1 00:00:20,000 --> 00:00:21,934 LA SEMAINE DERNIÈRE 2 00:00:21,934 --> 00:00:23,500 UNIVERSITÉ 3 00:00:23,500 --> 00:00:25,500 AUJOURD'HUI 4 00:00:25,500 --> 00:00:27,633 LYCÉE 5 00:00:28,967 --> 00:00:30,700 UN IMMEUBLE PRÈS DU LYCÉE 6 00:00:33,500 --> 00:00:36,734 La Corée compte aujourd'hui 15 millions d'internautes. 7 00:00:36,734 --> 00:00:39,767 Avez-vous déjà lu un roman en ligne ? 8 00:00:39,767 --> 00:00:42,533 Leur popularité dépasse Internet. 9 00:00:42,533 --> 00:00:45,900 Leur adaptation en film a donné naissance à un nouveau genre. 10 00:00:45,900 --> 00:00:48,500 Les films adaptés de romans en ligne 11 00:00:48,500 --> 00:00:51,233 parlent toujours d'un beau bagarreur 12 00:00:51,233 --> 00:00:54,400 tombant amoureux d'une fille ordinaire. 13 00:00:54,400 --> 00:00:56,700 C'est devenu un fantasme féminin. 14 00:00:57,567 --> 00:01:01,033 Les adolescentes aimant se faire remarquer 15 00:01:01,033 --> 00:01:04,033 sont devenues la cible de cette nouvelle stratégie marketing. 16 00:01:04,033 --> 00:01:07,767 L'ESSOR DE LA CULTURE ET DU MARCHÉ ADOS EN 2003 17 00:01:08,700 --> 00:01:11,567 Poussés par une consommation les incitant à acheter 18 00:01:11,567 --> 00:01:13,567 ce que les autres possèdent, 19 00:01:13,567 --> 00:01:16,700 de nombreux adolescents connaissent des difficultés financières. 20 00:01:16,700 --> 00:01:19,867 Ce besoin d'argent les a conduits au crime. 21 00:01:19,867 --> 00:01:23,767 Entre vol, fraudes et violence, 22 00:01:24,433 --> 00:01:26,967 la criminalité parmi les adolescents 23 00:01:26,967 --> 00:01:30,000 est devenue aussi répandue que parmi les adultes. 24 00:01:31,967 --> 00:01:35,333 LE TOURNANT DE 2003, 25 00:01:35,900 --> 00:01:38,233 QUAND LES ADOS ONT IMITÉ LEURS AÎNÉS 26 00:01:38,233 --> 00:01:40,100 UN IMMEUBLE PRÈS DU LYCÉE 2 27 00:01:40,100 --> 00:01:43,333 ÉPISODE 8 28 00:01:43,333 --> 00:01:47,166 CES RECONSTITUTIONS SONT BASÉES SUR DES FAITS RÉELS 29 00:01:47,800 --> 00:01:50,533 {\an8}MAI 2003, LYCÉE DE WOOSANG 30 00:02:05,300 --> 00:02:06,734 Je t'aime bien. 31 00:02:11,033 --> 00:02:14,166 ÉPISODE 8 : TU ES À MOI 32 00:02:15,000 --> 00:02:17,800 QUEL SECRET DU LYCÉE FAUDRA-T-IL RÉSOUDRE ? 33 00:02:21,500 --> 00:02:24,166 {\an8}UN ENDROIT OÙ SE FORGENT 34 00:02:24,166 --> 00:02:28,767 {\an8}LES MEILLEURS SOUVENIRS D'UNE VIE 35 00:02:29,400 --> 00:02:31,333 LYCÉE 36 00:02:31,333 --> 00:02:33,467 {\an8}C'est le chemin de l'école... 37 00:02:33,467 --> 00:02:35,066 {\an8}On retourne à l'école. 38 00:02:35,066 --> 00:02:37,166 {\an8}C'EST LA RENTRÉE POUR TOUT LE MONDE 39 00:02:37,166 --> 00:02:39,367 {\an8}- Hé, mon ami. - Oui ? 40 00:02:39,367 --> 00:02:41,233 {\an8}- Enchanté. - Te voilà parmi nous. 41 00:02:41,233 --> 00:02:43,300 Tu prends la place de Se-chan. 42 00:02:43,300 --> 00:02:47,066 Je pige rien, alors si vous pouvez m'expliquer... 43 00:02:47,066 --> 00:02:50,867 Il a redoublé, non ? 44 00:02:51,567 --> 00:02:52,867 Genre, trois fois ? 45 00:02:52,867 --> 00:02:54,266 Ça fait quatre fois, 46 00:02:54,266 --> 00:02:56,300 - pour raisons personnelles. - T'es poli ! 47 00:02:56,300 --> 00:02:58,333 - T'es un peu à l'étroit. - Non, ça va. 48 00:02:58,333 --> 00:03:00,700 - T'as pris du poids ? - Non. 49 00:03:00,700 --> 00:03:02,734 J'aime bien les vêtements serrés. 50 00:03:02,734 --> 00:03:05,667 Désolé, mais on est des lycéens. C'est quoi, toutes ces bagues ? 51 00:03:05,667 --> 00:03:07,533 Regardez. Vous ignorez le thème du jour ? 52 00:03:07,533 --> 00:03:09,533 {\an8}Une pour l'amitié, une pour l'amour. 53 00:03:09,533 --> 00:03:10,433 {\an8}CHO VA SE MARIER 54 00:03:10,433 --> 00:03:11,467 {\an8}Et cette montre ! 55 00:03:11,467 --> 00:03:13,834 {\an8}C'est celle de ma mère. 56 00:03:14,400 --> 00:03:16,033 Il vient d'une famille riche. 57 00:03:16,033 --> 00:03:18,066 {\an8}On est en 2003. 58 00:03:18,066 --> 00:03:19,300 {\an8}En 2003 ? 59 00:03:19,300 --> 00:03:21,400 The North Face, c'était la marque à la mode. 60 00:03:21,400 --> 00:03:23,400 Je remplace Se-chan. 61 00:03:23,400 --> 00:03:25,333 Mais je suis un peu paumé. 62 00:03:25,333 --> 00:03:27,333 {\an8}Je dois être à fond dans le rôle ? 63 00:03:27,333 --> 00:03:31,734 {\an8}Tiens-toi tranquille et ça ira. 64 00:03:32,400 --> 00:03:34,700 {\an8}- Reste tranquille, comme toujours. - Tranquille. 65 00:03:34,700 --> 00:03:38,834 Sae-ho est le marchand ambulant de la télévision. 66 00:03:38,834 --> 00:03:40,867 J'ai apporté pas mal d'anecdotes. 67 00:03:40,867 --> 00:03:43,233 - Vous voulez les entendre ? - Non. 68 00:03:43,800 --> 00:03:45,967 Remplacer Se-chan par Sae-ho, c'est trop cliché ! 69 00:03:45,967 --> 00:03:47,900 Jae-seok est le père du divertissement. 70 00:03:47,900 --> 00:03:49,667 Tae-hyun, c'est le tonton. 71 00:03:49,667 --> 00:03:51,433 - Ça date un peu. - Je suis la tante ? 72 00:03:51,433 --> 00:03:55,300 On se connaît pas encore assez, laisse-moi le temps. 73 00:03:56,200 --> 00:03:58,500 La belle-famille du divertissement. 74 00:03:58,500 --> 00:03:59,633 Il y a toujours un mur. 75 00:03:59,633 --> 00:04:01,934 - La belle-famille du divertissement. - Exact. 76 00:04:01,934 --> 00:04:05,433 T'es qu'un remplaçant, alors fais gaffe. 77 00:04:05,433 --> 00:04:06,767 Un remplaçant. 78 00:04:06,767 --> 00:04:09,066 {\an8}Ça faisait longtemps ! Mais, à tes ordres. 79 00:04:09,066 --> 00:04:09,967 {\an8}ARRÊTE TON CINÉMA 80 00:04:09,967 --> 00:04:11,967 {\an8}LA PATRONNE NON OFFICIELLE, NA-RA 81 00:04:11,967 --> 00:04:14,867 {\an8}ALLONS AU LYCÉE AVANT QUE ÇA DÉGÉNÈRE 82 00:04:14,867 --> 00:04:16,834 Il fait froid, aujourd'hui. 83 00:04:17,433 --> 00:04:20,033 - Fallait mettre un blouson. - Oui, je regrette. 84 00:04:20,033 --> 00:04:22,834 - Sérieux. - Ça caille trop. 85 00:04:22,834 --> 00:04:24,367 Tu veux mon blouson ? 86 00:04:24,367 --> 00:04:26,133 - Non, merci. - Ça ira ? OK. 87 00:04:26,133 --> 00:04:27,934 Évite. Ça pue l'eau de Cologne. 88 00:04:30,967 --> 00:04:31,967 Ça empeste. 89 00:04:31,967 --> 00:04:34,900 Ne porte plus ce parfum 90 00:04:34,900 --> 00:04:36,600 - C'est ça ? - Oui. 91 00:04:36,600 --> 00:04:39,967 - Il y a des élèves derrière nous. - Ils arrivent. 92 00:04:39,967 --> 00:04:40,867 {\an8}C'est l'heure. 93 00:04:40,867 --> 00:04:41,934 {\an8}LES ÉLÈVES AFFLUENT 94 00:04:41,934 --> 00:04:43,266 {\an8}Ils vont au même lycée. 95 00:04:43,266 --> 00:04:45,667 Je trouve ça marrant. 96 00:04:45,667 --> 00:04:47,300 Salut, les gars. 97 00:04:47,300 --> 00:04:48,800 - Ils font peur. - Salut. 98 00:04:48,800 --> 00:04:49,934 Salut. 99 00:04:49,934 --> 00:04:52,800 - Salut. - Vous avez l'air vieux. 100 00:04:52,800 --> 00:04:55,266 - Je suis un peu ému. - OK. 101 00:04:55,266 --> 00:04:57,767 C'est comme rencontrer mes amis en allant à l'école. 102 00:04:57,767 --> 00:04:59,667 - Vraiment ? - C'est bizarre. 103 00:05:01,467 --> 00:05:02,300 Bon sang. 104 00:05:02,300 --> 00:05:03,867 - Vraiment ? - C'est bizarre. 105 00:05:05,400 --> 00:05:06,633 {\an8}Bon sang. 106 00:05:06,633 --> 00:05:08,033 {\an8}- Hé ! C'est... - Hein ? 107 00:05:09,700 --> 00:05:11,500 - Hé ! C'est... - Hein ? 108 00:05:11,500 --> 00:05:14,000 - Sérieux ? - YEONJUN. 109 00:05:14,000 --> 00:05:15,467 {\an8}C'est pas YEONJUN ? 110 00:05:15,467 --> 00:05:16,567 {\an8}- Je veux dire... - Hein ? 111 00:05:17,133 --> 00:05:18,367 {\an8}- Salut, YEONJUN. - Salut. 112 00:05:18,367 --> 00:05:20,300 {\an8}IL AVAIT REMPLACÉ JUNG-HA DANS L'ÉPISODE 4 113 00:05:20,867 --> 00:05:22,467 {\an8}DES ÉPREUVES... 114 00:05:22,467 --> 00:05:25,400 {\an8}AUX DÉDUCTIONS 115 00:05:26,033 --> 00:05:27,266 {\an8}Tourbillon ! 116 00:05:27,266 --> 00:05:30,000 {\an8}YEONJUN DE TXT AVAIT ASSURÉ ! 117 00:05:30,000 --> 00:05:31,300 YEONJUN, que fais-tu ici ? 118 00:05:31,300 --> 00:05:32,667 - On se connaît ? - Hein ? 119 00:05:32,667 --> 00:05:34,934 - On se connaît ? - Bien sûr. 120 00:05:34,934 --> 00:05:36,700 - Tu es YEONJUN. - Tu me connais ? 121 00:05:36,700 --> 00:05:38,667 {\an8}Tu nous reconnais pas ? 122 00:05:38,667 --> 00:05:40,934 {\an8}- Je vous ai jamais vus. - Quoi ? 123 00:05:40,934 --> 00:05:43,266 - Il se passe quoi ? - J'en sais rien. 124 00:05:43,266 --> 00:05:44,333 {\an8}YEONJUN est canon. 125 00:05:44,333 --> 00:05:45,867 {\an8}SAE-HO NAGE EN PLEIN BROUILLARD 126 00:05:46,367 --> 00:05:48,633 J'ai un visage particulier. 127 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 T'es beau gosse. 128 00:05:50,600 --> 00:05:53,567 YEONJUN, t'es un régal pour les yeux. 129 00:05:53,567 --> 00:05:55,533 Tu dois avoir froid. 130 00:05:55,533 --> 00:05:57,533 - C'est un élève ? - Non. 131 00:05:57,533 --> 00:05:58,900 C'est un redoublant. 132 00:05:59,633 --> 00:06:02,533 - Il est déjà vieux. - Je veux dire... 133 00:06:02,533 --> 00:06:03,700 C'est pas facile. 134 00:06:03,700 --> 00:06:06,633 - C'est le documentaliste. - Je pensais que c'était votre oncle. 135 00:06:06,633 --> 00:06:07,967 Il est doué. 136 00:06:08,533 --> 00:06:10,867 - On vous a transférés ? - Non. 137 00:06:10,867 --> 00:06:12,533 Vous n'avez pas le même uniforme. 138 00:06:12,533 --> 00:06:15,033 - Ah bon ? - On a dû nous transférer. 139 00:06:15,033 --> 00:06:17,033 - C'est vrai. - C'est sûrement ça. 140 00:06:17,033 --> 00:06:19,700 - On va être en retard. Dépêchons-nous. - OK. 141 00:06:19,700 --> 00:06:21,367 Tu viens avec nous ? 142 00:06:21,367 --> 00:06:22,734 YEONJUN, tu viens avec nous ? 143 00:06:22,734 --> 00:06:26,166 {\an8}- Enchanté. On est tous amis ? - Ton uniforme te va bien. 144 00:06:26,166 --> 00:06:28,367 {\an8}SON APPARITION SURPRISE EST LIÉE À L'AFFAIRE ? 145 00:06:30,600 --> 00:06:32,667 - Hein ? Mon Dieu ! - Quoi ? 146 00:06:32,667 --> 00:06:34,667 {\an8}- Hein ? Mon Dieu ! - Quoi ? 147 00:06:34,667 --> 00:06:36,000 {\an8}UN BRUIT LES FAIT SURSAUTER 148 00:06:37,033 --> 00:06:39,800 {\an8}UNE MOTO FONCE VERS EUX 149 00:06:44,133 --> 00:06:47,533 {\an8}À L'ÉPOQUE, LES ÉLÈVES COOL DÉBARQUAIENT COMME ÇA ! 150 00:06:48,667 --> 00:06:50,867 {\an8}PAREIL QU'EN 2003 151 00:06:50,867 --> 00:06:53,066 - Trop cool ! - Hein ? 152 00:06:53,066 --> 00:06:54,767 Ce sont des lycéens ? 153 00:06:55,600 --> 00:06:58,667 {\an8}LA MYSTÉRIEUSE MOTO S'ARRÊTE 154 00:06:59,433 --> 00:07:03,333 {\an8}ET UNE FILLE DESCEND 155 00:07:07,133 --> 00:07:08,633 C'est Si-eun. 156 00:07:08,633 --> 00:07:10,367 - Tu la connais ? - Si-eun ! 157 00:07:10,367 --> 00:07:12,467 - Ça doit être sa copine. - Sa copine ? 158 00:07:12,467 --> 00:07:13,467 On dirait bien. 159 00:07:14,533 --> 00:07:15,700 {\an8}- Salut. - Bonjour. 160 00:07:15,700 --> 00:07:19,066 {\an8}UN TYPE ÉTRANGE LES SALUE 161 00:07:19,066 --> 00:07:20,734 {\an8}- Bonjour. - Hein ? 162 00:07:20,734 --> 00:07:22,233 {\an8}- Quoi ? - Salut. 163 00:07:22,233 --> 00:07:23,133 {\an8}Salut. 164 00:07:23,133 --> 00:07:24,633 {\an8}C'est qui ? 165 00:07:24,633 --> 00:07:25,900 {\an8}C'EST TRÈS CURIEUX... 166 00:07:26,500 --> 00:07:28,100 {\an8}YEONJUN, ta copine s'en va. 167 00:07:28,100 --> 00:07:29,467 {\an8}LA FILLE PART SANS YEONJUN 168 00:07:29,467 --> 00:07:30,934 {\an8}Si-eun, attends-moi. 169 00:07:31,500 --> 00:07:32,333 {\an8}Attends ! 170 00:07:32,333 --> 00:07:33,433 {\an8}MYSTÈRE ET ROMANTISME ! 171 00:07:34,000 --> 00:07:35,033 - Si-eun. - Vous savez, 172 00:07:35,033 --> 00:07:38,266 cette émission fait vraiment fort ! 173 00:07:38,266 --> 00:07:39,734 {\an8}C'est son copain ? 174 00:07:39,734 --> 00:07:41,667 {\an8}Pourquoi tu lui cours après ? 175 00:07:41,667 --> 00:07:42,800 {\an8}C'était quoi, ça ? 176 00:07:42,800 --> 00:07:44,300 {\an8}Pourquoi tu lui cours après ? 177 00:07:45,200 --> 00:07:49,000 {\an8}Allez. Les portes du lycée ferment dans cinq secondes ! 178 00:07:49,600 --> 00:07:51,567 {\an8}ARRIVER À L'HEURE ! 179 00:07:51,567 --> 00:07:52,934 {\an8}C'est Woo-il. 180 00:07:52,934 --> 00:07:53,900 {\an8}- Cinq. - Woo-il. 181 00:07:53,900 --> 00:07:55,266 {\an8}- Quatre. - On est en retard ? 182 00:07:55,266 --> 00:07:56,867 - Trois... - Attendez-moi. 183 00:07:56,867 --> 00:07:59,033 - Fermez les portes. - On est en retard ? 184 00:07:59,600 --> 00:08:02,066 {\an8}- Fermez les portes. - On est en retard ? 185 00:08:02,066 --> 00:08:03,033 {\an8}Attendez ! 186 00:08:03,033 --> 00:08:05,800 {\an8}- Fermez les portes. - Monsieur. 187 00:08:05,800 --> 00:08:06,867 - Dehors ! - Woo-il. 188 00:08:06,867 --> 00:08:08,433 - Vous êtes en retard. - Woo-il. 189 00:08:08,433 --> 00:08:10,600 {\an8}- Vous êtes en retard. - Monsieur le gardien. 190 00:08:10,600 --> 00:08:12,700 {\an8}- Vous êtes en retard. - Woo-il. 191 00:08:12,700 --> 00:08:14,400 - Vous êtes en retard. - Allez ! 192 00:08:14,400 --> 00:08:16,734 - Woo-il. - Vous êtes en retard, dehors ! 193 00:08:16,734 --> 00:08:18,100 {\an8}Et eux, ils ont le droit ? 194 00:08:18,100 --> 00:08:19,100 {\an8}Pourquoi tu fais ça ? 195 00:08:19,100 --> 00:08:21,000 {\an8}- Woo-il. - Allez ! 196 00:08:21,000 --> 00:08:22,800 - Monsieur le gardien ! - Woo-il. 197 00:08:22,800 --> 00:08:25,633 Les avortons qui arrivent en retard 198 00:08:25,633 --> 00:08:28,300 - n'ont rien à faire ici. - Woo-il. 199 00:08:28,300 --> 00:08:29,700 Woo-il. 200 00:08:29,700 --> 00:08:30,767 Monsieur Im. 201 00:08:31,333 --> 00:08:34,567 - Monsieur Im. - Pas de familiarité avec les profs ! 202 00:08:34,567 --> 00:08:36,600 - Pourquoi... - S'il te plaît ! 203 00:08:36,600 --> 00:08:38,567 Allez ! 204 00:08:38,567 --> 00:08:39,700 S'il te plaît. 205 00:08:39,700 --> 00:08:42,467 - Arrêtez vos foutaises. - S'il te plaît, Monsieur Im. 206 00:08:42,467 --> 00:08:44,934 Vous avez envie d'aller en cours ? 207 00:08:44,934 --> 00:08:45,867 Oui. 208 00:08:45,867 --> 00:08:47,967 - Vous en avez vraiment envie ? - Bien sûr. 209 00:08:47,967 --> 00:08:50,633 OK. Mais d'abord, une punition. 210 00:08:50,633 --> 00:08:51,934 Pourquoi ? 211 00:08:51,934 --> 00:08:53,600 - Pourquoi ? - Pour votre retard. 212 00:08:53,600 --> 00:08:54,734 {\an8}Entrez. 213 00:08:54,734 --> 00:08:55,967 {\an8}J'ai suivi l'émission. 214 00:08:55,967 --> 00:08:57,734 {\an8}SAE-HO SE MET DANS LE BAIN 215 00:08:57,734 --> 00:08:59,900 T'as applaudi JENNIE dans Radio Star. 216 00:09:00,567 --> 00:09:02,233 - J'ai vu l'épisode. - Allez. 217 00:09:02,233 --> 00:09:04,533 Silence. 218 00:09:04,533 --> 00:09:06,600 Pourquoi t'as applaudi JENNIE ? 219 00:09:06,600 --> 00:09:08,967 Vous êtes arrivés en retard. 220 00:09:09,600 --> 00:09:14,533 Eux, ils ont enfreint le code vestimentaire. 221 00:09:14,533 --> 00:09:18,800 Les membres du conseil de discipline, ainsi que les vauriens, rompez. 222 00:09:18,800 --> 00:09:22,133 Allez, au pas de course. Et faites attention à votre tenue. 223 00:09:22,133 --> 00:09:24,033 - On est habillés correctement. - Quoi ? 224 00:09:24,033 --> 00:09:26,166 C'est quoi, ce blouson ? 225 00:09:26,166 --> 00:09:28,033 - Sérieux. - Bon sang ! 226 00:09:28,033 --> 00:09:31,233 - C'est quoi, ça ? - Monsieur Im, il en porte un aussi. 227 00:09:31,233 --> 00:09:33,734 Ma mère m'a dit de le porter pour me protéger du froid. 228 00:09:34,300 --> 00:09:36,133 - Ta mère ? - Il... 229 00:09:36,133 --> 00:09:37,700 - Il a des bagues. - C'est quoi ? 230 00:09:37,700 --> 00:09:38,800 C'est n'importe quoi. 231 00:09:38,800 --> 00:09:41,433 C'est une bague d'amitié. Échangée avec Nam Chang-hee. 232 00:09:41,433 --> 00:09:42,500 {\an8}Et celle-ci... 233 00:09:42,500 --> 00:09:44,800 {\an8}CHO SAE-HO EST AMOUREUX, ÇA SENT LE MARIAGE ! 234 00:09:44,800 --> 00:09:47,300 Impossible. Tu peux pas l'enlever. 235 00:09:47,300 --> 00:09:49,533 - Une bague de fiançailles. - C'est... 236 00:09:49,533 --> 00:09:54,133 - T'es un élève. - Oui. 237 00:09:54,133 --> 00:09:56,166 Tu n'es pas autorisé à porter ça. 238 00:09:56,166 --> 00:09:58,233 - Tu vas les confisquer ? - Avant ça, 239 00:09:58,233 --> 00:10:00,533 les filles, venez par ici et levez les bras. 240 00:10:00,533 --> 00:10:02,700 Vous êtes en retard, alors levez les bras. 241 00:10:02,700 --> 00:10:05,033 - Les bras en l'air ? - Oui, levez les bras. 242 00:10:05,033 --> 00:10:07,934 - Les garçons, par ici. - Monsieur Im. 243 00:10:07,934 --> 00:10:10,834 - Baissez-vous. - Allez, Monsieur Im. 244 00:10:10,834 --> 00:10:12,700 - Il fait froid. - Woo-il. 245 00:10:13,700 --> 00:10:17,233 C'est mieux. 246 00:10:17,233 --> 00:10:19,500 - Woo-il. - Allez. 247 00:10:19,500 --> 00:10:21,233 - Allez ! - Baissez-vous. 248 00:10:21,734 --> 00:10:25,100 {\an8}Vous abandonnez avant d'avoir essayé ? 249 00:10:25,100 --> 00:10:26,166 {\an8}IL S'ÉGOSILLE PRESQUE 250 00:10:26,166 --> 00:10:28,000 {\an8}- Je ne veux rien entendre ! - OK. 251 00:10:28,000 --> 00:10:29,967 - On a rien fait ! - On est en retard. 252 00:10:29,967 --> 00:10:31,266 - OK. - Vous êtes en retard. 253 00:10:31,266 --> 00:10:33,734 - Allez-y. Voilà. - Bon sang. 254 00:10:33,734 --> 00:10:34,867 On se baisse. Voilà. 255 00:10:34,867 --> 00:10:37,367 {\an8}- Vous êtes sages. - Bien sûr. 256 00:10:37,367 --> 00:10:38,333 {\an8}Levez les bras. 257 00:10:38,333 --> 00:10:39,533 {\an8}PUISQU'ILS SONT SAGES, 258 00:10:39,533 --> 00:10:40,834 {\an8}CHANGEMENT D'EXERCICE 259 00:10:40,834 --> 00:10:42,333 Levez les bras. 260 00:10:44,667 --> 00:10:45,633 Hein ? 261 00:10:46,567 --> 00:10:49,500 UN JINGLE FAMILIER RETENTIT 262 00:10:50,066 --> 00:10:52,033 {\an8}C'EST L'HEURE DU FLASH SPÉCIAL 263 00:10:54,967 --> 00:10:57,633 {\an8}QUELLE AFFAIRE DE 2003 VONT-ILS DEVOIR RÉSOUDRE ? 264 00:10:57,633 --> 00:10:58,834 {\an8}Voici les informations. 265 00:11:03,200 --> 00:11:06,367 Des élèves ont volé dix millions de wons de bijoux 266 00:11:06,367 --> 00:11:09,967 et ont cambriolé plusieurs appartements. 267 00:11:11,533 --> 00:11:15,200 Ils ont menacé d'une arme le propriétaire de la bijouterie, M. Lee, 268 00:11:15,734 --> 00:11:18,867 et pris la fuite avec 400 bijoux, dont des bagues en or. 269 00:11:18,867 --> 00:11:20,100 Des bijoux ? Minute. 270 00:11:20,100 --> 00:11:21,367 DEUX BAGUES ET UNE MONTRE ? 271 00:11:21,367 --> 00:11:25,800 Parmi ces bijoux, une pièce rare venue d'Europe, 272 00:11:25,800 --> 00:11:27,934 un pendentif en forme de larme. 273 00:11:29,100 --> 00:11:30,734 Un pendentif en forme de larme ? 274 00:11:30,734 --> 00:11:33,667 Suite à la hausse de la criminalité parmi les adolescents, 275 00:11:33,667 --> 00:11:35,700 la police a ouvert une enquête. 276 00:11:35,700 --> 00:11:38,667 La cause de cette vague de violence 277 00:11:38,667 --> 00:11:42,333 - était... ce qui a choqué la nation. - Hein ? 278 00:11:42,333 --> 00:11:45,133 La police recherche les adolescents 279 00:11:45,133 --> 00:11:46,967 ayant dérobé le pendentif. 280 00:11:47,600 --> 00:11:49,300 {\an8}- Sales types. - Ils doivent être ici. 281 00:11:49,300 --> 00:11:51,266 {\an8}- Sales... - Ils doivent étudier ici. 282 00:11:51,266 --> 00:11:53,000 Un pendentif en forme de larme ? 283 00:11:55,100 --> 00:11:56,300 {\an8}LYCÉE DE WOOSANG 284 00:11:56,300 --> 00:11:59,000 {\an8}QUE S'EST-IL PASSÉ EN 2003 ? 285 00:11:59,000 --> 00:12:01,834 - C'est la dernière fois ? - Promis. 286 00:12:01,834 --> 00:12:04,233 - Vous étudierez sérieusement ? - Oui. 287 00:12:04,233 --> 00:12:06,066 Bien. Rejoignez votre classe. 288 00:12:06,066 --> 00:12:08,433 - OK. - Filez. 289 00:12:08,433 --> 00:12:09,633 {\an8}OK, Monsieur Im. 290 00:12:09,633 --> 00:12:10,967 {\an8}- Enfin ! - C'est l'heure. 291 00:12:11,533 --> 00:12:14,166 Ça a sonné. 292 00:12:15,300 --> 00:12:16,300 Que de souvenirs ! 293 00:12:17,200 --> 00:12:20,433 - Ça fait des années ! - Pareil. 294 00:12:20,433 --> 00:12:23,133 {\an8}Après tout ce temps dans l'immeuble, nous voilà à l'école. 295 00:12:23,133 --> 00:12:24,867 {\an8}- Je sais. - Pas vrai ? 296 00:12:24,867 --> 00:12:26,900 Un pendentif en forme de larme. 297 00:12:27,600 --> 00:12:31,967 {\an8}Tout à l'heure, ce type et cette fille sur la moto... 298 00:12:31,967 --> 00:12:33,867 {\an8}- Oui. - C'était qui ? 299 00:12:33,867 --> 00:12:35,967 On dirait les personnages principaux. 300 00:12:35,967 --> 00:12:37,300 Des délinquants. 301 00:12:38,066 --> 00:12:39,367 Des délinquants. 302 00:12:41,433 --> 00:12:44,667 Pourquoi ils ont tous l'air stylé ? 303 00:12:44,667 --> 00:12:47,100 On l'est peut-être pas autant. 304 00:12:47,100 --> 00:12:48,633 Pas autant ? 305 00:12:50,467 --> 00:12:52,800 Je suis pas allée à l'école depuis des siècles. 306 00:12:53,300 --> 00:12:55,433 - C'est joli. - Très sympa. 307 00:12:55,433 --> 00:12:56,800 En 2003... 308 00:12:58,834 --> 00:13:01,567 {\an8}On est vraiment au lycée. J'y crois pas ! 309 00:13:02,333 --> 00:13:04,934 {\an8}UN TABLEAU D'AFFICHAGE SCOLAIRE TYPIQUE 310 00:13:05,967 --> 00:13:07,266 {\an8}AVEC DES SLOGANS INSPIRANTS 311 00:13:07,834 --> 00:13:09,433 {\an8}ET DES RECORDS HISTORIQUES 312 00:13:09,433 --> 00:13:12,233 LYCÉE DE WOOSANG 313 00:13:12,233 --> 00:13:14,300 {\an8}BIENVENUE AU LYCÉE DE WOOSANG 314 00:13:14,300 --> 00:13:15,667 Buzz. 315 00:13:15,667 --> 00:13:18,166 - C'est Buzz. Avec Kyung-hoon. - Oui. 316 00:13:18,166 --> 00:13:19,567 C'est ma sonnerie ! 317 00:13:19,567 --> 00:13:25,400 "MONOLOGUE" PAR BUZZ 318 00:13:26,233 --> 00:13:29,000 {\an8}BUZZ, GROUPE STAR DE L'ÉPOQUE 319 00:13:31,433 --> 00:13:32,967 {\an8}"Monologue" est sorti en 2003 ? 320 00:13:32,967 --> 00:13:34,734 {\an8}ILS SE DIRIGENT VERS LA CLASSE 321 00:13:36,600 --> 00:13:38,867 - Ouah, j'ai eu peur ! - Professeur ! 322 00:13:41,233 --> 00:13:43,467 {\an8}- Ouah, j'ai eu peur ! - Professeur ! 323 00:13:43,467 --> 00:13:45,667 {\an8}LES ÉLÈVES CHERCHENT UN PROFESSEUR 324 00:13:45,667 --> 00:13:49,233 {\an8}- Hein ? - Que se passe-t-il ? 325 00:13:51,000 --> 00:13:54,266 {\an8}QUE SE PASSE-T-IL ? 326 00:13:54,266 --> 00:13:55,400 {\an8}Pourquoi vous courez ? 327 00:13:55,400 --> 00:13:57,200 C'est quoi, tout ce cirque ? 328 00:13:57,834 --> 00:13:59,567 {\an8}NERVEUSE 329 00:14:01,100 --> 00:14:03,633 {\an8}DES ÉCLATS DE VOIX EN PROVENANCE DE L'ÉTAGE... 330 00:14:04,233 --> 00:14:07,100 {\an8}Il doit se passer quelque chose. Mais quoi ? 331 00:14:07,100 --> 00:14:08,567 {\an8}Il se passe un truc. 332 00:14:08,567 --> 00:14:10,633 {\an8}C'est la folie, ici. 333 00:14:10,633 --> 00:14:14,166 {\an8}PLUS ILS MONTENT, PLUS LE VACARME S'INTENSIFIE 334 00:14:14,166 --> 00:14:15,166 Hein ? 335 00:14:16,300 --> 00:14:17,300 Que se passe-t-il ? 336 00:14:19,834 --> 00:14:20,700 {\an8}Que se passe-t-il ? 337 00:14:20,700 --> 00:14:22,266 {\an8}UN ÉLÈVE SURGIT DE NULLE PART 338 00:14:22,266 --> 00:14:23,567 {\an8}Que se passe-t-il ? 339 00:14:23,567 --> 00:14:25,100 {\an8}QUE SE PASSE-T-IL DANS CE LYCÉE ? 340 00:14:25,100 --> 00:14:26,033 {\an8}C'est quoi, ça ? 341 00:14:26,600 --> 00:14:28,033 - Les gars. - Vous faites quoi ? 342 00:14:28,033 --> 00:14:29,734 - C'est YEONJUN. - Il va se battre. 343 00:14:37,633 --> 00:14:39,133 YEONJUN ! 344 00:14:40,700 --> 00:14:42,000 YEONJUN ! 345 00:14:42,667 --> 00:14:45,333 {\an8}VICTOIRE ÉCLAIR ! 346 00:14:45,900 --> 00:14:46,900 OUAH ! 347 00:14:46,900 --> 00:14:48,433 - Il se passe quoi ? - Trop cool ! 348 00:14:48,433 --> 00:14:49,967 Il fait quoi, YEONJUN ? 349 00:14:50,533 --> 00:14:52,100 {\an8}LE LYCÉE, EN 2003... 350 00:14:52,700 --> 00:14:56,066 {\an8}L'ÉPOQUE OÙ LES FILMS ET LES SÉRIES PARLAIENT DU HARCÈLEMENT SCOLAIRE 351 00:14:56,066 --> 00:14:58,400 {\an8}LES BAGARRES ENTRE ÉLÈVES AVAIENT LA COTE 352 00:14:59,233 --> 00:15:00,467 {\an8}YEONJUN DONNE LE SIGNAL 353 00:15:00,467 --> 00:15:02,033 {\an8}Il fait quoi, YEONJUN ? 354 00:15:05,934 --> 00:15:09,233 {\an8}LA BAGARRE COMMENCE 355 00:15:09,233 --> 00:15:11,066 {\an8}- Purée ! - Mon Dieu ! 356 00:15:12,633 --> 00:15:13,600 {\an8}C'EST LE CHAOS 357 00:15:13,600 --> 00:15:14,900 {\an8}C'est un lycée, ça ? 358 00:15:15,734 --> 00:15:17,533 Mon Dieu ! C'est un lycée, ça ? 359 00:15:20,433 --> 00:15:23,367 {\an8}ÇA DEVIENT TRÈS VIOLENT 360 00:15:27,200 --> 00:15:28,934 {\an8}C'est quoi, cette école ? 361 00:15:28,934 --> 00:15:30,800 {\an8}Ils laissent faire ? 362 00:15:31,567 --> 00:15:35,633 {\an8}LA BAGARRE S'ÉTERNISE 363 00:15:40,700 --> 00:15:41,967 Que se passe-t-il ? 364 00:15:42,533 --> 00:15:44,734 {\an8}ILS SONT PÉTRIFIÉS 365 00:15:45,533 --> 00:15:46,433 {\an8}IL NE RESTE QU'EUX 366 00:15:46,433 --> 00:15:49,266 {\an8}- YEONJUN, ne fais pas ça ! - Il a bien changé. 367 00:15:49,266 --> 00:15:50,467 {\an8}Arrête ton numéro. 368 00:15:50,467 --> 00:15:52,233 {\an8}T'es qui, pour me donner des ordres ? 369 00:15:52,233 --> 00:15:53,467 {\an8}Je vais te crever. 370 00:15:53,467 --> 00:15:55,667 {\an8}Tu vas chialer comme une fillette. 371 00:15:55,667 --> 00:15:57,133 {\an8}C'est quoi, cette école ? 372 00:15:57,133 --> 00:15:58,500 On doit les séparer ? 373 00:15:58,500 --> 00:15:59,734 On peut rien faire. 374 00:15:59,734 --> 00:16:01,834 {\an8}- Tu veux te ridiculiser ? - Tu veux mourir ? 375 00:16:01,834 --> 00:16:03,033 {\an8}PERSONNE N'OSE INTERVENIR 376 00:16:04,233 --> 00:16:05,667 {\an8}Hé, arrêtez ça ! 377 00:16:05,667 --> 00:16:07,200 {\an8}UNE FILLE TENTE DE LES SÉPARER 378 00:16:07,200 --> 00:16:08,500 {\an8}Hé ! 379 00:16:08,500 --> 00:16:10,533 {\an8}SON VISAGE N'EST PAS INCONNU 380 00:16:11,767 --> 00:16:12,900 {\an8}C'ÉTAIT ELLE, SUR LA MOTO 381 00:16:12,900 --> 00:16:14,266 {\an8}C'est Si-eun. 382 00:16:14,266 --> 00:16:15,734 {\an8}- Tu la connais ? - Si-eun ! 383 00:16:15,734 --> 00:16:17,767 {\an8}- Ça doit être sa copine. - Sa copine ? 384 00:16:17,767 --> 00:16:18,667 {\an8}On dirait bien. 385 00:16:18,667 --> 00:16:19,800 {\an8}C'EST SI-EUN, SA COPINE 386 00:16:21,000 --> 00:16:23,066 - La copine du caïd. - C'est sa nana. 387 00:16:23,066 --> 00:16:24,600 {\an8}- Sa copine. - Dispute amoureuse ? 388 00:16:24,600 --> 00:16:26,233 {\an8}UNE HISTOIRE DE QUERELLE AMOUREUSE ? 389 00:16:26,233 --> 00:16:28,266 {\an8}Réponds-moi. Lui ou moi ? 390 00:16:28,266 --> 00:16:32,266 Je vous apprécie tous deux. 391 00:16:32,834 --> 00:16:34,900 {\an8}- Les deux ? - Une querelle amoureuse. 392 00:16:34,900 --> 00:16:38,166 {\an8}Voilà le prof ! Retournez tous en classe ! 393 00:16:38,166 --> 00:16:39,200 {\an8}Allez ! 394 00:16:39,200 --> 00:16:40,400 {\an8}- Si-eun. - Oui ? 395 00:16:40,400 --> 00:16:41,800 - En salle des profs. - Moi ? 396 00:16:41,800 --> 00:16:42,900 Oui. Vite ! 397 00:16:44,233 --> 00:16:46,000 {\an8}SI-EUN SE REND EN SALLE DES PROFS 398 00:16:46,000 --> 00:16:47,700 {\an8}Hé ! 399 00:16:48,600 --> 00:16:51,734 - C'est quoi, ce bahut ? - C'est vraiment un lycée ? 400 00:16:51,734 --> 00:16:54,934 Quand j'étais au lycée, personne se battait comme ça. 401 00:16:54,934 --> 00:16:56,800 Il y a une option baston ? 402 00:16:57,500 --> 00:16:58,867 Une option baston ? 403 00:16:58,867 --> 00:17:00,700 {\an8}Une option baston ! 404 00:17:01,266 --> 00:17:03,066 {\an8}- Impressionnant. - Ça doit être ça. 405 00:17:03,967 --> 00:17:06,367 C'est quoi, l'affaire ? 406 00:17:08,233 --> 00:17:11,500 {\an8}...et pris la fuite avec 400 bijoux, dont des bagues en or. 407 00:17:11,500 --> 00:17:13,066 {\an8}Parmi ces bijoux, une pièce rare... 408 00:17:13,066 --> 00:17:15,033 {\an8}un pendentif en forme de larme. 409 00:17:15,033 --> 00:17:18,500 {\an8}Je vous apprécie tous deux. 410 00:17:18,500 --> 00:17:19,967 {\an8}QU'EST-IL ARRIVÉ EN 2003 ? 411 00:17:19,967 --> 00:17:21,266 {\an8}Il se passe quoi, ici ? 412 00:17:21,266 --> 00:17:23,133 {\an8}C'est quoi, cet endroit ? 413 00:17:23,133 --> 00:17:24,367 Entrons. 414 00:17:24,367 --> 00:17:26,967 On devrait pas entrer par devant ? 415 00:17:26,967 --> 00:17:29,000 - Je veux être le caïd. - Trop tard. 416 00:17:29,000 --> 00:17:30,500 Sept élèves transférés ? 417 00:17:31,000 --> 00:17:32,967 Bonjour. 418 00:17:32,967 --> 00:17:34,200 Salut. 419 00:17:35,233 --> 00:17:36,333 {\an8}UNE SALLE TYPIQUE 420 00:17:36,333 --> 00:17:38,133 {\an8}C'est comme retourner à l'école. 421 00:17:39,533 --> 00:17:40,433 {\an8}Ça fait un bail. 422 00:17:40,433 --> 00:17:41,533 {\an8}52 HEURES HEBDOMADAIRES 423 00:17:42,400 --> 00:17:43,700 {\an8}LE FAMEUX CARNET DE PRÉSENCE 424 00:17:43,700 --> 00:17:45,734 {\an8}VOUS DORMEZ MALGRÉ DE TELLES NOTES ? 425 00:17:46,800 --> 00:17:48,800 DE JOLIS PUPITRES EN BOIS 426 00:17:50,200 --> 00:17:52,100 {\an8}ET DES LIVRES PLEINS DE SOUVENIRS 427 00:17:52,100 --> 00:17:53,400 C'est ma place. 428 00:17:53,400 --> 00:17:55,834 TOUT EST PRÊT POUR LES NOUVEAUX ÉLÈVES 429 00:17:56,400 --> 00:18:01,900 {\an8}LES ÉLÈVES DE NIVEAU 1, CLASSE 2 430 00:18:01,900 --> 00:18:03,867 {\an8}- Salut. - YEONJUN. 431 00:18:03,867 --> 00:18:06,667 {\an8}- YEONJUN, c'est libre à côté de toi ? - Hé. 432 00:18:06,667 --> 00:18:08,233 - On s'est rencontrés. - Salut. 433 00:18:08,233 --> 00:18:11,500 Tout va bien ? Sacrée bagarre ! 434 00:18:11,500 --> 00:18:13,100 C'était rien. Pas de souci. 435 00:18:13,100 --> 00:18:14,767 Qui est assis à côté de toi ? 436 00:18:14,767 --> 00:18:16,166 C'est Jung-ha. 437 00:18:16,166 --> 00:18:18,600 - Lequel est Jung-ha ? - C'est Jung-ha ? 438 00:18:19,934 --> 00:18:21,000 C'est toi, Jung-ha ? 439 00:18:21,000 --> 00:18:24,533 - Entre caïds, on se comprend. - Les caïds. 440 00:18:24,533 --> 00:18:26,133 - T'es Jung-ha ? - Salut, YEONJUN. 441 00:18:26,133 --> 00:18:27,400 Enchanté, Jung-ha. 442 00:18:27,400 --> 00:18:30,700 - Je suis assis à côté de JENNIE. - On est voisins. 443 00:18:30,700 --> 00:18:32,867 {\an8}Où est Si-eun, ma voisine ? 444 00:18:32,867 --> 00:18:33,767 {\an8}Si-eun. 445 00:18:34,633 --> 00:18:36,767 {\an8}BIEN, LES COURS PEUVENT COMMENCER ? 446 00:18:37,333 --> 00:18:38,533 {\an8}- Hein ? - Ça a l'air bon. 447 00:18:38,533 --> 00:18:39,867 {\an8}Ça fait trop longtemps ! 448 00:18:39,867 --> 00:18:40,867 {\an8}On peut en manger ? 449 00:18:40,867 --> 00:18:42,867 {\an8}- J'en raffole. - Quoi ? 450 00:18:42,867 --> 00:18:44,800 {\an8}- YEONJUN, t'aimes bien ? - Partageons. 451 00:18:44,800 --> 00:18:46,433 {\an8}On a le droit de manger en cours ? 452 00:18:46,433 --> 00:18:48,500 J'ai Apollon. 453 00:18:48,500 --> 00:18:49,800 C'est mon préféré. 454 00:18:49,800 --> 00:18:51,333 {\an8}- Ton préféré ? - Oui. 455 00:18:51,333 --> 00:18:53,200 {\an8}- Tu sais manger ça ? - Bien sûr. 456 00:18:53,200 --> 00:18:55,667 {\an8}- Faut aspirer, hein ? - Oui. 457 00:18:55,667 --> 00:18:58,200 Jung-ha et JENNIE en mangeaient, à l'époque ? 458 00:18:58,200 --> 00:18:59,767 {\an8}Oui. 459 00:18:59,767 --> 00:19:02,900 {\an8}Tu sais comment on enlève tout le sucre ? 460 00:19:02,900 --> 00:19:07,200 Faut le rouler entre tes mains. Vas-y, essaie. 461 00:19:07,200 --> 00:19:09,367 - Je préfère comme ça. - Ah bon ? OK. 462 00:19:09,367 --> 00:19:10,467 NON 463 00:19:10,467 --> 00:19:11,867 T'en fais des tonnes. 464 00:19:13,300 --> 00:19:16,000 {\an8}QU'Y A-T-IL DANS MON SAC ? 465 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 Des magazines. 466 00:19:17,600 --> 00:19:19,233 J'AI DE QUOI ME VANTER 467 00:19:19,233 --> 00:19:21,100 Vous avez un téléphone portable ? 468 00:19:21,100 --> 00:19:22,934 {\an8}- J'ai un portable. - C'est quoi ? 469 00:19:22,934 --> 00:19:23,934 {\an8}LE PLEIN DE SOUVENIRS 470 00:19:23,934 --> 00:19:25,033 {\an8}C'est quoi, ça ? 471 00:19:25,033 --> 00:19:27,166 - Vous n'avez pas ça, hein ? - Anycall. 472 00:19:27,166 --> 00:19:28,800 - J'ai un portable. - Anycall. 473 00:19:29,600 --> 00:19:32,000 {\an8}C'est cool, on peut télécharger des sonneries. 474 00:19:32,000 --> 00:19:34,133 {\an8}ON POUVAIT JUSTE APPELER ET ENVOYER DES SMS ! 475 00:19:35,066 --> 00:19:38,367 {\an8}UNE ÉPOQUE ROMANTIQUE, OÙ CHAQUE MESSAGE ÉTAIT PRÉCIEUX 476 00:19:39,133 --> 00:19:40,734 Regardez ça. I Love Star. 477 00:19:41,233 --> 00:19:44,000 H.O.T. était en haut du classement. 478 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Won Bin était premier parmi les acteurs. 479 00:19:46,000 --> 00:19:47,633 Juste devant Cha Tae-hyun. 480 00:19:48,734 --> 00:19:50,300 Quoi ? 481 00:19:50,300 --> 00:19:51,333 Je veux voir ça. 482 00:19:51,333 --> 00:19:53,266 - Je suis parmi les acteurs. - Yu Jae-seok. 483 00:19:53,266 --> 00:19:54,800 En quatrième position. 484 00:19:54,800 --> 00:19:56,300 - Quatrième. - Je suis devant ! 485 00:19:56,300 --> 00:19:59,266 {\an8}- C'était qui, le premier acteur ? - Mais... 486 00:19:59,266 --> 00:20:01,633 Pourquoi Moon Hee-jun était classé premier acteur ? 487 00:20:02,600 --> 00:20:04,266 {\an8}Lee Hwi-jae était numéro deux. 488 00:20:04,266 --> 00:20:06,500 {\an8}- Le troisième, c'était Hee-seok. - C'est top. 489 00:20:07,066 --> 00:20:09,333 D'où il sort, ce magazine ? Je peux le prendre ? 490 00:20:09,333 --> 00:20:10,800 En quel honneur ? 491 00:20:10,800 --> 00:20:13,200 C'est un objet de collection. 492 00:20:13,200 --> 00:20:15,000 - Super rare. - C'est un accessoire. 493 00:20:15,000 --> 00:20:16,500 - Jae-keun. - Vous savez, 494 00:20:16,500 --> 00:20:18,867 - Na-ra n'a pas du tout changé. - Elle est dedans ? 495 00:20:18,867 --> 00:20:21,166 {\an8}J'ÉTAIS AUSSI CANON, EN 2003 ? 496 00:20:21,166 --> 00:20:22,967 {\an8}- Na-ra. - J'y ai cru. L'angoisse ! 497 00:20:22,967 --> 00:20:24,367 {\an8}JANG NA-RA, PAS OH NA-RA 498 00:20:24,367 --> 00:20:26,100 - Ajoute le nom de famille. - OK. 499 00:20:26,100 --> 00:20:27,667 - Jang Na-ra. - Tu m'as fait peur. 500 00:20:27,667 --> 00:20:28,800 - Non ! - Désolé. 501 00:20:28,800 --> 00:20:30,533 Sérieux, j'y ai cru ! 502 00:20:30,533 --> 00:20:31,867 NI VU NI CONNU 503 00:20:31,867 --> 00:20:33,834 Sérieux, j'y ai cru ! 504 00:20:36,900 --> 00:20:37,834 C'ÉTAIT QUOI, ÇA ? 505 00:20:37,834 --> 00:20:38,900 Hé, vous ! 506 00:20:38,900 --> 00:20:41,734 - Le prof arrive. - OK. Pardon. 507 00:20:41,734 --> 00:20:44,467 - Désolé, Monsieur le délégué. - Pardon. 508 00:20:44,467 --> 00:20:45,800 Désolés. 509 00:20:47,433 --> 00:20:48,467 - Hein ? - Quoi ? 510 00:20:48,467 --> 00:20:50,133 {\an8}- Tu vas où ? - Il part comme ça ! 511 00:20:50,133 --> 00:20:51,934 {\an8}- Et moi ? - Hé ! 512 00:20:51,934 --> 00:20:52,934 {\an8}Hé ! 513 00:20:52,934 --> 00:20:54,433 {\an8}- YEONJUN ! - Hé ! 514 00:20:54,433 --> 00:20:56,033 {\an8}QUE SE PASSE-T-IL ? 515 00:20:56,033 --> 00:20:57,533 {\an8}- YEONJUN ! - Hé ! 516 00:20:58,233 --> 00:20:59,133 POURQUOI YEONJUN... 517 00:20:59,133 --> 00:21:00,133 Silence. 518 00:21:00,133 --> 00:21:01,667 {\an8}- Assis. - Voilà le prof. 519 00:21:01,667 --> 00:21:02,567 {\an8}LE PROF ARRIVE 520 00:21:02,567 --> 00:21:03,900 {\an8}- Assieds-toi. - Si-eun ! 521 00:21:03,900 --> 00:21:05,467 {\an8}- Si-eun. - Salut, Si-eun. 522 00:21:05,467 --> 00:21:06,400 {\an8}ELLE VA S'ASSEOIR 523 00:21:06,400 --> 00:21:08,433 {\an8}Si-eun, où étais-tu ? 524 00:21:08,433 --> 00:21:10,200 YEONJUN a quitté la classe. 525 00:21:10,700 --> 00:21:14,600 Hier, il y a eu un incident scandaleux. 526 00:21:14,600 --> 00:21:16,934 Un pendentif en forme de larme 527 00:21:16,934 --> 00:21:20,600 a été volé dans une bijouterie située près d'ici. 528 00:21:21,166 --> 00:21:24,000 {\an8}UN PENDENTIF EN FORME DE LARME ? 529 00:21:24,867 --> 00:21:27,200 Des élèves ont volé dix millions de wons de bijoux 530 00:21:27,200 --> 00:21:29,367 chez un joaillier local. 531 00:21:29,367 --> 00:21:31,867 {\an8}Parmi ces bijoux, une pièce rare... 532 00:21:31,867 --> 00:21:33,600 {\an8}un pendentif en forme de larme. 533 00:21:34,400 --> 00:21:36,934 On nous a informés que le coupable 534 00:21:36,934 --> 00:21:38,567 était un élève de ce lycée. 535 00:21:38,567 --> 00:21:41,800 Alors, je veux vous donner une chance. 536 00:21:41,800 --> 00:21:43,667 Fermez tous les yeux. 537 00:21:44,266 --> 00:21:45,800 {\an8}- Fermez les yeux. - Sérieux ? 538 00:21:45,800 --> 00:21:47,600 {\an8}LE VOLEUR SE TROUVE DANS LA CLASSE ? 539 00:21:47,600 --> 00:21:49,033 {\an8}Fermez les yeux. 540 00:21:49,033 --> 00:21:50,900 On attrape pas un voleur comme ça. 541 00:21:50,900 --> 00:21:52,066 Fermez les yeux. 542 00:21:54,000 --> 00:21:56,433 C'est une enquête très scientifique. 543 00:21:56,433 --> 00:21:58,533 - Scientifique ? - Ouvrez les yeux. 544 00:21:58,533 --> 00:22:01,367 - Donc, vous n'avez rien volé. - Non. 545 00:22:01,934 --> 00:22:03,767 Je vais fouiller vos affaires. 546 00:22:03,767 --> 00:22:05,133 - Oh, non. - Ça craint, là. 547 00:22:05,700 --> 00:22:06,867 - Yu Jae-seok. - Oui ? 548 00:22:06,867 --> 00:22:07,800 Où étais-tu, hier ? 549 00:22:09,000 --> 00:22:11,100 - J'étais chez moi. - Tu glandais ? 550 00:22:11,100 --> 00:22:12,333 Il s'occupait des enfants. 551 00:22:13,500 --> 00:22:14,934 T'es pas lycéen ? 552 00:22:14,934 --> 00:22:16,400 - Il gardait ses neveux. - Oui. 553 00:22:16,400 --> 00:22:18,600 - C'est pour Teenage Parent ? - Ses neveux. 554 00:22:19,734 --> 00:22:23,100 - Teenage Parent, ça existait pas encore. - Non. 555 00:22:23,100 --> 00:22:24,500 C'est un enfant sauvage. 556 00:22:24,500 --> 00:22:26,233 - Woo-il est au taquet. - Oui. 557 00:22:26,233 --> 00:22:28,433 - Teenage Parent, c'était top. Désolé. - OK. 558 00:22:29,333 --> 00:22:30,800 Donc, tu gardais des mômes. 559 00:22:30,800 --> 00:22:32,734 Cha Tae-hyun, où étais-tu, hier ? 560 00:22:32,734 --> 00:22:35,533 Je regardais un épisode de Radio Star avec Im Woo-il. 561 00:22:37,266 --> 00:22:38,600 Bravo. 562 00:22:39,233 --> 00:22:40,633 - Super. - Et toi, Na-ra ? 563 00:22:40,633 --> 00:22:41,800 Ça a cartonné. 564 00:22:41,800 --> 00:22:44,100 - Et toi, Na-ra ? - Je regardais Radio Star aussi. 565 00:22:44,100 --> 00:22:46,266 Im Woo-il ne parlait que de JENNIE. 566 00:22:46,266 --> 00:22:47,533 - Exact. - J'étais déçue. 567 00:22:47,533 --> 00:22:48,433 TIMIDE 568 00:22:48,433 --> 00:22:50,567 - JENNIE, où étais-tu, hier ? - Oui ? 569 00:22:50,567 --> 00:22:53,033 Moi ? J'étais chez moi. 570 00:22:53,633 --> 00:22:54,700 Et que faisais-tu ? 571 00:22:54,700 --> 00:22:56,667 - Je lisais. - Je vois. 572 00:22:56,667 --> 00:22:59,867 - Quel livre ? - Pourquoi toutes ces questions ? 573 00:23:00,467 --> 00:23:03,200 - Tu t'intéresses à elle ? - T'es trop curieux. 574 00:23:03,200 --> 00:23:05,300 Je fais ça pour démasquer le coupable. 575 00:23:06,066 --> 00:23:08,600 - Sae-ho, où étais-tu ? - Oui ? 576 00:23:08,600 --> 00:23:09,967 J'avais un rencard. 577 00:23:09,967 --> 00:23:10,867 Quoi ? 578 00:23:10,867 --> 00:23:12,967 - Mais, t'es au lycée ! - Un rencard ? 579 00:23:12,967 --> 00:23:15,066 Il a une petite amie, il compte se marier. 580 00:23:15,066 --> 00:23:16,433 Déjà ? 581 00:23:16,433 --> 00:23:19,767 Pour être franc, je picolais. 582 00:23:19,767 --> 00:23:21,533 {\an8}- C'est mal ? - Tu picolais ? 583 00:23:21,533 --> 00:23:22,500 {\an8}Monsieur Im. 584 00:23:22,500 --> 00:23:24,800 {\an8}- Un lycéen qui picole ? - T'as perdu la tête ? 585 00:23:24,800 --> 00:23:26,700 T'as embrassé ta copine, hier ? 586 00:23:26,700 --> 00:23:28,266 Hier... 587 00:23:28,266 --> 00:23:30,934 - Hé ! "Hier" ? - "Hier" ? 588 00:23:30,934 --> 00:23:33,200 Hier, on s'est pas embrassés. 589 00:23:34,066 --> 00:23:36,400 T'as picolé, mais t'as pas embrassé ta copine. 590 00:23:36,400 --> 00:23:41,000 J'ai vu un film avec quelqu'un qui picolait. 591 00:23:41,000 --> 00:23:44,100 {\an8}- Un élève ne devrait pas picoler. - Non. 592 00:23:44,100 --> 00:23:45,367 {\an8}J'étais troublé. 593 00:23:45,934 --> 00:23:49,266 {\an8}Bref, je vous donne une chance. 594 00:23:49,266 --> 00:23:51,967 Placez votre sac devant vous. 595 00:23:51,967 --> 00:23:54,500 - Mais... - Sur votre pupitre. 596 00:23:54,500 --> 00:23:57,633 Posez-le devant vous. N'y touchez plus. 597 00:23:57,633 --> 00:23:58,967 Si-eun. 598 00:24:02,467 --> 00:24:03,367 {\an8}OK, Si-eun. 599 00:24:03,367 --> 00:24:04,934 {\an8}STRESSANT, MÊME SI ON A RIEN FAIT 600 00:24:04,934 --> 00:24:05,834 CE SAC ! 601 00:24:11,967 --> 00:24:15,633 - Hein ? - C'est quoi ? 602 00:24:15,633 --> 00:24:18,633 Un pendentif en forme de larme ? Que fait-il dans ton sac ? 603 00:24:18,633 --> 00:24:20,633 J'y suis pour rien. 604 00:24:20,633 --> 00:24:23,133 - Tu ne l'as pas volé ? - C'était pas moi. 605 00:24:23,133 --> 00:24:26,533 - Ne mens pas. - Mais... 606 00:24:26,533 --> 00:24:27,500 Je dois me taire ? 607 00:24:27,500 --> 00:24:29,767 - Tu sais quelque chose, Sae-ho ? - Hein ? 608 00:24:29,767 --> 00:24:30,767 Il est au courant ? 609 00:24:30,767 --> 00:24:33,667 - Parle. - C'était dans le sac de Si-eun. 610 00:24:33,667 --> 00:24:34,867 Alors ? 611 00:24:34,867 --> 00:24:37,967 {\an8}- Vas-y, accouche ! - Vite, on m'accuse. 612 00:24:37,967 --> 00:24:39,333 Allez, crache le morceau. 613 00:24:39,333 --> 00:24:40,500 - YEONJUN... - OK. 614 00:24:40,500 --> 00:24:44,767 YEONJUN a mis quelque chose dans le sac de Si-eun, tout à l'heure. 615 00:24:44,767 --> 00:24:46,033 Où est YEONJUN ? 616 00:24:46,033 --> 00:24:48,100 - Il est parti d'un coup. - Avec l'air cool. 617 00:24:48,100 --> 00:24:49,567 {\an8}- Il est parti ? - Il est cool. 618 00:24:49,567 --> 00:24:50,667 {\an8}- Sérieux ? - Oui. 619 00:24:50,667 --> 00:24:53,633 Bien. Si-eun, suis-moi en salle des professeurs. 620 00:24:53,633 --> 00:24:55,633 {\an8}- C'était pas elle. - Elle a rien fait. 621 00:24:55,633 --> 00:24:57,400 {\an8}- Suis-moi. - Si-eun. 622 00:24:57,400 --> 00:24:58,433 {\an8}ELLE N'A RIEN FAIT ! 623 00:24:58,433 --> 00:24:59,500 {\an8}- Viens. - Pourquoi ? 624 00:25:00,233 --> 00:25:01,667 On m'accuse pour rien. 625 00:25:01,667 --> 00:25:04,600 {\an8}LE PENDENTIF ÉTAIT DANS SON SAC 626 00:25:05,300 --> 00:25:08,600 {\an8}YEONJUN A-T-IL VOLÉ LE PENDENTIF ? 627 00:25:08,600 --> 00:25:09,900 {\an8}Il l'a mis dans son sac. 628 00:25:09,900 --> 00:25:11,600 {\an8}POURQUOI YEONJUN A-T-IL FAIT CELA ? 629 00:25:12,467 --> 00:25:13,433 Ça parle d'eux. 630 00:25:13,433 --> 00:25:16,200 - Pourquoi t'as cafté ? - Je... 631 00:25:16,200 --> 00:25:19,633 - Et si YEONJUN l'apprend ? - Il va te démolir. 632 00:25:20,266 --> 00:25:22,367 {\an8}Sérieux, que se passe-t-il ? 633 00:25:22,367 --> 00:25:24,934 {\an8}- Si-eun va porter le chapeau. - Hé, 634 00:25:24,934 --> 00:25:26,233 {\an8}- regardez. - C'est quoi ? 635 00:25:26,233 --> 00:25:27,500 {\an8}- Hein ? - C'est quoi ? 636 00:25:27,500 --> 00:25:28,767 {\an8}C'est une photo. 637 00:25:28,767 --> 00:25:30,166 {\an8}UN SAC PLEIN DE SURPRISES... 638 00:25:30,834 --> 00:25:31,834 {\an8}On l'a déjà vue. 639 00:25:31,834 --> 00:25:33,533 {\an8}- Tout à l'heure. - Une sortie. 640 00:25:34,667 --> 00:25:37,100 {\an8}LORSQU'ILS SONT ENTRÉS DANS LA CLASSE... 641 00:25:38,266 --> 00:25:39,567 VENEZ VOIR ! 642 00:25:40,867 --> 00:25:43,000 Une sortie scolaire. C'est quoi ? 643 00:25:43,000 --> 00:25:44,633 C'est pas YEONJUN ? 644 00:25:44,633 --> 00:25:46,233 C'est YEONJUN sur la photo ? 645 00:25:47,600 --> 00:25:48,633 {\an8}Vous savez, 646 00:25:48,633 --> 00:25:51,667 {\an8}à en croire la photo, ils sont assez proches. 647 00:25:52,533 --> 00:25:55,266 C'est qui, ce type ? C'est pas lui qui a déposé Si-eun ? 648 00:25:55,266 --> 00:25:56,667 - Exact. - Qui ça ? Où ? 649 00:25:56,667 --> 00:25:57,867 {\an8}- La moto. - Plus tôt. 650 00:25:57,867 --> 00:25:59,400 {\an8}- Le type au fond ? - Le casque. 651 00:26:00,633 --> 00:26:06,333 {\an8}C'EST LE TYPE QUI A DÉPOSÉ SI-EUN EN MOTO 652 00:26:06,333 --> 00:26:08,166 {\an8}C'est qui ? On dirait pas un lycéen. 653 00:26:08,166 --> 00:26:09,100 {\an8}IL POSE AVEC EUX ? 654 00:26:09,100 --> 00:26:10,533 {\an8}Je sais. Peut-être que... 655 00:26:10,533 --> 00:26:13,900 {\an8}- Il n'est pas venu au lycée. - Il l'a juste déposée. 656 00:26:13,900 --> 00:26:15,767 {\an8}- Il la harcèle ? - C'est qui ? 657 00:26:15,767 --> 00:26:16,767 {\an8}Hein ? 658 00:26:16,767 --> 00:26:17,967 {\an8}UN LIEN AVEC L'AFFAIRE ? 659 00:26:17,967 --> 00:26:19,734 {\an8}Où est passé YEONJUN ? 660 00:26:19,734 --> 00:26:21,333 {\an8}- On doit le trouver. - On y va ? 661 00:26:21,333 --> 00:26:22,333 {\an8}YEONJUN EST LA CLÉ ? 662 00:26:23,000 --> 00:26:24,133 {\an8}- Hein ? - Quoi ? 663 00:26:24,133 --> 00:26:25,867 {\an8}- Tu vas où ? - Il part comme ça ! 664 00:26:25,867 --> 00:26:27,900 {\an8}- Et moi ? - Hé ! 665 00:26:28,400 --> 00:26:29,333 {\an8}SI-EUN A ÉTÉ PIÉGÉE 666 00:26:29,333 --> 00:26:31,200 {\an8}- On m'accuse pour rien. - C'est clair. 667 00:26:31,200 --> 00:26:32,200 {\an8}Oui. 668 00:26:32,200 --> 00:26:34,467 La cause de cette vague de violence 669 00:26:34,467 --> 00:26:37,367 était... ce qui a choqué la nation. 670 00:26:37,367 --> 00:26:38,800 QUEL RAPPORT AVEC 2003 ? 671 00:26:39,433 --> 00:26:40,467 {\an8}LA CLOCHE LES LIBÈRE 672 00:26:40,467 --> 00:26:42,333 {\an8}- Le cours est fini. - C'est la pause. 673 00:26:42,867 --> 00:26:43,967 Monsieur le délégué. 674 00:26:43,967 --> 00:26:45,066 - Hé, vous. - Oui ? 675 00:26:45,066 --> 00:26:49,133 Les classes supérieures et inférieures vont être séparées, pour la suite. 676 00:26:49,133 --> 00:26:50,834 La classe supérieure restera ici, 677 00:26:50,834 --> 00:26:52,767 la classe inférieure va à la bibliothèque. 678 00:26:53,333 --> 00:26:58,734 {\an8}QUI REJOINDRA LA CLASSE INFÉRIEURE ? 679 00:26:59,500 --> 00:27:01,400 Ne restez pas plantés là. Allez. 680 00:27:01,400 --> 00:27:03,567 - On est dans la classe inférieure ? - Sérieux ? 681 00:27:03,567 --> 00:27:05,800 - La classe inférieure ? - Vraiment ? 682 00:27:05,800 --> 00:27:08,500 Nous tous ? Je vois. 683 00:27:08,500 --> 00:27:09,667 {\an8}SOUDÉS JUSQU'AU BOUT ! 684 00:27:09,667 --> 00:27:11,433 {\an8}- Nous tous. - À plus tard. 685 00:27:11,433 --> 00:27:13,100 {\an8}Allons en classe inférieure. 686 00:27:13,100 --> 00:27:15,300 {\an8}- Oui, il le faut. - On est en classe inférieure. 687 00:27:15,300 --> 00:27:18,600 Ma fierté en prend un coup. 688 00:27:18,600 --> 00:27:20,233 - Je sais. - La classe inférieure. 689 00:27:20,233 --> 00:27:22,500 Ça me gêne pas. 690 00:27:23,333 --> 00:27:25,700 Mon destin est déjà tracé. 691 00:27:26,467 --> 00:27:28,600 Peu importe dans quelle classe je suis. 692 00:27:29,800 --> 00:27:31,500 Tu veux faire quoi, plus tard ? 693 00:27:31,500 --> 00:27:33,233 - Hein ? - Tu veux faire quoi ? 694 00:27:33,233 --> 00:27:36,834 - Je veux devenir acteur. - Non. 695 00:27:38,133 --> 00:27:39,433 Ne deviens pas acteur. 696 00:27:39,433 --> 00:27:41,834 Je veux être acteur, OK ? 697 00:27:41,834 --> 00:27:43,867 La classe inférieure, à la bibliothèque. 698 00:27:43,867 --> 00:27:44,967 BIBLIOTHÈQUE 699 00:27:44,967 --> 00:27:47,633 {\an8}LA CLASSE INFÉRIEURE IRA À LA BIBLIOTHÈQUE DU LYCÉE 700 00:27:47,633 --> 00:27:50,400 Ma mère vous a acheté quelque chose. 701 00:27:50,400 --> 00:27:51,633 Sérieux ? 702 00:27:51,633 --> 00:27:55,333 Ta-da ! Du poulet frit, à partager ! 703 00:27:56,133 --> 00:27:58,467 - On mange dans la bibliothèque ? - Ta-da ! 704 00:27:58,467 --> 00:28:00,367 C'EST LA FÊTE ! 705 00:28:00,367 --> 00:28:01,900 Ma mère a acheté ça pour nous. 706 00:28:01,900 --> 00:28:03,934 - Merci, madame. - Ta mère ? 707 00:28:04,734 --> 00:28:06,266 - Bon appétit. - Merci. 708 00:28:06,266 --> 00:28:07,467 Du poulet. 709 00:28:07,467 --> 00:28:09,567 - C'est trop bon. - Mon Dieu. 710 00:28:10,367 --> 00:28:11,767 {\an8}C'est ce que je préfère. 711 00:28:11,767 --> 00:28:12,967 {\an8}Sérieux. 712 00:28:15,133 --> 00:28:17,533 - La cuisse est trop tendre ! - Celle-ci ? 713 00:28:17,533 --> 00:28:18,633 - Ah bon ? - Incroyable. 714 00:28:20,000 --> 00:28:20,834 C'est délicieux. 715 00:28:20,834 --> 00:28:23,433 C'est épicé, acidulé et sucré. 716 00:28:25,266 --> 00:28:28,133 Quelle est la nature de la relation entre YEONJUN et Si-eun ? 717 00:28:28,133 --> 00:28:31,934 Si c'est sa copine, pourquoi l'avoir piégée avec le pendentif... 718 00:28:31,934 --> 00:28:33,967 - Oui. - ...et lui faire porter le chapeau ? 719 00:28:33,967 --> 00:28:37,166 - Exact. C'est pas sa copine. - Il a dû craquer sur elle. 720 00:28:37,166 --> 00:28:38,367 C'était un cadeau ? 721 00:28:38,367 --> 00:28:41,400 Il lui offrirait un objet volé ? 722 00:28:41,400 --> 00:28:44,734 Ce serait étonnant qu'ils sortent ensemble, 723 00:28:44,734 --> 00:28:47,633 vu qu'elle est arrivée avec un autre type en moto. 724 00:28:48,166 --> 00:28:50,400 {\an8}- Hein ? Mon Dieu ! - Quoi ? 725 00:28:50,400 --> 00:28:51,934 {\an8}Hein ? 726 00:28:51,934 --> 00:28:53,033 {\an8}Quoi ? 727 00:28:54,667 --> 00:28:58,000 {\an8}LE TYPE EN MOTO LES A MÊME SALUÉS 728 00:28:58,567 --> 00:29:03,066 {\an8}QUELLE RELATION ENTRETIENNENT-ILS ? 729 00:29:03,066 --> 00:29:04,900 {\an8}Vous allez jouer pour un indice. 730 00:29:04,900 --> 00:29:05,800 {\an8}LE JEU COMMENCE 731 00:29:05,800 --> 00:29:07,934 {\an8}- L'affaire du jour est... - C'est difficile. 732 00:29:07,934 --> 00:29:09,633 - Trop dur ! - Je sais. 733 00:29:09,633 --> 00:29:12,266 L'ÉQUIPE JAE-SEOK CONTRE L'ÉQUIPE TAE-HYUN 734 00:29:12,266 --> 00:29:15,000 Le jeu s'intitule N'en dis pas trop. 735 00:29:15,000 --> 00:29:16,867 N'en dis pas trop ? Ça me plaît. 736 00:29:16,867 --> 00:29:18,166 Je suis doué pour ça. 737 00:29:18,166 --> 00:29:19,767 - Moi aussi. - Je sais être bref. 738 00:29:19,767 --> 00:29:21,066 Je vais assurer. 739 00:29:21,066 --> 00:29:23,367 N'EN DIS PAS TROP 740 00:29:23,367 --> 00:29:26,166 RÉDUISEZ LES SYLLABES ET FAITES DEVINER LE MOT EN 3 SECONDES 741 00:29:26,166 --> 00:29:27,333 {\an8}C'est un dinosaure. 742 00:29:27,333 --> 00:29:28,300 {\an8}Super effrayant. 743 00:29:28,300 --> 00:29:29,834 {\an8}TYRANNOSAURE 744 00:29:29,834 --> 00:29:30,900 {\an8}Trois griffes. 745 00:29:30,900 --> 00:29:32,133 {\an8}Fort. 746 00:29:32,734 --> 00:29:34,467 Tyrannosaure. 747 00:29:36,533 --> 00:29:38,567 {\an8}LUNETTES DE SOLEIL 748 00:29:38,567 --> 00:29:39,934 {\an8}- C'est lumineux. - Le soleil... 749 00:29:39,934 --> 00:29:41,400 {\an8}- Pas de gestes. - Mais... 750 00:29:41,400 --> 00:29:42,800 {\an8}EN DIRE TROP, C'EST TRICHER ! 751 00:29:42,800 --> 00:29:46,667 {\an8}QUELLE ÉQUIPE AURA DROIT À L'INDICE ? 752 00:29:46,667 --> 00:29:47,800 Qui commence ? 753 00:29:47,800 --> 00:29:49,400 - Allez-y. - Et pourquoi pas vous ? 754 00:29:49,400 --> 00:29:51,233 - Non, allez-y. - Vous d'abord. 755 00:29:51,233 --> 00:29:52,166 Allez-y. 756 00:29:52,166 --> 00:29:53,567 Non, vous ! OK ? 757 00:29:54,633 --> 00:29:55,967 {\an8}Non, vous ! OK ? 758 00:29:55,967 --> 00:29:58,266 {\an8}JOLIE MAIS UN BRIN CORIACE 759 00:29:58,266 --> 00:30:01,400 Le mec éperdument amoureux, tu commences. 760 00:30:02,233 --> 00:30:03,100 {\an8}Cinq, 4, 3, 2. 761 00:30:03,100 --> 00:30:05,066 {\an8}- Trois secondes. - Cinq, 4, 3, 2. OK. 762 00:30:05,066 --> 00:30:06,767 {\an8}Prêts ? Partez ! 763 00:30:06,767 --> 00:30:07,767 {\an8}ESSAYONS DE DEVINER 764 00:30:09,567 --> 00:30:10,667 J'en ai aussi. 765 00:30:10,667 --> 00:30:13,567 Star... bla, bla. 766 00:30:16,100 --> 00:30:18,066 - Deux syllabes. - Boire du café. 767 00:30:21,934 --> 00:30:23,500 - Deux syllabes. - Boire du café. 768 00:30:23,500 --> 00:30:24,734 Tasse ! 769 00:30:27,166 --> 00:30:29,400 - Tasse ! - Purée ! 770 00:30:29,400 --> 00:30:31,467 C'est balèze ! 771 00:30:31,967 --> 00:30:34,433 {\an8}ON DÉMARRE EN BEAUTÉ ! 772 00:30:34,433 --> 00:30:36,533 {\an8}Ouah, c'était incroyable. 773 00:30:36,533 --> 00:30:39,300 {\an8}Comment Tae-hyun a-t-il pu deviner aussi facilement ? 774 00:30:39,300 --> 00:30:42,200 {\an8}SUPER HEUREUX 775 00:30:42,200 --> 00:30:44,300 {\an8}Commençons. Prêts ? Partez. 776 00:30:44,300 --> 00:30:45,567 {\an8}ESSAYONS DE DEVINER 777 00:30:45,567 --> 00:30:46,967 C'est un fruit. 778 00:30:46,967 --> 00:30:48,333 Bien juteux. 779 00:30:48,333 --> 00:30:49,900 Fesses de bébé. 780 00:30:49,900 --> 00:30:51,800 - Doux. - "Fesses de bébé" et "doux". 781 00:30:51,800 --> 00:30:53,133 "Fesses de bébé" et "doux". 782 00:30:53,133 --> 00:30:54,233 Une pêche ! 783 00:30:55,133 --> 00:30:57,066 - Quoi ? - "Fesses de bébé" et "doux". 784 00:30:57,066 --> 00:30:58,233 "Fesses de bébé." 785 00:30:58,233 --> 00:31:01,133 - Quoi ? - "Fesses de bébé" et "doux". 786 00:31:01,133 --> 00:31:04,000 Comment il a trouvé ? "Fesses de bébé" et "doux". 787 00:31:04,000 --> 00:31:05,567 J'ai assuré. 788 00:31:05,567 --> 00:31:06,767 Tu déchires. 789 00:31:06,767 --> 00:31:09,133 {\an8}Allons-y. Prêts ? Partez. 790 00:31:09,133 --> 00:31:10,200 {\an8}TROISIÈME DEVINETTE 791 00:31:10,200 --> 00:31:11,667 Sur une aire de repos. 792 00:31:11,667 --> 00:31:13,133 Une aire de repos. 793 00:31:15,467 --> 00:31:16,867 Y a de l'écho ou quoi ? 794 00:31:17,367 --> 00:31:18,734 Sur un pic. 795 00:31:19,667 --> 00:31:20,867 Sur un pic. 796 00:31:20,867 --> 00:31:22,266 Brochette de saucisse et riz. 797 00:31:22,266 --> 00:31:23,667 Hein ? 798 00:31:23,667 --> 00:31:26,467 Quoi ? 799 00:31:26,467 --> 00:31:28,800 - Ils sont très forts. - C'était quoi ? 800 00:31:29,333 --> 00:31:30,533 Comment t'as su ? 801 00:31:30,533 --> 00:31:33,433 Mes enfants en mangent tout le temps. 802 00:31:33,433 --> 00:31:34,867 J'ai perdu ma motivation. 803 00:31:37,033 --> 00:31:39,900 {\an8}Prêts ? Partez. 804 00:31:39,900 --> 00:31:40,967 {\an8}PAJEON 805 00:31:42,066 --> 00:31:43,533 C'est mon plat préféré. 806 00:31:43,533 --> 00:31:45,066 Quand il pleut. 807 00:31:45,066 --> 00:31:46,033 À la poêle. 808 00:31:46,033 --> 00:31:47,266 Avec du "makgeol". 809 00:31:48,133 --> 00:31:49,033 Avec du "makgeol". 810 00:31:49,600 --> 00:31:51,233 Attendez ! 811 00:31:51,233 --> 00:31:52,233 Un. 812 00:31:52,233 --> 00:31:54,667 - Du pajeon. - Écoutez-moi. 813 00:31:54,667 --> 00:31:56,800 {\an8}- Du pajeon. - Écoutez-moi. 814 00:31:56,800 --> 00:31:57,734 {\an8}"Makgeol" ? 815 00:31:57,734 --> 00:32:00,734 {\an8}- Il a dit "makgeol". On peut... - Ça compte pas. 816 00:32:00,734 --> 00:32:02,867 - ...raccourcir un mot ? - Pas "makgeol" ! 817 00:32:02,867 --> 00:32:05,533 - "Makgeol" ne compte pas. - Aujourd'hui... 818 00:32:05,533 --> 00:32:07,033 - Sae-ho, c'est faux. - C'est... 819 00:32:07,033 --> 00:32:08,066 C'était délibéré. 820 00:32:08,066 --> 00:32:09,400 "Makgeol" ne compte pas. 821 00:32:09,400 --> 00:32:10,900 Hé, "makgeol". 822 00:32:10,900 --> 00:32:12,100 - Non. - C'est makgeolli. 823 00:32:12,100 --> 00:32:13,734 - "Makgeol". - Non. 824 00:32:13,734 --> 00:32:14,767 "Makgeol", c'était... 825 00:32:14,767 --> 00:32:16,433 - Faudra être rapides. - Je sais. 826 00:32:16,433 --> 00:32:18,834 {\an8}Prêts ? Partez. 827 00:32:18,834 --> 00:32:19,934 {\an8}CRABE À LA SAUCE SOJA 828 00:32:21,000 --> 00:32:21,967 Un plat délicieux. 829 00:32:21,967 --> 00:32:23,100 Succulent ! 830 00:32:23,100 --> 00:32:24,400 Avec du riz. 831 00:32:24,400 --> 00:32:25,367 {\an8}Et de la sauce soja. 832 00:32:25,367 --> 00:32:26,934 {\an8}C'EST "CRABE À LA SAUCE SOJA" 833 00:32:26,934 --> 00:32:27,967 {\an8}Et de la sauce soja. 834 00:32:27,967 --> 00:32:29,600 {\an8}Crabe à la sauce soja. 835 00:32:29,600 --> 00:32:31,500 Crabe à la sauce soja. 836 00:32:31,500 --> 00:32:32,900 Tu peux pas dire "sauce soja". 837 00:32:32,900 --> 00:32:34,333 - Hein ? - C'est la réponse ! 838 00:32:34,333 --> 00:32:35,533 {\an8}- Faux. - Tu peux pas dire 839 00:32:35,533 --> 00:32:37,133 {\an8}- "sauce soja". - Trop direct. 840 00:32:37,133 --> 00:32:39,500 {\an8}- C'était trop direct. - C'était... 841 00:32:39,500 --> 00:32:41,967 - C'est pas autorisé ? - Pourquoi ? 842 00:32:41,967 --> 00:32:43,700 - D'après JENNIE. - On a pas le droit. 843 00:32:43,700 --> 00:32:46,166 - D'après JENNIE. - Tu peux pas dire "sauce soja". 844 00:32:46,166 --> 00:32:48,133 - OK, d'accord. - T'as pas le droit. 845 00:32:48,133 --> 00:32:49,800 {\an8}Prêts ? Partez. 846 00:32:49,800 --> 00:32:51,333 {\an8}HÉRISSON 847 00:32:53,300 --> 00:32:55,233 Pense à un cure-dent. 848 00:32:55,233 --> 00:32:56,500 C'est tout piquant. 849 00:32:58,166 --> 00:33:01,333 {\an8}IL SE SERT DE SES MAINS 850 00:33:02,667 --> 00:33:04,066 Hérisson. 851 00:33:04,066 --> 00:33:05,367 T'as triché ! 852 00:33:05,367 --> 00:33:07,467 - Quoi ? - T'as triché. Pas de gestes ! 853 00:33:07,467 --> 00:33:09,266 {\an8}- Oui, t'as triché. - Sae-ho, tricheur ! 854 00:33:09,266 --> 00:33:10,533 {\an8}T'as triché. 855 00:33:10,533 --> 00:33:12,500 {\an8}Quoi, ça, c'est un hérisson ? 856 00:33:12,500 --> 00:33:15,033 - Moi, ça m'a fait deviner. - Pareil, c'était évident. 857 00:33:15,033 --> 00:33:16,667 - N'est-ce pas ? - Oui. 858 00:33:16,667 --> 00:33:18,700 - Il triche souvent. - C'est un tricheur. 859 00:33:18,700 --> 00:33:19,600 On t'a prévenu. 860 00:33:20,100 --> 00:33:22,767 - Les règles sont trop strictes. - Sérieux. 861 00:33:22,767 --> 00:33:25,567 - OK. - Tu triches trop, Sae-ho. 862 00:33:25,567 --> 00:33:28,000 {\an8}T'abuses, franchement ! 863 00:33:28,000 --> 00:33:29,333 {\an8}T'es un vrai tricheur. 864 00:33:29,333 --> 00:33:30,800 {\an8}ILS NE CESSENT DE LE GRONDER ! 865 00:33:30,800 --> 00:33:32,433 T'es un vrai tricheur. 866 00:33:32,433 --> 00:33:33,533 ENFIN, IL A COMPRIS ! 867 00:33:35,867 --> 00:33:37,300 - T'es un tricheur. - Non. 868 00:33:39,533 --> 00:33:40,500 Le roi de la triche. 869 00:33:40,500 --> 00:33:41,700 - T'es un tricheur. - Non. 870 00:33:41,700 --> 00:33:43,000 {\an8}On inversera les rôles. 871 00:33:43,000 --> 00:33:44,500 {\an8}- Je commence. - Allons-y. 872 00:33:44,500 --> 00:33:45,600 {\an8}- Toi d'abord ? - Oui. 873 00:33:45,600 --> 00:33:47,400 - Allez, Na-ra et JENNIE. - C'est parti. 874 00:33:47,400 --> 00:33:49,133 - Allons-y. - OK. 875 00:33:49,133 --> 00:33:50,033 Tenez-vous prêts. 876 00:33:50,033 --> 00:33:52,266 - Prêts ? Partez ! - Bien. 877 00:33:52,266 --> 00:33:53,266 ESSAYONS DE DEVINER 878 00:33:55,433 --> 00:33:56,867 Le maître de quelque chose. 879 00:33:58,834 --> 00:34:01,667 Bravo, JENNIE. Bien vu. 880 00:34:01,667 --> 00:34:04,467 - Il a un regard "tranchant". - Bien joué. 881 00:34:04,467 --> 00:34:06,900 Le roi de la cuisine. 882 00:34:06,900 --> 00:34:09,600 - Paik Jong-won. - Oui ! 883 00:34:09,600 --> 00:34:12,333 - Bien joué ! - OK. 884 00:34:12,333 --> 00:34:13,734 C'était super. 885 00:34:13,734 --> 00:34:16,133 - Mon Dieu ! - OK. 886 00:34:16,133 --> 00:34:17,767 - Bravo. - Purée. 887 00:34:17,767 --> 00:34:19,333 Super. Sans fioritures. 888 00:34:19,333 --> 00:34:20,934 - Bon sang. - C'était bien vu. 889 00:34:20,934 --> 00:34:22,767 - "Maître". - "Le roi de la cuisine". 890 00:34:22,767 --> 00:34:23,900 {\an8}Prêts ? Partez. 891 00:34:23,900 --> 00:34:25,266 {\an8}HAMSTER 892 00:34:25,934 --> 00:34:29,100 - Un animal joufflu. - Mon Dieu. 893 00:34:31,033 --> 00:34:33,100 Il est tout mini. 894 00:34:35,633 --> 00:34:36,667 Trop mignon. 895 00:34:38,300 --> 00:34:41,100 Un écureuil. 896 00:34:41,800 --> 00:34:43,533 Je peux écouter le dernier indice ? 897 00:34:43,533 --> 00:34:45,433 - T'as répondu vite. - Oui. 898 00:34:46,000 --> 00:34:47,767 Je peux écouter le dernier indice ? 899 00:34:49,100 --> 00:34:50,500 {\an8}- Allez. - Sae-ho, tricheur ! 900 00:34:50,500 --> 00:34:52,266 {\an8}DEUX POIDS, DEUX MESURES ? 901 00:34:52,266 --> 00:34:54,266 - Tu peux y arriver. - OK. 902 00:34:55,166 --> 00:34:56,266 On peut l'élever. 903 00:34:56,266 --> 00:34:58,367 Un. C'est terminé ! 904 00:34:58,367 --> 00:34:59,667 Cochon d'inde. 905 00:35:00,800 --> 00:35:04,266 Hamster. Je le savais. 906 00:35:05,934 --> 00:35:08,633 Un hamster. 907 00:35:08,633 --> 00:35:10,467 - Un hamster, je le savais. - Hamster. 908 00:35:11,333 --> 00:35:14,100 Je peux pas décrire un hamster comme un bébé rat, non ? 909 00:35:14,100 --> 00:35:15,734 Impossible, hein ? 910 00:35:15,734 --> 00:35:16,667 "Un bébé rat". 911 00:35:16,667 --> 00:35:19,000 C'est un hamster, pas un bébé rat, non ? 912 00:35:19,000 --> 00:35:20,567 - C'est de la triche. - OK. 913 00:35:20,567 --> 00:35:22,166 De la triche ? Je joue même pas. 914 00:35:22,166 --> 00:35:24,367 - De la triche ? - Comment ça ? 915 00:35:25,233 --> 00:35:26,367 {\an8}Prêts ? Partez. 916 00:35:26,367 --> 00:35:27,400 {\an8}GORILLE 917 00:35:27,400 --> 00:35:29,600 {\an8}- C'est un animal. - Un animal. 918 00:35:29,600 --> 00:35:32,033 - C'est un animal. - Un animal. 919 00:35:32,033 --> 00:35:33,500 On dirait un humain. 920 00:35:35,100 --> 00:35:37,133 - King Kong, non ? - Hein ? 921 00:35:37,133 --> 00:35:40,367 Comment ça, "King Kong, non" ? 922 00:35:40,367 --> 00:35:42,066 {\an8}BREF, NA-RA PREND LA SUITE 923 00:35:42,066 --> 00:35:43,133 {\an8}- Un gorille. - OK. 924 00:35:43,133 --> 00:35:44,400 OK. 925 00:35:44,400 --> 00:35:45,600 Comment ça ? 926 00:35:45,600 --> 00:35:47,266 - Un gorille. - OK. 927 00:35:47,266 --> 00:35:48,200 Bon sang ! 928 00:35:48,200 --> 00:35:51,033 La production leur passe tout ! 929 00:35:51,033 --> 00:35:52,700 {\an8}- Écoutez. - C'était quoi, ça ? 930 00:35:52,700 --> 00:35:53,600 {\an8}RÉBELLION GÉNÉRALE 931 00:35:53,600 --> 00:35:54,600 {\an8}Sérieux. 932 00:35:54,600 --> 00:35:58,133 Je suis fan depuis des années. 933 00:35:58,133 --> 00:36:02,200 - Je la kiffe. - Doucement. 934 00:36:02,200 --> 00:36:04,300 - Je... - Doucement. 935 00:36:04,300 --> 00:36:09,033 Navré, mais lâche-moi. 936 00:36:09,033 --> 00:36:11,533 - Allez. - Je suis un fan absolu, mais... 937 00:36:11,533 --> 00:36:13,734 "King Kong, non ?", c'était un peu... 938 00:36:13,734 --> 00:36:16,633 "King Kong, non ?", et aussi ses gestes, c'était abusé. 939 00:36:16,633 --> 00:36:18,767 - "King Kong, non ?", une phrase ! - Doucement. 940 00:36:18,767 --> 00:36:21,166 - Une phrase ? - Oui, c'est une phrase. 941 00:36:21,166 --> 00:36:24,066 C'est une phrase ? OK, très bien. 942 00:36:24,066 --> 00:36:25,600 C'est une phrase. 943 00:36:26,200 --> 00:36:27,667 OK, pour leurs beaux yeux. 944 00:36:29,166 --> 00:36:30,500 {\an8}Les Chas ont gagné. 945 00:36:30,500 --> 00:36:32,333 {\an8}- Sérieux ? - Oui. 946 00:36:32,333 --> 00:36:33,734 {\an8}Une victoire en équipe ! 947 00:36:33,734 --> 00:36:35,233 {\an8}C'est ma première fois ! 948 00:36:35,233 --> 00:36:36,533 {\an8}JUNG-HA EST ÉMU AUX LARMES 949 00:36:36,533 --> 00:36:39,100 Cette équipe a le droit de regarder à l'intérieur. 950 00:36:39,100 --> 00:36:40,033 CURIEUX 951 00:36:40,033 --> 00:36:41,133 On fait ça où ? 952 00:36:41,133 --> 00:36:43,166 C'est une cassette. On a quoi ? 953 00:36:43,166 --> 00:36:46,567 {\an8}POUR LES GAGNANTS, UNE VHS 954 00:36:47,100 --> 00:36:48,900 NIV. 1, CLASSE 3 PLUS, B, CL, POUSSIÈRE 955 00:36:48,900 --> 00:36:50,834 {\an8}"Quoi : niveau 1, classe 3." 956 00:36:50,834 --> 00:36:52,433 {\an8}IL Y A DE MYSTÉRIEUX SYMBOLES 957 00:36:52,433 --> 00:36:56,033 REGARDEZ LA VHS AU LABO, 2E ÉTAGE 958 00:36:56,734 --> 00:36:59,367 {\an8}ET POUR LES PERDANTS, QUEL INDICE ? 959 00:37:00,300 --> 00:37:04,367 {\an8}NIVEAU 1, CLASSE 3 960 00:37:05,667 --> 00:37:07,066 C'est la classe où on était ? 961 00:37:07,066 --> 00:37:08,834 - C'est la salle à côté. - À côté ? 962 00:37:08,834 --> 00:37:10,700 - On y va ? - Oui. 963 00:37:14,266 --> 00:37:16,934 {\an8}EN ROUTE POUR DÉCOUVRIR L'INDICE 964 00:37:16,934 --> 00:37:18,166 {\an8}Sae-ho. 965 00:37:18,166 --> 00:37:19,300 {\an8}C'est... 966 00:37:19,300 --> 00:37:21,667 {\an8}C'est au laboratoire de biologie. 967 00:37:21,667 --> 00:37:23,033 {\an8}- OK. - Vite. 968 00:37:23,033 --> 00:37:24,567 {\an8}REGARDEZ LA VHS AU LABO, 2E ÉTAGE 969 00:37:24,567 --> 00:37:26,467 {\an8}L'ÉQUIPE DE TAE-HYUN ENTRE DANS LE LABO 970 00:37:26,467 --> 00:37:28,433 {\an8}Les gagnants doivent regarder la vidéo ici. 971 00:37:29,967 --> 00:37:32,333 - Hein ? - Des élèves ? 972 00:37:32,333 --> 00:37:33,834 LABORATOIRE DE BIOLOGIE 973 00:37:35,700 --> 00:37:37,533 {\an8}LE LABORATOIRE OÙ REGARDER LA VIDÉO 974 00:37:38,633 --> 00:37:40,934 {\an8}EST REMPLI DE MODÈLES D'ANATOMIE, 975 00:37:40,934 --> 00:37:43,066 {\an8}D'ÉQUIPEMENT SCIENTIFIQUE 976 00:37:43,066 --> 00:37:47,367 {\an8}ET DE LABORANTINS... 977 00:37:47,367 --> 00:37:49,734 {\an8}EN TRAIN DE MENER UNE ÉTRANGE EXPÉRIENCE 978 00:37:49,734 --> 00:37:53,567 {\an8}CET ENDROIT PARAÎT LOUCHE... 979 00:37:53,567 --> 00:37:55,600 - C'est quoi ? - Un cours de biologie. 980 00:37:55,600 --> 00:37:58,033 - Ça file les jetons, ici. - Ferme la porte. 981 00:37:58,033 --> 00:38:00,233 D'accord. Mets la cassette. 982 00:38:00,834 --> 00:38:01,834 {\an8}QUE CONTIENT LA VHS ? 983 00:38:01,834 --> 00:38:03,867 {\an8}Regardons-la. Vas-y. 984 00:38:04,900 --> 00:38:07,500 {\an8}DU CÔTÉ DE L'ÉQUIPE DE JAE-SEOK... 985 00:38:07,500 --> 00:38:10,700 {\an8}NIVEAU 1, CLASSE 3 986 00:38:13,333 --> 00:38:14,433 {\an8}UNE SALLE ORDINAIRE 987 00:38:14,433 --> 00:38:16,867 {\an8}REMPLIE DE SOUVENIRS DE 2003 988 00:38:16,867 --> 00:38:19,333 MAIS CETTE SALLE CACHE UN INDICE 989 00:38:19,333 --> 00:38:21,433 LIÉ AU SECRET DU LYCÉE 990 00:38:21,433 --> 00:38:25,266 Hein ? Un tigre et un dragon ? 991 00:38:27,233 --> 00:38:28,433 Ça veut dire quoi ? 992 00:38:28,433 --> 00:38:33,266 {\an8}UN TIGRE ET UN DRAGON SONT DESSINÉS SUR LE TABLEAU 993 00:38:35,934 --> 00:38:37,533 "L'amour du roi, du prof, du père" ? 994 00:38:38,700 --> 00:38:42,066 {\an8}L'AMOUR DU ROI, DU PROF, DU PÈRE EST LE MÊME 995 00:38:42,066 --> 00:38:44,233 {\an8}CE SLOGAN, C'EST L'INDICE ? 996 00:38:44,233 --> 00:38:46,166 {\an8}"L'amour du roi, du prof, du père" ? 997 00:38:46,166 --> 00:38:48,333 Ouah, tu déchires ! 998 00:38:48,333 --> 00:38:49,233 Pourquoi ? 999 00:38:50,433 --> 00:38:52,266 - Parce que je lis le chinois ? - Oui. 1000 00:38:54,567 --> 00:38:56,200 Une peinture avec des carpes ? 1001 00:38:58,934 --> 00:39:00,467 {\an8}Ça rime à quoi ? 1002 00:39:02,333 --> 00:39:06,100 {\an8}CE TABLEAU A-T-IL UNE SIGNIFICATION CACHÉE ? 1003 00:39:07,000 --> 00:39:09,667 Elle est affreuse, cette peluche, non ? 1004 00:39:09,667 --> 00:39:11,033 - Sérieux. - C'est quoi ? 1005 00:39:11,033 --> 00:39:13,934 - Elle a l'air bizarre. - Pas vrai ? 1006 00:39:13,934 --> 00:39:16,367 {\an8}LA TÊTE EST MIGNONNE, MAIS LE CORPS... 1007 00:39:16,367 --> 00:39:18,400 C'est quoi ? 1008 00:39:21,633 --> 00:39:22,734 {\an8}TROP CHOU ! 1009 00:39:22,734 --> 00:39:24,800 {\an8}ARROSEZ-LES CHAQUE VENDREDI ! 1010 00:39:24,800 --> 00:39:27,300 Je sais ce que c'est. Pas toi, Jae-seok ? 1011 00:39:27,300 --> 00:39:29,100 Si ! Des bonhommes cactus. 1012 00:39:29,100 --> 00:39:31,734 {\an8}- C'était la mode, à l'époque. - Ça leur fait des cheveux. 1013 00:39:32,767 --> 00:39:36,367 {\an8}BELLE COUPE EN BROSSE 1014 00:39:36,367 --> 00:39:38,000 - Ah bon ? - Il faut les arroser. 1015 00:39:38,000 --> 00:39:39,700 - C'est des vrais ? - Ça pousse. 1016 00:39:39,700 --> 00:39:41,567 - Trop mignon ! - Des bonhommes cactus. 1017 00:39:41,567 --> 00:39:43,800 {\an8}- Ça fait un bail. - Des bonhommes cactus. 1018 00:39:43,800 --> 00:39:46,166 {\an8}C'ÉTAIT TRÈS POPULAIRE DANS LES ANNÉES 2000 1019 00:39:46,166 --> 00:39:48,233 Oh ! C'est... 1020 00:39:49,000 --> 00:39:51,266 "Ta copine ou ton copain à la fac." 1021 00:39:51,967 --> 00:39:52,800 {\an8}In-sung. 1022 00:39:52,800 --> 00:39:54,133 {\an8}NOS PREMIERS AMOURS DE 2003 1023 00:39:55,133 --> 00:39:59,333 {\an8}QUE L'ON PENSAIT RETROUVER À LA FAC 1024 00:40:00,567 --> 00:40:02,800 - Lim Soo-jung. - Soo-jung. 1025 00:40:04,266 --> 00:40:05,367 Go Soo. 1026 00:40:07,200 --> 00:40:10,834 {\an8}GO SOO, LE SEUL QUI OSAIT PORTER UN MARCEL 1027 00:40:11,400 --> 00:40:13,100 Regardez, Jung-jae. 1028 00:40:14,533 --> 00:40:16,900 C'est quoi, ces petites étoiles ? 1029 00:40:19,533 --> 00:40:22,500 IL Y A CES PETITES ÉTOILES SUR QUATRE PHOTOS SEULEMENT 1030 00:40:23,066 --> 00:40:24,100 - Des étoiles. - Hein ? 1031 00:40:24,100 --> 00:40:26,000 Byung-hun, Jung-jae... 1032 00:40:26,567 --> 00:40:28,667 {\an8}QUE SIGNIFIENT CES ÉTOILES ? 1033 00:40:28,667 --> 00:40:30,033 {\an8}- Jung-jae. - Park Shin-yang. 1034 00:40:30,033 --> 00:40:32,166 {\an8}Là. Park Shin-yang. 1035 00:40:32,767 --> 00:40:34,266 - Lee Byung-hun. - In-sung. 1036 00:40:37,667 --> 00:40:39,166 Lee, Lee, Park. 1037 00:40:40,166 --> 00:40:41,300 {\an8}- Lee... - Et alors ? 1038 00:40:41,300 --> 00:40:44,567 {\an8}LES NOMS FORMENT UN INDICE ? 1039 00:40:45,133 --> 00:40:49,867 QUEL RAPPORT ENTRE CES ÉTOILES ET LE SECRET DU LYCÉE ? 1040 00:40:50,533 --> 00:40:52,333 - Hein ? - C'est quoi ? 1041 00:40:52,333 --> 00:40:54,367 C'est juste là par hasard ? 1042 00:40:54,367 --> 00:40:57,800 {\an8}UN MYSTÉRIEUX MODÈLE D'ANATOMIE TRÔNE DANS LA CLASSE 1043 00:40:57,800 --> 00:41:00,734 Il y a des croix. 1044 00:41:00,734 --> 00:41:02,400 - Sur les épaules ? - C'est quoi ? 1045 00:41:02,400 --> 00:41:03,500 {\an8}Pourquoi les épaules ? 1046 00:41:03,500 --> 00:41:05,934 {\an8}QUE SIGNIFIENT CES CROIX SUR LES ÉPAULES ? 1047 00:41:06,834 --> 00:41:08,600 C'est quoi, ces marques ? 1048 00:41:10,500 --> 00:41:12,066 {\an8}Hein ? C'est quoi ? 1049 00:41:12,066 --> 00:41:15,467 {\an8}QUE S'EST-IL PASSÉ DANS CE LYCÉE ? 1050 00:41:15,467 --> 00:41:17,600 KIMBAP, KKAKDUGI, TOFU, HARICOTS 1051 00:41:17,600 --> 00:41:20,934 {\an8}PENDANT QUE L'ÉQUIPE JAE-SEOK ENQUÊTE... 1052 00:41:20,934 --> 00:41:23,667 {\an8}En 2003, on regardait des VHS. 1053 00:41:23,667 --> 00:41:24,734 {\an8}...ILS REGARDENT LA VHS 1054 00:41:29,133 --> 00:41:31,400 - C'est toi. - Hein ? 1055 00:41:31,900 --> 00:41:33,166 Nouvelle voiture ? 1056 00:41:33,166 --> 00:41:34,500 {\an8}Et si tu vivais dedans ? 1057 00:41:34,500 --> 00:41:37,000 {\an8}Hi*** vous comprend. 1058 00:41:37,000 --> 00:41:39,633 - Incroyable. - Oui, c'est Hi***. 1059 00:41:41,400 --> 00:41:42,734 Sunny **, c'est trop bon ! 1060 00:41:43,233 --> 00:41:44,734 - C'est Jae-seok. - Mon Dieu ! 1061 00:41:45,400 --> 00:41:46,900 - C'est Jae-seok. - Mon Dieu ! 1062 00:41:47,967 --> 00:41:49,300 - Sunny **. - Oui, cette pub. 1063 00:41:51,033 --> 00:41:53,100 Ils amadouaient les élèves avec de l'argent... 1064 00:41:53,867 --> 00:41:55,867 et les incitaient à rejoindre... 1065 00:41:55,867 --> 00:42:00,066 {\an8}ILS LES INCITAIENT À REJOINDRE QUOI ? 1066 00:42:00,066 --> 00:42:04,266 Les anciens leur demandaient de les accueillir. 1067 00:42:04,266 --> 00:42:05,667 Ça marchait comme ça. 1068 00:42:06,467 --> 00:42:10,233 Ils rencontraient des élèves venus de 11 lycées différents... 1069 00:42:11,000 --> 00:42:12,166 et acceptaient... 1070 00:42:12,166 --> 00:42:14,300 Ils élisaient un chef dans chaque lycée... 1071 00:42:15,000 --> 00:42:16,266 et s'en servaient comme... 1072 00:42:16,266 --> 00:42:19,734 Ils donnaient aux élèves de l'argent de poche pour se divertir. 1073 00:42:19,734 --> 00:42:22,633 {\an8}ILS DONNAIENT DE L'ARGENT AUX ÉLÈVES ? 1074 00:42:22,633 --> 00:42:25,266 C'est comme un casting. 1075 00:42:25,266 --> 00:42:26,734 Ça paraissait cool... 1076 00:42:26,734 --> 00:42:28,967 Pendant ce temps-là... 1077 00:42:29,900 --> 00:42:31,633 Les élèves souhaitant devenir... 1078 00:42:31,633 --> 00:42:35,367 devaient commettre des délits s'ils voulaient être membres. 1079 00:42:38,033 --> 00:42:41,166 Face aux retombées sociales de l'affaire, 1080 00:42:41,166 --> 00:42:44,233 la police est sur les traces du gangster "A", 1081 00:42:44,233 --> 00:42:47,333 responsable du... au lycée. 1082 00:42:50,233 --> 00:42:51,900 Ils recherchent "A". 1083 00:42:53,166 --> 00:42:56,467 {\an8}QUI SONT CE "A" ET SON GANG QUE LA POLICE RECHERCHE ? 1084 00:42:56,467 --> 00:43:00,600 {\an8}Donc, des adultes recrutaient des élèves. 1085 00:43:01,166 --> 00:43:04,367 {\an8}UN ENDROIT QUI RECRUTE DES ÉLÈVES ET LEUR OFFRE DE L'ARGENT 1086 00:43:04,367 --> 00:43:06,233 - C'est ***. - Oui. 1087 00:43:07,233 --> 00:43:08,800 - C'est ***. - Oui. 1088 00:43:08,800 --> 00:43:11,767 ...ont été recrutés. 1089 00:43:16,400 --> 00:43:17,800 Regardez ça. 1090 00:43:17,800 --> 00:43:20,500 "Les règles du niveau 1, classe 3. L'esprit de famille." 1091 00:43:21,133 --> 00:43:23,266 2. L'ESPRIT DE FAMILLE ! RESPECTER LES ANCIENS ! 1092 00:43:23,266 --> 00:43:25,633 {\an8}3. SE SERRER LES COUDES QUAND TOUT VA MAL ! 1093 00:43:25,633 --> 00:43:28,700 - On dirait pas des règles scolaires. - C'est clair. 1094 00:43:30,467 --> 00:43:31,667 {\an8}JAE-SEOK DÉSIGNE LE TABLEAU 1095 00:43:31,667 --> 00:43:32,934 {\an8}C'est ***, pas vrai ? 1096 00:43:32,934 --> 00:43:35,967 - C'est ***, pas vrai ? - Oui, c'est ***. 1097 00:43:38,800 --> 00:43:40,734 - Ça doit être un gang. - Oui. 1098 00:43:40,734 --> 00:43:42,333 Les caïds de l'école... 1099 00:43:42,333 --> 00:43:44,533 - Un tatouage de dragon ? - Exact. 1100 00:43:44,533 --> 00:43:47,133 {\an8}- Des gangsters. - Un gang. 1101 00:43:47,133 --> 00:43:49,066 Oui ! En argot coréen, "des épaules". 1102 00:43:49,567 --> 00:43:52,600 IL Y A BIEN UNE CROIX SUR CHAQUE ÉPAULE 1103 00:43:52,600 --> 00:43:56,400 {\an8}LES BONHOMMES CACTUS ONT LA COUPE TYPIQUE DES GANGSTERS 1104 00:43:56,400 --> 00:43:58,133 {\an8}DRAGON, TIGRE ET CARPE SYMBOLISENT 1105 00:43:58,133 --> 00:44:00,200 {\an8}LES TATOUAGES DE GANGSTERS 1106 00:44:00,767 --> 00:44:03,900 {\an8}TOUS LES INDICES POINTENT VERS DES GANGSTERS 1107 00:44:03,900 --> 00:44:06,100 ET C'EST LE MENU TYPIQUE D'UNE PRISON ! 1108 00:44:06,100 --> 00:44:08,667 {\an8}TOUTES LES IMAGES RENVOIENT AUX GANGSTERS 1109 00:44:08,667 --> 00:44:10,533 MÊME LES PHOTOS MARQUÉES D'UNE ÉTOILE 1110 00:44:16,166 --> 00:44:19,700 {\an8}DES ACTEURS JOUANT DES GANGSTERS 1111 00:44:21,767 --> 00:44:24,333 LES INDICES MÈNENT AUX GANGSTERS 1112 00:44:25,400 --> 00:44:28,567 Si l'on analyse la violence juvénile, 1113 00:44:28,567 --> 00:44:32,767 {\an8}une tendance à imiter les scènes violentes des animés et des films 1114 00:44:32,767 --> 00:44:34,333 {\an8}se dessine clairement. 1115 00:44:34,333 --> 00:44:40,033 LES GANGSTERS DU LYCÉE DE WOOSANG 1116 00:44:40,600 --> 00:44:42,500 Les gangs qui étaient en sommeil 1117 00:44:42,500 --> 00:44:44,734 poussent comme des champignons vénéneux. 1118 00:44:44,734 --> 00:44:48,166 Le fait que des collégiens et des lycéens en fassent partie 1119 00:44:48,166 --> 00:44:49,233 a scandalisé le pays. 1120 00:44:49,233 --> 00:44:51,333 Des collégiens et lycéens violents 1121 00:44:51,333 --> 00:44:53,967 constituent un vivier pour les gangsters, 1122 00:44:53,967 --> 00:44:55,500 ce qui a choqué la nation. 1123 00:44:55,500 --> 00:44:58,300 Les écoles abritaient de futurs gangsters. 1124 00:44:58,300 --> 00:45:00,934 LES GANGSTERS RECRUTAIENT DES LYCÉENS 1125 00:45:02,000 --> 00:45:05,967 {\an8}Les gangsters amadouaient les élèves avec de l'argent 1126 00:45:05,967 --> 00:45:08,834 {\an8}et les incitaient à rejoindre leurs rangs une fois diplômés. 1127 00:45:08,834 --> 00:45:12,467 Les élèves bagarreurs et repérés pour leur physique 1128 00:45:12,467 --> 00:45:14,367 étaient amadoués dès le lycée 1129 00:45:14,367 --> 00:45:16,233 avec de l'alcool et de l'argent. 1130 00:45:16,233 --> 00:45:19,400 {\an8}Certains gangsters servaient même de recruteurs. 1131 00:45:19,400 --> 00:45:21,100 {\an8}DE VRAIS CHERCHEURS DE TALENTS ! 1132 00:45:24,433 --> 00:45:27,567 {\an8}Le gouvernement veut couper les liens entre l'école et les gangs. 1133 00:45:27,567 --> 00:45:29,600 {\an8}LE MOT-CLÉ "GANGSTER" 1134 00:45:30,166 --> 00:45:31,633 {\an8}- Ça doit être un gang. - Oui. 1135 00:45:31,633 --> 00:45:32,667 {\an8}Les caïds de l'école... 1136 00:45:32,667 --> 00:45:34,066 {\an8}IL S'AGIT DONC DE GANGSTERS 1137 00:45:34,066 --> 00:45:35,266 {\an8}Ils recherchent "A". 1138 00:45:35,266 --> 00:45:37,066 {\an8}QUI SONT CE "A" ET SON GANG ? 1139 00:45:37,066 --> 00:45:39,934 La police est sur les traces du gangster "A", 1140 00:45:39,934 --> 00:45:42,834 responsable du recrutement de voyous au lycée. 1141 00:45:42,834 --> 00:45:46,767 {\an8}DOIVENT-ILS TROUVER CE "A" ? 1142 00:45:46,767 --> 00:45:51,533 {\an8}Y A-T-IL UN INDICE PERMETTANT DE LE LOCALISER ? 1143 00:45:52,100 --> 00:45:53,300 Ce n'était pas tout. 1144 00:45:53,300 --> 00:45:54,934 Il y avait de drôles de symboles. 1145 00:45:54,934 --> 00:45:56,533 - Des symboles chimiques. - Hein ? 1146 00:45:58,533 --> 00:45:59,367 Oui, CL. 1147 00:45:59,367 --> 00:46:02,000 L'INDICE SUR LA VHS 1148 00:46:02,633 --> 00:46:05,433 - J'ai vu ça, CL. - Cl, le symbole du chlore. 1149 00:46:05,433 --> 00:46:09,867 {\an8}S'AGIT-IL DU SYMBOLE CHIMIQUE DU CHLORE ? 1150 00:46:11,533 --> 00:46:13,600 {\an8}Ça expliquerait ce qu'on fait ici. 1151 00:46:13,600 --> 00:46:14,700 {\an8}ILS SONT AU LABORATOIRE 1152 00:46:14,700 --> 00:46:16,200 {\an8}- La labo de biologie. - "Plus". 1153 00:46:16,200 --> 00:46:17,834 {\an8}Laisse-moi regarder. 1154 00:46:17,834 --> 00:46:21,900 {\an8}OÙ : PLUS, B, CL, POUSSIÈRE 1155 00:46:21,900 --> 00:46:25,166 {\an8}QU'AVONS-NOUS LÀ ? 1156 00:46:25,834 --> 00:46:27,967 J'ai beau regarder, je pige rien. 1157 00:46:27,967 --> 00:46:30,033 {\an8}B. 1158 00:46:30,033 --> 00:46:32,100 {\an8}- B, Pac-Man. - B, Pac. 1159 00:46:32,100 --> 00:46:34,100 {\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN RATISSE LE LABORATOIRE 1160 00:46:34,100 --> 00:46:35,467 {\an8}- CL. - Oui. 1161 00:46:35,467 --> 00:46:37,300 {\an8}- Bon sang. - C'est quoi, B ? 1162 00:46:37,300 --> 00:46:39,166 - C'est quoi ? - B. 1163 00:46:39,166 --> 00:46:41,967 Purée ! C'est quoi, qui bout ? 1164 00:46:42,667 --> 00:46:44,433 On va au niveau 1, classe 3 ? 1165 00:46:44,433 --> 00:46:45,633 - Oui. - Pourquoi Cl ? 1166 00:46:47,200 --> 00:46:49,300 C'est tout ? Il doit y avoir autre chose. 1167 00:46:49,300 --> 00:46:52,700 Ils sont peut-être en train de détruire les preuves. 1168 00:46:55,100 --> 00:47:01,834 {\an8}L'INDICE SUR LA VHS INDIQUE-T-IL OÙ SE TROUVE "A" ? 1169 00:47:01,834 --> 00:47:05,200 {\an8}PENDANT QUE L'ÉQUIPE TAE-HYUN SE DIRIGE VERS LA CLASSE 3... 1170 00:47:05,200 --> 00:47:06,667 {\an8}Par où sont-ils passés ? 1171 00:47:06,667 --> 00:47:08,066 {\an8}- Par ici. - Là ? 1172 00:47:08,066 --> 00:47:09,400 {\an8}ILS ONT TROUVÉ LE LABO 1173 00:47:09,967 --> 00:47:11,500 {\an8}L'INDICE SUR LA VHS 1174 00:47:11,500 --> 00:47:13,900 {\an8}Le magnétoscope ! C'est ici qu'on doit la regarder. 1175 00:47:14,867 --> 00:47:16,133 {\an8}Ils ont pris la cassette. 1176 00:47:16,133 --> 00:47:18,100 {\an8}MAIS L'ÉQUIPE TAE-HYUN A SUBTILISÉ LA VHS ! 1177 00:47:18,100 --> 00:47:19,266 {\an8}Vous savez, 1178 00:47:20,166 --> 00:47:22,667 il doit y avoir un gang dans ce lycée. 1179 00:47:22,667 --> 00:47:24,433 - J'ai l'impression. - Oui. 1180 00:47:24,433 --> 00:47:26,967 Il y a un gangster parmi nous. 1181 00:47:26,967 --> 00:47:31,600 C'est YEONJUN, le gangster ? 1182 00:47:32,100 --> 00:47:35,367 C'est l'histoire de My boss, my hero. 1183 00:47:35,367 --> 00:47:37,867 {\an8}MY BOSS, MY HERO PARODIAIT CE SLOGAN 1184 00:47:37,867 --> 00:47:39,533 C'était le chef d'un gang. 1185 00:47:40,033 --> 00:47:42,000 Ça veut dire que YEONJUN 1186 00:47:42,000 --> 00:47:44,266 - est un gangster infiltré au lycée ? - Peut-être. 1187 00:47:44,834 --> 00:47:48,166 {\an8}YEONJUN EST-IL LE CHEF DE GANG INFILTRÉ AU LYCÉE ? 1188 00:47:48,166 --> 00:47:51,500 {\an8}DANS CE CAS, OÙ EST-IL ? 1189 00:47:51,500 --> 00:47:52,967 Où est "A" ? 1190 00:47:52,967 --> 00:47:55,367 Le plus important, c'est "Où" ? Niveau 1, classe 3. 1191 00:47:56,600 --> 00:48:00,500 {\an8}LA CLÉ INSOLUBLE DU LABORATOIRE 1192 00:48:00,500 --> 00:48:03,367 {\an8}"A" SE TROUVE PEUT-ÊTRE 1193 00:48:03,367 --> 00:48:06,233 {\an8}À L'ENDROIT INDIQUÉ PAR L'INDICE 1194 00:48:06,233 --> 00:48:07,767 Niveau un, classe trois. 1195 00:48:07,767 --> 00:48:09,934 Quoi ? Niveau un, classe trois. Où ? 1196 00:48:09,934 --> 00:48:12,166 Où ? C'est un emplacement. 1197 00:48:12,166 --> 00:48:14,300 Une croix. Le symbole plus, c'est une croix. 1198 00:48:14,300 --> 00:48:17,433 Une croix. Le symbole plus, c'est une croix. Jung-ha. 1199 00:48:17,433 --> 00:48:19,533 Le symbole plus, c'est une croix. Jung-ha. 1200 00:48:19,533 --> 00:48:23,166 - Une croix. B. - Je veux dire... 1201 00:48:23,166 --> 00:48:25,367 POUR QUE ÇA RENTRE, IL FAUT INSISTER ! 1202 00:48:25,367 --> 00:48:27,166 - Une croix. B. - Une croix. 1203 00:48:27,734 --> 00:48:29,767 - Quoi d'autre ? - B. 1204 00:48:29,767 --> 00:48:31,200 Plus, B. 1205 00:48:31,200 --> 00:48:32,934 - Une croix. B. - Je veux dire... 1206 00:48:32,934 --> 00:48:35,467 Niveau un, classe trois, c'est la réponse à "Où" ? 1207 00:48:35,467 --> 00:48:39,166 - Cl. - Hé, efface tout. 1208 00:48:40,900 --> 00:48:42,800 {\an8}ROBOT EFFACEUR HAUTE PERFORMANCE 1209 00:48:42,800 --> 00:48:44,200 {\an8}- Vous fêtez un truc ? - Non. 1210 00:48:44,967 --> 00:48:45,800 {\an8}Alors, une piste ? 1211 00:48:45,800 --> 00:48:47,500 {\an8}PLUS QUE JAMAIS, ILS LES ONT À L'ŒIL 1212 00:48:49,300 --> 00:48:51,266 {\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK RESTE BREDOUILLE 1213 00:48:51,266 --> 00:48:53,066 {\an8}JENNIE, Na-ra. 1214 00:48:54,233 --> 00:48:55,433 Allons manger. 1215 00:48:57,100 --> 00:48:58,266 {\an8}EN DOUCE... 1216 00:48:58,266 --> 00:49:00,400 {\an8}LE PROFESSEUR N'A PAS TERMINÉ SA LEÇON... 1217 00:49:01,500 --> 00:49:03,500 Tu fais quoi, Monsieur Cho ? 1218 00:49:03,500 --> 00:49:05,133 {\an8}PLUS, B, CL, POUSSIÈRE 1219 00:49:05,133 --> 00:49:06,700 {\an8}- Eh bien... - C'est un nombril ? 1220 00:49:06,700 --> 00:49:08,000 {\an8}IL TRACE UN LEURRE 1221 00:49:08,000 --> 00:49:09,333 C'est un caractère chinois ? 1222 00:49:09,333 --> 00:49:10,367 Ça signifie "haut". 1223 00:49:10,367 --> 00:49:12,900 - Samedi. - Je réfléchis, c'est tout. 1224 00:49:12,900 --> 00:49:14,633 - Tu vas pas manger ? - Si, j'y vais. 1225 00:49:14,633 --> 00:49:16,667 - Pourquoi ? - J'ai un truc à faire. 1226 00:49:16,667 --> 00:49:18,000 {\an8}ENFIN DÉBARRASSÉS DE NA-RA ! 1227 00:49:18,000 --> 00:49:19,266 {\an8}Vous mangez ? 1228 00:49:19,266 --> 00:49:21,667 {\an8}JUNG-HA EST EN PLEINE CONCENTRATION... 1229 00:49:21,667 --> 00:49:22,734 {\an8}Poussière. 1230 00:49:22,734 --> 00:49:23,633 Vous mangez ? 1231 00:49:23,633 --> 00:49:25,266 L'ÉQUIPE JAE-SEOK S'EN VA 1232 00:49:25,266 --> 00:49:27,767 - J'ai trouvé. - T'as trouvé ? Comment ? 1233 00:49:27,767 --> 00:49:30,533 {\an8}JUNG-HA A TROUVÉ L'INDICE ? 1234 00:49:30,533 --> 00:49:32,533 C'est facile. 1235 00:49:32,533 --> 00:49:34,033 Sérieux ? 1236 00:49:34,033 --> 00:49:35,767 - Tae-hyun... - T'as trouvé ? 1237 00:49:35,767 --> 00:49:37,834 ...participer à Appartement404, 1238 00:49:37,834 --> 00:49:40,367 - ça a fait de moi un génie. - On va voir. 1239 00:49:40,367 --> 00:49:42,233 - Votre attention. - OK. 1240 00:49:42,233 --> 00:49:43,400 - OK. - Très bien. 1241 00:49:43,400 --> 00:49:44,900 - Regardez. - OK. 1242 00:49:44,900 --> 00:49:45,867 QU'A-T-IL TROUVÉ ? 1243 00:49:45,867 --> 00:49:46,767 {\an8}- D'abord... - Oui. 1244 00:49:46,767 --> 00:49:48,100 {\an8}PLUS, B, CL, POUSSIÈRE 1245 00:49:48,100 --> 00:49:50,300 {\an8}- Poussière. C'est ça, la clé. - Oui. 1246 00:49:51,266 --> 00:49:52,867 Un smiley ? OK. 1247 00:49:52,867 --> 00:49:54,333 Regardez. 1248 00:49:54,333 --> 00:49:57,600 {\an8}Que nous dit ce smiley après "poussière" ? 1249 00:49:57,600 --> 00:49:59,834 {\an8}Juste après le mot "poussière". 1250 00:49:59,834 --> 00:50:02,266 {\an8}- Si le niveau de poussière est mauvais... - Ou bon. 1251 00:50:02,266 --> 00:50:04,033 {\an8}- Mauvais. - C'est pas mauvais. 1252 00:50:04,033 --> 00:50:06,834 {\an8}- Bon. Moyen. - C'est ça, moyen. 1253 00:50:06,834 --> 00:50:08,467 {\an8}Si le niveau est moyen... 1254 00:50:09,033 --> 00:50:10,367 Moyen. 1255 00:50:10,367 --> 00:50:12,467 En coréen, ça se prononce comme "dispensaire". 1256 00:50:12,467 --> 00:50:14,467 Bed, en anglais. Une croix rouge. 1257 00:50:14,467 --> 00:50:16,467 Ça signifie "hôpital". 1258 00:50:16,467 --> 00:50:17,967 C'est dans l'infirmerie. 1259 00:50:17,967 --> 00:50:20,700 {\an8}L'INFIRMERIE 1260 00:50:22,734 --> 00:50:26,033 {\an8}L'INDICE DU LIEU EST ENFIN RÉSOLU 1261 00:50:26,934 --> 00:50:28,900 {\an8}POUSSIÈRE, MOYEN 1262 00:50:32,467 --> 00:50:34,200 {\an8}LA CROIX DES URGENCES 1263 00:50:34,200 --> 00:50:36,767 {\an8}URGENCES, BED, POUSSIÈRE, MOYEN 1264 00:50:37,400 --> 00:50:40,266 TOUS LES INDICES MÈNENT... À L'INFIRMERIE ! 1265 00:50:40,266 --> 00:50:42,700 - Et ça ? - Ça forme le mot "bed". 1266 00:50:42,700 --> 00:50:45,400 {\an8}- B, E, D. - Cl, c'est une fausse piste. 1267 00:50:45,400 --> 00:50:48,633 {\an8}Une croix. Allons-y. 1268 00:50:48,633 --> 00:50:49,567 {\an8}JUNG-HA A RÉUSSI ! 1269 00:50:49,567 --> 00:50:50,734 {\an8}Je suis un vétéran. 1270 00:50:50,734 --> 00:50:52,834 {\an8}ILS EXULTENT ! 1271 00:50:52,834 --> 00:50:54,400 {\an8}C'était fantastique. 1272 00:50:54,400 --> 00:50:55,800 {\an8}Allons-y. 1273 00:50:55,800 --> 00:50:57,667 {\an8}"A" ET SON GANG SONT À L'INFIRMERIE ? 1274 00:50:57,667 --> 00:51:00,133 L'infirmerie. 1275 00:51:00,900 --> 00:51:04,100 C'était dingue. J'en ai des frissons. 1276 00:51:04,100 --> 00:51:06,400 Je suis le cerveau de l'équipe. 1277 00:51:06,400 --> 00:51:07,734 C'est toi, le cerveau. 1278 00:51:07,734 --> 00:51:08,967 Bien sûr. 1279 00:51:09,533 --> 00:51:11,333 {\an8}C'était pareil dans mon lycée. 1280 00:51:11,867 --> 00:51:12,767 {\an8}INFIRMERIE 1281 00:51:12,767 --> 00:51:14,800 {\an8}- C'est l'infirmerie. - On y est. 1282 00:51:15,400 --> 00:51:16,767 {\an8}TÂCHONS D'ÉVITER LES AUTRES ! 1283 00:51:16,767 --> 00:51:17,834 {\an8}C'est là. Doucement. 1284 00:51:17,834 --> 00:51:19,200 {\an8}"A" SE TROUVE-T-IL ICI ? 1285 00:51:19,200 --> 00:51:20,567 {\an8}Entrons. 1286 00:51:22,333 --> 00:51:23,400 Vite. 1287 00:51:27,900 --> 00:51:31,166 {\an8}LA PIÈCE EST ÉQUIPÉE D'INSTRUMENTS MÉDICAUX 1288 00:51:31,166 --> 00:51:34,967 {\an8}CARTES DE VISITEUR 1289 00:51:35,533 --> 00:51:36,867 SALLE DE REPOS 1290 00:51:36,867 --> 00:51:41,233 {\an8}L'INDICE POINTAIT VERS CET ENDROIT 1291 00:51:42,233 --> 00:51:45,600 {\an8}DES GENS SONT ALLONGÉS DANS LES LITS 1292 00:51:45,600 --> 00:51:49,567 {\an8}"A" EST-IL PARMI EUX ? 1293 00:51:49,567 --> 00:51:51,667 Hein ? C'est YEONJUN ? 1294 00:51:51,667 --> 00:51:52,967 C'est YEONJUN ? 1295 00:51:54,600 --> 00:51:56,367 Non, c'est pas lui. 1296 00:51:58,767 --> 00:51:59,900 YEONJUN. 1297 00:52:02,367 --> 00:52:03,800 - YEONJUN. - C'est lui ? 1298 00:52:04,367 --> 00:52:06,200 - YEONJUN. - C'est lui ? 1299 00:52:06,900 --> 00:52:09,133 J'arrive pas à défaire mes lacets. 1300 00:52:09,133 --> 00:52:10,900 {\an8}- C'est YEONJUN. - YEONJUN ! 1301 00:52:10,900 --> 00:52:12,934 {\an8}YEONJUN, tout va bien ? 1302 00:52:12,934 --> 00:52:14,834 Que fais-tu ? Tu te caches ? 1303 00:52:14,834 --> 00:52:16,200 - Pourquoi ? - Ça va ? 1304 00:52:16,200 --> 00:52:20,367 {\an8}YEONJUN EST-IL LE FAMEUX "A" POURSUIVI PAR LA POLICE ? 1305 00:52:20,367 --> 00:52:23,567 J'ai vu les infos, sur des types de 20 ans. 1306 00:52:23,567 --> 00:52:24,633 Oui. Des gangsters. 1307 00:52:24,633 --> 00:52:28,667 C'est toi, "A" ? 1308 00:52:32,433 --> 00:52:35,233 Non. Je voulais rejoindre le gang. 1309 00:52:35,233 --> 00:52:36,767 Je voulais rejoindre le gang. 1310 00:52:38,066 --> 00:52:39,033 {\an8}Quoi ? 1311 00:52:39,033 --> 00:52:42,133 {\an8}C'ÉTAIT UN SIMPLE ÉLÈVE VOULANT FAIRE PARTIE DES GANGSTERS ! 1312 00:52:42,133 --> 00:52:44,333 {\an8}Mais, YEONJUN... 1313 00:52:44,333 --> 00:52:47,066 Pourquoi avoir placé ce pendentif dans le sac de Si-eun ? 1314 00:52:47,066 --> 00:52:48,066 Pourquoi ? 1315 00:52:48,066 --> 00:52:50,967 Dis-nous la vérité. On peut t'aider. 1316 00:52:50,967 --> 00:52:53,433 J'ai volé le pendentif. 1317 00:52:55,033 --> 00:52:58,333 {\an8}C'EST YEONJUN QUI A VOLÉ LE PENDENTIF EN FORME DE LARME ! 1318 00:52:58,333 --> 00:53:01,467 Tu l'as volé parce que tu voulais entrer dans le gang ? 1319 00:53:02,333 --> 00:53:04,300 Il le fallait, c'était un test 1320 00:53:04,300 --> 00:53:06,166 pour rejoindre le gang. 1321 00:53:07,400 --> 00:53:09,967 Pendant ce temps-là, les gangsters obligeaient des lycéens 1322 00:53:09,967 --> 00:53:12,066 à commettre des crimes violents, 1323 00:53:12,066 --> 00:53:14,633 qu'ils présentaient comme des rites de passage. 1324 00:53:15,967 --> 00:53:19,100 {\an8}LES GANGSTERS ONT DEMANDÉ AUX ÉLÈVES VOULANT LES REJOINDRE 1325 00:53:19,100 --> 00:53:23,233 {\an8}DE VOLER LE PENDENTIF EN FORME DE LARME 1326 00:53:24,800 --> 00:53:29,333 {\an8}VOILÀ POURQUOI YEONJUN A VOLÉ CE BIJOU 1327 00:53:30,734 --> 00:53:32,867 J'ai volé le pendentif. Désolé. 1328 00:53:32,867 --> 00:53:35,000 - On t'y a forcé. - Pas vrai ? 1329 00:53:35,000 --> 00:53:36,133 Qui était-ce ? 1330 00:53:36,700 --> 00:53:37,600 {\an8}Je peux rien dire. 1331 00:53:37,600 --> 00:53:38,967 {\an8}YEONJUN PROTÈGE LES GANGSTERS 1332 00:53:38,967 --> 00:53:40,900 {\an8}- J'adore TXT. - OK. 1333 00:53:40,900 --> 00:53:42,700 {\an8}LE FAN EN LUI RESSURGIT 1334 00:53:42,700 --> 00:53:44,700 {\an8}Tu peux me le dire ? 1335 00:53:46,734 --> 00:53:49,066 - Pour être franc... - OK. 1336 00:53:49,066 --> 00:53:51,400 - Vous avez vu les infos, exact ? - Oui. 1337 00:53:52,233 --> 00:53:55,166 La police est sur les traces du gangster "A", 1338 00:53:55,166 --> 00:53:58,100 responsable du recrutement de voyous au lycée. 1339 00:53:59,066 --> 00:54:02,567 - Ce "A" recherché par la police... - Oui ? 1340 00:54:06,066 --> 00:54:08,900 Quoi ? 1341 00:54:09,633 --> 00:54:12,967 {\an8}QUI EST "A", ET POURQUOI ONT-ILS L'AIR CHOQUÉS ? 1342 00:54:12,967 --> 00:54:15,300 {\an8}JENNIE, Na-ra. Allons manger. 1343 00:54:15,300 --> 00:54:16,700 {\an8}LES AUTRES IGNORENT TOUT DE "A" 1344 00:54:16,700 --> 00:54:18,166 {\an8}Woo-il, c'est ici qu'on mange ? 1345 00:54:18,166 --> 00:54:20,166 Entrez. 1346 00:54:20,166 --> 00:54:21,967 - Je vous servirai... - OK. 1347 00:54:21,967 --> 00:54:23,900 - ...quand vous serez au complet. - OK. 1348 00:54:23,900 --> 00:54:25,767 {\an8}Il manque les cuillères et les baguettes. 1349 00:54:25,767 --> 00:54:27,467 {\an8}Elles étaient à l'intérieur. 1350 00:54:27,467 --> 00:54:29,633 {\an8}OÙ EST NA-RA ? 1351 00:54:39,066 --> 00:54:42,300 {\an8}NA-RA EST RETOURNÉE AU LABORATOIRE ? 1352 00:54:43,000 --> 00:54:45,233 Où est votre coéquipière ? 1353 00:54:45,233 --> 00:54:47,600 {\an8}Na-ra. 1354 00:54:47,600 --> 00:54:49,066 {\an8}ELLE LUI DONNE QUELQUE CHOSE ? 1355 00:54:49,066 --> 00:54:51,166 - Oh Na-ra. - Oui ? 1356 00:54:51,166 --> 00:54:53,467 {\an8}Tu n'écoutes pas, hein ? 1357 00:54:53,467 --> 00:54:54,567 {\an8}Tu m'as appelée ? 1358 00:54:54,567 --> 00:54:56,800 {\an8}- Mangeons. - C'est l'heure de déjeuner. 1359 00:54:56,800 --> 00:54:58,233 {\an8}- Tenez. - On a tous à manger ? 1360 00:54:58,233 --> 00:54:59,467 {\an8}- Essuyez vos mains. - OK. 1361 00:54:59,467 --> 00:55:00,500 {\an8}NA-RA EST-ELLE "A" ? 1362 00:55:00,500 --> 00:55:04,300 - Ce "A" recherché par la police... - Oui ? 1363 00:55:07,934 --> 00:55:10,700 C'est Si-eun. 1364 00:55:10,700 --> 00:55:11,700 Quoi ? 1365 00:55:11,700 --> 00:55:13,000 {\an8}Quoi ? 1366 00:55:13,000 --> 00:55:14,300 {\an8}C'EST ELLE, LE FAMEUX "A" ? 1367 00:55:14,867 --> 00:55:18,900 {\an8}Si-eun est une recruteuse du gang. 1368 00:55:18,900 --> 00:55:21,033 {\an8}SI-EUN RECRUTAIT POUR LE GANG ! 1369 00:55:21,033 --> 00:55:23,533 {\an8}- Vous avez vu le type en moto. - Oui. 1370 00:55:23,533 --> 00:55:26,266 {\an8}- C'est un recruteur. - Oui, lui aussi. 1371 00:55:29,233 --> 00:55:30,700 {\an8}Je t'aime bien. 1372 00:55:30,700 --> 00:55:31,834 {\an8}CE SONT DEUX RECRUTEURS 1373 00:55:33,233 --> 00:55:35,433 {\an8}J'y suis pour rien. 1374 00:55:35,433 --> 00:55:37,433 {\an8}SI-EUN L'INNOCENTE ÉTAIT UNE GANGSTER 1375 00:55:37,433 --> 00:55:39,500 {\an8}QUI A FORCÉ YEONJUN À VOLER LE PENDENTIF 1376 00:55:39,500 --> 00:55:40,500 {\an8}OBSERVEZ LA PHOTO... 1377 00:55:40,500 --> 00:55:42,066 {\an8}Ils sont assez proches. 1378 00:55:43,367 --> 00:55:45,500 {\an8}...SI-EUN HARCÈLE SES CAMARADES ! 1379 00:55:48,800 --> 00:55:51,133 {\an8}SI-EUN CHOISISSAIT DES ÉLÈVES POUR LES RECRUTER 1380 00:55:51,133 --> 00:55:52,367 {\an8}Lui ou moi ? 1381 00:55:52,367 --> 00:55:54,266 {\an8}Je vous apprécie tous deux. 1382 00:55:56,967 --> 00:55:58,700 {\an8}Je t'aime bien. 1383 00:55:58,700 --> 00:56:00,767 {\an8}Je vous apprécie tous deux. 1384 00:56:00,767 --> 00:56:02,300 {\an8}CE N'ÉTAIT PAS DU ROMANTISME, 1385 00:56:02,300 --> 00:56:04,233 {\an8}MAIS UNE SÉANCE DE RECRUTEMENT ! 1386 00:56:04,233 --> 00:56:08,867 {\an8}Tu dis que Si-eun est recruteuse pour le gang. 1387 00:56:08,867 --> 00:56:11,734 {\an8}La police est sur les traces du gangster "A", 1388 00:56:11,734 --> 00:56:14,667 {\an8}responsable du recrutement de voyous au lycée. 1389 00:56:14,667 --> 00:56:18,066 {\an8}LE GANGSTER "A" ÉTAIT SI-EUN 1390 00:56:18,667 --> 00:56:20,767 {\an8}DONC, C'ÉTAIT SI-EUN 1391 00:56:20,767 --> 00:56:22,300 {\an8}- C'est un secret, mais... - OK. 1392 00:56:22,300 --> 00:56:25,300 - Comment ça a pu arriver ? - Écoutez, c'est important. 1393 00:56:25,300 --> 00:56:27,433 - C'est important. - Désolé. 1394 00:56:27,433 --> 00:56:28,467 J'étais à fond. 1395 00:56:28,467 --> 00:56:31,433 Parmi les élèves transférés... 1396 00:56:31,433 --> 00:56:32,500 {\an8}OK. 1397 00:56:32,500 --> 00:56:33,767 {\an8}PARMI NOUS ? 1398 00:56:33,767 --> 00:56:37,266 Il y a deux recruteurs. 1399 00:56:38,200 --> 00:56:41,300 Parmi les élèves transférés ? 1400 00:56:41,300 --> 00:56:42,567 Je m'en doutais. 1401 00:56:43,567 --> 00:56:46,567 {\an8}Parmi les élèves transférés, il y a deux recruteurs. 1402 00:56:46,567 --> 00:56:47,667 {\an8}Oui. 1403 00:56:48,667 --> 00:56:51,400 {\an8}La police est sur les traces du gangster "A", 1404 00:56:51,400 --> 00:56:53,934 {\an8}responsable du recrutement de voyous au lycée. 1405 00:56:53,934 --> 00:56:56,266 {\an8}EN PLUS DE SI-EUN, ALIAS "A", IL Y A 2 RECRUTEURS 1406 00:56:56,266 --> 00:56:59,767 Les recruteurs sélectionnent les élèves 1407 00:56:59,767 --> 00:57:01,333 qui rejoindront le gang. 1408 00:57:01,333 --> 00:57:03,300 Une fois les élèves choisis, 1409 00:57:03,300 --> 00:57:05,633 - ils en informent Si-eun. - Si-eun ? 1410 00:57:05,633 --> 00:57:07,800 Puis Si-eun les recrute. 1411 00:57:08,433 --> 00:57:11,967 Je vois. Dans ce cas, deux des élèves transférés 1412 00:57:11,967 --> 00:57:15,066 doivent mener une mission secrète pour Si-eun. 1413 00:57:15,066 --> 00:57:16,400 Exact. 1414 00:57:16,400 --> 00:57:17,767 {\an8}ILS ONT UNE MISSION SECRÈTE 1415 00:57:17,767 --> 00:57:19,400 {\an8}Oui. En ce moment même. 1416 00:57:19,400 --> 00:57:21,100 {\an8}QUI SONT-ILS, QUELLE EST LA MISSION ? 1417 00:57:21,100 --> 00:57:22,600 {\an8}Que font-ils pour Si-eun ? 1418 00:57:25,500 --> 00:57:27,166 {\an8}D'OÙ L'ATTITUDE SUSPECTE DE NA-RA ? 1419 00:57:27,166 --> 00:57:29,500 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra. 1420 00:57:29,500 --> 00:57:30,800 {\an8}Oui ? 1421 00:57:31,433 --> 00:57:34,133 IL RESTE UNE HEURE 1422 00:57:34,700 --> 00:57:37,567 Vous êtes les deux recruteurs du gang 1423 00:57:37,567 --> 00:57:41,700 ayant infiltré l'école pour recruter des gangsters. 1424 00:57:42,934 --> 00:57:45,633 Dorénavant, vous devrez... 1425 00:57:45,633 --> 00:57:50,266 {\an8}LES DEUX RECRUTEURS ONT UNE MISSION SECRÈTE 1426 00:57:50,266 --> 00:57:52,100 C'est une mission très difficile. 1427 00:57:52,100 --> 00:57:54,367 {\an8}DE QUEL GENRE DE MISSION S'AGIT-IL ? 1428 00:57:54,367 --> 00:57:56,767 {\an8}- Ouah, du poisson séché ! - Mon Dieu. 1429 00:57:56,767 --> 00:57:58,200 {\an8}TOUT À L'HEURE, EN CLASSE 2, 1430 00:57:59,300 --> 00:58:02,734 {\an8}JAE-SEOK A TROUVÉ SON EN-CAS PRÉFÉRÉ 1431 00:58:06,567 --> 00:58:08,567 NI VU NI CONNU 1432 00:58:08,567 --> 00:58:11,700 {\an8}NA-RA A VOLÉ L'EN-CAS DE JAE-SEOK ? 1433 00:58:12,467 --> 00:58:13,767 {\an8}ET AUSSI UN OBJET AU LABO ? 1434 00:58:13,767 --> 00:58:14,800 {\an8}Na-ra. 1435 00:58:14,800 --> 00:58:17,000 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra. 1436 00:58:17,000 --> 00:58:18,066 {\an8}Oui ? 1437 00:58:18,867 --> 00:58:22,300 {\an8}LES RECRUTEURS DOIVENT VOLER DES OBJETS ? 1438 00:58:22,300 --> 00:58:25,533 {\an8}L'UN DES RECRUTEURS EST OH NA-RA 1439 00:58:25,533 --> 00:58:28,166 {\an8}IL EN RESTE ENCORE UN PARMI LES CINQ MEMBRES 1440 00:58:28,166 --> 00:58:31,567 {\an8}ET IL OU ELLE EST EN MISSION SECRÈTE 1441 00:58:31,567 --> 00:58:34,900 - Ça peut être l'un de nous trois. - Oui. 1442 00:58:35,767 --> 00:58:38,667 {\an8}L'UN D'EUX EST-IL LE RECRUTEUR ? 1443 00:58:38,667 --> 00:58:40,934 J'en sais rien. Vous devez le découvrir. 1444 00:58:41,633 --> 00:58:44,333 - OK, YEONJUN. À plus ! - Bravo. 1445 00:58:44,333 --> 00:58:46,633 Ma nièce t'adore. 1446 00:58:47,600 --> 00:58:49,233 Tu as une nièce ? 1447 00:58:49,233 --> 00:58:51,867 Tous mes amis sont fans ! 1448 00:58:51,867 --> 00:58:54,400 {\an8}- OK. À plus. - YEONJUN. 1449 00:58:54,400 --> 00:58:56,100 - Faites attention. - Merci. 1450 00:58:56,100 --> 00:58:57,100 On y va. 1451 00:58:57,100 --> 00:58:59,000 {\an8}ADORABLE JUSQU'AU BOUT 1452 00:58:59,000 --> 00:59:00,433 Rejoignons les autres. 1453 00:59:00,433 --> 00:59:02,333 - Allons à la cafétéria. - D'accord. 1454 00:59:02,333 --> 00:59:04,500 - Tae-hyun, c'est pas toi. - C'est difficile. 1455 00:59:04,500 --> 00:59:06,367 C'est pas moi non plus. 1456 00:59:06,367 --> 00:59:09,000 On le dit aux autres ou pas ? 1457 00:59:11,166 --> 00:59:12,967 Je crois qu'on devrait. 1458 00:59:14,333 --> 00:59:19,066 Bien. Vous aimeriez qu'on partage ce qu'on a découvert ? 1459 00:59:19,567 --> 00:59:20,800 {\an8}Bien sûr. On t'écoute. 1460 00:59:20,800 --> 00:59:22,367 {\an8}ALLEZ, CRACHE LE MORCEAU 1461 00:59:22,367 --> 00:59:25,700 Il y a des espions parmi nous. 1462 00:59:26,200 --> 00:59:28,233 {\an8}DES ESPIONS ? 1463 00:59:28,233 --> 00:59:29,600 {\an8}Impossible. 1464 00:59:29,600 --> 00:59:31,867 LE REGARD FUYANT 1465 00:59:31,867 --> 00:59:35,266 {\an8}NA-RA A PEUR D'ÊTRE DÉMASQUÉE 1466 00:59:35,834 --> 00:59:38,233 Pour boucler la boucle, 1467 00:59:38,900 --> 00:59:41,300 ce serait logique que ce soit Jae-seok. 1468 00:59:41,300 --> 00:59:42,600 Non. 1469 00:59:42,600 --> 00:59:45,867 Ou son fidèle supporter, Tae-hyun. 1470 00:59:45,867 --> 00:59:48,166 Le duo Pinggyego. 1471 00:59:51,767 --> 00:59:54,967 Pour une première apparition, Sae-ho est très bavard. 1472 00:59:54,967 --> 00:59:57,200 - Il en fait trop. - C'est louche. 1473 00:59:58,633 --> 01:00:01,567 - On est pas du genre discret ! - C'est vrai. 1474 01:00:01,567 --> 01:00:04,266 On chuchotait. Vous écoutiez aux portes ? 1475 01:00:04,266 --> 01:00:05,500 Vous nous avez entendus ? 1476 01:00:05,500 --> 01:00:07,700 - On se parlait à nous-mêmes. - J'y crois pas ! 1477 01:00:07,700 --> 01:00:10,867 J'ignore à quoi vous jouez, mais j'y suis pour rien. 1478 01:00:11,367 --> 01:00:13,233 Je ne joue aucun rôle. 1479 01:00:13,233 --> 01:00:16,066 Si tu caches des infos, je te démolirai. 1480 01:00:16,066 --> 01:00:17,133 Fais-moi confiance. 1481 01:00:17,133 --> 01:00:18,734 Cent wons et tu le cognes ? 1482 01:00:21,867 --> 01:00:24,834 Na-ra et JENNIE, vous vous battiez à l'école ? 1483 01:00:25,533 --> 01:00:26,967 Je me suis jamais battue. 1484 01:00:26,967 --> 01:00:28,533 Moi non plus. 1485 01:00:28,533 --> 01:00:29,767 Et toi ? 1486 01:00:29,767 --> 01:00:31,667 Moi ? J'ai jamais perdu. 1487 01:00:33,166 --> 01:00:35,900 - Parce que je me battais pas. - Jamais ? 1488 01:00:38,000 --> 01:00:40,400 Où est Si-eun ? On doit la retrouver ? 1489 01:00:42,100 --> 01:00:44,400 {\an8}SI-EUN LA GANGSTER A DISPARU 1490 01:00:44,400 --> 01:00:47,867 {\an8}LES RECRUTEURS MÈNENT UNE MISSION SECRÈTE POUR SI-EUN 1491 01:00:47,867 --> 01:00:52,400 {\an8}S'ILS RETROUVENT SI-EUN, DÉMASQUERONT-ILS L'AUTRE RECRUTEUR ? 1492 01:00:53,834 --> 01:00:54,934 Monsieur Im. 1493 01:00:54,934 --> 01:00:57,533 Le repas vous plaît ? 1494 01:00:57,533 --> 01:00:58,834 - Oui. - Très bon. 1495 01:00:58,834 --> 01:01:01,433 - Prêts pour un jeu ? - Maintenant ? 1496 01:01:01,433 --> 01:01:02,667 Passons à côté. 1497 01:01:02,667 --> 01:01:04,166 - OK. - Juste à côté. 1498 01:01:04,700 --> 01:01:07,500 {\an8}Le prochain jeu s'intitule... 1499 01:01:07,500 --> 01:01:09,533 {\an8}- la Fée Clochette. - Hein ? 1500 01:01:09,533 --> 01:01:11,934 La Fée Clochette. 1501 01:01:11,934 --> 01:01:15,000 {\an8}- Les traqueurs partent de ce côté. - OK. 1502 01:01:15,000 --> 01:01:18,667 {\an8}Les proies démarrent depuis l'autre coin. 1503 01:01:18,667 --> 01:01:22,166 Le traqueur en chef aura les yeux bandés. 1504 01:01:22,166 --> 01:01:25,166 La clé, c'est le bruit de la clochette. 1505 01:01:28,567 --> 01:01:29,967 {\an8}Trois pas en avant. 1506 01:01:29,967 --> 01:01:32,300 {\an8}Un, deux, trois. Stop. 1507 01:01:32,300 --> 01:01:34,867 {\an8}LES PROIES S'IMMOBILISENT ALORS 1508 01:01:34,867 --> 01:01:37,200 {\an8}Fais des grands pas à 11 heures. 1509 01:01:37,200 --> 01:01:39,600 {\an8}Super. Continue. Encore un pas. 1510 01:01:39,600 --> 01:01:41,400 {\an8}SI LE TRAQUEUR FRAPPE LES PROIES, 1511 01:01:41,400 --> 01:01:42,934 {\an8}CELLES-CI SONT ÉLIMINÉES 1512 01:01:42,934 --> 01:01:44,200 {\an8}Un coup de batte, fini. 1513 01:01:44,200 --> 01:01:45,367 TU M'ATTRAPERAS PAS ! 1514 01:01:45,367 --> 01:01:46,734 Recommençons. 1515 01:01:46,734 --> 01:01:50,100 LA PREMIÈRE ÉQUIPE QUI ATTRAPE TOUT LE MONDE EN 5 ESSAIS GAGNE 1516 01:01:50,100 --> 01:01:51,467 {\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK COMMENCE 1517 01:01:51,467 --> 01:01:52,934 {\an8}- Na-ra, à toi. - OK. Ça promet. 1518 01:01:52,934 --> 01:01:55,433 Je ferai des grands pas, je vais pas vous rater. 1519 01:01:55,433 --> 01:01:56,967 {\an8}Elle ne va pas vous rater. 1520 01:01:56,967 --> 01:01:59,633 {\an8}- Je vais pas vous rater, OK ? - OK, on est prêts. 1521 01:01:59,633 --> 01:02:00,767 Commençons. 1522 01:02:04,000 --> 01:02:05,700 - Cinq pas. - OK. 1523 01:02:05,700 --> 01:02:07,033 - Cinq pas. - Je préfère ça. 1524 01:02:07,533 --> 01:02:11,033 {\an8}5 SONNERIES, 5 PAS ! C'EST PARTI ! 1525 01:02:11,033 --> 01:02:12,133 {\an8}Un. 1526 01:02:12,133 --> 01:02:13,400 Trois, quatre. 1527 01:02:13,400 --> 01:02:16,200 {\an8}LE RAIDE, LE FURTIF ET L'AGILE PRENNENT POSITION 1528 01:02:16,200 --> 01:02:18,233 OK. Prêts ? Partez ! 1529 01:02:18,834 --> 01:02:20,633 OK. 1530 01:02:20,633 --> 01:02:22,066 Prêts ? Partez ! 1531 01:02:22,066 --> 01:02:25,000 - À 11 heures ? - Onze heures. Tourne légèrement. 1532 01:02:25,500 --> 01:02:27,200 - Des grands pas. - Vas-y. 1533 01:02:27,200 --> 01:02:28,367 Un, deux. 1534 01:02:28,367 --> 01:02:30,133 - Des grands pas. - Vas-y. 1535 01:02:30,133 --> 01:02:32,867 {\an8}Un, deux, trois, quatre, cinq. 1536 01:02:32,867 --> 01:02:34,000 {\an8}LE BULLDOZER NA-RA ! 1537 01:02:34,000 --> 01:02:37,133 Un, deux, trois, quatre, cinq. 1538 01:02:37,834 --> 01:02:39,734 CRISPÉ 1539 01:02:40,333 --> 01:02:43,166 {\an8}IL SUFFIT D'EN TOUCHER UN 1540 01:02:43,166 --> 01:02:44,567 POINT DE VUE DE TAE-HYUN 1541 01:02:44,567 --> 01:02:46,567 {\an8}ESCRIMEUSE DE TALENT 1542 01:02:47,133 --> 01:02:48,567 {\an8}IL TREMBLE 1543 01:02:49,600 --> 01:02:51,233 {\an8}UN MODÈLE DE GRÂCE ET D'ENDURANCE 1544 01:02:51,233 --> 01:02:53,033 {\an8}Décolle pas les pieds. 1545 01:02:53,033 --> 01:02:56,100 {\an8}- Elle l'a touché. - Purée ! 1546 01:02:56,100 --> 01:02:57,367 {\an8}IL SE DÉBAT ! 1547 01:02:57,367 --> 01:02:58,433 {\an8}Purée ! 1548 01:02:58,433 --> 01:02:59,567 {\an8}AUX PREMIÈRES LOGES ! 1549 01:03:00,200 --> 01:03:02,867 {\an8}UNE AVALANCHE DE COUPS 1550 01:03:04,800 --> 01:03:06,567 OK. Dehors. Cho Sae-ho, éliminé. 1551 01:03:06,567 --> 01:03:07,567 VITE ! 1552 01:03:07,567 --> 01:03:08,633 Dehors. 1553 01:03:08,633 --> 01:03:10,000 {\an8}Cho Sae-ho, éliminé. 1554 01:03:10,000 --> 01:03:11,000 {\an8}VIVE LE FUTUR MARIÉ ! 1555 01:03:11,000 --> 01:03:13,200 {\an8}- Bien. Reprenons. - OK. 1556 01:03:14,500 --> 01:03:16,800 {\an8}JOIE ET BONHEUR À TOUTE TA FAMILLE ! 1557 01:03:16,800 --> 01:03:18,767 {\an8}- Bien. Reprenons. - OK. 1558 01:03:20,266 --> 01:03:23,367 - Je vous raterai pas ! - OK. 1559 01:03:23,367 --> 01:03:24,900 {\an8}IL RESTE TAE-HYUN ET JUNG-HA 1560 01:03:24,900 --> 01:03:26,633 {\an8}- Bien. - C'est parti. 1561 01:03:30,367 --> 01:03:33,400 {\an8}UN VRAI NINJA ! 1562 01:03:36,900 --> 01:03:39,033 {\an8}JUNG-HA FAIT SEMBLANT DE BOUGER 1563 01:03:39,033 --> 01:03:42,500 {\an8}DÉPLACEMENT TERMINÉ 1564 01:03:42,500 --> 01:03:45,066 OK. En cinq secondes. Prêts ? Partez ! 1565 01:03:45,066 --> 01:03:47,400 À une heure. 1566 01:03:47,400 --> 01:03:49,467 - À droite. Voilà. - Des grands pas. 1567 01:03:49,467 --> 01:03:50,800 À une heure. 1568 01:03:50,800 --> 01:03:53,000 {\an8}- À droite. Voilà. - Des grands pas. 1569 01:03:53,000 --> 01:03:54,233 {\an8}Deux grands pas. 1570 01:03:54,233 --> 01:03:55,567 {\an8}- Des grands pas. - Oui. 1571 01:03:55,567 --> 01:03:56,900 {\an8}De très grands pas. 1572 01:03:57,400 --> 01:03:59,500 Des grands pas. 1573 01:04:00,433 --> 01:04:02,433 {\an8}- Des grands pas. - De très grands pas. 1574 01:04:02,433 --> 01:04:03,967 {\an8}PARÉE À BONDIR... 1575 01:04:04,834 --> 01:04:06,467 {\an8}ELLE S'ENVOLE 1576 01:04:07,166 --> 01:04:09,867 {\an8}DE VIEUX SOUVENIRS DÉFILENT 1577 01:04:09,867 --> 01:04:12,333 {\an8}ILS SONT TOTALEMENT ABSORBÉS 1578 01:04:13,567 --> 01:04:16,033 {\an8}QUELLE AISANCE ! 1579 01:04:16,033 --> 01:04:17,100 VISION DE TAE-HYUN 1580 01:04:17,100 --> 01:04:18,400 MON DIEU... 1581 01:04:22,767 --> 01:04:24,867 {\an8}AUCUNE HÉSITATION 1582 01:04:24,867 --> 01:04:27,266 {\an8}PLUS BAS ! 1583 01:04:27,834 --> 01:04:30,200 VA-T-IL EN RÉCHAPPER ? 1584 01:04:30,767 --> 01:04:31,700 Où est-elle ? 1585 01:04:34,533 --> 01:04:35,467 {\an8}ELLE FRAPPE L'AIR 1586 01:04:36,800 --> 01:04:38,967 JE TE TIENS ! 1587 01:04:38,967 --> 01:04:39,967 {\an8}Dehors. 1588 01:04:39,967 --> 01:04:41,367 {\an8}TAE-HYUN EST ÉLIMINÉ 1589 01:04:41,367 --> 01:04:43,967 - Voilà ! - Il reste encore une proie. 1590 01:04:43,967 --> 01:04:46,166 - Allez. - C'est L'Attaque des Titans. 1591 01:04:46,166 --> 01:04:47,734 C'est L'Attaque des Titans. 1592 01:04:47,734 --> 01:04:49,467 {\an8}- Bien. - Elle déchire ! 1593 01:04:49,467 --> 01:04:51,233 {\an8}Il reste encore une proie. Allez. 1594 01:04:51,233 --> 01:04:54,333 {\an8}IL VA DEVOIR L'ÉVITER TROIS FOIS ! 1595 01:04:54,333 --> 01:04:56,600 {\an8}Il reste une proie. C'est qui ? 1596 01:04:56,600 --> 01:04:58,066 {\an8}UN BULLDOZER IMPITOYABLE ! 1597 01:04:58,066 --> 01:04:59,100 {\an8}- Tu vas voir ! - OK. 1598 01:04:59,100 --> 01:05:00,800 {\an8}- Incroyable. - Je vais te démolir. 1599 01:05:00,800 --> 01:05:01,800 {\an8}VA-T-IL SURVIVRE ? 1600 01:05:04,133 --> 01:05:06,166 {\an8}- Prêts... - Je vais te démolir. 1601 01:05:06,166 --> 01:05:07,133 {\an8}C'est parti. 1602 01:05:07,133 --> 01:05:08,066 {\an8}QUI VA L'EMPORTER ? 1603 01:05:08,066 --> 01:05:09,033 {\an8}Deux pas. 1604 01:05:09,033 --> 01:05:10,700 {\an8}ILS SONT TOUS CONCENTRÉS SUR LUI 1605 01:05:10,700 --> 01:05:12,767 {\an8}TOUT VA SE JOUER EN DEUX PAS 1606 01:05:12,767 --> 01:05:14,033 {\an8}Deux pas. 1607 01:05:14,033 --> 01:05:16,133 {\an8}EN LARMES 1608 01:05:17,033 --> 01:05:18,633 ENVOLE-TOI, BONG-SEOK 1609 01:05:18,633 --> 01:05:19,800 OK. 1610 01:05:19,800 --> 01:05:21,600 {\an8}IL SAUTE AUSSI LOIN QUE POSSIBLE 1611 01:05:21,600 --> 01:05:22,700 {\an8}OK. 1612 01:05:22,700 --> 01:05:24,200 - Oui. Par-là. - OK. 1613 01:05:24,200 --> 01:05:27,767 - C'est ça. - Deux pas. 1614 01:05:27,767 --> 01:05:31,633 Tu vas morfler ! Un... 1615 01:05:32,266 --> 01:05:34,767 {\an8}SURPRISE ! 1616 01:05:34,767 --> 01:05:36,700 - C'est ça. - Deux pas. 1617 01:05:36,700 --> 01:05:39,233 Tu vas morfler ! Un... 1618 01:05:41,433 --> 01:05:43,633 {\an8}MÊME AU SOL, ELLE PARVIENT À L'ATTRAPER 1619 01:05:44,200 --> 01:05:45,166 {\an8}- OK. - On a réussi ! 1620 01:05:45,166 --> 01:05:46,066 {\an8}HEUREUX 1621 01:05:46,066 --> 01:05:47,066 {\an8}Tu les as tous eus. 1622 01:05:47,066 --> 01:05:48,600 - Ça fait mal, hein ? - Ça va. 1623 01:05:48,600 --> 01:05:49,700 - Désolée. - C'est bon. 1624 01:05:49,700 --> 01:05:51,266 {\an8}- T'es la meilleure ! - Pourquoi... 1625 01:05:51,266 --> 01:05:52,500 {\an8}BELLE, FÉROCE, IMBATTABLE 1626 01:05:52,500 --> 01:05:53,800 {\an8}Oh Na-ra. 1627 01:05:53,800 --> 01:05:54,734 {\an8}INVERSION DES RÔLES 1628 01:05:54,734 --> 01:05:56,033 {\an8}Je vois rien. 1629 01:05:56,033 --> 01:05:57,100 {\an8}OK. 1630 01:06:09,767 --> 01:06:11,433 {\an8}ILS SONT TOUT PRÈS ! 1631 01:06:12,467 --> 01:06:13,700 OK, à vous. Prêts ? Partez. 1632 01:06:13,700 --> 01:06:15,166 Demi-tour. 1633 01:06:15,166 --> 01:06:20,734 - Trois pas en avant. - OK. 1634 01:06:20,734 --> 01:06:21,734 VISION DE JUNG-HA 1635 01:06:21,734 --> 01:06:23,500 OK, fais des moulinets. 1636 01:06:23,500 --> 01:06:24,700 {\an8}FIN DU GUIDAGE 1637 01:06:24,700 --> 01:06:25,867 {\an8}IL LUI TOURNE LE DOS 1638 01:06:25,867 --> 01:06:27,500 {\an8}OK, fais des moulinets. 1639 01:06:29,166 --> 01:06:31,300 {\an8}UN VRAI MOULIN À VENT ! 1640 01:06:31,867 --> 01:06:34,433 JENNIE A ÉTÉ TOUCHÉE ? 1641 01:06:34,433 --> 01:06:36,300 J'AI ESQUIVÉ 1642 01:06:36,867 --> 01:06:37,967 IL FRAPPE À L'AVEUGLE 1643 01:06:37,967 --> 01:06:40,734 Pourquoi on est si nuls ? 1644 01:06:40,734 --> 01:06:42,600 Sérieux. J'en chope pas un seul. 1645 01:06:42,600 --> 01:06:44,367 Je veux dire... 1646 01:06:44,367 --> 01:06:45,934 "Pourquoi on est si nuls ?" 1647 01:06:46,500 --> 01:06:47,967 {\an8}Pourquoi on est si nuls ? 1648 01:06:47,967 --> 01:06:49,200 {\an8}NE RATEZ PAS LE BÊTISIER 1649 01:06:49,200 --> 01:06:52,133 {\an8}- Voilà pour les gagnants. - Super. 1650 01:06:52,133 --> 01:06:53,533 {\an8}L'équipe gagnante. 1651 01:06:53,533 --> 01:06:55,433 {\an8}Et ça, c'est pour les perdants. 1652 01:06:55,433 --> 01:06:56,567 QUE CACHE CET INDICE ? 1653 01:06:56,567 --> 01:06:57,500 Merci. 1654 01:06:57,500 --> 01:06:58,400 Très bien. 1655 01:06:58,900 --> 01:07:01,767 {\an8}QUEL EST L'INDICE DE L'ÉQUIPE JAE-SEOK ? 1656 01:07:01,767 --> 01:07:03,467 {\an8}C'est une cassette ? 1657 01:07:03,467 --> 01:07:07,467 {\an8}LES GAGNANTS ONT DROIT À UNE VHS 1658 01:07:07,467 --> 01:07:09,900 {\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK PART LA VISIONNER 1659 01:07:09,900 --> 01:07:12,100 {\an8}Une photo de cuillères, pour "Qui". 1660 01:07:13,367 --> 01:07:14,734 {\an8}C'EST ÇA, L'INDICE ? 1661 01:07:14,734 --> 01:07:15,867 {\an8}Deux cuillères ? 1662 01:07:16,867 --> 01:07:18,767 {\an8}Donc, deux personnes ? 1663 01:07:19,867 --> 01:07:21,467 Parmi les élèves transférés... 1664 01:07:21,467 --> 01:07:23,400 Il y a deux recruteurs. 1665 01:07:25,667 --> 01:07:30,433 {\an8}DEUX CUILLÈRES, DEUX RECRUTEURS 1666 01:07:30,433 --> 01:07:31,633 {\an8}QUE SIGNIFIENT-ELLES ? 1667 01:07:31,633 --> 01:07:32,767 {\an8}Ça veut dire quoi ? 1668 01:07:32,767 --> 01:07:35,667 {\an8}- Ces cuillères sont un indice. - C'est quoi ? 1669 01:07:35,667 --> 01:07:38,000 Pourquoi deux cuillères ? 1670 01:07:38,600 --> 01:07:41,300 Ça pourrait symboliser une cuillère en argent ou en or ? 1671 01:07:41,867 --> 01:07:44,066 La cafétéria ? Salles 103 et 102 ? 1672 01:07:44,066 --> 01:07:46,100 {\an8}- Hein ? Il y a deux cuillères. - Salle 102. 1673 01:07:46,100 --> 01:07:47,800 {\an8}LA RECRUTEUSE BROUILLE LES PISTES 1674 01:07:47,800 --> 01:07:49,834 Un rapport avec leurs noms ? 1675 01:07:52,033 --> 01:07:56,734 {\an8}UN RAPPORT ENTRE LEURS NOMS ET LA FORME DES CUILLÈRES ? 1676 01:07:58,200 --> 01:08:03,100 {\an8}UNE SYLLABE DE "NA-RA" RESSEMBLE À UNE CUILLÈRE ! 1677 01:08:03,667 --> 01:08:06,166 {\an8}L'ÉLÈVE DONT LE NOM 1678 01:08:06,166 --> 01:08:08,467 {\an8}ÉVOQUE UNE CUILLÈRE EST L'AUTRE RECRUTEUR ? 1679 01:08:09,934 --> 01:08:10,767 {\an8}Lecture. 1680 01:08:10,767 --> 01:08:11,834 {\an8}AVANT TOUT, LA VHS 1681 01:08:16,066 --> 01:08:17,367 On a appris avec stupeur 1682 01:08:17,367 --> 01:08:23,166 que des gangsters recrutaient des lycéens mineurs. 1683 01:08:23,166 --> 01:08:26,233 - Oui, j'en ai entendu parler. - On avait raison. 1684 01:08:26,233 --> 01:08:30,000 Voici l'enregistrement d'une conversation 1685 01:08:30,000 --> 01:08:31,734 entre le chef et les recruteurs. 1686 01:08:31,734 --> 01:08:32,633 {\an8}Quoi ? 1687 01:08:32,633 --> 01:08:34,333 {\an8}UNE CONVERSATION ENREGISTRÉE ? 1688 01:08:34,333 --> 01:08:38,200 {\an8}...l'enregistrement d'une conversation entre le chef et les recruteurs. 1689 01:08:38,834 --> 01:08:39,734 LE CHEF - RECRUTEUR 1690 01:08:39,734 --> 01:08:42,133 T'as repéré des élèves intéressants ? 1691 01:08:42,133 --> 01:08:45,166 Je t'ai demandé de recruter des élèves transférés. 1692 01:08:45,166 --> 01:08:47,300 C'est pas si facile. 1693 01:08:48,233 --> 01:08:50,567 LE CHEF TENTE DE RECRUTER DES ÉLÈVES TRANSFÉRÉS ? 1694 01:08:51,300 --> 01:08:52,266 C'est qui ? 1695 01:08:52,266 --> 01:08:53,834 ELLE FAIT BIEN SEMBLANT 1696 01:08:53,834 --> 01:08:56,333 C'est pas si facile. 1697 01:08:56,333 --> 01:08:58,767 Apporte-moi leurs empreintes digitales. 1698 01:08:58,767 --> 01:08:59,800 LE CHEF 1699 01:08:59,800 --> 01:09:05,133 On collera leur pouce sur le formulaire de candidature. 1700 01:09:05,133 --> 01:09:09,934 {\an8}COLLER L'EMPREINTE DE LEUR POUCE SUR LE FORMULAIRE ? 1701 01:09:09,934 --> 01:09:12,467 Tu as entre 17 h et 17h10 1702 01:09:12,467 --> 01:09:14,400 pour apporter ces empreintes à Si-eun. 1703 01:09:14,400 --> 01:09:16,133 Oui, Patron. 1704 01:09:17,200 --> 01:09:18,166 {\an8}Si-eun ? 1705 01:09:18,166 --> 01:09:19,834 {\an8}VOILÀ DONC LA MISSION DES RECRUTEURS 1706 01:09:20,400 --> 01:09:22,567 Dès maintenant, 1707 01:09:22,567 --> 01:09:25,500 vous allez relever les empreintes des membres. 1708 01:09:25,500 --> 01:09:27,700 ...vous allez relever les empreintes des membres. 1709 01:09:27,700 --> 01:09:30,834 Entre 17 h et 17h10, 1710 01:09:30,834 --> 01:09:32,834 vous devrez les apporter à Si-eun. 1711 01:09:32,834 --> 01:09:34,500 Des empreintes digitales ? 1712 01:09:34,500 --> 01:09:36,767 Apportez les objets portant leurs empreintes 1713 01:09:36,767 --> 01:09:38,667 au laboratoire de biologie 1714 01:09:38,667 --> 01:09:41,300 et donnez-les au laborantin. 1715 01:09:41,300 --> 01:09:43,367 Si l'on peut relever les empreintes 1716 01:09:43,367 --> 01:09:45,367 sur l'objet, la mission sera réussie. 1717 01:09:45,367 --> 01:09:47,633 Dans le cas contraire, vous aurez échoué. 1718 01:09:47,633 --> 01:09:49,400 C'est une mission très difficile. 1719 01:09:51,567 --> 01:09:53,967 MAIS... 1720 01:09:54,633 --> 01:09:58,166 {\an8}NA-RA A REMARQUÉ L'EN-CAS QUE TENAIT JAE-SEOK 1721 01:09:58,166 --> 01:10:01,567 {\an8}ELLE L'A SUBTILISÉ EN DOUCE 1722 01:10:02,133 --> 01:10:03,734 {\an8}PUIS ELLE A FONCÉ AU LABORATOIRE 1723 01:10:03,734 --> 01:10:06,233 {\an8}Na-ra. 1724 01:10:06,233 --> 01:10:07,767 {\an8}- C'est à qui ? - Yu Jae-seok. 1725 01:10:07,767 --> 01:10:09,133 {\an8}ELLE L'A DONNÉ SANS PANIQUER 1726 01:10:09,133 --> 01:10:10,600 {\an8}- Oh Na-ra. - Oui ? 1727 01:10:10,600 --> 01:10:11,800 {\an8}Tu n'écoutes pas, hein ? 1728 01:10:11,800 --> 01:10:13,233 {\an8}Y A-T-IL DES EMPREINTES ? 1729 01:10:13,233 --> 01:10:14,333 {\an8}Tu m'as appelée ? 1730 01:10:14,900 --> 01:10:19,633 {\an8}ILS PROCÈDENT AU RELEVÉ D'EMPREINTES 1731 01:10:21,200 --> 01:10:23,867 ET VOILÀ ! 1732 01:10:24,433 --> 01:10:27,967 {\an8}NA-RA LA RECRUTEUSE A RÉUSSI SA PREMIÈRE MISSION 1733 01:10:27,967 --> 01:10:32,700 {\an8}ELLE A APPORTÉ LES EMPREINTES DE JAE-SEOK 1734 01:10:33,367 --> 01:10:35,066 Si-eun ? 1735 01:10:36,734 --> 01:10:37,667 {\an8}Je vois. 1736 01:10:37,667 --> 01:10:39,533 {\an8}J'ai pigé. On dirait... 1737 01:10:39,533 --> 01:10:42,000 {\an8}ET LES EMPREINTES DES AUTRES ÉLÈVES ? 1738 01:10:42,000 --> 01:10:44,166 {\an8}...que l'espion a récolté nos empreintes. 1739 01:10:44,667 --> 01:10:47,533 La police recherche les deux recruteurs 1740 01:10:47,533 --> 01:10:49,633 ayant récolté illégalement les empreintes 1741 01:10:49,633 --> 01:10:51,166 et émis des documents falsifiés. 1742 01:10:52,000 --> 01:10:54,200 {\an8}SI ENTRE 17 H ET 17H10, LES RECRUTEURS APPORTENT 1743 01:10:54,200 --> 01:10:56,533 {\an8}LES EMPREINTES DE CHAQUE ÉLÈVE, ILS AURONT GAGNÉ 1744 01:10:56,533 --> 01:10:59,000 {\an8}POUR GAGNER, LES ÉLÈVES DOIVENT LES EN EMPÊCHER 1745 01:10:59,000 --> 01:11:01,266 On doit trouver les deux recruteurs. 1746 01:11:02,033 --> 01:11:02,900 {\an8}UN ULTIME INDICE... 1747 01:11:02,900 --> 01:11:05,867 {\an8}- Second casier, labo du 3e étage. - OK. 1748 01:11:05,867 --> 01:11:08,433 Si vous savez où se trouvent les deux recruteurs, 1749 01:11:08,433 --> 01:11:10,834 merci d'en informer la police. 1750 01:11:10,834 --> 01:11:12,934 FOUILLEZ LE SECOND CASIER, AU LABO DU 3E ÉTAGE 1751 01:11:12,934 --> 01:11:17,066 Second casier, labo du 3e étage. 1752 01:11:17,066 --> 01:11:18,600 Allons-y. 1753 01:11:18,600 --> 01:11:23,600 {\an8}IL RESTE 25 MINUTES 1754 01:11:24,166 --> 01:11:25,300 {\an8}Le labo de chimie. 1755 01:11:25,300 --> 01:11:28,400 {\an8}QUEL SECRET CACHE LE LABO DE CHIMIE ? 1756 01:11:29,000 --> 01:11:30,867 Le second casier dans le labo. 1757 01:11:31,367 --> 01:11:34,734 {\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN ARRIVE EN PREMIER ? 1758 01:11:35,600 --> 01:11:38,200 {\an8}L'INDICE DES PERDANTS... 1759 01:11:38,200 --> 01:11:39,767 {\an8}Le labo du troisième étage. 1760 01:11:39,767 --> 01:11:41,800 {\an8}...LE SECOND CASIER, AU LABO DU 3E ÉTAGE 1761 01:11:41,800 --> 01:11:43,633 {\an8}Le labo du troisième étage, vite. 1762 01:11:43,633 --> 01:11:45,000 {\an8}UN SEUL ET MÊME INDICE ? 1763 01:11:45,000 --> 01:11:46,533 {\an8}Second casier dans le labo. 1764 01:11:46,533 --> 01:11:47,734 {\an8}ILS SONT ARRIVÉS AVANT 1765 01:11:47,734 --> 01:11:50,066 {\an8}Second casier dans le labo. 1766 01:11:53,233 --> 01:11:55,233 Le second casier. Ici. 1767 01:11:57,300 --> 01:12:00,233 {\an8}L'INDICE CACHÉ DANS LE CASIER... 1768 01:12:00,233 --> 01:12:03,567 {\an8}UN CARNET ! 1769 01:12:03,567 --> 01:12:05,200 {\an8}- C'est quoi ? - Ici. 1770 01:12:05,200 --> 01:12:06,567 {\an8}Un carnet. 1771 01:12:06,567 --> 01:12:08,900 {\an8}QUE RENFERME CE CARNET ? 1772 01:12:09,800 --> 01:12:11,633 - Mon Dieu. - Alors ? 1773 01:12:11,633 --> 01:12:12,834 - Un indice ! - Lequel ? 1774 01:12:12,834 --> 01:12:15,767 "Code de conduite du gangster." 1775 01:12:18,100 --> 01:12:22,133 CODE DE CONDUITE DU GANGSTER 1776 01:12:22,133 --> 01:12:25,667 Depuis que les voyous du lycée ont rejoint des gangs, 1777 01:12:25,667 --> 01:12:29,533 les violences envers les élèves prennent de l'ampleur. 1778 01:12:29,533 --> 01:12:32,233 Les voyous ont écrit un code de conduite 1779 01:12:32,233 --> 01:12:35,300 et se vengent sur les membres souhaitant quitter la bande. 1780 01:12:35,300 --> 01:12:38,600 Ils ne sont pas très différents des gangsters. 1781 01:12:40,500 --> 01:12:43,033 {\an8}L'INCIDENT DE 2003 EST AUJOURD'HUI RECONSTITUÉ 1782 01:12:43,033 --> 01:12:46,367 {\an8}"Inclinez-vous à 90 degrés en saluant quelqu'un." 1783 01:12:46,367 --> 01:12:48,333 "Montrez votre affection 3 fois par jour." 1784 01:12:48,333 --> 01:12:50,700 "Criez bien fort deux fois par jour." 1785 01:12:51,200 --> 01:12:53,900 C'est ce que les espions doivent faire. 1786 01:12:53,900 --> 01:12:55,333 - Minute. - C'est déjà fait. 1787 01:12:55,333 --> 01:12:57,467 Je parie qu'ils l'ont fait. 1788 01:12:59,367 --> 01:13:04,166 {\an8}QUI EST LE RECRUTEUR AYANT ACCOMPLI CES ACTIONS ? 1789 01:13:05,967 --> 01:13:07,233 Quelqu'un a crié très fort ? 1790 01:13:07,233 --> 01:13:09,233 Attends. S'incliner à 90 degrés ? 1791 01:13:10,300 --> 01:13:11,834 {\an8}De l'affection, 3 fois par jour ? 1792 01:13:11,834 --> 01:13:13,467 {\an8}ILS REMONTENT LA PISTE DU RECRUTEUR 1793 01:13:13,467 --> 01:13:16,200 Qui a crié fort, depuis ce matin ? 1794 01:13:16,200 --> 01:13:20,667 Puisqu'on a découvert leur code, ils vont éviter de le faire. 1795 01:13:20,667 --> 01:13:22,000 Non, ils vont continuer. 1796 01:13:22,600 --> 01:13:24,867 {\an8}MAINTENANT QUE J'Y PENSE... 1797 01:13:24,867 --> 01:13:25,767 {\an8}SUR LE CHEMIN... 1798 01:13:25,767 --> 01:13:26,834 {\an8}Allez. 1799 01:13:26,834 --> 01:13:28,700 {\an8}S'il te plaît. 1800 01:13:28,700 --> 01:13:29,600 {\an8}TAE-HYUN A CRIÉ 1801 01:13:29,600 --> 01:13:30,700 {\an8}3. CRIEZ BIEN FORT 1802 01:13:30,700 --> 01:13:31,834 {\an8}OK. 1803 01:13:31,834 --> 01:13:32,734 {\an8}YEONJUN. À plus ! 1804 01:13:32,734 --> 01:13:33,633 {\an8}IL L'A ENLACÉ... 1805 01:13:33,633 --> 01:13:36,133 {\an8}2. MONTREZ VOTRE AFFECTION 1806 01:13:36,700 --> 01:13:39,433 {\an8}ET IL S'EST INCLINÉ EN ÉCOUTANT L'INDICE 1807 01:13:39,433 --> 01:13:42,533 {\an8}1. INCLINEZ-VOUS À 90 DEGRÉS 1808 01:13:42,533 --> 01:13:46,000 {\an8}IL A SUIVI À LA LETTRE LE CODE DE CONDUITE 1809 01:13:46,633 --> 01:13:48,667 {\an8}Attends. À 90 degrés ? 1810 01:13:48,667 --> 01:13:50,500 {\an8}TAE-HYUN EST-IL L'AUTRE RECRUTEUR ? 1811 01:13:50,500 --> 01:13:52,467 - La cour. - De l'affection, trois fois ? 1812 01:13:52,467 --> 01:13:53,767 - La cour. - "Dans la cour." 1813 01:13:53,767 --> 01:13:55,066 {\an8}OÙ : VÉRIFIEZ DANS LA COUR 1814 01:13:55,066 --> 01:13:56,166 {\an8}UN AUTRE INDICE ? 1815 01:13:56,166 --> 01:13:57,367 {\an8}Allons dans la cour. 1816 01:13:57,934 --> 01:13:59,633 {\an8}Inclinez-vous. 1817 01:13:59,633 --> 01:14:01,467 {\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN QUITTE LES LIEUX 1818 01:14:01,467 --> 01:14:02,533 {\an8}C'est là. 1819 01:14:02,533 --> 01:14:03,934 {\an8}L'ÉQUIPE JAE-SEOK DÉBARQUE 1820 01:14:03,934 --> 01:14:04,900 {\an8}Mon Dieu. 1821 01:14:04,900 --> 01:14:07,133 {\an8}- Quoi ? - Il y a un carnet. 1822 01:14:07,133 --> 01:14:08,867 {\an8}ILS TROUVENT LE MÊME INDICE 1823 01:14:09,500 --> 01:14:11,700 {\an8}ILS COMMENCENT LES DÉDUCTIONS 1824 01:14:11,700 --> 01:14:13,233 {\an8}Quelqu'un a fait ça ? 1825 01:14:13,800 --> 01:14:15,667 Minute. De l'affection, tout à l'heure. 1826 01:14:17,533 --> 01:14:18,767 Quoi ? 1827 01:14:21,367 --> 01:14:22,867 Quoi ? 1828 01:14:22,867 --> 01:14:27,967 {\an8}UNE MINUTE 1829 01:14:28,533 --> 01:14:29,867 - C'est qui ? - J'ai trouvé. 1830 01:14:29,867 --> 01:14:31,467 - Hein ? - C'est qui ? 1831 01:14:31,467 --> 01:14:32,500 Quoi ? 1832 01:14:32,500 --> 01:14:34,333 Je vais inspecter la cour. 1833 01:14:34,333 --> 01:14:36,834 {\an8}JENNIE, pourquoi tu nous fais mijoter ? 1834 01:14:36,834 --> 01:14:39,000 {\an8}Je dois vérifier la cour. 1835 01:14:39,000 --> 01:14:40,500 {\an8}Allons voir la cour. 1836 01:14:40,500 --> 01:14:42,834 {\an8}On doit aller où ? On la voit depuis la classe ? 1837 01:14:42,834 --> 01:14:45,033 Quelqu'un a forcément montré son affection. 1838 01:14:45,867 --> 01:14:47,633 J'ai enlacé personne. 1839 01:14:47,633 --> 01:14:50,200 - Quelqu'un l'a fait. - C'est pas moi. 1840 01:14:51,934 --> 01:14:52,934 {\an8}Où sont les autres ? 1841 01:14:52,934 --> 01:14:54,967 {\an8}NERVEUSE, NA-RA SE REND AILLEURS 1842 01:14:54,967 --> 01:14:56,567 {\an8}Où sont les autres ? 1843 01:14:57,500 --> 01:14:59,900 J'ai vu des gens s'enlacer devant moi. 1844 01:14:59,900 --> 01:15:01,166 Tu sais, 1845 01:15:01,900 --> 01:15:03,500 {\an8}tout à l'heure... 1846 01:15:03,500 --> 01:15:06,367 {\an8}DÉTECTIVE JENNIE SEMBLE SAVOIR QUELQUE CHOSE 1847 01:15:08,367 --> 01:15:09,200 ELLE HÉSITE 1848 01:15:09,200 --> 01:15:10,133 Tout à l'heure... 1849 01:15:11,700 --> 01:15:13,500 - Sae-ho... - OK. 1850 01:15:13,500 --> 01:15:15,667 - ...et Na-ra se sont enlacés. - Ah bon ? 1851 01:15:15,667 --> 01:15:16,633 Oui. 1852 01:15:16,633 --> 01:15:18,867 {\an8}- Sae-ho... - OK. 1853 01:15:18,867 --> 01:15:20,867 {\an8}- ...et Na-ra se sont enlacés. - Ah bon ? 1854 01:15:20,867 --> 01:15:22,400 {\an8}SAE-HO ET NA-RA SE SONT ENLACÉS ? 1855 01:15:22,400 --> 01:15:24,934 {\an8}Je suis fan depuis des années. 1856 01:15:24,934 --> 01:15:27,033 {\an8}- Je la kiffe. - Doucement. 1857 01:15:27,033 --> 01:15:29,266 {\an8}2. MONTREZ VOTRE AFFECTION 1858 01:15:29,266 --> 01:15:31,133 {\an8}- Je... - Doucement. 1859 01:15:31,133 --> 01:15:33,133 {\an8}Navré, mais lâche-moi. 1860 01:15:33,133 --> 01:15:35,800 {\an8}- Allez. - Je suis un fan absolu, mais... 1861 01:15:36,967 --> 01:15:38,900 {\an8}- ...et Na-ra se sont enlacés. - Ah bon ? 1862 01:15:38,900 --> 01:15:40,400 {\an8}DÉTECTIVE JENNIE LES A SURPRIS 1863 01:15:40,400 --> 01:15:42,066 {\an8}- Ils ont... - C'était pendant le jeu. 1864 01:15:42,066 --> 01:15:43,767 - Pendant le jeu ? - Oui. 1865 01:15:44,867 --> 01:15:47,333 {\an8}Il y a une équipe de gangsters ? 1866 01:15:47,333 --> 01:15:49,667 {\an8}LES RECRUTEURS SONT NA-RA ET SAE-HO ? 1867 01:15:51,333 --> 01:15:54,100 - Où est passée Na-ra ? - Où est-elle ? 1868 01:15:54,700 --> 01:15:57,133 {\an8}- Où est passée Na-ra ? - Où est-elle ? 1869 01:15:57,133 --> 01:15:59,166 {\an8}SI C'EST LA RECRUTEUSE, IL FAUT LA SURVEILLER 1870 01:15:59,934 --> 01:16:01,433 DEMI-TOUR 1871 01:16:01,433 --> 01:16:02,734 {\an8}Na-ra. 1872 01:16:02,734 --> 01:16:04,166 {\an8}Oh Na-ra. 1873 01:16:04,166 --> 01:16:06,066 {\an8}C'EST LOUCHE, IL FAUT LA RETROUVER 1874 01:16:06,633 --> 01:16:10,300 {\an8}PENDANT CE TEMPS-LÀ, NA-RA SE REND AU LABO 1875 01:16:10,900 --> 01:16:12,333 Donne-moi les empreintes. 1876 01:16:13,266 --> 01:16:14,767 {\an8}ELLE A EU D'AUTRES EMPREINTES ? 1877 01:16:15,333 --> 01:16:16,567 {\an8}Donne-moi les empreintes. 1878 01:16:17,834 --> 01:16:19,166 {\an8}Donne-moi les empreintes. 1879 01:16:19,166 --> 01:16:20,066 VITE ! 1880 01:16:20,066 --> 01:16:21,533 J'enlève ça. 1881 01:16:24,433 --> 01:16:28,567 {\an8}À QUI APPARTIENNENT-ELLES ? 1882 01:16:29,333 --> 01:16:30,834 J'ai terminé ? 1883 01:16:33,700 --> 01:16:36,066 {\an8}Apporte-moi leurs empreintes digitales. 1884 01:16:40,400 --> 01:16:42,967 On collera leur pouce sur le formulaire de candidature. 1885 01:16:43,467 --> 01:16:44,633 {\an8}Il y a quelqu'un ? 1886 01:16:44,633 --> 01:16:46,934 {\an8}LA RECRUTEUSE A RÉUSSI À RÉCUPÉRER 4 EMPREINTES 1887 01:16:46,934 --> 01:16:47,934 {\an8}Non ? 1888 01:16:49,800 --> 01:16:51,700 {\an8}ENTRE 17 H ET 17H10, 1889 01:16:51,700 --> 01:16:54,700 {\an8}ILS DOIVENT DONNER LES EMPREINTES À SI-EUN POUR GAGNER 1890 01:16:56,467 --> 01:16:59,200 Si-eun. J'ignore où elle est. 1891 01:16:59,200 --> 01:17:00,867 Elle est dans la cour ? 1892 01:17:00,867 --> 01:17:02,333 {\an8}Où est-elle ? 1893 01:17:02,333 --> 01:17:03,500 {\an8}UN SEUL INDICE, LA COUR 1894 01:17:03,500 --> 01:17:04,967 {\an8}Si-eun ! 1895 01:17:06,900 --> 01:17:08,500 {\an8}OÙ EST SI-EUN ? 1896 01:17:08,500 --> 01:17:10,500 {\an8}La cour. Il se passe quelque chose. 1897 01:17:10,500 --> 01:17:11,900 {\an8}L'ÉQUIPE TAE-HYUN VIENT VOIR 1898 01:17:11,900 --> 01:17:13,734 {\an8}Ils jouent au football. J'adore ça. 1899 01:17:13,734 --> 01:17:15,934 {\an8}Ils s'entraînent. 1900 01:17:15,934 --> 01:17:17,467 {\an8}LES ETUDIANTS S'ENTRAÎNENT 1901 01:17:18,467 --> 01:17:19,767 {\an8}"Vérifiez dans la cour." 1902 01:17:20,834 --> 01:17:22,000 {\an8}"Vérifiez dans la cour." 1903 01:17:22,000 --> 01:17:23,533 {\an8}FOOT, BASKET ET SAUT À LA CORDE 1904 01:17:24,100 --> 01:17:27,066 UN INDICE POUR TROUVER SI-EUN ? 1905 01:17:27,066 --> 01:17:30,667 {\an8}JAE-SEOK ET JENNIE SE HÂTENT AUSSI VERS LA COUR 1906 01:17:30,667 --> 01:17:32,300 C'est Si-eun ? 1907 01:17:34,467 --> 01:17:37,667 C'est elle ? Je vois pas, je suis trop myope. 1908 01:17:38,533 --> 01:17:39,467 {\an8}C'est Si-eun ? 1909 01:17:39,467 --> 01:17:40,367 {\an8}UNE VRAIE TAUPE ! 1910 01:17:40,367 --> 01:17:41,700 {\an8}C'est pas elle, je crois. 1911 01:17:41,700 --> 01:17:44,567 {\an8}C'est frustrant, je vois rien. 1912 01:17:44,567 --> 01:17:47,333 {\an8}SI-EUN N'EST PAS DANS LA COUR 1913 01:17:47,333 --> 01:17:48,667 {\an8}Joli ! 1914 01:17:49,333 --> 01:17:51,867 Hein ? Il y a un truc écrit dessus. 1915 01:17:52,467 --> 01:17:53,600 - Hein ? Attends. - Quoi ? 1916 01:17:54,200 --> 01:17:56,133 {\an8}C'EST MARQUÉ QUOI ? 1917 01:17:56,133 --> 01:17:58,633 {\an8}- Il y a un truc écrit dessus. - Quoi ? 1918 01:17:59,600 --> 01:18:03,200 {\an8}IL Y A QUELQUE CHOSE ÉCRIT SUR LE BALLON ? 1919 01:18:03,200 --> 01:18:04,100 JE L'AI ! 1920 01:18:04,100 --> 01:18:05,934 Il y a un truc écrit dessus. 1921 01:18:05,934 --> 01:18:08,133 {\an8}- Pourquoi t'as frappé ? - C'est écrit dessus. 1922 01:18:08,133 --> 01:18:11,266 {\an8}Saeng. 1923 01:18:11,266 --> 01:18:13,800 {\an8}IL Y A DES LETTRES SUR LE BALLON ? 1924 01:18:14,367 --> 01:18:15,567 OK 1925 01:18:16,200 --> 01:18:18,500 {\an8}ASSOCIER LES LETTRES RÉVÉLERA OÙ SE TROUVE SI-EUN ? 1926 01:18:18,500 --> 01:18:19,934 {\an8}Passe ! Merci. 1927 01:18:20,467 --> 01:18:21,300 {\an8}Hak. 1928 01:18:21,300 --> 01:18:23,667 {\an8}"HAK" 1929 01:18:23,667 --> 01:18:25,900 {\an8}Mon Dieu. J'ai trouvé. 1930 01:18:25,900 --> 01:18:26,867 {\an8}Tae-hyun, vite ! 1931 01:18:26,867 --> 01:18:28,433 {\an8}ILS ONT ENFIN PERCÉ LE SECRET ! 1932 01:18:29,000 --> 01:18:31,667 Hein ? C'est quoi ? 1933 01:18:32,433 --> 01:18:34,400 Les lettres forment "Amicale des élèves". 1934 01:18:34,400 --> 01:18:35,800 {\an8}Amicale des élèves. 1935 01:18:35,800 --> 01:18:37,266 {\an8}- C'est quoi ? - Gwan. 1936 01:18:37,266 --> 01:18:39,300 {\an8}- Le bâtiment de l'Amicale. - Oui. 1937 01:18:39,300 --> 01:18:41,066 {\an8}L'ENDROIT OÙ SE TROUVE SI-EUN ? 1938 01:18:41,066 --> 01:18:43,433 {\an8}- C'était sur les ballons. - Amicale des élèves. 1939 01:18:43,433 --> 01:18:44,934 Le bâtiment de l'Amicale. 1940 01:18:44,934 --> 01:18:46,667 {\an8}C'est là-bas. 1941 01:18:46,667 --> 01:18:47,967 {\an8}- Là. - On y est. 1942 01:18:48,667 --> 01:18:50,166 {\an8}TROUVÉ ! 1943 01:18:50,166 --> 01:18:52,066 {\an8}AMICALE DES ÉLÈVES 1944 01:18:52,066 --> 01:18:54,300 {\an8}Sae-ho, t'es pas un espion. 1945 01:18:54,300 --> 01:18:55,600 {\an8}- C'est pas moi. - Exact. 1946 01:18:55,600 --> 01:18:57,633 {\an8}PLUS QUE 7 MINUTES POUR LIVRER LES EMPREINTES 1947 01:18:57,633 --> 01:18:59,100 Le code de conduite 1948 01:18:59,100 --> 01:19:00,400 que l'on a trouvé... 1949 01:19:00,400 --> 01:19:01,433 Oh, mon Dieu. 1950 01:19:01,433 --> 01:19:03,100 Le code de conduite... 1951 01:19:03,100 --> 01:19:04,133 HÉSITANT 1952 01:19:04,133 --> 01:19:05,033 Oh, mon Dieu. 1953 01:19:05,033 --> 01:19:06,767 {\an8}- Quoi ? - Allez, écris. 1954 01:19:06,767 --> 01:19:10,200 {\an8}ÇA A L'AIR SÉRIEUX, ICI 1955 01:19:10,200 --> 01:19:14,266 Des collégiens et lycéens violents constituent un vivier pour les gangsters, 1956 01:19:14,266 --> 01:19:16,000 ce qui a choqué la nation. 1957 01:19:16,000 --> 01:19:19,567 Les gangsters mettaient la main sur les voyous du lycée 1958 01:19:19,567 --> 01:19:22,600 et les amadouaient pour qu'ils rejoignent le gang. 1959 01:19:23,467 --> 01:19:25,667 {\an8}L'INCIDENT DE 2003 1960 01:19:25,667 --> 01:19:30,000 {\an8}EST RECONSTITUÉ ICI 1961 01:19:31,200 --> 01:19:33,033 - Hein ? - C'est flippant. 1962 01:19:34,333 --> 01:19:35,166 {\an8}YEONJUN EST ICI 1963 01:19:35,166 --> 01:19:36,700 {\an8}Hé. 1964 01:19:36,700 --> 01:19:39,000 {\an8}- YEONJUN. - Salut. 1965 01:19:39,000 --> 01:19:41,033 Tu fais quoi ? Ne signe pas. 1966 01:19:41,033 --> 01:19:42,400 Dépêche-toi de remplir ça. 1967 01:19:42,400 --> 01:19:44,033 Ne fais pas ça, YEONJUN. 1968 01:19:44,033 --> 01:19:46,066 - Arrête. - Je vais devenir un gangster. 1969 01:19:46,066 --> 01:19:46,967 {\an8}Je serai fort. 1970 01:19:46,967 --> 01:19:48,233 {\an8}IL S'EST FAIT EMBOBINER 1971 01:19:48,233 --> 01:19:50,166 {\an8}- Ce sont nos formulaires ? - Oui. 1972 01:19:50,166 --> 01:19:52,266 - Ce sont nos formulaires ? - Oui. 1973 01:19:52,266 --> 01:19:54,500 Nos formulaires de candidature. 1974 01:19:55,700 --> 01:19:58,033 {\an8}- J'ai jamais rien rempli ! - Moi non plus. 1975 01:19:58,033 --> 01:19:59,066 {\an8}Le gang des motards. 1976 01:19:59,066 --> 01:20:00,300 {\an8}ENRÔLÉS À LEUR INSU ! 1977 01:20:00,300 --> 01:20:02,400 {\an8}SI LE RECRUTEUR APPORTE LES EMPREINTES, 1978 01:20:02,400 --> 01:20:04,400 {\an8}ILS FERONT TOUS PARTIE DU GANG 1979 01:20:04,967 --> 01:20:06,533 Si-eun, que fais-tu ici ? 1980 01:20:06,533 --> 01:20:10,100 J'ai l'air d'être votre amie ? 1981 01:20:10,100 --> 01:20:11,967 - T'es une gangster. - Quoi ? 1982 01:20:11,967 --> 01:20:13,300 - Flippant ! - T'en es une. 1983 01:20:13,300 --> 01:20:14,367 {\an8}C'est flippant. 1984 01:20:14,367 --> 01:20:17,867 {\an8}On est censés faire quoi ? Rejoindre le gang ? 1985 01:20:17,867 --> 01:20:20,900 YEONJUN, ne fais pas ça. 1986 01:20:20,900 --> 01:20:22,467 N'essayez pas de m'arrêter. 1987 01:20:22,467 --> 01:20:24,433 Je comprends rien. 1988 01:20:24,433 --> 01:20:26,200 - Je devrais signer. - Tae-hyun. 1989 01:20:26,200 --> 01:20:27,667 C'est un espion. 1990 01:20:27,667 --> 01:20:29,367 {\an8}- Je devrais signer. - Tae-hyun. 1991 01:20:29,367 --> 01:20:30,500 {\an8}C'est un espion. 1992 01:20:30,500 --> 01:20:31,767 {\an8}IL S'ASSIED PRÈS DE SI-EUN 1993 01:20:31,767 --> 01:20:32,667 {\an8}Mais, pourquoi ? 1994 01:20:32,667 --> 01:20:34,800 Je devrais peut-être essayer. 1995 01:20:34,800 --> 01:20:36,533 - Tu veux rejoindre le gang ? - Non. 1996 01:20:36,533 --> 01:20:38,834 Les espions sont Tae-hyun et Na-ra. 1997 01:20:39,934 --> 01:20:41,734 {\an8}Les espions sont Tae-hyun et Na-ra. 1998 01:20:41,734 --> 01:20:44,400 {\an8}NA-RA ET TAE-HYUN SONT LES RECRUTEURS ? 1999 01:20:44,400 --> 01:20:46,533 Il y avait un tigre et un dragon. 2000 01:20:46,533 --> 01:20:50,100 {\an8}Tae-hyun est Dragon, Na-ra est Tigre. 2001 01:20:50,100 --> 01:20:51,367 {\an8}LE TIGRE ET LE DRAGON 2002 01:20:51,367 --> 01:20:53,166 {\an8}REPRÉSENTAIENT LEUR SIGNE DU ZODIAQUE ? 2003 01:20:53,166 --> 01:20:55,667 {\an8}Tae-hyun est Dragon, Na-ra est Tigre. 2004 01:20:55,667 --> 01:20:57,967 {\an8}CHA TAE-HYUN, 1976, DRAGON OH NA-RA, 1974, TIGRE 2005 01:20:57,967 --> 01:20:58,967 - Oui. - Pas vrai ? 2006 01:20:58,967 --> 01:21:03,233 Il est Dragon. Et quand on s'est rencontrés ce matin... 2007 01:21:03,233 --> 01:21:05,767 - Maintenant que j'y repense... - Oui. 2008 01:21:05,767 --> 01:21:07,567 ...il était filmé sur un téléphone. 2009 01:21:08,333 --> 01:21:10,467 ...sur un téléphone. 2010 01:21:10,467 --> 01:21:12,500 {\an8}C'est Tae-hyun, l'espion. 2011 01:21:12,500 --> 01:21:13,800 {\an8}TAE-HYUN EST LE RECRUTEUR ? 2012 01:21:13,800 --> 01:21:15,800 {\an8}J'ai aussi remarqué un truc sur Na-ra. 2013 01:21:15,800 --> 01:21:16,934 {\an8}- Ils arrivent. - Hein ? 2014 01:21:16,934 --> 01:21:18,367 {\an8}- On a trouvé. - Oui. 2015 01:21:18,367 --> 01:21:19,867 {\an8}- Na-ra et Tae-hyun. - C'est eux. 2016 01:21:19,867 --> 01:21:21,133 - On a trouvé. - Oui. 2017 01:21:21,133 --> 01:21:22,767 - Na-ra et Tae-hyun. - C'est eux. 2018 01:21:22,767 --> 01:21:24,100 Na-ra et Tae-hyun. 2019 01:21:24,100 --> 01:21:25,467 Tae-hyun et moi ? 2020 01:21:25,467 --> 01:21:27,200 - Na-ra et Tae-hyun. - Pourquoi moi ? 2021 01:21:27,200 --> 01:21:28,800 - Comment tu le sais ? - C'est eux. 2022 01:21:28,800 --> 01:21:31,033 Bon sang. 2023 01:21:31,033 --> 01:21:32,800 {\an8}- Mon Dieu. - Une vraie pipelette, 2024 01:21:32,800 --> 01:21:33,967 {\an8}- hein ? - Oui. 2025 01:21:33,967 --> 01:21:36,900 {\an8}Qui peuvent être les recruteurs ? 2026 01:21:36,900 --> 01:21:38,367 {\an8}JUNG-HA ET JENNIE DISCUTENT 2027 01:21:38,367 --> 01:21:40,133 {\an8}- Dis-moi ce que tu sais. - Quoi ? 2028 01:21:40,133 --> 01:21:42,166 Tu as lu le carnet ? 2029 01:21:42,166 --> 01:21:43,700 - Oui. - J'ai vu ça. 2030 01:21:43,700 --> 01:21:45,600 - L'un contre l'autre. - Pendant le jeu... 2031 01:21:46,533 --> 01:21:47,667 C'est ça ? 2032 01:21:48,767 --> 01:21:49,600 {\an8}Oui. 2033 01:21:49,600 --> 01:21:52,233 {\an8}LE CODE DE CONDUITE EST AUSSI AFFICHÉ ICI 2034 01:21:52,233 --> 01:21:54,200 Je les ai vus faire ça. 2035 01:21:54,200 --> 01:21:55,734 - Na-ra ? - Oui. 2036 01:21:55,734 --> 01:21:58,000 {\an8}Sae-ho est l'autre recruteur ? 2037 01:21:58,000 --> 01:21:59,333 {\an8}Laisse-moi lire. 2038 01:21:59,333 --> 01:22:02,333 {\an8}Ils l'ont fait deux fois. 2039 01:22:02,333 --> 01:22:04,367 - Ça. - Qui ? 2040 01:22:04,934 --> 01:22:06,300 {\an8}MONTRER SON AFFECTION 3 FOIS... 2041 01:22:06,300 --> 01:22:08,500 {\an8}C'est pour ça que je me tais, pour l'instant. 2042 01:22:08,500 --> 01:22:10,367 {\an8}Je sais que c'est lui. 2043 01:22:10,367 --> 01:22:14,500 {\an8}SAE-HO ET NA-RA SE SONT ENLACÉS PLUS DE DEUX FOIS ? 2044 01:22:15,700 --> 01:22:16,900 {\an8}TAE-HYUN OU SAE-HO, 2045 01:22:16,900 --> 01:22:20,700 {\an8}L'UN DES DEUX EST-IL LE RECRUTEUR ? 2046 01:22:20,700 --> 01:22:22,467 {\an8}ET CET INDICE POUR "QUI", 2047 01:22:22,467 --> 01:22:25,500 {\an8}QUE SIGNIFIE-T-IL ? 2048 01:22:30,700 --> 01:22:33,266 Chers élèves, message général. 2049 01:22:34,100 --> 01:22:37,433 À présent, les recruteurs peuvent donner 2050 01:22:37,433 --> 01:22:39,633 {\an8}les empreintes qu'ils ont collectées. 2051 01:22:39,633 --> 01:22:41,133 {\an8}Quand ont-ils fait ça ? 2052 01:22:41,133 --> 01:22:43,633 {\an8}LES RECRUTEURS POSSÈDENT DÉJÀ LES QUATRE EMPREINTES 2053 01:22:43,633 --> 01:22:46,133 Si les empreintes sont livrées à Si-eun 2054 01:22:46,133 --> 01:22:49,567 avant 17h10, les recruteurs auront gagné. 2055 01:22:49,567 --> 01:22:53,900 Dans le cas contraire, les élèves seront déclarés vainqueurs. 2056 01:22:53,900 --> 01:22:58,166 {\an8}Que chaque équipe fasse de son mieux. 2057 01:22:58,166 --> 01:22:59,734 {\an8}QUELLE ÉQUIPE L'EMPORTERA ? 2058 01:22:59,734 --> 01:23:01,266 {\an8}Si-eun est là. 2059 01:23:01,266 --> 01:23:02,767 - On l'a trouvée. - Si-eun. 2060 01:23:02,767 --> 01:23:04,400 - Arrêtez-la. - Il se rapproche ! 2061 01:23:04,400 --> 01:23:06,433 {\an8}Arrêtez Si-eun ! 2062 01:23:06,433 --> 01:23:07,600 {\an8}Il se rapproche ! 2063 01:23:07,600 --> 01:23:09,133 {\an8}TAE-HYUN S'APPROCHE DE SI-EUN 2064 01:23:09,133 --> 01:23:11,667 {\an8}S'IL LUI DONNE LES EMPREINTES, C'EST TERMINÉ ! 2065 01:23:11,667 --> 01:23:15,367 {\an8}- Si-eun. - Minute. 2066 01:23:15,367 --> 01:23:16,500 {\an8}SAE-HO S'INTERPOSE 2067 01:23:16,500 --> 01:23:17,734 {\an8}Sae-ho se rapproche. 2068 01:23:17,734 --> 01:23:19,266 {\an8}- Attends. - Je veux dire... 2069 01:23:19,266 --> 01:23:20,467 {\an8}- Viens ici. - Écoutez. 2070 01:23:20,467 --> 01:23:22,567 {\an8}C'est pas moi. À mon avis... 2071 01:23:22,567 --> 01:23:23,900 Sae-ho, éloigne-toi d'elle. 2072 01:23:23,900 --> 01:23:26,233 - Tu n'as pas confiance en moi ? - Non. 2073 01:23:26,934 --> 01:23:28,700 - Tu n'as pas confiance en moi ? - Non. 2074 01:23:28,700 --> 01:23:30,433 - Essuie-toi le nez. - Mon nez ? 2075 01:23:30,433 --> 01:23:32,166 - Tu chopes une empreinte ? - Non. 2076 01:23:32,166 --> 01:23:33,400 {\an8}Quoi ? 2077 01:23:33,400 --> 01:23:34,300 {\an8}T'as fait ça. 2078 01:23:34,300 --> 01:23:35,300 {\an8}IL S'EST JUSTE ESSUYÉ 2079 01:23:35,300 --> 01:23:38,033 {\an8}Tae-hyun est super louche. C'est lui, hein ? 2080 01:23:38,033 --> 01:23:40,000 {\an8}Les signes du Dragon et du Tigre. 2081 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 {\an8}S'il te plaît, viens par ici. 2082 01:23:42,800 --> 01:23:46,100 {\an8}Je bloque le chemin menant à Si-eun. 2083 01:23:46,734 --> 01:23:48,834 {\an8}- Viens, ne reste pas là. - Sérieux. 2084 01:23:48,834 --> 01:23:51,000 {\an8}- Ne reste pas près d'elle. - Non. 2085 01:23:51,000 --> 01:23:53,700 {\an8}- Par ici. - Je bloque le chemin. 2086 01:23:53,700 --> 01:23:56,400 {\an8}SAE-HO SE CONTENTE D'OBSERVER ? 2087 01:23:56,400 --> 01:23:58,900 {\an8}- Il faut bloquer le chemin. - Vous faites quoi ? 2088 01:23:58,900 --> 01:24:01,100 {\an8}- C'est pas moi. - Je veux dire... 2089 01:24:01,100 --> 01:24:03,700 C'est pas moi. 2090 01:24:04,233 --> 01:24:05,500 - Montre-toi. - C'est qui ? 2091 01:24:05,500 --> 01:24:07,533 Passé le délai, les élèves gagnent. 2092 01:24:07,533 --> 01:24:09,734 - OK. - Bloque le chemin. 2093 01:24:09,734 --> 01:24:11,200 {\an8}LE TEMPS PRESSE 2094 01:24:11,200 --> 01:24:12,967 {\an8}- OK. - Bloque le chemin. 2095 01:24:13,967 --> 01:24:15,734 {\an8}ILS DOIVENT LIVRER LES EMPREINTES 2096 01:24:15,734 --> 01:24:17,734 {\an8}AVANT 17H10 POUR GAGNER 2097 01:24:17,734 --> 01:24:18,734 {\an8}Bloque le chemin. 2098 01:24:18,734 --> 01:24:20,300 {\an8}SÉCURITÉ RENFORCÉE 2099 01:24:20,300 --> 01:24:21,300 {\an8}Bien. C'est parti. 2100 01:24:21,300 --> 01:24:23,900 {\an8}LES ÉLÈVES DOIVENT BLOQUER SI-EUN POUR GAGNER 2101 01:24:24,467 --> 01:24:25,600 - Alors ? - On va gagner. 2102 01:24:25,600 --> 01:24:27,000 Qui sont les recruteurs ? 2103 01:24:27,767 --> 01:24:30,000 {\an8}- Qui sont les recruteurs ? - On va gagner. 2104 01:24:30,000 --> 01:24:31,834 {\an8}LE SUSPECT N° 1, SAE-HO ? 2105 01:24:32,633 --> 01:24:34,033 {\an8}- Tae-hyun. - C'est pas moi. 2106 01:24:34,033 --> 01:24:36,767 {\an8}TAE-HYUN EST-IL EN TRAIN DE BLUFFER ? 2107 01:24:36,767 --> 01:24:39,734 {\an8}EST-CE QUELQU'UN D'AUTRE ? 2108 01:24:39,734 --> 01:24:41,867 {\an8}- Qui sont les recruteurs ? - On va gagner. 2109 01:24:41,867 --> 01:24:43,100 {\an8}PLUS QUE 20 SECONDES 2110 01:24:43,100 --> 01:24:45,033 {\an8}- Tae-hyun. - C'est pas moi. 2111 01:24:45,033 --> 01:24:46,133 Si-eun ! 2112 01:24:46,133 --> 01:24:47,867 - Hein ? - Ici ! 2113 01:24:47,867 --> 01:24:49,300 Si-eun ! 2114 01:24:49,300 --> 01:24:50,834 - Hein ? - Ici ! 2115 01:24:50,834 --> 01:24:54,734 {\an8}DANS UN ÉLAN DE BRAVOURE, ELLE JETTE LES EMPREINTES ! 2116 01:24:54,734 --> 01:24:56,166 {\an8}Quoi ? 2117 01:24:56,166 --> 01:24:58,333 {\an8}SI SI-EUN LES RATTRAPE, LES RECRUTEURS GAGNENT 2118 01:24:58,333 --> 01:25:01,033 {\an8}SI LES ÉLÈVES LES ATTRAPENT, ILS GAGNENT ! 2119 01:25:01,533 --> 01:25:04,734 {\an8}QUELLE ÉQUIPE L'EMPORTERA ? 2120 01:25:04,734 --> 01:25:05,633 {\an8}RATÉ ! 2121 01:25:05,633 --> 01:25:08,633 {\an8}- Si-eun ! - Hein ? 2122 01:25:08,633 --> 01:25:11,567 {\an8}LES EMPREINTES ATTERRISSENT PAR TERRE 2123 01:25:11,567 --> 01:25:12,667 {\an8}Vite ! 2124 01:25:12,667 --> 01:25:14,867 {\an8}- Si-eun ! - Hein ? 2125 01:25:14,867 --> 01:25:17,834 {\an8}L'ÉQUIPE RÉCUPÉRANT LES EMPREINTES GAGNE ! 2126 01:25:18,967 --> 01:25:21,000 {\an8}TAE-HYUN RETIENT SI-EUN ? 2127 01:25:21,000 --> 01:25:23,633 {\an8}TAE-HYUN N'EST PAS UN RECRUTEUR ! 2128 01:25:23,633 --> 01:25:25,734 {\an8}- Si-eun. - Elle est balèze, non ? 2129 01:25:25,734 --> 01:25:27,133 {\an8}QUI EST L'AUTRE RECRUTEUR ? 2130 01:25:27,133 --> 01:25:28,500 {\an8}- T'es balèze ! - Si-eun ! 2131 01:25:28,500 --> 01:25:32,033 {\an8}QUI ARRACHERA LES EMPREINTES À YEONJUN ? 2132 01:25:32,033 --> 01:25:34,066 {\an8}LA PERSONNE QUI LES RÉCUPÉRERA 2133 01:25:34,066 --> 01:25:36,500 {\an8}DÉTERMINERA LES GAGNANTS 2134 01:25:37,033 --> 01:25:41,567 {\an8}JENNIE A RÉUSSI ? 2135 01:25:42,133 --> 01:25:44,100 - Elles sont où ? - Hé ! 2136 01:25:44,100 --> 01:25:45,734 {\an8}Si-eun, non. Protège-les ! 2137 01:25:45,734 --> 01:25:47,633 {\an8}LE TEMPS EST ÉCOULÉ 2138 01:25:47,633 --> 01:25:49,900 {\an8}Si-eun, non. Protège-les ! 2139 01:25:49,900 --> 01:25:54,734 {\an8}QUI A LES EMPREINTES, JENNIE OU SI-EUN ? 2140 01:25:54,734 --> 01:25:55,834 {\an8}- Protège-les ! - OK. 2141 01:25:55,834 --> 01:25:58,934 {\an8}QUI A GAGNÉ ? 2142 01:25:58,934 --> 01:26:01,400 - Si-eun. - Je les ai ! 2143 01:26:02,533 --> 01:26:04,767 {\an8}- Si-eun. - Je les ai ! 2144 01:26:04,767 --> 01:26:07,600 {\an8}SI-EUN A ATTRAPÉ LES EMPREINTES 2145 01:26:07,600 --> 01:26:09,367 {\an8}Bien joué, Si-eun ! 2146 01:26:09,367 --> 01:26:12,667 {\an8}NA-RA LA RECRUTEUSE EXULTE... 2147 01:26:13,266 --> 01:26:16,734 {\an8}ET L'AUTRE RECRUTEUSE MYSTÈRE AUSSI ! 2148 01:26:16,734 --> 01:26:18,600 {\an8}Bien joué, Si-eun ! 2149 01:26:18,600 --> 01:26:19,834 {\an8}- JENNIE ? - On a gagné. 2150 01:26:19,834 --> 01:26:21,834 {\an8}L'AUTRE RECRUTEUSE, C'ÉTAIT JENNIE ! 2151 01:26:21,834 --> 01:26:23,900 - C'était JENNIE ? - Si-eun. 2152 01:26:23,900 --> 01:26:29,000 {\an8}LA MISSION EST UNE RÉUSSITE TOTALE 2153 01:26:29,000 --> 01:26:31,834 Vous êtes les deux recruteuses du gang. 2154 01:26:31,834 --> 01:26:33,600 Hein ? 2155 01:26:33,600 --> 01:26:36,233 On porte l'uniforme du lycée. C'est incroyable. 2156 01:26:36,233 --> 01:26:38,867 - On est des espionnes. - Oui. 2157 01:26:38,867 --> 01:26:40,533 Il faut gagner, aujourd'hui. 2158 01:26:40,533 --> 01:26:41,467 {\an8}LEUR ULTIME MISSION 2159 01:26:41,467 --> 01:26:42,667 {\an8}- Top ! - Dès maintenant, 2160 01:26:42,667 --> 01:26:45,300 {\an8}vous allez relever les empreintes des membres 2161 01:26:45,934 --> 01:26:48,066 et les apporter à Si-eun. 2162 01:26:48,667 --> 01:26:49,800 {\an8}Leurs empreintes. 2163 01:26:49,800 --> 01:26:52,066 {\an8}COMMENT ONT-ELLES FAIT ? 2164 01:26:52,066 --> 01:26:53,600 {\an8}Ici. 2165 01:26:53,600 --> 01:26:54,567 {\an8}QU'EST-CE DONC ? 2166 01:26:54,567 --> 01:26:55,600 {\an8}Pour les empreintes. 2167 01:26:56,266 --> 01:26:57,767 {\an8}C'est ma première fois ! 2168 01:26:57,767 --> 01:26:58,867 {\an8}LA BOÎTE DU 1ER INDICE 2169 01:26:58,867 --> 01:27:01,200 {\an8}ÉTAIT COUVERTE DES EMPREINTES DE JUNG-HA 2170 01:27:01,200 --> 01:27:03,967 {\an8}Hé, le chercheur, je te donne ça ? 2171 01:27:03,967 --> 01:27:05,333 {\an8}ELLE L'A DONNÉE AU LABORANTIN 2172 01:27:05,333 --> 01:27:08,433 {\an8}OK POUR LES EMPREINTES DE JUNG-HA ! 2173 01:27:08,433 --> 01:27:12,367 {\an8}MAINTENANT, AU TOUR DE NA-RA 2174 01:27:12,367 --> 01:27:13,667 {\an8}RAZZIA ! 2175 01:27:13,667 --> 01:27:18,400 {\an8}LES BAGUETTES DE SAE-HO ET LA BOUTEILLE DE TAE-HYUN 2176 01:27:18,400 --> 01:27:19,767 {\an8}C'est pour Cha Tae-hyun 2177 01:27:19,767 --> 01:27:20,967 {\an8}et ça, pour Cho Sae-ho. 2178 01:27:21,500 --> 01:27:25,266 {\an8}VOILÀ COMMENT ELLES ONT PU RÉCUPÉRER LES EMPREINTES 2179 01:27:25,800 --> 01:27:26,900 {\an8}En outre, 2180 01:27:26,900 --> 01:27:30,233 {\an8}il y a une autre mission en plus de celle des empreintes. 2181 01:27:30,233 --> 01:27:31,233 {\an8}Trop cool ! 2182 01:27:31,233 --> 01:27:33,333 JENNIE, tu peux crier très fort ? 2183 01:27:33,333 --> 01:27:34,400 Non. 2184 01:27:35,100 --> 01:27:37,266 - On a un souci. - Je vais essayer. 2185 01:27:39,066 --> 01:27:41,133 {\an8}Merci. 2186 01:27:41,133 --> 01:27:43,533 {\an8}- Monsieur Im, merci. - Merci. 2187 01:27:43,533 --> 01:27:45,600 1. INCLINEZ-VOUS À 90 DEGRÉS 2188 01:27:45,600 --> 01:27:47,300 FAIT 2189 01:27:47,834 --> 01:27:49,200 {\an8}C'était trop frustrant. 2190 01:27:49,200 --> 01:27:50,533 {\an8}SUR LE CHEMIN DU LYCÉE 2191 01:27:50,533 --> 01:27:52,100 {\an8}- T'es la meilleure ! - Pourquoi... 2192 01:27:52,100 --> 01:27:53,500 {\an8}Tu déchires ! 2193 01:27:53,500 --> 01:27:54,467 On a réussi ! 2194 01:27:54,467 --> 01:27:55,767 2. MONTREZ VOTRE AFFECTION 2195 01:27:55,767 --> 01:27:56,667 On a réussi ! 2196 01:27:56,667 --> 01:27:57,767 FAIT 2197 01:27:57,767 --> 01:27:58,967 Pourquoi ? 2198 01:28:00,266 --> 01:28:02,033 - Allez-y. - Non, vous ! OK ? 2199 01:28:02,033 --> 01:28:03,533 3. CRIEZ BIEN FORT 2200 01:28:03,533 --> 01:28:06,100 Oh, non. On va être en retard ! 2201 01:28:08,400 --> 01:28:09,500 Allez ! 2202 01:28:09,500 --> 01:28:11,133 - OK. - Prêts ? 2203 01:28:11,133 --> 01:28:12,633 FAIT 2204 01:28:12,633 --> 01:28:16,033 ET LEUR ARME SECRÈTE... 2205 01:28:16,600 --> 01:28:18,066 {\an8}- Où est Si-eun ? - Au premier. 2206 01:28:18,066 --> 01:28:19,000 {\an8}ENTREVUE SECRÈTE 2207 01:28:19,000 --> 01:28:21,133 {\an8}- On les a toutes ? - Oui. 2208 01:28:21,133 --> 01:28:22,266 {\an8}On doit trouver Si-eun. 2209 01:28:22,266 --> 01:28:24,333 JENNIE, on me soupçonne. 2210 01:28:24,333 --> 01:28:25,934 Utilise-moi. 2211 01:28:26,867 --> 01:28:30,734 {\an8}LA STRATÉGIE DE NA-RA : L'APPÂT 2212 01:28:30,734 --> 01:28:32,734 {\an8}- Bouge pas. - Allons, arrête. 2213 01:28:32,734 --> 01:28:34,000 {\an8}ELLE ENLACE TOUT LE MONDE 2214 01:28:34,000 --> 01:28:36,200 {\an8}- Je la kiffe. - Doucement. 2215 01:28:36,200 --> 01:28:37,900 - Je... - Doucement. 2216 01:28:37,900 --> 01:28:39,767 {\an8}- Sae-ho... - OK. 2217 01:28:39,767 --> 01:28:41,333 {\an8}...et Na-ra se sont enlacés. 2218 01:28:41,333 --> 01:28:43,100 {\an8}JENNIE A DÉTOURNÉ L'ATTENTION SUR NA-RA 2219 01:28:43,100 --> 01:28:46,200 - Na-ra ? - Oui. Sae-ho est l'autre recruteur ? 2220 01:28:46,200 --> 01:28:48,367 {\an8}Ils l'ont fait deux fois. 2221 01:28:48,367 --> 01:28:49,633 {\an8}- Na-ra et Sae-ho ? - Oui. 2222 01:28:49,633 --> 01:28:50,533 {\an8}OPÉRATION DUPERIE 2223 01:28:50,533 --> 01:28:52,633 {\an8}ET LE RÉSULTAT... 2224 01:28:52,633 --> 01:28:53,533 OK. 2225 01:28:53,533 --> 01:28:55,433 {\an8}JENNIE. 2226 01:28:55,433 --> 01:28:57,734 {\an8}SAE-HO A CONFIÉ LES EMPREINTES À JENNIE 2227 01:28:57,734 --> 01:29:02,867 {\an8}MISSION 100 % RÉUSSIE ! 2228 01:29:02,867 --> 01:29:05,967 {\an8}ET LE SECRET DERRIÈRE "QUI"... 2229 01:29:05,967 --> 01:29:07,633 {\an8}LE SYMBOLE FÉMININ DE VÉNUS 2230 01:29:07,633 --> 01:29:08,867 {\an8}Je... 2231 01:29:10,800 --> 01:29:13,133 {\an8}VICTOIRE DES RECRUTEUSES ! 2232 01:29:14,700 --> 01:29:17,100 {\an8}LES ACTIVITÉS SCOLAIRES TOUCHENT À LEUR FIN... 2233 01:29:17,100 --> 01:29:19,066 {\an8}Purée, je suis déçu. 2234 01:29:19,066 --> 01:29:20,967 {\an8}- Le tournage est fini ? - Oui. 2235 01:29:20,967 --> 01:29:22,433 C'était trop court ! 2236 01:29:23,166 --> 01:29:25,633 Quelques mots pour la fin de la saison un. 2237 01:29:25,633 --> 01:29:26,633 Jung-ha. 2238 01:29:26,633 --> 01:29:29,033 J'étais naïf au début, mais s'il y a une saison deux, 2239 01:29:29,033 --> 01:29:32,266 je deviendrai le cerveau de l'émission et je résoudrai tout ! 2240 01:29:32,266 --> 01:29:33,233 Merci. 2241 01:29:34,734 --> 01:29:38,300 {\an8}AU DÉBUT, ILS ONT CUMULÉ LES ERREURS 2242 01:29:38,300 --> 01:29:41,166 Comment faire de bonnes déductions ? 2243 01:29:41,166 --> 01:29:42,934 Merci de laisser des commentaires. 2244 01:29:42,934 --> 01:29:44,667 Je suis déçu de moi-même. 2245 01:29:45,767 --> 01:29:48,333 Oh Na-ra est devenue super futée. 2246 01:29:48,967 --> 01:29:52,100 - Je trouve toutes les réponses. - Quelle vantarde ! 2247 01:29:52,100 --> 01:29:55,233 Tout ça parce qu'elle a trouvé une fois. 2248 01:29:55,233 --> 01:29:57,033 {\an8}LES MEMBRES SONT DEVENUS UNE FAMILLE 2249 01:29:57,033 --> 01:30:00,033 {\an8}GRÂCE À LEURS RIRES ET LEURS ÉCHANGES 2250 01:30:01,467 --> 01:30:04,266 C'était un vrai plaisir. Je me suis éclatée ! 2251 01:30:04,266 --> 01:30:08,533 Vous êtes ma nouvelle famille. 2252 01:30:09,400 --> 01:30:11,367 {\an8}J'espère qu'on se retrouvera bientôt. 2253 01:30:11,367 --> 01:30:12,834 {\an8}UN NOUVEAU CHAPITRE S'ÉCRIRA 2254 01:30:12,834 --> 01:30:15,600 {\an8}- Je vais prier pour ça. - Ce n'est qu'un au revoir. 2255 01:30:17,300 --> 01:30:20,800 Merci beaucoup d'avoir regardé Appartement404. 2256 01:30:20,800 --> 01:30:24,000 Merci ! 2257 01:30:24,800 --> 01:30:26,233 {\an8}Merci ! 2258 01:30:26,233 --> 01:30:30,934 {\an8}À TRÈS BIENTÔT ! 2259 01:31:00,133 --> 01:31:02,133 Sous-titres : Bruno Mazzocchi