1
00:00:20,000 --> 00:00:21,934
LA SEMAINE DERNIÈRE
2
00:00:21,934 --> 00:00:23,500
UNIVERSITÉ
3
00:00:23,500 --> 00:00:25,500
AUJOURD'HUI
4
00:00:25,500 --> 00:00:27,633
LYCÉE
5
00:00:28,967 --> 00:00:30,700
UN IMMEUBLE PRÈS DU LYCÉE
6
00:00:33,500 --> 00:00:36,734
La Corée compte aujourd'hui
15 millions d'internautes.
7
00:00:36,734 --> 00:00:39,767
Avez-vous déjà lu un roman en ligne ?
8
00:00:39,767 --> 00:00:42,533
Leur popularité dépasse Internet.
9
00:00:42,533 --> 00:00:45,900
Leur adaptation en film
a donné naissance à un nouveau genre.
10
00:00:45,900 --> 00:00:48,500
Les films adaptés de romans en ligne
11
00:00:48,500 --> 00:00:51,233
parlent toujours d'un beau bagarreur
12
00:00:51,233 --> 00:00:54,400
tombant amoureux d'une fille ordinaire.
13
00:00:54,400 --> 00:00:56,700
C'est devenu un fantasme féminin.
14
00:00:57,567 --> 00:01:01,033
Les adolescentes aimant se faire remarquer
15
00:01:01,033 --> 00:01:04,033
sont devenues la cible
de cette nouvelle stratégie marketing.
16
00:01:04,033 --> 00:01:07,767
L'ESSOR DE LA CULTURE
ET DU MARCHÉ ADOS EN 2003
17
00:01:08,700 --> 00:01:11,567
Poussés par une consommation
les incitant à acheter
18
00:01:11,567 --> 00:01:13,567
ce que les autres possèdent,
19
00:01:13,567 --> 00:01:16,700
de nombreux adolescents
connaissent des difficultés financières.
20
00:01:16,700 --> 00:01:19,867
Ce besoin d'argent
les a conduits au crime.
21
00:01:19,867 --> 00:01:23,767
Entre vol, fraudes et violence,
22
00:01:24,433 --> 00:01:26,967
la criminalité parmi les adolescents
23
00:01:26,967 --> 00:01:30,000
est devenue aussi répandue
que parmi les adultes.
24
00:01:31,967 --> 00:01:35,333
LE TOURNANT DE 2003,
25
00:01:35,900 --> 00:01:38,233
QUAND LES ADOS ONT IMITÉ LEURS AÎNÉS
26
00:01:38,233 --> 00:01:40,100
UN IMMEUBLE PRÈS DU LYCÉE 2
27
00:01:40,100 --> 00:01:43,333
ÉPISODE 8
28
00:01:43,333 --> 00:01:47,166
CES RECONSTITUTIONS
SONT BASÉES SUR DES FAITS RÉELS
29
00:01:47,800 --> 00:01:50,533
{\an8}MAI 2003, LYCÉE DE WOOSANG
30
00:02:05,300 --> 00:02:06,734
Je t'aime bien.
31
00:02:11,033 --> 00:02:14,166
ÉPISODE 8 : TU ES À MOI
32
00:02:15,000 --> 00:02:17,800
QUEL SECRET DU LYCÉE
FAUDRA-T-IL RÉSOUDRE ?
33
00:02:21,500 --> 00:02:24,166
{\an8}UN ENDROIT OÙ SE FORGENT
34
00:02:24,166 --> 00:02:28,767
{\an8}LES MEILLEURS SOUVENIRS D'UNE VIE
35
00:02:29,400 --> 00:02:31,333
LYCÉE
36
00:02:31,333 --> 00:02:33,467
{\an8}C'est le chemin de l'école...
37
00:02:33,467 --> 00:02:35,066
{\an8}On retourne à l'école.
38
00:02:35,066 --> 00:02:37,166
{\an8}C'EST LA RENTRÉE POUR TOUT LE MONDE
39
00:02:37,166 --> 00:02:39,367
{\an8}- Hé, mon ami.
- Oui ?
40
00:02:39,367 --> 00:02:41,233
{\an8}- Enchanté.
- Te voilà parmi nous.
41
00:02:41,233 --> 00:02:43,300
Tu prends la place de Se-chan.
42
00:02:43,300 --> 00:02:47,066
Je pige rien,
alors si vous pouvez m'expliquer...
43
00:02:47,066 --> 00:02:50,867
Il a redoublé, non ?
44
00:02:51,567 --> 00:02:52,867
Genre, trois fois ?
45
00:02:52,867 --> 00:02:54,266
Ça fait quatre fois,
46
00:02:54,266 --> 00:02:56,300
- pour raisons personnelles.
- T'es poli !
47
00:02:56,300 --> 00:02:58,333
- T'es un peu à l'étroit.
- Non, ça va.
48
00:02:58,333 --> 00:03:00,700
- T'as pris du poids ?
- Non.
49
00:03:00,700 --> 00:03:02,734
J'aime bien les vêtements serrés.
50
00:03:02,734 --> 00:03:05,667
Désolé, mais on est des lycéens.
C'est quoi, toutes ces bagues ?
51
00:03:05,667 --> 00:03:07,533
Regardez. Vous ignorez
le thème du jour ?
52
00:03:07,533 --> 00:03:09,533
{\an8}Une pour l'amitié, une pour l'amour.
53
00:03:09,533 --> 00:03:10,433
{\an8}CHO VA SE MARIER
54
00:03:10,433 --> 00:03:11,467
{\an8}Et cette montre !
55
00:03:11,467 --> 00:03:13,834
{\an8}C'est celle de ma mère.
56
00:03:14,400 --> 00:03:16,033
Il vient d'une famille riche.
57
00:03:16,033 --> 00:03:18,066
{\an8}On est en 2003.
58
00:03:18,066 --> 00:03:19,300
{\an8}En 2003 ?
59
00:03:19,300 --> 00:03:21,400
The North Face,
c'était la marque à la mode.
60
00:03:21,400 --> 00:03:23,400
Je remplace Se-chan.
61
00:03:23,400 --> 00:03:25,333
Mais je suis un peu paumé.
62
00:03:25,333 --> 00:03:27,333
{\an8}Je dois être à fond dans le rôle ?
63
00:03:27,333 --> 00:03:31,734
{\an8}Tiens-toi tranquille et ça ira.
64
00:03:32,400 --> 00:03:34,700
{\an8}- Reste tranquille, comme toujours.
- Tranquille.
65
00:03:34,700 --> 00:03:38,834
Sae-ho est le marchand ambulant
de la télévision.
66
00:03:38,834 --> 00:03:40,867
J'ai apporté pas mal d'anecdotes.
67
00:03:40,867 --> 00:03:43,233
- Vous voulez les entendre ?
- Non.
68
00:03:43,800 --> 00:03:45,967
Remplacer Se-chan par Sae-ho,
c'est trop cliché !
69
00:03:45,967 --> 00:03:47,900
Jae-seok est le père du divertissement.
70
00:03:47,900 --> 00:03:49,667
Tae-hyun, c'est le tonton.
71
00:03:49,667 --> 00:03:51,433
- Ça date un peu.
- Je suis la tante ?
72
00:03:51,433 --> 00:03:55,300
On se connaît pas encore assez,
laisse-moi le temps.
73
00:03:56,200 --> 00:03:58,500
La belle-famille du divertissement.
74
00:03:58,500 --> 00:03:59,633
Il y a toujours un mur.
75
00:03:59,633 --> 00:04:01,934
- La belle-famille du divertissement.
- Exact.
76
00:04:01,934 --> 00:04:05,433
T'es qu'un remplaçant, alors fais gaffe.
77
00:04:05,433 --> 00:04:06,767
Un remplaçant.
78
00:04:06,767 --> 00:04:09,066
{\an8}Ça faisait longtemps !
Mais, à tes ordres.
79
00:04:09,066 --> 00:04:09,967
{\an8}ARRÊTE TON CINÉMA
80
00:04:09,967 --> 00:04:11,967
{\an8}LA PATRONNE NON OFFICIELLE, NA-RA
81
00:04:11,967 --> 00:04:14,867
{\an8}ALLONS AU LYCÉE AVANT QUE ÇA DÉGÉNÈRE
82
00:04:14,867 --> 00:04:16,834
Il fait froid, aujourd'hui.
83
00:04:17,433 --> 00:04:20,033
- Fallait mettre un blouson.
- Oui, je regrette.
84
00:04:20,033 --> 00:04:22,834
- Sérieux.
- Ça caille trop.
85
00:04:22,834 --> 00:04:24,367
Tu veux mon blouson ?
86
00:04:24,367 --> 00:04:26,133
- Non, merci.
- Ça ira ? OK.
87
00:04:26,133 --> 00:04:27,934
Évite. Ça pue l'eau de Cologne.
88
00:04:30,967 --> 00:04:31,967
Ça empeste.
89
00:04:31,967 --> 00:04:34,900
Ne porte plus ce parfum
90
00:04:34,900 --> 00:04:36,600
- C'est ça ?
- Oui.
91
00:04:36,600 --> 00:04:39,967
- Il y a des élèves derrière nous.
- Ils arrivent.
92
00:04:39,967 --> 00:04:40,867
{\an8}C'est l'heure.
93
00:04:40,867 --> 00:04:41,934
{\an8}LES ÉLÈVES AFFLUENT
94
00:04:41,934 --> 00:04:43,266
{\an8}Ils vont au même lycée.
95
00:04:43,266 --> 00:04:45,667
Je trouve ça marrant.
96
00:04:45,667 --> 00:04:47,300
Salut, les gars.
97
00:04:47,300 --> 00:04:48,800
- Ils font peur.
- Salut.
98
00:04:48,800 --> 00:04:49,934
Salut.
99
00:04:49,934 --> 00:04:52,800
- Salut.
- Vous avez l'air vieux.
100
00:04:52,800 --> 00:04:55,266
- Je suis un peu ému.
- OK.
101
00:04:55,266 --> 00:04:57,767
C'est comme rencontrer mes amis
en allant à l'école.
102
00:04:57,767 --> 00:04:59,667
- Vraiment ?
- C'est bizarre.
103
00:05:01,467 --> 00:05:02,300
Bon sang.
104
00:05:02,300 --> 00:05:03,867
- Vraiment ?
- C'est bizarre.
105
00:05:05,400 --> 00:05:06,633
{\an8}Bon sang.
106
00:05:06,633 --> 00:05:08,033
{\an8}- Hé ! C'est...
- Hein ?
107
00:05:09,700 --> 00:05:11,500
- Hé ! C'est...
- Hein ?
108
00:05:11,500 --> 00:05:14,000
- Sérieux ?
- YEONJUN.
109
00:05:14,000 --> 00:05:15,467
{\an8}C'est pas YEONJUN ?
110
00:05:15,467 --> 00:05:16,567
{\an8}- Je veux dire...
- Hein ?
111
00:05:17,133 --> 00:05:18,367
{\an8}- Salut, YEONJUN.
- Salut.
112
00:05:18,367 --> 00:05:20,300
{\an8}IL AVAIT REMPLACÉ JUNG-HA DANS L'ÉPISODE 4
113
00:05:20,867 --> 00:05:22,467
{\an8}DES ÉPREUVES...
114
00:05:22,467 --> 00:05:25,400
{\an8}AUX DÉDUCTIONS
115
00:05:26,033 --> 00:05:27,266
{\an8}Tourbillon !
116
00:05:27,266 --> 00:05:30,000
{\an8}YEONJUN DE TXT AVAIT ASSURÉ !
117
00:05:30,000 --> 00:05:31,300
YEONJUN, que fais-tu ici ?
118
00:05:31,300 --> 00:05:32,667
- On se connaît ?
- Hein ?
119
00:05:32,667 --> 00:05:34,934
- On se connaît ?
- Bien sûr.
120
00:05:34,934 --> 00:05:36,700
- Tu es YEONJUN.
- Tu me connais ?
121
00:05:36,700 --> 00:05:38,667
{\an8}Tu nous reconnais pas ?
122
00:05:38,667 --> 00:05:40,934
{\an8}- Je vous ai jamais vus.
- Quoi ?
123
00:05:40,934 --> 00:05:43,266
- Il se passe quoi ?
- J'en sais rien.
124
00:05:43,266 --> 00:05:44,333
{\an8}YEONJUN est canon.
125
00:05:44,333 --> 00:05:45,867
{\an8}SAE-HO NAGE EN PLEIN BROUILLARD
126
00:05:46,367 --> 00:05:48,633
J'ai un visage particulier.
127
00:05:49,200 --> 00:05:50,600
T'es beau gosse.
128
00:05:50,600 --> 00:05:53,567
YEONJUN, t'es un régal pour les yeux.
129
00:05:53,567 --> 00:05:55,533
Tu dois avoir froid.
130
00:05:55,533 --> 00:05:57,533
- C'est un élève ?
- Non.
131
00:05:57,533 --> 00:05:58,900
C'est un redoublant.
132
00:05:59,633 --> 00:06:02,533
- Il est déjà vieux.
- Je veux dire...
133
00:06:02,533 --> 00:06:03,700
C'est pas facile.
134
00:06:03,700 --> 00:06:06,633
- C'est le documentaliste.
- Je pensais que c'était votre oncle.
135
00:06:06,633 --> 00:06:07,967
Il est doué.
136
00:06:08,533 --> 00:06:10,867
- On vous a transférés ?
- Non.
137
00:06:10,867 --> 00:06:12,533
Vous n'avez pas le même uniforme.
138
00:06:12,533 --> 00:06:15,033
- Ah bon ?
- On a dû nous transférer.
139
00:06:15,033 --> 00:06:17,033
- C'est vrai.
- C'est sûrement ça.
140
00:06:17,033 --> 00:06:19,700
- On va être en retard. Dépêchons-nous.
- OK.
141
00:06:19,700 --> 00:06:21,367
Tu viens avec nous ?
142
00:06:21,367 --> 00:06:22,734
YEONJUN, tu viens avec nous ?
143
00:06:22,734 --> 00:06:26,166
{\an8}- Enchanté. On est tous amis ?
- Ton uniforme te va bien.
144
00:06:26,166 --> 00:06:28,367
{\an8}SON APPARITION SURPRISE
EST LIÉE À L'AFFAIRE ?
145
00:06:30,600 --> 00:06:32,667
- Hein ? Mon Dieu !
- Quoi ?
146
00:06:32,667 --> 00:06:34,667
{\an8}- Hein ? Mon Dieu !
- Quoi ?
147
00:06:34,667 --> 00:06:36,000
{\an8}UN BRUIT LES FAIT SURSAUTER
148
00:06:37,033 --> 00:06:39,800
{\an8}UNE MOTO FONCE VERS EUX
149
00:06:44,133 --> 00:06:47,533
{\an8}À L'ÉPOQUE, LES ÉLÈVES COOL
DÉBARQUAIENT COMME ÇA !
150
00:06:48,667 --> 00:06:50,867
{\an8}PAREIL QU'EN 2003
151
00:06:50,867 --> 00:06:53,066
- Trop cool !
- Hein ?
152
00:06:53,066 --> 00:06:54,767
Ce sont des lycéens ?
153
00:06:55,600 --> 00:06:58,667
{\an8}LA MYSTÉRIEUSE MOTO S'ARRÊTE
154
00:06:59,433 --> 00:07:03,333
{\an8}ET UNE FILLE DESCEND
155
00:07:07,133 --> 00:07:08,633
C'est Si-eun.
156
00:07:08,633 --> 00:07:10,367
- Tu la connais ?
- Si-eun !
157
00:07:10,367 --> 00:07:12,467
- Ça doit être sa copine.
- Sa copine ?
158
00:07:12,467 --> 00:07:13,467
On dirait bien.
159
00:07:14,533 --> 00:07:15,700
{\an8}- Salut.
- Bonjour.
160
00:07:15,700 --> 00:07:19,066
{\an8}UN TYPE ÉTRANGE LES SALUE
161
00:07:19,066 --> 00:07:20,734
{\an8}- Bonjour.
- Hein ?
162
00:07:20,734 --> 00:07:22,233
{\an8}- Quoi ?
- Salut.
163
00:07:22,233 --> 00:07:23,133
{\an8}Salut.
164
00:07:23,133 --> 00:07:24,633
{\an8}C'est qui ?
165
00:07:24,633 --> 00:07:25,900
{\an8}C'EST TRÈS CURIEUX...
166
00:07:26,500 --> 00:07:28,100
{\an8}YEONJUN, ta copine s'en va.
167
00:07:28,100 --> 00:07:29,467
{\an8}LA FILLE PART SANS YEONJUN
168
00:07:29,467 --> 00:07:30,934
{\an8}Si-eun, attends-moi.
169
00:07:31,500 --> 00:07:32,333
{\an8}Attends !
170
00:07:32,333 --> 00:07:33,433
{\an8}MYSTÈRE ET ROMANTISME !
171
00:07:34,000 --> 00:07:35,033
- Si-eun.
- Vous savez,
172
00:07:35,033 --> 00:07:38,266
cette émission fait vraiment fort !
173
00:07:38,266 --> 00:07:39,734
{\an8}C'est son copain ?
174
00:07:39,734 --> 00:07:41,667
{\an8}Pourquoi tu lui cours après ?
175
00:07:41,667 --> 00:07:42,800
{\an8}C'était quoi, ça ?
176
00:07:42,800 --> 00:07:44,300
{\an8}Pourquoi tu lui cours après ?
177
00:07:45,200 --> 00:07:49,000
{\an8}Allez. Les portes du lycée
ferment dans cinq secondes !
178
00:07:49,600 --> 00:07:51,567
{\an8}ARRIVER À L'HEURE !
179
00:07:51,567 --> 00:07:52,934
{\an8}C'est Woo-il.
180
00:07:52,934 --> 00:07:53,900
{\an8}- Cinq.
- Woo-il.
181
00:07:53,900 --> 00:07:55,266
{\an8}- Quatre.
- On est en retard ?
182
00:07:55,266 --> 00:07:56,867
- Trois...
- Attendez-moi.
183
00:07:56,867 --> 00:07:59,033
- Fermez les portes.
- On est en retard ?
184
00:07:59,600 --> 00:08:02,066
{\an8}- Fermez les portes.
- On est en retard ?
185
00:08:02,066 --> 00:08:03,033
{\an8}Attendez !
186
00:08:03,033 --> 00:08:05,800
{\an8}- Fermez les portes.
- Monsieur.
187
00:08:05,800 --> 00:08:06,867
- Dehors !
- Woo-il.
188
00:08:06,867 --> 00:08:08,433
- Vous êtes en retard.
- Woo-il.
189
00:08:08,433 --> 00:08:10,600
{\an8}- Vous êtes en retard.
- Monsieur le gardien.
190
00:08:10,600 --> 00:08:12,700
{\an8}- Vous êtes en retard.
- Woo-il.
191
00:08:12,700 --> 00:08:14,400
- Vous êtes en retard.
- Allez !
192
00:08:14,400 --> 00:08:16,734
- Woo-il.
- Vous êtes en retard, dehors !
193
00:08:16,734 --> 00:08:18,100
{\an8}Et eux, ils ont le droit ?
194
00:08:18,100 --> 00:08:19,100
{\an8}Pourquoi tu fais ça ?
195
00:08:19,100 --> 00:08:21,000
{\an8}- Woo-il.
- Allez !
196
00:08:21,000 --> 00:08:22,800
- Monsieur le gardien !
- Woo-il.
197
00:08:22,800 --> 00:08:25,633
Les avortons qui arrivent en retard
198
00:08:25,633 --> 00:08:28,300
- n'ont rien à faire ici.
- Woo-il.
199
00:08:28,300 --> 00:08:29,700
Woo-il.
200
00:08:29,700 --> 00:08:30,767
Monsieur Im.
201
00:08:31,333 --> 00:08:34,567
- Monsieur Im.
- Pas de familiarité avec les profs !
202
00:08:34,567 --> 00:08:36,600
- Pourquoi...
- S'il te plaît !
203
00:08:36,600 --> 00:08:38,567
Allez !
204
00:08:38,567 --> 00:08:39,700
S'il te plaît.
205
00:08:39,700 --> 00:08:42,467
- Arrêtez vos foutaises.
- S'il te plaît, Monsieur Im.
206
00:08:42,467 --> 00:08:44,934
Vous avez envie d'aller en cours ?
207
00:08:44,934 --> 00:08:45,867
Oui.
208
00:08:45,867 --> 00:08:47,967
- Vous en avez vraiment envie ?
- Bien sûr.
209
00:08:47,967 --> 00:08:50,633
OK. Mais d'abord, une punition.
210
00:08:50,633 --> 00:08:51,934
Pourquoi ?
211
00:08:51,934 --> 00:08:53,600
- Pourquoi ?
- Pour votre retard.
212
00:08:53,600 --> 00:08:54,734
{\an8}Entrez.
213
00:08:54,734 --> 00:08:55,967
{\an8}J'ai suivi l'émission.
214
00:08:55,967 --> 00:08:57,734
{\an8}SAE-HO SE MET DANS LE BAIN
215
00:08:57,734 --> 00:08:59,900
T'as applaudi JENNIE dans Radio Star.
216
00:09:00,567 --> 00:09:02,233
- J'ai vu l'épisode.
- Allez.
217
00:09:02,233 --> 00:09:04,533
Silence.
218
00:09:04,533 --> 00:09:06,600
Pourquoi t'as applaudi JENNIE ?
219
00:09:06,600 --> 00:09:08,967
Vous êtes arrivés en retard.
220
00:09:09,600 --> 00:09:14,533
Eux, ils ont enfreint
le code vestimentaire.
221
00:09:14,533 --> 00:09:18,800
Les membres du conseil de discipline,
ainsi que les vauriens, rompez.
222
00:09:18,800 --> 00:09:22,133
Allez, au pas de course.
Et faites attention à votre tenue.
223
00:09:22,133 --> 00:09:24,033
- On est habillés correctement.
- Quoi ?
224
00:09:24,033 --> 00:09:26,166
C'est quoi, ce blouson ?
225
00:09:26,166 --> 00:09:28,033
- Sérieux.
- Bon sang !
226
00:09:28,033 --> 00:09:31,233
- C'est quoi, ça ?
- Monsieur Im, il en porte un aussi.
227
00:09:31,233 --> 00:09:33,734
Ma mère m'a dit de le porter
pour me protéger du froid.
228
00:09:34,300 --> 00:09:36,133
- Ta mère ?
- Il...
229
00:09:36,133 --> 00:09:37,700
- Il a des bagues.
- C'est quoi ?
230
00:09:37,700 --> 00:09:38,800
C'est n'importe quoi.
231
00:09:38,800 --> 00:09:41,433
C'est une bague d'amitié.
Échangée avec Nam Chang-hee.
232
00:09:41,433 --> 00:09:42,500
{\an8}Et celle-ci...
233
00:09:42,500 --> 00:09:44,800
{\an8}CHO SAE-HO EST AMOUREUX,
ÇA SENT LE MARIAGE !
234
00:09:44,800 --> 00:09:47,300
Impossible. Tu peux pas l'enlever.
235
00:09:47,300 --> 00:09:49,533
- Une bague de fiançailles.
- C'est...
236
00:09:49,533 --> 00:09:54,133
- T'es un élève.
- Oui.
237
00:09:54,133 --> 00:09:56,166
Tu n'es pas autorisé à porter ça.
238
00:09:56,166 --> 00:09:58,233
- Tu vas les confisquer ?
- Avant ça,
239
00:09:58,233 --> 00:10:00,533
les filles, venez par ici
et levez les bras.
240
00:10:00,533 --> 00:10:02,700
Vous êtes en retard, alors levez les bras.
241
00:10:02,700 --> 00:10:05,033
- Les bras en l'air ?
- Oui, levez les bras.
242
00:10:05,033 --> 00:10:07,934
- Les garçons, par ici.
- Monsieur Im.
243
00:10:07,934 --> 00:10:10,834
- Baissez-vous.
- Allez, Monsieur Im.
244
00:10:10,834 --> 00:10:12,700
- Il fait froid.
- Woo-il.
245
00:10:13,700 --> 00:10:17,233
C'est mieux.
246
00:10:17,233 --> 00:10:19,500
- Woo-il.
- Allez.
247
00:10:19,500 --> 00:10:21,233
- Allez !
- Baissez-vous.
248
00:10:21,734 --> 00:10:25,100
{\an8}Vous abandonnez avant d'avoir essayé ?
249
00:10:25,100 --> 00:10:26,166
{\an8}IL S'ÉGOSILLE PRESQUE
250
00:10:26,166 --> 00:10:28,000
{\an8}- Je ne veux rien entendre !
- OK.
251
00:10:28,000 --> 00:10:29,967
- On a rien fait !
- On est en retard.
252
00:10:29,967 --> 00:10:31,266
- OK.
- Vous êtes en retard.
253
00:10:31,266 --> 00:10:33,734
- Allez-y. Voilà.
- Bon sang.
254
00:10:33,734 --> 00:10:34,867
On se baisse. Voilà.
255
00:10:34,867 --> 00:10:37,367
{\an8}- Vous êtes sages.
- Bien sûr.
256
00:10:37,367 --> 00:10:38,333
{\an8}Levez les bras.
257
00:10:38,333 --> 00:10:39,533
{\an8}PUISQU'ILS SONT SAGES,
258
00:10:39,533 --> 00:10:40,834
{\an8}CHANGEMENT D'EXERCICE
259
00:10:40,834 --> 00:10:42,333
Levez les bras.
260
00:10:44,667 --> 00:10:45,633
Hein ?
261
00:10:46,567 --> 00:10:49,500
UN JINGLE FAMILIER RETENTIT
262
00:10:50,066 --> 00:10:52,033
{\an8}C'EST L'HEURE DU FLASH SPÉCIAL
263
00:10:54,967 --> 00:10:57,633
{\an8}QUELLE AFFAIRE DE 2003
VONT-ILS DEVOIR RÉSOUDRE ?
264
00:10:57,633 --> 00:10:58,834
{\an8}Voici les informations.
265
00:11:03,200 --> 00:11:06,367
Des élèves ont volé
dix millions de wons de bijoux
266
00:11:06,367 --> 00:11:09,967
et ont cambriolé plusieurs appartements.
267
00:11:11,533 --> 00:11:15,200
Ils ont menacé d'une arme
le propriétaire de la bijouterie, M. Lee,
268
00:11:15,734 --> 00:11:18,867
et pris la fuite avec 400 bijoux,
dont des bagues en or.
269
00:11:18,867 --> 00:11:20,100
Des bijoux ? Minute.
270
00:11:20,100 --> 00:11:21,367
DEUX BAGUES ET UNE MONTRE ?
271
00:11:21,367 --> 00:11:25,800
Parmi ces bijoux,
une pièce rare venue d'Europe,
272
00:11:25,800 --> 00:11:27,934
un pendentif en forme de larme.
273
00:11:29,100 --> 00:11:30,734
Un pendentif en forme de larme ?
274
00:11:30,734 --> 00:11:33,667
Suite à la hausse de la criminalité
parmi les adolescents,
275
00:11:33,667 --> 00:11:35,700
la police a ouvert une enquête.
276
00:11:35,700 --> 00:11:38,667
La cause de cette vague de violence
277
00:11:38,667 --> 00:11:42,333
- était... ce qui a choqué la nation.
- Hein ?
278
00:11:42,333 --> 00:11:45,133
La police recherche les adolescents
279
00:11:45,133 --> 00:11:46,967
ayant dérobé le pendentif.
280
00:11:47,600 --> 00:11:49,300
{\an8}- Sales types.
- Ils doivent être ici.
281
00:11:49,300 --> 00:11:51,266
{\an8}- Sales...
- Ils doivent étudier ici.
282
00:11:51,266 --> 00:11:53,000
Un pendentif en forme de larme ?
283
00:11:55,100 --> 00:11:56,300
{\an8}LYCÉE DE WOOSANG
284
00:11:56,300 --> 00:11:59,000
{\an8}QUE S'EST-IL PASSÉ EN 2003 ?
285
00:11:59,000 --> 00:12:01,834
- C'est la dernière fois ?
- Promis.
286
00:12:01,834 --> 00:12:04,233
- Vous étudierez sérieusement ?
- Oui.
287
00:12:04,233 --> 00:12:06,066
Bien. Rejoignez votre classe.
288
00:12:06,066 --> 00:12:08,433
- OK.
- Filez.
289
00:12:08,433 --> 00:12:09,633
{\an8}OK, Monsieur Im.
290
00:12:09,633 --> 00:12:10,967
{\an8}- Enfin !
- C'est l'heure.
291
00:12:11,533 --> 00:12:14,166
Ça a sonné.
292
00:12:15,300 --> 00:12:16,300
Que de souvenirs !
293
00:12:17,200 --> 00:12:20,433
- Ça fait des années !
- Pareil.
294
00:12:20,433 --> 00:12:23,133
{\an8}Après tout ce temps dans l'immeuble,
nous voilà à l'école.
295
00:12:23,133 --> 00:12:24,867
{\an8}- Je sais.
- Pas vrai ?
296
00:12:24,867 --> 00:12:26,900
Un pendentif en forme de larme.
297
00:12:27,600 --> 00:12:31,967
{\an8}Tout à l'heure,
ce type et cette fille sur la moto...
298
00:12:31,967 --> 00:12:33,867
{\an8}- Oui.
- C'était qui ?
299
00:12:33,867 --> 00:12:35,967
On dirait les personnages principaux.
300
00:12:35,967 --> 00:12:37,300
Des délinquants.
301
00:12:38,066 --> 00:12:39,367
Des délinquants.
302
00:12:41,433 --> 00:12:44,667
Pourquoi ils ont tous l'air stylé ?
303
00:12:44,667 --> 00:12:47,100
On l'est peut-être pas autant.
304
00:12:47,100 --> 00:12:48,633
Pas autant ?
305
00:12:50,467 --> 00:12:52,800
Je suis pas allée à l'école
depuis des siècles.
306
00:12:53,300 --> 00:12:55,433
- C'est joli.
- Très sympa.
307
00:12:55,433 --> 00:12:56,800
En 2003...
308
00:12:58,834 --> 00:13:01,567
{\an8}On est vraiment au lycée. J'y crois pas !
309
00:13:02,333 --> 00:13:04,934
{\an8}UN TABLEAU D'AFFICHAGE SCOLAIRE TYPIQUE
310
00:13:05,967 --> 00:13:07,266
{\an8}AVEC DES SLOGANS INSPIRANTS
311
00:13:07,834 --> 00:13:09,433
{\an8}ET DES RECORDS HISTORIQUES
312
00:13:09,433 --> 00:13:12,233
LYCÉE DE WOOSANG
313
00:13:12,233 --> 00:13:14,300
{\an8}BIENVENUE AU LYCÉE DE WOOSANG
314
00:13:14,300 --> 00:13:15,667
Buzz.
315
00:13:15,667 --> 00:13:18,166
- C'est Buzz. Avec Kyung-hoon.
- Oui.
316
00:13:18,166 --> 00:13:19,567
C'est ma sonnerie !
317
00:13:19,567 --> 00:13:25,400
"MONOLOGUE" PAR BUZZ
318
00:13:26,233 --> 00:13:29,000
{\an8}BUZZ, GROUPE STAR DE L'ÉPOQUE
319
00:13:31,433 --> 00:13:32,967
{\an8}"Monologue" est sorti en 2003 ?
320
00:13:32,967 --> 00:13:34,734
{\an8}ILS SE DIRIGENT VERS LA CLASSE
321
00:13:36,600 --> 00:13:38,867
- Ouah, j'ai eu peur !
- Professeur !
322
00:13:41,233 --> 00:13:43,467
{\an8}- Ouah, j'ai eu peur !
- Professeur !
323
00:13:43,467 --> 00:13:45,667
{\an8}LES ÉLÈVES CHERCHENT UN PROFESSEUR
324
00:13:45,667 --> 00:13:49,233
{\an8}- Hein ?
- Que se passe-t-il ?
325
00:13:51,000 --> 00:13:54,266
{\an8}QUE SE PASSE-T-IL ?
326
00:13:54,266 --> 00:13:55,400
{\an8}Pourquoi vous courez ?
327
00:13:55,400 --> 00:13:57,200
C'est quoi, tout ce cirque ?
328
00:13:57,834 --> 00:13:59,567
{\an8}NERVEUSE
329
00:14:01,100 --> 00:14:03,633
{\an8}DES ÉCLATS DE VOIX
EN PROVENANCE DE L'ÉTAGE...
330
00:14:04,233 --> 00:14:07,100
{\an8}Il doit se passer quelque chose.
Mais quoi ?
331
00:14:07,100 --> 00:14:08,567
{\an8}Il se passe un truc.
332
00:14:08,567 --> 00:14:10,633
{\an8}C'est la folie, ici.
333
00:14:10,633 --> 00:14:14,166
{\an8}PLUS ILS MONTENT,
PLUS LE VACARME S'INTENSIFIE
334
00:14:14,166 --> 00:14:15,166
Hein ?
335
00:14:16,300 --> 00:14:17,300
Que se passe-t-il ?
336
00:14:19,834 --> 00:14:20,700
{\an8}Que se passe-t-il ?
337
00:14:20,700 --> 00:14:22,266
{\an8}UN ÉLÈVE SURGIT DE NULLE PART
338
00:14:22,266 --> 00:14:23,567
{\an8}Que se passe-t-il ?
339
00:14:23,567 --> 00:14:25,100
{\an8}QUE SE PASSE-T-IL DANS CE LYCÉE ?
340
00:14:25,100 --> 00:14:26,033
{\an8}C'est quoi, ça ?
341
00:14:26,600 --> 00:14:28,033
- Les gars.
- Vous faites quoi ?
342
00:14:28,033 --> 00:14:29,734
- C'est YEONJUN.
- Il va se battre.
343
00:14:37,633 --> 00:14:39,133
YEONJUN !
344
00:14:40,700 --> 00:14:42,000
YEONJUN !
345
00:14:42,667 --> 00:14:45,333
{\an8}VICTOIRE ÉCLAIR !
346
00:14:45,900 --> 00:14:46,900
OUAH !
347
00:14:46,900 --> 00:14:48,433
- Il se passe quoi ?
- Trop cool !
348
00:14:48,433 --> 00:14:49,967
Il fait quoi, YEONJUN ?
349
00:14:50,533 --> 00:14:52,100
{\an8}LE LYCÉE, EN 2003...
350
00:14:52,700 --> 00:14:56,066
{\an8}L'ÉPOQUE OÙ LES FILMS ET LES SÉRIES
PARLAIENT DU HARCÈLEMENT SCOLAIRE
351
00:14:56,066 --> 00:14:58,400
{\an8}LES BAGARRES ENTRE ÉLÈVES
AVAIENT LA COTE
352
00:14:59,233 --> 00:15:00,467
{\an8}YEONJUN DONNE LE SIGNAL
353
00:15:00,467 --> 00:15:02,033
{\an8}Il fait quoi, YEONJUN ?
354
00:15:05,934 --> 00:15:09,233
{\an8}LA BAGARRE COMMENCE
355
00:15:09,233 --> 00:15:11,066
{\an8}- Purée !
- Mon Dieu !
356
00:15:12,633 --> 00:15:13,600
{\an8}C'EST LE CHAOS
357
00:15:13,600 --> 00:15:14,900
{\an8}C'est un lycée, ça ?
358
00:15:15,734 --> 00:15:17,533
Mon Dieu ! C'est un lycée, ça ?
359
00:15:20,433 --> 00:15:23,367
{\an8}ÇA DEVIENT TRÈS VIOLENT
360
00:15:27,200 --> 00:15:28,934
{\an8}C'est quoi, cette école ?
361
00:15:28,934 --> 00:15:30,800
{\an8}Ils laissent faire ?
362
00:15:31,567 --> 00:15:35,633
{\an8}LA BAGARRE S'ÉTERNISE
363
00:15:40,700 --> 00:15:41,967
Que se passe-t-il ?
364
00:15:42,533 --> 00:15:44,734
{\an8}ILS SONT PÉTRIFIÉS
365
00:15:45,533 --> 00:15:46,433
{\an8}IL NE RESTE QU'EUX
366
00:15:46,433 --> 00:15:49,266
{\an8}- YEONJUN, ne fais pas ça !
- Il a bien changé.
367
00:15:49,266 --> 00:15:50,467
{\an8}Arrête ton numéro.
368
00:15:50,467 --> 00:15:52,233
{\an8}T'es qui, pour me donner des ordres ?
369
00:15:52,233 --> 00:15:53,467
{\an8}Je vais te crever.
370
00:15:53,467 --> 00:15:55,667
{\an8}Tu vas chialer comme une fillette.
371
00:15:55,667 --> 00:15:57,133
{\an8}C'est quoi, cette école ?
372
00:15:57,133 --> 00:15:58,500
On doit les séparer ?
373
00:15:58,500 --> 00:15:59,734
On peut rien faire.
374
00:15:59,734 --> 00:16:01,834
{\an8}- Tu veux te ridiculiser ?
- Tu veux mourir ?
375
00:16:01,834 --> 00:16:03,033
{\an8}PERSONNE N'OSE INTERVENIR
376
00:16:04,233 --> 00:16:05,667
{\an8}Hé, arrêtez ça !
377
00:16:05,667 --> 00:16:07,200
{\an8}UNE FILLE TENTE DE LES SÉPARER
378
00:16:07,200 --> 00:16:08,500
{\an8}Hé !
379
00:16:08,500 --> 00:16:10,533
{\an8}SON VISAGE N'EST PAS INCONNU
380
00:16:11,767 --> 00:16:12,900
{\an8}C'ÉTAIT ELLE, SUR LA MOTO
381
00:16:12,900 --> 00:16:14,266
{\an8}C'est Si-eun.
382
00:16:14,266 --> 00:16:15,734
{\an8}- Tu la connais ?
- Si-eun !
383
00:16:15,734 --> 00:16:17,767
{\an8}- Ça doit être sa copine.
- Sa copine ?
384
00:16:17,767 --> 00:16:18,667
{\an8}On dirait bien.
385
00:16:18,667 --> 00:16:19,800
{\an8}C'EST SI-EUN, SA COPINE
386
00:16:21,000 --> 00:16:23,066
- La copine du caïd.
- C'est sa nana.
387
00:16:23,066 --> 00:16:24,600
{\an8}- Sa copine.
- Dispute amoureuse ?
388
00:16:24,600 --> 00:16:26,233
{\an8}UNE HISTOIRE
DE QUERELLE AMOUREUSE ?
389
00:16:26,233 --> 00:16:28,266
{\an8}Réponds-moi. Lui ou moi ?
390
00:16:28,266 --> 00:16:32,266
Je vous apprécie tous deux.
391
00:16:32,834 --> 00:16:34,900
{\an8}- Les deux ?
- Une querelle amoureuse.
392
00:16:34,900 --> 00:16:38,166
{\an8}Voilà le prof ! Retournez tous en classe !
393
00:16:38,166 --> 00:16:39,200
{\an8}Allez !
394
00:16:39,200 --> 00:16:40,400
{\an8}- Si-eun.
- Oui ?
395
00:16:40,400 --> 00:16:41,800
- En salle des profs.
- Moi ?
396
00:16:41,800 --> 00:16:42,900
Oui. Vite !
397
00:16:44,233 --> 00:16:46,000
{\an8}SI-EUN SE REND EN SALLE DES PROFS
398
00:16:46,000 --> 00:16:47,700
{\an8}Hé !
399
00:16:48,600 --> 00:16:51,734
- C'est quoi, ce bahut ?
- C'est vraiment un lycée ?
400
00:16:51,734 --> 00:16:54,934
Quand j'étais au lycée,
personne se battait comme ça.
401
00:16:54,934 --> 00:16:56,800
Il y a une option baston ?
402
00:16:57,500 --> 00:16:58,867
Une option baston ?
403
00:16:58,867 --> 00:17:00,700
{\an8}Une option baston !
404
00:17:01,266 --> 00:17:03,066
{\an8}- Impressionnant.
- Ça doit être ça.
405
00:17:03,967 --> 00:17:06,367
C'est quoi, l'affaire ?
406
00:17:08,233 --> 00:17:11,500
{\an8}...et pris la fuite avec 400 bijoux,
dont des bagues en or.
407
00:17:11,500 --> 00:17:13,066
{\an8}Parmi ces bijoux, une pièce rare...
408
00:17:13,066 --> 00:17:15,033
{\an8}un pendentif en forme de larme.
409
00:17:15,033 --> 00:17:18,500
{\an8}Je vous apprécie tous deux.
410
00:17:18,500 --> 00:17:19,967
{\an8}QU'EST-IL ARRIVÉ EN 2003 ?
411
00:17:19,967 --> 00:17:21,266
{\an8}Il se passe quoi, ici ?
412
00:17:21,266 --> 00:17:23,133
{\an8}C'est quoi, cet endroit ?
413
00:17:23,133 --> 00:17:24,367
Entrons.
414
00:17:24,367 --> 00:17:26,967
On devrait pas entrer par devant ?
415
00:17:26,967 --> 00:17:29,000
- Je veux être le caïd.
- Trop tard.
416
00:17:29,000 --> 00:17:30,500
Sept élèves transférés ?
417
00:17:31,000 --> 00:17:32,967
Bonjour.
418
00:17:32,967 --> 00:17:34,200
Salut.
419
00:17:35,233 --> 00:17:36,333
{\an8}UNE SALLE TYPIQUE
420
00:17:36,333 --> 00:17:38,133
{\an8}C'est comme retourner à l'école.
421
00:17:39,533 --> 00:17:40,433
{\an8}Ça fait un bail.
422
00:17:40,433 --> 00:17:41,533
{\an8}52 HEURES HEBDOMADAIRES
423
00:17:42,400 --> 00:17:43,700
{\an8}LE FAMEUX CARNET DE PRÉSENCE
424
00:17:43,700 --> 00:17:45,734
{\an8}VOUS DORMEZ MALGRÉ DE TELLES NOTES ?
425
00:17:46,800 --> 00:17:48,800
DE JOLIS PUPITRES EN BOIS
426
00:17:50,200 --> 00:17:52,100
{\an8}ET DES LIVRES PLEINS DE SOUVENIRS
427
00:17:52,100 --> 00:17:53,400
C'est ma place.
428
00:17:53,400 --> 00:17:55,834
TOUT EST PRÊT POUR LES NOUVEAUX ÉLÈVES
429
00:17:56,400 --> 00:18:01,900
{\an8}LES ÉLÈVES DE NIVEAU 1, CLASSE 2
430
00:18:01,900 --> 00:18:03,867
{\an8}- Salut.
- YEONJUN.
431
00:18:03,867 --> 00:18:06,667
{\an8}- YEONJUN, c'est libre à côté de toi ?
- Hé.
432
00:18:06,667 --> 00:18:08,233
- On s'est rencontrés.
- Salut.
433
00:18:08,233 --> 00:18:11,500
Tout va bien ? Sacrée bagarre !
434
00:18:11,500 --> 00:18:13,100
C'était rien. Pas de souci.
435
00:18:13,100 --> 00:18:14,767
Qui est assis à côté de toi ?
436
00:18:14,767 --> 00:18:16,166
C'est Jung-ha.
437
00:18:16,166 --> 00:18:18,600
- Lequel est Jung-ha ?
- C'est Jung-ha ?
438
00:18:19,934 --> 00:18:21,000
C'est toi, Jung-ha ?
439
00:18:21,000 --> 00:18:24,533
- Entre caïds, on se comprend.
- Les caïds.
440
00:18:24,533 --> 00:18:26,133
- T'es Jung-ha ?
- Salut, YEONJUN.
441
00:18:26,133 --> 00:18:27,400
Enchanté, Jung-ha.
442
00:18:27,400 --> 00:18:30,700
- Je suis assis à côté de JENNIE.
- On est voisins.
443
00:18:30,700 --> 00:18:32,867
{\an8}Où est Si-eun, ma voisine ?
444
00:18:32,867 --> 00:18:33,767
{\an8}Si-eun.
445
00:18:34,633 --> 00:18:36,767
{\an8}BIEN, LES COURS PEUVENT COMMENCER ?
446
00:18:37,333 --> 00:18:38,533
{\an8}- Hein ?
- Ça a l'air bon.
447
00:18:38,533 --> 00:18:39,867
{\an8}Ça fait trop longtemps !
448
00:18:39,867 --> 00:18:40,867
{\an8}On peut en manger ?
449
00:18:40,867 --> 00:18:42,867
{\an8}- J'en raffole.
- Quoi ?
450
00:18:42,867 --> 00:18:44,800
{\an8}- YEONJUN, t'aimes bien ?
- Partageons.
451
00:18:44,800 --> 00:18:46,433
{\an8}On a le droit de manger en cours ?
452
00:18:46,433 --> 00:18:48,500
J'ai Apollon.
453
00:18:48,500 --> 00:18:49,800
C'est mon préféré.
454
00:18:49,800 --> 00:18:51,333
{\an8}- Ton préféré ?
- Oui.
455
00:18:51,333 --> 00:18:53,200
{\an8}- Tu sais manger ça ?
- Bien sûr.
456
00:18:53,200 --> 00:18:55,667
{\an8}- Faut aspirer, hein ?
- Oui.
457
00:18:55,667 --> 00:18:58,200
Jung-ha et JENNIE en mangeaient,
à l'époque ?
458
00:18:58,200 --> 00:18:59,767
{\an8}Oui.
459
00:18:59,767 --> 00:19:02,900
{\an8}Tu sais comment on enlève tout le sucre ?
460
00:19:02,900 --> 00:19:07,200
Faut le rouler entre tes mains.
Vas-y, essaie.
461
00:19:07,200 --> 00:19:09,367
- Je préfère comme ça.
- Ah bon ? OK.
462
00:19:09,367 --> 00:19:10,467
NON
463
00:19:10,467 --> 00:19:11,867
T'en fais des tonnes.
464
00:19:13,300 --> 00:19:16,000
{\an8}QU'Y A-T-IL DANS MON SAC ?
465
00:19:16,000 --> 00:19:17,600
Des magazines.
466
00:19:17,600 --> 00:19:19,233
J'AI DE QUOI ME VANTER
467
00:19:19,233 --> 00:19:21,100
Vous avez un téléphone portable ?
468
00:19:21,100 --> 00:19:22,934
{\an8}- J'ai un portable.
- C'est quoi ?
469
00:19:22,934 --> 00:19:23,934
{\an8}LE PLEIN DE SOUVENIRS
470
00:19:23,934 --> 00:19:25,033
{\an8}C'est quoi, ça ?
471
00:19:25,033 --> 00:19:27,166
- Vous n'avez pas ça, hein ?
- Anycall.
472
00:19:27,166 --> 00:19:28,800
- J'ai un portable.
- Anycall.
473
00:19:29,600 --> 00:19:32,000
{\an8}C'est cool,
on peut télécharger des sonneries.
474
00:19:32,000 --> 00:19:34,133
{\an8}ON POUVAIT JUSTE APPELER
ET ENVOYER DES SMS !
475
00:19:35,066 --> 00:19:38,367
{\an8}UNE ÉPOQUE ROMANTIQUE,
OÙ CHAQUE MESSAGE ÉTAIT PRÉCIEUX
476
00:19:39,133 --> 00:19:40,734
Regardez ça. I Love Star.
477
00:19:41,233 --> 00:19:44,000
H.O.T. était en haut du classement.
478
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Won Bin était premier parmi les acteurs.
479
00:19:46,000 --> 00:19:47,633
Juste devant Cha Tae-hyun.
480
00:19:48,734 --> 00:19:50,300
Quoi ?
481
00:19:50,300 --> 00:19:51,333
Je veux voir ça.
482
00:19:51,333 --> 00:19:53,266
- Je suis parmi les acteurs.
- Yu Jae-seok.
483
00:19:53,266 --> 00:19:54,800
En quatrième position.
484
00:19:54,800 --> 00:19:56,300
- Quatrième.
- Je suis devant !
485
00:19:56,300 --> 00:19:59,266
{\an8}- C'était qui, le premier acteur ?
- Mais...
486
00:19:59,266 --> 00:20:01,633
Pourquoi Moon Hee-jun
était classé premier acteur ?
487
00:20:02,600 --> 00:20:04,266
{\an8}Lee Hwi-jae était numéro deux.
488
00:20:04,266 --> 00:20:06,500
{\an8}- Le troisième, c'était Hee-seok.
- C'est top.
489
00:20:07,066 --> 00:20:09,333
D'où il sort, ce magazine ?
Je peux le prendre ?
490
00:20:09,333 --> 00:20:10,800
En quel honneur ?
491
00:20:10,800 --> 00:20:13,200
C'est un objet de collection.
492
00:20:13,200 --> 00:20:15,000
- Super rare.
- C'est un accessoire.
493
00:20:15,000 --> 00:20:16,500
- Jae-keun.
- Vous savez,
494
00:20:16,500 --> 00:20:18,867
- Na-ra n'a pas du tout changé.
- Elle est dedans ?
495
00:20:18,867 --> 00:20:21,166
{\an8}J'ÉTAIS AUSSI CANON, EN 2003 ?
496
00:20:21,166 --> 00:20:22,967
{\an8}- Na-ra.
- J'y ai cru. L'angoisse !
497
00:20:22,967 --> 00:20:24,367
{\an8}JANG NA-RA, PAS OH NA-RA
498
00:20:24,367 --> 00:20:26,100
- Ajoute le nom de famille.
- OK.
499
00:20:26,100 --> 00:20:27,667
- Jang Na-ra.
- Tu m'as fait peur.
500
00:20:27,667 --> 00:20:28,800
- Non !
- Désolé.
501
00:20:28,800 --> 00:20:30,533
Sérieux, j'y ai cru !
502
00:20:30,533 --> 00:20:31,867
NI VU NI CONNU
503
00:20:31,867 --> 00:20:33,834
Sérieux, j'y ai cru !
504
00:20:36,900 --> 00:20:37,834
C'ÉTAIT QUOI, ÇA ?
505
00:20:37,834 --> 00:20:38,900
Hé, vous !
506
00:20:38,900 --> 00:20:41,734
- Le prof arrive.
- OK. Pardon.
507
00:20:41,734 --> 00:20:44,467
- Désolé, Monsieur le délégué.
- Pardon.
508
00:20:44,467 --> 00:20:45,800
Désolés.
509
00:20:47,433 --> 00:20:48,467
- Hein ?
- Quoi ?
510
00:20:48,467 --> 00:20:50,133
{\an8}- Tu vas où ?
- Il part comme ça !
511
00:20:50,133 --> 00:20:51,934
{\an8}- Et moi ?
- Hé !
512
00:20:51,934 --> 00:20:52,934
{\an8}Hé !
513
00:20:52,934 --> 00:20:54,433
{\an8}- YEONJUN !
- Hé !
514
00:20:54,433 --> 00:20:56,033
{\an8}QUE SE PASSE-T-IL ?
515
00:20:56,033 --> 00:20:57,533
{\an8}- YEONJUN !
- Hé !
516
00:20:58,233 --> 00:20:59,133
POURQUOI YEONJUN...
517
00:20:59,133 --> 00:21:00,133
Silence.
518
00:21:00,133 --> 00:21:01,667
{\an8}- Assis.
- Voilà le prof.
519
00:21:01,667 --> 00:21:02,567
{\an8}LE PROF ARRIVE
520
00:21:02,567 --> 00:21:03,900
{\an8}- Assieds-toi.
- Si-eun !
521
00:21:03,900 --> 00:21:05,467
{\an8}- Si-eun.
- Salut, Si-eun.
522
00:21:05,467 --> 00:21:06,400
{\an8}ELLE VA S'ASSEOIR
523
00:21:06,400 --> 00:21:08,433
{\an8}Si-eun, où étais-tu ?
524
00:21:08,433 --> 00:21:10,200
YEONJUN a quitté la classe.
525
00:21:10,700 --> 00:21:14,600
Hier, il y a eu un incident scandaleux.
526
00:21:14,600 --> 00:21:16,934
Un pendentif en forme de larme
527
00:21:16,934 --> 00:21:20,600
a été volé dans une bijouterie
située près d'ici.
528
00:21:21,166 --> 00:21:24,000
{\an8}UN PENDENTIF EN FORME DE LARME ?
529
00:21:24,867 --> 00:21:27,200
Des élèves ont volé
dix millions de wons de bijoux
530
00:21:27,200 --> 00:21:29,367
chez un joaillier local.
531
00:21:29,367 --> 00:21:31,867
{\an8}Parmi ces bijoux, une pièce rare...
532
00:21:31,867 --> 00:21:33,600
{\an8}un pendentif en forme de larme.
533
00:21:34,400 --> 00:21:36,934
On nous a informés que le coupable
534
00:21:36,934 --> 00:21:38,567
était un élève de ce lycée.
535
00:21:38,567 --> 00:21:41,800
Alors, je veux vous donner une chance.
536
00:21:41,800 --> 00:21:43,667
Fermez tous les yeux.
537
00:21:44,266 --> 00:21:45,800
{\an8}- Fermez les yeux.
- Sérieux ?
538
00:21:45,800 --> 00:21:47,600
{\an8}LE VOLEUR SE TROUVE DANS LA CLASSE ?
539
00:21:47,600 --> 00:21:49,033
{\an8}Fermez les yeux.
540
00:21:49,033 --> 00:21:50,900
On attrape pas un voleur comme ça.
541
00:21:50,900 --> 00:21:52,066
Fermez les yeux.
542
00:21:54,000 --> 00:21:56,433
C'est une enquête très scientifique.
543
00:21:56,433 --> 00:21:58,533
- Scientifique ?
- Ouvrez les yeux.
544
00:21:58,533 --> 00:22:01,367
- Donc, vous n'avez rien volé.
- Non.
545
00:22:01,934 --> 00:22:03,767
Je vais fouiller vos affaires.
546
00:22:03,767 --> 00:22:05,133
- Oh, non.
- Ça craint, là.
547
00:22:05,700 --> 00:22:06,867
- Yu Jae-seok.
- Oui ?
548
00:22:06,867 --> 00:22:07,800
Où étais-tu, hier ?
549
00:22:09,000 --> 00:22:11,100
- J'étais chez moi.
- Tu glandais ?
550
00:22:11,100 --> 00:22:12,333
Il s'occupait des enfants.
551
00:22:13,500 --> 00:22:14,934
T'es pas lycéen ?
552
00:22:14,934 --> 00:22:16,400
- Il gardait ses neveux.
- Oui.
553
00:22:16,400 --> 00:22:18,600
- C'est pour Teenage Parent ?
- Ses neveux.
554
00:22:19,734 --> 00:22:23,100
- Teenage Parent, ça existait pas encore.
- Non.
555
00:22:23,100 --> 00:22:24,500
C'est un enfant sauvage.
556
00:22:24,500 --> 00:22:26,233
- Woo-il est au taquet.
- Oui.
557
00:22:26,233 --> 00:22:28,433
- Teenage Parent, c'était top. Désolé.
- OK.
558
00:22:29,333 --> 00:22:30,800
Donc, tu gardais des mômes.
559
00:22:30,800 --> 00:22:32,734
Cha Tae-hyun, où étais-tu, hier ?
560
00:22:32,734 --> 00:22:35,533
Je regardais un épisode
de Radio Star avec Im Woo-il.
561
00:22:37,266 --> 00:22:38,600
Bravo.
562
00:22:39,233 --> 00:22:40,633
- Super.
- Et toi, Na-ra ?
563
00:22:40,633 --> 00:22:41,800
Ça a cartonné.
564
00:22:41,800 --> 00:22:44,100
- Et toi, Na-ra ?
- Je regardais Radio Star aussi.
565
00:22:44,100 --> 00:22:46,266
Im Woo-il ne parlait que de JENNIE.
566
00:22:46,266 --> 00:22:47,533
- Exact.
- J'étais déçue.
567
00:22:47,533 --> 00:22:48,433
TIMIDE
568
00:22:48,433 --> 00:22:50,567
- JENNIE, où étais-tu, hier ?
- Oui ?
569
00:22:50,567 --> 00:22:53,033
Moi ? J'étais chez moi.
570
00:22:53,633 --> 00:22:54,700
Et que faisais-tu ?
571
00:22:54,700 --> 00:22:56,667
- Je lisais.
- Je vois.
572
00:22:56,667 --> 00:22:59,867
- Quel livre ?
- Pourquoi toutes ces questions ?
573
00:23:00,467 --> 00:23:03,200
- Tu t'intéresses à elle ?
- T'es trop curieux.
574
00:23:03,200 --> 00:23:05,300
Je fais ça pour démasquer le coupable.
575
00:23:06,066 --> 00:23:08,600
- Sae-ho, où étais-tu ?
- Oui ?
576
00:23:08,600 --> 00:23:09,967
J'avais un rencard.
577
00:23:09,967 --> 00:23:10,867
Quoi ?
578
00:23:10,867 --> 00:23:12,967
- Mais, t'es au lycée !
- Un rencard ?
579
00:23:12,967 --> 00:23:15,066
Il a une petite amie, il compte se marier.
580
00:23:15,066 --> 00:23:16,433
Déjà ?
581
00:23:16,433 --> 00:23:19,767
Pour être franc, je picolais.
582
00:23:19,767 --> 00:23:21,533
{\an8}- C'est mal ?
- Tu picolais ?
583
00:23:21,533 --> 00:23:22,500
{\an8}Monsieur Im.
584
00:23:22,500 --> 00:23:24,800
{\an8}- Un lycéen qui picole ?
- T'as perdu la tête ?
585
00:23:24,800 --> 00:23:26,700
T'as embrassé ta copine, hier ?
586
00:23:26,700 --> 00:23:28,266
Hier...
587
00:23:28,266 --> 00:23:30,934
- Hé ! "Hier" ?
- "Hier" ?
588
00:23:30,934 --> 00:23:33,200
Hier, on s'est pas embrassés.
589
00:23:34,066 --> 00:23:36,400
T'as picolé,
mais t'as pas embrassé ta copine.
590
00:23:36,400 --> 00:23:41,000
J'ai vu un film
avec quelqu'un qui picolait.
591
00:23:41,000 --> 00:23:44,100
{\an8}- Un élève ne devrait pas picoler.
- Non.
592
00:23:44,100 --> 00:23:45,367
{\an8}J'étais troublé.
593
00:23:45,934 --> 00:23:49,266
{\an8}Bref, je vous donne une chance.
594
00:23:49,266 --> 00:23:51,967
Placez votre sac devant vous.
595
00:23:51,967 --> 00:23:54,500
- Mais...
- Sur votre pupitre.
596
00:23:54,500 --> 00:23:57,633
Posez-le devant vous. N'y touchez plus.
597
00:23:57,633 --> 00:23:58,967
Si-eun.
598
00:24:02,467 --> 00:24:03,367
{\an8}OK, Si-eun.
599
00:24:03,367 --> 00:24:04,934
{\an8}STRESSANT, MÊME SI ON A RIEN FAIT
600
00:24:04,934 --> 00:24:05,834
CE SAC !
601
00:24:11,967 --> 00:24:15,633
- Hein ?
- C'est quoi ?
602
00:24:15,633 --> 00:24:18,633
Un pendentif en forme de larme ?
Que fait-il dans ton sac ?
603
00:24:18,633 --> 00:24:20,633
J'y suis pour rien.
604
00:24:20,633 --> 00:24:23,133
- Tu ne l'as pas volé ?
- C'était pas moi.
605
00:24:23,133 --> 00:24:26,533
- Ne mens pas.
- Mais...
606
00:24:26,533 --> 00:24:27,500
Je dois me taire ?
607
00:24:27,500 --> 00:24:29,767
- Tu sais quelque chose, Sae-ho ?
- Hein ?
608
00:24:29,767 --> 00:24:30,767
Il est au courant ?
609
00:24:30,767 --> 00:24:33,667
- Parle.
- C'était dans le sac de Si-eun.
610
00:24:33,667 --> 00:24:34,867
Alors ?
611
00:24:34,867 --> 00:24:37,967
{\an8}- Vas-y, accouche !
- Vite, on m'accuse.
612
00:24:37,967 --> 00:24:39,333
Allez, crache le morceau.
613
00:24:39,333 --> 00:24:40,500
- YEONJUN...
- OK.
614
00:24:40,500 --> 00:24:44,767
YEONJUN a mis quelque chose
dans le sac de Si-eun, tout à l'heure.
615
00:24:44,767 --> 00:24:46,033
Où est YEONJUN ?
616
00:24:46,033 --> 00:24:48,100
- Il est parti d'un coup.
- Avec l'air cool.
617
00:24:48,100 --> 00:24:49,567
{\an8}- Il est parti ?
- Il est cool.
618
00:24:49,567 --> 00:24:50,667
{\an8}- Sérieux ?
- Oui.
619
00:24:50,667 --> 00:24:53,633
Bien. Si-eun, suis-moi
en salle des professeurs.
620
00:24:53,633 --> 00:24:55,633
{\an8}- C'était pas elle.
- Elle a rien fait.
621
00:24:55,633 --> 00:24:57,400
{\an8}- Suis-moi.
- Si-eun.
622
00:24:57,400 --> 00:24:58,433
{\an8}ELLE N'A RIEN FAIT !
623
00:24:58,433 --> 00:24:59,500
{\an8}- Viens.
- Pourquoi ?
624
00:25:00,233 --> 00:25:01,667
On m'accuse pour rien.
625
00:25:01,667 --> 00:25:04,600
{\an8}LE PENDENTIF ÉTAIT DANS SON SAC
626
00:25:05,300 --> 00:25:08,600
{\an8}YEONJUN A-T-IL VOLÉ LE PENDENTIF ?
627
00:25:08,600 --> 00:25:09,900
{\an8}Il l'a mis dans son sac.
628
00:25:09,900 --> 00:25:11,600
{\an8}POURQUOI YEONJUN A-T-IL FAIT CELA ?
629
00:25:12,467 --> 00:25:13,433
Ça parle d'eux.
630
00:25:13,433 --> 00:25:16,200
- Pourquoi t'as cafté ?
- Je...
631
00:25:16,200 --> 00:25:19,633
- Et si YEONJUN l'apprend ?
- Il va te démolir.
632
00:25:20,266 --> 00:25:22,367
{\an8}Sérieux, que se passe-t-il ?
633
00:25:22,367 --> 00:25:24,934
{\an8}- Si-eun va porter le chapeau.
- Hé,
634
00:25:24,934 --> 00:25:26,233
{\an8}- regardez.
- C'est quoi ?
635
00:25:26,233 --> 00:25:27,500
{\an8}- Hein ?
- C'est quoi ?
636
00:25:27,500 --> 00:25:28,767
{\an8}C'est une photo.
637
00:25:28,767 --> 00:25:30,166
{\an8}UN SAC PLEIN DE SURPRISES...
638
00:25:30,834 --> 00:25:31,834
{\an8}On l'a déjà vue.
639
00:25:31,834 --> 00:25:33,533
{\an8}- Tout à l'heure.
- Une sortie.
640
00:25:34,667 --> 00:25:37,100
{\an8}LORSQU'ILS SONT ENTRÉS DANS LA CLASSE...
641
00:25:38,266 --> 00:25:39,567
VENEZ VOIR !
642
00:25:40,867 --> 00:25:43,000
Une sortie scolaire. C'est quoi ?
643
00:25:43,000 --> 00:25:44,633
C'est pas YEONJUN ?
644
00:25:44,633 --> 00:25:46,233
C'est YEONJUN sur la photo ?
645
00:25:47,600 --> 00:25:48,633
{\an8}Vous savez,
646
00:25:48,633 --> 00:25:51,667
{\an8}à en croire la photo,
ils sont assez proches.
647
00:25:52,533 --> 00:25:55,266
C'est qui, ce type ?
C'est pas lui qui a déposé Si-eun ?
648
00:25:55,266 --> 00:25:56,667
- Exact.
- Qui ça ? Où ?
649
00:25:56,667 --> 00:25:57,867
{\an8}- La moto.
- Plus tôt.
650
00:25:57,867 --> 00:25:59,400
{\an8}- Le type au fond ?
- Le casque.
651
00:26:00,633 --> 00:26:06,333
{\an8}C'EST LE TYPE QUI A DÉPOSÉ SI-EUN EN MOTO
652
00:26:06,333 --> 00:26:08,166
{\an8}C'est qui ? On dirait pas un lycéen.
653
00:26:08,166 --> 00:26:09,100
{\an8}IL POSE AVEC EUX ?
654
00:26:09,100 --> 00:26:10,533
{\an8}Je sais. Peut-être que...
655
00:26:10,533 --> 00:26:13,900
{\an8}- Il n'est pas venu au lycée.
- Il l'a juste déposée.
656
00:26:13,900 --> 00:26:15,767
{\an8}- Il la harcèle ?
- C'est qui ?
657
00:26:15,767 --> 00:26:16,767
{\an8}Hein ?
658
00:26:16,767 --> 00:26:17,967
{\an8}UN LIEN AVEC L'AFFAIRE ?
659
00:26:17,967 --> 00:26:19,734
{\an8}Où est passé YEONJUN ?
660
00:26:19,734 --> 00:26:21,333
{\an8}- On doit le trouver.
- On y va ?
661
00:26:21,333 --> 00:26:22,333
{\an8}YEONJUN EST LA CLÉ ?
662
00:26:23,000 --> 00:26:24,133
{\an8}- Hein ?
- Quoi ?
663
00:26:24,133 --> 00:26:25,867
{\an8}- Tu vas où ?
- Il part comme ça !
664
00:26:25,867 --> 00:26:27,900
{\an8}- Et moi ?
- Hé !
665
00:26:28,400 --> 00:26:29,333
{\an8}SI-EUN A ÉTÉ PIÉGÉE
666
00:26:29,333 --> 00:26:31,200
{\an8}- On m'accuse pour rien.
- C'est clair.
667
00:26:31,200 --> 00:26:32,200
{\an8}Oui.
668
00:26:32,200 --> 00:26:34,467
La cause de cette vague de violence
669
00:26:34,467 --> 00:26:37,367
était... ce qui a choqué la nation.
670
00:26:37,367 --> 00:26:38,800
QUEL RAPPORT AVEC 2003 ?
671
00:26:39,433 --> 00:26:40,467
{\an8}LA CLOCHE LES LIBÈRE
672
00:26:40,467 --> 00:26:42,333
{\an8}- Le cours est fini.
- C'est la pause.
673
00:26:42,867 --> 00:26:43,967
Monsieur le délégué.
674
00:26:43,967 --> 00:26:45,066
- Hé, vous.
- Oui ?
675
00:26:45,066 --> 00:26:49,133
Les classes supérieures et inférieures
vont être séparées, pour la suite.
676
00:26:49,133 --> 00:26:50,834
La classe supérieure restera ici,
677
00:26:50,834 --> 00:26:52,767
la classe inférieure va à la bibliothèque.
678
00:26:53,333 --> 00:26:58,734
{\an8}QUI REJOINDRA LA CLASSE INFÉRIEURE ?
679
00:26:59,500 --> 00:27:01,400
Ne restez pas plantés là. Allez.
680
00:27:01,400 --> 00:27:03,567
- On est dans la classe inférieure ?
- Sérieux ?
681
00:27:03,567 --> 00:27:05,800
- La classe inférieure ?
- Vraiment ?
682
00:27:05,800 --> 00:27:08,500
Nous tous ? Je vois.
683
00:27:08,500 --> 00:27:09,667
{\an8}SOUDÉS JUSQU'AU BOUT !
684
00:27:09,667 --> 00:27:11,433
{\an8}- Nous tous.
- À plus tard.
685
00:27:11,433 --> 00:27:13,100
{\an8}Allons en classe inférieure.
686
00:27:13,100 --> 00:27:15,300
{\an8}- Oui, il le faut.
- On est en classe inférieure.
687
00:27:15,300 --> 00:27:18,600
Ma fierté en prend un coup.
688
00:27:18,600 --> 00:27:20,233
- Je sais.
- La classe inférieure.
689
00:27:20,233 --> 00:27:22,500
Ça me gêne pas.
690
00:27:23,333 --> 00:27:25,700
Mon destin est déjà tracé.
691
00:27:26,467 --> 00:27:28,600
Peu importe dans quelle classe je suis.
692
00:27:29,800 --> 00:27:31,500
Tu veux faire quoi, plus tard ?
693
00:27:31,500 --> 00:27:33,233
- Hein ?
- Tu veux faire quoi ?
694
00:27:33,233 --> 00:27:36,834
- Je veux devenir acteur.
- Non.
695
00:27:38,133 --> 00:27:39,433
Ne deviens pas acteur.
696
00:27:39,433 --> 00:27:41,834
Je veux être acteur, OK ?
697
00:27:41,834 --> 00:27:43,867
La classe inférieure, à la bibliothèque.
698
00:27:43,867 --> 00:27:44,967
BIBLIOTHÈQUE
699
00:27:44,967 --> 00:27:47,633
{\an8}LA CLASSE INFÉRIEURE
IRA À LA BIBLIOTHÈQUE DU LYCÉE
700
00:27:47,633 --> 00:27:50,400
Ma mère vous a acheté quelque chose.
701
00:27:50,400 --> 00:27:51,633
Sérieux ?
702
00:27:51,633 --> 00:27:55,333
Ta-da ! Du poulet frit, à partager !
703
00:27:56,133 --> 00:27:58,467
- On mange dans la bibliothèque ?
- Ta-da !
704
00:27:58,467 --> 00:28:00,367
C'EST LA FÊTE !
705
00:28:00,367 --> 00:28:01,900
Ma mère a acheté ça pour nous.
706
00:28:01,900 --> 00:28:03,934
- Merci, madame.
- Ta mère ?
707
00:28:04,734 --> 00:28:06,266
- Bon appétit.
- Merci.
708
00:28:06,266 --> 00:28:07,467
Du poulet.
709
00:28:07,467 --> 00:28:09,567
- C'est trop bon.
- Mon Dieu.
710
00:28:10,367 --> 00:28:11,767
{\an8}C'est ce que je préfère.
711
00:28:11,767 --> 00:28:12,967
{\an8}Sérieux.
712
00:28:15,133 --> 00:28:17,533
- La cuisse est trop tendre !
- Celle-ci ?
713
00:28:17,533 --> 00:28:18,633
- Ah bon ?
- Incroyable.
714
00:28:20,000 --> 00:28:20,834
C'est délicieux.
715
00:28:20,834 --> 00:28:23,433
C'est épicé, acidulé et sucré.
716
00:28:25,266 --> 00:28:28,133
Quelle est la nature de la relation
entre YEONJUN et Si-eun ?
717
00:28:28,133 --> 00:28:31,934
Si c'est sa copine,
pourquoi l'avoir piégée avec le pendentif...
718
00:28:31,934 --> 00:28:33,967
- Oui.
- ...et lui faire porter le chapeau ?
719
00:28:33,967 --> 00:28:37,166
- Exact. C'est pas sa copine.
- Il a dû craquer sur elle.
720
00:28:37,166 --> 00:28:38,367
C'était un cadeau ?
721
00:28:38,367 --> 00:28:41,400
Il lui offrirait un objet volé ?
722
00:28:41,400 --> 00:28:44,734
Ce serait étonnant
qu'ils sortent ensemble,
723
00:28:44,734 --> 00:28:47,633
vu qu'elle est arrivée
avec un autre type en moto.
724
00:28:48,166 --> 00:28:50,400
{\an8}- Hein ? Mon Dieu !
- Quoi ?
725
00:28:50,400 --> 00:28:51,934
{\an8}Hein ?
726
00:28:51,934 --> 00:28:53,033
{\an8}Quoi ?
727
00:28:54,667 --> 00:28:58,000
{\an8}LE TYPE EN MOTO LES A MÊME SALUÉS
728
00:28:58,567 --> 00:29:03,066
{\an8}QUELLE RELATION ENTRETIENNENT-ILS ?
729
00:29:03,066 --> 00:29:04,900
{\an8}Vous allez jouer pour un indice.
730
00:29:04,900 --> 00:29:05,800
{\an8}LE JEU COMMENCE
731
00:29:05,800 --> 00:29:07,934
{\an8}- L'affaire du jour est...
- C'est difficile.
732
00:29:07,934 --> 00:29:09,633
- Trop dur !
- Je sais.
733
00:29:09,633 --> 00:29:12,266
L'ÉQUIPE JAE-SEOK CONTRE L'ÉQUIPE TAE-HYUN
734
00:29:12,266 --> 00:29:15,000
Le jeu s'intitule N'en dis pas trop.
735
00:29:15,000 --> 00:29:16,867
N'en dis pas trop ? Ça me plaît.
736
00:29:16,867 --> 00:29:18,166
Je suis doué pour ça.
737
00:29:18,166 --> 00:29:19,767
- Moi aussi.
- Je sais être bref.
738
00:29:19,767 --> 00:29:21,066
Je vais assurer.
739
00:29:21,066 --> 00:29:23,367
N'EN DIS PAS TROP
740
00:29:23,367 --> 00:29:26,166
RÉDUISEZ LES SYLLABES
ET FAITES DEVINER LE MOT EN 3 SECONDES
741
00:29:26,166 --> 00:29:27,333
{\an8}C'est un dinosaure.
742
00:29:27,333 --> 00:29:28,300
{\an8}Super effrayant.
743
00:29:28,300 --> 00:29:29,834
{\an8}TYRANNOSAURE
744
00:29:29,834 --> 00:29:30,900
{\an8}Trois griffes.
745
00:29:30,900 --> 00:29:32,133
{\an8}Fort.
746
00:29:32,734 --> 00:29:34,467
Tyrannosaure.
747
00:29:36,533 --> 00:29:38,567
{\an8}LUNETTES DE SOLEIL
748
00:29:38,567 --> 00:29:39,934
{\an8}- C'est lumineux.
- Le soleil...
749
00:29:39,934 --> 00:29:41,400
{\an8}- Pas de gestes.
- Mais...
750
00:29:41,400 --> 00:29:42,800
{\an8}EN DIRE TROP, C'EST TRICHER !
751
00:29:42,800 --> 00:29:46,667
{\an8}QUELLE ÉQUIPE AURA DROIT À L'INDICE ?
752
00:29:46,667 --> 00:29:47,800
Qui commence ?
753
00:29:47,800 --> 00:29:49,400
- Allez-y.
- Et pourquoi pas vous ?
754
00:29:49,400 --> 00:29:51,233
- Non, allez-y.
- Vous d'abord.
755
00:29:51,233 --> 00:29:52,166
Allez-y.
756
00:29:52,166 --> 00:29:53,567
Non, vous ! OK ?
757
00:29:54,633 --> 00:29:55,967
{\an8}Non, vous ! OK ?
758
00:29:55,967 --> 00:29:58,266
{\an8}JOLIE MAIS UN BRIN CORIACE
759
00:29:58,266 --> 00:30:01,400
Le mec éperdument amoureux, tu commences.
760
00:30:02,233 --> 00:30:03,100
{\an8}Cinq, 4, 3, 2.
761
00:30:03,100 --> 00:30:05,066
{\an8}- Trois secondes.
- Cinq, 4, 3, 2. OK.
762
00:30:05,066 --> 00:30:06,767
{\an8}Prêts ? Partez !
763
00:30:06,767 --> 00:30:07,767
{\an8}ESSAYONS DE DEVINER
764
00:30:09,567 --> 00:30:10,667
J'en ai aussi.
765
00:30:10,667 --> 00:30:13,567
Star... bla, bla.
766
00:30:16,100 --> 00:30:18,066
- Deux syllabes.
- Boire du café.
767
00:30:21,934 --> 00:30:23,500
- Deux syllabes.
- Boire du café.
768
00:30:23,500 --> 00:30:24,734
Tasse !
769
00:30:27,166 --> 00:30:29,400
- Tasse !
- Purée !
770
00:30:29,400 --> 00:30:31,467
C'est balèze !
771
00:30:31,967 --> 00:30:34,433
{\an8}ON DÉMARRE EN BEAUTÉ !
772
00:30:34,433 --> 00:30:36,533
{\an8}Ouah, c'était incroyable.
773
00:30:36,533 --> 00:30:39,300
{\an8}Comment Tae-hyun a-t-il pu deviner
aussi facilement ?
774
00:30:39,300 --> 00:30:42,200
{\an8}SUPER HEUREUX
775
00:30:42,200 --> 00:30:44,300
{\an8}Commençons. Prêts ? Partez.
776
00:30:44,300 --> 00:30:45,567
{\an8}ESSAYONS DE DEVINER
777
00:30:45,567 --> 00:30:46,967
C'est un fruit.
778
00:30:46,967 --> 00:30:48,333
Bien juteux.
779
00:30:48,333 --> 00:30:49,900
Fesses de bébé.
780
00:30:49,900 --> 00:30:51,800
- Doux.
- "Fesses de bébé" et "doux".
781
00:30:51,800 --> 00:30:53,133
"Fesses de bébé" et "doux".
782
00:30:53,133 --> 00:30:54,233
Une pêche !
783
00:30:55,133 --> 00:30:57,066
- Quoi ?
- "Fesses de bébé" et "doux".
784
00:30:57,066 --> 00:30:58,233
"Fesses de bébé."
785
00:30:58,233 --> 00:31:01,133
- Quoi ?
- "Fesses de bébé" et "doux".
786
00:31:01,133 --> 00:31:04,000
Comment il a trouvé ?
"Fesses de bébé" et "doux".
787
00:31:04,000 --> 00:31:05,567
J'ai assuré.
788
00:31:05,567 --> 00:31:06,767
Tu déchires.
789
00:31:06,767 --> 00:31:09,133
{\an8}Allons-y. Prêts ? Partez.
790
00:31:09,133 --> 00:31:10,200
{\an8}TROISIÈME DEVINETTE
791
00:31:10,200 --> 00:31:11,667
Sur une aire de repos.
792
00:31:11,667 --> 00:31:13,133
Une aire de repos.
793
00:31:15,467 --> 00:31:16,867
Y a de l'écho ou quoi ?
794
00:31:17,367 --> 00:31:18,734
Sur un pic.
795
00:31:19,667 --> 00:31:20,867
Sur un pic.
796
00:31:20,867 --> 00:31:22,266
Brochette de saucisse et riz.
797
00:31:22,266 --> 00:31:23,667
Hein ?
798
00:31:23,667 --> 00:31:26,467
Quoi ?
799
00:31:26,467 --> 00:31:28,800
- Ils sont très forts.
- C'était quoi ?
800
00:31:29,333 --> 00:31:30,533
Comment t'as su ?
801
00:31:30,533 --> 00:31:33,433
Mes enfants en mangent tout le temps.
802
00:31:33,433 --> 00:31:34,867
J'ai perdu ma motivation.
803
00:31:37,033 --> 00:31:39,900
{\an8}Prêts ? Partez.
804
00:31:39,900 --> 00:31:40,967
{\an8}PAJEON
805
00:31:42,066 --> 00:31:43,533
C'est mon plat préféré.
806
00:31:43,533 --> 00:31:45,066
Quand il pleut.
807
00:31:45,066 --> 00:31:46,033
À la poêle.
808
00:31:46,033 --> 00:31:47,266
Avec du "makgeol".
809
00:31:48,133 --> 00:31:49,033
Avec du "makgeol".
810
00:31:49,600 --> 00:31:51,233
Attendez !
811
00:31:51,233 --> 00:31:52,233
Un.
812
00:31:52,233 --> 00:31:54,667
- Du pajeon.
- Écoutez-moi.
813
00:31:54,667 --> 00:31:56,800
{\an8}- Du pajeon.
- Écoutez-moi.
814
00:31:56,800 --> 00:31:57,734
{\an8}"Makgeol" ?
815
00:31:57,734 --> 00:32:00,734
{\an8}- Il a dit "makgeol". On peut...
- Ça compte pas.
816
00:32:00,734 --> 00:32:02,867
- ...raccourcir un mot ?
- Pas "makgeol" !
817
00:32:02,867 --> 00:32:05,533
- "Makgeol" ne compte pas.
- Aujourd'hui...
818
00:32:05,533 --> 00:32:07,033
- Sae-ho, c'est faux.
- C'est...
819
00:32:07,033 --> 00:32:08,066
C'était délibéré.
820
00:32:08,066 --> 00:32:09,400
"Makgeol" ne compte pas.
821
00:32:09,400 --> 00:32:10,900
Hé, "makgeol".
822
00:32:10,900 --> 00:32:12,100
- Non.
- C'est makgeolli.
823
00:32:12,100 --> 00:32:13,734
- "Makgeol".
- Non.
824
00:32:13,734 --> 00:32:14,767
"Makgeol", c'était...
825
00:32:14,767 --> 00:32:16,433
- Faudra être rapides.
- Je sais.
826
00:32:16,433 --> 00:32:18,834
{\an8}Prêts ? Partez.
827
00:32:18,834 --> 00:32:19,934
{\an8}CRABE À LA SAUCE SOJA
828
00:32:21,000 --> 00:32:21,967
Un plat délicieux.
829
00:32:21,967 --> 00:32:23,100
Succulent !
830
00:32:23,100 --> 00:32:24,400
Avec du riz.
831
00:32:24,400 --> 00:32:25,367
{\an8}Et de la sauce soja.
832
00:32:25,367 --> 00:32:26,934
{\an8}C'EST "CRABE À LA SAUCE SOJA"
833
00:32:26,934 --> 00:32:27,967
{\an8}Et de la sauce soja.
834
00:32:27,967 --> 00:32:29,600
{\an8}Crabe à la sauce soja.
835
00:32:29,600 --> 00:32:31,500
Crabe à la sauce soja.
836
00:32:31,500 --> 00:32:32,900
Tu peux pas dire "sauce soja".
837
00:32:32,900 --> 00:32:34,333
- Hein ?
- C'est la réponse !
838
00:32:34,333 --> 00:32:35,533
{\an8}- Faux.
- Tu peux pas dire
839
00:32:35,533 --> 00:32:37,133
{\an8}- "sauce soja".
- Trop direct.
840
00:32:37,133 --> 00:32:39,500
{\an8}- C'était trop direct.
- C'était...
841
00:32:39,500 --> 00:32:41,967
- C'est pas autorisé ?
- Pourquoi ?
842
00:32:41,967 --> 00:32:43,700
- D'après JENNIE.
- On a pas le droit.
843
00:32:43,700 --> 00:32:46,166
- D'après JENNIE.
- Tu peux pas dire "sauce soja".
844
00:32:46,166 --> 00:32:48,133
- OK, d'accord.
- T'as pas le droit.
845
00:32:48,133 --> 00:32:49,800
{\an8}Prêts ? Partez.
846
00:32:49,800 --> 00:32:51,333
{\an8}HÉRISSON
847
00:32:53,300 --> 00:32:55,233
Pense à un cure-dent.
848
00:32:55,233 --> 00:32:56,500
C'est tout piquant.
849
00:32:58,166 --> 00:33:01,333
{\an8}IL SE SERT DE SES MAINS
850
00:33:02,667 --> 00:33:04,066
Hérisson.
851
00:33:04,066 --> 00:33:05,367
T'as triché !
852
00:33:05,367 --> 00:33:07,467
- Quoi ?
- T'as triché. Pas de gestes !
853
00:33:07,467 --> 00:33:09,266
{\an8}- Oui, t'as triché.
- Sae-ho, tricheur !
854
00:33:09,266 --> 00:33:10,533
{\an8}T'as triché.
855
00:33:10,533 --> 00:33:12,500
{\an8}Quoi, ça, c'est un hérisson ?
856
00:33:12,500 --> 00:33:15,033
- Moi, ça m'a fait deviner.
- Pareil, c'était évident.
857
00:33:15,033 --> 00:33:16,667
- N'est-ce pas ?
- Oui.
858
00:33:16,667 --> 00:33:18,700
- Il triche souvent.
- C'est un tricheur.
859
00:33:18,700 --> 00:33:19,600
On t'a prévenu.
860
00:33:20,100 --> 00:33:22,767
- Les règles sont trop strictes.
- Sérieux.
861
00:33:22,767 --> 00:33:25,567
- OK.
- Tu triches trop, Sae-ho.
862
00:33:25,567 --> 00:33:28,000
{\an8}T'abuses, franchement !
863
00:33:28,000 --> 00:33:29,333
{\an8}T'es un vrai tricheur.
864
00:33:29,333 --> 00:33:30,800
{\an8}ILS NE CESSENT DE LE GRONDER !
865
00:33:30,800 --> 00:33:32,433
T'es un vrai tricheur.
866
00:33:32,433 --> 00:33:33,533
ENFIN, IL A COMPRIS !
867
00:33:35,867 --> 00:33:37,300
- T'es un tricheur.
- Non.
868
00:33:39,533 --> 00:33:40,500
Le roi de la triche.
869
00:33:40,500 --> 00:33:41,700
- T'es un tricheur.
- Non.
870
00:33:41,700 --> 00:33:43,000
{\an8}On inversera les rôles.
871
00:33:43,000 --> 00:33:44,500
{\an8}- Je commence.
- Allons-y.
872
00:33:44,500 --> 00:33:45,600
{\an8}- Toi d'abord ?
- Oui.
873
00:33:45,600 --> 00:33:47,400
- Allez, Na-ra et JENNIE.
- C'est parti.
874
00:33:47,400 --> 00:33:49,133
- Allons-y.
- OK.
875
00:33:49,133 --> 00:33:50,033
Tenez-vous prêts.
876
00:33:50,033 --> 00:33:52,266
- Prêts ? Partez !
- Bien.
877
00:33:52,266 --> 00:33:53,266
ESSAYONS DE DEVINER
878
00:33:55,433 --> 00:33:56,867
Le maître de quelque chose.
879
00:33:58,834 --> 00:34:01,667
Bravo, JENNIE. Bien vu.
880
00:34:01,667 --> 00:34:04,467
- Il a un regard "tranchant".
- Bien joué.
881
00:34:04,467 --> 00:34:06,900
Le roi de la cuisine.
882
00:34:06,900 --> 00:34:09,600
- Paik Jong-won.
- Oui !
883
00:34:09,600 --> 00:34:12,333
- Bien joué !
- OK.
884
00:34:12,333 --> 00:34:13,734
C'était super.
885
00:34:13,734 --> 00:34:16,133
- Mon Dieu !
- OK.
886
00:34:16,133 --> 00:34:17,767
- Bravo.
- Purée.
887
00:34:17,767 --> 00:34:19,333
Super. Sans fioritures.
888
00:34:19,333 --> 00:34:20,934
- Bon sang.
- C'était bien vu.
889
00:34:20,934 --> 00:34:22,767
- "Maître".
- "Le roi de la cuisine".
890
00:34:22,767 --> 00:34:23,900
{\an8}Prêts ? Partez.
891
00:34:23,900 --> 00:34:25,266
{\an8}HAMSTER
892
00:34:25,934 --> 00:34:29,100
- Un animal joufflu.
- Mon Dieu.
893
00:34:31,033 --> 00:34:33,100
Il est tout mini.
894
00:34:35,633 --> 00:34:36,667
Trop mignon.
895
00:34:38,300 --> 00:34:41,100
Un écureuil.
896
00:34:41,800 --> 00:34:43,533
Je peux écouter le dernier indice ?
897
00:34:43,533 --> 00:34:45,433
- T'as répondu vite.
- Oui.
898
00:34:46,000 --> 00:34:47,767
Je peux écouter le dernier indice ?
899
00:34:49,100 --> 00:34:50,500
{\an8}- Allez.
- Sae-ho, tricheur !
900
00:34:50,500 --> 00:34:52,266
{\an8}DEUX POIDS, DEUX MESURES ?
901
00:34:52,266 --> 00:34:54,266
- Tu peux y arriver.
- OK.
902
00:34:55,166 --> 00:34:56,266
On peut l'élever.
903
00:34:56,266 --> 00:34:58,367
Un. C'est terminé !
904
00:34:58,367 --> 00:34:59,667
Cochon d'inde.
905
00:35:00,800 --> 00:35:04,266
Hamster. Je le savais.
906
00:35:05,934 --> 00:35:08,633
Un hamster.
907
00:35:08,633 --> 00:35:10,467
- Un hamster, je le savais.
- Hamster.
908
00:35:11,333 --> 00:35:14,100
Je peux pas décrire un hamster
comme un bébé rat, non ?
909
00:35:14,100 --> 00:35:15,734
Impossible, hein ?
910
00:35:15,734 --> 00:35:16,667
"Un bébé rat".
911
00:35:16,667 --> 00:35:19,000
C'est un hamster, pas un bébé rat, non ?
912
00:35:19,000 --> 00:35:20,567
- C'est de la triche.
- OK.
913
00:35:20,567 --> 00:35:22,166
De la triche ? Je joue même pas.
914
00:35:22,166 --> 00:35:24,367
- De la triche ?
- Comment ça ?
915
00:35:25,233 --> 00:35:26,367
{\an8}Prêts ? Partez.
916
00:35:26,367 --> 00:35:27,400
{\an8}GORILLE
917
00:35:27,400 --> 00:35:29,600
{\an8}- C'est un animal.
- Un animal.
918
00:35:29,600 --> 00:35:32,033
- C'est un animal.
- Un animal.
919
00:35:32,033 --> 00:35:33,500
On dirait un humain.
920
00:35:35,100 --> 00:35:37,133
- King Kong, non ?
- Hein ?
921
00:35:37,133 --> 00:35:40,367
Comment ça, "King Kong, non" ?
922
00:35:40,367 --> 00:35:42,066
{\an8}BREF, NA-RA PREND LA SUITE
923
00:35:42,066 --> 00:35:43,133
{\an8}- Un gorille.
- OK.
924
00:35:43,133 --> 00:35:44,400
OK.
925
00:35:44,400 --> 00:35:45,600
Comment ça ?
926
00:35:45,600 --> 00:35:47,266
- Un gorille.
- OK.
927
00:35:47,266 --> 00:35:48,200
Bon sang !
928
00:35:48,200 --> 00:35:51,033
La production leur passe tout !
929
00:35:51,033 --> 00:35:52,700
{\an8}- Écoutez.
- C'était quoi, ça ?
930
00:35:52,700 --> 00:35:53,600
{\an8}RÉBELLION GÉNÉRALE
931
00:35:53,600 --> 00:35:54,600
{\an8}Sérieux.
932
00:35:54,600 --> 00:35:58,133
Je suis fan depuis des années.
933
00:35:58,133 --> 00:36:02,200
- Je la kiffe.
- Doucement.
934
00:36:02,200 --> 00:36:04,300
- Je...
- Doucement.
935
00:36:04,300 --> 00:36:09,033
Navré, mais lâche-moi.
936
00:36:09,033 --> 00:36:11,533
- Allez.
- Je suis un fan absolu, mais...
937
00:36:11,533 --> 00:36:13,734
"King Kong, non ?", c'était un peu...
938
00:36:13,734 --> 00:36:16,633
"King Kong, non ?",
et aussi ses gestes, c'était abusé.
939
00:36:16,633 --> 00:36:18,767
- "King Kong, non ?", une phrase !
- Doucement.
940
00:36:18,767 --> 00:36:21,166
- Une phrase ?
- Oui, c'est une phrase.
941
00:36:21,166 --> 00:36:24,066
C'est une phrase ? OK, très bien.
942
00:36:24,066 --> 00:36:25,600
C'est une phrase.
943
00:36:26,200 --> 00:36:27,667
OK, pour leurs beaux yeux.
944
00:36:29,166 --> 00:36:30,500
{\an8}Les Chas ont gagné.
945
00:36:30,500 --> 00:36:32,333
{\an8}- Sérieux ?
- Oui.
946
00:36:32,333 --> 00:36:33,734
{\an8}Une victoire en équipe !
947
00:36:33,734 --> 00:36:35,233
{\an8}C'est ma première fois !
948
00:36:35,233 --> 00:36:36,533
{\an8}JUNG-HA EST ÉMU AUX LARMES
949
00:36:36,533 --> 00:36:39,100
Cette équipe a le droit
de regarder à l'intérieur.
950
00:36:39,100 --> 00:36:40,033
CURIEUX
951
00:36:40,033 --> 00:36:41,133
On fait ça où ?
952
00:36:41,133 --> 00:36:43,166
C'est une cassette. On a quoi ?
953
00:36:43,166 --> 00:36:46,567
{\an8}POUR LES GAGNANTS, UNE VHS
954
00:36:47,100 --> 00:36:48,900
NIV. 1, CLASSE 3
PLUS, B, CL, POUSSIÈRE
955
00:36:48,900 --> 00:36:50,834
{\an8}"Quoi : niveau 1, classe 3."
956
00:36:50,834 --> 00:36:52,433
{\an8}IL Y A DE MYSTÉRIEUX SYMBOLES
957
00:36:52,433 --> 00:36:56,033
REGARDEZ LA VHS AU LABO, 2E ÉTAGE
958
00:36:56,734 --> 00:36:59,367
{\an8}ET POUR LES PERDANTS, QUEL INDICE ?
959
00:37:00,300 --> 00:37:04,367
{\an8}NIVEAU 1, CLASSE 3
960
00:37:05,667 --> 00:37:07,066
C'est la classe où on était ?
961
00:37:07,066 --> 00:37:08,834
- C'est la salle à côté.
- À côté ?
962
00:37:08,834 --> 00:37:10,700
- On y va ?
- Oui.
963
00:37:14,266 --> 00:37:16,934
{\an8}EN ROUTE POUR DÉCOUVRIR L'INDICE
964
00:37:16,934 --> 00:37:18,166
{\an8}Sae-ho.
965
00:37:18,166 --> 00:37:19,300
{\an8}C'est...
966
00:37:19,300 --> 00:37:21,667
{\an8}C'est au laboratoire de biologie.
967
00:37:21,667 --> 00:37:23,033
{\an8}- OK.
- Vite.
968
00:37:23,033 --> 00:37:24,567
{\an8}REGARDEZ LA VHS AU LABO, 2E ÉTAGE
969
00:37:24,567 --> 00:37:26,467
{\an8}L'ÉQUIPE DE TAE-HYUN ENTRE DANS LE LABO
970
00:37:26,467 --> 00:37:28,433
{\an8}Les gagnants
doivent regarder la vidéo ici.
971
00:37:29,967 --> 00:37:32,333
- Hein ?
- Des élèves ?
972
00:37:32,333 --> 00:37:33,834
LABORATOIRE DE BIOLOGIE
973
00:37:35,700 --> 00:37:37,533
{\an8}LE LABORATOIRE OÙ REGARDER LA VIDÉO
974
00:37:38,633 --> 00:37:40,934
{\an8}EST REMPLI DE MODÈLES D'ANATOMIE,
975
00:37:40,934 --> 00:37:43,066
{\an8}D'ÉQUIPEMENT SCIENTIFIQUE
976
00:37:43,066 --> 00:37:47,367
{\an8}ET DE LABORANTINS...
977
00:37:47,367 --> 00:37:49,734
{\an8}EN TRAIN DE MENER UNE ÉTRANGE EXPÉRIENCE
978
00:37:49,734 --> 00:37:53,567
{\an8}CET ENDROIT PARAÎT LOUCHE...
979
00:37:53,567 --> 00:37:55,600
- C'est quoi ?
- Un cours de biologie.
980
00:37:55,600 --> 00:37:58,033
- Ça file les jetons, ici.
- Ferme la porte.
981
00:37:58,033 --> 00:38:00,233
D'accord. Mets la cassette.
982
00:38:00,834 --> 00:38:01,834
{\an8}QUE CONTIENT LA VHS ?
983
00:38:01,834 --> 00:38:03,867
{\an8}Regardons-la. Vas-y.
984
00:38:04,900 --> 00:38:07,500
{\an8}DU CÔTÉ DE L'ÉQUIPE DE JAE-SEOK...
985
00:38:07,500 --> 00:38:10,700
{\an8}NIVEAU 1, CLASSE 3
986
00:38:13,333 --> 00:38:14,433
{\an8}UNE SALLE ORDINAIRE
987
00:38:14,433 --> 00:38:16,867
{\an8}REMPLIE DE SOUVENIRS DE 2003
988
00:38:16,867 --> 00:38:19,333
MAIS CETTE SALLE CACHE UN INDICE
989
00:38:19,333 --> 00:38:21,433
LIÉ AU SECRET DU LYCÉE
990
00:38:21,433 --> 00:38:25,266
Hein ? Un tigre et un dragon ?
991
00:38:27,233 --> 00:38:28,433
Ça veut dire quoi ?
992
00:38:28,433 --> 00:38:33,266
{\an8}UN TIGRE ET UN DRAGON
SONT DESSINÉS SUR LE TABLEAU
993
00:38:35,934 --> 00:38:37,533
"L'amour du roi, du prof, du père" ?
994
00:38:38,700 --> 00:38:42,066
{\an8}L'AMOUR DU ROI, DU PROF, DU PÈRE
EST LE MÊME
995
00:38:42,066 --> 00:38:44,233
{\an8}CE SLOGAN, C'EST L'INDICE ?
996
00:38:44,233 --> 00:38:46,166
{\an8}"L'amour du roi, du prof, du père" ?
997
00:38:46,166 --> 00:38:48,333
Ouah, tu déchires !
998
00:38:48,333 --> 00:38:49,233
Pourquoi ?
999
00:38:50,433 --> 00:38:52,266
- Parce que je lis le chinois ?
- Oui.
1000
00:38:54,567 --> 00:38:56,200
Une peinture avec des carpes ?
1001
00:38:58,934 --> 00:39:00,467
{\an8}Ça rime à quoi ?
1002
00:39:02,333 --> 00:39:06,100
{\an8}CE TABLEAU A-T-IL
UNE SIGNIFICATION CACHÉE ?
1003
00:39:07,000 --> 00:39:09,667
Elle est affreuse, cette peluche, non ?
1004
00:39:09,667 --> 00:39:11,033
- Sérieux.
- C'est quoi ?
1005
00:39:11,033 --> 00:39:13,934
- Elle a l'air bizarre.
- Pas vrai ?
1006
00:39:13,934 --> 00:39:16,367
{\an8}LA TÊTE EST MIGNONNE, MAIS LE CORPS...
1007
00:39:16,367 --> 00:39:18,400
C'est quoi ?
1008
00:39:21,633 --> 00:39:22,734
{\an8}TROP CHOU !
1009
00:39:22,734 --> 00:39:24,800
{\an8}ARROSEZ-LES CHAQUE VENDREDI !
1010
00:39:24,800 --> 00:39:27,300
Je sais ce que c'est. Pas toi, Jae-seok ?
1011
00:39:27,300 --> 00:39:29,100
Si ! Des bonhommes cactus.
1012
00:39:29,100 --> 00:39:31,734
{\an8}- C'était la mode, à l'époque.
- Ça leur fait des cheveux.
1013
00:39:32,767 --> 00:39:36,367
{\an8}BELLE COUPE EN BROSSE
1014
00:39:36,367 --> 00:39:38,000
- Ah bon ?
- Il faut les arroser.
1015
00:39:38,000 --> 00:39:39,700
- C'est des vrais ?
- Ça pousse.
1016
00:39:39,700 --> 00:39:41,567
- Trop mignon !
- Des bonhommes cactus.
1017
00:39:41,567 --> 00:39:43,800
{\an8}- Ça fait un bail.
- Des bonhommes cactus.
1018
00:39:43,800 --> 00:39:46,166
{\an8}C'ÉTAIT TRÈS POPULAIRE
DANS LES ANNÉES 2000
1019
00:39:46,166 --> 00:39:48,233
Oh ! C'est...
1020
00:39:49,000 --> 00:39:51,266
"Ta copine ou ton copain à la fac."
1021
00:39:51,967 --> 00:39:52,800
{\an8}In-sung.
1022
00:39:52,800 --> 00:39:54,133
{\an8}NOS PREMIERS AMOURS DE 2003
1023
00:39:55,133 --> 00:39:59,333
{\an8}QUE L'ON PENSAIT RETROUVER À LA FAC
1024
00:40:00,567 --> 00:40:02,800
- Lim Soo-jung.
- Soo-jung.
1025
00:40:04,266 --> 00:40:05,367
Go Soo.
1026
00:40:07,200 --> 00:40:10,834
{\an8}GO SOO, LE SEUL QUI OSAIT PORTER UN MARCEL
1027
00:40:11,400 --> 00:40:13,100
Regardez, Jung-jae.
1028
00:40:14,533 --> 00:40:16,900
C'est quoi, ces petites étoiles ?
1029
00:40:19,533 --> 00:40:22,500
IL Y A CES PETITES ÉTOILES
SUR QUATRE PHOTOS SEULEMENT
1030
00:40:23,066 --> 00:40:24,100
- Des étoiles.
- Hein ?
1031
00:40:24,100 --> 00:40:26,000
Byung-hun, Jung-jae...
1032
00:40:26,567 --> 00:40:28,667
{\an8}QUE SIGNIFIENT CES ÉTOILES ?
1033
00:40:28,667 --> 00:40:30,033
{\an8}- Jung-jae.
- Park Shin-yang.
1034
00:40:30,033 --> 00:40:32,166
{\an8}Là. Park Shin-yang.
1035
00:40:32,767 --> 00:40:34,266
- Lee Byung-hun.
- In-sung.
1036
00:40:37,667 --> 00:40:39,166
Lee, Lee, Park.
1037
00:40:40,166 --> 00:40:41,300
{\an8}- Lee...
- Et alors ?
1038
00:40:41,300 --> 00:40:44,567
{\an8}LES NOMS FORMENT UN INDICE ?
1039
00:40:45,133 --> 00:40:49,867
QUEL RAPPORT ENTRE CES ÉTOILES
ET LE SECRET DU LYCÉE ?
1040
00:40:50,533 --> 00:40:52,333
- Hein ?
- C'est quoi ?
1041
00:40:52,333 --> 00:40:54,367
C'est juste là par hasard ?
1042
00:40:54,367 --> 00:40:57,800
{\an8}UN MYSTÉRIEUX MODÈLE D'ANATOMIE
TRÔNE DANS LA CLASSE
1043
00:40:57,800 --> 00:41:00,734
Il y a des croix.
1044
00:41:00,734 --> 00:41:02,400
- Sur les épaules ?
- C'est quoi ?
1045
00:41:02,400 --> 00:41:03,500
{\an8}Pourquoi les épaules ?
1046
00:41:03,500 --> 00:41:05,934
{\an8}QUE SIGNIFIENT CES CROIX SUR LES ÉPAULES ?
1047
00:41:06,834 --> 00:41:08,600
C'est quoi, ces marques ?
1048
00:41:10,500 --> 00:41:12,066
{\an8}Hein ? C'est quoi ?
1049
00:41:12,066 --> 00:41:15,467
{\an8}QUE S'EST-IL PASSÉ DANS CE LYCÉE ?
1050
00:41:15,467 --> 00:41:17,600
KIMBAP, KKAKDUGI, TOFU, HARICOTS
1051
00:41:17,600 --> 00:41:20,934
{\an8}PENDANT QUE L'ÉQUIPE JAE-SEOK ENQUÊTE...
1052
00:41:20,934 --> 00:41:23,667
{\an8}En 2003, on regardait des VHS.
1053
00:41:23,667 --> 00:41:24,734
{\an8}...ILS REGARDENT LA VHS
1054
00:41:29,133 --> 00:41:31,400
- C'est toi.
- Hein ?
1055
00:41:31,900 --> 00:41:33,166
Nouvelle voiture ?
1056
00:41:33,166 --> 00:41:34,500
{\an8}Et si tu vivais dedans ?
1057
00:41:34,500 --> 00:41:37,000
{\an8}Hi*** vous comprend.
1058
00:41:37,000 --> 00:41:39,633
- Incroyable.
- Oui, c'est Hi***.
1059
00:41:41,400 --> 00:41:42,734
Sunny **, c'est trop bon !
1060
00:41:43,233 --> 00:41:44,734
- C'est Jae-seok.
- Mon Dieu !
1061
00:41:45,400 --> 00:41:46,900
- C'est Jae-seok.
- Mon Dieu !
1062
00:41:47,967 --> 00:41:49,300
- Sunny **.
- Oui, cette pub.
1063
00:41:51,033 --> 00:41:53,100
Ils amadouaient les élèves
avec de l'argent...
1064
00:41:53,867 --> 00:41:55,867
et les incitaient à rejoindre...
1065
00:41:55,867 --> 00:42:00,066
{\an8}ILS LES INCITAIENT À REJOINDRE QUOI ?
1066
00:42:00,066 --> 00:42:04,266
Les anciens leur demandaient
de les accueillir.
1067
00:42:04,266 --> 00:42:05,667
Ça marchait comme ça.
1068
00:42:06,467 --> 00:42:10,233
Ils rencontraient des élèves
venus de 11 lycées différents...
1069
00:42:11,000 --> 00:42:12,166
et acceptaient...
1070
00:42:12,166 --> 00:42:14,300
Ils élisaient un chef dans chaque lycée...
1071
00:42:15,000 --> 00:42:16,266
et s'en servaient comme...
1072
00:42:16,266 --> 00:42:19,734
Ils donnaient aux élèves
de l'argent de poche pour se divertir.
1073
00:42:19,734 --> 00:42:22,633
{\an8}ILS DONNAIENT DE L'ARGENT AUX ÉLÈVES ?
1074
00:42:22,633 --> 00:42:25,266
C'est comme un casting.
1075
00:42:25,266 --> 00:42:26,734
Ça paraissait cool...
1076
00:42:26,734 --> 00:42:28,967
Pendant ce temps-là...
1077
00:42:29,900 --> 00:42:31,633
Les élèves souhaitant devenir...
1078
00:42:31,633 --> 00:42:35,367
devaient commettre des délits
s'ils voulaient être membres.
1079
00:42:38,033 --> 00:42:41,166
Face aux retombées sociales de l'affaire,
1080
00:42:41,166 --> 00:42:44,233
la police est sur les traces
du gangster "A",
1081
00:42:44,233 --> 00:42:47,333
responsable du... au lycée.
1082
00:42:50,233 --> 00:42:51,900
Ils recherchent "A".
1083
00:42:53,166 --> 00:42:56,467
{\an8}QUI SONT CE "A" ET SON GANG
QUE LA POLICE RECHERCHE ?
1084
00:42:56,467 --> 00:43:00,600
{\an8}Donc, des adultes
recrutaient des élèves.
1085
00:43:01,166 --> 00:43:04,367
{\an8}UN ENDROIT QUI RECRUTE DES ÉLÈVES
ET LEUR OFFRE DE L'ARGENT
1086
00:43:04,367 --> 00:43:06,233
- C'est ***.
- Oui.
1087
00:43:07,233 --> 00:43:08,800
- C'est ***.
- Oui.
1088
00:43:08,800 --> 00:43:11,767
...ont été recrutés.
1089
00:43:16,400 --> 00:43:17,800
Regardez ça.
1090
00:43:17,800 --> 00:43:20,500
"Les règles du niveau 1, classe 3.
L'esprit de famille."
1091
00:43:21,133 --> 00:43:23,266
2. L'ESPRIT DE FAMILLE !
RESPECTER LES ANCIENS !
1092
00:43:23,266 --> 00:43:25,633
{\an8}3. SE SERRER LES COUDES
QUAND TOUT VA MAL !
1093
00:43:25,633 --> 00:43:28,700
- On dirait pas des règles scolaires.
- C'est clair.
1094
00:43:30,467 --> 00:43:31,667
{\an8}JAE-SEOK DÉSIGNE LE TABLEAU
1095
00:43:31,667 --> 00:43:32,934
{\an8}C'est ***, pas vrai ?
1096
00:43:32,934 --> 00:43:35,967
- C'est ***, pas vrai ?
- Oui, c'est ***.
1097
00:43:38,800 --> 00:43:40,734
- Ça doit être un gang.
- Oui.
1098
00:43:40,734 --> 00:43:42,333
Les caïds de l'école...
1099
00:43:42,333 --> 00:43:44,533
- Un tatouage de dragon ?
- Exact.
1100
00:43:44,533 --> 00:43:47,133
{\an8}- Des gangsters.
- Un gang.
1101
00:43:47,133 --> 00:43:49,066
Oui ! En argot coréen, "des épaules".
1102
00:43:49,567 --> 00:43:52,600
IL Y A BIEN UNE CROIX SUR CHAQUE ÉPAULE
1103
00:43:52,600 --> 00:43:56,400
{\an8}LES BONHOMMES CACTUS
ONT LA COUPE TYPIQUE DES GANGSTERS
1104
00:43:56,400 --> 00:43:58,133
{\an8}DRAGON, TIGRE ET CARPE SYMBOLISENT
1105
00:43:58,133 --> 00:44:00,200
{\an8}LES TATOUAGES DE GANGSTERS
1106
00:44:00,767 --> 00:44:03,900
{\an8}TOUS LES INDICES
POINTENT VERS DES GANGSTERS
1107
00:44:03,900 --> 00:44:06,100
ET C'EST LE MENU TYPIQUE D'UNE PRISON !
1108
00:44:06,100 --> 00:44:08,667
{\an8}TOUTES LES IMAGES RENVOIENT AUX GANGSTERS
1109
00:44:08,667 --> 00:44:10,533
MÊME LES PHOTOS MARQUÉES D'UNE ÉTOILE
1110
00:44:16,166 --> 00:44:19,700
{\an8}DES ACTEURS JOUANT DES GANGSTERS
1111
00:44:21,767 --> 00:44:24,333
LES INDICES MÈNENT AUX GANGSTERS
1112
00:44:25,400 --> 00:44:28,567
Si l'on analyse la violence juvénile,
1113
00:44:28,567 --> 00:44:32,767
{\an8}une tendance à imiter les scènes violentes
des animés et des films
1114
00:44:32,767 --> 00:44:34,333
{\an8}se dessine clairement.
1115
00:44:34,333 --> 00:44:40,033
LES GANGSTERS DU LYCÉE DE WOOSANG
1116
00:44:40,600 --> 00:44:42,500
Les gangs qui étaient en sommeil
1117
00:44:42,500 --> 00:44:44,734
poussent comme des champignons vénéneux.
1118
00:44:44,734 --> 00:44:48,166
Le fait que des collégiens
et des lycéens en fassent partie
1119
00:44:48,166 --> 00:44:49,233
a scandalisé le pays.
1120
00:44:49,233 --> 00:44:51,333
Des collégiens et lycéens violents
1121
00:44:51,333 --> 00:44:53,967
constituent un vivier pour les gangsters,
1122
00:44:53,967 --> 00:44:55,500
ce qui a choqué la nation.
1123
00:44:55,500 --> 00:44:58,300
Les écoles abritaient de futurs gangsters.
1124
00:44:58,300 --> 00:45:00,934
LES GANGSTERS RECRUTAIENT DES LYCÉENS
1125
00:45:02,000 --> 00:45:05,967
{\an8}Les gangsters amadouaient les élèves
avec de l'argent
1126
00:45:05,967 --> 00:45:08,834
{\an8}et les incitaient à rejoindre leurs rangs
une fois diplômés.
1127
00:45:08,834 --> 00:45:12,467
Les élèves bagarreurs
et repérés pour leur physique
1128
00:45:12,467 --> 00:45:14,367
étaient amadoués dès le lycée
1129
00:45:14,367 --> 00:45:16,233
avec de l'alcool et de l'argent.
1130
00:45:16,233 --> 00:45:19,400
{\an8}Certains gangsters
servaient même de recruteurs.
1131
00:45:19,400 --> 00:45:21,100
{\an8}DE VRAIS CHERCHEURS DE TALENTS !
1132
00:45:24,433 --> 00:45:27,567
{\an8}Le gouvernement veut couper les liens
entre l'école et les gangs.
1133
00:45:27,567 --> 00:45:29,600
{\an8}LE MOT-CLÉ
"GANGSTER"
1134
00:45:30,166 --> 00:45:31,633
{\an8}- Ça doit être un gang.
- Oui.
1135
00:45:31,633 --> 00:45:32,667
{\an8}Les caïds de l'école...
1136
00:45:32,667 --> 00:45:34,066
{\an8}IL S'AGIT DONC DE GANGSTERS
1137
00:45:34,066 --> 00:45:35,266
{\an8}Ils recherchent "A".
1138
00:45:35,266 --> 00:45:37,066
{\an8}QUI SONT CE "A" ET SON GANG ?
1139
00:45:37,066 --> 00:45:39,934
La police est sur les traces
du gangster "A",
1140
00:45:39,934 --> 00:45:42,834
responsable du recrutement
de voyous au lycée.
1141
00:45:42,834 --> 00:45:46,767
{\an8}DOIVENT-ILS TROUVER CE "A" ?
1142
00:45:46,767 --> 00:45:51,533
{\an8}Y A-T-IL UN INDICE
PERMETTANT DE LE LOCALISER ?
1143
00:45:52,100 --> 00:45:53,300
Ce n'était pas tout.
1144
00:45:53,300 --> 00:45:54,934
Il y avait de drôles de symboles.
1145
00:45:54,934 --> 00:45:56,533
- Des symboles chimiques.
- Hein ?
1146
00:45:58,533 --> 00:45:59,367
Oui, CL.
1147
00:45:59,367 --> 00:46:02,000
L'INDICE SUR LA VHS
1148
00:46:02,633 --> 00:46:05,433
- J'ai vu ça, CL.
- Cl, le symbole du chlore.
1149
00:46:05,433 --> 00:46:09,867
{\an8}S'AGIT-IL DU SYMBOLE CHIMIQUE DU CHLORE ?
1150
00:46:11,533 --> 00:46:13,600
{\an8}Ça expliquerait ce qu'on fait ici.
1151
00:46:13,600 --> 00:46:14,700
{\an8}ILS SONT AU LABORATOIRE
1152
00:46:14,700 --> 00:46:16,200
{\an8}- La labo de biologie.
- "Plus".
1153
00:46:16,200 --> 00:46:17,834
{\an8}Laisse-moi regarder.
1154
00:46:17,834 --> 00:46:21,900
{\an8}OÙ : PLUS, B, CL, POUSSIÈRE
1155
00:46:21,900 --> 00:46:25,166
{\an8}QU'AVONS-NOUS LÀ ?
1156
00:46:25,834 --> 00:46:27,967
J'ai beau regarder, je pige rien.
1157
00:46:27,967 --> 00:46:30,033
{\an8}B.
1158
00:46:30,033 --> 00:46:32,100
{\an8}- B, Pac-Man.
- B, Pac.
1159
00:46:32,100 --> 00:46:34,100
{\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN RATISSE LE LABORATOIRE
1160
00:46:34,100 --> 00:46:35,467
{\an8}- CL.
- Oui.
1161
00:46:35,467 --> 00:46:37,300
{\an8}- Bon sang.
- C'est quoi, B ?
1162
00:46:37,300 --> 00:46:39,166
- C'est quoi ?
- B.
1163
00:46:39,166 --> 00:46:41,967
Purée ! C'est quoi, qui bout ?
1164
00:46:42,667 --> 00:46:44,433
On va au niveau 1, classe 3 ?
1165
00:46:44,433 --> 00:46:45,633
- Oui.
- Pourquoi Cl ?
1166
00:46:47,200 --> 00:46:49,300
C'est tout ? Il doit y avoir autre chose.
1167
00:46:49,300 --> 00:46:52,700
Ils sont peut-être
en train de détruire les preuves.
1168
00:46:55,100 --> 00:47:01,834
{\an8}L'INDICE SUR LA VHS
INDIQUE-T-IL OÙ SE TROUVE "A" ?
1169
00:47:01,834 --> 00:47:05,200
{\an8}PENDANT QUE L'ÉQUIPE TAE-HYUN
SE DIRIGE VERS LA CLASSE 3...
1170
00:47:05,200 --> 00:47:06,667
{\an8}Par où sont-ils passés ?
1171
00:47:06,667 --> 00:47:08,066
{\an8}- Par ici.
- Là ?
1172
00:47:08,066 --> 00:47:09,400
{\an8}ILS ONT TROUVÉ LE LABO
1173
00:47:09,967 --> 00:47:11,500
{\an8}L'INDICE SUR LA VHS
1174
00:47:11,500 --> 00:47:13,900
{\an8}Le magnétoscope !
C'est ici qu'on doit la regarder.
1175
00:47:14,867 --> 00:47:16,133
{\an8}Ils ont pris la cassette.
1176
00:47:16,133 --> 00:47:18,100
{\an8}MAIS L'ÉQUIPE TAE-HYUN
A SUBTILISÉ LA VHS !
1177
00:47:18,100 --> 00:47:19,266
{\an8}Vous savez,
1178
00:47:20,166 --> 00:47:22,667
il doit y avoir un gang dans ce lycée.
1179
00:47:22,667 --> 00:47:24,433
- J'ai l'impression.
- Oui.
1180
00:47:24,433 --> 00:47:26,967
Il y a un gangster parmi nous.
1181
00:47:26,967 --> 00:47:31,600
C'est YEONJUN, le gangster ?
1182
00:47:32,100 --> 00:47:35,367
C'est l'histoire de My boss, my hero.
1183
00:47:35,367 --> 00:47:37,867
{\an8}MY BOSS, MY HERO PARODIAIT CE SLOGAN
1184
00:47:37,867 --> 00:47:39,533
C'était le chef d'un gang.
1185
00:47:40,033 --> 00:47:42,000
Ça veut dire que YEONJUN
1186
00:47:42,000 --> 00:47:44,266
- est un gangster infiltré au lycée ?
- Peut-être.
1187
00:47:44,834 --> 00:47:48,166
{\an8}YEONJUN EST-IL LE CHEF DE GANG
INFILTRÉ AU LYCÉE ?
1188
00:47:48,166 --> 00:47:51,500
{\an8}DANS CE CAS, OÙ EST-IL ?
1189
00:47:51,500 --> 00:47:52,967
Où est "A" ?
1190
00:47:52,967 --> 00:47:55,367
Le plus important, c'est "Où" ?
Niveau 1, classe 3.
1191
00:47:56,600 --> 00:48:00,500
{\an8}LA CLÉ INSOLUBLE DU LABORATOIRE
1192
00:48:00,500 --> 00:48:03,367
{\an8}"A" SE TROUVE PEUT-ÊTRE
1193
00:48:03,367 --> 00:48:06,233
{\an8}À L'ENDROIT INDIQUÉ PAR L'INDICE
1194
00:48:06,233 --> 00:48:07,767
Niveau un, classe trois.
1195
00:48:07,767 --> 00:48:09,934
Quoi ? Niveau un, classe trois. Où ?
1196
00:48:09,934 --> 00:48:12,166
Où ? C'est un emplacement.
1197
00:48:12,166 --> 00:48:14,300
Une croix.
Le symbole plus, c'est une croix.
1198
00:48:14,300 --> 00:48:17,433
Une croix. Le symbole plus,
c'est une croix. Jung-ha.
1199
00:48:17,433 --> 00:48:19,533
Le symbole plus, c'est une croix. Jung-ha.
1200
00:48:19,533 --> 00:48:23,166
- Une croix. B.
- Je veux dire...
1201
00:48:23,166 --> 00:48:25,367
POUR QUE ÇA RENTRE, IL FAUT INSISTER !
1202
00:48:25,367 --> 00:48:27,166
- Une croix. B.
- Une croix.
1203
00:48:27,734 --> 00:48:29,767
- Quoi d'autre ?
- B.
1204
00:48:29,767 --> 00:48:31,200
Plus, B.
1205
00:48:31,200 --> 00:48:32,934
- Une croix. B.
- Je veux dire...
1206
00:48:32,934 --> 00:48:35,467
Niveau un, classe trois,
c'est la réponse à "Où" ?
1207
00:48:35,467 --> 00:48:39,166
- Cl.
- Hé, efface tout.
1208
00:48:40,900 --> 00:48:42,800
{\an8}ROBOT EFFACEUR HAUTE PERFORMANCE
1209
00:48:42,800 --> 00:48:44,200
{\an8}- Vous fêtez un truc ?
- Non.
1210
00:48:44,967 --> 00:48:45,800
{\an8}Alors, une piste ?
1211
00:48:45,800 --> 00:48:47,500
{\an8}PLUS QUE JAMAIS, ILS LES ONT À L'ŒIL
1212
00:48:49,300 --> 00:48:51,266
{\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK RESTE BREDOUILLE
1213
00:48:51,266 --> 00:48:53,066
{\an8}JENNIE, Na-ra.
1214
00:48:54,233 --> 00:48:55,433
Allons manger.
1215
00:48:57,100 --> 00:48:58,266
{\an8}EN DOUCE...
1216
00:48:58,266 --> 00:49:00,400
{\an8}LE PROFESSEUR N'A PAS TERMINÉ SA LEÇON...
1217
00:49:01,500 --> 00:49:03,500
Tu fais quoi, Monsieur Cho ?
1218
00:49:03,500 --> 00:49:05,133
{\an8}PLUS, B, CL, POUSSIÈRE
1219
00:49:05,133 --> 00:49:06,700
{\an8}- Eh bien...
- C'est un nombril ?
1220
00:49:06,700 --> 00:49:08,000
{\an8}IL TRACE UN LEURRE
1221
00:49:08,000 --> 00:49:09,333
C'est un caractère chinois ?
1222
00:49:09,333 --> 00:49:10,367
Ça signifie "haut".
1223
00:49:10,367 --> 00:49:12,900
- Samedi.
- Je réfléchis, c'est tout.
1224
00:49:12,900 --> 00:49:14,633
- Tu vas pas manger ?
- Si, j'y vais.
1225
00:49:14,633 --> 00:49:16,667
- Pourquoi ?
- J'ai un truc à faire.
1226
00:49:16,667 --> 00:49:18,000
{\an8}ENFIN DÉBARRASSÉS DE NA-RA !
1227
00:49:18,000 --> 00:49:19,266
{\an8}Vous mangez ?
1228
00:49:19,266 --> 00:49:21,667
{\an8}JUNG-HA EST EN PLEINE CONCENTRATION...
1229
00:49:21,667 --> 00:49:22,734
{\an8}Poussière.
1230
00:49:22,734 --> 00:49:23,633
Vous mangez ?
1231
00:49:23,633 --> 00:49:25,266
L'ÉQUIPE JAE-SEOK S'EN VA
1232
00:49:25,266 --> 00:49:27,767
- J'ai trouvé.
- T'as trouvé ? Comment ?
1233
00:49:27,767 --> 00:49:30,533
{\an8}JUNG-HA A TROUVÉ L'INDICE ?
1234
00:49:30,533 --> 00:49:32,533
C'est facile.
1235
00:49:32,533 --> 00:49:34,033
Sérieux ?
1236
00:49:34,033 --> 00:49:35,767
- Tae-hyun...
- T'as trouvé ?
1237
00:49:35,767 --> 00:49:37,834
...participer à Appartement404,
1238
00:49:37,834 --> 00:49:40,367
- ça a fait de moi un génie.
- On va voir.
1239
00:49:40,367 --> 00:49:42,233
- Votre attention.
- OK.
1240
00:49:42,233 --> 00:49:43,400
- OK.
- Très bien.
1241
00:49:43,400 --> 00:49:44,900
- Regardez.
- OK.
1242
00:49:44,900 --> 00:49:45,867
QU'A-T-IL TROUVÉ ?
1243
00:49:45,867 --> 00:49:46,767
{\an8}- D'abord...
- Oui.
1244
00:49:46,767 --> 00:49:48,100
{\an8}PLUS, B, CL, POUSSIÈRE
1245
00:49:48,100 --> 00:49:50,300
{\an8}- Poussière. C'est ça, la clé.
- Oui.
1246
00:49:51,266 --> 00:49:52,867
Un smiley ? OK.
1247
00:49:52,867 --> 00:49:54,333
Regardez.
1248
00:49:54,333 --> 00:49:57,600
{\an8}Que nous dit ce smiley après "poussière" ?
1249
00:49:57,600 --> 00:49:59,834
{\an8}Juste après le mot "poussière".
1250
00:49:59,834 --> 00:50:02,266
{\an8}- Si le niveau de poussière est mauvais...
- Ou bon.
1251
00:50:02,266 --> 00:50:04,033
{\an8}- Mauvais.
- C'est pas mauvais.
1252
00:50:04,033 --> 00:50:06,834
{\an8}- Bon. Moyen.
- C'est ça, moyen.
1253
00:50:06,834 --> 00:50:08,467
{\an8}Si le niveau est moyen...
1254
00:50:09,033 --> 00:50:10,367
Moyen.
1255
00:50:10,367 --> 00:50:12,467
En coréen,
ça se prononce comme "dispensaire".
1256
00:50:12,467 --> 00:50:14,467
Bed, en anglais. Une croix rouge.
1257
00:50:14,467 --> 00:50:16,467
Ça signifie "hôpital".
1258
00:50:16,467 --> 00:50:17,967
C'est dans l'infirmerie.
1259
00:50:17,967 --> 00:50:20,700
{\an8}L'INFIRMERIE
1260
00:50:22,734 --> 00:50:26,033
{\an8}L'INDICE DU LIEU EST ENFIN RÉSOLU
1261
00:50:26,934 --> 00:50:28,900
{\an8}POUSSIÈRE, MOYEN
1262
00:50:32,467 --> 00:50:34,200
{\an8}LA CROIX DES URGENCES
1263
00:50:34,200 --> 00:50:36,767
{\an8}URGENCES, BED, POUSSIÈRE, MOYEN
1264
00:50:37,400 --> 00:50:40,266
TOUS LES INDICES MÈNENT... À L'INFIRMERIE !
1265
00:50:40,266 --> 00:50:42,700
- Et ça ?
- Ça forme le mot "bed".
1266
00:50:42,700 --> 00:50:45,400
{\an8}- B, E, D.
- Cl, c'est une fausse piste.
1267
00:50:45,400 --> 00:50:48,633
{\an8}Une croix. Allons-y.
1268
00:50:48,633 --> 00:50:49,567
{\an8}JUNG-HA A RÉUSSI !
1269
00:50:49,567 --> 00:50:50,734
{\an8}Je suis un vétéran.
1270
00:50:50,734 --> 00:50:52,834
{\an8}ILS EXULTENT !
1271
00:50:52,834 --> 00:50:54,400
{\an8}C'était fantastique.
1272
00:50:54,400 --> 00:50:55,800
{\an8}Allons-y.
1273
00:50:55,800 --> 00:50:57,667
{\an8}"A" ET SON GANG SONT À L'INFIRMERIE ?
1274
00:50:57,667 --> 00:51:00,133
L'infirmerie.
1275
00:51:00,900 --> 00:51:04,100
C'était dingue. J'en ai des frissons.
1276
00:51:04,100 --> 00:51:06,400
Je suis le cerveau de l'équipe.
1277
00:51:06,400 --> 00:51:07,734
C'est toi, le cerveau.
1278
00:51:07,734 --> 00:51:08,967
Bien sûr.
1279
00:51:09,533 --> 00:51:11,333
{\an8}C'était pareil dans mon lycée.
1280
00:51:11,867 --> 00:51:12,767
{\an8}INFIRMERIE
1281
00:51:12,767 --> 00:51:14,800
{\an8}- C'est l'infirmerie.
- On y est.
1282
00:51:15,400 --> 00:51:16,767
{\an8}TÂCHONS D'ÉVITER LES AUTRES !
1283
00:51:16,767 --> 00:51:17,834
{\an8}C'est là. Doucement.
1284
00:51:17,834 --> 00:51:19,200
{\an8}"A" SE TROUVE-T-IL ICI ?
1285
00:51:19,200 --> 00:51:20,567
{\an8}Entrons.
1286
00:51:22,333 --> 00:51:23,400
Vite.
1287
00:51:27,900 --> 00:51:31,166
{\an8}LA PIÈCE EST ÉQUIPÉE
D'INSTRUMENTS MÉDICAUX
1288
00:51:31,166 --> 00:51:34,967
{\an8}CARTES DE VISITEUR
1289
00:51:35,533 --> 00:51:36,867
SALLE DE REPOS
1290
00:51:36,867 --> 00:51:41,233
{\an8}L'INDICE POINTAIT VERS CET ENDROIT
1291
00:51:42,233 --> 00:51:45,600
{\an8}DES GENS SONT ALLONGÉS DANS LES LITS
1292
00:51:45,600 --> 00:51:49,567
{\an8}"A" EST-IL PARMI EUX ?
1293
00:51:49,567 --> 00:51:51,667
Hein ? C'est YEONJUN ?
1294
00:51:51,667 --> 00:51:52,967
C'est YEONJUN ?
1295
00:51:54,600 --> 00:51:56,367
Non, c'est pas lui.
1296
00:51:58,767 --> 00:51:59,900
YEONJUN.
1297
00:52:02,367 --> 00:52:03,800
- YEONJUN.
- C'est lui ?
1298
00:52:04,367 --> 00:52:06,200
- YEONJUN.
- C'est lui ?
1299
00:52:06,900 --> 00:52:09,133
J'arrive pas à défaire mes lacets.
1300
00:52:09,133 --> 00:52:10,900
{\an8}- C'est YEONJUN.
- YEONJUN !
1301
00:52:10,900 --> 00:52:12,934
{\an8}YEONJUN, tout va bien ?
1302
00:52:12,934 --> 00:52:14,834
Que fais-tu ? Tu te caches ?
1303
00:52:14,834 --> 00:52:16,200
- Pourquoi ?
- Ça va ?
1304
00:52:16,200 --> 00:52:20,367
{\an8}YEONJUN EST-IL LE FAMEUX "A"
POURSUIVI PAR LA POLICE ?
1305
00:52:20,367 --> 00:52:23,567
J'ai vu les infos,
sur des types de 20 ans.
1306
00:52:23,567 --> 00:52:24,633
Oui. Des gangsters.
1307
00:52:24,633 --> 00:52:28,667
C'est toi, "A" ?
1308
00:52:32,433 --> 00:52:35,233
Non. Je voulais rejoindre le gang.
1309
00:52:35,233 --> 00:52:36,767
Je voulais rejoindre le gang.
1310
00:52:38,066 --> 00:52:39,033
{\an8}Quoi ?
1311
00:52:39,033 --> 00:52:42,133
{\an8}C'ÉTAIT UN SIMPLE ÉLÈVE
VOULANT FAIRE PARTIE DES GANGSTERS !
1312
00:52:42,133 --> 00:52:44,333
{\an8}Mais, YEONJUN...
1313
00:52:44,333 --> 00:52:47,066
Pourquoi avoir placé ce pendentif
dans le sac de Si-eun ?
1314
00:52:47,066 --> 00:52:48,066
Pourquoi ?
1315
00:52:48,066 --> 00:52:50,967
Dis-nous la vérité. On peut t'aider.
1316
00:52:50,967 --> 00:52:53,433
J'ai volé le pendentif.
1317
00:52:55,033 --> 00:52:58,333
{\an8}C'EST YEONJUN QUI A VOLÉ LE PENDENTIF
EN FORME DE LARME !
1318
00:52:58,333 --> 00:53:01,467
Tu l'as volé parce que tu voulais
entrer dans le gang ?
1319
00:53:02,333 --> 00:53:04,300
Il le fallait, c'était un test
1320
00:53:04,300 --> 00:53:06,166
pour rejoindre le gang.
1321
00:53:07,400 --> 00:53:09,967
Pendant ce temps-là,
les gangsters obligeaient des lycéens
1322
00:53:09,967 --> 00:53:12,066
à commettre des crimes violents,
1323
00:53:12,066 --> 00:53:14,633
qu'ils présentaient
comme des rites de passage.
1324
00:53:15,967 --> 00:53:19,100
{\an8}LES GANGSTERS ONT DEMANDÉ
AUX ÉLÈVES VOULANT LES REJOINDRE
1325
00:53:19,100 --> 00:53:23,233
{\an8}DE VOLER LE PENDENTIF EN FORME DE LARME
1326
00:53:24,800 --> 00:53:29,333
{\an8}VOILÀ POURQUOI YEONJUN A VOLÉ CE BIJOU
1327
00:53:30,734 --> 00:53:32,867
J'ai volé le pendentif. Désolé.
1328
00:53:32,867 --> 00:53:35,000
- On t'y a forcé.
- Pas vrai ?
1329
00:53:35,000 --> 00:53:36,133
Qui était-ce ?
1330
00:53:36,700 --> 00:53:37,600
{\an8}Je peux rien dire.
1331
00:53:37,600 --> 00:53:38,967
{\an8}YEONJUN PROTÈGE LES GANGSTERS
1332
00:53:38,967 --> 00:53:40,900
{\an8}- J'adore TXT.
- OK.
1333
00:53:40,900 --> 00:53:42,700
{\an8}LE FAN EN LUI RESSURGIT
1334
00:53:42,700 --> 00:53:44,700
{\an8}Tu peux me le dire ?
1335
00:53:46,734 --> 00:53:49,066
- Pour être franc...
- OK.
1336
00:53:49,066 --> 00:53:51,400
- Vous avez vu les infos, exact ?
- Oui.
1337
00:53:52,233 --> 00:53:55,166
La police est sur les traces
du gangster "A",
1338
00:53:55,166 --> 00:53:58,100
responsable du recrutement
de voyous au lycée.
1339
00:53:59,066 --> 00:54:02,567
- Ce "A" recherché par la police...
- Oui ?
1340
00:54:06,066 --> 00:54:08,900
Quoi ?
1341
00:54:09,633 --> 00:54:12,967
{\an8}QUI EST "A",
ET POURQUOI ONT-ILS L'AIR CHOQUÉS ?
1342
00:54:12,967 --> 00:54:15,300
{\an8}JENNIE, Na-ra. Allons manger.
1343
00:54:15,300 --> 00:54:16,700
{\an8}LES AUTRES
IGNORENT TOUT DE "A"
1344
00:54:16,700 --> 00:54:18,166
{\an8}Woo-il, c'est ici qu'on mange ?
1345
00:54:18,166 --> 00:54:20,166
Entrez.
1346
00:54:20,166 --> 00:54:21,967
- Je vous servirai...
- OK.
1347
00:54:21,967 --> 00:54:23,900
- ...quand vous serez au complet.
- OK.
1348
00:54:23,900 --> 00:54:25,767
{\an8}Il manque les cuillères
et les baguettes.
1349
00:54:25,767 --> 00:54:27,467
{\an8}Elles étaient à l'intérieur.
1350
00:54:27,467 --> 00:54:29,633
{\an8}OÙ EST NA-RA ?
1351
00:54:39,066 --> 00:54:42,300
{\an8}NA-RA EST RETOURNÉE AU LABORATOIRE ?
1352
00:54:43,000 --> 00:54:45,233
Où est votre coéquipière ?
1353
00:54:45,233 --> 00:54:47,600
{\an8}Na-ra.
1354
00:54:47,600 --> 00:54:49,066
{\an8}ELLE LUI DONNE QUELQUE CHOSE ?
1355
00:54:49,066 --> 00:54:51,166
- Oh Na-ra.
- Oui ?
1356
00:54:51,166 --> 00:54:53,467
{\an8}Tu n'écoutes pas, hein ?
1357
00:54:53,467 --> 00:54:54,567
{\an8}Tu m'as appelée ?
1358
00:54:54,567 --> 00:54:56,800
{\an8}- Mangeons.
- C'est l'heure de déjeuner.
1359
00:54:56,800 --> 00:54:58,233
{\an8}- Tenez.
- On a tous à manger ?
1360
00:54:58,233 --> 00:54:59,467
{\an8}- Essuyez vos mains.
- OK.
1361
00:54:59,467 --> 00:55:00,500
{\an8}NA-RA EST-ELLE "A" ?
1362
00:55:00,500 --> 00:55:04,300
- Ce "A" recherché par la police...
- Oui ?
1363
00:55:07,934 --> 00:55:10,700
C'est Si-eun.
1364
00:55:10,700 --> 00:55:11,700
Quoi ?
1365
00:55:11,700 --> 00:55:13,000
{\an8}Quoi ?
1366
00:55:13,000 --> 00:55:14,300
{\an8}C'EST ELLE, LE FAMEUX "A" ?
1367
00:55:14,867 --> 00:55:18,900
{\an8}Si-eun est une recruteuse du gang.
1368
00:55:18,900 --> 00:55:21,033
{\an8}SI-EUN RECRUTAIT POUR LE GANG !
1369
00:55:21,033 --> 00:55:23,533
{\an8}- Vous avez vu le type en moto.
- Oui.
1370
00:55:23,533 --> 00:55:26,266
{\an8}- C'est un recruteur.
- Oui, lui aussi.
1371
00:55:29,233 --> 00:55:30,700
{\an8}Je t'aime bien.
1372
00:55:30,700 --> 00:55:31,834
{\an8}CE SONT DEUX RECRUTEURS
1373
00:55:33,233 --> 00:55:35,433
{\an8}J'y suis pour rien.
1374
00:55:35,433 --> 00:55:37,433
{\an8}SI-EUN L'INNOCENTE ÉTAIT UNE GANGSTER
1375
00:55:37,433 --> 00:55:39,500
{\an8}QUI A FORCÉ YEONJUN À VOLER LE PENDENTIF
1376
00:55:39,500 --> 00:55:40,500
{\an8}OBSERVEZ LA PHOTO...
1377
00:55:40,500 --> 00:55:42,066
{\an8}Ils sont assez proches.
1378
00:55:43,367 --> 00:55:45,500
{\an8}...SI-EUN HARCÈLE SES CAMARADES !
1379
00:55:48,800 --> 00:55:51,133
{\an8}SI-EUN CHOISISSAIT DES ÉLÈVES
POUR LES RECRUTER
1380
00:55:51,133 --> 00:55:52,367
{\an8}Lui ou moi ?
1381
00:55:52,367 --> 00:55:54,266
{\an8}Je vous apprécie tous deux.
1382
00:55:56,967 --> 00:55:58,700
{\an8}Je t'aime bien.
1383
00:55:58,700 --> 00:56:00,767
{\an8}Je vous apprécie tous deux.
1384
00:56:00,767 --> 00:56:02,300
{\an8}CE N'ÉTAIT PAS DU ROMANTISME,
1385
00:56:02,300 --> 00:56:04,233
{\an8}MAIS UNE SÉANCE DE RECRUTEMENT !
1386
00:56:04,233 --> 00:56:08,867
{\an8}Tu dis que Si-eun
est recruteuse pour le gang.
1387
00:56:08,867 --> 00:56:11,734
{\an8}La police est sur les traces
du gangster "A",
1388
00:56:11,734 --> 00:56:14,667
{\an8}responsable du recrutement
de voyous au lycée.
1389
00:56:14,667 --> 00:56:18,066
{\an8}LE GANGSTER "A" ÉTAIT SI-EUN
1390
00:56:18,667 --> 00:56:20,767
{\an8}DONC, C'ÉTAIT SI-EUN
1391
00:56:20,767 --> 00:56:22,300
{\an8}- C'est un secret, mais...
- OK.
1392
00:56:22,300 --> 00:56:25,300
- Comment ça a pu arriver ?
- Écoutez, c'est important.
1393
00:56:25,300 --> 00:56:27,433
- C'est important.
- Désolé.
1394
00:56:27,433 --> 00:56:28,467
J'étais à fond.
1395
00:56:28,467 --> 00:56:31,433
Parmi les élèves transférés...
1396
00:56:31,433 --> 00:56:32,500
{\an8}OK.
1397
00:56:32,500 --> 00:56:33,767
{\an8}PARMI NOUS ?
1398
00:56:33,767 --> 00:56:37,266
Il y a deux recruteurs.
1399
00:56:38,200 --> 00:56:41,300
Parmi les élèves transférés ?
1400
00:56:41,300 --> 00:56:42,567
Je m'en doutais.
1401
00:56:43,567 --> 00:56:46,567
{\an8}Parmi les élèves transférés,
il y a deux recruteurs.
1402
00:56:46,567 --> 00:56:47,667
{\an8}Oui.
1403
00:56:48,667 --> 00:56:51,400
{\an8}La police est sur les traces
du gangster "A",
1404
00:56:51,400 --> 00:56:53,934
{\an8}responsable du recrutement
de voyous au lycée.
1405
00:56:53,934 --> 00:56:56,266
{\an8}EN PLUS DE SI-EUN, ALIAS "A",
IL Y A 2 RECRUTEURS
1406
00:56:56,266 --> 00:56:59,767
Les recruteurs sélectionnent les élèves
1407
00:56:59,767 --> 00:57:01,333
qui rejoindront le gang.
1408
00:57:01,333 --> 00:57:03,300
Une fois les élèves choisis,
1409
00:57:03,300 --> 00:57:05,633
- ils en informent Si-eun.
- Si-eun ?
1410
00:57:05,633 --> 00:57:07,800
Puis Si-eun les recrute.
1411
00:57:08,433 --> 00:57:11,967
Je vois. Dans ce cas,
deux des élèves transférés
1412
00:57:11,967 --> 00:57:15,066
doivent mener
une mission secrète pour Si-eun.
1413
00:57:15,066 --> 00:57:16,400
Exact.
1414
00:57:16,400 --> 00:57:17,767
{\an8}ILS ONT UNE MISSION SECRÈTE
1415
00:57:17,767 --> 00:57:19,400
{\an8}Oui. En ce moment même.
1416
00:57:19,400 --> 00:57:21,100
{\an8}QUI SONT-ILS,
QUELLE EST LA MISSION ?
1417
00:57:21,100 --> 00:57:22,600
{\an8}Que font-ils pour Si-eun ?
1418
00:57:25,500 --> 00:57:27,166
{\an8}D'OÙ L'ATTITUDE SUSPECTE DE NA-RA ?
1419
00:57:27,166 --> 00:57:29,500
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra.
1420
00:57:29,500 --> 00:57:30,800
{\an8}Oui ?
1421
00:57:31,433 --> 00:57:34,133
IL RESTE UNE HEURE
1422
00:57:34,700 --> 00:57:37,567
Vous êtes les deux recruteurs du gang
1423
00:57:37,567 --> 00:57:41,700
ayant infiltré l'école
pour recruter des gangsters.
1424
00:57:42,934 --> 00:57:45,633
Dorénavant, vous devrez...
1425
00:57:45,633 --> 00:57:50,266
{\an8}LES DEUX RECRUTEURS
ONT UNE MISSION SECRÈTE
1426
00:57:50,266 --> 00:57:52,100
C'est une mission très difficile.
1427
00:57:52,100 --> 00:57:54,367
{\an8}DE QUEL GENRE DE MISSION S'AGIT-IL ?
1428
00:57:54,367 --> 00:57:56,767
{\an8}- Ouah, du poisson séché !
- Mon Dieu.
1429
00:57:56,767 --> 00:57:58,200
{\an8}TOUT À L'HEURE, EN CLASSE 2,
1430
00:57:59,300 --> 00:58:02,734
{\an8}JAE-SEOK A TROUVÉ SON EN-CAS PRÉFÉRÉ
1431
00:58:06,567 --> 00:58:08,567
NI VU NI CONNU
1432
00:58:08,567 --> 00:58:11,700
{\an8}NA-RA A VOLÉ L'EN-CAS DE JAE-SEOK ?
1433
00:58:12,467 --> 00:58:13,767
{\an8}ET AUSSI UN OBJET AU LABO ?
1434
00:58:13,767 --> 00:58:14,800
{\an8}Na-ra.
1435
00:58:14,800 --> 00:58:17,000
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra.
1436
00:58:17,000 --> 00:58:18,066
{\an8}Oui ?
1437
00:58:18,867 --> 00:58:22,300
{\an8}LES RECRUTEURS DOIVENT VOLER DES OBJETS ?
1438
00:58:22,300 --> 00:58:25,533
{\an8}L'UN DES RECRUTEURS EST OH NA-RA
1439
00:58:25,533 --> 00:58:28,166
{\an8}IL EN RESTE ENCORE UN
PARMI LES CINQ MEMBRES
1440
00:58:28,166 --> 00:58:31,567
{\an8}ET IL OU ELLE EST EN MISSION SECRÈTE
1441
00:58:31,567 --> 00:58:34,900
- Ça peut être l'un de nous trois.
- Oui.
1442
00:58:35,767 --> 00:58:38,667
{\an8}L'UN D'EUX EST-IL LE RECRUTEUR ?
1443
00:58:38,667 --> 00:58:40,934
J'en sais rien. Vous devez le découvrir.
1444
00:58:41,633 --> 00:58:44,333
- OK, YEONJUN. À plus !
- Bravo.
1445
00:58:44,333 --> 00:58:46,633
Ma nièce t'adore.
1446
00:58:47,600 --> 00:58:49,233
Tu as une nièce ?
1447
00:58:49,233 --> 00:58:51,867
Tous mes amis sont fans !
1448
00:58:51,867 --> 00:58:54,400
{\an8}- OK. À plus.
- YEONJUN.
1449
00:58:54,400 --> 00:58:56,100
- Faites attention.
- Merci.
1450
00:58:56,100 --> 00:58:57,100
On y va.
1451
00:58:57,100 --> 00:58:59,000
{\an8}ADORABLE JUSQU'AU BOUT
1452
00:58:59,000 --> 00:59:00,433
Rejoignons les autres.
1453
00:59:00,433 --> 00:59:02,333
- Allons à la cafétéria.
- D'accord.
1454
00:59:02,333 --> 00:59:04,500
- Tae-hyun, c'est pas toi.
- C'est difficile.
1455
00:59:04,500 --> 00:59:06,367
C'est pas moi non plus.
1456
00:59:06,367 --> 00:59:09,000
On le dit aux autres ou pas ?
1457
00:59:11,166 --> 00:59:12,967
Je crois qu'on devrait.
1458
00:59:14,333 --> 00:59:19,066
Bien. Vous aimeriez
qu'on partage ce qu'on a découvert ?
1459
00:59:19,567 --> 00:59:20,800
{\an8}Bien sûr. On t'écoute.
1460
00:59:20,800 --> 00:59:22,367
{\an8}ALLEZ, CRACHE LE MORCEAU
1461
00:59:22,367 --> 00:59:25,700
Il y a des espions parmi nous.
1462
00:59:26,200 --> 00:59:28,233
{\an8}DES ESPIONS ?
1463
00:59:28,233 --> 00:59:29,600
{\an8}Impossible.
1464
00:59:29,600 --> 00:59:31,867
LE REGARD FUYANT
1465
00:59:31,867 --> 00:59:35,266
{\an8}NA-RA A PEUR D'ÊTRE DÉMASQUÉE
1466
00:59:35,834 --> 00:59:38,233
Pour boucler la boucle,
1467
00:59:38,900 --> 00:59:41,300
ce serait logique que ce soit Jae-seok.
1468
00:59:41,300 --> 00:59:42,600
Non.
1469
00:59:42,600 --> 00:59:45,867
Ou son fidèle supporter, Tae-hyun.
1470
00:59:45,867 --> 00:59:48,166
Le duo Pinggyego.
1471
00:59:51,767 --> 00:59:54,967
Pour une première apparition,
Sae-ho est très bavard.
1472
00:59:54,967 --> 00:59:57,200
- Il en fait trop.
- C'est louche.
1473
00:59:58,633 --> 01:00:01,567
- On est pas du genre discret !
- C'est vrai.
1474
01:00:01,567 --> 01:00:04,266
On chuchotait. Vous écoutiez aux portes ?
1475
01:00:04,266 --> 01:00:05,500
Vous nous avez entendus ?
1476
01:00:05,500 --> 01:00:07,700
- On se parlait à nous-mêmes.
- J'y crois pas !
1477
01:00:07,700 --> 01:00:10,867
J'ignore à quoi vous jouez,
mais j'y suis pour rien.
1478
01:00:11,367 --> 01:00:13,233
Je ne joue aucun rôle.
1479
01:00:13,233 --> 01:00:16,066
Si tu caches des infos, je te démolirai.
1480
01:00:16,066 --> 01:00:17,133
Fais-moi confiance.
1481
01:00:17,133 --> 01:00:18,734
Cent wons et tu le cognes ?
1482
01:00:21,867 --> 01:00:24,834
Na-ra et JENNIE,
vous vous battiez à l'école ?
1483
01:00:25,533 --> 01:00:26,967
Je me suis jamais battue.
1484
01:00:26,967 --> 01:00:28,533
Moi non plus.
1485
01:00:28,533 --> 01:00:29,767
Et toi ?
1486
01:00:29,767 --> 01:00:31,667
Moi ? J'ai jamais perdu.
1487
01:00:33,166 --> 01:00:35,900
- Parce que je me battais pas.
- Jamais ?
1488
01:00:38,000 --> 01:00:40,400
Où est Si-eun ? On doit la retrouver ?
1489
01:00:42,100 --> 01:00:44,400
{\an8}SI-EUN LA GANGSTER A DISPARU
1490
01:00:44,400 --> 01:00:47,867
{\an8}LES RECRUTEURS
MÈNENT UNE MISSION SECRÈTE POUR SI-EUN
1491
01:00:47,867 --> 01:00:52,400
{\an8}S'ILS RETROUVENT SI-EUN,
DÉMASQUERONT-ILS L'AUTRE RECRUTEUR ?
1492
01:00:53,834 --> 01:00:54,934
Monsieur Im.
1493
01:00:54,934 --> 01:00:57,533
Le repas vous plaît ?
1494
01:00:57,533 --> 01:00:58,834
- Oui.
- Très bon.
1495
01:00:58,834 --> 01:01:01,433
- Prêts pour un jeu ?
- Maintenant ?
1496
01:01:01,433 --> 01:01:02,667
Passons à côté.
1497
01:01:02,667 --> 01:01:04,166
- OK.
- Juste à côté.
1498
01:01:04,700 --> 01:01:07,500
{\an8}Le prochain jeu s'intitule...
1499
01:01:07,500 --> 01:01:09,533
{\an8}- la Fée Clochette.
- Hein ?
1500
01:01:09,533 --> 01:01:11,934
La Fée Clochette.
1501
01:01:11,934 --> 01:01:15,000
{\an8}- Les traqueurs partent de ce côté.
- OK.
1502
01:01:15,000 --> 01:01:18,667
{\an8}Les proies démarrent depuis l'autre coin.
1503
01:01:18,667 --> 01:01:22,166
Le traqueur en chef aura les yeux bandés.
1504
01:01:22,166 --> 01:01:25,166
La clé, c'est le bruit de la clochette.
1505
01:01:28,567 --> 01:01:29,967
{\an8}Trois pas en avant.
1506
01:01:29,967 --> 01:01:32,300
{\an8}Un, deux, trois. Stop.
1507
01:01:32,300 --> 01:01:34,867
{\an8}LES PROIES S'IMMOBILISENT ALORS
1508
01:01:34,867 --> 01:01:37,200
{\an8}Fais des grands pas à 11 heures.
1509
01:01:37,200 --> 01:01:39,600
{\an8}Super. Continue. Encore un pas.
1510
01:01:39,600 --> 01:01:41,400
{\an8}SI LE TRAQUEUR FRAPPE LES PROIES,
1511
01:01:41,400 --> 01:01:42,934
{\an8}CELLES-CI SONT ÉLIMINÉES
1512
01:01:42,934 --> 01:01:44,200
{\an8}Un coup de batte, fini.
1513
01:01:44,200 --> 01:01:45,367
TU M'ATTRAPERAS PAS !
1514
01:01:45,367 --> 01:01:46,734
Recommençons.
1515
01:01:46,734 --> 01:01:50,100
LA PREMIÈRE ÉQUIPE QUI ATTRAPE
TOUT LE MONDE EN 5 ESSAIS GAGNE
1516
01:01:50,100 --> 01:01:51,467
{\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK COMMENCE
1517
01:01:51,467 --> 01:01:52,934
{\an8}- Na-ra, à toi.
- OK. Ça promet.
1518
01:01:52,934 --> 01:01:55,433
Je ferai des grands pas,
je vais pas vous rater.
1519
01:01:55,433 --> 01:01:56,967
{\an8}Elle ne va pas vous rater.
1520
01:01:56,967 --> 01:01:59,633
{\an8}- Je vais pas vous rater, OK ?
- OK, on est prêts.
1521
01:01:59,633 --> 01:02:00,767
Commençons.
1522
01:02:04,000 --> 01:02:05,700
- Cinq pas.
- OK.
1523
01:02:05,700 --> 01:02:07,033
- Cinq pas.
- Je préfère ça.
1524
01:02:07,533 --> 01:02:11,033
{\an8}5 SONNERIES, 5 PAS ! C'EST PARTI !
1525
01:02:11,033 --> 01:02:12,133
{\an8}Un.
1526
01:02:12,133 --> 01:02:13,400
Trois, quatre.
1527
01:02:13,400 --> 01:02:16,200
{\an8}LE RAIDE, LE FURTIF
ET L'AGILE PRENNENT POSITION
1528
01:02:16,200 --> 01:02:18,233
OK. Prêts ? Partez !
1529
01:02:18,834 --> 01:02:20,633
OK.
1530
01:02:20,633 --> 01:02:22,066
Prêts ? Partez !
1531
01:02:22,066 --> 01:02:25,000
- À 11 heures ?
- Onze heures. Tourne légèrement.
1532
01:02:25,500 --> 01:02:27,200
- Des grands pas.
- Vas-y.
1533
01:02:27,200 --> 01:02:28,367
Un, deux.
1534
01:02:28,367 --> 01:02:30,133
- Des grands pas.
- Vas-y.
1535
01:02:30,133 --> 01:02:32,867
{\an8}Un, deux, trois, quatre, cinq.
1536
01:02:32,867 --> 01:02:34,000
{\an8}LE BULLDOZER NA-RA !
1537
01:02:34,000 --> 01:02:37,133
Un, deux, trois, quatre, cinq.
1538
01:02:37,834 --> 01:02:39,734
CRISPÉ
1539
01:02:40,333 --> 01:02:43,166
{\an8}IL SUFFIT D'EN TOUCHER UN
1540
01:02:43,166 --> 01:02:44,567
POINT DE VUE DE TAE-HYUN
1541
01:02:44,567 --> 01:02:46,567
{\an8}ESCRIMEUSE DE TALENT
1542
01:02:47,133 --> 01:02:48,567
{\an8}IL TREMBLE
1543
01:02:49,600 --> 01:02:51,233
{\an8}UN MODÈLE DE GRÂCE ET D'ENDURANCE
1544
01:02:51,233 --> 01:02:53,033
{\an8}Décolle pas les pieds.
1545
01:02:53,033 --> 01:02:56,100
{\an8}- Elle l'a touché.
- Purée !
1546
01:02:56,100 --> 01:02:57,367
{\an8}IL SE DÉBAT !
1547
01:02:57,367 --> 01:02:58,433
{\an8}Purée !
1548
01:02:58,433 --> 01:02:59,567
{\an8}AUX PREMIÈRES LOGES !
1549
01:03:00,200 --> 01:03:02,867
{\an8}UNE AVALANCHE DE COUPS
1550
01:03:04,800 --> 01:03:06,567
OK. Dehors. Cho Sae-ho, éliminé.
1551
01:03:06,567 --> 01:03:07,567
VITE !
1552
01:03:07,567 --> 01:03:08,633
Dehors.
1553
01:03:08,633 --> 01:03:10,000
{\an8}Cho Sae-ho, éliminé.
1554
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
{\an8}VIVE LE FUTUR MARIÉ !
1555
01:03:11,000 --> 01:03:13,200
{\an8}- Bien. Reprenons.
- OK.
1556
01:03:14,500 --> 01:03:16,800
{\an8}JOIE ET BONHEUR À TOUTE TA FAMILLE !
1557
01:03:16,800 --> 01:03:18,767
{\an8}- Bien. Reprenons.
- OK.
1558
01:03:20,266 --> 01:03:23,367
- Je vous raterai pas !
- OK.
1559
01:03:23,367 --> 01:03:24,900
{\an8}IL RESTE TAE-HYUN ET JUNG-HA
1560
01:03:24,900 --> 01:03:26,633
{\an8}- Bien.
- C'est parti.
1561
01:03:30,367 --> 01:03:33,400
{\an8}UN VRAI NINJA !
1562
01:03:36,900 --> 01:03:39,033
{\an8}JUNG-HA FAIT SEMBLANT DE BOUGER
1563
01:03:39,033 --> 01:03:42,500
{\an8}DÉPLACEMENT TERMINÉ
1564
01:03:42,500 --> 01:03:45,066
OK. En cinq secondes. Prêts ? Partez !
1565
01:03:45,066 --> 01:03:47,400
À une heure.
1566
01:03:47,400 --> 01:03:49,467
- À droite. Voilà.
- Des grands pas.
1567
01:03:49,467 --> 01:03:50,800
À une heure.
1568
01:03:50,800 --> 01:03:53,000
{\an8}- À droite. Voilà.
- Des grands pas.
1569
01:03:53,000 --> 01:03:54,233
{\an8}Deux grands pas.
1570
01:03:54,233 --> 01:03:55,567
{\an8}- Des grands pas.
- Oui.
1571
01:03:55,567 --> 01:03:56,900
{\an8}De très grands pas.
1572
01:03:57,400 --> 01:03:59,500
Des grands pas.
1573
01:04:00,433 --> 01:04:02,433
{\an8}- Des grands pas.
- De très grands pas.
1574
01:04:02,433 --> 01:04:03,967
{\an8}PARÉE À BONDIR...
1575
01:04:04,834 --> 01:04:06,467
{\an8}ELLE S'ENVOLE
1576
01:04:07,166 --> 01:04:09,867
{\an8}DE VIEUX SOUVENIRS DÉFILENT
1577
01:04:09,867 --> 01:04:12,333
{\an8}ILS SONT TOTALEMENT ABSORBÉS
1578
01:04:13,567 --> 01:04:16,033
{\an8}QUELLE AISANCE !
1579
01:04:16,033 --> 01:04:17,100
VISION DE TAE-HYUN
1580
01:04:17,100 --> 01:04:18,400
MON DIEU...
1581
01:04:22,767 --> 01:04:24,867
{\an8}AUCUNE HÉSITATION
1582
01:04:24,867 --> 01:04:27,266
{\an8}PLUS BAS !
1583
01:04:27,834 --> 01:04:30,200
VA-T-IL EN RÉCHAPPER ?
1584
01:04:30,767 --> 01:04:31,700
Où est-elle ?
1585
01:04:34,533 --> 01:04:35,467
{\an8}ELLE FRAPPE L'AIR
1586
01:04:36,800 --> 01:04:38,967
JE TE TIENS !
1587
01:04:38,967 --> 01:04:39,967
{\an8}Dehors.
1588
01:04:39,967 --> 01:04:41,367
{\an8}TAE-HYUN EST ÉLIMINÉ
1589
01:04:41,367 --> 01:04:43,967
- Voilà !
- Il reste encore une proie.
1590
01:04:43,967 --> 01:04:46,166
- Allez.
- C'est L'Attaque des Titans.
1591
01:04:46,166 --> 01:04:47,734
C'est L'Attaque des Titans.
1592
01:04:47,734 --> 01:04:49,467
{\an8}- Bien.
- Elle déchire !
1593
01:04:49,467 --> 01:04:51,233
{\an8}Il reste encore une proie. Allez.
1594
01:04:51,233 --> 01:04:54,333
{\an8}IL VA DEVOIR L'ÉVITER TROIS FOIS !
1595
01:04:54,333 --> 01:04:56,600
{\an8}Il reste une proie. C'est qui ?
1596
01:04:56,600 --> 01:04:58,066
{\an8}UN BULLDOZER IMPITOYABLE !
1597
01:04:58,066 --> 01:04:59,100
{\an8}- Tu vas voir !
- OK.
1598
01:04:59,100 --> 01:05:00,800
{\an8}- Incroyable.
- Je vais te démolir.
1599
01:05:00,800 --> 01:05:01,800
{\an8}VA-T-IL SURVIVRE ?
1600
01:05:04,133 --> 01:05:06,166
{\an8}- Prêts...
- Je vais te démolir.
1601
01:05:06,166 --> 01:05:07,133
{\an8}C'est parti.
1602
01:05:07,133 --> 01:05:08,066
{\an8}QUI VA L'EMPORTER ?
1603
01:05:08,066 --> 01:05:09,033
{\an8}Deux pas.
1604
01:05:09,033 --> 01:05:10,700
{\an8}ILS SONT TOUS CONCENTRÉS SUR LUI
1605
01:05:10,700 --> 01:05:12,767
{\an8}TOUT VA SE JOUER EN DEUX PAS
1606
01:05:12,767 --> 01:05:14,033
{\an8}Deux pas.
1607
01:05:14,033 --> 01:05:16,133
{\an8}EN LARMES
1608
01:05:17,033 --> 01:05:18,633
ENVOLE-TOI, BONG-SEOK
1609
01:05:18,633 --> 01:05:19,800
OK.
1610
01:05:19,800 --> 01:05:21,600
{\an8}IL SAUTE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE
1611
01:05:21,600 --> 01:05:22,700
{\an8}OK.
1612
01:05:22,700 --> 01:05:24,200
- Oui. Par-là.
- OK.
1613
01:05:24,200 --> 01:05:27,767
- C'est ça.
- Deux pas.
1614
01:05:27,767 --> 01:05:31,633
Tu vas morfler ! Un...
1615
01:05:32,266 --> 01:05:34,767
{\an8}SURPRISE !
1616
01:05:34,767 --> 01:05:36,700
- C'est ça.
- Deux pas.
1617
01:05:36,700 --> 01:05:39,233
Tu vas morfler ! Un...
1618
01:05:41,433 --> 01:05:43,633
{\an8}MÊME AU SOL, ELLE PARVIENT À L'ATTRAPER
1619
01:05:44,200 --> 01:05:45,166
{\an8}- OK.
- On a réussi !
1620
01:05:45,166 --> 01:05:46,066
{\an8}HEUREUX
1621
01:05:46,066 --> 01:05:47,066
{\an8}Tu les as tous eus.
1622
01:05:47,066 --> 01:05:48,600
- Ça fait mal, hein ?
- Ça va.
1623
01:05:48,600 --> 01:05:49,700
- Désolée.
- C'est bon.
1624
01:05:49,700 --> 01:05:51,266
{\an8}- T'es la meilleure !
- Pourquoi...
1625
01:05:51,266 --> 01:05:52,500
{\an8}BELLE, FÉROCE, IMBATTABLE
1626
01:05:52,500 --> 01:05:53,800
{\an8}Oh Na-ra.
1627
01:05:53,800 --> 01:05:54,734
{\an8}INVERSION DES RÔLES
1628
01:05:54,734 --> 01:05:56,033
{\an8}Je vois rien.
1629
01:05:56,033 --> 01:05:57,100
{\an8}OK.
1630
01:06:09,767 --> 01:06:11,433
{\an8}ILS SONT TOUT PRÈS !
1631
01:06:12,467 --> 01:06:13,700
OK, à vous. Prêts ? Partez.
1632
01:06:13,700 --> 01:06:15,166
Demi-tour.
1633
01:06:15,166 --> 01:06:20,734
- Trois pas en avant.
- OK.
1634
01:06:20,734 --> 01:06:21,734
VISION DE JUNG-HA
1635
01:06:21,734 --> 01:06:23,500
OK, fais des moulinets.
1636
01:06:23,500 --> 01:06:24,700
{\an8}FIN DU GUIDAGE
1637
01:06:24,700 --> 01:06:25,867
{\an8}IL LUI TOURNE LE DOS
1638
01:06:25,867 --> 01:06:27,500
{\an8}OK, fais des moulinets.
1639
01:06:29,166 --> 01:06:31,300
{\an8}UN VRAI MOULIN À VENT !
1640
01:06:31,867 --> 01:06:34,433
JENNIE A ÉTÉ TOUCHÉE ?
1641
01:06:34,433 --> 01:06:36,300
J'AI ESQUIVÉ
1642
01:06:36,867 --> 01:06:37,967
IL FRAPPE À L'AVEUGLE
1643
01:06:37,967 --> 01:06:40,734
Pourquoi on est si nuls ?
1644
01:06:40,734 --> 01:06:42,600
Sérieux. J'en chope pas un seul.
1645
01:06:42,600 --> 01:06:44,367
Je veux dire...
1646
01:06:44,367 --> 01:06:45,934
"Pourquoi on est si nuls ?"
1647
01:06:46,500 --> 01:06:47,967
{\an8}Pourquoi on est si nuls ?
1648
01:06:47,967 --> 01:06:49,200
{\an8}NE RATEZ PAS LE BÊTISIER
1649
01:06:49,200 --> 01:06:52,133
{\an8}- Voilà pour les gagnants.
- Super.
1650
01:06:52,133 --> 01:06:53,533
{\an8}L'équipe gagnante.
1651
01:06:53,533 --> 01:06:55,433
{\an8}Et ça, c'est pour les perdants.
1652
01:06:55,433 --> 01:06:56,567
QUE CACHE CET INDICE ?
1653
01:06:56,567 --> 01:06:57,500
Merci.
1654
01:06:57,500 --> 01:06:58,400
Très bien.
1655
01:06:58,900 --> 01:07:01,767
{\an8}QUEL EST L'INDICE DE L'ÉQUIPE JAE-SEOK ?
1656
01:07:01,767 --> 01:07:03,467
{\an8}C'est une cassette ?
1657
01:07:03,467 --> 01:07:07,467
{\an8}LES GAGNANTS ONT DROIT À UNE VHS
1658
01:07:07,467 --> 01:07:09,900
{\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK PART LA VISIONNER
1659
01:07:09,900 --> 01:07:12,100
{\an8}Une photo de cuillères, pour "Qui".
1660
01:07:13,367 --> 01:07:14,734
{\an8}C'EST ÇA, L'INDICE ?
1661
01:07:14,734 --> 01:07:15,867
{\an8}Deux cuillères ?
1662
01:07:16,867 --> 01:07:18,767
{\an8}Donc, deux personnes ?
1663
01:07:19,867 --> 01:07:21,467
Parmi les élèves transférés...
1664
01:07:21,467 --> 01:07:23,400
Il y a deux recruteurs.
1665
01:07:25,667 --> 01:07:30,433
{\an8}DEUX CUILLÈRES, DEUX RECRUTEURS
1666
01:07:30,433 --> 01:07:31,633
{\an8}QUE SIGNIFIENT-ELLES ?
1667
01:07:31,633 --> 01:07:32,767
{\an8}Ça veut dire quoi ?
1668
01:07:32,767 --> 01:07:35,667
{\an8}- Ces cuillères sont un indice.
- C'est quoi ?
1669
01:07:35,667 --> 01:07:38,000
Pourquoi deux cuillères ?
1670
01:07:38,600 --> 01:07:41,300
Ça pourrait symboliser
une cuillère en argent ou en or ?
1671
01:07:41,867 --> 01:07:44,066
La cafétéria ? Salles 103 et 102 ?
1672
01:07:44,066 --> 01:07:46,100
{\an8}- Hein ? Il y a deux cuillères.
- Salle 102.
1673
01:07:46,100 --> 01:07:47,800
{\an8}LA RECRUTEUSE BROUILLE LES PISTES
1674
01:07:47,800 --> 01:07:49,834
Un rapport avec leurs noms ?
1675
01:07:52,033 --> 01:07:56,734
{\an8}UN RAPPORT ENTRE LEURS NOMS
ET LA FORME DES CUILLÈRES ?
1676
01:07:58,200 --> 01:08:03,100
{\an8}UNE SYLLABE DE "NA-RA"
RESSEMBLE À UNE CUILLÈRE !
1677
01:08:03,667 --> 01:08:06,166
{\an8}L'ÉLÈVE DONT LE NOM
1678
01:08:06,166 --> 01:08:08,467
{\an8}ÉVOQUE UNE CUILLÈRE
EST L'AUTRE RECRUTEUR ?
1679
01:08:09,934 --> 01:08:10,767
{\an8}Lecture.
1680
01:08:10,767 --> 01:08:11,834
{\an8}AVANT TOUT, LA VHS
1681
01:08:16,066 --> 01:08:17,367
On a appris avec stupeur
1682
01:08:17,367 --> 01:08:23,166
que des gangsters recrutaient
des lycéens mineurs.
1683
01:08:23,166 --> 01:08:26,233
- Oui, j'en ai entendu parler.
- On avait raison.
1684
01:08:26,233 --> 01:08:30,000
Voici l'enregistrement d'une conversation
1685
01:08:30,000 --> 01:08:31,734
entre le chef et les recruteurs.
1686
01:08:31,734 --> 01:08:32,633
{\an8}Quoi ?
1687
01:08:32,633 --> 01:08:34,333
{\an8}UNE CONVERSATION ENREGISTRÉE ?
1688
01:08:34,333 --> 01:08:38,200
{\an8}...l'enregistrement d'une conversation
entre le chef et les recruteurs.
1689
01:08:38,834 --> 01:08:39,734
LE CHEF - RECRUTEUR
1690
01:08:39,734 --> 01:08:42,133
T'as repéré des élèves intéressants ?
1691
01:08:42,133 --> 01:08:45,166
Je t'ai demandé de recruter
des élèves transférés.
1692
01:08:45,166 --> 01:08:47,300
C'est pas si facile.
1693
01:08:48,233 --> 01:08:50,567
LE CHEF TENTE DE RECRUTER
DES ÉLÈVES TRANSFÉRÉS ?
1694
01:08:51,300 --> 01:08:52,266
C'est qui ?
1695
01:08:52,266 --> 01:08:53,834
ELLE FAIT BIEN SEMBLANT
1696
01:08:53,834 --> 01:08:56,333
C'est pas si facile.
1697
01:08:56,333 --> 01:08:58,767
Apporte-moi leurs empreintes digitales.
1698
01:08:58,767 --> 01:08:59,800
LE CHEF
1699
01:08:59,800 --> 01:09:05,133
On collera leur pouce
sur le formulaire de candidature.
1700
01:09:05,133 --> 01:09:09,934
{\an8}COLLER L'EMPREINTE DE LEUR POUCE
SUR LE FORMULAIRE ?
1701
01:09:09,934 --> 01:09:12,467
Tu as entre 17 h et 17h10
1702
01:09:12,467 --> 01:09:14,400
pour apporter ces empreintes à Si-eun.
1703
01:09:14,400 --> 01:09:16,133
Oui, Patron.
1704
01:09:17,200 --> 01:09:18,166
{\an8}Si-eun ?
1705
01:09:18,166 --> 01:09:19,834
{\an8}VOILÀ DONC LA MISSION DES RECRUTEURS
1706
01:09:20,400 --> 01:09:22,567
Dès maintenant,
1707
01:09:22,567 --> 01:09:25,500
vous allez relever les empreintes
des membres.
1708
01:09:25,500 --> 01:09:27,700
...vous allez relever les empreintes
des membres.
1709
01:09:27,700 --> 01:09:30,834
Entre 17 h et 17h10,
1710
01:09:30,834 --> 01:09:32,834
vous devrez les apporter à Si-eun.
1711
01:09:32,834 --> 01:09:34,500
Des empreintes digitales ?
1712
01:09:34,500 --> 01:09:36,767
Apportez les objets
portant leurs empreintes
1713
01:09:36,767 --> 01:09:38,667
au laboratoire de biologie
1714
01:09:38,667 --> 01:09:41,300
et donnez-les au laborantin.
1715
01:09:41,300 --> 01:09:43,367
Si l'on peut relever les empreintes
1716
01:09:43,367 --> 01:09:45,367
sur l'objet, la mission sera réussie.
1717
01:09:45,367 --> 01:09:47,633
Dans le cas contraire, vous aurez échoué.
1718
01:09:47,633 --> 01:09:49,400
C'est une mission très difficile.
1719
01:09:51,567 --> 01:09:53,967
MAIS...
1720
01:09:54,633 --> 01:09:58,166
{\an8}NA-RA A REMARQUÉ
L'EN-CAS QUE TENAIT JAE-SEOK
1721
01:09:58,166 --> 01:10:01,567
{\an8}ELLE L'A SUBTILISÉ EN DOUCE
1722
01:10:02,133 --> 01:10:03,734
{\an8}PUIS ELLE A FONCÉ AU LABORATOIRE
1723
01:10:03,734 --> 01:10:06,233
{\an8}Na-ra.
1724
01:10:06,233 --> 01:10:07,767
{\an8}- C'est à qui ?
- Yu Jae-seok.
1725
01:10:07,767 --> 01:10:09,133
{\an8}ELLE L'A DONNÉ SANS PANIQUER
1726
01:10:09,133 --> 01:10:10,600
{\an8}- Oh Na-ra.
- Oui ?
1727
01:10:10,600 --> 01:10:11,800
{\an8}Tu n'écoutes pas, hein ?
1728
01:10:11,800 --> 01:10:13,233
{\an8}Y A-T-IL DES EMPREINTES ?
1729
01:10:13,233 --> 01:10:14,333
{\an8}Tu m'as appelée ?
1730
01:10:14,900 --> 01:10:19,633
{\an8}ILS PROCÈDENT AU RELEVÉ D'EMPREINTES
1731
01:10:21,200 --> 01:10:23,867
ET VOILÀ !
1732
01:10:24,433 --> 01:10:27,967
{\an8}NA-RA LA RECRUTEUSE
A RÉUSSI SA PREMIÈRE MISSION
1733
01:10:27,967 --> 01:10:32,700
{\an8}ELLE A APPORTÉ LES EMPREINTES DE JAE-SEOK
1734
01:10:33,367 --> 01:10:35,066
Si-eun ?
1735
01:10:36,734 --> 01:10:37,667
{\an8}Je vois.
1736
01:10:37,667 --> 01:10:39,533
{\an8}J'ai pigé. On dirait...
1737
01:10:39,533 --> 01:10:42,000
{\an8}ET LES EMPREINTES DES AUTRES ÉLÈVES ?
1738
01:10:42,000 --> 01:10:44,166
{\an8}...que l'espion a récolté nos empreintes.
1739
01:10:44,667 --> 01:10:47,533
La police recherche les deux recruteurs
1740
01:10:47,533 --> 01:10:49,633
ayant récolté illégalement les empreintes
1741
01:10:49,633 --> 01:10:51,166
et émis des documents falsifiés.
1742
01:10:52,000 --> 01:10:54,200
{\an8}SI ENTRE 17 H ET 17H10,
LES RECRUTEURS APPORTENT
1743
01:10:54,200 --> 01:10:56,533
{\an8}LES EMPREINTES DE CHAQUE ÉLÈVE,
ILS AURONT GAGNÉ
1744
01:10:56,533 --> 01:10:59,000
{\an8}POUR GAGNER,
LES ÉLÈVES DOIVENT LES EN EMPÊCHER
1745
01:10:59,000 --> 01:11:01,266
On doit trouver les deux recruteurs.
1746
01:11:02,033 --> 01:11:02,900
{\an8}UN ULTIME INDICE...
1747
01:11:02,900 --> 01:11:05,867
{\an8}- Second casier, labo du 3e étage.
- OK.
1748
01:11:05,867 --> 01:11:08,433
Si vous savez
où se trouvent les deux recruteurs,
1749
01:11:08,433 --> 01:11:10,834
merci d'en informer la police.
1750
01:11:10,834 --> 01:11:12,934
FOUILLEZ LE SECOND CASIER,
AU LABO DU 3E ÉTAGE
1751
01:11:12,934 --> 01:11:17,066
Second casier, labo du 3e étage.
1752
01:11:17,066 --> 01:11:18,600
Allons-y.
1753
01:11:18,600 --> 01:11:23,600
{\an8}IL RESTE 25 MINUTES
1754
01:11:24,166 --> 01:11:25,300
{\an8}Le labo de chimie.
1755
01:11:25,300 --> 01:11:28,400
{\an8}QUEL SECRET CACHE LE LABO DE CHIMIE ?
1756
01:11:29,000 --> 01:11:30,867
Le second casier dans le labo.
1757
01:11:31,367 --> 01:11:34,734
{\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN ARRIVE EN PREMIER ?
1758
01:11:35,600 --> 01:11:38,200
{\an8}L'INDICE DES PERDANTS...
1759
01:11:38,200 --> 01:11:39,767
{\an8}Le labo du troisième étage.
1760
01:11:39,767 --> 01:11:41,800
{\an8}...LE SECOND CASIER,
AU LABO DU 3E ÉTAGE
1761
01:11:41,800 --> 01:11:43,633
{\an8}Le labo du troisième étage, vite.
1762
01:11:43,633 --> 01:11:45,000
{\an8}UN SEUL ET MÊME INDICE ?
1763
01:11:45,000 --> 01:11:46,533
{\an8}Second casier dans le labo.
1764
01:11:46,533 --> 01:11:47,734
{\an8}ILS SONT ARRIVÉS AVANT
1765
01:11:47,734 --> 01:11:50,066
{\an8}Second casier dans le labo.
1766
01:11:53,233 --> 01:11:55,233
Le second casier. Ici.
1767
01:11:57,300 --> 01:12:00,233
{\an8}L'INDICE CACHÉ DANS LE CASIER...
1768
01:12:00,233 --> 01:12:03,567
{\an8}UN CARNET !
1769
01:12:03,567 --> 01:12:05,200
{\an8}- C'est quoi ?
- Ici.
1770
01:12:05,200 --> 01:12:06,567
{\an8}Un carnet.
1771
01:12:06,567 --> 01:12:08,900
{\an8}QUE RENFERME CE CARNET ?
1772
01:12:09,800 --> 01:12:11,633
- Mon Dieu.
- Alors ?
1773
01:12:11,633 --> 01:12:12,834
- Un indice !
- Lequel ?
1774
01:12:12,834 --> 01:12:15,767
"Code de conduite du gangster."
1775
01:12:18,100 --> 01:12:22,133
CODE DE CONDUITE DU GANGSTER
1776
01:12:22,133 --> 01:12:25,667
Depuis que les voyous du lycée
ont rejoint des gangs,
1777
01:12:25,667 --> 01:12:29,533
les violences envers les élèves
prennent de l'ampleur.
1778
01:12:29,533 --> 01:12:32,233
Les voyous ont écrit un code de conduite
1779
01:12:32,233 --> 01:12:35,300
et se vengent sur les membres
souhaitant quitter la bande.
1780
01:12:35,300 --> 01:12:38,600
Ils ne sont pas très différents
des gangsters.
1781
01:12:40,500 --> 01:12:43,033
{\an8}L'INCIDENT DE 2003
EST AUJOURD'HUI RECONSTITUÉ
1782
01:12:43,033 --> 01:12:46,367
{\an8}"Inclinez-vous à 90 degrés
en saluant quelqu'un."
1783
01:12:46,367 --> 01:12:48,333
"Montrez votre affection 3 fois par jour."
1784
01:12:48,333 --> 01:12:50,700
"Criez bien fort deux fois par jour."
1785
01:12:51,200 --> 01:12:53,900
C'est ce que les espions doivent faire.
1786
01:12:53,900 --> 01:12:55,333
- Minute.
- C'est déjà fait.
1787
01:12:55,333 --> 01:12:57,467
Je parie qu'ils l'ont fait.
1788
01:12:59,367 --> 01:13:04,166
{\an8}QUI EST LE RECRUTEUR
AYANT ACCOMPLI CES ACTIONS ?
1789
01:13:05,967 --> 01:13:07,233
Quelqu'un a crié très fort ?
1790
01:13:07,233 --> 01:13:09,233
Attends. S'incliner à 90 degrés ?
1791
01:13:10,300 --> 01:13:11,834
{\an8}De l'affection, 3 fois par jour ?
1792
01:13:11,834 --> 01:13:13,467
{\an8}ILS REMONTENT LA PISTE DU RECRUTEUR
1793
01:13:13,467 --> 01:13:16,200
Qui a crié fort, depuis ce matin ?
1794
01:13:16,200 --> 01:13:20,667
Puisqu'on a découvert leur code,
ils vont éviter de le faire.
1795
01:13:20,667 --> 01:13:22,000
Non, ils vont continuer.
1796
01:13:22,600 --> 01:13:24,867
{\an8}MAINTENANT QUE J'Y PENSE...
1797
01:13:24,867 --> 01:13:25,767
{\an8}SUR LE CHEMIN...
1798
01:13:25,767 --> 01:13:26,834
{\an8}Allez.
1799
01:13:26,834 --> 01:13:28,700
{\an8}S'il te plaît.
1800
01:13:28,700 --> 01:13:29,600
{\an8}TAE-HYUN A CRIÉ
1801
01:13:29,600 --> 01:13:30,700
{\an8}3. CRIEZ BIEN FORT
1802
01:13:30,700 --> 01:13:31,834
{\an8}OK.
1803
01:13:31,834 --> 01:13:32,734
{\an8}YEONJUN. À plus !
1804
01:13:32,734 --> 01:13:33,633
{\an8}IL L'A ENLACÉ...
1805
01:13:33,633 --> 01:13:36,133
{\an8}2. MONTREZ VOTRE AFFECTION
1806
01:13:36,700 --> 01:13:39,433
{\an8}ET IL S'EST INCLINÉ EN ÉCOUTANT L'INDICE
1807
01:13:39,433 --> 01:13:42,533
{\an8}1. INCLINEZ-VOUS À 90 DEGRÉS
1808
01:13:42,533 --> 01:13:46,000
{\an8}IL A SUIVI À LA LETTRE LE CODE DE CONDUITE
1809
01:13:46,633 --> 01:13:48,667
{\an8}Attends. À 90 degrés ?
1810
01:13:48,667 --> 01:13:50,500
{\an8}TAE-HYUN EST-IL L'AUTRE RECRUTEUR ?
1811
01:13:50,500 --> 01:13:52,467
- La cour.
- De l'affection, trois fois ?
1812
01:13:52,467 --> 01:13:53,767
- La cour.
- "Dans la cour."
1813
01:13:53,767 --> 01:13:55,066
{\an8}OÙ : VÉRIFIEZ DANS LA COUR
1814
01:13:55,066 --> 01:13:56,166
{\an8}UN AUTRE INDICE ?
1815
01:13:56,166 --> 01:13:57,367
{\an8}Allons dans la cour.
1816
01:13:57,934 --> 01:13:59,633
{\an8}Inclinez-vous.
1817
01:13:59,633 --> 01:14:01,467
{\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN QUITTE LES LIEUX
1818
01:14:01,467 --> 01:14:02,533
{\an8}C'est là.
1819
01:14:02,533 --> 01:14:03,934
{\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK DÉBARQUE
1820
01:14:03,934 --> 01:14:04,900
{\an8}Mon Dieu.
1821
01:14:04,900 --> 01:14:07,133
{\an8}- Quoi ?
- Il y a un carnet.
1822
01:14:07,133 --> 01:14:08,867
{\an8}ILS TROUVENT LE MÊME INDICE
1823
01:14:09,500 --> 01:14:11,700
{\an8}ILS COMMENCENT LES DÉDUCTIONS
1824
01:14:11,700 --> 01:14:13,233
{\an8}Quelqu'un a fait ça ?
1825
01:14:13,800 --> 01:14:15,667
Minute. De l'affection, tout à l'heure.
1826
01:14:17,533 --> 01:14:18,767
Quoi ?
1827
01:14:21,367 --> 01:14:22,867
Quoi ?
1828
01:14:22,867 --> 01:14:27,967
{\an8}UNE MINUTE
1829
01:14:28,533 --> 01:14:29,867
- C'est qui ?
- J'ai trouvé.
1830
01:14:29,867 --> 01:14:31,467
- Hein ?
- C'est qui ?
1831
01:14:31,467 --> 01:14:32,500
Quoi ?
1832
01:14:32,500 --> 01:14:34,333
Je vais inspecter la cour.
1833
01:14:34,333 --> 01:14:36,834
{\an8}JENNIE, pourquoi tu nous fais mijoter ?
1834
01:14:36,834 --> 01:14:39,000
{\an8}Je dois vérifier la cour.
1835
01:14:39,000 --> 01:14:40,500
{\an8}Allons voir la cour.
1836
01:14:40,500 --> 01:14:42,834
{\an8}On doit aller où ?
On la voit depuis la classe ?
1837
01:14:42,834 --> 01:14:45,033
Quelqu'un a forcément
montré son affection.
1838
01:14:45,867 --> 01:14:47,633
J'ai enlacé personne.
1839
01:14:47,633 --> 01:14:50,200
- Quelqu'un l'a fait.
- C'est pas moi.
1840
01:14:51,934 --> 01:14:52,934
{\an8}Où sont les autres ?
1841
01:14:52,934 --> 01:14:54,967
{\an8}NERVEUSE, NA-RA SE REND AILLEURS
1842
01:14:54,967 --> 01:14:56,567
{\an8}Où sont les autres ?
1843
01:14:57,500 --> 01:14:59,900
J'ai vu des gens s'enlacer devant moi.
1844
01:14:59,900 --> 01:15:01,166
Tu sais,
1845
01:15:01,900 --> 01:15:03,500
{\an8}tout à l'heure...
1846
01:15:03,500 --> 01:15:06,367
{\an8}DÉTECTIVE JENNIE
SEMBLE SAVOIR QUELQUE CHOSE
1847
01:15:08,367 --> 01:15:09,200
ELLE HÉSITE
1848
01:15:09,200 --> 01:15:10,133
Tout à l'heure...
1849
01:15:11,700 --> 01:15:13,500
- Sae-ho...
- OK.
1850
01:15:13,500 --> 01:15:15,667
- ...et Na-ra se sont enlacés.
- Ah bon ?
1851
01:15:15,667 --> 01:15:16,633
Oui.
1852
01:15:16,633 --> 01:15:18,867
{\an8}- Sae-ho...
- OK.
1853
01:15:18,867 --> 01:15:20,867
{\an8}- ...et Na-ra se sont enlacés.
- Ah bon ?
1854
01:15:20,867 --> 01:15:22,400
{\an8}SAE-HO ET NA-RA SE SONT ENLACÉS ?
1855
01:15:22,400 --> 01:15:24,934
{\an8}Je suis fan depuis des années.
1856
01:15:24,934 --> 01:15:27,033
{\an8}- Je la kiffe.
- Doucement.
1857
01:15:27,033 --> 01:15:29,266
{\an8}2. MONTREZ VOTRE AFFECTION
1858
01:15:29,266 --> 01:15:31,133
{\an8}- Je...
- Doucement.
1859
01:15:31,133 --> 01:15:33,133
{\an8}Navré, mais lâche-moi.
1860
01:15:33,133 --> 01:15:35,800
{\an8}- Allez.
- Je suis un fan absolu, mais...
1861
01:15:36,967 --> 01:15:38,900
{\an8}- ...et Na-ra se sont enlacés.
- Ah bon ?
1862
01:15:38,900 --> 01:15:40,400
{\an8}DÉTECTIVE JENNIE LES A SURPRIS
1863
01:15:40,400 --> 01:15:42,066
{\an8}- Ils ont...
- C'était pendant le jeu.
1864
01:15:42,066 --> 01:15:43,767
- Pendant le jeu ?
- Oui.
1865
01:15:44,867 --> 01:15:47,333
{\an8}Il y a une équipe de gangsters ?
1866
01:15:47,333 --> 01:15:49,667
{\an8}LES RECRUTEURS SONT NA-RA ET SAE-HO ?
1867
01:15:51,333 --> 01:15:54,100
- Où est passée Na-ra ?
- Où est-elle ?
1868
01:15:54,700 --> 01:15:57,133
{\an8}- Où est passée Na-ra ?
- Où est-elle ?
1869
01:15:57,133 --> 01:15:59,166
{\an8}SI C'EST LA RECRUTEUSE,
IL FAUT LA SURVEILLER
1870
01:15:59,934 --> 01:16:01,433
DEMI-TOUR
1871
01:16:01,433 --> 01:16:02,734
{\an8}Na-ra.
1872
01:16:02,734 --> 01:16:04,166
{\an8}Oh Na-ra.
1873
01:16:04,166 --> 01:16:06,066
{\an8}C'EST LOUCHE, IL FAUT LA RETROUVER
1874
01:16:06,633 --> 01:16:10,300
{\an8}PENDANT CE TEMPS-LÀ, NA-RA SE REND AU LABO
1875
01:16:10,900 --> 01:16:12,333
Donne-moi les empreintes.
1876
01:16:13,266 --> 01:16:14,767
{\an8}ELLE A EU D'AUTRES EMPREINTES ?
1877
01:16:15,333 --> 01:16:16,567
{\an8}Donne-moi les empreintes.
1878
01:16:17,834 --> 01:16:19,166
{\an8}Donne-moi les empreintes.
1879
01:16:19,166 --> 01:16:20,066
VITE !
1880
01:16:20,066 --> 01:16:21,533
J'enlève ça.
1881
01:16:24,433 --> 01:16:28,567
{\an8}À QUI APPARTIENNENT-ELLES ?
1882
01:16:29,333 --> 01:16:30,834
J'ai terminé ?
1883
01:16:33,700 --> 01:16:36,066
{\an8}Apporte-moi leurs empreintes digitales.
1884
01:16:40,400 --> 01:16:42,967
On collera leur pouce
sur le formulaire de candidature.
1885
01:16:43,467 --> 01:16:44,633
{\an8}Il y a quelqu'un ?
1886
01:16:44,633 --> 01:16:46,934
{\an8}LA RECRUTEUSE A RÉUSSI
À RÉCUPÉRER 4 EMPREINTES
1887
01:16:46,934 --> 01:16:47,934
{\an8}Non ?
1888
01:16:49,800 --> 01:16:51,700
{\an8}ENTRE 17 H ET 17H10,
1889
01:16:51,700 --> 01:16:54,700
{\an8}ILS DOIVENT DONNER LES EMPREINTES
À SI-EUN POUR GAGNER
1890
01:16:56,467 --> 01:16:59,200
Si-eun. J'ignore où elle est.
1891
01:16:59,200 --> 01:17:00,867
Elle est dans la cour ?
1892
01:17:00,867 --> 01:17:02,333
{\an8}Où est-elle ?
1893
01:17:02,333 --> 01:17:03,500
{\an8}UN SEUL INDICE, LA COUR
1894
01:17:03,500 --> 01:17:04,967
{\an8}Si-eun !
1895
01:17:06,900 --> 01:17:08,500
{\an8}OÙ EST SI-EUN ?
1896
01:17:08,500 --> 01:17:10,500
{\an8}La cour. Il se passe quelque chose.
1897
01:17:10,500 --> 01:17:11,900
{\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN VIENT VOIR
1898
01:17:11,900 --> 01:17:13,734
{\an8}Ils jouent au football. J'adore ça.
1899
01:17:13,734 --> 01:17:15,934
{\an8}Ils s'entraînent.
1900
01:17:15,934 --> 01:17:17,467
{\an8}LES ETUDIANTS S'ENTRAÎNENT
1901
01:17:18,467 --> 01:17:19,767
{\an8}"Vérifiez dans la cour."
1902
01:17:20,834 --> 01:17:22,000
{\an8}"Vérifiez dans la cour."
1903
01:17:22,000 --> 01:17:23,533
{\an8}FOOT, BASKET ET SAUT À LA CORDE
1904
01:17:24,100 --> 01:17:27,066
UN INDICE POUR TROUVER SI-EUN ?
1905
01:17:27,066 --> 01:17:30,667
{\an8}JAE-SEOK ET JENNIE
SE HÂTENT AUSSI VERS LA COUR
1906
01:17:30,667 --> 01:17:32,300
C'est Si-eun ?
1907
01:17:34,467 --> 01:17:37,667
C'est elle ?
Je vois pas, je suis trop myope.
1908
01:17:38,533 --> 01:17:39,467
{\an8}C'est Si-eun ?
1909
01:17:39,467 --> 01:17:40,367
{\an8}UNE VRAIE TAUPE !
1910
01:17:40,367 --> 01:17:41,700
{\an8}C'est pas elle, je crois.
1911
01:17:41,700 --> 01:17:44,567
{\an8}C'est frustrant, je vois rien.
1912
01:17:44,567 --> 01:17:47,333
{\an8}SI-EUN N'EST PAS DANS LA COUR
1913
01:17:47,333 --> 01:17:48,667
{\an8}Joli !
1914
01:17:49,333 --> 01:17:51,867
Hein ? Il y a un truc écrit dessus.
1915
01:17:52,467 --> 01:17:53,600
- Hein ? Attends.
- Quoi ?
1916
01:17:54,200 --> 01:17:56,133
{\an8}C'EST MARQUÉ QUOI ?
1917
01:17:56,133 --> 01:17:58,633
{\an8}- Il y a un truc écrit dessus.
- Quoi ?
1918
01:17:59,600 --> 01:18:03,200
{\an8}IL Y A QUELQUE CHOSE ÉCRIT SUR LE BALLON ?
1919
01:18:03,200 --> 01:18:04,100
JE L'AI !
1920
01:18:04,100 --> 01:18:05,934
Il y a un truc écrit dessus.
1921
01:18:05,934 --> 01:18:08,133
{\an8}- Pourquoi t'as frappé ?
- C'est écrit dessus.
1922
01:18:08,133 --> 01:18:11,266
{\an8}Saeng.
1923
01:18:11,266 --> 01:18:13,800
{\an8}IL Y A DES LETTRES SUR LE BALLON ?
1924
01:18:14,367 --> 01:18:15,567
OK
1925
01:18:16,200 --> 01:18:18,500
{\an8}ASSOCIER LES LETTRES
RÉVÉLERA OÙ SE TROUVE SI-EUN ?
1926
01:18:18,500 --> 01:18:19,934
{\an8}Passe ! Merci.
1927
01:18:20,467 --> 01:18:21,300
{\an8}Hak.
1928
01:18:21,300 --> 01:18:23,667
{\an8}"HAK"
1929
01:18:23,667 --> 01:18:25,900
{\an8}Mon Dieu. J'ai trouvé.
1930
01:18:25,900 --> 01:18:26,867
{\an8}Tae-hyun, vite !
1931
01:18:26,867 --> 01:18:28,433
{\an8}ILS ONT ENFIN PERCÉ LE SECRET !
1932
01:18:29,000 --> 01:18:31,667
Hein ? C'est quoi ?
1933
01:18:32,433 --> 01:18:34,400
Les lettres forment
"Amicale des élèves".
1934
01:18:34,400 --> 01:18:35,800
{\an8}Amicale des élèves.
1935
01:18:35,800 --> 01:18:37,266
{\an8}- C'est quoi ?
- Gwan.
1936
01:18:37,266 --> 01:18:39,300
{\an8}- Le bâtiment de l'Amicale.
- Oui.
1937
01:18:39,300 --> 01:18:41,066
{\an8}L'ENDROIT OÙ SE TROUVE SI-EUN ?
1938
01:18:41,066 --> 01:18:43,433
{\an8}- C'était sur les ballons.
- Amicale des élèves.
1939
01:18:43,433 --> 01:18:44,934
Le bâtiment de l'Amicale.
1940
01:18:44,934 --> 01:18:46,667
{\an8}C'est là-bas.
1941
01:18:46,667 --> 01:18:47,967
{\an8}- Là.
- On y est.
1942
01:18:48,667 --> 01:18:50,166
{\an8}TROUVÉ !
1943
01:18:50,166 --> 01:18:52,066
{\an8}AMICALE DES ÉLÈVES
1944
01:18:52,066 --> 01:18:54,300
{\an8}Sae-ho, t'es pas un espion.
1945
01:18:54,300 --> 01:18:55,600
{\an8}- C'est pas moi.
- Exact.
1946
01:18:55,600 --> 01:18:57,633
{\an8}PLUS QUE 7 MINUTES
POUR LIVRER LES EMPREINTES
1947
01:18:57,633 --> 01:18:59,100
Le code de conduite
1948
01:18:59,100 --> 01:19:00,400
que l'on a trouvé...
1949
01:19:00,400 --> 01:19:01,433
Oh, mon Dieu.
1950
01:19:01,433 --> 01:19:03,100
Le code de conduite...
1951
01:19:03,100 --> 01:19:04,133
HÉSITANT
1952
01:19:04,133 --> 01:19:05,033
Oh, mon Dieu.
1953
01:19:05,033 --> 01:19:06,767
{\an8}- Quoi ?
- Allez, écris.
1954
01:19:06,767 --> 01:19:10,200
{\an8}ÇA A L'AIR SÉRIEUX, ICI
1955
01:19:10,200 --> 01:19:14,266
Des collégiens et lycéens violents
constituent un vivier pour les gangsters,
1956
01:19:14,266 --> 01:19:16,000
ce qui a choqué la nation.
1957
01:19:16,000 --> 01:19:19,567
Les gangsters mettaient la main
sur les voyous du lycée
1958
01:19:19,567 --> 01:19:22,600
et les amadouaient
pour qu'ils rejoignent le gang.
1959
01:19:23,467 --> 01:19:25,667
{\an8}L'INCIDENT DE 2003
1960
01:19:25,667 --> 01:19:30,000
{\an8}EST RECONSTITUÉ ICI
1961
01:19:31,200 --> 01:19:33,033
- Hein ?
- C'est flippant.
1962
01:19:34,333 --> 01:19:35,166
{\an8}YEONJUN EST ICI
1963
01:19:35,166 --> 01:19:36,700
{\an8}Hé.
1964
01:19:36,700 --> 01:19:39,000
{\an8}- YEONJUN.
- Salut.
1965
01:19:39,000 --> 01:19:41,033
Tu fais quoi ? Ne signe pas.
1966
01:19:41,033 --> 01:19:42,400
Dépêche-toi de remplir ça.
1967
01:19:42,400 --> 01:19:44,033
Ne fais pas ça, YEONJUN.
1968
01:19:44,033 --> 01:19:46,066
- Arrête.
- Je vais devenir un gangster.
1969
01:19:46,066 --> 01:19:46,967
{\an8}Je serai fort.
1970
01:19:46,967 --> 01:19:48,233
{\an8}IL S'EST FAIT EMBOBINER
1971
01:19:48,233 --> 01:19:50,166
{\an8}- Ce sont nos formulaires ?
- Oui.
1972
01:19:50,166 --> 01:19:52,266
- Ce sont nos formulaires ?
- Oui.
1973
01:19:52,266 --> 01:19:54,500
Nos formulaires de candidature.
1974
01:19:55,700 --> 01:19:58,033
{\an8}- J'ai jamais rien rempli !
- Moi non plus.
1975
01:19:58,033 --> 01:19:59,066
{\an8}Le gang des motards.
1976
01:19:59,066 --> 01:20:00,300
{\an8}ENRÔLÉS À LEUR INSU !
1977
01:20:00,300 --> 01:20:02,400
{\an8}SI LE RECRUTEUR APPORTE LES EMPREINTES,
1978
01:20:02,400 --> 01:20:04,400
{\an8}ILS FERONT TOUS PARTIE DU GANG
1979
01:20:04,967 --> 01:20:06,533
Si-eun, que fais-tu ici ?
1980
01:20:06,533 --> 01:20:10,100
J'ai l'air d'être votre amie ?
1981
01:20:10,100 --> 01:20:11,967
- T'es une gangster.
- Quoi ?
1982
01:20:11,967 --> 01:20:13,300
- Flippant !
- T'en es une.
1983
01:20:13,300 --> 01:20:14,367
{\an8}C'est flippant.
1984
01:20:14,367 --> 01:20:17,867
{\an8}On est censés faire quoi ?
Rejoindre le gang ?
1985
01:20:17,867 --> 01:20:20,900
YEONJUN, ne fais pas ça.
1986
01:20:20,900 --> 01:20:22,467
N'essayez pas de m'arrêter.
1987
01:20:22,467 --> 01:20:24,433
Je comprends rien.
1988
01:20:24,433 --> 01:20:26,200
- Je devrais signer.
- Tae-hyun.
1989
01:20:26,200 --> 01:20:27,667
C'est un espion.
1990
01:20:27,667 --> 01:20:29,367
{\an8}- Je devrais signer.
- Tae-hyun.
1991
01:20:29,367 --> 01:20:30,500
{\an8}C'est un espion.
1992
01:20:30,500 --> 01:20:31,767
{\an8}IL S'ASSIED PRÈS DE SI-EUN
1993
01:20:31,767 --> 01:20:32,667
{\an8}Mais, pourquoi ?
1994
01:20:32,667 --> 01:20:34,800
Je devrais peut-être essayer.
1995
01:20:34,800 --> 01:20:36,533
- Tu veux rejoindre le gang ?
- Non.
1996
01:20:36,533 --> 01:20:38,834
Les espions sont Tae-hyun et Na-ra.
1997
01:20:39,934 --> 01:20:41,734
{\an8}Les espions sont Tae-hyun et Na-ra.
1998
01:20:41,734 --> 01:20:44,400
{\an8}NA-RA ET TAE-HYUN SONT LES RECRUTEURS ?
1999
01:20:44,400 --> 01:20:46,533
Il y avait un tigre et un dragon.
2000
01:20:46,533 --> 01:20:50,100
{\an8}Tae-hyun est Dragon, Na-ra est Tigre.
2001
01:20:50,100 --> 01:20:51,367
{\an8}LE TIGRE ET LE DRAGON
2002
01:20:51,367 --> 01:20:53,166
{\an8}REPRÉSENTAIENT LEUR SIGNE DU ZODIAQUE ?
2003
01:20:53,166 --> 01:20:55,667
{\an8}Tae-hyun est Dragon, Na-ra est Tigre.
2004
01:20:55,667 --> 01:20:57,967
{\an8}CHA TAE-HYUN, 1976, DRAGON
OH NA-RA, 1974, TIGRE
2005
01:20:57,967 --> 01:20:58,967
- Oui.
- Pas vrai ?
2006
01:20:58,967 --> 01:21:03,233
Il est Dragon.
Et quand on s'est rencontrés ce matin...
2007
01:21:03,233 --> 01:21:05,767
- Maintenant que j'y repense...
- Oui.
2008
01:21:05,767 --> 01:21:07,567
...il était filmé sur un téléphone.
2009
01:21:08,333 --> 01:21:10,467
...sur un téléphone.
2010
01:21:10,467 --> 01:21:12,500
{\an8}C'est Tae-hyun, l'espion.
2011
01:21:12,500 --> 01:21:13,800
{\an8}TAE-HYUN EST LE RECRUTEUR ?
2012
01:21:13,800 --> 01:21:15,800
{\an8}J'ai aussi remarqué un truc sur Na-ra.
2013
01:21:15,800 --> 01:21:16,934
{\an8}- Ils arrivent.
- Hein ?
2014
01:21:16,934 --> 01:21:18,367
{\an8}- On a trouvé.
- Oui.
2015
01:21:18,367 --> 01:21:19,867
{\an8}- Na-ra et Tae-hyun.
- C'est eux.
2016
01:21:19,867 --> 01:21:21,133
- On a trouvé.
- Oui.
2017
01:21:21,133 --> 01:21:22,767
- Na-ra et Tae-hyun.
- C'est eux.
2018
01:21:22,767 --> 01:21:24,100
Na-ra et Tae-hyun.
2019
01:21:24,100 --> 01:21:25,467
Tae-hyun et moi ?
2020
01:21:25,467 --> 01:21:27,200
- Na-ra et Tae-hyun.
- Pourquoi moi ?
2021
01:21:27,200 --> 01:21:28,800
- Comment tu le sais ?
- C'est eux.
2022
01:21:28,800 --> 01:21:31,033
Bon sang.
2023
01:21:31,033 --> 01:21:32,800
{\an8}- Mon Dieu.
- Une vraie pipelette,
2024
01:21:32,800 --> 01:21:33,967
{\an8}- hein ?
- Oui.
2025
01:21:33,967 --> 01:21:36,900
{\an8}Qui peuvent être les recruteurs ?
2026
01:21:36,900 --> 01:21:38,367
{\an8}JUNG-HA ET JENNIE DISCUTENT
2027
01:21:38,367 --> 01:21:40,133
{\an8}- Dis-moi ce que tu sais.
- Quoi ?
2028
01:21:40,133 --> 01:21:42,166
Tu as lu le carnet ?
2029
01:21:42,166 --> 01:21:43,700
- Oui.
- J'ai vu ça.
2030
01:21:43,700 --> 01:21:45,600
- L'un contre l'autre.
- Pendant le jeu...
2031
01:21:46,533 --> 01:21:47,667
C'est ça ?
2032
01:21:48,767 --> 01:21:49,600
{\an8}Oui.
2033
01:21:49,600 --> 01:21:52,233
{\an8}LE CODE DE CONDUITE EST AUSSI AFFICHÉ ICI
2034
01:21:52,233 --> 01:21:54,200
Je les ai vus faire ça.
2035
01:21:54,200 --> 01:21:55,734
- Na-ra ?
- Oui.
2036
01:21:55,734 --> 01:21:58,000
{\an8}Sae-ho est l'autre recruteur ?
2037
01:21:58,000 --> 01:21:59,333
{\an8}Laisse-moi lire.
2038
01:21:59,333 --> 01:22:02,333
{\an8}Ils l'ont fait deux fois.
2039
01:22:02,333 --> 01:22:04,367
- Ça.
- Qui ?
2040
01:22:04,934 --> 01:22:06,300
{\an8}MONTRER SON AFFECTION 3 FOIS...
2041
01:22:06,300 --> 01:22:08,500
{\an8}C'est pour ça que je me tais,
pour l'instant.
2042
01:22:08,500 --> 01:22:10,367
{\an8}Je sais que c'est lui.
2043
01:22:10,367 --> 01:22:14,500
{\an8}SAE-HO ET NA-RA SE SONT ENLACÉS
PLUS DE DEUX FOIS ?
2044
01:22:15,700 --> 01:22:16,900
{\an8}TAE-HYUN OU SAE-HO,
2045
01:22:16,900 --> 01:22:20,700
{\an8}L'UN DES DEUX EST-IL LE RECRUTEUR ?
2046
01:22:20,700 --> 01:22:22,467
{\an8}ET CET INDICE POUR "QUI",
2047
01:22:22,467 --> 01:22:25,500
{\an8}QUE SIGNIFIE-T-IL ?
2048
01:22:30,700 --> 01:22:33,266
Chers élèves, message général.
2049
01:22:34,100 --> 01:22:37,433
À présent, les recruteurs peuvent donner
2050
01:22:37,433 --> 01:22:39,633
{\an8}les empreintes qu'ils ont collectées.
2051
01:22:39,633 --> 01:22:41,133
{\an8}Quand ont-ils fait ça ?
2052
01:22:41,133 --> 01:22:43,633
{\an8}LES RECRUTEURS POSSÈDENT DÉJÀ
LES QUATRE EMPREINTES
2053
01:22:43,633 --> 01:22:46,133
Si les empreintes sont livrées à Si-eun
2054
01:22:46,133 --> 01:22:49,567
avant 17h10, les recruteurs auront gagné.
2055
01:22:49,567 --> 01:22:53,900
Dans le cas contraire,
les élèves seront déclarés vainqueurs.
2056
01:22:53,900 --> 01:22:58,166
{\an8}Que chaque équipe fasse de son mieux.
2057
01:22:58,166 --> 01:22:59,734
{\an8}QUELLE ÉQUIPE L'EMPORTERA ?
2058
01:22:59,734 --> 01:23:01,266
{\an8}Si-eun est là.
2059
01:23:01,266 --> 01:23:02,767
- On l'a trouvée.
- Si-eun.
2060
01:23:02,767 --> 01:23:04,400
- Arrêtez-la.
- Il se rapproche !
2061
01:23:04,400 --> 01:23:06,433
{\an8}Arrêtez Si-eun !
2062
01:23:06,433 --> 01:23:07,600
{\an8}Il se rapproche !
2063
01:23:07,600 --> 01:23:09,133
{\an8}TAE-HYUN S'APPROCHE DE SI-EUN
2064
01:23:09,133 --> 01:23:11,667
{\an8}S'IL LUI DONNE LES EMPREINTES,
C'EST TERMINÉ !
2065
01:23:11,667 --> 01:23:15,367
{\an8}- Si-eun.
- Minute.
2066
01:23:15,367 --> 01:23:16,500
{\an8}SAE-HO S'INTERPOSE
2067
01:23:16,500 --> 01:23:17,734
{\an8}Sae-ho se rapproche.
2068
01:23:17,734 --> 01:23:19,266
{\an8}- Attends.
- Je veux dire...
2069
01:23:19,266 --> 01:23:20,467
{\an8}- Viens ici.
- Écoutez.
2070
01:23:20,467 --> 01:23:22,567
{\an8}C'est pas moi. À mon avis...
2071
01:23:22,567 --> 01:23:23,900
Sae-ho, éloigne-toi d'elle.
2072
01:23:23,900 --> 01:23:26,233
- Tu n'as pas confiance en moi ?
- Non.
2073
01:23:26,934 --> 01:23:28,700
- Tu n'as pas confiance en moi ?
- Non.
2074
01:23:28,700 --> 01:23:30,433
- Essuie-toi le nez.
- Mon nez ?
2075
01:23:30,433 --> 01:23:32,166
- Tu chopes une empreinte ?
- Non.
2076
01:23:32,166 --> 01:23:33,400
{\an8}Quoi ?
2077
01:23:33,400 --> 01:23:34,300
{\an8}T'as fait ça.
2078
01:23:34,300 --> 01:23:35,300
{\an8}IL S'EST JUSTE ESSUYÉ
2079
01:23:35,300 --> 01:23:38,033
{\an8}Tae-hyun est super louche.
C'est lui, hein ?
2080
01:23:38,033 --> 01:23:40,000
{\an8}Les signes du Dragon et du Tigre.
2081
01:23:40,000 --> 01:23:42,000
{\an8}S'il te plaît, viens par ici.
2082
01:23:42,800 --> 01:23:46,100
{\an8}Je bloque le chemin menant à Si-eun.
2083
01:23:46,734 --> 01:23:48,834
{\an8}- Viens, ne reste pas là.
- Sérieux.
2084
01:23:48,834 --> 01:23:51,000
{\an8}- Ne reste pas près d'elle.
- Non.
2085
01:23:51,000 --> 01:23:53,700
{\an8}- Par ici.
- Je bloque le chemin.
2086
01:23:53,700 --> 01:23:56,400
{\an8}SAE-HO SE CONTENTE D'OBSERVER ?
2087
01:23:56,400 --> 01:23:58,900
{\an8}- Il faut bloquer le chemin.
- Vous faites quoi ?
2088
01:23:58,900 --> 01:24:01,100
{\an8}- C'est pas moi.
- Je veux dire...
2089
01:24:01,100 --> 01:24:03,700
C'est pas moi.
2090
01:24:04,233 --> 01:24:05,500
- Montre-toi.
- C'est qui ?
2091
01:24:05,500 --> 01:24:07,533
Passé le délai, les élèves gagnent.
2092
01:24:07,533 --> 01:24:09,734
- OK.
- Bloque le chemin.
2093
01:24:09,734 --> 01:24:11,200
{\an8}LE TEMPS PRESSE
2094
01:24:11,200 --> 01:24:12,967
{\an8}- OK.
- Bloque le chemin.
2095
01:24:13,967 --> 01:24:15,734
{\an8}ILS DOIVENT LIVRER LES EMPREINTES
2096
01:24:15,734 --> 01:24:17,734
{\an8}AVANT 17H10 POUR GAGNER
2097
01:24:17,734 --> 01:24:18,734
{\an8}Bloque le chemin.
2098
01:24:18,734 --> 01:24:20,300
{\an8}SÉCURITÉ RENFORCÉE
2099
01:24:20,300 --> 01:24:21,300
{\an8}Bien. C'est parti.
2100
01:24:21,300 --> 01:24:23,900
{\an8}LES ÉLÈVES
DOIVENT BLOQUER SI-EUN POUR GAGNER
2101
01:24:24,467 --> 01:24:25,600
- Alors ?
- On va gagner.
2102
01:24:25,600 --> 01:24:27,000
Qui sont les recruteurs ?
2103
01:24:27,767 --> 01:24:30,000
{\an8}- Qui sont les recruteurs ?
- On va gagner.
2104
01:24:30,000 --> 01:24:31,834
{\an8}LE SUSPECT N° 1, SAE-HO ?
2105
01:24:32,633 --> 01:24:34,033
{\an8}- Tae-hyun.
- C'est pas moi.
2106
01:24:34,033 --> 01:24:36,767
{\an8}TAE-HYUN EST-IL EN TRAIN DE BLUFFER ?
2107
01:24:36,767 --> 01:24:39,734
{\an8}EST-CE QUELQU'UN D'AUTRE ?
2108
01:24:39,734 --> 01:24:41,867
{\an8}- Qui sont les recruteurs ?
- On va gagner.
2109
01:24:41,867 --> 01:24:43,100
{\an8}PLUS QUE 20 SECONDES
2110
01:24:43,100 --> 01:24:45,033
{\an8}- Tae-hyun.
- C'est pas moi.
2111
01:24:45,033 --> 01:24:46,133
Si-eun !
2112
01:24:46,133 --> 01:24:47,867
- Hein ?
- Ici !
2113
01:24:47,867 --> 01:24:49,300
Si-eun !
2114
01:24:49,300 --> 01:24:50,834
- Hein ?
- Ici !
2115
01:24:50,834 --> 01:24:54,734
{\an8}DANS UN ÉLAN DE BRAVOURE,
ELLE JETTE LES EMPREINTES !
2116
01:24:54,734 --> 01:24:56,166
{\an8}Quoi ?
2117
01:24:56,166 --> 01:24:58,333
{\an8}SI SI-EUN LES RATTRAPE,
LES RECRUTEURS GAGNENT
2118
01:24:58,333 --> 01:25:01,033
{\an8}SI LES ÉLÈVES LES ATTRAPENT,
ILS GAGNENT !
2119
01:25:01,533 --> 01:25:04,734
{\an8}QUELLE ÉQUIPE L'EMPORTERA ?
2120
01:25:04,734 --> 01:25:05,633
{\an8}RATÉ !
2121
01:25:05,633 --> 01:25:08,633
{\an8}- Si-eun !
- Hein ?
2122
01:25:08,633 --> 01:25:11,567
{\an8}LES EMPREINTES ATTERRISSENT PAR TERRE
2123
01:25:11,567 --> 01:25:12,667
{\an8}Vite !
2124
01:25:12,667 --> 01:25:14,867
{\an8}- Si-eun !
- Hein ?
2125
01:25:14,867 --> 01:25:17,834
{\an8}L'ÉQUIPE RÉCUPÉRANT LES EMPREINTES GAGNE !
2126
01:25:18,967 --> 01:25:21,000
{\an8}TAE-HYUN RETIENT SI-EUN ?
2127
01:25:21,000 --> 01:25:23,633
{\an8}TAE-HYUN N'EST PAS UN RECRUTEUR !
2128
01:25:23,633 --> 01:25:25,734
{\an8}- Si-eun.
- Elle est balèze, non ?
2129
01:25:25,734 --> 01:25:27,133
{\an8}QUI EST L'AUTRE RECRUTEUR ?
2130
01:25:27,133 --> 01:25:28,500
{\an8}- T'es balèze !
- Si-eun !
2131
01:25:28,500 --> 01:25:32,033
{\an8}QUI ARRACHERA LES EMPREINTES À YEONJUN ?
2132
01:25:32,033 --> 01:25:34,066
{\an8}LA PERSONNE QUI LES RÉCUPÉRERA
2133
01:25:34,066 --> 01:25:36,500
{\an8}DÉTERMINERA LES GAGNANTS
2134
01:25:37,033 --> 01:25:41,567
{\an8}JENNIE A RÉUSSI ?
2135
01:25:42,133 --> 01:25:44,100
- Elles sont où ?
- Hé !
2136
01:25:44,100 --> 01:25:45,734
{\an8}Si-eun, non. Protège-les !
2137
01:25:45,734 --> 01:25:47,633
{\an8}LE TEMPS EST ÉCOULÉ
2138
01:25:47,633 --> 01:25:49,900
{\an8}Si-eun, non. Protège-les !
2139
01:25:49,900 --> 01:25:54,734
{\an8}QUI A LES EMPREINTES, JENNIE OU SI-EUN ?
2140
01:25:54,734 --> 01:25:55,834
{\an8}- Protège-les !
- OK.
2141
01:25:55,834 --> 01:25:58,934
{\an8}QUI A GAGNÉ ?
2142
01:25:58,934 --> 01:26:01,400
- Si-eun.
- Je les ai !
2143
01:26:02,533 --> 01:26:04,767
{\an8}- Si-eun.
- Je les ai !
2144
01:26:04,767 --> 01:26:07,600
{\an8}SI-EUN A ATTRAPÉ LES EMPREINTES
2145
01:26:07,600 --> 01:26:09,367
{\an8}Bien joué, Si-eun !
2146
01:26:09,367 --> 01:26:12,667
{\an8}NA-RA LA RECRUTEUSE EXULTE...
2147
01:26:13,266 --> 01:26:16,734
{\an8}ET L'AUTRE RECRUTEUSE MYSTÈRE AUSSI !
2148
01:26:16,734 --> 01:26:18,600
{\an8}Bien joué, Si-eun !
2149
01:26:18,600 --> 01:26:19,834
{\an8}- JENNIE ?
- On a gagné.
2150
01:26:19,834 --> 01:26:21,834
{\an8}L'AUTRE RECRUTEUSE, C'ÉTAIT JENNIE !
2151
01:26:21,834 --> 01:26:23,900
- C'était JENNIE ?
- Si-eun.
2152
01:26:23,900 --> 01:26:29,000
{\an8}LA MISSION EST UNE RÉUSSITE TOTALE
2153
01:26:29,000 --> 01:26:31,834
Vous êtes les deux recruteuses du gang.
2154
01:26:31,834 --> 01:26:33,600
Hein ?
2155
01:26:33,600 --> 01:26:36,233
On porte l'uniforme du lycée.
C'est incroyable.
2156
01:26:36,233 --> 01:26:38,867
- On est des espionnes.
- Oui.
2157
01:26:38,867 --> 01:26:40,533
Il faut gagner, aujourd'hui.
2158
01:26:40,533 --> 01:26:41,467
{\an8}LEUR ULTIME MISSION
2159
01:26:41,467 --> 01:26:42,667
{\an8}- Top !
- Dès maintenant,
2160
01:26:42,667 --> 01:26:45,300
{\an8}vous allez relever les empreintes
des membres
2161
01:26:45,934 --> 01:26:48,066
et les apporter à Si-eun.
2162
01:26:48,667 --> 01:26:49,800
{\an8}Leurs empreintes.
2163
01:26:49,800 --> 01:26:52,066
{\an8}COMMENT ONT-ELLES FAIT ?
2164
01:26:52,066 --> 01:26:53,600
{\an8}Ici.
2165
01:26:53,600 --> 01:26:54,567
{\an8}QU'EST-CE DONC ?
2166
01:26:54,567 --> 01:26:55,600
{\an8}Pour les empreintes.
2167
01:26:56,266 --> 01:26:57,767
{\an8}C'est ma première fois !
2168
01:26:57,767 --> 01:26:58,867
{\an8}LA BOÎTE DU 1ER INDICE
2169
01:26:58,867 --> 01:27:01,200
{\an8}ÉTAIT COUVERTE DES EMPREINTES DE JUNG-HA
2170
01:27:01,200 --> 01:27:03,967
{\an8}Hé, le chercheur, je te donne ça ?
2171
01:27:03,967 --> 01:27:05,333
{\an8}ELLE L'A DONNÉE AU LABORANTIN
2172
01:27:05,333 --> 01:27:08,433
{\an8}OK POUR LES EMPREINTES DE JUNG-HA !
2173
01:27:08,433 --> 01:27:12,367
{\an8}MAINTENANT, AU TOUR DE NA-RA
2174
01:27:12,367 --> 01:27:13,667
{\an8}RAZZIA !
2175
01:27:13,667 --> 01:27:18,400
{\an8}LES BAGUETTES DE SAE-HO
ET LA BOUTEILLE DE TAE-HYUN
2176
01:27:18,400 --> 01:27:19,767
{\an8}C'est pour Cha Tae-hyun
2177
01:27:19,767 --> 01:27:20,967
{\an8}et ça, pour Cho Sae-ho.
2178
01:27:21,500 --> 01:27:25,266
{\an8}VOILÀ COMMENT ELLES ONT PU
RÉCUPÉRER LES EMPREINTES
2179
01:27:25,800 --> 01:27:26,900
{\an8}En outre,
2180
01:27:26,900 --> 01:27:30,233
{\an8}il y a une autre mission
en plus de celle des empreintes.
2181
01:27:30,233 --> 01:27:31,233
{\an8}Trop cool !
2182
01:27:31,233 --> 01:27:33,333
JENNIE, tu peux crier très fort ?
2183
01:27:33,333 --> 01:27:34,400
Non.
2184
01:27:35,100 --> 01:27:37,266
- On a un souci.
- Je vais essayer.
2185
01:27:39,066 --> 01:27:41,133
{\an8}Merci.
2186
01:27:41,133 --> 01:27:43,533
{\an8}- Monsieur Im, merci.
- Merci.
2187
01:27:43,533 --> 01:27:45,600
1. INCLINEZ-VOUS À 90 DEGRÉS
2188
01:27:45,600 --> 01:27:47,300
FAIT
2189
01:27:47,834 --> 01:27:49,200
{\an8}C'était trop frustrant.
2190
01:27:49,200 --> 01:27:50,533
{\an8}SUR LE CHEMIN DU LYCÉE
2191
01:27:50,533 --> 01:27:52,100
{\an8}- T'es la meilleure !
- Pourquoi...
2192
01:27:52,100 --> 01:27:53,500
{\an8}Tu déchires !
2193
01:27:53,500 --> 01:27:54,467
On a réussi !
2194
01:27:54,467 --> 01:27:55,767
2. MONTREZ VOTRE AFFECTION
2195
01:27:55,767 --> 01:27:56,667
On a réussi !
2196
01:27:56,667 --> 01:27:57,767
FAIT
2197
01:27:57,767 --> 01:27:58,967
Pourquoi ?
2198
01:28:00,266 --> 01:28:02,033
- Allez-y.
- Non, vous ! OK ?
2199
01:28:02,033 --> 01:28:03,533
3. CRIEZ BIEN FORT
2200
01:28:03,533 --> 01:28:06,100
Oh, non. On va être en retard !
2201
01:28:08,400 --> 01:28:09,500
Allez !
2202
01:28:09,500 --> 01:28:11,133
- OK.
- Prêts ?
2203
01:28:11,133 --> 01:28:12,633
FAIT
2204
01:28:12,633 --> 01:28:16,033
ET LEUR ARME SECRÈTE...
2205
01:28:16,600 --> 01:28:18,066
{\an8}- Où est Si-eun ?
- Au premier.
2206
01:28:18,066 --> 01:28:19,000
{\an8}ENTREVUE SECRÈTE
2207
01:28:19,000 --> 01:28:21,133
{\an8}- On les a toutes ?
- Oui.
2208
01:28:21,133 --> 01:28:22,266
{\an8}On doit trouver Si-eun.
2209
01:28:22,266 --> 01:28:24,333
JENNIE, on me soupçonne.
2210
01:28:24,333 --> 01:28:25,934
Utilise-moi.
2211
01:28:26,867 --> 01:28:30,734
{\an8}LA STRATÉGIE DE NA-RA : L'APPÂT
2212
01:28:30,734 --> 01:28:32,734
{\an8}- Bouge pas.
- Allons, arrête.
2213
01:28:32,734 --> 01:28:34,000
{\an8}ELLE ENLACE TOUT LE MONDE
2214
01:28:34,000 --> 01:28:36,200
{\an8}- Je la kiffe.
- Doucement.
2215
01:28:36,200 --> 01:28:37,900
- Je...
- Doucement.
2216
01:28:37,900 --> 01:28:39,767
{\an8}- Sae-ho...
- OK.
2217
01:28:39,767 --> 01:28:41,333
{\an8}...et Na-ra se sont enlacés.
2218
01:28:41,333 --> 01:28:43,100
{\an8}JENNIE A DÉTOURNÉ L'ATTENTION
SUR NA-RA
2219
01:28:43,100 --> 01:28:46,200
- Na-ra ?
- Oui. Sae-ho est l'autre recruteur ?
2220
01:28:46,200 --> 01:28:48,367
{\an8}Ils l'ont fait deux fois.
2221
01:28:48,367 --> 01:28:49,633
{\an8}- Na-ra et Sae-ho ?
- Oui.
2222
01:28:49,633 --> 01:28:50,533
{\an8}OPÉRATION DUPERIE
2223
01:28:50,533 --> 01:28:52,633
{\an8}ET LE RÉSULTAT...
2224
01:28:52,633 --> 01:28:53,533
OK.
2225
01:28:53,533 --> 01:28:55,433
{\an8}JENNIE.
2226
01:28:55,433 --> 01:28:57,734
{\an8}SAE-HO A CONFIÉ LES EMPREINTES À JENNIE
2227
01:28:57,734 --> 01:29:02,867
{\an8}MISSION 100 % RÉUSSIE !
2228
01:29:02,867 --> 01:29:05,967
{\an8}ET LE SECRET DERRIÈRE "QUI"...
2229
01:29:05,967 --> 01:29:07,633
{\an8}LE SYMBOLE FÉMININ DE VÉNUS
2230
01:29:07,633 --> 01:29:08,867
{\an8}Je...
2231
01:29:10,800 --> 01:29:13,133
{\an8}VICTOIRE DES RECRUTEUSES !
2232
01:29:14,700 --> 01:29:17,100
{\an8}LES ACTIVITÉS SCOLAIRES
TOUCHENT À LEUR FIN...
2233
01:29:17,100 --> 01:29:19,066
{\an8}Purée, je suis déçu.
2234
01:29:19,066 --> 01:29:20,967
{\an8}- Le tournage est fini ?
- Oui.
2235
01:29:20,967 --> 01:29:22,433
C'était trop court !
2236
01:29:23,166 --> 01:29:25,633
Quelques mots pour la fin de la saison un.
2237
01:29:25,633 --> 01:29:26,633
Jung-ha.
2238
01:29:26,633 --> 01:29:29,033
J'étais naïf au début,
mais s'il y a une saison deux,
2239
01:29:29,033 --> 01:29:32,266
je deviendrai le cerveau de l'émission
et je résoudrai tout !
2240
01:29:32,266 --> 01:29:33,233
Merci.
2241
01:29:34,734 --> 01:29:38,300
{\an8}AU DÉBUT, ILS ONT CUMULÉ LES ERREURS
2242
01:29:38,300 --> 01:29:41,166
Comment faire de bonnes déductions ?
2243
01:29:41,166 --> 01:29:42,934
Merci de laisser des commentaires.
2244
01:29:42,934 --> 01:29:44,667
Je suis déçu de moi-même.
2245
01:29:45,767 --> 01:29:48,333
Oh Na-ra est devenue super futée.
2246
01:29:48,967 --> 01:29:52,100
- Je trouve toutes les réponses.
- Quelle vantarde !
2247
01:29:52,100 --> 01:29:55,233
Tout ça parce qu'elle a trouvé une fois.
2248
01:29:55,233 --> 01:29:57,033
{\an8}LES MEMBRES SONT DEVENUS UNE FAMILLE
2249
01:29:57,033 --> 01:30:00,033
{\an8}GRÂCE À LEURS RIRES ET LEURS ÉCHANGES
2250
01:30:01,467 --> 01:30:04,266
C'était un vrai plaisir.
Je me suis éclatée !
2251
01:30:04,266 --> 01:30:08,533
Vous êtes ma nouvelle famille.
2252
01:30:09,400 --> 01:30:11,367
{\an8}J'espère qu'on se retrouvera bientôt.
2253
01:30:11,367 --> 01:30:12,834
{\an8}UN NOUVEAU CHAPITRE S'ÉCRIRA
2254
01:30:12,834 --> 01:30:15,600
{\an8}- Je vais prier pour ça.
- Ce n'est qu'un au revoir.
2255
01:30:17,300 --> 01:30:20,800
Merci beaucoup
d'avoir regardé Appartement404.
2256
01:30:20,800 --> 01:30:24,000
Merci !
2257
01:30:24,800 --> 01:30:26,233
{\an8}Merci !
2258
01:30:26,233 --> 01:30:30,934
{\an8}À TRÈS BIENTÔT !
2259
01:31:00,133 --> 01:31:02,133
Sous-titres : Bruno Mazzocchi