1 00:00:24,900 --> 00:00:27,300 Quando si è trasferita qui? 2 00:00:27,367 --> 00:00:30,700 Un'amica che si era trasferita qui me l'aveva consigliato, 3 00:00:31,266 --> 00:00:33,333 ed era un appartamento molto pulito. 4 00:00:34,300 --> 00:00:35,300 1930, 1° CONDOMINIO 5 00:00:35,367 --> 00:00:40,300 C'erano delle scuole nelle vicinanze, quindi mi sono trasferita per i bambini. 6 00:00:40,367 --> 00:00:41,200 Capisco. 7 00:00:41,867 --> 00:00:46,333 Molti bambini vengono a scuola qui, ed è raro vedere alunni cambiare scuola. 8 00:00:46,400 --> 00:00:48,600 1962, PRIMI COMPLESSI RESIDENZIALI 9 00:00:48,667 --> 00:00:49,867 L'ERA DEGLI APPARTAMENTI 10 00:00:50,433 --> 00:00:53,133 La scadenza per i 2634 alloggi era il 27… 11 00:00:53,200 --> 00:00:54,867 1977, PRIME DOMANDE DI APPARTAMENTO 12 00:00:54,934 --> 00:00:59,500 …ma è stata posticipata a oggi perché la domanda superava l'offerta. 13 00:00:59,567 --> 00:01:02,033 PREZZO MEDIO ANNI '80 50 MILIONI DI WON 14 00:01:02,100 --> 00:01:05,967 Non si può incoraggiare questa speculazione immobiliare. 15 00:01:06,033 --> 00:01:08,033 PREZZO MEDIO 2024 2,1 MILIARDI DI WON 16 00:01:08,100 --> 00:01:12,033 COREA LA REPUBBLICA DEGLI APPARTAMENTI 17 00:01:12,100 --> 00:01:16,033 TASSO DI RESIDENZA IN APPARTAMENTO PIÙ ALTO TRA I PAESI OCSE 18 00:01:16,633 --> 00:01:17,533 IL SOGNO DI TUTTI 19 00:01:17,600 --> 00:01:23,133 Un sessantenne è stato trovato morto nel parcheggio di un appartamento a Seul. 20 00:01:23,734 --> 00:01:25,633 È un omicidio? 21 00:01:25,700 --> 00:01:26,900 Oddio. 22 00:01:26,967 --> 00:01:29,500 SCOPRI LA VERITÀ NASCOSTA NEGLI APPARTAMENTI COREANI 23 00:01:29,567 --> 00:01:30,900 Dai! Non fare così! 24 00:01:30,967 --> 00:01:32,333 Mi hai spaventato! 25 00:01:33,066 --> 00:01:37,433 BASATA SU FATTI REALMENTE ACCADUTI, PERSONE ED EVENTI SONO STATI RICOSTRUITI 26 00:01:37,500 --> 00:01:38,734 - Cosa? - Cosa? 27 00:01:38,800 --> 00:01:41,166 - È necessario? - Perché fate così? 28 00:01:41,233 --> 00:01:42,265 Sembra vero. 29 00:01:52,567 --> 00:01:53,667 GYEONGGI, 1998 30 00:01:53,734 --> 00:01:55,600 Sono fulminee! 31 00:02:04,333 --> 00:02:06,433 Mi sento morire. 32 00:02:08,734 --> 00:02:10,133 Come faccio? 33 00:02:17,000 --> 00:02:18,300 JENNIE, ciao. 34 00:02:18,367 --> 00:02:19,633 - Ciao. - Quanto tempo. 35 00:02:19,700 --> 00:02:21,133 Come stai? 36 00:02:21,200 --> 00:02:23,867 Mi sei mancato così tanto. 37 00:02:24,567 --> 00:02:26,133 - Tutto bene? - Sì. 38 00:02:26,200 --> 00:02:28,600 - Non hai freddo? - Ciao. Ho una maglietta. 39 00:02:28,667 --> 00:02:29,966 - Ah, sì? - Ciao. 40 00:02:30,033 --> 00:02:31,667 - Ciao. - Che reazione è? 41 00:02:31,734 --> 00:02:33,233 - Non ci conosciamo. - Ehi. 42 00:02:33,300 --> 00:02:34,533 - Dai, su. - Ciao. 43 00:02:34,600 --> 00:02:35,734 Avvicinati, dai. 44 00:02:36,300 --> 00:02:37,867 - Ciao. - È JENNIE, la star. 45 00:02:38,400 --> 00:02:39,233 È TIMIDA 46 00:02:39,300 --> 00:02:40,333 - È Na-ra. - Salve. 47 00:02:40,400 --> 00:02:43,834 Ho detto loro di stare separati per non metterti a disagio. 48 00:02:43,900 --> 00:02:47,000 - Poi vedrai. - Non volevamo metterti in imbarazzo. 49 00:02:47,066 --> 00:02:49,133 No, non vi preoccupate. 50 00:02:49,200 --> 00:02:50,533 CINQUE MINUTI PRIMA 51 00:02:50,600 --> 00:02:53,966 Manca solo JENNIE. È parecchio che non la vedo. 52 00:02:54,033 --> 00:02:55,800 - Giusto. - Non ci conosciamo. 53 00:02:55,867 --> 00:02:59,367 - Se stiamo qui appiccicati… - La metteremo in imbarazzo. 54 00:02:59,433 --> 00:03:01,834 - Torna in macchina. - Separatevi. 55 00:03:01,900 --> 00:03:03,967 - Si sentirà a disagio. - Separatevi. 56 00:03:04,033 --> 00:03:05,133 - Dai. - Avanti. 57 00:03:05,200 --> 00:03:07,200 - Te l'ho detto. - Che fai? 58 00:03:08,133 --> 00:03:10,133 Non volevamo metterti a disagio. 59 00:03:10,200 --> 00:03:12,233 - A proposito, JENNIE. - Sì? 60 00:03:12,300 --> 00:03:17,400 Sono felice che tu abbia partecipato, ma perché hai deciso di farlo? 61 00:03:17,466 --> 00:03:20,433 - Giusto. Chiediglielo. - Vieni qui, JENNIE. 62 00:03:20,934 --> 00:03:23,300 - Ci conosciamo da cinque anni. - Cinque? 63 00:03:23,367 --> 00:03:24,900 - Sì. - Col regista? 64 00:03:24,966 --> 00:03:30,100 Eri una star anche allora, ma ora sei una multinazionale vivente. 65 00:03:30,166 --> 00:03:31,200 Non è vero. 66 00:03:31,266 --> 00:03:32,834 Invece sì. 67 00:03:32,900 --> 00:03:37,033 - Se non ti piace, puoi andartene subito. - Ma no. 68 00:03:37,100 --> 00:03:37,934 SCHERZA 69 00:03:38,000 --> 00:03:42,533 È come se dei parenti si fossero riuniti per andare insieme al cimitero. 70 00:03:42,600 --> 00:03:45,667 Bong-seok, sei vestito stile boy band degli anni '90. 71 00:03:45,734 --> 00:03:46,734 - Io? - È magro. 72 00:03:46,800 --> 00:03:48,934 Mi ha sorpreso vedere Jung-ha. 73 00:03:49,000 --> 00:03:50,834 Non vedevo l'ora di partecipare. 74 00:03:50,900 --> 00:03:52,233 - Sul serio? - Sì. 75 00:03:52,300 --> 00:03:56,834 HA INTERPRETATO BONG-SEOK IN MOVING - UNA FAMIGLIA IN FUGA 76 00:03:56,900 --> 00:03:59,400 MOVING - UNA FAMIGLIA IN FUGA 77 00:03:59,466 --> 00:04:02,200 - L'attore Lee Jung-ha. - Lee Jung-ha. 78 00:04:02,266 --> 00:04:06,300 Hai interpretato il giovane studente Kim Bong-seok. 79 00:04:06,367 --> 00:04:08,000 ASTRO NASCENTE, LEE JUNG-HA 80 00:04:08,066 --> 00:04:09,333 Sei vestito stile idol. 81 00:04:09,400 --> 00:04:11,100 - Io? - È magro. 82 00:04:11,166 --> 00:04:13,500 - Grazie. - Non pensi subito a Bong-seok. 83 00:04:13,567 --> 00:04:15,867 - Non l'ho riconosciuto. - Sono dimagrito. 84 00:04:15,934 --> 00:04:19,399 - Quanto eri ingrassato per il ruolo? - Circa 30 chili. 85 00:04:19,466 --> 00:04:22,633 - Solo per quel ruolo? - E come hai fatto a ingrassare? 86 00:04:22,700 --> 00:04:24,767 Mangiavo ramen di continuo. 87 00:04:25,332 --> 00:04:28,367 Ci riesce perché è giovane. Dimagrire è più facile. 88 00:04:28,867 --> 00:04:31,633 - È vero. - Per me, dimagrire è un supplizio. 89 00:04:31,700 --> 00:04:33,367 Succede, quando invecchi. 90 00:04:34,367 --> 00:04:35,734 Sì, quando invecchi. 91 00:04:35,800 --> 00:04:38,633 - Perché sei vestito così? - Questione di età. 92 00:04:38,700 --> 00:04:40,467 - Ho pensato al tema. - Tu… 93 00:04:40,533 --> 00:04:43,200 Mica sei su Comedy Big League. 94 00:04:43,266 --> 00:04:45,667 - Ma io… - Coi pantaloni in vinile. 95 00:04:47,166 --> 00:04:49,367 - Sono Seo Tai-ji. - Seo Tai-ji. 96 00:04:50,734 --> 00:04:52,433 Io invece a chi assomiglio? 97 00:04:52,500 --> 00:04:55,533 Sembri un po' una ladra, vestita così. 98 00:04:56,266 --> 00:04:57,533 Sono Ko So-young. 99 00:04:57,600 --> 00:05:00,133 - Oppure "Koso-yong". - Koso-yong. 100 00:05:00,200 --> 00:05:02,767 Sì, qualcuno potrebbe farti causa. 101 00:05:02,834 --> 00:05:04,200 Ko So-young. 102 00:05:05,033 --> 00:05:06,567 Koso-yong. 103 00:05:06,633 --> 00:05:09,767 - Sei vestito da studente? - Ho messo quello che mi hanno dato. 104 00:05:09,834 --> 00:05:12,333 Non stai esagerando? 105 00:05:12,400 --> 00:05:13,333 In effetti. 106 00:05:13,400 --> 00:05:15,433 - Ho portato questi. - Ma certo. 107 00:05:15,500 --> 00:05:17,767 - Fanno parte del look. - Gli occhiali. 108 00:05:18,400 --> 00:05:19,332 Che tamarrata. 109 00:05:19,400 --> 00:05:22,033 REVIVAL DELLO STILE DEL '98 110 00:05:22,100 --> 00:05:24,467 - È un look da boy band. - Del '98. 111 00:05:24,533 --> 00:05:25,800 Come i SECHSKIES. 112 00:05:25,867 --> 00:05:27,667 Sì, come le star adolescenti. 113 00:05:27,734 --> 00:05:30,100 SEMBRA UN MEMBRO DI UN GRUPPO K-POP 114 00:05:30,166 --> 00:05:31,767 - Sono nato nel '98. - 1998. 115 00:05:31,834 --> 00:05:34,500 - Sei più giovane di JENNIE? - Sì. 116 00:05:34,567 --> 00:05:35,633 Nel '98? 117 00:05:35,700 --> 00:05:37,000 Sì, sono del '98. 118 00:05:39,933 --> 00:05:42,700 RITORNO AL 1998 119 00:05:43,767 --> 00:05:46,100 STATE PER ANDARE 120 00:05:46,166 --> 00:05:48,734 OLTRE LO SPAZIO E IL TEMPO 121 00:05:48,800 --> 00:05:50,900 ALLA RICERCA DEL SEGRETO DEL PALAZZO 122 00:05:51,500 --> 00:05:53,967 UN MIX DI RICORDI E MISTERI 123 00:05:54,033 --> 00:05:55,266 Dove stai andando? 124 00:05:55,834 --> 00:05:58,133 PIENO DI RISATE E DI LACRIME 125 00:05:58,200 --> 00:05:59,467 Non posso nasconderlo. 126 00:05:59,533 --> 00:06:01,633 RITORNO AL 1998 127 00:06:02,934 --> 00:06:03,767 Indaghiamo. 128 00:06:03,834 --> 00:06:04,734 È IMPERDIBILE 129 00:06:06,533 --> 00:06:08,934 Si spegnerà un paio di volte. 130 00:06:09,000 --> 00:06:10,667 - Come ci dividiamo? - Come? 131 00:06:10,734 --> 00:06:12,166 La squadra attori. 132 00:06:12,233 --> 00:06:14,333 - Attori e varietà. - Ok. 133 00:06:14,400 --> 00:06:16,200 Attori e varietà, ok. 134 00:06:16,266 --> 00:06:19,533 - Io, squadra varietà. - Ho pubblicato tante canzoni. 135 00:06:19,600 --> 00:06:21,266 Vai nella squadra cantanti. 136 00:06:21,332 --> 00:06:24,400 - E degli album. - Vuoi stare in squadra con JENNIE. 137 00:06:27,967 --> 00:06:29,700 Wow, che puzza. 138 00:06:29,767 --> 00:06:31,500 Sa di auto vecchia. 139 00:06:31,567 --> 00:06:34,000 Non metterti il profumo 140 00:06:34,867 --> 00:06:36,633 È una vera Daewoo LeMans. 141 00:06:36,700 --> 00:06:37,900 Pazzesca. 142 00:06:39,734 --> 00:06:41,900 - Che dite, partiamo? - Partiamo? 143 00:06:41,967 --> 00:06:43,867 Saprò guidare col cambio manuale? 144 00:06:44,967 --> 00:06:46,800 - Let's go. - Let's go. 145 00:06:48,800 --> 00:06:51,066 È una vera LeMans. 146 00:06:51,133 --> 00:06:53,200 Che bello. 147 00:06:55,567 --> 00:06:56,834 Si comincia. 148 00:06:59,400 --> 00:07:04,734 Il governo ha deciso di chiedere un prestito all'FMI. 149 00:07:04,800 --> 00:07:09,467 Nonostante l'impressionante crescita del passato, è il momento dei sacrifici. 150 00:07:09,533 --> 00:07:12,100 LA CRISI FINANZIARIA COREANA 151 00:07:12,166 --> 00:07:16,233 Nonostante i tassi altissimi di disoccupazione dell'anno scorso, 152 00:07:16,300 --> 00:07:19,100 non si vede alcun miglioramento all'orizzonte. 153 00:07:19,800 --> 00:07:22,266 FMI ('97-'99) CRISI SENZA PRECEDENTI 154 00:07:22,332 --> 00:07:25,967 Con l'aiuto dei cittadini, continua la campagna di raccolta oro. 155 00:07:26,033 --> 00:07:28,033 A tre mesi dall'inizio della crisi, 156 00:07:29,100 --> 00:07:31,600 la sicurezza pubblica sta tentennando. 157 00:07:32,533 --> 00:07:35,400 Furti, aggressioni e rapine imperversano, 158 00:07:35,467 --> 00:07:38,633 oltre a un'impennata di reati per stato di necessità. 159 00:07:39,433 --> 00:07:43,567 Per questo, il governo ha deciso di debellare questo tipo di reati. 160 00:07:47,600 --> 00:07:50,700 1998 - GIORNI DI CAOS 161 00:07:52,700 --> 00:07:55,767 EPISODIO 1 162 00:07:58,600 --> 00:08:01,133 Quindi siamo nel 1998? 163 00:08:01,200 --> 00:08:02,066 - Sì. - Esatto. 164 00:08:02,133 --> 00:08:04,967 - JENNIE, tu sei del 1996. - Esatto. 165 00:08:05,033 --> 00:08:06,166 Dieci anni meno di me. 166 00:08:06,233 --> 00:08:10,967 - Quindi ne hai 29? - Ne ha 28. No, 26. 167 00:08:11,033 --> 00:08:12,734 - 27. - Li hai già compiuti. 168 00:08:12,800 --> 00:08:15,467 Sì. Ne ho 27 secondo il sistema internazionale. 169 00:08:16,066 --> 00:08:19,200 L'età per te sembra un argomento delicato. 170 00:08:19,266 --> 00:08:21,066 Non so cosa fare, davvero. 171 00:08:21,133 --> 00:08:24,633 Sono tornata dopo tanto tempo passato all'estero per lavoro, 172 00:08:24,700 --> 00:08:27,734 e sono più vecchia di gran parte dei miei colleghi. 173 00:08:27,800 --> 00:08:29,900 - Già? Come passa il tempo. - Sì. 174 00:08:29,967 --> 00:08:32,633 - Sì, adesso è così. - Non ci si abitua. 175 00:08:32,700 --> 00:08:36,000 Sono tutti sette anni più giovani di me. 176 00:08:40,066 --> 00:08:42,433 È il suono dell'antenna retrattile. 177 00:08:42,500 --> 00:08:43,834 - Ah, sì? - È l'antenna. 178 00:08:43,900 --> 00:08:48,233 Pensavo che JENNIE avesse scoreggiato. "È perfetta per i varietà." 179 00:08:48,734 --> 00:08:53,133 - Mai vista un'auto con l'antenna. Eh? - Si sarà bloccata. 180 00:08:54,900 --> 00:08:57,165 - Che spasso. - Fa un gran casino. 181 00:08:57,233 --> 00:08:59,300 - Che ridere. - Che casino. 182 00:09:00,767 --> 00:09:03,200 Mi sorprende che funzioni ancora. 183 00:09:04,400 --> 00:09:06,567 Secondo te, da chi sono vestita? 184 00:09:06,633 --> 00:09:08,600 - Da JENNIE. - No. 185 00:09:08,667 --> 00:09:10,467 - Non da JENNIE. - Allora chi? 186 00:09:10,533 --> 00:09:14,100 - Chi saresti? - Kim Hee-seon di Tomato. 187 00:09:16,000 --> 00:09:18,500 Avevi un'aria familiare. 188 00:09:18,567 --> 00:09:19,900 Tomato. 189 00:09:19,967 --> 00:09:21,934 In effetti, ci assomigli. 190 00:09:22,000 --> 00:09:24,367 - Ora capisco il cerchietto. - Sì. 191 00:09:24,433 --> 00:09:26,700 Però sei sempre JENNIE per me. 192 00:09:26,767 --> 00:09:28,934 - Sì, sei JENNIE. - Sei JENNIE. 193 00:09:29,433 --> 00:09:30,934 Tu, invece? Chi saresti? 194 00:09:31,000 --> 00:09:34,633 Sono me stesso a quell'epoca. Ero già in TV. 195 00:09:34,700 --> 00:09:36,700 - Ma eri poco conosciuto. - Esatto. 196 00:09:36,767 --> 00:09:39,567 - Povero e senza grandi prospettive. - Un po' sì. 197 00:09:39,633 --> 00:09:41,734 Avevi debuttato nel 1998. 198 00:09:41,800 --> 00:09:42,934 Ho debuttato. 199 00:09:43,000 --> 00:09:45,433 - Si chiamava Garden Balsam School. - No. 200 00:09:45,500 --> 00:09:47,700 - Mio marito è una cavalletta. - Ah, giusto. 201 00:09:48,734 --> 00:09:51,066 MIO MARITO È UNA CAVALLETTA 202 00:09:53,266 --> 00:09:54,567 Ma fammi il piacere! 203 00:09:57,200 --> 00:10:01,200 Ma l'hanno cancellato poco dopo. 204 00:10:01,266 --> 00:10:03,700 Era uno sketch su un tizio disoccupato. 205 00:10:03,767 --> 00:10:07,200 - Ma all'epoca c'era la crisi. - E tanti disoccupati. 206 00:10:07,266 --> 00:10:08,734 - Rispecchiava il momento. - Sì. 207 00:10:08,800 --> 00:10:12,066 - Ma l'hanno cancellato. - Peccato. 208 00:10:12,133 --> 00:10:14,333 - Perché intristiva il pubblico. - Ah. 209 00:10:14,400 --> 00:10:16,700 Perché hanno scelto quest'anno? 210 00:10:16,767 --> 00:10:18,533 - Il 1998. - Sono curiosa. 211 00:10:18,600 --> 00:10:21,066 MENTRE TUTTI SONO CURIOSI DEL PERCHÉ… 212 00:10:21,133 --> 00:10:24,133 Sì, ce l'ho fatta. 213 00:10:24,200 --> 00:10:25,567 È fatta! 214 00:10:26,467 --> 00:10:29,300 Non si spegne più la macchina. 215 00:10:30,133 --> 00:10:32,133 E vai! Finalmente. 216 00:10:32,200 --> 00:10:34,100 Ho un buon presentimento. 217 00:10:34,165 --> 00:10:36,433 La lascio in seconda. 218 00:10:36,500 --> 00:10:39,367 Ho un crampo al piede sinistro. 219 00:10:40,100 --> 00:10:40,934 CAMBIO MANUALE 220 00:10:41,000 --> 00:10:44,767 - Non uso il manuale da tanto. - Sai che devi cambiare in salita? 221 00:10:44,834 --> 00:10:47,133 Salita? Spero non ce ne siano. 222 00:10:48,600 --> 00:10:50,000 Sarebbe un disastro. 223 00:10:53,533 --> 00:10:55,433 - È una salita? - Direi di sì. 224 00:10:55,500 --> 00:10:56,934 Accelera. 225 00:10:57,767 --> 00:10:58,700 Si spegnerà? 226 00:10:58,767 --> 00:11:00,800 Oppure andrà all'indietro. 227 00:11:00,867 --> 00:11:02,000 - Indietro? - Sì. 228 00:11:02,066 --> 00:11:03,900 È un momento importante. 229 00:11:05,433 --> 00:11:06,734 - Sono teso. - Anch'io. 230 00:11:07,500 --> 00:11:09,266 Perché ci siamo fermati in salita? 231 00:11:09,867 --> 00:11:12,700 - Sembra l'esame di guida. - Sì. 232 00:11:12,767 --> 00:11:15,200 Dai. Uno, due, tre. 233 00:11:15,266 --> 00:11:17,233 - Vai! - Oddio. 234 00:11:17,767 --> 00:11:20,000 - Vai! - Oddio. 235 00:11:21,767 --> 00:11:24,033 Oddio. 236 00:11:24,100 --> 00:11:25,667 È come se l'auto gridasse. 237 00:11:27,900 --> 00:11:29,767 Non è avvincente? 238 00:11:31,867 --> 00:11:36,266 Mi sto un po' annoiando. Che ne dite di ascoltare un po' di musica? 239 00:11:36,333 --> 00:11:38,700 - Accendo la radio. - Sì, la radio. 240 00:11:43,500 --> 00:11:45,633 Ecco. Oh, mamma. 241 00:11:45,700 --> 00:11:46,934 Che canzone è? 242 00:11:47,767 --> 00:11:50,000 - È… - Non fa "Ho marinato la scuola"? 243 00:11:50,066 --> 00:11:51,033 "An Amusement Hall". 244 00:11:51,100 --> 00:11:54,100 - Ti piace questo genere? - Sì. 245 00:11:54,165 --> 00:11:56,967 UNA FIGLIA INCONTRA IL PADRE IN UNA SALA GIOCHI 246 00:11:57,033 --> 00:11:58,400 La canto sempre. 247 00:11:58,467 --> 00:12:00,100 - Ah, sì? - Allora canta. 248 00:12:01,200 --> 00:12:02,734 Non mi ricordo i testi. 249 00:12:04,433 --> 00:12:06,567 Nel 1998… 250 00:12:08,066 --> 00:12:10,533 - Tu che facevi nel 1998? - Guadagnavo. 251 00:12:10,600 --> 00:12:14,867 Anch'io. Nel 1998, stavo cominciando… 252 00:12:14,934 --> 00:12:19,467 Beh, cominciavo a interpretare ruoli un po' più importanti. 253 00:12:19,533 --> 00:12:24,600 - Ruoli da adulti. Non ero più un bambino. - Io ho debuttato nel 1997. 254 00:12:24,667 --> 00:12:26,200 Io nel 1995. 255 00:12:26,266 --> 00:12:27,900 - Hai debuttato presto. - Sì. 256 00:12:28,600 --> 00:12:29,967 Giusto. Han's Band. 257 00:12:30,033 --> 00:12:34,600 NATO NEL 1998 258 00:12:34,667 --> 00:12:36,633 Io ero un neonato. 259 00:12:39,633 --> 00:12:42,967 Io mi ricordo ancora tutto. Scommetto che non ti ricordi. 260 00:12:47,667 --> 00:12:49,867 UNO STRANO RUMORE 261 00:12:49,934 --> 00:12:53,100 Ultime notizie. Nel cantiere di un complesso… 262 00:12:53,165 --> 00:12:56,266 Ultime notizie. Nel cantiere di un complesso… 263 00:12:56,333 --> 00:12:59,333 Ultime notizie. Nel cantiere di un complesso… 264 00:12:59,400 --> 00:13:00,700 …rinvenuto. 265 00:13:00,767 --> 00:13:01,934 - Cosa? - Cosa? 266 00:13:02,000 --> 00:13:07,033 - Cosa? - La scena ha turbato tutti gli operai. 267 00:13:08,066 --> 00:13:12,567 È stato scoperto all'inizio del mese. Il personale era incredulo. 268 00:13:12,633 --> 00:13:14,800 È scioccante vedere così tanto… 269 00:13:14,867 --> 00:13:17,400 Ci saranno dei ritardi. 270 00:13:17,467 --> 00:13:20,233 Dopotutto è un'area residenziale. 271 00:13:20,300 --> 00:13:25,033 Tutti i futuri residenti sono preoccupati per il ritrovamento nel cantiere… 272 00:13:26,266 --> 00:13:27,867 …continueremo a seguirlo. 273 00:13:29,100 --> 00:13:32,633 Avete ascoltato KVN Radio News. Grazie e a risentirci. 274 00:13:34,266 --> 00:13:35,633 Non si sentiva bene. 275 00:13:35,700 --> 00:13:39,133 Quest'estate, scegli una moda più snella con Omphalos. 276 00:13:39,200 --> 00:13:41,165 Quindi c'è stato un incidente. 277 00:13:41,233 --> 00:13:43,900 - Omphalos. - Omphalos. 278 00:13:44,834 --> 00:13:47,667 - Omphalos. - Sei felice di sentirlo? 279 00:13:47,734 --> 00:13:48,934 Vestivi Omphalos? 280 00:13:49,000 --> 00:13:50,734 Omphalos. 281 00:13:51,433 --> 00:13:54,333 Omphalos. 282 00:13:54,400 --> 00:13:56,934 Voglio essere come il vento 283 00:13:57,000 --> 00:13:59,667 Voglio essere come il fiume 284 00:13:59,734 --> 00:14:01,667 Ma cos'era quel rumore statico? 285 00:14:01,734 --> 00:14:03,467 Mancavano dei pezzi. 286 00:14:03,533 --> 00:14:06,200 - Hanno trovato qualcosa. - Ma non si sa cosa. 287 00:14:06,266 --> 00:14:07,867 In un cantiere edile. 288 00:14:07,934 --> 00:14:09,467 È un omicidio? 289 00:14:09,533 --> 00:14:12,200 Subito, di prima mattina? 290 00:14:12,266 --> 00:14:14,734 - Già parliamo di omicidi? - Già. 291 00:14:14,800 --> 00:14:16,934 - JENNIE, che c'entra? - Sul serio? 292 00:14:17,000 --> 00:14:20,066 - Può succedere anche di mattina. - Perché è mattina? 293 00:14:20,133 --> 00:14:22,000 Lo dici perché è mattina? 294 00:14:22,066 --> 00:14:24,600 - È un tema troppo pesante. - È pesante? 295 00:14:24,667 --> 00:14:27,533 È troppo pesante. Mi ha sorpreso. 296 00:14:27,600 --> 00:14:29,667 Non sarà qualcosa di così serio. 297 00:14:29,734 --> 00:14:32,266 - O triste. - La gente era scioccata. 298 00:14:32,333 --> 00:14:34,533 Nel cantiere di un complesso… 299 00:14:34,600 --> 00:14:35,900 …rinvenuto. 300 00:14:35,967 --> 00:14:38,533 La scena ha turbato tutti gli operai. 301 00:14:38,600 --> 00:14:42,633 Ma non erano spaventati. Almeno, non mi dà quell'impressione. 302 00:14:42,700 --> 00:14:46,633 - Cosa si può trovare in un cantiere? - Dobbiamo cercarlo noi? 303 00:14:47,400 --> 00:14:49,533 - Non sarà petrolio? - Petrolio. 304 00:14:50,200 --> 00:14:52,066 - Che sia quello? - Cosa? 305 00:14:52,133 --> 00:14:54,967 - Delle reliquie. - Ah! 306 00:14:55,033 --> 00:14:58,967 Risalenti alla dinastia Joseon o cose del genere. 307 00:14:59,033 --> 00:15:00,700 - Reliquie. - Può essere. 308 00:15:00,767 --> 00:15:04,500 È vicino alla fortezza di Hwaseong. Ci sono molte reliquie qui. 309 00:15:04,567 --> 00:15:06,700 Non ci vengono scolaresche in gita? 310 00:15:06,767 --> 00:15:09,300 - A Suwon. No? - Vanno a Gyeongju, non Suwon. 311 00:15:09,367 --> 00:15:10,734 - A Gyeongju. - Ehi. 312 00:15:10,800 --> 00:15:12,667 - JENNIE, sveglia. - A Gyeongju. 313 00:15:12,734 --> 00:15:15,300 - Cos'è? Jetlag? - È neozelandese. 314 00:15:15,367 --> 00:15:18,300 - Ok. - Non so nulla di queste cose. 315 00:15:18,367 --> 00:15:20,333 - Mai venuta qui in gita. - Beh. 316 00:15:20,400 --> 00:15:24,133 - Gyeongju, seriamente. - Sei diventata più arguta. 317 00:15:24,200 --> 00:15:26,500 Anni fa, saresti andata nel pallone. 318 00:15:27,967 --> 00:15:29,200 Forse acque termali? 319 00:15:30,333 --> 00:15:32,567 Ci sono anche in Corea? 320 00:15:32,633 --> 00:15:34,700 - Ci sono anche da noi. - Davvero? 321 00:15:35,767 --> 00:15:37,165 Ci sono, JENNIE. 322 00:15:37,233 --> 00:15:38,667 - Dai, su. - JENNIE. 323 00:15:38,734 --> 00:15:40,834 - Sarà il jetlag. - Che stai facendo? 324 00:15:40,900 --> 00:15:43,033 - Sveglia. - Sei troppo esterofila. 325 00:15:43,100 --> 00:15:45,800 Che vergogna. Io scendo. 326 00:15:48,800 --> 00:15:51,633 Quindi parlano di gente scioccata. 327 00:15:51,700 --> 00:15:53,800 Sarà successo qualcosa di serio. 328 00:15:54,567 --> 00:15:58,567 Non hanno parlato di paura? Allora è qualcosa di brutto. 329 00:16:02,667 --> 00:16:05,367 IL SEGRETO DEL PALAZZO CHE DOVRETE RISOLVERE 330 00:16:07,867 --> 00:16:09,734 SEUL, 6 MARZO 1998 331 00:16:09,800 --> 00:16:12,533 EDIFICIO OO IN COSTRUZIONE 332 00:16:27,967 --> 00:16:29,200 Cosa? 333 00:16:37,367 --> 00:16:39,900 Chi è? Chi sei? 334 00:16:39,967 --> 00:16:41,433 EPISODIO 1 335 00:16:41,500 --> 00:16:47,367 IL SEGRETO SEPOLTO 336 00:16:48,800 --> 00:16:52,165 - È un complesso residenziale. - Ci vive della gente. 337 00:16:55,100 --> 00:16:59,266 UN COMPLESSO RESIDENZIALE GIGANTESCO IN CENTRO 338 00:17:02,300 --> 00:17:05,165 SALUTIAMOCI TRA VICINI PALAZZO WOOSANG 339 00:17:05,233 --> 00:17:06,300 Scendiamo. 340 00:17:06,367 --> 00:17:07,300 - Grazie. - Ok. 341 00:17:07,367 --> 00:17:08,333 QUAL È IL SEGRETO? 342 00:17:09,567 --> 00:17:11,233 - Grazie. - Ok. 343 00:17:11,300 --> 00:17:13,165 Siamo arrivati sani e salvi. 344 00:17:15,233 --> 00:17:17,767 - Ho un crampo alla gamba sinistra. - Perché? 345 00:17:17,834 --> 00:17:19,433 È colpa del cambio manuale? 346 00:17:20,333 --> 00:17:21,266 Sei stanco? 347 00:17:21,333 --> 00:17:23,400 Avevo paura. Guidava come un pazzo. 348 00:17:23,467 --> 00:17:26,000 - Avete sentito l'annuncio? - Quale? 349 00:17:26,733 --> 00:17:28,000 - L'incidente. - Sì. 350 00:17:28,066 --> 00:17:29,166 - Sì. - Anche noi. 351 00:17:29,233 --> 00:17:30,500 L'abbiamo scoperto. 352 00:17:30,567 --> 00:17:31,734 - Cos'è? - Sì. 353 00:17:31,800 --> 00:17:34,166 - Non possiamo dirvelo. - È una gara. 354 00:17:34,233 --> 00:17:36,767 - Una gara a squadre? - Certo. 355 00:17:37,333 --> 00:17:38,734 - Ovvio. - A squadre? 356 00:17:38,800 --> 00:17:40,166 SQUADRE IN DUE CASE 357 00:17:41,633 --> 00:17:44,100 Noi siamo la Squadra Superpoteri. 358 00:17:44,166 --> 00:17:45,500 - Che? - Superpoteri. 359 00:17:45,567 --> 00:17:47,600 - Quali? - Sembrare più giovane. 360 00:17:47,667 --> 00:17:48,633 VOLO - ELETTRICITÀ 361 00:17:48,700 --> 00:17:51,000 Non è un superpotere, vai dall'estetista. 362 00:17:51,066 --> 00:17:52,300 O dal dermatologo. 363 00:17:52,367 --> 00:17:53,734 - Dai. - È un talento. 364 00:17:53,800 --> 00:17:56,633 - Ci sei andata, però. - Sarà pure un talento, ma… 365 00:17:57,767 --> 00:17:59,133 C'è una guardia? 366 00:17:59,200 --> 00:18:01,800 - È una vera guardia? - È un attore? 367 00:18:01,867 --> 00:18:03,200 Non si sa. 368 00:18:09,300 --> 00:18:15,200 LA MISTERIOSA GUARDIA HA LE CHIAVI PER GLI INQUILINI 369 00:18:15,266 --> 00:18:17,433 - È una vera guardia? - È un attore? 370 00:18:17,500 --> 00:18:18,967 Non si sa. 371 00:18:19,633 --> 00:18:21,133 - Noi… - Oddio. 372 00:18:21,200 --> 00:18:23,200 - È Woo-il. - Woo-il. 373 00:18:23,266 --> 00:18:24,734 - Wow. - Che ci fate qui? 374 00:18:26,600 --> 00:18:28,467 - È Woo-il. - Woo-il. 375 00:18:28,533 --> 00:18:30,633 - Wow. - Che ci fate qui? 376 00:18:30,700 --> 00:18:32,000 Woo-il. 377 00:18:32,066 --> 00:18:35,533 Sapete che succede all'università? Gli studenti si ubriacano. 378 00:18:35,600 --> 00:18:38,333 - Perché è così brutto? - Chiedilo a mia madre. 379 00:18:38,400 --> 00:18:39,500 Tu chi sei? 380 00:18:39,567 --> 00:18:41,700 - Woo-il, nato nell'81. - Nell'81. 381 00:18:41,767 --> 00:18:42,600 COMICO IM WOO-IL 382 00:18:42,667 --> 00:18:44,066 - Che ci fate qui? - Eh? 383 00:18:45,633 --> 00:18:47,667 - Woo-il. - Oddio. 384 00:18:47,734 --> 00:18:52,200 Non sono Woo-il. Siete gli inquilini della scala 104. 385 00:18:52,266 --> 00:18:54,033 Devo darvi le chiavi, allora. 386 00:18:54,100 --> 00:18:57,133 No, sul serio. Una guardia coi capelli così lunghi? 387 00:18:57,200 --> 00:18:59,633 - Ma, scusa un attimo. - Sì? 388 00:18:59,700 --> 00:19:01,333 Piaci un sacco a JENNIE. 389 00:19:01,400 --> 00:19:03,367 - Sono tua fan. - Sul serio? 390 00:19:04,433 --> 00:19:06,967 - Sul serio. - Ci siamo già conosciuti? 391 00:19:07,600 --> 00:19:09,433 - Non conosci JENNIE? - No? 392 00:19:09,500 --> 00:19:11,934 - Su. - Sembri un po' scosso, però. 393 00:19:12,767 --> 00:19:15,467 - Seriamente. - Ti ho visto spesso in TV. 394 00:19:15,533 --> 00:19:18,734 - Grazie. - Questa è tua. Cha Tae-hyun, 406. 395 00:19:18,800 --> 00:19:21,934 E poi c'è la chiave del 407 per Yu Jae-seok. 396 00:19:22,000 --> 00:19:23,800 - Ok. - Prendetele e salite. 397 00:19:23,867 --> 00:19:27,200 Queste sono le regole per i nuovi inquilini. 398 00:19:27,266 --> 00:19:31,066 Leggetele bene, ma ognuno legga la sua. 399 00:19:31,133 --> 00:19:33,700 - Non condividetele. - Non possiamo? 400 00:19:33,767 --> 00:19:35,300 - No. - Perché? 401 00:19:35,367 --> 00:19:38,233 - Perché ce ne sono due? Dai. - Non fare così. 402 00:19:39,066 --> 00:19:42,500 - Perché ce ne sono due? Dai. - Non fare così. 403 00:19:42,567 --> 00:19:45,333 - Dai. E che diamine. - Ehi. 404 00:19:45,400 --> 00:19:47,467 - Guarda questo. - Sta barando. 405 00:19:47,533 --> 00:19:49,900 Questo va tenuto d'occhio. 406 00:19:49,967 --> 00:19:52,500 - È il suo stile. - Fa casino. 407 00:19:52,567 --> 00:19:54,300 - Mi ha spaventato. - Fa così. 408 00:19:54,867 --> 00:19:56,200 State attenti. 409 00:19:56,834 --> 00:19:58,900 - Capito? - Perché lui è Mela? 410 00:19:58,967 --> 00:20:00,867 - Dice così? - Mela? È vero. 411 00:20:00,934 --> 00:20:02,300 JENNIE è Gallina. 412 00:20:02,367 --> 00:20:03,700 Se-chan, Pipistrello. 413 00:20:03,767 --> 00:20:05,467 COSA CI SARÀ SCRITTO? 414 00:20:06,633 --> 00:20:09,667 PAROLE MISTERIOSE SOTTO IL NOME DEGLI INQUILINI 415 00:20:09,734 --> 00:20:12,500 - Vuole sapere perché lei è Maiale. - Perché? 416 00:20:12,567 --> 00:20:13,667 Con questo volto. 417 00:20:13,734 --> 00:20:14,600 MAIALE, OH NA-RA 418 00:20:14,667 --> 00:20:16,633 PIPISTRELLO, YANG SE-CHAN 419 00:20:16,700 --> 00:20:18,567 ROSPO, YU JAE-SEOK 420 00:20:18,633 --> 00:20:20,266 MELA, CHA TAE-HYUN 421 00:20:22,367 --> 00:20:23,300 GALLINA, JENNIE 422 00:20:23,367 --> 00:20:25,333 Perché devo leggerlo da sola? 423 00:20:26,033 --> 00:20:28,233 BENVENUTI AL PALAZZO WOOSANG 424 00:20:28,300 --> 00:20:29,967 QUESTO POSTO HA UN SEGRETO 425 00:20:30,033 --> 00:20:32,400 "Questo posto ha un segreto. 426 00:20:32,467 --> 00:20:37,667 Chiunque riesca a svelarlo entro le 17:00 riceverà un incredibile premio." 427 00:20:38,166 --> 00:20:43,200 GLI INQUILINI DEVONO SVELARE IL SEGRETO DEL PALAZZO ENTRO LE 17:00 428 00:20:43,767 --> 00:20:48,033 UN PREMIO INCREDIBILE ATTENDE IL PRIMO INQUILINO CHE SVELERÀ IL SEGRETO 429 00:20:48,100 --> 00:20:52,066 "Il segreto è basato su fatti realmente accaduti nel 1998." 430 00:20:52,133 --> 00:20:54,133 Quindi era il vero notiziario. 431 00:20:54,200 --> 00:20:56,166 Parlava di questo posto, allora. 432 00:20:56,233 --> 00:20:58,300 Nel cantiere di un complesso… 433 00:20:58,367 --> 00:21:00,266 …rinvenuto. 434 00:21:00,333 --> 00:21:04,400 Ce la farò? Riuscirò a fare bene? 435 00:21:05,100 --> 00:21:08,233 L'APPARTAMENTO CELA IL SEGRETO DEL 1998 436 00:21:08,800 --> 00:21:10,800 CHI SARÀ IL PRIMO A SCOPRIRLO? 437 00:21:14,367 --> 00:21:18,000 SEI ORE AL TERMINE 438 00:21:18,066 --> 00:21:21,033 Se avete finito di leggere, ridatemi tutto. 439 00:21:21,100 --> 00:21:22,400 - Ok. - Grazie. 440 00:21:22,467 --> 00:21:24,633 - Tu cos'eri? Maiale? - Maiale. 441 00:21:24,700 --> 00:21:26,700 Maiale. JENNIE? 442 00:21:26,767 --> 00:21:28,734 - Gallina. - Io Mela. 443 00:21:28,800 --> 00:21:30,200 Io Pipistrello. 444 00:21:30,266 --> 00:21:31,867 - Ti dona. - È perfetto. 445 00:21:31,934 --> 00:21:33,667 - Sì. - Solo il mio è azzeccato. 446 00:21:33,734 --> 00:21:34,867 È perfetto per lui. 447 00:21:35,533 --> 00:21:37,233 - Tu, invece? - Beh… 448 00:21:37,300 --> 00:21:38,700 - Nutria, vero? - No. 449 00:21:38,767 --> 00:21:41,767 - Anzi, "Yu-tria". - Non era Polpo? 450 00:21:41,834 --> 00:21:43,266 - Rospo. - Diceva Nutria. 451 00:21:43,333 --> 00:21:44,734 Sono tutti azzeccati. 452 00:21:46,066 --> 00:21:48,033 - JENNIE è Gallina? - Andiamo su? 453 00:21:48,100 --> 00:21:50,567 - Andate a riposarvi. - Ok. 454 00:21:50,633 --> 00:21:51,600 - Possiamo? - Sì. 455 00:21:51,667 --> 00:21:55,100 JENNIE, andiamo. Sì, certo. Andiamo, dai. 456 00:21:55,166 --> 00:21:56,900 - A dopo. - Ok. 457 00:21:56,967 --> 00:21:58,233 A più tardi. 458 00:21:59,100 --> 00:22:02,767 Io vado in perlustrazione. Voi andate a riposarvi. 459 00:22:04,734 --> 00:22:08,967 LA GUARDIA VA IN PERLUSTRAZIONE 460 00:22:10,100 --> 00:22:13,266 SCALA 104, ATRIO 1F 461 00:22:14,533 --> 00:22:20,333 IL PALAZZO WOOSANG HA UN ASPETTO INQUIETANTE 462 00:22:22,233 --> 00:22:25,967 FINALMENTE GLI INQUILINI ENTRANO NELL'EDIFICIO 463 00:22:27,300 --> 00:22:29,500 Aspetta. Mamma mia, è così… 464 00:22:30,333 --> 00:22:31,767 - Aspettate! - Aspettate. 465 00:22:32,333 --> 00:22:33,467 Mamma mia, è così… 466 00:22:35,066 --> 00:22:36,467 - Aspettate! - Aspettate. 467 00:22:36,533 --> 00:22:40,934 SENTONO UN RUMORE SOSPETTO DAL SEMINTERRATO 468 00:22:41,900 --> 00:22:42,967 Cos'è stato? 469 00:22:43,033 --> 00:22:44,533 - Cos'è? - Cos'è stato? 470 00:22:44,600 --> 00:22:47,400 - Non facciamo così. - Cosa succede? 471 00:22:47,467 --> 00:22:49,433 - È un omicidio? - Aspetta. 472 00:22:49,500 --> 00:22:50,934 È un omicidio. 473 00:22:51,000 --> 00:22:53,867 Hai detto niente di serio o di pesante. 474 00:22:53,934 --> 00:22:55,533 È un omicidio. 475 00:22:55,600 --> 00:22:59,333 - Dicevi che era troppo pesante. - Un omicidio di giorno? 476 00:22:59,400 --> 00:23:02,033 - Va' a prendere l'auto. - Ehi. 477 00:23:02,734 --> 00:23:04,533 - Ehi. - Sali in macchina. 478 00:23:04,600 --> 00:23:06,300 Se ne andrà davvero. 479 00:23:06,367 --> 00:23:07,967 Io non ci sto. 480 00:23:08,033 --> 00:23:09,800 - No, dai. - È un omicidio. 481 00:23:09,867 --> 00:23:12,233 - Ho i brividi. - Non posso farcela. 482 00:23:12,300 --> 00:23:14,800 Tae-hyun, dev'essere un omicidio. 483 00:23:14,867 --> 00:23:15,734 ARRESTATO 484 00:23:15,800 --> 00:23:17,767 - Voleva andarsene. - Mi spiace… 485 00:23:18,867 --> 00:23:21,000 - Ci sono missioni individuali? - No. 486 00:23:21,066 --> 00:23:25,266 Mettiamo una cosa in chiaro. Nel seminterrato non ci vado, ok? 487 00:23:25,333 --> 00:23:26,667 - Che fifone. - Io… 488 00:23:26,734 --> 00:23:28,433 Potrei spingervi. 489 00:23:28,500 --> 00:23:30,767 - Dico sul serio. - Lo farà. 490 00:23:30,834 --> 00:23:32,166 - Sul serio. - Davvero. 491 00:23:32,233 --> 00:23:33,266 - Sì? - Attenti. 492 00:23:33,333 --> 00:23:35,967 - Se ci fossero gli zombie? - Zombie nel 1998? 493 00:23:36,033 --> 00:23:36,867 FATTI REALI 494 00:23:36,934 --> 00:23:38,533 - Che paura. - Davvero. 495 00:23:38,600 --> 00:23:42,700 Si parlava di un cantiere. Forse parlavano del seminterrato. 496 00:23:42,767 --> 00:23:44,333 Sarà successo qualcosa lì. 497 00:23:44,400 --> 00:23:47,266 Ricordi la radio? Dobbiamo scoprire cos'è successo. 498 00:23:47,333 --> 00:23:49,600 Un omicidio o una caduta? 499 00:23:49,667 --> 00:23:52,433 O un operaio è morto schiacciato? 500 00:23:53,066 --> 00:23:54,600 Sei incredibile. 501 00:23:54,667 --> 00:23:57,066 - Ma perché non entri? - Cosa? 502 00:23:57,700 --> 00:23:59,867 Entra e lo scoprirai. 503 00:23:59,934 --> 00:24:02,834 Entriamo insieme. Ho paura. 504 00:24:02,900 --> 00:24:04,433 - Ci sono io. - Prima tu. 505 00:24:04,500 --> 00:24:07,333 Spaventerò io i fantasmi, se ci sono. 506 00:24:07,400 --> 00:24:08,233 - Forza. - Dai. 507 00:24:08,300 --> 00:24:09,834 Na-ra ci vuole andare. 508 00:24:16,333 --> 00:24:18,467 I vecchi palazzi erano fatti così. 509 00:24:18,533 --> 00:24:21,033 - Non è un set. - È vero. 510 00:24:23,100 --> 00:24:24,767 - È vero. - Già. 511 00:24:24,834 --> 00:24:27,600 Queste sono vere ragnatele. 512 00:24:27,667 --> 00:24:29,333 Sono vere. 513 00:24:29,400 --> 00:24:32,066 Quaggiù fa un po' paura. 514 00:24:33,867 --> 00:24:34,800 Eh? 515 00:24:37,867 --> 00:24:40,200 GLI INQUILINI ENTRANO NEL SEMINTERRATO… 516 00:24:40,266 --> 00:24:41,367 Eh? 517 00:24:42,367 --> 00:24:45,233 "Non dissotterrate o seppellite nulla"? 518 00:24:45,800 --> 00:24:48,867 SOTTO LE SCALE, VEDONO QUALCOSA DI SOSPETTO 519 00:24:48,934 --> 00:24:50,166 Hanno scavato qui. 520 00:24:50,233 --> 00:24:52,800 QUALCUNO HA SCAVATO 521 00:24:52,867 --> 00:24:55,400 "Non dissotterrate…" 522 00:24:55,467 --> 00:24:56,500 "O seppellite." 523 00:24:57,800 --> 00:24:59,433 Nel cantiere di un complesso… 524 00:24:59,500 --> 00:25:01,533 …rinvenuto. 525 00:25:01,600 --> 00:25:03,600 Che razza di incidente è? 526 00:25:04,166 --> 00:25:06,967 …ritrovati nel cantiere… 527 00:25:07,033 --> 00:25:09,066 …continueremo a seguirlo. 528 00:25:09,567 --> 00:25:11,300 Quindi c'è un cantiere. 529 00:25:13,166 --> 00:25:14,834 Cos'è questo? 530 00:25:14,900 --> 00:25:18,233 Hanno scavato qualcosa, qui. 531 00:25:18,300 --> 00:25:20,800 Ma questa è la scena di un incidente. 532 00:25:23,734 --> 00:25:27,467 Ma non ha esattamente l'aria di un omicidio, sinceramente. 533 00:25:27,533 --> 00:25:29,900 NON SEMBRA IL CLASSICO LUOGO DEL DELITTO 534 00:25:30,567 --> 00:25:32,633 Forse non è un omicidio, allora? 535 00:25:32,700 --> 00:25:35,734 Non sembra che volessero seppellire qualcuno. 536 00:25:35,800 --> 00:25:38,400 Ci sono troppe pale per un omicidio. 537 00:25:39,734 --> 00:25:41,934 TROPPE PALE PER UN OMICIDIO 538 00:25:42,000 --> 00:25:44,700 RIFLETTE 539 00:25:44,767 --> 00:25:46,367 Per me i colpevoli sono tre. 540 00:25:46,433 --> 00:25:47,333 Eh? 541 00:25:49,333 --> 00:25:50,200 Ma sentilo. 542 00:25:50,266 --> 00:25:52,233 - A me non sembra. - No? 543 00:25:52,300 --> 00:25:53,500 Datti una svegliata. 544 00:25:53,567 --> 00:25:55,333 - Sveglia, Jung-ha. - No? 545 00:25:55,400 --> 00:25:56,867 - Bong-seok, su. - Ok. 546 00:25:56,934 --> 00:25:59,800 Non sarebbe transennato così, se fosse un omicidio. 547 00:25:59,867 --> 00:26:03,000 - Direbbe: "Polizia". - Esatto, direbbe così. 548 00:26:03,066 --> 00:26:05,600 - Non è della polizia. - È un cantiere. 549 00:26:06,900 --> 00:26:08,500 Ah, hai ragione. 550 00:26:08,567 --> 00:26:09,433 RIFLETTE ANCORA 551 00:26:09,500 --> 00:26:12,100 - Non è un omicidio. Un tesoro. - Tesoro? 552 00:26:12,867 --> 00:26:15,400 È molto più plausibile. 553 00:26:15,467 --> 00:26:20,300 Se si parla di fatti realmente accaduti, ha senso trovare un tesoro qui nel 1998? 554 00:26:21,300 --> 00:26:22,633 Non saprei. 555 00:26:22,700 --> 00:26:23,600 Non è che… 556 00:26:23,667 --> 00:26:25,467 - Oddio! - Scusate. 557 00:26:27,567 --> 00:26:29,233 Oddio. 558 00:26:30,000 --> 00:26:32,767 - Oddio! - Scusate. 559 00:26:32,834 --> 00:26:34,467 - Che problemi hai? - Cavolo. 560 00:26:34,533 --> 00:26:37,867 - Ti sei proprio calato nel ruolo. - Mi hai spaventato. 561 00:26:37,934 --> 00:26:38,900 CHE SORPRESA… 562 00:26:38,967 --> 00:26:40,467 - Che paura. - Già. 563 00:26:41,433 --> 00:26:42,800 Ti sei spaventata, eh? 564 00:26:42,867 --> 00:26:44,734 Chi vi ha detto di venire qua? 565 00:26:44,800 --> 00:26:46,600 - Ho sentito un rumore. - Cosa? 566 00:26:46,667 --> 00:26:47,700 Cos'hai sentito? 567 00:26:47,767 --> 00:26:51,200 Non state qui. Andate nei rispettivi appartamenti. 568 00:26:51,266 --> 00:26:52,233 Su. 569 00:26:52,300 --> 00:26:53,700 Non potete stare qui. 570 00:26:53,767 --> 00:26:54,867 NASCONDE QUALCOSA… 571 00:26:54,934 --> 00:26:55,800 Non si può. 572 00:26:55,867 --> 00:26:58,133 - Andate su. - È successo qualcosa. 573 00:26:58,200 --> 00:26:59,767 - Di sicuro. - Dove? 574 00:26:59,834 --> 00:27:03,367 - Che ne so io? Andate su. - Una guardia dovrebbe saperlo. 575 00:27:03,433 --> 00:27:06,100 - Non so niente. Dai, su. - Avanti. 576 00:27:06,166 --> 00:27:08,133 - Na-ra, vai in casa. - Ok. 577 00:27:08,200 --> 00:27:09,266 Sono Shim Eun-ha. 578 00:27:09,333 --> 00:27:10,900 Eun-ha, va' in casa. 579 00:27:11,433 --> 00:27:17,166 QUALE SEGRETO SI NASCONDE NEL SEMINTERRATO? 580 00:27:17,233 --> 00:27:19,100 Cerchi significati nascosti. 581 00:27:19,166 --> 00:27:20,433 VANNO IN CASA 582 00:27:20,500 --> 00:27:21,333 Esatto. 583 00:27:21,400 --> 00:27:25,600 - Dobbiamo scoprire cos'è successo. - Dobbiamo indagare. 584 00:27:25,667 --> 00:27:26,500 Esatto. 585 00:27:26,567 --> 00:27:27,734 SVELERANNO IL MISTERO? 586 00:27:29,333 --> 00:27:32,433 - Che paura. Un ascensore. - Un vecchio ascensore. 587 00:27:33,166 --> 00:27:36,166 - Che paura. Un ascensore. - Un vecchio ascensore. 588 00:27:38,900 --> 00:27:40,533 Che paura. 589 00:27:41,066 --> 00:27:44,233 PUOI VEDERE GLI ALTRI INQUILINI MENTRE SALI 590 00:27:44,300 --> 00:27:46,000 - Usiamo le scale? - A piedi. 591 00:27:46,066 --> 00:27:47,934 - Ok. - È un vecchio palazzo. 592 00:27:48,600 --> 00:27:49,934 Dove siamo noi, al 407? 593 00:27:50,000 --> 00:27:51,133 - Sì. - 407. 594 00:27:51,200 --> 00:27:52,567 È qua. 595 00:27:54,066 --> 00:27:56,066 Dove siamo noi, al 407? 596 00:27:56,900 --> 00:27:58,500 - Siamo vicini. - Già. 597 00:27:58,567 --> 00:28:00,500 Ci dà la chiave ed è aperto? 598 00:28:00,567 --> 00:28:04,166 Jae-seok, potevi fingere di aprire la porta. 599 00:28:04,233 --> 00:28:06,867 Chiudila. Fatti riprendere mentre lo fai. 600 00:28:07,734 --> 00:28:13,166 - Sei veramente un dilettante. - Mica è una serie TV. Che bisogno c'è? 601 00:28:13,233 --> 00:28:15,367 Ma ha senso quello che dice. 602 00:28:16,000 --> 00:28:18,667 Ci serve questa inquadratura. 603 00:28:19,467 --> 00:28:20,533 Si apre? 604 00:28:22,900 --> 00:28:26,734 Non vedevo una di queste da anni. 605 00:28:26,800 --> 00:28:28,233 Mai vista prima. 606 00:28:28,300 --> 00:28:29,600 - Queste porte. - Già. 607 00:28:29,667 --> 00:28:30,834 Il salotto. 608 00:28:34,934 --> 00:28:35,867 Ci vive gente? 609 00:28:35,934 --> 00:28:37,033 RITORNO AL '98 610 00:28:37,100 --> 00:28:38,367 Così sembra. 611 00:28:38,433 --> 00:28:40,100 - Conosci GoldStar? - No. 612 00:28:40,166 --> 00:28:41,734 Jae-seok, è un GoldStar. 613 00:28:45,133 --> 00:28:47,066 DAI TELEFONI 614 00:28:47,633 --> 00:28:49,700 ALLE TV 615 00:28:49,767 --> 00:28:52,367 IL BRAND PREFERITO DAI COREANI NEGLI ANNI '90 616 00:28:53,633 --> 00:28:54,734 Wow, il salotto. 617 00:28:54,800 --> 00:28:57,333 E IL SALOTTO VECCHIO STILE 618 00:28:58,000 --> 00:28:59,600 Non ne vedo una da tempo. 619 00:29:05,166 --> 00:29:06,200 Di solito… 620 00:29:09,633 --> 00:29:11,066 È Seung-hun. 621 00:29:13,200 --> 00:29:14,100 Funziona. 622 00:29:21,900 --> 00:29:23,400 È Seung-hun. 623 00:29:25,000 --> 00:29:30,834 - Dovrebbe essere una figata. Ma ho paura. - Dillo a me. 624 00:29:32,066 --> 00:29:33,700 La mamma di JENNIE sa chi è. 625 00:29:33,767 --> 00:29:35,233 IL FASCINO DEGLI LP 626 00:29:35,300 --> 00:29:37,066 Wow, guarda qui. 627 00:29:41,433 --> 00:29:43,633 - Ho sentito parlare di questo. - Cosa? 628 00:29:43,700 --> 00:29:44,734 - CaptainQ. - Sì. 629 00:29:44,800 --> 00:29:46,000 CaptainQ. 630 00:29:46,066 --> 00:29:48,033 Wow, guarda qui. 631 00:29:48,533 --> 00:29:52,700 - Fa venire mal di testa. - Ho sentito. Ma la sbronza no. 632 00:29:52,767 --> 00:29:55,467 - Ma collassi per tre giorni. - Così dicono. 633 00:29:55,533 --> 00:29:58,500 Dicono anche che vedi sfocato per giorni. 634 00:29:58,567 --> 00:29:59,800 NO SBRONZE-NO RICORDI 635 00:30:00,367 --> 00:30:02,200 C'è un sacco di roba qui dentro. 636 00:30:03,000 --> 00:30:04,233 Ci vive qualcuno? 637 00:30:04,300 --> 00:30:06,066 UNA CAMERETTA 638 00:30:06,133 --> 00:30:08,333 Gli piacciono i SECHSKIES. 639 00:30:11,967 --> 00:30:14,900 Nel '98, i SECHSKIES e gli H.O.T. erano superstar. 640 00:30:15,467 --> 00:30:17,867 Sembra il set di una serie TV. 641 00:30:20,700 --> 00:30:23,633 Sembra Reply 1998, Jae-seok. 642 00:30:23,700 --> 00:30:24,900 È pazzesco. 643 00:30:27,133 --> 00:30:30,734 - Ma tutto questo sarà per un motivo. - Esatto. 644 00:30:30,800 --> 00:30:32,567 - Sì. - Ricrea l'atmosfera. 645 00:30:32,633 --> 00:30:33,800 SONO INDIZI? 646 00:30:33,867 --> 00:30:37,000 Per me volevano solo ricreare l'atmosfera dell'epoca. 647 00:30:37,066 --> 00:30:40,533 È PER L'ATMOSFERA O SONO INDIZI PER SVELARE IL SEGRETO? 648 00:30:40,600 --> 00:30:41,500 E I CHA AL 406? 649 00:30:41,567 --> 00:30:44,200 - Ho chiuso a chiave. - Era aperto. 650 00:30:45,867 --> 00:30:47,533 Wow! 651 00:30:47,600 --> 00:30:49,000 Cos'è questo? 652 00:30:50,433 --> 00:30:53,300 È la copia esatta di un vecchio appartamento. 653 00:30:53,367 --> 00:30:54,433 STILE ANNI '90 654 00:30:54,500 --> 00:30:55,767 Bell'arredamento. 655 00:30:57,533 --> 00:30:59,467 È proprio come all'epoca. 656 00:30:59,533 --> 00:31:01,266 È bello spazioso. 657 00:31:02,934 --> 00:31:07,133 Ma l'hanno proprio arredato come se fosse il 1998. 658 00:31:07,200 --> 00:31:08,867 - Sì. - Nei minimi dettagli. 659 00:31:08,934 --> 00:31:12,000 ATMOSFERA ANNI '90 A CASA DEI CHA 660 00:31:12,066 --> 00:31:14,767 - Quella è Joey Wong, no? - Dove? 661 00:31:14,834 --> 00:31:16,967 - È Joey Wong? - È lei. 662 00:31:17,667 --> 00:31:18,734 È camera tua? 663 00:31:18,800 --> 00:31:20,200 Non so di chi sia. 664 00:31:20,266 --> 00:31:22,600 Ti piaceva Joey Wong? 665 00:31:25,767 --> 00:31:28,967 CAMERA PADRONALE 666 00:31:31,133 --> 00:31:36,800 Ma perché i gioielli sono così in bellavista? 667 00:31:36,867 --> 00:31:38,333 VANNO IN CASSAFORTE 668 00:31:38,400 --> 00:31:40,467 Perché lasciarli qui? 669 00:31:40,533 --> 00:31:42,100 MA SONO COSÌ IN BELLAVISTA 670 00:31:42,166 --> 00:31:44,600 Perché lasciarli fuori così? 671 00:31:44,667 --> 00:31:46,100 C'è stato un ladro? 672 00:31:46,166 --> 00:31:51,266 Non ci sono tracce che lo suggeriscano, ma nessuno lascerebbe dei gioielli qui. 673 00:31:51,333 --> 00:31:55,200 Non li avranno lasciati qui perché sono un indizio? 674 00:31:55,266 --> 00:31:59,033 - Non è qualcosa che cercavano? - Magari sono un indizio? 675 00:31:59,967 --> 00:32:03,333 QUAL È IL LEGAME TRA GIOIELLI E SEGRETO? 676 00:32:04,800 --> 00:32:06,100 A tutti gli inquilini. 677 00:32:08,066 --> 00:32:11,533 Ci sarà un'assemblea condominiale… 678 00:32:12,567 --> 00:32:16,433 PER SVELARE IL MISTERO DEL PALAZZO 679 00:32:17,233 --> 00:32:20,667 …per degli indizi sul segreto del palazzo. 680 00:32:20,734 --> 00:32:22,900 - Avrete molte domande. - Sì. 681 00:32:22,967 --> 00:32:29,734 - Sono venuto qui per darvi un indizio. - Ma noi… 682 00:32:29,800 --> 00:32:32,633 Non sappiamo cosa fare qui dentro. 683 00:32:32,700 --> 00:32:35,133 - Per questo vi darò un indizio. - Ok. 684 00:32:35,200 --> 00:32:37,266 Ma darvelo così sarebbe noioso. 685 00:32:37,333 --> 00:32:39,166 - Ok. - Quindi ci sarà un gioco. 686 00:32:39,233 --> 00:32:41,433 - Ok. - E vi guadagnerete l'indizio. 687 00:32:41,500 --> 00:32:42,867 Mi sembra giusto. 688 00:32:42,934 --> 00:32:43,767 È semplice. 689 00:32:43,834 --> 00:32:47,433 È come Un, due, tre, stella. 690 00:32:47,500 --> 00:32:49,166 - Sì. - Ma da appartamento. 691 00:32:49,233 --> 00:32:51,133 - Cosa? - Ma di quale piano? 692 00:32:51,200 --> 00:32:53,667 - Il 50°? - Quando vai nell'appartamento 693 00:32:53,734 --> 00:32:54,767 È un altro gioco. 694 00:32:56,033 --> 00:32:58,567 È "Quando vai al mercato". 695 00:32:58,633 --> 00:33:00,767 - Non importa dove vai. - Appartamento. 696 00:33:01,333 --> 00:33:02,967 Apartment Game. 697 00:33:03,033 --> 00:33:06,200 I membri si divideranno in fuggitivi e inseguitori. 698 00:33:06,266 --> 00:33:09,900 Quando sentirete "Appartamento", potrete fare solo un passo. 699 00:33:10,567 --> 00:33:12,166 - Alziamoci. - Toccate. 700 00:33:12,767 --> 00:33:14,467 - C'è tanta acqua? - Sì. 701 00:33:14,533 --> 00:33:16,667 - Lì. Continua dritto. - Ok. 702 00:33:16,734 --> 00:33:18,400 Appartamento. 703 00:33:18,467 --> 00:33:19,300 È fredda. 704 00:33:19,367 --> 00:33:23,433 Ma se l'acqua scende sotto la linea rossa, gli inseguitori perdono. 705 00:33:23,500 --> 00:33:26,367 I fuggitivi hanno una missione. 706 00:33:26,433 --> 00:33:27,734 Appartamento. 707 00:33:27,800 --> 00:33:29,567 - Attenta. - Penso all'acqua. 708 00:33:29,633 --> 00:33:31,133 Sono fuori. 709 00:33:33,000 --> 00:33:34,433 CHI VINCE AVRÀ UN INDIZIO 710 00:33:34,500 --> 00:33:35,867 Bene. Vai tu per prima. 711 00:33:37,467 --> 00:33:39,367 I CHA SONO GLI INSEGUITORI 712 00:33:39,433 --> 00:33:41,800 - Non ho la benda. - Cosa? La benda? 713 00:33:43,667 --> 00:33:45,800 - Eccola. - La benda? 714 00:33:45,867 --> 00:33:46,900 TROVATA 715 00:33:48,300 --> 00:33:49,467 È un calzino. 716 00:33:50,800 --> 00:33:52,200 È un calzino. 717 00:33:54,367 --> 00:33:56,667 È il mio calzino. È mio. 718 00:33:56,734 --> 00:33:59,133 - Pensavo fosse una benda. - Ehi. 719 00:33:59,200 --> 00:34:00,767 Ci ho bendato Tae-hyun. 720 00:34:00,834 --> 00:34:02,066 È il mio calzino. 721 00:34:03,333 --> 00:34:04,166 POCO FA 722 00:34:04,233 --> 00:34:05,600 Oddio. 723 00:34:08,600 --> 00:34:12,699 OH NA-RA SI TOGLIE I CALZINI PER VINCERE 724 00:34:13,734 --> 00:34:18,833 VINCEREMO E GUADAGNEREMO UN INDIZIO! 725 00:34:19,699 --> 00:34:22,233 - C'è un sacco d'acqua. - Ok. 726 00:34:22,300 --> 00:34:25,199 Cha Tae-hyun è troppo lungo. Vi chiamerò Cha e Lee. 727 00:34:25,266 --> 00:34:27,632 Farò: "Cha, ore due". 728 00:34:27,699 --> 00:34:29,934 - "Cha, dieci" è "Ore dieci"? - Sì. 729 00:34:30,000 --> 00:34:31,166 - Bene. - Capito. 730 00:34:31,233 --> 00:34:36,233 - Ma è bello giocare con JENNIE. - Non vedo l'ora. 731 00:34:36,300 --> 00:34:37,934 Davvero, non vedo l'ora. 732 00:34:38,000 --> 00:34:41,233 - È bello giocare con lei. - È bello come un ponte lungo. 733 00:34:43,000 --> 00:34:45,400 - Vieni qui. - Ok, vediamo. 734 00:34:45,467 --> 00:34:46,300 Ecco qua. 735 00:34:46,367 --> 00:34:48,166 - Aspetta a leggerlo. - Cosa? 736 00:34:48,233 --> 00:34:49,833 - Non l'ha letto. - Cambialo. 737 00:34:49,900 --> 00:34:51,533 - Non l'ha letto. - No. 738 00:34:51,600 --> 00:34:54,734 Woo-il, ho molta più esperienza di te in questo mondo. 739 00:34:56,934 --> 00:34:59,033 Ho molta più esperienza di te. 740 00:34:59,100 --> 00:35:01,000 DISTRUGGE L'UNIVERSO 741 00:35:01,567 --> 00:35:04,166 - È Jae-seok, su. - Sono un veterano. 742 00:35:04,233 --> 00:35:06,000 Ah, davvero? 743 00:35:07,934 --> 00:35:10,400 - Porta rispetto. - Ne scelgo un altro. 744 00:35:10,467 --> 00:35:12,567 Ok. Facciamolo. 745 00:35:13,600 --> 00:35:16,200 - Ora potete leggere la missione. - Possiamo? 746 00:35:17,467 --> 00:35:20,166 ESCI CON UNO DEI POSTER APPESI AL MURO 747 00:35:20,233 --> 00:35:22,700 DOVE: CAMERETTA LIVELLO: UNA STELLA 748 00:35:23,266 --> 00:35:25,734 ESCI CON L'ASSE DA BUCATO 749 00:35:25,800 --> 00:35:28,633 DOVE: BAGNO LIVELLO: DUE STELLE 750 00:35:28,700 --> 00:35:31,633 ESCI CON UNA PENTOLA 751 00:35:31,700 --> 00:35:34,367 NON È LONTANA 752 00:35:34,433 --> 00:35:37,133 MA AVRAI GLI INSEGUITORI DAVANTI 753 00:35:37,200 --> 00:35:40,667 DOVE: CUCINA LIVELLO: CINQUE STELLE 754 00:35:40,734 --> 00:35:42,734 Punta a ore undici. 755 00:35:42,800 --> 00:35:44,900 Ora ore tre. Bravo. 756 00:35:44,967 --> 00:35:47,100 Ore nove. Da quella parte. Ok. 757 00:35:47,166 --> 00:35:50,133 Ore nove è di qua? 758 00:35:50,200 --> 00:35:52,266 La direzione è diversa per ognuno. 759 00:35:52,333 --> 00:35:53,467 Sì, vabbè. 760 00:35:54,000 --> 00:35:55,633 Improvvisiamo, va'. 761 00:35:55,700 --> 00:35:57,066 - Di' destra e sinistra. - Ok. 762 00:35:57,133 --> 00:35:59,567 Iniziamo. Appartamento. 763 00:36:02,033 --> 00:36:03,734 Appartamento. 764 00:36:06,734 --> 00:36:09,266 - Torna dentro. - Ma… 765 00:36:12,867 --> 00:36:15,834 Cos'è stato? Una cavalletta è saltata fuori? 766 00:36:16,734 --> 00:36:19,200 Sta di nuovo barando. 767 00:36:19,266 --> 00:36:21,767 Cosa fai? Hai saltato? 768 00:36:22,533 --> 00:36:25,400 - Hai saltato troppo. - Era solo un passo. 769 00:36:25,467 --> 00:36:27,900 - Torna indietro. Torna dentro. - Solo uno. 770 00:36:27,967 --> 00:36:29,900 Perché sei volato fuori? 771 00:36:29,967 --> 00:36:30,934 Continuiamo. 772 00:36:31,000 --> 00:36:33,166 - Il rospo fa casini. - Era un passo. 773 00:36:33,233 --> 00:36:34,900 Torna dentro e continuiamo. 774 00:36:34,967 --> 00:36:36,533 Appartamento. 775 00:36:36,600 --> 00:36:37,633 Guardalo. 776 00:36:38,700 --> 00:36:39,667 Guardalo. 777 00:36:39,734 --> 00:36:42,900 Tae-hyun, hai Jae-seok davanti a te. 778 00:36:42,967 --> 00:36:45,066 - Appartamento. - Fai un bel passo. 779 00:36:45,133 --> 00:36:46,333 A destra. Bravo. 780 00:36:46,400 --> 00:36:49,533 MISSIONE: PRENDI LA PENTOLA ED ESCI 781 00:36:50,100 --> 00:36:52,600 POSTER - ASSE DA BUCATO 782 00:36:52,667 --> 00:36:54,934 Da quella parte. No. 783 00:36:55,000 --> 00:36:56,600 - No, di là. - Appartamento. 784 00:36:56,667 --> 00:36:59,367 Come si chiama? Va' verso quella porta. 785 00:36:59,433 --> 00:37:02,667 Come si chiama? Va' verso quella porta. 786 00:37:02,734 --> 00:37:04,333 Va' verso la porta. Sì. 787 00:37:04,400 --> 00:37:07,533 Come si chiama? Va' verso quella porta. 788 00:37:07,600 --> 00:37:09,033 Va' verso la porta. 789 00:37:09,100 --> 00:37:10,567 - Sì. - Appartamento. 790 00:37:10,633 --> 00:37:13,166 La porta! Attento all'acqua. 791 00:37:13,233 --> 00:37:15,700 La porta! Attento all'acqua. 792 00:37:17,066 --> 00:37:18,667 Attento all'acqua. 793 00:37:19,233 --> 00:37:20,800 Ho capito come funziona. 794 00:37:20,867 --> 00:37:22,633 POTREBBERO CATTURARLI! 795 00:37:22,700 --> 00:37:26,400 E VINCERE UN INDIZIO CHIAVE 796 00:37:26,967 --> 00:37:30,900 ANDRANNO VERSO JAE-SEOK E JENNIE? O A COLPO SICURO, CON SE-CHAN? 797 00:37:31,467 --> 00:37:32,834 Appartamento. 798 00:37:32,900 --> 00:37:35,600 Aspetta. Sono già alla porta. Siamo nei guai. 799 00:37:35,667 --> 00:37:38,667 Aspetta. Sono già alla porta. Siamo nei guai. 800 00:37:40,033 --> 00:37:42,667 Ne manca solo uno. Dobbiamo prenderlo. 801 00:37:42,734 --> 00:37:44,734 - Appartamento. - Ignora gli altri. 802 00:37:45,433 --> 00:37:47,100 Appartamento. 803 00:37:47,166 --> 00:37:49,934 Tutto qua? È stato così facile. 804 00:37:50,000 --> 00:37:51,266 Successo. 805 00:37:51,333 --> 00:37:53,200 DUE SONO GIÀ USCITI 806 00:37:53,266 --> 00:37:56,600 - Na-ra è uno spasso. - Ci sappiamo fare. 807 00:37:56,667 --> 00:37:58,233 È uno spasso. 808 00:37:58,300 --> 00:37:59,200 RIMANE SE-CHAN 809 00:37:59,266 --> 00:38:00,233 Lee, sinistra. 810 00:38:00,300 --> 00:38:03,233 - Appartamento. - Ore nove. 811 00:38:03,300 --> 00:38:05,133 Cha, lascia perdere. 812 00:38:05,200 --> 00:38:07,367 Va' a sinistra. Ne rimane uno solo. 813 00:38:07,433 --> 00:38:08,500 Ore nove. 814 00:38:08,567 --> 00:38:09,533 CHE NOIA 815 00:38:09,600 --> 00:38:10,967 - La cameretta. - Ok. 816 00:38:11,033 --> 00:38:12,800 - Ok. - Andiamo in camera. 817 00:38:12,867 --> 00:38:14,433 - Dov'è? - Ok. 818 00:38:14,500 --> 00:38:15,533 - A sinistra. - Ok. 819 00:38:15,600 --> 00:38:17,166 SE-CHAN È IN CAMERA 820 00:38:17,233 --> 00:38:18,633 - A sinistra. - Ok. 821 00:38:18,700 --> 00:38:20,533 Ora girati. 822 00:38:20,600 --> 00:38:21,900 Appartamento. 823 00:38:21,967 --> 00:38:24,967 No. Mi è caduta dell'acqua addosso. 824 00:38:25,700 --> 00:38:29,333 No. Mi è caduta dell'acqua addosso. 825 00:38:29,400 --> 00:38:31,633 - Scusa. - Aspetta. 826 00:38:32,200 --> 00:38:33,166 CHE TONTI 827 00:38:33,233 --> 00:38:34,166 Aspetta. 828 00:38:34,233 --> 00:38:35,967 - Appartamento. - Oh, issa. 829 00:38:36,033 --> 00:38:38,133 - Attento all'acqua. - L'acqua! 830 00:38:38,200 --> 00:38:40,533 - Fermo lì. - Ehi. 831 00:38:40,600 --> 00:38:42,300 - Fermati un attimo. - Acqua. 832 00:38:42,367 --> 00:38:43,900 - L'acqua. - Aspetta. 833 00:38:43,967 --> 00:38:45,934 - Ok. - Appartamento. 834 00:38:46,000 --> 00:38:51,200 - Devi fare un passo avanti. - Appartamento. 835 00:38:51,266 --> 00:38:53,400 È uscito. 836 00:38:53,467 --> 00:38:55,066 Tornerà qui. 837 00:38:55,133 --> 00:38:56,667 NEL FRATTEMPO… 838 00:38:57,700 --> 00:38:59,934 Fai un bel passo verso la porta. 839 00:39:00,567 --> 00:39:02,166 SOLARE ALL'INIZIO 840 00:39:02,233 --> 00:39:03,166 SOLARE IN AUTO 841 00:39:03,233 --> 00:39:04,900 SOLARE, PUNTO 842 00:39:05,467 --> 00:39:07,467 JUNG-HA SI GODE IL PRIMO VARIETÀ 843 00:39:07,533 --> 00:39:08,533 Appartamento. 844 00:39:08,600 --> 00:39:10,066 Un bel passo. Così. 845 00:39:10,133 --> 00:39:11,567 SE-CHAN È IN CUCINA 846 00:39:11,633 --> 00:39:12,700 Dev'essere qui. 847 00:39:12,767 --> 00:39:15,400 - Sì, è lì. - Appartamento. 848 00:39:15,467 --> 00:39:16,533 Scotta. 849 00:39:17,333 --> 00:39:19,333 - Sì, è lì. - Appartamento. 850 00:39:19,400 --> 00:39:20,734 Scotta. 851 00:39:22,000 --> 00:39:23,800 - Ehi. - Finirà in trappola. 852 00:39:23,867 --> 00:39:26,233 - Appartamento. - Cha, un passo indietro. 853 00:39:26,300 --> 00:39:29,834 Se Tae-hyun fa cadere dell'altra acqua, sarà eliminato. 854 00:39:29,900 --> 00:39:31,000 Ok. 855 00:39:31,066 --> 00:39:32,033 Appartamento. 856 00:39:32,100 --> 00:39:33,367 Un piccolo passo. Ok. 857 00:39:33,433 --> 00:39:35,734 - Adesso è in mezzo. - Appartamento. 858 00:39:35,800 --> 00:39:38,834 - Va' a destra verso Tae-hyun. - Appartamento. 859 00:39:38,900 --> 00:39:39,800 Ancora no. 860 00:39:39,867 --> 00:39:41,266 Appartamento. 861 00:39:41,333 --> 00:39:43,700 Così. No. Ehi! 862 00:39:44,967 --> 00:39:46,367 - Appartamento. - Jung-ha. 863 00:39:46,433 --> 00:39:48,433 Maledetto. Aspetta. 864 00:39:49,066 --> 00:39:51,533 Maledetto. Aspetta. 865 00:39:53,767 --> 00:39:54,867 Appartamento. 866 00:39:54,934 --> 00:39:56,033 GUARDA DA VICINO 867 00:39:56,100 --> 00:39:58,166 - "Maledetto". - L'acqua! 868 00:39:58,233 --> 00:39:59,700 Fa il furbetto. 869 00:39:59,767 --> 00:40:01,734 Sta cadendo acqua. Appartamento. 870 00:40:01,800 --> 00:40:04,700 - Aspetta. Ehi. - Preso. 871 00:40:04,767 --> 00:40:06,100 Chi è? 872 00:40:06,166 --> 00:40:07,934 - Appartamento. - Ancora no. 873 00:40:08,000 --> 00:40:09,000 Preso. Chi è? 874 00:40:09,066 --> 00:40:09,900 AHIA… 875 00:40:09,967 --> 00:40:11,467 Ancora no. 876 00:40:11,533 --> 00:40:13,700 Preso. Chi è? 877 00:40:13,767 --> 00:40:15,033 Ok. 878 00:40:15,100 --> 00:40:16,900 Preso. Chi è? 879 00:40:16,967 --> 00:40:18,066 Ok. 880 00:40:18,133 --> 00:40:19,133 Chi è? 881 00:40:19,734 --> 00:40:21,200 Cosa? Jung-ha. 882 00:40:21,266 --> 00:40:23,433 L'ha calciato in mezzo alle gambe. 883 00:40:23,934 --> 00:40:26,066 - Chi è? - Sono io. 884 00:40:26,133 --> 00:40:28,533 - Cosa? Jung-ha. - È Jung-ha. 885 00:40:28,600 --> 00:40:30,100 - È Jung-ha. - Scusa. 886 00:40:30,166 --> 00:40:31,233 Scusa. 887 00:40:32,600 --> 00:40:35,467 - L'acqua di Tae-hyun è sotto la linea. - Squalifica. 888 00:40:35,533 --> 00:40:36,900 Ok. 889 00:40:36,967 --> 00:40:40,000 - È stata dura. - L'hai calciato in mezzo alle gambe. 890 00:40:41,066 --> 00:40:42,967 L'hai calciato lì. 891 00:40:43,033 --> 00:40:46,400 Tae-hyun, perché hai preso Jung-ha per la nuca? 892 00:40:48,800 --> 00:40:50,834 Gli Yu vincono l'Apartment Game. 893 00:40:50,900 --> 00:40:53,266 - Sì! - E vai! 894 00:40:53,867 --> 00:40:55,166 Sì. 895 00:40:55,233 --> 00:40:56,100 Due sono fuori? 896 00:40:56,166 --> 00:40:57,266 INDIZIO PER GLI YU 897 00:40:57,333 --> 00:40:58,367 - In due, sì. - Ah. 898 00:40:58,433 --> 00:40:59,533 Siamo stati bravi. 899 00:41:02,133 --> 00:41:04,166 - Balla bene. - Siamo stati bravi. 900 00:41:04,734 --> 00:41:06,667 - Ballate bene. - Fa' pure. 901 00:41:07,333 --> 00:41:09,600 - Na-ra è brava nei varietà. - Già. 902 00:41:09,667 --> 00:41:11,133 COSA RIVELA L'INDIZIO? 903 00:41:11,800 --> 00:41:16,000 MENTRE TUTTI SONO CONCENTRATI SULL'ASSEMBLEA CONDOMINIALE 904 00:41:20,800 --> 00:41:22,400 - Aspetta. - Cosa? 905 00:41:24,266 --> 00:41:27,033 SI SENTE UNO STRANO RUMORE PROVENIRE DAL PALAZZO 906 00:41:28,333 --> 00:41:33,667 IL SEGRETO DEL 1998 È ANCORA INTATTO? 907 00:41:33,734 --> 00:41:34,800 4 ORE ALLA FINE 908 00:41:34,867 --> 00:41:37,033 - Siamo veloci. - È stato divertente. 909 00:41:37,100 --> 00:41:41,200 - Hanno fatto cadere acqua dappertutto. - Sul serio. 910 00:41:41,867 --> 00:41:43,066 In effetti. 911 00:41:43,133 --> 00:41:45,200 Già. C'è acqua dappertutto. 912 00:41:45,266 --> 00:41:47,367 Senza indizi, non ci capisco nulla. 913 00:41:47,433 --> 00:41:48,834 Neanch'io. 914 00:41:48,900 --> 00:41:50,266 - Vero? - Sì. 915 00:41:50,333 --> 00:41:52,900 - Il pranzo è servito. - È la guardia. 916 00:41:52,967 --> 00:41:57,000 - I vincitori mangiano carne. - È samgyeopsal. 917 00:41:58,433 --> 00:41:59,266 Samgyeopsal? 918 00:41:59,333 --> 00:42:00,233 AI VINCITORI 919 00:42:00,300 --> 00:42:01,367 Che buono. 920 00:42:01,433 --> 00:42:03,800 Potete cucinare da soli. 921 00:42:03,867 --> 00:42:07,800 - E a cosa serve il tofu? - Per uno stufato? O da mangiare così? 922 00:42:07,867 --> 00:42:10,166 Ma non c'è del ramen? 923 00:42:10,233 --> 00:42:11,633 È per chi perde. 924 00:42:11,700 --> 00:42:13,734 - Ma preferiamo quello. - Allora… 925 00:42:13,800 --> 00:42:15,000 Lo preferisci? 926 00:42:15,066 --> 00:42:16,333 Dacci un pacchetto. 927 00:42:16,400 --> 00:42:17,233 No, due. 928 00:42:17,300 --> 00:42:19,567 - Sì? - Puoi farlo. 929 00:42:19,633 --> 00:42:23,100 Non hai bisogno del permesso di nessuno. Comandi tu qui. 930 00:42:23,800 --> 00:42:26,433 Il pranzo della squadra perdente. 931 00:42:26,500 --> 00:42:28,600 - Mica male. - Tenete. 932 00:42:28,667 --> 00:42:30,367 - Potete cucinarvelo. - Ok. 933 00:42:30,934 --> 00:42:33,533 JUNG-HA È LO CHEF DI OGGI 934 00:42:33,600 --> 00:42:36,100 - Jung-ha, cucini tu? - Certo. 935 00:42:37,834 --> 00:42:40,433 Metti la quantità di acqua giusta, vedo. 936 00:42:40,500 --> 00:42:42,266 - Faccio a occhio. - Ah, sì? 937 00:42:42,333 --> 00:42:45,100 - Io prendo il kimchi. - Va bene. 938 00:42:55,066 --> 00:42:56,500 Che c'è? 939 00:42:56,567 --> 00:42:57,467 COS'HA TROVATO? 940 00:42:57,533 --> 00:42:58,533 Che c'è? 941 00:42:58,600 --> 00:42:59,867 Jung-ha. 942 00:43:01,467 --> 00:43:03,500 C'È SCRITTO QUALCOSA? 943 00:43:03,567 --> 00:43:04,767 Non ci credo. 944 00:43:09,533 --> 00:43:10,533 "Guarda il 406." 945 00:43:10,600 --> 00:43:12,133 UNA FRASE SUL PACCHETTO 946 00:43:15,867 --> 00:43:17,967 ESCE ALL'IMPROVVISO… 947 00:43:18,533 --> 00:43:20,467 GUARDA IL 406 948 00:43:20,533 --> 00:43:23,033 COSA CI SARÀ? 949 00:43:23,600 --> 00:43:26,367 - Ma guarda cosa? - È il nostro appartamento. 950 00:43:26,433 --> 00:43:27,667 "Guarda il 406." 951 00:43:28,233 --> 00:43:29,166 Dice questo? 952 00:43:29,233 --> 00:43:30,233 "Guarda il 406." 953 00:43:30,834 --> 00:43:33,033 Forse guarda dentro l'appartamento? 954 00:43:34,233 --> 00:43:37,367 Ah! Dobbiamo guardare all'interno. 955 00:43:39,000 --> 00:43:40,266 Scusate. 956 00:43:40,333 --> 00:43:42,834 Siamo dei novellini. 957 00:43:42,900 --> 00:43:44,433 Questo è il 406. 958 00:43:44,500 --> 00:43:46,033 Scusate. 959 00:43:46,100 --> 00:43:49,633 Faccio varietà da dieci anni. 960 00:43:51,033 --> 00:43:55,166 Scusatemi, ho commesso un errore. Non volevo deludervi. 961 00:43:55,233 --> 00:43:58,600 - Guardava la porta. - Pensavo ci fosse scritto qualcosa. 962 00:43:59,667 --> 00:44:01,533 "Guarda il 406" mi ha confuso. 963 00:44:01,600 --> 00:44:03,734 Diceva di guardare all'interno. 964 00:44:05,533 --> 00:44:08,567 QUAL È IL SEGRETO NASCOSTO NELL'APPARTAMENTO 406? 965 00:44:09,266 --> 00:44:12,867 Forse c'è un indizio da qualche parte. 966 00:44:12,934 --> 00:44:14,533 Guardiamo bene. 967 00:44:17,567 --> 00:44:19,333 Mela. 968 00:44:19,400 --> 00:44:20,500 UNA MELA NEL FRIGO 969 00:44:20,567 --> 00:44:21,967 Mela? 970 00:44:22,033 --> 00:44:24,767 - Una mela. - Sono io, Mela. 971 00:44:25,333 --> 00:44:28,400 LA PAROLA SCRITTA SULLE GUIDE DI STAMATTINA 972 00:44:28,967 --> 00:44:30,967 - Maiale. - Forse no. 973 00:44:31,033 --> 00:44:31,867 Maiale. 974 00:44:31,934 --> 00:44:33,000 ANCHE NA-RA LA TROVA 975 00:44:33,066 --> 00:44:34,066 Maiale. Cos'eri? 976 00:44:34,133 --> 00:44:36,133 - Io Kiwi. - Dov'è il kiwi? 977 00:44:36,867 --> 00:44:38,467 Non li vedo. Non ce ne sono? 978 00:44:39,000 --> 00:44:41,133 Cerca qualcosa di simile. 979 00:44:41,734 --> 00:44:43,667 È IN BAGNO? 980 00:44:44,233 --> 00:44:45,233 CONTROLLA BENE 981 00:44:45,300 --> 00:44:47,200 Kiwi? Non c'è niente di simile. 982 00:44:47,734 --> 00:44:51,133 LA PAROLA HA QUALCOSA A CHE FARE COL SEGRETO DEL 406? 983 00:44:51,200 --> 00:44:52,233 A CASA DEGLI YU 984 00:44:52,300 --> 00:44:53,867 Sciacqua il riso. 985 00:44:54,433 --> 00:44:55,667 Dobbiamo prepararlo. 986 00:44:58,467 --> 00:44:59,367 Cosa? 987 00:44:59,433 --> 00:45:01,166 JAE-SEOK HA TROVATO QUALCOSA? 988 00:45:01,233 --> 00:45:04,000 - Cosa c'è, Jae-seok? - C'è qualcosa dentro? 989 00:45:06,233 --> 00:45:07,266 Cos'è? 990 00:45:07,967 --> 00:45:09,667 - Cos'è? - Non ci serve. 991 00:45:09,734 --> 00:45:11,033 Aspetta. 992 00:45:11,600 --> 00:45:13,166 - Cos'è? - Non ci serve. 993 00:45:13,233 --> 00:45:14,100 Aspetta. 994 00:45:14,166 --> 00:45:15,633 Me la sono fatta sotto. 995 00:45:16,934 --> 00:45:20,100 - Dev'esserci un indizio dentro. - Lo scopo del gioco. 996 00:45:20,166 --> 00:45:22,834 - Guardiamo il video. - Sì, dai. 997 00:45:22,900 --> 00:45:24,300 UN INDIZIO CRUCIALE 998 00:45:24,367 --> 00:45:25,300 Pazzesco. 999 00:45:26,633 --> 00:45:28,467 JENNIE, ti stai divertendo? 1000 00:45:28,533 --> 00:45:31,000 - Sì, un sacco. - JENNIE si diverte. 1001 00:45:32,000 --> 00:45:33,767 "Guarda il 406"? 1002 00:45:33,834 --> 00:45:37,367 - Il 406? È l'appartamento di fianco. - Dove stanno gli altri. 1003 00:45:37,967 --> 00:45:40,667 - E questo cos'è? - "13@" in che senso? 1004 00:45:41,834 --> 00:45:47,767 QUALCOSA RIGUARDANTE IL SEGRETO È NASCOSTO AL 406? 1005 00:45:48,333 --> 00:45:49,266 C'è un segreto. 1006 00:45:49,333 --> 00:45:50,400 - Pronti? - Sì. 1007 00:45:54,967 --> 00:45:55,967 IL VHS FUNZIONA 1008 00:45:56,033 --> 00:45:57,333 - Ecco. - Funziona. 1009 00:45:58,133 --> 00:46:00,300 Come sopportavamo le cassette? 1010 00:46:02,867 --> 00:46:04,667 "È proibita la copia…" 1011 00:46:10,900 --> 00:46:12,500 KVN News? Esisteva? 1012 00:46:13,000 --> 00:46:13,934 IN ONDA NEL '98 1013 00:46:14,000 --> 00:46:17,100 Nel cantiere di un complesso di Mapo-gu, a Seul… 1014 00:46:17,166 --> 00:46:18,000 …rinvenuto. 1015 00:46:18,066 --> 00:46:19,100 - È Su-kyung. - Sì. 1016 00:46:19,166 --> 00:46:21,433 Linea al nostro inviato Lee Seok-ho. 1017 00:46:21,500 --> 00:46:22,867 È un vero servizio. 1018 00:46:22,934 --> 00:46:25,467 - È davvero successo nel 1998. - Già. 1019 00:46:26,400 --> 00:46:28,467 In un cantiere a Seul, 1020 00:46:28,533 --> 00:46:31,266 i membri dell'Associazione Ristrutturazioni 1021 00:46:31,333 --> 00:46:33,033 sono occupati a fare scavi. 1022 00:46:33,100 --> 00:46:35,600 - Vedi? - Eccolo. Lo vedo. 1023 00:46:36,834 --> 00:46:38,633 - Cos'è? - Cos'è? 1024 00:46:38,700 --> 00:46:40,000 Cosa sarà? 1025 00:46:40,934 --> 00:46:43,967 All'inizio, gli operai erano increduli. 1026 00:46:44,967 --> 00:46:47,934 La costruzione va completata entro fine anno, 1027 00:46:48,000 --> 00:46:49,867 quindi non sono ammessi ritardi. 1028 00:46:50,967 --> 00:46:52,600 È scioccante vedere così… 1029 00:46:52,667 --> 00:46:55,233 - Era alla radio. - Ci saranno dei ritardi. 1030 00:46:55,300 --> 00:46:57,333 Dopotutto è un'area residenziale. 1031 00:46:57,400 --> 00:47:00,800 Un dipendente dell'azienda edile, Kim, è stato scoperto… 1032 00:47:00,867 --> 00:47:02,567 …di notte. 1033 00:47:03,133 --> 00:47:04,367 - Un furto. - Sì. 1034 00:47:04,433 --> 00:47:06,600 Sarà stato qualcosa di valore. 1035 00:47:07,166 --> 00:47:10,433 Kim è stato consegnato alla polizia accorsa sul luogo, 1036 00:47:10,500 --> 00:47:11,367 ma tutto… 1037 00:47:11,433 --> 00:47:14,400 …è di nuovo scomparso. 1038 00:47:14,467 --> 00:47:18,433 La polizia sta cercando di raccogliere delle testimonianze 1039 00:47:18,500 --> 00:47:20,934 per scovare… scomparso. 1040 00:47:22,133 --> 00:47:23,400 Scovare chi? 1041 00:47:26,834 --> 00:47:29,734 Cos'è scomparso, un oggetto o una persona? 1042 00:47:29,800 --> 00:47:31,700 Forse entrambi. 1043 00:47:31,767 --> 00:47:33,066 Ascoltate. 1044 00:47:33,133 --> 00:47:35,934 - Parliamo di un "qualcosa" scomparso. - Sì. 1045 00:47:36,000 --> 00:47:37,100 Due sillabe. 1046 00:47:38,233 --> 00:47:39,333 JENNIE? 1047 00:47:40,633 --> 00:47:43,166 - Ha due sillabe. - Non dire stupidaggini. 1048 00:47:43,233 --> 00:47:47,834 - Forse quella è la silhouette? - Di un uomo? 1049 00:47:48,333 --> 00:47:49,533 Di un uomo? 1050 00:47:49,600 --> 00:47:51,066 LA SILHOUETTE DI UN UOMO? 1051 00:47:51,133 --> 00:47:53,367 QUALCUNO È SCOMPARSO COL SEGRETO? 1052 00:47:53,433 --> 00:47:55,400 La chiave è nascosta al 406. 1053 00:47:55,467 --> 00:47:57,667 - Il segreto è lì. - Esatto. 1054 00:47:58,266 --> 00:48:00,900 - Andarci adesso desterebbe sospetti. - Sì. 1055 00:48:00,967 --> 00:48:04,600 Portiamo un po' di samgyeopsal come scusa. 1056 00:48:04,667 --> 00:48:06,367 - Bell'idea. - Sì. 1057 00:48:06,433 --> 00:48:07,767 Funzionerà. 1058 00:48:07,834 --> 00:48:09,400 Com'è scrupolosa, JENNIE. 1059 00:48:09,467 --> 00:48:11,200 - Vi piace l'idea? - Davvero. 1060 00:48:11,834 --> 00:48:13,500 Sei cambiata parecchio. 1061 00:48:13,567 --> 00:48:14,600 "Vi piace l'idea?" 1062 00:48:15,266 --> 00:48:16,500 Sì, ci piace. 1063 00:48:17,934 --> 00:48:21,500 GLI OGGETTI E LA PERSONA MENZIONATE DAL TG 1064 00:48:22,233 --> 00:48:25,900 QUALE SEGRETO DEL PALAZZO SI NASCONDE AL 406? 1065 00:48:25,967 --> 00:48:27,400 - Ci provo io. - Ok. 1066 00:48:27,467 --> 00:48:29,467 - Tu prepara il riso. - Ci provo. 1067 00:48:29,533 --> 00:48:31,967 - Io penso alla carne. - Ok. 1068 00:48:32,033 --> 00:48:34,033 JENNIE che cucina per te è raro. 1069 00:48:44,066 --> 00:48:45,800 SBIRCIA 1070 00:48:45,867 --> 00:48:46,800 Solo il riso. 1071 00:48:46,867 --> 00:48:47,700 LO STRINGE 1072 00:48:47,767 --> 00:48:50,233 - Sei capace? - Lo sto sciacquando. 1073 00:48:50,300 --> 00:48:52,800 - Perché lo sciacqui così? - Io… 1074 00:48:52,867 --> 00:48:54,166 - Eh? - Fai palline? 1075 00:48:54,233 --> 00:48:55,300 Lo spremi? 1076 00:48:55,367 --> 00:48:57,533 - Fa le polpette di riso? - Ah, sì? 1077 00:48:57,600 --> 00:49:01,834 - Davvero non sei capace? - Chiedo venia. 1078 00:49:01,900 --> 00:49:05,333 - Sciacqualo bene. Che robe. - Lo sto facendo. 1079 00:49:05,400 --> 00:49:08,567 - JENNIE. - Sono nei guai. 1080 00:49:08,633 --> 00:49:10,934 Ora mi impegno. 1081 00:49:11,000 --> 00:49:13,467 Che succede? Non c'è il pulsante Cuoci? 1082 00:49:13,533 --> 00:49:15,000 - Premi questo. - Questo. 1083 00:49:15,066 --> 00:49:17,300 - Verso il basso. - Così. Sì. 1084 00:49:17,867 --> 00:49:21,000 Devi tenere la mano sopra se vuoi che funzioni. 1085 00:49:21,066 --> 00:49:23,333 Non dire bugie, dai. 1086 00:49:24,900 --> 00:49:26,900 - Ha fatto la carina, eh? - Un po'. 1087 00:49:26,967 --> 00:49:28,734 "Non dire bugie." 1088 00:49:29,233 --> 00:49:31,200 "Non dire bugie." 1089 00:49:32,100 --> 00:49:34,033 "Non dire bugie." 1090 00:49:35,834 --> 00:49:40,367 JUNG-HA CUCINA ALLA GRANDE 1091 00:49:44,100 --> 00:49:46,667 1 CONFEZIONE DI RAMEN A TESTA È UN MUST 1092 00:49:46,734 --> 00:49:48,000 E ora, l'uovo. 1093 00:49:54,100 --> 00:49:57,734 LA RICETTA SEGRETA DI JUNG-HA: AGGIUNGERE KKAKDUGI! 1094 00:49:58,367 --> 00:50:00,500 KKAKDUGI RAMEN DI JUNG-HA 1095 00:50:03,266 --> 00:50:04,934 Ok, bene. 1096 00:50:05,000 --> 00:50:08,367 - Buon appetito. - Assaggiamo la cucina di Bong-seok. 1097 00:50:08,433 --> 00:50:11,867 Ci hai messo anche cipollotto e kkakdugi? 1098 00:50:11,934 --> 00:50:13,200 Sì, quello che c'era. 1099 00:50:13,266 --> 00:50:14,700 Ha un bell'aspetto. 1100 00:50:14,767 --> 00:50:15,767 Buon appetito. 1101 00:50:17,934 --> 00:50:18,767 Na-ra, tieni. 1102 00:50:18,834 --> 00:50:20,333 - Mangialo tu. - No, dai. 1103 00:50:20,400 --> 00:50:21,567 Grazie. 1104 00:50:21,633 --> 00:50:24,200 - Che bravo, Jung-ha. - Te lo do io? 1105 00:50:24,700 --> 00:50:26,233 Te lo do io? 1106 00:50:27,033 --> 00:50:28,633 Te lo do io? 1107 00:50:28,700 --> 00:50:31,133 Che fate? Vi servite a vicenda? 1108 00:50:31,200 --> 00:50:33,767 Se vai avanti così, non mangerà mai. 1109 00:50:33,834 --> 00:50:35,900 - Che state facendo? - Bravo. 1110 00:50:35,967 --> 00:50:38,533 Scusa. Farò più in fretta, d'ora in poi. 1111 00:50:38,600 --> 00:50:40,633 - Arrangiamoci. - Sì, dai. 1112 00:50:40,700 --> 00:50:41,734 - Mangia. - Ok. 1113 00:50:41,800 --> 00:50:44,133 - Buon appetito. - Grazie. 1114 00:50:44,200 --> 00:50:45,266 Dai, su. 1115 00:50:46,433 --> 00:50:49,133 - Vuoi mangiare o no? - Grazie. 1116 00:50:58,400 --> 00:50:59,934 - Buono? - Sì. 1117 00:51:01,800 --> 00:51:05,000 Sai qual è il ramen più buono? 1118 00:51:05,066 --> 00:51:06,800 - Quello che non ti cucini. - Sì. 1119 00:51:07,867 --> 00:51:09,834 Anche gli sposi dovrebbero farlo. 1120 00:51:11,367 --> 00:51:12,700 JENNIE, hai finito? 1121 00:51:12,767 --> 00:51:14,567 - Apro. Penso di sì. - Vediamo. 1122 00:51:19,166 --> 00:51:20,667 TROPPA ACQUA 1123 00:51:21,233 --> 00:51:22,934 - Richiudo. - Perché? 1124 00:51:23,000 --> 00:51:25,000 - Richiudiamo. - Che c'è? 1125 00:51:25,066 --> 00:51:28,800 - Fa' vedere. - Taglia, è da rifare. 1126 00:51:28,867 --> 00:51:30,100 È diventata zuppa. 1127 00:51:30,633 --> 00:51:33,567 Sarebbe perfetto dopo una colonscopia. 1128 00:51:37,333 --> 00:51:41,767 - Sarebbe perfetto dopo una colonscopia. - Una colonscopia o altri esami. 1129 00:51:42,834 --> 00:51:44,233 ABBIAMO RAMEN E MAIALE 1130 00:51:44,300 --> 00:51:45,734 Che profumino. 1131 00:51:47,033 --> 00:51:48,433 Sarà delizioso. 1132 00:51:49,400 --> 00:51:51,867 - Che buono. - Buono. 1133 00:51:58,800 --> 00:51:59,967 Buono. 1134 00:52:00,100 --> 00:52:02,500 SI SONO DIMENTICATI DEL 406 1135 00:52:02,567 --> 00:52:05,934 La radio parlava di gente che doveva trasferirsi. 1136 00:52:06,000 --> 00:52:09,667 - Poi ha parlato di possibili ritardi. - Esatto. 1137 00:52:10,233 --> 00:52:11,166 Ultime notizie. 1138 00:52:11,233 --> 00:52:13,300 Nel cantiere di un complesso… 1139 00:52:13,367 --> 00:52:15,100 …rinvenuto. 1140 00:52:15,166 --> 00:52:18,500 - Delle reliquie o qualcosa di brutto. - Esatto. 1141 00:52:19,066 --> 00:52:20,233 Celadon. 1142 00:52:20,300 --> 00:52:21,533 Sono un genio? 1143 00:52:21,600 --> 00:52:25,000 A giudicare dal buco, di reliquia ce n'era solo una. 1144 00:52:25,567 --> 00:52:27,867 LA PORCELLANA È IL SEGRETO DEL PALAZZO? 1145 00:52:27,934 --> 00:52:29,867 RIFLETTE 1146 00:52:29,934 --> 00:52:32,000 Come può essere solo una? 1147 00:52:33,367 --> 00:52:35,166 Di solito non ne trovano di più? 1148 00:52:36,467 --> 00:52:37,533 In effetti. 1149 00:52:37,600 --> 00:52:39,433 - Che ne so? - Vabbè. 1150 00:52:39,500 --> 00:52:41,567 - Che razza di programma è? - Ehi. 1151 00:52:41,633 --> 00:52:44,767 - Siamo più ignoranti di quanto sembra. - Sul serio. 1152 00:52:44,834 --> 00:52:46,800 Mai capitata roba del genere. 1153 00:52:46,867 --> 00:52:49,667 1998. Sì, come no. 1154 00:52:49,734 --> 00:52:53,300 1998. Sì, come no. 1155 00:52:53,367 --> 00:52:54,900 Non mi ricordo niente. 1156 00:52:54,967 --> 00:52:58,166 I CHA NON HANNO LA PIÙ PALLIDA IDEA 1157 00:52:58,233 --> 00:53:00,500 Forse dobbiamo cercare qualcosa qui? 1158 00:53:01,667 --> 00:53:03,333 Cosa dobbiamo cercare? 1159 00:53:03,934 --> 00:53:05,033 Qui dice 1997. 1160 00:53:06,266 --> 00:53:09,333 - Kim Man-bok. Ricordatevelo. - Kim Man-bok. 1161 00:53:09,400 --> 00:53:13,033 Cos'è, ci prendono in giro? Perché non è scritto in Hanja? 1162 00:53:13,100 --> 00:53:14,133 TARGA 1163 00:53:14,200 --> 00:53:16,934 Se fosse scritto in Hanja, chi lo leggerebbe? 1164 00:53:17,000 --> 00:53:19,233 - È disprezzo, te lo dico io. - Forse. 1165 00:53:21,900 --> 00:53:23,233 Cerchiamo meglio. 1166 00:53:25,100 --> 00:53:26,400 Il 2 di ottobre. 1167 00:53:27,300 --> 00:53:29,633 Il 2 di ottobre è cerchiato. 1168 00:53:33,900 --> 00:53:36,467 Il 2 di ottobre è cerchiato. 1169 00:53:36,533 --> 00:53:39,734 - Il 2 di ottobre? - Guarda sul giornale se c'è qualcosa. 1170 00:53:39,800 --> 00:53:41,667 TROVERANNO DELLE PROVE? 1171 00:53:41,734 --> 00:53:42,767 Il 2 di ottobre? 1172 00:53:44,934 --> 00:53:46,767 COSA SARÀ? 1173 00:53:47,533 --> 00:53:49,100 È una data a caso? 1174 00:53:50,100 --> 00:53:51,133 Qui dice oro. 1175 00:53:52,133 --> 00:53:55,367 GEUM = ORO 1176 00:53:57,400 --> 00:53:58,600 Oro. 1177 00:54:00,667 --> 00:54:03,600 Parlavano di oro? C'è dell'oro nel seminterrato? 1178 00:54:04,100 --> 00:54:08,066 JUNG-HA TROVA DELLE MEDAGLIE D'ORO NELLA CAMERA PADRONALE 1179 00:54:08,734 --> 00:54:10,800 Forse hanno trovato dell'oro. 1180 00:54:10,867 --> 00:54:12,600 - Il carassio dorato. - Giusto. 1181 00:54:13,333 --> 00:54:17,066 - E le medaglie sono d'oro. - Abbassa la voce. 1182 00:54:17,133 --> 00:54:18,934 - Kim vuol dire oro. - Il nome. 1183 00:54:19,000 --> 00:54:21,166 Esatto. Oro. 1184 00:54:21,233 --> 00:54:22,467 - Oro. - Riso dorato. 1185 00:54:24,667 --> 00:54:26,100 Oro. 1186 00:54:26,166 --> 00:54:28,400 Na-ra. 1187 00:54:28,467 --> 00:54:29,700 - Eh? - La mela d'oro. 1188 00:54:30,900 --> 00:54:32,433 La mela d'oro. 1189 00:54:32,500 --> 00:54:35,333 SI SCOMPISCIANO… 1190 00:54:35,400 --> 00:54:36,934 - E kiwi? - Il kiwi Gold. 1191 00:54:38,667 --> 00:54:40,166 - Il kiwi? - Il kiwi Gold. 1192 00:54:40,233 --> 00:54:42,266 REAZIONE D'ORO 1193 00:54:46,033 --> 00:54:48,767 - Zitti. Abbassate la voce. - Ok. 1194 00:54:48,834 --> 00:54:51,333 Cos'era Jae-seok? 1195 00:54:52,133 --> 00:54:55,200 - Rospo dorato. - E JENNIE, gallina dalle uova d'oro. 1196 00:54:55,266 --> 00:54:58,400 - E poi? Pipistrello dorato? - Pipistrello dorato. 1197 00:54:58,467 --> 00:55:00,633 - Pipistrello dorato? - Dorato. 1198 00:55:01,200 --> 00:55:02,266 Pipistrello dorato. 1199 00:55:03,834 --> 00:55:05,133 Pipistrello dorato. 1200 00:55:09,400 --> 00:55:11,867 HANNO SVELATO IL SEGRETO DEL PALAZZO 1201 00:55:18,533 --> 00:55:22,333 VENERDÌ 2 OTTOBRE 1998 1202 00:55:22,400 --> 00:55:23,300 FILONE D'ORO 1203 00:55:23,367 --> 00:55:26,200 Nel cantiere di un complesso di Mapo-gu, a Seul, 1204 00:55:26,266 --> 00:55:28,633 un filone d'oro è stato rinvenuto. 1205 00:55:29,233 --> 00:55:30,700 - Vedi? - Eccolo. Lo vedo. 1206 00:55:30,767 --> 00:55:31,700 Lo vedo. 1207 00:55:31,767 --> 00:55:34,433 Guarda! È oro. 1208 00:55:36,000 --> 00:55:37,900 Non avevo mai visto dell'oro. 1209 00:55:37,967 --> 00:55:41,834 È scioccante vedere così tanto oro tutto insieme. 1210 00:55:41,900 --> 00:55:45,133 Secondo le analisi, il filone aurifero è redditizio, 1211 00:55:45,200 --> 00:55:48,967 ma per via dei traslochi imminenti, la società ha rinunciato al progetto, 1212 00:55:49,033 --> 00:55:51,867 rinominando l'immobile Gold Apartment. 1213 00:55:51,934 --> 00:55:53,867 IL SEGRETO DEL PALAZZO 1214 00:55:53,934 --> 00:55:56,066 ORO 1215 00:55:57,266 --> 00:56:01,667 OGGETTI INERENTI ALL'ORO ERANO DISSEMINATI IN TUTTO IL 406 1216 00:56:01,734 --> 00:56:04,033 Perché lasciarli fuori così? 1217 00:56:04,100 --> 00:56:06,633 VIETATO FUMARE (GEUM = DIVIETO / ORO) 1218 00:56:06,700 --> 00:56:08,100 La Settimana d'oro. 1219 00:56:08,166 --> 00:56:09,266 ORO 1220 00:56:09,333 --> 00:56:10,867 È un GoldStar. 1221 00:56:10,934 --> 00:56:12,200 - GoldStar. - È d'oro. 1222 00:56:12,266 --> 00:56:13,367 È d'oro. 1223 00:56:19,633 --> 00:56:22,734 TUTTI GLI INDIZI FACEVANO PENSARE ALL'ORO 1224 00:56:23,300 --> 00:56:24,367 Da' un'occhiata. 1225 00:56:24,433 --> 00:56:26,100 - Vado io? - Sì. 1226 00:56:29,867 --> 00:56:31,000 - Sì? - No. 1227 00:56:31,567 --> 00:56:32,400 Toc-toc. 1228 00:56:32,467 --> 00:56:34,100 - JENNIE, che c'è? - JENNIE. 1229 00:56:34,166 --> 00:56:36,767 - Vi ho portato della carne. - Entra pure. 1230 00:56:36,834 --> 00:56:38,300 - Grazie. - Posso entrare? 1231 00:56:38,367 --> 00:56:39,333 Sì, vieni. 1232 00:56:40,333 --> 00:56:42,200 SI GUARDA ATTORNO 1233 00:56:42,266 --> 00:56:44,667 JENNIE, perché hanno mandato te? 1234 00:56:44,734 --> 00:56:47,066 - Volevo condividerla. - Grazie. 1235 00:56:47,133 --> 00:56:48,100 Saremmo venuti. 1236 00:56:48,166 --> 00:56:50,300 - Vero. - Volevo condividerla. 1237 00:56:50,367 --> 00:56:51,600 - Rimani qui? - Sì. 1238 00:56:51,667 --> 00:56:52,934 Datemi qualche dritta. 1239 00:56:53,000 --> 00:56:53,834 Cosa vuoi? 1240 00:56:53,900 --> 00:56:55,533 Sii sincera. Perché sei qui? 1241 00:56:56,133 --> 00:56:57,266 È normale. 1242 00:56:58,633 --> 00:57:03,000 Ora che c'è anche JENNIE, mi va di dirle tutto. 1243 00:57:04,033 --> 00:57:05,166 Ehi. 1244 00:57:06,200 --> 00:57:07,467 Dirmi cosa? 1245 00:57:08,433 --> 00:57:09,567 Sei pazzo? 1246 00:57:11,033 --> 00:57:12,800 È l'effetto JENNIE. 1247 00:57:12,867 --> 00:57:15,734 Gli altri due non sarebbero neanche entrati. 1248 00:57:16,300 --> 00:57:17,333 Che sia una spia? 1249 00:57:17,400 --> 00:57:18,500 Ma no! 1250 00:57:22,500 --> 00:57:25,100 MEGLIO ANDARE A PRENDERE JENNIE 1251 00:57:26,133 --> 00:57:27,200 - JENNIE. - Cosa? 1252 00:57:27,266 --> 00:57:28,667 - JENNIE. - Cosa? 1253 00:57:28,734 --> 00:57:29,734 No. Lui no. 1254 00:57:29,800 --> 00:57:31,934 - Non entra. - Vieni a mangiare. 1255 00:57:32,000 --> 00:57:33,300 Buon appetito. 1256 00:57:34,100 --> 00:57:34,967 - A dopo. - Ok. 1257 00:57:35,033 --> 00:57:38,000 JENNIE, neanche fossi la loro figlia. 1258 00:57:39,433 --> 00:57:40,867 Jae-seok, grandi notizie. 1259 00:57:40,934 --> 00:57:42,667 - Cosa? - Ho grandi notizie. 1260 00:57:42,734 --> 00:57:44,433 - Entra. - Cosa c'è? 1261 00:57:45,567 --> 00:57:48,300 - Ho capito tutto. L'ho visto. - Cosa hai visto? 1262 00:57:48,367 --> 00:57:49,734 - L'hai trovato? - Cosa? 1263 00:57:49,800 --> 00:57:54,000 Un volantino per la Settimana d'oro. Ma "oro" era di un altro colore. 1264 00:57:57,266 --> 00:58:00,100 VOLANTINO SUL FRIGO DEI CHA 1265 00:58:00,967 --> 00:58:04,100 COLORE DIVERSO 1266 00:58:04,166 --> 00:58:07,300 Ho guardato in giro e c'era un carassio dorato. 1267 00:58:08,800 --> 00:58:11,834 Un sacco di cassette avevano il carattere geum di oro. 1268 00:58:11,900 --> 00:58:15,734 E c'erano delle sementi di un fiore con geum nel nome. 1269 00:58:16,700 --> 00:58:18,266 - Davvero? - Sì. 1270 00:58:18,333 --> 00:58:20,333 - Allora è oro. - Forse un lingotto. 1271 00:58:20,400 --> 00:58:21,934 È la stessa cosa. 1272 00:58:22,000 --> 00:58:23,467 Intanto mangia. 1273 00:58:24,033 --> 00:58:26,000 Quindi adesso dov'è l'oro? 1274 00:58:27,200 --> 00:58:29,834 TUTTI SANNO CHE IL SEGRETO È L'ORO 1275 00:58:30,400 --> 00:58:33,233 MA DOV'È FINITO QUEST'ORO? 1276 00:58:33,300 --> 00:58:35,000 È SOLO L'INIZIO 1277 00:58:35,066 --> 00:58:37,367 3 ORE AL TERMINE 1278 00:58:42,533 --> 00:58:45,600 A tutti gli inquilini. 1279 00:58:45,667 --> 00:58:47,867 - Aspetta. - Cos'è? 1280 00:58:47,934 --> 00:58:54,533 Tutti gli inquilini dovranno presentarsi al Centro Anziani. 1281 00:58:54,600 --> 00:58:55,700 Il Centro Anziani. 1282 00:58:55,767 --> 00:58:57,867 - È la guardia. - Il Centro Anziani. 1283 00:58:58,367 --> 00:58:59,433 Posso guidare io. 1284 00:58:59,500 --> 00:59:00,500 TUTTI AL CENTRO 1285 00:59:01,266 --> 00:59:03,767 - Vediamo se riesco. - Io prendo questi. 1286 00:59:03,834 --> 00:59:04,667 Ok. 1287 00:59:06,367 --> 00:59:08,500 Salve a tutti. 1288 00:59:08,567 --> 00:59:12,100 È YU JAE-SEOK 1289 00:59:12,667 --> 00:59:16,834 Gli anziani vanno pazzi per te. 1290 00:59:17,433 --> 00:59:21,033 Io me ne stavo qui a mangiare, ma mi hanno ignorata. 1291 00:59:22,166 --> 00:59:24,533 YU-TRIA È UN RUBACUORI DI FAMA MONDIALE 1292 00:59:25,333 --> 00:59:26,934 Mettiamo in prima. 1293 00:59:29,133 --> 00:59:31,567 E SI PARTE 1294 00:59:35,500 --> 00:59:37,533 - Na-ra è partita. - Cosa? 1295 00:59:37,600 --> 00:59:38,900 Se ne va così? 1296 00:59:38,967 --> 00:59:41,400 - Si sta esercitando? - A guidare, ah. 1297 00:59:41,967 --> 00:59:43,900 Na-ra, guidi così bene. 1298 00:59:43,967 --> 00:59:45,967 AUTISTA NATA 1299 00:59:46,033 --> 00:59:47,233 Wow. 1300 00:59:47,967 --> 00:59:50,266 Per ora è come col cambio automatico. 1301 00:59:50,333 --> 00:59:52,333 Vedremo sullo stradone. 1302 00:59:52,400 --> 00:59:54,834 NA-RA RITORNA AL VIA DOPO UN GIRO 1303 00:59:54,900 --> 00:59:56,734 - È tornata. - Rieccola. 1304 01:00:03,767 --> 01:00:06,066 - Scusa. Hai paura, eh? - Figurati. 1305 01:00:06,633 --> 01:00:07,500 No, davvero. 1306 01:00:08,100 --> 01:00:08,934 OBIETTIVO 1307 01:00:09,000 --> 01:00:10,400 Così. 1308 01:00:10,467 --> 01:00:12,400 Bene così. 1309 01:00:12,967 --> 01:00:14,100 È dura col manuale. 1310 01:00:19,333 --> 01:00:21,633 Oddio, e ora? 1311 01:00:21,700 --> 01:00:23,233 Oh, mamma. No. 1312 01:00:24,700 --> 01:00:26,700 Oddio, e ora? 1313 01:00:26,767 --> 01:00:28,800 Oh, mamma. No. 1314 01:00:28,867 --> 01:00:30,834 Non ce la faccio. Non ci riesco. 1315 01:00:31,400 --> 01:00:33,200 QUALCUNO CI AIUTI! 1316 01:00:33,266 --> 01:00:34,266 Non ce la faccio. 1317 01:00:38,433 --> 01:00:40,166 C'È MANCATO POCO 1318 01:00:42,834 --> 01:00:45,000 Oddio, e ora? 1319 01:00:45,066 --> 01:00:48,567 Che faccio? Non ci riesco. 1320 01:00:50,133 --> 01:00:52,133 Oh, no. 1321 01:00:52,200 --> 01:00:53,300 Uno, due, tre. 1322 01:00:55,367 --> 01:00:57,033 È da troppo che non guido. 1323 01:00:58,967 --> 01:01:01,000 C'è mancato poco. 1324 01:01:01,533 --> 01:01:03,667 Chi è che guida così bene? Na-ra? 1325 01:01:04,233 --> 01:01:05,400 - Guida tu. - Scusa. 1326 01:01:05,467 --> 01:01:07,900 - No. Non ce la faccio. - Tranquilla. 1327 01:01:08,800 --> 01:01:10,066 Ehi, Na-ra! 1328 01:01:11,066 --> 01:01:11,967 Na-ra! 1329 01:01:12,033 --> 01:01:14,066 - Pensavo di morire. - Ci hai quasi… 1330 01:01:14,133 --> 01:01:16,200 - Paura, eh? - Eh, sì. 1331 01:01:16,266 --> 01:01:18,633 STRESS POST-TRAUMATICO 1332 01:01:23,333 --> 01:01:25,367 TUTTI AL CENTRO ANZIANI 1333 01:01:25,433 --> 01:01:31,600 Anche gli altri avranno capito come noi che devono cercare l'oro. 1334 01:01:31,667 --> 01:01:33,600 - Lo penso anch'io. - Giusto? 1335 01:01:33,667 --> 01:01:36,900 - Ma ti ricordi la confezione? - Sì. 1336 01:01:36,967 --> 01:01:40,133 - Diceva: "13 @ th". - Th. 1337 01:01:43,700 --> 01:01:47,734 Abbiamo trovato gli indizi riguardanti l'oro al 406. 1338 01:01:47,800 --> 01:01:51,233 E quella cosa del 13 si riferirà al luogo dov'è nascosto. 1339 01:01:51,300 --> 01:01:53,033 Cosa può voler dire? 1340 01:01:53,967 --> 01:01:57,066 - Ce lo dirà il prossimo gioco. - Tu dici? 1341 01:01:57,133 --> 01:02:00,633 Ormai è ora di svelare questo segreto. 1342 01:02:00,700 --> 01:02:04,667 Quindi qualcuno avrebbe nascosto quest'oro da qualche parte. 1343 01:02:05,233 --> 01:02:06,800 Ma non ci capisco nulla. 1344 01:02:06,867 --> 01:02:08,000 È qua. 1345 01:02:08,066 --> 01:02:11,133 LA 2ª ASSEMBLEA CONDOMINIALE RIVELERÀ INDIZI SULL'ORO 1346 01:02:11,200 --> 01:02:12,734 Salve. 1347 01:02:12,800 --> 01:02:14,100 - Benvenuti. - Eccoti. 1348 01:02:14,166 --> 01:02:17,467 Hai pranzato? 1349 01:02:17,533 --> 01:02:19,033 Sì, certo. 1350 01:02:20,367 --> 01:02:22,900 Allora perché sei così intontito? 1351 01:02:22,967 --> 01:02:25,734 - Ti sei stancato? - Sembri esausto. 1352 01:02:25,800 --> 01:02:29,734 - Troppe informazioni in testa? - Troppe cose da memorizzare. 1353 01:02:29,800 --> 01:02:31,800 Ho avuto parecchio da fare. 1354 01:02:31,867 --> 01:02:36,567 Visto quanto è pallido, avrà ricevuto un sacco di informazioni. 1355 01:02:36,633 --> 01:02:37,734 - È pallido. - Già. 1356 01:02:37,800 --> 01:02:40,066 - Memorizzavo le battute. - Ah, sì? 1357 01:02:40,133 --> 01:02:40,967 Sì. 1358 01:02:41,667 --> 01:02:44,967 Alternatevi a sedere. 1359 01:02:47,700 --> 01:02:49,967 La prossima. 1360 01:02:53,033 --> 01:02:55,100 Voglio cambiare posto. 1361 01:02:55,166 --> 01:02:58,333 - Permettetemi di cambiare posto. - È un inferno. 1362 01:02:58,400 --> 01:02:59,767 - Un inferno. - Perché? 1363 01:02:59,834 --> 01:03:01,500 Lei fa un casino pazzesco. 1364 01:03:01,567 --> 01:03:03,667 Davvero. Mi scoppiano le orecchie. 1365 01:03:04,667 --> 01:03:05,800 Ma va'. 1366 01:03:05,867 --> 01:03:08,066 - Il prossimo gioco è… - Quale? 1367 01:03:08,133 --> 01:03:11,033 Parole al contrario. 1368 01:03:11,100 --> 01:03:12,567 Che roba è? 1369 01:03:13,133 --> 01:03:15,767 - Dai. - È un vecchio gioco. 1370 01:03:15,834 --> 01:03:19,600 Orteidni'lla oilginoc Angatnom ni oilginoc 1371 01:03:19,667 --> 01:03:21,400 - Del tardo Joseon? - Joseon. 1372 01:03:21,467 --> 01:03:23,333 Del tardo Joseon? 1373 01:03:23,400 --> 01:03:27,166 Noi due vi mostreremo come si fa. Parto io. 1374 01:03:27,233 --> 01:03:29,266 - Sì, ma non so cosa fare. - Giusto. 1375 01:03:29,333 --> 01:03:31,367 Non partire così spedito. 1376 01:03:31,433 --> 01:03:32,900 - Dai. - È facile. 1377 01:03:32,967 --> 01:03:34,200 Comunichiamo, su. 1378 01:03:34,266 --> 01:03:36,266 - Le regole, almeno. - Diccele. 1379 01:03:36,967 --> 01:03:38,467 - Diccele. - Esatto. 1380 01:03:38,533 --> 01:03:41,367 - Ero troppo occupato a memorizzare. - Ok. 1381 01:03:41,433 --> 01:03:42,500 Allora… 1382 01:03:42,567 --> 01:03:46,433 - Parole al contrario - Ok. 1383 01:03:46,500 --> 01:03:49,767 - Questo è il ritmo. - Parole al contrario 1384 01:03:49,834 --> 01:03:51,700 - E via così. - Bene. 1385 01:03:51,767 --> 01:03:54,567 Chiedo un frutto di due sillabe? Di' avu. 1386 01:03:54,633 --> 01:03:56,333 - Avu. - Ah! 1387 01:03:57,533 --> 01:03:59,133 Quindi per "mela"… 1388 01:03:59,200 --> 01:04:01,934 Elefante. Etnafele. 1389 01:04:02,000 --> 01:04:05,100 - Parole al contrario - Parole al contrario 1390 01:04:06,066 --> 01:04:07,266 Frutto, due sillabe. 1391 01:04:07,900 --> 01:04:09,400 Alem. 1392 01:04:09,467 --> 01:04:11,367 - Due… - Non dire alem. 1393 01:04:11,433 --> 01:04:13,300 Devi dire il nome del frutto. 1394 01:04:13,367 --> 01:04:15,967 - Mela. - Esatto. Si gioca così. 1395 01:04:16,033 --> 01:04:20,233 - Allora… - No, non è così che si gioca. 1396 01:04:20,300 --> 01:04:21,133 Ok. 1397 01:04:21,200 --> 01:04:23,133 Era come l'abbiamo fatto noi. 1398 01:04:23,200 --> 01:04:26,266 - L'ha detto bene. - Ok. 1399 01:04:26,333 --> 01:04:30,533 - Cosa l'avete chiamato a fare? - Cheol-min, spiega tu le regole. 1400 01:04:30,600 --> 01:04:34,066 - Non ci sarò la prossima volta. - Ma no. Migliorerai. 1401 01:04:34,133 --> 01:04:36,700 Non fa per me. 1402 01:04:36,767 --> 01:04:38,333 Won-il è un po' insicuro. 1403 01:04:38,400 --> 01:04:39,767 Si chiama Woo-il. 1404 01:04:39,834 --> 01:04:42,767 Won-il? Mica è lo chef Lee Won-il. 1405 01:04:42,834 --> 01:04:44,900 - Woo-il. Im Woo-il. - Ok. 1406 01:04:44,967 --> 01:04:47,333 - Diciamo che così è sbagliato. - Ok. 1407 01:04:47,400 --> 01:04:49,200 E ci sarà una punizione. 1408 01:04:49,266 --> 01:04:50,533 Ok. 1409 01:04:51,200 --> 01:04:53,967 E man mano verranno aggiunti dei gesti. 1410 01:04:54,033 --> 01:04:56,367 - Quali gesti? - Per esempio… 1411 01:04:56,433 --> 01:04:58,400 Beh, me li inventerò. 1412 01:04:58,467 --> 01:05:00,734 - Improvviserai? Vediamo. - Sì. 1413 01:05:00,800 --> 01:05:02,567 Fare il ballo del granchio. 1414 01:05:02,633 --> 01:05:03,934 - Come? - È semplice. 1415 01:05:04,000 --> 01:05:05,200 - Qui. - Se sbagli… 1416 01:05:05,266 --> 01:05:07,567 Se sbagli, aggiungerai una mossa. 1417 01:05:07,633 --> 01:05:08,900 Questa è la prima. 1418 01:05:08,967 --> 01:05:10,233 Sbaglierò subito. 1419 01:05:10,300 --> 01:05:11,667 ED È SUCCESSO DAVVERO 1420 01:05:11,734 --> 01:05:13,066 - È dura. - Già. 1421 01:05:13,133 --> 01:05:14,667 Non ce ne saranno altre. 1422 01:05:14,734 --> 01:05:17,900 A lungo andare, lo dovranno fare tutti. 1423 01:05:20,500 --> 01:05:24,266 - Parole al contrario - Parole al contrario 1424 01:05:25,200 --> 01:05:26,433 Animale, due sillabe. 1425 01:05:27,734 --> 01:05:28,934 - Enac. - Bravo. 1426 01:05:29,000 --> 01:05:30,900 Nome di persona, due sillabe. 1427 01:05:30,967 --> 01:05:32,133 Ah-gnuj. 1428 01:05:32,767 --> 01:05:35,900 Colore, tre sillabe. 1429 01:05:36,734 --> 01:05:39,633 - Truchese. - Dai! 1430 01:05:39,700 --> 01:05:41,066 Truchese. 1431 01:05:42,734 --> 01:05:43,567 GRAN ORGOGLIO 1432 01:05:43,633 --> 01:05:44,533 - Su. - Jung-ha. 1433 01:05:44,600 --> 01:05:46,467 Colore, tre sillabe? 1434 01:05:46,533 --> 01:05:47,700 Marrone! 1435 01:05:47,767 --> 01:05:49,667 E mica è l'unico. Magenta! 1436 01:05:49,734 --> 01:05:51,033 Jung-ha è il migliore. 1437 01:05:51,100 --> 01:05:52,567 - Bravo. - È stato rapido. 1438 01:05:53,166 --> 01:05:55,233 Non pensavo scegliesse già i colori. 1439 01:05:55,300 --> 01:05:59,667 - Parole al contrario - Parole al contrario 1440 01:06:00,567 --> 01:06:02,900 - Non ci credo. - Paese, due sillabe. 1441 01:06:02,967 --> 01:06:03,900 Ok. 1442 01:06:04,600 --> 01:06:06,333 - Anic. - Bravo. 1443 01:06:06,400 --> 01:06:07,533 Frutto, due sillabe. 1444 01:06:09,100 --> 01:06:10,066 Arep. 1445 01:06:10,700 --> 01:06:12,300 Colore, due sillabe. 1446 01:06:13,033 --> 01:06:14,133 Ollaig. 1447 01:06:16,066 --> 01:06:17,467 Cosa stavo per dire? 1448 01:06:19,367 --> 01:06:22,500 Hai sbagliato due volte, quindi passi alla fase due. 1449 01:06:22,567 --> 01:06:26,900 All'epoca il comico Kim Jeong-ryeol ballava così. 1450 01:06:26,967 --> 01:06:29,400 Così. 1451 01:06:32,033 --> 01:06:33,700 Non voglio sbagliare. 1452 01:06:35,266 --> 01:06:37,300 Provaci tu. 1453 01:06:37,367 --> 01:06:39,033 Così. 1454 01:06:40,033 --> 01:06:41,500 - Ora tu. - Ok. 1455 01:06:42,400 --> 01:06:47,400 - Così. - Sono di quella generazione, capito? 1456 01:06:50,934 --> 01:06:55,000 - Parole al contrario - Parole al contrario 1457 01:06:55,967 --> 01:06:57,166 Animale, due sillabe. 1458 01:06:58,166 --> 01:07:00,500 - Enac. - Città, due sillabe. 1459 01:07:01,700 --> 01:07:02,967 Lues. 1460 01:07:03,033 --> 01:07:05,600 Nome di persona, due sillabe. 1461 01:07:07,967 --> 01:07:08,867 Ah-gnuj. 1462 01:07:10,500 --> 01:07:13,100 JENNIE, due sillabe. 1463 01:07:15,367 --> 01:07:18,066 - Cosa sarebbe? BLACKPINK? - Cos'era? 1464 01:07:18,133 --> 01:07:19,900 KNIPKCALB! 1465 01:07:19,967 --> 01:07:21,834 - KNIPKCALB! - Ero un po' teso. 1466 01:07:21,900 --> 01:07:25,033 - Stavamo andando bene. - Ah, ma dai. 1467 01:07:25,100 --> 01:07:29,300 - JENNIE, quindi un ballo delle BLACKPINK. - Quale? 1468 01:07:29,367 --> 01:07:31,133 - "DDU-DU DDU-DU". - Qual è? 1469 01:07:33,667 --> 01:07:36,200 Non era quello di Kim Jeong-ryeol? 1470 01:07:36,734 --> 01:07:38,266 - Dev'essere uguale? - Sì. 1471 01:07:38,867 --> 01:07:42,867 - Non hai ripassato il copione? - La fase due è quella. 1472 01:07:42,934 --> 01:07:44,767 Hanno detto: "Fa' come vuoi". 1473 01:07:44,834 --> 01:07:46,767 - Ricominciamo. - Sì, dai. 1474 01:07:48,300 --> 01:07:52,934 - Parole al contrario - Parole al contrario 1475 01:07:54,100 --> 01:07:55,266 Colore, due sillabe. 1476 01:07:56,266 --> 01:07:57,500 Edrev. 1477 01:07:58,633 --> 01:07:59,767 Nome, due sillabe. 1478 01:08:00,700 --> 01:08:01,667 Koes-eaj. 1479 01:08:02,734 --> 01:08:03,900 Paese, due sillabe. 1480 01:08:04,934 --> 01:08:06,000 Pain. 1481 01:08:07,367 --> 01:08:10,066 - Come, pain? - Pensavi alla Spagna? 1482 01:08:10,133 --> 01:08:12,400 Oddio, e adesso? Sto impazzendo. 1483 01:08:12,467 --> 01:08:14,700 - Non eri brava? - Chi l'ha mai detto? 1484 01:08:14,767 --> 01:08:16,433 Perché ti arrabbi con me? 1485 01:08:16,500 --> 01:08:19,899 Prova tu a concentrarti mentre fai così. 1486 01:08:19,966 --> 01:08:22,800 Non ci capisco più nulla. 1487 01:08:22,867 --> 01:08:24,000 La fase tre è… 1488 01:08:25,233 --> 01:08:27,433 - Falla divertente e difficile. - Sì. 1489 01:08:27,500 --> 01:08:31,300 - Qualcosa del genere? - Dai, su. 1490 01:08:31,367 --> 01:08:33,533 - Dai, su. - È troppo difficile. 1491 01:08:33,600 --> 01:08:36,800 È troppo difficile. Pensi che Na-ra ci riuscirebbe? 1492 01:08:36,867 --> 01:08:38,300 Provaci. 1493 01:08:39,367 --> 01:08:40,966 Provo io. 1494 01:08:41,033 --> 01:08:42,600 È ancora presto per noi. 1495 01:08:43,800 --> 01:08:45,000 Vedrai che ci riesce. 1496 01:08:45,066 --> 01:08:47,600 - Non è male, dai. - Ascolta. 1497 01:08:47,667 --> 01:08:50,033 Na-ra è un'attrice. 1498 01:08:50,100 --> 01:08:51,533 NA-RA, UN'ATTRICE 1499 01:08:51,600 --> 01:08:52,934 - Na-ra. - Va bene questo. 1500 01:08:53,000 --> 01:08:55,433 O possiamo cambiare di posto, magari? 1501 01:08:55,500 --> 01:08:57,133 - Sì. - Cambiate di posto. 1502 01:08:57,200 --> 01:08:59,100 - Se perdete. - Ok. 1503 01:08:59,166 --> 01:09:00,800 Io penso a Jung-ha. 1504 01:09:00,867 --> 01:09:02,899 Aspetta. 1505 01:09:02,966 --> 01:09:05,200 Però dovete alternarvi. 1506 01:09:05,265 --> 01:09:07,100 - È già così. - È così. 1507 01:09:07,166 --> 01:09:10,100 - Va bene così. - Bevi o lavati la faccia. 1508 01:09:10,166 --> 01:09:12,767 Bevi o lavati la faccia. 1509 01:09:12,834 --> 01:09:13,667 Cos'hai? 1510 01:09:13,734 --> 01:09:16,166 - Va già bene così. - Ci siamo alternati. 1511 01:09:16,233 --> 01:09:17,966 Ci siamo alternati, dai. 1512 01:09:18,600 --> 01:09:20,567 - Riprendiamo il gioco. - Sì. 1513 01:09:21,166 --> 01:09:24,433 - Parole al contrario - Parole al contrario 1514 01:09:24,500 --> 01:09:25,399 Così mi calci. 1515 01:09:25,466 --> 01:09:28,399 - Nome, due sillabe. - Nahc-es. 1516 01:09:29,000 --> 01:09:30,567 Colore, due sillabe. 1517 01:09:30,633 --> 01:09:33,233 - Ocnaib. - Paese, due sillabe. 1518 01:09:33,899 --> 01:09:35,399 Nineb. 1519 01:09:35,466 --> 01:09:36,600 Paese, due sillabe. 1520 01:09:37,466 --> 01:09:38,567 Ogot. 1521 01:09:38,633 --> 01:09:40,200 Ortaggio, due sillabe. 1522 01:09:40,265 --> 01:09:42,533 Apar. Animale, due sillabe. 1523 01:09:43,667 --> 01:09:44,600 Cacca. 1524 01:09:46,500 --> 01:09:47,433 Cacca. 1525 01:09:49,466 --> 01:09:52,399 - Vale come risposta? - No. 1526 01:09:52,466 --> 01:09:53,834 Che discorso di cacca. 1527 01:09:53,899 --> 01:09:56,266 - Ci ho provato. - È un discorso di cacca. 1528 01:09:56,333 --> 01:09:58,333 Non è bravo. Ci farà perdere. 1529 01:09:58,834 --> 01:09:59,867 Gli Yu vincono. 1530 01:09:59,934 --> 01:10:02,500 - Vittoria. - Abbiamo vinto? 1531 01:10:02,567 --> 01:10:04,734 Siamo i numeri uno dei giochi. 1532 01:10:04,800 --> 01:10:07,567 - Fantastico. - Jae-seok ha fatto pena. 1533 01:10:07,633 --> 01:10:10,767 - Bravi. - Ha vinto la squadra di Jae-seok. 1534 01:10:10,834 --> 01:10:12,867 - E riceveranno un indizio. - Ok. 1535 01:10:12,934 --> 01:10:14,400 Sono gli Yu. 1536 01:10:15,667 --> 01:10:16,767 - Gli Yu. - Sì. 1537 01:10:17,567 --> 01:10:19,934 Woo-il, ti vedremo la prossima settimana? 1538 01:10:20,000 --> 01:10:21,667 Dimmelo. Ti rivedremo? 1539 01:10:21,734 --> 01:10:25,800 Magari dirà che è impegnato anche se lo richiamano. 1540 01:10:25,867 --> 01:10:27,166 Potrebbe rifiutarsi. 1541 01:10:28,000 --> 01:10:30,133 - È stordito. - Ci sta. 1542 01:10:30,200 --> 01:10:31,300 Ok, per gli Yu. 1543 01:10:31,367 --> 01:10:33,233 IL VIDEO DEL SECONDO INDIZIO 1544 01:10:33,300 --> 01:10:34,834 - Solo per noi tre? - Sì. 1545 01:10:34,900 --> 01:10:38,133 Guardatelo in casa. 1546 01:10:38,200 --> 01:10:40,033 Ma noi siamo bravi anche senza. 1547 01:10:40,100 --> 01:10:43,200 Esatto. Anche senza indizi. 1548 01:10:44,100 --> 01:10:46,200 Casa dolce casa. 1549 01:10:47,400 --> 01:10:48,734 Guardiamolo. 1550 01:10:48,800 --> 01:10:50,800 - Jae-seok, vieni. - Ehi. 1551 01:10:50,867 --> 01:10:52,667 Guardiamolo. È quasi fatta. 1552 01:10:52,734 --> 01:10:53,667 Ok. 1553 01:10:54,200 --> 01:10:56,066 Non c'è nient'altro qui. 1554 01:10:56,133 --> 01:11:00,300 Vediamo cosa fanno e reagiamo di conseguenza. 1555 01:11:00,367 --> 01:11:03,000 È frustrante. Ora che si fa? Eh? 1556 01:11:03,500 --> 01:11:04,900 Il titolo è uguale? 1557 01:11:04,967 --> 01:11:07,500 - Sì, è lo stesso. - Davvero? 1558 01:11:08,600 --> 01:11:10,133 - Davvero? - Sì. 1559 01:11:10,200 --> 01:11:12,166 - È oro. - Forse un lingotto. 1560 01:11:12,233 --> 01:11:13,700 È la stessa cosa. 1561 01:11:13,767 --> 01:11:16,433 Il mese scorso, una miniera d'oro da 14,5 g/t… 1562 01:11:16,500 --> 01:11:17,700 IN ONDA NEL '98 1563 01:11:17,767 --> 01:11:19,066 …è stata scoperta. 1564 01:11:19,133 --> 01:11:24,166 Dato l'imminente trasloco dei residenti, il filone d'oro non è stato più esaminato. 1565 01:11:24,233 --> 01:11:27,467 Il complesso è stato rinominato Mapo Gold Apartments. 1566 01:11:27,533 --> 01:11:29,734 Un dipendente dell'azienda edile, Kim, 1567 01:11:29,800 --> 01:11:32,800 è stato scoperto mentre cercava di rubare l'oro di notte. 1568 01:11:32,867 --> 01:11:34,900 DOV'È L'ORO RUBATO DAL DIPENDENTE? 1569 01:11:36,333 --> 01:11:41,200 LA SECONDA CASSETTA CE LO DIRÀ? 1570 01:11:44,500 --> 01:11:48,166 - Cosa? - Eccolo. 3PM Paradise Bath House? 1571 01:11:53,066 --> 01:11:53,934 Cosa? 1572 01:11:55,567 --> 01:12:01,400 LA SCENA AI BAGNI PUBBLICI CONTINUA 1573 01:12:01,967 --> 01:12:05,433 - Ci sono bagni pubblici qui vicino? - Bagni pubblici? 1574 01:12:06,000 --> 01:12:10,233 L'ORO È NASCOSTO IN UN BAGNO PUBBLICO? 1575 01:12:11,200 --> 01:12:16,066 BILANCIA 1576 01:12:16,133 --> 01:12:18,066 - Cosa sono? - Chili? 1577 01:12:18,133 --> 01:12:19,333 - Cinque? - Cinque? 1578 01:12:19,400 --> 01:12:20,533 Di oro? 1579 01:12:20,600 --> 01:12:21,834 5 KG SULLA BILANCIA 1580 01:12:21,900 --> 01:12:23,800 - Cosa sono? - Chili? 1581 01:12:23,867 --> 01:12:25,233 - Cinque? - Cinque? 1582 01:12:25,300 --> 01:12:26,567 Cinque chili di oro? 1583 01:12:29,100 --> 01:12:30,433 - Riguardiamolo. - Sì. 1584 01:12:31,133 --> 01:12:33,533 Hai ancora la prima cassetta? 1585 01:12:33,600 --> 01:12:34,600 Certo. 1586 01:12:36,600 --> 01:12:40,533 GUARDA LA PRIMA CASSETTA… 1587 01:12:42,033 --> 01:12:43,834 13@TH DEV'ESSERE DOV'È L'ORO 1588 01:12:43,900 --> 01:12:45,467 13@? 1589 01:12:45,533 --> 01:12:46,900 Il 13° piano? 1590 01:12:47,667 --> 01:12:48,500 Il 13° piano? 1591 01:12:48,567 --> 01:12:49,467 SOLO 10 PIANI 1592 01:12:49,533 --> 01:12:50,800 Qui non c'è il 13°. 1593 01:12:51,667 --> 01:12:54,233 RIFLETTE 1594 01:12:54,934 --> 01:12:58,867 COSA C'ENTRANO I BAGNI PUBBLICI CON QUEL 13@TH? 1595 01:12:58,934 --> 01:13:02,266 Ma cinque chili di oro sono tanti, no? 1596 01:13:02,333 --> 01:13:03,433 Già. 1597 01:13:03,500 --> 01:13:04,834 Che sia "Bath"? 1598 01:13:05,567 --> 01:13:06,900 Che sia "Bath"? 1599 01:13:08,066 --> 01:13:10,100 B-A-T-H. Bath di bagno. 1600 01:13:11,100 --> 01:13:13,467 B-A-T-H. Bath di bagno. 1601 01:13:14,433 --> 01:13:19,200 INDICA DOVE SI TROVA IL BAGNO PUBBLICO? 1602 01:13:19,266 --> 01:13:21,300 - È una B, non un 13. - Sì. 1603 01:13:21,367 --> 01:13:24,100 - Sì. - Bath. 1604 01:13:24,166 --> 01:13:26,033 Bath. È "Bath". 1605 01:13:27,633 --> 01:13:28,600 È "Bath". 1606 01:13:30,066 --> 01:13:32,333 - È "Bath". - Sei una garanzia. 1607 01:13:32,400 --> 01:13:34,467 - Che pronuncia. - Ha studiato all'estero. 1608 01:13:34,533 --> 01:13:36,600 - È un bagno pubblico. - Sì. 1609 01:13:36,667 --> 01:13:39,266 QUINDI DOV'È L'ORO? 1610 01:13:39,333 --> 01:13:41,233 Più che un bagno pubblico… 1611 01:13:42,333 --> 01:13:44,867 Vuol dire che l'oro è in una vasca. 1612 01:13:44,934 --> 01:13:45,834 Credo anch'io. 1613 01:13:45,900 --> 01:13:48,467 Vuol dire che l'oro è in una vasca. 1614 01:13:48,533 --> 01:13:49,433 Credo anch'io. 1615 01:13:50,934 --> 01:13:52,033 La nostra vasca? 1616 01:13:55,600 --> 01:13:58,533 MA IL 407 NON HA LA VASCA 1617 01:13:58,600 --> 01:14:01,433 Senti, JENNIE. Jae-seok. 1618 01:14:01,500 --> 01:14:05,300 È al 406, non qui. Noi siamo al 407. 1619 01:14:06,033 --> 01:14:07,700 Quindi, si tratta di oro. 1620 01:14:07,767 --> 01:14:08,767 È NELLA VASCA DEL 406? 1621 01:14:08,834 --> 01:14:10,333 - Cerchiamo quello. - Oro. 1622 01:14:10,400 --> 01:14:12,266 Lo sanno anche gli altri. 1623 01:14:12,333 --> 01:14:13,266 Tu dici? 1624 01:14:14,066 --> 01:14:16,033 - È la vasca. - Esatto. 1625 01:14:16,100 --> 01:14:18,533 - Dobbiamo andarci. - Andiamo. 1626 01:14:19,033 --> 01:14:20,133 È successo davvero. 1627 01:14:20,200 --> 01:14:21,433 - Esatto. - Quindi… 1628 01:14:21,500 --> 01:14:22,533 NON SANNO DOV'È L'ORO 1629 01:14:22,600 --> 01:14:27,100 Ma se ci andiamo tutti, si insospettiranno. 1630 01:14:27,166 --> 01:14:30,066 Vuoi andare solo tu? Jae-seok. 1631 01:14:30,133 --> 01:14:33,033 Vuoi andare solo tu? Jae-seok. 1632 01:14:33,100 --> 01:14:35,400 - Cosa dici? - Non dicevo quello. 1633 01:14:35,467 --> 01:14:38,567 Lo indoviniamo noi due e ci vai solo tu? 1634 01:14:38,633 --> 01:14:39,934 Andiamoci tutti. 1635 01:14:40,500 --> 01:14:42,667 - Non perde tempo. - Direi. 1636 01:14:42,734 --> 01:14:43,734 Sono teso. 1637 01:14:44,233 --> 01:14:48,133 SI DIRIGONO LENTAMENTE AL 406 DOVE È NASCOSTO L'ORO 1638 01:14:49,300 --> 01:14:51,333 - Che c'è? - Che fate? 1639 01:14:51,400 --> 01:14:52,867 - Niente. - Perché? 1640 01:14:52,934 --> 01:14:55,700 - Senti… - Non puoi entrare così, senza permesso. 1641 01:14:55,767 --> 01:14:58,333 Non possiamo? Tu sei entrato nel nostro. 1642 01:14:58,400 --> 01:15:00,200 Tra vicini, è normale. 1643 01:15:00,266 --> 01:15:03,834 - Esatto. - Siete qui grazie all'indizio, scommetto. 1644 01:15:03,900 --> 01:15:04,800 Cosa? 1645 01:15:04,867 --> 01:15:06,200 - L'indizio. - Ci siete tutti. 1646 01:15:06,266 --> 01:15:07,100 - No. - No. 1647 01:15:07,166 --> 01:15:08,333 SI CONFRONTANO 1648 01:15:08,400 --> 01:15:09,900 Se no perché sareste qui? 1649 01:15:09,967 --> 01:15:14,500 È perché non ci capisco più niente. Diteci quello che sapete. 1650 01:15:14,567 --> 01:15:16,133 - Vi aiuteremo. - Uniamo le forze. 1651 01:15:16,200 --> 01:15:18,166 - Vi aiuteremo. - Uniamo le forze. 1652 01:15:18,233 --> 01:15:20,133 - Ce lo direte? - Sì. 1653 01:15:20,200 --> 01:15:21,066 Ok. Condividiamo. 1654 01:15:21,133 --> 01:15:23,633 - Allora, per cinque minuti… - Sì? 1655 01:15:23,700 --> 01:15:26,233 State per cinque minuti al 407. 1656 01:15:26,300 --> 01:15:27,467 Perché? 1657 01:15:27,533 --> 01:15:29,000 Questo è condividere. 1658 01:15:29,066 --> 01:15:31,066 - Qua… - Che diavolo dici? 1659 01:15:31,133 --> 01:15:33,333 - Qua… - Che diavolo dici? 1660 01:15:33,400 --> 01:15:34,266 No, grazie. 1661 01:15:34,333 --> 01:15:36,934 - Vuoi rovistare qui senza di noi. - No. 1662 01:15:37,000 --> 01:15:39,367 Hai presente i co-working? Stessa cosa. 1663 01:15:39,867 --> 01:15:42,100 - Ma va'. - Rimarrà una spia a testa. 1664 01:15:42,166 --> 01:15:44,633 - Come? - Un membro rimarrà con gli altri. 1665 01:15:44,700 --> 01:15:46,000 - Rimarrà? - Solo uno. 1666 01:15:46,066 --> 01:15:47,133 Solo uno. 1667 01:15:47,200 --> 01:15:48,600 - Ok. - Ok. 1668 01:15:48,667 --> 01:15:50,033 - Davvero? - Bell'idea. 1669 01:15:50,100 --> 01:15:53,734 Un membro condividerà l'indizio nell'altro appartamento 1670 01:15:53,800 --> 01:15:57,600 e gli altri due rimarranno qui. 1671 01:15:58,300 --> 01:15:59,400 - Con uno di noi? - Ok. 1672 01:15:59,467 --> 01:16:02,533 - Andate voi? Rimango io. - Va bene. 1673 01:16:02,600 --> 01:16:04,400 - Lui rimane. - Rimango io. 1674 01:16:04,467 --> 01:16:06,166 Uno o due? Due. Ok. 1675 01:16:06,233 --> 01:16:08,000 - Condividete gli indizi. - Ok. 1676 01:16:09,867 --> 01:16:11,166 Così non è male, no? 1677 01:16:11,233 --> 01:16:14,266 - Ne siamo grati. Tae-hyun. - Davvero. 1678 01:16:17,700 --> 01:16:21,734 - Possiamo dare un'occhiata in giro? - Certo. 1679 01:16:21,800 --> 01:16:23,734 - L'abbiamo fatto. - Forza. 1680 01:16:23,800 --> 01:16:26,133 Forza in che senso? 1681 01:16:27,000 --> 01:16:28,500 - L'abbiamo fatto. - Forza. 1682 01:16:28,567 --> 01:16:30,033 Forza in che senso? 1683 01:16:30,100 --> 01:16:31,600 JENNIE PUNTA ALLA VASCA 1684 01:16:34,266 --> 01:16:35,900 VACCI TU 1685 01:16:36,633 --> 01:16:38,567 ENTRA IN BAGNO CANTICCHIANDO 1686 01:16:38,633 --> 01:16:40,567 Questo a cosa serve? 1687 01:16:40,633 --> 01:16:42,800 Tae-hyun. È dura, eh? 1688 01:16:43,800 --> 01:16:46,367 JENNIE ENTRA IN BAGNO 1689 01:16:46,433 --> 01:16:48,967 CONTROLLA LA VASCA 1690 01:16:50,266 --> 01:16:53,533 C'È UNA MANIGLIA NELLA VASCA? 1691 01:16:54,166 --> 01:16:58,166 LA TIRA DELICATAMENTE 1692 01:16:58,834 --> 01:17:05,700 MA NON SI APRE 1693 01:17:13,367 --> 01:17:18,033 UNA BILANCIA VICINO ALLA VASCA? 1694 01:17:18,800 --> 01:17:20,100 Va sulla bilancia. 1695 01:17:20,166 --> 01:17:22,000 C'ERA UNA BILANCIA NEL VIDEO 1696 01:17:22,066 --> 01:17:23,567 Perché una bilancia? 1697 01:17:24,266 --> 01:17:27,333 INDICA 5 KG ALLA FINE 1698 01:17:27,900 --> 01:17:30,266 DEVO METTERE 5 KG SULLA BILANCIA? 1699 01:17:30,333 --> 01:17:31,800 Hai trovato qualcosa? 1700 01:17:33,900 --> 01:17:36,900 JENNIE TROVA DEL DETERGENTE 1701 01:17:36,967 --> 01:17:39,767 MA NON PESA 5 KG 1702 01:17:39,834 --> 01:17:43,300 C'è un peso lì. Mettilo sulla bilancia. 1703 01:17:44,033 --> 01:17:46,400 FISSA 1704 01:17:47,367 --> 01:17:50,500 Senti, dimmi una cosa… 1705 01:17:50,567 --> 01:17:52,767 Che stai facendo? C'è qualcosa lì? 1706 01:17:52,834 --> 01:17:54,133 Diamo un'occhiata. 1707 01:17:54,633 --> 01:17:55,467 Senti… 1708 01:17:55,533 --> 01:17:57,500 JENNIE CI METTE IL PESO 1709 01:17:57,567 --> 01:18:00,266 SONO 5 KG! 1710 01:18:00,867 --> 01:18:03,100 COS'È SUCCESSO? 1711 01:18:06,266 --> 01:18:09,533 METTENDO 5 KG SULLA BILANCIA, SI È SBLOCCATA LA VASCA? 1712 01:18:10,100 --> 01:18:15,200 L'ORO SEGRETO È QUI DENTRO? 1713 01:18:15,266 --> 01:18:16,300 C'è qualcosa lì? 1714 01:18:16,367 --> 01:18:19,533 TAE-HYUN STA PER SCOPRIRE TUTTO? 1715 01:18:19,600 --> 01:18:20,433 SI GIRA 1716 01:18:20,500 --> 01:18:23,233 - Cosa? - Hai trovato qualcosa? 1717 01:18:23,300 --> 01:18:24,734 Stavo dando un'occhiata. 1718 01:18:24,800 --> 01:18:27,300 - Ci abbiamo già guardato noi. - Giusto. 1719 01:18:27,367 --> 01:18:29,133 Guarderò più a fondo. 1720 01:18:29,934 --> 01:18:33,400 - Allora, senti… Tae-hyun. - Cosa? 1721 01:18:33,467 --> 01:18:36,867 - Hanno dato degli indizi anche a voi. - Sì. 1722 01:18:36,934 --> 01:18:39,567 Vi hanno dato degli indizi. 1723 01:18:39,633 --> 01:18:42,133 - Ma… - Ma non sappiamo cosa farcene. 1724 01:18:42,200 --> 01:18:45,066 Vogliamo scoprire a cosa servono, tutto qua. 1725 01:18:48,000 --> 01:18:50,867 DRITTA AL SODO! 1726 01:18:50,934 --> 01:18:55,900 LA VASCA È APERTA! 1727 01:18:56,500 --> 01:19:00,166 C'È DAVVERO DELL'ORO IN QUESTO PALAZZO! 1728 01:19:01,033 --> 01:19:02,400 Ultime notizie. 1729 01:19:02,467 --> 01:19:05,533 Nel cantiere di un complesso, un filone d'oro è stato rinvenuto. 1730 01:19:05,600 --> 01:19:06,700 - Cosa? - Cosa? 1731 01:19:06,767 --> 01:19:09,433 Guarda! È oro. 1732 01:19:09,500 --> 01:19:11,333 - Bell'idea. - Sì. 1733 01:19:11,400 --> 01:19:14,500 L'ORO RUBATO NEL 1998 1734 01:19:14,567 --> 01:19:17,233 ERA NASCOSTO QUI! 1735 01:19:18,166 --> 01:19:19,934 Non ci posso credere. 1736 01:19:23,667 --> 01:19:25,200 Ma dov'è l'oro? 1737 01:19:27,033 --> 01:19:28,834 Dov'è finito? 1738 01:19:30,834 --> 01:19:33,900 NON C'È ORO NELLA VASCA? 1739 01:19:33,967 --> 01:19:37,233 Ma come? Qui non c'è oro. 1740 01:19:38,567 --> 01:19:40,767 HA INDOVINATO IL LUOGO, 1741 01:19:40,834 --> 01:19:43,100 MA L'ORO È SPARITO… 1742 01:19:43,166 --> 01:19:44,934 Dov'è finito? 1743 01:19:46,266 --> 01:19:49,667 DENTRO C'È SOLO UN FOGLIO 1744 01:19:51,633 --> 01:19:57,233 "Se uscirai dal palazzo con la valigetta tra le 16:30 e le 17:00, 1745 01:19:57,300 --> 01:19:59,967 tutti i lingotti d'oro saranno tuoi." 1746 01:20:08,000 --> 01:20:11,300 Che vuol dire? L'oro non è qui. 1747 01:20:11,934 --> 01:20:13,200 Seriamente. 1748 01:20:13,934 --> 01:20:16,400 - Che fa? - Controlla. 1749 01:20:16,967 --> 01:20:18,467 - Che fa? - Controlla. 1750 01:20:18,533 --> 01:20:20,767 Che stai facendo? 1751 01:20:24,367 --> 01:20:25,367 Che stai facendo? 1752 01:20:25,433 --> 01:20:28,667 TAE-HYUN SCOPRIRÀ IL SEGRETO DELL'ORO? 1753 01:20:29,233 --> 01:20:30,066 IN FRETTA 1754 01:20:30,133 --> 01:20:31,233 Che fai? 1755 01:20:33,300 --> 01:20:34,133 Che fai? 1756 01:20:34,200 --> 01:20:35,800 FA LA FINTA TONTA 1757 01:20:35,867 --> 01:20:37,533 Stavo pensando. 1758 01:20:38,166 --> 01:20:39,900 - C'è qualcosa qui? - No. 1759 01:20:40,533 --> 01:20:42,633 - Sarà qui? - L'ho già controllata. 1760 01:20:43,300 --> 01:20:44,367 Voglio dire… 1761 01:20:45,667 --> 01:20:47,600 Abbiamo cercato dappertutto. 1762 01:20:49,200 --> 01:20:50,600 Qui non c'è niente, eh? 1763 01:20:50,667 --> 01:20:52,200 Niente. 1764 01:20:53,233 --> 01:20:54,700 Cosa dev'esserci qui? 1765 01:20:58,033 --> 01:21:01,000 Cosa dev'esserci qui? 1766 01:21:03,166 --> 01:21:04,400 Che sta facendo? 1767 01:21:04,467 --> 01:21:07,133 - Ehi. - Stavo pensando… 1768 01:21:07,200 --> 01:21:09,633 HA FINITO DI CONTROLLARE 1769 01:21:10,266 --> 01:21:12,934 - Ehi. - Stavo pensando… 1770 01:21:13,000 --> 01:21:15,834 Aspetta. Ehi, lì dentro. 1771 01:21:15,900 --> 01:21:17,533 - Cosa? - Lì perde. 1772 01:21:17,600 --> 01:21:20,367 - Lì perde. - Cosa? 1773 01:21:20,433 --> 01:21:22,166 - Fermo. - E si lava la faccia. 1774 01:21:22,233 --> 01:21:23,667 Mi sto sciacquando. 1775 01:21:23,734 --> 01:21:25,000 - Esci. - Avevo caldo. 1776 01:21:25,066 --> 01:21:28,133 - Cosa c'è qui dentro? - Non mi posso rinfrescare? 1777 01:21:28,200 --> 01:21:30,700 - Dimmi cosa c'è. - Niente. 1778 01:21:30,767 --> 01:21:32,166 Ah, adesso sto meglio. 1779 01:21:32,867 --> 01:21:34,066 Cosa c'è qui? 1780 01:21:34,834 --> 01:21:36,200 - L'hai aperta? - Sì. 1781 01:21:36,266 --> 01:21:38,367 - È vuota. - È vuota, vero? 1782 01:21:38,433 --> 01:21:40,500 Qualcuno l'avrà già preso. 1783 01:21:42,000 --> 01:21:44,400 - L'avranno preso loro. - Così immagino. 1784 01:21:45,266 --> 01:21:46,667 Dai, vieni dentro. 1785 01:21:46,734 --> 01:21:47,934 L'HANNO PRESO I CHA? 1786 01:21:48,000 --> 01:21:49,834 Avevano uno scopo ben preciso. 1787 01:21:49,900 --> 01:21:54,767 Hanno trovato qualcosa scavando un buco per ristrutturare un palazzo. 1788 01:21:54,834 --> 01:21:56,767 - Due sillabe. - Due sillabe. 1789 01:21:56,834 --> 01:22:00,367 Ma qualcuno l'ha rubato. 1790 01:22:00,433 --> 01:22:02,100 L'hai trovato? 1791 01:22:02,166 --> 01:22:05,266 - L'hanno già preso loro. - La vasca era vuota. 1792 01:22:05,834 --> 01:22:07,100 Sanno il segreto. 1793 01:22:07,166 --> 01:22:08,600 Lo sanno già. 1794 01:22:08,667 --> 01:22:11,800 - L'hanno trovato cercando? - Secondo me sì. 1795 01:22:11,867 --> 01:22:13,900 Ma non ha senso. 1796 01:22:13,967 --> 01:22:15,967 Ci hanno dato l'indizio poco fa. 1797 01:22:16,033 --> 01:22:17,567 Esatto. L'indizio. 1798 01:22:17,633 --> 01:22:19,133 - Non potevano sapere. - Già. 1799 01:22:19,200 --> 01:22:20,934 QUAL È IL SEGRETO DELL'ORO? 1800 01:22:21,000 --> 01:22:22,033 È oro puro. 1801 01:22:22,100 --> 01:22:22,934 ALL'IMPROVVISO 1802 01:22:23,000 --> 01:22:24,734 - Visto? È oro. - Ma… 1803 01:22:25,567 --> 01:22:30,900 TAE-HYUN VA IN BAGNO MENTRE LA SQUADRA STA PARLANDO 1804 01:22:35,433 --> 01:22:39,533 E IMPROVVISAMENTE PREME IL FONDO DELLA VASCA? 1805 01:22:40,100 --> 01:22:44,467 TAE-HYUN SPOSTA PERFINO I PESI MESSI SULLA BILANCIA? 1806 01:22:44,967 --> 01:22:46,700 Poteva finire male. 1807 01:22:48,734 --> 01:22:54,333 TAE-HYUN SAPEVA GIÀ IL SEGRETO DELLA VASCA? 1808 01:22:55,200 --> 01:22:56,133 5 ORE PRIMA 1809 01:22:56,200 --> 01:23:01,166 "Nel '98, un filone d'oro è stato trovato in un cantiere edile. 1810 01:23:01,233 --> 01:23:06,600 Il dipendente che l'ha scoperto ha rubato l'oro di notte ed è ricercato. 1811 01:23:06,667 --> 01:23:10,600 Quel dipendente che conosce il segreto di questo palazzo sei tu." 1812 01:23:12,100 --> 01:23:16,200 "Quel dipendente che conosce il segreto di questo palazzo sei tu." 1813 01:23:18,567 --> 01:23:20,667 Un dipendente dell'azienda, Kim, 1814 01:23:20,734 --> 01:23:24,000 è stato scoperto mentre cercava di rubare l'oro di notte. 1815 01:23:24,066 --> 01:23:27,834 Kim è stato consegnato alla polizia accorsa sul luogo, 1816 01:23:27,900 --> 01:23:31,266 ma tutto l'oro ritrovato è di nuovo scomparso. 1817 01:23:31,333 --> 01:23:34,734 "D'ora in poi, ricrea quell'evento." 1818 01:23:35,934 --> 01:23:40,767 IL SIG. CHA DELL'AZIENDA EDILE INTERPRETERÀ UN RUOLO IMPORTANTE 1819 01:23:40,834 --> 01:23:42,900 Ci sarà qualche indizio. 1820 01:23:42,967 --> 01:23:49,533 "Metti un peso tra cinque e i dieci chili sulla bilancia, e la vasca si aprirà." 1821 01:23:50,767 --> 01:23:54,266 MENTRE TUTTI SONO CONCENTRATI SULL'ASSEMBLEA CONDOMINIALE 1822 01:23:55,567 --> 01:24:01,133 IL SIG. CHA SPOSTA GLI OGGETTI NEL BAGNO 1823 01:24:02,233 --> 01:24:04,367 SONO QUASI 5 KG 1824 01:24:04,934 --> 01:24:08,467 "UN PESO TRA 5 E 10 KG SULLA BILANCIA E LA VASCA SI APRIRÀ" 1825 01:24:08,967 --> 01:24:11,934 LA VASCA NASCONDE UN ALTRO SEGRETO 1826 01:24:12,000 --> 01:24:13,567 "Ogni volta che aprirai, 1827 01:24:13,633 --> 01:24:16,600 potrai mettere solo due lingotti nella valigetta. 1828 01:24:16,667 --> 01:24:22,934 Dovrai riempire la valigetta con i dieci lingotti per portarli fuori." 1829 01:24:23,000 --> 01:24:24,367 "Guarda il 406." 1830 01:24:24,433 --> 01:24:26,633 TAE-HYUN COMINCIA A RECITARE 1831 01:24:26,700 --> 01:24:28,266 Kiwi? Non c'è niente di simile. 1832 01:24:28,333 --> 01:24:29,667 SCENA 1, CERCA LE PROVE 1833 01:24:29,734 --> 01:24:31,867 Forse c'è un indizio qui. 1834 01:24:31,934 --> 01:24:32,867 Il 406. 1835 01:24:32,934 --> 01:24:35,166 SCENA 2, FA FINTA DI NON SAPERE 1836 01:24:35,233 --> 01:24:37,734 Faccio varietà da dieci anni. 1837 01:24:37,800 --> 01:24:39,500 INGANNA TUTTI RECITANDO 1838 01:24:39,567 --> 01:24:42,066 Jung-ha, vai dagli altri. 1839 01:24:42,133 --> 01:24:43,166 Dagli altri? 1840 01:24:43,233 --> 01:24:47,834 Impedisci loro di venire. Io nasconderò il maiale d'oro e il resto. 1841 01:24:47,900 --> 01:24:49,000 Ok. 1842 01:24:49,066 --> 01:24:51,300 FA USCIRE TUTTI FUORI E SPOSTA L'ORO 1843 01:24:51,367 --> 01:24:52,700 È pesante. 1844 01:24:52,767 --> 01:24:54,066 Oro. 1845 01:24:56,934 --> 01:24:58,233 Devo andare in bagno. 1846 01:24:58,300 --> 01:24:59,834 2° SUCCESSO 1847 01:24:59,900 --> 01:25:01,967 Cosa vorrà dire? 1848 01:25:02,033 --> 01:25:03,600 3° SUCCESSO 1849 01:25:03,667 --> 01:25:04,633 Ci sarà qualcosa. 1850 01:25:04,700 --> 01:25:05,600 4° SUCCESSO 1851 01:25:06,533 --> 01:25:08,266 MISSIONE COMPIUTA IN 4 ORE 1852 01:25:08,333 --> 01:25:10,834 PORTANDO FUORI TUTTI I LINGOTTI 1853 01:25:17,567 --> 01:25:19,934 PRIMA DI ANDARE AL CENTRO ANZIANI 1854 01:25:20,000 --> 01:25:21,900 HA MESSO 10 LINGOTTI NELLA VALIGETTA 1855 01:25:22,433 --> 01:25:27,967 L'HA NASCOSTA FINO ALLE 16:30 E POI È USCITO PORTANDOSELA CON SÉ 1856 01:25:28,533 --> 01:25:32,166 …ma tutto l'oro ritrovato è di nuovo scomparso. 1857 01:25:32,700 --> 01:25:34,333 È oro. 1858 01:25:34,400 --> 01:25:36,100 - Cerchiamo quello. - Oro. 1859 01:25:36,166 --> 01:25:38,233 Lo sanno anche gli altri. 1860 01:25:39,433 --> 01:25:42,834 "D'ora in poi, ricrea quell'evento." 1861 01:25:44,066 --> 01:25:48,100 Secondo la sua nota, poteva togliere due lingotti alla volta. 1862 01:25:48,166 --> 01:25:51,500 Solo due lingotti alla volta. 1863 01:25:51,567 --> 01:25:54,133 - Li hanno tolti tutti? - Ce n'erano dieci. 1864 01:25:54,200 --> 01:25:56,133 Sì, ma non so dove siano finiti. 1865 01:25:56,633 --> 01:25:59,100 Danger Man? 1866 01:25:59,166 --> 01:26:01,266 La guardiamo? Magari funziona. 1867 01:26:03,400 --> 01:26:07,500 Prima ho visto cinque chili. Che significa? Cinque chili d'oro? 1868 01:26:07,567 --> 01:26:08,834 Io non l'ho visto. 1869 01:26:08,900 --> 01:26:12,567 Sulla cassetta c'era scritto "406". 1870 01:26:12,633 --> 01:26:14,100 CHA VA DI FRETTA 1871 01:26:14,900 --> 01:26:18,200 DEVE USCIRE TRA LE 16:30 E LE 17:00 MANCA POCO 1872 01:26:18,767 --> 01:26:21,200 Questi film hanno "Geum" nel titolo. 1873 01:26:21,767 --> 01:26:23,667 Ci sono altre cassette qui? 1874 01:26:23,734 --> 01:26:27,934 SE ESCE CON I LINGOTTI DOPO LE 16:30, TAE-HYUN VINCE 1875 01:26:34,300 --> 01:26:40,166 LA VALIGETTA CON I LINGOTTI È SPARITA? 1876 01:26:43,900 --> 01:26:46,767 DOV'È FINITA LA VALIGETTA? 1877 01:26:49,600 --> 01:26:51,133 Non ha detto qualcosa? 1878 01:26:56,834 --> 01:26:59,400 Questi film devono nascondere degli indizi. 1879 01:26:59,467 --> 01:27:01,633 CONTROLLA, MA NIENTE VALIGETTA 1880 01:27:02,200 --> 01:27:05,834 DOV'È FINITA LA VALIGETTA? 1881 01:27:08,166 --> 01:27:09,767 Un annuncio. 1882 01:27:10,734 --> 01:27:12,400 A tutti gli inquilini. 1883 01:27:12,467 --> 01:27:16,467 Ora vi parlerò di una valigetta piena di lingotti d'oro. 1884 01:27:16,533 --> 01:27:19,934 Visto? Sono lingotti d'oro. 1885 01:27:20,000 --> 01:27:25,033 Quando l'uscita si aprirà tra le 16:30 e le 17:00… 1886 01:27:25,100 --> 01:27:26,400 CONGRATULAZIONI 1887 01:27:26,467 --> 01:27:30,867 …dovrete prendere la valigetta con i lingotti e uscire dal palazzo. 1888 01:27:32,667 --> 01:27:36,734 Qualcuno tra di voi sa già del segreto dei lingotti. 1889 01:27:36,800 --> 01:27:39,133 PARLA DI ME? 1890 01:27:39,200 --> 01:27:42,734 Sono i due dipendenti dell'azienda edile. 1891 01:27:42,800 --> 01:27:44,734 EH? 1892 01:27:44,800 --> 01:27:47,734 Sono i due dipendenti dell'azienda edile. 1893 01:27:47,800 --> 01:27:49,266 Qui? Due? 1894 01:27:49,333 --> 01:27:51,567 - Ma davvero? - Ehi! 1895 01:27:51,633 --> 01:27:54,734 - Qui? Due? Ehi! - Ma davvero? 1896 01:27:56,066 --> 01:27:59,266 - Qui? Due? Ehi! - Ma davvero? 1897 01:27:59,333 --> 01:28:01,700 - Jae-seok. - Aspetta. 1898 01:28:01,767 --> 01:28:03,333 - Non sono io. - Oddio. 1899 01:28:04,033 --> 01:28:05,100 - Na-ra. - Io no. 1900 01:28:05,166 --> 01:28:06,233 Sono due. 1901 01:28:06,300 --> 01:28:08,000 - Non sono io. - Tae-hyun. 1902 01:28:08,066 --> 01:28:10,166 - Ci ingannavano dall'inizio? - Sì. 1903 01:28:10,233 --> 01:28:12,266 - Sono due. - Non sono io. 1904 01:28:12,333 --> 01:28:13,533 - Cosa? JENNIE. - No. 1905 01:28:13,600 --> 01:28:15,967 - Non sono io. - Seriamente. 1906 01:28:16,033 --> 01:28:17,867 - Mi hai ingannato? - Io no. 1907 01:28:17,934 --> 01:28:19,000 - Io no. - Jae-seok. 1908 01:28:19,066 --> 01:28:19,900 Ma dai. 1909 01:28:19,967 --> 01:28:20,867 CHI È IL SECONDO? 1910 01:28:21,433 --> 01:28:23,533 UN RUMORE STATICO PROVIENE DALL'AUTO 1911 01:28:23,600 --> 01:28:24,934 Ultime notizie. 1912 01:28:25,000 --> 01:28:30,333 Alle 15:00, in un cantiere di Seul dov'era stato trovato un filone d'oro, 1913 01:28:30,400 --> 01:28:34,400 sono spariti dei lingotti, scioccando tutti. 1914 01:28:35,300 --> 01:28:39,834 Secondo i testimoni oculari, due dipendenti sono scomparsi. 1915 01:28:39,900 --> 01:28:45,000 Uno di loro si è portato i lingotti, e la polizia ha iniziato a indagare. 1916 01:28:45,066 --> 01:28:47,166 Per trovare l'oro scomparso, 1917 01:28:47,233 --> 01:28:50,600 la polizia sta ricostruendo l'avvenuto con i testimoni. 1918 01:28:51,166 --> 01:28:53,000 Park Ji-man, KVN News. 1919 01:28:53,500 --> 01:28:58,433 QUESTA È UNA TRASPOSIZIONE ACCURATA DEL CASO DEL 1998 1920 01:28:58,500 --> 01:29:03,734 Se uno dei dipendenti scappa con la valigetta con i lingotti d'oro, 1921 01:29:03,800 --> 01:29:07,800 terrà tutto l'oro per sé. 1922 01:29:07,867 --> 01:29:12,533 Se uno degli inquilini trova la valigetta con i lingotti, 1923 01:29:12,600 --> 01:29:16,467 terrà tutto l'oro per sé. 1924 01:29:17,734 --> 01:29:19,667 - Non ti credo. - Non sono io. 1925 01:29:19,734 --> 01:29:21,567 - Sei tu. - Non sospettare di me. 1926 01:29:21,633 --> 01:29:23,967 - Ho condiviso indizi. - Ci siamo impegnati. 1927 01:29:24,567 --> 01:29:27,300 - Non ci credo. - Per me è lui. 1928 01:29:27,367 --> 01:29:30,700 Non puoi credermi? Ti prego. Davvero non so nulla. 1929 01:29:30,767 --> 01:29:32,166 Sono innocente! 1930 01:29:33,100 --> 01:29:34,500 Non sto fingendo. 1931 01:29:34,567 --> 01:29:37,000 Non sto fingendo, dico davvero. 1932 01:29:37,700 --> 01:29:41,400 A parte quando sono venuto qui, non ho fatto nulla da solo. 1933 01:29:41,467 --> 01:29:42,467 Ehi. 1934 01:29:43,266 --> 01:29:46,000 - Cosa? - Non sono io. 1935 01:29:46,066 --> 01:29:48,667 Cosa? È sospettoso. 1936 01:29:48,734 --> 01:29:50,233 SI RICORDA COS'È SUCCESSO 1937 01:29:50,300 --> 01:29:52,066 Io no! Non guardate così. 1938 01:29:52,133 --> 01:29:53,567 Il bagno? No, sul serio. 1939 01:29:53,633 --> 01:29:55,133 COS'È SUCCESSO? 1940 01:29:55,200 --> 01:29:58,200 SI PREPARANO AD ANDARE AL CENTRO ANZIANI 1941 01:29:59,000 --> 01:30:01,433 - Tae-hyun. - Ho dimenticato il microfono. 1942 01:30:03,166 --> 01:30:04,500 Il mio microfono. 1943 01:30:04,567 --> 01:30:08,533 - Il microfono? Ma sentilo. - Non era un veterano dei varietà? 1944 01:30:08,600 --> 01:30:10,266 Solo perché gli scappa… 1945 01:30:10,333 --> 01:30:12,767 È UN ERRORE O IL SECONDO DIPENDENTE? 1946 01:30:12,834 --> 01:30:16,300 Ma se ci andiamo tutti, si insospettiranno. 1947 01:30:16,367 --> 01:30:19,266 Vuoi andare solo tu? Jae-seok. 1948 01:30:19,333 --> 01:30:21,600 - Non perde tempo. - Direi. 1949 01:30:21,667 --> 01:30:22,834 Sono teso. 1950 01:30:22,900 --> 01:30:25,200 JAE-SEOK HA CONTINUATO A FARE DA SOLO 1951 01:30:25,266 --> 01:30:27,567 - Posso andare in bagno? - Adesso? 1952 01:30:27,633 --> 01:30:29,400 - C'è una telecamera. - Ok. 1953 01:30:29,467 --> 01:30:31,100 HA TROVATO SUBITO IL BAGNO 1954 01:30:31,166 --> 01:30:34,633 CHI È IL SECONDO DIPENDENTE? 1955 01:30:34,700 --> 01:30:38,133 25 MINUTI AL TERMINE 1956 01:30:38,700 --> 01:30:42,400 - Dov'è nascosta la valigetta? - Ma l'abbiamo nascosta noi? 1957 01:30:42,467 --> 01:30:43,600 - No. - No? 1958 01:30:43,667 --> 01:30:48,033 Sono stati i due dipendenti che hanno rubato l'oro. 1959 01:30:48,100 --> 01:30:50,133 - L'hanno fatto loro. - Ma quando? 1960 01:30:51,033 --> 01:30:53,333 - Scusa. - Non sono stato io. 1961 01:30:53,400 --> 01:30:55,834 Se-chan, scusa, ma puoi essere solo tu. 1962 01:30:55,900 --> 01:30:57,567 - Sei tu. - Non sono io. 1963 01:30:57,633 --> 01:31:01,700 - Mi ero dimenticato il microfono. - Tutti gli indizi portano a te. 1964 01:31:01,767 --> 01:31:04,800 Da quanti anni partecipi nei varietà? 1965 01:31:04,867 --> 01:31:07,433 - Parte l'intervista. - Birbante. 1966 01:31:07,500 --> 01:31:10,133 - Da quanti anni? - Una decina. 1967 01:31:10,200 --> 01:31:13,166 È normale che un veterano dimentichi il microfono? 1968 01:31:13,233 --> 01:31:16,000 No, ma può sempre succedere. No? Pensaci bene. 1969 01:31:16,066 --> 01:31:17,400 - Certo. - Sul serio. 1970 01:31:17,467 --> 01:31:21,400 - Sì, forse il 2% delle volte. - Sai che può capitare. 1971 01:31:21,467 --> 01:31:25,000 Capita di lasciarlo da qualche parte durante le riprese. 1972 01:31:25,066 --> 01:31:25,900 No? 1973 01:31:25,967 --> 01:31:27,033 SE-CHAN ARGOMENTA 1974 01:31:27,100 --> 01:31:29,300 Qualcuno l'aveva già nascosto? 1975 01:31:29,367 --> 01:31:31,400 - Oppure… - L'hanno già nascosto. 1976 01:31:31,467 --> 01:31:32,767 - E noi lo cerchiamo. - Sì. 1977 01:31:32,834 --> 01:31:34,734 Ma il dipendente sa dov'è. 1978 01:31:34,800 --> 01:31:36,367 Certo. 1979 01:31:36,433 --> 01:31:37,567 Il cuociriso. 1980 01:31:37,633 --> 01:31:39,300 Dicevo, l'oro… 1981 01:31:39,367 --> 01:31:40,400 Dai. 1982 01:31:40,900 --> 01:31:42,734 - Il cuociriso. - Dicevo, l'oro… 1983 01:31:42,800 --> 01:31:44,400 - Dai. - Aspetta. 1984 01:31:44,467 --> 01:31:46,500 È uno di noi tre. 1985 01:31:46,567 --> 01:31:48,567 MA NON È UNO DI LORO DUE… 1986 01:31:48,633 --> 01:31:50,667 Lo zaino di Jae-seok è sospetto. 1987 01:31:50,734 --> 01:31:51,867 - Ma… - Jae-seok. 1988 01:31:51,934 --> 01:31:54,367 - Possiamo andare sul tetto? - Sì, certo. 1989 01:31:54,433 --> 01:31:58,266 JAE-SEOK VA SUL TETTO 1990 01:31:58,333 --> 01:32:02,033 DIECI MINUTI AL TERMINE 1991 01:32:02,600 --> 01:32:04,266 - Ammettilo. - Ti sbagli. 1992 01:32:04,333 --> 01:32:05,667 E se non fossi io? 1993 01:32:05,734 --> 01:32:06,834 Allora… 1994 01:32:06,900 --> 01:32:09,300 Anch'io dovrò sospettare di te. 1995 01:32:09,867 --> 01:32:11,500 Ma fammi il piacere. 1996 01:32:11,567 --> 01:32:13,967 Io sto qui. Tae-hyun, sto qui. 1997 01:32:14,033 --> 01:32:17,033 JENNIE pensa sia io. Va' a cercare Jae-seok. 1998 01:32:17,100 --> 01:32:19,033 - Dov'è Jae-seok? - Sul tetto. 1999 01:32:19,100 --> 01:32:20,200 - Il tetto? - È lui! 2000 01:32:20,266 --> 01:32:21,900 E tu l'hai lasciato fare? 2001 01:32:21,967 --> 01:32:23,367 Cercava la valigetta. 2002 01:32:23,433 --> 01:32:25,433 E se scappasse? 2003 01:32:25,500 --> 01:32:26,433 Ma guardala. 2004 01:32:26,500 --> 01:32:28,700 Se scappa, è finita. 2005 01:32:29,266 --> 01:32:32,266 YU IL DIPENDENTE HA NASCOSTO I LINGOTTI SUL TETTO? 2006 01:32:33,033 --> 01:32:35,500 - Jung-ha è sparito. - Tae-hyun. 2007 01:32:35,567 --> 01:32:36,767 È lui. 2008 01:32:37,400 --> 01:32:41,100 IL NOVELLINO JUNG-HA È IL SECONDO DIPENDENTE 2009 01:32:41,166 --> 01:32:43,433 E FACEVA IL FINTO TONTO FIN DALL'INIZIO? 2010 01:32:44,166 --> 01:32:46,000 È lui. 2011 01:32:46,066 --> 01:32:48,133 È andato di sotto, vero? 2012 01:32:48,200 --> 01:32:49,100 È sceso. 2013 01:32:49,166 --> 01:32:50,266 MANCANO 5 MINUTI 2014 01:32:50,333 --> 01:32:53,600 Jae-seok è da solo sul tetto. 2015 01:32:54,500 --> 01:32:56,500 Perché nessuno va a vedere? 2016 01:32:57,266 --> 01:33:00,567 QUALCUNO STA NASCONDENDO LA VALIGETTA? 2017 01:33:00,633 --> 01:33:01,900 Perché sei così calmo? 2018 01:33:01,967 --> 01:33:04,567 - JENNIE, che fai? - Sì? 2019 01:33:04,633 --> 01:33:06,500 - Che stai facendo? - Io… 2020 01:33:06,567 --> 01:33:08,467 Sto indagando. 2021 01:33:08,533 --> 01:33:11,100 - Perché sei così calmo? - JENNIE. 2022 01:33:11,166 --> 01:33:12,533 - La sai lunga. - Dai. 2023 01:33:13,033 --> 01:33:15,233 Non è andato giù. Dov'è finito? 2024 01:33:15,300 --> 01:33:16,900 Forse è andato su. 2025 01:33:16,967 --> 01:33:18,133 Ma dove? 2026 01:33:18,700 --> 01:33:21,500 MANCA POCHISSIMO FINIRÀ TUTTO QUI? 2027 01:33:21,567 --> 01:33:24,233 Qui non c'è nessuno, no? Ho paura. 2028 01:33:24,934 --> 01:33:26,533 Ehi, che fai? 2029 01:33:26,600 --> 01:33:27,600 No! 2030 01:33:28,834 --> 01:33:30,300 Qui non c'è nessuno, no? 2031 01:33:31,000 --> 01:33:34,233 C'ERA UNA VALIGETTA SOTTO? 2032 01:33:34,834 --> 01:33:36,300 Ho paura. 2033 01:33:36,367 --> 01:33:38,066 Ehi, che fai? 2034 01:33:38,133 --> 01:33:40,300 No! 2035 01:33:41,633 --> 01:33:44,600 L'USCITA È DRITTA DAVANTI A SE-CHAN 2036 01:33:45,166 --> 01:33:47,100 - No! - Cosa? 2037 01:33:47,166 --> 01:33:48,000 CI HA FREGATI! 2038 01:33:48,066 --> 01:33:49,834 - Che succede? - È scappato! 2039 01:33:49,900 --> 01:33:52,433 - Non sei tu. - Non sono io. 2040 01:33:52,500 --> 01:33:55,633 No! 2041 01:33:56,700 --> 01:33:57,667 Ehi. 2042 01:33:59,333 --> 01:34:01,967 I lingotti sono miei! 2043 01:34:05,200 --> 01:34:07,367 ESCE UN MINUTO PRIMA DEL TERMINE 2044 01:34:07,433 --> 01:34:10,567 CHI È VERAMENTE? 2045 01:34:10,633 --> 01:34:12,033 "Benvenuto al Condominio… 2046 01:34:12,100 --> 01:34:12,934 6 ORE PRIMA 2047 01:34:13,000 --> 01:34:14,834 …cela un segreto." 2048 01:34:14,900 --> 01:34:16,834 Sono un dipendente. 2049 01:34:17,500 --> 01:34:18,367 Ok. 2050 01:34:19,667 --> 01:34:20,900 - Appartamento. - Ehi. 2051 01:34:20,967 --> 01:34:23,533 MENTRE GLI ALTRI PENSAVANO AGLI INQUILINI 2052 01:34:27,000 --> 01:34:28,300 Dovrebbe bastare. 2053 01:34:28,867 --> 01:34:30,834 LUI HA TROVATO I LINGOTTI 2054 01:34:30,900 --> 01:34:31,767 È fatta. 2055 01:34:32,266 --> 01:34:34,367 Ok. Bene. 2056 01:34:34,433 --> 01:34:35,900 Wow! 2057 01:34:39,967 --> 01:34:43,000 I LINGOTTI ERANO GIÀ NELLA VALIGETTA? 2058 01:34:43,066 --> 01:34:44,700 C'è un altro dipendente. 2059 01:34:45,200 --> 01:34:47,000 Se è così… 2060 01:34:49,433 --> 01:34:52,967 DOPO AVER CAPITO CHE I DIPENDENTI ERANO DUE 2061 01:34:53,033 --> 01:34:56,133 SE-CHAN È USCITO SENZA PRENDERE I LINGOTTI 2062 01:34:58,266 --> 01:35:04,166 LASCIANDO FARE TUTTO ALL'ALTRO DIPENDENTE, TAE-HYUN 2063 01:35:05,066 --> 01:35:09,867 STAVA PER ANDARSENE DOPO AVER NASCOSTO LA VALIGETTA 2064 01:35:10,533 --> 01:35:13,567 - C'è qualcosa lì? - Cosa? 2065 01:35:13,633 --> 01:35:15,600 - Che fai? - Sto cercando. 2066 01:35:15,667 --> 01:35:17,633 Cosa? Allora c'è qualcosa. 2067 01:35:17,700 --> 01:35:18,700 INCONTRA SE-CHAN 2068 01:35:18,767 --> 01:35:19,600 No. 2069 01:35:20,166 --> 01:35:21,600 CHE CI FA QUI? 2070 01:35:21,667 --> 01:35:25,800 Lo sai che la chiave è il 406. Il 406. 2071 01:35:25,867 --> 01:35:27,867 - Ah, il 406. - Lo sai. 2072 01:35:27,934 --> 01:35:29,266 SE-CHAN CAPISCE TUTTO 2073 01:35:29,333 --> 01:35:31,233 - Il 406. - Il 406. 2074 01:35:32,767 --> 01:35:33,734 CAPISCE TUTTO 2075 01:35:33,800 --> 01:35:35,600 Se usassi un thermos… 2076 01:35:37,333 --> 01:35:38,266 Il microfono. 2077 01:35:38,333 --> 01:35:42,166 - Il microfono? Ma sentilo. - Non era un veterano dei varietà? 2078 01:35:42,233 --> 01:35:43,500 Robe da matti. 2079 01:35:43,567 --> 01:35:45,934 SE-CHAN CI SA FARE! 2080 01:35:46,000 --> 01:35:49,200 ORA DEVE SOLO CORRERE 2081 01:35:49,266 --> 01:35:52,333 QUASI STRISCIA PER ENTRARE AL 406 2082 01:35:52,900 --> 01:35:57,000 VA SUBITO VERSO IL BALCONE 2083 01:35:57,734 --> 01:36:02,133 PRENDE LA VALIGETTA CHE TAE-HYUN HA NASCOSTO PER QUATTRO ORE 2084 01:36:02,200 --> 01:36:03,233 TAE-HYUN NON SAPEVA 2085 01:36:03,300 --> 01:36:05,967 Tutto qua? Non so cosa fare. 2086 01:36:07,233 --> 01:36:11,233 LA NASCONDE DOVE NESSUNO PUÒ TROVARLA 2087 01:36:13,233 --> 01:36:15,700 - Yang Se-chan. - Scusa. 2088 01:36:15,767 --> 01:36:17,066 Eri in bagno, vero? 2089 01:36:17,133 --> 01:36:20,133 Diamine, il microfono. 2090 01:36:20,200 --> 01:36:21,834 SE-CHAN BATTE TAE-HYUN 2091 01:36:21,900 --> 01:36:25,433 IL PIANO PERFETTO DI SE-CHAN 2092 01:36:26,066 --> 01:36:27,834 È uscito! 2093 01:36:28,867 --> 01:36:33,700 Non dirmi che era Se-chan! Non lo sopporterei. 2094 01:36:36,700 --> 01:36:39,066 - È finita. - È davvero lui. 2095 01:36:39,133 --> 01:36:41,033 Come hai potuto? 2096 01:36:41,100 --> 01:36:43,633 - Seriamente. - È finita, eh? 2097 01:36:43,700 --> 01:36:45,200 Se-chan. 2098 01:36:45,266 --> 01:36:48,600 È uscito. Era lui, veramente. 2099 01:36:48,667 --> 01:36:50,467 Che cattiveria. 2100 01:36:50,533 --> 01:36:52,033 CONGRATULAZIONI 2101 01:36:52,667 --> 01:36:53,734 Mamma mia. 2102 01:36:53,800 --> 01:36:56,233 Tae-hyun. 2103 01:36:56,300 --> 01:36:57,567 L'INCONTRO DEI DIPENDENTI 2104 01:36:58,367 --> 01:36:59,934 Sei incredibile. 2105 01:37:02,800 --> 01:37:04,533 - Che fa Jae-seok? - Non so. 2106 01:37:05,633 --> 01:37:07,100 Che fa Jae-seok? 2107 01:37:07,166 --> 01:37:09,166 È andato sul tetto da solo. 2108 01:37:09,700 --> 01:37:11,967 STA GIROVAGANDO SUL TETTO 2109 01:37:12,033 --> 01:37:13,734 Non penso sia qui. 2110 01:37:14,367 --> 01:37:15,433 È finita. 2111 01:37:15,500 --> 01:37:16,700 Cosa? 2112 01:37:17,967 --> 01:37:20,166 Chi era? Ma per favore. 2113 01:37:24,934 --> 01:37:27,033 JENNIE, è finita? 2114 01:37:27,100 --> 01:37:28,600 Era Se-chan. 2115 01:37:29,166 --> 01:37:31,934 Brutto… Agiva in modo sospetto, eh? 2116 01:37:32,000 --> 01:37:36,467 Sì. La storia del microfono non aveva alcun senso. 2117 01:37:37,000 --> 01:37:40,000 - Sono l'inquilino che trova la valigetta. - Cosa? 2118 01:37:40,066 --> 01:37:42,934 Non sono un dipendente, ma un inquilino che trova… 2119 01:37:44,133 --> 01:37:45,567 Un inquilino che trova… 2120 01:37:45,633 --> 01:37:47,133 - Che fai? - Sentilo! 2121 01:37:47,200 --> 01:37:48,633 - Bastardo. - Ehi. 2122 01:37:49,667 --> 01:37:51,967 Ho fatto una fatica con quei lingotti! 2123 01:37:52,033 --> 01:37:53,767 - Cosa? - Eri tu? 2124 01:37:53,834 --> 01:37:55,934 - Cosa? - Eri tu? 2125 01:37:56,000 --> 01:37:57,934 - Lo sapevo che erano loro! - Davvero? 2126 01:37:59,233 --> 01:38:01,734 Mi ha fregato all'ultimo momento. 2127 01:38:01,800 --> 01:38:02,834 Davvero? 2128 01:38:02,900 --> 01:38:04,500 Ho fatto tutto io. 2129 01:38:05,567 --> 01:38:09,567 Aveva nascosto attentamente la valigetta sotto dei vestiti. 2130 01:38:09,633 --> 01:38:11,533 Era come se mi stesse chiamando. 2131 01:38:11,600 --> 01:38:13,400 L'ho presa e poi l'ho nascosta. 2132 01:38:13,467 --> 01:38:14,800 4 ORE SPRECATE 2133 01:38:14,867 --> 01:38:16,033 E poi sono uscito. 2134 01:38:16,100 --> 01:38:18,166 Adesso ho capito. 2135 01:38:18,233 --> 01:38:20,066 - Cosa? - I varietà. 2136 01:38:21,066 --> 01:38:22,233 I varietà. 2137 01:38:22,300 --> 01:38:24,233 E cos'avresti capito? 2138 01:38:24,300 --> 01:38:25,200 Ho capito. 2139 01:38:25,266 --> 01:38:26,133 HA CAPITO 2140 01:38:26,200 --> 01:38:27,433 Sono scioccata. 2141 01:38:27,500 --> 01:38:28,834 Na-ra. 2142 01:38:30,033 --> 01:38:31,934 Io mi fido solo di te. 2143 01:38:32,500 --> 01:38:34,367 Sì, fa' così. 2144 01:38:36,800 --> 01:38:39,734 Nel cantiere di un complesso di Mapo-gu, a Seul, 2145 01:38:39,800 --> 01:38:42,066 un filone d'oro è stato rinvenuto. 2146 01:38:42,133 --> 01:38:46,900 Dato l'imminente trasloco dei residenti, non sarà effettuata alcuna analisi 2147 01:38:46,967 --> 01:38:50,667 e il complesso sarà rinominato Mapo Gold Apartments. 2148 01:38:52,400 --> 01:38:56,834 UN ANNO DOPO LA SCOPERTA DELL'ORO 2149 01:38:56,900 --> 01:39:01,367 I RESIDENTI SI SONO TRASFERITI 2150 01:39:02,000 --> 01:39:04,300 E IL COMPLESSO È ANCORA ABITATO DA ALLORA 2151 01:39:04,367 --> 01:39:08,200 PERCHÉ CI SONO COSE PIÙ IMPORTANTI DELL'ORO 2152 01:39:10,066 --> 01:39:12,233 Mi si è spezzato il cuore. 2153 01:39:12,300 --> 01:39:14,033 - Quale sarà l'argomento? - Già. 2154 01:39:14,100 --> 01:39:16,667 Parla di un reato. 2155 01:39:16,734 --> 01:39:20,834 "Aumentare le pene per avvelenamento. Debellare reati antisociali. 2156 01:39:20,900 --> 01:39:22,834 Serie di rapimenti di liceali." 2157 01:39:22,900 --> 01:39:24,633 Cerchiamo una persona scomparsa? 2158 01:39:24,700 --> 01:39:26,367 RAPIMENTO DI STUDENTI 2159 01:39:26,433 --> 01:39:27,934 Sei tu, Mi-young? 2160 01:39:28,000 --> 01:39:29,467 UNA VOCE CHE CERCA LA STUDENTESSA 2161 01:39:29,533 --> 01:39:30,567 Chi sei? 2162 01:39:30,633 --> 01:39:31,700 Prendetelo! 2163 01:39:31,767 --> 01:39:32,800 UN SUONO MISTERIOSO 2164 01:39:32,867 --> 01:39:34,100 UN UOMO SOSPETTO 2165 01:39:36,433 --> 01:39:37,266 Che paura. 2166 01:39:37,834 --> 01:39:40,667 "…ascoltiamo Lee Moon-sae." 2167 01:39:40,734 --> 01:39:42,066 - Wow. - Cosa? 2168 01:39:42,133 --> 01:39:43,533 ASCOLTA OGNI INDIZIO 2169 01:39:43,600 --> 01:39:44,734 Sono stata io. 2170 01:39:44,800 --> 01:39:46,433 IL SEGRETO DEI RAPIMENTI 2171 01:39:47,000 --> 01:39:48,000 È il telefono. 2172 01:39:48,066 --> 01:39:49,667 - Aspetta. Pronto? - Aspetta. 2173 01:39:49,734 --> 01:39:50,900 UN INDIZIO CRUCIALE 2174 01:39:50,967 --> 01:39:52,433 - Pronto? - Fammi sentire. 2175 01:39:52,500 --> 01:39:54,033 Cos'ha detto? 2176 01:39:54,100 --> 01:39:56,333 - Perché hai riattaccato? - Perché? 2177 01:39:56,400 --> 01:39:58,000 - Vieni qui. - Dai, su. 2178 01:39:58,066 --> 01:39:59,033 Incredibile. 2179 01:39:59,533 --> 01:40:00,667 Sei un teppista? 2180 01:40:00,734 --> 01:40:01,667 SE LO FAI 2181 01:40:01,734 --> 01:40:02,667 Non si fa così. 2182 01:40:02,734 --> 01:40:03,700 LO FACCIO ANCH'IO 2183 01:40:03,767 --> 01:40:05,533 Così, in bellavista? 2184 01:40:05,600 --> 01:40:07,333 Na-ra. Dove vai? 2185 01:40:07,400 --> 01:40:08,233 Come ti permetti? 2186 01:40:08,300 --> 01:40:09,300 CHE GUERRA SIA 2187 01:40:09,367 --> 01:40:11,033 Ci va pesante. 2188 01:40:11,100 --> 01:40:13,834 - Vediamo. - Sei spudorato. 2189 01:40:13,900 --> 01:40:15,400 Dai. Ehi! 2190 01:40:15,467 --> 01:40:17,300 Dov'è? 2191 01:40:17,367 --> 01:40:18,567 Yu Jae-seok ci picchia! 2192 01:40:18,633 --> 01:40:19,734 Vieni fuori. 2193 01:40:19,800 --> 01:40:21,533 No! Mi picchiano! 2194 01:40:21,600 --> 01:40:24,033 SCOPRIRANNO LA VERITÀ SUL RAPIMENTO DEL 1986? 2195 01:40:54,867 --> 01:40:56,867 Sottotitoli: Vanes Naldi