1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,760 --> 00:00:22,440 Natalia, te rog, răspunde! 4 00:00:22,520 --> 00:00:23,560 Numărul format… 5 00:00:45,320 --> 00:00:46,160 Serios? 6 00:01:05,120 --> 00:01:07,120 PIOTR VĂ APELEAZĂ 7 00:01:39,080 --> 00:01:40,560 Vrei să fii soția mea? 8 00:01:43,320 --> 00:01:45,480 Până când moartea ne va despărți. 9 00:02:01,440 --> 00:02:07,560 UCIDE-MĂ, DRAGOSTEA MEA! 10 00:02:28,000 --> 00:02:29,120 Asta e a mea. 11 00:02:30,080 --> 00:02:31,040 Asta e a ta. 12 00:02:32,120 --> 00:02:32,960 Poftim! 13 00:02:34,480 --> 00:02:36,520 Așa… 14 00:02:37,040 --> 00:02:38,160 Gata. 15 00:02:41,440 --> 00:02:42,720 Acum ce-am mai făcut? 16 00:02:44,720 --> 00:02:46,560 Mi-am amintit de aniversare. 17 00:02:46,640 --> 00:02:49,920 Asociația Mondială a Soților ar trebui să te premieze 18 00:02:50,520 --> 00:02:53,320 - Te-am scos în oraș. - Și ai plătit cu bonuri. 19 00:02:54,680 --> 00:02:56,640 - Să le las să expire? - Sigur! 20 00:02:56,720 --> 00:03:00,520 Te zgârcești la orice, inclusiv când e vorba de soția ta. 21 00:03:01,800 --> 00:03:06,120 De ce să mergi la restaurant când poți mânca orez la mall, lângă serviciu? 22 00:03:06,680 --> 00:03:08,200 Azi e închiderea de lună. 23 00:03:09,680 --> 00:03:12,440 M-ar șoca să-ți dea fosta vreo zi liberă. 24 00:03:12,520 --> 00:03:14,320 Încetează! E veche treaba. 25 00:03:15,000 --> 00:03:17,040 Dagmara îmi este doar șefă. 26 00:03:20,960 --> 00:03:22,640 Ți-am luat flori și cadou. 27 00:03:24,120 --> 00:03:27,320 - Un fier de călcat. - Vorbești despre el de o lună. 28 00:03:28,480 --> 00:03:30,040 Tu chiar nu înțelegi. 29 00:03:32,160 --> 00:03:33,400 Ne vom lua revanșa. 30 00:03:34,000 --> 00:03:36,480 Când? La aniversarea de 60 de ani? 31 00:03:36,560 --> 00:03:40,040 Perfect! Casa va fi plătită, vom merge în vacanță. 32 00:03:40,120 --> 00:03:44,440 - Te arunci cu parașuta, cum ți-ai dorit… - Sar cu ea. Și vertijul tău? 33 00:03:45,040 --> 00:03:48,240 Fac demență și uit de asta până atunci. 34 00:03:51,000 --> 00:03:53,360 Hai să facem o nebunie! 35 00:04:01,440 --> 00:04:03,240 Vă recomand un loz răzuibil! 36 00:04:05,960 --> 00:04:07,120 Pe care? 37 00:04:07,200 --> 00:04:09,720 Pentru voi? Rinocerul de aur. 38 00:04:11,240 --> 00:04:12,120 Ce zici? 39 00:04:13,240 --> 00:04:17,880 - Cinci milioane. Ne ajung pentru ipotecă. - Locuim în Varșovia, nu în Malibu. 40 00:04:17,960 --> 00:04:19,400 Cu atât mai bine! 41 00:04:19,480 --> 00:04:22,000 M-ați convins. Cât costă? 42 00:04:22,720 --> 00:04:24,760 Ei bine, costă 30 de zloți. 43 00:04:26,000 --> 00:04:28,080 Ți-am luat 20. O să ți-i returnez. 44 00:04:28,160 --> 00:04:29,400 Îl cumpăr. 45 00:04:29,480 --> 00:04:31,600 I-ați găsit până la urmă. 46 00:04:31,680 --> 00:04:33,000 Poftiți! 47 00:04:33,680 --> 00:04:35,280 Dânsa e cu finanțele. 48 00:04:40,640 --> 00:04:41,920 În sfârșit! 49 00:04:43,480 --> 00:04:44,720 Pe ce a spart banii? 50 00:04:45,240 --> 00:04:48,200 Pe diamante, pe vreo destinație fierbinte? 51 00:04:50,600 --> 00:04:53,840 E fierbinte, dar nu trebuie să ies din casă pentru asta. 52 00:04:56,080 --> 00:04:57,080 Pui paie pe foc. 53 00:04:57,880 --> 00:04:59,960 „Ofertă specială”! 54 00:05:00,640 --> 00:05:03,920 Măcar n-ai primit un cântar cu indice de masă corporală. 55 00:05:05,200 --> 00:05:06,400 Hei, Cenușăreselor! 56 00:05:06,480 --> 00:05:08,200 Să vă trimit o trăsură? 57 00:05:10,240 --> 00:05:12,200 „Cenușăreselor!” 58 00:05:12,280 --> 00:05:13,760 Să-mi pierd pantoful? 59 00:05:13,840 --> 00:05:15,480 Trec direct la subiect. 60 00:05:15,560 --> 00:05:18,720 Clientul este foarte mulțumit 61 00:05:18,800 --> 00:05:21,280 de noua voastră reclamă pentru aspiratoare. 62 00:05:21,360 --> 00:05:22,360 Tare. 63 00:05:22,440 --> 00:05:24,360 Super tare! 64 00:05:24,440 --> 00:05:26,240 Sunteți vedetele noastre. 65 00:05:27,880 --> 00:05:31,880 Domnilor, vă pot auzi ironia. Fiți drăguți cu fetele! 66 00:05:32,960 --> 00:05:34,640 Și eu sunt foarte mulțumit. 67 00:05:35,240 --> 00:05:38,440 De aia v-am obținut următoarea înțelegere. 68 00:05:39,040 --> 00:05:42,640 Ne-ar plăcea să preluăm munca băieților. 69 00:05:42,720 --> 00:05:46,280 Nu-i nevoie. Se ocupă ei deja. 70 00:05:46,360 --> 00:05:48,040 E vorba de whisky. 71 00:05:48,760 --> 00:05:51,080 Ce? Au primit contractul cu whisky? 72 00:05:51,160 --> 00:05:53,320 Desigur. Whisky-ul e pentru bărbați. 73 00:05:53,400 --> 00:05:56,680 Ce știu ei ce înseamnă să fii bărbat? 74 00:05:56,760 --> 00:06:01,000 El stă cu maică-sa, pe el l-a lăsat soția și el nu-i bun la pat. 75 00:06:02,320 --> 00:06:03,440 Așa am auzit. 76 00:06:05,440 --> 00:06:07,280 Nu trebuie să vă certați! 77 00:06:07,360 --> 00:06:09,000 Sigur că trebuie! 78 00:06:09,080 --> 00:06:13,000 Natalia e singura de aici care știe ce nevoi are un bărbat. 79 00:06:13,080 --> 00:06:16,440 E singura care are o familie cu un bărbat adevărat. 80 00:06:16,960 --> 00:06:18,040 Asta e! 81 00:06:18,640 --> 00:06:21,560 De aceea o să vă placă contractul cel nou. 82 00:06:22,200 --> 00:06:23,840 Ladies and gentlemen, 83 00:06:23,920 --> 00:06:26,600 meine Dames und Herren, Mesdames et Messieurs! 84 00:06:28,080 --> 00:06:30,120 Porumb la conservă! 85 00:06:30,200 --> 00:06:32,160 PORUMBEȘTII ÎL ADORĂ 86 00:06:34,560 --> 00:06:36,240 Și ce treabă are cu familia? 87 00:06:36,320 --> 00:06:38,880 Face parte din nume. 88 00:06:39,520 --> 00:06:40,800 Porumbmilia! 89 00:06:41,400 --> 00:06:45,400 Soția producătorului a inventat termenul și lui i-a surâs ideea. 90 00:06:45,480 --> 00:06:46,520 Porumbmilia! 91 00:06:46,600 --> 00:06:48,400 Îți amintești de visul nostru? 92 00:06:49,040 --> 00:06:52,000 - De cafeneaua galerie de artă? - Cam câți bani ai? 93 00:06:53,360 --> 00:06:54,680 Ar trebui să-l ucidem. 94 00:06:56,400 --> 00:06:58,440 Începi să mă îngrijorezi. 95 00:07:02,600 --> 00:07:05,400 Apropo, vreau să te rog ceva… 96 00:07:05,480 --> 00:07:07,480 - Sunt falit. - Doar o sută, două. 97 00:07:07,560 --> 00:07:11,720 - Înregistrez albumul și ți-i înapoiez. - Ai doar o piesă! 98 00:07:11,800 --> 00:07:12,920 - Doamne… - Nu pot. 99 00:07:13,000 --> 00:07:13,960 Stai! 100 00:07:14,480 --> 00:07:16,600 Dagmara, bună! 101 00:07:16,680 --> 00:07:19,960 Ți-am dedicat o piesă pe ultimul meu album. 102 00:07:21,480 --> 00:07:23,440 Se numește „Regina Gheții”. 103 00:07:24,560 --> 00:07:27,880 Ai venit aici pentru bani sau să dai iama prin frigider? 104 00:07:27,960 --> 00:07:28,880 Să dau iama. 105 00:07:30,040 --> 00:07:33,160 Le voi spune paznicilor să nu te mai lase să intri. 106 00:07:34,280 --> 00:07:36,480 - Vino cu mine! - Imediat. 107 00:07:38,480 --> 00:07:40,160 Și eu m-aș duce cu ea. 108 00:07:40,240 --> 00:07:41,360 Te-am auzit! 109 00:07:44,760 --> 00:07:45,800 Avem o problemă. 110 00:07:45,880 --> 00:07:47,120 IUBIRE PÂNĂ LA MOARTE 111 00:07:48,200 --> 00:07:52,120 - E vedeta care a murit de curând. - Într-un accident. 112 00:07:52,200 --> 00:07:55,560 Avea o asigurare de viață la noi de zece milioane. 113 00:07:56,560 --> 00:07:59,480 Beneficiar este tânărul ei antrenor devenit soț. 114 00:08:00,600 --> 00:08:01,440 Îl plătim? 115 00:08:03,000 --> 00:08:03,960 Piotruś… 116 00:08:07,160 --> 00:08:09,800 știu că ai fost cel mai bun luna asta. 117 00:08:11,120 --> 00:08:13,200 Dar reducem cheltuielile. 118 00:08:13,800 --> 00:08:15,280 Bonusurile sunt blocate. 119 00:08:18,040 --> 00:08:19,480 Aveam nevoie de bonus. 120 00:08:20,080 --> 00:08:21,360 Știu și îmi pare rău. 121 00:08:21,440 --> 00:08:22,680 Sunt legată de mâini. 122 00:08:24,280 --> 00:08:26,960 Am auzit ceva despre legat. Mi-am făcut griji. 123 00:08:29,800 --> 00:08:30,640 Stai jos! 124 00:08:32,040 --> 00:08:35,240 Poate o rezolvăm cumva. 125 00:08:38,080 --> 00:08:41,360 Vreau să avem un copil împreună. 126 00:08:41,440 --> 00:08:42,280 Poftim? 127 00:08:42,360 --> 00:08:43,960 Nu-ți face griji! 128 00:08:44,680 --> 00:08:48,000 E noua mea idee. Copilul meu. 129 00:08:48,760 --> 00:08:51,720 Pachetul de asigurare „Sărbători sigure”. 130 00:08:51,800 --> 00:08:53,000 Bine. 131 00:08:53,080 --> 00:08:57,000 Vom prezenta ideea consiliului și vom primi o grămadă de bani. 132 00:08:57,960 --> 00:08:59,880 Tu vei fi managerul de proiect. 133 00:09:01,760 --> 00:09:02,720 Mersi, Dagmara. 134 00:09:03,240 --> 00:09:04,400 Uite… 135 00:09:05,760 --> 00:09:08,280 un cadou de aniversare. 136 00:09:08,360 --> 00:09:09,240 Ți-ai amintit! 137 00:09:09,760 --> 00:09:12,880 Nu uiți ziua în care primul tău iubit se căsătorește. 138 00:09:16,920 --> 00:09:17,840 3.000.000 ZLOȚI 139 00:09:17,920 --> 00:09:20,240 E o poliță de asigurare pentru Natalia. 140 00:09:20,880 --> 00:09:24,920 O ofertă bună, am pregătit-o chiar eu. Trebuie doar să semnezi. 141 00:09:43,480 --> 00:09:46,360 - Salutare, vecinilor! - Bună ziua! 142 00:09:46,440 --> 00:09:48,480 V-ați hotărât? 143 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 Referitor la ce? 144 00:09:49,640 --> 00:09:52,600 Cum adică, la ce? La seif, desigur! 145 00:09:52,680 --> 00:09:55,280 Toți vecinii au seifurile mele. 146 00:09:55,840 --> 00:09:58,800 Mulțumim, dar ne ajunge un cont bancar. 147 00:09:58,880 --> 00:10:01,720 Dragă vecine, în lumea în care trăim, 148 00:10:01,800 --> 00:10:04,920 cu atâtea erori de internet și atacuri ale hackerilor. 149 00:10:05,000 --> 00:10:08,640 Primești un e-mail sau un mesaj, teoretic de la banca ta, 150 00:10:08,720 --> 00:10:10,440 care îți cere o confirmare. 151 00:10:10,520 --> 00:10:11,800 Dai clic și apoi? 152 00:10:12,400 --> 00:10:15,760 Hackerii îți golesc contul în trei minute. 153 00:10:15,840 --> 00:10:19,400 - Suntem precauți. - Exact, fiți precauți! 154 00:10:19,480 --> 00:10:22,320 Asta zic și eu. Vă dau sfaturi sincere. 155 00:10:23,200 --> 00:10:27,360 Fenicienii aveau dreptate. Doar numerar, pur și tangibil. 156 00:10:27,880 --> 00:10:31,320 Banii rămân la cei care nu se tem să-i apuce. 157 00:10:31,960 --> 00:10:35,720 Trebuie să facem bagajele. Angela vrea să meargă în Zanzibar. 158 00:10:37,160 --> 00:10:38,200 - Bună! - Bună! 159 00:10:38,280 --> 00:10:41,120 Te invidiez, vecine. 160 00:10:41,200 --> 00:10:44,880 Stai acasă în liniște tot timpul. 161 00:10:46,600 --> 00:10:48,840 Soția ta e o comoară! 162 00:10:48,920 --> 00:10:51,760 Și unde trebuie ținute comorile? 163 00:10:51,840 --> 00:10:53,920 - Într-un seif! - Așa e! 164 00:11:04,400 --> 00:11:05,240 Piotr? 165 00:11:06,000 --> 00:11:08,040 Cu ce am greșit în viață? 166 00:11:09,480 --> 00:11:10,600 Despre ce vorbești? 167 00:11:11,800 --> 00:11:12,880 Bogdan și… 168 00:11:13,920 --> 00:11:14,880 soția lui. 169 00:11:14,960 --> 00:11:16,080 Angela. 170 00:11:16,160 --> 00:11:18,560 E a treia lor vacanță anul ăsta. 171 00:11:19,840 --> 00:11:21,440 Am putea trăi și noi așa. 172 00:11:23,240 --> 00:11:27,640 Ar trebui să vând seifuri, să-mi las mustață și să am un Rolex fals. 173 00:11:29,680 --> 00:11:31,440 Mi-aș mări sânii. 174 00:11:31,520 --> 00:11:32,360 Sigur. 175 00:11:33,280 --> 00:11:36,520 Ar costa atât de mult că o lună i-am păstra cu etichete. 176 00:11:36,600 --> 00:11:37,440 Serios? 177 00:11:40,040 --> 00:11:41,240 Glumesc. 178 00:11:41,760 --> 00:11:43,560 Te plac așa cum ești. 179 00:12:17,400 --> 00:12:19,440 Ai lăsat covorul ud. 180 00:12:19,520 --> 00:12:21,440 Îl las mereu. Se usucă singur! 181 00:12:21,520 --> 00:12:24,120 Sigur, și priza se va repara singură. 182 00:12:24,200 --> 00:12:25,560 Haide! 183 00:12:25,640 --> 00:12:27,640 Scumpo, serios! 184 00:12:27,720 --> 00:12:29,080 Nu șosetele, te rog! 185 00:12:29,160 --> 00:12:31,760 De trei luni zici c-o repari. 186 00:12:35,560 --> 00:12:36,840 DAGMARA VĂ APELEAZĂ 187 00:12:36,920 --> 00:12:38,760 - Fă-ți timp! - E de la muncă. 188 00:12:38,840 --> 00:12:41,160 Nu se sună la ora asta. 189 00:12:41,240 --> 00:12:42,680 Îl opresc. 190 00:12:42,760 --> 00:12:44,000 Gata. 191 00:12:48,320 --> 00:12:49,680 Acum ce-am mai făcut? 192 00:12:49,760 --> 00:12:52,480 Nimic, credeam că vom petrece seara singuri. 193 00:12:53,120 --> 00:12:56,880 - Am închis telefonul. - Dar nu aveai de gând. Scuză-mă! 194 00:13:03,480 --> 00:13:05,240 Ai grijă! 195 00:13:07,200 --> 00:13:09,240 Ai grijă, sunt importante! 196 00:13:09,320 --> 00:13:10,400 Scuze! 197 00:13:11,000 --> 00:13:13,480 - Să dorm pe canapea? - Bună idee! 198 00:13:15,760 --> 00:13:16,600 Sigur. 199 00:13:21,280 --> 00:13:22,840 Nu-ți uita telefonul! 200 00:13:36,280 --> 00:13:37,440 Piotr? 201 00:13:41,120 --> 00:13:42,720 Ce s-a întâmplat, scumpule? 202 00:13:42,800 --> 00:13:44,160 Eu… 203 00:13:44,760 --> 00:13:47,560 Doamne! Dificultăți de vorbire, confuzie. 204 00:13:47,640 --> 00:13:49,960 Mâinile sus! Nu! Zâmbește! 205 00:13:52,440 --> 00:13:54,960 Poate fi atac cerebral. Unde e telefonul? 206 00:13:55,040 --> 00:13:57,920 Nu, stai! Sun. Nu mișca! 207 00:13:58,000 --> 00:14:02,160 Primele minute sunt cruciale. Trebuie să-ți înțep vârful degetelor. 208 00:14:02,240 --> 00:14:04,680 Asta ajută. Am văzut pe internet. 209 00:14:04,760 --> 00:14:07,080 Nu e atac cerebral. 210 00:14:07,160 --> 00:14:10,160 Iisuse! Ce e, scumpule? Un atac de cord? 211 00:14:10,240 --> 00:14:12,040 Îți sunt alături. 212 00:14:12,120 --> 00:14:14,400 Voi fi aici până la sfârșit. Respiră! 213 00:14:14,920 --> 00:14:17,440 Nu e atac cerebral. Am câștigat! 214 00:14:20,560 --> 00:14:21,800 Am câștigat! 215 00:14:27,040 --> 00:14:28,640 Cinci mii! 216 00:14:36,280 --> 00:14:39,080 Cinci milioane! 217 00:14:47,080 --> 00:14:49,120 - Hai să găsim ceva! - Da! Cinci! 218 00:15:01,040 --> 00:15:02,600 Ce masacru! 219 00:15:03,800 --> 00:15:05,000 Cinci milioane. 220 00:15:05,640 --> 00:15:09,560 - Patru și… - Voi face tot ce… 221 00:15:10,120 --> 00:15:13,320 Va trebui să plătim taxe, cel puțin jumătate de milion. 222 00:15:13,400 --> 00:15:15,960 Tot ce am visat mereu. 223 00:15:16,520 --> 00:15:19,880 Câștigi ceva și imediat pierzi 10%. 224 00:15:40,800 --> 00:15:43,080 PIOTR 225 00:15:43,520 --> 00:15:44,880 Știu în ce investesc. 226 00:15:45,360 --> 00:15:46,680 Întrebarea e: unde? 227 00:15:46,760 --> 00:15:49,320 - Unde? - Unde mergem în vacanță? 228 00:15:49,400 --> 00:15:52,440 Investim pe termen lung și luăm un apartament nou. 229 00:15:53,480 --> 00:15:56,440 Vreau să investesc într-un singur lucru. O cafenea. 230 00:15:57,040 --> 00:16:00,080 Nu e o idee rea, dar e destul de riscantă. 231 00:16:00,160 --> 00:16:02,160 Tu ai ideea ta, eu, pe a mea. 232 00:16:02,240 --> 00:16:03,680 A mea e rezonabilă. 233 00:16:04,240 --> 00:16:06,520 Alo! 234 00:16:06,600 --> 00:16:08,920 - Alo! - Nu te aud. 235 00:16:09,000 --> 00:16:11,040 - Alo? - Trebuie să închid! 236 00:16:23,560 --> 00:16:26,600 - Gata prezentarea? - N-am început-o și n-o încep. 237 00:16:26,680 --> 00:16:27,800 - Nu? - Nu. 238 00:16:28,320 --> 00:16:29,400 Înțeleg. 239 00:16:29,480 --> 00:16:32,160 Ne tratezi ca pe niște idioate. 240 00:16:32,240 --> 00:16:33,120 Poftim? 241 00:16:34,720 --> 00:16:36,360 Nu cred că sunteți idioate. 242 00:16:37,200 --> 00:16:40,920 Ești sexist și cred că te simți prost din cauza asta. 243 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 Nu, nu mă simt. 244 00:16:43,600 --> 00:16:46,320 Nu mă simt prost, pentru că nu sunt sexist! 245 00:16:46,920 --> 00:16:50,240 Dacă pierdem clientul ăsta, vă tai salariile. 246 00:16:50,320 --> 00:16:51,480 Fă ce vrei! 247 00:16:53,280 --> 00:16:55,520 - Sunteți concediate! - Nu, dragule. 248 00:16:56,080 --> 00:16:57,280 Eu demisionez. 249 00:16:59,360 --> 00:17:01,600 - Ce vă aduc? - Apă. 250 00:17:01,680 --> 00:17:04,600 - Cafea și înghețată, pentru ultima oară. - Sigur. 251 00:17:06,120 --> 00:17:09,280 Pot amâna plata chiriei cu o lună, dar ce fac după? 252 00:17:09,360 --> 00:17:11,480 Deger dormind pe străzi. 253 00:17:13,400 --> 00:17:16,000 - Îmi împrumuți un sac de dormit? - Sigur. 254 00:17:16,840 --> 00:17:19,520 Vii cu mine la agenția de șomaj după bani? 255 00:17:19,600 --> 00:17:21,560 Nu e nevoie. Deschidem cafeneaua. 256 00:17:22,480 --> 00:17:24,280 Poate dacă ne vindem organele. 257 00:17:24,360 --> 00:17:27,080 Va avea o mică galerie pentru artiști. 258 00:17:27,920 --> 00:17:30,280 Cine va cumpăra ceva de la noi? 259 00:17:31,560 --> 00:17:34,720 - Am bani. Am avut un loz câștigător. - Poftiți! 260 00:17:39,760 --> 00:17:42,080 Și eu am câștigat odată. Cinci zloți. 261 00:17:42,920 --> 00:17:44,440 Eram în tabăra de vară. 262 00:17:44,520 --> 00:17:45,480 Poftă bună! 263 00:17:50,440 --> 00:17:52,000 Și eu tot cinci. Milioane. 264 00:17:54,200 --> 00:17:56,160 Ce ai spus? Cinci milioane? 265 00:17:56,240 --> 00:17:58,000 Am zis cinci milioane? 266 00:17:58,600 --> 00:18:01,400 Da, ai zis cinci milioane. 267 00:18:01,480 --> 00:18:04,240 O sută de cinci mii de ori. 268 00:18:04,320 --> 00:18:05,520 Doar 500.000. 269 00:18:05,600 --> 00:18:09,840 O jumătate de milion aici e ca un milion de dolari în Vegas! 270 00:18:09,920 --> 00:18:11,480 Iisuse! Suntem bogate! 271 00:18:11,560 --> 00:18:13,720 Adică, tu ești bogată! Tu și Piotr! 272 00:18:14,840 --> 00:18:15,760 Piotr. 273 00:18:16,640 --> 00:18:17,880 - Piotr. - Da. 274 00:18:19,760 --> 00:18:20,960 S-a terminat. 275 00:18:21,040 --> 00:18:23,560 Am plătit și eu pentru loz. 276 00:18:25,560 --> 00:18:26,440 Cât? 277 00:18:28,920 --> 00:18:29,920 În procente… 278 00:18:31,160 --> 00:18:32,520 mai mult decât Piotr. 279 00:18:47,480 --> 00:18:48,600 Hai să vedem locul! 280 00:18:49,760 --> 00:18:52,000 - Și dacă nu mai e… - Și dacă mai e? 281 00:18:52,800 --> 00:18:54,240 Și dacă mai e? 282 00:18:54,320 --> 00:18:58,360 DE ÎNCHIRIAT 283 00:18:58,440 --> 00:19:01,920 Adio, vis! A fost plăcut cât a durat. 284 00:19:02,000 --> 00:19:03,360 Bună ziua! 285 00:19:03,440 --> 00:19:05,480 Bună ziua! Iar voi. 286 00:19:05,560 --> 00:19:07,320 Vrem să închiriem localul. 287 00:19:08,080 --> 00:19:10,240 Grozav, dar tocmai l-am închiriat. 288 00:19:11,360 --> 00:19:15,040 Supralicitez oferta și vă plătesc trei luni în avans. 289 00:19:15,560 --> 00:19:16,920 Vă transfer banii acum. 290 00:19:24,640 --> 00:19:26,080 - Salut, frate! - Salut! 291 00:19:29,840 --> 00:19:31,200 Ce s-a întâmplat? 292 00:19:32,040 --> 00:19:33,560 Eu și Natalia ne certăm. 293 00:19:34,680 --> 00:19:35,640 Ce-a făcut? 294 00:19:35,720 --> 00:19:38,520 Era rău când nu aveam bani. Acum e mai rău. 295 00:19:39,120 --> 00:19:40,040 Deci ai bani? 296 00:19:41,320 --> 00:19:44,880 Am avut un loz răzuibil câștigător. Cinci milioane. 297 00:19:44,960 --> 00:19:46,800 - Ce? Cinci milioane? - Taci! 298 00:19:47,480 --> 00:19:50,880 - Cât? Cinci milioane? - Aproape. 299 00:19:50,960 --> 00:19:51,920 - Unu? - Aproape. 300 00:19:52,000 --> 00:19:54,240 Doamne! Au câștigat un milion! 301 00:19:54,800 --> 00:19:55,640 Un milion? 302 00:20:04,560 --> 00:20:06,480 - Piotr? - Ai ajuns deja acasă? 303 00:20:10,720 --> 00:20:13,560 - N-o să crezi. - Ai plecat mai devreme? 304 00:20:15,280 --> 00:20:16,440 Am demisionat. 305 00:20:17,680 --> 00:20:18,960 De la serviciu? 306 00:20:20,840 --> 00:20:22,920 Trebuia s-o fac de mult. Ce-i aici? 307 00:20:23,000 --> 00:20:23,920 Premiul nostru. 308 00:20:24,720 --> 00:20:27,000 Pe care ai început deja să-l cheltui. 309 00:20:27,080 --> 00:20:30,240 - Am plătit cu cardul. - Cardul de credit? 310 00:20:30,920 --> 00:20:32,520 Dobânda e imensă! 311 00:20:32,600 --> 00:20:35,520 - E pentru urgențe. - Am plătit și pentru cafenea. 312 00:20:36,120 --> 00:20:37,120 Îl restituim. 313 00:20:38,320 --> 00:20:40,000 - Premiul? - Avansul. 314 00:20:40,080 --> 00:20:42,560 Două treimi din premiu sunt ale mele. 315 00:20:43,240 --> 00:20:46,120 Am dreptul să decid pe ce îl cheltuim. 316 00:20:50,400 --> 00:20:51,880 L-ai ridicat singur? 317 00:20:51,960 --> 00:20:55,720 E ca la avioane. E mai sigur să zbori separat. 318 00:20:56,320 --> 00:20:57,240 De ce? 319 00:20:58,400 --> 00:21:01,720 În cazul în care celălalt moare în accident. 320 00:21:03,200 --> 00:21:05,680 Și îl lasă pe partener cu toți banii? 321 00:21:07,560 --> 00:21:10,840 I-ai luat pe toți în numerar? Unde o să-i ținem? 322 00:21:10,920 --> 00:21:12,920 Sub pat? În frigider? 323 00:21:20,320 --> 00:21:23,600 O alegere grozavă, trebuie să spun. 324 00:21:26,960 --> 00:21:28,640 Nici un tanc nu-l sparge. 325 00:21:29,200 --> 00:21:30,640 Dimensiunea e bună? 326 00:21:30,720 --> 00:21:34,200 - E perfectă. - Despre ce fel de bani vorbim? 327 00:21:34,280 --> 00:21:37,400 - Vor încăpea acolo. - Doar niște economii. 328 00:21:38,480 --> 00:21:39,440 Poftim! 329 00:21:39,520 --> 00:21:42,760 Un proces verbal de primire, o garanție. 330 00:21:43,360 --> 00:21:45,200 Și cel mai important lucru. 331 00:21:46,560 --> 00:21:49,160 Aveți nevoie de două chei ca să-l deschideți. 332 00:21:52,360 --> 00:21:56,920 Iubirea și încrederea sunt importante, dar siguranța e pe primul loc. 333 00:21:59,160 --> 00:22:02,440 Banii pot transforma și cele mai drăguțe soții 334 00:22:02,520 --> 00:22:06,240 în asasine nemiloase. 335 00:22:08,880 --> 00:22:09,920 Glumeam. 336 00:22:12,080 --> 00:22:12,960 La revedere! 337 00:22:21,840 --> 00:22:22,680 În regulă. 338 00:22:27,960 --> 00:22:31,240 - Bine. Ai spus cuiva despre premiu? - Nu. 339 00:22:31,760 --> 00:22:33,520 Am zis cinci milioane? 340 00:22:33,600 --> 00:22:35,440 Da, ai zis cinci milioane. 341 00:22:36,240 --> 00:22:37,080 Tu? 342 00:22:37,680 --> 00:22:38,520 Nici vorbă! 343 00:22:38,600 --> 00:22:40,080 - Cinci milioane. - Ce? 344 00:22:40,160 --> 00:22:41,560 - Cinci? - Taci! 345 00:22:42,480 --> 00:22:45,040 Am reparat priza. Pe cea de la etaj. 346 00:22:45,120 --> 00:22:46,240 Ei bine? 347 00:22:47,760 --> 00:22:48,880 Du-te și verifică! 348 00:22:50,320 --> 00:22:51,240 Hai, du-te! 349 00:23:14,480 --> 00:23:15,320 Ești în viață? 350 00:23:22,240 --> 00:23:27,280 Deci Piotr nu s-a schimbat de când ați câștigat banii? 351 00:23:27,360 --> 00:23:28,880 Ne certăm mai puțin. 352 00:23:30,840 --> 00:23:34,800 A reparat și priza care era stricată de luni de zile. 353 00:23:34,880 --> 00:23:37,760 M-am electrocutat imediat, dar… 354 00:23:40,280 --> 00:23:42,760 - Deci încearcă. - Încearcă să ce? 355 00:23:43,360 --> 00:23:44,640 Să scape de tine. 356 00:23:45,440 --> 00:23:46,480 Nu fi ridicolă! 357 00:23:46,560 --> 00:23:49,640 Acum e bogat. O viață nouă, mașină nouă, soție nouă. 358 00:24:02,680 --> 00:24:04,880 Aia e șefa lui. 359 00:24:09,280 --> 00:24:11,320 - Ce faci? - Înregistrez. 360 00:24:11,920 --> 00:24:13,040 Ce? 361 00:24:13,120 --> 00:24:14,480 Ai nevoie de dovezi. 362 00:24:36,480 --> 00:24:38,600 Știam că nu mă vei dezamăgi. 363 00:24:38,680 --> 00:24:41,560 Trebuie să cădem de acord asupra unor detalii. 364 00:24:42,440 --> 00:24:44,280 Piotruś? Alo! 365 00:24:44,360 --> 00:24:45,200 Da? 366 00:24:45,800 --> 00:24:47,120 Da, desigur. 367 00:24:47,200 --> 00:24:48,560 Câteva detalii. 368 00:24:48,640 --> 00:24:50,720 E un nou capitol pentru noi. 369 00:24:50,800 --> 00:24:54,840 Ține minte! Curând vor rămâne în trecut… 370 00:24:57,480 --> 00:24:58,720 - Scuze! - Nu-i nimic. 371 00:25:00,360 --> 00:25:03,200 - Revenim la înțelegerea noastră. - Am un plan. 372 00:25:04,400 --> 00:25:07,600 - Dar desigur… - Bună ziua! 373 00:25:08,720 --> 00:25:10,160 - Piotr. - Natalia? 374 00:25:10,760 --> 00:25:12,960 Bună! Nu ne-am văzut de mult! 375 00:25:13,680 --> 00:25:15,200 Da, a trecut mult timp. 376 00:25:18,400 --> 00:25:21,440 Dar îl vezi pe soțul meu tot timpul. 377 00:25:22,680 --> 00:25:23,640 Așa e. 378 00:25:24,560 --> 00:25:27,680 - Cum te descurci cu Piotruś? - Numele lui e Piotr. 379 00:25:28,560 --> 00:25:31,760 Trebuie să ne întâlnim într-o zi. Doar noi trei. Sigur. 380 00:25:31,840 --> 00:25:32,680 Noi trei? 381 00:25:33,600 --> 00:25:37,240 - Trebuie să te invităm la un grătar. - Desigur. 382 00:25:40,240 --> 00:25:41,920 Ai vărsat ceva aici. 383 00:25:43,920 --> 00:25:47,120 - Plătește-mi nota, da? - Desigur, scumpo. 384 00:25:50,160 --> 00:25:51,120 O mică criză? 385 00:26:00,000 --> 00:26:02,000 Poate ar trebui să-l mai lași? 386 00:26:02,080 --> 00:26:03,880 Nu, e orez express. 387 00:26:09,280 --> 00:26:10,280 Funcționează. 388 00:26:12,520 --> 00:26:14,920 E un nou capitol pentru noi. 389 00:26:15,000 --> 00:26:17,520 Ține minte! Poți conta pe mine. 390 00:26:18,800 --> 00:26:20,920 Îți păstrezi și vechile îndatoriri. 391 00:26:21,600 --> 00:26:23,600 Curând vor rămâne în trecut. 392 00:26:23,680 --> 00:26:27,360 Știi cum se spune: Trecutul e mort și îngropat. 393 00:26:27,960 --> 00:26:29,360 - Aveam dreptate! - Cu? 394 00:26:30,880 --> 00:26:34,200 Cu uscătorul, întâlnirea cu iubita, „trecutul” mort? 395 00:26:34,280 --> 00:26:35,640 Aveau planul făcut. 396 00:26:36,280 --> 00:26:39,760 Am mai citit despre asta. Poate nu s-au despărțit niciodată. 397 00:26:39,840 --> 00:26:41,080 Din liceu până acum. 398 00:26:41,160 --> 00:26:43,840 OK, s-au despărțit, nu s-a prefăcut la nuntă. 399 00:26:43,920 --> 00:26:45,520 Dar nici nu e ceva nou. 400 00:26:46,080 --> 00:26:47,400 Și dovada e acasă. 401 00:26:47,480 --> 00:26:49,840 - Ce dovadă? - Despre idila lor! 402 00:26:49,920 --> 00:26:52,040 Și despre planul lor de a te… 403 00:26:52,120 --> 00:26:56,440 - Agata… Piotr n-ar face așa ceva. - Sigur. 404 00:26:59,960 --> 00:27:01,640 Ce caut? 405 00:27:08,760 --> 00:27:11,760 BENEFICIAR: PIOTR ROZWADOWSKI 406 00:27:23,360 --> 00:27:24,640 - Bună! - Bună! 407 00:27:26,520 --> 00:27:29,840 - Ai ajuns târziu. - Łukasz a avut o problemă. Ce faci? 408 00:27:30,560 --> 00:27:32,360 - Curățenie. - În actele mele? 409 00:27:38,840 --> 00:27:39,680 Te ajut? 410 00:27:41,960 --> 00:27:42,800 Nu chiar. 411 00:27:46,160 --> 00:27:47,400 Am terminat. 412 00:28:15,520 --> 00:28:19,320 - Alo! - E o nebunie. O întreagă nebunie! 413 00:28:19,400 --> 00:28:20,360 Ți-am zis eu! 414 00:28:20,440 --> 00:28:23,360 - Cât costă asigurarea de viață? - Trei milioane. 415 00:28:23,960 --> 00:28:25,480 Îi primește când mor. 416 00:28:27,240 --> 00:28:28,080 Foarte frumos! 417 00:28:28,160 --> 00:28:30,520 Sigur a fost ideea ei. 418 00:28:32,920 --> 00:28:34,720 Rezistă noaptea asta! 419 00:28:35,320 --> 00:28:36,720 Și ca să reușești, 420 00:28:36,800 --> 00:28:39,080 trebuie să fii cu un pas înaintea lui. 421 00:28:40,520 --> 00:28:41,640 Ce să fac? 422 00:28:41,720 --> 00:28:44,120 Să-l omor în timpul nopții? Sau ce? 423 00:30:04,120 --> 00:30:06,960 Ar trebui să faci o plângere la poliție. 424 00:30:07,040 --> 00:30:09,240 Fiindcă soția mea vrea să mă omoare? 425 00:30:09,320 --> 00:30:10,600 Nu, ai dreptate. 426 00:30:10,680 --> 00:30:13,360 Poate participi la o emisiune de investigații? 427 00:30:13,440 --> 00:30:16,320 Sau la o docudramă? Polonezii le adoră! 428 00:30:16,400 --> 00:30:19,360 - Ai fi eroul tuturor! - Nu mânca asta! 429 00:30:20,880 --> 00:30:24,120 - Ai da lovitura! - Nu sunt interesat. Nu e mâncarea ta! 430 00:30:25,000 --> 00:30:26,960 Eu salvez viețile oamenilor! 431 00:30:27,040 --> 00:30:28,560 Mâncându-le mâncarea? 432 00:30:29,880 --> 00:30:31,040 E o mâncare grasă! 433 00:30:31,680 --> 00:30:35,720 Combinată cu stresul de la serviciu, rezultă un atac de cord. 434 00:30:36,320 --> 00:30:39,400 Docudramele sunt distractive, dar ai dreptate. 435 00:30:39,480 --> 00:30:41,320 Poliția nu ne poate ajuta. 436 00:30:41,400 --> 00:30:42,400 Așa e. 437 00:30:42,480 --> 00:30:45,040 Iar cuțitul nu e o dovadă. 438 00:30:45,120 --> 00:30:45,960 Nu e. 439 00:30:46,040 --> 00:30:47,560 Iar te-au lăsat să intri? 440 00:30:48,200 --> 00:30:50,760 Vei plăti pentru mâncare. Și pentru cafea. 441 00:30:53,320 --> 00:30:57,080 Am găsit primul hotel care va participa la proiect. 442 00:30:57,960 --> 00:30:58,800 E în munți. 443 00:30:59,880 --> 00:31:02,920 - Trebuie să mergi să vorbești cu ei. - Desigur. 444 00:31:04,120 --> 00:31:05,440 Fără comentarii acide! 445 00:31:08,520 --> 00:31:10,120 Hei! 446 00:31:11,800 --> 00:31:14,440 Dacă nu i-o trăgeai în liceu, i-o trăgeam eu. 447 00:31:14,520 --> 00:31:15,720 Fără comentarii! 448 00:31:16,880 --> 00:31:17,720 Arată-mi asta! 449 00:31:20,160 --> 00:31:23,280 VOUCHER HOTEL SENSUS SPA EXPERIENȚĂ DE LUX ÎN DOI 450 00:31:24,560 --> 00:31:25,520 Stai puțin! 451 00:31:26,280 --> 00:31:28,720 Munți. Excursie. 452 00:31:32,520 --> 00:31:33,800 Avem un plan. 453 00:31:41,560 --> 00:31:42,400 Piotr? 454 00:31:45,080 --> 00:31:45,920 Piotr? 455 00:31:47,760 --> 00:31:49,280 Te-am așteptat. 456 00:31:50,720 --> 00:31:53,200 - Mai vine cineva? - Ce? 457 00:31:55,040 --> 00:31:57,000 Nu. Suntem doar noi doi. 458 00:32:04,720 --> 00:32:05,800 Mă pregătesc. 459 00:32:13,600 --> 00:32:15,000 Tu nu gătești. 460 00:32:16,280 --> 00:32:18,520 Există o primă dată pentru orice. 461 00:32:19,480 --> 00:32:20,760 Cred că e gata. 462 00:32:26,760 --> 00:32:29,560 E în sânge. Exact cum îți place. 463 00:32:30,440 --> 00:32:31,800 Încearcă și vei vedea! 464 00:32:38,720 --> 00:32:39,600 E perfectă. 465 00:32:40,120 --> 00:32:42,520 - Tu nu mănânci? - Sigur că mănânc. 466 00:32:46,760 --> 00:32:47,920 Dar înainte… 467 00:32:49,440 --> 00:32:51,080 niște vin pentru doamna. 468 00:32:52,160 --> 00:32:55,400 - Tu ești alergic la vin. - E pentru tine. Eu am bere. 469 00:32:57,880 --> 00:33:01,880 ERBICID - FOARTE TOXIC 470 00:33:06,360 --> 00:33:08,000 Un toast. Pentru noi! 471 00:33:19,560 --> 00:33:21,360 Am zis că am o surpriză. 472 00:33:23,160 --> 00:33:24,840 Nu cina a fost surpriza? 473 00:33:25,360 --> 00:33:26,560 Nu singura. 474 00:33:27,160 --> 00:33:29,040 Calmează-te! Nu te speria! 475 00:33:33,720 --> 00:33:35,720 Un cadou de aniversare tardiv. 476 00:33:37,680 --> 00:33:38,840 Deschide-l! 477 00:33:42,880 --> 00:33:44,600 E vacanța la care ai visat. 478 00:33:50,320 --> 00:33:51,400 CRIMĂ DIN STAȚIUNE 479 00:33:51,480 --> 00:33:54,280 E isteț! Un spa e perfect pentru un accident. 480 00:33:54,360 --> 00:33:56,440 Poate e doar un cadou. 481 00:33:56,520 --> 00:34:00,280 Sau poate ești doar naivă. Acolo o va face. 482 00:34:00,360 --> 00:34:01,360 Nu știu. 483 00:34:03,360 --> 00:34:06,360 O să mă gândesc la ceva. Du-te și liniștește-l! 484 00:34:07,080 --> 00:34:09,880 - Cum? - Cu o partidă de sex, desigur. 485 00:34:09,960 --> 00:34:12,040 Asta funcționează la bărbați. 486 00:34:12,120 --> 00:34:13,120 Ascultă! 487 00:34:15,200 --> 00:34:17,040 Nu poți merge singură acolo. 488 00:34:18,080 --> 00:34:19,320 Ce vrei să spui? 489 00:34:19,400 --> 00:34:23,720 Bine, merg cu tine, dar știi că sunt falită, 490 00:34:23,800 --> 00:34:26,840 așa că… mă revanșez eu cândva. 491 00:35:09,840 --> 00:35:10,880 Conduc eu. 492 00:35:11,480 --> 00:35:12,760 Urăști să conduci. 493 00:35:12,840 --> 00:35:14,840 Piotr, ador să conduc. 494 00:35:14,920 --> 00:35:16,880 - De când? - De azi. 495 00:35:16,960 --> 00:35:19,200 - Eu conduc cu atenție. - Cheile! 496 00:35:19,760 --> 00:35:21,800 Trusa medicală cu adrenalină? 497 00:35:22,680 --> 00:35:23,800 O iau eu. 498 00:35:25,680 --> 00:35:26,800 Bogdan! 499 00:35:31,000 --> 00:35:33,280 - Salutare, vecine! - Salutare! 500 00:35:33,360 --> 00:35:36,240 - Pleci în vacanță? - Doar pentru câteva zile. 501 00:35:36,320 --> 00:35:37,640 Minunat! 502 00:35:43,040 --> 00:35:44,080 Cheile! 503 00:36:07,000 --> 00:36:08,080 Atenție la drum! 504 00:36:12,160 --> 00:36:13,560 La dreapta! 505 00:36:20,880 --> 00:36:22,240 Încerci să mă omori? 506 00:36:23,000 --> 00:36:23,960 Sau tu pe mine? 507 00:36:40,160 --> 00:36:44,360 HOTELUL SENSUS SPA 508 00:36:48,800 --> 00:36:52,720 Chiar speram să-mi încep vacanța cărând bagajele la deal. 509 00:36:52,800 --> 00:36:54,120 Le car eu. 510 00:36:54,200 --> 00:36:58,200 Vrei să-mi strici vacanța din prima zi? 511 00:36:58,280 --> 00:37:02,440 Cum adică să ți-o stric? Voiam să îți arăt ce priveliște frumoasă avem. 512 00:37:05,880 --> 00:37:06,760 Da. 513 00:37:07,920 --> 00:37:09,440 E frumoasă. 514 00:37:10,440 --> 00:37:14,320 Dar prefer s-o văd din cameră, cu o băutură în pahar. 515 00:37:14,920 --> 00:37:16,680 O vei face, într-o clipă. 516 00:37:17,240 --> 00:37:20,840 Cu toate băuturile. Weekendul ăsta cheltuim mult! 517 00:37:22,000 --> 00:37:25,760 - Apoi ne oprim? - Nu fi așa! 518 00:37:27,200 --> 00:37:28,040 Ai grijă! 519 00:37:29,600 --> 00:37:30,440 Scuze! 520 00:37:36,080 --> 00:37:37,680 Încercai să mă omori? 521 00:37:53,400 --> 00:37:55,080 - Bună ziua! - Bună ziua! 522 00:37:55,680 --> 00:37:58,040 Sunt Piotr Rozwadowski. Am o rezervare. 523 00:38:03,760 --> 00:38:05,960 - E asistenta dv.? - E soția mea. 524 00:38:06,560 --> 00:38:08,120 Scrie că firma… 525 00:38:08,200 --> 00:38:11,560 Sunt Piotr Rozwadowski. Am rezervat apartamentul. 526 00:38:13,240 --> 00:38:15,960 Apartament nupțial, pachet complet. 527 00:38:16,040 --> 00:38:18,480 - Șefa v-a pregătit… - Camera… 528 00:38:18,560 --> 00:38:21,320 - …oferta. - …pentru această ședere. 529 00:38:22,400 --> 00:38:23,720 Du-te, vezi ce oferă! 530 00:38:27,840 --> 00:38:28,920 Îmi dați cheia? 531 00:38:34,840 --> 00:38:36,040 Salt cu parașuta. 532 00:38:36,680 --> 00:38:37,800 Ai face-o? 533 00:38:38,600 --> 00:38:40,320 Soția își dorește de mult. 534 00:38:40,400 --> 00:38:43,640 - Are frică de înălțime. - Frică e mult spus. 535 00:38:43,720 --> 00:38:46,800 Grozav. De când sunteți căsătoriți? 536 00:38:46,880 --> 00:38:49,280 - Cinci ani. - Cinci ani și cinci zile. 537 00:38:49,840 --> 00:38:53,000 - Și sperăm la mai mult. - Dar cine știe, nu? 538 00:38:53,640 --> 00:38:54,520 Da. 539 00:39:03,400 --> 00:39:05,520 Vacanța asta va fi complet diferită. 540 00:39:07,120 --> 00:39:08,520 Sunt de acord. 541 00:39:28,000 --> 00:39:29,080 Bună! 542 00:39:30,440 --> 00:39:31,440 Bună! 543 00:39:32,120 --> 00:39:33,560 Natalia și Piotr, nu? 544 00:39:34,200 --> 00:39:35,440 Krystian Blok. 545 00:39:36,240 --> 00:39:39,600 Salvamar, ghid și specialist în supraviețuire. 546 00:39:40,360 --> 00:39:41,400 Bună! 547 00:39:42,120 --> 00:39:44,880 Vom petrece următoarele zile împreună. 548 00:39:46,920 --> 00:39:49,000 Va fi o plăcere. 549 00:39:50,800 --> 00:39:52,360 N-am angajat un ghid. 550 00:39:53,520 --> 00:39:56,880 - Nu? - Fac parte din pachetul complet. 551 00:39:58,800 --> 00:40:00,400 Odihniți-vă! 552 00:40:00,480 --> 00:40:03,560 Mâine vom pleca în drumeție. 553 00:40:03,640 --> 00:40:06,120 Soțul meu urăște drumețiile. 554 00:40:06,200 --> 00:40:08,680 - Ba îmi plac! - Păi și alergiile tale? 555 00:40:08,760 --> 00:40:11,960 - Nu contează. - Urăști drumețiile? Imposibil. 556 00:40:13,840 --> 00:40:16,000 Natură și mișcare în același timp? 557 00:40:17,280 --> 00:40:19,600 Bine. Vom găsi o cale. 558 00:40:20,200 --> 00:40:21,160 Am plecat. 559 00:40:24,240 --> 00:40:25,560 Se crede Janosik! 560 00:40:26,560 --> 00:40:27,680 Fii serios! 561 00:40:27,760 --> 00:40:29,240 Janosik era slovac. 562 00:40:30,520 --> 00:40:32,040 Deci nu vii mâine? 563 00:40:33,520 --> 00:40:35,280 Eu am plătit, așa că vin. 564 00:40:40,400 --> 00:40:41,640 A pus totul la punct. 565 00:40:44,560 --> 00:40:46,520 Tu nu te mai întorci. 566 00:40:47,120 --> 00:40:49,560 Deci a cumpărat drumeția din greșeală? 567 00:40:50,040 --> 00:40:52,000 Voia s-o anuleze. 568 00:40:53,120 --> 00:40:54,160 Dar n-a făcut-o. 569 00:40:54,760 --> 00:40:56,120 Nu știa de drumeție. 570 00:40:57,280 --> 00:41:00,360 Pun pariu că a verificat oferta înainte să vină. 571 00:41:00,440 --> 00:41:02,640 Muntele e perfect pentru accidente. 572 00:41:03,320 --> 00:41:06,600 Apel, discuție, înregistrare, șefă, asigurare, moarte. 573 00:41:06,680 --> 00:41:09,040 - Voi veni în urma ta. - Ba nu! 574 00:41:09,120 --> 00:41:12,200 Aș merge cu tine. Dar mă cunoaște. 575 00:41:13,000 --> 00:41:15,360 Și ar ști că am aflat. 576 00:41:15,960 --> 00:41:17,760 Trebuie să fac un plan. 577 00:41:18,360 --> 00:41:20,520 Mai bine stai departe de bar. 578 00:41:22,400 --> 00:41:25,320 Nu-mi spune tu cum să intru sub acoperire. Pa! 579 00:41:28,520 --> 00:41:32,280 Iar acum, doamnele îi roagă pe domni să danseze. 580 00:41:32,360 --> 00:41:33,320 Șase shoturi. 581 00:41:38,360 --> 00:41:39,680 Șase. 582 00:41:41,600 --> 00:41:43,360 E numărul meu norocos. 583 00:41:44,880 --> 00:41:48,360 Serios? Cine ar fi crezut? Al meu e 12. 584 00:41:50,680 --> 00:41:52,680 Schimbare de plan. Să fie 12! 585 00:41:57,040 --> 00:41:58,320 Perfecțiunea ori doi. 586 00:41:59,840 --> 00:42:01,440 Să-ți arăt ceva! 587 00:42:03,960 --> 00:42:04,880 Șase, 12. 588 00:42:11,720 --> 00:42:13,600 Stai cuminte, amice! 589 00:42:15,960 --> 00:42:17,040 Incredibil! 590 00:42:19,000 --> 00:42:22,520 Dacă aș crede în toate prostiile alea, aș zice că ne-a fost… 591 00:42:23,520 --> 00:42:24,360 predestinat. 592 00:42:27,640 --> 00:42:30,000 Cum să te conving că așa e? 593 00:42:33,160 --> 00:42:34,520 N-ai nicio șansă. 594 00:42:34,600 --> 00:42:39,080 Pentru o străină frumoasă 595 00:42:39,640 --> 00:42:42,200 Doisprezece zero șase, e pentru tine 596 00:42:43,400 --> 00:42:45,360 Perfecțiunea ori doi 597 00:42:46,240 --> 00:42:47,400 Dansați în voie! 598 00:42:53,560 --> 00:42:56,160 Mă îndrăgostesc 599 00:42:56,760 --> 00:42:58,600 Mă îndrăgostesc treptat 600 00:42:59,760 --> 00:43:04,440 Văd coridoare de lumină Aud șoapte de însemnătate 601 00:43:04,520 --> 00:43:06,400 Mă îndrăgostesc 602 00:43:07,200 --> 00:43:11,920 De parcă lumea n-ar exista 603 00:43:12,520 --> 00:43:14,880 De parcă n-aș exista 604 00:43:15,400 --> 00:43:18,520 Nici eu 605 00:43:20,200 --> 00:43:24,320 Nici eu 606 00:43:30,040 --> 00:43:31,640 Mersi că m-ai condus. 607 00:43:31,720 --> 00:43:32,720 Nicio problemă! 608 00:43:36,520 --> 00:43:38,160 Așadar… 609 00:43:38,240 --> 00:43:39,920 - Noapte bună! - Noapte bună! 610 00:43:41,120 --> 00:43:42,240 A fost distractiv. 611 00:43:44,520 --> 00:43:45,520 Știi ce cred eu? 612 00:43:48,680 --> 00:43:50,400 Că a fost mai mult de atât. 613 00:44:00,120 --> 00:44:01,080 Ce vrei să spui? 614 00:44:02,800 --> 00:44:03,760 Poate ar trebui… 615 00:44:05,080 --> 00:44:06,680 să încercăm din nou? 616 00:44:09,240 --> 00:44:10,360 Sigur. 617 00:44:28,680 --> 00:44:30,560 Luați loc! 618 00:44:32,600 --> 00:44:33,440 Mersi. 619 00:44:33,960 --> 00:44:38,000 Anul trecut am avut oameni rătăciți, cu hipotermie, loviți de fulger. 620 00:44:39,120 --> 00:44:40,200 Avalanșe ați avut? 621 00:44:41,000 --> 00:44:42,080 Sunt mortale. 622 00:44:42,920 --> 00:44:45,360 Nu mereu, dar destul de des. 623 00:44:46,480 --> 00:44:47,520 Există și vara? 624 00:44:48,040 --> 00:44:49,920 Doar alunecări de teren. 625 00:44:50,000 --> 00:44:51,360 Se dă mare! 626 00:44:51,880 --> 00:44:52,760 Liniște! 627 00:44:54,880 --> 00:44:58,760 Încă ceva! Puteți întâlni animale periculoase. 628 00:44:59,360 --> 00:45:00,400 Urși. 629 00:45:01,280 --> 00:45:02,360 Lupi. 630 00:45:02,440 --> 00:45:03,480 Elani. 631 00:45:04,560 --> 00:45:05,400 Serios? 632 00:45:06,280 --> 00:45:07,960 - Și multe… - Coacăze? 633 00:45:08,480 --> 00:45:10,760 …plante otrăvitoare. 634 00:45:11,560 --> 00:45:13,440 Cum ar fi ciumăfaia. 635 00:45:14,440 --> 00:45:16,120 Des confundată cu măcrișul. 636 00:45:16,200 --> 00:45:17,560 Sau cu una mai letală… 637 00:45:17,640 --> 00:45:18,720 Mătrăguna! 638 00:45:27,680 --> 00:45:29,280 Zece bobițe sunt de ajuns. 639 00:45:30,280 --> 00:45:33,600 Febră, halucinații, pierderea cunoștinței, moarte. 640 00:45:37,640 --> 00:45:38,640 Felicitări! 641 00:45:40,040 --> 00:45:41,560 Era să-ți omori soția. 642 00:45:42,720 --> 00:45:43,680 Doamne! 643 00:45:45,760 --> 00:45:46,640 Asta e bună? 644 00:45:57,120 --> 00:46:01,360 Luați-o ușor! Păstrați-vă puterile pentru mai multe atracții turistice. 645 00:46:01,440 --> 00:46:04,800 - Ce atracții? - Vă spun când va veni momentul. 646 00:46:05,480 --> 00:46:07,080 Ador surprizele! 647 00:46:07,160 --> 00:46:09,440 După zece ani de căsnicie le va urî. 648 00:46:12,080 --> 00:46:15,560 Țineți minte! Trebuie să rămânem împreună. 649 00:46:17,680 --> 00:46:20,960 Nu vă opriți nicăieri fără să-mi spuneți! Bine? 650 00:46:21,840 --> 00:46:22,680 Bine. 651 00:46:23,920 --> 00:46:25,640 Tot soția v-a târât aici? 652 00:46:27,240 --> 00:46:29,080 „O călătorie îți va face bine.” 653 00:46:29,680 --> 00:46:31,000 Mai degrabă mă omoară. 654 00:46:31,080 --> 00:46:33,200 Mai întâi ne iau libertatea, 655 00:46:35,120 --> 00:46:37,200 apoi ne iau viețile. 656 00:46:39,280 --> 00:46:40,360 Exagerați. 657 00:46:41,760 --> 00:46:45,800 Abia așteaptă să danseze pe mormintele noastre! 658 00:46:48,240 --> 00:46:52,120 Ochelaristule, ține pasul! Nu lăsa doamnele să te întreacă! 659 00:46:59,400 --> 00:47:00,320 Urcăm câte doi. 660 00:47:01,680 --> 00:47:04,080 Alpinistul e protejat de partenerul lui. 661 00:47:04,680 --> 00:47:05,920 E vorba de încredere. 662 00:47:06,400 --> 00:47:08,920 De construirea unei relații puternice. 663 00:47:09,960 --> 00:47:10,880 O să vă ajute. 664 00:47:10,960 --> 00:47:13,520 - Sau o să ne arate realitatea. - Sau așa. 665 00:47:15,000 --> 00:47:15,840 Cine e primul? 666 00:47:16,680 --> 00:47:18,080 Nu eu! 667 00:47:19,520 --> 00:47:21,320 - Scuze! - Eu. 668 00:47:21,400 --> 00:47:22,600 - Serios? - Da. 669 00:47:22,680 --> 00:47:23,680 Veniți aici! 670 00:47:24,320 --> 00:47:26,040 Tu mă vei proteja. 671 00:47:26,120 --> 00:47:27,200 O fac mereu. 672 00:47:30,000 --> 00:47:31,520 Mai vedem. 673 00:47:31,600 --> 00:47:34,280 - Omoară-mă în fața martorilor! - Ușor. 674 00:47:56,120 --> 00:47:57,880 Nu uita! Protecție dublă. 675 00:47:58,720 --> 00:48:00,240 Poți s-o faci! Sunt aici! 676 00:48:04,440 --> 00:48:07,760 Încearcă la stânga, va fi mai ușor! 677 00:48:44,440 --> 00:48:45,400 Iisuse! 678 00:48:52,160 --> 00:48:53,600 E în regulă. 679 00:48:54,120 --> 00:48:56,200 Te-am rugat să nu ne urmărești! 680 00:48:56,280 --> 00:48:57,640 Putea să moară! 681 00:48:57,720 --> 00:48:58,560 Stai jos! 682 00:49:03,120 --> 00:49:05,440 A murit? Nu. 683 00:49:06,040 --> 00:49:10,080 N-am venit să ne jucăm de-a cățărătorii. Avem un plan! 684 00:49:10,160 --> 00:49:12,920 Ce plan? Nu avem niciun plan! 685 00:49:16,000 --> 00:49:19,800 Credeai că am stat aici toată ziua fără să fac nimic? 686 00:49:20,320 --> 00:49:22,680 - Natalia nu vrea să mă omoare. - Serios? 687 00:49:24,720 --> 00:49:26,280 Ți-a mai sugerat ceva? 688 00:49:27,040 --> 00:49:29,000 Nu. Adică, poate. 689 00:49:30,240 --> 00:49:31,560 Saltul cu parașuta. 690 00:49:34,160 --> 00:49:35,280 Piotruś, frățioare! 691 00:49:36,040 --> 00:49:37,480 Ăsta e planul ei. 692 00:49:42,080 --> 00:49:45,160 Noroc că avem și noi unul. Ascultă-mă cu atenție! 693 00:49:47,400 --> 00:49:49,240 Du-o la cină! 694 00:49:49,320 --> 00:49:50,960 Nu vorbește cu mine. 695 00:49:51,040 --> 00:49:52,120 Nu-ți face griji! 696 00:49:53,040 --> 00:49:55,760 Te revanșezi față de ea cu o cină. 697 00:49:57,480 --> 00:49:59,080 Așa îi păcălești pe toți. 698 00:49:59,720 --> 00:50:02,680 Trebuie s-o îmbeți atât de tare, 699 00:50:02,760 --> 00:50:05,000 încât să nu se mai țină pe picioare. 700 00:50:05,880 --> 00:50:07,440 Halal mod de a mă revanșa! 701 00:50:07,520 --> 00:50:09,600 O să mă strecor în camera voastră… 702 00:50:09,680 --> 00:50:11,760 Sunt camere video peste tot! 703 00:50:15,840 --> 00:50:17,560 N-ai deloc încredere în mine! 704 00:50:20,480 --> 00:50:22,240 Mă strecor în camera voastră 705 00:50:23,200 --> 00:50:26,920 și vărs ulei pe jos în baie. 706 00:50:28,920 --> 00:50:30,880 Se întoarce, intră acolo și… 707 00:50:35,040 --> 00:50:35,920 Gata! 708 00:50:41,000 --> 00:50:42,760 Chiar aici! 709 00:50:47,360 --> 00:50:49,800 - De ce nu încerci alt ulei? - Desigur. 710 00:50:49,880 --> 00:50:52,120 Mulțumesc mult. 711 00:50:54,080 --> 00:50:55,160 Du-te după el! 712 00:50:57,560 --> 00:50:58,680 Mersi, copii. 713 00:51:02,000 --> 00:51:04,720 Zici că Piotr e alergic. 714 00:51:06,280 --> 00:51:09,600 La tot ce-mi place mie. Struguri, vin. 715 00:51:09,680 --> 00:51:13,080 În locul lui, m-aș sinucide. Viața ar fi atât de fadă. 716 00:51:14,120 --> 00:51:16,680 Îl scăpăm de suferință. Nu? 717 00:51:19,680 --> 00:51:20,520 Și la migdale. 718 00:51:26,000 --> 00:51:26,960 Migdale! 719 00:51:28,240 --> 00:51:29,840 Migdalele sunt perfecte. 720 00:51:30,440 --> 00:51:31,280 Am o idee! 721 00:51:33,080 --> 00:51:34,600 Invită-l la cină. 722 00:51:35,680 --> 00:51:37,160 Trebuie să mănânce paste. 723 00:51:39,720 --> 00:51:41,640 Paste cu migdale? 724 00:51:41,720 --> 00:51:42,960 Cu usturoi! 725 00:51:43,040 --> 00:51:45,280 Migdalele arată ca usturoiul feliat. 726 00:51:45,360 --> 00:51:47,560 Am citit despre asta. În fine! 727 00:51:47,640 --> 00:51:49,600 O să primească pastele schimbate. 728 00:51:51,440 --> 00:51:53,360 Dar cine i le schimbă? 729 00:51:54,880 --> 00:51:57,320 Bucătarul. Sau ospătarul. 730 00:51:58,000 --> 00:52:00,800 Bucătarul e drăguț, mă descurc lejer cu el. 731 00:52:02,600 --> 00:52:05,160 Să zicem că schimbi usturoiul 732 00:52:05,240 --> 00:52:07,080 și Piotr comandă paste… 733 00:52:07,680 --> 00:52:09,840 Dacă are cineva adrenalină? 734 00:52:11,520 --> 00:52:14,280 Rahat! Avem și noi una. 735 00:52:14,800 --> 00:52:18,280 Ai injecția, dar asta nu înseamnă că o vei folosi. 736 00:52:27,080 --> 00:52:29,640 - Să luăm șampanie! - Știi că sunt alergic. 737 00:52:30,680 --> 00:52:33,280 Vom comanda multă vodcă. 738 00:52:33,880 --> 00:52:35,680 Bei vodcă la cină? 739 00:52:35,760 --> 00:52:38,080 Ce are? Iau două sticle. 740 00:52:39,040 --> 00:52:41,200 Nu putem bea două sticle de vodcă. 741 00:52:42,120 --> 00:52:44,720 În doi? Le dăm gata. 742 00:52:47,800 --> 00:52:49,560 Bună seara! Vom mânca paste. 743 00:52:49,640 --> 00:52:52,680 Eu vreau păstrăv. E o delicatesă locală. 744 00:52:53,520 --> 00:52:55,520 Dar localul e faimos pentru paste. 745 00:52:55,600 --> 00:52:56,600 Vrem două porții. 746 00:52:57,680 --> 00:53:02,160 Vă recomand tagliatelle cu trufe negre și usturoi feliat. 747 00:53:02,240 --> 00:53:06,920 - Eu vreau păstrăv. - Vrem paste. Soțului meu îi plac pastele. 748 00:53:08,840 --> 00:53:11,560 Și două sticle de vodcă. Mersi. 749 00:53:14,600 --> 00:53:17,200 Abia aștept să văd cum te desfășori aici. 750 00:53:19,400 --> 00:53:20,520 Luca! 751 00:53:21,200 --> 00:53:24,200 Ce faci? Treci înapoi la vase! 752 00:53:25,000 --> 00:53:29,120 - Dar el e bucătarul… - Așa le spune tuturor fetelor. Doamne! 753 00:54:04,600 --> 00:54:05,480 Încă una? 754 00:54:05,560 --> 00:54:07,440 - Mai târziu. - Mai bine acum. 755 00:54:09,360 --> 00:54:11,120 Sigur o să-ți placă! 756 00:54:11,200 --> 00:54:12,320 Întâi un toast. 757 00:54:13,360 --> 00:54:14,840 - Să mâncăm! - Pentru noi! 758 00:54:33,720 --> 00:54:37,200 ADRENALINĂ 759 00:54:48,080 --> 00:54:48,920 Delicios. 760 00:54:51,280 --> 00:54:53,520 Mai pune usturoi! E delicios. 761 00:55:02,320 --> 00:55:03,800 - Ia de la mine! - Dar… 762 00:55:03,880 --> 00:55:06,520 - Doar o mușcătură! - Mersi, dar nu… 763 00:55:14,240 --> 00:55:15,120 Cum e? 764 00:55:16,040 --> 00:55:16,880 Delicios. 765 00:55:22,560 --> 00:55:23,840 - Simți gustul? - Ce? 766 00:55:35,840 --> 00:55:36,680 Scuze! 767 00:55:38,320 --> 00:55:39,440 E de la usturoi. 768 00:55:44,680 --> 00:55:45,800 Poți… 769 00:55:57,320 --> 00:55:58,520 Doamne! Nu respiră! 770 00:55:59,280 --> 00:56:00,600 - Piotr! - Ajutați-l! 771 00:56:05,840 --> 00:56:08,400 Scumpule, te voi salva. 772 00:56:09,000 --> 00:56:10,240 Ce… 773 00:56:14,120 --> 00:56:15,720 Bate-mă pe spate! 774 00:56:18,360 --> 00:56:19,880 Mă înecam. 775 00:56:25,040 --> 00:56:27,000 Puteai să mă omori cu injecția. 776 00:56:27,520 --> 00:56:29,720 Eu? Soția ta? 777 00:56:30,800 --> 00:56:33,320 - Niciodată! - Așa e. 778 00:56:33,400 --> 00:56:37,320 - De unde să știi că… - Exact! 779 00:56:37,400 --> 00:56:39,560 Că doar mă sufocam. 780 00:56:40,320 --> 00:56:43,400 Poate e o idee proastă, dar… 781 00:56:44,400 --> 00:56:48,200 Voiam să vorbesc cu tine. Cred că ar trebui să vorbim. 782 00:56:50,520 --> 00:56:51,720 Ce faci? 783 00:56:54,880 --> 00:56:55,720 Țânțari! 784 00:56:56,960 --> 00:56:57,800 Ce? 785 00:57:02,600 --> 00:57:03,880 Am uitat! 786 00:57:04,440 --> 00:57:06,520 - Mă duc să iau gheață. - De ce? 787 00:57:06,600 --> 00:57:07,880 - Ca să avem. - Avem. 788 00:57:07,960 --> 00:57:11,240 O să avem mai multă. Ca să bem mai mult. 789 00:57:11,320 --> 00:57:12,360 Așteaptă-mă! 790 00:57:13,800 --> 00:57:15,440 Nu aici, în cameră. 791 00:57:15,520 --> 00:57:16,880 - Du-te! - Ești sigură? 792 00:57:16,960 --> 00:57:18,560 Bine. 793 00:57:32,160 --> 00:57:34,760 Iisuse! De ce ai băut atât? 794 00:57:36,280 --> 00:57:38,200 Eram stresată! 795 00:57:38,800 --> 00:57:40,480 Foarte stresată! 796 00:57:40,560 --> 00:57:43,320 Bine. E timpul pentru planul B. 797 00:57:43,920 --> 00:57:46,240 Saltul cu parașuta. Vă înscriu mâine. 798 00:57:46,800 --> 00:57:50,160 Înainte să faceți saltul, o să tai frânghiile parașutei. 799 00:57:51,880 --> 00:57:54,080 Vrei să ne omori pe amândoi? 800 00:57:54,840 --> 00:57:57,880 Ce? Nu! Tu te vei retrage în ultimul moment. 801 00:57:57,960 --> 00:57:59,440 Piotr va sări și… 802 00:58:03,480 --> 00:58:05,720 - Nu vei tăia frânghiile. - O voi face. 803 00:58:05,800 --> 00:58:08,080 - Cum ai schimbat și usturoiul? - Hai! 804 00:58:09,520 --> 00:58:11,760 Iisuse, ce puți! 805 00:58:12,800 --> 00:58:14,360 Uite cine vorbește! 806 00:58:16,480 --> 00:58:19,120 Ușor! Mă descurc singură. 807 00:58:22,240 --> 00:58:23,800 Doamne! 808 00:58:24,960 --> 00:58:25,800 E beată? 809 00:58:26,400 --> 00:58:29,080 Da. Dar anulez planul. 810 00:58:29,960 --> 00:58:33,760 Mi-a sărit în ajutor cu o injecție cu adrenalină. 811 00:58:33,840 --> 00:58:36,760 Ar face asta dacă ar vrea să mă omoare? 812 00:58:37,280 --> 00:58:38,240 Ar face-o? 813 00:58:38,320 --> 00:58:41,920 Ți-a sărit în ajutor, dar nu ți-a administrat adrenalina. 814 00:58:42,000 --> 00:58:44,200 Era atât de aproape. 815 00:58:44,800 --> 00:58:48,240 Dar dacă știa că ești bine și voia să-ți facă injecția? 816 00:58:48,760 --> 00:58:50,600 Asta te-ar fi omorât? 817 00:58:51,800 --> 00:58:53,240 Te-ar fi omorât sau nu? 818 00:58:54,920 --> 00:58:55,920 Da. 819 00:58:57,040 --> 00:58:59,000 Vezi? Uite ce vom face… 820 00:59:05,760 --> 00:59:07,040 Asta vom face. 821 00:59:07,120 --> 00:59:07,960 Să mergem! 822 00:59:21,840 --> 00:59:24,120 Agata? O facem. 823 00:59:24,640 --> 00:59:26,960 Bravo! De ce o facem? 824 00:59:27,040 --> 00:59:30,400 - Nu e singur aici. - E cu tipa de la serviciu? 825 00:59:30,480 --> 00:59:32,600 Nu, e cu prietenul lui, Łukasz. 826 00:59:32,680 --> 00:59:35,680 Microbist și star rock eșuat. 827 00:59:36,400 --> 00:59:39,240 Un tip blond, plinuț, care arată ca un idiot? 828 00:59:40,080 --> 00:59:41,080 Îl cunoști? 829 00:59:41,960 --> 00:59:44,440 Nu contează. Mâine săriți cu parașuta. 830 01:00:04,080 --> 01:00:05,120 Ai adus gheața? 831 01:00:06,600 --> 01:00:07,640 S-a topit. 832 01:00:12,120 --> 01:00:13,240 O să fac un duș. 833 01:00:16,120 --> 01:00:19,800 O să vărs ulei pe jos în baie. 834 01:00:21,560 --> 01:00:22,920 Nu! Stai! 835 01:00:23,000 --> 01:00:24,120 Eu primul! 836 01:00:25,240 --> 01:00:27,680 Stai puțin, trebuie să… 837 01:00:44,120 --> 01:00:45,360 Știi… 838 01:00:46,960 --> 01:00:48,600 E foarte posibil… 839 01:00:51,280 --> 01:00:53,280 să fii femeia vieții mele. 840 01:01:01,560 --> 01:01:02,880 Spune-mi! 841 01:01:04,320 --> 01:01:06,080 Ce cauți, de fapt, aici? 842 01:01:07,040 --> 01:01:08,120 Știi… 843 01:01:08,200 --> 01:01:12,000 Femeia vieții tale ar trebui să știe asta. 844 01:01:14,440 --> 01:01:15,800 Îmi protejez prietenul. 845 01:01:19,760 --> 01:01:21,000 De ce? 846 01:01:24,280 --> 01:01:26,160 De un pericol mortal. 847 01:01:29,080 --> 01:01:30,680 Dar se va sfârși în curând. 848 01:01:37,880 --> 01:01:38,880 Unde? 849 01:01:42,040 --> 01:01:43,000 În saună. 850 01:01:50,120 --> 01:01:51,240 Poți repeta? 851 01:01:53,880 --> 01:01:54,720 În saună. 852 01:01:56,120 --> 01:01:57,000 Iisuse! 853 01:01:59,080 --> 01:02:00,000 Łukasz… 854 01:02:09,760 --> 01:02:14,200 SAUNĂ, MÂINE. IDIOȚII ĂȘTIA SE VOR UCIDE UNUL PE ALTUL. 855 01:02:27,240 --> 01:02:28,560 - La revedere! - Mersi. 856 01:02:28,640 --> 01:02:29,600 Mulțumesc. 857 01:02:30,240 --> 01:02:31,240 Știi ce? 858 01:02:32,160 --> 01:02:34,560 - De ce nu mergem la… - La o saună? 859 01:02:37,320 --> 01:02:39,160 Nu e o idee prea bună. 860 01:02:39,680 --> 01:02:43,240 Noi doi, dezbrăcați, plini de sudoare? 861 01:02:44,280 --> 01:02:45,640 Ce poate fi mai plăcut? 862 01:02:48,160 --> 01:02:49,600 Sau poate nu vrei. 863 01:02:50,600 --> 01:02:52,040 Stai un pic! 864 01:02:57,560 --> 01:03:00,200 MERGEM LA SAUNĂ. NU FACE NIMIC! 865 01:03:19,080 --> 01:03:20,640 Aduc apă pentru pietre. 866 01:03:21,560 --> 01:03:22,920 Nu sunt pietre aici. 867 01:03:26,200 --> 01:03:27,480 O să aduc oricum. 868 01:03:56,440 --> 01:03:59,360 TEMPERATURĂ 869 01:04:21,920 --> 01:04:23,400 Mă temeam că nu ești tu. 870 01:04:25,800 --> 01:04:28,320 - Dar tu ești. - Da, eu sunt. 871 01:04:29,600 --> 01:04:30,520 El a rămas. 872 01:04:31,800 --> 01:04:34,000 Fiert de propriul lui prieten. 873 01:04:34,920 --> 01:04:38,160 Asta înseamnă că voia să te fiarbă pe tine. 874 01:04:40,200 --> 01:04:42,160 Știu că ești șocată. Și eu. 875 01:04:42,240 --> 01:04:45,080 Abia acum îți dai seama. Dar știu ce te va ajuta. 876 01:04:51,480 --> 01:04:52,720 Vin? Vodcă? Șampanie? 877 01:05:01,560 --> 01:05:02,520 Nu face asta! 878 01:05:03,400 --> 01:05:04,360 A făcut-o. 879 01:05:17,640 --> 01:05:20,800 Am anulat planul, idiotule! 880 01:05:22,440 --> 01:05:25,880 Piotr, n-ai spus nimic. 881 01:05:25,960 --> 01:05:27,360 Ba da! Ți-am zis. 882 01:05:28,760 --> 01:05:31,120 Adică, ți-am scris. 883 01:05:32,720 --> 01:05:33,920 Nu contează! 884 01:05:34,440 --> 01:05:38,240 Gata cu ideile stupide! Și gata cu planul B! 885 01:05:43,160 --> 01:05:44,280 Desigur. 886 01:06:08,120 --> 01:06:11,040 V-aș lua ceva de băut, dar soția mea e geloasă. 887 01:06:16,280 --> 01:06:17,480 E o alergie? 888 01:06:18,400 --> 01:06:19,720 Da, la prostie. 889 01:06:20,280 --> 01:06:21,400 Prostia mea. 890 01:06:22,360 --> 01:06:24,720 Dacă ar fi alergen, aș fi plină de bube. 891 01:06:28,120 --> 01:06:29,480 - Trebuie să… - Nu. 892 01:06:31,640 --> 01:06:34,320 Nu putem fi doar doi străini într-un bar? 893 01:06:41,520 --> 01:06:43,720 - Eu sunt Natalia. - Piotr. 894 01:06:44,880 --> 01:06:46,200 Vă iau ceva de băut? 895 01:06:46,800 --> 01:06:48,080 Nu se supără soția? 896 01:06:50,520 --> 01:06:52,040 Are încredere în mine. 897 01:06:52,760 --> 01:06:55,960 Ori te iubește foarte mult, ori e foarte proastă. 898 01:06:56,560 --> 01:06:57,560 Bună! 899 01:06:57,640 --> 01:07:01,400 E plăcut să vezi niște oameni care aproape s-au omorât între ei. 900 01:07:03,800 --> 01:07:04,840 Scuze! 901 01:07:06,080 --> 01:07:07,160 Hai să bem ceva! 902 01:07:09,560 --> 01:07:10,440 Cinci ani? 903 01:07:10,520 --> 01:07:14,280 De fapt, suntem împreună de opt ani și trei luni. 904 01:07:14,360 --> 01:07:15,360 Da. 905 01:07:17,120 --> 01:07:18,720 Iisuse! Câți ani ai? 906 01:07:19,480 --> 01:07:20,560 Nu întreba! 907 01:07:23,800 --> 01:07:25,200 Arăți grozav. 908 01:07:26,080 --> 01:07:26,920 Mersi. 909 01:07:30,200 --> 01:07:32,640 - Dacă vrei să îmbunătățești ceva… - Ce? 910 01:07:34,760 --> 01:07:35,640 Nu știu. 911 01:07:36,160 --> 01:07:38,080 Nasul, poate? 912 01:07:40,840 --> 01:07:41,840 Nu! Sânii. 913 01:07:42,400 --> 01:07:44,200 N-are nevoie de îmbunătățiri. 914 01:07:45,760 --> 01:07:47,600 Sigur că nu. 915 01:07:48,840 --> 01:07:50,920 Sylwia lucrează la… Unde? 916 01:07:51,000 --> 01:07:53,480 - Clinica de chirurgie estetică. - Așa, da! 917 01:07:54,040 --> 01:07:55,480 Îți obțin o reducere. 918 01:07:56,440 --> 01:08:00,280 Dacă soțul tău e genul care apreciază o afacere bună. 919 01:08:00,360 --> 01:08:02,960 - Nu mă zgârcesc cu soția mea, doar că… - Ce? 920 01:08:04,480 --> 01:08:07,280 O iubesc. Așa cum e ea. 921 01:08:07,960 --> 01:08:09,480 Frumoasă, naturală. 922 01:08:10,880 --> 01:08:13,360 Asta e! Exact. 923 01:08:14,720 --> 01:08:17,880 - Un zgârcit! - Nu e zgârcit. E doar… 924 01:08:18,800 --> 01:08:20,080 E doar chibzuit. 925 01:08:21,480 --> 01:08:22,800 Și-l iubesc așa cum e. 926 01:08:23,960 --> 01:08:25,120 Ce drăguț! 927 01:08:32,840 --> 01:08:33,960 Am vorbit serios. 928 01:08:34,520 --> 01:08:36,880 M-am purtat ca un idiot toată călătoria. 929 01:08:38,400 --> 01:08:40,000 Și eu la fel. 930 01:08:41,360 --> 01:08:44,840 Ce-ar fi să uităm și s-o luăm de la capăt? 931 01:08:51,720 --> 01:08:52,600 Uite! 932 01:09:10,200 --> 01:09:12,040 Aparține de hotelul nostru. 933 01:09:15,040 --> 01:09:16,040 E frumoasă. 934 01:09:16,120 --> 01:09:18,440 CABANĂ DE ÎNCHIRIAT 935 01:09:19,360 --> 01:09:20,360 Ni se potrivește. 936 01:09:23,160 --> 01:09:25,200 Mi-aș petrece restul vieții aici. 937 01:09:29,600 --> 01:09:30,560 Să mergem! 938 01:09:32,520 --> 01:09:36,840 Urma să avem bani, o cafenea, să mergem în Maldive sau Filipine. 939 01:09:37,360 --> 01:09:39,320 Să fim fericite. 940 01:09:39,400 --> 01:09:40,400 Împreună. 941 01:09:42,160 --> 01:09:43,760 La fel și eu cu Piotr. 942 01:09:44,520 --> 01:09:50,560 Mai puțin partea cu cafeneaua și Maldive. Filipine am lua în considerare. 943 01:09:50,640 --> 01:09:53,160 Și lansarea albumului meu. 944 01:09:53,240 --> 01:09:54,440 Nu se va întâmpla. 945 01:09:55,360 --> 01:09:56,920 Au trebuit să se împace. 946 01:09:58,960 --> 01:09:59,920 Dar dacă chiar… 947 01:10:00,640 --> 01:10:02,000 se iubesc cu adevărat? 948 01:10:07,200 --> 01:10:10,880 Dacă aș avea atâția bani, mi-aș permite și eu să iubesc. 949 01:10:31,440 --> 01:10:32,480 Łukasz! 950 01:10:51,320 --> 01:10:52,320 Te-ai trezit? 951 01:10:54,840 --> 01:10:56,160 Mi-a fost dor de tine. 952 01:11:02,200 --> 01:11:03,480 Și mie de tine. 953 01:11:08,640 --> 01:11:09,960 Cât e ceasul? 954 01:11:12,160 --> 01:11:13,120 E prânzul. 955 01:11:14,800 --> 01:11:16,360 Am o surpriză pentru tine. 956 01:11:18,440 --> 01:11:19,920 Hai să bem întâi o cafea! 957 01:11:20,680 --> 01:11:22,160 Exact cum îți place. 958 01:11:22,240 --> 01:11:24,840 Stai aici și nu te mișca! 959 01:11:25,480 --> 01:11:26,720 N-am de gând. 960 01:11:41,920 --> 01:11:42,880 Alo! 961 01:11:42,960 --> 01:11:45,760 Vă sun în legătură cu cabana. 962 01:11:45,840 --> 01:11:49,320 Va fi gata în curând. Soțul dumneavoastră a insistat. 963 01:11:49,400 --> 01:11:53,440 - Vă trimit confirmarea. - O să-l anunț. Mulțumesc. 964 01:11:56,680 --> 01:11:57,640 Fraiera de mine! 965 01:12:10,280 --> 01:12:13,640 NU UITA DE PLAN! AMBII SUNTEM IMPLICAȚI. EȘTI CEL MAI BUN! 966 01:12:14,680 --> 01:12:20,360 Nu înțeleg cum i-am lăsat să ne târască în asta. 967 01:12:20,440 --> 01:12:21,440 Nici eu. 968 01:12:22,320 --> 01:12:25,840 Oamenii ar trebui să se iubească, nu să încerce să se ucidă. 969 01:12:25,920 --> 01:12:28,680 Propria lui soție, iubirea vieții lui. 970 01:12:28,760 --> 01:12:29,600 Incredibil! 971 01:12:35,520 --> 01:12:38,000 N-am rănit pe nimeni în viața mea. 972 01:12:38,880 --> 01:12:39,800 Nici eu. 973 01:12:52,640 --> 01:12:53,680 Scumpo! 974 01:12:54,240 --> 01:12:57,960 Îmi pare rău că a durat atât, dar am adus ceva dulce bonus. 975 01:13:12,200 --> 01:13:13,200 Ce se întâmplă? 976 01:13:24,160 --> 01:13:25,160 Natalia? 977 01:13:39,080 --> 01:13:43,680 BANII SUNT AI TĂI, NU-I VREAU. SALUT-O PE DAGMARA. 978 01:13:45,160 --> 01:13:46,080 Ce? 979 01:13:50,640 --> 01:13:54,720 DAGMARA: NU UITA DE PLAN. AMBII SUNTEM IMPLICAȚI. EȘTI CEL MAI BUN! 980 01:14:07,240 --> 01:14:08,440 Ce mănânci? 981 01:14:10,960 --> 01:14:12,120 Măcriș. 982 01:14:16,400 --> 01:14:17,720 Are gustul copilăriei. 983 01:14:19,920 --> 01:14:22,440 Îmi plăcea măcrișul când eram mică. 984 01:14:22,520 --> 01:14:23,560 Și mie. 985 01:14:34,160 --> 01:14:35,040 Mai dă-mi! 986 01:14:45,840 --> 01:14:46,960 Hei! 987 01:14:47,040 --> 01:14:49,120 Te-am așteptat la aeroport! 988 01:14:49,200 --> 01:14:51,440 - Voiai să sari cu parașuta. - Nu. 989 01:14:52,040 --> 01:14:55,480 Da, sigur. Natalia avea dreptate. Te-ai speriat. 990 01:14:55,560 --> 01:14:59,120 - Ba nu! Doar că… - Nu-ți place nimic din ce face ea. 991 01:14:59,200 --> 01:15:02,360 Bine, înțeleg. Nu e mare lucru. 992 01:15:02,440 --> 01:15:03,360 Stai! 993 01:15:08,040 --> 01:15:08,880 O s-o fac. 994 01:15:10,520 --> 01:15:12,720 Ești curajos. Haide! 995 01:15:14,000 --> 01:15:16,000 Măcrișul ăsta arată cam ciudat. 996 01:15:20,520 --> 01:15:23,800 Asta pentru că e măcriș de munte. 997 01:15:25,960 --> 01:15:27,160 Are semințe. 998 01:15:29,920 --> 01:15:31,520 Toate plantele au. 999 01:15:35,000 --> 01:15:36,360 Deci ce vrei să spui? 1000 01:15:37,360 --> 01:15:40,360 Că Piotr și Natalia ne-au folosit. 1001 01:15:41,680 --> 01:15:42,600 Tu ai zis-o. 1002 01:15:42,680 --> 01:15:45,240 - Trebuie să plătească. - Am zis eu asta? 1003 01:15:48,120 --> 01:15:49,480 Ne-au aruncat la gunoi. 1004 01:15:49,560 --> 01:15:53,440 - La fel și banii și viitorul nostru. - Oamenii sunt cruzi. 1005 01:15:53,520 --> 01:15:56,320 - A fost un plan atât de bun! - Încă e. 1006 01:16:34,560 --> 01:16:35,920 Ce s-a întâmplat? 1007 01:16:38,280 --> 01:16:41,040 Tu chiar nu pierzi timpul. 1008 01:16:42,120 --> 01:16:44,120 Ce surpriză! 1009 01:16:44,880 --> 01:16:46,040 Nu înțeleg. 1010 01:16:46,120 --> 01:16:48,360 Ai venit să terminați ce ați început? 1011 01:16:48,840 --> 01:16:51,160 - Tot nu înțeleg. - Îți ușurez situația. 1012 01:16:52,520 --> 01:16:53,520 Dă peste mine! 1013 01:16:54,360 --> 01:16:56,720 Vrei să mă întind? 1014 01:16:56,800 --> 01:16:57,720 Nicio problemă. 1015 01:17:01,200 --> 01:17:03,040 - Haide! - Natalia? 1016 01:17:03,120 --> 01:17:07,520 Nu e nimeni aici, niciun martor! Hai, calcă accelerația! 1017 01:17:10,320 --> 01:17:11,600 Te-ai răzgândit? 1018 01:17:12,560 --> 01:17:16,080 Bine, treaba ta! Dar trebuie să rezolvăm asta. 1019 01:17:16,160 --> 01:17:18,760 Treci în mașină și calcă-mă! 1020 01:17:18,840 --> 01:17:20,440 Unde e Piotrek? 1021 01:17:20,520 --> 01:17:24,640 În cabana pe care a închiriat-o pentru voi. O să-ți placă. 1022 01:17:25,760 --> 01:17:27,480 Stai, tu crezi că… 1023 01:17:30,880 --> 01:17:33,960 De asta mi-a scris! 1024 01:17:34,040 --> 01:17:36,600 Ai recunoscut! 1025 01:17:39,120 --> 01:17:42,960 Mi-a scris că-și dă demisia ca să petreacă mai mult timp cu tine. 1026 01:17:43,560 --> 01:17:46,160 Începuserăm un proiect nou, dar a demisionat. 1027 01:17:46,680 --> 01:17:49,520 Fată, am venit aici ca să-i bag mințile în cap. 1028 01:17:50,120 --> 01:17:52,240 Dar văd că ne-am întors la liceu. 1029 01:18:01,080 --> 01:18:02,320 Ai grijă la cap! 1030 01:18:02,400 --> 01:18:05,200 Aș minți dacă aș spune că nu m-ai impresionat. 1031 01:18:05,280 --> 01:18:06,880 O putem aștepta pe Natalia? 1032 01:18:06,960 --> 01:18:08,440 Da, dar nu prea mult. 1033 01:18:08,520 --> 01:18:10,360 Întoarce-te! Bagă picioarele! 1034 01:18:13,480 --> 01:18:15,600 Și brațele, e ca o jachetă. 1035 01:18:15,680 --> 01:18:16,800 Bine. 1036 01:18:16,880 --> 01:18:18,600 Acum urcăm la 4.000 de metri. 1037 01:18:18,680 --> 01:18:21,080 - La cât? - La 4.000 de metri. 1038 01:18:22,320 --> 01:18:23,440 Bine. 1039 01:18:24,040 --> 01:18:25,600 Ți-am zis, nu mi-e frică. 1040 01:18:28,600 --> 01:18:29,440 Omule, 1041 01:18:29,960 --> 01:18:35,000 o să cazi cu o viteză de 200 km/h, cu capul în jos, spre pământ. 1042 01:18:35,800 --> 01:18:37,880 Doar unui idiot nu i-ar fi frică. 1043 01:18:37,960 --> 01:18:38,840 Îmbrățișare? 1044 01:18:40,720 --> 01:18:44,320 Lipsa de comunicare mi-a distrus a doua căsnicie. 1045 01:18:44,400 --> 01:18:47,320 Eu nu o s-o las să mi-o distrugă pe prima. 1046 01:18:47,400 --> 01:18:49,960 Mă scuzați! Nu sunteți la aeroport? 1047 01:18:50,040 --> 01:18:51,480 Ce aeroport? 1048 01:18:51,560 --> 01:18:54,400 Soțul dv. e acolo. Pentru saltul cu parașuta. 1049 01:18:54,480 --> 01:18:56,320 Doamne! Agata! 1050 01:18:56,920 --> 01:18:59,880 - Agata? - Dacă… Unde e aeroportul? 1051 01:19:22,760 --> 01:19:23,760 Piotrek! 1052 01:19:23,840 --> 01:19:26,280 Nu! 1053 01:19:33,960 --> 01:19:34,800 Piotrek. 1054 01:20:40,040 --> 01:20:41,440 Du-te! 1055 01:20:48,320 --> 01:20:49,440 Ai supraviețuit? 1056 01:20:49,520 --> 01:20:51,240 Așa se pare. 1057 01:20:52,080 --> 01:20:53,160 Te-ai întors. 1058 01:20:58,600 --> 01:21:01,280 Măcar de ai fi sărit cu aceeași pasiune! 1059 01:21:07,880 --> 01:21:10,920 - Bună seara! - Bună seara! Îi vizitați pe oaspeți? 1060 01:21:12,400 --> 01:21:14,320 - S-au mutat. - Da? 1061 01:21:15,600 --> 01:21:18,400 - Unde? - La cabană. Nu v-au spus? 1062 01:21:19,480 --> 01:21:22,320 Ba da! Ne-au zis. 1063 01:21:23,200 --> 01:21:24,160 Ne-au zis. 1064 01:21:33,800 --> 01:21:35,320 - Au dispărut. - Serios? 1065 01:21:36,520 --> 01:21:37,400 Serios. 1066 01:21:43,080 --> 01:21:44,800 ECHIPAMENT DE STINGERE 1067 01:21:48,960 --> 01:21:50,520 Mi-ai fost mereu alături. 1068 01:21:54,800 --> 01:21:56,320 Am cam uitat asta. 1069 01:21:58,720 --> 01:21:59,640 „Cam”? 1070 01:22:07,840 --> 01:22:09,560 Nimic nu are sens fără tine. 1071 01:22:12,120 --> 01:22:14,480 - Sunt atât de obosit! - Și eu, epuizată. 1072 01:22:15,120 --> 01:22:16,720 - Hai să dormim! - Hai! 1073 01:22:17,480 --> 01:22:18,960 - Fără duș. - Sigur. 1074 01:22:24,360 --> 01:22:25,280 Ce a fost asta? 1075 01:22:26,560 --> 01:22:27,560 Room service? 1076 01:22:27,640 --> 01:22:28,640 Nici vorbă! 1077 01:22:32,040 --> 01:22:33,400 La ora asta? 1078 01:22:35,840 --> 01:22:36,720 Verific. 1079 01:22:36,800 --> 01:22:39,560 - Vin cu tine. - Nu, tu stai aici! 1080 01:22:50,600 --> 01:22:53,280 - Plecați până nu sun… - Pe cine? 1081 01:22:54,160 --> 01:22:55,480 Până nu sun pe cineva! 1082 01:23:03,160 --> 01:23:04,440 Stai aici! 1083 01:23:04,520 --> 01:23:05,520 Nu veni cu mine! 1084 01:23:06,160 --> 01:23:07,680 Ai grijă! Liniște! 1085 01:23:10,480 --> 01:23:11,520 Łukasz? 1086 01:23:13,120 --> 01:23:15,160 Agata, de ce ați venit aici? 1087 01:23:16,440 --> 01:23:18,160 Să luăm ce ni se cuvine. 1088 01:23:18,240 --> 01:23:20,600 - Ai înnebunit? - Sunt nebună? 1089 01:23:21,160 --> 01:23:22,520 Sunt? Nu cred. 1090 01:23:24,520 --> 01:23:26,680 - Dați-ne bănetul! - Bănetul! 1091 01:23:28,080 --> 01:23:29,400 Łukasz, oprește-te! 1092 01:23:30,640 --> 01:23:31,680 Nu mișca! 1093 01:23:41,920 --> 01:23:43,320 Repede! 1094 01:23:43,400 --> 01:23:46,400 - De ce e aici? - Din același motiv ca Łukasz. 1095 01:23:46,480 --> 01:23:48,640 - A înnebunit! - La fel și ea. 1096 01:23:48,720 --> 01:23:51,560 Avem gânduri pașnice! 1097 01:23:53,600 --> 01:23:56,000 - Avem gânduri pașnice! - Łukasz! 1098 01:23:57,120 --> 01:23:59,520 - Banii! - Łukasz, calmează-te! 1099 01:24:00,800 --> 01:24:01,960 Deschideți ușa! 1100 01:24:03,960 --> 01:24:04,880 Łukasz. 1101 01:24:06,280 --> 01:24:07,200 Hai să vorbim! 1102 01:24:12,800 --> 01:24:15,640 - Łukasz, hai să vorbim! - De ce? 1103 01:24:15,720 --> 01:24:19,160 Voiați să vă omorâți între voi. Noi doar vă ajutăm. 1104 01:24:20,160 --> 01:24:21,800 Łukasz, lasă toporul jos! 1105 01:24:21,880 --> 01:24:23,280 Nu-i spune ce să facă! 1106 01:24:23,880 --> 01:24:26,080 Agata, nu poți face asta! 1107 01:24:26,160 --> 01:24:28,040 Sigur că pot. 1108 01:24:28,120 --> 01:24:32,440 Nu-ți face griji! Unul dintre voi va trăi ca să ne dea banii. 1109 01:24:32,520 --> 01:24:33,400 N-am dreptate? 1110 01:24:34,440 --> 01:24:35,280 Cu ce? 1111 01:24:36,320 --> 01:24:37,320 Cu bănetul. 1112 01:24:38,520 --> 01:24:39,800 Ce tare! 1113 01:24:41,680 --> 01:24:43,680 - Bine. - Łukasz, prietene… 1114 01:24:43,760 --> 01:24:47,400 Spune-ne unde sunt banii sau soția ta va muri! 1115 01:24:47,480 --> 01:24:49,680 - Calmează-te, Łukasz! - Timpul trece. 1116 01:24:50,640 --> 01:24:51,880 Tic-tac. 1117 01:24:51,960 --> 01:24:54,360 - Tic-tac. - Încetează! Łukasz… 1118 01:24:54,960 --> 01:24:57,280 Tic-tac. 1119 01:24:57,880 --> 01:25:00,040 Tic-tac! 1120 01:25:01,680 --> 01:25:02,880 Timpul a expirat! 1121 01:25:13,720 --> 01:25:14,560 Łukasz? 1122 01:25:15,800 --> 01:25:16,800 Vă omor! 1123 01:25:23,920 --> 01:25:25,040 Natalia! 1124 01:25:29,920 --> 01:25:32,840 - Dă-mi drumul! - Te trag după mine! 1125 01:25:33,480 --> 01:25:35,360 Prinde-mă de mână! 1126 01:25:39,760 --> 01:25:41,000 Haide, urcă! 1127 01:25:43,880 --> 01:25:45,760 Te-am prins. 1128 01:25:48,240 --> 01:25:49,800 - Să mergem! - Stai! 1129 01:25:50,360 --> 01:25:52,560 - Trebuie să-i verificăm. - Să mergem! 1130 01:25:53,120 --> 01:25:55,000 Nu-i las. Îl sun pe Krystian. 1131 01:26:13,520 --> 01:26:14,640 - Bogdan! - Bogdan! 1132 01:26:31,520 --> 01:26:34,320 Nu depășiți banda! E o investigație în curs. 1133 01:26:36,040 --> 01:26:40,120 A golit toate seifurile pe care le instalase. E căutat de un an. 1134 01:26:41,720 --> 01:26:43,640 Mereu a părut un ciudat. 1135 01:26:52,280 --> 01:26:54,680 Au fost foarte norocoși. 1136 01:26:54,760 --> 01:26:56,560 Domnișoara Patrycja? Pardon! 1137 01:26:57,920 --> 01:26:58,880 A murit careva? 1138 01:26:59,640 --> 01:27:01,920 Glumeam. Unde e cuplul „ciumăfaie”? 1139 01:27:04,280 --> 01:27:07,840 Vrăjitoarele mâncau planta asta și credeau că zboară. 1140 01:27:07,920 --> 01:27:09,000 Să mergem! 1141 01:27:09,080 --> 01:27:11,040 Majoritatea n-au mai aterizat. 1142 01:27:11,640 --> 01:27:15,240 Cei doi erau complet drogați când au fost aduși. 1143 01:27:15,320 --> 01:27:16,440 Intrați! 1144 01:27:16,520 --> 01:27:17,480 Bună! 1145 01:27:18,240 --> 01:27:19,120 Aveți oaspeți. 1146 01:27:21,080 --> 01:27:22,000 Vă las. 1147 01:27:25,160 --> 01:27:26,040 Piotr? 1148 01:27:27,960 --> 01:27:28,920 Natalia. 1149 01:27:31,200 --> 01:27:33,720 Nu trebuia să veniți. 1150 01:27:37,440 --> 01:27:38,320 Natalia… 1151 01:27:42,040 --> 01:27:44,360 - Nu eram eu însămi. - Așa e. 1152 01:27:45,480 --> 01:27:47,760 Era planta aia diabolică! 1153 01:27:47,840 --> 01:27:49,240 N-am tăiat frânghiile. 1154 01:27:52,840 --> 01:27:54,520 Nu sunt nebună, nu? 1155 01:27:55,120 --> 01:27:56,080 Ascultați… 1156 01:27:56,760 --> 01:28:00,520 Cum ne putem revanșa față de voi? 1157 01:28:09,720 --> 01:28:10,760 Nu! 1158 01:28:23,320 --> 01:28:25,720 MENTĂ ȘI GLAZURĂ 1159 01:28:31,280 --> 01:28:33,600 Cum poți să mănânci atât? 1160 01:28:33,680 --> 01:28:35,120 Am metodele mele. 1161 01:28:35,200 --> 01:28:36,200 Altceva? 1162 01:28:37,480 --> 01:28:38,720 Mersi, ajunge. 1163 01:28:38,800 --> 01:28:42,080 Ești sigură? Azi avem ciorbă de castraveți. 1164 01:28:42,160 --> 01:28:44,920 - Bucătarul tocmai a făcut-o. - Mâine. 1165 01:28:45,520 --> 01:28:46,640 Șefa e sătulă. 1166 01:28:46,720 --> 01:28:49,520 Înțeleg. O dată e aniversarea de șase ani! 1167 01:28:49,600 --> 01:28:51,640 Apoi cea de șapte și cea de 66. 1168 01:28:51,720 --> 01:28:54,960 Vom ajunge până la a 666-a aniversare. 1169 01:28:55,040 --> 01:28:56,240 Da, sigur! 1170 01:28:58,320 --> 01:28:59,320 Desigur. 1171 01:29:45,440 --> 01:29:47,360 Îmi amintesc de voi doi! 1172 01:29:48,920 --> 01:29:52,280 Am un loz nou pentru voi. 1173 01:29:52,360 --> 01:29:56,120 Ediție limitată. Inorogul de diamant. 1174 01:29:56,200 --> 01:29:58,200 E scump, dar merită! 1175 01:29:58,280 --> 01:30:01,440 - Vile, moșii… - Nu le dorim nici dușmanilor. 1176 01:30:01,520 --> 01:30:03,280 - La revedere! - La revedere! 1177 01:32:46,000 --> 01:32:50,000 Subtitrarea: Andreea Gheorghe