1 00:00:03,829 --> 00:00:05,701 Previously on "The Valley"... 2 00:00:05,788 --> 00:00:06,483 BRITTANY: Let's go, Mexico! 3 00:00:06,484 --> 00:00:08,443 [blows conch shell] 4 00:00:08,573 --> 00:00:13,187 - Happy birthday. - Let's go! 5 00:00:13,317 --> 00:00:16,406 It's so----ing annoying. Do you like that? 6 00:00:16,407 --> 00:00:17,408 I'm not a "let's go" guy. 7 00:00:17,495 --> 00:00:19,584 You're being super - ing hurtful. 8 00:00:19,671 --> 00:00:21,108 Are you----ing kidding me? 9 00:00:21,238 --> 00:00:22,892 Just, like, get----ed up every night. 10 00:00:23,023 --> 00:00:24,415 Well, you say it like I party all the time. 11 00:00:24,502 --> 00:00:26,026 To be hungover and----ed up 12 00:00:26,113 --> 00:00:27,375 and not come home until 3:00 in the morning? 13 00:00:27,505 --> 00:00:28,854 I'm done here. 14 00:00:28,941 --> 00:00:30,943 Jax said he was gonna take down Danny and Nia. 15 00:00:31,118 --> 00:00:32,119 Exactly. 16 00:00:32,249 --> 00:00:33,207 You're gonna believe Jax over me? 17 00:00:33,294 --> 00:00:34,730 You're gonna believe Jesse over me? 18 00:00:34,817 --> 00:00:36,514 You're gonna believe any of these mother----ers over me? 19 00:00:36,645 --> 00:00:37,862 You know who needs to stop drinking? 20 00:00:37,863 --> 00:00:39,604 Brittany, number one. 21 00:00:39,691 --> 00:00:42,171 And----ing Jasmine, number two. Exactly. 22 00:00:42,172 --> 00:00:45,305 Wait, Janet just said, "Guys, we need to talk. 23 00:00:45,306 --> 00:00:48,003 People are saying sh-- you guys need to know." 24 00:00:48,004 --> 00:00:48,874 It's also the fact that she apologized 25 00:00:48,961 --> 00:00:50,354 and just took it back. 26 00:00:50,485 --> 00:00:51,790 I apologize for speaking flippantly about it. 27 00:00:51,877 --> 00:00:54,054 That's----ing bullsh--, Janet. 28 00:00:54,141 --> 00:00:55,229 If she was so hurt, she would cry or express anything. 29 00:00:55,359 --> 00:00:58,013 Shut the [bleep] up. 30 00:00:58,014 --> 00:00:59,624 Have accountability, 31 00:00:59,711 --> 00:01:02,105 have vulnerability, and maybe people might like you. 32 00:01:02,192 --> 00:01:06,936 I need one second. I can't keep doing this. 33 00:01:07,067 --> 00:01:08,938 It's too--it's too much. 34 00:01:15,292 --> 00:01:17,729 I feel really overwhelmed. 35 00:01:17,816 --> 00:01:19,818 Why are you such a dick? 36 00:01:19,905 --> 00:01:21,907 But it's crying from self-induced things. 37 00:01:22,038 --> 00:01:23,996 Like, she put herself in this position. 38 00:01:24,084 --> 00:01:27,826 You can hear the hard truth and be like, 39 00:01:27,957 --> 00:01:29,567 "I----ed up. I'm sorry." 40 00:01:29,654 --> 00:01:32,353 She made a good blanket apology, and I felt better. 41 00:01:32,483 --> 00:01:34,484 I felt like she meant it up until today. 42 00:01:34,485 --> 00:01:36,225 She's sorry about the words she used. 43 00:01:36,226 --> 00:01:39,751 She's not sorry because she actually did that. 44 00:01:39,838 --> 00:01:41,144 - What about her--uh, duh. - That's the ultimate-- 45 00:01:41,231 --> 00:01:43,059 I'm not asking her to apologize for Daniel's actions. 46 00:01:43,190 --> 00:01:47,237 [voice breaking] It's bringing up a lot of 47 00:01:47,324 --> 00:01:51,546 unresolved feelings about stuff I can't say. 48 00:01:51,676 --> 00:01:52,938 JASON: I'm sorry you're feeling that way. 49 00:01:53,025 --> 00:01:55,115 And, like, I know they're saying these things. 50 00:01:55,245 --> 00:01:57,508 But you just have to know that it's just total BS. 51 00:01:57,595 --> 00:02:01,294 - I just--and I don't want to. - Janet, Janet. 52 00:02:01,295 --> 00:02:02,644 I can't go there. 53 00:02:02,731 --> 00:02:05,299 Oh, my God. Come here. 54 00:02:05,429 --> 00:02:09,129 Yeah. Yeah, it's-- it's too. It's too much. 55 00:02:09,216 --> 00:02:10,391 It's fine. 56 00:02:11,914 --> 00:02:13,481 They're saying if 57 00:02:13,611 --> 00:02:15,613 he needs to stop drinking then, and they're like, 58 00:02:15,744 --> 00:02:18,660 then Brittany does and Zack does and Jasmine does. 59 00:02:18,790 --> 00:02:21,532 I can't. I can't keep having this conversation. 60 00:02:21,706 --> 00:02:25,013 That is not how you communicate with people. When she gets-- 61 00:02:25,014 --> 00:02:27,625 We came out of the bus, she ran across the street. 62 00:02:27,712 --> 00:02:31,194 - Can we get off this bus? - Oh, hold on a sec. 63 00:02:31,281 --> 00:02:33,327 That's the problem. 64 00:02:37,505 --> 00:02:39,594 We're in San Diego. She runs away. 65 00:02:39,724 --> 00:02:41,335 - You're walking away. - Janet, Janet. 66 00:02:41,422 --> 00:02:43,163 - Sit for one minute, Janet. - Oh, and this is what she does. 67 00:02:43,250 --> 00:02:45,687 She did this. She did this in Santa Barbara 68 00:02:45,817 --> 00:02:49,212 when I brought up Lacy. - Like, this is too far. 69 00:02:49,299 --> 00:02:51,171 [Bleep] you. 70 00:02:51,345 --> 00:02:55,565 I think it's just--I think it's just your harshness. 71 00:02:55,566 --> 00:02:58,700 The whole situation has... 72 00:02:58,830 --> 00:03:00,049 brought up... 73 00:03:03,705 --> 00:03:05,359 And it's... 74 00:03:05,446 --> 00:03:09,885 I can't keep having the same conversation about ignoring it. 75 00:03:11,756 --> 00:03:17,545 Danny's actions did trigger me, and I lashed out. 76 00:03:17,632 --> 00:03:20,330 And... sure, I'm-- 77 00:03:20,417 --> 00:03:23,812 I'm sorry that the trigger caused me to say the words. 78 00:03:23,899 --> 00:03:25,944 I have a hard time apologizing to somebody 79 00:03:26,075 --> 00:03:29,209 that has done something that I know causes so much pain. 80 00:03:32,168 --> 00:03:35,650 I know. I didn't... 81 00:03:35,737 --> 00:03:38,218 I thought about talking to you guys about this a lot. 82 00:03:38,305 --> 00:03:40,394 Can I talk to you guys off-camera for a second? 83 00:03:40,568 --> 00:03:43,222 I don't understand why she's still holding onto that. 84 00:03:43,223 --> 00:03:45,050 It's not even her pain. It's not even her pain. 85 00:03:45,137 --> 00:03:48,052 I understand feeling anxious and needing to walk away. 86 00:03:48,053 --> 00:03:49,446 Why does she keep doubling down? 87 00:03:49,577 --> 00:03:50,665 But what about everybody else? 88 00:03:50,795 --> 00:03:52,144 Everybody has a problem with Danny. 89 00:03:52,232 --> 00:03:53,668 - Everybody. - That's a big statement. 90 00:03:53,798 --> 00:03:55,059 Well, Michelle, that's not constructive 91 00:03:55,060 --> 00:03:56,278 to say everyone has a problem. 92 00:03:56,279 --> 00:03:58,019 That just shuts down the conversation. 93 00:03:58,020 --> 00:03:59,150 - I am sorry. - There's nothing wrong 94 00:03:59,151 --> 00:04:00,501 with Daniel standing up for himself, 95 00:04:00,631 --> 00:04:01,849 but that makes everybody "uncomfortable." 96 00:04:01,850 --> 00:04:03,807 Like, this general word "uncomfortable," too, 97 00:04:03,808 --> 00:04:06,115 is just, like, ridiculous. 98 00:04:06,202 --> 00:04:08,638 I just cannot with Michelle. 99 00:04:08,639 --> 00:04:11,860 I mean, let's remember Jesse, even in Santa Barbara, like, 100 00:04:11,947 --> 00:04:13,905 there are so many people in this group that have made 101 00:04:14,036 --> 00:04:15,690 others feel uncomfortable at some point. 102 00:04:15,777 --> 00:04:17,561 Do you see exactly where you're putting your head? 103 00:04:17,648 --> 00:04:20,434 Jesse was, like, giving Jason a lap dance 104 00:04:20,521 --> 00:04:23,219 and licking his face. 105 00:04:23,306 --> 00:04:26,657 Those things are very inappropriate and... 106 00:04:26,788 --> 00:04:28,355 we're not talking about that. 107 00:04:28,485 --> 00:04:29,443 I don't think anybody's talked about it since it happened. 108 00:04:34,274 --> 00:04:36,667 - Come on, now. Hey. - Hey. 109 00:04:36,798 --> 00:04:39,103 You don't have to be besties. 110 00:04:39,104 --> 00:04:41,585 I thought it'd be nice for you guys to have a conversation. 111 00:04:41,716 --> 00:04:45,066 All right, Schwartzy. Well, great, fantastic... 112 00:04:45,067 --> 00:04:46,720 - Birthday. - ...birthday lunch. 113 00:04:46,721 --> 00:04:49,027 This is really good, actually. I love you guys. It's so nice. 114 00:04:49,201 --> 00:04:50,767 Vámonos? 115 00:04:50,768 --> 00:04:51,900 - Vámonos. - Vámonos. 116 00:04:51,987 --> 00:04:53,380 ♪ 117 00:04:53,510 --> 00:04:56,252 ♪ I'm-a get some, I'm-a, I'm-a get some ♪ 118 00:04:56,383 --> 00:04:58,949 ♪ I'm-a get some, I'm-a, I'm-a get some ♪ 119 00:04:58,950 --> 00:05:02,126 Sometimes my pedicurist will be like, "Is this a fungus?" 120 00:05:02,127 --> 00:05:04,521 And they won't touch my feet because it looks... 121 00:05:04,608 --> 00:05:07,742 - Because of the spray tan. - Ew... 122 00:05:07,872 --> 00:05:09,526 [cheering] 123 00:05:09,657 --> 00:05:11,702 Finally here. 124 00:05:11,833 --> 00:05:14,096 - Oh, my God, Lacy! - You got... 125 00:05:14,183 --> 00:05:15,793 We've been waiting for you, girl. 126 00:05:15,880 --> 00:05:18,839 - Marinating in spring. - I was like... I'm also like, hi. 127 00:05:18,840 --> 00:05:20,145 - Hi, hi, hi, hi. - Oh, my God. 128 00:05:20,232 --> 00:05:21,625 Waiting for you. I know. 129 00:05:21,712 --> 00:05:23,366 I came down because I could hear Zack 130 00:05:23,497 --> 00:05:24,888 screaming from my hotel room. 131 00:05:24,889 --> 00:05:27,587 - [laughter] - She actually heard me? 132 00:05:27,588 --> 00:05:29,720 I heard him screaming, and I was like, I know. 133 00:05:29,807 --> 00:05:32,288 Did you hear me scream, "It's my birthday"? 134 00:05:32,375 --> 00:05:33,811 Yes, yes, Lala. 135 00:05:33,942 --> 00:05:36,422 So is everyone getting, uh, joy today? 136 00:05:36,423 --> 00:05:37,946 Janet sent Brittany some random texts, 137 00:05:38,033 --> 00:05:39,774 which we don't even know. 138 00:05:39,861 --> 00:05:43,821 - About what? - There's something bad a-brew. 139 00:05:43,908 --> 00:05:45,214 - And you know what's so crazy? - We had a great conversation. 140 00:05:45,345 --> 00:05:49,130 We just had the best, most, like, feeling conversation. 141 00:05:49,131 --> 00:05:50,915 Can they all just, like, get off Danny's neck? 142 00:05:51,002 --> 00:05:53,483 ♪ I'm-a get some, I'm-a, I'm-a get some ♪ 143 00:05:53,744 --> 00:05:54,702 ♪ 144 00:05:54,789 --> 00:05:58,531 Go, guys! 145 00:05:58,532 --> 00:06:00,795 - Go, go, go! Oh! - I want him. 146 00:06:00,882 --> 00:06:05,276 Oh, look, he's coming over to me. Go to the ocean. 147 00:06:05,277 --> 00:06:08,018 Go, go, go. This is the cutest thing I've ever seen in my life. 148 00:06:08,019 --> 00:06:10,108 - Here we go. - Yes. 149 00:06:10,195 --> 00:06:12,109 Yes! They made it. 150 00:06:12,110 --> 00:06:14,504 - We're in, we're in, we're in. - Whoo! 151 00:06:14,591 --> 00:06:16,985 Do you know how jealous Kristen's gonna be? 152 00:06:17,159 --> 00:06:18,769 I know. By the way, how is Kristen today? 153 00:06:18,856 --> 00:06:21,729 Is she okay? - Yeah, she's better. 154 00:06:21,859 --> 00:06:24,166 You know, this morning, she's a different person. 155 00:06:24,253 --> 00:06:27,604 Apologetic. - Another female's perspective 156 00:06:27,735 --> 00:06:30,085 and who has had a baby and felt like my whole body changed, 157 00:06:30,215 --> 00:06:31,738 I get where she's coming from. 158 00:06:31,739 --> 00:06:33,915 Like, she just doesn't feel good in her own skin right now. 159 00:06:34,002 --> 00:06:36,482 And even though she looks amazing, 160 00:06:36,483 --> 00:06:39,485 and what you need to realize and remember is this is temporary. 161 00:06:39,486 --> 00:06:40,877 It's not always going to be like this. 162 00:06:40,878 --> 00:06:43,490 She is just in the thick of it right now. 163 00:06:43,577 --> 00:06:44,665 - I'm not going anywhere. - Of course. 164 00:06:44,752 --> 00:06:46,406 I don't even think that about you. 165 00:06:46,493 --> 00:06:48,103 All the people I know, they say it goes fast, though. 166 00:06:48,233 --> 00:06:50,627 You know, it's like it'll be 18 before you know it. 167 00:06:50,801 --> 00:06:53,847 Cruz is almost 5, and I'm like, how the hell did this happen? 168 00:06:53,848 --> 00:06:55,544 - And now look at you. - All of our kids. 169 00:06:55,545 --> 00:06:59,419 - You got new boobs. - I know. Look at me. 170 00:06:59,506 --> 00:07:00,202 Guys. Let's have fun. 171 00:07:00,376 --> 00:07:02,204 We're having fun. 172 00:07:02,291 --> 00:07:04,554 Where is the kids' clothing shop? 173 00:07:04,685 --> 00:07:07,862 Okay. Yeah, let's find something for Isabella. 174 00:07:07,949 --> 00:07:10,952 Should we get her a gift from the two of us? 175 00:07:11,039 --> 00:07:13,171 Probably. I was going to get her something 176 00:07:13,258 --> 00:07:16,044 like, kind of, like, just cheesy at the airport, but-- 177 00:07:16,131 --> 00:07:18,089 But no, I want like a Mexican outfit or... 178 00:07:18,176 --> 00:07:20,482 She loves that Mexican dress that your mom gave her. 179 00:07:20,483 --> 00:07:22,790 She wears it all the time. - I could use some Cialis. 180 00:07:25,270 --> 00:07:27,751 Oh, my God. How cute! 181 00:07:27,838 --> 00:07:30,797 - Hola. - The evil eye. 182 00:07:30,798 --> 00:07:32,016 She loves that. 183 00:07:32,103 --> 00:07:34,454 I need you to help me to decide. 184 00:07:34,541 --> 00:07:39,283 I don't know why this I keep gravitating to. This is-- 185 00:07:39,284 --> 00:07:40,676 I like this one because she likes gold. 186 00:07:40,677 --> 00:07:44,464 Oh, my gosh, the twins. Is this for two years old? 187 00:07:44,551 --> 00:07:46,074 This is the best part about having a daughter. 188 00:07:46,161 --> 00:07:47,162 Trust me, I'm living vicariously through you guys. 189 00:07:47,292 --> 00:07:49,206 That's the worst part, 190 00:07:49,207 --> 00:07:52,732 because I can go in a place like this and spend all of my money. 191 00:07:52,733 --> 00:07:54,777 That's so cute. - Hey, Michelle. 192 00:07:54,778 --> 00:07:56,649 Yeah? 193 00:07:56,650 --> 00:07:58,478 They have all these little ones over here also. 194 00:08:01,219 --> 00:08:02,568 Well, I'm happy we're getting along. 195 00:08:02,569 --> 00:08:04,048 You and I? 196 00:08:04,179 --> 00:08:06,573 - Yeah. - Yeah. It's amazing. 197 00:08:06,660 --> 00:08:08,357 Gracias. 198 00:08:08,444 --> 00:08:12,317 I want this energy to stay like this, please, when Lacy arrives. 199 00:08:12,404 --> 00:08:14,189 Well, yeah, that's on you. 200 00:08:14,276 --> 00:08:15,582 I know it's going to be difficult for you, so... 201 00:08:15,669 --> 00:08:17,322 It's not on me. It's on all of us. 202 00:08:19,107 --> 00:08:22,632 It's a little awkward for me to see you so affectionate 203 00:08:22,719 --> 00:08:25,374 and, like, kissing her right in front of me. 204 00:08:25,505 --> 00:08:31,162 Like, not that I have feelings, but it's--feels very weird. 205 00:08:31,249 --> 00:08:33,861 That it's not easy for you, yes. 206 00:08:36,080 --> 00:08:39,953 But you have to realize I went through that also. 207 00:08:39,954 --> 00:08:41,695 So that's what I'm saying, is, like, you keep-- 208 00:08:41,782 --> 00:08:45,132 I'm just saying, can you just remember, like, it's not easy? 209 00:08:45,133 --> 00:08:46,743 We were married for a long time. 210 00:08:46,830 --> 00:08:49,136 You were obviously never like that with me. 211 00:08:49,137 --> 00:08:51,313 So... 212 00:08:51,443 --> 00:08:54,315 It's an interesting thing to see you do it with somebody else. 213 00:08:54,316 --> 00:08:56,797 I mean, respecting Michelle's feelings, 214 00:08:56,884 --> 00:08:59,582 like, I know it's hard for her to see 215 00:08:59,713 --> 00:09:03,324 Lacy and I so in love, so affectionate, but I had 216 00:09:03,325 --> 00:09:06,589 to watch from the end of the table in Hawaii, 217 00:09:06,720 --> 00:09:08,765 you know, Aaron awkwardly grabbing Michelle's hands 218 00:09:08,896 --> 00:09:12,508 and saying, like, "Oh, my little sweet baby" or whatever. 219 00:09:12,595 --> 00:09:17,164 I want to eat, drink, and love you properly. [laughs] 220 00:09:17,165 --> 00:09:19,080 I'm sorry, Michelle, 221 00:09:19,210 --> 00:09:21,734 but you're going to have to deal with it the way I did. 222 00:09:21,735 --> 00:09:23,084 Muchas gracias. 223 00:09:23,171 --> 00:09:26,347 - Have a good day. - Thank you, yes. 224 00:09:26,348 --> 00:09:27,479 Okay. 225 00:09:27,610 --> 00:09:29,089 Can you just try not to do it, like, 226 00:09:29,090 --> 00:09:30,787 directly in front of my face? 227 00:09:30,918 --> 00:09:33,180 Well, it's hard. It's like, what, am I supposed to pull 228 00:09:33,181 --> 00:09:36,097 her aside if we're laying on the beach together? 229 00:09:36,184 --> 00:09:39,491 You have to kind of suck it up a little bit and be okay. 230 00:09:39,622 --> 00:09:41,797 I suck it up every day. 231 00:09:41,798 --> 00:09:45,541 I mean, I'll try to respect both people's feelings, but... 232 00:09:45,628 --> 00:09:47,586 That's fine. 233 00:09:47,587 --> 00:09:49,501 - Don't, like, don't-- - I don't anything. 234 00:09:49,632 --> 00:09:53,809 I've already seen you guys do-- I've seen a whole new you. 235 00:09:53,810 --> 00:09:58,815 Good. Well, that's all I've been asking for, is... 236 00:09:58,902 --> 00:10:00,729 recognition of a new Jesse. 237 00:10:00,730 --> 00:10:03,646 [rapping in Spanish] 238 00:10:03,733 --> 00:10:05,996 - Are we going to the beach? - Massages? 239 00:10:06,127 --> 00:10:07,518 Anyone wanna skinny dip? 240 00:10:07,519 --> 00:10:12,263 ♪ 241 00:10:12,394 --> 00:10:13,917 - What, are you crying again? - What? 242 00:10:14,004 --> 00:10:16,485 - Are you crying again? - No, no, no, I'm good. 243 00:10:16,616 --> 00:10:18,617 I'm good. No, I was just enjoying the ocean. 244 00:10:18,618 --> 00:10:20,532 - Okay. Okay. - It was nice. 245 00:10:20,663 --> 00:10:23,623 ¿Cuántos más? "Dolores." 246 00:10:23,710 --> 00:10:25,102 "Dolores"? ¿Cómo se dice "dollars"? 247 00:10:25,189 --> 00:10:26,843 - Da-- - Dólares. 248 00:10:27,017 --> 00:10:28,191 Dólares. 249 00:10:28,192 --> 00:10:30,194 - So nice. - Oh, it is good. 250 00:10:30,281 --> 00:10:31,761 I thought it was gonna be colder than this. 251 00:10:31,848 --> 00:10:36,026 Jesse's capris are too tight for him to get out here. 252 00:10:36,113 --> 00:10:38,942 - Can I pull you in the water? - Dunk him. 253 00:10:39,029 --> 00:10:40,683 - No. - Dunk him. Dunk him. 254 00:10:40,770 --> 00:10:43,032 The last time we tried to wrestle near a body of water, 255 00:10:43,033 --> 00:10:46,993 I ended up almost breaking your nose. 256 00:10:46,994 --> 00:10:50,998 Oh! She got a licking on you! 257 00:10:51,085 --> 00:10:52,869 'Cause I'm going to throw you on my shoulder and then-- 258 00:10:53,000 --> 00:10:56,002 - Dunk him! - Get him! 259 00:10:56,003 --> 00:10:57,265 Gracias. Gracias. 260 00:10:57,352 --> 00:11:00,834 Wait, is skinny dipping allowed in Mexico? 261 00:11:00,921 --> 00:11:04,097 - No? - Are you going to? 262 00:11:04,098 --> 00:11:06,143 Enjoy. Oh, wow. You guys are so brave. 263 00:11:06,230 --> 00:11:07,841 - Wow! - Nia, take it! 264 00:11:09,364 --> 00:11:12,367 Oh, wow. We're going, like, titties out. 265 00:11:12,497 --> 00:11:15,283 When our group of friends goes and travels, 266 00:11:15,370 --> 00:11:18,721 especially when there's a beach and an ocean present, 267 00:11:18,808 --> 00:11:22,593 We do what any fun adult would do and take our tops off. 268 00:11:22,594 --> 00:11:24,335 I forgot all about my postpartum body. 269 00:11:24,422 --> 00:11:26,163 Because there's nothing better than shaking 270 00:11:26,250 --> 00:11:29,035 your tatas in fresh ocean water. 271 00:11:29,036 --> 00:11:33,301 Wow. I thought I was being adventurous by getting coconuts. 272 00:11:33,388 --> 00:11:34,954 Okay, don't look. 273 00:11:34,955 --> 00:11:36,695 Did you just tell your ex-husband not to 274 00:11:36,696 --> 00:11:40,787 look at your tits? - Trust me, I'm fine with that. 275 00:11:40,917 --> 00:11:42,876 They're burned into your brain already. 276 00:11:42,963 --> 00:11:45,094 Jesse, don't look. 277 00:11:45,095 --> 00:11:48,315 I'm sure this will be amazing for your real estate career. 278 00:11:48,316 --> 00:11:50,839 I got you. Go. God. 279 00:11:50,840 --> 00:11:52,929 You must think about that every single day. 280 00:11:53,016 --> 00:11:54,626 I do not. 281 00:11:54,714 --> 00:11:56,628 When Michelle's, like, running topless on the beach, 282 00:11:56,716 --> 00:11:58,413 in my mind, it's like slow motion. 283 00:11:58,500 --> 00:12:02,765 ♪ 284 00:12:02,852 --> 00:12:06,595 With, like, the hair, like, blowing back in the wind. 285 00:12:06,726 --> 00:12:09,598 I just love Michelle. She is my dream woman. 286 00:12:09,685 --> 00:12:12,253 Michelle, you're the most beautiful body I've ever seen. 287 00:12:12,340 --> 00:12:13,994 I'm kind of jealous. 288 00:12:14,168 --> 00:12:16,126 Well, I have más coconuts, but they're all 289 00:12:16,213 --> 00:12:17,432 in the water, so... - Their tits are out. 290 00:12:17,519 --> 00:12:19,260 There's a lot of coconuts in the water as well. 291 00:12:19,347 --> 00:12:21,088 They're living their best life. Yeah, they're... 292 00:12:21,175 --> 00:12:22,959 Schwartz doesn't know what to do with all the boobs out. 293 00:12:23,090 --> 00:12:24,307 He's like, trying not to look. 294 00:12:24,308 --> 00:12:25,745 I'm going to look anywhere but. 295 00:12:28,095 --> 00:12:31,054 - Look at Schwartz. - Trying not to look. 296 00:12:31,141 --> 00:12:36,233 - Is this a nude beach or no? - No, it's sure not. 297 00:12:36,364 --> 00:12:37,844 Michelle, your butt. 298 00:12:37,931 --> 00:12:40,803 You know what? They've got beautiful bodies. 299 00:12:40,934 --> 00:12:43,327 Both sets of boobs deserve to see the light of day. 300 00:12:43,414 --> 00:12:44,764 I mean, why not? 301 00:12:44,894 --> 00:12:46,853 Coming up... 302 00:12:46,940 --> 00:12:49,159 She's willing to defend him so hard, 303 00:12:49,290 --> 00:12:51,292 she's willing to throw you, Jasmine, and Zack under the bus. 304 00:12:51,422 --> 00:12:53,033 That's some----ed up sh--. Come and hang out with Nia. 305 00:12:53,120 --> 00:12:55,078 They're not----ing friends. - Wait, I'm gonna cry. 306 00:12:56,471 --> 00:13:00,823 ♪ 307 00:13:00,910 --> 00:13:05,697 [singing in Spanish] 308 00:13:05,785 --> 00:13:08,178 It's Mexico. And it's my birthday. 309 00:13:08,309 --> 00:13:11,616 If I wore white underwear with this, I could wear this. 310 00:13:11,747 --> 00:13:14,924 But I didn't get spray tanned abs with the... 311 00:13:15,098 --> 00:13:16,578 I'm just kidding. 312 00:13:21,061 --> 00:13:24,325 ♪ 313 00:13:29,896 --> 00:13:31,854 The slutty whore era. 314 00:13:31,985 --> 00:13:35,771 Which for me was the late '90s, early 2000s. 315 00:13:35,858 --> 00:13:37,903 I was gonna say the early '70s. 316 00:13:37,904 --> 00:13:40,340 Can I hear what happened with Janet yet? 317 00:13:40,341 --> 00:13:41,864 Everybody went on the attack. 318 00:13:41,951 --> 00:13:43,997 Janet jumped out of the car and ran across the street. 319 00:13:44,171 --> 00:13:47,216 - She runs over country lines? - Yeah, she just, like, 320 00:13:47,217 --> 00:13:49,219 I didn't think she was coming back. I thought she was-- 321 00:13:49,306 --> 00:13:52,614 Did she play track and field? The girl's got some sprint. 322 00:13:52,788 --> 00:13:56,052 - Hello. - Hi. 323 00:13:56,139 --> 00:14:00,143 So Janet sent a text that was something along the lines 324 00:14:00,274 --> 00:14:04,931 of Kristen is throwing Jasmine, Zack, and Brittany 325 00:14:05,061 --> 00:14:07,497 under the bus with Nia to defend Danny. 326 00:14:07,498 --> 00:14:09,936 This is how far she's, like, taking it. 327 00:14:10,066 --> 00:14:12,938 The only person that mentioned Brittany at all was myself. 328 00:14:12,939 --> 00:14:15,985 You gotta get off the Brittany train, too. 329 00:14:16,246 --> 00:14:17,813 ♪ 330 00:14:17,944 --> 00:14:19,467 Hi, sweet. 331 00:14:22,905 --> 00:14:24,907 I would say fresh diaper change and-- 332 00:14:25,038 --> 00:14:26,866 - Taking her away from me. - I am. She needs a nap. 333 00:14:26,953 --> 00:14:30,652 Why do I look exhausted? 334 00:14:30,782 --> 00:14:32,392 [laughter] 335 00:14:32,393 --> 00:14:36,265 - I'm----ing drinking all day. - As you should be, baby. 336 00:14:36,266 --> 00:14:38,485 - I had the best day. - You did? 337 00:14:38,486 --> 00:14:39,703 - Yes. - Aw, that makes me happy 338 00:14:39,704 --> 00:14:41,315 We had the not best day. 339 00:14:41,445 --> 00:14:43,534 - Oh, I'm sorry. - Hi. 340 00:14:43,621 --> 00:14:45,623 - What? - Uh-oh. 341 00:14:45,710 --> 00:14:50,410 Jesse, we, Nia and Kristen and Tom, 342 00:14:50,411 --> 00:14:52,500 we all went to lunch, and so we were all talking, 343 00:14:52,587 --> 00:14:55,329 and it was very heated at one point. 344 00:14:55,416 --> 00:14:56,939 And they put all the blame on her. 345 00:14:57,070 --> 00:14:59,463 All the stuff that they're dealing with is all my fault. 346 00:14:59,594 --> 00:15:00,725 Kristen was like, "Well, if we're going to talk about 347 00:15:00,812 --> 00:15:02,031 people's drinking, we should probably start with 348 00:15:02,118 --> 00:15:05,077 Brittany, Jasmine, and Zack." - About drinking? 349 00:15:05,078 --> 00:15:08,384 Yeah, and Jasmine, she's like, Brittany pops off. 350 00:15:08,385 --> 00:15:10,691 Brittany gets a certain way when she gets drunk. 351 00:15:10,692 --> 00:15:12,215 There's nothing wrong with people getting drunk 352 00:15:12,302 --> 00:15:13,608 and people popping off. 353 00:15:13,738 --> 00:15:15,218 - Kristen said that? - Yeah. 354 00:15:15,305 --> 00:15:18,700 Wait, I'm gonna cry. I never do anything mean. 355 00:15:18,787 --> 00:15:20,658 She's willing to defend him so hard. 356 00:15:20,789 --> 00:15:23,051 She's willing to throw you, Jasmine, and Zack under the bus. 357 00:15:23,052 --> 00:15:25,925 I've been trying to, like, support her always. 358 00:15:26,055 --> 00:15:27,404 I'm not even there. 359 00:15:27,535 --> 00:15:29,537 Why am I being thrown into this conversation? 360 00:15:29,624 --> 00:15:32,279 Why are your closest friends being thrown under the bus 361 00:15:32,366 --> 00:15:36,674 to protect Danny yet again? That's just hurtful to me. 362 00:15:36,761 --> 00:15:37,979 That's some----ed up sh--. She don't even hang out 363 00:15:37,980 --> 00:15:39,764 with Nia. They're not----ing friends. 364 00:15:39,851 --> 00:15:40,983 - They're not. - Get the [bleep] out of here. 365 00:15:41,114 --> 00:15:42,854 - They're not. - When have they ever hung out? 366 00:15:42,942 --> 00:15:44,291 And I tell her that. When are you about to hang out? 367 00:15:44,421 --> 00:15:46,640 I said it to her face, and she was like, "Oh, yes, I do." 368 00:15:46,641 --> 00:15:48,382 And I was like, no, you don't. 369 00:15:48,469 --> 00:15:49,991 I literally just had a conversation with her, 370 00:15:49,992 --> 00:15:52,560 and she was like, "Brittany, you are my number one. 371 00:15:52,647 --> 00:15:54,127 I just want you to, like, support me a little bit 372 00:15:54,214 --> 00:15:56,956 in that as well as you do Nia. 373 00:15:57,130 --> 00:15:59,393 Because my thoughts and my feelings are valid, too. 374 00:15:59,480 --> 00:16:01,525 Yes, absolutely. Like, you're literally my-- 375 00:16:01,656 --> 00:16:05,007 - I'm not trying to say-- - It's making me feel insane. 376 00:16:05,094 --> 00:16:06,661 It's making me feel insane. 377 00:16:06,748 --> 00:16:08,967 You're gonna try to cross us and do that? 378 00:16:08,968 --> 00:16:11,230 - That is crazy to me. - She has to be on payroll. 379 00:16:11,231 --> 00:16:12,971 The conversation we had today was great. 380 00:16:12,972 --> 00:16:14,625 I hope he's telling his wife right now, 381 00:16:14,712 --> 00:16:16,410 like, what the [bleep] happened at your little lunch today. 382 00:16:19,326 --> 00:16:22,807 She pretty much said between her and Michelle 383 00:16:22,894 --> 00:16:25,635 that a few of the people in the friend group 384 00:16:25,636 --> 00:16:28,030 don't feel comfortable around you when you drink. 385 00:16:28,117 --> 00:16:29,292 I said, "How about being specific?" Yeah. 386 00:16:29,423 --> 00:16:32,426 I'm laughing. I'm laughing because 387 00:16:32,513 --> 00:16:35,603 everybody was like, "Nobody cares that you drink." 388 00:16:35,690 --> 00:16:37,257 - Who said that? Tell me. - Everybody. 389 00:16:37,387 --> 00:16:39,259 - Tell me. - Brittany, Jasmine, 390 00:16:39,389 --> 00:16:43,132 Melissa, Zack, Benji. - No. No. 391 00:16:43,219 --> 00:16:44,655 Yes, and I apologize for that. I did have a drink. 392 00:16:44,742 --> 00:16:46,874 And nobody freaking cares. 393 00:16:46,875 --> 00:16:49,617 I know that. I just didn't want to make an issue about it. 394 00:16:49,704 --> 00:16:50,792 It wasn't drunk. I had one-- Exactly. 395 00:16:50,879 --> 00:16:52,968 Unfortunately, you created a bigger issue. 396 00:16:53,055 --> 00:16:54,013 - Exactly. Right. - Because nobody would care. 397 00:16:54,187 --> 00:16:56,231 - I promise you. - 100%. 398 00:16:56,232 --> 00:16:58,017 Drink as much as you want. 399 00:16:58,104 --> 00:16:59,409 - It's not about that. - It's not about that. 400 00:16:59,540 --> 00:17:00,975 - No. - What do you mean, no? 401 00:17:00,976 --> 00:17:02,499 Because literally, Michelle was saying, 402 00:17:02,586 --> 00:17:03,718 "Brittany feels uncomfortable." 403 00:17:03,848 --> 00:17:05,328 She said that last night. She said it this morning. 404 00:17:05,415 --> 00:17:07,416 They all said it in the last 24 hours. 405 00:17:07,417 --> 00:17:11,465 Everybody was so adamant on, "Danny, 406 00:17:11,552 --> 00:17:14,990 we don't care if you drink. We want you to drink. 407 00:17:15,077 --> 00:17:17,340 We want you to do all that." - So what's the truth? 408 00:17:17,427 --> 00:17:19,864 The way people are talking behind my back is not 409 00:17:19,995 --> 00:17:22,389 the same way that they are talking to my face. 410 00:17:22,476 --> 00:17:26,436 And it's just backstab-by. 411 00:17:26,523 --> 00:17:27,916 It pisses me off. It's frustrating. 412 00:17:28,003 --> 00:17:29,918 Anyway... 413 00:17:30,049 --> 00:17:31,137 What are we doing about tonight? 414 00:17:31,224 --> 00:17:32,616 What are we doing about tonight? 415 00:17:32,703 --> 00:17:36,097 Let's keep having fun. Let's keep our energies good. 416 00:17:36,098 --> 00:17:38,447 We have to stay a little longer for the baby tonight. 417 00:17:38,448 --> 00:17:39,971 I'd rather be with my kids 418 00:17:40,059 --> 00:17:43,410 than all these freaking people right now. 419 00:17:43,540 --> 00:17:45,194 Coming up... 420 00:17:45,325 --> 00:17:48,067 - What is that? - Oh, my God. A bird sh-- on me! 421 00:17:49,329 --> 00:17:50,591 Aah! 422 00:17:57,685 --> 00:18:00,601 [singing in Spanish] 423 00:18:03,952 --> 00:18:06,868 Do you have SPF 100 on your face? 424 00:18:06,998 --> 00:18:09,436 Is this how you got Kiana? 425 00:18:09,566 --> 00:18:13,178 Is it--you just put this on and she was like, "That one"? 426 00:18:13,179 --> 00:18:17,879 [laughter] 427 00:18:17,966 --> 00:18:20,099 For my birthday, the theme is Ho Era. 428 00:18:20,186 --> 00:18:23,014 So I just want you to dress like a slut 429 00:18:23,102 --> 00:18:25,191 or in the least amount of clothing that you have. 430 00:18:25,321 --> 00:18:28,324 You bring a certain je ne sais quoi to 431 00:18:28,411 --> 00:18:29,629 the group with this outfit. 432 00:18:29,630 --> 00:18:30,761 You're a slutty clown, 433 00:18:30,848 --> 00:18:32,414 and I didn't think that was possible. 434 00:18:32,415 --> 00:18:35,114 Honestly, I don't know why I did the white face paint. 435 00:18:35,244 --> 00:18:37,377 I think deep down, I've always had, 436 00:18:37,464 --> 00:18:39,422 like, a slutty little goth guy 437 00:18:39,509 --> 00:18:41,685 that just never got to come out. 438 00:18:41,772 --> 00:18:43,644 And I feel like this might be my last opportunity 439 00:18:43,731 --> 00:18:46,125 to let him shine. 440 00:18:48,170 --> 00:18:51,868 I think you look like a straight up slut. 441 00:18:51,869 --> 00:18:55,656 [laughter] 442 00:18:55,743 --> 00:18:59,137 Don't make me drop the bottle, bitch. Okay, we gotta go. 443 00:18:59,138 --> 00:19:02,052 - Here, take this shot. - Tell me you've had thoughts. 444 00:19:02,053 --> 00:19:03,142 Will you take this goddamn shot? 445 00:19:03,229 --> 00:19:04,186 If you didn't know me well, would you? 446 00:19:04,317 --> 00:19:06,319 - Would I what? - You know... 447 00:19:07,842 --> 00:19:10,192 Yeah, absolutely. 448 00:19:10,323 --> 00:19:12,889 - In the clown makeup only. - Oh, my God. 449 00:19:12,890 --> 00:19:15,675 ♪ 450 00:19:15,676 --> 00:19:18,069 Oh, my God. This bus is humongous. 451 00:19:18,200 --> 00:19:20,159 At a party bus. 452 00:19:20,246 --> 00:19:22,291 Hey. Okay, we gotta, like, decorate this fast. 453 00:19:22,552 --> 00:19:24,772 ♪ 454 00:19:24,902 --> 00:19:27,775 Tonight's Zack's big, slutty, gay birthday bash. 455 00:19:27,905 --> 00:19:29,559 Zack loves anything pride. 456 00:19:29,690 --> 00:19:30,778 He loves anything gay with dildos, 457 00:19:30,908 --> 00:19:34,303 whips, balloons, confetti. 458 00:19:34,390 --> 00:19:35,739 We got a little stripper pole here. 459 00:19:35,826 --> 00:19:37,393 Very little, but it'll work. 460 00:19:37,480 --> 00:19:39,743 And then we're gonna bar hop and we're gonna end up at the club. 461 00:19:39,874 --> 00:19:43,138 Are these harness straps? Another penis. 462 00:19:43,399 --> 00:19:44,487 ♪ 463 00:19:44,574 --> 00:19:46,402 Whoo! 464 00:19:46,489 --> 00:19:47,533 Whore night. 465 00:19:47,534 --> 00:19:49,318 Is that a dildo? 466 00:19:49,449 --> 00:19:52,365 - Yeah. Dicks everywhere. - Tom, you're kind of scaring me. 467 00:19:52,452 --> 00:19:53,930 Is this like--is it like Day of the Dead here? 468 00:19:53,931 --> 00:19:56,369 - I don't know. - It's probably getting close. 469 00:19:56,499 --> 00:19:57,935 What in the [bleep] is this? 470 00:19:58,022 --> 00:20:02,940 Is this the bus we're taking? Hey, hey, hey. Let's go. 471 00:20:03,027 --> 00:20:05,247 Hey, Zack. We're going up into the heat. 472 00:20:05,378 --> 00:20:07,075 Whoo! 473 00:20:07,162 --> 00:20:09,469 Oh, my God, I love the balloons. It looks so cute. 474 00:20:09,556 --> 00:20:11,210 I don't think you got 475 00:20:11,297 --> 00:20:13,124 the same memo the rest of us did, Schwartz. 476 00:20:13,212 --> 00:20:14,387 You see all the penises? 477 00:20:14,474 --> 00:20:18,129 Oh, my God. There's multiples. 478 00:20:18,260 --> 00:20:20,958 I could not have asked for a better way 479 00:20:21,045 --> 00:20:22,960 to be transported to my birthday. 480 00:20:23,047 --> 00:20:26,572 - Pass the sash back. - Yes. Pass the sash. 481 00:20:26,573 --> 00:20:29,924 ...birthday? No. 482 00:20:30,011 --> 00:20:31,751 - Happy birthday, bitch. - There he is. 483 00:20:31,752 --> 00:20:32,753 Isn't everybody here? 484 00:20:32,840 --> 00:20:34,711 No. We're missing Danny and Nia. 485 00:20:34,798 --> 00:20:36,017 I think they're catching an Uber. 486 00:20:36,147 --> 00:20:38,106 Nia has to stay back to feed the baby. 487 00:20:38,237 --> 00:20:42,066 Move that bus! 488 00:20:42,197 --> 00:20:44,373 - Yes. Happy birthday, boo. - Ooh! 489 00:20:44,634 --> 00:20:46,723 ♪ 490 00:20:46,810 --> 00:20:48,247 [cheering] 491 00:20:48,334 --> 00:20:50,336 This is the most epic way to go to the club. 492 00:20:50,466 --> 00:20:51,119 Oh, yeah. 493 00:20:51,293 --> 00:20:54,992 ♪ 494 00:20:55,079 --> 00:20:57,125 SINGER: ♪ Muy mala ♪ 495 00:20:59,170 --> 00:21:03,174 Michelle. Michelle. Oh, my God. Both of them. 496 00:21:03,262 --> 00:21:04,698 JESSE: What is happening here? 497 00:21:04,785 --> 00:21:08,049 It's just so off character and brand for Michelle. 498 00:21:08,179 --> 00:21:10,269 I mean, I was married to her for five years. 499 00:21:10,356 --> 00:21:12,314 I don't even know if I've ever seen her naked. 500 00:21:12,445 --> 00:21:15,143 I know we've been to Capri a half a dozen times together. 501 00:21:15,230 --> 00:21:17,144 She's never even gone talking topless. 502 00:21:17,145 --> 00:21:19,669 And that's in the Italian Riviera. 503 00:21:19,800 --> 00:21:22,411 You're costing this so much money 504 00:21:22,498 --> 00:21:24,543 'cause they have to blur your nip out. [laughs] 505 00:21:24,544 --> 00:21:27,721 ♪ 506 00:21:27,808 --> 00:21:30,070 I want to see right next to you. 507 00:21:30,071 --> 00:21:31,507 DANNY: Okay. 508 00:21:31,594 --> 00:21:33,335 All right, this is probably 509 00:21:33,422 --> 00:21:37,512 a big, like, massively different vibe than everybody else. 510 00:21:37,513 --> 00:21:40,516 - Yeah. Yeah. - Double decker party bus. 511 00:21:40,647 --> 00:21:41,996 Lookit... 512 00:21:42,126 --> 00:21:43,650 I know. The boobs are out today. 513 00:21:43,780 --> 00:21:45,129 [laughs] 514 00:21:45,216 --> 00:21:46,042 Yeah! 515 00:21:46,043 --> 00:21:48,132 ♪ 516 00:21:50,570 --> 00:21:52,876 Yeah! 517 00:21:53,007 --> 00:21:55,226 [horn honks] 518 00:21:55,357 --> 00:21:58,838 It's my birthday! 519 00:21:58,839 --> 00:22:00,535 I left all the dicks upstairs 520 00:22:00,536 --> 00:22:04,105 to come down and play with some other dicks. 521 00:22:05,585 --> 00:22:06,673 - Jesse. - Yeah. 522 00:22:11,286 --> 00:22:15,638 What I was, like, confused about was like, "Oh, my God. 523 00:22:15,769 --> 00:22:19,293 Jax said that you did this and, like, we believe Jax." 524 00:22:19,294 --> 00:22:20,860 And I'm like, what? 525 00:22:20,861 --> 00:22:23,646 I was told that you, back then, were a part of it. 526 00:22:23,733 --> 00:22:26,214 Jax said he was gonna take down Danny and Nia. 527 00:22:26,345 --> 00:22:27,780 You're gonna believe Jesse over me? 528 00:22:27,781 --> 00:22:29,913 You're gonna believe any of these mother----ers over me? 529 00:22:30,000 --> 00:22:33,003 Don't call me a mother----er. I'm sick and tired of this 530 00:22:33,134 --> 00:22:35,223 Danny and Nia sh--. - It's not even about that. 531 00:22:35,310 --> 00:22:37,094 It's about the way that you treated me. 532 00:22:37,181 --> 00:22:39,270 I wasn't trying to group you in with Jax. 533 00:22:39,401 --> 00:22:41,490 Do you not realize what I went through? 534 00:22:41,577 --> 00:22:44,840 You lumped her in with Jax. He's obviously an abomination. 535 00:22:44,841 --> 00:22:46,713 You made her feel bad, so just apologize. 536 00:22:48,628 --> 00:22:51,413 What delulu land is this 537 00:22:51,544 --> 00:22:53,110 that I'm having to defend myself against 538 00:22:53,197 --> 00:22:54,634 these crazy accusations? 539 00:22:54,764 --> 00:22:56,636 I think Jesse loves to stir the pot. 540 00:22:56,766 --> 00:22:58,942 So that's why he believed 541 00:22:59,029 --> 00:23:01,684 whatever Jax was supposedly telling him. 542 00:23:01,771 --> 00:23:04,470 But this is why I love when Lacy is around. 543 00:23:04,600 --> 00:23:07,690 Because she puts Jesse in his place. 544 00:23:07,821 --> 00:23:10,911 Because she realizes how freaking dumb this is. 545 00:23:11,041 --> 00:23:13,130 Honestly, the truth is, 546 00:23:13,261 --> 00:23:17,570 I have held this resentment for you for over a year. 547 00:23:17,657 --> 00:23:19,093 Why? 548 00:23:19,180 --> 00:23:22,401 I was standing behind her at Yamashiro 549 00:23:22,531 --> 00:23:25,273 where you were yelling she was gonna be one of many 550 00:23:25,360 --> 00:23:28,057 and that I should never have introduced her to Isabella. 551 00:23:28,058 --> 00:23:29,408 I honestly don't think 552 00:23:29,538 --> 00:23:32,411 that I would have cared enough to even say that. 553 00:23:32,498 --> 00:23:36,023 You questioned my introducing her to Isabella 554 00:23:36,153 --> 00:23:37,633 and said I should never have done that. 555 00:23:37,720 --> 00:23:40,244 Oh, no, no, no, no. 556 00:23:40,375 --> 00:23:44,423 What I was upset about was that Michelle did not know. 557 00:23:44,553 --> 00:23:47,947 And, like, she was already braiding Isabella's hair. 558 00:23:47,948 --> 00:23:48,862 There's a difference. 559 00:23:48,992 --> 00:23:50,340 Plus, you made the rule 560 00:23:50,341 --> 00:23:52,343 with me that I could not introduce a guy. 561 00:23:52,474 --> 00:23:54,868 But you----ing did it behind my back. 562 00:23:54,998 --> 00:23:56,391 Why are you getting involved? I'm having 563 00:23:56,478 --> 00:23:57,783 A conversation with her. - It's about her. 564 00:23:57,784 --> 00:24:00,090 What are you doing right now? 565 00:24:00,177 --> 00:24:01,787 - I'm having a conversation. - You know what that's gonna do? 566 00:24:01,788 --> 00:24:03,137 You'll trigger her about 567 00:24:03,224 --> 00:24:05,704 the braid and the meeting, which she blames me. 568 00:24:05,705 --> 00:24:08,011 No. And then her and I are gonna backtrack 569 00:24:08,098 --> 00:24:09,360 because you and her are having a thing. 570 00:24:09,448 --> 00:24:11,362 This is ridiculous. We are grown adults. 571 00:24:11,493 --> 00:24:14,235 I am obviously still in Jesse's life. 572 00:24:14,365 --> 00:24:15,714 What you guys said there-- 573 00:24:15,715 --> 00:24:18,238 yes, it did hit a nerve and hurt my feelings. 574 00:24:18,239 --> 00:24:19,892 We've moved past it. I think you're lovely. 575 00:24:19,893 --> 00:24:23,461 You defending me and hurting her feelings is not acceptable. 576 00:24:23,462 --> 00:24:25,507 Don't compare her to Jax ever again. 577 00:24:25,594 --> 00:24:28,727 Jesse's not wrong. His delivery is wrong. 578 00:24:28,728 --> 00:24:32,906 I am sorry for how I was last night. You didn't deserve it. 579 00:24:32,993 --> 00:24:34,820 I shouldn't have jumped in the middle of the conversation. 580 00:24:34,821 --> 00:24:36,952 All right. Thank you. 581 00:24:36,953 --> 00:24:38,651 - What is it? - Oh, my God! 582 00:24:38,738 --> 00:24:40,695 A bird sh-- on me! 583 00:24:40,696 --> 00:24:42,045 It's your birthday, though. It's good luck. 584 00:24:42,132 --> 00:24:44,526 I know it's good luck, but it's not great for the club. 585 00:24:44,613 --> 00:24:45,701 - You know what I mean? - I need to wipe it off. 586 00:24:45,832 --> 00:24:48,835 - That's not... - Ew, it really is sh--. 587 00:24:48,922 --> 00:24:53,621 Oh, that worked, actually. Did that absorb it? 588 00:24:53,622 --> 00:24:54,841 Aah! 589 00:25:01,587 --> 00:25:04,024 ♪ 590 00:25:04,111 --> 00:25:06,982 ZACK: Oh, my God! A bird sh-- on me. 591 00:25:06,983 --> 00:25:08,811 Did that absorb it? 592 00:25:08,942 --> 00:25:10,465 Aah! 593 00:25:10,596 --> 00:25:11,640 Are you okay? Oh, my God. He's bleeding. 594 00:25:15,339 --> 00:25:17,167 What do I need to hold? What do I need to hold? 595 00:25:17,254 --> 00:25:18,516 What do I need? No, no. What do I need to-- 596 00:25:18,517 --> 00:25:20,736 I don't know. Put this on. I don't know. 597 00:25:20,823 --> 00:25:23,391 - Is it big? - Oh, Jesus. 598 00:25:23,478 --> 00:25:24,957 Zack just hit his head on the sign. 599 00:25:24,958 --> 00:25:26,175 - Are you joking? - It's not a joke. 600 00:25:26,176 --> 00:25:27,830 I swear to God. 601 00:25:28,004 --> 00:25:29,310 So what do we do? 602 00:25:29,397 --> 00:25:32,834 - We're going to a hospital. - God damn it. 603 00:25:32,835 --> 00:25:34,707 Oh, my God. 604 00:25:37,797 --> 00:25:40,146 Zack, you okay, baby? 605 00:25:40,147 --> 00:25:43,454 - Jesus Christ. I saw the blood. - You sit down. 606 00:25:43,542 --> 00:25:45,065 I'm surprised I'm not knocked out. 607 00:25:45,152 --> 00:25:47,676 Yeah, this is the sluttiest thing you could have done. 608 00:25:47,763 --> 00:25:51,201 Can we find a doctor that can meet us at the club? 609 00:25:51,288 --> 00:25:52,855 I'm not even in pain. 610 00:25:52,986 --> 00:25:55,336 - I want to see. - You definitely need stitches. 611 00:25:55,423 --> 00:25:57,163 I know, but I want to see it real quick now. 612 00:25:57,164 --> 00:25:58,730 It's not bleeding, so I don't know where it is. 613 00:25:58,731 --> 00:26:00,515 It's right here. 614 00:26:00,602 --> 00:26:02,996 - Okay. - That's not bad. 615 00:26:03,083 --> 00:26:04,475 Thank you, Tom. 616 00:26:04,563 --> 00:26:08,000 - That's not bad. - Are we at the club? Yeah. 617 00:26:08,001 --> 00:26:11,178 - Is the medic meeting us? - No... 618 00:26:11,265 --> 00:26:14,224 Oh, next to the club? Oh, that's super convenient. 619 00:26:14,355 --> 00:26:16,531 I don't want to go to the damn club. 620 00:26:16,705 --> 00:26:18,227 - I know. I'm stressed. - No, turn me around. 621 00:26:18,228 --> 00:26:20,056 Turn me around, Benji. 622 00:26:20,143 --> 00:26:24,583 Turn me around. Turn me around. 623 00:26:24,670 --> 00:26:27,933 If you don't go out on my birthday, 624 00:26:27,934 --> 00:26:29,805 none of you are my true friends. 625 00:26:29,892 --> 00:26:34,854 They would have to life-flight me back to Los Angeles, 626 00:26:34,984 --> 00:26:37,378 trip over, and by the way, no one's going to the club. 627 00:26:37,465 --> 00:26:40,555 You're all gonna be next to me bedside. Not Zack. 628 00:26:40,642 --> 00:26:42,818 He's a----ing gangster. [laughs] 629 00:26:42,905 --> 00:26:44,472 There's a medic around here. 630 00:26:44,559 --> 00:26:47,213 I'm gonna go and then I'm gonna meet you at the club. 631 00:26:47,214 --> 00:26:49,128 Go have fun. 632 00:26:49,129 --> 00:26:52,393 And if you don't, I will literally castrate all of you. 633 00:26:52,480 --> 00:26:54,134 Okay. I love you, Zack. 634 00:26:55,439 --> 00:26:58,268 Hey, bring that for good luck. 635 00:26:58,355 --> 00:27:00,182 I will. Thank God I didn't wear those shorts. 636 00:27:00,183 --> 00:27:02,533 See? Mwah. 637 00:27:02,621 --> 00:27:05,058 I'm going into a club in Mexico to celebrate 638 00:27:05,145 --> 00:27:07,103 one friend I love who's no longer with us. 639 00:27:07,190 --> 00:27:08,843 God rest his soul. 640 00:27:08,844 --> 00:27:10,498 I'm literally getting out and walking to the hospital. 641 00:27:10,585 --> 00:27:12,674 But, like, I love a gay bar. 642 00:27:12,761 --> 00:27:14,894 I was, like, 18 sneaking into gay bars. 643 00:27:14,981 --> 00:27:18,113 I saw Lady Gaga for $8 at Lucky Sundays. 644 00:27:18,114 --> 00:27:20,333 And then we all went to Denny's before she was Lady Gaga. 645 00:27:20,334 --> 00:27:22,118 I was supposed to be studying. 646 00:27:24,207 --> 00:27:25,513 Wait, where are we going? 647 00:27:25,600 --> 00:27:27,471 - Where are you taking me? - We're going this way. 648 00:27:27,733 --> 00:27:30,649 ♪ 649 00:27:30,779 --> 00:27:31,605 Let's go. 650 00:27:31,606 --> 00:27:32,781 - Flamingo. - Okay. 651 00:27:34,696 --> 00:27:36,524 - I'm worried about Zack. - Kinda hard. Zack-- 652 00:27:36,611 --> 00:27:38,613 Let's take a shot for Zack. He don't want us to take a shot. 653 00:27:38,787 --> 00:27:40,745 Happy birthday! 654 00:27:40,746 --> 00:27:43,096 [cheering] 655 00:27:43,183 --> 00:27:44,574 ♪ 656 00:27:44,575 --> 00:27:46,969 [cheering] 657 00:27:49,755 --> 00:27:52,322 - We can be. - If we're already in hell, 658 00:27:52,409 --> 00:27:55,455 let's not get a shovel and dig deeper. 659 00:27:55,456 --> 00:27:58,459 - Not anymore. - Zack, look. He answered. 660 00:27:58,589 --> 00:28:00,591 - Oh, yay. - [speaks indistinctly] 661 00:28:00,722 --> 00:28:02,723 Zachary, where are you? 662 00:28:02,724 --> 00:28:04,987 Literally on my way to the hospital. 663 00:28:05,074 --> 00:28:08,338 - She is in--Wait, like... - They're in the hospital. 664 00:28:08,425 --> 00:28:11,733 They're on the way. On the way. Okay. 665 00:28:11,820 --> 00:28:15,694 Okay. Love you. Bye. Emergencia-uh-uh-uh. 666 00:28:15,781 --> 00:28:17,870 - Puerto Vallarta. - [horn honks] 667 00:28:20,960 --> 00:28:25,007 This is why I get hit by things. I only get injured when I dance. 668 00:28:25,138 --> 00:28:26,660 I mean, granted, I wasn't dancing. 669 00:28:26,661 --> 00:28:28,663 I was just wiping bird sh-- off myself. 670 00:28:28,750 --> 00:28:31,100 ♪ 671 00:28:31,187 --> 00:28:34,321 Great. 672 00:28:34,408 --> 00:28:35,844 Find out what's going on. 673 00:28:35,975 --> 00:28:39,413 - Hi. You look beautiful. - How you doing? 674 00:28:41,328 --> 00:28:42,590 What? What happened? 675 00:28:42,677 --> 00:28:44,026 We were having a great time. 676 00:28:44,113 --> 00:28:45,506 And Zack got sh-- on by a bird and then stood up, 677 00:28:45,593 --> 00:28:47,507 and a sign hit him on the top of the head. 678 00:28:47,508 --> 00:28:49,161 Oh, my God. 679 00:28:49,162 --> 00:28:51,816 He said don't-- He's gonna come get a stitch. 680 00:28:51,817 --> 00:28:53,035 - He'll be here. - He's coming? 681 00:28:53,166 --> 00:28:55,603 - Yes. - I assure you Zack is okay. 682 00:28:55,690 --> 00:28:58,432 - I assure you Zack is okay. - But I agree. 683 00:29:01,304 --> 00:29:03,915 [laughs] Sorry, I'm like... 684 00:29:03,916 --> 00:29:06,092 I'm trying to, like, you know... 685 00:29:10,357 --> 00:29:11,837 Oh, no. 686 00:29:16,929 --> 00:29:19,105 I feel like my feelings are so hurt by hearing that. 687 00:29:19,192 --> 00:29:23,022 Kristen is kind of comparing me to Danny in this situation. 688 00:29:23,152 --> 00:29:26,416 But tonight is about having fun. And now I'm ready to party. 689 00:29:26,503 --> 00:29:28,156 All right, guys, listen. 690 00:29:28,157 --> 00:29:30,681 We're gonna go to the club because that's what Zack wants. 691 00:29:30,769 --> 00:29:34,033 We're gonna go to club across the street. 692 00:29:34,120 --> 00:29:35,121 ♪ 693 00:29:35,251 --> 00:29:36,949 Whoo! All right. 694 00:29:37,036 --> 00:29:38,777 I'm gonna let Luke help me across the street 695 00:29:38,951 --> 00:29:40,430 so I don't slip and--yeah. 696 00:29:40,561 --> 00:29:43,041 We're good. We're good. Watch your step. 697 00:29:43,042 --> 00:29:46,828 ♪ 698 00:29:46,959 --> 00:29:48,351 This is it. Let's go. 699 00:29:48,438 --> 00:29:50,310 Yeah! 700 00:29:50,397 --> 00:29:57,359 ♪ 701 00:29:57,360 --> 00:29:59,101 [cheering] 702 00:30:00,581 --> 00:30:01,103 Oh, my God. 703 00:30:01,364 --> 00:30:03,453 ♪ 704 00:30:12,680 --> 00:30:15,814 I know that all my wife is trying to do is 705 00:30:15,901 --> 00:30:20,122 protect me around these people. At the same time, 706 00:30:20,209 --> 00:30:24,039 it's, uh, Pretty frustrating because she is telling me 707 00:30:24,126 --> 00:30:25,475 we have to change for them. 708 00:30:25,606 --> 00:30:30,132 Don't go and have fun. And believe me when I say 709 00:30:30,219 --> 00:30:33,266 when these hips shake, these hips don't lie. 710 00:30:33,353 --> 00:30:37,486 My wife is saying, "Be very careful. 711 00:30:37,487 --> 00:30:40,273 You're making people feel uncomfortable. 712 00:30:40,360 --> 00:30:42,101 You cannot dance around these people. 713 00:30:42,188 --> 00:30:45,191 They all feel uncomfortable around you. 714 00:30:45,278 --> 00:30:48,584 You make everybody uncomfortable." 715 00:30:48,585 --> 00:30:52,546 Danny saying he's not allowed to dance is so "Footloose"-coded. 716 00:30:54,809 --> 00:30:55,723 'Cause you're not allowed to dance in "Footloose." 717 00:30:55,854 --> 00:30:57,811 They make it illegal. 718 00:30:57,812 --> 00:31:00,205 That's how it feels. How dare he move his hips? 719 00:31:00,206 --> 00:31:03,905 - Like, what are we? - I'm like, are you kidding me? 720 00:31:03,992 --> 00:31:05,864 I'm not grinding on anybody. 721 00:31:08,692 --> 00:31:11,086 Danny is concerned hip thrusting is going 722 00:31:11,173 --> 00:31:12,522 to trigger some people around here. 723 00:31:12,653 --> 00:31:14,307 What's a hip thrust like? 724 00:31:14,481 --> 00:31:16,048 But if I do it... 725 00:31:19,529 --> 00:31:21,443 When Daniel and I, when we first started dating, 726 00:31:21,444 --> 00:31:23,359 we would go to the club all the time, 727 00:31:23,446 --> 00:31:25,927 and my friends would be like, "You got a personal Magic Mike." 728 00:31:26,014 --> 00:31:29,365 - And I'd be like, yes, I do. - Make everybody uncomfortable. 729 00:31:29,452 --> 00:31:32,237 But, you know, I don't want his Magic Mike moves 730 00:31:32,238 --> 00:31:34,022 make other people uncomfortable. 731 00:31:34,109 --> 00:31:35,980 Like, let's just avoid that. 732 00:31:35,981 --> 00:31:37,896 Michelle said Brittany, Jas-- 733 00:31:42,291 --> 00:31:45,554 I know, but it affects my wife. 734 00:31:45,555 --> 00:31:48,036 This is insane! 735 00:31:48,123 --> 00:31:50,734 I'm so sick of this crap. 736 00:31:54,608 --> 00:31:56,174 ♪ 737 00:31:56,175 --> 00:31:58,002 [cheering] 738 00:31:58,003 --> 00:32:01,180 ♪ 739 00:32:01,310 --> 00:32:03,356 This is insane! 740 00:32:03,486 --> 00:32:07,055 I'm so sick of this crap, dude. This sucks. 741 00:32:07,316 --> 00:32:13,932 ♪ 742 00:32:24,029 --> 00:32:26,814 Like, how would you feel if Katie had a boyfriend 743 00:32:26,945 --> 00:32:30,122 and she was right in front of you and, like, making out? 744 00:32:31,906 --> 00:32:34,604 I Would love that. But my-- mine's way different than yours. 745 00:32:34,691 --> 00:32:35,997 You would love that in front of you? 746 00:32:36,084 --> 00:32:37,824 - Yeah. - Really? 747 00:32:37,825 --> 00:32:39,043 When I fall out of love, it's on. 748 00:32:39,044 --> 00:32:41,133 ♪ 749 00:32:41,220 --> 00:32:44,440 I never had physical touch. I miss it so much. 750 00:32:48,836 --> 00:32:50,576 SINGER: ♪ I got a lot of commas ♪ 751 00:32:50,577 --> 00:32:51,665 ♪ Baby girl, I don't want no drama ♪ 752 00:32:51,752 --> 00:32:54,407 ♪ Looking like a Madonna ♪ 753 00:32:54,537 --> 00:32:56,060 ♪ Too hot, like I came out the sauna ♪ 754 00:32:56,061 --> 00:32:58,802 ♪ 755 00:33:13,295 --> 00:33:15,515 Yeah! 756 00:33:18,822 --> 00:33:20,694 BRITTANY: Get it, bitch! 757 00:33:24,828 --> 00:33:27,788 Michelle getting on top of the bar, 758 00:33:27,918 --> 00:33:31,226 shaking her tail feather, dropping it like it's hot-- 759 00:33:31,313 --> 00:33:32,836 that's fine. 760 00:33:32,967 --> 00:33:35,491 But me shaking my hip, maybe doing a body roll 761 00:33:35,622 --> 00:33:39,887 to my wife, that's what makes everybody uncomfortable. 762 00:33:44,065 --> 00:33:45,806 Oh, my gosh. 763 00:33:49,505 --> 00:33:51,898 Yeah. The whole time over here, you said, "Don't do it. 764 00:33:51,899 --> 00:33:53,160 You make people uncomfortable." 765 00:33:53,161 --> 00:33:54,858 I didn't say don't dance. I said no hip movements. 766 00:33:54,989 --> 00:33:57,644 - Because everybody-- - All I know is hip movements. 767 00:33:57,731 --> 00:33:59,472 Stop making a big deal out of it. 768 00:33:59,559 --> 00:34:01,169 - Have fun. - You did. 769 00:34:01,300 --> 00:34:02,823 I'm sorry. 770 00:34:09,264 --> 00:34:12,050 I'm gonna have a great time tonight. 771 00:34:18,273 --> 00:34:19,666 I don't care. I don't care what he's doing. 772 00:34:23,757 --> 00:34:26,238 I'm like, drink all you want. Just don't be weird. 773 00:34:29,676 --> 00:34:30,894 'Cause you're not even talking about it. 774 00:34:30,981 --> 00:34:33,767 - I don't care. - Let's do this. 775 00:34:33,854 --> 00:34:36,204 Is this the spot right here? 776 00:34:36,465 --> 00:34:38,206 ♪ 777 00:34:38,293 --> 00:34:39,425 Oh, no. 778 00:34:42,819 --> 00:34:44,517 I think Danny, you know, he wanted to shake 779 00:34:44,647 --> 00:34:46,996 those damn hips because he has the best moves up there. 780 00:34:46,997 --> 00:34:50,088 [laughter] 781 00:34:50,175 --> 00:34:52,438 Nia, look at your man. Look at your man. 782 00:34:52,525 --> 00:34:54,179 Get uncomfortable. 783 00:34:54,309 --> 00:34:57,269 Where's the money? Where's the money? 784 00:34:57,443 --> 00:35:03,318 ♪ 785 00:35:03,405 --> 00:35:05,668 His hips are so low to the ground that, like... 786 00:35:05,755 --> 00:35:07,105 You know what I mean? 787 00:35:07,192 --> 00:35:08,932 Like, how's anybody, like, Michelle's, like, 788 00:35:09,063 --> 00:35:11,587 up here and, like, how's she gonna be uncomfortable? 789 00:35:11,674 --> 00:35:14,720 [cheering] 790 00:35:14,721 --> 00:35:16,418 The guys look pretty good up there. Okay? 791 00:35:16,549 --> 00:35:19,203 I'm inspired by their bravado, their willingness 792 00:35:19,204 --> 00:35:22,772 to bear it all. But do they have rhythm? Eh. 793 00:35:22,859 --> 00:35:25,210 Do they have a future as go-go dancers 794 00:35:25,297 --> 00:35:26,820 at the Abbey West Hollywood? Eh. 795 00:35:26,907 --> 00:35:28,778 They're gonna need little coin buckets. 796 00:35:28,865 --> 00:35:30,084 Uh, 'cause I don't think they're gonna be getting 797 00:35:30,215 --> 00:35:33,435 any bills stuffed in their banana hammocks. 798 00:35:33,522 --> 00:35:39,746 [cheering] 799 00:35:40,007 --> 00:35:42,704 ♪ 800 00:35:42,705 --> 00:35:46,927 [cheering] 801 00:35:51,671 --> 00:35:54,108 You're a good friend. 802 00:35:54,195 --> 00:35:57,111 I'm actually kind of happy that this head injury happened, 803 00:35:57,198 --> 00:36:02,769 because now there is scientific proof that this is not a wig. 804 00:36:02,856 --> 00:36:04,205 - You got a facelift. - I know. 805 00:36:04,292 --> 00:36:05,554 Do I look skinnier? 806 00:36:05,685 --> 00:36:11,386 Oh, my God. Look at Zack, please, right now. 807 00:36:11,473 --> 00:36:12,909 He looks like me with a wrap 808 00:36:13,040 --> 00:36:15,390 around my head from two summers ago 809 00:36:15,477 --> 00:36:18,350 whenever I got chin lipo, I'm like, I wore that better. 810 00:36:18,480 --> 00:36:20,481 [laughs] 811 00:36:20,482 --> 00:36:22,004 Oh, my God. 812 00:36:22,005 --> 00:36:24,704 Happy birthday, bitch. 813 00:36:24,791 --> 00:36:28,055 - My face hurts. - I can't. He is so LA right now. 814 00:36:28,142 --> 00:36:29,622 He looks like he just had a facelift. 815 00:36:29,709 --> 00:36:33,756 He looks gorgeous. The work was phenomenally done. 816 00:36:33,887 --> 00:36:35,236 Well, my face doesn't, 'cause it's so numb. 817 00:36:35,367 --> 00:36:37,151 [laughs] 818 00:36:37,282 --> 00:36:40,154 Honestly, I really don't have any shame at this point. 819 00:36:40,285 --> 00:36:43,244 I don't care if I have this around my head. 820 00:36:43,331 --> 00:36:44,811 I need to see the strippers. 821 00:36:44,898 --> 00:36:46,856 ♪ 822 00:36:46,943 --> 00:36:48,554 - Guys, let's go dance. - Yeah. 823 00:36:50,251 --> 00:36:54,473 Go, go, go, go. 824 00:36:54,603 --> 00:36:57,867 ♪ Give me that boom boom right through my body ♪ 825 00:37:01,044 --> 00:37:02,611 One time I went out to the Abbey 826 00:37:02,698 --> 00:37:06,572 with Tom Schwartz, and he gave a $50 Applebee's gift card 827 00:37:06,702 --> 00:37:08,226 to the stripper. 828 00:37:10,097 --> 00:37:13,274 There's a place. You can put it right-- 829 00:37:13,405 --> 00:37:15,797 Oh, no. He didn't swipe. He just placed. 830 00:37:15,798 --> 00:37:17,409 [laughter] 831 00:37:17,539 --> 00:37:19,324 Wait, bitches. You get up, too. You need to enjoy it. 832 00:37:19,454 --> 00:37:21,674 Get up, get up! 833 00:37:21,935 --> 00:37:23,327 ♪ 834 00:37:23,328 --> 00:37:24,764 I love it. 835 00:37:26,113 --> 00:37:31,900 ♪ Put your, put your hands up 836 00:37:31,901 --> 00:37:33,860 No body shots for me. 837 00:37:33,947 --> 00:37:35,905 ♪ Losing your composure ♪ 838 00:37:43,261 --> 00:37:45,915 - Yeah. - I wish I got a facelift. 839 00:37:48,744 --> 00:37:52,618 ♪ 840 00:38:11,854 --> 00:38:15,031 I heard bad news about Kristen earlier. 841 00:38:15,162 --> 00:38:17,338 Me and Zack had a big fight the other night. 842 00:38:17,469 --> 00:38:19,384 There's just a lot piling on top of each other right now. 843 00:38:19,471 --> 00:38:22,256 So all the feelings are coming out tonight. 844 00:38:27,174 --> 00:38:28,654 Okay, let's go. 845 00:38:28,784 --> 00:38:30,743 I'm just getting warmed up. 846 00:38:30,830 --> 00:38:31,657 Yeah, yeah, yeah. 847 00:38:36,618 --> 00:38:37,489 It's getting----ing weird. 848 00:38:44,147 --> 00:38:46,759 Hey, whose purse, whose purse, whose purse? 849 00:38:46,846 --> 00:38:48,326 Guys, let's go! 850 00:39:06,169 --> 00:39:07,345 Okay. 851 00:39:10,217 --> 00:39:12,524 But is the AC right here? 852 00:39:15,831 --> 00:39:18,573 What?! 853 00:39:18,660 --> 00:39:20,053 Who's yelling at me? 854 00:39:36,286 --> 00:39:39,377 He's going to get nauseous. This is not good. 855 00:39:39,464 --> 00:39:41,248 There's a whole row up front. There's three seats up front. 856 00:39:41,379 --> 00:39:43,381 Yeah. 857 00:40:07,100 --> 00:40:08,667 Get your ass up, Danny. 858 00:40:08,797 --> 00:40:10,669 But again, Danny is the fifth child in this family. 859 00:40:10,799 --> 00:40:12,322 Nia should start saying "five under five" right now 860 00:40:12,410 --> 00:40:13,672 at this point. 861 00:40:13,759 --> 00:40:16,674 NIA: I'm gonna sit here. 862 00:40:16,675 --> 00:40:18,851 Please just let us get out of here. 863 00:40:18,938 --> 00:40:20,896 Let me just tell you. 864 00:40:20,983 --> 00:40:23,943 I am sober as [bleep], and I rallied the [bleep]. 865 00:40:24,030 --> 00:40:27,686 I'm on this van - ing sh-- up still. 866 00:40:27,816 --> 00:40:30,210 I'm just as----ing fun as everyone else. 867 00:40:52,014 --> 00:40:55,408 And all I'm thinking is one bump. Poof! 868 00:40:55,409 --> 00:40:57,367 Janet's pee all over Nia. 869 00:40:57,455 --> 00:41:02,677 That could either bond them, or we're never coming back. 870 00:41:02,808 --> 00:41:04,810 - Whoo! - Actually, if you didn't pee 871 00:41:04,940 --> 00:41:06,681 in a cup, you're kind of a loser. 872 00:41:06,812 --> 00:41:09,597 Oh, sh--. 873 00:41:09,684 --> 00:41:11,686 Oh! She did it! 874 00:41:11,817 --> 00:41:13,166 Okay, watch out for those bumps. 875 00:41:13,253 --> 00:41:16,865 Oh, oh, oh. 876 00:41:16,952 --> 00:41:18,476 Janet. 877 00:41:18,563 --> 00:41:20,825 What do you want me to do? 878 00:41:20,826 --> 00:41:22,828 No! 879 00:41:22,915 --> 00:41:24,873 Ew. 880 00:41:24,960 --> 00:41:27,310 This might be one of my favorite birthdays. 881 00:41:27,397 --> 00:41:30,575 Thank you! 882 00:41:30,662 --> 00:41:32,793 My birthday now. 883 00:41:32,794 --> 00:41:35,144 I love you! Happy birthday. My birthday's at midnight. 884 00:41:35,231 --> 00:41:37,407 It's 1:00. 885 00:41:37,495 --> 00:41:39,061 Oh, it's my birthday? 886 00:41:39,192 --> 00:41:40,889 Happy birthday! 887 00:41:40,976 --> 00:41:43,370 Everybody go around and say everything you love about me. 888 00:41:44,806 --> 00:41:46,373 My birthday. 889 00:41:48,723 --> 00:41:52,466 [rooster crows] 890 00:41:52,553 --> 00:41:55,513 Let's go! 891 00:41:55,600 --> 00:41:57,558 The anger I have especially towards men, 892 00:41:57,645 --> 00:41:59,299 I can't apologize to that man. 893 00:42:03,477 --> 00:42:05,696 And he never gave it to me. 894 00:42:05,697 --> 00:42:07,786 He literally said to me, 895 00:42:07,873 --> 00:42:08,916 "I don't see a wedding happening." 896 00:42:08,917 --> 00:42:10,092 That's----ed up. 897 00:42:10,223 --> 00:42:14,140 [gasps] 898 00:42:14,227 --> 00:42:15,445 - What the [bleep] is that thing? - Terrifying. 899 00:42:15,533 --> 00:42:17,839 Hold me, Jack! I'm flying. 900 00:42:17,970 --> 00:42:19,798 Nia and Danny. 901 00:42:19,885 --> 00:42:21,974 - What is this? - I want you to talk to me 902 00:42:22,061 --> 00:42:23,715 because you aren't going to let me finish-- 903 00:42:23,845 --> 00:42:24,845 Get the [bleep] out of here. 904 00:42:24,846 --> 00:42:26,195 Go to your husband. 905 00:42:26,326 --> 00:42:27,848 - They're terrible people. - I know they're terrible people. 906 00:42:27,849 --> 00:42:29,982 So who's terrible people? 907 00:42:30,112 --> 00:42:31,636 You misogynistic, small, little----ing 908 00:42:31,723 --> 00:42:34,726 Peter Pocket looking [bleep]. 909 00:42:34,813 --> 00:42:35,727 I don't mean to laugh.