1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,760 --> 00:00:22,440 나탈리아, 제발 받아 4 00:00:22,520 --> 00:00:23,560 지금 거신 번호는… 5 00:00:45,320 --> 00:00:46,160 돌겠네 6 00:01:05,400 --> 00:01:07,080 "발신자: 피오트르" 7 00:01:39,080 --> 00:01:40,560 나랑 평생 함께하자 8 00:01:43,320 --> 00:01:45,480 죽음이 우리를 갈라놓을 때까지 9 00:02:01,440 --> 00:02:07,560 "킬 미 이프 유 캔" 10 00:02:24,200 --> 00:02:25,640 짠! 11 00:02:28,000 --> 00:02:29,120 이건 내 거 12 00:02:30,040 --> 00:02:31,040 이건 자기 거 13 00:02:32,120 --> 00:02:33,160 됐다 14 00:02:34,480 --> 00:02:36,520 이렇게 하고 15 00:02:37,040 --> 00:02:38,160 먹자 16 00:02:41,440 --> 00:02:43,160 내가 뭐 잘못했나? 17 00:02:44,720 --> 00:02:46,560 결혼기념일 안 잊었잖아 18 00:02:46,640 --> 00:02:49,920 세계 남편협회에서 메달이라도 줘야겠네 19 00:02:50,000 --> 00:02:51,600 외식하러 왔잖아 20 00:02:51,680 --> 00:02:53,320 쿠폰 있어서 여기 온 거면서 21 00:02:54,680 --> 00:02:56,640 - 안 쓰면 아깝잖아 - 그러시겠지 22 00:02:56,720 --> 00:03:00,520 워낙 구두쇠라 부인한테 쓰는 돈도 아까울 테니까 23 00:03:01,800 --> 00:03:06,120 근처 쇼핑몰에도 밥 파는데 뭐 하러 레스토랑에 가겠어 24 00:03:06,680 --> 00:03:08,640 오늘 이번 달 결산일이라서 그래 25 00:03:09,680 --> 00:03:12,440 전 여친이 자기 하루 쉬는 꼴도 못 보나 봐 26 00:03:12,520 --> 00:03:14,320 그만해, 헤어진 지가 언젠데 27 00:03:15,000 --> 00:03:17,040 다그마라는 이제 내 상사일 뿐이야 28 00:03:20,960 --> 00:03:22,640 꽃이랑 선물도 샀잖아 29 00:03:24,120 --> 00:03:27,320 - 다리미 말이야? - 한 달 동안 그 얘기만 했잖아 30 00:03:28,480 --> 00:03:30,040 여자 마음을 하나도 모르네 31 00:03:32,160 --> 00:03:33,400 만회할게 32 00:03:34,000 --> 00:03:36,480 언제? 결혼 60주년에? 33 00:03:36,560 --> 00:03:40,040 딱 좋네! 대출금도 다 갚았을 테니 휴가라도 떠나자 34 00:03:40,120 --> 00:03:44,440 - 자기가 늘 말하던 스카이 점핑… - 스카이다이빙, 고소공포증은? 35 00:03:45,040 --> 00:03:48,640 그때쯤이면 치매 걸려서 고소공포증 있는 것도 잊겠지 36 00:03:51,000 --> 00:03:53,360 엉뚱한 짓 해볼까? 37 00:04:01,440 --> 00:04:03,480 복권 한 장 안 살래요? 38 00:04:05,680 --> 00:04:07,120 추천할 거 있으세요? 39 00:04:07,200 --> 00:04:09,720 신사분은 황금 코뿔소가 딱이네요 40 00:04:11,160 --> 00:04:12,120 어때? 41 00:04:13,240 --> 00:04:17,880 - 500만이면 대출금 다 갚겠다 - 바르샤바 집값 그렇게 안 비싸 42 00:04:17,960 --> 00:04:19,400 돈은 많으면 좋죠 43 00:04:19,480 --> 00:04:22,000 말씀 진짜 잘하시네, 얼마예요? 44 00:04:22,720 --> 00:04:24,760 30즈워티만 줘요 45 00:04:25,960 --> 00:04:28,080 20만 빌릴게, 갚을 거야 46 00:04:28,160 --> 00:04:29,400 주세요 47 00:04:29,480 --> 00:04:31,600 어떻게 잘 마련했네요 48 00:04:31,680 --> 00:04:33,000 여기요 49 00:04:33,680 --> 00:04:35,280 대주주께 드리죠 50 00:04:40,640 --> 00:04:41,920 드디어 왔네! 51 00:04:43,480 --> 00:04:44,720 뭐 대단한 거 사줬어? 52 00:04:45,240 --> 00:04:48,240 다이아몬드? 따뜻한 나라로 휴가? 53 00:04:50,600 --> 00:04:54,120 따뜻해지는 건 맞아 집에서도 즐길 수 있고 54 00:04:54,200 --> 00:04:55,480 세상에 55 00:04:55,560 --> 00:04:57,080 연기 안 해도 돼 56 00:04:57,880 --> 00:04:59,960 특별 가격이래 57 00:05:00,640 --> 00:05:03,920 적어도 체지방 체중계는 아니네 58 00:05:05,200 --> 00:05:06,400 신데렐라 59 00:05:06,480 --> 00:05:08,480 마차 보낼 걸 그랬나? 60 00:05:10,240 --> 00:05:12,200 '신데렐라'라니 61 00:05:12,280 --> 00:05:13,760 구두 흘리고 갈까요? 62 00:05:13,840 --> 00:05:15,520 본론으로 들어가지 63 00:05:15,600 --> 00:05:18,680 우리가 최근에 제안한 진공청소기 광고 콘셉트가 64 00:05:18,760 --> 00:05:21,280 고객사 마음에 꼭 들었다고 하네 65 00:05:21,360 --> 00:05:22,360 잘됐네요 66 00:05:22,440 --> 00:05:24,360 아주 잘된 거지 67 00:05:24,440 --> 00:05:26,240 두 사람이 우리 회사의 보물이야 68 00:05:27,880 --> 00:05:31,880 신사분들, 숙녀들에게 잘해 69 00:05:32,960 --> 00:05:34,640 나도 덩달아 너무 기뻐서 70 00:05:34,720 --> 00:05:38,440 다음 건을 준비해 왔지 71 00:05:39,040 --> 00:05:42,640 남자들 일까지 떠맡다니 좋네요 72 00:05:42,720 --> 00:05:46,280 안 그래도 돼 남자들은 이미 맡은 일 있거든 73 00:05:46,360 --> 00:05:48,040 위스키 광고야 74 00:05:48,760 --> 00:05:51,080 네? 남자들이 위스키 담당이에요? 75 00:05:51,160 --> 00:05:53,320 당연하지 위스키는 남자들 술이니까 76 00:05:53,400 --> 00:05:56,680 저런 사람들도 남자로 쳐주는 거예요? 77 00:05:56,760 --> 00:05:57,720 한 명은 엄마랑 살고 78 00:05:57,800 --> 00:06:01,440 한 명은 부인한테 버림받았고 나머지 한 명도 곧 갈라설 텐데 79 00:06:01,520 --> 00:06:03,080 소문이 그렇다고요 80 00:06:05,440 --> 00:06:07,280 뭘 이런 걸 욕심내고 그래 81 00:06:07,360 --> 00:06:09,000 당연히 그래야죠 82 00:06:09,080 --> 00:06:13,000 남자가 뭘 원하는지 아는 건 여기서 나탈리아뿐이에요 83 00:06:13,080 --> 00:06:16,880 진짜 남자랑 결혼해 살고 있는 유일한 사람이니까 84 00:06:16,960 --> 00:06:18,560 그렇지! 85 00:06:18,640 --> 00:06:21,560 그러니 이 작업이 맘에 들 거야 86 00:06:22,200 --> 00:06:23,840 신사, 숙녀 여러분 87 00:06:23,920 --> 00:06:26,840 '마이네 다멘 운트 헤렌 마담 에 무슈' 88 00:06:26,920 --> 00:06:28,000 짜잔! 89 00:06:28,080 --> 00:06:30,120 옥수수 통조림! 90 00:06:30,200 --> 00:06:32,160 "콘헤드가 좋아해요!" 91 00:06:34,560 --> 00:06:36,240 그게 가족과 무슨 상관인데요? 92 00:06:36,320 --> 00:06:38,880 왜 상관없어! 93 00:06:39,520 --> 00:06:40,800 콘밀리! 94 00:06:41,400 --> 00:06:45,400 제조사 사모가 낸 아이디어인데 사장 마음에 딱 든대 95 00:06:45,480 --> 00:06:46,520 콘밀리! 96 00:06:46,600 --> 00:06:48,520 우리 꿈 기억해? 97 00:06:49,040 --> 00:06:52,160 - 카페 갤러리 창업? - 돈 얼마나 모았지? 98 00:06:53,360 --> 00:06:54,960 저 인간 없애버릴까 봐 99 00:06:56,400 --> 00:06:58,680 진짜 그럴까 봐 걱정이다 100 00:07:02,600 --> 00:07:05,400 아닌 게 아니라 부탁 좀 하자 101 00:07:05,480 --> 00:07:07,480 - 나 빈털터리야 - 200이면 돼 102 00:07:07,560 --> 00:07:11,720 - 앨범 팔아서 갚을게 - 곡도 하나밖에 없으면서 103 00:07:11,800 --> 00:07:12,920 - 너무하네 - 돈 없어 104 00:07:13,000 --> 00:07:13,960 그만 105 00:07:14,480 --> 00:07:16,600 다그마라, 안녕 106 00:07:16,680 --> 00:07:19,960 지난 앨범에 너한테 헌정한 곡 있는데 107 00:07:21,480 --> 00:07:23,440 제목은 '얼음 여왕' 108 00:07:24,560 --> 00:07:27,880 돈 빌리러 온 거야? 회사 간식 훔쳐 먹으러 온 거야? 109 00:07:27,960 --> 00:07:28,880 간식 먹으러 110 00:07:30,040 --> 00:07:33,600 경비한테 말해서 출입 못 하게 막아야겠네 111 00:07:34,280 --> 00:07:36,480 - 따라와 - 알았어 112 00:07:38,480 --> 00:07:40,160 나라도 같이 갈 거야 113 00:07:40,240 --> 00:07:41,360 다 들려! 114 00:07:44,760 --> 00:07:45,840 문제가 생겼어 115 00:07:45,920 --> 00:07:47,120 "무덤까지 가는 사랑" 116 00:07:48,200 --> 00:07:52,120 - 최근에 사망한 유명인이네 - 사고사였지 117 00:07:52,200 --> 00:07:55,560 우리 생명 보험에 가입돼 있어 보상금은 1천만 118 00:07:56,560 --> 00:07:59,480 수익자는 트레이너였다가 인생 역전한 젊은 남편 119 00:08:00,600 --> 00:08:01,440 지급해야 하나? 120 00:08:03,000 --> 00:08:03,960 피오트르 121 00:08:07,160 --> 00:08:09,800 이번 달 실적 좋은 거 아는데 122 00:08:11,120 --> 00:08:13,200 위에서 자꾸 인원 감축하래 123 00:08:13,800 --> 00:08:15,280 상여금도 동결이고 124 00:08:17,960 --> 00:08:19,480 상여금만 믿고 있었는데 125 00:08:19,560 --> 00:08:21,360 알아, 유감이야 126 00:08:21,440 --> 00:08:22,760 그런데 나도 손이 묶였네 127 00:08:24,280 --> 00:08:27,120 뭐가 묶였나 걱정돼서 와 봤어 128 00:08:29,800 --> 00:08:30,680 앉아봐 129 00:08:32,040 --> 00:08:35,240 하지만 방법이 있을지도 몰라 130 00:08:38,200 --> 00:08:41,360 너랑 아기를 만들고 싶어 131 00:08:41,440 --> 00:08:42,280 뭐? 132 00:08:42,360 --> 00:08:43,960 놀라지 마 133 00:08:44,680 --> 00:08:48,000 내 아기, 새로운 상품 말이야 134 00:08:48,760 --> 00:08:51,720 '안전한 휴가' 보험 패키지 135 00:08:51,800 --> 00:08:53,000 그렇구나 136 00:08:53,080 --> 00:08:57,000 이사회에 이 상품을 제안해서 예산을 많이 따내는 거야 137 00:08:57,960 --> 00:08:59,880 프로젝트 리더는 너고 138 00:09:01,760 --> 00:09:03,160 고마워, 다그마라 139 00:09:03,240 --> 00:09:08,280 이건 결혼기념일 선물이야 140 00:09:08,360 --> 00:09:09,680 기억하는구나 141 00:09:09,760 --> 00:09:12,880 첫사랑이 결혼한 날을 어떻게 잊겠어 142 00:09:17,920 --> 00:09:20,800 나탈리아 보험이야 143 00:09:20,880 --> 00:09:24,920 내가 직접 설계해서 상품 좋아 자기는 서명만 하면 돼 144 00:09:43,320 --> 00:09:46,360 - 어서 와요, 이웃님 - 안녕하세요 145 00:09:46,440 --> 00:09:48,480 이제 결정하셨나요? 146 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 무슨 결정요? 147 00:09:49,640 --> 00:09:52,600 무슨 결정이라뇨? 금고 말이에요 148 00:09:52,680 --> 00:09:55,760 이 동네 사람들은 다 우리 회사 금고를 설치했어요 149 00:09:55,840 --> 00:09:58,800 고맙지만 우리는 은행 계좌로 충분해서요 150 00:09:58,880 --> 00:10:01,720 이웃님, 우리가 사는 이 세상은 151 00:10:01,800 --> 00:10:04,920 인터넷 장애와 해커 공격이 넘쳐나고 있어요 152 00:10:05,000 --> 00:10:08,640 은행에서 인증을 요청하는 이메일이나 문자를 153 00:10:08,720 --> 00:10:10,440 보내왔다고 쳐요 154 00:10:10,520 --> 00:10:11,800 클릭 한 번 했다 어떻게 되게요? 155 00:10:12,400 --> 00:10:15,760 해커가 계좌 털어 가는 데 딱 3분 걸려요 156 00:10:15,840 --> 00:10:19,400 - 늘 주의하고 있어요 - 그래요, 주의해야죠 157 00:10:19,480 --> 00:10:22,320 그래서 하는 말입니다 좋은 뜻으로 충고하는 거예요 158 00:10:23,200 --> 00:10:27,800 페니키아인들이 그랬듯이 믿을 건 진짜 현찰뿐이에요 159 00:10:27,880 --> 00:10:31,880 돈은 겁내지 않고 손을 뻗는 자들의 겁니다 160 00:10:31,960 --> 00:10:36,000 가서 짐 싸야겠네요 안젤라가 잔지바르에 가재서요 161 00:10:37,160 --> 00:10:38,200 - 안녕하세요 - 안녕하세요 162 00:10:38,280 --> 00:10:41,120 이웃님이 정말 부럽습니다 163 00:10:41,200 --> 00:10:45,400 늘 조용히 집에만 계시잖아요 164 00:10:46,600 --> 00:10:48,840 부인을 정말 잘 만나셨습니다 165 00:10:48,920 --> 00:10:51,760 보물은 어디에 보관해야 하죠? 166 00:10:51,840 --> 00:10:53,920 - 금고요 - 바로 그거예요! 167 00:11:04,400 --> 00:11:05,240 피오트르 168 00:11:06,000 --> 00:11:08,320 우리가 뭘 잘못한 걸까? 169 00:11:09,480 --> 00:11:10,760 무슨 소리야? 170 00:11:11,800 --> 00:11:14,880 보그단 씨랑 부인… 이름이 뭐더라? 171 00:11:14,960 --> 00:11:16,080 안젤라 172 00:11:16,160 --> 00:11:18,880 올해만 벌써 세 번째 휴가잖아 173 00:11:19,840 --> 00:11:21,440 우린 왜 그렇게 못 사는데? 174 00:11:23,240 --> 00:11:27,640 나도 가짜 명품 시계 차고 콧수염 기르고 금고 팔까? 175 00:11:28,160 --> 00:11:29,000 하하 176 00:11:29,680 --> 00:11:31,440 난 가슴 수술하고 177 00:11:31,520 --> 00:11:32,600 그러네 178 00:11:33,320 --> 00:11:36,520 비싼 돈 주고 하는 거니까 한 달은 가격표 붙여둬야겠다 179 00:11:36,600 --> 00:11:37,760 정말? 180 00:11:38,600 --> 00:11:39,560 하하 181 00:11:39,640 --> 00:11:41,680 당연히 농담이지 182 00:11:41,760 --> 00:11:43,560 난 지금 자기가 딱 좋아 183 00:12:17,400 --> 00:12:19,440 러그를 젖은 채로 두면 어떡해? 184 00:12:19,520 --> 00:12:21,440 어차피 저절로 마르잖아! 185 00:12:21,520 --> 00:12:24,120 콘센트도 저절로 고쳐지고? 186 00:12:24,200 --> 00:12:25,560 이러지 마 187 00:12:25,640 --> 00:12:27,640 자기야, 제발 188 00:12:27,720 --> 00:12:29,080 양말 신지 마 189 00:12:29,160 --> 00:12:31,760 고친다고 한 지 세 달 지났어 190 00:12:35,960 --> 00:12:38,760 - 저 여자 상대할 시간은 있네 - 일 때문이잖아 191 00:12:38,840 --> 00:12:41,160 이 밤중에 일은 무슨 192 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 전원 끌게 193 00:12:42,760 --> 00:12:44,000 끈다, 됐어 194 00:12:48,320 --> 00:12:49,680 내가 뭘 잘못했는데? 195 00:12:49,760 --> 00:12:53,000 잘못 없어 그냥 오늘 밤은 각자 보내자 196 00:12:53,080 --> 00:12:56,880 - 휴대폰 껐어 - 내가 뭐라고 해서 끈 거잖아 197 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 조심해! 198 00:13:07,200 --> 00:13:09,240 하지 마, 중요한 서류야 199 00:13:09,320 --> 00:13:10,400 미안 200 00:13:10,480 --> 00:13:13,480 - 나 소파 가서 자? - 좋은 생각이네 201 00:13:15,840 --> 00:13:16,720 알았어 202 00:13:21,280 --> 00:13:22,840 휴대폰 챙기고 203 00:13:36,280 --> 00:13:37,440 피오트르? 204 00:13:41,120 --> 00:13:42,720 무슨 일인데? 205 00:13:42,800 --> 00:13:44,680 그… 206 00:13:44,760 --> 00:13:47,560 맙소사, 말을 더듬고 안절부절못하고 207 00:13:47,640 --> 00:13:49,960 손 들어봐, 아니, 웃어봐 208 00:13:52,480 --> 00:13:54,960 뇌졸중일지도 몰라 휴대폰 어디 있어? 209 00:13:55,040 --> 00:13:57,920 빨리 전화하고 올게, 가만있어 210 00:13:58,000 --> 00:14:02,160 처음 몇 분이 제일 중요해 손 따 줄게 211 00:14:02,240 --> 00:14:04,680 인터넷에서 봤는데 효과 있대 212 00:14:04,760 --> 00:14:07,080 뇌졸중 아니야 213 00:14:07,160 --> 00:14:10,160 맙소사! 그럼 뭔데? 심장마비? 214 00:14:10,240 --> 00:14:12,040 괜찮아, 내가 있잖아 215 00:14:12,120 --> 00:14:14,840 나 어디 안 가, 숨 들이마셔 봐 216 00:14:14,920 --> 00:14:17,440 뇌졸중 아니야, 우리 됐어 217 00:14:20,560 --> 00:14:21,800 우리가 됐다고 218 00:14:27,040 --> 00:14:28,640 5천? 219 00:14:36,280 --> 00:14:39,080 500만! 220 00:14:47,080 --> 00:14:49,120 - 뭐라도 마시자 - 500만! 221 00:15:01,040 --> 00:15:02,880 완전히 피바다네 222 00:15:03,800 --> 00:15:05,000 500만이라니 223 00:15:05,640 --> 00:15:09,560 - 실제로는 400만… - 뭐든 할 수 있어 224 00:15:10,120 --> 00:15:13,320 세금이 최소 50만은 넘을 거야 225 00:15:13,400 --> 00:15:15,960 그간 꿈꿔온 건 다 할 수 있어 226 00:15:16,520 --> 00:15:19,880 당첨되자마자 10%가 사라진다니 227 00:15:41,040 --> 00:15:43,080 "피오트르" 228 00:15:43,160 --> 00:15:45,280 뭐에 투자할지 알아냈어 229 00:15:45,360 --> 00:15:46,680 중요한 건 장소지 230 00:15:46,760 --> 00:15:49,320 - 장소? - 휴가 장소 말이야 231 00:15:49,400 --> 00:15:52,440 장기 예금 하나 들고 새 집을 사는 거야 232 00:15:52,960 --> 00:15:56,440 내가 투자하고 싶은 건 카페뿐이야 233 00:15:56,520 --> 00:16:00,080 그것도 괜찮은 생각이지만 원금 손실 위험이 높거든 234 00:16:00,160 --> 00:16:02,160 자기 생각이 있듯이 나도 내 생각이 있어 235 00:16:02,240 --> 00:16:03,680 내 생각은 합리적이지 236 00:16:04,240 --> 00:16:06,520 여보세요? 237 00:16:06,600 --> 00:16:08,920 - 여보세요? - 안 들려 238 00:16:09,000 --> 00:16:11,040 - 여보세요? - 끊어야겠다 239 00:16:23,560 --> 00:16:26,600 - 발표 준비 다 됐어? - 시작도 안 했고 계속 안 하게요 240 00:16:26,680 --> 00:16:27,800 - 안 해? - 안 해 241 00:16:28,320 --> 00:16:29,400 그런 거야? 242 00:16:29,480 --> 00:16:32,160 이제 바보 취급 당하는 거 못 참아요 243 00:16:32,240 --> 00:16:33,120 뭐? 244 00:16:34,680 --> 00:16:36,360 바보 취급한 적 없어 245 00:16:37,160 --> 00:16:38,760 당신은 성차별주의자예요 246 00:16:38,840 --> 00:16:40,920 부끄러운 줄 알라고요 247 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 차별한 적 없어 248 00:16:43,560 --> 00:16:46,840 부끄러울 일 없다고 난 성차별한 적 없으니까 249 00:16:46,920 --> 00:16:50,240 이번 계약 못 따면 네 월급에서 다 깔 거야 250 00:16:50,320 --> 00:16:51,720 그러시든지요 251 00:16:53,320 --> 00:16:55,520 - 넌 해고야! - 아뇨 252 00:16:56,080 --> 00:16:57,280 내 발로 나갈 거예요 253 00:16:59,360 --> 00:17:01,600 - 뭐 드릴까요? - 물요 254 00:17:01,680 --> 00:17:03,520 내 최후의 커피와 아이스크림요 255 00:17:03,600 --> 00:17:04,600 알겠습니다 256 00:17:06,120 --> 00:17:09,280 월세는 한 달 미룰 수 있지만 그다음엔 어쩌라고! 257 00:17:09,360 --> 00:17:11,480 동상 걸려서 노숙자들과 친구하게 생겼네 258 00:17:13,400 --> 00:17:16,000 - 침낭 좀 빌려줄래? - 얼마든지 259 00:17:16,840 --> 00:17:19,520 실업급여 신청하러도 같이 가주고? 260 00:17:19,600 --> 00:17:21,560 안 그래도 돼, 카페 열 거니까 261 00:17:22,480 --> 00:17:24,280 장기 팔면 가능하겠지 262 00:17:24,360 --> 00:17:27,080 예술가들을 위한 작은 갤러리가 있는 카페 263 00:17:27,920 --> 00:17:30,280 장사가 되기는 하겠어? 264 00:17:31,600 --> 00:17:34,720 - 나 복권 당첨됐어 - 음료 나왔습니다 265 00:17:39,760 --> 00:17:42,080 나도 된 적 있어, 5즈워티 266 00:17:42,920 --> 00:17:44,440 여름 캠프에서 267 00:17:44,520 --> 00:17:45,480 맛있게 드세요 268 00:17:50,440 --> 00:17:52,240 나도 5 됐어, 500만 269 00:17:54,200 --> 00:17:56,160 방금 뭐랬어? 500만? 270 00:17:56,240 --> 00:17:58,000 내가 500만이랬어? 271 00:17:58,600 --> 00:18:01,400 응, 500만이라고 했어 272 00:18:01,480 --> 00:18:04,240 아냐, 5천, 곱하기 100 273 00:18:04,320 --> 00:18:05,520 50만 됐어 274 00:18:05,600 --> 00:18:08,480 여기서 50만이면 라스베이거스에선 275 00:18:08,560 --> 00:18:09,840 100만 달러 된 거랑 같아 276 00:18:09,920 --> 00:18:11,480 맙소사! 우리 부자다! 277 00:18:11,560 --> 00:18:13,720 아니, 너랑 피오트르 278 00:18:14,840 --> 00:18:15,760 피오트르 279 00:18:16,640 --> 00:18:17,880 - 피오트르 - 그러게 280 00:18:19,760 --> 00:18:20,960 망했네 281 00:18:21,040 --> 00:18:23,560 둘이 돈 합쳐서 산 거야 282 00:18:25,560 --> 00:18:26,440 얼마? 283 00:18:28,920 --> 00:18:32,520 비율로 따지면 내가 피오트르보다 더 많이 냈지 284 00:18:47,400 --> 00:18:48,760 카페 자리 보러 가자 285 00:18:49,760 --> 00:18:52,160 - 나갔으면… - 있을 수도 있잖아 286 00:18:52,800 --> 00:18:54,240 있을 수도 있지 287 00:18:54,320 --> 00:18:58,360 "임대" 288 00:18:58,440 --> 00:19:01,920 잘 가, 내 꿈아 깨지기 전까진 즐거웠어 289 00:19:02,000 --> 00:19:03,360 안녕하세요 290 00:19:03,440 --> 00:19:05,480 안녕하세요, 또 오셨군요 291 00:19:05,560 --> 00:19:07,320 임대하려고요 292 00:19:08,080 --> 00:19:10,240 아쉽지만 방금 계약됐어요 293 00:19:11,240 --> 00:19:15,480 임대료도 더 높게 쳐 드리고 3개월 치 선불로 낼게요 294 00:19:15,560 --> 00:19:17,240 지금 바로 송금할 수 있어요 295 00:19:24,640 --> 00:19:26,080 - 왔어, 친구? - 안녕 296 00:19:29,840 --> 00:19:31,200 무슨 일 있어? 297 00:19:32,040 --> 00:19:33,560 나탈리아랑 싸웠어 298 00:19:34,640 --> 00:19:35,640 나탈리아가 어쨌는데? 299 00:19:35,720 --> 00:19:38,520 돈이 없을 때도 힘들었지만 오히려 더 안 좋아졌어 300 00:19:38,600 --> 00:19:40,040 돈이 생기긴 했고? 301 00:19:41,200 --> 00:19:44,880 즉석 복권 당첨됐거든, 500만 302 00:19:44,960 --> 00:19:47,400 - 뭐? 500만? - 쉿 303 00:19:47,480 --> 00:19:50,880 - 얼마? 500만? - 거의 304 00:19:50,960 --> 00:19:51,920 - 100만? - 대충 305 00:19:52,000 --> 00:19:54,240 맙소사, 100만이라니 306 00:19:54,800 --> 00:19:55,840 100만? 307 00:20:04,560 --> 00:20:06,600 - 피오트르? - 벌써 왔어? 308 00:20:10,720 --> 00:20:13,560 - 놀랄 소식이 있어 - 일찍 퇴근했어? 309 00:20:15,280 --> 00:20:16,440 그만뒀어 310 00:20:17,680 --> 00:20:19,040 직장을? 311 00:20:20,840 --> 00:20:22,920 이제 겨우 관둔 거지, 그건 뭐야? 312 00:20:23,000 --> 00:20:24,160 우리 당첨금 313 00:20:24,720 --> 00:20:27,000 자기는 벌써 쓰기 시작했더라 314 00:20:27,080 --> 00:20:30,240 - 카드로 샀어 - 신용카드? 315 00:20:30,920 --> 00:20:32,520 수수료가 얼마나 많이 붙는데 316 00:20:32,600 --> 00:20:35,520 - 비상용으로 준 거잖아 - 카페 자리도 계약했어 317 00:20:36,120 --> 00:20:37,120 무르면 돼 318 00:20:38,160 --> 00:20:40,000 - 당첨금? - 계약금 319 00:20:40,080 --> 00:20:42,560 당첨금의 3분의 2는 내 거잖아 320 00:20:43,240 --> 00:20:46,120 나한테도 돈을 어디 쓸지 결정할 권리가 있다고 321 00:20:50,400 --> 00:20:51,880 직접 받아온 거야? 322 00:20:51,960 --> 00:20:55,720 비행기 탈 때랑 똑같아 따로 움직이는 게 안전하지 323 00:20:56,320 --> 00:20:57,240 왜? 324 00:20:58,400 --> 00:21:01,720 그래야 사고가 나도 한 사람만 죽을 테니까 325 00:21:03,200 --> 00:21:05,680 돈은 살아남은 한 사람이 다 갖게 되고? 326 00:21:07,560 --> 00:21:10,840 전부 현금으로 받아왔어? 어디에 보관하게? 327 00:21:10,920 --> 00:21:12,920 침대 밑? 냉장고? 328 00:21:20,320 --> 00:21:23,600 아주 훌륭한 선택입니다 329 00:21:26,960 --> 00:21:28,640 탱크가 밟고 가도 멀쩡하죠 330 00:21:29,200 --> 00:21:30,640 크기는 충분한가요? 331 00:21:30,720 --> 00:21:34,200 - 딱 좋네요 - 얼마쯤 넣으실 건데요? 332 00:21:34,280 --> 00:21:37,400 - 다 들어가겠어요 - 그간 모은 돈 조금요 333 00:21:38,480 --> 00:21:39,440 여기요 334 00:21:39,520 --> 00:21:42,800 이건 영수증, 이건 보증서 335 00:21:43,360 --> 00:21:45,360 그리고 제일 중요한 것 336 00:21:46,560 --> 00:21:49,160 금고를 열려면 열쇠가 2개 필요합니다 337 00:21:52,360 --> 00:21:56,920 사랑과 신뢰도 중요하지만 그보다 중요한 건 안전이니까요 338 00:21:59,160 --> 00:22:02,440 아주 착했던 부인도 돈이 걸려 있으면 339 00:22:02,520 --> 00:22:06,240 무자비한 살인자로 변할 수 있거든요 340 00:22:08,880 --> 00:22:09,920 농담입니다 341 00:22:10,960 --> 00:22:12,960 가볼게요 342 00:22:21,840 --> 00:22:22,680 됐다 343 00:22:27,960 --> 00:22:31,240 - 당첨 사실 누구한테 말했어? - 아니 344 00:22:31,760 --> 00:22:33,520 내가 500만이랬어? 345 00:22:33,600 --> 00:22:35,440 응, 500만이라고 했어 346 00:22:36,240 --> 00:22:37,080 당신은? 347 00:22:37,680 --> 00:22:38,520 말했을 리 없잖아 348 00:22:38,600 --> 00:22:40,080 - 500만 - 뭐? 349 00:22:40,160 --> 00:22:41,560 - 500만? - 쉿 350 00:22:42,480 --> 00:22:45,040 위층 콘센트 고쳤어 351 00:22:45,120 --> 00:22:46,240 어때? 352 00:22:47,720 --> 00:22:48,880 가서 확인해 봐 353 00:22:49,600 --> 00:22:50,880 얼른 354 00:23:14,480 --> 00:23:15,320 무사해? 355 00:23:22,240 --> 00:23:27,280 복권 당첨된 후로 피오트르가 변하진 않았고? 356 00:23:27,360 --> 00:23:28,880 좀 덜 싸우게 됐어 357 00:23:30,840 --> 00:23:34,800 몇 달 동안이나 방치했던 콘센트도 고쳐놨더라 358 00:23:34,880 --> 00:23:37,760 감전돼 죽을 뻔하긴 했지만… 359 00:23:40,280 --> 00:23:42,760 - 행동 개시한 거네 - 무슨 행동? 360 00:23:42,840 --> 00:23:44,640 널 없애려는 거야 361 00:23:45,400 --> 00:23:46,480 바보 같은 소리 하지 마 362 00:23:46,560 --> 00:23:49,640 이제 돈도 생겼으니 새 삶과 새 차, 새 아내가 필요한 거지 363 00:24:02,680 --> 00:24:04,880 그냥 회사 상사야 364 00:24:09,280 --> 00:24:11,320 - 뭐 하려고? - 녹음 365 00:24:11,400 --> 00:24:12,400 뭐? 366 00:24:13,120 --> 00:24:14,480 증거 수집해야지 367 00:24:36,480 --> 00:24:38,600 기대에 부응할 줄 알았어 368 00:24:38,680 --> 00:24:41,560 이제 세부 내용만 합의하면 돼 369 00:24:42,440 --> 00:24:44,280 피오트르? 듣고 있어? 370 00:24:44,360 --> 00:24:45,200 응? 371 00:24:45,800 --> 00:24:47,120 아, 물론이야 372 00:24:47,200 --> 00:24:48,560 세부 내용 373 00:24:48,640 --> 00:24:50,720 우리에게 새로운 장이 열릴 거야 374 00:24:50,800 --> 00:24:54,840 잘 기억해, 곧 그건 과거가 되고… 375 00:24:56,640 --> 00:24:58,720 - 죄송합니다 - 괜찮아요 376 00:25:00,320 --> 00:25:03,200 - 하던 얘기 마저 하자 - 좋은 아이디어가 있어 377 00:25:04,280 --> 00:25:07,600 - 하지만 아무래도… - 안녕하세요 378 00:25:08,720 --> 00:25:10,160 - 피오트르 - 나탈리아? 379 00:25:10,760 --> 00:25:12,960 정말 오랜만이네요 380 00:25:13,640 --> 00:25:15,200 그러게요, 오랜만이네요 381 00:25:18,400 --> 00:25:21,440 제 남편은 자주 보시겠지만요 382 00:25:22,680 --> 00:25:23,640 그렇죠 383 00:25:24,560 --> 00:25:26,800 우리 피오트르랑은 어때요? 384 00:25:26,880 --> 00:25:28,400 그냥 피오트르죠 385 00:25:28,480 --> 00:25:31,760 언제 셋이 같이 자리 만들어 봐요 386 00:25:31,840 --> 00:25:32,840 우리 셋이요? 387 00:25:33,560 --> 00:25:36,000 우리 바비큐 파티에 초대하면 되겠네요 388 00:25:36,080 --> 00:25:37,240 그럼 되겠네 389 00:25:38,120 --> 00:25:38,960 이런 390 00:25:40,240 --> 00:25:41,920 여기 뭘 흘렸네요 391 00:25:43,920 --> 00:25:47,120 - 내 거도 대신 계산해 줄래? - 물론이지 392 00:25:50,120 --> 00:25:51,120 싸우는 거 아니지? 393 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 더 둬야 하는 거 아냐? 394 00:26:02,080 --> 00:26:03,880 이 쌀, 습기 금방 흡수해 395 00:26:09,280 --> 00:26:10,280 된다 396 00:26:12,520 --> 00:26:14,920 우리에게 새로운 장이 열릴 거야 397 00:26:15,000 --> 00:26:17,520 잘 기억해, 곧 그건 과거가 되고… 398 00:26:18,800 --> 00:26:20,920 아직 책임져야 할 게 있잖아 399 00:26:21,600 --> 00:26:23,600 곧 다 지난 일이 될 거야 400 00:26:23,680 --> 00:26:27,000 이런 말도 있잖아, 과거에 죽음을! 401 00:26:27,080 --> 00:26:29,360 - 역시 내 말대로네 - 뭐? 402 00:26:30,880 --> 00:26:34,200 헤어드라이어, 애인과의 만남 과거에 죽음을 403 00:26:34,280 --> 00:26:36,200 둘이 꿍꿍이가 있는 거야 404 00:26:36,280 --> 00:26:39,760 이런 얘기 많이 봤어 둘이 계속 만난 걸 수도 있어 405 00:26:39,840 --> 00:26:41,080 고등학생 때부터 406 00:26:41,160 --> 00:26:43,840 그것까진 아니고 결혼할 땐 헤어진 후였겠지 407 00:26:43,920 --> 00:26:45,520 하지만 너무 자연스럽잖아 408 00:26:46,080 --> 00:26:47,400 집에 증거가 있을 거야 409 00:26:47,480 --> 00:26:49,840 - 무슨 증거? - 둘이 바람피운 증거 410 00:26:49,920 --> 00:26:52,040 그래서 계획을 세워 너를… 411 00:26:52,120 --> 00:26:55,560 아가타, 피오트르는 그럴 사람 아니야 412 00:26:55,640 --> 00:26:56,880 그러셔? 413 00:26:59,960 --> 00:27:01,640 뭘 찾아보라는 거지? 414 00:27:08,760 --> 00:27:11,760 "수익자: 피오트르 로즈바도프스키" 415 00:27:23,360 --> 00:27:24,640 - 나 왔어 - 왔어? 416 00:27:26,520 --> 00:27:29,840 - 늦었네 - 우카시 만나고 왔어, 뭐 해? 417 00:27:30,560 --> 00:27:32,360 - 정리 - 내 서류를? 418 00:27:38,840 --> 00:27:39,680 도와줄까? 419 00:27:41,960 --> 00:27:42,800 됐어 420 00:27:46,160 --> 00:27:47,400 끝났어 421 00:28:15,120 --> 00:28:15,960 여보세요 422 00:28:16,040 --> 00:28:19,320 말도 안 돼, 진짜 미쳤다고 423 00:28:19,400 --> 00:28:20,360 내가 뭐랬어 424 00:28:20,440 --> 00:28:21,600 생명 보험금이 얼만데? 425 00:28:22,320 --> 00:28:23,480 300만 426 00:28:23,960 --> 00:28:25,480 내가 죽으면 피오트르가 받아 427 00:28:26,840 --> 00:28:28,080 장난 아니네 428 00:28:28,160 --> 00:28:30,520 그 여자가 꾸민 게 분명해 429 00:28:32,920 --> 00:28:34,720 넌 살아남아야 해 430 00:28:35,320 --> 00:28:36,720 그러려면 431 00:28:36,800 --> 00:28:39,080 네가 한발 앞서야 하지 432 00:28:40,520 --> 00:28:41,640 어떻게 하지? 433 00:28:41,720 --> 00:28:44,120 밤에 내가 죽여? 어떡해? 434 00:30:04,120 --> 00:30:06,960 경찰에 신고해야지 435 00:30:07,040 --> 00:30:09,240 아내가 날 죽이려 한다고? 436 00:30:09,320 --> 00:30:10,600 그건 좀 그렇네 437 00:30:10,680 --> 00:30:13,360 사건 수사 방송에 사연 보내보는 건 어때? 438 00:30:13,440 --> 00:30:16,320 아니면 다큐 드라마? 다큐 드라마 인기 많잖아 439 00:30:16,400 --> 00:30:19,360 - 다들 네 얘기만 할걸? - 먹지 마 440 00:30:20,840 --> 00:30:21,800 대박칠 거야 441 00:30:21,880 --> 00:30:24,120 관심 없어, 그거 네 밥 아니잖아 442 00:30:25,000 --> 00:30:26,960 사람들 목숨을 구하는 거야 443 00:30:27,040 --> 00:30:28,560 남의 음식 대신 먹어 치워서? 444 00:30:29,880 --> 00:30:31,600 전부 지방이니까 445 00:30:31,680 --> 00:30:35,720 거기에 업무 스트레스까지 겹치면 심장마비는 시간 문제야 446 00:30:36,320 --> 00:30:39,400 다큐 드라마가 재미는 있겠지만 네 말대로야 447 00:30:39,480 --> 00:30:41,320 경찰은 도움이 안 돼 448 00:30:41,400 --> 00:30:42,400 안 되지 449 00:30:42,480 --> 00:30:45,040 그 칼은 증거라고 볼 수도 없고 450 00:30:45,120 --> 00:30:45,960 없지 451 00:30:46,040 --> 00:30:47,560 널 또 들여보냈어? 452 00:30:48,160 --> 00:30:50,760 식사랑 커피값 내고 가 453 00:30:53,320 --> 00:30:57,080 우리 프로젝트에 참여하겠다는 첫 번째 호텔이 나왔어 454 00:30:57,960 --> 00:31:01,800 위치가 산속이긴 한데 가서 만나보고 와 455 00:31:01,880 --> 00:31:02,920 알았어 456 00:31:04,120 --> 00:31:05,440 실없는 소리 하지 마! 457 00:31:08,520 --> 00:31:10,120 하지 마! 458 00:31:11,720 --> 00:31:14,360 고딩 때 네가 쟤랑 안 잤으면 내가 잤을 텐데 459 00:31:14,440 --> 00:31:15,720 실없는 소리 하지 말랬잖아 460 00:31:16,880 --> 00:31:18,080 어디 보자 461 00:31:20,160 --> 00:31:21,920 "숙박권" 462 00:31:22,000 --> 00:31:23,280 "디럭스 2인 패키지" 463 00:31:24,560 --> 00:31:25,520 잠깐만 464 00:31:26,200 --> 00:31:28,720 산, 여행 465 00:31:32,520 --> 00:31:33,800 좋은 계획이 있어 466 00:31:41,560 --> 00:31:42,400 피오트르? 467 00:31:45,200 --> 00:31:46,360 피오트르? 468 00:31:47,720 --> 00:31:49,280 기다리고 있었어 469 00:31:50,720 --> 00:31:53,200 - 누구 초대했어? - 뭐? 470 00:31:55,040 --> 00:31:57,000 아니, 둘이 먹으려고 471 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 준비하고 올게 472 00:32:13,600 --> 00:32:15,000 당신 요리 안 하잖아 473 00:32:16,280 --> 00:32:18,520 모든 일에는 처음이 있지 474 00:32:19,480 --> 00:32:20,760 다 된 것 같아 475 00:32:26,800 --> 00:32:29,560 자기 취향 맞춰 레어로 구웠어 476 00:32:30,440 --> 00:32:32,240 어떤지 먹어봐 477 00:32:38,720 --> 00:32:39,600 완벽하네 478 00:32:40,120 --> 00:32:42,520 - 당신은 안 먹어? - 먹어야지 479 00:32:46,760 --> 00:32:47,920 먹기 전에 480 00:32:49,440 --> 00:32:51,080 와인 드리겠습니다, 부인 481 00:32:52,080 --> 00:32:55,400 - 당신 와인 알레르기잖아 - 자기 거야, 난 맥주 마시게 482 00:32:57,880 --> 00:33:01,800 "유독성 제초제" 483 00:33:06,320 --> 00:33:08,000 건배, 우리를 위하여 484 00:33:19,560 --> 00:33:21,360 깜짝선물이 있다고 했지? 485 00:33:23,080 --> 00:33:24,840 저녁이 선물 아니었어? 486 00:33:25,360 --> 00:33:26,560 더 있어 487 00:33:27,160 --> 00:33:29,040 겁먹지 않아도 돼 488 00:33:33,720 --> 00:33:35,720 늦은 결혼기념일 선물 489 00:33:37,680 --> 00:33:38,840 열어 봐 490 00:33:42,880 --> 00:33:44,600 자기가 꿈꾸던 휴가야 491 00:33:50,320 --> 00:33:54,280 똑똑하네, 스파에서는 사고가 나도 이상할 게 없잖아 492 00:33:54,360 --> 00:33:56,440 그냥 선물일지도 몰라 493 00:33:56,520 --> 00:34:00,280 네가 순진한 걸 수도 있고 거기서 실행하려는 거야 494 00:34:00,360 --> 00:34:01,360 글쎄 495 00:34:03,360 --> 00:34:06,360 내가 방법을 찾아볼 테니 피오트르가 경계하지 않게 해 496 00:34:07,080 --> 00:34:09,880 - 어떻게? - 어떻게는, 섹스 497 00:34:09,960 --> 00:34:12,040 남자들한테 잘 통하잖아 498 00:34:12,120 --> 00:34:13,120 생각해 보니까 499 00:34:15,160 --> 00:34:17,040 너 혼자 가지 않는 게 낫겠어 500 00:34:18,080 --> 00:34:19,320 무슨 뜻이야? 501 00:34:19,400 --> 00:34:22,240 안 되겠다, 나도 따라가야겠어 502 00:34:22,320 --> 00:34:26,840 지금은 돈이 없으니까 대신 내주면 다음에 갚을게 503 00:35:09,800 --> 00:35:10,880 내가 운전할게 504 00:35:10,960 --> 00:35:12,760 운전 싫어하잖아 505 00:35:12,840 --> 00:35:14,840 피오트르, 내가 운전을 얼마나 좋아하는데 506 00:35:14,920 --> 00:35:16,880 - 언제부터? - 오늘부터 507 00:35:16,960 --> 00:35:19,200 - 운전은 내가 잘하잖아 - 열쇠 줘 508 00:35:19,800 --> 00:35:21,800 알레르기 주사는 챙겼어? 509 00:35:22,680 --> 00:35:23,800 가져올게 510 00:35:25,680 --> 00:35:26,800 보그단! 511 00:35:31,000 --> 00:35:33,280 - 안녕하세요, 이웃님 - 안녕하세요 512 00:35:33,360 --> 00:35:36,240 - 휴가 가세요? - 며칠만요 513 00:35:36,320 --> 00:35:37,640 멋지네요 514 00:35:43,040 --> 00:35:44,080 열쇠 515 00:36:07,000 --> 00:36:08,080 길 잘 봐 516 00:36:12,160 --> 00:36:13,560 오른쪽! 517 00:36:20,880 --> 00:36:22,240 죽을 뻔했잖아! 518 00:36:22,880 --> 00:36:24,120 나도 죽을 뻔했어 519 00:36:40,160 --> 00:36:44,360 "센수스 스파 호텔" 520 00:36:48,800 --> 00:36:52,720 휴가의 시작이 짐 끌고 오르막 오르기라니 521 00:36:52,800 --> 00:36:54,120 내가 옮기잖아 522 00:36:54,200 --> 00:36:58,200 첫날부터 휴가가 싫어지게 만들려고 작정한 거야? 523 00:36:58,280 --> 00:37:02,440 싫긴 왜 싫어? 멋진 경치 보여주러 온 건데 524 00:37:05,880 --> 00:37:06,760 그러게 525 00:37:07,920 --> 00:37:09,440 진짜 좋다 526 00:37:10,400 --> 00:37:14,840 마실 거 들고 방에서 보면 더 좋겠지만 527 00:37:14,920 --> 00:37:16,680 곧 그렇게 될 거야 528 00:37:17,240 --> 00:37:20,840 술도 종류별로 다 마셔 이번에는 돈 아끼지 말자 529 00:37:22,000 --> 00:37:25,760 - 이번에만? - 그런 뜻 아닌 거 알잖아 530 00:37:26,680 --> 00:37:27,680 조심! 531 00:37:29,600 --> 00:37:30,440 미안! 532 00:37:36,040 --> 00:37:37,680 날 죽이려던 거야? 533 00:37:53,400 --> 00:37:55,080 - 어서 오세요 - 안녕하세요 534 00:37:55,640 --> 00:37:58,040 피오트르 로즈바도프스키 이름으로 예약했어요 535 00:38:03,720 --> 00:38:05,960 - 비서신가요? - 부인입니다 536 00:38:06,040 --> 00:38:08,120 기록에는 회사가… 537 00:38:08,200 --> 00:38:11,560 피오트르 로즈바도프스키 스위트룸 예약했습니다 538 00:38:13,240 --> 00:38:15,960 프리미엄 허니문 스위트 패키지군요 539 00:38:16,040 --> 00:38:18,480 - 회사 임원분이… - 방 주세요 540 00:38:18,560 --> 00:38:21,320 - 그 제안은… - 지낼 방요 541 00:38:22,400 --> 00:38:23,720 뭐 있는지 봐봐 542 00:38:27,840 --> 00:38:28,920 열쇠 주실래요? 543 00:38:34,840 --> 00:38:36,040 스카이다이빙이네 544 00:38:36,680 --> 00:38:37,800 당신 할 거야? 545 00:38:38,600 --> 00:38:40,320 아내가 늘 하고 싶어 했죠 546 00:38:40,400 --> 00:38:43,640 - 남편은 높은 곳을 두려워하고요 - '두렵다'는 좀 과장이고 547 00:38:43,720 --> 00:38:46,800 멋지네요 결혼하신 지 얼마나 되셨죠? 548 00:38:46,880 --> 00:38:49,280 - 5년요 - 5년 5일 549 00:38:49,840 --> 00:38:53,000 - 이제 시작이죠 - 그건 두고 봐야죠, 안 그래? 550 00:38:53,640 --> 00:38:54,520 그러게 551 00:39:03,400 --> 00:39:05,720 이번 여행은 평소랑 완전히 다를 거야 552 00:39:07,120 --> 00:39:08,520 동감이야 553 00:39:24,720 --> 00:39:25,760 야호! 554 00:39:28,000 --> 00:39:29,080 안녕하세요 555 00:39:30,440 --> 00:39:31,440 안녕하세요 556 00:39:32,120 --> 00:39:33,560 나탈리아와 피오트르 씨 맞죠? 557 00:39:34,200 --> 00:39:35,440 크리스티안 블로크 558 00:39:36,240 --> 00:39:39,600 인명 구조원, 가이드이자 생존 전문가입니다 559 00:39:40,360 --> 00:39:41,400 안녕하세요 560 00:39:42,120 --> 00:39:44,880 며칠간 저와 함께하실 거예요 561 00:39:46,920 --> 00:39:49,000 아주 즐거운 시간이 되겠네요 562 00:39:50,800 --> 00:39:52,360 가이드 요청 안 했는데요 563 00:39:53,520 --> 00:39:56,880 - 안 했어? - 프리미엄 패키지에 포함이에요 564 00:39:58,680 --> 00:40:00,400 우선 편안히 쉬세요 565 00:40:00,480 --> 00:40:03,560 내일 함께 트레킹하러 갈 겁니다 566 00:40:03,640 --> 00:40:06,120 남편은 트레킹을 싫어해요 567 00:40:06,200 --> 00:40:08,680 - 나 좋아해 - 알레르기는 어쩌고? 568 00:40:08,760 --> 00:40:11,960 - 걱정 안 해도 돼? - 트레킹이 싫은 사람도 있나요? 569 00:40:13,840 --> 00:40:16,000 아름다운 자연과 운동을 동시에 즐길 수 있는데? 570 00:40:17,240 --> 00:40:19,600 괜찮습니다, 방법을 찾아보죠 571 00:40:20,160 --> 00:40:21,160 가보겠습니다 572 00:40:24,240 --> 00:40:25,560 자기가 멋진 줄 아나 봐 573 00:40:26,520 --> 00:40:27,640 왜 574 00:40:27,720 --> 00:40:29,240 멋지기만 한데 575 00:40:30,520 --> 00:40:32,480 그럼 내일 같이 안 가? 576 00:40:33,480 --> 00:40:35,280 돈 냈는데 가야지 577 00:40:40,400 --> 00:40:41,840 머리 잘 썼네 578 00:40:44,520 --> 00:40:46,520 너 내일 못 돌아올걸 579 00:40:46,600 --> 00:40:49,840 트레킹을 실수로 예약했다고? 580 00:40:49,920 --> 00:40:52,000 취소할까 고민하던걸 581 00:40:53,120 --> 00:40:54,160 근데 취소 안 했잖아 582 00:40:54,240 --> 00:40:56,120 트레킹을 하는지 몰랐던 것 같았어 583 00:40:57,280 --> 00:41:00,360 호텔 오기 전에 다 확인했을걸 584 00:41:00,440 --> 00:41:02,640 산에서 사고가 나도 이상할 거 하나 없잖아 585 00:41:03,280 --> 00:41:06,600 전화, 대화, 녹음, 애인, 상사 보험, 사망 586 00:41:06,680 --> 00:41:09,040 - 뒤따라갈게 - 오지 마 587 00:41:09,120 --> 00:41:12,200 나도 따라가고 싶은데 피오트르가 내 얼굴 알잖아 588 00:41:13,000 --> 00:41:15,360 우리가 의심한단 걸 눈치챌 거야 589 00:41:15,960 --> 00:41:17,760 딴 방법을 생각해야겠어 590 00:41:17,840 --> 00:41:20,520 바 근처에는 갈 생각 하지 마 591 00:41:22,400 --> 00:41:25,320 잠입 수사는 내 스타일 대로 할 거야 592 00:41:28,520 --> 00:41:32,280 이제 숙녀들이 신사들께 춤을 청하십시오 593 00:41:32,360 --> 00:41:33,320 샷 여섯 잔요 594 00:41:37,840 --> 00:41:39,080 여섯요? 595 00:41:41,600 --> 00:41:43,360 내 행운의 숫자인데 596 00:41:44,720 --> 00:41:45,560 정말요? 597 00:41:45,640 --> 00:41:48,800 생각도 못 했네요 내 행운의 숫자는 12죠 598 00:41:50,680 --> 00:41:52,680 마음 바뀌었어요, 12잔 줘요 599 00:41:57,080 --> 00:41:58,320 완벽에 완벽을 더했네요 600 00:41:59,840 --> 00:42:01,640 보여줄 게 있어요 601 00:42:03,920 --> 00:42:04,880 6, 12 602 00:42:11,720 --> 00:42:13,600 오버하지 말아요 603 00:42:15,960 --> 00:42:17,040 말도 안 돼 604 00:42:19,000 --> 00:42:22,480 내가 운명이란 말은 다 헛소리라고 믿지만 않는다면 605 00:42:23,520 --> 00:42:24,520 이런 걸 운명이라 하겠죠 606 00:42:27,640 --> 00:42:30,000 내가 어떻게 하면 운명이라고 믿겠어요? 607 00:42:33,160 --> 00:42:34,520 그럴 일 없어요 608 00:42:34,600 --> 00:42:39,080 아름다운 이방인이여 609 00:42:39,640 --> 00:42:42,200 1206, 당신을 위해! 610 00:42:43,400 --> 00:42:45,360 완벽에 완벽 611 00:42:46,240 --> 00:42:47,400 마음껏 춤춰요 612 00:42:53,560 --> 00:42:56,160 떨어지네 613 00:42:56,240 --> 00:42:58,600 서서히 떨어져 614 00:42:59,120 --> 00:43:01,560 빛의 통로로 615 00:43:01,640 --> 00:43:04,440 의미의 속삭임으로 616 00:43:04,520 --> 00:43:06,400 떨어지네 617 00:43:06,920 --> 00:43:11,920 세상이 존재하지 않는 듯 618 00:43:12,000 --> 00:43:18,520 게다가 나도 없는 듯 619 00:43:20,120 --> 00:43:24,320 나조차 620 00:43:30,040 --> 00:43:31,640 데려다줘서 고마워요 621 00:43:31,720 --> 00:43:32,720 뭘요 622 00:43:36,520 --> 00:43:38,160 그럼 623 00:43:38,240 --> 00:43:39,920 - 잘 자요 - 가세요 624 00:43:41,160 --> 00:43:42,240 즐거웠어요 625 00:43:44,520 --> 00:43:45,840 내가 무슨 생각 하게요? 626 00:43:48,680 --> 00:43:50,400 즐거운 것 이상이었어요 627 00:44:00,160 --> 00:44:01,040 어때요? 628 00:44:02,800 --> 00:44:04,000 언제… 629 00:44:04,960 --> 00:44:06,680 또 만날까요? 630 00:44:09,240 --> 00:44:10,360 그래야죠 631 00:44:28,160 --> 00:44:30,680 모두 자리에 앉으세요 632 00:44:32,560 --> 00:44:33,440 고마워요 633 00:44:33,960 --> 00:44:38,000 작년엔 조난된 분, 저체온 온 분 벼락에 맞은 분, 다양했어요 634 00:44:39,200 --> 00:44:42,080 산사태는요? 휩쓸리면 끝인데 635 00:44:42,920 --> 00:44:45,360 항상은 아니지만 빈번하긴 하죠 636 00:44:46,480 --> 00:44:47,520 여름에도요? 637 00:44:48,040 --> 00:44:49,920 바위들이 굴러떨어지죠 638 00:44:50,000 --> 00:44:51,360 잘난 척은 639 00:44:51,880 --> 00:44:52,760 조용히 해 주세요 640 00:44:54,880 --> 00:44:58,760 하나 더, 맹수가 나올 수도 있어요 641 00:44:59,360 --> 00:45:02,360 곰, 늑대 642 00:45:02,440 --> 00:45:03,480 무스 643 00:45:04,560 --> 00:45:05,400 정말요? 644 00:45:06,280 --> 00:45:07,960 - 그리고… - 블루베리 줘? 645 00:45:08,480 --> 00:45:10,760 독이 있는 식물도 많죠 646 00:45:11,560 --> 00:45:13,440 독말풀 같은 거요 647 00:45:14,440 --> 00:45:16,120 약초인 수영과 비슷하게 생겼어요 648 00:45:16,200 --> 00:45:17,560 더 치명적인 식물도 있어요 649 00:45:17,640 --> 00:45:18,720 벨라돈나요! 650 00:45:27,720 --> 00:45:29,520 10알만 먹어도 끝나요 651 00:45:30,280 --> 00:45:33,600 열, 환각, 의식 불명, 사망으로 이어질 수 있죠 652 00:45:37,640 --> 00:45:38,640 축하해요 653 00:45:40,040 --> 00:45:41,560 아내분을 죽일 뻔하셨어요 654 00:45:42,720 --> 00:45:43,680 맙소사 655 00:45:45,760 --> 00:45:46,640 이건 먹어도 돼요? 656 00:45:57,120 --> 00:46:01,360 페이스 조절하세요 아직 볼 곳이 많으니 힘 아껴야죠 657 00:46:01,440 --> 00:46:04,800 - 어떤 볼 곳요? - 때 되면 말씀드릴게요 658 00:46:05,480 --> 00:46:07,040 전 깜짝 놀라는 걸 좋아하죠 659 00:46:07,120 --> 00:46:09,680 결혼 10년 차쯤 되면 싫어하게 되겠죠 660 00:46:12,080 --> 00:46:15,560 다들 명심하세요 흩어지면 안 됩니다 661 00:46:17,680 --> 00:46:20,960 저한테 말씀 안 하시고 대열 이탈하면 안 돼요 662 00:46:21,840 --> 00:46:22,680 그럴게요 663 00:46:23,920 --> 00:46:25,640 부인이 억지로 끌고 왔어요? 664 00:46:27,240 --> 00:46:29,080 여행하면 도움 될 거라면서? 665 00:46:29,680 --> 00:46:31,000 그 전에 심장마비 오겠어요 666 00:46:31,080 --> 00:46:33,200 처음엔 자유를 빼앗고 667 00:46:35,120 --> 00:46:37,200 그다음엔 목숨을 빼앗죠 668 00:46:39,280 --> 00:46:40,360 과장이 심하시네요 669 00:46:41,760 --> 00:46:45,800 우리 무덤에서 춤출 날만 기다릴걸요 670 00:46:48,240 --> 00:46:52,120 안경잡이분들, 잘 따라와요 숙녀분들보다 못하시네 671 00:46:59,400 --> 00:47:00,760 둘씩 올라갑니다 672 00:47:01,640 --> 00:47:04,000 서로 짝이 다치지 않게 지켜줘야 해요 673 00:47:04,680 --> 00:47:05,840 믿는 게 중요해요 674 00:47:06,400 --> 00:47:08,920 암벽을 타다 보면 상대와 더 끈끈해지죠 675 00:47:09,960 --> 00:47:10,880 도움이 될 겁니다 676 00:47:10,960 --> 00:47:12,400 아니면 속내가 드러나든가요 677 00:47:12,960 --> 00:47:13,960 맞아요 678 00:47:15,000 --> 00:47:15,840 누구부터 하실래요? 679 00:47:16,640 --> 00:47:18,400 난 안 할래 680 00:47:19,520 --> 00:47:21,320 - 실례할게요 - 저요 681 00:47:21,400 --> 00:47:22,600 - 정말? - 응 682 00:47:22,680 --> 00:47:23,680 올라오세요 683 00:47:24,320 --> 00:47:26,040 당신이 나 지켜줘야 해 684 00:47:26,120 --> 00:47:27,200 늘 그러잖아 685 00:47:30,000 --> 00:47:31,520 두고 보자고 686 00:47:31,600 --> 00:47:34,280 - 다들 보는 앞에서 죽여보라고 - 천천히 착용하세요 687 00:47:56,120 --> 00:47:58,640 이중 도르래인 거 기억하세요 688 00:47:58,720 --> 00:48:00,240 할 수 있어, 나만 믿어 689 00:48:04,440 --> 00:48:07,760 왼쪽으로 가, 왼쪽이 더 쉬워 690 00:48:44,440 --> 00:48:45,400 맙소사! 691 00:48:51,640 --> 00:48:54,040 괜찮아요, 이제 무사해요 692 00:48:54,120 --> 00:48:57,640 따라오지 말라고 했잖아 나탈리아가 죽을 뻔했어! 693 00:48:57,720 --> 00:48:58,800 앉아 694 00:49:03,120 --> 00:49:05,440 그래서 죽었어? 안 죽었잖아 695 00:49:06,120 --> 00:49:10,080 우린 암벽 등반하러 온 게 아니야 계획이 있어서 온 거지 696 00:49:10,160 --> 00:49:12,920 무슨 계획? 아무 계획 없잖아! 697 00:49:16,000 --> 00:49:19,720 내가 온종일 아무것도 안 하고 빈둥대는 줄 알았어? 698 00:49:20,320 --> 00:49:22,840 - 나탈리아는 날 죽일 생각 없어 - 그래? 699 00:49:24,720 --> 00:49:26,360 최근에 제안한 활동 없어? 700 00:49:27,040 --> 00:49:29,000 없어, 아니, 있나? 701 00:49:30,240 --> 00:49:31,560 스카이다이빙 702 00:49:34,160 --> 00:49:35,160 맙소사 703 00:49:36,040 --> 00:49:37,480 그게 계획인 거야 704 00:49:42,120 --> 00:49:45,600 다행히 우리도 계획이 있어 차분히 잘 들어봐 705 00:49:47,400 --> 00:49:49,240 같이 저녁 먹자고 데리고 나가 706 00:49:49,320 --> 00:49:50,960 나랑 말도 안 섞을 거야 707 00:49:51,040 --> 00:49:52,120 걱정하지 마 708 00:49:53,040 --> 00:49:55,760 사과의 의미로 준비한 만찬이라고 해 709 00:49:57,480 --> 00:49:59,080 그럼 넘어오게 돼 있어 710 00:49:59,720 --> 00:50:02,640 그리고 술을 잔뜩 먹여서 711 00:50:02,720 --> 00:50:05,000 몸도 못 가누게 만드는 거지 712 00:50:05,880 --> 00:50:07,440 그게 사과하는 방법이야? 713 00:50:07,520 --> 00:50:09,600 내가 네 방에 숨어 들어가서… 714 00:50:09,680 --> 00:50:11,760 사방에 보안 카메라 있어 715 00:50:15,800 --> 00:50:17,800 날 하나도 안 믿는구나 716 00:50:20,480 --> 00:50:22,240 내가 몰래 방에 들어가서 717 00:50:23,160 --> 00:50:26,920 욕실에 태닝 오일을 쏟아 놓을게 718 00:50:28,880 --> 00:50:30,880 나탈리아가 방에 돌아와서 욕실에 가면… 719 00:50:35,040 --> 00:50:35,920 그럼 끝나 720 00:50:41,000 --> 00:50:42,760 거기예요 721 00:50:47,360 --> 00:50:49,800 - 다른 오일 가져와 줄래요? - 그러죠 722 00:50:49,880 --> 00:50:52,120 고마워요 723 00:50:54,080 --> 00:50:55,160 그쪽도요 724 00:50:57,520 --> 00:50:58,680 고마워요 725 00:51:02,000 --> 00:51:04,720 피오트르한테 알레르기 있다며 726 00:51:06,280 --> 00:51:09,600 내가 좋아하는 모든 것에 포도, 와인 727 00:51:09,680 --> 00:51:13,080 나라면 그러고는 못 살아 사는 재미가 하나도 없겠네 728 00:51:14,120 --> 00:51:16,680 우리가 고행을 끝내주는 셈이야 729 00:51:19,680 --> 00:51:20,520 아몬드도 못 먹어 730 00:51:26,000 --> 00:51:26,960 아몬드! 731 00:51:28,240 --> 00:51:29,840 아몬드라니 완벽해 732 00:51:30,680 --> 00:51:31,520 좋아 733 00:51:33,080 --> 00:51:37,160 같이 저녁 먹자고 해 무조건 파스타 먹게 하고 734 00:51:39,720 --> 00:51:41,640 아몬드 파스타? 735 00:51:41,720 --> 00:51:42,960 마늘 파스타 736 00:51:43,040 --> 00:51:45,280 아몬드랑 잘게 썬 마늘이랑 비슷하잖아 737 00:51:45,360 --> 00:51:47,560 책에서 본 적 있어 738 00:51:47,640 --> 00:51:49,600 중간에 파스타를 바꿔치기하면 돼 739 00:51:51,440 --> 00:51:53,360 누가 바꾸는데? 740 00:51:54,840 --> 00:51:57,320 셰프, 아니면 조수도 괜찮고 741 00:51:57,960 --> 00:52:00,800 셰프 귀엽더라 내가 맘먹으면 안 될 게 없어 742 00:52:02,600 --> 00:52:05,160 네가 파스타를 바꾸고 743 00:52:05,240 --> 00:52:07,080 피오트르가 파스타를 주문했다 해도 744 00:52:07,680 --> 00:52:09,840 누군가한테 알레르기 주사기가 있으면? 745 00:52:11,480 --> 00:52:14,280 참, 우리도 챙겨왔어 746 00:52:14,800 --> 00:52:18,280 챙겨 왔다고 해서 꼭 쓴단 뜻은 아니지 747 00:52:27,080 --> 00:52:30,080 - 샴페인 마시자 - 나 알레르기 있는 거 알잖아 748 00:52:30,720 --> 00:52:33,280 보드카나 잔뜩 시키자 749 00:52:33,880 --> 00:52:35,720 저녁 먹으면서 보드카? 750 00:52:35,800 --> 00:52:38,080 뭐 어때? 두 병 시킬게 751 00:52:39,040 --> 00:52:41,200 우리 둘이 보드카 두 병 못 마셔 752 00:52:42,120 --> 00:52:44,720 우리 둘이? 문제없어 753 00:52:47,760 --> 00:52:49,560 안녕하세요, 파스타 부탁해요 754 00:52:49,640 --> 00:52:52,680 전 송어요 이 동네 송어가 유명하대 755 00:52:53,480 --> 00:52:55,520 이 가게는 파스타를 잘한대 756 00:52:55,600 --> 00:52:56,600 파스타 둘요 757 00:52:57,640 --> 00:53:02,160 블랙 트뤼프와 저민 마늘을 곁들인 탈리아텔레를 추천합니다 758 00:53:02,240 --> 00:53:06,920 - 송어 주세요 - 파스타 둘요, 남편도 좋아해요 759 00:53:08,840 --> 00:53:11,560 보드카 두 병도 부탁해요 760 00:53:14,560 --> 00:53:17,200 완성되면 얼마나 멋질지 궁금하네요 761 00:53:19,400 --> 00:53:20,520 루카 762 00:53:21,280 --> 00:53:24,200 뭐 하고 있어? 가서 설거지해 763 00:53:24,960 --> 00:53:29,120 - 셰프인 줄… - 여자들한테 잘 보이려는 거죠 764 00:54:04,640 --> 00:54:05,480 한 잔 더? 765 00:54:05,560 --> 00:54:07,440 - 이따가 - 시간 아깝잖아 766 00:54:08,320 --> 00:54:11,120 파스타 마음에 들 거야 767 00:54:11,200 --> 00:54:12,320 건배부터 하고 768 00:54:13,360 --> 00:54:14,720 - 먹자 - 우리를 위해 769 00:54:33,720 --> 00:54:37,200 "알레르기 주사" 770 00:54:48,080 --> 00:54:48,920 맛있다 771 00:54:51,280 --> 00:54:53,520 마늘 많이 먹어봐, 맛있어 772 00:55:02,320 --> 00:55:03,800 - 내 거 먹어봐 - 근데… 773 00:55:03,880 --> 00:55:06,520 - 한 입만 - 고마운데… 774 00:55:14,280 --> 00:55:15,120 어때? 775 00:55:16,040 --> 00:55:16,880 맛있다 776 00:55:22,560 --> 00:55:24,320 - 맛 느껴져? - 뭐가? 777 00:55:35,840 --> 00:55:36,680 잠깐만 778 00:55:38,280 --> 00:55:39,440 마늘 때문인가 봐 779 00:55:44,640 --> 00:55:45,800 나 좀… 780 00:55:57,320 --> 00:55:58,640 숨을 못 쉬나 봐! 781 00:55:59,280 --> 00:56:00,600 - 피오트르! - 도와줘요 782 00:56:05,840 --> 00:56:08,400 여보, 내가 살려줄게 783 00:56:09,000 --> 00:56:10,240 왜… 784 00:56:14,120 --> 00:56:15,720 등 좀 쳐줘 785 00:56:18,320 --> 00:56:19,880 목에 걸렸어 786 00:56:25,040 --> 00:56:26,960 주사 놔서 날 죽일 뻔했네 787 00:56:27,520 --> 00:56:29,720 내가? 당신 아내가? 788 00:56:30,760 --> 00:56:33,320 - 그럴 리가! - 그러게 789 00:56:33,400 --> 00:56:37,320 - 예상 못 한 상황이니까… - 그걸 내가 어떻게 알았겠어 790 00:56:37,400 --> 00:56:39,680 그냥 목에 걸린 거였는데 791 00:56:40,360 --> 00:56:43,400 이러는 게 맞는지 모르겠는데 792 00:56:44,400 --> 00:56:48,200 자기한테 하고 싶은 얘기가 있어 우리 대화 좀 하자 793 00:56:50,520 --> 00:56:51,720 뭐 하는 거야? 794 00:56:54,880 --> 00:56:55,720 모기야 795 00:56:56,960 --> 00:56:57,840 뭐? 796 00:57:02,560 --> 00:57:03,880 깜빡했네 797 00:57:04,440 --> 00:57:06,520 - 얼음 좀 받아올게 - 왜? 798 00:57:06,600 --> 00:57:07,880 - 방에 갖고 가게 - 방에 있어 799 00:57:07,960 --> 00:57:11,240 더 있으면 좋지, 술도 더 마시고 800 00:57:11,320 --> 00:57:12,720 기다리고 있어 801 00:57:13,800 --> 00:57:15,440 여기 말고 방에서 802 00:57:15,520 --> 00:57:16,880 - 가 - 괜찮겠어? 803 00:57:16,960 --> 00:57:18,480 응, 괜찮아 804 00:57:32,160 --> 00:57:34,760 맙소사, 왜 이렇게 많이 마셨어? 805 00:57:36,240 --> 00:57:38,200 스트레스받아서 806 00:57:38,800 --> 00:57:40,480 스트레스가 엄청나다고 807 00:57:40,560 --> 00:57:43,320 알았어, 두 번째 계획을 쓸 때가 왔어 808 00:57:43,920 --> 00:57:46,240 내일 스카이다이빙 신청할게 809 00:57:46,800 --> 00:57:50,160 뛰어내리기 전에 내가 낙하산 줄을 자를 거야 810 00:57:51,880 --> 00:57:54,080 우리 둘 다 죽이려고? 811 00:57:54,840 --> 00:57:57,880 넌 마지막 순간에 발 빼면 돼 812 00:57:57,960 --> 00:57:59,440 그럼 피오트르만 뛸 거고… 813 00:58:03,480 --> 00:58:05,720 - 줄 못 자를 거면서 - 자를 거야 814 00:58:05,800 --> 00:58:08,080 - 마늘 바꿔치기한 것처럼? - 왜 이러셔 815 00:58:09,520 --> 00:58:11,760 냄새 심각하다 816 00:58:12,760 --> 00:58:14,320 누가 할 소리 817 00:58:16,480 --> 00:58:19,120 됐어, 혼자 할 수 있어 818 00:58:22,240 --> 00:58:23,800 맙소사 819 00:58:24,960 --> 00:58:25,800 취했어? 820 00:58:26,480 --> 00:58:29,080 취하긴 했는데 계획은 취소야 821 00:58:29,960 --> 00:58:33,760 내가 쓰러진 줄 알고 알레르기 주사를 놓으려 했어 822 00:58:33,840 --> 00:58:36,680 날 죽일 생각이면 그랬겠어? 823 00:58:37,280 --> 00:58:38,240 그랬겠냐고 824 00:58:38,320 --> 00:58:41,920 주사를 놓으려고는 했지만 놓지는 않았잖아 825 00:58:42,000 --> 00:58:44,200 딱 이만큼 더 왔다면 놨을 거야 826 00:58:44,880 --> 00:58:48,160 네가 멀쩡한 걸 알면서도 주사를 놨다면? 827 00:58:48,760 --> 00:58:50,600 그랬으면 죽는 거 아냐? 828 00:58:51,800 --> 00:58:53,240 안 그래? 829 00:58:54,880 --> 00:58:55,920 그랬겠지 830 00:58:57,040 --> 00:58:59,040 거봐, 그러니까 이렇게 해 831 00:59:05,760 --> 00:59:07,040 그게 계획이야 832 00:59:07,120 --> 00:59:07,960 가자 833 00:59:21,840 --> 00:59:24,080 아가타? 네 계획대로 해 834 00:59:24,640 --> 00:59:26,960 잘 생각했어, 그런데 갑자기 왜? 835 00:59:27,040 --> 00:59:30,400 - 피오트르 혼자가 아니었어 - 그 회사 상사도 왔어? 836 00:59:30,480 --> 00:59:32,600 아니, 우카시란 친구 837 00:59:32,680 --> 00:59:35,680 축구 팬에 인기 없는 로커지 838 00:59:36,400 --> 00:59:39,240 얼간이처럼 생긴 통통한 금발? 839 00:59:40,080 --> 00:59:41,080 너 알아? 840 00:59:41,960 --> 00:59:44,440 신경 쓰지 마 스카이다이빙 신청한다 841 00:59:46,840 --> 00:59:47,920 세상에! 842 00:59:53,160 --> 00:59:55,360 수영 좋아하나? 가라앉진 않겠지? 843 01:00:04,120 --> 01:00:05,120 얼음은? 844 01:00:06,600 --> 01:00:07,640 다 녹았어 845 01:00:12,120 --> 01:00:13,240 씻을게 846 01:00:16,040 --> 01:00:19,800 욕실에 태닝 오일을 쏟아 놓을게 847 01:00:21,560 --> 01:00:22,920 잠깐만! 멈춰! 848 01:00:23,000 --> 01:00:24,120 나 먼저 849 01:00:25,240 --> 01:00:27,680 잠깐만, 나 좀… 850 01:00:44,120 --> 01:00:45,360 저기 851 01:00:46,960 --> 01:00:49,040 어쩌면 네가 852 01:00:51,280 --> 01:00:53,280 내 인연일 수도 있다 싶어 853 01:01:01,560 --> 01:01:02,880 말해 봐 854 01:01:04,280 --> 01:01:06,080 여기는 뭐 하러 온 거야? 855 01:01:07,000 --> 01:01:08,120 그렇잖아 856 01:01:08,200 --> 01:01:12,000 진짜 인연이면 사실을 말해줘야지 857 01:01:14,440 --> 01:01:15,800 내 친구를 지키러 왔어 858 01:01:19,680 --> 01:01:21,000 뭐로부터? 859 01:01:24,280 --> 01:01:26,160 치명적인 위험 860 01:01:29,080 --> 01:01:31,000 하지만 곧 끝날 거야 861 01:01:37,880 --> 01:01:38,880 어디서? 862 01:01:42,040 --> 01:01:43,000 사우나 863 01:01:50,120 --> 01:01:51,680 다시 말해 줄래? 864 01:01:53,880 --> 01:01:54,720 사우나 865 01:01:56,080 --> 01:01:57,000 맙소사 866 01:01:59,080 --> 01:02:00,000 우카시 867 01:02:09,760 --> 01:02:14,200 "내일, 사우나에서 머저리들끼리 죽이게 하자" 868 01:02:27,280 --> 01:02:28,560 - 가보겠습니다 - 고마워요 869 01:02:28,640 --> 01:02:29,600 고맙습니다 870 01:02:30,200 --> 01:02:31,240 있잖아 871 01:02:32,120 --> 01:02:34,760 - 오늘 둘이 같이… - 사우나 가자고? 872 01:02:37,320 --> 01:02:39,160 별로인 것 같지? 873 01:02:39,680 --> 01:02:43,240 둘이 벌거벗은 채로 땀에 흠뻑 젖으러 가는 거? 874 01:02:44,280 --> 01:02:45,680 그보다 더 좋은 게 있나? 875 01:02:48,160 --> 01:02:49,640 가기 싫으면 말고 876 01:02:50,600 --> 01:02:52,040 1분만 기다려 877 01:02:57,560 --> 01:03:00,200 "우리 사우나 갈 거야 아무 짓도 하지 마" 878 01:03:19,040 --> 01:03:20,760 돌에 뿌릴 물 좀 가져올게 879 01:03:21,480 --> 01:03:22,920 여긴 돌 없는데 880 01:03:26,160 --> 01:03:27,480 그래도 가져올래 881 01:03:56,440 --> 01:03:59,360 "온도" 882 01:04:22,000 --> 01:04:23,400 너 아닐까 봐 걱정했어 883 01:04:25,800 --> 01:04:28,320 - 다행히 너네 - 응, 나야 884 01:04:29,560 --> 01:04:30,520 피오트르만 남았구나 885 01:04:31,800 --> 01:04:34,000 친구 때문에 통구이가 되겠지 886 01:04:34,920 --> 01:04:38,160 널 쪄 죽게 할 생각이었던 거야 887 01:04:40,280 --> 01:04:42,160 나도 충격인데 넌 더 충격이겠지 888 01:04:42,240 --> 01:04:45,080 이제야 실감이 날 테니까 이게 도움이 될 거야 889 01:04:51,480 --> 01:04:52,840 와인? 보드카? 샴페인? 890 01:05:01,560 --> 01:05:02,520 가지 마 891 01:05:03,400 --> 01:05:04,360 가버렸네 892 01:05:17,640 --> 01:05:20,800 계획 취소라고 했잖아, 멍청아 893 01:05:22,440 --> 01:05:25,880 피오트르, 아무 말도 안 했잖아 894 01:05:25,960 --> 01:05:27,360 안 하긴 왜 안 해? 895 01:05:28,760 --> 01:05:31,120 문자 보냈잖아 896 01:05:32,720 --> 01:05:34,360 이제 됐어 897 01:05:34,440 --> 01:05:38,600 멍청한 계획 그만 꾸며 이제 그만둘 거야 898 01:05:43,160 --> 01:05:44,280 네 말대로 할게 899 01:06:08,120 --> 01:06:11,040 술 한 잔 사고 싶은데 아내가 질투할까 봐 안 되겠네요 900 01:06:16,280 --> 01:06:17,480 알레르기 올라왔어? 901 01:06:18,480 --> 01:06:21,400 응, 내 멍청한 행동에 알레르기 반응이 일어났나 봐 902 01:06:22,200 --> 01:06:24,720 그런 거면 난 온몸이 난리 났을걸 903 01:06:28,120 --> 01:06:29,480 - 내가… - 아냐 904 01:06:31,640 --> 01:06:34,640 그냥 바에서 처음 본 사람인 척하자 905 01:06:41,520 --> 01:06:43,720 - 나탈리아예요 - 피오트르입니다 906 01:06:44,880 --> 01:06:46,200 한잔 사도 될까요? 907 01:06:46,800 --> 01:06:48,520 부인이 허락할까요? 908 01:06:50,520 --> 01:06:51,440 절 믿거든요 909 01:06:52,760 --> 01:06:55,960 남편을 많이 사랑하나 보네요 아니면 어리석거나 910 01:06:56,040 --> 01:06:57,560 안녕하세요 911 01:06:57,640 --> 01:07:01,400 아직 서로를 죽이지 않고 무사해서 다행입니다 912 01:07:03,800 --> 01:07:04,880 미안해요 913 01:07:06,080 --> 01:07:07,160 한잔할까요? 914 01:07:09,560 --> 01:07:10,440 5년요? 915 01:07:10,520 --> 01:07:11,960 사귀기 시작했을 때부터 치면 916 01:07:12,040 --> 01:07:14,280 - 8년 3개월 됐죠 - 3개월 917 01:07:14,360 --> 01:07:15,360 맞아 918 01:07:17,120 --> 01:07:18,720 대체 몇 살이에요? 919 01:07:19,480 --> 01:07:20,560 묻지 말아요 920 01:07:23,800 --> 01:07:25,200 좋아 보이네요 921 01:07:26,080 --> 01:07:26,920 고마워요 922 01:07:30,160 --> 01:07:32,640 - 고치고 싶은 부위 있으면… - 어디요? 923 01:07:34,720 --> 01:07:35,640 글쎄요 924 01:07:36,160 --> 01:07:38,080 예를 들면 코? 925 01:07:40,840 --> 01:07:41,840 아니다, 가슴 926 01:07:42,400 --> 01:07:44,200 나탈리아는 고칠 곳 없어요 927 01:07:45,760 --> 01:07:47,600 당연히 없죠 928 01:07:48,720 --> 01:07:50,920 실비아 직장이… 어디랬지? 929 01:07:51,000 --> 01:07:53,440 - 미용 의료 센터 - 거기거든요 930 01:07:54,000 --> 01:07:55,480 할인해 드릴게요 931 01:07:56,400 --> 01:08:00,280 남편분이 할인을 좋아하는 스타일이라면요 932 01:08:00,360 --> 01:08:02,960 - 돈 아까워서 그러는 게 아니라… - 아니라? 933 01:08:04,440 --> 01:08:07,840 지금 모습 그대로 사랑하거든요 934 01:08:07,920 --> 01:08:09,480 자연미가 있죠 935 01:08:10,880 --> 01:08:13,360 그래서 그래 936 01:08:14,680 --> 01:08:17,880 - 구두쇠 - 구두쇠가 아니라 937 01:08:18,800 --> 01:08:20,080 합리적인 거예요 938 01:08:21,480 --> 01:08:22,800 난 맘에 들어요 939 01:08:23,960 --> 01:08:25,120 보기 좋다 940 01:08:32,840 --> 01:08:33,960 진심이었어 941 01:08:34,520 --> 01:08:37,240 여행 내내 바보처럼 굴었잖아 942 01:08:38,400 --> 01:08:40,000 난들 뭐 나았나? 943 01:08:41,360 --> 01:08:44,840 다 잊고 새로 시작하는 거 어때? 944 01:08:51,720 --> 01:08:52,600 저기 봐 945 01:09:10,200 --> 01:09:12,040 우리가 묵는 호텔 거네 946 01:09:15,040 --> 01:09:16,040 너무 예쁘다 947 01:09:16,120 --> 01:09:18,440 "숙박용 별장" 948 01:09:19,360 --> 01:09:20,360 우리 스타일이야 949 01:09:23,160 --> 01:09:25,480 이런 데면 평생 살아도 좋겠어 950 01:09:29,600 --> 01:09:30,560 가자 951 01:09:32,520 --> 01:09:36,840 돈 생기면 카페 열고 몰디브나 필리핀에 가려 했어 952 01:09:37,360 --> 01:09:39,320 행복하게 살려고 했지 953 01:09:39,400 --> 01:09:40,400 함께 954 01:09:42,160 --> 01:09:43,760 피오트르와 나도 955 01:09:44,520 --> 01:09:47,080 카페랑 몰디브는 빼고 956 01:09:47,160 --> 01:09:50,560 필리핀은 갔을지도 모르겠다 957 01:09:50,640 --> 01:09:53,160 그리고 내 앨범도 내려고 했는데 958 01:09:53,240 --> 01:09:54,440 이젠 꿈 깨야겠네 959 01:09:55,360 --> 01:09:56,920 화해 안 하곤 못 버티겠나 봐 960 01:09:58,960 --> 01:09:59,920 혹시 961 01:10:00,640 --> 01:10:02,400 서로를 정말 사랑하는 거면? 962 01:10:07,200 --> 01:10:10,880 그 정도로 부자면 사랑도 돈으로 살 수 있을걸 963 01:10:31,440 --> 01:10:32,480 우카시 964 01:10:51,320 --> 01:10:52,320 깼어? 965 01:10:54,840 --> 01:10:56,240 자기가 그리웠어 966 01:11:02,200 --> 01:11:03,480 나도 그리웠어 967 01:11:08,640 --> 01:11:09,960 몇 시지? 968 01:11:12,160 --> 01:11:13,120 정오 969 01:11:14,800 --> 01:11:16,400 깜짝선물이 있어 970 01:11:18,440 --> 01:11:20,120 커피부터 마시자 971 01:11:20,680 --> 01:11:22,160 자기 그러는 거 좋아하잖아 972 01:11:22,240 --> 01:11:24,840 움직이지 말고 여기 있어 973 01:11:25,480 --> 01:11:26,720 그럴 생각이었어 974 01:11:41,920 --> 01:11:42,880 여보세요 975 01:11:42,960 --> 01:11:45,760 안녕하세요 별장 일로 전화드렸어요 976 01:11:45,840 --> 01:11:49,320 준비 거의 다 됐습니다 남편분께서 서두르라고 하셨죠 977 01:11:49,400 --> 01:11:53,440 - 확인 문자 보내겠습니다 - 전달할게요, 고마워요 978 01:11:56,520 --> 01:11:57,480 나도 참 979 01:12:10,440 --> 01:12:13,640 "다그마라: 계획 잊지 마 우리 한배 탔어, 네가 최고야!" 980 01:12:14,680 --> 01:12:20,360 왜 그 두 사람 때문에 우리가 이런 지경이 된 걸까? 981 01:12:20,440 --> 01:12:21,440 그러게 982 01:12:22,320 --> 01:12:25,840 서로 사랑해도 모자랄 판에 부부끼리 죽이는 게 말이 돼? 983 01:12:25,920 --> 01:12:28,680 자기 아내 인생의 동반자를 말이야 984 01:12:28,760 --> 01:12:29,600 말도 안 되지 985 01:12:35,520 --> 01:12:38,000 나 지금껏 누구한테도 상처 준 적 없어 986 01:12:38,880 --> 01:12:39,800 나도 987 01:12:52,560 --> 01:12:53,680 여보 988 01:12:54,240 --> 01:12:57,960 오래 걸려서 미안 대신 달콤한 보너스도 있어 989 01:13:12,200 --> 01:13:13,200 어떻게 된 거야? 990 01:13:24,160 --> 01:13:25,160 나탈리아? 991 01:13:39,080 --> 01:13:43,680 "난 필요 없으니 돈 다 가져 다그마라한테 안부도 전하고" 992 01:13:45,160 --> 01:13:46,080 뭐? 993 01:13:50,680 --> 01:13:54,720 "다그마라: 계획 잊지 마 우리 한배 탔어, 네가 최고야!" 994 01:14:07,240 --> 01:14:08,440 뭐 먹어? 995 01:14:10,920 --> 01:14:12,120 수영 996 01:14:16,400 --> 01:14:17,760 향수가 느껴지는 맛이지 997 01:14:19,920 --> 01:14:22,440 어릴 때 나도 좋아했는데 998 01:14:22,520 --> 01:14:23,560 나도 999 01:14:34,160 --> 01:14:35,040 더 줘 1000 01:14:45,840 --> 01:14:46,960 이봐요 1001 01:14:47,040 --> 01:14:49,120 비행장에서 기다렸잖아요 1002 01:14:49,200 --> 01:14:51,400 - 스카이다이빙한다더니 - 그런 적 없어요 1003 01:14:52,040 --> 01:14:55,480 나탈리아 씨 말대로네요 꽁무니 빼는군요 1004 01:14:55,560 --> 01:14:59,120 - 그게 아니라… - 부인의 모든 게 거슬리는 거죠 1005 01:14:59,200 --> 01:15:02,360 괜찮아요, 이해하니까 신경 안 써도 돼요 1006 01:15:02,440 --> 01:15:03,360 잠깐만요 1007 01:15:08,040 --> 01:15:08,880 할게요 1008 01:15:10,520 --> 01:15:12,680 역시 남자였어, 가요 1009 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 수영치곤 좀 이상한데 1010 01:15:20,520 --> 01:15:23,800 산에서 자라서 그런가 보지 1011 01:15:26,000 --> 01:15:27,160 씨도 있어 1012 01:15:29,920 --> 01:15:31,520 식물은 다 있어 1013 01:15:35,000 --> 01:15:36,360 그때 뭐랬더라? 1014 01:15:37,360 --> 01:15:40,360 피오트르와 나탈리아가 우릴 이용한 거랬지? 1015 01:15:41,640 --> 01:15:42,600 네가 한 말이지 1016 01:15:42,680 --> 01:15:45,520 - 대가를 치러야 해 - 내가 한 말인가? 1017 01:15:48,120 --> 01:15:49,480 걔네는 우릴 버렸어 1018 01:15:49,560 --> 01:15:53,440 - 우리 돈과 미래도 - 잔인한 인간들 1019 01:15:53,520 --> 01:15:56,320 - 끝내주는 계획이었는데 - 아직 안 끝났어 1020 01:16:34,560 --> 01:16:35,920 무슨 일이에요? 1021 01:16:38,280 --> 01:16:41,040 망설이는 시늉도 안 하네요 1022 01:16:42,120 --> 01:16:44,120 놀랍기도 해라 1023 01:16:44,880 --> 01:16:46,040 무슨 소리예요? 1024 01:16:46,120 --> 01:16:48,760 일 마무리 지으러 온 거예요? 1025 01:16:48,840 --> 01:16:51,760 - 무슨 말인지 모르겠는데 - 내가 더 쉽게 만들어 줄게요 1026 01:16:52,520 --> 01:16:53,520 치고 가요 1027 01:16:54,320 --> 01:16:56,720 바닥에 눕는 게 낫겠어요? 1028 01:16:56,800 --> 01:16:57,720 기다려 봐요 1029 01:17:01,200 --> 01:17:03,040 - 지나가요 - 나탈리아? 1030 01:17:03,120 --> 01:17:07,520 목격자도 없잖아요 자요, 어서 밟으라고요 1031 01:17:10,320 --> 01:17:11,600 막상 하려니 겁나요? 1032 01:17:12,520 --> 01:17:16,080 꽁무니 빼지 말고 당당하게 하라고요 1033 01:17:16,160 --> 01:17:18,760 얼른 차로 치고 가요 1034 01:17:18,840 --> 01:17:20,440 피오트르는요? 1035 01:17:20,520 --> 01:17:24,640 둘을 위해 빌린 별장에 있어요 아주 예쁜 곳이죠 1036 01:17:25,240 --> 01:17:27,480 잠깐만요, 혹시 우리가… 1037 01:17:30,880 --> 01:17:33,960 그래서 그런 문자를 보낸 거네 1038 01:17:34,040 --> 01:17:36,600 드디어 인정하네요 1039 01:17:39,120 --> 01:17:42,960 그쪽과 보낼 시간이 더 필요해서 회사 그만두겠다는 문자였어요 1040 01:17:43,560 --> 01:17:46,600 새 프로젝트를 막 시작한 참인데 그만뒀다고요 1041 01:17:46,680 --> 01:17:49,520 퇴사하지 말라고 설득하려고 온 건데 1042 01:17:50,120 --> 01:17:52,240 고등학생 때로 돌아간 기분이네요 1043 01:18:01,080 --> 01:18:02,320 머리 조심해요 1044 01:18:02,400 --> 01:18:05,200 솔직히 놀랐습니다 1045 01:18:05,280 --> 01:18:06,880 나탈리아 기다려도 될까요? 1046 01:18:06,960 --> 01:18:08,440 잠깐이면 괜찮아요 1047 01:18:08,520 --> 01:18:10,360 뒤돌아봐요, 다리 1048 01:18:13,520 --> 01:18:15,600 재킷 입듯이 팔 끼워요 1049 01:18:15,680 --> 01:18:16,800 됐습니다 1050 01:18:16,880 --> 01:18:18,600 해발 4천 미터까지 올라갑니다 1051 01:18:18,680 --> 01:18:21,080 - 얼마요? - 4천 미터요 1052 01:18:22,320 --> 01:18:23,440 됐다 1053 01:18:24,040 --> 01:18:25,600 하나도 겁 안 나요 1054 01:18:28,600 --> 01:18:29,440 잘 들어요 1055 01:18:29,960 --> 01:18:35,000 땅을 향해 머리부터 시속 200km로 낙하합니다 1056 01:18:35,800 --> 01:18:37,440 겁 안 나는 게 더 이상하죠 1057 01:18:37,960 --> 01:18:38,840 포옹할까요? 1058 01:18:40,720 --> 01:18:44,320 소통 부족 내 두 번째 결혼의 실패 원인이죠 1059 01:18:44,400 --> 01:18:47,320 난 첫 결혼도 망칠 생각 없어요 1060 01:18:47,400 --> 01:18:49,960 실례합니다, 비행장 안 가셨어요? 1061 01:18:50,040 --> 01:18:51,480 비행장이라뇨? 1062 01:18:51,560 --> 01:18:54,400 남편께선 가셨거든요 스카이다이빙 때문에요 1063 01:18:54,480 --> 01:18:56,320 맙소사, 아가타 1064 01:18:56,400 --> 01:18:57,560 아가타? 1065 01:18:57,640 --> 01:18:59,880 걔가… 비행장이 어디죠? 1066 01:19:22,760 --> 01:19:23,760 피오트르! 1067 01:19:23,840 --> 01:19:26,280 안 돼! 1068 01:19:33,960 --> 01:19:34,800 피오트르 1069 01:20:40,040 --> 01:20:41,440 가봐요 1070 01:20:48,320 --> 01:20:49,440 안 죽었네? 1071 01:20:49,520 --> 01:20:51,240 그런 것 같아 1072 01:20:52,080 --> 01:20:53,160 돌아왔구나 1073 01:20:58,600 --> 01:21:01,440 그 정도 열정으로 뛰어내렸으면 좋았을 텐데 1074 01:21:07,880 --> 01:21:10,920 - 안녕하세요 - 이 객실 분들 찾아오셨나요? 1075 01:21:12,400 --> 01:21:14,320 - 방 옮기셨는데요 - 그래요? 1076 01:21:15,600 --> 01:21:18,400 - 어디로요? - 별장요, 못 들으셨어요? 1077 01:21:19,480 --> 01:21:22,320 들었어요, 확실히 들었죠 1078 01:21:23,200 --> 01:21:24,160 들었어요 1079 01:21:33,800 --> 01:21:35,320 - 없어 - 진짜? 1080 01:21:36,440 --> 01:21:37,400 진짜야 1081 01:21:43,080 --> 01:21:44,800 "소화 장비" 1082 01:21:48,960 --> 01:21:50,520 자기는 늘 내 곁에 있어 줬는데 1083 01:21:54,800 --> 01:21:56,320 그걸 잊었나 봐 1084 01:21:58,720 --> 01:21:59,640 '잊었나 봐'? 1085 01:22:07,840 --> 01:22:09,760 당신 없는 인생은 의미가 없어 1086 01:22:12,080 --> 01:22:14,440 - 너무 피곤하다 - 나도 지쳤어 1087 01:22:15,120 --> 01:22:16,720 - 자러 가자 - 가자 1088 01:22:17,480 --> 01:22:18,960 - 샤워는 건너뛰고 - 당연하지 1089 01:22:24,360 --> 01:22:25,280 뭐지? 1090 01:22:26,560 --> 01:22:27,560 룸서비스? 1091 01:22:27,640 --> 01:22:28,640 아닌데 1092 01:22:32,040 --> 01:22:33,400 이렇게 늦게? 1093 01:22:35,840 --> 01:22:36,720 확인해 볼게 1094 01:22:36,800 --> 01:22:39,560 - 같이 가 - 아냐, 자기는 여기 있어 1095 01:22:50,600 --> 01:22:53,280 - 나오지 않으면 부른다… - 누구를? 1096 01:22:54,160 --> 01:22:55,520 사람 부른다! 1097 01:23:03,160 --> 01:23:04,440 여기 있어 1098 01:23:04,520 --> 01:23:05,520 어디 가게? 1099 01:23:06,160 --> 01:23:07,680 조심해, 소리 내지 말고 1100 01:23:10,480 --> 01:23:11,520 우카시? 1101 01:23:13,120 --> 01:23:15,160 아가타, 여긴 웬일이야? 1102 01:23:16,440 --> 01:23:18,160 우리 몫 받으러 왔어 1103 01:23:18,240 --> 01:23:20,600 - 미쳤어? - 내가 미쳤나? 1104 01:23:21,160 --> 01:23:22,520 아닌 것 같은데 1105 01:23:24,520 --> 01:23:26,680 - 돈 내놔! - 돈! 1106 01:23:28,080 --> 01:23:29,400 우카시, 그만해! 1107 01:23:30,640 --> 01:23:31,680 꼼짝 마! 1108 01:23:41,920 --> 01:23:43,320 서둘러! 1109 01:23:43,400 --> 01:23:46,400 - 쟤가 왜 여기 있어? - 우카시랑 같은 이유로 왔지 1110 01:23:46,480 --> 01:23:48,640 - 우카시가 미쳤나 봐 - 아가타도 1111 01:23:48,720 --> 01:23:51,560 싸우러 온 거 아냐 1112 01:23:53,600 --> 01:23:56,000 - 싸우고 싶지 않아 - 우카시! 1113 01:23:57,120 --> 01:23:59,520 - 돈! - 우카시, 진정해 1114 01:24:00,720 --> 01:24:01,960 문 열어! 1115 01:24:03,960 --> 01:24:04,880 우카시 1116 01:24:06,240 --> 01:24:07,200 말로 하자고 1117 01:24:12,800 --> 01:24:15,640 - 우카시, 말로 해 - 뭐 하러? 1118 01:24:15,720 --> 01:24:19,160 어차피 서로 죽이려고 했잖아 우리가 도와줄게 1119 01:24:20,120 --> 01:24:21,800 우카시, 도끼 내려놔 1120 01:24:21,880 --> 01:24:23,280 명령하지 마 1121 01:24:23,880 --> 01:24:26,080 아가타, 이러면 안 되지 1122 01:24:26,160 --> 01:24:28,040 안 되긴 왜 안 돼? 1123 01:24:28,120 --> 01:24:32,440 걱정 마, 돈 받아야 하니까 한 명은 살려줄게 1124 01:24:32,520 --> 01:24:33,400 안 그래? 1125 01:24:34,400 --> 01:24:35,280 뭐가? 1126 01:24:36,320 --> 01:24:37,320 돈 1127 01:24:38,520 --> 01:24:39,800 좋았어 1128 01:24:41,680 --> 01:24:43,680 - 그래 - 우카시, 친구야 1129 01:24:43,760 --> 01:24:47,400 돈 어디 있는지 말 안 하면 예쁜 부인은 죽어 1130 01:24:47,480 --> 01:24:49,680 - 우카시! 진정하라고 - 시간 없어 1131 01:24:50,640 --> 01:24:51,880 째깍 1132 01:24:51,960 --> 01:24:54,360 - 째깍째깍 - 그만하라고 1133 01:24:54,440 --> 01:24:57,280 째깍째깍 1134 01:24:57,360 --> 01:25:00,040 째깍째깍 1135 01:25:01,720 --> 01:25:03,560 시간 끝! 1136 01:25:13,200 --> 01:25:14,480 우카시? 1137 01:25:15,800 --> 01:25:16,800 죽어! 1138 01:25:23,920 --> 01:25:25,040 나탈리아! 1139 01:25:29,920 --> 01:25:32,840 - 놔! - 혼자는 안 떨어져! 1140 01:25:33,480 --> 01:25:35,360 내 손 잡아! 1141 01:25:39,680 --> 01:25:41,000 올라와 1142 01:25:43,880 --> 01:25:45,760 잡았다 1143 01:25:48,240 --> 01:25:49,800 - 가자 - 잠깐만 1144 01:25:50,320 --> 01:25:52,560 - 괜찮은지는 봐야지 - 가자고! 1145 01:25:53,080 --> 01:25:55,440 크리스티안한테 연락할게 1146 01:26:13,480 --> 01:26:14,640 - 보그단 - 보그단이네 1147 01:26:31,520 --> 01:26:34,560 선 넘으시면 안 됩니다 아직 수사 중인 현장이에요 1148 01:26:36,040 --> 01:26:40,120 자기가 판 금고들을 다 털었죠 1년 전부터 수배 중이었습니다 1149 01:26:41,720 --> 01:26:43,640 사람이 수상해 보이더라고요 1150 01:26:52,280 --> 01:26:54,680 굉장히 운이 좋았습니다 1151 01:26:54,760 --> 01:26:56,560 파트리차? 실례합니다 1152 01:26:57,920 --> 01:26:58,880 사망자는요? 1153 01:26:59,560 --> 01:27:02,360 농담이에요 독말풀 커플 어디 있어요? 1154 01:27:04,280 --> 01:27:07,840 그 풀을 먹은 마녀들은 자기들이 난다고 착각했다죠 1155 01:27:07,920 --> 01:27:09,000 따라오세요 1156 01:27:09,080 --> 01:27:11,040 대부분은 그대로 추락했어요 1157 01:27:11,720 --> 01:27:15,240 두 사람은 완전히 취한 상태로 실려 왔어요 1158 01:27:15,320 --> 01:27:16,440 들어오세요 1159 01:27:16,520 --> 01:27:19,120 안녕하세요, 손님 오셨네요 1160 01:27:21,080 --> 01:27:22,000 자리 비켜 드릴게요 1161 01:27:25,160 --> 01:27:26,040 피오트르? 1162 01:27:27,920 --> 01:27:28,920 나탈리아 1163 01:27:31,200 --> 01:27:33,720 여기까지 올 필요 없었는데 1164 01:27:37,440 --> 01:27:38,920 나탈리아, 나… 1165 01:27:42,040 --> 01:27:44,360 - 제정신이 아니었어 - 맞아 1166 01:27:45,480 --> 01:27:47,760 그 악마의 풀 때문이야 1167 01:27:47,840 --> 01:27:49,240 나 낙하산 밧줄 안 끊었어 1168 01:27:52,960 --> 01:27:54,520 나 미친 거 아니지? 1169 01:27:54,600 --> 01:27:56,080 저기 1170 01:27:56,760 --> 01:28:00,520 우리가 어떻게 속죄하면 될까? 1171 01:28:09,720 --> 01:28:11,520 안 돼 1172 01:28:23,320 --> 01:28:25,720 "민트 앤드 프로스팅" 1173 01:28:31,280 --> 01:28:33,600 어쩜 그렇게 많이 먹어? 1174 01:28:33,680 --> 01:28:35,120 나만의 비결이 있어 1175 01:28:35,200 --> 01:28:36,320 더 필요한 건? 1176 01:28:37,480 --> 01:28:38,720 고맙지만 충분해 1177 01:28:38,800 --> 01:28:42,080 정말? 새콤한 오이수프 있는데 1178 01:28:42,160 --> 01:28:44,920 - 셰프가 방금 만들었어 - 내일 먹을게 1179 01:28:45,520 --> 01:28:46,640 배가 빵빵해 1180 01:28:46,720 --> 01:28:49,520 알았어, 결혼 6주년 기념일은 인생이 한 번이니까 1181 01:28:49,600 --> 01:28:51,640 7주년, 66주년도 1182 01:28:51,720 --> 01:28:54,960 666주년까지 챙길 거야 1183 01:28:55,040 --> 01:28:56,240 그러든가 1184 01:28:58,320 --> 01:28:59,280 그래야지 1185 01:29:45,440 --> 01:29:47,360 낯익은 얼굴이네 1186 01:29:48,880 --> 01:29:52,280 새 복권을 갖고 왔어요 1187 01:29:52,360 --> 01:29:55,920 한정판이죠, 다이아몬드 유니콘 1188 01:29:56,000 --> 01:29:58,200 비싸긴 하지만 그만한 가치가 있어요 1189 01:29:58,280 --> 01:30:01,440 - 집, 부동산… - 눈길도 안 줄 겁니다 1190 01:30:01,520 --> 01:30:03,280 - 가볼게요 - 잘 가요 1191 01:32:46,000 --> 01:32:50,000 자막: 윤제원