1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:20,680 --> 00:00:24,280 -รับสายสิรับสายหน่อยเถอะนาตาเลีย -หมายเลขที่ท่านเรียกไม่สามารถ 4 00:00:45,240 --> 00:00:46,120 จริงดิ 5 00:01:05,120 --> 00:01:07,080 สายโทรเข้าปิโอเตอร์ 6 00:01:20,160 --> 00:01:21,760 แรดซิวิลโลว 7 00:01:38,960 --> 00:01:40,560 มาใช้ชีวิตร่วมกันกับผมนะ 8 00:01:43,320 --> 00:01:45,320 จนกว่าเราจะตายจากกัน 9 00:02:01,440 --> 00:02:06,000 KillMeIfYouDare:ถ้ากล้าก็ฆ่าเลย 10 00:02:24,200 --> 00:02:25,360 แถ่นแท๊น 11 00:02:28,080 --> 00:02:30,720 อันนี้ของผม…นี่ของคุณ 12 00:02:32,120 --> 00:02:33,160 เรียบร้อย 13 00:02:34,480 --> 00:02:37,960 นั่นแหละใช่เลยทีนี้ก็กินได้ 14 00:02:41,440 --> 00:02:42,760 ผมทำอะไรผิดอีกล่ะ 15 00:02:44,720 --> 00:02:46,600 วันครบรอบก็จำได้แท้ๆ 16 00:02:46,680 --> 00:02:49,920 สงสัยรางวัลสามีดีเด่น จะต้องเข้าคุณแล้วล่ะมั้ง 17 00:02:50,000 --> 00:02:51,600 ข้าวผมก็พามากิน 18 00:02:51,680 --> 00:02:53,320 ข้าวที่ใช้คูปองเนี่ยนะ 19 00:02:54,600 --> 00:02:56,000 ไม่ใช้ก็เสียของแย่สิ 20 00:02:56,080 --> 00:03:00,120 นั่นสินะคุณมันขี้งกไปซะทุก เรื่องกับเมียตัวเองจะไปเหลืออะไร 21 00:03:01,800 --> 00:03:05,920 จะไปกินข้าวที่ร้านทำไมล่ะเนอะ ในเมื่อห้างแถวออฟฟิศก็มีฟู้ดคอร์ท 22 00:03:06,680 --> 00:03:08,040 ก็มันช่วงปิดบัญชีนี่นา 23 00:03:09,600 --> 00:03:11,960 ถ้าวันนี้แฟนเก่าคุณให้ ลาได้ฉันคงเซอร์ไพรส์น่าดู 24 00:03:12,040 --> 00:03:14,360 โถ่ไม่เอาน่ามันเป็นอดีตไปแล้ว เธอเป็นเจ้านายดักมาร่าเป็นเจ้านาย 25 00:03:14,440 --> 00:03:15,240 ผม 26 00:03:20,960 --> 00:03:22,640 ดอกไม้กับของขวัญผมก็มีให้นี่ 27 00:03:24,040 --> 00:03:25,240 เตารีดเนี่ยนะ 28 00:03:25,320 --> 00:03:27,080 ก็เห็นคุณบ่นอยากได้มาเป็นเดือน 29 00:03:28,440 --> 00:03:30,040 คุณนี่มันไม่เข้าใจอะไรเลย 30 00:03:32,080 --> 00:03:33,080 ไว้ผมแก้ตัวใหม่นะ 31 00:03:33,920 --> 00:03:36,440 เมื่อไหร่ตอนครบ รอบปีที่หกสิบงั้นเหรอ 32 00:03:36,520 --> 00:03:39,040 เยี่ยมเลยสิ!ตอนนั้นคงผ่อนบ้านหมด แล้วเราจะไปเที่ยวกันไปดิ่งร่มแบบ 33 00:03:39,120 --> 00:03:41,640 -ที่คุณอยากก็ได้นะ -โดดร่มต่างหากแล้วคุณ 34 00:03:41,720 --> 00:03:44,280 ไม่กลัวความสูงแล้วหรือไงกัน 35 00:03:45,000 --> 00:03:48,400 โชคดีที่ป่านนั้นผมคงจะ สมองเสื่อมจนลืมกลัวไปแล้วล่ะ 36 00:03:51,000 --> 00:03:53,080 มาเร็ว!เราจะทำเรื่องบ้าๆกัน 37 00:03:54,480 --> 00:03:55,360 เร็วเข้า 38 00:03:59,040 --> 00:03:59,840 ไงจ๊ะ 39 00:04:01,320 --> 00:04:03,240 ขอฉันแนะนำบัตรขูดให้นะ 40 00:04:05,240 --> 00:04:06,040 นะจ๊ะ 41 00:04:06,440 --> 00:04:07,600 แนะนำเป็นใบไหนครับ 42 00:04:07,680 --> 00:04:09,720 สำหรับคุณผู้ชายแรดทองเป็นไงจ๊ะ 43 00:04:10,880 --> 00:04:11,880 -หืม -เอาไงดี 44 00:04:13,240 --> 00:04:15,280 ดูสิห้าล้านปิดค่าบ้านได้เลยนะ 45 00:04:15,360 --> 00:04:19,400 -บ้านเราอยู่วอร์ซอนะไม่ใช่มาลิบู -ไม่เอาน่าอย่าล้อเล่นสิ 46 00:04:19,480 --> 00:04:21,880 คุณซื้อผมได้แฮะงั้น เอาใบนึงเท่าไหร่ครับ 47 00:04:21,960 --> 00:04:24,760 เอิ่มเป็น…สามสิบซลอตีจ้ะ 48 00:04:25,960 --> 00:04:27,160 -ผมยืมยี่สิบดิ -ฮะ 49 00:04:27,240 --> 00:04:27,840 เดี๋ยวคืนให้ 50 00:04:27,920 --> 00:04:28,640 นี่ 51 00:04:28,720 --> 00:04:30,680 เอ่อ…งั้น…ใบนึงครับ 52 00:04:30,760 --> 00:04:32,760 เสกเงินได้ซะด้วยนะจ๊ะเอ้านี่จ้ะ 53 00:04:33,680 --> 00:04:35,280 ให้คุณภรรยาเพราะออกเยอะกว่า 54 00:04:35,840 --> 00:04:36,560 ใช่ 55 00:04:40,560 --> 00:04:41,720 มาสักทีนะ! 56 00:04:43,400 --> 00:04:48,000 เขาเปย์อะไรให้ล่ะใช่เพชร หรือเปล่า…หรือว่าทริปเมืองร้อน 57 00:04:50,600 --> 00:04:54,040 ก็ร้อนอยู่แต่เป็นคนละร้อนน่ะนะ 58 00:04:54,120 --> 00:04:55,000 ว้าววว 59 00:04:56,040 --> 00:04:57,080 อย่ามาแกล้งว้าวเลย 60 00:04:57,840 --> 00:04:59,720 สเปเชียลไพรซ์ 61 00:05:00,600 --> 00:05:03,920 ยังดีไม่ซื้อเครื่องชั่ง ที่ใช้วัดไขมันได้มาให้นะ 62 00:05:05,120 --> 00:05:08,120 นางซินทั้งหลาย…ยังไง หรือต้องส่งรถม้ามารับ 63 00:05:10,160 --> 00:05:13,760 "นางซิน"งั้นเหรอ…ทำ รองเท้าหลุดซะเลยดีไหม 64 00:05:13,840 --> 00:05:17,360 เอาล่ะมาเข้าประเด็นกันเลย ลูกค้าของเรา…ชอบคอนเซ็ปต์แคมเปญ 65 00:05:17,440 --> 00:05:21,280 โฆษณา…เครื่องดูดฝุ่น อันล่าสุดของพวกคุณมาก 66 00:05:21,360 --> 00:05:22,360 เจ๋งค่ะ 67 00:05:22,440 --> 00:05:26,240 เจ๋งเหรอยิ่งกว่าเจ๋ง อีก!พวกคุณน่ะ…โคตรเจ๋ง 68 00:05:27,880 --> 00:05:31,520 สุภาพบุรุษครับได้ยินนะ ทำตัวดีๆกับสาวๆเขาหน่อยสิ 69 00:05:32,960 --> 00:05:38,040 ผมเองก็พอใจเอามากๆผม เลยมี…งานใหม่มาให้พวกคุณ 70 00:05:39,000 --> 00:05:42,200 เรายินดีที่จะช่วยแบ่งเบา ฝั่งผู้ชายและรับงานมาทำค่ะ 71 00:05:42,720 --> 00:05:48,040 ไม่จำเป็นหรอกทางนั้นเขา…คุย งานกัน…ไปหมดแล้วเป็นงาน…วิสกี้ 72 00:05:48,680 --> 00:05:53,320 -หาพวกเขาได้งานวิสกี้เหรอ -ได้ก็ไม่เห็นแปลกมันของผู้ชายแมนๆ 73 00:05:53,400 --> 00:05:58,200 แมนอะไรผู้ชายแล้วไงพวกเขาจะไป รู้อะไรเรื่องแมนๆคนนึงยังเกาะแม่คน 74 00:05:58,280 --> 00:06:02,920 นึงโดนเมียทิ้งส่วนอีกคนก็ ชอบล่มปากอ่าวโอ๊ะคือ…ได้ยินมาน่ะ 75 00:06:05,480 --> 00:06:06,840 ไม่เห็นต้องแย่งกันเลย 76 00:06:07,400 --> 00:06:11,840 ไม่ต้องอะไรคะต้องสิคนเดียวที่ รู้จักผู้ชายดีที่สุดในบริษัทนี้คือ 77 00:06:11,920 --> 00:06:16,400 นาตาเลียนะก็เธอเป็นคนเดียวที่ มีครอบครัวและสามีแมนๆไม่ใช่เหรอ 78 00:06:16,960 --> 00:06:18,120 แดทสอิท! 79 00:06:18,520 --> 00:06:22,320 งั้นคุณต้องถูกอกถูกใจ…งานใหม่นี้ แน่ๆฟังทางนี้เลดี้ส์แอนด์เจนเทิล 80 00:06:22,400 --> 00:06:26,200 เมินไมเนอะดาเมินอุนด์แฮเฮินเมดาม เอเมซิเยอร์…แต่นแต๊น!นี่คือข้าวโพด 81 00:06:26,280 --> 00:06:27,440 กระป๋อง! 82 00:06:34,400 --> 00:06:35,720 มันครอบครัวตรงไหนคะ 83 00:06:36,240 --> 00:06:40,120 นี่ไง…ทำไมจะไม่มี ครอบครัวครอบครัวคลั่งคอร์น 84 00:06:41,400 --> 00:06:46,520 ภรรยาลูกค้าปิ๊งไอเดียนี้แล้วลูกค้า ซื้อไอเดียนี้มากครอบครัวคลั่งคอร์น! 85 00:06:46,600 --> 00:06:50,720 จำที่ฝันกันไว้ได้ไหมเรา น่าจะเปิดคาเฟ่งานอาร์ตเนอะ 86 00:06:50,800 --> 00:06:51,880 ในบัญชีมีเท่าไหร่ 87 00:06:53,280 --> 00:06:54,560 ฆ่าเขาทิ้งง่ายสุด 88 00:06:56,320 --> 00:06:58,560 เอาจริงนะฉันชักจะเป็นห่วงเธอแล้วล่ะ 89 00:06:58,640 --> 00:07:02,520 คิดคอนเซ็ปต์นั้นต่อ อืมอ้อแล้วก็…ทำแบบนี้ 90 00:07:03,080 --> 00:07:05,600 -ใช่!ก็เรื่องนั้นแหละที่ฉันว่าจะขอ -ฉันไม่มีเงิน 91 00:07:05,680 --> 00:07:08,240 -ร้อยเดียวสองร้อย -พูดจริงฟังนะพวกฉันจะเอา 92 00:07:08,320 --> 00:07:10,000 ไปอัดอัลบั้มแล้วจะหามาคืนให้ 93 00:07:10,080 --> 00:07:11,960 อัลบั้มอะไรแกมีแค่เพลงเดียวนี่ 94 00:07:12,040 --> 00:07:12,920 -จะบ้าตาย -ให้ไม่ได้จริงๆว่ะ 95 00:07:13,000 --> 00:07:13,920 เงียบก่อนๆ! 96 00:07:14,000 --> 00:07:17,160 ดักมาร์ก้า!ไงรู้ไหม…ในบั้ มล่าสุดผมมีเพลงที่แต่งถึงคุณด้วยนะ 97 00:07:17,240 --> 00:07:18,040 นี่ 98 00:07:21,480 --> 00:07:23,440 ชื่อเพลงว่า"ราชินีน้ำแข็ง" 99 00:07:24,480 --> 00:07:27,880 นี่คุณเงินหมดหรือมาขโมย ของในตู้เย็นบริษัทกันล่ะ 100 00:07:27,960 --> 00:07:28,880 อย่างหลังน่ะ 101 00:07:29,920 --> 00:07:32,960 สงสัยต้องไปคุยกับ รปภว่าอย่าให้คุณเข้ามาอีก 102 00:07:34,360 --> 00:07:35,600 ขอคุยหน่อยค่ะ 103 00:07:35,680 --> 00:07:36,400 ได้เลยครับ 104 00:07:38,480 --> 00:07:40,120 เป็นฉันคงยอมเธอหมด 105 00:07:40,200 --> 00:07:41,080 ได้ยินนะ 106 00:07:44,760 --> 00:07:45,760 เกิดเรื่องแล้วล่ะ 107 00:07:48,120 --> 00:07:51,160 คนดังที่ติดอันดับหญิงโปลิช ที่รวยที่สุดที่เพิ่งเสียนี่ 108 00:07:51,240 --> 00:07:53,640 ด้วยอุบัติเหตุและเธอทำประกัน กับบริษัทของเราไว้มูลค่าสิบล้าน 109 00:07:53,720 --> 00:07:54,520 โว้ว 110 00:07:56,560 --> 00:07:59,480 สามีหนุ่มที่เป็น เทรนเนอร์ส่วนตัวเป็นคนได้เงินไป 111 00:08:00,560 --> 00:08:01,440 เราต้องจ่ายไหม 112 00:08:02,880 --> 00:08:03,760 ปิโอตรุช 113 00:08:07,120 --> 00:08:11,120 ฉันรู้ว่าเดือนนี้คุณทำผลงานได้ดี มาก…แต่บอร์ดตัดสินใจจะลดค่าใช้จ่าย 114 00:08:11,200 --> 00:08:14,720 เริ่มจากชะงักเรื่องโบนัส 115 00:08:17,960 --> 00:08:19,960 ผมหวังกับโบนัสไว้มากจริงๆ 116 00:08:20,040 --> 00:08:22,480 ฉันรู้ขอโทษค่ะที่ช่วยอะไรไม่ได้เลย 117 00:08:23,240 --> 00:08:24,040 อือฮึ 118 00:08:24,200 --> 00:08:26,640 ได้ยินว่าช่วยอะไร ไม่ได้เลยตกใจหมดนะเนี่ย 119 00:08:29,760 --> 00:08:30,640 นั่งลง 120 00:08:31,960 --> 00:08:35,040 แต่ว่า…เราหาวิธีแก้ขัดได้นะ 121 00:08:38,160 --> 00:08:41,440 ฉันอยาก…มีลูกกับคุณ…จังเลย 122 00:08:41,520 --> 00:08:42,280 ไงนะครับ 123 00:08:42,440 --> 00:08:46,960 ไม่ต้องห่วงน่าฉันหมายถึงไอเดีย ใหม่น่ะลูกของฉันเองแผนประกันภัย" 124 00:08:47,040 --> 00:08:49,680 ท่องเที่ยวปลอดภัย" 125 00:08:51,800 --> 00:08:53,000 อ๋อออโอเค 126 00:08:53,080 --> 00:08:56,520 พวกเราจะขาย…ไอเดียนี้ให้บอร์ดและ โกยเงินกัน…คุณก็มาเป็นหัวหน้าโปร 127 00:08:56,600 --> 00:08:58,200 เจ็กต์นี้สิ 128 00:09:01,640 --> 00:09:02,560 ขอบคุณนะดักมาร่า 129 00:09:03,240 --> 00:09:08,240 อ้อส่วนนี่…ของขวัญ …วันครบรอบแต่งงานค่ะ 130 00:09:08,320 --> 00:09:09,200 จำได้ด้วยเหรอ 131 00:09:09,760 --> 00:09:12,760 ใครจะไปลืมวัน แต่งงานของแฟนคนแรกได้ล่ะคะ 132 00:09:17,840 --> 00:09:21,440 นั่นกรมธรรม์ประกันชีวิตของนาตัลก้า เงื่อนไขพิเศษข้อเสนอเยี่ยมฉันร่าง 133 00:09:21,520 --> 00:09:24,920 ให้เองกับมือเลยเหลือแค่เอาไปเซ็น 134 00:09:43,320 --> 00:09:45,720 สวัสดีคุณเพื่อนบ้าน 135 00:09:45,800 --> 00:09:46,840 สวัสดีครับ 136 00:09:46,920 --> 00:09:48,480 สรุปคุณตัดสินใจได้หรือยังล่ะครับ 137 00:09:48,560 --> 00:09:49,560 เรื่องอะไรครับ 138 00:09:49,640 --> 00:09:52,480 "อะไร""เรื่องอะไร"งั้นเหรอก็ เรื่องตู้เซฟน่ะสิคนแถวนี้เขามีตู้ 139 00:09:52,560 --> 00:09:54,600 ผมกันหมดแล้วนะ 140 00:09:55,800 --> 00:09:58,800 เรื่องนั้นเราขอผ่านก่อน นะครับแค่บัญชีธนาคารก็พอแล้ว 141 00:09:58,880 --> 00:10:02,480 โถคุณเพื่อนบ้านยุคสมัยนี้น่ะนะ อินเทอร์เน็ตมันล่มได้ทุกเมื่อนั่น 142 00:10:02,560 --> 00:10:06,120 แหละคนฮ้งคนแฮ็กพรึ่บไปหมด เดี๋ยวก็มีเมลหรือข้อความที่บอกให้" 143 00:10:06,200 --> 00:10:09,840 คลิกที่นี่""อย่าช้า"พอกดไปแล้ว เป็นไงล่ะบ๋อแบ๋น่ะสิโดนแฮ็กได้ 144 00:10:09,920 --> 00:10:13,400 ภายในสามนาทีมัน เป็นงี้ทั้งนั้นแหละ 145 00:10:13,480 --> 00:10:16,400 เราพยายามจะมีสติครับ 146 00:10:17,520 --> 00:10:21,480 ถูกต้อง!การมีสติไหวพริบนั่นแหละ ประเด็นเลยล่ะผมจะแนะนำอะไรให้นะภูมิ 147 00:10:21,560 --> 00:10:26,200 ปัญญาชาวฟินีเชียน่ะของจริงเงินสด ที่จับต้องได้เงินมันจะอยู่กับคนที่ 148 00:10:26,280 --> 00:10:31,000 ไม่กลัวการอยู่กับมันน่ะนะอ่า…ต้อง ไปแล้วเราต้องจัดของแองเจล่าอยากไป 149 00:10:31,080 --> 00:10:32,840 ซานซีบาร์น่ะ 150 00:10:37,080 --> 00:10:38,080 สวัสดีค่ะ 151 00:10:38,160 --> 00:10:42,200 -สวัสดีค่ะ -คุณมันน่าอิจฉาชะมัดเลยเพื่อนบ้าน 152 00:10:42,280 --> 00:10:46,720 ที่ได้พักผ่อนอย่างสงบอยู่ที่บ้านเฉ ยๆน่ะนะภรรยาแบบนั้นนับว่าล้ำค่า 153 00:10:46,800 --> 00:10:51,240 สุดๆเลยแล้วของล้ำค่าต้องเอาไว้ไหนนะ 154 00:10:51,840 --> 00:10:53,520 -ตู้เซฟค่ะ -ปิ๊งป่อง! 155 00:11:04,360 --> 00:11:06,400 -ปิโอเตอร์ -หืม 156 00:11:06,480 --> 00:11:07,920 เราทำอะไรพลาดไปตรงไหนนะ 157 00:11:09,440 --> 00:11:10,320 จะสื่อว่าไง 158 00:11:11,760 --> 00:11:14,880 บ็อกดันกับ…เธอชื่ออะไรนะ 159 00:11:14,960 --> 00:11:16,040 แองเจล่า 160 00:11:16,120 --> 00:11:18,600 พวกเขาไปเที่ยวกันรอบที่สามของปี แล้วเราน่าจะได้ใช้ชีวิตอย่างงั้น 161 00:11:18,680 --> 00:11:19,480 บ้าง 162 00:11:23,200 --> 00:11:27,480 งั้นก่อนอื่นผมต้องเริ่มขายตู้เซฟ ไว้หนวดแล้วก็ซื้อโรเล็กซ์ปลอมมาใส่ 163 00:11:28,120 --> 00:11:28,920 อ่าฮะ 164 00:11:29,600 --> 00:11:31,440 ส่วนของฉันต้องไปทำนม 165 00:11:31,520 --> 00:11:36,040 ใช่แพงมากด้วยนะต้องห้อย ป้ายราคาไว้ก่อนเป็นเดือนเลย 166 00:11:36,600 --> 00:11:37,720 จริงเหรอ 167 00:11:38,520 --> 00:11:39,320 ฮ่าๆ 168 00:11:39,800 --> 00:11:43,320 โถ่ล้อเล่นน่าแค่ เป็นคุณแบบนี้ก็ชอบแล้ว 169 00:12:17,400 --> 00:12:19,440 แถมยังปล่อยให้พรมเปียกอีก 170 00:12:19,520 --> 00:12:21,360 ผมทำงั้นตลอดเดี๋ยวมันก็แห้งเอง 171 00:12:21,440 --> 00:12:25,200 แหงล่ะส่วนเต้ารับ เดี๋ยวก็ซ่อมตัวเองสินะ 172 00:12:25,280 --> 00:12:29,080 เฮ้ไม่เอาน่าที่รักจริงๆ เลยเต้ารับนั่นไม่เกี่ยวสิ 173 00:12:29,160 --> 00:12:31,560 สามเดือนแล้วแต่ยัง ไม่มีเวลาซ่อมเนี่ยนะ 174 00:12:34,560 --> 00:12:35,360 นั่น 175 00:12:36,120 --> 00:12:36,960 ทีกับเธอดันว่าง 176 00:12:37,040 --> 00:12:37,960 เรื่องงานน่ะ 177 00:12:38,040 --> 00:12:38,840 อือฮึ 178 00:12:38,960 --> 00:12:41,120 -งานจริงๆนะ -ใครเขาโทรมาคุยงานเวลาแบบนี้กันล่ะ 179 00:12:41,200 --> 00:12:43,960 โอเคไม่มีแล้วนี่ไงผม ปิดเครื่องแล้วจบปิ๊งมามะ 180 00:12:48,280 --> 00:12:49,680 ผมทำอะไรผิดอีกล่ะเนี่ย 181 00:12:49,760 --> 00:12:52,280 เปล่าแค่นึกว่าคืน นี้จะได้ใช้เวลาสองต่อสอง 182 00:12:53,080 --> 00:12:56,520 -ผมก็ปิดเครื่องแล้วไง -แต่ตอนแรกคุณไม่ได้กะจะปิดขอตัว 183 00:13:03,480 --> 00:13:05,160 เฮ้ระวังหน่อย!อย่าทำแบบนี้ 184 00:13:07,080 --> 00:13:09,240 ระวังหน่อยระวังหน่อยสิอันนี้สำคัญนะ 185 00:13:09,320 --> 00:13:10,000 ขอโทษค่ะ 186 00:13:10,960 --> 00:13:12,120 ผมไปนอนโซฟาดีไหม 187 00:13:12,200 --> 00:13:13,080 ความคิดดีเลิศสุดๆ 188 00:13:15,720 --> 00:13:16,600 ได้เลย 189 00:13:19,880 --> 00:13:20,680 อ่อ 190 00:13:21,240 --> 00:13:22,840 อย่าลืมเอาโทรศัพท์ไปด้วยล่ะ 191 00:13:32,240 --> 00:13:34,000 อ๊ากกกกกกกกก 192 00:13:36,240 --> 00:13:37,040 ปิโอเตอร์ 193 00:13:41,120 --> 00:13:42,400 ที่รักเกิดอะไรขึ้นเหรอ 194 00:13:42,800 --> 00:13:46,280 -ผม…ผม -ให้ตาย…พูดไม่เป็นศัพท์เลยผิด 195 00:13:46,360 --> 00:13:49,960 ปกติ…ชูมือขึ้นหน่อยไม่สิยิ้มให้ฉัน ดูหน่อย 196 00:13:52,440 --> 00:13:56,000 ตายแล้วหรือจะสโตรกมือถืออยู่ไหน โทรเร็วไม่สิไม่นิ่งไว้ฉันโทรเอง 197 00:13:56,080 --> 00:13:59,640 คุณอยู่เฉยๆไว้นะอย่าขยับการ ปฐมพยาบาลสำคัญมากฉันต้องเจาะเลือด 198 00:13:59,720 --> 00:14:03,280 ที่นิ้วในเน็ตบอกถ้าเป็นส โตรกให้ทำอย่างงี้เอานิ้วมา 199 00:14:03,360 --> 00:14:07,040 -ไม่ใช่ไม่!เดี๋ยว! -ไม่ใช่…มะไม่ใช่สโตรกไม่ใช่เลย 200 00:14:07,120 --> 00:14:10,760 พระเจ้า!ที่รักนี่คุณ…หัวใจวายเหรอ 201 00:14:10,840 --> 00:14:12,520 -เปล่าไม่ใช่ -ฉันอยู่ข้างๆคุณนะฉันอยู่นี่ 202 00:14:12,600 --> 00:14:14,440 ฉันจะอยู่นี่ไม่ไปไหนคุณหายใจไว้นะ 203 00:14:14,920 --> 00:14:17,440 ไม่ใช่สโตรก!เราถูกรางวัล! 204 00:14:20,560 --> 00:14:21,720 ถูกรางวัล!ถูกรางวัล 205 00:14:27,000 --> 00:14:28,240 ตั้งห้าพันเลยนี่! 206 00:14:29,920 --> 00:14:30,920 ห้าล้าน 207 00:14:36,160 --> 00:14:38,480 ห้า…ล้านต่างหาก! 208 00:14:47,080 --> 00:14:48,440 -หาอะไรมาฉลองกันเร็ว -ใช่ 209 00:14:48,520 --> 00:14:50,040 -ห้าล้าน! -ใช่! 210 00:14:50,120 --> 00:14:51,360 ผม!ถูก!ห้าล้าน! 211 00:15:01,040 --> 00:15:02,520 เอาซะหมดสภาพเลย 212 00:15:03,680 --> 00:15:05,280 เงินห้าล้าน 213 00:15:05,560 --> 00:15:09,520 -สี่ล้านสี่ล้านกับอีก -ฉันจะทำทุกอย่างเลย 214 00:15:10,040 --> 00:15:13,280 …เราต้องหักค่าภาษี ด้วยโหอย่างน้อยๆห้าแสนเลย 215 00:15:13,360 --> 00:15:15,800 …ทุกอย่างที่ฉันเคยวาดฝันเอาไว้ 216 00:15:16,400 --> 00:15:19,880 โดนหักไปห้าแสนเราถูกรางวัล แต่ก็เสียรางวัลด้วยถ้าถูกสิบล้าน 217 00:15:41,040 --> 00:15:42,360 ปิโอเตอร์ 218 00:15:43,160 --> 00:15:45,240 คิดออกแล้วว่าจะเอาเงินไปลงทุนยังไง 219 00:15:45,320 --> 00:15:46,680 ไม่ใช่ยังไงแต่เป็นที่ไหน 220 00:15:46,760 --> 00:15:47,840 ที่ไหนคือ 221 00:15:47,920 --> 00:15:49,320 เราจะไปเที่ยวกันที่ไหน 222 00:15:49,400 --> 00:15:52,480 เอาไปใส่กองทุนไว้แล้วที่ เหลือเอาไปซื้ออพาร์ตเมนต์ใหม่ 223 00:15:53,440 --> 00:15:56,040 ถ้าจะเอาไปลงทุนล่ะก็ งั้นก็เอาไปทำคาเฟ่กันเถอะ 224 00:15:57,000 --> 00:16:00,000 แบบนั้นก็ไม่แย่นะ แต่มันความเสี่ยงสูงน่ะสิ 225 00:16:00,080 --> 00:16:02,160 คุณมีไอเดียของคุณฉันก็มีของฉัน 226 00:16:02,240 --> 00:16:03,640 แต่ของผมสมเหตุสมผลนี่ 227 00:16:04,160 --> 00:16:05,040 ฮัลโหล! 228 00:16:05,800 --> 00:16:08,000 -ฮัลโหล! -ฮัลโหล 229 00:16:08,080 --> 00:16:09,160 ไม่ได้ยินเลย 230 00:16:09,240 --> 00:16:10,240 ฮัลโหล 231 00:16:10,400 --> 00:16:11,280 แค่นี้ก่อนนะ 232 00:16:23,080 --> 00:16:24,440 โปรเจ็กต์เสร็จหรือยัง 233 00:16:24,520 --> 00:16:26,520 ยังไม่เริ่มทำและ…จะไม่ทำ 234 00:16:26,600 --> 00:16:28,240 -ไม่ทำเหรอ -ใช่ 235 00:16:28,600 --> 00:16:30,000 -อ๋อเข้าใจแล้ว -คุณจะไม่มีสิทธิ์มาทำ 236 00:16:30,080 --> 00:16:32,160 เหมือนว่าเราโง่กว่าคนอื่นอีก 237 00:16:32,240 --> 00:16:33,040 หือ… 238 00:16:34,640 --> 00:16:36,360 ผมไม่ได้คิดว่าพวกคุณโง่นะ 239 00:16:37,120 --> 00:16:40,920 แกมันขี้เหยียดเพศ คงจะอึดอัดน่าดูเลยล่ะสิ 240 00:16:41,000 --> 00:16:45,360 ไม่ไม่เห็นอึดอัดไม่เลยสักนิดเดียว เพราะว่าผมไม่ได้เหยียดเพศและถ้าเรา 241 00:16:45,440 --> 00:16:49,840 เสียงานนั้นไปผมจะหักจากเงินคุณ 242 00:16:50,320 --> 00:16:51,360 เชิญหักตามสบาย 243 00:16:53,200 --> 00:16:54,480 ผมไล่คุณออก! 244 00:16:54,560 --> 00:16:57,000 ไม่ค่ะที่รักฉันขอลาออก 245 00:16:59,360 --> 00:17:00,320 รับอะไรดีครับ 246 00:17:01,040 --> 00:17:02,080 น้ำเปล่า 247 00:17:02,160 --> 00:17:03,520 กาแฟกับไอติมเป็นครั้งสุดท้าย 248 00:17:03,600 --> 00:17:04,760 ได้เลยครับ 249 00:17:06,120 --> 00:17:08,680 ค้างค่าเช่าเดือนนึงน่าจะยังไม่โดน ตะเพิดหรอกแต่หลังจากนั้นสวัสดีหิมะ 250 00:17:08,760 --> 00:17:11,320 กัดกับความไร้บ้านได้เลย 251 00:17:13,360 --> 00:17:14,640 จะให้ยืมถุงนอนไหมอ่ะ 252 00:17:14,720 --> 00:17:16,000 ให้อยู่แล้ว 253 00:17:16,080 --> 00:17:16,880 อื้ม 254 00:17:17,280 --> 00:17:19,520 แล้วจะไปกรมสวัสดิการฯ เพื่อเรียกร้องเป็นเพื่อนฉันไหม 255 00:17:19,600 --> 00:17:21,560 -ไม่ต้องไปหรอกเราจะเปิดคาเฟ่กัน -อืม 256 00:17:22,400 --> 00:17:24,280 ถ้าเอาอวัยวะไปขายอะนะ 257 00:17:24,360 --> 00:17:26,800 คาเฟ่ที่มีแกลเลอรี่งานศิลป์เล็กๆ 258 00:17:27,840 --> 00:17:30,000 จะมีคนอยากซื้อ อวัยวะเราหรือเปล่าก่อน 259 00:17:31,560 --> 00:17:33,560 ฉันถูกเงินรางวัลจากบัตรขูด 260 00:17:33,640 --> 00:17:34,680 ที่สั่งได้แล้วครับ 261 00:17:39,760 --> 00:17:41,920 ฉันก็เคยถูกแค่ห้าน่ะ 262 00:17:42,640 --> 00:17:44,320 ตอนไปค่ายสมัยเด็กๆ 263 00:17:44,400 --> 00:17:45,400 ทานให้อร่อยนะครับ 264 00:17:50,400 --> 00:17:51,960 ฉันก็ถูกห้าแต่ห้าล้าน 265 00:17:54,120 --> 00:17:56,160 ห้าอะไรนะห้าล้านงั้นเหรอ 266 00:17:56,240 --> 00:17:57,600 ฉันพูดว่าห้าล้านงั้นเหรอ 267 00:17:58,560 --> 00:18:01,360 ใช่เธอบอก"ห้าล้าน ""ห้าล้าน"เธอว่างี้ 268 00:18:01,440 --> 00:18:05,520 หมายถึงห้าพันน่ะห้าพัน คูณด้วยหนึ่งร้อยแค่ห้าแสนน่ะ 269 00:18:05,600 --> 00:18:09,400 ยัยตัวดีห้าแสนของโปแลนด์นี่หลัก ล้านในเวกัสเลยนะพระเจ้าช่วยเรารวย 270 00:18:09,480 --> 00:18:13,320 แล้ว!หมายถึงเธอ รวยแล้วปิโอเตอร์ด้วย 271 00:18:14,800 --> 00:18:17,240 ปิโอเตอร์ปิโอเตอร์ 272 00:18:17,320 --> 00:18:18,200 ปิโอเตอร์ 273 00:18:19,760 --> 00:18:20,960 จบเห่แล้ว 274 00:18:21,040 --> 00:18:23,160 แต่ว่าฉันเองก็ออกค่าบัตรขูดนะ 275 00:18:25,480 --> 00:18:26,440 เท่าไหร่ 276 00:18:28,840 --> 00:18:32,200 เทียบเป็น เปอร์เซ็นต์…ฉันก็ออกมากกว่าเขา 277 00:18:47,400 --> 00:18:48,360 แวะไปดูดีไหม 278 00:18:49,720 --> 00:18:50,880 แล้วถ้า 279 00:18:51,000 --> 00:18:51,920 ถ้าเราไปล่ะ 280 00:18:52,720 --> 00:18:53,840 ถ้าเราไปล่ะ 281 00:18:56,000 --> 00:18:56,880 อ๊ากกก 282 00:18:58,440 --> 00:19:02,960 -ลาก่อนความฝันที่เคยงดงาม -สวัสดีค่ะ 283 00:19:03,040 --> 00:19:05,480 โอ้สวัสดีครับแวะมากันอีกแล้ว 284 00:19:05,560 --> 00:19:07,320 ก็เราอยากเช่าที่นี่นี่คะ 285 00:19:08,040 --> 00:19:09,840 เยี่ยมครับแต่ผมปล่อยเช่าไปแล้วล่ะ 286 00:19:11,240 --> 00:19:13,880 ฉันจะจ่ายให้หนักกว่าและจะจ่าย ล่วงหน้าสามเดือนด้วยฉันพร้อมโอน 287 00:19:13,960 --> 00:19:14,840 เลยค่ะ 288 00:19:25,120 --> 00:19:26,080 -ว่าไงไอ้หนุ่ม -ไง 289 00:19:29,840 --> 00:19:30,800 มีเรื่องอะไรงั้นเหรอ 290 00:19:31,960 --> 00:19:33,560 ฉันเข้ากับนาตาเลียไม่ได้ 291 00:19:34,560 --> 00:19:36,320 เธอทำอะไรให้ 292 00:19:36,560 --> 00:19:39,000 ตอนไม่มีเงินว่าแย่ แล้วพอมี…ดันแย่กว่าอีก 293 00:19:39,080 --> 00:19:40,480 ตอนนี้แกมีเงินงั้นเหรอ 294 00:19:41,200 --> 00:19:43,920 จากบัตรขูดน่ะฉันซื้อแรดทอง มาแล้วถูกเงินห้าล้านจากนั้น 295 00:19:44,000 --> 00:19:46,760 ห้าล้านเนี่ยนะหา… 296 00:19:47,080 --> 00:19:48,760 -ชู่ว -เท่าไหร่นะห้าล้านงั้นเหรอ 297 00:19:48,840 --> 00:19:50,600 ชู่วววเกือบๆ 298 00:19:50,960 --> 00:19:51,920 ล้านเนี่ยนะ 299 00:19:52,000 --> 00:19:52,800 เกือบๆ 300 00:19:52,880 --> 00:19:55,320 -พระเจ้า!ถูกเงินเป็นล้าน!ล้านเลย! -ชู่วววว 301 00:20:04,480 --> 00:20:05,400 ปิโอเตอร์ 302 00:20:05,480 --> 00:20:06,360 กลับมาแล้วเหรอ 303 00:20:10,640 --> 00:20:12,120 คุณต้องไม่เชื่อแน่ 304 00:20:12,200 --> 00:20:13,400 วันนี้เลิกงานเร็วเหรอ 305 00:20:15,240 --> 00:20:16,200 ฉันลาออกแล้ว 306 00:20:17,640 --> 00:20:18,840 นี่คุณลาออกจากงานเหรอ 307 00:20:20,800 --> 00:20:22,920 น่าจะออกๆมาตั้งนานแล้วนั่นอะไรน่ะ 308 00:20:23,000 --> 00:20:26,360 เงินรางวัลซึ่งจากที่ผม เห็นคุณเริ่มใช้แล้วเหรอ 309 00:20:27,080 --> 00:20:29,120 ของที่ซื้อมาฉันรูดบัตรเอา 310 00:20:29,200 --> 00:20:32,160 บัตรเครดิตงั้นเหรอที่รักดอกเบี้ย มันแพงหูฉี่นั่นมันไว้ใช้ยามจำเป็นนะ 311 00:20:32,240 --> 00:20:35,120 และค่าเช่าล่วงหน้าคาเฟ่ด้วย 312 00:20:36,080 --> 00:20:36,720 เราเอาไปคืนได้ 313 00:20:38,160 --> 00:20:39,000 เงินรางวัลเหรอ 314 00:20:39,080 --> 00:20:40,000 ค่าเช่าสิ 315 00:20:40,160 --> 00:20:42,880 ฟังนะสองในสามของเงินนั่นเป็นของ ฉันฉันมีสิทธิ์…ตัดสินใจว่าจะใช้จ่าย 316 00:20:42,960 --> 00:20:43,760 ยังไง 317 00:20:50,400 --> 00:20:51,880 คุณไปเอาเงินมาเองเหรอ 318 00:20:51,960 --> 00:20:55,320 ใช่มันปลอดภัยกว่าตอนบินไป เที่ยวไหนเราก็ควรแยกกันบินด้วยนะ 319 00:20:56,280 --> 00:20:57,240 ทำไมต้องบินแยกด้วย 320 00:20:58,320 --> 00:21:01,720 ก็เผื่อว่าเราคนใดคน นึง…นั่นแหละอืม…ตายน่ะ 321 00:21:03,160 --> 00:21:05,080 ส่วนอีกคนก็ได้เงินไปหมดเลยน่ะเหรอ 322 00:21:07,560 --> 00:21:10,040 แล้วเอาเป็นเงินสดมาแบบนี้จะเอาไป เก็บไว้ที่ไหนกันล่ะใต้โซฟาหรือ 323 00:21:10,120 --> 00:21:12,000 ตู้เย็นที่ไหน 324 00:21:20,240 --> 00:21:23,440 ขอผมบอกเลยว่าพวกคุณน่ะคิดถูกแล้ว 325 00:21:26,880 --> 00:21:30,600 รถถังก็มาเอาไปไม่ได้ เอ่อ…ขนาดถูกแล้วใช่ไหม 326 00:21:30,680 --> 00:21:31,560 ถูกต้องครับ 327 00:21:32,360 --> 00:21:34,160 เพราะมันขึ้นอยู่กับ ว่าเป็นเงินแบบไหนน่ะ 328 00:21:34,240 --> 00:21:37,160 -แบบที่ใส่ในนั้นได้พอดีน่ะค่ะ -ไม่กี่ตังค์หรอกครับ 329 00:21:38,400 --> 00:21:44,640 แล้วก็นี่ก็ใบรับรองแล้วก็มี ใบการันตีครับและที่สำคัญที่สุด 330 00:21:46,520 --> 00:21:49,040 ต้องใช้กุญแจสองดอกในการเปิดเซฟนี้ 331 00:21:52,280 --> 00:21:56,880 รักและเชื่อใจใครๆก็บอก อย่างงั้นแต่ปลอดภัยไว้ก่อนดีสุด 332 00:21:59,120 --> 00:22:02,640 เพราะไอ้เรื่องเงินน่ะมันไม่เข้า ใครออกใครหรอกนะเจ้าสาวที่ว่าใจดีๆ 333 00:22:02,720 --> 00:22:06,280 ก็เปลี่ยนเป็นนักฆ่าใจเหี้ยมได้ 334 00:22:08,760 --> 00:22:09,840 ล้อเล่นนะ 335 00:22:10,840 --> 00:22:12,840 งั้นลาก่อนนะครับ 336 00:22:21,800 --> 00:22:22,680 เรียบร้อย 337 00:22:27,840 --> 00:22:30,240 โอเคคุณได้บอกใครหรือเปล่าเนี่ย 338 00:22:30,320 --> 00:22:31,160 จะบอกทำไมเล่า 339 00:22:31,760 --> 00:22:33,120 ฉันพูดว่าห้าล้านเหรอ 340 00:22:34,080 --> 00:22:35,440 ใช่เธอบอก"ห้าล้าน" 341 00:22:36,320 --> 00:22:37,600 คุณบอกเหรอ 342 00:22:37,680 --> 00:22:38,520 ไม่อยู่แล้วสิ 343 00:22:38,600 --> 00:22:39,440 ถูกเงินห้าล้าน 344 00:22:39,520 --> 00:22:41,160 -หา…ห้าล้านเนี่ยนะ -ใช่ชู่ววว 345 00:22:42,440 --> 00:22:45,840 ผมซ่อมเต้ารับแล้วนะชั้นบนน่ะจริงๆ 346 00:22:47,640 --> 00:22:48,520 ลองเช็กดูได้เลย 347 00:22:49,520 --> 00:22:51,280 -อือ -เอาเลยเช็กดูเลย 348 00:23:11,640 --> 00:23:12,440 อ๊ากก 349 00:23:14,400 --> 00:23:15,320 คุณเป็นไรไหม 350 00:23:22,240 --> 00:23:27,280 สรุปก็คือ…ปิโอเตอร์ไม่ เปลี่ยนไปเลยตั้งแต่ได้เงินมาเหรอ 351 00:23:27,360 --> 00:23:28,600 ทะเลาะกันน้อยลงนิดหน่อย 352 00:23:28,680 --> 00:23:29,560 อื้มมม 353 00:23:30,760 --> 00:23:34,120 อ้อไม่นานนี้เขาซ่อมเต้ารับที่พัง มาเป็นเดือนๆด้วยนะเอาจริงๆ…ฉันเสียบ 354 00:23:34,200 --> 00:23:37,760 -แล้วโดนไฟช็อตเลยแต่ -อ๊ะ! 355 00:23:40,200 --> 00:23:41,160 แสดงว่าเขาเริ่มแล้ว 356 00:23:42,120 --> 00:23:43,240 เริ่มอะไรเหรอ 357 00:23:43,320 --> 00:23:44,640 ปฏิบัติการกำจัดเธอไง 358 00:23:45,400 --> 00:23:46,480 พูดเป็นเล่นน่า 359 00:23:46,560 --> 00:23:49,240 เงินก็หมายถึงชีวิตใหม่ รถคันใหม่และเมียใหม่นะ 360 00:23:52,960 --> 00:23:53,840 อ๋าาา 361 00:24:02,600 --> 00:24:04,880 เอ่อผู้หญิงคนนั้นเป็นเจ้านายเขาน่ะ 362 00:24:04,960 --> 00:24:05,760 อ่าฮะ 363 00:24:09,200 --> 00:24:10,440 ทำอะไรของเธอ 364 00:24:10,520 --> 00:24:12,520 -ตามหาความจริง -ยังไง 365 00:24:13,120 --> 00:24:14,360 ต้องมีหลักฐานนี่ 366 00:24:28,680 --> 00:24:29,480 ว้าว 367 00:24:36,440 --> 00:24:40,200 ฉันรู้คุณไม่ทำให้ผิดหวังหรอกเราแค่ ต้องเก็บให้หมดทุกเม็ดปิโอตรุชปิโอต 368 00:24:40,280 --> 00:24:41,080 รุช 369 00:24:44,360 --> 00:24:47,600 ว่าไงนะอ้อใช่เก็บรายละเอียดผม อยากเริ่มต้นบทใหม่และจำไว้อีกไม่นาน 370 00:24:47,680 --> 00:24:51,240 เรื่องทั้งหมดก็จะ…กลายเป็นอดีต แล้วอยากจะให้ผมทำแบบไหนก็บอกผมมา 371 00:24:51,320 --> 00:24:54,400 ได้เลยเชื่อมือผมเถอะ 372 00:24:57,000 --> 00:24:58,800 -ประทานโทษครับ -ไม่เป็นไรเลยค่ะ 373 00:25:00,320 --> 00:25:03,200 -เรากลับมาที่เรื่องนี้กันดีกว่า -โอเค 374 00:25:03,320 --> 00:25:04,120 อ่าฮะ 375 00:25:04,640 --> 00:25:05,680 แต่แน่นอนว่าที่ สำคัญที่สุดเลยก็คือการ 376 00:25:05,760 --> 00:25:07,080 สวัสดีค่ะ 377 00:25:08,640 --> 00:25:11,120 -ปิโอเตอร์ -นาตาเลีย 378 00:25:11,200 --> 00:25:12,960 -อือฮึ -เฮ้ไม่เจอกันนานเลยนะคะ 379 00:25:13,560 --> 00:25:14,800 ค่ะไม่เจอกันนานเลยนะคะ 380 00:25:18,360 --> 00:25:21,160 แต่กับสามีของฉันนี่เจอบ่อยเลยเนอะคะ 381 00:25:22,600 --> 00:25:26,800 ใช่ค่ะคุณทนกับปิโอตรุชของเราได้ไงคะ 382 00:25:26,880 --> 00:25:28,360 ปิโอเตอร์ค่ะ 383 00:25:28,440 --> 00:25:31,760 เราควรนัดกันบ้างนะคะ เอ่อ…แน่นอนว่าเราสามคน 384 00:25:31,840 --> 00:25:36,000 เราสามคนงั้น บาร์บีคิวที่บ้านเราแบบนั้นก็ดี 385 00:25:36,560 --> 00:25:37,240 แบบนั้นก็ดี 386 00:25:38,000 --> 00:25:38,800 โอ๊ะ 387 00:25:40,720 --> 00:25:41,920 ฉันว่าคุณทำอะไรเลอะนะคะ 388 00:25:43,360 --> 00:25:44,600 เอิ่มจ่ายให้ด้วยสิ 389 00:25:45,880 --> 00:25:46,880 ได้อยู่แล้วที่รัก 390 00:25:50,120 --> 00:25:51,000 วิกฤติเล็กๆนะ 391 00:25:55,920 --> 00:25:56,720 ว้าว 392 00:25:59,960 --> 00:26:02,000 ไม่ใช่ว่าต้องแช่นานกว่านี้เหรอ 393 00:26:02,080 --> 00:26:03,480 ไม่เอาน่านี่มันข้าวสารดิบนะ 394 00:26:09,280 --> 00:26:10,080 ได้ผล 395 00:26:12,520 --> 00:26:17,280 ผมอยากเริ่มบทใหม่มากๆเลย และจำไว้นะว่าคุณไว้ใจผมได้เลย 396 00:26:18,800 --> 00:26:20,960 คุณยังมีภาระเก่าๆอยู่นะ 397 00:26:21,520 --> 00:26:24,960 เดี๋ยวก็กลายเป็นอดีตแล้วล่ะอย่าง ที่คนเขาว่าพอของเก่ามันล้าสมัยมันก็ 398 00:26:25,040 --> 00:26:28,600 -ต้องตาย -เฮอะสรุปว่าจริง 399 00:26:28,680 --> 00:26:29,360 อะไร 400 00:26:31,360 --> 00:26:33,400 ไหนจะเรื่องไดร์ไหนจะนัดกับคนรัก" อดีตต้องตาย"อีกคงจะวางแผนกันมานาน 401 00:26:33,480 --> 00:26:34,280 แล้ว 402 00:26:36,760 --> 00:26:39,760 จริงๆนะฉันเคยอ่านมา อาจจะไม่เคยเลิกกันเลยก็ได้ 403 00:26:40,320 --> 00:26:43,800 ตั้งแต่มปลายเหรอโอเคอาจจะเลิก จริงเพราะตอนแต่งเขาไม่ได้เสแสร้งแต่ 404 00:26:43,880 --> 00:26:47,400 เรื่องแบบนี้มีถมไปเชื่อ เถอะว่าที่บ้านเธอมีหลักฐาน 405 00:26:47,480 --> 00:26:48,680 หลักฐานเรื่องอะไร 406 00:26:48,760 --> 00:26:52,000 เรื่องมีชู้ไงล่ะแล้วก็ แผนที่เขาจะทำแบบ…นี้ๆๆๆๆ 407 00:26:52,080 --> 00:26:55,560 อกาต้าปิโอเตอร์ไม่มี วันทำอะไรแบบนั้นหรอกนะ 408 00:26:55,640 --> 00:26:56,440 จ้า 409 00:26:59,960 --> 00:27:01,440 ฉันต้องหาอะไรกันนะ 410 00:27:08,760 --> 00:27:11,760 ผู้รับผลประโยชน์ ปิโอเตอร์มาเตอุสรอซวาดอฟสกี 411 00:27:23,360 --> 00:27:24,680 -เฮ้ -เฮ้ 412 00:27:26,480 --> 00:27:28,000 คุณกลับบ้านดึกจัง 413 00:27:28,080 --> 00:27:29,880 ลูคัสมีเรื่องนิดหน่อยคุณทำอะไร 414 00:27:30,560 --> 00:27:31,400 จัดของอยู่น่ะ 415 00:27:31,480 --> 00:27:32,360 ของผมเหรอ 416 00:27:38,840 --> 00:27:39,680 ให้ผมช่วยไหม 417 00:27:41,920 --> 00:27:42,800 ไม่ต้อง 418 00:27:46,040 --> 00:27:47,400 เสร็จแล้วล่ะจบ 419 00:28:15,480 --> 00:28:16,360 เป็นไง 420 00:28:16,800 --> 00:28:19,240 จะบ้าตายโคตรบ้าเลย…ให้ตายสิ 421 00:28:19,320 --> 00:28:21,600 เห็นไหมบอกแล้วเขาจะ ได้เงินประกันเท่าไหร่ 422 00:28:22,280 --> 00:28:25,480 สามล้านเขาจะได้สามล้านถ้าฉันตาย 423 00:28:25,560 --> 00:28:26,360 ฮ่า! 424 00:28:27,120 --> 00:28:30,120 เจ๋งเลยจะบอกให้ นี่ความคิดยัยนั่นชัวร์ 425 00:28:31,320 --> 00:28:32,200 เอิ่ม 426 00:28:32,920 --> 00:28:38,640 เธอแค่ต้องรอดคืนนี้ไปให้ได้และ การจะรอดไปได้ก็คือต้องนำก้าวนึง 427 00:28:40,440 --> 00:28:44,040 งั้นฉันทำยังไงดีแอบ ฆ่าตอนเขาหลับหรืออะไร 428 00:30:04,080 --> 00:30:06,440 แกก็ไปแจ้งตำรวจสิ มันจะไปยากอะไรเล่า 429 00:30:06,960 --> 00:30:08,680 แจ้งว่าเมียฉันจะฆ่าฉันเนี่ยนะ 430 00:30:09,360 --> 00:30:12,720 จริงของแกฟังดูไม่เข้าท่าไม่ งั้นก็ไปออกรายการดังๆไหมล่ะไม่ก็ 431 00:30:12,800 --> 00:30:16,040 ละครสารคดีคนประเทศนี้ชอบละคร สารคดีจะตายแกจะกลายเป็นฮีโร่ประจำ 432 00:30:16,120 --> 00:30:19,360 -มื้อเที่ยงวันอาทิตย์ของทุกคน -หยุดกินเลย 433 00:30:20,840 --> 00:30:21,800 แกได้ดังแน่ 434 00:30:21,880 --> 00:30:24,080 ฉันไม่ได้อยากดัง พอเลยนี่ไม่ใช่ของแก 435 00:30:25,000 --> 00:30:26,960 แต่ฉันกำลังช่วยชีวิตคนอยู่นะเว้ย 436 00:30:27,040 --> 00:30:28,560 ด้วยการกินของของเขาเนี่ยนะ 437 00:30:29,760 --> 00:30:33,880 ไม่เห็นเหรอว่าไขมันตั้งเท่าไหร่ พอบวกความเครียดจากการทำงานเข้าไปนี่ 438 00:30:33,960 --> 00:30:38,080 อาหารพาหัวใจวายชัดๆโอเคงั้นตัด เรื่องละคร…สารคดีไปซะแกพูดถูกงาน 439 00:30:38,160 --> 00:30:42,400 -นี้แจ้งตำรวจไปก็เท่านั้น -ใช่ก็เท่านั้น 440 00:30:42,480 --> 00:30:45,920 -แถมมีดนั่นก็ไม่ใช่หลักฐานชั้นดี -ไม่ใช่หรอก 441 00:30:46,000 --> 00:30:48,360 คุณควรถูกห้ามไม่ให้เข้ามาสิคุณ ต้องจ่ายค่าอาหารที่กินไปรวมถึงค่า 442 00:30:48,440 --> 00:30:50,040 กาแฟนี่ด้วย 443 00:30:53,320 --> 00:30:57,680 ฉันได้รีสอร์ทแรก…ที่สนใจโปรเจ็กต์ ของเราแล้วอยู่ในเขาต้องให้สักคนไป 444 00:30:57,760 --> 00:31:02,440 -คุยกับพวกเขาที่นั่น -ได้เลยครับ 445 00:31:04,040 --> 00:31:05,040 แค่อย่าไปต่อปากต่อคำ 446 00:31:08,400 --> 00:31:09,400 เฮ้ๆเฮ้ 447 00:31:11,760 --> 00:31:13,720 จะบอกให้ถ้าแกไม่นอนกับหล่อน ตอนมอปลายล่ะก็หล่อนเสร็จฉันแล้ว 448 00:31:13,800 --> 00:31:15,720 เธอบอกอย่าต่อปากต่อคำไง 449 00:31:16,840 --> 00:31:17,720 ไหนเอามาดูซิ 450 00:31:20,160 --> 00:31:21,920 โรงแรมเซ็นซัสสปาบัตรกำนัล 451 00:31:22,000 --> 00:31:23,280 สำหรับผู้เข้าพักสองท่าน 452 00:31:24,560 --> 00:31:28,640 เดี๋ยวนะเดี๋ยวๆภูเขาทริปท่องเที่ยว 453 00:31:32,480 --> 00:31:33,360 ได้แผนแล้ว 454 00:31:41,560 --> 00:31:42,440 ปิโอเตอร์ 455 00:31:45,120 --> 00:31:45,960 ปิโอเตอร์ 456 00:31:47,680 --> 00:31:49,280 ผมรอต่อไปไม่ไหวแล้ว 457 00:31:50,720 --> 00:31:52,080 จะมีแขกมาบ้านเหรอ 458 00:31:52,160 --> 00:31:53,160 แขกเหรอ 459 00:31:55,000 --> 00:31:56,600 เปล่าแค่คุณกับผม 460 00:32:04,680 --> 00:32:05,400 ฉันจะไปเตรียมตัว 461 00:32:13,520 --> 00:32:14,640 คุณไม่เคยทำอาหารนี่ 462 00:32:16,280 --> 00:32:18,360 คนเราก็ต้องมีครั้งแรกทั้งนั้น 463 00:32:19,480 --> 00:32:20,760 โอ้น่าจะได้ 464 00:32:20,840 --> 00:32:21,720 ร้อนๆๆ 465 00:32:26,640 --> 00:32:31,720 แบบที่คุณชอบเลยเลือด ชุ่มๆชิมสิผมทำอร่อยไหม 466 00:32:38,560 --> 00:32:40,720 พอดีมากไม่กินเหรอคะ 467 00:32:41,480 --> 00:32:42,520 กินสิกินแน่ 468 00:32:46,280 --> 00:32:50,680 แต่ว่าก่อนอื่น…เอ้า นี่ไวน์ครับคุณผู้หญิง 469 00:32:52,120 --> 00:32:53,720 แต่คุณแพ้ไวน์ไม่ใช่เหรอ 470 00:32:53,800 --> 00:32:55,360 อันนี้ของคุณของผมน่ะเบียร์ 471 00:32:57,880 --> 00:33:01,680 ยาฆ่าหญ้ากำจัดวัชพืชพิษสูง 472 00:33:06,280 --> 00:33:08,000 เอาล่ะชนแก้วแด่เรา 473 00:33:14,560 --> 00:33:15,360 โอ้ 474 00:33:17,720 --> 00:33:18,520 อื้อ 475 00:33:19,480 --> 00:33:21,360 จำเซอร์ไพรส์ที่ผมบอกได้ไหม 476 00:33:23,080 --> 00:33:24,880 ดินเนอร์นี่ไม่ใช่เซอร์ไพรส์เหรอ 477 00:33:25,360 --> 00:33:29,040 ยังมีอีกอย่างไม่เป็นไร ไม่ต้องกังวลไม่ต้องกลัว 478 00:33:33,720 --> 00:33:35,680 นี่ของขวัญครบรอบย้อนหลังรับไปสิ 479 00:33:37,600 --> 00:33:38,440 เปิดดูเลย 480 00:33:42,800 --> 00:33:44,160 ทริปเที่ยวในฝันคุณไง 481 00:33:50,320 --> 00:33:54,280 อย่างเจ้าเล่ห์สปาน่ะ เหมาะกับการเกิดอุบัติเหตุสุดๆ 482 00:33:54,360 --> 00:33:56,440 อาจจะเป็นแค่ของขวัญจริงๆก็ได้มั้ง 483 00:33:56,520 --> 00:34:00,280 เหรอหรือไม่เธอมันก็ ไม่ทันคนที่นั่นนั่นแหละ 484 00:34:00,360 --> 00:34:01,200 ไม่รู้สิ 485 00:34:03,320 --> 00:34:06,480 โอเคเดี๋ยวฉันจะหาทางก่อน อย่าให้เขาตั้งตัวได้แล้วกัน 486 00:34:07,080 --> 00:34:07,920 ยังไงนะ 487 00:34:08,000 --> 00:34:11,400 ถามมาได้เซ็กส์ไง ผู้ชายเสร็จไม้นี้กันทั้งนั้น 488 00:34:12,120 --> 00:34:13,120 เดี๋ยว 489 00:34:15,080 --> 00:34:17,040 เธอไปที่นั่นคนเดียวไม่ได้สิ 490 00:34:18,000 --> 00:34:18,880 หมายความว่าไง 491 00:34:19,400 --> 00:34:23,080 โอเคเอ่อ…ฉันจะไปกับเธอแต่อย่างที่ รู้ตอนนี้ฉันไม่มีเงินน่ะงั้นไว้ค่อย 492 00:34:23,160 --> 00:34:25,800 จ่ายคืนเธอทีหลังนะ 493 00:35:09,760 --> 00:35:10,480 เดี๋ยวฉันขับเอง 494 00:35:11,440 --> 00:35:12,760 คุณไม่ชอบขับรถนี่ 495 00:35:12,840 --> 00:35:14,840 ปิโอเตอร์ฉันชอบขับรถจะตาย 496 00:35:14,920 --> 00:35:16,160 ตั้งแต่เมื่อไหร่ 497 00:35:16,240 --> 00:35:17,360 ตั้งแต่วันนี้ 498 00:35:17,440 --> 00:35:18,360 แต่ผมขับปลอดภัยกว่า 499 00:35:18,440 --> 00:35:19,440 ขอกุญแจ 500 00:35:19,760 --> 00:35:21,800 เอากล่องพยาบาลกับอะดรีนาลีนมายัง 501 00:35:22,600 --> 00:35:23,400 ไปเอาก่อนนะ 502 00:35:25,640 --> 00:35:26,520 บ็อกดัน! 503 00:35:31,000 --> 00:35:32,360 สวัสดีคุณเพื่อนบ้าน 504 00:35:32,440 --> 00:35:33,280 สวัสดีครับ 505 00:35:33,360 --> 00:35:34,560 ไปเที่ยวกันเหรอ 506 00:35:34,640 --> 00:35:36,240 ครับไปไม่กี่วันหรอก 507 00:35:36,320 --> 00:35:37,600 เยี่ยมไปเลย 508 00:35:43,000 --> 00:35:43,680 กุญแจด้วย 509 00:36:07,000 --> 00:36:07,840 ตามองทางสิ 510 00:36:12,160 --> 00:36:13,560 -เบี่ยงขวาเร็ว! -อ๊ากกกก 511 00:36:16,080 --> 00:36:17,080 อ๊ากกกกก 512 00:36:20,840 --> 00:36:21,880 จะฆ่าผมหรือไงเนี่ย 513 00:36:22,880 --> 00:36:23,760 คุณเองนั่นแหละ 514 00:36:40,160 --> 00:36:42,480 โรงแรมเซ็นซัสสปา 515 00:36:48,800 --> 00:36:52,640 สุดยอดเลยเปิดทริปด้วยการเข็น กระเป๋าขึ้นเนินนี่ภาพในฝันฉันเลย 516 00:36:52,720 --> 00:36:54,120 เห็นมีแต่ผมที่เข็นน่ะ 517 00:36:54,200 --> 00:36:56,880 ถามจริงนี่คุณมีแผนการร้ายๆจะพัง ทริปตั้งแต่เพิ่งเริ่มเลยหรือเปล่าเ 518 00:36:56,960 --> 00:36:59,640 -นี่ย -พังอะไรพังยังไงล่ะฮะ…ผม 519 00:36:59,720 --> 00:37:02,360 อยากให้คุณเห็นว่าที่นี่สวยแค่ไหน 520 00:37:05,800 --> 00:37:06,600 ใช่ 521 00:37:07,920 --> 00:37:11,080 ก็สวยจริงๆนั่นแหละแต่ถ้าได้ดูวิว นี้จากห้องพักพร้อมแก้วในมือ…คงจะดีก 522 00:37:11,160 --> 00:37:11,960 ว่า 523 00:37:14,840 --> 00:37:17,760 ได้ทำงั้นแน่เดี๋ยวได้ทำแน่พร้อม เครื่องดื่มจากทั่วโลกเลยทริปนี้เรา 524 00:37:17,840 --> 00:37:19,880 จะไม่ขี้เหนียว 525 00:37:21,960 --> 00:37:22,960 แค่ทริปนี้เหรอ 526 00:37:23,040 --> 00:37:25,480 โถ่ไม่เอาน่าผมไม่ ได้หมายความว่างั้นนะ 527 00:37:27,160 --> 00:37:28,000 ระวัง! 528 00:37:29,640 --> 00:37:30,440 โทษทีโทษที 529 00:37:36,000 --> 00:37:37,440 นี่คุณจะฆ่าฉันเหรอ 530 00:37:48,080 --> 00:37:52,720 เชิญที่ออฟฟิศฉันก่อนนะคะ ทางนี้ค่ะฉันการันตีเลยว่าเรา 531 00:37:53,320 --> 00:37:54,240 สวัสดีค่ะ 532 00:37:54,320 --> 00:37:58,040 สวัสดีครับเอิ่มปิโอเตอร์รอ ซวาดอฟสกีครับผมจองที่พักไว้ 533 00:38:02,120 --> 00:38:02,920 อืมมม 534 00:38:03,680 --> 00:38:04,760 กับผู้ช่วยเหรอคะ 535 00:38:05,440 --> 00:38:06,440 ภรรยาครับ 536 00:38:06,520 --> 00:38:08,800 -พอดีในนี้บอกไว้ว่ามากับ -รอซวาดอฟสกีปิโอเตอร์ 537 00:38:08,880 --> 00:38:11,160 ผมจองห้องสวีทเอาไว้ครับ 538 00:38:13,200 --> 00:38:15,960 ห้องสวีทคู่รักแบบรวมแพ็คเกจ ทุกอย่างเอ่อทางหัวหน้าได้เตรียม 539 00:38:16,040 --> 00:38:18,480 -ใช่ครับ -ห้องพักครับเข้าใจ 540 00:38:18,560 --> 00:38:19,560 ข้อเสนอ 541 00:38:20,480 --> 00:38:21,320 ในการเข้าพัก 542 00:38:22,400 --> 00:38:23,720 โอ๊ะดูสิมีนั่นด้วย 543 00:38:27,800 --> 00:38:28,920 ขอกุญแจด้วยครับ 544 00:38:33,840 --> 00:38:34,640 ฮึ่ม 545 00:38:34,800 --> 00:38:37,480 มีกระโดดร่มด้วยแฮะคุณอยากจะเล่นไหม 546 00:38:38,520 --> 00:38:40,320 ภรรยาผมอยากเล่นมานานแล้วน่ะครับ 547 00:38:40,400 --> 00:38:42,080 สามีฉันกลัวความสูงค่ะ 548 00:38:42,160 --> 00:38:43,640 อะไรใครว่าผม"กลัว"เล่า 549 00:38:44,200 --> 00:38:46,800 เยี่ยมเลยเอ่อคุณ แต่งงานกันมานานหรือยังคะ 550 00:38:46,880 --> 00:38:47,840 ห้าปีค่ะ 551 00:38:47,920 --> 00:38:49,280 ห้าปีกับอีกห้า…วัน 552 00:38:49,840 --> 00:38:50,880 และหวังว่าจะอีกนานๆ 553 00:38:50,960 --> 00:38:52,880 อนาคตไม่แน่นอนหรอกเนอะคะ 554 00:38:53,520 --> 00:38:54,400 ก็จริง 555 00:39:03,360 --> 00:39:05,360 ทริปนี้จะคนละโลกกับที่ผ่านมาเลย 556 00:39:07,080 --> 00:39:08,280 เรื่องนั้นฉันเห็นด้วย 557 00:39:24,600 --> 00:39:25,760 ยู้ฮูวู้วว 558 00:39:28,480 --> 00:39:29,080 สวัสดีครับ 559 00:39:30,360 --> 00:39:31,200 สวัสดีค่ะ 560 00:39:31,840 --> 00:39:35,920 เอ่อนาตาเลียกับปิโอเตอร์ใช่ไหม คริสเตียนบล็อกครับเป็นหมอสนามไกด์ 561 00:39:36,000 --> 00:39:40,160 และ…ผู้เชี่ยวชาญ การเอาตัวรอดออลอินวัน 562 00:39:40,240 --> 00:39:41,120 สวัสดีค่ะ 563 00:39:42,120 --> 00:39:44,880 ดูท่าเราจะต้องอยู่ ด้วยกันอีกหลายวันเลย 564 00:39:46,840 --> 00:39:49,000 แต่ผมว่าโดนจองจำแบบนี้ก็โอเคนะ 565 00:39:50,840 --> 00:39:52,360 เราไม่ได้จ้างไกด์นี่ครับ 566 00:39:53,440 --> 00:39:55,200 -เปล่าเหรอ -เอ่อ…ก็คุณซื้อแบบ 567 00:39:55,280 --> 00:39:56,400 -เป็นแพ็คเกจนั่นรวมผมด้วย -โอ้ 568 00:39:56,480 --> 00:39:57,280 อือฮึ 569 00:39:57,680 --> 00:39:58,480 อ้อ 570 00:39:58,680 --> 00:40:03,560 พักเยอะๆนะครับโอเค้เพราะพรุ่ง นี้…เรามีทริปเดินป่าสวยๆแต่ลำบากกัน 571 00:40:03,640 --> 00:40:05,440 อ้อใช่สามีฉันเขา ไม่ชอบเดินป่าน่ะค่ะ 572 00:40:05,520 --> 00:40:07,640 ผมชอบเดินป่าจะตาย 573 00:40:07,720 --> 00:40:09,760 -แล้วพวกที่คุณแพ้ล่ะ -ไม่เอาน่าพูดอะไรของคุณ 574 00:40:09,840 --> 00:40:11,880 แต่…แต่…เป็นไปไม่ได้ 575 00:40:12,800 --> 00:40:15,840 เอ่อ…แพ้ความงาม ธรรมชาติกับ…ความพยายามเนี่ยนะ 576 00:40:17,160 --> 00:40:20,720 น่าเสียดายไว้เรามาหา ทางออกกันนะไปก่อนครับ 577 00:40:24,200 --> 00:40:25,400 คิดว่าเป็นยาโนชีครึไง 578 00:40:26,480 --> 00:40:27,960 เลิกพูดเล่นน่ายา โนชีคเป็นคนสโลวาเกีย 579 00:40:28,040 --> 00:40:28,840 อ้อ 580 00:40:30,480 --> 00:40:31,960 แล้วพรุ่งนี้จะไม่ไปใช่ไหม 581 00:40:33,480 --> 00:40:35,840 ผมไม่ได้เสียเงิน เพื่อมาเทอะไรทั้งนั้น 582 00:40:40,400 --> 00:40:41,440 เธอวางแผนมาอย่างดี 583 00:40:44,520 --> 00:40:46,520 ออกไปด้วยกันแต่เธอกลับมาคนเดียวแน่ 584 00:40:47,080 --> 00:40:49,840 คือจะบอกว่าเขาจองทริป เดินป่าโดยไม่ได้ตั้งใจเหรอ 585 00:40:49,920 --> 00:40:51,200 มันรวมในแพ็คเกจแล้วเขาก็อยากยกเลิก 586 00:40:51,280 --> 00:40:52,080 ฮ่า! 587 00:40:53,000 --> 00:40:54,160 แต่ก็ไม่ได้ยกเลิก 588 00:40:54,720 --> 00:40:56,040 เธอไม่รู้เรื่องทริปหรอก 589 00:40:57,240 --> 00:40:59,880 เธอคงเช็กมาจากบ้าน แล้วว่าในโปรแกรมมีอะไรบ้าง 590 00:41:00,440 --> 00:41:03,120 ฉันอ่านเจอมาว่าในเขาเป็นที่ที่ เหมาะจะเกิดอุบัติเหตุมากโทรศัพท์ 591 00:41:03,200 --> 00:41:05,960 การพูดคุยบันทึกเสียง คนรักบอสประกันความตาย 592 00:41:06,680 --> 00:41:08,080 ฉันไปด้วยเดี๋ยวตามติดเป็นเงาเอง 593 00:41:08,160 --> 00:41:09,040 ไม่ต้องมาเลย 594 00:41:09,120 --> 00:41:13,440 ฉันอยากไปด้วยนะแต่หนึ่งเลยเขา รู้จักฉันและสองก็คือเขามองเราออก 595 00:41:13,520 --> 00:41:17,760 แน่ส่วนสามฉันก็ต้องวางแผนสักหน่อย 596 00:41:17,960 --> 00:41:20,520 ที่แน่ๆอย่าได้เอา ตัวไปอยู่แถวบาร์เชียว 597 00:41:22,240 --> 00:41:25,320 ขอร้องเลยเรื่องสมคบ คิดไม่ต้องมาสอนกันบาย 598 00:41:28,440 --> 00:41:30,680 เอาล่ะครับสุภาพสตรีเชิญ สุภาพบุรุษมาเต้นกันก้าวเท้ามาที่ 599 00:41:30,760 --> 00:41:33,040 -เวทีได้เลย -หกช็อตค่ะ 600 00:41:38,320 --> 00:41:39,080 หกเหรอครับ 601 00:41:41,600 --> 00:41:43,160 นั่นเลขนำโชคผมเลยนะ 602 00:41:44,680 --> 00:41:48,360 เหรอคะตลกจังของฉันเลขสิบสอง 603 00:41:50,560 --> 00:41:52,680 โอเคขอเปลี่ยนค่ะเอาสิบสองช็อต 604 00:41:57,000 --> 00:41:58,440 ความสมบูรณ์และการเติมเต็ม 605 00:41:59,760 --> 00:42:01,320 ผมโชว์อะไรให้ดูไหมดูนี่ 606 00:42:03,800 --> 00:42:04,480 หกกับสิบสอง 607 00:42:10,240 --> 00:42:11,120 อู้วว 608 00:42:11,640 --> 00:42:13,240 เย็นไว้พ่อคาวบอย 609 00:42:16,000 --> 00:42:17,000 บ้าน่า 610 00:42:17,080 --> 00:42:17,880 อือฮึ 611 00:42:18,120 --> 00:42:18,920 เอ่อ 612 00:42:19,160 --> 00:42:24,120 ถ้าฉันเชื่อเรื่องพรหมลิขิตเหลวไหล นั่นคงคิดแล้วว่านี่เป็น…พรหมลิขิต 613 00:42:26,080 --> 00:42:26,880 อืมม 614 00:42:27,560 --> 00:42:29,840 ผมต้องทำไงให้คุณคิดว่ามันใช่จริงๆ 615 00:42:29,920 --> 00:42:30,720 เอ่อ 616 00:42:33,160 --> 00:42:34,320 ไม่มีทาง 617 00:42:34,600 --> 00:42:40,480 ขอออ…มอบให้สาวสวย แปลกหน้าเลขสิบสองกับหก 618 00:42:41,320 --> 00:42:42,200 อิทสฟอร์ยู! 619 00:42:43,320 --> 00:42:45,280 ความสมบูรณ์และการเติมเต็ม 620 00:42:46,160 --> 00:42:47,200 เชิญเต้นกันได้ครับ 621 00:42:53,560 --> 00:42:56,040 ผมค่อยๆตก…ค่อยๆตก 622 00:42:59,280 --> 00:43:04,440 ลงไปในระเบียงสีอ่อน ลงไปในเสียงพึมพัมเปี่ยมความหมาย 623 00:43:04,520 --> 00:43:05,840 ผมค่อยๆตก 624 00:43:06,920 --> 00:43:10,560 ราวกับว่าโลกไม่มีอยู่จริง 625 00:43:12,520 --> 00:43:14,880 ราวทุกอย่างสูญไปแม้แต่ 626 00:43:15,400 --> 00:43:16,200 ผมๆๆ 627 00:43:20,120 --> 00:43:21,560 แม้แต่ผมๆๆ 628 00:43:29,960 --> 00:43:31,160 ขอบคุณที่เดินมาส่งค่ะ 629 00:43:31,640 --> 00:43:32,520 ไม่เป็นไรเลย 630 00:43:36,440 --> 00:43:37,440 งั้นก็ 631 00:43:38,160 --> 00:43:39,040 ฝันดีนะครับ 632 00:43:39,120 --> 00:43:40,000 ฝันดีค่ะ 633 00:43:41,080 --> 00:43:41,960 มันเยี่ยมมากเลย 634 00:43:44,400 --> 00:43:45,320 รู้ไหมผมคิดว่าไง 635 00:43:48,600 --> 00:43:50,240 มันเยี่ยมยิ่งกว่าเยี่ยมซะอีก 636 00:44:00,120 --> 00:44:00,920 ไงดี 637 00:44:02,680 --> 00:44:06,520 ถ้างั้น…ไว้มาทำ งี้กันอีกคราวอื่นเนอะ 638 00:44:09,160 --> 00:44:09,960 โอเค 639 00:44:10,360 --> 00:44:11,160 มานี่ 640 00:44:28,160 --> 00:44:30,320 เอ้าโอเคนั่งกันก่อนครับทุกคน 641 00:44:32,480 --> 00:44:33,720 อ้อขอบคุณค่ะ 642 00:44:33,800 --> 00:44:37,800 เมื่อปีที่แล้วเราเจอทั้ง ฟ้าผ่าคนหายแล้วก็หิมะกัดด้วย 643 00:44:39,080 --> 00:44:42,080 หิมะถล่มล่ะถ้ามีก็ตายสถานเดียว 644 00:44:42,800 --> 00:44:45,360 ไม่เสมอไปแต่ส่วนมากใช่ 645 00:44:46,360 --> 00:44:47,400 หน้าร้อนก็ด้วยเหรอ 646 00:44:48,040 --> 00:44:49,920 หน้าร้อนก็จะเป็นหินถล่มครับ 647 00:44:50,000 --> 00:44:51,200 อวดภูมิอยู่นั่น 648 00:44:51,880 --> 00:44:52,600 เงียบหน่อย 649 00:44:54,840 --> 00:44:58,760 นอกจากนั้นในป่ายังเต็มไปด้วยสัตว์ อันตรายมากมายครับอย่างพวกหมี 650 00:44:58,920 --> 00:45:00,960 หมาป่า…กวางมูส 651 00:45:04,640 --> 00:45:05,400 จริงเหรอคะ 652 00:45:06,200 --> 00:45:08,000 -แถมยังมี -เบอร์รี่ไหม 653 00:45:08,080 --> 00:45:08,880 อือฮึ 654 00:45:09,000 --> 00:45:13,440 …พืชที่อันตรายมากเช่นลำโพงม่วงคน ชอบเข้าใจผิด…เป็นซอร์เรลไหนจะยังมี 655 00:45:13,640 --> 00:45:18,720 พืชที่อันตรายยิ่งไปกว่า นั้นอีก…เจ้าเบลลาดอนน่า! 656 00:45:27,600 --> 00:45:30,360 แค่เพียงสิบลูกเท่านั้นครับทั้ง จับไข้ประสาทหลอนรวมถึงหมดสติตาย 657 00:45:30,440 --> 00:45:31,320 ได้เลย 658 00:45:37,560 --> 00:45:38,440 ยินดีด้วยครับ 659 00:45:40,040 --> 00:45:41,560 คุณเกือบฆ่าภรรยาแล้ว 660 00:45:42,720 --> 00:45:43,720 พระเจ้า 661 00:45:45,680 --> 00:45:46,560 แล้วนี่ล่ะคะ 662 00:45:57,120 --> 00:46:01,240 ออมแรงกันไว้ด้วยนะครับ…จะ ได้มีแรงไปทำกิจกรรมอื่นต่อ 663 00:46:01,320 --> 00:46:02,280 อ้ออะไรเหรอคะ 664 00:46:03,120 --> 00:46:04,440 เดี๋ยวถึงเวลาก็รู้ครับ 665 00:46:05,400 --> 00:46:06,960 ฉันล่ะช๊อบชอบเซอร์ไพรส์ 666 00:46:07,040 --> 00:46:09,320 เดี๋ยวแต่งงานไปสัก สิบปีก็ไม่ชอบแล้วล่ะ 667 00:46:10,720 --> 00:46:15,560 อ๊ะ!และจำไว้ให้ดีนะ ครับสำคัญสุดคือห้ามแยกกัน 668 00:46:17,520 --> 00:46:20,720 และห้ามหยุดแวะ โดยที่ไม่บอกผมเข้าใจไหม 669 00:46:21,760 --> 00:46:22,680 เข้าใจค่ะ 670 00:46:23,880 --> 00:46:25,200 ภรรยาคุณก็ลากคุณมาเหรอ 671 00:46:27,200 --> 00:46:32,880 "การไปเที่ยวน่ะมันช่วยได้นะ"จะได้ รักกันกว่าเดิมตอนแรกพรากอิสระเราไป 672 00:46:35,000 --> 00:46:36,920 ตอนหลังจะได้พรากชีวิตเราไปด้วย 673 00:46:39,200 --> 00:46:40,120 อย่าพูดเว่อร์สิ 674 00:46:41,760 --> 00:46:45,600 พวกเมียน่ะก็แค่รอเต้นบน หลุมศพเรานั่นแหละพวกเอ๊ย 675 00:46:48,200 --> 00:46:52,120 พ่อหนุ่มแว่นครับเดินให้ทัน หน่อยอย่าให้แพ้ผู้หญิงเขาสิ 676 00:46:58,920 --> 00:47:04,880 เราจะไต่เป็นคู่คนที่อยู่ข้างล่าง จะคอยดูให้คนข้างบนอาศัยความเชื่อใจ 677 00:47:04,960 --> 00:47:10,880 ล้วนๆเสริมสร้างสายสัมพันธ์ ที่ดีระหว่างกันช่วยพวกคุณได้แน่ 678 00:47:10,960 --> 00:47:12,280 ไม่ก็ทำให้เห็นธาตุแท้ 679 00:47:12,840 --> 00:47:13,560 ถูกต้อง 680 00:47:15,040 --> 00:47:15,840 ใครก่อนดี 681 00:47:16,520 --> 00:47:18,360 โอ้ไม่ๆไม่ใช่ฉันแน่ 682 00:47:19,360 --> 00:47:20,240 เอิ่มขอโทษนะคะ 683 00:47:20,880 --> 00:47:22,000 -ฉันค่ะ -คุณน่ะเหรอ 684 00:47:22,080 --> 00:47:22,880 ใช่ 685 00:47:23,200 --> 00:47:24,120 งั้นขึ้นมาเลย 686 00:47:24,200 --> 00:47:26,040 ส่วนคุณก็ต้องคอยดูให้ฉัน 687 00:47:26,120 --> 00:47:27,240 ได้อยู่แล้ว 688 00:47:30,000 --> 00:47:34,280 -เดี๋ยวได้รู้กันฆ่าฉันต่อหน้าคนอื่น -โอเคเย็นไว้ครับเย็นไว้ 689 00:47:55,600 --> 00:47:58,000 จำเรื่องการ ดับเบิ้ลบีเลย์ไว้ให้ดีล่ะ 690 00:47:58,680 --> 00:47:59,880 คุณทำได้ผมอยู่นี่! 691 00:48:04,440 --> 00:48:07,520 ไปทางนั้นหน่อย…ทาง ซ้ายน่ะปะ…ปีนง่ายกว่านะ 692 00:48:08,880 --> 00:48:09,680 อ่อ 693 00:48:44,440 --> 00:48:45,000 พระเจ้า! 694 00:48:50,240 --> 00:48:53,440 -โอ้วอู้ว -โอเคปลอดภัย 695 00:48:54,120 --> 00:48:55,520 ฉันบอกให้หยุดตามหลายรอบแล้วนะ! ช้ากว่านั้นหน่อยได้กลายเป็น 696 00:48:55,600 --> 00:48:57,000 -โศกนาฏกรรมแล้ว -ชู่ววว 697 00:48:57,080 --> 00:48:57,960 นั่งลง 698 00:49:03,040 --> 00:49:06,400 แล้วเป็นไรไหมล่ะก็ไม่นี่เราไม่ได้ มานี่เพื่อรับบทนักไต่เขาเรามาเพื่อ 699 00:49:06,480 --> 00:49:07,640 ทำตามแผน 700 00:49:10,160 --> 00:49:11,440 แผนเหรอแผนอะไรของแก วะเราไม่มีแผนหรอกเว้ย! 701 00:49:11,520 --> 00:49:12,400 ชู่ววว 702 00:49:15,920 --> 00:49:19,440 แกคิดว่าฉันกระดิกนิ้วเล่น อยู่เฉยๆตั้งแต่เมื่อวานงั้นเหรอ 703 00:49:20,320 --> 00:49:21,520 นาตาเลียไม่ได้อยากฆ่าฉัน 704 00:49:21,640 --> 00:49:22,600 ไม่อยากงั้นเหรอ 705 00:49:24,640 --> 00:49:26,440 เธอไม่ได้เสนอให้แกทำอะไรเลยเหรอ 706 00:49:27,000 --> 00:49:28,600 ใช่แต่…ไม่มีบ้าง 707 00:49:30,240 --> 00:49:31,560 ก็กระโดดร่มน่ะ 708 00:49:34,040 --> 00:49:37,080 ปิโอตรุชเอ๊ยนั่นแหละแผนของเธอล่ะ 709 00:49:42,040 --> 00:49:45,200 โชคดีที่เราก็มี แผนแกฟังฉันนะฟังให้ดี 710 00:49:47,880 --> 00:49:50,960 -ชวนเธอไปกินมื้อค่ำคืนนี้ -ก็บอกว่าเธอไม่คุยกับฉันไง 711 00:49:51,040 --> 00:49:55,360 ไม่ต้องห่วงหรอกมันจะ เป็นมื้อค่ำเพื่อไถ่โทษไง 712 00:49:57,480 --> 00:49:59,520 เจองี้ใครก็ใจอ่อน 713 00:49:59,600 --> 00:50:02,360 แล้วระหว่างกินกันอยู่…แกจะต้อง มอมเหล้าเอาให้เธอเมาจนเดินแทบไม่ไหว 714 00:50:02,440 --> 00:50:03,240 ไปเลย 715 00:50:05,800 --> 00:50:07,440 ฉันควรขอโทษด้วยการมอมเธอเนี่ยนะ 716 00:50:07,560 --> 00:50:11,360 -ระหว่างนั้นฉันจะบุกเข้าไปในห้องแก -แต่มันมีกล้องจับอยู่ทั่วเลย 717 00:50:15,680 --> 00:50:17,320 แกมันไม่เชื่อใจกันเลยนี่หว่า 718 00:50:20,480 --> 00:50:26,800 ฉันจะเข้าไปในห้อง…ไปที่ ห้องน้ำ…แล้วบีบโลชั่นทาผิวไว้บนพื้น 719 00:50:28,760 --> 00:50:30,880 พอเธอกลับมาที่ห้องเข้าไปในห้องน้ำ 720 00:50:34,920 --> 00:50:35,800 เป็นอันจบ 721 00:50:36,440 --> 00:50:37,320 โอ้ววว 722 00:50:39,600 --> 00:50:42,680 -โอ้ววววววว -ตรงนั้นนั่นแหละตรงนั้นๆๆ 723 00:50:47,240 --> 00:50:48,960 ไปเอาน้ำมันมาหน่อยได้ไหมคะ 724 00:50:49,040 --> 00:50:50,800 -ได้เลยครับผม -ขอบคุณค่ะ 725 00:50:51,480 --> 00:50:52,160 ขอบคุณ 726 00:50:54,080 --> 00:50:55,080 คุณด้วยค่ะ 727 00:50:57,480 --> 00:50:58,560 ขอบคุณที่รัก 728 00:51:02,000 --> 00:51:04,720 ไงนะเธอว่าปิโอเตอร์แพ้เยอะงั้นเหรอ 729 00:51:04,880 --> 00:51:09,600 อือฮึแพ้ทุกอย่างที่ฉัน ชอบองุ่นซึ่งรวมถึงไวน์ด้วย 730 00:51:09,680 --> 00:51:13,080 พระเจ้าเป็นฉันตายดีกว่าชีวิต จืดชืดไม่ไหวแน่อันที่จริงแบบนี้ก็ 731 00:51:13,160 --> 00:51:15,800 ถือว่าเราช่วยเขาสิ 732 00:51:19,720 --> 00:51:20,520 อัลมอนด์ก็แพ้ 733 00:51:22,600 --> 00:51:23,400 อ๊ะ 734 00:51:25,920 --> 00:51:26,800 อัลมอนด์เหรอ 735 00:51:28,160 --> 00:51:30,960 อัลมอนด์นี่แจ๋วเลยเอ่อ…รู้แล้ว 736 00:51:33,040 --> 00:51:37,160 เธอต้องชวนเขากิน มื้อค่ำ…แล้วทำให้เขาสั่งพาสต้า 737 00:51:39,680 --> 00:51:42,800 -ใส่อัลมอนด์ในพาสต้าเนี่ยนะ -พาสต้ากระเทียมไงอัลมอนด์สไลด์มัน 738 00:51:42,880 --> 00:51:46,000 เหมือนกระเทียมสไลด์ฉันเคยอ่านเจอ ช่างเถอะที่สำคัญคือ 739 00:51:46,080 --> 00:51:49,200 เขาต้องได้พาสต้าจานที่ทำผิด 740 00:51:51,320 --> 00:51:53,360 เยี่ยมเลยแต่ใครจะทำพาสต้าผิดล่ะ 741 00:51:54,720 --> 00:51:57,480 เชฟไงไม่งั้นก็ผู้ช่วยเชฟเชฟเขา เป็นหนุ่มกล้ามปูของกล้วยๆฉันอยู่ 742 00:51:57,560 --> 00:51:58,560 แล้วน่า 743 00:52:02,600 --> 00:52:05,960 แต่ต่อให้เธอเปลี่ยนกระเทียมเป็น อัลมอนด์ได้และต่อให้ปิโอเตอร์สั่ง 744 00:52:06,040 --> 00:52:09,400 พาสต้ามา…ก็อาจมี คนมีอะดรีนาลีนอยู่ดี 745 00:52:11,400 --> 00:52:13,920 จะว่าไปเราเอาอะดรีนาลีนมาด้วย 746 00:52:14,800 --> 00:52:18,200 มียาก็จริงแต่ไม่ได้ หมายความว่าจะฉีดให้จริง 747 00:52:26,960 --> 00:52:28,200 สั่งแชมเปญกันดีไหม 748 00:52:28,280 --> 00:52:33,160 คุณก็รู้ว่าผมแพ้เรา สั่งมูนไชน์หลายๆขวดก็ได้นะ 749 00:52:33,800 --> 00:52:35,560 จะดื่มวอดก้ากับมื้อค่ำเหรอ 750 00:52:35,640 --> 00:52:37,880 ทำไมเรา…ไม่สั่งมาเริ่มสักสองขวดล่ะ 751 00:52:39,000 --> 00:52:40,800 ฉันไม่ดื่มมูนไชน์สองขวดหรอกนะ 752 00:52:42,040 --> 00:52:44,520 ดื่มด้วยกันไงไหวอยู่แล้วน่า 753 00:52:47,640 --> 00:52:49,560 สวัสดีค่ะเอ่อขอเป็นพาสต้าค่ะ 754 00:52:49,640 --> 00:52:53,320 ของผมปลาเราอยู่ในเขา แถวนี้มีปลาเทราต์อร่อยๆ 755 00:52:53,400 --> 00:52:56,200 แต่ร้านนี้เขาทำพาส ต้าอร่อยพาสต้าสองจานค่ะ 756 00:52:57,200 --> 00:52:59,600 เอ่อฉันขอแนะนำเป็น…ตัลยาเตลเลท็อป ด้วยแบล็คทรัฟเฟิลและกระเทียมสไลด์ 757 00:52:59,680 --> 00:53:00,480 ค่ะ 758 00:53:02,240 --> 00:53:04,440 -ผมขอเป็นเทราต์ครับ -โอ้นั่นแหละเอาจานนั้นขอกระ 759 00:53:04,520 --> 00:53:06,920 เทียมเยอะๆสามีฉันชอบพาสต้า ขอบคุณค่ะ 760 00:53:08,800 --> 00:53:11,240 แล้วก็มูนไชน์สองขวดด้วยครับขอบคุณ 761 00:53:14,480 --> 00:53:17,680 อดใจรอคุณพาชมทุกซอก ทุกมุมของครัวไม่ไหวแล้ว 762 00:53:17,760 --> 00:53:18,560 อือฮึ 763 00:53:19,880 --> 00:53:23,920 ลูก้าเลิกเนียนเป็นเชฟ ของหวานเลยจานกองเต็มแล้ว 764 00:53:24,880 --> 00:53:25,720 แต่เขาเป็น… 765 00:53:25,800 --> 00:53:28,840 อะไรเขาโม้ให้ฟังว่า เป็นเชฟเหรอมันหลอกแล้ว 766 00:53:57,400 --> 00:53:58,160 วู้ฮู้วว! 767 00:54:04,760 --> 00:54:06,280 -อีกแก้วเป็นไง -หลังกินก็ได้ 768 00:54:06,360 --> 00:54:07,440 อย่าเสียเวลาเลยน่า 769 00:54:08,240 --> 00:54:11,880 -อ่าลองชิมคุณต้องชอบแน่ๆ -ชนแก้วกันก่อน 770 00:54:13,240 --> 00:54:14,120 กินเลย 771 00:54:14,360 --> 00:54:15,240 แด่เรา 772 00:54:33,720 --> 00:54:36,800 อะดรีนตูซินอะดรีนาลีน 773 00:54:39,920 --> 00:54:40,800 อื้มมม 774 00:54:46,640 --> 00:54:47,520 อื้มมม 775 00:54:48,080 --> 00:54:48,920 แสงออกปาก 776 00:54:49,000 --> 00:54:49,800 อือฮึ 777 00:54:51,160 --> 00:54:53,160 กินกระเทียมอีกสิอร่อยนะ 778 00:54:54,800 --> 00:54:55,520 อือฮึ 779 00:55:02,320 --> 00:55:03,160 ลองชิมของฉัน 780 00:55:03,240 --> 00:55:04,760 -แต่ของผมก็ -แค่คำเดียวเองอ้าาา 781 00:55:04,840 --> 00:55:06,400 ไม่เป็นไรผมไม่ 782 00:55:14,200 --> 00:55:15,080 เป็นไงบ้าง 783 00:55:15,960 --> 00:55:16,840 อร่อยดี 784 00:55:22,440 --> 00:55:23,920 -รู้สึกไหม -อะไรเหรอ 785 00:55:35,720 --> 00:55:36,680 ขอโทษที 786 00:55:38,200 --> 00:55:39,440 เพราะกระเทียมแน่ๆ 787 00:55:44,560 --> 00:55:45,200 ช่วยผม 788 00:55:47,280 --> 00:55:48,360 ดูเขาสิ! 789 00:55:57,320 --> 00:55:58,720 ตายแล้วเขาหายใจไม่ออกอ่ะ 790 00:55:59,200 --> 00:56:00,600 -ปิโอเตอร์! -ช่วยเขาทีค่ะ! 791 00:56:00,800 --> 00:56:01,880 คุณพระช่วย! 792 00:56:01,960 --> 00:56:02,800 พระเจ้า! 793 00:56:02,880 --> 00:56:04,360 ตายแล้ว!เขาเป็นอะไรเนี่ย 794 00:56:04,920 --> 00:56:06,520 -เรียกรถพยาบาลเร็วเข้า -ที่รักคะ…ฉันช่วยคุณเอง 795 00:56:06,600 --> 00:56:08,000 เขาหายใจไม่ออก! 796 00:56:08,960 --> 00:56:09,760 หือ… 797 00:56:11,160 --> 00:56:12,640 เรียกรถพยาบาลเร็ว! 798 00:56:14,120 --> 00:56:15,320 …ช่วยลูบหลังผมหน่อย 799 00:56:18,240 --> 00:56:20,440 -ผมแค่สำลักอาหารน่ะ -เกิดอะไรขึ้นน่ะ 800 00:56:24,960 --> 00:56:26,720 คุณเกือบฆ่าผมด้วยยานั่นแล้ว 801 00:56:27,520 --> 00:56:28,440 -อะไรฉันเนี่ยนะ -ใช่ 802 00:56:28,520 --> 00:56:29,520 เมียคุณเนี่ยนะ 803 00:56:30,640 --> 00:56:31,800 ไม่มีวัน 804 00:56:31,920 --> 00:56:34,640 -อืมอ้อใช่แถมคุณจะไปรู้ได้ไงว่ามัน -นั่นน่ะสิฉันจะไปรู้ได้ไงล่ะฮะเนอะ 805 00:56:34,720 --> 00:56:36,760 ว่าผมแค่สำลัก 806 00:56:37,520 --> 00:56:39,520 ใช่ว่าผมสำลักอาหาร 807 00:56:40,400 --> 00:56:44,400 ฟังนะที่รักมันอาจไม่ใช่ความคิด ที่ดีแต่ว่าอืม…ผมมีอะไรอยากคุยด้วย 808 00:56:44,480 --> 00:56:48,200 เพราะเพราะผมคิดว่าเราควรคุยกันและ 809 00:56:50,440 --> 00:56:51,120 ทำอะไรของคุณ 810 00:56:52,720 --> 00:56:55,360 วู้วโอ้วอูววยุงเยอะจัง 811 00:56:56,960 --> 00:56:57,760 ฮะ 812 00:57:02,560 --> 00:57:05,840 ฉันลืมเลยเดี๋ยวไป เอาน้ำแข็งที่ร้านก่อน 813 00:57:06,000 --> 00:57:07,360 -น้ำแข็งอะไร -เอาขึ้นห้องไง 814 00:57:07,440 --> 00:57:10,120 -เรามีแล้วนี่ -เอามาเพิ่มไงเอาไว้ดื่มเหล้าหลาย 815 00:57:10,200 --> 00:57:12,480 แก้วน้ำแข็งก็ต้องเยอะคุณรอฉันก่อนนะ 816 00:57:13,720 --> 00:57:15,960 -ไม่ต้องรอตรงนี้ไปรอที่ห้องไปเลย -แน่ใจนะ 817 00:57:16,040 --> 00:57:18,320 -อือฮึ -ที่จริง…ก็ได้ 818 00:57:32,120 --> 00:57:34,360 โอ๊ยตายดื่มไรเยอะแยะเนี่ยโอ้ยเหม็น 819 00:57:36,160 --> 00:57:40,480 นี่มันเครียดนะฉันเครียดโคตรๆเลย 820 00:57:40,560 --> 00:57:45,320 โอเคโอเคมาเริ่มแผนสองกันกระโดดร่ม พรุ่งนี้ฉันจะลงทะเบียนให้ทั้งคู่และ 821 00:57:45,400 --> 00:57:49,480 ก่อนกระโดด…ฉันจะตัดสายร่มไว้ 822 00:57:51,760 --> 00:57:54,080 นี่เธอคิดจะฆ่าฉันพร้อมปิโอเตอร์เหรอ 823 00:57:54,800 --> 00:57:59,440 อะไรไม่ใช่งั้นสิ!สุดท้ายเธอจะไม่ โดดส่วนปิโอเตอร์จะขึ้นไปกระโดดแล้ว 824 00:58:03,480 --> 00:58:04,600 เธอไม่ตัดสายร่มหรอก 825 00:58:04,760 --> 00:58:06,960 -ตัดแน่ -อืมมเดี๋ยวก็เป็นแบบในครัว 826 00:58:07,040 --> 00:58:07,880 เลิกดึงดราม่า 827 00:58:09,400 --> 00:58:11,760 อี๋…กลิ่นเหล้าหึ่งเลย 828 00:58:12,720 --> 00:58:14,320 อย่างกับตัวเองเป็นแม่พระงั้นแหละ 829 00:58:14,400 --> 00:58:15,200 อ๊ะ 830 00:58:16,360 --> 00:58:18,800 ไม่ต้องห่วงฉันลุกเองได้ 831 00:58:22,120 --> 00:58:23,800 สภาพงี้เนี่ยนะ 832 00:58:24,800 --> 00:58:25,800 ได้มอมเธอไหม 833 00:58:26,360 --> 00:58:30,200 มอมแล้วแต่ฉันขอยกเลิกแผนนี้เธอคิด ว่าฉันมีอาการแพ้เลยพุ่งเข้ามาหา 834 00:58:30,280 --> 00:58:34,240 พร้อมเข็มเพื่อจะช่วยฉันถ้าเธออยาก ฆ่าฉันเธอจะทำงั้นไปทำไมอ่ะว่าไหมล่ะ 835 00:58:34,320 --> 00:58:35,120 ฮะ 836 00:58:38,320 --> 00:58:41,920 เธอพุ่งมาหา…แต่ไม่ ได้ฉีดยาให้นายน่ะเหรอ 837 00:58:42,000 --> 00:58:43,800 จะฉีดให้ฉันอยู่แล้วอีกแค่เนี้ย 838 00:58:44,800 --> 00:58:48,680 ถ้าเธอรู้ว่านายไม่ได้เป็นอะไร…แต่ ฉีดยาให้นายล่ะ…แบบนั้น…นายคงได้ตาย 839 00:58:48,840 --> 00:58:52,360 ไปแล้วที่ฉันพูดอ่ะถูกไหม 840 00:58:54,800 --> 00:58:55,520 ว่างั้นก็ใช่ 841 00:58:56,920 --> 00:58:58,920 เห็นไหมล่ะเราจะทำงี้กันนะ 842 00:59:05,600 --> 00:59:07,600 นั่นแหละแผนเรามานี่ 843 00:59:21,760 --> 00:59:23,880 อกาต้าจัดไปตามนั้น 844 00:59:24,640 --> 00:59:27,880 -ฉลาดมากสาวเราจะทำเพราะว่า… -เขาไม่ได้มาคนเดียว 845 00:59:27,960 --> 00:59:30,280 อ๋ายัยนั่นจากที่ทำงานกะแล้วเชียว 846 00:59:30,360 --> 00:59:32,800 ไม่ใช่เขามากับเพื่อนชื่อลูคัส ลูคัสเป็นแฟนบอลที่ใฝ่ฝันอยากจะเป็น 847 00:59:32,880 --> 00:59:34,200 ร็อคสตาร์ 848 00:59:36,320 --> 00:59:38,920 หัวทองๆเถิกๆบวม เบียร์หน้าตาโง่ๆน่ะเหรอ 849 00:59:40,000 --> 00:59:40,880 รู้จักด้วยเหรอ 850 00:59:41,840 --> 00:59:44,040 ช่างเถอะน่าเดี๋ยว พรุ่งนี้ฉันจองโดดร่มให้ 851 00:59:46,840 --> 00:59:47,720 พระเจ้าช่วย! 852 00:59:53,040 --> 00:59:55,120 เขาชอบว่ายน้ำเหรอจะไม่จมเหรอ 853 00:59:57,240 --> 00:59:59,800 เขาว่ายแข็งอยู่ไม่เป็นไรหรอก 854 01:00:04,000 --> 01:00:04,880 ได้น้ำแข็งมาไหม 855 01:00:06,520 --> 01:00:07,360 ละลายหมดแล้ว 856 01:00:10,200 --> 01:00:11,480 ว่ายไปตรงนั้น 857 01:00:12,000 --> 01:00:12,880 ฉันอาบน้ำก่อนนะ 858 01:00:13,440 --> 01:00:15,040 อย่าไปลึกนะ 859 01:00:16,000 --> 01:00:19,760 ไปที่ห้องน้ำ…แล้ว บีบโลชั่นทาผิวไว้บนพื้น 860 01:00:21,560 --> 01:00:24,400 ไม่!ไม่ๆอย่าอย่าเพิ่ง!ผมก่อน! เดี๋ยวอีกแป๊บคุณค่อยเข้ามานะ…ผม 861 01:00:24,480 --> 01:00:25,800 ต้องเอ่อ 862 01:00:31,640 --> 01:00:32,440 โอ๊ย! 863 01:00:44,040 --> 01:00:44,920 คุณรู้ไหมว่า 864 01:00:46,880 --> 01:00:48,640 เป็นไปได้ว่าคุณอาจเป็น 865 01:00:51,200 --> 01:00:52,840 คนที่ฟ้าส่งมาให้ผมนะ 866 01:01:01,440 --> 01:01:06,560 คุณพอจะบอก…ได้ไหมว่ามาทำอะไรก็แหม …คนที่ฟ้าส่งมาก็ควรจะได้รู้ไม่ใช่เห 867 01:01:06,640 --> 01:01:07,440 รอ 868 01:01:14,400 --> 01:01:15,800 ผมมาเพื่อปกป้องเพื่อนน่ะ 869 01:01:17,080 --> 01:01:17,880 อ่าฮะ 870 01:01:19,640 --> 01:01:20,600 จากอะไรล่ะ 871 01:01:24,280 --> 01:01:26,160 จากภัยอันตรายถึงแก่ชีวิต 872 01:01:29,080 --> 01:01:30,720 แต่ว่ามันใกล้จะจบแล้วล่ะ 873 01:01:37,760 --> 01:01:38,680 ที่ไหนล่ะ 874 01:01:41,960 --> 01:01:42,840 ซาวน่า 875 01:01:50,120 --> 01:01:51,000 อีกสักรอบ 876 01:01:53,960 --> 01:01:54,720 ซาวน่า 877 01:01:56,000 --> 01:01:56,800 โอ๊ย 878 01:01:58,960 --> 01:01:59,840 ลูคัส 879 01:02:09,760 --> 01:02:14,200 ซาวน่าพรุ่งนี้พวกโง่นั่นจะฆ่ากันเอง 880 01:02:27,160 --> 01:02:28,440 -ขอบคุณค่ะขอตัวนะคะ -ขอบคุณค่ะ 881 01:02:28,520 --> 01:02:31,360 ขอบคุณครับนี่คุณผม กำลังคิดว่าพวกเราควรจะไป 882 01:02:31,440 --> 01:02:32,880 ซาวน่าเหรอ 883 01:02:37,240 --> 01:02:38,880 บางทีอาจจะไม่เข้าท่าเท่าไหร่ 884 01:02:39,560 --> 01:02:45,240 คุณฉันเปลือยเปล่าอบไอน้ำจนเหงื่อ ผุดกันทั่วร่างอะไรจะแจ่มกว่านั้นล่ะ 885 01:02:48,040 --> 01:02:49,200 นอกเสียจากคุณไม่อยาก 886 01:02:50,520 --> 01:02:51,680 ขอเวลาผมวิเดียวนะ 887 01:02:57,560 --> 01:03:00,200 เรากำลังจะไปซาวน่ากัน แต่ไม่ต้องทำอะไรขอยกเลิกแผน 888 01:03:19,000 --> 01:03:20,360 ฉันจะไปเอาน้ำมาราดหิน 889 01:03:21,400 --> 01:03:22,520 แต่ที่นี่ไม่มีหินนะ 890 01:03:26,080 --> 01:03:27,120 จะไปเอาอยู่ดี 891 01:03:56,440 --> 01:03:57,600 อุณหภูมิ 892 01:04:21,880 --> 01:04:23,400 กลัวอยู่ว่าจะไม่ใช่เธอ 893 01:04:25,680 --> 01:04:26,920 แต่ก็เป็นเธอนี่เอง 894 01:04:27,600 --> 01:04:28,480 ฉันเอง 895 01:04:29,480 --> 01:04:33,800 ส่วนเขาอยู่ในนั้นโดนอบด้วยน้ำมือ ของเพื่อนตัวเองซึ่งนั่นหมายความว่า 896 01:04:33,880 --> 01:04:35,640 เขากะจะอบเธอ 897 01:04:40,160 --> 01:04:45,080 ฉันรู้ว่าเธอช็อคอยู่ฉันก็ช็อคเธอ เพิ่งจะโดนเบิกเนตรแต่ฉันมีตัวช่วยนะ 898 01:04:51,360 --> 01:04:52,560 ไวน์วอดก้าหรือแชมเปญ 899 01:05:01,480 --> 01:05:02,360 อย่าทำเลย 900 01:05:03,320 --> 01:05:04,200 ทำอยู่ดี 901 01:05:17,520 --> 01:05:20,520 ฉันก็บอกอยู่นะไอ้เวร นี่ว่าขอยกเลิกแผนอ่ะ 902 01:05:22,440 --> 01:05:24,800 ปิโอตรุชไอ้หนุ่มเอ้ย แกไม่ได้บอกอะไรฉันสักหน่อย 903 01:05:24,880 --> 01:05:27,360 อะไรฉันไม่ได้บอกตรงไหนวะ 904 01:05:28,760 --> 01:05:30,720 เออฉันพิมพ์บอกเป็นข้อความ 905 01:05:32,600 --> 01:05:35,360 ช่างเถอะพอกันทีไอ้เรื่องโง่ๆทั้ง การแสดงไอเดียแล้วก็แผนสองอะไรนั่น 906 01:05:35,440 --> 01:05:36,240 ด้วย 907 01:05:43,080 --> 01:05:43,880 เอาอย่างงั้นก็ได้ 908 01:05:48,040 --> 01:05:48,920 ขอบคุณค่ะ 909 01:05:53,320 --> 01:05:54,200 ขอบคุณ 910 01:06:08,120 --> 01:06:11,600 ผมอยากเลี้ยงเครื่องดื่มคุณ นะครับแต่ภรรยาผมต้องหึงแน่ๆเลย 911 01:06:16,160 --> 01:06:16,880 นั่นรอยแพ้เหรอ 912 01:06:18,360 --> 01:06:20,880 แพ้ความโง่น่ะของตัวเอง 913 01:06:22,240 --> 01:06:24,720 ถ้านั่นทำให้แพ้ได้ ฉันคงมีผื่นขึ้นทั้งตัว 914 01:06:28,000 --> 01:06:29,280 -ฉันต้องไป -ไม่ต้อง 915 01:06:31,520 --> 01:06:34,400 เรามาเป็นแค่คนแปลก หน้าที่เจอกันที่บาร์ไม่ได้เหรอ 916 01:06:41,440 --> 01:06:42,160 นาตาเลียค่ะ 917 01:06:42,920 --> 01:06:43,800 ปิโอเตอร์ครับ 918 01:06:44,800 --> 01:06:46,200 ขอผมเลี้ยงเครื่องดื่มคุณได้ไหม 919 01:06:46,760 --> 01:06:48,040 ภรรยาคุณจะไม่หึงเหรอคะ 920 01:06:50,480 --> 01:06:52,000 -เธอเชื่อใจผมครับ -อื้ม 921 01:06:52,680 --> 01:06:55,960 งั้นเธอก็คงรักคุณมากไม่ก็คงโง่สุดๆ 922 01:06:56,040 --> 01:06:57,560 สวัสดีครับ! 923 01:06:57,640 --> 01:07:01,400 ดีจังเลยเนอะที่ได้เจอคน ที่เพิ่งเกือบฆ่ากันตายน่ะ 924 01:07:03,840 --> 01:07:04,840 โทษทีค่ะ 925 01:07:05,960 --> 01:07:06,760 มาดื่มกันไหมคะ 926 01:07:07,960 --> 01:07:08,760 อื้ม 927 01:07:09,520 --> 01:07:10,440 ห้าปีเหรอคะ 928 01:07:10,520 --> 01:07:12,320 รวมๆแล้วเราคบกันมา …แปดปีกับ…อีกสามเดือน 929 01:07:12,400 --> 01:07:14,000 อีกสามเดือน 930 01:07:14,400 --> 01:07:16,160 -ใช่ -หูวหูว 931 01:07:17,000 --> 01:07:18,720 พระเจ้าอายุเท่าไหร่กันคะเนี่ย 932 01:07:19,400 --> 01:07:20,440 อย่าได้ถามเชียวค่ะ 933 01:07:23,680 --> 01:07:24,800 ไม่ค่ะคุณดูดีออก 934 01:07:26,040 --> 01:07:26,920 ขอบคุณ 935 01:07:30,080 --> 01:07:32,040 -แต่ถ้าคุณอยากเสริมอะไรล่ะก็นะคะ -อะไร 936 01:07:34,640 --> 01:07:37,640 ไม่รู้ค่ะจมูกล่ะมั้ง 937 01:07:40,680 --> 01:07:41,520 ไม่สิหน้าอก 938 01:07:42,400 --> 01:07:44,200 นาตาเลียไม่เห็นจะต้องเสริมอะไรเลย 939 01:07:45,640 --> 01:07:47,520 แน่นอนครับไม่ต้องอยู่แล้ว 940 01:07:48,240 --> 01:07:52,280 -เอิ่มซิลเวียทำงาน…คุณทำที่ไหนนะ -ที่คลินิกเสริมความงามค่ะ 941 01:07:52,360 --> 01:07:53,240 ใช่แล้วครับ 942 01:07:53,880 --> 01:07:55,360 ฉันลดราคา…ให้ได้นะคะ 943 01:07:56,360 --> 01:07:59,040 เผื่อว่าสามีคุณอยากจะประหยัดเ งินน่ะเห็นอยู่ว่าเขารีบเลี้ยวมาก 944 01:07:59,120 --> 01:08:02,840 -ผมไม่ได้ขี้งกกับเมียผมแค่ -แค่อะไร 945 01:08:04,360 --> 01:08:06,680 ผมแค่ชอบที่คุณเป็นแบบนี้ เป็นตัวของคุณเองสวยงามและธรรมชาติ 946 01:08:06,760 --> 01:08:07,560 อื้ม 947 01:08:10,800 --> 01:08:13,120 โอ้เนี่ยแบบนี้เลยอย่างนั้นแหละ 948 01:08:14,600 --> 01:08:15,400 ขี้งก 949 01:08:15,640 --> 01:08:22,360 เขาไม่ได้ขี้งกหรอกเขาแค่ ใช้เงินเป็นฉันถึงได้รักเขา 950 01:08:23,920 --> 01:08:25,120 สวีทเว่อร์ 951 01:08:32,760 --> 01:08:36,520 บอกตามตรงเลยนะตลอดทั้ง ทริปนี้ผมทำตัวหน้าโง่มาก 952 01:08:38,320 --> 01:08:39,720 ฉันเองก็ไม่ได้ต่างกัน 953 01:08:41,280 --> 01:08:45,080 งั้นเรามาลืมเรื่องพวกนั้นไปแล้ว ใช้เวลาที่เหลือที่นี่ให้ดีกันเถอะ 954 01:08:51,720 --> 01:08:52,600 ดูนั่นสิ 955 01:09:10,080 --> 01:09:12,000 ที่นี่เป็นสปาของเขาน่ะ 956 01:09:12,080 --> 01:09:12,840 อื้อ 957 01:09:15,000 --> 01:09:16,080 สวยจังเลย 958 01:09:19,240 --> 01:09:20,120 แนวเราเลย 959 01:09:23,080 --> 01:09:25,120 ฉันอยู่ที่นี่ได้ทั้งชีวิตเลยนะเนี่ย 960 01:09:29,520 --> 01:09:30,320 ป้ะ 961 01:09:32,520 --> 01:09:36,200 เราคิดไปถึงเงินกับบาร์มัลดีฟส์ ไม่ก็ฟิลิปปินส์เราควรจะได้มีความ 962 01:09:36,280 --> 01:09:37,880 สุข…ด้วยกัน 963 01:09:42,080 --> 01:09:47,440 ผมกับปิโอตรุชก็ด้วยแต่ว่า…เรื่อง บาร์มัลดีฟส์หรือฟิลิปปินส์เราคง 964 01:09:47,520 --> 01:09:53,160 พักเรื่องพวกนั้นก่อน แล้ว…อัดเสียงอัลบั้มผม 965 01:09:53,240 --> 01:09:56,360 แต่ไม่พวกเขาต้องง้อกัน 966 01:09:58,880 --> 01:10:01,800 แต่บางที…พวกเขาอาจรักกันจริงนะ 967 01:10:07,080 --> 01:10:10,720 ถ้ามีเงินเยอะขนาดนั้นฉัน เองก็มีความรักได้เหมือนกันแหละ 968 01:10:24,120 --> 01:10:24,920 ว้าย 969 01:10:31,120 --> 01:10:32,000 ลูคัส 970 01:10:51,200 --> 01:10:52,080 ตื่นแล้วเหรอ 971 01:10:54,720 --> 01:10:55,960 ผมคิดถึงคุณจังเลย 972 01:11:02,120 --> 01:11:03,280 ฉันก็คิดถึงคุณมากเลย 973 01:11:08,600 --> 01:11:09,680 กี่โมงแล้วเนี่ย 974 01:11:12,080 --> 01:11:13,120 เที่ยงๆแล้วล่ะ 975 01:11:14,720 --> 01:11:16,000 ผมมีอะไรเซอร์ไพรส์คุณด้วย 976 01:11:16,080 --> 01:11:16,880 หืม 977 01:11:18,320 --> 01:11:21,560 ก่อนอื่นก็กาแฟชงแบบที่คุณชอบ 978 01:11:21,640 --> 01:11:22,440 อือฮึ 979 01:11:22,800 --> 01:11:25,000 -อยู่นี่ก่อนอย่าเพิ่งหนีไปไหนนะ -อื้ออ 980 01:11:25,360 --> 01:11:26,240 ไม่อยากพอดี 981 01:11:41,800 --> 01:11:42,880 ฮัลโหลค่ะ 982 01:11:42,960 --> 01:11:46,680 สวัสดีค่ะโทรมาจากกระท่อมที่สั่ง ไว้นะคะกระท่อมเขียวจะพร้อมหลัง 983 01:11:46,760 --> 01:11:50,800 เที่ยงค่ะสามีคุณกำชับไว้ เดี๋ยวส่งข้อความไปเตือนนะคะ 984 01:11:50,880 --> 01:11:53,080 โอเคค่ะเดี๋ยวบอกให้ขอบคุณค่ะ 985 01:11:56,520 --> 01:11:57,400 ยัยบ้า 986 01:12:10,520 --> 01:12:13,640 ดักมาร่า:อย่าลืมแผนเรานะ เราลงเรือลำเดียวกันคุณเจ๋งที่สุด 987 01:12:14,640 --> 01:12:17,200 ที่จริงฉัน…ไม่เข้าใจเลยว่า…เรา ปล่อยให้พวกเขาลากเรามาเกี่ยวด้วย 988 01:12:17,280 --> 01:12:18,080 ได้ไง 989 01:12:20,360 --> 01:12:21,320 ใช่ผมด้วย 990 01:12:22,240 --> 01:12:25,320 คนเราควรรักกันสิ ไม่ใช่คิดจะฆ่าแกงกันแบบนี้ 991 01:12:25,400 --> 01:12:28,680 ก็จริงอ่ะนะเมีย ตัวเองแท้ๆฟ้าส่งมาแท้ๆ 992 01:12:28,760 --> 01:12:29,680 อุ๊ยตายแล้วโอ๊ะ! 993 01:12:35,440 --> 01:12:37,600 ผมว่าผมเองก็ไม่เคยทำร้ายใครนะ 994 01:12:38,760 --> 01:12:39,640 ฉันก็ด้วย 995 01:12:52,560 --> 01:12:57,560 ที่รักกกผมขอโทษที่ไปนาน แต่ผมเอาขนมมากับกาแฟด้วยนะ 996 01:13:12,080 --> 01:13:12,960 อะไรเนี่ย 997 01:13:24,040 --> 01:13:24,920 นาตาเลีย 998 01:13:39,080 --> 01:13:41,360 เงินเป็นของพวกคุณทั้งหมดเลยฉันไม่ อยากได้อะไรทั้งนั้นฝากทักทายดัก 999 01:13:41,440 --> 01:13:42,760 มาร่าด้วย 1000 01:13:45,080 --> 01:13:45,960 ไรวะเนี่ย 1001 01:13:50,560 --> 01:13:54,720 ดักมาร่า:อย่าลืมแผนเรานะ เราลงเรือลำเดียวกันคุณเจ๋งที่สุด 1002 01:14:07,160 --> 01:14:08,040 กินอะไรน่ะ 1003 01:14:10,840 --> 01:14:11,800 ซอร์เรลแถวๆนี้ 1004 01:14:15,400 --> 01:14:16,280 อื้มมม 1005 01:14:16,400 --> 01:14:17,440 รสชาติวัยเด็กของผม 1006 01:14:18,480 --> 01:14:19,280 อ๋อออ 1007 01:14:19,920 --> 01:14:21,840 ตอนเด็กๆฉันเคยกินซอร์เรลเยอะมากๆ 1008 01:14:21,920 --> 01:14:22,720 อื้ม 1009 01:14:23,000 --> 01:14:24,040 ผมก็ด้วย 1010 01:14:24,120 --> 01:14:24,880 อื้ออ 1011 01:14:34,040 --> 01:14:34,920 เอามาอีก 1012 01:14:45,720 --> 01:14:50,360 ไง!ผมรอคุณอยู่เป็น ชั่วโมงที่ลานบินคุณลงโดดร่มไว้ 1013 01:14:50,440 --> 01:14:51,320 ผมไม่ได้ลง 1014 01:14:51,880 --> 01:14:55,400 อ่า…เค…โอเคนาตาเลีย พูดถูกแล้วคุณขี้ขลาด 1015 01:14:55,480 --> 01:14:58,800 -ผมไม่ได้ขี้ขลาดผมแค่ -คุณแค่ไม่ชอบอะไรสักอย่างที่เธอ 1016 01:14:58,880 --> 01:15:02,360 ชอบก็ไม่เป็นไรเข้าใจแล้วไม่มีปัญหา 1017 01:15:02,440 --> 01:15:03,200 เดี๋ยวก่อนสิ 1018 01:15:07,960 --> 01:15:08,760 โอเค 1019 01:15:10,400 --> 01:15:12,480 ก็แมนนี่นามาเร็ว 1020 01:15:13,880 --> 01:15:15,720 ซอร์เรลอันนี้มันใหญ่จัง 1021 01:15:20,400 --> 01:15:23,880 คงเพราะว่า…เป็นซอร์เรลป่า 1022 01:15:23,960 --> 01:15:24,760 อ๋าา 1023 01:15:25,920 --> 01:15:26,760 มีเมล็ดด้วย 1024 01:15:29,840 --> 01:15:31,280 ก็ปกติของพืชแหละ 1025 01:15:34,920 --> 01:15:40,200 คุณว่าไงนะปิโอตรุชกับนา ตัลก้า…พวกนั้นหลอกใช้เราเหรอ 1026 01:15:41,600 --> 01:15:42,520 คุณนั่นแหละพูด 1027 01:15:42,600 --> 01:15:44,160 และพวกนั้นจะต้องชดใช้ให้เรา 1028 01:15:44,240 --> 01:15:45,080 ฉันว่างั้นเหรอ 1029 01:15:48,080 --> 01:15:49,400 ทิ้งเราง่ายๆเหมือนเป็นขยะ 1030 01:15:49,480 --> 01:15:52,400 ใช่ไหนจะเงินทอง แล้วก็อนาคตของเราอีก 1031 01:15:52,480 --> 01:15:55,080 -ผู้คนช่างโหดร้าย -เสียดายแผนดีๆ 1032 01:15:55,160 --> 01:15:56,200 ยังใช้ได้อยู่ 1033 01:16:34,520 --> 01:16:35,520 เกิดอะไรขึ้นเหรอคะ 1034 01:16:38,200 --> 01:16:43,960 ว้าวคุณนี่มาเคลมต่อเร็วดี จริงๆเลยนะเซอร์ไพรส์ไหมล่ะฮะ 1035 01:16:44,880 --> 01:16:46,040 พูดอะไรของคุณเนี่ย 1036 01:16:46,120 --> 01:16:48,080 คุณมาจบงานที่พวกคุณเริ่มไว้ใช่ไหม 1037 01:16:48,760 --> 01:16:52,960 -เอ่อไม่เข้าใจอยู่ดี -งั้นเชิญเลยฉันจะสงเคราะห์ให้เอง 1038 01:16:53,040 --> 01:16:57,280 ชนฉันเลยสิอะไรล่ะให้ฉันนอนจะได้ง่าย ขึ้นใช่ไหมจัดไป 1039 01:17:01,120 --> 01:17:02,000 เร็วสิ 1040 01:17:02,400 --> 01:17:04,640 -นาตาเลีย -แถวนี้ไม่มีพยานสักคนไม่มีใคร 1041 01:17:04,720 --> 01:17:07,520 มาเห็นหรอกน่าเร็วเหยียบให้มิดเลย 1042 01:17:10,200 --> 01:17:11,000 ไม่กล้าเหรอ 1043 01:17:12,440 --> 01:17:16,480 พอทีนี้ล่ะไม่กล้าโอเคมาจัดการ เรื่องนี้กันแบบตัวตัวเลยรีบขึ้นรถ 1044 01:17:16,560 --> 01:17:20,440 -แล้วเหยียบเถอะค่ะจัดมาได้เลยให้ไว -นาตาเลียปิโอเตอร์อยู่ไหน 1045 01:17:20,640 --> 01:17:24,240 ก็ที่คุณนัดเดทกันไงที่ กระท่อมเขียวนั่นคุณต้องถูกใจมากแน่ 1046 01:17:25,720 --> 01:17:27,280 เดี๋ยวเดี๋ยวนะนี่คุณคิดว่า 1047 01:17:30,880 --> 01:17:33,960 โอ๊ยพระเจ้าเพราะงี้ นี่เองเขาถึงส่งมางั้น 1048 01:17:34,040 --> 01:17:36,360 จับได้แล้วคุณยอมรับแล้ว 1049 01:17:39,000 --> 01:17:42,960 เขาส่ง…มาบอกว่าขอลาออกจะได้ใช้เวลา กับคุณมากขึ้นเรากำลังจะเริ่มโปรเจ็ก 1050 01:17:43,160 --> 01:17:47,320 ต์ใหม่กันอยู่แล้วแต่เขาลาออกฟังนะ คะฉันมานี่เพื่อตื๊อให้เขาอยู่ต่อ 1051 01:17:47,400 --> 01:17:51,520 แต่คุณเอาแต่พูดถึงเรื่องปีมะโว้ 1052 01:18:00,680 --> 01:18:03,560 หัวระวังๆฟ้าคงผ่าถ้า ผมบอกว่าคุณไม่น่าประทับใจ 1053 01:18:03,640 --> 01:18:06,800 รอนาตาเลียอีกแป๊บได้ไหม 1054 01:18:06,880 --> 01:18:10,080 รอได้แต่ไม่นานหันหลังหน่อยสอดขา 1055 01:18:11,560 --> 01:18:12,440 อือฮึอือฮึ 1056 01:18:13,440 --> 01:18:15,600 -ทีนี้ก็สอดแขนเหมือนใส่แจ็คเก็ต -อือฮึ 1057 01:18:15,680 --> 01:18:17,320 โอเคต่อไปเราจะ ขึ้นไประดับสี่พันเมตร 1058 01:18:17,400 --> 01:18:18,840 เท่าไหร่นะ 1059 01:18:19,880 --> 01:18:21,000 สี่พันเมตรน่ะ 1060 01:18:22,280 --> 01:18:23,040 เรียบร้อย 1061 01:18:24,000 --> 01:18:25,240 บอกแล้วไงว่าผมไม่กลัว 1062 01:18:28,600 --> 01:18:32,720 นี่พวกเดี๋ยวจะพุ่งตัวลงมายังพื้น โลกด้วยความเร็วสองร้อยกิโลเมตรต่อ 1063 01:18:32,800 --> 01:18:36,960 ชั่วโมงมีแค่คนโง่แหละที่ไม่กลัว 1064 01:18:37,960 --> 01:18:40,160 -ให้กอดไหม -อือ 1065 01:18:40,720 --> 01:18:43,880 ชีวิตแต่งงานหนที่สองของฉันพัง ไม่เป็นท่าเพราะเรื่องการสื่อสาร 1066 01:18:43,960 --> 01:18:47,240 ฉันจะไม่ให้หนแรกของฉัน พังเพราะเรื่องนั้นแน่นอนค่ะ 1067 01:18:47,320 --> 01:18:51,320 -ขออภัยค่ะคุณต้องอยู่ลานบินนี่คะ -ลานบินอะไรคะ 1068 01:18:51,400 --> 01:18:54,400 เอ่อ…สามีคุณเขา ไปแล้วนะคะที่คุณจองโดดร่มไว้ 1069 01:18:54,480 --> 01:18:56,520 พระเจ้า!อกาต้า 1070 01:18:56,880 --> 01:18:57,840 อกาต้า 1071 01:18:57,920 --> 01:18:59,880 ถ้าเธอ…ลานบินอยู่ตรงไหนคะ 1072 01:19:22,680 --> 01:19:25,880 ปิโอเตอร์!ไม่!ไม่!ไม่! 1073 01:19:33,880 --> 01:19:34,800 ปิโอเตอร์ 1074 01:20:30,200 --> 01:20:31,400 โว้วววววว 1075 01:20:31,480 --> 01:20:32,280 ว้าว! 1076 01:20:40,040 --> 01:20:41,360 ไปเลยๆไปๆ 1077 01:20:48,280 --> 01:20:49,360 คุณรอดมาได้ 1078 01:20:49,440 --> 01:20:52,520 ใช่แน่สิคุณกลับมาแล้ว 1079 01:20:58,520 --> 01:21:01,000 แหมถ้าโดดให้เก่ง เหมือนจูบก็คงดีอ่ะนะ 1080 01:21:07,800 --> 01:21:09,720 -สวัสดีตอนเย็นครับ -สวัสดีตอนเย็นค่ะ 1081 01:21:09,800 --> 01:21:10,920 มาหาแขกห้องนี้เหรอคะ 1082 01:21:11,000 --> 01:21:11,800 อือฮึ 1083 01:21:12,400 --> 01:21:13,560 ย้ายไปแล้วค่ะ 1084 01:21:13,640 --> 01:21:14,440 หา 1085 01:21:14,800 --> 01:21:16,640 -อือฮึ -ย้ายไปไหน 1086 01:21:16,720 --> 01:21:18,400 กระท่อมเขียวค่ะไม่ได้บอกไว้เหรอคะ 1087 01:21:19,400 --> 01:21:21,280 บอกค่ะบอกแล้ว 1088 01:21:23,200 --> 01:21:24,080 บอกแล้ว 1089 01:21:33,760 --> 01:21:35,560 -ไม่อยู่แล้ว -จริงเหรอ 1090 01:21:36,360 --> 01:21:37,160 จริงๆ 1091 01:21:41,320 --> 01:21:43,520 อุปกรณ์ดับเพลิง 1092 01:21:48,920 --> 01:21:50,200 คุณอยู่กับผมเสมอ 1093 01:21:54,720 --> 01:21:55,920 เลยมีมองข้ามไปบ้าง 1094 01:21:58,600 --> 01:21:59,480 แค่"บ้าง"เหรอ 1095 01:22:00,960 --> 01:22:02,040 แค่"บ้าง"นะ 1096 01:22:07,800 --> 01:22:09,360 ขาดคุณชีวิตก็ไร้ความหมาย 1097 01:22:12,000 --> 01:22:14,920 -ผมเพลียมากๆเลย -ฉันหมดแรงมาก 1098 01:22:15,000 --> 01:22:15,840 เราไปนอนกันไหม 1099 01:22:15,920 --> 01:22:16,800 ก็เอาสิ 1100 01:22:17,400 --> 01:22:18,240 ไม่อาบน้ำเหรอ 1101 01:22:18,320 --> 01:22:19,200 แน่ล่ะ 1102 01:22:24,280 --> 01:22:25,160 เสียงอะไรอ่ะ 1103 01:22:26,400 --> 01:22:27,560 พนักงานล่ะมั้ง 1104 01:22:27,640 --> 01:22:28,520 ไม่ใช่ 1105 01:22:31,920 --> 01:22:33,120 ดึกดื่นป่านนี้เนี่ยนะ 1106 01:22:35,760 --> 01:22:36,640 ผมจะไปดู 1107 01:22:36,720 --> 01:22:39,360 -งั้นฉันไปด้วย -ไม่ต้องรออยู่ที่นี่แหละ 1108 01:22:50,560 --> 01:22:51,960 ออกไปนะไม่งั้นเราจะแจ้ง 1109 01:22:52,360 --> 01:22:53,240 แจ้งใคร 1110 01:22:54,040 --> 01:22:55,080 เราจะแจ้งคนอื่น! 1111 01:23:03,160 --> 01:23:04,320 รอตรงนี้ 1112 01:23:04,520 --> 01:23:05,400 คุณจะไปไหน 1113 01:23:06,160 --> 01:23:07,000 ระวังนะ 1114 01:23:07,080 --> 01:23:07,960 เบาๆนะ 1115 01:23:10,400 --> 01:23:11,120 ลูคัส 1116 01:23:13,120 --> 01:23:15,160 อกาต้ามาทำอะไรที่นี่กับลูคัสน่ะ 1117 01:23:16,320 --> 01:23:18,160 เรามาเอาสิ่งที่เป็นของเรา 1118 01:23:18,240 --> 01:23:19,440 บ้าไปแล้วเหรอ 1119 01:23:19,520 --> 01:23:22,520 ฉันบ้างั้นเหรอไม่ฉันไม่ได้บ้านะ 1120 01:23:24,520 --> 01:23:25,600 ส่งเงินมาเดี๋ยวนี้! 1121 01:23:25,680 --> 01:23:29,400 -ย้ากกกกก!!!!! -ลูคัสหยุดนะ!!! 1122 01:23:29,480 --> 01:23:30,440 -ย้ากกกกก!!!!! -เฮ้! 1123 01:23:30,520 --> 01:23:31,680 อย่าขยับ! 1124 01:23:31,760 --> 01:23:33,520 อ๊ากกกกก!!!! 1125 01:23:34,640 --> 01:23:35,400 ย่าห์!!! 1126 01:23:36,560 --> 01:23:39,200 ฮึ้ยยยย่าาาาห์!!!! 1127 01:23:41,960 --> 01:23:43,320 เร็วเข้าๆๆ 1128 01:23:43,400 --> 01:23:44,480 เธอมาทำอะไรเนี่ย 1129 01:23:44,560 --> 01:23:46,400 ก็ทำเหมือนที่เพื่อนคุณทำนั่นแหละ 1130 01:23:46,480 --> 01:23:47,800 เขาคลั่งไปแล้ว 1131 01:23:47,880 --> 01:23:48,640 เธอก็ด้วย 1132 01:23:48,760 --> 01:23:51,080 พวกเรามีเจตนาดีน้าาา! 1133 01:23:51,640 --> 01:23:52,800 ว้ากกกกก!! 1134 01:23:53,600 --> 01:23:55,160 เรามาด้วยเจตนาดี! 1135 01:23:55,240 --> 01:23:56,000 ไอ้ลูคัส! 1136 01:23:57,120 --> 01:23:58,480 เอาเงินมา! 1137 01:23:58,560 --> 01:23:59,520 ตั้งสติโว้ยไอลูคัส 1138 01:24:00,720 --> 01:24:01,360 เปิดสิโว้ย! 1139 01:24:02,680 --> 01:24:03,480 ฮึ่ม 1140 01:24:03,920 --> 01:24:04,880 ลูค่าลูคัส! 1141 01:24:06,160 --> 01:24:07,040 คุยกันดีๆเถอะ 1142 01:24:12,800 --> 01:24:14,880 ลูคัสลูคัสมาคุยกันก่อนนะ 1143 01:24:14,960 --> 01:24:19,080 คุยเพื่อยังไงก็กะจะฆ่ากันเองอยู่ แล้วเราแค่ช่วยให้ง่ายขึ้นเท่านั้น 1144 01:24:20,040 --> 01:24:21,800 ลูคัสวางขวานนั่นลงซะ! 1145 01:24:21,880 --> 01:24:23,280 ไม่ต้องมาสั่งเขาเลยนะ 1146 01:24:23,840 --> 01:24:26,080 อกาต้าเป็นอะไรไปทำแบบนี้ไม่ได้นะ 1147 01:24:26,160 --> 01:24:29,520 ทำไมไม่ได้ได้สิไม่ต้องห่วงเพราะจะ มีคนรอดหนึ่งคนจะได้เอาเงินให้เราได้ 1148 01:24:29,600 --> 01:24:31,640 ไงฉันพูดถูกไหม 1149 01:24:34,320 --> 01:24:35,200 เรื่องอะไรอ่ะ 1150 01:24:36,240 --> 01:24:37,120 เรื่องเงินไง 1151 01:24:38,440 --> 01:24:39,440 สุดยอด! 1152 01:24:41,600 --> 01:24:42,400 โอเค 1153 01:24:42,840 --> 01:24:44,840 -ลูคัสพวกนี่แก -ถ้าไม่ยอมบอกเรามาเมีย 1154 01:24:44,920 --> 01:24:47,400 สุดสวยของแกได้สิ้นลมแน่! 1155 01:24:47,480 --> 01:24:49,600 -ลูคัส!ใจเย็นๆ! -นาฬิกาเดินอยู่นะ 1156 01:24:50,640 --> 01:24:52,640 -ติ๊กต่อก -ใช่ 1157 01:24:52,720 --> 01:24:57,280 -ติ๊กต่อกติ๊กต่อกติ๊กต่อกติ๊กต่อก -พอได้แล้ว!ลูคัส 1158 01:24:57,360 --> 01:25:01,560 -ใช่! -ติ๊กต่อก!ติ๊กต่อก!บู้มมมม! 1159 01:25:01,640 --> 01:25:03,360 -เตรียมตัวตายซะ! -ย้ากกกกก!!!! 1160 01:25:03,440 --> 01:25:04,720 ว้ายยย!!! 1161 01:25:06,280 --> 01:25:08,920 ย้ากกกกอ๊ากกกกก!!! 1162 01:25:13,680 --> 01:25:14,680 ลูคัส! 1163 01:25:14,840 --> 01:25:15,720 ย้ากกก!!! 1164 01:25:15,800 --> 01:25:16,800 ฉันจะฆ่าพวกแก! 1165 01:25:16,880 --> 01:25:20,560 -ย่าห์!!!เอื้อกกกกนี่แน่ะ! -อ๊ากกกกกก!!! 1166 01:25:20,640 --> 01:25:21,960 นาตาเลีย! 1167 01:25:29,920 --> 01:25:31,320 ปล่อยฉันนะ! 1168 01:25:31,400 --> 01:25:33,200 -ถ้าฉันหล่นแกก็ต้องหล่น! -อ๊ะ!!!เฮือก 1169 01:25:33,280 --> 01:25:35,320 -อ๊ากกกก!!! -จับมือผมเร็ว!ส่งมือมา! 1170 01:25:39,680 --> 01:25:40,720 เอ้าฮึบปีน! 1171 01:25:43,880 --> 01:25:45,680 ปลอดภัยแล้วปลอดภัยแล้วผมจับอยู่ 1172 01:25:48,160 --> 01:25:49,040 มาเร็ว 1173 01:25:49,240 --> 01:25:52,000 ไม่เดี๋ยวก่อน เช็กก่อนว่าตายหรือยัง 1174 01:25:52,080 --> 01:25:55,040 เข้ามาก่อนผมไม่ปล่อยไว้ งั้นหรอกเดี๋ยวโทรหาคริสเตียน 1175 01:26:13,480 --> 01:26:14,480 -บ็อกดัน -บ็อกดัน 1176 01:26:31,440 --> 01:26:32,600 ใจเย็นครับห้ามเข้าที่ กั้นไว้เก็บหลักฐานอยู่ครับ 1177 01:26:32,680 --> 01:26:33,840 แต่นั่น 1178 01:26:33,920 --> 01:26:34,720 ครับ 1179 01:26:35,920 --> 01:26:40,120 เขากวาดเงินในตู้เซฟแถบนี้ที่ติด ตั้งเองไปเรียบตามจับมาเป็นปีแล้ว 1180 01:26:41,720 --> 01:26:43,640 ผมก็ว่าอยู่ว่าเขาดูแปลกๆนะเนี่ย 1181 01:26:52,280 --> 01:26:57,000 จะว่าพวกเขาโชคดีมากก็ได้ครับโอ้ พาตริซยา!โทษครับมีใครตายไหมผมล้อ 1182 01:26:57,080 --> 01:27:00,600 เล่นน่ะคนไข้ลำโพงม่วงล่ะ 1183 01:27:04,160 --> 01:27:09,120 แม่มดสมัยก่อนพวกแม่มดกินกันเพราะ เชื่อว่าทำให้บินได้น่ะทางนี้ๆแต่ของ 1184 01:27:09,200 --> 01:27:14,160 คู่นี้ลงจอดไม่ค่อยสวยเลยตอนที่ ถูกนำส่งมาพวกเขาสติหลุดลอยมากมาเลยๆ 1185 01:27:14,240 --> 01:27:18,480 สวัสดีครับมีคนมาเยี่ยมน่ะครับ 1186 01:27:21,080 --> 01:27:22,000 เชิญตามสบายนะครับ 1187 01:27:25,080 --> 01:27:26,040 ปิโอตรุช 1188 01:27:27,840 --> 01:27:28,720 นาตัลก้า 1189 01:27:31,080 --> 01:27:33,480 ไม่เห็นจะต้องมา…เยี่ยมพวกเรากันเลย 1190 01:27:37,360 --> 01:27:38,880 นาตาเลียฉัน 1191 01:27:41,880 --> 01:27:43,120 นั่นไม่ใช่ฉันเลยนะ 1192 01:27:43,680 --> 01:27:47,760 ใช่มันเป็นเพราะไอ้ ซอร์เรลเสรีนั่นแหละ 1193 01:27:47,840 --> 01:27:49,240 สุดท้ายฉันก็ไม่ได้ตัดสายร่มนะ 1194 01:27:52,880 --> 01:27:54,120 ฉันไม่ได้บ้าใช่มั้ยล่ะ 1195 01:27:54,600 --> 01:28:00,280 นี่ฟังนะจะให้พวกเราชดใช้เรื่อง ที่เกิดขึ้นกับพวกนายยังไงได้บ้าง 1196 01:28:09,720 --> 01:28:11,480 ไม่ไม่นะไม่ไม่ไม่ 1197 01:28:14,600 --> 01:28:15,640 -อ๊ากกกกกกกก -จุ๊ๆๆๆๆ 1198 01:28:15,840 --> 01:28:17,000 หยุดๆๆๆๆ 1199 01:28:18,600 --> 01:28:21,840 -โอ๊ยยยยอ๊ากกกๆๆๆๆ -อั่กกกอะเฮื้อกกกก 1200 01:28:23,320 --> 01:28:25,720 มินต์แอนด์ไอซ์ซิง 1201 01:28:31,200 --> 01:28:32,960 ไม่เข้าใจเลยว่ายัดลงไปหมดได้ไง 1202 01:28:33,600 --> 01:28:34,640 ฉันมีวิธีของฉัน 1203 01:28:35,200 --> 01:28:36,320 รับอะไรเพิ่มไหมคะ 1204 01:28:36,400 --> 01:28:37,200 อะ 1205 01:28:37,400 --> 01:28:38,640 ขอบคุณค่ะเท่านี้พอ 1206 01:28:38,720 --> 01:28:43,840 แน่ใจนะคะเที่ยงนี้เรามีซุปแตงกวา อร่อยๆด้วยนะเชฟเพิ่งทำเสร็จร้อนๆเลย 1207 01:28:43,920 --> 01:28:46,560 ไว้พรุ่งนี้เจ้านายเหนื่อยแล้ว 1208 01:28:46,640 --> 01:28:51,640 เข้าใจค่ะวันครบรอบมีแค่หนเดียวปี ที่หกและปีที่เจ็ดแล้วก็ปีที่หกสิบหก 1209 01:28:51,720 --> 01:28:54,960 พวกเรากะจะเอาให้ถึง หกร้อยหกสิบหกกันไปเลย 1210 01:28:55,040 --> 01:28:55,920 อ้อค่ะ 1211 01:28:58,240 --> 01:28:59,120 ถึงแน่ค่ะ 1212 01:29:45,440 --> 01:29:47,200 อุ๊ยตายแล้วฉันจำพวกคุณได้ 1213 01:29:48,800 --> 01:29:52,400 นี่นะทั้งคู่ฉันมีบัตรขูดรุ่นลิมิเ ต็ด…มาขายให้ด้วยนะจ๊ะใบนี้ยูนิคอร์น 1214 01:29:52,480 --> 01:29:56,080 เพชรราคาแพงหน่อยแต่คุ้มนะพูด จริงๆนะถอยวิลล่าถอยบ้านได้เลยนา 1215 01:29:56,160 --> 01:29:57,040 ไม่ค่ะ 1216 01:29:59,840 --> 01:30:01,440 เราไม่อยากให้คนอื่น เจอแบบเราลาก่อนนะครับ 1217 01:30:01,520 --> 01:30:02,320 บาย!