bonecusher, I get that pardon. 266 00:21:29,456 --> 00:21:30,892 Mr. Coggins, you have it. 267 00:21:31,859 --> 00:21:33,060 A thousand percent. 268 00:21:33,761 --> 00:21:35,428 I've already cleared it with the governor. 269 00:21:35,462 --> 00:21:36,798 You kill that gator, 270 00:21:37,497 --> 00:21:38,666 you're a free man. 271 00:21:42,103 --> 00:21:43,470 Is that all you need? 272 00:21:52,113 --> 00:21:53,848 Yeah, that was it. 273 00:21:56,717 --> 00:21:58,418 Then it's time to get to work. 274 00:22:03,423 --> 00:22:04,992 Oh, and Mr. Coggins... 275 00:22:08,796 --> 00:22:10,832 I've got a lot riding on this. 276 00:22:10,865 --> 00:22:12,066 So do I. 277 00:22:15,069 --> 00:22:16,604 Happy hunting. 278 00:23:02,783 --> 00:23:04,185 Hey. 279 00:23:04,218 --> 00:23:05,786 Dad? 280 00:23:07,487 --> 00:23:08,723 Hi, kiddo. 281 00:23:09,790 --> 00:23:10,892 Where are you at? 282 00:23:11,759 --> 00:23:13,728 The park. 283 00:23:13,761 --> 00:23:15,462 Henry's doing his math homework. 284 00:23:16,631 --> 00:23:17,698 Math? 285 00:23:18,633 --> 00:23:19,800 Already? 286 00:23:19,834 --> 00:23:21,102 Yep! 287 00:23:21,135 --> 00:23:22,937 Not now, sweetie. I'm on the phone. 288 00:23:24,906 --> 00:23:26,507 You any good at math, Dad? 289 00:23:27,541 --> 00:23:29,543 Mom was. 290 00:23:29,577 --> 00:23:31,478 She was good at everything, huh? 291 00:23:32,713 --> 00:23:33,781 Yeah. 292 00:23:36,851 --> 00:23:38,185 Listen, uh, 293 00:23:38,219 --> 00:23:40,487 I wanted you to hear this from me. 294 00:23:41,756 --> 00:23:43,190 I'm hunting tomorrow. 295 00:23:44,058 --> 00:23:45,559 Dad... 296 00:23:47,595 --> 00:23:49,462 The killings have to stop. 297 00:23:49,496 --> 00:23:51,198 Bonecrusher is not your problem. 298 00:23:51,232 --> 00:23:52,533 He is now. 299 00:23:53,034 --> 00:23:54,135 What do you mean? 300 00:23:56,270 --> 00:23:57,939 They said if I can get him, 301 00:23:57,972 --> 00:23:59,740 my record's clean. 302 00:24:00,908 --> 00:24:02,777 They'll give me a pardon. I can be with y'all. 303 00:24:02,810 --> 00:24:04,178 This is Bonecrusher, Dad! 304 00:24:06,647 --> 00:24:08,215 This is the only thing I'm good at, Cassidy. 305 00:24:10,217 --> 00:24:11,519 I'll get him. 306 00:24:17,825 --> 00:24:19,527 I saw Lainy today. 307 00:24:19,560 --> 00:24:20,695 Really? 308 00:24:20,728 --> 00:24:22,063 Where? 309 00:24:22,096 --> 00:24:23,463 At the marina. 310 00:24:24,532 --> 00:24:25,833 How is she? 311 00:24:31,939 --> 00:24:33,574 Just be safe. 312 00:24:33,607 --> 00:24:35,242 I can't lose you too. 313 00:24:37,812 --> 00:24:38,913 I gotta go. 314 00:24:55,863 --> 00:24:57,264 -Hey, how's it going? -Good. 315 00:25:16,851 --> 00:25:19,854 "Strip in geography class." 316 00:25:19,887 --> 00:25:21,689 Seven letters. 317 00:25:22,957 --> 00:25:24,258 Isthmus. 318 00:25:26,794 --> 00:25:28,195 I-S 319 00:25:29,764 --> 00:25:31,799 -T-H -T-H 320 00:25:31,832 --> 00:25:32,833 M-U-S. 321 00:25:32,867 --> 00:25:36,203 M-U-S. 322 00:25:37,138 --> 00:25:38,606 Thanks! 323 00:25:39,607 --> 00:25:40,775 You're welcome. 324 00:25:45,813 --> 00:25:48,315 Bucket for the road. Just put it on my tab. 325 00:25:50,051 --> 00:25:51,786 Hey, man. 326 00:25:53,821 --> 00:25:55,289 No fucking way. 327 00:25:55,923 --> 00:25:58,192 Hey, you're that, uh, you're that gator wrangler 328 00:25:58,225 --> 00:26:00,227 that the mayor hired to find Bonecrusher? 329 00:26:00,961 --> 00:26:03,864 Yeah. Hey, my dad showed me your pic in the Gazette. 330 00:26:04,331 --> 00:26:05,866 He said you used to work for him. 331 00:26:06,634 --> 00:26:07,902 Who's your dad? 332 00:26:07,935 --> 00:26:10,304 Owner of Gator Galaxy, 333 00:26:10,337 --> 00:26:13,741 this bar and, like, 99% of Jesup City. 334 00:26:14,308 --> 00:26:15,609 Yeah, him. 335 00:26:16,777 --> 00:26:18,112 You're wasting your time, man. 336 00:26:18,913 --> 00:26:20,815 Dad says Bonecrusher's not even in Jesup. 337 00:26:20,848 --> 00:26:22,216 Yeah, well, your dad's wrong, 338 00:26:25,152 --> 00:26:26,821 Dude, you'd better check yourself. 339 00:26:26,854 --> 00:26:29,924 Look, man, I just want to finish my beer. 340 00:26:31,292 --> 00:26:32,359 Right. 341 00:26:35,663 --> 00:26:37,798 Bunch of B.S. theories rolling around. 342 00:26:37,832 --> 00:26:40,101 Make people all crazy and shit. 343 00:26:40,134 --> 00:26:42,169 Dad's like a master puppeteer 344 00:26:42,203 --> 00:26:44,338 with people's fascination with the gators. 345 00:26:44,371 --> 00:26:46,207 Dusty, come on. Let's go. 346 00:26:46,240 --> 00:26:47,808 Yeah. Gotta roll. 347 00:26:47,842 --> 00:26:49,210 Unlike yourself here, 348 00:26:49,243 --> 00:26:51,712 I have a little afternoon soiree 349 00:26:51,745 --> 00:26:52,880 planned out on the point. 350 00:26:53,914 --> 00:26:55,216 Wouldn't go out there. 351 00:26:56,250 --> 00:26:58,953 Dude, I don't let fear dictate where I go 352 00:26:58,986 --> 00:27:00,321 or where I don't go. 353 00:27:00,354 --> 00:27:01,789 If I did, I'd probably end up 354 00:27:01,822 --> 00:27:03,824 living in a trailer like you. 355 00:27:03,858 --> 00:27:05,960 You do live in a trailer, right? 356 00:27:07,128 --> 00:27:08,162 Yeah. 357 00:27:11,932 --> 00:27:13,167 Don't spend it all in one place. 358 00:27:15,202 --> 00:27:16,437 All right, let's ride. 359 00:27:24,044 --> 00:27:26,714 That dumbass is gonna regret doing that. 360 00:27:28,315 --> 00:27:30,718 And I don't just mean because of the rain. 361 00:27:32,486 --> 00:27:34,054 Deserves it. 362 00:27:36,924 --> 00:27:39,059 He sure is a lot like his daddy, isn't he? 363 00:27:50,304 --> 00:27:51,672 You want to go for a swim? 364 00:27:53,240 --> 00:27:54,341 You think it's safe? 365 00:27:54,375 --> 00:27:55,743 Oh, come on. 366 00:27:55,776 --> 00:27:57,144 You got me to protect you. 367 00:27:58,445 --> 00:28:00,080 Then lead the way, sir. 368 00:28:00,114 --> 00:28:01,282 Right on. 369 00:28:04,919 --> 00:28:05,819 Once sec. 370 00:28:06,921 --> 00:28:08,989 Where are you going? The water feels great. 371 00:28:09,023 --> 00:28:10,824 Patience, padawan. 372 00:28:10,858 --> 00:28:12,259 Gotta pee. Be right back. 373 00:28:13,294 --> 00:28:14,762 All right, hurry. 374 00:28:20,901 --> 00:28:22,903 Hey, you know, all that gator stuff on the news 375 00:28:22,937 --> 00:28:24,071 is bullshit, right? 376 00:28:24,104 --> 00:28:25,472 My daddy just likes people 377 00:28:25,507 --> 00:28:27,041 talking about the gators. 378 00:28:38,419 --> 00:28:39,820 Fuck. 379 00:28:48,095 --> 00:28:50,798 No! No, no, no, no! 380 00:29:01,208 --> 00:29:03,777 Dusty? Dusty? 381 00:29:06,447 --> 00:29:07,781 Dusty! 382 00:29:30,471 --> 00:29:32,473 Twenty-one-year-old Dusty Sullivan, 383 00:29:32,507 --> 00:29:36,143 the oldest son of Gator Galaxy owner Angus Sullivan, 384 00:29:36,176 --> 00:29:37,811 disappeared last night 385 00:29:37,845 --> 00:29:39,847 into the blackish waters of Lake Jesup. 386 00:29:39,880 --> 00:29:42,316 Dusty had dreams of becoming a Gator. 387 00:29:42,349 --> 00:29:45,553 A University of Florida Fighting Gator, that is. 388 00:29:45,587 --> 00:29:48,989 But in a cruel twist of fate and broken dreams, 389 00:29:49,023 --> 00:29:51,158 Dusty has been eaten by one. 390 00:29:51,191 --> 00:29:54,161 Local Jesup City resident Crystal Jane 391 00:29:54,194 --> 00:29:57,231 observed his terrifying final moments. 392 00:29:58,232 --> 00:30:00,535 I was gone for, like, three minutes, 393 00:30:00,568 --> 00:30:02,970 and when I came back, he was fighting. 394 00:30:03,003 --> 00:30:05,439 And he looked at me with this look like 395 00:30:05,472 --> 00:30:07,509 he wasn't ready to die. 396 00:30:07,542 --> 00:30:09,544 I couldn't do anything for him. 397 00:30:09,577 --> 00:30:12,313 You saw him in Bonecrusher's grasp? 398 00:30:13,013 --> 00:30:14,582 I think. I don't know. 399 00:30:14,616 --> 00:30:17,384 There was splashing. It was all such a blur. 400 00:30:18,185 --> 00:30:20,588 Were you concerned for your own safety? 401 00:30:21,355 --> 00:30:22,456 Of course I was. 402 00:30:23,157 --> 00:30:24,958 This has gone on too long. 403 00:30:24,992 --> 00:30:26,460 My daddy's already contacted a lawyer. 404 00:30:26,493 --> 00:30:28,329 I'm suing Jesup City for sure. 405 00:30:28,362 --> 00:30:31,065 Search crews are looking for the body now. 406 00:30:31,098 --> 00:30:33,500 But if the past ten days can tell us anything, 407 00:30:33,535 --> 00:30:35,903 it's that Bonecrusher takes the bodies 408 00:30:35,936 --> 00:30:38,439 into a location only known to him. 409 00:30:38,472 --> 00:30:42,109 I'm Monica Logan. Action 12 News, New York. 410 00:30:55,189 --> 00:30:56,558 Right. 411 00:30:56,591 --> 00:30:58,626 Let's get this footage overnighted to New York. 412 00:30:58,660 --> 00:31:00,127 You got it, boss. 413 00:31:00,160 --> 00:31:02,229 Hey, network is gonna love this. 414 00:31:02,262 --> 00:31:05,099 What do you say we head over to Gator Galaxy 415 00:31:05,132 --> 00:31:07,968 and see if Sullivan can give us a sound bite? 416 00:31:08,001 --> 00:31:09,269 I'm game. 417 00:31:09,303 --> 00:31:11,004 We have to pounce on this, Nate. 418 00:31:11,038 --> 00:31:14,108 -This is ratings gold. -Yeah. 419 00:31:14,141 --> 00:31:15,543 Oh, I left my notebook. 420 00:31:15,577 --> 00:31:17,211 You want me go back with you? 421 00:31:17,244 --> 00:31:20,080 No, no, no. He's long gone by now. 422 00:31:20,114 --> 00:31:22,149 And plus, I'm a Brooklyn girl. 423 00:31:22,182 --> 00:31:24,151 He knows not to mess with New Yorkers. 424 00:31:24,184 --> 00:31:26,019 I'm gonna go put all this back in the truck. 425 00:31:26,053 --> 00:31:27,187 Okay. 426 00:31:39,233 --> 00:31:40,367 Monica? 427 00:31:41,503 --> 00:31:43,070 Monica? 428 00:31:43,103 --> 00:31:44,371 Oh, shit! 429 00:31:49,209 --> 00:31:50,310 What, Jim? 430 00:31:51,378 --> 00:31:52,446 There's been an incident. 431 00:31:53,414 --> 00:31:54,582 Sullivan's boy. 432 00:31:54,616 --> 00:31:58,118 -Bonecrusher got him. -Oh. 433 00:31:58,152 --> 00:32:01,221 Well, that's one less Sullivan in Jesup City. 434 00:32:01,255 --> 00:32:02,956 Yeah, you got a point there. 435 00:32:05,125 --> 00:32:06,427 But there's something else. 436 00:32:06,460 --> 00:32:07,529 What? 437 00:32:08,195 --> 00:32:10,364 The New York City reporter. 438 00:32:10,397 --> 00:32:11,533 He got her too? 439 00:32:11,566 --> 00:32:12,734 Yep. 440 00:32:12,767 --> 00:32:14,168 No! 441 00:32:14,201 --> 00:32:15,402 Yeah. 442 00:32:15,436 --> 00:32:17,739 No, no, no, no, no, no, no. 443 00:32:17,772 --> 00:32:20,742 Cameraman said she forgot something, 444 00:32:20,775 --> 00:32:23,410 she went back, he heard screams. 445 00:32:24,278 --> 00:32:26,947 It's like Bonecrusher tricked her. 446 00:32:27,515 --> 00:32:29,983 Attacked her from the brush. Ain't that some shit? 447 00:32:30,652 --> 00:32:34,321 Jim, I don't know how much more I can take of this. 448 00:32:34,354 --> 00:32:36,089 I know, Sam. I know. 449 00:32:37,592 --> 00:32:39,159 Call Coggins 450 00:32:39,193 --> 00:32:41,428 and light a fire in his ass. 451 00:32:42,597 --> 00:32:45,499 You tell him whatever you have to tell him 452 00:32:45,533 --> 00:32:47,267 to put an end to this. 453 00:32:47,301 --> 00:32:49,504 Damn right. You got it. 454 00:32:49,537 --> 00:32:50,971 I got it. 455 00:33:02,216 --> 00:33:04,017 Don't flatter yourself, Bubba. 456 00:33:04,051 --> 00:33:07,555 Mary made me promise to write to you after she died. 457 00:33:21,569 --> 00:33:24,071 It won't be easy when you get out. 458 00:33:24,104 --> 00:33:25,707 The felony will make it hard. 459 00:33:26,574 --> 00:33:28,543 But I need you to promise me you will do 460 00:33:28,576 --> 00:33:31,613 whatever you have to do to be there for Cassidy and Henry. 461 00:33:31,646 --> 00:33:34,516 They have nobody else with me gone. 462 00:33:53,500 --> 00:33:54,569 Dad. 463 00:33:55,302 --> 00:33:56,604 Hey. 464 00:33:56,638 --> 00:33:58,238 I just got called up. 465 00:33:58,272 --> 00:33:59,172 Iraq. 466 00:33:59,774 --> 00:34:02,075 -What? -We're going to war with Iraq, 467 00:34:02,109 --> 00:34:04,044 and I have to report in two weeks. 468 00:34:05,445 --> 00:34:06,714 Okay. Yeah. 469 00:34:06,748 --> 00:34:08,282 Okay? 470 00:34:08,315 --> 00:34:10,450 Dad, what am I gonna do with Henry? 471 00:34:10,484 --> 00:34:12,286 The system will put him in foster care. 472 00:34:12,319 --> 00:34:13,453 I'll lose him. 473 00:34:13,487 --> 00:34:14,656 What, they can-- 474 00:34:14,689 --> 00:34:16,290 They can just do that? 475 00:34:16,758 --> 00:34:18,292 They can just take him? 476 00:34:18,325 --> 00:34:20,528 Not if I legally sign him over 477 00:34:20,562 --> 00:34:21,829 to a family member. 478 00:34:22,764 --> 00:34:25,165 You said if you kill that monster, 479 00:34:25,198 --> 00:34:27,167 they have nothing on you, right? 480 00:34:27,602 --> 00:34:30,070 -Yeah. -Then kill him. 481 00:34:31,773 --> 00:34:33,240 You're my only hope. 482 00:34:35,208 --> 00:34:37,144 Henry's only hope. 483 00:34:37,712 --> 00:34:39,714 Henry will not go to foster care. 484 00:34:41,181 --> 00:34:42,550 You hear me, Cassidy? 485 00:34:42,584 --> 00:34:44,084 He won't. 486 00:34:44,919 --> 00:34:46,386 I promise. 487 00:34:47,321 --> 00:34:48,523 Thanks, Dad. 488 00:34:49,222 --> 00:34:50,290 Gotta go. 489 00:35:58,593 --> 00:36:00,327 I heard about Sullivan's son. 490 00:36:01,696 --> 00:36:04,866 No great loss there. He was a punk rich kid. 491 00:36:04,899 --> 00:36:06,601 Yeah, he was that. 492 00:36:08,503 --> 00:36:10,404 He didn't deserve to die, though. 493 00:36:10,437 --> 00:36:12,540 You're a good man, Bubba. 494 00:36:13,808 --> 00:36:15,375 Lainy, look... 495 00:36:17,444 --> 00:36:18,746 -about the other day-- -It's fine. 496 00:36:19,981 --> 00:36:21,549 I shouldn't have. 497 00:36:21,582 --> 00:36:22,817 Let's just drop it, okay? 498 00:36:25,720 --> 00:36:27,655 What's gonna happen to this storm? 499 00:36:27,689 --> 00:36:28,756 It's gonna miss us. 500 00:36:29,991 --> 00:36:32,492 It'll be muggy out still. They'll all be out. 501 00:36:32,527 --> 00:36:33,761 I just need him to be out. 502 00:36:36,329 --> 00:36:37,497 Be careful, all right? 503 00:36:39,534 --> 00:36:40,802 For Mary's sake. 504 00:36:45,039 --> 00:36:47,374 I know what I'm doing out there, Lainy. 505 00:36:48,943 --> 00:36:50,243 It's... 506 00:36:52,914 --> 00:36:54,816 It's everywhere else that I struggle. 507 00:37:07,862 --> 00:37:09,362 Me too, Bubba. 508 00:37:10,064 --> 00:37:11,398 Me too. 509 00:38:56,537 --> 00:38:59,540 Where the fuck are you, you big bastard? 510 00:39:34,175 --> 00:39:35,877 Do whatever you have to do 511 00:39:35,910 --> 00:39:37,845 to be there for Cassidy and Henry. 512 00:40:03,504 --> 00:40:04,839 Dusty? 513 00:40:08,075 --> 00:40:10,511 Hold on a second, okay? I'm coming. 514 00:40:16,851 --> 00:40:18,753 He's right there, isn't he? 515 00:40:18,786 --> 00:40:20,021 Hold still. 516 00:40:20,821 --> 00:40:21,889 Do not move. 517 00:40:22,957 --> 00:40:24,725 Dusty! Fight! 518 00:40:24,759 --> 00:40:27,962 - Fight! Fight! - He's got my leg! 519 00:40:27,995 --> 00:40:29,030 Dusty! 520 00:40:45,046 --> 00:40:47,181 You motherfucker! 521 00:40:54,689 --> 00:40:55,890 Our son... 522 00:40:57,124 --> 00:40:59,627 Well, part of our son was found this morning, 523 00:40:59,660 --> 00:41:02,663 the victim of a terrible gator attack on Jesup. 524 00:41:03,998 --> 00:41:05,766 As any parent can imagine... 525 00:41:06,968 --> 00:41:09,737 the worst possible news. 526 00:41:09,770 --> 00:41:11,906 As we begin our grieving process, 527 00:41:11,939 --> 00:41:13,874 we ask that you respectfully 528 00:41:13,908 --> 00:41:16,610 give us some privacy at this time, thank you. 529 00:41:17,278 --> 00:41:19,580 As for Gator Galaxy, we have decided 530 00:41:19,613 --> 00:41:22,216 to extend park operating hours to 8:00 p.m., 531 00:41:22,249 --> 00:41:24,785 and we are also opening on Sunday 532 00:41:24,819 --> 00:41:26,220 to accommodate for the frenzy. 533 00:41:27,254 --> 00:41:28,923 The show must go on, right? 534 00:41:30,324 --> 00:41:32,226 Dusty would want that. 535 00:41:33,094 --> 00:41:34,996 Mr. Sullivan, is it true 536 00:41:35,029 --> 00:41:37,565 former employee Bubba Coggins, a man you had quite 537 00:41:37,598 --> 00:41:38,899 a checkered past with, 538 00:41:38,933 --> 00:41:40,735 was the person who found your son's leg? 539 00:41:40,768 --> 00:41:43,537 There are multiple stories coming to light, but... 540 00:41:44,805 --> 00:41:46,607 yes, I've heard that. 541 00:41:46,640 --> 00:41:48,142 Sir, do you think this could be revenge 542 00:41:48,175 --> 00:41:49,810 for what happened 20 years ago, 543 00:41:49,844 --> 00:41:51,879 that Mr. Coggins is somehow responsible 544 00:41:51,912 --> 00:41:53,147 for your son's death? 545 00:41:53,180 --> 00:41:55,816 Well, he sure didn't save him, did he? 546 00:41:55,850 --> 00:41:59,787 I'm sure the police are covering are-- All angles at this time. 547 00:41:59,820 --> 00:42:01,655 I will say this about Bubba Coggins. 548 00:42:01,689 --> 00:42:03,257 He is a convicted felon. 549 00:42:03,290 --> 00:42:07,128 And once a criminal, always a criminal. 550 00:42:07,895 --> 00:42:10,264 We have no further questions at this time, thank you. 551 00:42:10,297 --> 00:42:12,767 Mr. Sullivan, are you gonna be talking more with the police 552 00:42:12,800 --> 00:42:14,135 as the days go on? 553 00:42:14,168 --> 00:42:15,603 Have they shared any information 554 00:42:15,636 --> 00:42:16,871 about the investigation with you? 555 00:42:16,904 --> 00:42:18,706 -Thank you. -What have they shared? 556 00:42:19,273 --> 00:42:21,809 Have they said they want to talk with you again later? 557 00:42:26,213 --> 00:42:30,151 So you heard about this while you were in prison? 558 00:42:31,652 --> 00:42:32,820 About a year ago. 559 00:42:33,821 --> 00:42:35,356 A guy got transferred into A-block. 560 00:42:35,389 --> 00:42:37,058 Two cells down from me. 561 00:42:37,892 --> 00:42:39,760 Said he has a cousin used to work for Sullivan, 562 00:42:39,794 --> 00:42:41,228 transporting human bodies 563 00:42:41,262 --> 00:42:43,697 two to three times a week, 564 00:42:43,731 --> 00:42:45,933 from the morgue to Gator Galaxy. 565 00:42:47,068 --> 00:42:48,569 For what? 566 00:42:49,236 --> 00:42:51,172 To feed Bonecrusher. 567 00:42:51,205 --> 00:42:52,640 Holy Hades. 568 00:42:52,673 --> 00:42:53,841 The rumors are true. 569 00:42:54,341 --> 00:42:55,709 Yup. 570 00:42:55,743 --> 00:42:58,646 His name is an inside joke... 571 00:42:58,679 --> 00:42:59,814 only Sullivan's in on. 572 00:43:00,915 --> 00:43:03,117 Bonecrusher. 573 00:43:04,051 --> 00:43:05,119 Of course. 574 00:43:06,253 --> 00:43:08,722 Wait, what? Why would Sullivan do that? 575 00:43:08,756 --> 00:43:09,690 Money. 576 00:43:10,691 --> 00:43:12,693 He knew that releasing a monster out in the world 577 00:43:12,726 --> 00:43:15,196 that was raised on human flesh would cause chaos. 578 00:43:17,198 --> 00:43:19,633 Global publicity for Gator Galaxy. 579 00:43:19,667 --> 00:43:21,368 Bubba, that's crazy. 580 00:43:21,402 --> 00:43:24,672 And you're basing this all on what a convict told you? 581 00:43:24,705 --> 00:43:25,840 It's the truth. 582 00:43:27,775 --> 00:43:29,276 And there's more. 583 00:43:30,277 --> 00:43:32,379 Personally, I don't want to hear any more. 584 00:43:32,413 --> 00:43:34,014 He's targeting. 585 00:43:34,048 --> 00:43:35,683 Targeting? 586 00:43:35,716 --> 00:43:36,917 Every victim so far has been 587 00:43:36,951 --> 00:43:39,120 somehow connected to Gator Galaxy. 588 00:43:39,153 --> 00:43:41,989 So you're saying this gator's choosing 589 00:43:42,022 --> 00:43:44,258 who to kill and not to kill? 590 00:43:44,291 --> 00:43:47,061 I'm saying I think the gator's after who did this to him. 591 00:43:47,094 --> 00:43:49,363 Okay. All right. 592 00:43:49,396 --> 00:43:52,166 We're going into crazy town now. Turn the recorder off. 593 00:43:53,200 --> 00:43:55,936 I need the files on every person who's gone missing so far. 594 00:43:55,970 --> 00:43:59,006 Wait, wait, wait. The TV reporter from New York. 595 00:43:59,740 --> 00:44:01,709 -This doesn't jive. -Exactly. 596 00:44:02,343 --> 00:44:05,079 Monica Logan's been covering Bonecrusher for years. 597 00:44:05,112 --> 00:44:06,814 She made her name off of him. 598 00:44:06,847 --> 00:44:09,150 She's as much a part of this as anybody else is. 599 00:44:11,819 --> 00:44:13,387 I need those files. 600 00:44:14,855 --> 00:44:16,323 I'll be down at Gator's. 601 00:44:16,357 --> 00:44:17,791 I need a beer. 602 00:44:18,392 --> 00:44:19,994 And you're gonna pay for it. 603 00:44:25,032 --> 00:44:26,367 You heard the man. 604 00:44:26,400 --> 00:44:27,902 Get the damn files. 605 00:45:00,367 --> 00:45:01,702 This seat taken? 606 00:45:05,139 --> 00:45:07,441 Being that I own the place, doesn't much matter if it is. 607 00:45:08,342 --> 00:45:09,476 Beer. 608 00:45:13,447 --> 00:45:15,916 You got some fucking nerve, man. 609 00:45:18,185 --> 00:45:19,787 Dusty ain't even cold yet 610 00:45:19,820 --> 00:45:21,388 and you're in here having a fucking beer. 611 00:45:21,422 --> 00:45:23,157 Well, Dusty was an idiot. 612 00:45:24,792 --> 00:45:26,193 Fortunately, I have another one. 613 00:45:26,227 --> 00:45:28,128 Wife, on the other hand, she might-- 614 00:45:28,162 --> 00:45:29,964 She might appreciate some flowers. 615 00:45:29,997 --> 00:45:31,899 God, you are such a piece of shit. 616 00:45:35,537 --> 00:45:37,438 We all process grief differently. 617 00:45:41,075 --> 00:45:42,743 What you got there, Bubba? 618 00:45:45,479 --> 00:45:47,181 What do you want? 619 00:45:50,150 --> 00:45:51,285 I just wanna say... 620 00:45:52,353 --> 00:45:54,288 don't catch Bonecrusher too quickly. 621 00:45:56,257 --> 00:45:58,359 You let me get rich first, son. 622 00:45:58,993 --> 00:46:01,795 Why the fuck would I do anything to help you? 623 00:46:01,829 --> 00:46:04,331 Oh, come on now, Bubba. You ought to be thanking me. 624 00:46:04,365 --> 00:46:07,301 A little birdie told me this might be your ticket out. 625 00:46:08,469 --> 00:46:10,237 Kill Bonecrusher, 626 00:46:10,271 --> 00:46:11,939 get a full pardon? 627 00:46:13,274 --> 00:46:14,975 And from where I sit, that seems like 628 00:46:15,009 --> 00:46:17,211 a win-win for both of us. 629 00:46:17,244 --> 00:46:18,912 You lost your son, man. 630 00:46:19,880 --> 00:46:21,882 He ate your son. 631 00:46:21,915 --> 00:46:24,852 And that is not ideal. 632 00:46:26,220 --> 00:46:28,022 Definite wrinkle. 633 00:46:28,055 --> 00:46:29,223 You seen these? 634 00:46:30,124 --> 00:46:31,191 No need. 635 00:46:32,459 --> 00:46:35,429 I know Bonecrusher's talents. He's the best I ever trained. 636 00:46:36,263 --> 00:46:37,532 I'm ending this. 637 00:46:39,033 --> 00:46:41,168 Yeah, I was afraid you were gonna say that. 638 00:46:43,304 --> 00:46:44,972 You step careful now, Bubba. 639 00:46:46,574 --> 00:46:48,108 Little fun fact: 640 00:46:48,142 --> 00:46:50,512 Did you know the mayor and the governor... 641 00:46:51,579 --> 00:46:53,013 and myself... 642 00:46:54,616 --> 00:46:57,585 We were all Kappa Sigs together at UF. 643 00:46:59,521 --> 00:47:01,155 It's a fraternity. 644 00:47:01,188 --> 00:47:03,324 It's a group of like-minded men. It's like a club-- 645 00:47:03,357 --> 00:47:05,259 I know what a fucking fraternity is, asshole. 646 00:47:06,628 --> 00:47:09,196 Yeah, of course you do. Of course you do. 647 00:47:12,333 --> 00:47:14,468 You know, it occurs to me there's not a person 648 00:47:14,501 --> 00:47:16,270 on the face of this earth 649 00:47:16,303 --> 00:47:18,540 Bonecrusher's got more of a beef with than you. 650 00:47:18,573 --> 00:47:20,407 No, no. You got that wrong. 651 00:47:21,108 --> 00:47:22,309 He and I are straight. 652 00:47:23,377 --> 00:47:25,647 You see, I treated him like a king for years. 653 00:47:25,680 --> 00:47:27,414 Four squares a day. 654 00:47:27,448 --> 00:47:30,552 The freshest turkey, deer, chicken. 655 00:47:31,385 --> 00:47:33,253 -Only the best for old-- -You and I both know 656 00:47:33,287 --> 00:47:35,022 that's not fucking true. 657 00:47:37,925 --> 00:47:39,393 Simple folks like you, 658 00:47:39,426 --> 00:47:42,129 I'm afraid you don't understand the delicate balance 659 00:47:42,162 --> 00:47:44,632 between ethics and morals in business. 660 00:47:46,200 --> 00:47:47,635 It's big business. 661 00:47:49,403 --> 00:47:52,106 Eh, if it is revenge he's after, I'd say he got it. 662 00:47:52,973 --> 00:47:54,108 He got my son. 663 00:47:56,711 --> 00:47:58,379 You keep telling yourself that. 664 00:48:00,481 --> 00:48:01,549 But if I'm right, 665 00:48:02,784 --> 00:48:05,587 Bonecrusher ain't gonna stop till he gets what he's after. 666 00:48:08,155 --> 00:48:09,189 You. 667 00:48:12,025 --> 00:48:14,261 So enjoy your fucking beer. 668 00:48:18,999 --> 00:48:21,201 You never know when it might be your last one. 669 00:48:28,543 --> 00:48:30,944 I would like a shot of tequila, please, Kitty. 670 00:48:32,112 --> 00:48:33,548 That's not my name. 671 00:49:31,739 --> 00:49:34,308 Oh, my God. 672 00:49:40,615 --> 00:49:42,249 That's Turklin Chambers. 673 00:49:43,651 --> 00:49:45,452 Boat Captain at Gator Galaxy? 674 00:49:46,621 --> 00:49:48,222 I don't know what to tell you, Coggins, 675 00:49:48,255 --> 00:49:50,357 but you should know the mayor is running short 676 00:49:50,390 --> 00:49:52,560 of patience and time. 677 00:49:52,594 --> 00:49:54,562 It's been a week since we made the offer, 678 00:49:54,596 --> 00:49:56,296 and things are just getting worse. 679 00:49:56,330 --> 00:49:58,465 Have you told him my theory? -Your theory? 680 00:49:58,499 --> 00:50:00,668 He's got an election coming up. 681 00:50:00,702 --> 00:50:02,436 Can't go to the public with that. 682 00:50:03,838 --> 00:50:06,273 The mayor will find somebody else. 683 00:50:06,306 --> 00:50:07,642 And if he does, 684 00:50:07,675 --> 00:50:09,644 you'll never see your daughter again. 685 00:51:22,149 --> 00:51:23,216 Coggins... 686 00:51:23,885 --> 00:51:25,185 I'm trying here, 687 00:51:26,320 --> 00:51:29,557 but my political career is going to hell in a handbasket. 688 00:51:29,591 --> 00:51:31,826 Now, we don't know that for a fact. 689 00:51:31,859 --> 00:51:33,193 Jim... 690 00:51:34,562 --> 00:51:36,698 I got four lawsuits against me. 691 00:51:37,364 --> 00:51:39,667 And a fifth just came in from that little hoe bag 692 00:51:39,701 --> 00:51:42,737 who was with Sullivan's boy down at Gator Point. 693 00:51:43,738 --> 00:51:46,340 I got to know now if I need to bring somebody up 694 00:51:46,373 --> 00:51:47,542 from Okeechobee to end this. 695 00:51:47,575 --> 00:51:48,810 You don't. 696 00:51:49,510 --> 00:51:51,813 Let's be honest, hmm? 697 00:51:52,647 --> 00:51:54,616 Put all of our cards on the table. 698 00:51:55,783 --> 00:51:59,453 You've been out of the hunting game for 22 years, 699 00:52:00,287 --> 00:52:01,623 and you're rusty. 700 00:52:03,591 --> 00:52:05,192 This is what I do. 701 00:52:05,760 --> 00:52:07,227 And there ain't nobody better. 702 00:52:07,829 --> 00:52:08,896 And now... 703 00:52:09,631 --> 00:52:10,898 I got a theory. 704 00:52:13,333 --> 00:52:14,434 Yeah, Jim, 705 00:52:14,869 --> 00:52:17,371 well, he told me all about that theory. 706 00:52:17,905 --> 00:52:20,440 If I went on the news with that theory, 707 00:52:20,474 --> 00:52:22,944 my political career really would be over. 708 00:52:22,977 --> 00:52:25,713 I don't really give a shit about your political career. 709 00:52:25,747 --> 00:52:27,414 But it's true. 710 00:52:27,447 --> 00:52:28,750 He's targeting. 711 00:52:30,484 --> 00:52:32,452 You sound insane. 712 00:52:32,486 --> 00:52:33,788 Do you hear yourself? 713 00:52:34,555 --> 00:52:36,323 Do I look that stupid to you? 714 00:52:39,527 --> 00:52:41,361 Get that smirk off your face? 715 00:52:45,365 --> 00:52:47,735 I found Dusty on the north side of Lake Jesup. 716 00:52:48,603 --> 00:52:50,605 No, Coggins. 717 00:52:50,638 --> 00:52:51,773 That's not accurate. 718 00:52:52,507 --> 00:52:53,875 You found his leg there. 719 00:52:54,642 --> 00:52:57,310 Those two torsos them kids fished out, 720 00:52:57,344 --> 00:52:59,547 also on the north side of Lake Jesup. 721 00:52:59,580 --> 00:53:01,616 What's your point? 722 00:53:01,649 --> 00:53:04,652 Over a thousand gators used to call Lake Jesup home. 723 00:53:04,686 --> 00:53:07,387 Now, it's fucking ghost town. 724 00:53:07,421 --> 00:53:09,222 And why do you think that is? 725 00:53:09,256 --> 00:53:10,792 Fish and Wildlife Commissioner. 726 00:53:11,559 --> 00:53:12,694 I know. 727 00:53:14,729 --> 00:53:17,197 Because Bonecrusher has claimed it as his. 728 00:53:18,866 --> 00:53:21,234 My hunting area just went from over 16,000 acres 729 00:53:21,268 --> 00:53:22,737 to under a thousand. 730 00:53:22,770 --> 00:53:24,471 -He's there. -So what now? 731 00:53:25,807 --> 00:53:29,711 Now, when we're finished with fucking dog and pony show, 732 00:53:29,744 --> 00:53:32,580 all my traps, all my resources, 733 00:53:32,613 --> 00:53:34,414 all my attention goes right there. 734 00:53:34,448 --> 00:53:37,018 Because knowing where he sleeps is half the battle. 735 00:53:37,051 --> 00:53:39,352 Coggins? What's the other half? 736 00:53:39,386 --> 00:53:40,655 Knowing what to feed him. 737 00:53:41,556 --> 00:53:43,423 Bubba don't say another word. 738 00:53:43,457 --> 00:53:45,993 Or what? You want me to kill this gator or not? 739 00:53:52,066 --> 00:53:53,333 Well? 740 00:53:55,435 --> 00:53:56,537 You got two days. 741 00:54:00,041 --> 00:54:03,945 If you don't kill that gator in two days, the deal's off. 742 00:54:05,613 --> 00:54:07,515 Now get the hell out of my office. 743 00:54:12,987 --> 00:54:14,287 Sam? 744 00:54:25,432 --> 00:54:26,433 All right, hold on, Bubba. 745 00:54:27,535 --> 00:54:29,804 Goddamn it, Bubba, I can't be chasing after you. 746 00:54:29,837 --> 00:54:31,739 Damn knees. Bubba! 747 00:54:31,773 --> 00:54:33,273 I know you heard me. 748 00:54:34,407 --> 00:54:36,476 Now, what the hell happened up there? 749 00:54:36,511 --> 00:54:38,411 You were there. Mayor signed off. 750 00:54:40,515 --> 00:54:42,449 That's not exactly how I heard it. 751 00:54:42,482 --> 00:54:44,484 Have you thought this through all the way? 752 00:54:44,519 --> 00:54:46,621 Well, doesn't much matter how you heard it, does it? 753 00:54:46,654 --> 00:54:48,723 Your boss signed off. 754 00:54:49,624 --> 00:54:51,526 Now step aside, I got a gator to kill. 755 00:54:52,927 --> 00:54:54,394 Step aside. 756 00:54:57,598 --> 00:54:58,900 All right. 757 00:54:58,933 --> 00:55:01,301 If shit goes bad, it's on you this time. 758 00:55:02,136 --> 00:55:03,671 Story of my life. 759 00:55:50,718 --> 00:55:52,687 It's actually not as easy as it looks. 760 00:55:52,720 --> 00:55:54,889 So take, for instance, these pens here. 761 00:55:54,922 --> 00:55:56,524 These are my four-year-old boys. 762 00:55:56,557 --> 00:55:58,559 And they do not play well with others, right? 763 00:55:58,593 --> 00:56:00,460 Because you know how boys can be. 764 00:56:00,493 --> 00:56:02,930 Oh, yeah, I sure do. 765 00:56:02,964 --> 00:56:05,666 Well, this is all yours? 766 00:56:05,700 --> 00:56:07,434 Every single bit of it. 767 00:56:07,467 --> 00:56:09,070 -All of it? -All of it. 768 00:56:09,103 --> 00:56:11,038 Well, well, well. 769 00:56:11,072 --> 00:56:13,841 What do I have to do if I want to be all yours? 770 00:56:13,875 --> 00:56:15,810 Oh, darling, 771 00:56:15,843 --> 00:56:17,879 I think we might be able to think of something. 772 00:56:17,912 --> 00:56:19,113 All right. 773 00:56:19,146 --> 00:56:20,413 Any bright ideas? 774 00:56:20,447 --> 00:56:22,083 Wanna see the incubation room? 775 00:56:22,116 --> 00:56:23,517 Oh, I would love to. 776 00:56:23,551 --> 00:56:24,585 If you'll lead the way. 777 00:56:24,619 --> 00:56:25,920 Call it a date. 778 00:56:25,953 --> 00:56:27,420 Mm-mm-mm. 779 00:56:37,198 --> 00:56:39,901 Shit. Convict in the house. 780 00:56:39,934 --> 00:56:41,501 Hey, brother! 781 00:56:41,535 --> 00:56:42,970 Oh, man! 782 00:56:43,004 --> 00:56:44,972 -Oh, it's good to see you. -You look good, bro. 783 00:56:45,006 --> 00:56:46,807 -You got some color. -Yeah, that's what happens 784 00:56:46,841 --> 00:56:48,709 when the let you go outside for a change. 785 00:56:48,743 --> 00:56:50,011 -Pretty good, right? -Yeah. 786 00:56:52,813 --> 00:56:54,849 - Hi. - Hey, I'll have a Coke. 787 00:56:56,117 --> 00:56:57,785 No, we're celebrating. 788 00:56:57,818 --> 00:56:59,720 Bring this man a beer and some whiskey. 789 00:57:00,221 --> 00:57:01,555 I'll have a Coke. 790 00:57:04,992 --> 00:57:06,193 Make me drink by myself? 791 00:57:07,228 --> 00:57:08,629 Shit changes, bro. 792 00:57:11,632 --> 00:57:13,901 So he's out there, huh? Bonecrusher? 793 00:57:13,935 --> 00:57:15,770 Yep. 794 00:57:15,803 --> 00:57:17,538 Sounds like a prison name. 795 00:57:21,842 --> 00:57:23,811 So what's up, bro? Why am I here? 796 00:57:25,613 --> 00:57:26,981 What? 797 00:57:27,014 --> 00:57:29,617 What, bro? I called you when you got out. 798 00:57:29,650 --> 00:57:31,652 I didn't hear nothing, so why now? 799 00:57:31,686 --> 00:57:32,820 What am I doing here? 800 00:57:42,196 --> 00:57:44,198 I'm in a big fucking jam, Luiz. 801 00:57:45,199 --> 00:57:47,702 Cassie needs me. If I don't catch this gator... 802 00:57:48,703 --> 00:57:50,004 we're both fucked. 803 00:57:50,037 --> 00:57:52,873 Bro, if that gator kills you, then what? 804 00:57:53,607 --> 00:57:55,876 Then it's all over. Then what does she got? 805 00:57:55,910 --> 00:57:57,244 -She got a dead-- -Goddamn it! 806 00:57:57,278 --> 00:57:59,180 I'm not gonna let her down, okay? 807 00:57:59,213 --> 00:58:00,948 I can't. 808 00:58:00,982 --> 00:58:03,551 For Mary. I'm gonna do this. 809 00:58:03,584 --> 00:58:05,953 All right, bro. Kill the gator. 810 00:58:05,987 --> 00:58:07,487 Cool. Chill. 811 00:58:08,889 --> 00:58:10,925 Will you just have a beer with me, man? 812 00:58:12,259 --> 00:58:14,528 I'm good, bro. I got carpool duty later. 813 00:58:16,630 --> 00:58:17,732 Family man. 814 00:58:18,232 --> 00:58:19,700 Yeah, It's about time. 815 00:58:20,267 --> 00:58:21,702 It looks good on you. 816 00:58:28,743 --> 00:58:30,277 You still work at Fresh Start? 817 00:58:30,311 --> 00:58:31,746 Yup. 818 00:58:31,779 --> 00:58:33,748 Only fucking place that'll hire me. 819 00:58:33,781 --> 00:58:36,917 Every time I clock in makes me wish I was back in the pen. 820 00:58:38,686 --> 00:58:40,087 When's your next shift? 821 00:58:40,121 --> 00:58:41,155 Tonight. 822 00:58:44,225 --> 00:58:45,693 -Hey. -Hey. 823 00:58:46,360 --> 00:58:47,728 You're really cute. 824 00:58:47,762 --> 00:58:50,197 I'm really married. 825 00:58:50,231 --> 00:58:51,565 Oh... 826 00:58:51,599 --> 00:58:53,100 Well, just think about it. 827 00:58:53,134 --> 00:58:54,835 Nobody has to know. 828 00:58:57,004 --> 00:58:58,606 Damn, bro. 829 00:58:58,639 --> 00:58:59,940 I still got it. 830 00:58:59,974 --> 00:59:02,109 Let me take your shift tonight. 831 00:59:02,143 --> 00:59:03,677 Still on parole, right? 832 00:59:06,680 --> 00:59:07,815 Not now. 833 00:59:08,816 --> 00:59:09,984 All right, bro. 834 00:59:11,852 --> 00:59:15,322 You want to clean toilets? I'm happy to have the night off. 835 00:59:16,924 --> 00:59:18,325 Don't do anything I wouldn't do. 836 00:59:19,627 --> 00:59:20,828 It's too late for that. 837 00:59:21,362 --> 00:59:23,130 Yep, I figured. 838 00:59:34,341 --> 00:59:36,110 After you. 839 00:59:36,143 --> 00:59:38,045 Oh, thank you. 840 00:59:39,413 --> 00:59:42,116 I thought you were joking when you said you liked it rough. 841 00:59:42,149 --> 00:59:44,752 Mm. You're just so nice to me. 842 00:59:45,286 --> 00:59:46,887 How do you feel about Wednesdays? 843 00:59:46,921 --> 00:59:48,389 I'm free Wednesday afternoons. 844 00:59:48,422 --> 00:59:50,925 You can have all my Wednesdays if you want. 845 00:59:50,958 --> 00:59:52,326 Oh, that's such a good answer. 846 00:59:52,359 --> 00:59:55,062 We just got to be discreet, all right? 847 00:59:55,096 --> 00:59:56,831 I wish I could stay longer. 848 00:59:56,864 --> 00:59:58,099 That's all right. 849 00:59:58,132 --> 00:59:59,934 There's always a next time with Angus. 850 00:59:59,967 --> 01:00:02,336 - Thank God. - Good to be the boss. 851 01:00:02,369 --> 01:00:03,737 Know what I mean? 852 01:00:08,242 --> 01:00:09,677 Surprise, motherfucker. 853 01:00:09,710 --> 01:00:11,011 Sorry! 854 01:00:12,947 --> 01:00:14,415 I ain't here for you. 855 01:00:14,448 --> 01:00:16,951 -Get the fuck out here. -I'm going! I'm going! 856 01:00:20,888 --> 01:00:21,989 Call me! 857 01:00:22,823 --> 01:00:23,924 Oh, I will, Kitty. 858 01:00:23,958 --> 01:00:25,726 No, you won't. 859 01:00:27,027 --> 01:00:29,196 Whoo! You're drunk, Bubba. 860 01:00:30,264 --> 01:00:31,398 I'll tell you what. 861 01:00:31,999 --> 01:00:33,934 You let me go right now, 862 01:00:34,869 --> 01:00:37,438 and I won't press charges-- -It's not gonna happen. 863 01:00:37,471 --> 01:00:40,307 Oh, you have made such a big mistake coming here, boy. 864 01:00:40,341 --> 01:00:41,876 I don't think I am. 865 01:00:42,977 --> 01:00:44,078 Now, move. 866 01:00:45,713 --> 01:00:48,315 Use your head, Bubba. Think it through! 867 01:00:48,349 --> 01:00:50,885 I've been thinking this through for 22 fucking years. 868 01:00:50,918 --> 01:00:52,953 Shut the fuck up and move. 869 01:00:55,022 --> 01:00:56,891 The system will put him in foster care. 870 01:00:56,924 --> 01:00:58,993 I'll lose him! You're my only hope. 871 01:00:59,026 --> 01:01:02,062 You do whatever you have to do for Cassidy and Henry. 872 01:01:02,096 --> 01:01:04,732 They have nobody else with me gone. 873 01:02:19,507 --> 01:02:21,842 Oh, you're going away for life, Bubba. 874 01:02:24,078 --> 01:02:25,513 For life! 875 01:02:41,563 --> 01:02:44,331 If we finish nine by, say, eleven, 876 01:02:44,365 --> 01:02:46,400 they've got a fantastic pool. 877 01:02:46,433 --> 01:02:48,102 We'll have lunch by the pool 878 01:02:48,135 --> 01:02:51,539 and then we should be on the links by 2:00, and-- 879 01:02:51,573 --> 01:02:53,541 Whoa, whoa, whoa. I'll call you right back. 880 01:02:53,575 --> 01:02:54,875 Coggins? 881 01:02:55,543 --> 01:02:57,211 Did we have a meeting scheduled? 882 01:02:57,244 --> 01:02:59,246 -We do now. -Did you get him? 883 01:03:00,014 --> 01:03:01,115 Nope. 884 01:03:02,216 --> 01:03:05,152 Then why the hell are you here and not out hunting? 885 01:03:05,185 --> 01:03:06,521 Tonight's the night. 886 01:03:06,554 --> 01:03:07,888 Guaranteed. 887 01:03:09,923 --> 01:03:11,025 Oh. 888 01:03:12,226 --> 01:03:13,494 Okay. 889 01:03:15,262 --> 01:03:17,831 How do you know tonight? 890 01:03:17,865 --> 01:03:19,099 I just know. 891 01:03:20,234 --> 01:03:21,302 Now do your job. 892 01:03:22,403 --> 01:03:24,405 Yeah, sure. 893 01:03:24,438 --> 01:03:26,273 I'll have my morning cleared 894 01:03:27,007 --> 01:03:28,942 and we'll get the paperwork ready. 895 01:03:29,511 --> 01:03:30,578 Eight a.m. 896 01:03:34,048 --> 01:03:35,149 It's a date. 897 01:03:43,257 --> 01:03:44,992 That's fine. 898 01:03:46,293 --> 01:03:47,828 Oh, this is good. 899 01:03:48,630 --> 01:03:50,532 We are back in the game. 900 01:03:51,533 --> 01:03:53,000 Yes, sirree. 901 01:03:55,637 --> 01:03:56,937 Mm. 902 01:04:05,979 --> 01:04:07,515 Don't even think about running. 903 01:04:07,549 --> 01:04:09,416 We're ten fucking miles from anywhere. 904 01:04:14,388 --> 01:04:15,623 Sit. 905 01:04:17,391 --> 01:04:18,526 Uh... 906 01:04:21,061 --> 01:04:22,996 It's a nice place you got here, Bubba. 907 01:04:27,101 --> 01:04:28,235 Ooh. 908 01:04:28,268 --> 01:04:30,304 You really tuned me up, boy. 909 01:04:39,514 --> 01:04:41,315 I don't think you've got the balls 910 01:04:41,348 --> 01:04:43,384 to do what you think you're gonna do to me. 911 01:04:43,417 --> 01:04:45,319 I used to think the same thing 912 01:04:46,286 --> 01:04:49,123 Till you showed up at the bar the other night, and then... 913 01:04:49,156 --> 01:04:52,226 I realized that concerning myself with the rules just... 914 01:04:53,460 --> 01:04:55,663 Not something I had to worry about ever again. 915 01:04:56,531 --> 01:04:57,998 Thanks to you. 916 01:04:58,031 --> 01:05:00,000 Integrity's a bitch, huh? 917 01:05:00,033 --> 01:05:02,403 You think I got integrity? 918 01:05:03,671 --> 01:05:05,305 Oh, I know you do, Bubba. 919 01:05:05,339 --> 01:05:07,307 That's why I chose you. 920 01:05:07,341 --> 01:05:09,910 Because I knew you'd never roll on me. 921 01:05:10,745 --> 01:05:13,113 Integrity ain't what I got. 922 01:05:14,281 --> 01:05:18,352 Twenty-two years, three months and fourteen fucking days. 923 01:05:18,385 --> 01:05:20,454 I got rage! 924 01:05:20,487 --> 01:05:22,189 That's your problem, Bubba. 925 01:05:23,424 --> 01:05:25,426 Anger's a weak emotion, son. 926 01:05:26,493 --> 01:05:28,530 It's your Achilles' heel. 927 01:05:28,563 --> 01:05:31,064 It's like kryptonite. 928 01:05:31,098 --> 01:05:33,267 Doesn't feel weak from where I'm sitting. 929 01:05:34,769 --> 01:05:36,503 What is it, the bodies, son? 930 01:05:42,109 --> 01:05:43,210 What, are you squeamish? 931 01:05:46,480 --> 01:05:48,415 They were fucking dead, Bubba. 932 01:05:48,449 --> 01:05:51,018 Those people had families, you piece of shit! 933 01:05:51,051 --> 01:05:52,252 Get up! 934 01:05:55,088 --> 01:05:56,591 Was Mary one of them? 935 01:05:56,624 --> 01:05:59,026 You tell me right fucking now. 936 01:05:59,059 --> 01:06:02,496 Did you feed my wife to your alligator? 937 01:06:06,801 --> 01:06:08,368 What are you gonna do, Bubba? 938 01:06:09,203 --> 01:06:11,573 I'm gonna do exactly what you'd do in my position. 939 01:06:12,740 --> 01:06:15,142 I'm ending this tonight. 940 01:06:16,343 --> 01:06:17,545 All of it. 941 01:06:17,579 --> 01:06:19,246 Back in your fucking hole. 942 01:06:34,495 --> 01:06:35,730 Hey. 943 01:06:37,264 --> 01:06:38,298 Hey. 944 01:06:38,332 --> 01:06:40,167 Are you heading out? 945 01:06:41,235 --> 01:06:42,302 Yeah. 946 01:06:42,804 --> 01:06:44,071 Later. 947 01:06:46,674 --> 01:06:48,108 I know where he's at. 948 01:06:48,141 --> 01:06:49,476 He's on the north side. 949 01:06:51,178 --> 01:06:53,080 What is that thing, Bubba? 950 01:06:53,113 --> 01:06:54,348 It's a... 951 01:06:55,449 --> 01:06:57,184 It's a bait system. 952 01:06:57,217 --> 01:06:58,686 It's a new thing in Louisiana-- 953 01:06:58,720 --> 01:07:00,788 Don't talk to me like I'm stupid. 954 01:07:00,822 --> 01:07:02,422 What are you up to? 955 01:07:02,456 --> 01:07:03,691 It's best you don't know. 956 01:07:04,592 --> 01:07:06,528 If you're doing what I think you're doing, 957 01:07:06,561 --> 01:07:09,363 your ass is gonna end up back in prison, you know that? 958 01:07:15,269 --> 01:07:17,672 Jesus, you're infuriating! 959 01:07:17,705 --> 01:07:18,740 You need gas? 960 01:07:20,842 --> 01:07:22,109 No. 961 01:07:23,811 --> 01:07:26,346 I don't know how Mary put up with you. 962 01:07:27,481 --> 01:07:28,616 Know what? 963 01:07:30,818 --> 01:07:31,753 Neither do I. 964 01:07:32,620 --> 01:07:34,522 But you don't need to know that, do you, Lainy? 965 01:07:34,556 --> 01:07:36,591 Because I didn't ask you to put up with me. 966 01:07:36,624 --> 01:07:38,693 I didn't ask you for anything, 'cause you're not Mary! 967 01:07:38,726 --> 01:07:40,060 You understand? 968 01:07:42,597 --> 01:07:44,164 Yeah, Bubba, 969 01:07:45,567 --> 01:07:46,834 I understand. 970 01:08:14,394 --> 01:08:17,230 Damn. 971 01:08:17,264 --> 01:08:19,366 You know, I was kind of hoping he would just 972 01:08:19,399 --> 01:08:20,802 up and die on your own. 973 01:08:20,835 --> 01:08:23,170 Save me having killing you on my conscience. 974 01:08:24,338 --> 01:08:25,773 But good news is... 975 01:08:28,576 --> 01:08:30,778 -it's game time. -Hey, hey, hey. Come on, man. 976 01:08:30,812 --> 01:08:33,581 I am gonna need some fresh cuts. 977 01:08:33,615 --> 01:08:36,283 -It's a smell thing. Plus... -Come on, come on. 978 01:08:36,316 --> 01:08:38,553 ...I just kind of like doing it. 979 01:08:38,586 --> 01:08:40,622 You don't have to do this, man. 980 01:08:41,889 --> 01:08:44,124 Oh, Jesus! 981 01:08:44,559 --> 01:08:46,293 Oh, shut up, you big baby. 982 01:08:47,595 --> 01:08:49,162 Bubba, listen, 983 01:08:50,197 --> 01:08:51,933 I will give you my shares of the company. 984 01:08:51,966 --> 01:08:54,569 You can buy a house and get out of this shithole, Bubba. 985 01:08:54,602 --> 01:08:55,870 Come on, man. 986 01:08:55,903 --> 01:08:58,606 -Think! -I just want my family back. 987 01:08:59,841 --> 01:09:01,843 Your money and your shares 988 01:09:01,876 --> 01:09:03,443 don't give me that back, 989 01:09:03,477 --> 01:09:06,380 but I know what does. 990 01:09:06,413 --> 01:09:08,950 No, Bubba. Bubba, don't do this. Bubba, don't! Don't! 991 01:09:08,983 --> 01:09:10,450 Come on! 992 01:09:10,484 --> 01:09:11,519 Ow! 993 01:09:14,956 --> 01:09:16,256 Fuck! 994 01:09:21,361 --> 01:09:22,496 Bubba. 995 01:09:26,400 --> 01:09:27,702 You're free, Bubba. 996 01:09:27,735 --> 01:09:29,302 I don't understand. 997 01:09:30,237 --> 01:09:31,939 Why would you risk going back to prison? 998 01:09:31,973 --> 01:09:33,741 -What'd you say to me? -I said you-- 999 01:09:34,742 --> 01:09:35,910 you're free. 1000 01:09:36,744 --> 01:09:38,880 Look around. Do I look free to you? 1001 01:09:39,814 --> 01:09:40,948 I ain't free. 1002 01:09:40,982 --> 01:09:42,416 This ain't freedom. 1003 01:09:45,586 --> 01:09:47,254 I spent 22 years locked up, 1004 01:09:47,287 --> 01:09:48,956 and my wife died while I was inside. 1005 01:09:48,990 --> 01:09:51,324 And you fed her to an alligator for fucking money. 1006 01:09:51,358 --> 01:09:52,727 And I'm sorry about that! 1007 01:09:52,760 --> 01:09:54,862 No! No! No! 1008 01:09:54,896 --> 01:09:56,531 You don't get to say that to me! 1009 01:09:56,564 --> 01:09:59,366 You don't get to say that to me fucking ever! 1010 01:10:02,335 --> 01:10:04,271 Bubba. Bubba. 1011 01:10:04,304 --> 01:10:05,506 Listen to me. 1012 01:10:05,540 --> 01:10:06,607 Remember... 1013 01:10:07,008 --> 01:10:09,309 you're not the bad guy. 1014 01:10:09,342 --> 01:10:10,778 I'm the bad guy, Bubba. 1015 01:10:12,513 --> 01:10:15,817 Whatever I am, you pushed me to. Remember that. 1016 01:10:15,850 --> 01:10:16,984 Don't do this, Bubba-- 1017 01:10:17,018 --> 01:10:18,953 Ah! 1018 01:10:20,521 --> 01:10:21,756 Oh! 1019 01:10:26,393 --> 01:10:27,427 Wait... 1020 01:10:37,605 --> 01:10:38,806 I'll be back. 1021 01:10:45,780 --> 01:10:47,380 This might be the last chance 1022 01:10:47,414 --> 01:10:49,449 for anyone to show up and save you, Angus. 1023 01:10:51,652 --> 01:10:53,554 Huh. That's weird. 1024 01:10:53,588 --> 01:10:55,723 I don't hear anybody coming to save you. 1025 01:10:56,557 --> 01:10:58,526 You hear anyone coming to save you? 1026 01:10:58,559 --> 01:11:00,528 Motherfucker. Goddamn right. 1027 01:11:10,905 --> 01:11:12,673 Oh, for God's sake. 1028 01:11:12,707 --> 01:11:13,975 Come on, Bubba. 1029 01:11:16,744 --> 01:11:18,980 -Almighty. -Caesar Moreno. 1030 01:11:19,947 --> 01:11:21,849 -What? -Met his cousin inside. 1031 01:11:21,883 --> 01:11:23,416 He told me everything. 1032 01:11:23,450 --> 01:11:26,353 You have lost your fucking mind, boy! 1033 01:11:26,386 --> 01:11:27,922 I like to think of it more along the lines of 1034 01:11:27,955 --> 01:11:30,091 I've discovered my purpose in this world. 1035 01:11:30,124 --> 01:11:31,959 -Bubba-- -To kill you. 1036 01:11:34,562 --> 01:11:36,030 You let me out of this! 1037 01:11:36,063 --> 01:11:38,566 What about the way that this day has played out 1038 01:11:38,599 --> 01:11:39,867 tells you I'm gonna let you go? 1039 01:11:39,901 --> 01:11:42,103 Come on, Bubba. Come on. 1040 01:11:42,136 --> 01:11:44,404 -Cry now? -Put me back in the boat, Bubba. 1041 01:11:44,437 --> 01:11:45,773 Be a fucking man! 1042 01:11:47,942 --> 01:11:49,342 Bubba. 1043 01:11:49,376 --> 01:11:50,978 Wait. Where are you going? 1044 01:11:51,012 --> 01:11:52,547 Bubba. Come back here. 1045 01:11:53,147 --> 01:11:54,816 Oh, that is definitely him. 1046 01:11:54,849 --> 01:11:57,051 He has got your scent. He is coming right for you. 1047 01:11:58,986 --> 01:12:00,387 I don't wanna... 1048 01:12:01,722 --> 01:12:02,924 Bubba. 1049 01:12:18,973 --> 01:12:20,407 Gotcha, motherfucker. 1050 01:12:26,147 --> 01:12:27,982 Oh. Thanks, Cynthia. My hair? 1051 01:12:28,015 --> 01:12:29,617 Oh, let me. 1052 01:12:29,650 --> 01:12:31,586 Perfect. Got it. Great. Thanks. Okay. 1053 01:12:31,619 --> 01:12:33,721 Say cheese. 1054 01:12:34,487 --> 01:12:35,690 Cheese. 1055 01:12:35,723 --> 01:12:37,058 Four more years. 1056 01:12:40,427 --> 01:12:41,696 - You got it? All right. - Perfect! 1057 01:12:41,729 --> 01:12:43,764 It's over, Mayor. 1058 01:12:43,798 --> 01:12:45,666 - Ah. - It's all over. 1059 01:12:45,700 --> 01:12:47,400 Thank goodness. 1060 01:12:47,434 --> 01:12:50,771 That was a crazy 13 days, huh? 1061 01:12:50,805 --> 01:12:52,405 Whoo! 1062 01:12:53,975 --> 01:12:55,676 Jesup City thanks you, Bubba. 1063 01:12:57,912 --> 01:13:01,481 And, um, as painful as it is to say... 1064 01:13:02,717 --> 01:13:04,085 I thank you. 1065 01:13:04,118 --> 01:13:05,686 And me too. 1066 01:13:05,720 --> 01:13:09,489 Now, all we need is your signature. 1067 01:13:30,778 --> 01:13:32,113 How's it look, Cynthia? 1068 01:13:34,682 --> 01:13:35,816 Looks good. 1069 01:13:36,951 --> 01:13:39,486 Cynthia will get these papers filed with the state, 1070 01:13:40,154 --> 01:13:42,556 and all your rights will be restored. 1071 01:13:42,590 --> 01:13:44,125 Will be? 1072 01:13:44,158 --> 01:13:46,027 "Are" restored. 1073 01:13:47,662 --> 01:13:50,031 They just will be officially filed 1074 01:13:50,064 --> 01:13:51,799 later today in Tallahassee. 1075 01:13:53,734 --> 01:13:54,902 It's over. 1076 01:13:55,736 --> 01:13:58,572 Your record is clean, Bubba Coggins. 1077 01:14:00,174 --> 01:14:03,945 And Jim, being the, well, softy that he is, 1078 01:14:04,845 --> 01:14:06,781 he made a call on your behalf. 1079 01:14:06,814 --> 01:14:08,215 What kind of call? 1080 01:14:08,983 --> 01:14:10,718 Well, the kind of call that I think 1081 01:14:10,751 --> 01:14:12,520 you're gonna like a very lot. 1082 01:14:22,730 --> 01:14:24,265 Dad! 1083 01:14:34,775 --> 01:14:36,043 My God. 1084 01:14:36,911 --> 01:14:38,012 You got so tall. 1085 01:14:45,319 --> 01:14:46,554 Hi, Henry. 1086 01:14:46,587 --> 01:14:48,823 Hi, but how do you know my name? 1087 01:14:51,092 --> 01:14:54,195 Because your mom is my daughter. 1088 01:14:58,566 --> 01:15:00,134 I don't understand. 1089 01:15:01,736 --> 01:15:02,770 I know. 1090 01:15:03,604 --> 01:15:05,072 But you will. 1091 01:15:18,652 --> 01:15:21,222 So, what do you think about Bubba Coggins now? 1092 01:15:22,256 --> 01:15:24,692 Well, if it weren't for Bubba Coggins 1093 01:15:24,725 --> 01:15:25,993 saving my life... 1094 01:15:27,628 --> 01:15:30,698 I'd be dead, and Bonecrusher would still be out there. 1095 01:15:34,335 --> 01:15:37,271 Look, I requested this meeting to apologize. 1096 01:15:44,111 --> 01:15:47,048 I'd like to apologize to the citizens of Jesup City... 1097 01:15:47,982 --> 01:15:51,952 for the mayhem my actions have caused over the past 13 days. 1098 01:15:53,621 --> 01:15:55,222 I'd like to focus my apology 1099 01:15:55,256 --> 01:15:58,259 mainly on those families who lost loved ones. 1100 01:16:00,227 --> 01:16:03,664 Your losses were a direct result of my poor leadership 1101 01:16:03,697 --> 01:16:06,801 at Gator Galaxy for years. 1102 01:16:08,836 --> 01:16:11,672 I take full and complete responsibility. 1103 01:16:12,807 --> 01:16:15,342 Is there anything else you'd like to say? 1104 01:16:15,376 --> 01:16:18,212 Yes, there is, Paul. 1105 01:16:18,245 --> 01:16:20,381 Effective immediately, I am stepping down 1106 01:16:20,414 --> 01:16:23,617 as the CEO of Gator Galaxy 1107 01:16:23,651 --> 01:16:26,620 and I am appointing Bubba Coggins... 1108 01:16:26,654 --> 01:16:28,656 ...as my replacement. 1109 01:16:30,658 --> 01:16:33,327 Mr. Coggins will be in charge of day-to-day operations. 1110 01:16:34,228 --> 01:16:37,731 Our beautiful gators deserve better. 1111 01:16:39,033 --> 01:16:40,768 They've deserved better for years. 1112 01:16:41,702 --> 01:16:44,772 And I believe Bubba Coggins is the right man for the job. 1113 01:16:47,141 --> 01:16:48,909 Mr. Angus Sullivan, 1114 01:16:48,943 --> 01:16:52,213 a man who finally has learned his lesson at last. 1115 01:16:53,047 --> 01:16:54,682 Now back to you in the studio. 1116 01:16:57,118 --> 01:16:58,752 Well, that was humiliating. 1117 01:17:21,308 --> 01:17:23,210 Boat number three right over there. 1118 01:17:23,244 --> 01:17:25,112 Enjoy your afternoon. - Thank you. 1119 01:17:25,146 --> 01:17:26,413 Bye y'all. 1120 01:17:36,857 --> 01:17:38,159 Man of the hour. 1121 01:17:38,192 --> 01:17:40,060 I don't know about all that, but... 1122 01:17:42,930 --> 01:17:44,165 Glad it's over. 1123 01:17:45,366 --> 01:17:49,036 I'd ask you how you did it, but I think I know already. 1124 01:17:49,069 --> 01:17:52,239 Yeah, I'd have done just about anything to get my family back. 1125 01:17:52,273 --> 01:17:53,407 You kind of did. 1126 01:17:56,343 --> 01:17:58,312 I had somebody looking out for me. 1127 01:18:00,147 --> 01:18:01,916 Yeah, I think she was. 1128 01:18:04,485 --> 01:18:06,020 Big party tonight. 1129 01:18:06,954 --> 01:18:08,122 Lake's back open. 1130 01:18:08,155 --> 01:18:09,156 Yeah. 1131 01:18:09,190 --> 01:18:10,457 About time, right? 1132 01:18:12,092 --> 01:18:13,894 Bubba Coggins. 1133 01:18:13,928 --> 01:18:15,896 Going corporate on us. 1134 01:18:15,930 --> 01:18:17,364 What? I'm... 1135 01:18:19,033 --> 01:18:20,367 You deserve it. 1136 01:18:23,404 --> 01:18:24,705 Um... 1137 01:18:26,407 --> 01:18:28,242 Are you-- You going tonight? 1138 01:18:28,275 --> 01:18:29,810 Oh, I don't know. 1139 01:18:30,811 --> 01:18:31,946 It depends. 1140 01:18:31,979 --> 01:18:33,147 Yeah. 1141 01:18:35,182 --> 01:18:37,351 I get that. Uh... 1142 01:18:39,119 --> 01:18:43,824 Oh, um, I brought these for you. 1143 01:18:44,491 --> 01:18:46,327 Yeah, I'm... 1144 01:18:46,360 --> 01:18:48,229 really sorry about the other day. 1145 01:18:48,262 --> 01:18:50,364 I feel like I might have seen these before. 1146 01:18:51,265 --> 01:18:53,834 No, no, no. These are-- These are different. 1147 01:18:53,867 --> 01:18:56,837 These are not at all like the ones right over there. 1148 01:18:56,870 --> 01:18:58,906 I got these somewhere special. 1149 01:18:58,939 --> 01:19:00,007 Yeah. 1150 01:19:00,975 --> 01:19:03,410 These ones right here come from Thailand. 1151 01:19:03,444 --> 01:19:05,079 They symbolize apology. 1152 01:19:05,813 --> 01:19:07,982 They're very pretty, thank you. 1153 01:19:10,417 --> 01:19:12,052 I think you were right. 1154 01:19:12,987 --> 01:19:14,121 About what? 1155 01:19:16,123 --> 01:19:17,891 Mary would want me to be happy. 1156 01:19:22,396 --> 01:19:23,430 Um... 1157 01:19:27,034 --> 01:19:30,337 If you think maybe, um... 1158 01:19:31,539 --> 01:19:34,275 I don't know, you-- You might want to go... 1159 01:19:35,376 --> 01:19:37,378 uh, with me tonight. 1160 01:19:39,380 --> 01:19:41,382 Uh, if you want to. I... 1161 01:19:43,350 --> 01:19:44,818 -Tonight? -Well... 1162 01:19:46,420 --> 01:19:48,188 I mean, if you're not busy. 1163 01:19:48,222 --> 01:19:49,790 I suppose. 1164 01:19:55,563 --> 01:19:57,264 Yes, Bubba. 1165 01:19:57,298 --> 01:19:59,133 I'll go with you. 1166 01:19:59,166 --> 01:20:01,268 Jeez, now was that so hard? 1167 01:20:02,102 --> 01:20:04,104 Yes! My God. 1168 01:20:04,972 --> 01:20:06,840 Bonecrusher's more terrifying than you are. 1169 01:20:06,874 --> 01:20:08,576 -Get out of here! -In a good way. 1170 01:20:10,144 --> 01:20:11,345 Sorry. 1171 01:20:15,382 --> 01:20:18,385 You know his offspring 1172 01:20:18,419 --> 01:20:19,987 are still missing. 1173 01:20:24,659 --> 01:20:26,093 Yeah, I know. 1174 01:20:27,428 --> 01:20:29,930 Lake looks beautiful, though. 1175 01:20:29,963 --> 01:20:31,198 Don't it? 1176 01:20:34,001 --> 01:20:35,603 Yeah. 1177 01:20:35,637 --> 01:20:38,238 It really does. 1178 01:20:38,272 --> 01:20:40,207 Don't you look at me with those eyes. 1179 01:21:06,333 --> 01:21:08,001 It's gonna be a good summer. 1180 01:21:37,097 --> 01:21:39,166 Everywhere else that I struggle! 1181 01:21:40,501 --> 01:21:42,936 Man can't untie a damn rope. 1182 01:21:42,970 --> 01:21:45,507 -How's he gonna kill a gator? -Ah! 1183 01:21:45,540 --> 01:21:47,207 These flowers are... 1184 01:21:47,241 --> 01:21:51,078 They symbolize an apology in Sri Lankan culture. 1185 01:21:51,746 --> 01:21:53,447 - Do they? - Yeah. 1186 01:21:53,480 --> 01:21:56,049 These flowers right her, uh, 1187 01:21:56,083 --> 01:21:58,553 symbolize apology in Burmese culture. 1188 01:22:00,588 --> 01:22:03,223 These ones right here come from Thailand. 1189 01:22:03,257 --> 01:22:04,726 They symbolize apology. 1190 01:22:04,759 --> 01:22:06,260 -Oh. -Yeah. 1191 01:22:07,027 --> 01:22:09,129 We'll do another one for safety... 1192 01:22:11,566 --> 01:22:13,735 -We're good? -Note to editor. Use the... 1193 01:22:13,768 --> 01:22:15,637 - Cut. All right, cut. - What the fuck-- 1194 01:22:15,670 --> 01:22:19,072 Can I write "sex mix 1980" on one of these tape decks? 1195 01:22:19,106 --> 01:22:20,274 How's that frame? 1196 01:22:24,378 --> 01:22:26,614 All right. Let me know when you're ready. 1197 01:22:27,481 --> 01:22:29,149 What's that? Oh, yeah... 1198 01:22:29,183 --> 01:22:31,519 If you could tilt the back of the head down more. 1199 01:22:31,553 --> 01:22:33,521 Are we holding for Orlando Street racing? 1200 01:22:33,555 --> 01:22:35,022 Yeah, I guess. Right. 1201 01:22:36,356 --> 01:22:37,958 Bubba would want that. 1202 01:22:39,193 --> 01:22:40,662 Mr. Sullivan, is it true 1203 01:22:40,695 --> 01:22:42,530 former employee Bubba Coggins... 1204 01:22:43,464 --> 01:22:45,667 - Did you just say Bubba? - I did. Let's go back. 1205 01:22:45,700 --> 01:22:47,535 No further questions at this time. 1206 01:22:47,569 --> 01:22:48,670 Thank you. 1207 01:22:48,703 --> 01:22:50,170 Well, Mr. Sullivan... 1208 01:22:50,805 --> 01:22:52,473 Thank you very much. 1209 01:22:53,373 --> 01:22:54,441 Oh... 1210 01:22:54,475 --> 01:22:56,176 What are you gonna do, Bubba? 1211 01:22:57,612 --> 01:22:59,179 I'm gonna hold for that car. 1212 01:23:01,448 --> 01:23:02,684 Gotcha, motherfucker. 1213 01:23:04,619 --> 01:23:06,621 All right, that's a cut. 1214 01:23:06,654 --> 01:23:08,088 Catchphrase!