1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,760 --> 00:00:22,440 Natalia, please pick up! 4 00:00:22,520 --> 00:00:23,560 This number is… 5 00:00:45,320 --> 00:00:46,320 Come on. 6 00:01:05,120 --> 00:01:07,080 INCOMING CALL: PIOTR 7 00:01:39,040 --> 00:01:40,560 Will you spend your life with me? 8 00:01:43,320 --> 00:01:45,480 Till death do us part. 9 00:02:01,440 --> 00:02:07,560 KILL ME IF YOU DARE 10 00:02:28,000 --> 00:02:29,120 This is for me. 11 00:02:30,040 --> 00:02:31,040 This is for you. 12 00:02:32,120 --> 00:02:33,160 Here you go. 13 00:02:34,480 --> 00:02:36,520 Right… 14 00:02:37,040 --> 00:02:38,160 Ready. 15 00:02:41,440 --> 00:02:43,160 What did I do wrong now? 16 00:02:44,720 --> 00:02:46,560 I remembered our anniversary. 17 00:02:46,640 --> 00:02:49,920 The World Association of Husbands should give you a medal. 18 00:02:50,000 --> 00:02:51,600 I took you out. 19 00:02:51,680 --> 00:02:53,320 And you paid with coupons. 20 00:02:54,680 --> 00:02:56,640 -Should I let them go to waste? -Sure. 21 00:02:56,720 --> 00:03:00,520 You skimp on everything, your wife included. 22 00:03:01,800 --> 00:03:06,120 Why go to a restaurant if you can eat rice from a nearby mall? 23 00:03:06,680 --> 00:03:08,640 I'm closing the month today. 24 00:03:09,680 --> 00:03:12,440 I'd be shocked if your ex gave you a day off. 25 00:03:12,520 --> 00:03:14,320 Stop it. It's ancient history. 26 00:03:15,000 --> 00:03:17,040 Dagmara is just my boss. 27 00:03:20,960 --> 00:03:22,640 I did buy you flowers and a gift. 28 00:03:24,120 --> 00:03:27,320 -An iron. -You've been talking about it for a month. 29 00:03:28,480 --> 00:03:30,040 You really don't get it. 30 00:03:32,160 --> 00:03:33,400 We'll make up for it. 31 00:03:34,000 --> 00:03:36,480 When? On our 60th anniversary? 32 00:03:36,560 --> 00:03:40,040 Perfect! The house will be paid off, we'll go on vacation. 33 00:03:40,120 --> 00:03:44,440 -Go sky jumping as you always wanted… -"Skydiving." What about your vertigo? 34 00:03:45,040 --> 00:03:48,640 I'll get dementia by then and forget all about it. 35 00:03:51,000 --> 00:03:53,360 Come on, let's do something crazy! 36 00:04:01,440 --> 00:04:03,480 I recommend a scratch card for you! 37 00:04:05,320 --> 00:04:07,120 -Yeah? -Which one do you recommend? 38 00:04:07,200 --> 00:04:09,720 For you? The Golden Rhino. 39 00:04:11,160 --> 00:04:12,120 What do you say? 40 00:04:13,240 --> 00:04:17,880 -Five million. Enough for the mortgage. -We live in Warsaw, not Malibu. 41 00:04:17,960 --> 00:04:19,400 Come off it! 42 00:04:19,480 --> 00:04:22,000 You talked me into it. How much? 43 00:04:22,720 --> 00:04:24,760 Well, it's 30 zlotys. 44 00:04:25,960 --> 00:04:28,080 I'm taking a 20. I'll pay you back. 45 00:04:28,160 --> 00:04:29,400 I'll take it. 46 00:04:29,480 --> 00:04:31,600 You found it after all. 47 00:04:31,680 --> 00:04:33,000 Here you go. 48 00:04:33,680 --> 00:04:35,280 She's a majority shareholder. 49 00:04:40,640 --> 00:04:41,920 Finally! 50 00:04:43,480 --> 00:04:45,160 What did he splurge on? 51 00:04:45,240 --> 00:04:48,240 Is it diamonds or some hot destination? 52 00:04:50,600 --> 00:04:54,120 It's hot. And I don't have to leave the house. 53 00:04:54,200 --> 00:04:55,480 Wow! 54 00:04:55,560 --> 00:04:57,080 You're not helping. 55 00:05:00,640 --> 00:05:03,920 At least you didn't get scales with a body fat monitor. 56 00:05:05,200 --> 00:05:06,400 Hey, Cinderellas. 57 00:05:06,480 --> 00:05:08,480 Should I send a carriage? 58 00:05:10,240 --> 00:05:12,200 Cinderellas! 59 00:05:12,280 --> 00:05:13,760 Should I lose my slipper? 60 00:05:13,840 --> 00:05:15,440 Anyway, getting to the point. 61 00:05:15,520 --> 00:05:18,680 The client is very pleased 62 00:05:18,760 --> 00:05:21,280 with your latest vacuum ad concept. 63 00:05:21,360 --> 00:05:22,360 Cool. 64 00:05:22,440 --> 00:05:24,360 Super cool! 65 00:05:24,440 --> 00:05:26,240 You are our stars. 66 00:05:27,880 --> 00:05:31,800 Gentlemen, I can hear the irony. Be nice to the girls. 67 00:05:32,960 --> 00:05:34,640 I'm very pleased too. 68 00:05:34,720 --> 00:05:38,440 That's why I got you the next deal. 69 00:05:39,040 --> 00:05:42,640 We'd love to take over the boys' work. 70 00:05:42,720 --> 00:05:46,280 No need. They're already on it. 71 00:05:46,360 --> 00:05:48,040 It's whiskey. 72 00:05:48,760 --> 00:05:51,080 What? They got whiskey? 73 00:05:51,160 --> 00:05:53,320 Of course. Whiskey is for men. 74 00:05:53,400 --> 00:05:56,680 What do they know about being a man? 75 00:05:56,760 --> 00:06:01,440 He lives with his mom, his wife left him, and this one can't last long in bed. 76 00:06:01,520 --> 00:06:03,080 Or so I've heard. 77 00:06:05,440 --> 00:06:07,280 There's no need to fight. 78 00:06:07,360 --> 00:06:09,000 Of course there is! 79 00:06:09,080 --> 00:06:13,000 Natalia is the only one here who knows anything about a man's needs. 80 00:06:13,080 --> 00:06:16,880 She's the only one in a real marriage with a real man. 81 00:06:18,640 --> 00:06:21,560 That's why you'll like this new job. 82 00:06:22,200 --> 00:06:23,840 Attention, ladies and gentlemen, 83 00:06:23,920 --> 00:06:26,840 meine damen und herren, mesdames et messieurs. 84 00:06:28,080 --> 00:06:30,120 Canned corn! 85 00:06:30,200 --> 00:06:32,160 CORNHEADS LOVE IT! 86 00:06:34,560 --> 00:06:36,240 Where's the family in it? 87 00:06:36,320 --> 00:06:38,880 It's right there. 88 00:06:39,520 --> 00:06:40,800 The Cornmily! 89 00:06:41,400 --> 00:06:45,400 The producer's wife came up with it, he got very used to the idea. 90 00:06:45,480 --> 00:06:46,520 The Cornmily! 91 00:06:46,600 --> 00:06:48,520 Remember our dream? 92 00:06:49,040 --> 00:06:52,160 -The café gallery? -How much money do you have? 93 00:06:53,360 --> 00:06:54,960 We should kill him. 94 00:06:56,400 --> 00:06:58,680 I'm starting to get worried about you. 95 00:07:02,600 --> 00:07:05,400 Speaking of, I have a favor to ask… 96 00:07:05,480 --> 00:07:07,480 -I'm broke. -Just a hundred or two. 97 00:07:07,560 --> 00:07:11,720 -I'll record my album and give it back. -You only have one song! 98 00:07:11,800 --> 00:07:12,920 -Jeez… -I can't. 99 00:07:13,000 --> 00:07:13,960 Wait! 100 00:07:14,480 --> 00:07:16,600 Dagmara, hi. 101 00:07:16,680 --> 00:07:19,960 I dedicated a song to you on my last album. 102 00:07:21,480 --> 00:07:23,440 It's called "Ice Queen." 103 00:07:24,560 --> 00:07:27,880 Are you here for money or the company snacks? 104 00:07:27,960 --> 00:07:28,880 The snacks. 105 00:07:30,040 --> 00:07:33,600 I'll tell security to stop letting you in. 106 00:07:34,280 --> 00:07:36,480 -Come with me. -Right away. 107 00:07:38,480 --> 00:07:40,160 I'd come with her too. 108 00:07:40,240 --> 00:07:41,360 I heard you! 109 00:07:44,760 --> 00:07:45,840 We have a problem. 110 00:07:45,920 --> 00:07:47,120 LOVE UNTIL THE GRAVE 111 00:07:48,200 --> 00:07:52,120 -That's the celebrity who died recently. -In an accident. 112 00:07:52,200 --> 00:07:55,560 She had a life insurance with us. Ten million. 113 00:07:55,640 --> 00:07:56,480 Wow. 114 00:07:56,560 --> 00:07:59,480 The benefactor is her young trainer-turned-husband. 115 00:08:00,600 --> 00:08:01,440 Do we pay him? 116 00:08:03,000 --> 00:08:03,960 Dear Piotr… 117 00:08:07,160 --> 00:08:09,800 I know you were our top person this month. 118 00:08:11,120 --> 00:08:13,200 But we're cutting back. 119 00:08:13,800 --> 00:08:15,280 The bonuses are frozen. 120 00:08:17,960 --> 00:08:19,480 I really needed that bonus. 121 00:08:19,560 --> 00:08:21,360 I know, and I'm sorry. 122 00:08:21,440 --> 00:08:22,760 My hands are tied. 123 00:08:24,280 --> 00:08:27,120 I heard something about tying. I was worried. 124 00:08:29,800 --> 00:08:30,680 Sit down. 125 00:08:32,040 --> 00:08:35,240 But we can try to work around it. 126 00:08:38,200 --> 00:08:41,360 I want to have a baby with you. 127 00:08:41,440 --> 00:08:42,280 What? 128 00:08:42,360 --> 00:08:43,960 Don't worry. 129 00:08:44,680 --> 00:08:48,000 It's my new idea. My baby. 130 00:08:48,760 --> 00:08:51,720 The "Safe Holidays" insurance package. 131 00:08:51,800 --> 00:08:53,000 Oh, right. 132 00:08:53,080 --> 00:08:57,000 We'll present the idea to the board and get tons of money. 133 00:08:57,960 --> 00:08:59,880 And you will head the project. 134 00:09:01,760 --> 00:09:03,160 Thank you, Dagmara. 135 00:09:03,240 --> 00:09:08,280 Here's… a wedding anniversary gift. 136 00:09:08,360 --> 00:09:09,680 You remembered. 137 00:09:09,760 --> 00:09:12,880 You don't forget the day your first love gets married. 138 00:09:17,920 --> 00:09:20,800 It's an insurance policy for Natalia. 139 00:09:20,880 --> 00:09:24,920 A great offer, I prepared it myself. You just need to sign. 140 00:09:43,320 --> 00:09:46,360 -Hello, neighbors! -Hi. 141 00:09:46,440 --> 00:09:48,480 Did you make up your mind? 142 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 About what? 143 00:09:49,640 --> 00:09:52,960 What do you mean, about what? A safe, of course! 144 00:09:53,040 --> 00:09:55,760 All the neighbors have my safes. 145 00:09:55,840 --> 00:09:58,800 Thank you, but a bank account is all we need. 146 00:09:58,880 --> 00:10:01,720 Dear neighbor, in this world we live in, 147 00:10:01,800 --> 00:10:04,920 with so many Internet failures and hacker attacks? 148 00:10:05,000 --> 00:10:08,640 You get an email or a text, supposedly from your bank, 149 00:10:08,720 --> 00:10:10,440 asking for a confirmation. 150 00:10:10,520 --> 00:10:11,800 One click and what? 151 00:10:12,400 --> 00:10:15,760 Hackers empty your account in three minutes. 152 00:10:15,840 --> 00:10:19,400 -We're being smart about it. -Exactly, be smart! 153 00:10:19,480 --> 00:10:22,320 That's what I'm saying. I'm giving you honest advice. 154 00:10:23,200 --> 00:10:27,800 The Phoenicians were right. Pure, tangible cash only. 155 00:10:27,880 --> 00:10:31,880 Money sticks with those who aren't afraid to grab it. 156 00:10:31,960 --> 00:10:36,000 We need to get packing. Angela wants to go to Zanzibar. 157 00:10:37,160 --> 00:10:38,200 -Hello. -Hi. 158 00:10:38,280 --> 00:10:41,120 I do envy you, neighbor. 159 00:10:41,200 --> 00:10:45,400 Sitting at home quietly all the time. 160 00:10:46,600 --> 00:10:48,840 That wife of yours is a prize! 161 00:10:48,920 --> 00:10:51,760 Where should you keep your treasures? 162 00:10:51,840 --> 00:10:53,920 -In a safe! -That's right! 163 00:11:04,400 --> 00:11:05,240 Piotr? 164 00:11:06,000 --> 00:11:08,320 What have we done wrong? 165 00:11:09,480 --> 00:11:11,160 What are you talking about? 166 00:11:11,800 --> 00:11:14,880 Bogdan and that wife of his… 167 00:11:14,960 --> 00:11:16,080 Angela. 168 00:11:16,160 --> 00:11:18,880 It's their third vacation this year. 169 00:11:19,840 --> 00:11:21,440 We could live like that. 170 00:11:23,240 --> 00:11:27,640 I'd have to start selling safes, grow a mustache, and buy a fake Rolex. 171 00:11:29,680 --> 00:11:31,440 I'd get my breasts done. 172 00:11:31,520 --> 00:11:32,600 Sure. 173 00:11:33,320 --> 00:11:36,520 They'd be so expensive we'd keep the tags on for a month. 174 00:11:36,600 --> 00:11:37,760 Really? 175 00:11:39,640 --> 00:11:41,680 Come on, I'm joking. 176 00:11:41,760 --> 00:11:44,000 I like you just the way you are. 177 00:12:17,400 --> 00:12:19,440 You've left the rug wet as well. 178 00:12:19,520 --> 00:12:21,440 It dries on its own! 179 00:12:21,520 --> 00:12:24,120 Sure, and the socket will fix itself. 180 00:12:24,200 --> 00:12:25,560 Hey, come on. 181 00:12:25,640 --> 00:12:27,640 Darling, really. 182 00:12:27,720 --> 00:12:29,080 Not your socks, please. 183 00:12:29,160 --> 00:12:31,760 You've been saying you'll fix it for three months. 184 00:12:36,080 --> 00:12:38,760 -You find time for her. -It's work. 185 00:12:38,840 --> 00:12:41,160 Not at this hour. 186 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 I'm turning it off. 187 00:12:42,760 --> 00:12:44,000 Done. 188 00:12:48,320 --> 00:12:49,680 What did I do wrong now? 189 00:12:49,760 --> 00:12:53,000 Nothing, I thought we'd be spending this evening alone. 190 00:12:53,080 --> 00:12:56,880 -I turned the phone off. -But you weren't going to. Excuse me. 191 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 Careful! 192 00:13:07,200 --> 00:13:09,240 Careful, that's important! 193 00:13:09,320 --> 00:13:10,400 Sorry. 194 00:13:10,480 --> 00:13:13,480 -Should I sleep on the couch? -Great idea. 195 00:13:15,840 --> 00:13:16,720 Sure. 196 00:13:21,280 --> 00:13:22,840 Don't forget your phone. 197 00:13:36,280 --> 00:13:37,440 Piotr? 198 00:13:41,120 --> 00:13:42,720 What happened? 199 00:13:42,800 --> 00:13:44,680 I… 200 00:13:44,760 --> 00:13:47,560 Oh my God, trouble speaking, confusion. 201 00:13:47,640 --> 00:13:49,960 Hands up. No, smile! 202 00:13:52,480 --> 00:13:54,960 It could be a stroke. Where's your phone? 203 00:13:55,040 --> 00:13:57,920 No, wait, I'll call. Don't move! 204 00:13:58,000 --> 00:14:02,160 The first minutes are crucial. I need to pierce your fingertips. 205 00:14:02,240 --> 00:14:04,680 That helps. I saw it online. 206 00:14:04,760 --> 00:14:07,080 It's not a stroke. 207 00:14:07,160 --> 00:14:10,160 Jesus! What is it, darling? A heart attack? 208 00:14:10,760 --> 00:14:12,040 I'm here, with you. 209 00:14:12,120 --> 00:14:14,840 I'll be here till the end. Breathe! 210 00:14:14,920 --> 00:14:17,440 It's not a stroke. We won! 211 00:14:20,560 --> 00:14:21,800 We won! 212 00:14:27,040 --> 00:14:28,640 Five thousand! 213 00:14:36,280 --> 00:14:39,080 Five million! 214 00:14:47,080 --> 00:14:49,120 -Let's find something. -Yes! Five! 215 00:15:01,040 --> 00:15:03,720 -What a bloodbath. -Hush. 216 00:15:03,800 --> 00:15:05,000 Five million. 217 00:15:05,640 --> 00:15:09,560 -Four and… -I'll do everything… 218 00:15:10,120 --> 00:15:13,320 We'll have to pay taxes, at least half a million. 219 00:15:13,400 --> 00:15:15,960 Everything I've always dreamed of. 220 00:15:16,520 --> 00:15:19,880 You win and immediately lose 10%. 221 00:15:43,160 --> 00:15:45,280 I know what to invest in. 222 00:15:45,360 --> 00:15:46,680 The question is, where. 223 00:15:46,760 --> 00:15:49,320 -Where? -Where do we go on vacation. 224 00:15:49,400 --> 00:15:52,440 We'll invest long-term, and buy a new apartment. 225 00:15:52,960 --> 00:15:56,440 The only thing I want to invest in is a café. 226 00:15:56,520 --> 00:16:00,080 It's not a bad idea, but it's pretty high-risk. 227 00:16:00,160 --> 00:16:02,160 You have your idea, I have mine. 228 00:16:02,240 --> 00:16:03,680 Mine is reasonable. 229 00:16:04,240 --> 00:16:06,520 Hello? 230 00:16:06,600 --> 00:16:08,920 -Hello? -I can't hear you. 231 00:16:09,000 --> 00:16:11,040 -Hello? -I have to go! 232 00:16:23,560 --> 00:16:26,600 -Is the pitch ready? -I haven't started and I'm not gonna. 233 00:16:26,680 --> 00:16:27,800 -No? -No. 234 00:16:28,320 --> 00:16:29,400 I see. 235 00:16:29,480 --> 00:16:32,160 You treat us like the idiots in the room. 236 00:16:32,240 --> 00:16:33,120 What…? 237 00:16:34,680 --> 00:16:36,360 I don't think you're idiots. 238 00:16:37,160 --> 00:16:38,760 You're a sexist, 239 00:16:38,840 --> 00:16:40,920 and you must feel so bad about it. 240 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 No, I don't. 241 00:16:43,560 --> 00:16:46,840 I don't feel bad, because I'm not a sexist! 242 00:16:46,920 --> 00:16:50,240 If we lose this client, I'll take it off your paychecks. 243 00:16:50,320 --> 00:16:51,720 Go ahead. 244 00:16:53,320 --> 00:16:55,520 -You're fired! -No, darling. 245 00:16:56,080 --> 00:16:57,280 I quit. 246 00:16:59,360 --> 00:17:01,600 -What can I get you? -Water. 247 00:17:01,680 --> 00:17:03,520 My last coffee and ice cream. 248 00:17:03,600 --> 00:17:04,600 Sure. 249 00:17:06,120 --> 00:17:09,280 I can put off paying my rent for a month, but what then? 250 00:17:09,360 --> 00:17:11,480 Hello, frostbites and homelessness. 251 00:17:13,400 --> 00:17:16,000 -Can I borrow a sleeping bag? -Sure. 252 00:17:16,840 --> 00:17:19,520 Will you come with me to beg for the dole? 253 00:17:19,600 --> 00:17:21,560 No need. We'll open the café. 254 00:17:22,480 --> 00:17:24,280 If we sell our organs. 255 00:17:24,360 --> 00:17:27,080 It'll have a small gallery for artists. 256 00:17:27,920 --> 00:17:30,280 Who will buy anything from us? 257 00:17:31,600 --> 00:17:34,720 -I have money. From a scratch card win. -Here you go. 258 00:17:39,760 --> 00:17:42,080 I won once too. Five zlotys. 259 00:17:42,920 --> 00:17:44,440 At summer camp. 260 00:17:44,520 --> 00:17:45,480 Bon appétit. 261 00:17:50,440 --> 00:17:52,240 I won five too. Five million. 262 00:17:54,200 --> 00:17:56,160 What did you say? Five million? 263 00:17:56,240 --> 00:17:58,000 Did I say five million? 264 00:17:58,600 --> 00:18:01,400 Yes, you did say five million. 265 00:18:01,480 --> 00:18:04,240 Five thousand… times one hundred. 266 00:18:04,320 --> 00:18:05,520 Just 500,000. 267 00:18:05,600 --> 00:18:09,840 Dude, half a million here is like a million bucks in Vegas! 268 00:18:09,920 --> 00:18:11,480 Jesus! We're rich! 269 00:18:11,560 --> 00:18:13,720 I mean, you're rich! You and Piotr! 270 00:18:14,840 --> 00:18:15,760 Piotr. 271 00:18:16,640 --> 00:18:17,880 -Piotr. -Piotr. 272 00:18:19,760 --> 00:18:20,960 It's over. 273 00:18:21,040 --> 00:18:23,560 I paid for the scratch card too. 274 00:18:25,560 --> 00:18:26,440 How much? 275 00:18:28,920 --> 00:18:32,520 Percent-wise… I put in more than Piotr. 276 00:18:47,400 --> 00:18:48,760 Let's go see it. 277 00:18:49,760 --> 00:18:52,160 -What if it doesn't… -What if it does? 278 00:18:52,800 --> 00:18:54,240 What if it does? 279 00:18:54,320 --> 00:18:58,360 FOR LEASE 280 00:18:58,440 --> 00:19:01,920 Goodbye, dream. It was fun while it lasted. 281 00:19:02,000 --> 00:19:03,360 Hello. 282 00:19:03,440 --> 00:19:05,480 Hello. It's you again. 283 00:19:05,560 --> 00:19:07,320 We want to rent the place. 284 00:19:08,080 --> 00:19:10,240 Great, but I've just rented it out. 285 00:19:11,240 --> 00:19:15,480 I'll outbid that offer and pay for three months upfront. 286 00:19:15,560 --> 00:19:17,240 I'll transfer the money now. 287 00:19:24,640 --> 00:19:26,080 -Hi, big guy. -Hey. 288 00:19:29,840 --> 00:19:31,200 What's the matter? 289 00:19:32,040 --> 00:19:33,560 Natalia and I are fighting. 290 00:19:34,640 --> 00:19:35,640 What did she do? 291 00:19:35,720 --> 00:19:38,520 It was bad when we had no money. Now it's worse. 292 00:19:38,600 --> 00:19:40,040 So you do have money? 293 00:19:41,200 --> 00:19:44,880 We won a scratch card lottery. Five million. 294 00:19:44,960 --> 00:19:47,400 -What? Five million? -Hush. 295 00:19:47,480 --> 00:19:50,880 -How much? Five million? -Almost. 296 00:19:50,960 --> 00:19:51,920 -One? -Almost. 297 00:19:52,000 --> 00:19:54,240 Sweet Lord! They won a whole million! 298 00:19:54,800 --> 00:19:55,840 A million? 299 00:20:04,560 --> 00:20:06,600 -Piotr? -You're home already? 300 00:20:10,720 --> 00:20:13,560 -You won't believe it. -You got off early? 301 00:20:15,280 --> 00:20:16,440 I quit. 302 00:20:17,680 --> 00:20:19,040 Your job? 303 00:20:20,840 --> 00:20:22,920 It was long overdue. What's this? 304 00:20:23,000 --> 00:20:24,160 Our prize money. 305 00:20:24,720 --> 00:20:27,000 Which you've already started to spend. 306 00:20:27,080 --> 00:20:30,240 -I paid for it with the card. -The credit card? 307 00:20:30,920 --> 00:20:32,520 The interest rate is insane. 308 00:20:32,600 --> 00:20:35,520 -It's for emergencies. -I paid for the café too. 309 00:20:36,120 --> 00:20:37,120 We can give it back. 310 00:20:38,160 --> 00:20:40,000 -The award? -The down payment. 311 00:20:40,080 --> 00:20:42,560 Two-thirds of the win is mine. 312 00:20:43,240 --> 00:20:46,120 I have the right to decide what we spend it on. 313 00:20:50,400 --> 00:20:51,880 You got it yourself? 314 00:20:51,960 --> 00:20:55,720 It's like with planes. It's safer to fly separately. 315 00:20:56,320 --> 00:20:57,240 Why? 316 00:20:58,400 --> 00:21:01,720 In case the other person dies in a crash. 317 00:21:03,200 --> 00:21:05,680 And leave the partner with all the money? 318 00:21:07,560 --> 00:21:10,840 You got it all in cash? Where will we keep it? 319 00:21:10,920 --> 00:21:12,920 Under the bed? In the fridge? 320 00:21:20,320 --> 00:21:23,600 A great choice, I have to say. 321 00:21:26,960 --> 00:21:28,640 Even a tank won't break it. 322 00:21:29,200 --> 00:21:30,640 Is the size okay? 323 00:21:30,720 --> 00:21:34,200 -It's perfect. -What kind of cash are we talking about? 324 00:21:34,280 --> 00:21:37,400 -It will fit. -Just some savings. 325 00:21:38,480 --> 00:21:39,440 Here you go. 326 00:21:39,520 --> 00:21:43,280 A receipt protocol, a warranty. 327 00:21:43,360 --> 00:21:45,360 And the most important thing. 328 00:21:46,560 --> 00:21:49,160 You need two keys to open it. 329 00:21:52,360 --> 00:21:56,920 Love and trust are important, but safety always comes first. 330 00:21:59,160 --> 00:22:02,440 Money can turn even the nicest of wives 331 00:22:02,520 --> 00:22:06,240 into a ruthless murderer. 332 00:22:08,880 --> 00:22:09,920 Just joking. 333 00:22:12,040 --> 00:22:12,960 Goodbye. 334 00:22:21,840 --> 00:22:22,680 All right. 335 00:22:27,960 --> 00:22:31,240 -Okay. Have you told anyone about the win? -No. 336 00:22:31,760 --> 00:22:33,520 Did I say five million? 337 00:22:33,600 --> 00:22:35,440 Yes, you did say five million. 338 00:22:36,240 --> 00:22:37,080 Have you? 339 00:22:37,680 --> 00:22:38,520 No way. 340 00:22:38,600 --> 00:22:40,080 -Five million. -What? 341 00:22:40,160 --> 00:22:41,560 -Five million? -Hush. 342 00:22:42,480 --> 00:22:45,040 I fixed the socket. Upstairs. 343 00:22:45,120 --> 00:22:46,240 Well? 344 00:22:47,720 --> 00:22:48,880 Go and check. 345 00:22:49,800 --> 00:22:50,880 Go ahead. 346 00:23:14,480 --> 00:23:15,320 Are you alive? 347 00:23:22,240 --> 00:23:27,280 So Piotr hasn't changed since you won the money? 348 00:23:27,360 --> 00:23:28,880 We fight a little less. 349 00:23:30,840 --> 00:23:34,800 He even fixed the socket that's been broken for months. 350 00:23:34,880 --> 00:23:37,760 I immediately got electrocuted, but-- 351 00:23:40,280 --> 00:23:42,760 -So he is trying. -To do what? 352 00:23:42,840 --> 00:23:44,640 To get rid of you. 353 00:23:45,400 --> 00:23:46,480 Don't be silly. 354 00:23:46,560 --> 00:23:49,640 He's rich now. A new life, a new car, a new wife. 355 00:24:02,680 --> 00:24:04,880 That's his boss. 356 00:24:09,280 --> 00:24:11,320 -What are you doing? -Recording. 357 00:24:11,400 --> 00:24:12,400 What? 358 00:24:13,120 --> 00:24:14,480 You need proof. 359 00:24:28,680 --> 00:24:29,680 Wow. 360 00:24:36,480 --> 00:24:38,600 I knew you wouldn't let me down. 361 00:24:38,680 --> 00:24:41,560 We just need to agree on some details. 362 00:24:42,440 --> 00:24:44,280 Piotr? Hello? 363 00:24:44,360 --> 00:24:45,200 Yes? 364 00:24:45,800 --> 00:24:47,120 Right, of course. 365 00:24:47,200 --> 00:24:48,560 Some details. 366 00:24:48,640 --> 00:24:50,720 This is a new chapter for us. 367 00:24:50,800 --> 00:24:54,840 Remember. It will soon be in the past… 368 00:24:56,640 --> 00:24:58,720 -Sorry. -No problem. 369 00:25:00,320 --> 00:25:03,200 -Going back to our deal. -I've got a plan. 370 00:25:04,280 --> 00:25:07,600 -But of course… -Hi. 371 00:25:08,720 --> 00:25:10,160 -Piotr. -Natalia? 372 00:25:10,760 --> 00:25:12,960 Hey! Long time no see. 373 00:25:13,640 --> 00:25:15,200 Right, it's been a long time. 374 00:25:18,400 --> 00:25:21,440 But you do see my husband all the time. 375 00:25:22,680 --> 00:25:23,640 That's right. 376 00:25:24,560 --> 00:25:26,800 How do you cope with our dear Piotr? 377 00:25:26,880 --> 00:25:28,400 Just Piotr. 378 00:25:28,480 --> 00:25:31,760 We must meet one day. Just the three of us. Definitely. 379 00:25:31,840 --> 00:25:32,840 The three of us? 380 00:25:33,560 --> 00:25:36,000 We must have you over for a barbecue. Definitely. 381 00:25:36,080 --> 00:25:37,240 Definitely. 382 00:25:40,240 --> 00:25:41,920 You spilled something here. 383 00:25:43,920 --> 00:25:47,120 -Pay my bill, will you? -Of course, darling. 384 00:25:50,120 --> 00:25:51,120 A little crisis? 385 00:25:55,880 --> 00:25:56,720 Wow. 386 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 Maybe it needs more time? 387 00:26:02,080 --> 00:26:03,880 No, it's instant rice. 388 00:26:09,280 --> 00:26:10,280 It works. 389 00:26:12,520 --> 00:26:14,920 This is a new chapter for us. 390 00:26:15,000 --> 00:26:17,520 Remember. You can count on me. 391 00:26:18,800 --> 00:26:20,920 You still have your old job. 392 00:26:21,600 --> 00:26:23,600 It will soon be in the past. 393 00:26:23,680 --> 00:26:27,000 And you know what they say. Death to the past. 394 00:26:27,080 --> 00:26:29,360 -I was right. -What? 395 00:26:30,880 --> 00:26:34,200 The hairdryer, meeting his lover, death to the past? 396 00:26:34,280 --> 00:26:36,200 -They are planning it. -Agata… 397 00:26:36,280 --> 00:26:39,760 Come on, I've read about it. Maybe they never split up. 398 00:26:39,840 --> 00:26:41,080 Since high school. 399 00:26:41,160 --> 00:26:43,840 Okay, he didn't fake it at the wedding. 400 00:26:43,920 --> 00:26:45,520 But this is not new. 401 00:26:46,080 --> 00:26:47,400 The proof is at home. 402 00:26:47,480 --> 00:26:49,840 -Proof of what? -Their romance! 403 00:26:49,920 --> 00:26:52,040 And the plan of your… 404 00:26:52,120 --> 00:26:55,560 Agata. Piotr would never do this. 405 00:26:55,640 --> 00:26:56,880 Right. 406 00:26:59,960 --> 00:27:01,640 What am I looking for? 407 00:27:08,760 --> 00:27:11,760 BENEFICIARY: PIOTR ROZWADOWSKI 408 00:27:23,360 --> 00:27:24,640 -Hi. -Hello. 409 00:27:26,520 --> 00:27:29,800 -You're home late. -Łukasz had a problem. What are you doing? 410 00:27:30,560 --> 00:27:32,360 -Cleaning up. -My papers? 411 00:27:38,840 --> 00:27:39,680 Can I help? 412 00:27:41,960 --> 00:27:42,800 Not really. 413 00:27:46,160 --> 00:27:47,400 I'm done. 414 00:28:15,120 --> 00:28:15,960 Hello? 415 00:28:16,040 --> 00:28:19,320 This is insane. Completely insane. 416 00:28:19,400 --> 00:28:20,360 I told you so. 417 00:28:20,440 --> 00:28:23,880 -How much is your life insurance? -Three million. 418 00:28:23,960 --> 00:28:25,480 He'll get it when I die. 419 00:28:27,160 --> 00:28:28,080 Nice. 420 00:28:28,160 --> 00:28:30,520 It was definitely her idea. 421 00:28:32,920 --> 00:28:34,720 You just have to survive the night. 422 00:28:35,320 --> 00:28:36,720 And to do that, 423 00:28:36,800 --> 00:28:39,080 you have to beat him to it. 424 00:28:40,520 --> 00:28:41,640 What do I do? 425 00:28:41,720 --> 00:28:44,120 Kill him during the night? Or what? 426 00:30:04,120 --> 00:30:06,960 You should definitely report this. 427 00:30:07,040 --> 00:30:09,240 That my wife wants to kill me? 428 00:30:09,320 --> 00:30:10,600 No, you're right. 429 00:30:10,680 --> 00:30:13,360 Maybe you could participate in an investigative TV show? 430 00:30:13,440 --> 00:30:16,320 Or a docudrama? Poles love docudramas! 431 00:30:16,400 --> 00:30:19,360 -You'd be everyone's hero! -Don't eat this. 432 00:30:20,840 --> 00:30:21,800 You'd be a hit. 433 00:30:21,880 --> 00:30:24,120 Not interested. It's not your food! 434 00:30:25,000 --> 00:30:26,960 I save people's lives! 435 00:30:27,040 --> 00:30:28,560 By eating their food? 436 00:30:29,880 --> 00:30:31,600 It's all fat. 437 00:30:31,680 --> 00:30:35,720 Combined with corporate stress, it's a sure heart attack. 438 00:30:36,320 --> 00:30:39,400 All right, docudramas are fun, but you're right. 439 00:30:39,480 --> 00:30:41,320 The police can't help us. 440 00:30:41,400 --> 00:30:42,400 Nope. 441 00:30:42,480 --> 00:30:45,040 And the knife is no proof. 442 00:30:45,120 --> 00:30:45,960 It's not. 443 00:30:46,040 --> 00:30:47,560 They let you in again? 444 00:30:48,160 --> 00:30:50,760 You'll pay for the food. And the coffee. 445 00:30:53,320 --> 00:30:57,080 I found the first hotel that will participate in our project. 446 00:30:57,960 --> 00:31:01,800 It's in the mountains. You have to go talk to them. 447 00:31:01,880 --> 00:31:02,920 Sure. 448 00:31:04,120 --> 00:31:05,440 No wise-ass remarks! 449 00:31:08,520 --> 00:31:10,120 Hey! 450 00:31:11,720 --> 00:31:14,360 If you hadn't shagged her in high school, I'd have done it. 451 00:31:14,440 --> 00:31:15,720 No wise-ass remarks. 452 00:31:16,880 --> 00:31:18,080 Show me that. 453 00:31:20,160 --> 00:31:21,920 HOTEL VOUCHER 454 00:31:22,000 --> 00:31:23,280 DELUXE EXPERIENCE FOR TWO 455 00:31:24,560 --> 00:31:25,520 Wait a minute. 456 00:31:26,200 --> 00:31:28,720 Mountains. Trip. 457 00:31:32,520 --> 00:31:33,800 We've got a plan. 458 00:31:41,560 --> 00:31:42,400 Piotr? 459 00:31:45,200 --> 00:31:46,360 Piotr? 460 00:31:47,720 --> 00:31:49,280 I've been waiting for you. 461 00:31:50,720 --> 00:31:53,200 -Is someone coming? -What? 462 00:31:55,040 --> 00:31:57,000 No. It's just you and me. 463 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 I'll get ready. 464 00:32:13,600 --> 00:32:15,000 You never cook. 465 00:32:16,280 --> 00:32:18,520 There's a first time for everything. 466 00:32:19,480 --> 00:32:20,760 I think it's ready. 467 00:32:26,800 --> 00:32:29,560 It's rare. Just the way you like it. 468 00:32:30,440 --> 00:32:32,240 Try it and see. 469 00:32:38,720 --> 00:32:39,600 It's perfect. 470 00:32:40,120 --> 00:32:42,520 -You're not eating? -Sure I am. 471 00:32:46,760 --> 00:32:47,920 But first… 472 00:32:49,440 --> 00:32:51,080 Some wine for you, ma'am. 473 00:32:52,080 --> 00:32:55,400 -You're allergic to wine. -It's for you. I have my beer. 474 00:32:57,880 --> 00:33:01,800 WEED KILLER - HIGHLY TOXIC 475 00:33:06,320 --> 00:33:08,000 A toast. To us. 476 00:33:19,560 --> 00:33:21,360 I said I had a surprise. 477 00:33:23,080 --> 00:33:24,840 The dinner wasn't the surprise? 478 00:33:25,360 --> 00:33:26,560 Not the only one. 479 00:33:27,160 --> 00:33:29,040 Calm down. Don't be scared. 480 00:33:33,720 --> 00:33:35,720 A late anniversary gift. 481 00:33:37,680 --> 00:33:38,840 Open it. 482 00:33:42,880 --> 00:33:44,600 It's the vacation you dreamed of. 483 00:33:50,320 --> 00:33:54,280 He's clever. A spa is a perfect place for an accident. 484 00:33:54,360 --> 00:33:56,440 Maybe it's just a gift. 485 00:33:56,520 --> 00:34:00,280 Or maybe you're just naive. He'll do it there. 486 00:34:00,360 --> 00:34:01,360 I don't know. 487 00:34:03,360 --> 00:34:06,360 I'll think of something. You go put him at ease. 488 00:34:07,080 --> 00:34:09,880 -How? -With sex, of course. 489 00:34:09,960 --> 00:34:12,040 It works on guys. 490 00:34:12,120 --> 00:34:13,120 Listen. 491 00:34:15,160 --> 00:34:17,040 You can't go there alone. 492 00:34:18,080 --> 00:34:19,320 What do you mean? 493 00:34:19,400 --> 00:34:23,720 Fine, I'll go with you, but you know I'm broke, 494 00:34:23,800 --> 00:34:26,840 so… I'll pay you back one day. 495 00:35:09,800 --> 00:35:10,880 I'll drive. 496 00:35:10,960 --> 00:35:12,760 You hate driving. 497 00:35:12,840 --> 00:35:14,840 Piotr, I absolutely love driving. 498 00:35:14,920 --> 00:35:16,880 -Since when? -Since today. 499 00:35:16,960 --> 00:35:19,200 -I drive safely. -Keys. 500 00:35:19,800 --> 00:35:21,800 First aid kit with adrenaline? 501 00:35:22,680 --> 00:35:23,800 I'll get it. 502 00:35:25,680 --> 00:35:26,800 Bogdan! 503 00:35:31,000 --> 00:35:33,280 -Hello, neighbor. -Hi. 504 00:35:33,360 --> 00:35:36,240 -Going on vacation? -Just for a few days. 505 00:35:36,320 --> 00:35:37,640 Wonderful! 506 00:35:43,040 --> 00:35:44,080 Keys. 507 00:36:07,000 --> 00:36:08,080 Watch the road. 508 00:36:12,160 --> 00:36:13,560 Go right! 509 00:36:20,880 --> 00:36:22,240 Were you trying to kill me? 510 00:36:22,880 --> 00:36:24,120 You almost killed me. 511 00:36:48,800 --> 00:36:52,720 I hoped I'd start the trip carrying luggage uphill. 512 00:36:52,800 --> 00:36:54,120 I'm carrying it. 513 00:36:54,200 --> 00:36:58,200 Are you trying to make me hate it here from day one? 514 00:36:58,280 --> 00:37:02,440 What do you mean, hate it here? I wanted to show you the views. 515 00:37:05,880 --> 00:37:06,760 Right. 516 00:37:07,920 --> 00:37:09,440 It is nice. 517 00:37:10,400 --> 00:37:14,840 But I'd rather watch it from our room, with a drink in my hand. 518 00:37:14,920 --> 00:37:16,680 You will, in a minute. 519 00:37:17,240 --> 00:37:20,840 With all the drinks. This weekend we're spending big! 520 00:37:22,000 --> 00:37:25,760 -Then we'll stop? -Don't be like that! 521 00:37:26,680 --> 00:37:27,680 Look out! 522 00:37:29,600 --> 00:37:30,440 Sorry! 523 00:37:36,040 --> 00:37:37,680 Were you trying to kill me? 524 00:37:53,400 --> 00:37:55,080 -Hello. -Hi. 525 00:37:55,640 --> 00:37:58,040 Piotr Rozwadowski. I have a reservation. 526 00:38:03,720 --> 00:38:05,960 -That's your assistant? -My wife. 527 00:38:06,040 --> 00:38:08,120 It says that the company… 528 00:38:08,200 --> 00:38:11,560 Piotr Rozwadowski. I booked the suite. 529 00:38:13,240 --> 00:38:15,960 Honeymoon suite, premium experience. 530 00:38:16,040 --> 00:38:18,480 -The boss prepared-- -The room. 531 00:38:18,560 --> 00:38:21,320 -The offer. -For this stay. 532 00:38:22,400 --> 00:38:23,720 Go see what they're offering. 533 00:38:27,840 --> 00:38:28,920 Can I have the key? 534 00:38:34,840 --> 00:38:36,040 Skydiving. 535 00:38:36,680 --> 00:38:37,800 Would you do it? 536 00:38:38,600 --> 00:38:40,320 My wife always wanted to. 537 00:38:40,400 --> 00:38:43,640 -He's afraid of heights. -Afraid is a big word. 538 00:38:43,720 --> 00:38:46,800 Great. How long have you been married? 539 00:38:46,880 --> 00:38:49,280 -Five years. -Five years and five days. 540 00:38:49,840 --> 00:38:53,000 -And we're hoping for more. -But who knows, right? 541 00:38:53,640 --> 00:38:54,520 Right. 542 00:39:03,400 --> 00:39:05,720 This trip will be completely different. 543 00:39:07,120 --> 00:39:08,520 I agree. 544 00:39:28,000 --> 00:39:29,080 Hi there. 545 00:39:30,440 --> 00:39:31,440 Hello. 546 00:39:32,120 --> 00:39:33,560 Natalia and Piotr, right? 547 00:39:34,200 --> 00:39:35,440 Krystian Blok. 548 00:39:36,240 --> 00:39:39,600 Lifeguard, guide and survival specialist. 549 00:39:40,360 --> 00:39:41,400 Hello. 550 00:39:42,120 --> 00:39:44,880 We'll spend the next few days together. 551 00:39:46,920 --> 00:39:49,000 It will be quite a delight. 552 00:39:50,800 --> 00:39:52,360 We didn't hire a guide. 553 00:39:53,520 --> 00:39:56,880 -No? -I'm part of the premium experience. 554 00:39:58,680 --> 00:40:00,400 Have some rest. 555 00:40:00,480 --> 00:40:03,560 Tomorrow we'll go hiking. 556 00:40:03,640 --> 00:40:06,120 My husband doesn't like hiking. 557 00:40:06,200 --> 00:40:08,680 -Of course I do. -And your allergies? 558 00:40:08,760 --> 00:40:11,960 -It's nothing. -Hate it? Impossible. 559 00:40:13,840 --> 00:40:16,000 Beautiful nature and exercise in one? 560 00:40:17,240 --> 00:40:19,600 All right. We'll find a way. 561 00:40:20,160 --> 00:40:21,160 I'm off. 562 00:40:24,240 --> 00:40:25,560 He thinks he's Janosik. 563 00:40:26,520 --> 00:40:27,640 Come on. 564 00:40:27,720 --> 00:40:29,240 Janosik was a Slovak. 565 00:40:30,520 --> 00:40:32,480 So you're not coming tomorrow? 566 00:40:33,480 --> 00:40:35,280 I paid for it, so I am. 567 00:40:40,400 --> 00:40:41,840 She's clever. 568 00:40:44,520 --> 00:40:46,520 You won't come back. 569 00:40:46,600 --> 00:40:49,840 So he bought the hike by accident? 570 00:40:49,920 --> 00:40:52,000 He almost canceled it. 571 00:40:53,120 --> 00:40:54,160 But he didn't. 572 00:40:54,240 --> 00:40:56,120 She didn't know about the hike. 573 00:40:57,280 --> 00:41:00,360 I bet she checked the offer before coming. 574 00:41:00,440 --> 00:41:02,640 The mountains are perfect for an accident. 575 00:41:03,280 --> 00:41:06,600 Phone, talk, recording, lover, boss, insurance, death. 576 00:41:06,680 --> 00:41:09,040 -I'll follow you. -No, you won't. 577 00:41:09,120 --> 00:41:12,200 I'd go with you. But he knows me. 578 00:41:13,000 --> 00:41:15,360 And he'd know we know. 579 00:41:15,960 --> 00:41:17,760 I need to come up with a plan. 580 00:41:17,840 --> 00:41:20,520 You'd better stay away from the bar. 581 00:41:22,400 --> 00:41:25,320 Don't tell me how to go undercover. Bye. 582 00:41:28,520 --> 00:41:32,280 And now, everyone, the ladies ask the gentlemen to dance. 583 00:41:32,360 --> 00:41:33,320 Six shots. 584 00:41:37,840 --> 00:41:39,080 Six. 585 00:41:41,600 --> 00:41:43,360 That's my lucky number. 586 00:41:44,720 --> 00:41:45,560 Really? 587 00:41:45,640 --> 00:41:48,800 Who would've thought? Mine is 12. 588 00:41:50,680 --> 00:41:52,680 Change of plans. Make it 12. 589 00:41:57,080 --> 00:41:58,320 Perfection squared. 590 00:41:59,840 --> 00:42:01,640 Let me show you something. 591 00:42:03,920 --> 00:42:04,880 Six, twelve. 592 00:42:11,720 --> 00:42:13,600 Hold your horses, cowboy. 593 00:42:15,960 --> 00:42:17,040 No way. 594 00:42:19,000 --> 00:42:22,480 If I believed all that fate crap, I'd say it's… 595 00:42:23,520 --> 00:42:24,520 destiny. 596 00:42:27,640 --> 00:42:30,000 How can I convince you it is? 597 00:42:33,160 --> 00:42:34,520 No chance. 598 00:42:34,600 --> 00:42:39,080 For a beautiful stranger! 599 00:42:39,640 --> 00:42:42,200 Twelve zero six, it's for you! 600 00:42:43,400 --> 00:42:45,360 Perfection squared. 601 00:42:46,240 --> 00:42:47,400 Dance all you want! 602 00:42:53,560 --> 00:42:56,160 I'm falling 603 00:42:56,240 --> 00:42:58,600 Slowly falling 604 00:42:59,120 --> 00:43:01,560 Corridors of light 605 00:43:01,640 --> 00:43:04,440 Murmurs of meaning 606 00:43:04,520 --> 00:43:06,400 I'm falling 607 00:43:06,920 --> 00:43:11,920 As if there was no world 608 00:43:12,000 --> 00:43:14,880 As if there wasn't even 609 00:43:15,400 --> 00:43:19,040 Me 610 00:43:20,120 --> 00:43:24,320 Even me 611 00:43:30,040 --> 00:43:31,640 Thanks for walking me back. 612 00:43:31,720 --> 00:43:32,720 It's nothing. 613 00:43:36,520 --> 00:43:38,160 So… 614 00:43:38,240 --> 00:43:39,920 -Goodnight. -Goodnight. 615 00:43:41,160 --> 00:43:42,240 It's been fun. 616 00:43:44,520 --> 00:43:45,840 You know what I think? 617 00:43:48,680 --> 00:43:50,400 It was better than fun. 618 00:44:00,160 --> 00:44:01,040 What do you say? 619 00:44:02,800 --> 00:44:06,680 Maybe we should… do it again? 620 00:44:09,240 --> 00:44:10,360 Sure. 621 00:44:28,160 --> 00:44:30,680 Sit down, everyone. 622 00:44:32,560 --> 00:44:33,440 Thanks. 623 00:44:33,960 --> 00:44:38,000 Last year we had people lost, hypothermic and struck by lightning. 624 00:44:39,200 --> 00:44:42,080 What about avalanches? They are very deadly. 625 00:44:42,920 --> 00:44:45,360 Not always, but quite often. 626 00:44:46,480 --> 00:44:49,920 -You get them in the summer too? -We get rockslides. 627 00:44:50,000 --> 00:44:51,360 Show-off. 628 00:44:51,880 --> 00:44:52,760 Silence. 629 00:44:54,880 --> 00:44:58,760 One more thing. You can meet dangerous animals. 630 00:44:59,360 --> 00:45:02,360 Bears. Wolves. 631 00:45:02,440 --> 00:45:03,480 Moose. 632 00:45:04,560 --> 00:45:05,400 Really? 633 00:45:06,040 --> 00:45:06,880 And many… 634 00:45:06,960 --> 00:45:07,960 Blueberry? 635 00:45:08,480 --> 00:45:10,760 …deadly plants. 636 00:45:11,560 --> 00:45:13,440 Such as devil's snare. 637 00:45:14,440 --> 00:45:16,120 Often confused with sorrel. 638 00:45:16,200 --> 00:45:17,560 Or the even deadlier… 639 00:45:17,640 --> 00:45:18,720 Belladonna! 640 00:45:27,640 --> 00:45:29,520 Ten berries is enough. 641 00:45:30,280 --> 00:45:33,600 Fever, hallucinations, loss of consciousness, death. 642 00:45:37,640 --> 00:45:38,640 Congratulations. 643 00:45:40,040 --> 00:45:41,560 You almost killed your wife. 644 00:45:42,720 --> 00:45:43,680 Sweet Lord. 645 00:45:45,760 --> 00:45:46,640 Is this safe? 646 00:45:57,120 --> 00:46:01,360 Pace yourselves. Save some strength for more attractions. 647 00:46:01,440 --> 00:46:04,800 -What attractions? -I'll tell you when the time comes. 648 00:46:05,480 --> 00:46:07,040 I love surprises. 649 00:46:07,120 --> 00:46:09,680 Ten years of marriage and she'll hate them. 650 00:46:12,080 --> 00:46:15,560 Remember. We have to stay together. 651 00:46:17,680 --> 00:46:20,960 Don't stop anywhere without clearing it with me. 652 00:46:21,840 --> 00:46:22,680 Okay. 653 00:46:23,920 --> 00:46:25,640 Did your wife drag you here too? 654 00:46:27,240 --> 00:46:29,080 "A trip will do you good." 655 00:46:29,680 --> 00:46:31,000 It'll kill me first. 656 00:46:31,080 --> 00:46:33,200 First they take away our freedom, 657 00:46:35,120 --> 00:46:37,200 then they take away our lives. 658 00:46:39,280 --> 00:46:40,360 You're exaggerating. 659 00:46:41,760 --> 00:46:45,800 They can't wait to dance on our graves, man. 660 00:46:48,240 --> 00:46:52,120 Four-eyes, keep up! Don't let the ladies beat you. 661 00:46:59,400 --> 00:47:00,760 We're going up in twos. 662 00:47:01,640 --> 00:47:04,600 The climber is protected by their partner. 663 00:47:04,680 --> 00:47:06,320 It's all about trust. 664 00:47:06,400 --> 00:47:08,920 Building strong bonds between climbers. 665 00:47:09,960 --> 00:47:10,880 It'll do you good. 666 00:47:10,960 --> 00:47:12,400 Or show the truth. 667 00:47:12,960 --> 00:47:13,960 Right. 668 00:47:15,000 --> 00:47:15,840 Who will go first? 669 00:47:16,640 --> 00:47:18,400 Not me. 670 00:47:19,520 --> 00:47:21,320 -Sorry. -I will. 671 00:47:21,400 --> 00:47:22,600 -Really? -Yes. 672 00:47:22,680 --> 00:47:23,680 Come up here. 673 00:47:24,320 --> 00:47:26,040 You'll be protecting me. 674 00:47:26,120 --> 00:47:27,200 I always do. 675 00:47:30,000 --> 00:47:31,520 We'll see about that. 676 00:47:31,600 --> 00:47:34,280 -Kill me in front of witnesses. -Easy. 677 00:47:56,120 --> 00:47:58,640 Remember, double protection. 678 00:47:58,720 --> 00:48:00,240 You can do it. I'm here. 679 00:48:04,440 --> 00:48:07,760 Try going left, it'll be easier. 680 00:48:44,440 --> 00:48:45,400 Jesus! 681 00:48:51,640 --> 00:48:53,600 It's okay. 682 00:48:54,120 --> 00:48:56,200 I asked you not to follow us! 683 00:48:56,280 --> 00:48:57,640 She could have died! 684 00:48:57,720 --> 00:48:58,800 Sit down. 685 00:49:03,120 --> 00:49:05,440 Did she? She didn't. 686 00:49:06,120 --> 00:49:10,080 We're not here to play rock climbers. We have a plan. 687 00:49:10,160 --> 00:49:12,920 What plan? We have no plan! 688 00:49:16,000 --> 00:49:19,720 Did you think I just sat here all day doing nothing? 689 00:49:20,320 --> 00:49:22,840 -Natalia doesn't want to kill me. -Really? 690 00:49:24,720 --> 00:49:26,960 Did she suggest anything lately? 691 00:49:27,040 --> 00:49:29,000 No… I mean, maybe. 692 00:49:30,240 --> 00:49:31,560 Skydiving. 693 00:49:34,160 --> 00:49:35,160 Oh man. 694 00:49:36,040 --> 00:49:37,480 This is her plan. 695 00:49:42,120 --> 00:49:45,600 Luckily, we have ours. Listen to me carefully. 696 00:49:47,400 --> 00:49:49,240 Take her to dinner. 697 00:49:49,320 --> 00:49:50,960 She won't talk to me. 698 00:49:51,040 --> 00:49:52,120 Don't worry. 699 00:49:53,040 --> 00:49:55,760 It'll be an apology dinner. 700 00:49:57,480 --> 00:49:59,080 They all fall for it. 701 00:49:59,720 --> 00:50:02,640 You have to get her so drunk, 702 00:50:02,720 --> 00:50:05,000 so that she can barely stand. 703 00:50:05,880 --> 00:50:07,440 That's my big apology? 704 00:50:07,520 --> 00:50:09,600 I'll sneak into your room-- 705 00:50:09,680 --> 00:50:11,760 There are cameras everywhere! 706 00:50:15,800 --> 00:50:17,800 You don't believe in me at all. 707 00:50:20,480 --> 00:50:22,240 I'll sneak into your room 708 00:50:23,160 --> 00:50:26,920 and spill tanning oil in your bathroom. 709 00:50:28,880 --> 00:50:30,880 She'll get back, go there, and… 710 00:50:35,040 --> 00:50:35,920 Done. 711 00:50:41,000 --> 00:50:42,760 Right here. 712 00:50:47,360 --> 00:50:49,800 -Why don't you get a different oil? -Of course. 713 00:50:49,880 --> 00:50:52,120 Thanks so much. 714 00:50:54,080 --> 00:50:55,160 You too. 715 00:50:57,520 --> 00:50:58,680 Thanks, kiddos. 716 00:51:02,000 --> 00:51:04,720 So you're saying Piotr is allergic. 717 00:51:06,280 --> 00:51:09,600 To everything I like. Grapes, wine. 718 00:51:09,680 --> 00:51:13,080 I'd kill myself. Life would be so bland. 719 00:51:14,120 --> 00:51:16,680 We're putting him out of his misery. 720 00:51:19,680 --> 00:51:20,520 Almonds too. 721 00:51:26,000 --> 00:51:26,960 Almonds! 722 00:51:28,240 --> 00:51:29,840 Almonds are perfect. 723 00:51:30,680 --> 00:51:31,520 I've got it. 724 00:51:33,080 --> 00:51:37,160 Invite him to dinner. He must eat pasta. 725 00:51:39,720 --> 00:51:41,640 Pasta with almonds? 726 00:51:41,720 --> 00:51:42,960 With garlic! 727 00:51:43,040 --> 00:51:45,280 Almonds look like sliced garlic. 728 00:51:45,360 --> 00:51:47,560 I've read about it. Doesn't matter. 729 00:51:47,640 --> 00:51:49,600 He'll get the swapped pasta. 730 00:51:51,440 --> 00:51:53,360 But who will swap it? 731 00:51:54,840 --> 00:51:57,320 The chef. Or the assistant. 732 00:51:57,960 --> 00:52:00,800 The chef is cute, it's a piece of cake for me. 733 00:52:02,600 --> 00:52:05,160 Suppose you swap the garlic, 734 00:52:05,240 --> 00:52:07,080 and Piotr orders the pasta… 735 00:52:07,680 --> 00:52:09,840 What if someone has adrenaline? 736 00:52:11,480 --> 00:52:14,280 Shit, even we have it. 737 00:52:14,800 --> 00:52:18,280 You have a shot. But it doesn't mean you'll use it. 738 00:52:27,080 --> 00:52:30,080 -Let's get champagne. -You know I'm allergic. 739 00:52:30,720 --> 00:52:33,280 We'll order a lot of vodka. 740 00:52:33,880 --> 00:52:35,720 Drinking vodka at dinner? 741 00:52:35,800 --> 00:52:38,080 So what? I'll take two bottles. 742 00:52:39,040 --> 00:52:41,200 We can't drink two bottles of vodka. 743 00:52:42,120 --> 00:52:44,720 Between the two of us? No problem. 744 00:52:47,760 --> 00:52:49,560 Hi. We'll have pasta. 745 00:52:49,640 --> 00:52:52,680 I'll take the trout. It's a local delicacy. 746 00:52:53,480 --> 00:52:55,520 But this place is known for pasta. 747 00:52:55,600 --> 00:52:56,600 We'll take two. 748 00:52:57,640 --> 00:53:02,160 I recommend tagliatelle with black truffles and sliced garlic. 749 00:53:02,240 --> 00:53:06,920 -I'll take the trout. -Two pastas. My husband loves pasta. 750 00:53:08,840 --> 00:53:11,560 And two bottles of vodka. Thanks. 751 00:53:14,560 --> 00:53:17,200 I can't wait to see it in all its glory. 752 00:53:19,400 --> 00:53:20,520 Luca. 753 00:53:21,280 --> 00:53:24,200 What are you doing? Get back to the dishes. 754 00:53:24,960 --> 00:53:29,120 -But he's the chef… -He tells that to all the girls. Dear God. 755 00:54:04,640 --> 00:54:05,480 One more? 756 00:54:05,560 --> 00:54:07,440 -Later. -Let's not waste any time. 757 00:54:08,320 --> 00:54:11,120 I'm sure you'll love it. 758 00:54:11,200 --> 00:54:12,320 A toast first. 759 00:54:13,360 --> 00:54:14,720 -Let's eat. -To us. 760 00:54:33,720 --> 00:54:37,200 ADRENALINE 761 00:54:48,080 --> 00:54:48,920 Delicious. 762 00:54:51,240 --> 00:54:53,520 Use more garlic, it's yummy. 763 00:55:02,320 --> 00:55:03,800 -Try mine. -But… 764 00:55:03,880 --> 00:55:06,520 -Just one bite! -Thanks but no… 765 00:55:14,280 --> 00:55:15,120 How is it? 766 00:55:16,040 --> 00:55:16,880 Delicious. 767 00:55:22,560 --> 00:55:24,320 -Can you taste it? -What? 768 00:55:35,840 --> 00:55:36,680 Excuse me. 769 00:55:38,280 --> 00:55:39,440 Must be the garlic. 770 00:55:44,640 --> 00:55:45,800 Can you… 771 00:55:57,320 --> 00:55:58,640 God, he can't breathe! 772 00:55:59,280 --> 00:56:00,600 -Piotr! -Help him! 773 00:56:05,840 --> 00:56:08,400 My darling. I'll save you. 774 00:56:09,000 --> 00:56:10,240 What…? 775 00:56:14,120 --> 00:56:15,720 Pat me on the back! 776 00:56:18,320 --> 00:56:19,880 I was just choking. 777 00:56:25,040 --> 00:56:26,960 You could've killed me. 778 00:56:27,520 --> 00:56:29,720 Me? Your wife? 779 00:56:30,760 --> 00:56:33,320 -Never! -Right. 780 00:56:33,400 --> 00:56:37,320 -How could you know it was just… -Exactly! 781 00:56:37,400 --> 00:56:39,680 That I was only choking. 782 00:56:40,360 --> 00:56:43,400 Maybe it's a bad idea, but… 783 00:56:44,400 --> 00:56:48,200 I wanted to talk to you… I think we should talk. 784 00:56:50,520 --> 00:56:51,720 What are you doing? 785 00:56:54,880 --> 00:56:55,720 Mosquitoes! 786 00:56:56,960 --> 00:56:57,840 What? 787 00:57:02,560 --> 00:57:03,880 I forgot. 788 00:57:04,440 --> 00:57:06,520 -I want ice. -What? 789 00:57:06,600 --> 00:57:07,880 -In the room. -We have ice. 790 00:57:07,960 --> 00:57:11,240 We'll have more. For more drinks. 791 00:57:11,320 --> 00:57:12,720 Wait for me. 792 00:57:13,800 --> 00:57:15,440 Not here, in the room. 793 00:57:15,520 --> 00:57:16,880 -Go. -Are you sure? 794 00:57:16,960 --> 00:57:18,480 Okay, fine. 795 00:57:32,160 --> 00:57:34,760 Jesus. Why did you drink so much? 796 00:57:36,240 --> 00:57:38,200 I was stressed! 797 00:57:38,800 --> 00:57:40,480 Awfully stressed! 798 00:57:40,560 --> 00:57:43,320 Okay. It's time for plan B. 799 00:57:43,920 --> 00:57:46,240 Skydiving. I'll sign you up tomorrow. 800 00:57:46,800 --> 00:57:50,160 Before you jump… I'll cut the parachute ropes. 801 00:57:51,880 --> 00:57:54,080 You want to kill both of us? 802 00:57:54,840 --> 00:57:57,880 You'll pull out at the last minute. 803 00:57:57,960 --> 00:57:59,440 Piotr will jump out and… 804 00:58:03,480 --> 00:58:05,720 -You won't cut the ropes. -I will. 805 00:58:05,800 --> 00:58:08,080 -Like you swapped the garlic? -Come on. 806 00:58:09,520 --> 00:58:11,760 Jesus, you reek. 807 00:58:12,760 --> 00:58:14,320 Look who's talking. 808 00:58:16,480 --> 00:58:19,120 Easy. I'll do it myself. 809 00:58:22,240 --> 00:58:23,800 Sweet Lord. 810 00:58:24,960 --> 00:58:25,800 Is she drunk? 811 00:58:26,480 --> 00:58:29,080 She is. But I'm calling the plan off. 812 00:58:29,960 --> 00:58:33,760 She came to my rescue with an adrenaline shot. 813 00:58:33,840 --> 00:58:36,680 Would she do that if she wanted to kill me? 814 00:58:37,280 --> 00:58:38,240 Would she? 815 00:58:38,320 --> 00:58:41,920 She came to your rescue, but she didn't give you the shot. 816 00:58:42,000 --> 00:58:44,200 It was this close. 817 00:58:44,880 --> 00:58:48,160 What if she knew you were fine and gave you the shot? 818 00:58:48,760 --> 00:58:50,600 Would that have killed you? 819 00:58:51,800 --> 00:58:53,240 Would it? 820 00:58:54,880 --> 00:58:55,920 It would. 821 00:58:57,040 --> 00:58:59,040 See? Here's what we'll do… 822 00:59:05,760 --> 00:59:07,040 That's what we'll do. 823 00:59:07,120 --> 00:59:07,960 Let's go. 824 00:59:21,840 --> 00:59:24,080 Agata? We're doing this. 825 00:59:24,640 --> 00:59:26,960 Good girl. And why are we doing this? 826 00:59:27,040 --> 00:59:30,400 -He's not alone here. -Is it that chick from work? 827 00:59:30,480 --> 00:59:32,600 No, his friend, Łukasz. 828 00:59:32,680 --> 00:59:35,680 A soccer fan and failed rock star. 829 00:59:36,400 --> 00:59:39,240 Blond, chubby guy, looks like an idiot? 830 00:59:40,080 --> 00:59:41,080 You know him? 831 00:59:41,960 --> 00:59:44,440 Doesn't matter. You're going skydiving. 832 00:59:46,840 --> 00:59:47,920 Oh God! 833 00:59:53,160 --> 00:59:55,360 Does he like to swim? Won't he drown? 834 01:00:04,120 --> 01:00:05,120 Where's the ice? 835 01:00:06,600 --> 01:00:07,640 It melted. 836 01:00:12,120 --> 01:00:13,240 I'll take a shower. 837 01:00:16,040 --> 01:00:19,800 I'll spill tanning oil in your bathroom. 838 01:00:21,560 --> 01:00:22,920 No! Wait! 839 01:00:23,000 --> 01:00:24,120 Me first. 840 01:00:25,240 --> 01:00:27,680 Wait a minute, I just need to-- 841 01:00:44,120 --> 01:00:45,360 You know, 842 01:00:46,960 --> 01:00:49,040 it's quite possible… 843 01:00:51,280 --> 01:00:53,280 that you're my one and only. 844 01:01:01,560 --> 01:01:02,880 Tell me. 845 01:01:04,280 --> 01:01:06,080 What are you really doing here? 846 01:01:07,000 --> 01:01:08,120 You know… 847 01:01:08,200 --> 01:01:12,000 Your one and only should probably know that. 848 01:01:14,440 --> 01:01:15,800 I'm protecting my friend. 849 01:01:19,680 --> 01:01:21,000 From what? 850 01:01:24,280 --> 01:01:26,160 Mortal danger. 851 01:01:29,080 --> 01:01:31,000 But it'll soon be over. 852 01:01:37,880 --> 01:01:38,880 Where? 853 01:01:42,040 --> 01:01:43,000 In a sauna. 854 01:01:50,120 --> 01:01:51,680 Can you repeat that? 855 01:01:53,880 --> 01:01:54,720 In a sauna. 856 01:01:56,080 --> 01:01:57,000 Jesus. 857 01:01:59,080 --> 01:02:00,000 Łukasz… 858 01:02:09,760 --> 01:02:14,200 SAUNA, TOMORROW. THESE IDIOTS WILL KILL EACH OTHER. 859 01:02:27,280 --> 01:02:28,560 -Goodbye. -Thank you. 860 01:02:28,640 --> 01:02:29,600 Thanks. 861 01:02:30,200 --> 01:02:31,240 You know what? 862 01:02:32,120 --> 01:02:34,760 -Why don't we go to a… -To a sauna? 863 01:02:37,320 --> 01:02:39,160 It's not such a great idea. 864 01:02:39,680 --> 01:02:43,240 You and me, naked, steamy, covered in sweat? 865 01:02:44,280 --> 01:02:45,680 What's better than that? 866 01:02:48,160 --> 01:02:49,640 Unless you don't want to. 867 01:02:50,600 --> 01:02:52,040 Give me one minute. 868 01:02:57,560 --> 01:03:00,200 WE'RE GOING TO THE SAUNA. DON'T DO ANYTHING! 869 01:03:19,040 --> 01:03:20,760 I'll get water for the rocks. 870 01:03:21,480 --> 01:03:22,920 There are no rocks here. 871 01:03:26,160 --> 01:03:27,480 I'll get some anyway. 872 01:04:22,000 --> 01:04:23,400 I was worried it wasn't you. 873 01:04:25,800 --> 01:04:28,320 -But it is you. -Yes, it is. 874 01:04:29,560 --> 01:04:30,520 He stayed. 875 01:04:31,800 --> 01:04:34,000 Boiled by his own best friend. 876 01:04:34,920 --> 01:04:38,160 That means… he wanted to boil you. 877 01:04:40,280 --> 01:04:42,160 I know you're shocked. I am too. 878 01:04:42,240 --> 01:04:45,080 You just realized it. But I know what will help. 879 01:04:51,480 --> 01:04:52,840 Wine? Vodka? Champagne? 880 01:05:01,560 --> 01:05:02,520 Don't do it. 881 01:05:03,400 --> 01:05:04,360 She did it. 882 01:05:17,640 --> 01:05:20,800 I called the plan off, you moron. 883 01:05:22,440 --> 01:05:25,880 Piotr, you didn't say anything. 884 01:05:25,960 --> 01:05:27,360 Yes, I did! 885 01:05:28,760 --> 01:05:31,120 I mean, I texted. 886 01:05:32,720 --> 01:05:34,360 Doesn't matter. 887 01:05:34,440 --> 01:05:38,600 No more stupid ideas. And no more plan Bs! 888 01:05:43,160 --> 01:05:44,280 Of course. 889 01:06:08,120 --> 01:06:11,040 I'd love to buy you a drink, but my wife would be jealous. 890 01:06:16,280 --> 01:06:17,480 Is that an allergy? 891 01:06:18,480 --> 01:06:21,400 I'm allergic to stupidity. My own. 892 01:06:22,200 --> 01:06:24,720 If it was an allergen, I'd be in hives from head to toe. 893 01:06:28,120 --> 01:06:29,480 -I have to-- -Don't. 894 01:06:31,640 --> 01:06:34,640 Can't we just be two strangers in a bar? 895 01:06:41,520 --> 01:06:43,720 -I'm Natalia. -Piotr. 896 01:06:44,880 --> 01:06:46,200 Can I buy you a drink? 897 01:06:46,800 --> 01:06:48,520 Your wife won't mind? 898 01:06:50,520 --> 01:06:51,440 She trusts me. 899 01:06:52,760 --> 01:06:55,960 She must love you very much. Or be very stupid. 900 01:06:56,040 --> 01:06:57,560 Hello! 901 01:06:57,640 --> 01:07:01,400 It's so nice to see people who almost killed each other. 902 01:07:03,800 --> 01:07:04,880 Sorry. 903 01:07:06,080 --> 01:07:07,160 Let's have a drink. 904 01:07:09,560 --> 01:07:10,440 Five years? 905 01:07:10,520 --> 01:07:14,280 Actually, we've been together eight years and three months. 906 01:07:14,360 --> 01:07:15,360 Right. 907 01:07:17,120 --> 01:07:18,720 Jesus. How old are you? 908 01:07:19,480 --> 01:07:20,560 Don't ask. 909 01:07:23,800 --> 01:07:25,200 You look great. 910 01:07:26,080 --> 01:07:26,920 Thanks. 911 01:07:30,160 --> 01:07:32,640 -If you want to fix anything-- -What? 912 01:07:34,720 --> 01:07:35,640 I don't know. 913 01:07:36,160 --> 01:07:38,080 The nose, maybe? 914 01:07:40,840 --> 01:07:41,840 No. The boobs. 915 01:07:42,400 --> 01:07:44,200 Natalia doesn't need fixing. 916 01:07:45,760 --> 01:07:47,600 Of course not. 917 01:07:48,720 --> 01:07:50,920 Sylwia works at a… What is it? 918 01:07:51,000 --> 01:07:53,440 -Aesthetic medicine center. -That's it. 919 01:07:54,000 --> 01:07:55,480 I can get you a discount. 920 01:07:56,400 --> 01:08:00,360 In case your husband is the kind who likes a good deal. 921 01:08:00,440 --> 01:08:03,200 -I don't skimp on my wife, I just-- -Just what? 922 01:08:04,440 --> 01:08:07,840 I just love her. Just the way she is. 923 01:08:07,920 --> 01:08:09,480 Naturally beautiful. 924 01:08:10,880 --> 01:08:13,360 That's it, exactly. 925 01:08:14,680 --> 01:08:17,880 -Scrooge. -He's not a scrooge. He's just… 926 01:08:18,800 --> 01:08:20,080 He's just reasonable. 927 01:08:21,480 --> 01:08:22,800 And I love him for it. 928 01:08:23,960 --> 01:08:25,120 Cute. 929 01:08:32,840 --> 01:08:33,960 I really meant it. 930 01:08:34,520 --> 01:08:37,240 I was acting like an idiot for the whole trip. 931 01:08:38,400 --> 01:08:40,000 I was no better. 932 01:08:41,360 --> 01:08:44,840 Why don't we just forget about it and start over? 933 01:08:51,720 --> 01:08:52,600 Look. 934 01:09:10,200 --> 01:09:12,040 It belongs to our spa. 935 01:09:15,040 --> 01:09:16,040 It's beautiful. 936 01:09:16,120 --> 01:09:18,440 COTTAGE FOR RENT 937 01:09:19,360 --> 01:09:20,360 Very us. 938 01:09:23,160 --> 01:09:25,480 I could spend the rest of my life here. 939 01:09:29,600 --> 01:09:30,560 Let's go. 940 01:09:32,520 --> 01:09:36,840 We were going to have money, a café, go to the Maldives or Philippines. 941 01:09:37,360 --> 01:09:39,320 We were going to be happy. 942 01:09:39,400 --> 01:09:40,400 Together. 943 01:09:42,160 --> 01:09:43,760 Same with Piotr and I. 944 01:09:44,520 --> 01:09:50,560 Minus the café and the Maldives. As for the Philippines, we would consider. 945 01:09:50,640 --> 01:09:53,160 Plus releasing my album. 946 01:09:53,240 --> 01:09:54,440 But it won't happen. 947 01:09:55,360 --> 01:09:56,920 They had to make up. 948 01:09:58,960 --> 01:09:59,920 What if 949 01:10:00,640 --> 01:10:02,400 they really love each other? 950 01:10:07,200 --> 01:10:10,880 If I had so much money, I could afford to love too. 951 01:10:31,440 --> 01:10:32,480 Łukasz! 952 01:10:51,320 --> 01:10:52,320 You're awake? 953 01:10:54,840 --> 01:10:56,240 I've missed you. 954 01:11:02,200 --> 01:11:03,480 I've missed you. 955 01:11:08,640 --> 01:11:09,960 What time is it? 956 01:11:12,160 --> 01:11:13,120 Noon. 957 01:11:14,800 --> 01:11:16,400 I have a surprise for you. 958 01:11:18,440 --> 01:11:20,120 But let's have coffee first. 959 01:11:20,680 --> 01:11:22,160 Just the way you like it. 960 01:11:22,240 --> 01:11:24,840 Stay here and don't move. 961 01:11:25,480 --> 01:11:26,720 Not planning to. 962 01:11:41,920 --> 01:11:42,880 Hello? 963 01:11:42,960 --> 01:11:45,760 I'm calling about the cottage. 964 01:11:45,840 --> 01:11:49,320 It'll be ready soon. Your husband insisted. 965 01:11:49,400 --> 01:11:53,440 -I will text you the confirmation. -I'll let him know. Thank you. 966 01:11:56,520 --> 01:11:57,480 Silly me. 967 01:12:10,440 --> 01:12:13,640 DAGMARA: REMEMBER THE PLAN. WE'RE IN IT TOGETHER. YOU'RE THE BEST! 968 01:12:14,680 --> 01:12:20,360 I don't understand how we let them drag us into this. 969 01:12:20,440 --> 01:12:21,440 Me neither. 970 01:12:22,320 --> 01:12:25,840 People should love each other, not try to kill their spouses. 971 01:12:25,920 --> 01:12:28,680 His own wife, the love of his life. 972 01:12:28,760 --> 01:12:29,600 Incredible. 973 01:12:35,520 --> 01:12:38,000 I've never hurt anyone in my life. 974 01:12:38,880 --> 01:12:39,800 Me neither. 975 01:12:52,560 --> 01:12:53,680 Darling! 976 01:12:54,240 --> 01:12:57,960 I'm sorry it took so long, but I brought a sweet bonus. 977 01:13:12,200 --> 01:13:13,200 What's happening? 978 01:13:24,160 --> 01:13:25,160 Natalia? 979 01:13:39,080 --> 01:13:43,680 THE MONEY IS YOURS, I DON'T WANT IT. SAY HI TO DAGMARA. 980 01:13:45,160 --> 01:13:46,080 What? 981 01:13:50,680 --> 01:13:54,720 REMEMBER THE PLAN. WE'RE IN IT TOGETHER. YOU'RE THE BEST! 982 01:14:07,240 --> 01:14:08,440 What are you eating? 983 01:14:10,920 --> 01:14:12,120 Sorrel. 984 01:14:16,400 --> 01:14:17,760 Tastes like childhood. 985 01:14:19,920 --> 01:14:22,440 I loved sorrel when I was little. 986 01:14:22,520 --> 01:14:23,560 Me too. 987 01:14:34,160 --> 01:14:35,040 Give me more. 988 01:14:45,840 --> 01:14:46,960 Hey! 989 01:14:47,040 --> 01:14:49,120 I've waited for you at the airport! 990 01:14:49,200 --> 01:14:51,960 -You wanted to go skydiving. -I didn't. 991 01:14:52,040 --> 01:14:55,480 Okay, sure. Natalia was right. You chickened out. 992 01:14:55,560 --> 01:14:59,120 -I didn't, I just-- -You don't like anything she does. 993 01:14:59,200 --> 01:15:02,360 That's fine, I get it. It's no big deal. 994 01:15:02,440 --> 01:15:03,360 Wait! 995 01:15:08,040 --> 01:15:09,040 I'll do it. 996 01:15:10,520 --> 01:15:12,680 You're the man. Come on. 997 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 This sorrel looks kinda weird. 998 01:15:20,520 --> 01:15:23,800 That's 'cause it's the mountain sorrel. 999 01:15:26,000 --> 01:15:27,160 It has seeds. 1000 01:15:29,920 --> 01:15:31,520 Every plant does. 1001 01:15:35,000 --> 01:15:36,360 So what are you saying? 1002 01:15:37,360 --> 01:15:40,360 That Piotr and Natalia used us. 1003 01:15:41,640 --> 01:15:42,600 You said it. 1004 01:15:42,680 --> 01:15:45,520 -They must pay for it. -Did I say that? 1005 01:15:48,120 --> 01:15:49,480 They threw us away. 1006 01:15:49,560 --> 01:15:53,440 -Our money and or future. -People are cruel. 1007 01:15:53,520 --> 01:15:56,320 -It was such a good plan! -It still is. 1008 01:16:34,560 --> 01:16:35,920 What's wrong? 1009 01:16:38,280 --> 01:16:41,040 You really don't waste any time. 1010 01:16:42,120 --> 01:16:44,120 What a surprise! 1011 01:16:44,880 --> 01:16:46,040 I don't get it. 1012 01:16:46,120 --> 01:16:48,760 You came to finish what you started? 1013 01:16:48,840 --> 01:16:51,760 -I still don't get it. -I'll make it easier for you. 1014 01:16:52,520 --> 01:16:53,520 Run me over. 1015 01:16:54,320 --> 01:16:56,720 You need me to lie down? 1016 01:16:56,800 --> 01:16:57,720 No problem. 1017 01:17:01,200 --> 01:17:03,040 -Go on! -Natalia? 1018 01:17:03,120 --> 01:17:07,520 There is no one here, no witnesses. Go on, pedal to the metal! 1019 01:17:10,320 --> 01:17:11,600 You chicken out now? 1020 01:17:12,520 --> 01:17:16,080 Fine, chicken out. But we need to settle this man-to-man. 1021 01:17:16,160 --> 01:17:18,760 Get in the car and run me over! 1022 01:17:18,840 --> 01:17:20,440 Where is Piotrek? 1023 01:17:20,520 --> 01:17:24,640 In the cottage he rented for you two. You're going to love it. 1024 01:17:25,240 --> 01:17:27,480 Wait, you think that we… 1025 01:17:30,880 --> 01:17:33,960 So that's why he wrote me! 1026 01:17:34,040 --> 01:17:36,600 You admitted it! 1027 01:17:39,120 --> 01:17:42,960 He texted me saying that he's quitting in order to spend more time with you. 1028 01:17:43,560 --> 01:17:46,600 We were starting a new project, but he quit. 1029 01:17:46,680 --> 01:17:49,520 Girl, I came here to talk some sense into him. 1030 01:17:50,120 --> 01:17:52,240 But I see we're back in high school. 1031 01:18:01,080 --> 01:18:02,320 Careful with the head. 1032 01:18:02,400 --> 01:18:05,200 I'd be lying if I said you haven't impressed me. 1033 01:18:05,280 --> 01:18:06,880 Can we wait for Natalia? 1034 01:18:06,960 --> 01:18:08,440 But not too long. 1035 01:18:08,520 --> 01:18:10,360 Turn around. Legs. 1036 01:18:13,520 --> 01:18:15,600 Arms in, like a jacket. 1037 01:18:15,680 --> 01:18:16,800 Okay. 1038 01:18:16,880 --> 01:18:18,600 Now we go up 4,000 meters. 1039 01:18:18,680 --> 01:18:21,080 -How high? -4,000 meters. 1040 01:18:22,320 --> 01:18:23,440 Okay. 1041 01:18:24,040 --> 01:18:25,600 I told you I'm not scared. 1042 01:18:28,600 --> 01:18:29,440 Man, 1043 01:18:29,960 --> 01:18:35,000 you'll be falling at 200 km/h, head first, towards Mother Earth. 1044 01:18:35,800 --> 01:18:37,880 Only an idiot wouldn't be scared. 1045 01:18:37,960 --> 01:18:38,840 Hug? 1046 01:18:40,720 --> 01:18:44,320 Lack of communication. It killed my second marriage. 1047 01:18:44,400 --> 01:18:47,320 I won't let it kill my first. 1048 01:18:47,400 --> 01:18:49,960 Excuse me. You're not at the airport? 1049 01:18:50,040 --> 01:18:51,480 What airport? 1050 01:18:51,560 --> 01:18:54,400 Your husband is there. For the skydiving. 1051 01:18:54,480 --> 01:18:56,320 Oh God. Agata. 1052 01:18:56,400 --> 01:18:57,560 Agata? 1053 01:18:57,640 --> 01:18:59,880 If she… Where's the airport? 1054 01:19:22,760 --> 01:19:23,760 Piotrek! 1055 01:19:23,840 --> 01:19:26,280 No! 1056 01:19:33,960 --> 01:19:34,800 Piotrek. 1057 01:20:31,480 --> 01:20:32,480 Wow! 1058 01:20:40,040 --> 01:20:41,440 Go on. 1059 01:20:48,320 --> 01:20:49,440 You survived? 1060 01:20:49,520 --> 01:20:51,240 Looks like it. 1061 01:20:52,080 --> 01:20:53,160 You came back. 1062 01:20:58,600 --> 01:21:01,440 I wish you jumped with the same kind of passion! 1063 01:21:07,880 --> 01:21:10,920 -Good evening. -Hello. Visiting these guests? 1064 01:21:12,400 --> 01:21:14,320 -They moved. -They did? 1065 01:21:15,600 --> 01:21:18,400 -Where to? -To the cottage. They didn't tell you? 1066 01:21:19,480 --> 01:21:22,320 They did. They sure did. 1067 01:21:23,200 --> 01:21:24,160 They did. 1068 01:21:33,800 --> 01:21:35,320 -They're gone. -Really? 1069 01:21:36,440 --> 01:21:37,400 Really. 1070 01:21:43,080 --> 01:21:44,800 FIRE-EXTINGUISHING EQUIPMENT 1071 01:21:48,960 --> 01:21:50,520 You were always with me. 1072 01:21:54,800 --> 01:21:56,320 I kind of forgot about it. 1073 01:21:58,720 --> 01:21:59,720 "Kind of"? 1074 01:22:07,840 --> 01:22:09,760 Nothing makes sense without you. 1075 01:22:12,080 --> 01:22:14,440 -I'm so tired. -Exhausted. 1076 01:22:15,120 --> 01:22:16,720 -Let's go to bed. -Let's. 1077 01:22:17,480 --> 01:22:18,960 -Without a shower. -Sure. 1078 01:22:24,360 --> 01:22:25,360 What was that? 1079 01:22:26,560 --> 01:22:27,560 Room service? 1080 01:22:27,640 --> 01:22:28,640 No way. 1081 01:22:32,040 --> 01:22:33,400 At this hour? 1082 01:22:35,840 --> 01:22:36,720 I'll go check. 1083 01:22:36,800 --> 01:22:39,560 -I'm coming with you. -No, you stay here. 1084 01:22:50,600 --> 01:22:53,280 -Please get out before we call… -Who? 1085 01:22:54,160 --> 01:22:55,520 Before we call someone! 1086 01:23:03,160 --> 01:23:04,440 Stay here. 1087 01:23:04,520 --> 01:23:05,520 Don't go with me. 1088 01:23:06,160 --> 01:23:07,680 Be careful. Quiet. 1089 01:23:10,480 --> 01:23:11,520 Łukasz? 1090 01:23:13,120 --> 01:23:15,160 Agata, what are you doing here? 1091 01:23:16,440 --> 01:23:18,160 We came to claim what's ours. 1092 01:23:18,240 --> 01:23:20,600 -Are you crazy? -Am I crazy? 1093 01:23:21,160 --> 01:23:22,520 Am I? I don't think so. 1094 01:23:24,520 --> 01:23:26,680 -Give us the money! -Money! 1095 01:23:28,080 --> 01:23:29,400 Łukasz, stop it! 1096 01:23:30,640 --> 01:23:31,680 Don't move! 1097 01:23:41,920 --> 01:23:43,320 Hurry! 1098 01:23:43,400 --> 01:23:46,400 -Why is she here? -For the same reason Łukasz is. 1099 01:23:46,480 --> 01:23:48,640 -He's gone mad! -So has she. 1100 01:23:48,720 --> 01:23:51,560 We come in peace! 1101 01:23:53,600 --> 01:23:56,000 -We come in peace! -Łukasz! 1102 01:23:57,120 --> 01:23:59,520 -Money! -Łukasz, calm down! 1103 01:24:00,720 --> 01:24:01,960 Open the door! 1104 01:24:03,960 --> 01:24:04,880 Łukasz. 1105 01:24:06,240 --> 01:24:07,200 Let's talk. 1106 01:24:12,800 --> 01:24:15,640 -Łukasz, let's talk. -What for? 1107 01:24:15,720 --> 01:24:19,160 You were going to kill each other. We're just helping you. 1108 01:24:20,120 --> 01:24:21,800 Put the ax down! 1109 01:24:21,880 --> 01:24:23,280 Don't tell him what to do. 1110 01:24:23,880 --> 01:24:26,080 Agata, you can't do this! 1111 01:24:26,160 --> 01:24:28,040 Of course I can. 1112 01:24:28,120 --> 01:24:32,440 Don't worry. One of you will live to give us the money. 1113 01:24:32,520 --> 01:24:33,400 Am I right? 1114 01:24:34,400 --> 01:24:35,280 About what? 1115 01:24:36,320 --> 01:24:37,320 The money. 1116 01:24:38,520 --> 01:24:39,800 So cool! 1117 01:24:41,680 --> 01:24:43,680 -Okay. -Łukasz, buddy… 1118 01:24:43,760 --> 01:24:47,400 Tell us where it is, or your pretty wife dies! 1119 01:24:47,480 --> 01:24:49,680 -Calm down, Łukasz! -The clock is ticking. 1120 01:24:50,640 --> 01:24:51,880 Tick-tock. 1121 01:24:51,960 --> 01:24:54,360 -Tick-tock. -Stop it! Łukasz… 1122 01:24:54,440 --> 01:24:57,280 Tick-tock. 1123 01:24:57,360 --> 01:25:00,040 Tick-tock! 1124 01:25:01,720 --> 01:25:03,560 The time's up! 1125 01:25:13,200 --> 01:25:14,480 Łukasz? 1126 01:25:15,800 --> 01:25:16,800 Die! 1127 01:25:23,920 --> 01:25:25,040 Natalia! 1128 01:25:29,920 --> 01:25:32,840 -Let go! -We're going down together! 1129 01:25:33,480 --> 01:25:35,360 Grab my hand! 1130 01:25:39,680 --> 01:25:41,000 Come on, climb! 1131 01:25:43,880 --> 01:25:45,760 I've got you. 1132 01:25:48,240 --> 01:25:49,800 -Let's go. -Wait. 1133 01:25:50,320 --> 01:25:52,560 -We must check on them. -Let's go! 1134 01:25:53,080 --> 01:25:55,440 I won't leave them. I'll call Krystian. 1135 01:26:13,480 --> 01:26:14,640 -Bogdan. -Bogdan. 1136 01:26:31,520 --> 01:26:34,560 Don't cross the line. It's an active investigation. 1137 01:26:36,040 --> 01:26:40,120 He cleared out all the safes he installed. He's been wanted for a year. 1138 01:26:41,720 --> 01:26:43,640 He always seemed strange. 1139 01:26:52,280 --> 01:26:54,680 They were very lucky. 1140 01:26:54,760 --> 01:26:56,560 Patrycja? Excuse me. 1141 01:26:57,920 --> 01:26:58,880 Any deaths? 1142 01:26:59,560 --> 01:27:02,360 Just kidding. Where's the devil's snare couple? 1143 01:27:04,280 --> 01:27:07,840 Witches used to eat it and thought they were flying. 1144 01:27:07,920 --> 01:27:09,000 Let's go. 1145 01:27:09,080 --> 01:27:11,040 Most of them never landed. 1146 01:27:11,720 --> 01:27:15,240 These two were completely drugged when they were brought in. 1147 01:27:15,320 --> 01:27:16,440 Come in. 1148 01:27:16,520 --> 01:27:19,120 Hello. You have company. 1149 01:27:21,080 --> 01:27:22,000 I'll leave you. 1150 01:27:25,160 --> 01:27:26,040 Piotr? 1151 01:27:27,920 --> 01:27:28,920 Natalia. 1152 01:27:31,200 --> 01:27:33,720 You didn't need to come. 1153 01:27:37,440 --> 01:27:38,920 Natalia, I… 1154 01:27:42,040 --> 01:27:44,360 -I wasn't myself. -That's right. 1155 01:27:45,480 --> 01:27:47,760 It was that devilish plant! 1156 01:27:47,840 --> 01:27:49,240 I didn't cut the ropes. 1157 01:27:52,960 --> 01:27:54,520 I'm not crazy, am I? 1158 01:27:54,600 --> 01:27:56,080 Listen… 1159 01:27:56,760 --> 01:28:00,520 How can we make this up to you? 1160 01:28:09,720 --> 01:28:11,520 Don't! 1161 01:28:23,320 --> 01:28:25,720 MINT AND FROSTING 1162 01:28:31,280 --> 01:28:33,600 How can you eat so much? 1163 01:28:33,680 --> 01:28:35,120 I have my ways. 1164 01:28:35,200 --> 01:28:36,320 Anything else? 1165 01:28:37,480 --> 01:28:38,720 Thanks, that's enough. 1166 01:28:38,800 --> 01:28:42,080 Are you sure? We have sour cucumber soup today. 1167 01:28:42,160 --> 01:28:44,920 -The chef has just made it. -Tomorrow. 1168 01:28:45,520 --> 01:28:46,640 The boss is full. 1169 01:28:46,720 --> 01:28:49,520 I get it. You only get one 6th anniversary. 1170 01:28:49,600 --> 01:28:51,640 Then comes the 7th and the 66th. 1171 01:28:51,720 --> 01:28:54,960 We'll make it till the 666th. 1172 01:28:55,040 --> 01:28:56,240 Yeah, right. 1173 01:28:58,320 --> 01:28:59,280 Of course. 1174 01:29:45,440 --> 01:29:47,360 I remember you two! 1175 01:29:48,880 --> 01:29:52,280 I have a new scratch card for you. 1176 01:29:52,360 --> 01:29:55,920 Limited edition. The Diamond Unicorn. 1177 01:29:56,000 --> 01:29:58,200 It's expensive, but worth it! 1178 01:29:58,280 --> 01:30:01,440 -Villas, estates… -We wouldn't wish it on our worst enemy. 1179 01:30:01,520 --> 01:30:03,280 -Bye! -Bye! 1180 01:32:44,480 --> 01:32:49,520 Subtitle translation by: Łukasz Dutka