1 00:00:11,402 --> 00:00:12,534 [dramatic music] 2 00:00:12,708 --> 00:00:14,449 - Sorry for what? 3 00:00:14,579 --> 00:00:15,624 - You're, like, having a breakdown. 4 00:00:15,798 --> 00:00:17,408 - You stole my tungsten cube. 5 00:00:17,582 --> 00:00:20,194 - Hey, Duncan, infinite growth isn't for everyone. 6 00:00:20,368 --> 00:00:22,109 - There is no other tech like Xander. 7 00:00:22,283 --> 00:00:24,763 AGI is the Holy Grail, and I'm Sir fucking Galahad. 8 00:00:24,937 --> 00:00:27,375 - My whole career rides on this product. 9 00:00:27,549 --> 00:00:29,681 And in two days, I'm the face of it. 10 00:00:29,812 --> 00:00:32,423 - The nutritionist was giving you steroids. 11 00:00:32,597 --> 00:00:34,512 - Give me the tincture. - Not happening. 12 00:00:34,643 --> 00:00:36,123 - Why does your pillow smell like Anushka? 13 00:00:36,297 --> 00:00:38,386 You betrayed me! - I want you to leave. 14 00:00:38,516 --> 00:00:39,735 - And it's my house! 15 00:00:42,781 --> 00:00:50,702 ♪♪ 16 00:00:50,833 --> 00:00:52,226 You know, Carl's over the moon 17 00:00:52,356 --> 00:00:53,836 that you're coming out to join us today. 18 00:00:55,403 --> 00:00:57,579 Uh-huh. Yeah. Yeah. 19 00:00:58,754 --> 00:01:00,886 I think you'll get a kick out of it. 20 00:01:01,061 --> 00:01:09,330 ♪♪ 21 00:01:13,595 --> 00:01:15,423 Well met, sir. Well met. 22 00:01:15,466 --> 00:01:18,033 Ah, I bet you weren't expecting this. 23 00:01:18,991 --> 00:01:20,384 I was not. 24 00:01:20,471 --> 00:01:21,690 Where's your piece? 25 00:01:21,820 --> 00:01:23,431 Maguire, get him a SMLE. 26 00:01:23,518 --> 00:01:25,085 There you go. 27 00:01:27,304 --> 00:01:28,783 Pretty swell, right? 28 00:01:29,524 --> 00:01:31,134 We're gonna really raise some Cain this time. 29 00:01:31,221 --> 00:01:32,831 I have a new pyro guy. 30 00:01:32,918 --> 00:01:34,050 He's got his whole kit and caboodle, 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,399 so it's gonna be really good. 32 00:01:35,443 --> 00:01:37,009 Uh-huh. Maybe, uh -- 33 00:01:37,097 --> 00:01:39,011 Maybe I should watch over there 34 00:01:39,055 --> 00:01:40,839 by the La Place du Village. 35 00:01:40,970 --> 00:01:42,580 No, no, no, we've got it all mapped out. 36 00:01:42,667 --> 00:01:44,800 We're going to take a crack at Meuse-Argonne. 37 00:01:44,930 --> 00:01:47,542 47 days of hellfire and hardtack. 38 00:01:47,628 --> 00:01:49,500 Really leveled up this time, 39 00:01:49,631 --> 00:01:51,372 knowing that a bona fide vet would be with us today. 40 00:01:51,459 --> 00:01:53,417 Carl... 41 00:01:53,503 --> 00:01:54,636 [Stammers] 42 00:01:54,765 --> 00:01:55,941 What do you want me to do? 43 00:01:56,027 --> 00:01:57,551 [Explosion] 44 00:01:57,639 --> 00:01:59,423 Down, down, down! 45 00:01:59,554 --> 00:02:01,686 We gotta go! Come on! 46 00:02:01,817 --> 00:02:03,601 [Explosion] 47 00:02:03,688 --> 00:02:06,474 Go on! Man: Shoot, shoot, shoot! 48 00:02:06,517 --> 00:02:09,607 Oh, nice. Shell shock. That's good. 49 00:02:09,693 --> 00:02:11,131 That's good. 50 00:02:11,174 --> 00:02:12,393 But you gotta get over the wall! 51 00:02:12,480 --> 00:02:14,351 Over the top now! Go, boy! 52 00:02:14,438 --> 00:02:17,311 Now, now, now, now, now! 53 00:02:17,398 --> 00:02:19,791 [Rapid gunfire] 54 00:02:20,704 --> 00:02:21,924 Ah! 55 00:02:22,011 --> 00:02:23,752 Reload! 56 00:02:23,839 --> 00:02:32,326 ♪♪ 57 00:02:32,413 --> 00:02:33,936 Jesus! 58 00:02:36,329 --> 00:02:37,635 What the hell? 59 00:02:37,809 --> 00:02:45,643 ♪♪ 60 00:02:45,817 --> 00:02:53,738 ♪♪ 61 00:02:53,825 --> 00:02:55,043 Jesus! 62 00:02:55,131 --> 00:03:03,879 ♪♪ 63 00:03:03,922 --> 00:03:06,229 Bruh, you're supposed to lie down. 64 00:03:06,316 --> 00:03:07,622 Huh? 65 00:03:07,709 --> 00:03:08,884 Yeah. You're dead. 66 00:03:08,971 --> 00:03:13,845 ♪♪ 67 00:03:14,019 --> 00:03:19,024 ♪♪ 68 00:03:19,068 --> 00:03:22,898 Carl: Okay, what are we drinking? 69 00:03:22,985 --> 00:03:25,944 I like to imagine that we find a bottle of Cognac 70 00:03:26,031 --> 00:03:28,860 in a blown up cafe, and we can't believe our luck 71 00:03:28,947 --> 00:03:32,690 because the bottle's impossibly intact. 72 00:03:32,777 --> 00:03:36,694 Hmm. People say that money can't buy you perspective. 73 00:03:36,781 --> 00:03:39,697 I just bought the Western Front in 4D, 74 00:03:39,828 --> 00:03:42,091 and it was far from quiet. 75 00:03:42,178 --> 00:03:44,789 If that isn't what war felt like, 76 00:03:44,876 --> 00:03:46,661 then I don't want to know. 77 00:03:47,923 --> 00:03:50,099 To the ones who gave it all. 78 00:03:50,142 --> 00:03:52,362 May we never forget. 79 00:03:52,493 --> 00:03:54,234 And never let them down. 80 00:03:59,064 --> 00:04:00,762 I want to show you something. 81 00:04:06,071 --> 00:04:07,856 What do we have behind here? 82 00:04:19,998 --> 00:04:22,087 The Battle of Austerlitz. 83 00:04:22,174 --> 00:04:24,612 Agincourt. 84 00:04:24,655 --> 00:04:28,137 Those gas masks are from the Somme. 85 00:04:30,487 --> 00:04:32,141 Antietam. 86 00:04:33,011 --> 00:04:35,057 Mm. 87 00:04:35,144 --> 00:04:37,929 What about this one? Does this look familiar? 88 00:04:39,235 --> 00:04:43,239 This is Medina Ridge, my friend. 89 00:04:43,370 --> 00:04:44,980 Your finest hour. 90 00:04:45,023 --> 00:04:50,028 ♪♪ 91 00:04:50,115 --> 00:04:52,596 And if you look over here closely 92 00:04:52,727 --> 00:04:54,598 at this band of brothers, 93 00:04:54,685 --> 00:04:57,471 indeed you will see tank platoon leader, 94 00:04:57,558 --> 00:05:00,691 second Lieutenant Tom Ruffage 95 00:05:00,735 --> 00:05:03,172 on his M1 Abrams. 96 00:05:03,259 --> 00:05:05,217 I had my miniature guy make sure 97 00:05:05,261 --> 00:05:07,655 that he tried to capture the steely resolve 98 00:05:07,742 --> 00:05:10,527 that only a man born to kill like you has. 99 00:05:10,614 --> 00:05:13,008 Seriously, what is wrong with you? 100 00:05:13,704 --> 00:05:15,010 What? 101 00:05:15,097 --> 00:05:17,099 You go play dress up, 102 00:05:17,229 --> 00:05:19,536 and then you come and admire your toy soldiers? 103 00:05:19,580 --> 00:05:23,758 You got no fucking idea at all what war is. 104 00:05:23,801 --> 00:05:25,716 I mean, this is obscene, Carl. 105 00:05:25,803 --> 00:05:27,805 It's fucking obscene. 106 00:05:30,591 --> 00:05:34,725 Yeah, I wasn't a soldier. 107 00:05:34,856 --> 00:05:41,819 Yes, but I know what valor looks like, sir. 108 00:05:41,906 --> 00:05:45,345 And it comes in many different shapes. 109 00:05:45,432 --> 00:05:48,435 And in my business dealings, sometimes in deal making, 110 00:05:48,522 --> 00:05:50,611 the knives come out and it's-- 111 00:05:50,654 --> 00:05:52,482 Oh, stop talking! 112 00:05:52,526 --> 00:05:55,964 God, you're insulting people 113 00:05:56,051 --> 00:05:58,183 you don't even know exist! 114 00:06:00,490 --> 00:06:04,015 Oh, the pride of the American bureaucrat. 115 00:06:04,146 --> 00:06:06,931 And pride goeth before the fall. 116 00:06:06,975 --> 00:06:09,456 And while you were pushing for regulations 117 00:06:09,543 --> 00:06:11,980 for the "Mother May I?" State, 118 00:06:12,067 --> 00:06:14,809 I was building empires. 119 00:06:16,245 --> 00:06:18,465 So tell me who is wasting their time again? 120 00:06:18,552 --> 00:06:20,510 You are! 121 00:06:20,597 --> 00:06:21,729 You! 122 00:06:21,816 --> 00:06:25,820 ♪♪ 123 00:06:25,907 --> 00:06:27,604 Sorry. 124 00:06:27,691 --> 00:06:30,346 Carl... 125 00:06:30,433 --> 00:06:34,611 Maybe your heart is in the right place, but... 126 00:06:34,655 --> 00:06:39,311 ♪♪ 127 00:06:39,442 --> 00:06:40,704 I'm sorry. 128 00:06:40,878 --> 00:06:47,929 ♪♪ 129 00:06:48,016 --> 00:06:55,110 ♪♪ 130 00:06:55,153 --> 00:07:02,073 ♪♪ 131 00:07:02,247 --> 00:07:04,641 ♪♪ 132 00:07:04,728 --> 00:07:05,773 [Yells] 133 00:07:09,037 --> 00:07:11,692 No, I never told him. 134 00:07:11,779 --> 00:07:14,390 I don't want to characterize his feelings towards me, 135 00:07:14,477 --> 00:07:17,349 but perhaps he felt I deceived him. 136 00:07:17,437 --> 00:07:19,439 Anyway, I can assure you 137 00:07:19,569 --> 00:07:22,746 I will not be seeing him anymore. 138 00:07:23,878 --> 00:07:26,271 He's going to try to undermine me. 139 00:07:26,358 --> 00:07:28,796 He's probably more determined now than ever. 140 00:07:28,883 --> 00:07:31,407 Tonight is the Watch Code forum. 141 00:07:31,494 --> 00:07:33,844 It's a make or break night for me, Joanne, 142 00:07:33,888 --> 00:07:35,977 and he's going to be there, of course. 143 00:07:36,064 --> 00:07:37,805 And Xander, is it? 144 00:07:37,935 --> 00:07:39,502 He's not misbehaving anymore. 145 00:07:39,589 --> 00:07:42,462 No. It's good. Yeah, really, really good. 146 00:07:42,505 --> 00:07:45,726 I'm confident Xander's going to leave people absolutely floored. 147 00:07:45,813 --> 00:07:48,163 I think we're about to make a few spreadsheets very, very happy. 148 00:07:48,250 --> 00:07:49,773 Uh-huh. Including mine. 149 00:07:49,860 --> 00:07:52,558 Oh, well, that's -- that's wonderful. 150 00:07:57,215 --> 00:07:59,348 I am so, so sorry about this. 151 00:07:59,435 --> 00:08:01,568 But, you know, it's -- it's not uncommon 152 00:08:01,655 --> 00:08:04,484 for people to know the same sets of people to, 153 00:08:04,571 --> 00:08:07,443 you know, wind up at the same therapist store. 154 00:08:07,574 --> 00:08:10,315 Right, I know. Same therapist, same parties, 155 00:08:10,446 --> 00:08:13,101 same conferences. Mm-hmm. Yeah. 156 00:08:13,188 --> 00:08:16,234 Oh, are you going to be at the Los Altos Gala? 157 00:08:16,321 --> 00:08:17,975 It's just downstairs from Watch Code. 158 00:08:18,062 --> 00:08:20,021 I will be there. 159 00:08:20,064 --> 00:08:22,153 It's a small town, after all. 160 00:08:23,241 --> 00:08:26,941 Yes, well, perhaps I'll see you there. 161 00:08:27,028 --> 00:08:29,334 Right, well, I'll be on the lookout, then. 162 00:08:29,421 --> 00:08:35,384 ♪♪ 163 00:08:35,427 --> 00:08:41,346 ♪♪ 164 00:08:41,520 --> 00:08:47,527 ♪♪ 165 00:08:47,614 --> 00:08:53,576 ♪♪ 166 00:08:53,620 --> 00:08:59,843 ♪♪ 167 00:09:00,017 --> 00:09:05,849 ♪♪ 168 00:09:05,893 --> 00:09:07,459 Orson: So, did you see it? 169 00:09:07,547 --> 00:09:09,461 Did you see the trophy case? 170 00:09:09,549 --> 00:09:12,769 No. I'm not playing that game anymore. 171 00:09:12,813 --> 00:09:15,859 Come on, Tess, you -- you gotta see this one. 172 00:09:15,946 --> 00:09:17,339 It's legendary. 173 00:09:17,469 --> 00:09:19,210 [School bell rings] 174 00:09:19,384 --> 00:09:25,173 ♪♪ 175 00:09:25,303 --> 00:09:27,044 Tess: What was it? 176 00:09:27,131 --> 00:09:36,401 ♪♪ 177 00:09:36,576 --> 00:09:45,933 ♪♪ 178 00:09:46,020 --> 00:09:55,464 ♪♪ 179 00:09:55,507 --> 00:09:59,294 ♪♪ 180 00:09:59,381 --> 00:10:00,948 [Door opens] 181 00:10:01,035 --> 00:10:02,427 [Door closes] 182 00:10:04,299 --> 00:10:06,475 Orson, what are you, uh... 183 00:10:06,562 --> 00:10:07,955 Shouldn't you be in school? 184 00:10:08,042 --> 00:10:09,521 I couldn't -- I don't -- 185 00:10:09,565 --> 00:10:10,958 I don't I don't feel good, like, at all. 186 00:10:11,045 --> 00:10:13,134 And I really need the tincture, Gary. 187 00:10:13,264 --> 00:10:15,266 I know you said-- Shh, shh. Your mother. 188 00:10:17,181 --> 00:10:19,183 I know it's poison. 189 00:10:19,314 --> 00:10:21,795 Listen-- Orson, listen, listen to me. 190 00:10:21,838 --> 00:10:23,884 You're having some very mild withdrawal symptoms. 191 00:10:23,971 --> 00:10:25,625 I'll call the school. 192 00:10:25,668 --> 00:10:27,148 Tell them you're not feeling well. 193 00:10:27,235 --> 00:10:29,019 I'm not giving you any more of that junk. 194 00:10:29,106 --> 00:10:31,195 The stuff that you're giving me isn't doing anything. 195 00:10:31,239 --> 00:10:33,981 My hands are shaking and my mouth is so dry. 196 00:10:34,068 --> 00:10:36,157 And I have to go on stage and perform a solo 197 00:10:36,200 --> 00:10:37,637 in front of hundreds of people, 198 00:10:37,680 --> 00:10:39,116 and I'm gonna humiliate myself. 199 00:10:39,203 --> 00:10:40,683 No, you're not. I'm gonna shit myself. 200 00:10:40,770 --> 00:10:41,902 You won't. You're a little nervous. 201 00:10:41,989 --> 00:10:43,512 Yes, I will. No, I literally 202 00:10:43,555 --> 00:10:45,862 had to run into a gas station on the way home. 203 00:10:45,949 --> 00:10:47,734 It was awful. It's awful. 204 00:10:47,821 --> 00:10:49,431 Besides, what difference could one dose make? 205 00:10:49,474 --> 00:10:51,476 Don't be such a cuck. It'll be between you and me. 206 00:10:51,563 --> 00:10:53,000 I won't tell mom. [Door opens, closes] 207 00:10:53,087 --> 00:10:54,392 Joanne: Dear? 208 00:10:54,479 --> 00:10:56,743 I'm just running to the dry cleaners. 209 00:10:58,266 --> 00:11:00,485 I'll grab your suit for the gala too. 210 00:11:00,572 --> 00:11:01,791 [Door closes] 211 00:11:03,445 --> 00:11:05,665 Okay. Come here, come here. 212 00:11:05,752 --> 00:11:07,667 Sit down for one moment. 213 00:11:11,322 --> 00:11:14,369 Orson... 214 00:11:14,456 --> 00:11:19,853 you have referred to me as a cuck numerous times. 215 00:11:21,028 --> 00:11:22,769 Oh, sorry. 216 00:11:22,856 --> 00:11:25,249 No, no, I mean, do you know what the word means? 217 00:11:25,293 --> 00:11:27,164 Yeah, it means that your wife's doing stuff, 218 00:11:27,208 --> 00:11:28,557 like, behind your back. 219 00:11:28,644 --> 00:11:30,254 Mm. Mm-hmm. 220 00:11:30,385 --> 00:11:33,518 And you -- 221 00:11:33,605 --> 00:11:35,869 And you see me as a cuck? 222 00:11:39,220 --> 00:11:41,701 Okay. Um... 223 00:11:43,877 --> 00:11:47,141 And with whom would she be doing bad things? 224 00:11:48,272 --> 00:11:50,884 Duncan Park. 225 00:11:51,798 --> 00:11:54,017 Okay. Now, come on please. Just, could you-- 226 00:11:57,717 --> 00:11:59,501 How do you know? 227 00:11:59,631 --> 00:12:01,372 Well, how do you know? 228 00:12:01,459 --> 00:12:02,983 Look, I need to know how you know. 229 00:12:03,070 --> 00:12:04,462 And I need what I need. 230 00:12:04,549 --> 00:12:06,116 So why don't we just make a deal, then? 231 00:12:06,247 --> 00:12:07,814 Okay. All right. You -- You tell me, 232 00:12:07,901 --> 00:12:09,598 I will give you one dose. 233 00:12:09,729 --> 00:12:11,513 Two doses, 'cause I need another one 234 00:12:11,556 --> 00:12:13,036 tonight before the gala. 235 00:12:13,123 --> 00:12:14,603 One dose. 236 00:12:14,646 --> 00:12:16,561 And if you tell me the truth and there's no games 237 00:12:16,692 --> 00:12:21,262 and there's no lies, I will consider a second gala dose. 238 00:12:24,526 --> 00:12:29,313 ♪♪ 239 00:12:29,400 --> 00:12:31,620 This is unbelievable. 240 00:12:31,707 --> 00:12:34,754 All I know is that according to your mother, 241 00:12:34,797 --> 00:12:37,800 you've been stealing things and putting them in that very spot. 242 00:12:37,844 --> 00:12:39,628 I didn't do this. 243 00:12:39,715 --> 00:12:41,325 So your father didn't break the glass to get his-- 244 00:12:41,369 --> 00:12:43,327 His cube? No! 245 00:12:43,371 --> 00:12:46,766 He blamed it on her maid and I defended her. 246 00:12:48,289 --> 00:12:50,508 Okay. 247 00:12:50,595 --> 00:12:52,162 Okay. 248 00:12:52,249 --> 00:12:54,643 Can you call your mom? 249 00:12:54,730 --> 00:12:56,863 I tried her, but she wouldn't-- didn'tpick up. 250 00:12:56,993 --> 00:12:58,821 No, no, please, please. 251 00:12:58,865 --> 00:13:00,867 You can't tell my parents about this. 252 00:13:03,260 --> 00:13:07,917 In Stanford, early decisions are coming out next week. 253 00:13:08,004 --> 00:13:10,137 If they find out -- Please. You can't. 254 00:13:10,224 --> 00:13:12,269 One step at a time. 255 00:13:12,356 --> 00:13:15,882 I haven't called the police yet, but I have to take precautions. 256 00:13:15,925 --> 00:13:17,666 You can't be here. 257 00:13:17,753 --> 00:13:20,321 Gary: Let's see what you're talking about. 258 00:13:20,408 --> 00:13:21,844 Well, how do you know this combination? 259 00:13:21,931 --> 00:13:24,325 Orson: He left a sticker on the back of it. 260 00:13:24,412 --> 00:13:26,849 Yeah, so if I want to listen in 261 00:13:26,936 --> 00:13:29,417 on your office, you go right there. 262 00:13:29,547 --> 00:13:31,201 And if I want to hear mom's, 263 00:13:31,245 --> 00:13:34,814 I'll just go in this creepy wine cellar area. 264 00:13:36,293 --> 00:13:39,383 Jesus. Okay, listen to me. 265 00:13:39,470 --> 00:13:44,301 You are never, ever to listen to our therapy sessions ever again. 266 00:13:44,388 --> 00:13:46,216 Understood? Okay. 267 00:13:46,347 --> 00:13:49,002 And you heard them discussing the affair, 268 00:13:49,045 --> 00:13:51,787 or you heard them actually having -- 269 00:13:51,918 --> 00:13:54,746 Oh, Christ. The affair? 270 00:13:54,834 --> 00:13:56,836 Oh, no, no, no. They're not -- They're -- 271 00:13:56,879 --> 00:13:58,794 No, they're not having an affair. 272 00:13:58,881 --> 00:14:00,274 They're not? No. 273 00:14:00,317 --> 00:14:01,536 Oh, thank God. 274 00:14:01,623 --> 00:14:03,277 No, he's just blackmailing her. 275 00:14:05,627 --> 00:14:06,846 Okay. Come on. We had a deal. 276 00:14:06,933 --> 00:14:08,412 Let's hurry it up.Hold on. 277 00:14:08,499 --> 00:14:10,066 Blackmailing about what? 278 00:14:10,110 --> 00:14:11,372 I don't know, okay? 279 00:14:11,459 --> 00:14:13,417 I wasn't -- He's a tech guy. 280 00:14:13,504 --> 00:14:15,680 He was, like, looking through her private files or something. 281 00:14:15,767 --> 00:14:17,073 What's going on in her private files? 282 00:14:17,204 --> 00:14:18,466 I don't know! I just said that, okay? 283 00:14:18,553 --> 00:14:20,337 Come on, Tink time. Let's hurry it up. 284 00:14:20,381 --> 00:14:21,904 Okay. Blackmailing her? 285 00:14:21,991 --> 00:14:23,950 Okay. No, I'm administering it. 286 00:14:24,037 --> 00:14:25,865 Dose before was three drops. 287 00:14:25,995 --> 00:14:27,736 Okay, well, I'm giving you one. That's the appropriate-- 288 00:14:27,779 --> 00:14:29,390 One? Well, it's one or none, Orson. 289 00:14:29,477 --> 00:14:30,782 You decide. 290 00:14:30,870 --> 00:14:32,349 We're gonna wean you off this stuff. 291 00:14:32,436 --> 00:14:34,090 It's very powerful. 292 00:14:34,134 --> 00:14:35,787 Orson! 293 00:14:35,875 --> 00:14:37,398 Look at yourself, man! Sorry. 294 00:14:37,485 --> 00:14:38,965 Get a grip! 295 00:14:40,357 --> 00:14:42,055 Gosh. 296 00:14:42,185 --> 00:14:43,839 Come on. 297 00:14:45,058 --> 00:14:46,886 I'm changing the locks. 298 00:14:57,766 --> 00:15:00,073 Lili: Shh, shh, shh! I just got her to sleep. 299 00:15:00,160 --> 00:15:02,727 She was hysterical. 300 00:15:02,858 --> 00:15:04,686 What? 301 00:15:04,729 --> 00:15:06,427 Did you not see my texts? 302 00:15:10,605 --> 00:15:12,476 Was she going to shoot up the school? 303 00:15:12,520 --> 00:15:15,436 I mean, that kind of drama requires flair, right? 304 00:15:15,523 --> 00:15:17,220 No. 305 00:15:17,351 --> 00:15:19,005 She's, of course, denying it, 306 00:15:19,048 --> 00:15:21,921 But it was found in that same trophy case. 307 00:15:22,660 --> 00:15:24,184 [Sighs] 308 00:15:24,314 --> 00:15:26,751 She confessed to stealing my cube and put it there. 309 00:15:26,838 --> 00:15:28,971 Well, actually, no, she didn't deny it. 310 00:15:29,015 --> 00:15:30,842 So -- 311 00:15:30,973 --> 00:15:32,801 If she doesn't get into Stanford early, 312 00:15:32,888 --> 00:15:34,585 and a gun rap is on her record, 313 00:15:34,629 --> 00:15:36,587 she isn't getting into any college. 314 00:15:36,674 --> 00:15:38,328 She's cooked. 315 00:15:38,415 --> 00:15:40,548 This kid grew up with every possible advantage. 316 00:15:40,635 --> 00:15:42,637 Task force, tutors, 317 00:15:42,680 --> 00:15:45,335 the internship at Wimbledon. the Altruism Cruise, 318 00:15:45,379 --> 00:15:46,771 None of it took. She still bungled it. 319 00:15:46,858 --> 00:15:48,686 You know how that looks? Yeah, yeah, yeah. 320 00:15:48,773 --> 00:15:53,169 The rich, white, black sheep girl. 321 00:15:53,256 --> 00:15:54,605 That's just -- 322 00:15:54,692 --> 00:15:56,738 I mean, we love her, of course. Yeah. 323 00:15:56,825 --> 00:15:58,131 We'd do anything for her, 324 00:15:58,261 --> 00:16:00,176 but that's a stain on us all. 325 00:16:00,220 --> 00:16:01,656 Yeah. 326 00:16:06,966 --> 00:16:09,142 [Gasps] Jesus! Gary: Hey. 327 00:16:09,229 --> 00:16:10,752 Yeah. Sorry. Um... 328 00:16:10,839 --> 00:16:12,536 I need to talk. 329 00:16:12,623 --> 00:16:14,147 Well, I need to get ready for the gala. 330 00:16:14,277 --> 00:16:15,409 I know, I know, I know, it's important. 331 00:16:15,496 --> 00:16:17,106 Please. 332 00:16:19,891 --> 00:16:22,459 Well, you know, is there anything 333 00:16:22,503 --> 00:16:24,853 you want to tell me first? 334 00:16:26,159 --> 00:16:30,990 Uh, no, don't think so. 335 00:16:32,513 --> 00:16:33,949 Can you give me a clue? 336 00:16:34,036 --> 00:16:35,690 And fast. Because I need to get dressed. 337 00:16:35,777 --> 00:16:37,648 And so do you. Yeah. Um... 338 00:16:37,692 --> 00:16:39,433 Well... 339 00:16:42,914 --> 00:16:44,829 Gare, what? 340 00:16:44,915 --> 00:16:48,485 Maybe something... 341 00:16:48,572 --> 00:16:51,706 you know about being blackmailed by one of your clients? 342 00:16:53,708 --> 00:16:55,101 What are you talking about? 343 00:16:55,188 --> 00:16:56,928 That's not ringing any bells? 344 00:16:56,972 --> 00:16:59,453 Nope. Not hearing any bells. 345 00:17:00,410 --> 00:17:02,151 Just... 346 00:17:02,238 --> 00:17:04,022 We're going to be late for the gala. 347 00:17:07,374 --> 00:17:10,159 [Super Furry Animals' "The Man Don't Give a Fuck"plays] 348 00:17:10,333 --> 00:17:14,424 ♪♪ 349 00:17:14,555 --> 00:17:19,733 ♪ Spent some time in stormy weather ♪ 350 00:17:24,434 --> 00:17:29,135 ♪ Under clouds of my dilemma ♪ 351 00:17:31,876 --> 00:17:36,359 ♪ Now there's nothing much to do ♪ 352 00:17:36,446 --> 00:17:42,713 ♪ But sit tight in front of televisions ♪ 353 00:17:42,757 --> 00:17:47,066 ♪ Staring back at me 354 00:17:47,153 --> 00:17:52,506 ♪ Just waiting for the microwaves ♪ 355 00:17:52,593 --> 00:17:56,553 ♪ To wash me into the sea ♪ 356 00:18:00,862 --> 00:18:04,779 ♪ You know they don't give a fuck about anybody else ♪ 357 00:18:04,866 --> 00:18:08,565 ♪ You know they don't give a fuck about anybody else ♪ 358 00:18:08,652 --> 00:18:12,308 ♪ You know they don't give a fuck about anybody else ♪ 359 00:18:12,395 --> 00:18:16,225 ♪ You know they don't give a fuck about anybody else ♪ 360 00:18:16,269 --> 00:18:18,793 ♪ You know they -- 361 00:18:21,665 --> 00:18:23,493 They're calling it a Micro Baby Boom. 362 00:18:23,624 --> 00:18:25,365 You know, because of the number of kids 363 00:18:25,495 --> 00:18:26,931 that are all reaching college age at the same time. 364 00:18:27,062 --> 00:18:29,238 Or like Nano Gen Z with it. 365 00:18:30,587 --> 00:18:32,459 Maybe blackmail is the wrong word? 366 00:18:33,503 --> 00:18:35,549 Gary, what-- 367 00:18:35,636 --> 00:18:37,899 I am not talking about this. 368 00:18:39,944 --> 00:18:41,903 It is Duncan Park, right? 369 00:18:42,033 --> 00:18:43,731 What are you doing? 370 00:18:43,818 --> 00:18:46,690 There is nothing to talk about. 371 00:18:46,734 --> 00:18:49,302 And even if there is, this is not the place to do it. 372 00:18:49,345 --> 00:18:52,000 So there issomething to talk about. 373 00:18:52,131 --> 00:18:53,654 Sorry. 374 00:18:53,697 --> 00:18:55,525 Did I hear you talking about admission rates? 375 00:18:55,656 --> 00:18:57,745 Oh, my God, it is so brutal, right? 376 00:18:57,788 --> 00:18:59,790 It's more about lottery than there at this point. 377 00:18:59,877 --> 00:19:02,271 Mm. Everyone goes to the best schools now. 378 00:19:02,358 --> 00:19:03,881 Everyone's got money to donate. 379 00:19:03,968 --> 00:19:05,448 [Both chuckle] 380 00:19:13,978 --> 00:19:19,810 ♪♪ 381 00:19:19,984 --> 00:19:25,816 ♪♪ 382 00:19:25,990 --> 00:19:33,128 ♪♪ 383 00:19:33,259 --> 00:19:35,522 [Breathing heavily] 384 00:19:38,046 --> 00:19:39,700 Everybody hates me. 385 00:19:39,743 --> 00:19:42,181 Here. On the feed. 386 00:19:42,268 --> 00:19:44,444 I don't think I could do this interview. 387 00:19:47,838 --> 00:19:49,971 No. Don't nod. You're -- 388 00:19:50,058 --> 00:19:51,712 How about you say everything's gonna be okay? 389 00:19:51,799 --> 00:19:53,583 How about you do that? I can't possibly know that. 390 00:19:53,714 --> 00:19:54,889 You don't know? 391 00:19:54,976 --> 00:19:57,239 But you fake-- [Groans] 392 00:19:57,283 --> 00:19:59,502 There's a very large man coming at you right now. 393 00:19:59,633 --> 00:20:00,895 What?Right now. 394 00:20:02,026 --> 00:20:03,419 Oh, I was wrong about you. 395 00:20:03,506 --> 00:20:05,552 You are not -- You're not typical. 396 00:20:05,639 --> 00:20:07,858 And you are certainly not empathetic. 397 00:20:07,945 --> 00:20:11,079 You are a fucking sociopath. 398 00:20:13,864 --> 00:20:15,344 Spread the word. 399 00:20:15,431 --> 00:20:16,780 Fucking sociopath. 400 00:20:16,867 --> 00:20:18,695 Hey, Gary. Spread the word. 401 00:20:18,782 --> 00:20:20,219 Not over. 402 00:20:23,657 --> 00:20:26,964 He doesn't know that VCs love sociopaths. 403 00:20:27,051 --> 00:20:28,749 I'm gonna crush this interview. 404 00:20:28,879 --> 00:20:31,404 I'm gonna stick my dick in God Mountain. 405 00:20:33,101 --> 00:20:35,495 Jeffery: Turns out my radio was on the whole time. 406 00:20:35,582 --> 00:20:37,888 The General heard everything. 407 00:20:37,975 --> 00:20:40,021 [Men laughing] 408 00:20:42,153 --> 00:20:44,895 Hey. How are we doing here? 409 00:20:44,982 --> 00:20:46,462 Yeah, it's, uh -- 410 00:20:46,593 --> 00:20:48,159 It's a little out of body, I admit. 411 00:20:48,203 --> 00:20:50,423 "A little." Come a long way. 412 00:20:50,510 --> 00:20:52,338 Last night at dinner, I sent back a bottle of wine. 413 00:20:52,381 --> 00:20:54,122 Ho-ho.Hoo-hoo. 414 00:20:54,209 --> 00:20:55,732 [Both laugh] 415 00:20:57,734 --> 00:20:59,214 You look great. 416 00:20:59,258 --> 00:21:02,348 Oh, well, 38 days sober. 417 00:21:02,435 --> 00:21:03,697 There you go. Yeah. 418 00:21:03,784 --> 00:21:05,786 Yeah, you did -- you did good. 419 00:21:05,873 --> 00:21:07,962 And you're gonna do all right for yourself, too, huh? 420 00:21:08,049 --> 00:21:11,270 Well, they pay the shit out of me, I admit. 421 00:21:11,357 --> 00:21:13,794 You'll get a piece of this, too, I hope? 422 00:21:13,881 --> 00:21:15,752 Uh. Piece of...? 423 00:21:15,839 --> 00:21:18,538 I just want you to know that I -- 424 00:21:18,625 --> 00:21:20,627 I did what I said. I played a part. 425 00:21:20,714 --> 00:21:22,455 It's non-exclusive, and it won't affect the work 426 00:21:22,498 --> 00:21:24,239 that you're doing with the vets. 427 00:21:24,326 --> 00:21:26,023 Okay. Okay. Sorry. 428 00:21:26,110 --> 00:21:27,503 What are we talking about? 429 00:21:27,547 --> 00:21:33,509 ♪♪ 430 00:21:33,553 --> 00:21:39,472 ♪♪ 431 00:21:39,515 --> 00:21:41,474 Martin: I'm not your engineer, you understand? 432 00:21:41,561 --> 00:21:44,041 I-I am the intellectual property. 433 00:21:44,128 --> 00:21:46,043 Tom: Carl. Anushka: Martin, my love, let's not... 434 00:21:46,174 --> 00:21:47,958 Hey, I, uh -- 435 00:21:48,045 --> 00:21:50,309 I sent that uniform in to be cleaned. 436 00:21:50,439 --> 00:21:52,180 I'll get it back to you.Okay. 437 00:21:52,267 --> 00:21:54,095 Okay. 438 00:21:54,182 --> 00:21:56,445 So, uh, someone want to tell me what's going on here? 439 00:21:56,489 --> 00:21:59,056 Anushka? Okay, um... 440 00:21:59,143 --> 00:22:02,059 We're not going to be giving our presentation anymore. 441 00:22:02,103 --> 00:22:04,018 The presentation that we came here to give? 442 00:22:04,105 --> 00:22:05,585 Right. Okay. Yeah. 443 00:22:05,672 --> 00:22:07,326 Uh, why is that? 444 00:22:08,892 --> 00:22:11,330 Uh, because what we needed to happen already happened. 445 00:22:11,417 --> 00:22:13,462 He licensed Xander. 446 00:22:13,549 --> 00:22:15,377 Tom: What? What is that-- 447 00:22:15,421 --> 00:22:17,423 I don't understand. Anushka: Well, Tom, 448 00:22:17,466 --> 00:22:19,163 the tech does also have to be profitable, 449 00:22:19,250 --> 00:22:21,035 as we all agreed. 450 00:22:21,122 --> 00:22:22,689 Oh, Carl. Carl. Carl. Carl, what did you do? 451 00:22:22,776 --> 00:22:24,734 What did you do? What I did, Lieutenant, 452 00:22:24,821 --> 00:22:26,432 is I took Martin's work, 453 00:22:26,475 --> 00:22:28,347 and I put it where it has the most value 454 00:22:28,434 --> 00:22:30,784 and where it will do the most good for the country. 455 00:22:30,914 --> 00:22:33,569 Melaton is licensing Alexander for military purposes. 456 00:22:33,700 --> 00:22:35,266 Oh, come on now. That's a joke, right? 457 00:22:35,310 --> 00:22:37,878 Xander is going to sit in the cockpit. 458 00:22:37,921 --> 00:22:39,662 He is going to help the airmen 459 00:22:39,749 --> 00:22:41,360 with the deadly burden -- Martin: With the killing. 460 00:22:41,447 --> 00:22:42,926 With the killing. With the deadly burden... 461 00:22:43,057 --> 00:22:44,580 Of murdering. ...of decision to fire. 462 00:22:44,667 --> 00:22:46,843 Carl: Because the truth is, 463 00:22:46,930 --> 00:22:51,718 you never quite know when a soldier might snap, right? 464 00:22:51,805 --> 00:22:53,720 Uh-huh. Oh. 465 00:22:53,807 --> 00:22:55,548 And General Voorhees is-- 466 00:22:55,635 --> 00:22:58,115 Voorhees is Melaton's man at the DoD, 467 00:22:58,159 --> 00:23:00,291 and he has come up with a clever idea 468 00:23:00,379 --> 00:23:03,294 of rebranding Xander as Xandar. 469 00:23:03,382 --> 00:23:04,861 Martin: Oh, as Xandar? 470 00:23:04,948 --> 00:23:06,515 Yeah. Xandar. Which I think has a ring to it. 471 00:23:06,602 --> 00:23:08,691 Right.Think about this, Tom. 472 00:23:08,778 --> 00:23:12,347 When you were attacking those fleeing unarmed Iraqi soldiers, 473 00:23:12,478 --> 00:23:15,219 Xandar could have spared you your moral injury. 474 00:23:15,263 --> 00:23:17,874 Martin: Carl, you cannot license my work without my consent. 475 00:23:17,961 --> 00:23:19,833 Carl: Uh, Martin, read your contracts. 476 00:23:19,920 --> 00:23:21,530 How about my lawyers read it to you? In court. 477 00:23:21,574 --> 00:23:23,445 Sue me? Please. Sue me. 478 00:23:23,532 --> 00:23:24,751 You had no right. 479 00:23:24,881 --> 00:23:26,230 I have none every right. None. 480 00:23:26,317 --> 00:23:27,971 I always have every right. 481 00:23:28,102 --> 00:23:29,582 Can we still use Xander for the vets? 482 00:23:29,669 --> 00:23:31,366 Is that still -- My lawyers are gonna sort it out. 483 00:23:31,410 --> 00:23:32,976 Your lawyer should have read it out loud to you. 484 00:23:33,107 --> 00:23:34,935 They don't need to, because I can read. 485 00:23:35,022 --> 00:23:36,415 Then you would know that a four year, 486 00:23:36,502 --> 00:23:39,200 1.27 billion non-exclusive 487 00:23:39,287 --> 00:23:41,594 would make you $762 million. 488 00:23:41,681 --> 00:23:44,074 Jesus wept. I can make 10 -- 489 00:23:44,161 --> 00:23:45,598 20 times that if I sold them outright. 490 00:23:45,685 --> 00:23:47,469 Darling, darling. That's a provable thing. 491 00:23:47,556 --> 00:23:49,340 Can we discuss? We're just discussing. 492 00:23:49,428 --> 00:23:50,864 You know, I never needed you to go out and pimp for me... 493 00:23:50,907 --> 00:23:52,256 Hey, can we -- 494 00:23:52,343 --> 00:23:53,780 But pimps don't give their whores 60%. 495 00:23:53,867 --> 00:23:55,129 You're calling me a whore. 496 00:23:55,172 --> 00:23:56,347 I called you a friend right there. 497 00:23:56,435 --> 00:23:58,349 You called me a pimp. 498 00:23:58,437 --> 00:24:00,395 Hey, hey! Damn it! Come on, answer the question. 499 00:24:00,482 --> 00:24:04,573 Huh? Can Hypergnosis still use Xander for the vets? 500 00:24:04,617 --> 00:24:06,575 Don't forget, I still have my developmental rights. 501 00:24:06,662 --> 00:24:09,404 I will take your check. I will shut Xander down. 502 00:24:09,491 --> 00:24:11,798 I will show myself out permanently. 503 00:24:11,841 --> 00:24:13,103 Oh, so you will take the money? 504 00:24:13,190 --> 00:24:14,583 Oh, that was fast. That was fast. 505 00:24:14,670 --> 00:24:16,672 And you touch my lanyard one more time 506 00:24:16,716 --> 00:24:18,326 and I will fucking knock you off this railing. 507 00:24:18,369 --> 00:24:19,806 You understand me? 508 00:24:19,849 --> 00:24:21,590 Anushka: I have to be clear, Carl -- 509 00:24:21,634 --> 00:24:22,896 I'll be doing whatever's in Martin's best interests here, 510 00:24:22,939 --> 00:24:25,072 including resigning. 511 00:24:25,202 --> 00:24:27,161 Martin: I gotta tell you, I smell a terrible prenup. 512 00:24:27,248 --> 00:24:28,554 Be right back. 513 00:24:28,641 --> 00:24:29,946 But you do, you, lady. 514 00:24:30,120 --> 00:24:36,953 ♪♪ 515 00:24:37,040 --> 00:24:38,564 Tom. 516 00:24:38,651 --> 00:24:40,870 Tom, Tom, Tom, Tom, Tom. 517 00:24:40,957 --> 00:24:43,830 Okay, that was a toughie. 518 00:24:43,917 --> 00:24:46,528 Mm-hmm. Believe me, I've had my hopes dashed more times 519 00:24:46,615 --> 00:24:48,399 than I can count, 520 00:24:48,487 --> 00:24:51,577 but we dust ourselves off-- You just made $1 billion. 521 00:24:51,664 --> 00:24:53,317 Well, not quite. 522 00:24:53,404 --> 00:24:55,058 My husband did. 523 00:24:55,189 --> 00:24:58,584 I also just lost my job on principle. 524 00:25:01,238 --> 00:25:02,979 Okay, look, this is all so new, 525 00:25:03,023 --> 00:25:05,112 but, um... 526 00:25:05,199 --> 00:25:07,201 What would you think if Martin and I 527 00:25:07,288 --> 00:25:09,595 were to start a foundation for the veterans? 528 00:25:09,638 --> 00:25:11,901 We could put in, say, 529 00:25:11,988 --> 00:25:14,425 5 million just to get it started. 530 00:25:14,513 --> 00:25:17,080 It's so plainly the right thing to do. 531 00:25:17,167 --> 00:25:19,605 And, Tom, you could lead it. 532 00:25:19,648 --> 00:25:21,650 Mm. So, uh... 533 00:25:21,737 --> 00:25:24,261 60 million vets. 5 million bucks. 534 00:25:24,348 --> 00:25:26,960 That's $0.30 per vet. 535 00:25:27,003 --> 00:25:29,832 Um, not quite enough to get them each a pack of gum. 536 00:25:29,919 --> 00:25:32,269 But if they pool their resources, 537 00:25:32,356 --> 00:25:34,794 they can maybe get a stick each. 538 00:25:34,881 --> 00:25:36,535 Okay. Tom. 539 00:25:37,448 --> 00:25:38,885 What am I doing? 540 00:25:40,843 --> 00:25:42,236 Tom. 541 00:25:43,454 --> 00:25:45,369 [Indistinct conversation] 542 00:25:45,544 --> 00:25:52,594 ♪♪ 543 00:25:52,681 --> 00:25:59,688 ♪♪ 544 00:25:59,819 --> 00:26:01,211 Duncan: Tommy boy! 545 00:26:01,298 --> 00:26:02,604 Tommy. Don't worry. I come in peace. 546 00:26:02,735 --> 00:26:05,259 I come in peace. Just let me guess. 547 00:26:05,346 --> 00:26:07,130 Let me guess. 548 00:26:07,261 --> 00:26:09,132 You're out. 549 00:26:09,219 --> 00:26:11,570 Bardolph make a move? 550 00:26:11,657 --> 00:26:13,702 Yeah. Oh, gosh. I knew it, I knew it. 551 00:26:13,746 --> 00:26:16,096 I was -- I was watching. God. 552 00:26:16,226 --> 00:26:17,706 Wait, did, uh -- 553 00:26:17,793 --> 00:26:19,490 Did the data ingestion happen? 554 00:26:19,578 --> 00:26:21,754 All the vets personnel files? 555 00:26:21,841 --> 00:26:24,757 Mm-hmm. Oh, okay. Okay. 556 00:26:24,800 --> 00:26:27,716 Now all of them belong to him. 557 00:26:27,760 --> 00:26:30,937 Wow. And Bardolph, he's -- 558 00:26:31,024 --> 00:26:32,503 He's no patriot. 559 00:26:32,547 --> 00:26:34,244 He's a businessman. 560 00:26:34,331 --> 00:26:35,985 He's gonna do what I was gonna do. 561 00:26:36,072 --> 00:26:40,468 Just rent it out to a pharma lobbyist insurance. 562 00:26:40,555 --> 00:26:43,950 And you and that civil servant faith of yours 563 00:26:44,080 --> 00:26:46,692 made it all possible. [Chuckles] 564 00:26:46,779 --> 00:26:48,258 Mission accomplished. 565 00:26:48,345 --> 00:26:50,739 There you are. Hi. 566 00:26:50,826 --> 00:26:52,698 Hey. Hi, Ruffage. 567 00:26:52,785 --> 00:26:54,830 Um, soundcheck. Good. Yeah. 568 00:26:54,917 --> 00:26:56,615 Hey. It's showtime. 569 00:26:56,789 --> 00:27:06,494 ♪♪ 570 00:27:06,581 --> 00:27:13,327 ♪♪ 571 00:27:15,982 --> 00:27:18,288 I want to introduce these six -- 572 00:27:18,332 --> 00:27:20,900 uh, five scholar athletes 573 00:27:21,030 --> 00:27:23,685 who will directly benefit from our new stadium 574 00:27:23,772 --> 00:27:25,208 and sports complex. 575 00:27:25,339 --> 00:27:28,385 Captain of the tennis team, Curtis Loomis. 576 00:27:28,472 --> 00:27:30,039 [Cheers and applause] 577 00:27:30,126 --> 00:27:31,693 Where's Jamison? 578 00:27:31,737 --> 00:27:33,956 Bitch never misses a chance to get her flowers. 579 00:27:34,043 --> 00:27:36,872 Boy: I heard she got suspended, actually. 580 00:27:36,959 --> 00:27:39,483 Jamison? For what? 581 00:27:39,570 --> 00:27:41,268 I don't know. Her mom picked her up. 582 00:27:41,311 --> 00:27:42,835 Tim: Eighth place finish 583 00:27:42,878 --> 00:27:44,445 at the Menlo Park Interschool Fall Classic, 584 00:27:44,575 --> 00:27:46,186 give it up for Curtis. 585 00:27:46,229 --> 00:27:47,317 [Applause] 586 00:27:47,404 --> 00:27:49,015 [Cellphone buzzes] 587 00:27:50,407 --> 00:27:57,284 ♪♪ 588 00:27:57,371 --> 00:28:04,204 ♪♪ 589 00:28:04,247 --> 00:28:11,037 ♪♪ 590 00:28:11,124 --> 00:28:18,000 ♪♪ 591 00:28:18,087 --> 00:28:24,877 ♪♪ 592 00:28:24,964 --> 00:28:31,884 ♪♪ 593 00:28:31,971 --> 00:28:38,760 ♪♪ 594 00:28:38,804 --> 00:28:42,111 ♪♪ 595 00:28:42,155 --> 00:28:43,417 [Door opens] 596 00:28:45,724 --> 00:28:48,248 Hey, guys. Stop. Um, let me just -- 597 00:28:49,771 --> 00:28:52,208 [Sighs] Gotta get rid of the name. 598 00:28:52,295 --> 00:28:53,906 No Tang. 599 00:28:53,993 --> 00:28:55,995 Shit. It's worse. 600 00:28:56,038 --> 00:28:58,345 Okay, just no name. Go, go. 601 00:28:58,432 --> 00:29:02,479 Tim: And field hockey co-captain Mary Carl. 602 00:29:02,566 --> 00:29:04,133 [Cheers and applause] 603 00:29:04,264 --> 00:29:06,222 Mary just found out -- Come on up -- 604 00:29:06,266 --> 00:29:08,659 Mary, early precision, 605 00:29:08,703 --> 00:29:11,967 full athletic scholarship at Stanford. 606 00:29:12,054 --> 00:29:15,101 Yes. Thank you, Mary. Congratulations. 607 00:29:16,798 --> 00:29:18,452 Hey. 608 00:29:18,539 --> 00:29:20,149 Jamison should be up there. 609 00:29:20,236 --> 00:29:21,890 Oh, not the time. 610 00:29:22,021 --> 00:29:24,240 Regardless whatever you may think of me personally, 611 00:29:24,284 --> 00:29:26,155 Beatrice, don't punish my daughter. 612 00:29:26,286 --> 00:29:29,942 I assure you, she is not dangerous. 613 00:29:29,985 --> 00:29:32,205 She's a genuinely mid person. 614 00:29:32,292 --> 00:29:33,902 You told me she was stealing things 615 00:29:33,989 --> 00:29:35,643 and displaying them in the trophy case. 616 00:29:35,730 --> 00:29:38,559 Duncan said that. And he's wrong often. 617 00:29:38,689 --> 00:29:43,042 Lili, Jamison may have done something inexcusably stupid 618 00:29:43,085 --> 00:29:45,131 and if so, my hands are tied. 619 00:29:45,218 --> 00:29:47,481 Okay, then you need to know under this fabulous dress, 620 00:29:47,568 --> 00:29:48,743 I'm wearing a suicide vest. 621 00:29:48,830 --> 00:29:50,745 Oh, are you upset? 622 00:29:50,832 --> 00:29:53,052 Well, I'm sure you have pills to help with that. 623 00:29:53,139 --> 00:29:54,967 It doesn't change how on Monday, 624 00:29:55,054 --> 00:29:56,751 if the police can't find evidence The police? 625 00:29:56,838 --> 00:29:58,057 to exonerate Jamison. 626 00:29:58,144 --> 00:29:59,928 I will have to suspend her. 627 00:30:00,015 --> 00:30:01,669 You won't make it to Monday, Beatrice. 628 00:30:01,800 --> 00:30:02,975 None of us will. 629 00:30:03,062 --> 00:30:06,108 Oh, my God. Lili, please. 630 00:30:06,152 --> 00:30:09,329 Other things other than you need attention right now. 631 00:30:09,459 --> 00:30:11,548 Pippa Tang -- Oh, my God! 632 00:30:11,679 --> 00:30:13,159 Pippa Tang? 633 00:30:13,246 --> 00:30:14,682 Pippa Tang! 634 00:30:14,769 --> 00:30:16,162 Pippa Pippa Tang Tang! 635 00:30:16,292 --> 00:30:17,816 Well, give this your attention. 636 00:30:17,903 --> 00:30:19,426 I swear to you, I will go on that stage 637 00:30:19,513 --> 00:30:21,645 in front of everyone who matters and declare 638 00:30:21,732 --> 00:30:24,387 I hired the wrong Black woman 639 00:30:24,431 --> 00:30:26,172 because I couldn't tell the difference. 640 00:30:26,259 --> 00:30:28,435 And she -- meaning you -- 641 00:30:28,565 --> 00:30:30,654 went along with it. 642 00:30:30,741 --> 00:30:32,743 [Explosion noise] 643 00:30:32,831 --> 00:30:34,615 You destroy my daughter's future, 644 00:30:34,702 --> 00:30:36,835 I will end us all. 645 00:30:36,922 --> 00:30:40,490 Oh, my God, it's gonna be the gala to end all galas. 646 00:30:40,577 --> 00:30:42,449 Possibly the end of Los Altos. 647 00:30:42,492 --> 00:30:44,320 Probably. Definitely. 648 00:30:44,407 --> 00:30:46,061 And you know what? 649 00:30:46,148 --> 00:30:47,802 I'm gonna enjoy it. 650 00:30:47,889 --> 00:30:49,151 Oh, hey, you want to hold hands? 651 00:30:49,282 --> 00:30:51,850 Go out there together? No? 652 00:30:51,980 --> 00:30:54,896 Okay, well, you do want to be in the blast radius if you can. 653 00:30:54,983 --> 00:30:57,333 Not on the run like an escaped fugitive. 654 00:30:57,420 --> 00:30:59,509 Oh, just stop, Lili! 655 00:30:59,553 --> 00:31:01,381 I'm about to be destroyed publicly, 656 00:31:01,468 --> 00:31:02,948 all without your help. 657 00:31:03,035 --> 00:31:04,950 Okay? Huh? 658 00:31:05,037 --> 00:31:07,474 Pippa is backing out of the stadium. 659 00:31:08,954 --> 00:31:10,390 Yeah. No. 660 00:31:10,477 --> 00:31:11,913 She said, I, um -- 661 00:31:12,044 --> 00:31:15,047 I booked us in the shadow of a tacky ass 662 00:31:15,134 --> 00:31:17,136 tech bro trade show. 663 00:31:17,223 --> 00:31:21,401 Strongly suggested I wasn't born with the right instincts 664 00:31:21,488 --> 00:31:24,273 to -- to plan an event of this magnitude. 665 00:31:24,360 --> 00:31:29,583 She also said you hiring me was a quixotic aspiration. 666 00:31:30,453 --> 00:31:32,760 She said that? 667 00:31:32,847 --> 00:31:36,416 And she called me a leftover legacy of Lili. 668 00:31:36,503 --> 00:31:44,076 ♪♪ 669 00:31:44,119 --> 00:31:47,253 So the rich bitch in your corner 670 00:31:47,383 --> 00:31:49,429 never liked you. 671 00:31:52,040 --> 00:31:53,650 And, Beatrice, you can't afford 672 00:31:53,781 --> 00:31:58,394 not to have a rich bitch in your corner. 673 00:31:58,438 --> 00:32:01,267 [Classical music plays] 674 00:32:01,310 --> 00:32:04,444 ♪♪ 675 00:32:04,531 --> 00:32:07,882 Um, do you remember -- Did you meet my friend Ike? 676 00:32:08,013 --> 00:32:09,405 Um, yeah, I met Ike 677 00:32:09,492 --> 00:32:13,540 at that conference on forensic psychology 678 00:32:13,627 --> 00:32:16,325 in academics, and, well, I recently talked to him, 679 00:32:16,412 --> 00:32:17,936 because, you know, Ike 680 00:32:18,023 --> 00:32:21,940 does some work with, um, law enforcement and, 681 00:32:22,070 --> 00:32:25,421 uh, well, you know, I wanted to get his advice about you 682 00:32:25,508 --> 00:32:28,424 and, you know, theoretically about the next best steps 683 00:32:28,511 --> 00:32:31,253 were you being blackmailed by a client. 684 00:32:31,340 --> 00:32:32,776 Why? 685 00:32:32,863 --> 00:32:34,909 Well...Why -- Why would you do this? 686 00:32:35,040 --> 00:32:36,519 Because I was concerned. 687 00:32:36,563 --> 00:32:38,826 Because I am still very, very concerned. 688 00:32:38,869 --> 00:32:41,220 You -- Wait. 689 00:32:41,263 --> 00:32:42,308 Law enforcement? 690 00:32:42,351 --> 00:32:43,613 Yes. 691 00:32:43,700 --> 00:32:46,312 ♪♪ 692 00:32:46,355 --> 00:32:48,575 Honey. Mm -- 693 00:32:48,662 --> 00:32:55,625 ♪♪ 694 00:32:55,712 --> 00:32:57,584 [No audio] 695 00:32:57,671 --> 00:32:59,673 [No audio] 696 00:32:59,716 --> 00:33:03,068 ♪♪ 697 00:33:03,155 --> 00:33:05,244 [Door rattling] 698 00:33:05,331 --> 00:33:06,810 ♪♪ 699 00:33:06,897 --> 00:33:08,247 [Sighs] Could you just -- just... 700 00:33:08,334 --> 00:33:10,205 Who is this person that you talked to? 701 00:33:10,292 --> 00:33:13,948 Ike. He's a psychiatrist. Uh [Sighs] 702 00:33:13,992 --> 00:33:15,428 I always forget his last name. 703 00:33:15,515 --> 00:33:17,212 It doesn't matter. 704 00:33:17,299 --> 00:33:18,822 Sometimes he consults and sometimes he testifies. 705 00:33:18,909 --> 00:33:20,346 But it's Ike. He's a friend of mine. 706 00:33:20,476 --> 00:33:21,956 Oh, oh, he's such a good friend, 707 00:33:22,043 --> 00:33:23,479 but you can't remember his last name. 708 00:33:23,566 --> 00:33:24,915 We talk to each other about cases sometimes. 709 00:33:25,046 --> 00:33:26,439 He's very discreet. Yeah, and you think 710 00:33:26,526 --> 00:33:28,528 that he's gonna be loyal to you 711 00:33:28,615 --> 00:33:30,530 or to his pals in blue? Professional call. 712 00:33:30,617 --> 00:33:31,922 Why would loyalty have to -- 713 00:33:32,010 --> 00:33:33,924 Okay, sweetie. Have you done something? 714 00:33:34,012 --> 00:33:36,188 Or -- I mean... 715 00:33:36,275 --> 00:33:38,320 ♪♪ 716 00:33:38,407 --> 00:33:39,713 [Breathes sharply] 717 00:33:39,756 --> 00:33:41,062 [Hissing] 718 00:33:41,149 --> 00:33:44,283 You fucked it! You fucked it, Gary. 719 00:33:44,370 --> 00:33:46,067 What did you tell him? 720 00:33:46,154 --> 00:33:47,982 What's happening? What's happening right now, Joanne? 721 00:33:48,113 --> 00:33:50,115 What did you do? What do you... All right. Okay. Okay. 722 00:33:50,202 --> 00:33:52,334 Okay, try and listen to me. Look. [Stammers] 723 00:33:52,421 --> 00:33:54,728 Okay. Was there a professional lapse? 724 00:33:54,771 --> 00:33:56,686 ♪♪ 725 00:33:56,773 --> 00:33:59,037 Was it Duncan Park? 726 00:33:59,124 --> 00:34:00,647 Okay, great. 727 00:34:00,777 --> 00:34:02,779 Look, sweetie, just tell me what it's all about. 728 00:34:02,910 --> 00:34:04,738 What -- What is he having you -- you do? 729 00:34:04,868 --> 00:34:06,696 And -- And -- And what does he have on you? 730 00:34:06,783 --> 00:34:09,482 Nothing. Nothing. 731 00:34:09,569 --> 00:34:10,960 Barely a thing. 732 00:34:11,049 --> 00:34:13,007 Look, I-I could, um... Yeah... 733 00:34:13,138 --> 00:34:15,096 I could explain it all. Mm-hmm. 734 00:34:15,183 --> 00:34:18,926 But, Gary, if you could just believe me, 735 00:34:19,056 --> 00:34:22,234 it would make things a lot...easier. 736 00:34:22,321 --> 00:34:23,539 Okay.Okay? 737 00:34:23,626 --> 00:34:25,018 Look, I'm not the enemy here. 738 00:34:25,150 --> 00:34:27,195 I'm with you, okay? 739 00:34:27,282 --> 00:34:30,503 And you will tell me when you're ready to tell me. 740 00:34:30,590 --> 00:34:33,810 ♪♪ 741 00:34:33,853 --> 00:34:37,031 [Voice breaking] I have been very alone. 742 00:34:37,118 --> 00:34:39,512 I'm sorry. 743 00:34:39,599 --> 00:34:41,295 I'm here. 744 00:34:41,382 --> 00:34:42,906 I hate him. 745 00:34:42,993 --> 00:34:46,040 I hate him so much. Mm... 746 00:34:46,127 --> 00:34:49,348 There are no words for how much I... 747 00:34:49,478 --> 00:34:51,350 hate him. 748 00:34:51,437 --> 00:34:52,960 [Breathes deeply] Okay. 749 00:34:53,091 --> 00:34:55,745 He is gonna be interviewed... Oh... 750 00:34:55,831 --> 00:34:57,791 ...in -- in just a few minutes, actually... Mm... 751 00:34:57,878 --> 00:35:00,228 ...upstairs, and I-I need to go see him... 752 00:35:00,315 --> 00:35:01,403 Mm-hmm. Mm-hmm. ...be humiliated. 753 00:35:01,490 --> 00:35:02,883 Okay? I'm sorry. Yeah, no, honey. 754 00:35:03,013 --> 00:35:04,667 You know, listen, listen. 755 00:35:04,711 --> 00:35:06,495 You know, your countertransference is -- 756 00:35:06,582 --> 00:35:09,890 it's really off the map here, so maybe don't go. 757 00:35:09,977 --> 00:35:12,371 I have to. 758 00:35:12,501 --> 00:35:13,763 Think of it as... 759 00:35:13,850 --> 00:35:15,939 reconnaissance. 760 00:35:16,026 --> 00:35:21,293 ♪♪ 761 00:35:22,816 --> 00:35:26,036 Nena: He was the co-founder of FaFa 762 00:35:26,124 --> 00:35:28,778 and then Hypergnosis. 763 00:35:28,822 --> 00:35:31,477 And now he has a new company. 764 00:35:31,607 --> 00:35:34,306 Privacy is not a thing anymore. 765 00:35:34,393 --> 00:35:35,872 for PINATA. 766 00:35:35,959 --> 00:35:37,831 Ladies and gentlemen, 767 00:35:37,918 --> 00:35:40,486 please welcome to the stage Duncan Park. 768 00:35:40,616 --> 00:35:43,880 [Applause, audience cheering and booing] 769 00:35:43,967 --> 00:35:46,753 Man: Whoo! 770 00:35:46,840 --> 00:35:48,233 Man #2: Whoo-whoo-whoo-whoo! 771 00:35:48,320 --> 00:35:49,451 Whoo! 772 00:35:49,495 --> 00:35:51,279 [Sighs] 773 00:35:54,761 --> 00:35:58,808 Many would accuse you of recklessly toying 774 00:35:58,895 --> 00:36:01,550 with millions of people's private data, 775 00:36:01,594 --> 00:36:04,597 offering to swing the door open to creeps 776 00:36:04,684 --> 00:36:07,382 and stalkers for a monthly subscription fee. 777 00:36:07,426 --> 00:36:08,862 [Sighs] 778 00:36:11,952 --> 00:36:13,954 You want to talk about reckless? 779 00:36:14,084 --> 00:36:17,653 Silicon Valley uses people's private data the way 780 00:36:17,740 --> 00:36:20,787 the computers in "The Matrix" used humans as batteries, right? 781 00:36:20,830 --> 00:36:22,658 Right? I mean... [Laughter] 782 00:36:22,745 --> 00:36:26,009 If -- If -- If Congress passed a law barring companies 783 00:36:26,096 --> 00:36:27,837 from collecting millions of data points 784 00:36:27,881 --> 00:36:30,013 on people's private lives -- I mean, 785 00:36:30,100 --> 00:36:34,801 if privacy was a -- a right and not a polite suggestion -- 786 00:36:34,888 --> 00:36:36,542 I'm sorry -- this entire industry 787 00:36:36,672 --> 00:36:38,283 would fall on its collective dick. 788 00:36:38,370 --> 00:36:40,110 But until that point, 789 00:36:40,198 --> 00:36:42,548 I'm gonna exploit the situation and make money. 790 00:36:42,635 --> 00:36:44,419 Man: Yeah! [Audience booing] 791 00:36:44,506 --> 00:36:46,639 Oh, no, no, no. Listen, listen. 792 00:36:46,769 --> 00:36:48,554 You-- No! Hey! No! 793 00:36:48,641 --> 00:36:51,992 Your -- Your outrage is fake. 794 00:36:52,079 --> 00:36:55,778 You just don't like seeing your reflection in my business model. 795 00:36:55,865 --> 00:36:58,868 The data that PINATA uses, which launches in the new year, 796 00:36:58,955 --> 00:37:00,914 by the way -- The data is out there. 797 00:37:01,001 --> 00:37:04,178 It is vulnerable and not because of me. 798 00:37:04,309 --> 00:37:07,268 No, the people in this room and the companies 799 00:37:07,312 --> 00:37:10,271 they represent have taken it and sold it 800 00:37:10,358 --> 00:37:13,666 and are doing it a billion times per second as we speak. 801 00:37:13,709 --> 00:37:15,320 Okay? I'm just the conduit. 802 00:37:15,407 --> 00:37:17,322 I'm -- I'm donkey leagues. 803 00:37:17,365 --> 00:37:18,627 [Laughter, applause] 804 00:37:18,714 --> 00:37:20,020 Whoo! 805 00:37:22,675 --> 00:37:25,634 Well, there are also rumors 806 00:37:25,721 --> 00:37:28,724 that you have acquired the genetic data 807 00:37:28,811 --> 00:37:31,249 of millions of Mixi customers. 808 00:37:31,336 --> 00:37:32,989 Is that true? 809 00:37:33,076 --> 00:37:35,122 And will you, likewise, make the DNA of these people 810 00:37:35,165 --> 00:37:36,645 publicly accessible? 811 00:37:36,776 --> 00:37:39,909 Oh, excuse me. To your platinum subscribers. 812 00:37:41,476 --> 00:37:43,826 Guilty. It is true. 813 00:37:43,870 --> 00:37:46,089 Huh. Well... [Audience booing, clapping] 814 00:37:46,176 --> 00:37:49,528 ...it's one thing to peddle individual's predilections... Man: Boo! 815 00:37:49,615 --> 00:37:53,183 ...but it is another, more nefarious thing to traffic 816 00:37:53,271 --> 00:37:56,143 in what runs through our veins. 817 00:37:56,230 --> 00:37:57,753 Was there a question there, Nena? 818 00:37:57,884 --> 00:38:00,016 [Laughs] No. I'm sorry, I'm sorry. 819 00:38:00,103 --> 00:38:03,237 I'm just trying to understand what it is that you plan 820 00:38:03,281 --> 00:38:07,372 to do with this very private and sensitive information. 821 00:38:09,852 --> 00:38:11,158 People, um... 822 00:38:11,201 --> 00:38:13,508 People in the audience dating men, 823 00:38:13,595 --> 00:38:16,990 wouldn't you like to know if that guy's gonna go bald 824 00:38:17,120 --> 00:38:19,209 or if he's gonna have a coronary? 825 00:38:19,297 --> 00:38:20,733 Or -- Or having kids with this guy -- 826 00:38:20,820 --> 00:38:22,865 What -- What does that mean? 827 00:38:22,952 --> 00:38:25,651 I mean, probability for things like intelligence, 828 00:38:25,694 --> 00:38:28,741 physical stamina, drug addiction. 829 00:38:28,784 --> 00:38:31,961 What if there -- there's schizophrenia in the family? 830 00:38:32,048 --> 00:38:33,876 How about if you're hiring this guy? 831 00:38:33,963 --> 00:38:35,965 Or insuring this guy? 832 00:38:36,052 --> 00:38:38,316 Or admitting him to your college? 833 00:38:38,446 --> 00:38:41,884 How about admitting him to your country? 834 00:38:41,971 --> 00:38:44,191 [Audience booing, applause] 835 00:38:44,234 --> 00:38:45,366 Man: Oh, oh. 836 00:38:45,497 --> 00:38:46,672 Boo! 837 00:38:46,759 --> 00:38:48,456 Well, now, that sounds like -- 838 00:38:48,543 --> 00:38:50,589 like you're describing eugenics 839 00:38:50,676 --> 00:38:53,287 or some fascistic plan. 840 00:38:53,374 --> 00:38:57,030 Okay, now, this -- this is gonna be harder for you to boo at. 841 00:38:57,160 --> 00:38:59,249 With PINATA, you're able to target 842 00:38:59,337 --> 00:39:01,251 people prone to gaining weight, 843 00:39:01,339 --> 00:39:04,385 alcoholism, bad breath. You already do it. 844 00:39:04,472 --> 00:39:07,170 I mean, you track women in their menstrual cycles. 845 00:39:07,257 --> 00:39:08,998 You know when to sell them stilettos 846 00:39:09,085 --> 00:39:10,826 and when to sell them sweatpants. 847 00:39:10,913 --> 00:39:14,003 This is just the natural progression of what happens 848 00:39:14,047 --> 00:39:17,485 when capital rewards immersive data. 849 00:39:17,572 --> 00:39:19,269 All right. 850 00:39:19,313 --> 00:39:20,445 You make some points, Mr. Park. Uh, some? 851 00:39:20,532 --> 00:39:22,403 Some points, but... [Applause] 852 00:39:22,534 --> 00:39:26,102 ...sophistry dressed as brutal honesty 853 00:39:26,189 --> 00:39:28,104 is the kind of rhetoric 854 00:39:28,191 --> 00:39:31,543 that paves the way for nihilism in business, if not politics. 855 00:39:31,630 --> 00:39:32,979 That's entertainment, Nena. [Chuckles] 856 00:39:33,066 --> 00:39:34,415 Ha. [Laughter] 857 00:39:34,546 --> 00:39:37,287 Yes. Yes, it is. 858 00:39:37,331 --> 00:39:40,421 [Greig's "In the Hall of the Mountain King"plays] 859 00:39:40,508 --> 00:39:46,558 ♪♪ 860 00:39:46,645 --> 00:39:52,825 ♪♪ 861 00:39:52,868 --> 00:39:54,522 And to speak to that, 862 00:39:54,609 --> 00:39:56,394 you did promise us a demonstration 863 00:39:56,481 --> 00:39:57,786 of PINATA in action. 864 00:39:57,873 --> 00:39:59,527 Yes, I did, I did. And for that, 865 00:39:59,571 --> 00:40:03,009 I would like to bring out my partner at PINATA. 866 00:40:03,096 --> 00:40:05,881 Harper. Harper, come on out. 867 00:40:05,968 --> 00:40:07,013 Come on out. Yes. 868 00:40:07,143 --> 00:40:08,275 Harper.Oh, God. 869 00:40:08,318 --> 00:40:10,103 Um, also, 870 00:40:10,190 --> 00:40:12,584 I would like to take a moment to praise the engineers, 871 00:40:12,627 --> 00:40:15,108 who are the real geniuses among us. 872 00:40:15,195 --> 00:40:17,415 Right? Like Harper, like my old partner, Hamish. 873 00:40:17,502 --> 00:40:19,460 We -- We never give them enough credit, do we? 874 00:40:19,591 --> 00:40:20,809 So let's hear it for them. Man: Yep. 875 00:40:20,896 --> 00:40:22,985 [Applause] 876 00:40:23,116 --> 00:40:24,378 So, um... 877 00:40:24,465 --> 00:40:27,381 yes, Nena did spill the beans. 878 00:40:27,425 --> 00:40:30,210 I didacquire Mixi. 879 00:40:30,340 --> 00:40:33,474 And I want to show you how it is the tiger [Snarls] 880 00:40:33,561 --> 00:40:35,824 in our PINATA tank. 881 00:40:35,911 --> 00:40:37,609 In combination, we will be able 882 00:40:37,739 --> 00:40:40,786 to give our subscribers a full picture. 883 00:40:40,873 --> 00:40:42,352 So at this point, I'm gonna -- 884 00:40:42,396 --> 00:40:45,007 I-I want the audience to shout out someone 885 00:40:45,138 --> 00:40:46,661 that you want to get to know better. 886 00:40:46,705 --> 00:40:48,750 Let's say the pope, their -- their kids' tutor 887 00:40:48,837 --> 00:40:50,317 with the weird tattoos. I don't know. 888 00:40:50,404 --> 00:40:52,362 Someone in the room want to volunteer? 889 00:40:52,450 --> 00:40:53,494 You want to volunteer? 890 00:40:53,581 --> 00:40:55,540 How about Duncan Park? 891 00:40:55,583 --> 00:40:57,803 Yeah. [Laughs] 892 00:40:57,890 --> 00:41:00,719 Very funny. Yes, Carl. 893 00:41:00,806 --> 00:41:03,504 Carl Bardolph, everyone. 894 00:41:03,635 --> 00:41:05,288 Wow. 895 00:41:05,375 --> 00:41:07,421 [Applause] 896 00:41:08,378 --> 00:41:09,771 Dinosaurs still do exist, right? 897 00:41:09,858 --> 00:41:11,556 [Laughter] 898 00:41:11,643 --> 00:41:13,993 But seriously, let's -- let's shout out a name. 899 00:41:14,036 --> 00:41:16,865 Duncan Park! 900 00:41:16,996 --> 00:41:18,345 Duncan Park. 901 00:41:18,432 --> 00:41:19,781 Duncan Park. 902 00:41:19,868 --> 00:41:22,305 -Duncan Park. -Duncan Park. 903 00:41:22,436 --> 00:41:25,483 [Audience chanting "Duncan Park"] 904 00:41:31,967 --> 00:41:33,621 I-I do have to admit -- 905 00:41:33,752 --> 00:41:36,319 I've always wanted to hear you people chanting my name, 906 00:41:36,363 --> 00:41:38,757 but not -- not quite like this. 907 00:41:38,887 --> 00:41:40,585 Um, uh... 908 00:41:40,628 --> 00:41:42,325 Hey, listen, uh, we're not gonna do my data. 909 00:41:42,412 --> 00:41:44,458 Absolutely not. But we'll do the DNA part, okay? 910 00:41:44,502 --> 00:41:45,633 Right? Yeah? Follow my lead. -Mm-hmm. 911 00:41:45,764 --> 00:41:46,852 Great.Good, good. 912 00:41:46,982 --> 00:41:48,854 Okay, okay. The mob has spoken. 913 00:41:48,897 --> 00:41:50,812 We'll do me. 914 00:41:50,899 --> 00:41:54,120 Unfortunately, I wasn't foolish enough to give my DNA away, 915 00:41:54,250 --> 00:41:57,471 but the interconnectivity of our very genetic code 916 00:41:57,558 --> 00:41:59,604 might lead us to some of my idiot cousins. 917 00:41:59,691 --> 00:42:01,649 Right? [Laughs] 918 00:42:01,736 --> 00:42:06,436 Harper, how about you show me Derek Park of Toledo, Ohio?! 919 00:42:06,480 --> 00:42:08,177 Come on down! 920 00:42:08,264 --> 00:42:10,484 There he is. Look at him. 921 00:42:10,615 --> 00:42:12,442 Okay, see, with PINATA, 922 00:42:12,530 --> 00:42:15,489 we are able to blend all our data with everything 923 00:42:15,533 --> 00:42:17,230 Mixi knows about your DNA, 924 00:42:17,360 --> 00:42:20,189 but never, never used to show you. 925 00:42:20,276 --> 00:42:23,932 Harper, hit that. Hit that deep dive. 926 00:42:24,019 --> 00:42:25,455 [Chuckles] 927 00:42:25,543 --> 00:42:28,023 Okay, here we go. Derek. Derek is in debt. 928 00:42:28,067 --> 00:42:30,504 Oh, my gosh, he is colorblind. 929 00:42:30,635 --> 00:42:33,768 He has bacne -- yummy -- three DUIs, and, ladies... 930 00:42:33,855 --> 00:42:36,205 he is single and looking for love, 931 00:42:36,249 --> 00:42:38,468 but mostly on GambleSluts.com. 932 00:42:38,556 --> 00:42:39,861 [Laughter] 933 00:42:39,948 --> 00:42:41,471 And that's just the tip of the iceberg 934 00:42:41,559 --> 00:42:43,212 for what we got on Derek. 935 00:42:43,299 --> 00:42:47,260 Harper, let's see some of Derek's closest relatives. 936 00:42:49,436 --> 00:42:51,133 To the Valley of Heart's Delight. 937 00:42:51,220 --> 00:42:52,482 That's me right there, obviously. 938 00:42:52,570 --> 00:42:54,354 You can see the resemblance. 939 00:42:54,484 --> 00:42:57,270 But as you notice, there is no deep-dive option 940 00:42:57,400 --> 00:42:59,098 because I'm a platinum member. 941 00:42:59,141 --> 00:43:01,404 And you could be, too. You can. 942 00:43:01,535 --> 00:43:04,103 Let's hit the family tree, Harper. 943 00:43:04,233 --> 00:43:05,713 Here we go. Oh. 944 00:43:05,800 --> 00:43:08,237 Oh! There's my sweet girl right there. 945 00:43:08,281 --> 00:43:10,413 And then my better half, Lili. 946 00:43:10,500 --> 00:43:12,154 No deep dive there, Harper. 947 00:43:12,241 --> 00:43:13,895 Don't want to show you that. We just want to say hi. 948 00:43:13,982 --> 00:43:16,332 Let's click on Jamison's family tree. 949 00:43:16,419 --> 00:43:18,508 My wife's side. She has some real mutants. 950 00:43:18,596 --> 00:43:20,249 [Laughter] 951 00:43:20,336 --> 00:43:22,512 So this is gonna be fun. [Laughs] 952 00:43:22,600 --> 00:43:24,297 Oh, as -- as you see, 953 00:43:24,384 --> 00:43:26,038 you can now click through the list of things. 954 00:43:26,125 --> 00:43:27,692 There's "cousin." Let's -- 955 00:43:27,735 --> 00:43:30,216 Harper, let's click "grandparents." Man: What? 956 00:43:30,303 --> 00:43:31,957 Let's see if they have a favorite porn site. 957 00:43:32,000 --> 00:43:33,698 [Laughter] 958 00:43:33,741 --> 00:43:34,786 Uh-oh. Where to now? 959 00:43:34,916 --> 00:43:37,310 Where in the world are we going? 960 00:43:37,397 --> 00:43:39,747 We are going to Wichita, Kansas. 961 00:43:39,834 --> 00:43:41,444 Who's in Wichita? 962 00:43:55,633 --> 00:43:57,199 Kill it, Harper. Kill it. 963 00:43:57,286 --> 00:43:59,245 Um [Laughs] Sorry. 964 00:43:59,332 --> 00:44:00,812 Uh, sorry. So sorry. 965 00:44:00,942 --> 00:44:03,205 This -- As you know, still, 966 00:44:03,292 --> 00:44:06,252 we -- we might have some bugs to squash, 967 00:44:06,295 --> 00:44:09,168 but fortunately, I know this crowd understands beta, 968 00:44:09,298 --> 00:44:10,778 but still, uh... 969 00:44:10,865 --> 00:44:12,824 how embarrassing. 970 00:44:12,954 --> 00:44:15,914 But I think you're able to see 971 00:44:15,957 --> 00:44:18,830 the power that we have here. 972 00:44:18,873 --> 00:44:21,615 So, um, we launch in the new year, 973 00:44:21,746 --> 00:44:23,573 and if you like what you heard and saw today, 974 00:44:23,661 --> 00:44:26,533 please join our PINATA family. 975 00:44:26,576 --> 00:44:29,710 Go to PrivacyIsNotAThingAnymore.com 976 00:44:29,841 --> 00:44:31,364 and subscribe. 977 00:44:31,451 --> 00:44:33,888 Thank you. This -- Nena, this was wonderful. 978 00:44:33,975 --> 00:44:35,237 Yes. Thank you. 979 00:44:35,324 --> 00:44:36,761 Thank you, thank you. 980 00:44:36,848 --> 00:44:38,284 [Applause] 981 00:44:38,371 --> 00:44:39,589 Nena: Duncan Clark, ladies and gentlemen. 982 00:44:39,677 --> 00:44:41,026 Thank you. Man: Whoo-whoo-whoo! 983 00:44:41,069 --> 00:44:43,158 Duncan Clark, ladies and gentlemen! 984 00:44:43,202 --> 00:44:44,377 Duncan Clark, thank you. 985 00:44:44,507 --> 00:44:46,553 Thank you to... 986 00:44:46,640 --> 00:44:48,381 [Dramatic music plays] 987 00:44:48,424 --> 00:44:50,905 ♪♪ 988 00:44:50,992 --> 00:44:52,515 [Door closes] 989 00:44:52,602 --> 00:44:55,780 ♪♪ 990 00:44:58,173 --> 00:45:00,698 Beatrice: Wasn't our wonderful orchestra, uh... 991 00:45:00,785 --> 00:45:02,003 wonderful? 992 00:45:02,090 --> 00:45:03,352 [Laughs] 993 00:45:03,439 --> 00:45:05,050 [Applause] 994 00:45:05,137 --> 00:45:07,400 Yes. [Chuckles] 995 00:45:07,487 --> 00:45:11,317 Now, we have been listening to what you, the parents, 996 00:45:11,447 --> 00:45:13,101 have been asking of us. Lili: [Whispering] Duncan. 997 00:45:13,188 --> 00:45:15,713 And this year marks Los Altos' moment... Duncan. 998 00:45:15,843 --> 00:45:19,847 ...in becoming the athletic powerhouse to the same degree 999 00:45:19,934 --> 00:45:22,328 we're already an academic powerhouse. 1000 00:45:22,458 --> 00:45:27,333 The Roman poet Juvenal extolled... I fixed it. 1001 00:45:27,376 --> 00:45:29,814 ...a healthy mind and body. I fixed it for Jamie. 1002 00:45:29,901 --> 00:45:33,165 And I would only add, if I spoke enough Latin... 1003 00:45:33,252 --> 00:45:34,688 What? 1004 00:45:34,775 --> 00:45:36,211 ...a healthy school understands the value... 1005 00:45:36,298 --> 00:45:38,126 Didn't that go well? 1006 00:45:38,213 --> 00:45:40,302 Is it true? ...of a successful athletic department... 1007 00:45:40,389 --> 00:45:42,043 not only for the good of the student body... [Chuckles nervously] 1008 00:45:42,130 --> 00:45:43,697 What -- What ar-- Is it true? 1009 00:45:43,784 --> 00:45:45,307 What are you talk-- Is it true, Lili? Lili. 1010 00:45:45,438 --> 00:45:46,656 Duncan. I'm... 1011 00:45:46,744 --> 00:45:49,355 [Whispering] I'm about to go onstage. 1012 00:45:49,442 --> 00:45:50,356 [Sighs]Is... 1013 00:45:50,486 --> 00:45:53,054 You. You and Hamish. 1014 00:45:53,185 --> 00:45:54,926 ...middle schoolers... 1015 00:45:55,056 --> 00:45:58,886 while continuing to increase our accepted top students. 1016 00:45:59,017 --> 00:46:03,108 Okay. Is Jamison mine? 1017 00:46:03,195 --> 00:46:05,675 [Breathing shakily] 1018 00:46:05,719 --> 00:46:07,939 I asked you a question. I am so proud... 1019 00:46:07,982 --> 00:46:10,245 Please. ...to call her my friend. 1020 00:46:10,332 --> 00:46:12,030 I -- Wait. An act of generosity 1021 00:46:12,117 --> 00:46:13,988 ...bringing glory to Los Altos. Please. Please. 1022 00:46:14,032 --> 00:46:15,120 Please. 1023 00:46:15,250 --> 00:46:16,948 Please welcome... Please! 1024 00:46:17,035 --> 00:46:20,125 ...the philanthropist behind the entirety... [Sobs] 1025 00:46:20,168 --> 00:46:22,605 ...of our new stadium... Oh, fuck. 1026 00:46:22,692 --> 00:46:25,913 ...Lili Park-Hoffsteader! 1027 00:46:26,000 --> 00:46:28,481 [Cheers and applause] [Laughs] 1028 00:46:32,528 --> 00:46:33,921 Come on! 1029 00:46:34,008 --> 00:46:35,401 [Applause continues] 1030 00:46:35,488 --> 00:46:36,837 Whoo! 1031 00:46:36,924 --> 00:46:38,404 [Cheers and applause] 1032 00:46:38,491 --> 00:46:39,797 Whoo! 1033 00:46:41,450 --> 00:46:43,888 [Cheers and applause continues, whistling] 1034 00:46:45,715 --> 00:46:48,806 Whoo! 1035 00:46:48,893 --> 00:46:51,678 [Laughs] 1036 00:46:51,721 --> 00:46:59,555 ♪♪ 1037 00:46:59,599 --> 00:47:02,863 Duncan Park. Just the man I was looking for. 1038 00:47:02,950 --> 00:47:05,431 ♪♪ 1039 00:47:05,561 --> 00:47:06,998 What do you want for it? 1040 00:47:07,085 --> 00:47:08,173 ♪♪ 1041 00:47:08,216 --> 00:47:09,652 For PINATA. 1042 00:47:09,827 --> 00:47:18,574 ♪♪ 1043 00:47:18,661 --> 00:47:21,099 Cupertino was to acquire PINATA? 1044 00:47:21,186 --> 00:47:23,710 If the terms are right. 1045 00:47:23,753 --> 00:47:26,147 [Laughs] 1046 00:47:26,234 --> 00:47:27,932 Hey, hang on, hang on, hang on. 1047 00:47:28,019 --> 00:47:31,718 I just spoke with Big Tim, and he's motivated, okay? 1048 00:47:31,761 --> 00:47:32,980 How much would you say it's worth? 1049 00:47:33,067 --> 00:47:34,677 A billion. A billion. Come on. 1050 00:47:34,764 --> 00:47:35,940 That's a bit aggressive for an opening. 1051 00:47:36,027 --> 00:47:37,506 You haven't even launched yet. 1052 00:47:37,593 --> 00:47:38,943 Why don't you just come in tomorrow morning... 1053 00:47:38,986 --> 00:47:40,814 $350 million. 1054 00:47:40,858 --> 00:47:42,555 That's how much Cupertino was gonna pay for Hypergnosis 1055 00:47:42,642 --> 00:47:44,862 until you killed it, so that's how much it's worth. 1056 00:47:44,949 --> 00:47:47,647 $350 million. 1057 00:47:47,734 --> 00:47:50,563 Okay. Wait, wait. 1058 00:47:50,606 --> 00:47:53,000 I can't make that deal myself. 1059 00:47:53,044 --> 00:47:55,524 But after that speech, 1060 00:47:55,655 --> 00:47:57,483 everyone in there is just a little bit afraid of you now. 1061 00:47:57,613 --> 00:48:00,051 Okay? So you got leverage. 1062 00:48:00,181 --> 00:48:02,923 Then why am I talking to you? 1063 00:48:03,010 --> 00:48:04,620 $350 million. 1064 00:48:04,664 --> 00:48:06,144 Talk to your boss. 1065 00:48:06,231 --> 00:48:13,978 ♪♪ 1066 00:48:14,065 --> 00:48:16,241 [Indistinct conversations] 1067 00:48:16,328 --> 00:48:18,721 ♪♪ 1068 00:48:20,245 --> 00:48:21,681 [Woman laughs] 1069 00:48:21,811 --> 00:48:24,031 [Indistinct conversations] 1070 00:48:40,569 --> 00:48:42,006 I'm sorry. 1071 00:48:44,138 --> 00:48:46,271 Really, I'm -- I'm really sorry. 1072 00:48:51,406 --> 00:48:58,109 ♪♪ 1073 00:48:58,196 --> 00:49:04,985 ♪♪ 1074 00:49:05,072 --> 00:49:07,074 [Cellphone buzzing] 1075 00:49:07,161 --> 00:49:12,123 ♪♪ 1076 00:49:12,210 --> 00:49:13,646 [Sniffles] 1077 00:49:13,689 --> 00:49:22,742 ♪♪ 1078 00:49:22,829 --> 00:49:29,705 ♪♪ 1079 00:49:29,836 --> 00:49:32,578 Sweetie, it's Mom leaving you a message. 1080 00:49:32,665 --> 00:49:35,233 Um, I wanted you to know I fixed it. 1081 00:49:35,363 --> 00:49:39,019 Okay? So... 1082 00:49:39,106 --> 00:49:41,152 I love you, 1083 00:49:41,239 --> 00:49:44,024 and I'll see you tonight. 1084 00:49:44,111 --> 00:49:45,547 I love you. 1085 00:49:45,634 --> 00:49:47,985 [Crying] 1086 00:49:48,159 --> 00:49:53,773 ♪♪ 1087 00:49:53,860 --> 00:49:59,779 ♪♪ 1088 00:49:59,866 --> 00:50:05,785 ♪♪ 1089 00:50:05,915 --> 00:50:08,179 [Dramatic music plays] 1090 00:50:08,266 --> 00:50:12,052 ♪♪ 1091 00:50:12,096 --> 00:50:21,888 ♪♪ 1092 00:50:22,019 --> 00:50:24,064 [Bell clanging] 1093 00:50:24,151 --> 00:50:25,848 [Breathing heavily] 1094 00:50:26,023 --> 00:50:29,548 ♪♪ 1095 00:50:29,635 --> 00:50:31,680 [Clanging continues] 1096 00:50:31,854 --> 00:50:35,032 ♪♪ 1097 00:50:35,119 --> 00:50:37,251 [Sobbing] 1098 00:50:37,295 --> 00:50:44,780 ♪♪ 1099 00:50:44,911 --> 00:50:45,955 [Sobbing] 1100 00:50:45,999 --> 00:50:48,523 [Brakes squealing, hissing] 1101 00:50:48,610 --> 00:50:50,090 [Gasps] 1102 00:50:50,134 --> 00:50:51,526 ♪♪ 1103 00:50:51,700 --> 00:50:56,183 ♪♪ 1104 00:50:56,270 --> 00:50:58,316 [Indistinct shouting in distance] 1105 00:50:58,403 --> 00:51:00,405 ♪♪ 1106 00:51:00,448 --> 00:51:01,362 Tess: Jamie? 1107 00:51:01,536 --> 00:51:06,193 ♪♪ 1108 00:51:06,280 --> 00:51:07,412 [Gasps] 1109 00:51:07,499 --> 00:51:09,283 ♪♪ 1110 00:51:09,370 --> 00:51:11,590 [Crying] 1111 00:51:11,633 --> 00:51:17,030 ♪♪ 1112 00:51:17,117 --> 00:51:24,733 ♪♪ 1113 00:51:24,907 --> 00:51:26,866 ♪♪ 1114 00:51:26,953 --> 00:51:29,216 [Cellphone buzzing] 1115 00:51:29,390 --> 00:51:32,654 ♪♪ 1116 00:51:32,698 --> 00:51:34,352 What is it? 1117 00:51:34,439 --> 00:51:37,094 ♪♪ 1118 00:51:37,181 --> 00:51:38,573 Wait. What? 1119 00:51:38,747 --> 00:51:43,926 ♪♪ 1120 00:51:44,101 --> 00:51:49,236 ♪♪ 1121 00:51:49,410 --> 00:51:54,633 ♪♪ 1122 00:51:54,720 --> 00:51:58,767 ♪♪ 1123 00:52:17,264 --> 00:52:19,484 [Breathes deeply] 1124 00:52:19,571 --> 00:52:21,225 Lili, your coffee. 1125 00:52:21,268 --> 00:52:23,052 Thanks, Thelma. 1126 00:52:23,183 --> 00:52:24,402 Is Jamison awake? 1127 00:52:24,532 --> 00:52:26,230 Still sleeping. Okay. 1128 00:52:26,317 --> 00:52:28,623 Her friend Tessie stayed over. 1129 00:52:28,754 --> 00:52:30,408 Tess? 1130 00:52:32,018 --> 00:52:33,628 Okay. 1131 00:52:40,331 --> 00:52:41,375 [Mug clatters softly] 1132 00:52:41,462 --> 00:52:44,030 That is oat. 1133 00:52:44,117 --> 00:52:45,988 I said cashew. 1134 00:52:48,513 --> 00:52:53,605 ♪♪ 1135 00:52:53,692 --> 00:52:58,697 ♪♪ 1136 00:52:58,784 --> 00:53:04,224 ♪♪ 1137 00:53:04,268 --> 00:53:09,621 ♪♪ 1138 00:53:09,708 --> 00:53:16,497 ♪♪ 1139 00:53:16,584 --> 00:53:23,374 ♪♪ 1140 00:53:23,461 --> 00:53:29,336 ♪♪ 1141 00:53:29,423 --> 00:53:35,386 ♪♪ 1142 00:53:35,473 --> 00:53:45,396 ♪♪ 1143 00:53:45,483 --> 00:53:48,268 [Choir vocalizing] 1144 00:53:48,312 --> 00:53:54,535 ♪♪ 1145 00:53:54,622 --> 00:54:00,846 ♪♪ 1146 00:54:00,933 --> 00:54:10,377 ♪♪ 1147 00:54:10,464 --> 00:54:17,732 ♪♪ 1148 00:54:17,819 --> 00:54:25,044 ♪♪ 1149 00:54:25,174 --> 00:54:27,960 [Keyboard clacking] 1150 00:54:28,003 --> 00:54:33,444 ♪♪ 1151 00:54:33,531 --> 00:54:38,884 ♪♪ 1152 00:54:38,971 --> 00:54:42,888 ♪♪ 1153 00:54:42,975 --> 00:54:44,368 [Rhythmic knock on door, door opens] 1154 00:54:44,455 --> 00:54:47,109 Hey. Um, I made Orson some lunch, 1155 00:54:47,196 --> 00:54:49,634 so I'm just gonna take him to school. 1156 00:54:49,721 --> 00:54:50,939 Okay? Good? 1157 00:54:51,026 --> 00:54:52,724 Yeah. That's great. 1158 00:54:52,767 --> 00:54:54,726 Thank you.Mm-hmm. 1159 00:54:54,813 --> 00:54:58,599 And, um, we still need to talk. 1160 00:54:58,686 --> 00:54:59,861 When you're ready. 1161 00:54:59,905 --> 00:55:02,081 Yeah. We will. 1162 00:55:04,344 --> 00:55:06,172 [Clicks tongue] Mm. 1163 00:55:11,830 --> 00:55:13,222 [Sighs] 1164 00:55:13,310 --> 00:55:15,964 [Footsteps departing] 1165 00:55:16,051 --> 00:55:17,575 [Door closes] 1166 00:55:18,750 --> 00:55:21,840 [Whistling] 1167 00:55:21,970 --> 00:55:24,582 [Engine starts] 1168 00:55:24,712 --> 00:55:26,323 Yes. 1169 00:55:28,063 --> 00:55:29,326 Yes. 1170 00:55:34,026 --> 00:55:35,941 [Engine shuts off] Hey. 1171 00:55:36,071 --> 00:55:37,899 What did we say about listening to our bodies? 1172 00:55:38,030 --> 00:55:39,161 If you gotta go, go ahead. 1173 00:55:39,292 --> 00:55:40,511 You know we're in no rush, right? 1174 00:55:40,598 --> 00:55:42,426 I took Mom's gun. 1175 00:55:44,515 --> 00:55:46,168 What? What do you mean? 1176 00:55:46,255 --> 00:55:47,735 I took Mom's gun. 1177 00:55:47,822 --> 00:55:48,954 What do you mean, you took Mom's gun? 1178 00:55:49,084 --> 00:55:50,825 I took it. I'm sorry. 1179 00:55:50,912 --> 00:55:52,740 Orson, it's -- it's not a toy. That's an instrument of death. 1180 00:55:52,827 --> 00:55:54,612 I know. I know, I know. I'm sorry. 1181 00:55:54,655 --> 00:55:56,527 Don't be sorry! I... 1182 00:55:56,614 --> 00:55:58,398 I don't want to hear that you're sorry. Okay. 1183 00:55:58,485 --> 00:56:00,792 Just, Orson, listen to me. Put it back. 1184 00:56:00,879 --> 00:56:02,097 Just put it back. 1185 00:56:02,141 --> 00:56:03,795 I don't have it. 1186 00:56:03,925 --> 00:56:05,710 God! I know! I'm sorry. 1187 00:56:05,840 --> 00:56:07,102 I'm so sorry. Jesus, Orson! 1188 00:56:07,233 --> 00:56:09,017 I-I was on the drugs. I don't care! 1189 00:56:09,104 --> 00:56:10,628 And you were so right. It's so poison. 1190 00:56:10,715 --> 00:56:12,020 I don't want to hear about the drugs! It's poison. 1191 00:56:12,107 --> 00:56:13,805 I don't want to hear about the tincture. 1192 00:56:13,935 --> 00:56:15,937 Okay, okay. I'm sorry. No. This is the nightmare. 1193 00:56:16,068 --> 00:56:17,374 It's registered under my name. It's okay. 1194 00:56:17,504 --> 00:56:19,419 It's okay. It's okay. I know where it is. 1195 00:56:19,463 --> 00:56:21,856 But...But what? 1196 00:56:21,943 --> 00:56:24,337 I might need you to help me get it back. 1197 00:56:27,166 --> 00:56:30,735 Ohhhh. 1198 00:56:30,865 --> 00:56:32,476 Mm-hmm. 1199 00:56:41,180 --> 00:56:42,877 [Door opens] 1200 00:56:44,966 --> 00:56:46,272 [Door closes] 1201 00:56:48,927 --> 00:56:50,276 [Mug clatters softly] 1202 00:56:56,543 --> 00:56:58,066 Can I have a cup of coffee? 1203 00:56:58,153 --> 00:56:59,590 You got it. Thank you. 1204 00:57:15,040 --> 00:57:17,869 A dying breed is one soul closer to extinction, 1205 00:57:17,912 --> 00:57:19,436 that's for sure. 1206 00:57:20,785 --> 00:57:22,134 Without men like him... 1207 00:57:22,264 --> 00:57:24,876 guys like him... 1208 00:57:24,963 --> 00:57:28,140 They were the glue, brother. 1209 00:57:28,227 --> 00:57:29,620 Messy and inefficient, 1210 00:57:29,707 --> 00:57:33,362 but for a long while there, 1211 00:57:33,450 --> 00:57:36,801 they kept everything from coming apart, 1212 00:57:36,888 --> 00:57:38,716 men like that. 1213 00:57:41,066 --> 00:57:43,547 Tom knew the future was no place for him. 1214 00:57:49,857 --> 00:57:51,772 Nothing sticks for you, does it? 1215 00:57:51,903 --> 00:57:53,252 You don't mind the dumpster fire. 1216 00:57:53,339 --> 00:57:54,819 Not if it's in the rear view. 1217 00:57:54,949 --> 00:57:57,212 You just keep moving headlong, right? 1218 00:57:57,299 --> 00:57:58,431 You just... 1219 00:57:58,475 --> 00:58:01,086 The past has no value for me. 1220 00:58:01,216 --> 00:58:03,392 Correct me if I'm wrong, 1221 00:58:03,436 --> 00:58:06,657 but wasn't Gabe going to give money to Frances and James 1222 00:58:06,744 --> 00:58:08,354 of Wichita, Kansas? 1223 00:58:08,441 --> 00:58:12,619 Your wife's daughter's grandparents. 1224 00:58:12,706 --> 00:58:15,753 Oh, good luck outrunning that. 1225 00:58:19,539 --> 00:58:21,323 Okay. 1226 00:58:21,410 --> 00:58:23,804 Okey-dokey. -Here you go. 1227 00:58:23,891 --> 00:58:26,807 Okay, look, I will tell you what happened last night. 1228 00:58:29,114 --> 00:58:34,293 Cupertino offered me $350 million for PINATA. 1229 00:58:35,250 --> 00:58:36,251 Okay, so they're scared. 1230 00:58:36,382 --> 00:58:37,992 They're terrified. 1231 00:58:39,428 --> 00:58:41,648 So this thing was a hostage play? 1232 00:58:41,735 --> 00:58:43,432 "Pay me, or the whole industry gets it"? 1233 00:58:43,520 --> 00:58:44,564 Is that what this is? 1234 00:58:44,695 --> 00:58:46,610 No. 1235 00:58:46,653 --> 00:58:49,134 All I knew was if I could take the threats, 1236 00:58:49,221 --> 00:58:54,052 the hate, the ridicule, and just survive and never go away, 1237 00:58:54,139 --> 00:58:56,228 they would have no choice but to pay me. 1238 00:58:56,315 --> 00:58:58,665 Oh. Congratulations, then. 1239 00:59:02,190 --> 00:59:04,758 I didn't say yes to it yet. 1240 00:59:04,802 --> 00:59:07,282 I'll tell you the offer I wouldtake -- 1241 00:59:07,369 --> 00:59:10,024 Hypergnosis acquires PINATA. 1242 00:59:10,111 --> 00:59:14,072 Apply the power of our 360-degree profile engine 1243 00:59:14,159 --> 00:59:16,857 to the data of 16 million vets, 1244 00:59:16,988 --> 00:59:20,687 and, of course, the DNA profile to millions and millions more... 1245 00:59:20,818 --> 00:59:22,646 I'm not paying $351 million. 1246 00:59:22,733 --> 00:59:24,822 It's yours for a dollar. 1247 00:59:24,865 --> 00:59:26,432 I'm sorry. Ours. 1248 00:59:28,086 --> 00:59:30,567 Because then I would get my hat back. 1249 00:59:30,610 --> 00:59:32,394 Founder class shares and options. 1250 00:59:32,525 --> 00:59:35,093 We do a sidecar deal for Mixi. 1251 00:59:35,136 --> 00:59:38,052 And I am CEO again. 1252 00:59:38,139 --> 00:59:39,706 And we do what we planned. 1253 00:59:39,837 --> 00:59:43,144 And you and I set off for domination station. 1254 00:59:43,231 --> 00:59:45,973 We break everything worth breaking. 1255 00:59:46,017 --> 00:59:50,195 Give Big Tim ass hives in the shape of our grinning faces. 1256 00:59:57,681 --> 00:59:59,378 Not now. Not today. 1257 01:00:04,992 --> 01:00:06,603 [Breathes deeply] 1258 01:00:06,646 --> 01:00:08,866 I have to make a move on this. 1259 01:00:11,346 --> 01:00:14,393 They're trying to save their way of life by paying me off. 1260 01:00:14,523 --> 01:00:17,875 If I don't take it, next step -- They end me. 1261 01:00:18,832 --> 01:00:22,053 Unless I align with someone with the resources 1262 01:00:22,183 --> 01:00:23,968 and the balls to fight. 1263 01:00:24,011 --> 01:00:26,405 And then we -- we make the rules. 1264 01:00:28,755 --> 01:00:30,278 $1. 1265 01:00:35,849 --> 01:00:45,642 ♪♪ 1266 01:00:45,729 --> 01:00:47,121 You got my coffee? 1267 01:00:47,208 --> 01:00:48,601 Got your coffee. 1268 01:00:48,688 --> 01:00:50,647 ♪♪ 1269 01:00:50,690 --> 01:00:52,823 [Sighs] 1270 01:00:52,910 --> 01:00:57,044 ♪♪ 1271 01:00:57,175 --> 01:00:59,830 We could have set the world on fire. 1272 01:00:59,917 --> 01:01:03,442 ♪♪ 1273 01:01:03,529 --> 01:01:06,010 [Choir vocalizing] 1274 01:01:06,053 --> 01:01:07,751 ♪♪ 1275 01:01:07,794 --> 01:01:10,841 [Door opens] 1276 01:01:10,928 --> 01:01:13,539 [Door closes] 1277 01:01:13,582 --> 01:01:20,720 ♪♪ 1278 01:01:20,764 --> 01:01:25,464 ♪♪ 1279 01:01:25,551 --> 01:01:33,994 ♪♪ 1280 01:01:34,081 --> 01:01:38,912 ♪♪ 1281 01:01:38,999 --> 01:01:41,088 [Sighs] 1282 01:01:41,132 --> 01:01:43,308 [Cellphone buzzes] 1283 01:01:43,395 --> 01:01:46,920 ♪♪ 1284 01:01:47,007 --> 01:01:48,443 Hello? 1285 01:01:48,574 --> 01:01:49,880 Randi: Dr. Felder? Joanne Felder? 1286 01:01:50,010 --> 01:01:51,751 Yes. 1287 01:01:51,838 --> 01:01:54,798 This is Special Agent Randi Fleming with the FBI. 1288 01:01:54,885 --> 01:01:56,756 Do you have a moment to talk? 1289 01:01:56,800 --> 01:01:58,236 ♪♪ 1290 01:01:58,279 --> 01:01:59,933 Um... 1291 01:01:59,977 --> 01:02:01,674 ♪♪ 1292 01:02:10,727 --> 01:02:12,250 [Applause] 1293 01:02:12,380 --> 01:02:14,165 -I want the audience to shout out someone 1294 01:02:14,295 --> 01:02:15,122 that you want to get to know better, someone in the room. 1295 01:02:15,253 --> 01:02:16,558 -How about Duncan Park? 1296 01:02:16,689 --> 01:02:19,170 -Duncan Park! -Duncan Park! 1297 01:02:19,300 --> 01:02:21,346 -[Audience chanting] Duncan Park! Duncan Park! 1298 01:02:21,476 --> 01:02:23,304 -Duncan's always talking about throughout the season 1299 01:02:23,435 --> 01:02:24,871 some version of falling on your own dick. 1300 01:02:25,002 --> 01:02:26,177 In episode eight, 1301 01:02:26,307 --> 01:02:27,221 that's what he does. 1302 01:02:27,395 --> 01:02:30,398 ♪♪ 1303 01:02:30,572 --> 01:02:33,010 -Harper, Let's click grandparents. 1304 01:02:33,184 --> 01:02:35,447 Where in the world are we going? 1305 01:02:35,577 --> 01:02:37,884 We are going to Wichita, Kansas. 1306 01:02:38,015 --> 01:02:38,885 Who's in Wichita? 1307 01:02:39,059 --> 01:02:42,846 ♪♪ 1308 01:02:42,976 --> 01:02:46,806 -Tech being married to secrets and privacy, 1309 01:02:46,937 --> 01:02:50,201 I really wanted to show what that pitfall might look like 1310 01:02:50,375 --> 01:02:53,073 and see Duncan fall into it. 1311 01:02:53,247 --> 01:02:55,772 ♪♪ 1312 01:02:56,903 --> 01:02:58,600 -What? 1313 01:02:58,731 --> 01:03:00,515 -You and Hamish. 1314 01:03:00,646 --> 01:03:04,606 -Jamison is not his daughter biologically, 1315 01:03:04,737 --> 01:03:08,567 and it's clear that Lili's been waiting for this moment 1316 01:03:08,697 --> 01:03:10,656 and has been dreading that moment. 1317 01:03:10,787 --> 01:03:13,354 -I asked you a question. 1318 01:03:13,485 --> 01:03:15,095 -[Whispers] Please. 1319 01:03:15,226 --> 01:03:16,880 -Just being there on the day, 1320 01:03:17,010 --> 01:03:19,404 Oh, God, the way that Lucy Punch plays it... 1321 01:03:19,534 --> 01:03:21,232 -[Voice cracking] Please... 1322 01:03:21,406 --> 01:03:23,364 -...was really something to see. 1323 01:03:23,495 --> 01:03:25,627 -Lili Park-Hoffsteader! 1324 01:03:25,802 --> 01:03:29,283 [applause] 1325 01:03:30,197 --> 01:03:31,982 -It's okay, just tell me what it's all about. 1326 01:03:32,112 --> 01:03:35,681 -Gary, if you could just believe me, 1327 01:03:35,812 --> 01:03:38,466 it would make things a lot... easier. 1328 01:03:38,597 --> 01:03:39,903 -Okay. 1329 01:03:40,033 --> 01:03:41,861 -I think that Joanne is capable 1330 01:03:42,035 --> 01:03:44,385 of telling a very carefully crafted narrative 1331 01:03:44,516 --> 01:03:46,387 for Gary's consumption. 1332 01:03:46,518 --> 01:03:49,477 -We still need to talk when you're ready. 1333 01:03:49,608 --> 01:03:51,088 -Yeah. We will. 1334 01:03:51,218 --> 01:03:53,177 -Gary leaves the season not knowing 1335 01:03:53,307 --> 01:03:54,700 that the FBI called Joanne, 1336 01:03:54,831 --> 01:03:57,398 but you certainly see it on Sarah Goldberg's face 1337 01:03:57,529 --> 01:03:59,574 when that call comes in. 1338 01:03:59,748 --> 01:04:00,793 -Do you have a moment to talk? 1339 01:04:00,967 --> 01:04:02,447 -Um... 1340 01:04:02,621 --> 01:04:05,058 -This is going to be a problem for her. 1341 01:04:05,189 --> 01:04:07,104 -We're not going to be giving our presentation anymore. 1342 01:04:07,278 --> 01:04:10,063 -Okay. Yeah. Uh, why is that? 1343 01:04:10,934 --> 01:04:13,153 -Uh, because what we needed to happen already happened. 1344 01:04:13,284 --> 01:04:16,113 -Martin finds out that Xander's been licensed by Bardolph. 1345 01:04:16,287 --> 01:04:19,029 He's got two mortal enemies now, 1346 01:04:19,159 --> 01:04:20,944 because one of them just fucked him over 1347 01:04:21,118 --> 01:04:22,293 and the other one was fucking his wife. 1348 01:04:22,467 --> 01:04:24,121 -Did the data ingestion happen? 1349 01:04:24,295 --> 01:04:26,166 -All the vets, personnel files. 1350 01:04:26,297 --> 01:04:29,169 -Mm-hmm. -Oh, okay. Okay. 1351 01:04:29,343 --> 01:04:30,954 And now all of them belong to him. 1352 01:04:31,128 --> 01:04:33,130 -In the course of this story, 1353 01:04:33,304 --> 01:04:36,394 where we're always hinting at the dangers of the tech world, 1354 01:04:36,524 --> 01:04:40,789 of what human fallibility and blindness can lead to, 1355 01:04:40,920 --> 01:04:42,313 there had to be a cost. 1356 01:04:42,487 --> 01:04:44,315 -He's gonna do what I was going to do. 1357 01:04:44,445 --> 01:04:48,667 Just rent it out to pharma lobbyist insurance. 1358 01:04:48,797 --> 01:04:52,062 And you and that civil servant faith of yours 1359 01:04:52,192 --> 01:04:53,933 made it all possible. 1360 01:04:54,107 --> 01:04:56,414 -I suppose if there's ever a moment in the course 1361 01:04:56,544 --> 01:04:58,546 of this whole season where I want people 1362 01:04:58,720 --> 01:05:01,810 to really think about something, an issue, 1363 01:05:01,941 --> 01:05:03,725 if you treat these guys like garbage, 1364 01:05:03,856 --> 01:05:06,598 who's going to want that job that can do that job well 1365 01:05:06,728 --> 01:05:08,208 with the right intentions? 1366 01:05:08,339 --> 01:05:09,906 And it's, I think, 1367 01:05:10,036 --> 01:05:12,256 a fundamentally existential question 1368 01:05:12,430 --> 01:05:15,824 that our society really needs to be asking itself. 1369 01:05:15,955 --> 01:05:17,739 What do we do without guys like that? 1370 01:05:17,870 --> 01:05:20,786 And you can't ask that question without taking him away. 1371 01:05:21,961 --> 01:05:24,746 [Train alert ringing] 1372 01:05:24,921 --> 01:05:34,974 ♪♪ 1373 01:05:35,148 --> 01:05:38,021 [Train whistle blows] 1374 01:05:38,151 --> 01:05:39,587 -[Gasps loudly] 1375 01:05:39,718 --> 01:05:41,459 [ Sobbing ] 1376 01:05:43,635 --> 01:05:46,420 As hard as it was to do... 1377 01:05:46,551 --> 01:05:49,858 I had to take him away so that he understood the value of him. 1378 01:05:49,989 --> 01:05:53,862 -Guys like him, they were the glue, brother. 1379 01:05:54,037 --> 01:05:56,604 -Tom knew the future was no place for him. 1380 01:05:56,778 --> 01:05:59,433 -Going forward, even the hopeful stories 1381 01:05:59,564 --> 01:06:02,567 are going to be filled with challenges. 1382 01:06:02,741 --> 01:06:04,830 -You got my coffee? -Got your coffee. 1383 01:06:06,614 --> 01:06:08,529 -When Duncan leaves Bardolph 1384 01:06:08,660 --> 01:06:10,488 and says we could have set the world on fire. 1385 01:06:10,618 --> 01:06:12,533 And then Bardolph gets a dollar. 1386 01:06:12,664 --> 01:06:14,796 The price that Duncan offered him for PINATA 1387 01:06:14,927 --> 01:06:16,798 and all the data from MYXY. 1388 01:06:16,929 --> 01:06:20,367 I think that we should feel like they might just go do that. 1389 01:06:20,541 --> 01:06:29,507 ♪ 1390 01:06:31,161 --> 01:06:35,034 ♪♪ 1391 01:06:35,078 --> 01:06:44,478 ♪♪ 1392 01:06:44,652 --> 01:06:52,660 ♪♪ 1393 01:06:52,834 --> 01:07:00,146 ♪♪