1 00:00:20,000 --> 00:00:21,934 MINGGU LALU 2 00:00:21,934 --> 00:00:23,500 UNIVERSITI 3 00:00:23,500 --> 00:00:25,500 HARI INI 4 00:00:25,500 --> 00:00:27,633 SEKOLAH TINGGI 5 00:00:28,967 --> 00:00:30,700 DI SEBELAH SEKOLAH 6 00:00:33,500 --> 00:00:36,734 Bilangan pengguna Internet sudah mencecah 15 juta di Korea. 7 00:00:36,734 --> 00:00:39,767 Pernah membaca novel di Internet? 8 00:00:39,767 --> 00:00:42,533 Populariti sekarang telah beralih kepada di luar talian. 9 00:00:42,533 --> 00:00:45,900 Selepas dijadikan filem, ia menjadi genre baru. 10 00:00:45,900 --> 00:00:48,500 Filem-filem berdasarkan novel Internet ialah 11 00:00:48,500 --> 00:00:51,233 tentang lelaki kacak yang handal berlawan, 12 00:00:51,233 --> 00:00:54,400 kemudian jatuh cinta dengan gadis biasa. 13 00:00:54,400 --> 00:00:56,700 Mereka buat peminat wanita berfantasi. 14 00:00:57,567 --> 00:01:01,033 Remaja yang suka cetuskan trend dan tak suka tertinggal di belakang 15 00:01:01,033 --> 00:01:04,033 menjadi sasaran bagi strategi pemasaran baru ini. 16 00:01:04,033 --> 00:01:07,767 PERTUMBUHAN BUDAYA DAN PEMASARAN REMAJA PADA TAHUN 2003 17 00:01:08,700 --> 00:01:11,567 Disebabkan sikap suka meniru, mereka sewenang-wenangnya membeli 18 00:01:11,567 --> 00:01:13,567 barangan yang turut dimiliki orang lain, 19 00:01:13,567 --> 00:01:16,700 menyebabkan remaja kini berdepan hutang yang tinggi. 20 00:01:16,700 --> 00:01:19,867 Keperluan terhadap wang mendorong kepada berlakunya jenayah. 21 00:01:19,867 --> 00:01:21,900 Daripada kecurian dan penipuan, 22 00:01:21,900 --> 00:01:23,767 kepada keganasan, 23 00:01:24,433 --> 00:01:26,967 jenayah remaja 24 00:01:26,967 --> 00:01:30,000 kini telah mencapai tahap jenayah dewasa. 25 00:01:31,967 --> 00:01:35,333 TAHUN PENUH CABARAN 2003 26 00:01:35,900 --> 00:01:38,233 APABILA REMAJA MULA BERKELAKUAN SEPERTI ORANG DEWASA 27 00:01:38,233 --> 00:01:40,100 APARTMEN DI SEBELAH SEKOLAH 2 28 00:01:40,100 --> 00:01:43,333 EPISOD 8 29 00:01:43,333 --> 00:01:45,433 BERDASARKAN KISAH BENAR, 30 00:01:45,433 --> 00:01:47,166 TAPI INDIVIDU DAN PERISTIWA DICIPTA SEMULA 31 00:01:47,800 --> 00:01:50,533 {\an8}MEI 2003, SEKOLAH TINGGI WOOSANG 32 00:02:05,300 --> 00:02:06,734 Saya suka awak. 33 00:02:11,033 --> 00:02:14,166 EPISOD 8, KAU MILIKKU 34 00:02:15,000 --> 00:02:17,800 APA RAHSIA SEKOLAH YANG ANDA PERLU SELESAIKAN HARI INI? 35 00:02:21,500 --> 00:02:24,166 {\an8}TEMPAT MENCIPTA KENANGAN YANG PALING 36 00:02:24,166 --> 00:02:28,767 {\an8}MENGGEMBIRAKAN DAN MENYERONOKKAN DALAM HIDUP 37 00:02:29,400 --> 00:02:31,333 SEKOLAH TINGGI 38 00:02:31,333 --> 00:02:33,467 {\an8}Aduhai, jalan ke sekolah... 39 00:02:33,467 --> 00:02:35,066 {\an8}Kita akan ke sekolah. 40 00:02:35,066 --> 00:02:37,166 {\an8}SEMUA ORANG BERKUMPUL UNTUK KE SEKOLAH BERSAMA-SAMA 41 00:02:37,166 --> 00:02:39,367 {\an8}- Hei, kawan. - Ya? 42 00:02:39,367 --> 00:02:41,233 {\an8}- Gembira jumpa awak. - Sangat bersahaja. 43 00:02:41,233 --> 00:02:43,300 Awak ambil tempat Se-chan hari ini. 44 00:02:43,300 --> 00:02:47,066 Saya tak tahu apa-apa, jadi tolong terangkan perlahan-lahan. 45 00:02:47,066 --> 00:02:50,867 Adakah dia tak sekolah beberapa tahun? 46 00:02:51,567 --> 00:02:52,867 Dia tak sekolah tiga tahun? 47 00:02:52,867 --> 00:02:54,266 Lebih kurang empat tahun 48 00:02:54,266 --> 00:02:56,300 - atas sebab peribadi. - Awak bercakap sopan. 49 00:02:56,300 --> 00:02:58,333 - Jaket awak kecil. - Taklah, okey saja. 50 00:02:58,333 --> 00:03:00,700 - Awak naik berat badan? - Taklah. 51 00:03:00,700 --> 00:03:02,734 Saya cuma suka pakai baju yang lebih kecil. 52 00:03:02,734 --> 00:03:05,667 Maaf, tapi kita pelajar sekolah. Kenapa awak pakai cincin? 53 00:03:05,667 --> 00:03:07,533 Tengoklah cincin itu. Tak tahu tema hari ini? 54 00:03:07,533 --> 00:03:09,533 {\an8}Satu untuk persahabatan dan satu untuk cinta. 55 00:03:09,533 --> 00:03:10,433 {\an8}CHO UMUMKAN PERKAHWINANNYA 56 00:03:10,433 --> 00:03:11,467 {\an8}Ini bukan jam budak sekolah. 57 00:03:11,467 --> 00:03:13,834 {\an8}Saya pinjam jam mak saya. 58 00:03:14,400 --> 00:03:16,033 Dia anak orang kaya. 59 00:03:16,033 --> 00:03:18,066 {\an8}Latar masa pada tahun 2003. 60 00:03:18,066 --> 00:03:19,300 {\an8}Tahun 2003? 61 00:03:19,300 --> 00:03:21,400 Nampak? The North Face trend waktu itu. 62 00:03:21,400 --> 00:03:23,400 Se-chan tiada di sini. 63 00:03:23,400 --> 00:03:25,333 Saya tak pasti apa patut saya buat. 64 00:03:25,333 --> 00:03:27,333 {\an8}Adakah saya perlu menghayati situasi? 65 00:03:27,333 --> 00:03:31,734 {\an8}Rasanya awak buat biasa sajalah. 66 00:03:32,400 --> 00:03:34,700 {\an8}- Buat biasa macam selalu. - Buat biasa. 67 00:03:34,700 --> 00:03:38,834 Sae-ho ibarat penjaja dalam rancangan variasi. 68 00:03:38,834 --> 00:03:40,867 Saya ada banyak cerita kelakar. 69 00:03:40,867 --> 00:03:43,233 - Saya tak perlu ceritakannya? - Tak perlu. 70 00:03:43,800 --> 00:03:45,967 Jemput Sae-ho ganti Se-chan amat mudah dijangka. 71 00:03:45,967 --> 00:03:47,900 Bagi saya, Jae-seok bapa rancangan variasi. 72 00:03:47,900 --> 00:03:49,667 Tae-hyun pak cik rancangan variasi. 73 00:03:49,667 --> 00:03:51,433 - Lama kita tak jumpa. - Saya mak cik? 74 00:03:51,433 --> 00:03:55,300 Kita belum begitu rapat, saya perlukan sedikit masa lagi. 75 00:03:56,200 --> 00:03:58,500 Ipar-duai rancangan variasi. 76 00:03:58,500 --> 00:03:59,633 Masih ada dinding. 77 00:03:59,633 --> 00:04:01,934 - Ipar-duai rancangan variasi. - Ya. Ipar-duai. 78 00:04:01,934 --> 00:04:05,433 Awak budak ganti saja, jangan melebih-lebih. 79 00:04:05,433 --> 00:04:06,767 Budak ganti. 80 00:04:06,767 --> 00:04:08,166 {\an8}Dah lama tak dengar. 81 00:04:08,166 --> 00:04:09,066 {\an8}Saya ikut sebab awak. 82 00:04:09,066 --> 00:04:09,967 {\an8}JANGAN MELEBIH-LEBIH 83 00:04:09,967 --> 00:04:11,967 {\an8}ORANG PENTING SECARA TAK RASMI APARTMENT404, OH NA-RA 84 00:04:11,967 --> 00:04:14,867 {\an8}MARI KE SEKOLAH SEBELUM PERGADUHAN BERLAKU 85 00:04:14,867 --> 00:04:16,834 Cuaca sejuk hari ini. 86 00:04:17,433 --> 00:04:20,033 - Awak patut pakai jaket. - Saya menyesal tak pakai. 87 00:04:20,033 --> 00:04:22,834 - Biar betul. - Aduhai, sejuknya. 88 00:04:22,834 --> 00:04:24,367 Nak pakai jaket saya? 89 00:04:24,367 --> 00:04:26,133 - Tak, terima kasih. - Tak nak? Baik. 90 00:04:26,133 --> 00:04:27,934 Jangan pakai. Bau minyak wangi kuat. 91 00:04:30,967 --> 00:04:31,967 Bau minyak wangi kuat. 92 00:04:31,967 --> 00:04:34,900 Tiada lagi minyak wangi di tubuhmu 93 00:04:34,900 --> 00:04:36,600 - Yang itu, bukan? - Betul. 94 00:04:36,600 --> 00:04:39,967 - Ada pelajar di belakang kita. - Pelajar mula datang. 95 00:04:39,967 --> 00:04:40,867 {\an8}Mereka pasti ke sekolah. 96 00:04:40,867 --> 00:04:41,934 {\an8}KAWAN-KAWAN SAMA SEKOLAH MULA MEMENUHI LORONG 97 00:04:41,934 --> 00:04:43,266 {\an8}Mereka ke sekolah yang sama. 98 00:04:43,266 --> 00:04:45,667 Seronoknya. Menakjubkan. 99 00:04:45,667 --> 00:04:47,300 Hai, semua. 100 00:04:47,300 --> 00:04:48,800 - Mereka nampak menakutkan. - Helo. 101 00:04:48,800 --> 00:04:49,934 - Hai, semua. - Hai. 102 00:04:49,934 --> 00:04:52,800 - Hai. - Kalian pun nampak tua. 103 00:04:52,800 --> 00:04:55,266 - Saya teringat waktu dulu. - Okey. 104 00:04:55,266 --> 00:04:57,767 Rasa macam berjumpa kawan-kawan saya dalam perjalanan ke sekolah. 105 00:04:57,767 --> 00:04:59,667 - Yakah? - Ya, perasaan yang aneh. 106 00:04:59,667 --> 00:05:00,834 Wah. 107 00:05:01,467 --> 00:05:02,300 Biar betul. 108 00:05:02,300 --> 00:05:03,867 - Yakah? - Ya, perasaan yang aneh. 109 00:05:03,867 --> 00:05:04,767 {\an8}Wah. 110 00:05:05,400 --> 00:05:06,633 {\an8}Biar betul. 111 00:05:06,633 --> 00:05:08,033 {\an8}- Apa? Itu... - Apa? 112 00:05:09,700 --> 00:05:11,500 - Apa? Itu... - Apa? 113 00:05:11,500 --> 00:05:14,000 - Apa yang berlaku? - YEONJUN. 114 00:05:14,000 --> 00:05:15,467 {\an8}Bukankah itu YEONJUN? 115 00:05:15,467 --> 00:05:16,567 {\an8}- Maksud saya... - Apa? 116 00:05:17,133 --> 00:05:18,367 {\an8}- Selamat datang, YEONJUN. - Helo. 117 00:05:18,367 --> 00:05:20,300 {\an8}EPISOD 4, YEONJUN DATANG UNTUK MENGGANTIKAN JUNG-HA 118 00:05:20,867 --> 00:05:22,467 {\an8}DARIPADA PERMAINAN 119 00:05:22,467 --> 00:05:25,400 {\an8}KEPADA PERHITUNGAN 120 00:05:26,033 --> 00:05:27,266 {\an8}Pusingan. 121 00:05:27,266 --> 00:05:30,000 {\an8}YEONJUN DARIPADA TXT BUAT DENGAN SANGAT BAIK 122 00:05:30,000 --> 00:05:31,300 YEONJUN, buat apa di sini? 123 00:05:31,300 --> 00:05:32,667 - Awak kenal saya? - Apa? 124 00:05:32,667 --> 00:05:34,934 - Awak kenal saya? - Dah tentulah. 125 00:05:34,934 --> 00:05:36,700 - Awak YEONJUN. - Awak kenal saya? 126 00:05:36,700 --> 00:05:38,667 {\an8}Awak tak kenal kami? 127 00:05:38,667 --> 00:05:40,934 {\an8}- Saya tak pernah nampak awak sebelum ini. - Apa? 128 00:05:40,934 --> 00:05:43,266 - Apa yang berlaku? - Saya tak tahu. 129 00:05:43,266 --> 00:05:44,333 {\an8}Kacaknya YEONJUN. 130 00:05:44,333 --> 00:05:45,867 {\an8}SAE-HO TERPINGA-PINGA DENGAN SITUASI ANEH INI 131 00:05:46,367 --> 00:05:48,633 Wajah saya bukan biasa-biasa. 132 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 Awak kacak. 133 00:05:50,600 --> 00:05:53,567 YEONJUN, wajah awak sedap mata memandang. 134 00:05:53,567 --> 00:05:55,533 Awak nampak sangat sejuk. 135 00:05:55,533 --> 00:05:57,533 - Dia pelajar? - Bukan. 136 00:05:57,533 --> 00:05:58,900 Dia pelajar yang kembali semula. 137 00:05:59,633 --> 00:06:02,533 - Dia lelaki pertengahan umur. - Maksud saya... 138 00:06:02,533 --> 00:06:03,700 Ini tak mudah. 139 00:06:03,700 --> 00:06:04,734 - Dia pustakawan. - Yakah? 140 00:06:04,734 --> 00:06:06,633 Saya ingat dia pak cik seseorang. 141 00:06:06,633 --> 00:06:07,967 Dia bagus. 142 00:06:08,533 --> 00:06:10,867 - Kalian pelajar baru pindah? - Taklah. 143 00:06:10,867 --> 00:06:12,533 Kalian pakai seragam lain. 144 00:06:12,533 --> 00:06:15,033 - Yakah? - Mungkin kita pelajar baru pindah. 145 00:06:15,033 --> 00:06:17,033 - Betul. - Pasti itu. 146 00:06:17,033 --> 00:06:19,700 - Kita akan lambat. Mari masuk cepat. - Okey. 147 00:06:19,700 --> 00:06:21,367 Awak pergi bersama kami? 148 00:06:21,367 --> 00:06:22,734 YEONJUN, awak pergi bersama kami? 149 00:06:22,734 --> 00:06:26,166 {\an8}- Gembira bertemu. Kita semua kawan? - Awak kacak pakai seragam sekolah. 150 00:06:26,166 --> 00:06:27,100 {\an8}KEMUNCULAN YEONJUN SECARA MENGEJUT 151 00:06:27,100 --> 00:06:28,367 {\an8}APA KAITAN DIA DENGAN KES 2003 HARI INI? 152 00:06:30,600 --> 00:06:32,667 - Apa? Alamak. - Apa? 153 00:06:32,667 --> 00:06:34,667 {\an8}- Apa? Alamak. - Apa? 154 00:06:34,667 --> 00:06:36,000 {\an8}TERKEJUT DENGAN BUNYI BISING YANG TIBA-TIBA DATANG 155 00:06:37,033 --> 00:06:39,800 {\an8}SEBUAH MOTOSIKAL DATANG MENGHAMPIRI MEREKA 156 00:06:44,133 --> 00:06:47,533 {\an8}DAHULU, BEGINILAH GAYA BUDAK-BUDAK HEBAT 157 00:06:48,667 --> 00:06:50,867 {\an8}SEPERTIMANA PADA TAHUN 2003 158 00:06:50,867 --> 00:06:53,066 - Hebatnya. - Apa? 159 00:06:53,066 --> 00:06:54,767 Mereka pelajar sekolah tinggi? 160 00:06:55,600 --> 00:06:58,667 {\an8}MOTOR YANG BUAT ORANG BINGUNG ITU BERHENTI 161 00:06:59,433 --> 00:07:03,333 {\an8}SEORANG GADIS TURUN DARIPADA MOTOR 162 00:07:07,133 --> 00:07:08,633 Itu Si-eun. 163 00:07:08,633 --> 00:07:10,367 - Awak kenal dia? - Si-eun! 164 00:07:10,367 --> 00:07:12,467 - Itu pasti teman wanitanya. - Teman wanita? 165 00:07:12,467 --> 00:07:13,467 Nampaknya begitu. 166 00:07:14,533 --> 00:07:15,700 {\an8}- Hei, semua. - Helo. 167 00:07:15,700 --> 00:07:19,066 {\an8}PENUNGGANG MOTOR ITU MELAMBAI KE ARAH PELAJAR BARU PINDAH 168 00:07:19,066 --> 00:07:20,734 {\an8}- Helo. - Apa? 169 00:07:20,734 --> 00:07:22,233 {\an8}- Apa? - Helo. 170 00:07:22,233 --> 00:07:23,133 {\an8}Hai. 171 00:07:23,133 --> 00:07:24,633 {\an8}Siapa dia? 172 00:07:24,633 --> 00:07:25,900 {\an8}MEREKA SEMAKIN TERTANYA-TANYA 173 00:07:26,500 --> 00:07:28,100 {\an8}YEONJUN, teman wanita awak pergi. 174 00:07:28,100 --> 00:07:29,467 {\an8}GADIS ITU MENINGGALKAN YEONJUN 175 00:07:29,467 --> 00:07:30,934 {\an8}Si-eun, tunggu saya. 176 00:07:31,500 --> 00:07:32,333 {\an8}Tunggu saya. 177 00:07:32,333 --> 00:07:33,433 {\an8}TIBA-TIBA, GENRE BERTUKAR DARIPADA MISTERI KEPADA PERCINTAAN 178 00:07:34,000 --> 00:07:35,033 - Si-eun. - Awak tahu, 179 00:07:35,033 --> 00:07:38,266 boleh tahan juga rancangan ini. 180 00:07:38,266 --> 00:07:39,734 {\an8}Adakah dia teman lelakinya? 181 00:07:39,734 --> 00:07:41,667 {\an8}Kenapa awak kejar dia? 182 00:07:41,667 --> 00:07:42,800 {\an8}Apa itu? 183 00:07:42,800 --> 00:07:44,300 {\an8}Kenapa awak kejar dia? 184 00:07:45,200 --> 00:07:49,000 {\an8}Baiklah. Pagar akan ditutup dalam kiraan lima. 185 00:07:49,600 --> 00:07:51,567 {\an8} MASUK SEBELUM PAGAR DITUTUP 186 00:07:51,567 --> 00:07:52,934 {\an8}Itu Woo-il. 187 00:07:52,934 --> 00:07:53,900 {\an8}- Lima. - Woo-il. 188 00:07:53,900 --> 00:07:55,266 {\an8}- Empat. - Kenapa kita lewat? 189 00:07:55,266 --> 00:07:56,867 - Tiga... - Tunggu saya. 190 00:07:56,867 --> 00:07:59,033 - Tutup pagar. - Kenapa kita lewat? 191 00:07:59,600 --> 00:08:02,066 {\an8}- Tutup pagar. - Kenapa kita lewat? 192 00:08:02,066 --> 00:08:03,033 {\an8}Sebentar. 193 00:08:03,033 --> 00:08:05,800 {\an8}- Tutup pagar. - Encik. 194 00:08:05,800 --> 00:08:06,867 - Keluar. - Woo-il. 195 00:08:06,867 --> 00:08:08,433 - Kalian lewat. - Woo-il. 196 00:08:08,433 --> 00:08:10,600 {\an8}- Kalian lewat. - En. Pengawal Keselamatan. 197 00:08:10,600 --> 00:08:12,700 {\an8}- Kalian lewat. - Woo-il. 198 00:08:12,700 --> 00:08:14,400 - Kalian lewat. - Tolonglah. 199 00:08:14,400 --> 00:08:16,734 - Woo-il. - Kalian lewat. Keluar. 200 00:08:16,734 --> 00:08:18,100 {\an8}Kenapa mereka boleh lepas? 201 00:08:18,100 --> 00:08:19,100 {\an8}Apa yang awak buat? 202 00:08:19,100 --> 00:08:21,000 {\an8}- Woo-il. - Tolonglah. 203 00:08:21,000 --> 00:08:22,800 - En. Pengawal Keselamatan. - Woo-il. 204 00:08:22,800 --> 00:08:25,633 Budak-budak yang datang lewat macam kalian 205 00:08:25,633 --> 00:08:28,300 - tak payah datang ke sekolah. - Woo-il. 206 00:08:28,300 --> 00:08:29,700 Woo-il. 207 00:08:29,700 --> 00:08:30,767 En. Im. 208 00:08:31,333 --> 00:08:34,567 - En. Im. - Jangan panggil cikgu dengan nama saja. 209 00:08:34,567 --> 00:08:36,600 - Kenapa... - Tolonglah. 210 00:08:36,600 --> 00:08:38,567 - Tolonglah. - Tolonglah. 211 00:08:38,567 --> 00:08:39,700 Tolonglah. 212 00:08:39,700 --> 00:08:42,467 - Berhenti mengarut. - Tolonglah, En. Im. 213 00:08:42,467 --> 00:08:44,934 Kalian betul-betul nak belajar? 214 00:08:44,934 --> 00:08:45,867 - Ya. - Ya. 215 00:08:45,867 --> 00:08:47,967 - Betul-betul nak belajar? - Tentulah. 216 00:08:47,967 --> 00:08:50,633 Okey. Kalian harus dihukum dahulu. 217 00:08:50,633 --> 00:08:51,934 Kenapa? 218 00:08:51,934 --> 00:08:53,600 - Kenapa? - Kalian datang lewat. 219 00:08:53,600 --> 00:08:54,734 {\an8}Masuk. 220 00:08:54,734 --> 00:08:55,967 {\an8}Saya dah biasa dengan rancangan ini. 221 00:08:55,967 --> 00:08:57,734 {\an8}SEBAIK SAJA PAGAR TERBUKA, SAE-HO SUDAH BIASA 222 00:08:57,734 --> 00:08:59,900 Awak bercakap bangga tentang JENNIE di Radio Star. 223 00:09:00,567 --> 00:09:02,233 - Saya tengok episod itu. - Tolonglah. 224 00:09:02,233 --> 00:09:04,533 Jangan bising. 225 00:09:04,533 --> 00:09:06,600 Awak cakap apa tentang JENNIE? 226 00:09:06,600 --> 00:09:08,967 Kalian tiba lewat. 227 00:09:09,600 --> 00:09:14,533 Pelajar-pelajar ini juga melanggar kod pakaian. 228 00:09:14,533 --> 00:09:17,867 Ahli Majlis Bimbingan Pelajar dan pelajar yang melanggar kod pakaian, 229 00:09:17,867 --> 00:09:18,800 kalian boleh masuk. 230 00:09:18,800 --> 00:09:22,133 Cepat masuk. Pakai seragam betul-betul. 231 00:09:22,133 --> 00:09:24,033 - Kita dah pakai seragam betul-betul. - Apa? 232 00:09:24,033 --> 00:09:26,166 Siapa suruh kamu pakai jaket? 233 00:09:26,166 --> 00:09:28,033 - Seriuslah. - Biar betul. 234 00:09:28,033 --> 00:09:31,233 - Apa ini? - En. Im, dia pun pakai jaket. 235 00:09:31,233 --> 00:09:33,734 Mak saya suruh pakai sebab cuaca sejuk di luar. 236 00:09:34,300 --> 00:09:36,133 - Mak kamu? - Dia... 237 00:09:36,133 --> 00:09:37,700 - Dia pakai cincin. - Apa ini? 238 00:09:37,700 --> 00:09:38,800 Ini tak boleh. 239 00:09:38,800 --> 00:09:41,433 Ini cincin persahabatan saya dengan Nam Chang-hee. 240 00:09:41,433 --> 00:09:42,500 {\an8}Yang ini pula... 241 00:09:42,500 --> 00:09:44,800 {\an8}CHO SAE-HO SEDANG DILAMUN CINTA PERKAHWINAN BAKAL BERLANGSUNG 242 00:09:44,800 --> 00:09:47,300 Tak boleh buat apa-apa. Awak tak boleh tanggalkannya. 243 00:09:47,300 --> 00:09:49,533 - Cincin pasangan. - Ini... 244 00:09:49,533 --> 00:09:54,133 - Kamu seorang pelajar. - Ya. 245 00:09:54,133 --> 00:09:56,166 Kamu tak boleh pakai benda-benda begitu. 246 00:09:56,166 --> 00:09:58,233 - Bukankah patut dirampas? - Pertama sekali, 247 00:09:58,233 --> 00:10:00,533 pelajar perempuan, berdiri di sini sambil angkat tangan. 248 00:10:00,533 --> 00:10:02,700 Kamu datang lewat, jadi angkat tangan. 249 00:10:02,700 --> 00:10:05,033 - Angkat tangan? - Ya, angkat tangan. 250 00:10:05,033 --> 00:10:07,934 - Pelajar lelaki, turun. - En. Im. 251 00:10:07,934 --> 00:10:10,834 - Turun. - En. Im, janganlah. 252 00:10:10,834 --> 00:10:12,700 - Cuaca sejuk ini. - Woo-il. 253 00:10:13,700 --> 00:10:15,233 Ini lebih baik. 254 00:10:15,233 --> 00:10:17,233 - Ini lebih baik. - Ini lebih baik. 255 00:10:17,233 --> 00:10:19,500 - Woo-il. - Tolonglah. 256 00:10:19,500 --> 00:10:21,233 - Tolonglah. - Turun. 257 00:10:21,734 --> 00:10:25,100 {\an8}Kenapa terlalu mudah menyerah walaupun belum cuba lagi? 258 00:10:25,100 --> 00:10:26,166 {\an8}BERLETER DALAM IRAMA STACCATO 259 00:10:26,166 --> 00:10:28,000 {\an8}- Kalian tak boleh begitu. - Okey. 260 00:10:28,000 --> 00:10:29,967 - Kami tak buat salah. - Kita datang lewat. 261 00:10:29,967 --> 00:10:31,266 - Okey. - Kamu datang lewat. 262 00:10:31,266 --> 00:10:33,734 - Cuba dulu. Begitulah. - Demi Tuhan. 263 00:10:33,734 --> 00:10:34,867 Cuba dulu. Begitulah. 264 00:10:34,867 --> 00:10:37,367 {\an8}- Mendengar kata. - Tentulah. 265 00:10:37,367 --> 00:10:38,333 {\an8}Angkat tangan. 266 00:10:38,333 --> 00:10:39,533 {\an8}MEMANDANGKAN MEREKA MENDENGAR KATA, 267 00:10:39,533 --> 00:10:40,834 {\an8}MEREKA BOLEH ANGKAT TANGAN SAJA 268 00:10:40,834 --> 00:10:42,333 Angkat tangan. 269 00:10:44,667 --> 00:10:45,633 - Apa? - Apa? 270 00:10:46,567 --> 00:10:49,500 ISYARAT YANG DIKENALI BOLEH DIDENGARI DARIPADA RADIO 271 00:10:50,066 --> 00:10:52,033 {\an8}BERITA HARI INI SUDAH TIBA 272 00:10:54,967 --> 00:10:57,633 {\an8}APAKAH KES 2003 YANG MEREKA AKAN HADAPI HARI INI? 273 00:10:57,633 --> 00:10:58,834 {\an8}Berita hari ini. 274 00:11:03,200 --> 00:11:06,367 Remaja merompak barang kemas bernilai berpuluh-puluh juta won 275 00:11:06,367 --> 00:11:09,967 dan memecah masuk rumah berulang kali. 276 00:11:11,533 --> 00:11:15,200 Mereka mengugut pemilik kedai barang kemas, En. Lee, dengan senjata 277 00:11:15,734 --> 00:11:18,867 dan membawa lari lebih kurang 400 barang kemas, termasuk cincin emas. 278 00:11:18,867 --> 00:11:20,100 Barang kemas? Sebentar. 279 00:11:20,100 --> 00:11:21,367 PAKAI 2 CINCIN DAN 1 JAM TANGAN 280 00:11:21,367 --> 00:11:25,800 Antaranya ialah barangan mahal dari Eropah, 281 00:11:25,800 --> 00:11:27,934 rantai titisan air mata. 282 00:11:29,100 --> 00:11:30,734 - Rantai titisan air mata? - Rantai titisan air mata? 283 00:11:30,734 --> 00:11:33,667 Dengan peningkatan jenayah ganas remaja, 284 00:11:33,667 --> 00:11:35,700 polis telah memulakan siasatan. 285 00:11:35,700 --> 00:11:38,667 Sebab di sebalik jenayah ganas remaja 286 00:11:38,667 --> 00:11:42,333 - telah mengejutkan ramai orang. - Apa? 287 00:11:42,333 --> 00:11:45,133 Polis sedang memburu remaja 288 00:11:45,133 --> 00:11:46,967 yang menjadi dalang rompakan rantai titisan air mata. 289 00:11:47,600 --> 00:11:49,300 {\an8}- Budak jahat. - Mereka pasti di sini. 290 00:11:49,300 --> 00:11:51,266 {\an8}- Jahat... - Mereka pasti di sekolah ini. 291 00:11:51,266 --> 00:11:53,000 Rantai titisan air mata? 292 00:11:55,100 --> 00:11:56,300 {\an8}SEKOLAH TINGGI WOOSANG 293 00:11:56,300 --> 00:11:59,000 {\an8}APA KES HARI INI YANG SEBENARNYA BERLAKU PADA TAHUN 2003? 294 00:11:59,000 --> 00:12:01,834 - Janji tak lewat lagi? - Janji. 295 00:12:01,834 --> 00:12:04,233 - Kalian akan belajar bersungguh-sungguh? - Ya. 296 00:12:04,233 --> 00:12:06,066 Okey. Masuk ke kelas sekarang. 297 00:12:06,066 --> 00:12:08,433 - Okey. - Pergi. 298 00:12:08,433 --> 00:12:09,633 {\an8}Baik, En. Im. 299 00:12:09,633 --> 00:12:10,967 {\an8}- Lama tak sekolah. - Sekolah dah mula. 300 00:12:11,533 --> 00:12:14,166 Aduhai, dengarlah bunyi loceng sekolah itu. 301 00:12:15,300 --> 00:12:16,300 Menggamit kenangan. 302 00:12:17,200 --> 00:12:20,433 - Dah lama saya tak dengar loceng sekolah. - Samalah. 303 00:12:20,433 --> 00:12:23,133 {\an8}Selepas habiskan banyak masa di apartmen, kita berada di sekolah. 304 00:12:23,133 --> 00:12:24,867 {\an8}- Betul. - Bukan? 305 00:12:24,867 --> 00:12:26,900 Rantai titisan air mata. 306 00:12:27,600 --> 00:12:31,967 {\an8}Tadi, kita nampak budak lelaki bermotosikal dengan seorang gadis. 307 00:12:31,967 --> 00:12:33,867 {\an8}- Ya. - Siapa mereka? 308 00:12:33,867 --> 00:12:35,967 Rupa mereka yang menarik memungkinkan yang mereka watak utama. 309 00:12:35,967 --> 00:12:37,300 Budak nakal. 310 00:12:38,066 --> 00:12:39,367 Budak nakal. 311 00:12:41,433 --> 00:12:44,667 Kenapa ramai sangat orang kacak dan cantik sekarang? 312 00:12:44,667 --> 00:12:47,100 Mungkin perbandingan kita agak kurang. 313 00:12:47,100 --> 00:12:48,633 Perbandingan? 314 00:12:50,467 --> 00:12:52,800 Dah lama saya tak masuk ke sekolah. 315 00:12:53,300 --> 00:12:55,433 - Sekolah ini cantik. - Sangat cantik. 316 00:12:55,433 --> 00:12:56,800 Pada tahun 2003... 317 00:12:58,834 --> 00:13:01,567 {\an8}Kita berada di sekolah. Saya macam tak percaya. 318 00:13:02,333 --> 00:13:04,934 {\an8}PAPAN KENYATAAN UNTUK BERITA SEKOLAH PERKARA BIASA 319 00:13:05,967 --> 00:13:07,266 {\an8}DARIPADA SLOGAN KAMPUS YANG MEMBERI INSPIRASI 320 00:13:07,834 --> 00:13:09,433 {\an8}KEPADA REKOD SEJARAH 321 00:13:09,433 --> 00:13:12,233 SEKOLAH TINGGI WOOSANG 322 00:13:12,233 --> 00:13:14,300 {\an8}SELAMAT DATANG KE SEKOLAH TINGGI WOOSANG 323 00:13:14,300 --> 00:13:15,667 Kumpulan Buzz. 324 00:13:15,667 --> 00:13:18,166 - Kumpulan Buzz. Tengoklah Kyung-hoon. - Ya. 325 00:13:18,166 --> 00:13:19,567 Itu nada dering saya sekarang. 326 00:13:19,567 --> 00:13:25,400 "MONOLOGUE" OLEH BUZZ 327 00:13:26,233 --> 00:13:29,000 {\an8}BUZZ, IDOLA BUDAK LELAKI KETIKA ITU 328 00:13:31,433 --> 00:13:32,967 {\an8}"Monologue" dikeluarkan waktu itu? 329 00:13:32,967 --> 00:13:34,734 {\an8}MEREKA BERGERAK KE KELAS 330 00:13:36,600 --> 00:13:38,867 - Terkejut saya. Apa? - Cikgu! 331 00:13:41,233 --> 00:13:43,467 {\an8}- Terkejut saya. Apa? - Cikgu! 332 00:13:43,467 --> 00:13:45,667 {\an8}PELAJAR-PELAJAR BERGEGAS LARI SAMBIL MENCARI CIKGU 333 00:13:45,667 --> 00:13:49,233 {\an8}- Apa? - Apa yang berlaku? 334 00:13:51,000 --> 00:13:54,266 {\an8}APA YANG SEDANG BERLAKU? 335 00:13:54,266 --> 00:13:55,400 {\an8}Kenapa awak lari? 336 00:13:55,400 --> 00:13:57,200 Kenapa banyak sangat perkara berlaku? 337 00:13:57,834 --> 00:13:59,567 {\an8}GEMENTAR 338 00:14:01,100 --> 00:14:03,633 {\an8}KELIHATANNYA HURU-HARA DATANG DARI TINGKAT DUA 339 00:14:04,233 --> 00:14:07,100 {\an8}Sesuatu pasti sedang berlaku? Apa yang sedang berlaku? 340 00:14:07,100 --> 00:14:08,567 {\an8}Sesuatu sedang berlaku. 341 00:14:08,567 --> 00:14:10,633 {\an8}Terlalu banyak perkara berlaku. 342 00:14:10,633 --> 00:14:14,166 {\an8}KETIKA MEREKA MENAIKI TANGGA, BUNYI BISING SEMAKIN KUAT 343 00:14:14,166 --> 00:14:15,166 Apa? 344 00:14:16,300 --> 00:14:17,300 Kenapa ini? 345 00:14:19,834 --> 00:14:20,700 {\an8}Kenapa ini? 346 00:14:20,700 --> 00:14:22,266 {\an8}TIBA-TIBA, SEORANG PELAJAR TERPELANTING 347 00:14:22,266 --> 00:14:23,567 {\an8}Kenapa ini? 348 00:14:23,567 --> 00:14:25,100 {\an8}APA YANG SEDANG BERLAKU DI SEKOLAH TINGGI WOOSANG? 349 00:14:25,100 --> 00:14:26,033 {\an8}Ada apa ini? 350 00:14:26,600 --> 00:14:28,033 - Semua. - Apa yang kamu buat? 351 00:14:28,033 --> 00:14:29,734 - Itu YEONJUN. - YEONJUN nak lawan seseorang. 352 00:14:37,633 --> 00:14:39,133 YEONJUN! 353 00:14:40,700 --> 00:14:42,000 YEONJUN! 354 00:14:42,667 --> 00:14:45,333 {\an8}TERUS MENEWASKAN 355 00:14:45,900 --> 00:14:46,900 WAH 356 00:14:46,900 --> 00:14:48,433 - Apa yang berlaku? - Hebatnya! 357 00:14:48,433 --> 00:14:49,967 Apa dah jadi dengan YEONJUN? 358 00:14:50,533 --> 00:14:52,100 {\an8}DI SEKOLAH PADA TAHUN 2003 359 00:14:52,700 --> 00:14:56,066 {\an8}WAKTU KETIKA RANCANGAN DAN FILEM TENTANG SEKOLAH DAN BULI BERLELUASA 360 00:14:56,066 --> 00:14:58,400 {\an8}PERGADUHAN ANTARA PELAJAR DIJADIKAN DAYA TARIKAN 361 00:14:59,233 --> 00:15:00,467 {\an8}DENGAN GERAK TUBUH YEONJUN SEBAGAI ISYARAT 362 00:15:00,467 --> 00:15:02,033 {\an8}Apa dah jadi dengan YEONJUN? 363 00:15:05,934 --> 00:15:09,233 {\an8}PERGADUHAN BERMULA 364 00:15:09,233 --> 00:15:11,066 {\an8}- Oh, Tuhan. - Alamak. 365 00:15:12,633 --> 00:15:13,600 {\an8}KECOH 366 00:15:13,600 --> 00:15:14,900 {\an8}Inikah sekolah? 367 00:15:15,734 --> 00:15:17,533 Oh, Tuhan. Sekolah apa begini? 368 00:15:20,433 --> 00:15:23,367 {\an8}PERGADUHAN MENJADI SEMAKIN TERUK 369 00:15:27,200 --> 00:15:28,934 {\an8}Sekolah apa... 370 00:15:28,934 --> 00:15:30,800 {\an8}Bagaimana ini dibenarkan di sekolah? 371 00:15:31,567 --> 00:15:35,633 {\an8}PERGADUHAN TERUS BERLAKU TANPA HENTI 372 00:15:40,700 --> 00:15:41,967 Apa ini? 373 00:15:42,533 --> 00:15:44,734 {\an8}DAN MEMBEKU 374 00:15:45,533 --> 00:15:46,433 {\an8}HANYA YEONJUN DAN MUSUHNYA YANG TINGGAL 375 00:15:46,433 --> 00:15:49,266 {\an8}- YEONJUN, jangan buat begitu. - YEONJUN dah banyak berubah. 376 00:15:49,266 --> 00:15:50,467 {\an8}Sudah-sudahlah itu. 377 00:15:50,467 --> 00:15:52,233 {\an8}Awak siapa nak menyuruh saya? 378 00:15:52,233 --> 00:15:53,467 {\an8}Saya akan bunuh awak. 379 00:15:53,467 --> 00:15:55,667 {\an8}Jangan menangis kalau saya pukul awak. 380 00:15:55,667 --> 00:15:57,133 {\an8}Sekolah jenis apa... 381 00:15:57,133 --> 00:15:58,500 Tak boleh hentikan mereka? 382 00:15:58,500 --> 00:15:59,734 Tak boleh. 383 00:15:59,734 --> 00:16:01,834 {\an8}- Awak nak diejek? - Awak nak mati? 384 00:16:01,834 --> 00:16:03,033 {\an8}TIADA SESIAPA BERANI MASUK CAMPUR 385 00:16:04,233 --> 00:16:05,667 {\an8}Hei, sudahlah itu. 386 00:16:05,667 --> 00:16:07,200 {\an8}SEORANG GADIS MUNCUL UNTUK LERAIKAN PERGADUHAN 387 00:16:07,200 --> 00:16:08,500 {\an8}Hei. 388 00:16:08,500 --> 00:16:10,533 {\an8}NAMPAK MACAM KENAL GADIS INI 389 00:16:11,767 --> 00:16:12,900 {\an8}DIA DATANG KE SEKOLAH MENAIKI MOTOSIKAL DENGAN SEORANG LELAKI MISTERI 390 00:16:12,900 --> 00:16:14,266 {\an8}Itu Si-eun. 391 00:16:14,266 --> 00:16:15,734 {\an8}- Awak kenal dia? - Si-eun! 392 00:16:15,734 --> 00:16:17,767 {\an8}- Pasti teman wanitanya. - Teman wanita? 393 00:16:17,767 --> 00:16:18,667 {\an8}Nampaknya begitu. 394 00:16:18,667 --> 00:16:19,800 {\an8}SI-EUN YANG DIANDAIKAN TEMAN WANITA YEONJUN 395 00:16:21,000 --> 00:16:23,066 - Teman wanita abang besar. - Dialah teman wanitanya. 396 00:16:23,066 --> 00:16:24,600 {\an8}- Abang besar dan teman wanitanya. - Pergaduhan pasangan kekasih? 397 00:16:24,600 --> 00:16:26,233 {\an8}ADAKAH PERTELINGKAHAN ANTARA YEONJUN DAN SI-EUN PENYEBAB PERGADUHAN INI? 398 00:16:26,233 --> 00:16:28,266 {\an8}Jawab. Saya atau dia? 399 00:16:28,266 --> 00:16:32,266 Saya suka kamu berdua. 400 00:16:32,834 --> 00:16:33,734 {\an8}- Dua-dua? - Pertelingkahan kekasih. 401 00:16:33,734 --> 00:16:34,900 {\an8}SITUASI APA INI? 402 00:16:34,900 --> 00:16:38,166 {\an8}Semua, cikgu datang. Masuk ke kelas cepat. 403 00:16:38,166 --> 00:16:39,200 {\an8}Pergi. Jangan bergaduh. 404 00:16:39,200 --> 00:16:40,400 {\an8}- Si-eun. - Ya. 405 00:16:40,400 --> 00:16:41,800 - Pergi ke bilik guru. - Saya? 406 00:16:41,800 --> 00:16:42,900 Ya. Cepat. 407 00:16:44,233 --> 00:16:46,000 {\an8}SI-EUN PERGI KE BILIK GURU SEORANG DIRI 408 00:16:46,000 --> 00:16:47,700 {\an8}Maksud saya, hei. 409 00:16:48,600 --> 00:16:51,734 - Sekolah apa ini? - Sekolahkah ini? 410 00:16:51,734 --> 00:16:54,934 Saya pun sekolah juga dulu, budak-budak tak bergaduh begitu. 411 00:16:54,934 --> 00:16:56,800 Adakah ini sekolah aksi? 412 00:16:57,500 --> 00:16:58,867 Sekolah aksi? 413 00:16:58,867 --> 00:17:00,700 {\an8}- Sekolah aksi. - Sekolah aksi. 414 00:17:01,266 --> 00:17:03,066 {\an8}- Menakjubkan. - Rasanya itulah kesnya. 415 00:17:03,967 --> 00:17:06,367 Apalah kes hari ini agaknya? 416 00:17:08,233 --> 00:17:11,500 {\an8}...melarikan diri bersama lebih kurang 400 barang kemas, termasuk cincin emas. 417 00:17:11,500 --> 00:17:13,066 {\an8}Antaranya ialah barangan mahal... 418 00:17:13,066 --> 00:17:15,033 {\an8}rantai titisan air mata. 419 00:17:15,033 --> 00:17:18,500 {\an8}Saya suka kamu berdua. 420 00:17:18,500 --> 00:17:19,967 {\an8}APAKAH KEJADIAN SEBENAR TAHUN 2003? 421 00:17:19,967 --> 00:17:21,266 {\an8}Apa yang berlaku di sini? 422 00:17:21,266 --> 00:17:23,133 {\an8}Sekolah jenis apa ini? 423 00:17:23,133 --> 00:17:24,367 Mari masuk ke dalam. 424 00:17:24,367 --> 00:17:26,967 Bukankah pelajar baru pindah patut guna pintu depan? 425 00:17:26,967 --> 00:17:29,000 - Mari jadi abang besar. - Sudah ada. 426 00:17:29,000 --> 00:17:30,500 Tujuh orang pelajar baru pindah dalam sehari? 427 00:17:31,000 --> 00:17:32,967 - Helo. - Helo. 428 00:17:32,967 --> 00:17:34,200 Hai, semua. 429 00:17:35,233 --> 00:17:36,333 {\an8}KELAS YANG DIKENALI MENYAPA PELAJAR BARU PINDAH 430 00:17:36,333 --> 00:17:38,133 {\an8}Rasa seperti pulang ke zaman sekolah saya. 431 00:17:39,533 --> 00:17:40,433 {\an8}Sudah lama sekali rasanya. 432 00:17:40,433 --> 00:17:41,533 {\an8}JADUAL YANG MENGIKUTI PERATURAN 52 JAM SEMINGGU 433 00:17:42,400 --> 00:17:43,700 {\an8}BUKU KEDATANGAN YANG MENENTUKAN ANUGERAH KEDATANGAN PENUH 434 00:17:43,700 --> 00:17:45,734 {\an8} BAGAIMANA BOLEH TIDUR DENGAN GRED BEGITU? 435 00:17:46,800 --> 00:17:48,800 MEJANYA BERONA KAYU YANG MENYAMANKAN 436 00:17:50,200 --> 00:17:52,100 {\an8}BUKU TEKS YANG PENUH KENANGAN 437 00:17:52,100 --> 00:17:53,400 Ini tempat duduk saya. 438 00:17:53,400 --> 00:17:55,834 BERSEDIA UNTUK MENERIMA PELAJAR BARU PINDAH 439 00:17:56,400 --> 00:18:01,900 {\an8}MEMERIKSA KEDATANGAN DI GRED 1 KELAS 2 440 00:18:01,900 --> 00:18:03,867 {\an8}- Helo. - YEONJUN. 441 00:18:03,867 --> 00:18:06,667 {\an8}- YEONJUN, siapa duduk di sebelah awak? - Hei. 442 00:18:06,667 --> 00:18:08,233 - Kita jumpa di luar sekolah. - Hai. 443 00:18:08,233 --> 00:18:11,500 Awak okey? Awak bergaduh besar tadi. 444 00:18:11,500 --> 00:18:13,100 Tiada apa-apa. Jangan risau. 445 00:18:13,100 --> 00:18:14,767 Siapa rakan semeja awak? 446 00:18:14,767 --> 00:18:16,166 Rakan semeja saya Jung-ha. 447 00:18:16,166 --> 00:18:18,600 - Siapa Jung-ha? - Jung-ha? 448 00:18:19,934 --> 00:18:21,000 Awak Jung-ha? 449 00:18:21,000 --> 00:18:24,533 - Nampaknya abang besar ada rangkaian. - Abang-abang besar. 450 00:18:24,533 --> 00:18:26,133 - Awak Jung-ha? - Helo, YEONJUN. 451 00:18:26,133 --> 00:18:27,400 Gembira bertemu awak, Jung-ha. 452 00:18:27,400 --> 00:18:30,700 - Saya rakan semeja JENNIE. - Kami rakan semeja. 453 00:18:30,700 --> 00:18:32,867 {\an8}Mana Si-eun, rakan semeja saya? 454 00:18:32,867 --> 00:18:33,767 {\an8}Si-eun. 455 00:18:34,633 --> 00:18:36,767 {\an8}BOLEH KITA BERSEDIA UNTUK KELAS? 456 00:18:37,333 --> 00:18:38,533 {\an8}- Apa? - Nampak sedap. 457 00:18:38,533 --> 00:18:39,867 {\an8}Dah lama saya tak makan ini. 458 00:18:39,867 --> 00:18:40,867 {\an8}Bolehkah kita makan? 459 00:18:40,867 --> 00:18:42,867 {\an8}- Saya suka makanan ringan ini. - Apa? 460 00:18:42,867 --> 00:18:44,800 {\an8}- YEONJUN, awak suka? - Mari kita berkongsi. 461 00:18:44,800 --> 00:18:46,433 {\an8}Boleh makan makanan ringan di sekolah? 462 00:18:46,433 --> 00:18:48,500 Saya ada Apollo. 463 00:18:48,500 --> 00:18:49,800 Kegemaran saya. 464 00:18:49,800 --> 00:18:51,333 {\an8}- Kegemaran awak? - Kegemaran saya. 465 00:18:51,333 --> 00:18:53,200 {\an8}- Awak tahu cara makannya? - Tentulah. 466 00:18:53,200 --> 00:18:55,667 {\an8}- Awak tahu cara menyedutnya? - Tentulah saya tahu. 467 00:18:55,667 --> 00:18:58,200 Jung-ha dan JENNIE pernah makan ini dulu? 468 00:18:58,200 --> 00:18:59,767 {\an8}Ya, saya pernah makan. 469 00:18:59,767 --> 00:19:02,900 {\an8}Awak tahu cara nak keluarkan semua gula-gula dari dalam ini? 470 00:19:02,900 --> 00:19:07,200 Begini cara awak keluarkannya. Gosok dengan kedua-dua tangan begini. 471 00:19:07,200 --> 00:19:09,367 - Saya nak makan begini saja. - Yakah? Baiklah. 472 00:19:09,367 --> 00:19:10,467 TAK MAHU 473 00:19:10,467 --> 00:19:11,867 Awak terlalu mencuba. 474 00:19:13,300 --> 00:19:16,000 {\an8}APA DI DALAM BEG SAYA? 475 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 Majalah. 476 00:19:17,600 --> 00:19:19,233 SAYA MESTI TUNJUK LAGAK 477 00:19:19,233 --> 00:19:21,100 Sesiapa ada telefon bimbit? 478 00:19:21,100 --> 00:19:22,934 {\an8}- Saya ada telefon bimbit. - Apa itu? 479 00:19:22,934 --> 00:19:23,934 {\an8}TELEFON YANG PENUH KENANGAN 480 00:19:23,934 --> 00:19:25,033 {\an8}Telefon jenis apa itu? 481 00:19:25,033 --> 00:19:27,166 - Kalian tiada, bukan? - Anycall. 482 00:19:27,166 --> 00:19:28,800 - Saya ada telefon bimbit. - Anycall. 483 00:19:29,600 --> 00:19:32,000 {\an8}Muat turun nada dering dan sebagainya sangat menyeronokkan. 484 00:19:32,000 --> 00:19:34,133 {\an8}KITA HANYA BOLEH HANTAR MESEJ TEKS DAN BUAT PANGGILAN SAJA DULU 485 00:19:35,066 --> 00:19:38,367 {\an8}WAKTU BERCINTA, SEMUA MESEJ TEKS TERSIMPAN RAPI 486 00:19:39,133 --> 00:19:40,734 Tengok ini. I Love Star. 487 00:19:41,233 --> 00:19:44,000 H.O.T. tempat pertama antara penyanyi. 488 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Won Bin tempat pertama antara pelakon. 489 00:19:46,000 --> 00:19:47,633 Cha Tae-hyun tempat kedua antara pelakon. 490 00:19:48,734 --> 00:19:50,300 Hebatnya. 491 00:19:50,300 --> 00:19:51,333 Saya nak tengok. 492 00:19:51,333 --> 00:19:53,266 - Saya antara pelawak. - Yu Jae-seok. 493 00:19:53,266 --> 00:19:54,800 Tempat keempat antara pelawak. 494 00:19:54,800 --> 00:19:56,300 - Tempat keempat. - Saya kalahkan Yu Jae-seok. 495 00:19:56,300 --> 00:19:59,266 {\an8}- Siapa pelawak nombor satu? - Tapi... 496 00:19:59,266 --> 00:20:01,633 Kenapa Moon Hee-jun pelawak nombor satu? 497 00:20:02,600 --> 00:20:04,266 {\an8}Lee Hwi-jae nombor dua. 498 00:20:04,266 --> 00:20:06,500 {\an8}- Nombor tiga Hee-seok. - Ini hebat. 499 00:20:07,066 --> 00:20:09,333 Mana mereka dapat majalah ini? Boleh saya ambil? 500 00:20:09,333 --> 00:20:10,800 Kenapa awak nak ambil? 501 00:20:10,800 --> 00:20:13,200 Untuk kenang-kenangan. 502 00:20:13,200 --> 00:20:15,000 - Sukar dapatkan ini sekarang. - Ini bahan penggambaran. 503 00:20:15,000 --> 00:20:16,500 - Jae-keun. - Awak tahu, 504 00:20:16,500 --> 00:20:18,867 - rupa Na-ra langsung tak berubah. - Dia ada? 505 00:20:18,867 --> 00:20:21,166 {\an8}SAYA JUGA HEBAT PADA TAHUN 2003? 506 00:20:21,166 --> 00:20:22,967 {\an8}- Na-ra. - Ingatkan awak cakap saya. Terkejut saya. 507 00:20:22,967 --> 00:20:24,367 {\an8}JANG NA-RA, BUKAN OH NA-RA 508 00:20:24,367 --> 00:20:26,100 - Cakaplah nama akhir. - Okey. 509 00:20:26,100 --> 00:20:27,667 - Jang Na-ra. - Terkejut saya. 510 00:20:27,667 --> 00:20:28,800 - Bukan dia. - Maaf. 511 00:20:28,800 --> 00:20:30,533 Buat terkejut saja. Ingatkan saya. 512 00:20:30,533 --> 00:20:31,867 SELITKAN 513 00:20:31,867 --> 00:20:33,834 Buat terkejut saja. Ingatkan saya. 514 00:20:36,900 --> 00:20:37,834 APA YANG YEONJUN BUAT? 515 00:20:37,834 --> 00:20:38,900 Semua. 516 00:20:38,900 --> 00:20:41,734 - Cikgu dah datang. - Okey. Kami minta maaf. 517 00:20:41,734 --> 00:20:44,467 - Ketua Kelas, kami minta maaf. - Kami minta maaf. 518 00:20:44,467 --> 00:20:45,800 Kami minta maaf. 519 00:20:47,433 --> 00:20:48,467 - Apa? - Awak nak ke mana? 520 00:20:48,467 --> 00:20:50,133 {\an8}- Awak nak ke mana? - Tiba-tiba saja. 521 00:20:50,133 --> 00:20:51,934 {\an8}- Bagaimana dengan saya? - Hei. 522 00:20:51,934 --> 00:20:52,934 {\an8}Hei. 523 00:20:52,934 --> 00:20:54,433 {\an8}- YEONJUN. - Hei. 524 00:20:54,433 --> 00:20:56,033 {\an8}APA YANG BERLAKU? 525 00:20:56,033 --> 00:20:57,533 {\an8}- YEONJUN. - Hei. 526 00:20:58,233 --> 00:20:59,133 KENAPA YEONJUN 527 00:20:59,133 --> 00:21:00,133 Tolong senyap. 528 00:21:00,133 --> 00:21:01,667 {\an8}- Duduk. - Cikgu dah sampai. 529 00:21:01,667 --> 00:21:02,567 {\an8}CIKGU MASUK 530 00:21:02,567 --> 00:21:03,900 {\an8}- Si-eun, duduk. - Itu Si-eun. 531 00:21:03,900 --> 00:21:05,467 {\an8}- Si-eun. - Helo, Si-eun. 532 00:21:05,467 --> 00:21:06,400 {\an8}SI-EUN KEMBALI KE TEMPAT DUDUKNYA 533 00:21:06,400 --> 00:21:08,433 {\an8}Si-eun, awak ke mana? 534 00:21:08,433 --> 00:21:10,200 YEONJUN dah keluar dari kelas. 535 00:21:10,700 --> 00:21:14,600 Semalam, berlakunya kejadian yang memalukan. 536 00:21:14,600 --> 00:21:16,934 Semalam, kedai barangan kemas berhampiran sekolah 537 00:21:16,934 --> 00:21:20,600 telah dirompak rantai titisan air matanya. 538 00:21:21,166 --> 00:21:24,000 {\an8}RANTAI TITISAN AIR MATA? 539 00:21:24,867 --> 00:21:27,200 Remaja merompak barang kemas bernilai puluhan juta won 540 00:21:27,200 --> 00:21:29,367 dari kedai barang kemas. 541 00:21:29,367 --> 00:21:31,867 {\an8}Antaranya ialah barang kemas mahal, 542 00:21:31,867 --> 00:21:33,600 {\an8}rantai titisan air mata. 543 00:21:34,400 --> 00:21:36,934 Kami dapat petunjuk bahawa pelakunya 544 00:21:36,934 --> 00:21:38,567 ialah pelajar di sekolah ini. 545 00:21:38,567 --> 00:21:41,800 Jadi, saya mahu beri anda peluang. 546 00:21:41,800 --> 00:21:43,667 Semua orang, tutup mata anda. 547 00:21:44,266 --> 00:21:45,800 {\an8}- Tutup mata. - Seriuslah? 548 00:21:45,800 --> 00:21:47,600 {\an8}ORANG YANG MENCURI RANTAI TITISAN AIR MATA BERADA DI DALAM KELAS INI? 549 00:21:47,600 --> 00:21:49,033 {\an8}Tutup mata anda. 550 00:21:49,033 --> 00:21:50,900 Mana boleh tangkap pencuri begini. 551 00:21:50,900 --> 00:21:52,066 Tutup mata. 552 00:21:54,000 --> 00:21:56,433 Ini penyiasatan yang sangat saintifik. 553 00:21:56,433 --> 00:21:58,533 - Saintifik? - Buka mata anda. 554 00:21:58,533 --> 00:22:01,367 - Jadi, bukan kalian yang mencuri. - Bukan. 555 00:22:01,934 --> 00:22:03,767 Saya akan periksa beg anda. 556 00:22:03,767 --> 00:22:05,133 - Oh, tidak. - Habislah saya. 557 00:22:05,700 --> 00:22:06,867 - Yu Jae-seok. - Ya? 558 00:22:06,867 --> 00:22:07,800 Kamu buat apa semalam? 559 00:22:09,000 --> 00:22:11,100 - Semalam, saya di rumah. - Kamu merayau-rayau? 560 00:22:11,100 --> 00:22:12,333 Dia jaga anak. 561 00:22:13,500 --> 00:22:14,934 Bukankah kamu pelajar sekolah? 562 00:22:14,934 --> 00:22:16,400 - Dia ada anak-anak saudara. - Ya. 563 00:22:16,400 --> 00:22:18,600 - Adakah ini Teenage Parent? - Anak-anak saudara. 564 00:22:19,734 --> 00:22:23,100 - Teenage Parent belum wujud lagi. - Ya. 565 00:22:23,100 --> 00:22:24,500 Dia budak liar. 566 00:22:24,500 --> 00:22:26,233 - Woo-il nak mengamuk. - Ya. 567 00:22:26,233 --> 00:22:28,433 - Teenage Parent bagus sekali. Maaf. - Okey. 568 00:22:29,333 --> 00:22:30,800 Jadi, kamu jaga anak. 569 00:22:30,800 --> 00:22:32,734 Cha Tae-hyun, kamu buat apa semalam? 570 00:22:32,734 --> 00:22:35,533 Saya menonton Radio Star episod yang ada Im Woo-il semalam. 571 00:22:37,266 --> 00:22:38,600 Bagus. 572 00:22:39,233 --> 00:22:40,633 - Bagus. - Oh Na-ra, kamu pula? 573 00:22:40,633 --> 00:22:41,800 Ia mendapat tontonan tinggi. 574 00:22:41,800 --> 00:22:44,100 - Na-ra, apa kamu buat? - Saya pun tonton Radio Star. 575 00:22:44,100 --> 00:22:46,266 Im Woo-il hanya bercakap tentang JENNIE. 576 00:22:46,266 --> 00:22:47,533 - Betul. - Saya sangat kecewa. 577 00:22:47,533 --> 00:22:48,433 MALU 578 00:22:48,433 --> 00:22:50,567 - JENNIE, apa yang kamu buat semalam? - Ya? 579 00:22:50,567 --> 00:22:53,033 Saya? Duduk di rumah saja. 580 00:22:53,633 --> 00:22:54,700 Apa kamu buat di rumah? 581 00:22:54,700 --> 00:22:56,667 - Saya baca buku. - Begitu. 582 00:22:56,667 --> 00:22:59,867 - Buku apa? - Kenapa cikgu tanya banyak sangat soalan? 583 00:23:00,467 --> 00:23:03,200 - Cikgu minat dia? - Cikgu bertanya banyak sangat soalan. 584 00:23:03,200 --> 00:23:05,300 Saya bertanya soalan untuk cari pelaku itu. 585 00:23:06,066 --> 00:23:08,600 - Sae-ho, apa kamu buat semalam? - Ya? 586 00:23:08,600 --> 00:23:09,967 Saya pergi berjanji temu. 587 00:23:09,967 --> 00:23:10,867 Apa? 588 00:23:10,867 --> 00:23:12,967 - Kamu pelajar sekolah. - Janji temu? 589 00:23:12,967 --> 00:23:15,066 Dia ada teman wanita serius yang nak dijadikan isteri. 590 00:23:15,066 --> 00:23:16,433 Seawal ini? 591 00:23:16,433 --> 00:23:19,767 Sejujurnya, saya minum arak. 592 00:23:19,767 --> 00:23:21,533 {\an8}- Bukankah tak elok? - Arak? 593 00:23:21,533 --> 00:23:22,500 {\an8}En. Im. 594 00:23:22,500 --> 00:23:24,800 {\an8}- Pelajar sekolah minum arak? - Awak dah gila? 595 00:23:24,800 --> 00:23:26,700 Awak cium teman wanita awak semalam? 596 00:23:26,700 --> 00:23:28,266 Semalam... 597 00:23:28,266 --> 00:23:30,934 - Hei. "Semalam"? - "Semalam"? 598 00:23:30,934 --> 00:23:33,200 Semalam, kami tak bercium. 599 00:23:34,066 --> 00:23:36,400 Awak minum arak, tapi tak cium kekasih awak. 600 00:23:36,400 --> 00:23:41,000 Saya rasa saya nampak arak dalam filem semalam. 601 00:23:41,000 --> 00:23:44,100 {\an8}- Pelajar tak boleh minum arak. - Betul. 602 00:23:44,100 --> 00:23:45,367 {\an8}Saya terkeliru. 603 00:23:45,934 --> 00:23:49,266 {\an8}Apa-apa pun, saya akan beri anda peluang. 604 00:23:49,266 --> 00:23:51,967 Letak beg anda di atas meja. 605 00:23:51,967 --> 00:23:54,500 - Tapi... - Letakkannya di atas meja anda. 606 00:23:54,500 --> 00:23:57,633 Letak di atas meja anda. Jangan sentuh lagi. 607 00:23:57,633 --> 00:23:58,967 Si-eun. 608 00:24:02,467 --> 00:24:03,367 {\an8}Baiklah, Si-eun. 609 00:24:03,367 --> 00:24:04,934 {\an8}PEMERIKSAAN BEG SENTIASA MENDEBARKAN WALAUPUN TAK BUAT APA-APA KESALAHAN 610 00:24:04,934 --> 00:24:05,834 BEG ITU! 611 00:24:11,967 --> 00:24:15,633 - Apa ini? - Apa? 612 00:24:15,633 --> 00:24:18,633 Rantai titisan air mata apa ini? Bagaimana ada di dalam beg kamu? 613 00:24:18,633 --> 00:24:20,633 Bukan saya. 614 00:24:20,633 --> 00:24:23,133 - Bukan kamu yang curi? - Betul, bukan saya. 615 00:24:23,133 --> 00:24:26,533 - Jangan pura-pura dungu. - Tapi... 616 00:24:26,533 --> 00:24:27,500 Patutkah saya diam saja? 617 00:24:27,500 --> 00:24:29,767 - Apa? Kamu tahu sesuatu, Sae-ho? - Apa? 618 00:24:29,767 --> 00:24:30,767 Sae-ho tahu sesuatu? 619 00:24:30,767 --> 00:24:33,667 - Cakaplah. - Ia ada di dalam beg Si-eun. 620 00:24:33,667 --> 00:24:34,867 Apa dia? 621 00:24:34,867 --> 00:24:37,967 {\an8}- Cakaplah. Tak mengapa. - Cepatlah. Saya rasa teraniaya. 622 00:24:37,967 --> 00:24:39,333 Cho Sae-ho, cakaplah. 623 00:24:39,333 --> 00:24:40,500 - YEONJUN... - Okey. 624 00:24:40,500 --> 00:24:44,767 YEONJUN letak sesuatu di dalam beg Si-eun tadi. 625 00:24:44,767 --> 00:24:46,033 Mana YEONJUN? 626 00:24:46,033 --> 00:24:48,100 - YEONJUN dah pergi. - Dia pergi dengan selamba. 627 00:24:48,100 --> 00:24:49,567 {\an8}- Dia dah pergi? - Dia sangat hebat. 628 00:24:49,567 --> 00:24:50,667 {\an8}- Yakah? - Ya. 629 00:24:50,667 --> 00:24:53,633 Baiklah. Si-eun, ikut saya ke bilik guru. 630 00:24:53,633 --> 00:24:55,633 {\an8}- Bukan Si-eun yang buat. - Dia tak buat. 631 00:24:55,633 --> 00:24:57,400 {\an8}- Ikut saya. - Si-eun. 632 00:24:57,400 --> 00:24:58,433 {\an8}SI-EUN TAK BERSALAH! 633 00:24:58,433 --> 00:24:59,500 {\an8}- Ikut saya. - Kenapa? 634 00:25:00,233 --> 00:25:01,667 Saya telah dianiaya. 635 00:25:01,667 --> 00:25:04,600 {\an8}RANTAI TITISAN AIR MATA TELAH DIJUMPAI DI DALAM BEG SI-EUN 636 00:25:05,300 --> 00:25:08,600 {\an8}ADAKAH YEONJUN YANG TELAH MENCURI RANTAI ITU? 637 00:25:08,600 --> 00:25:09,900 {\an8}YEONJUN letak sesuatu di dalam beg Si-eun tadi. 638 00:25:09,900 --> 00:25:11,600 {\an8}KENAPA YEONJUN BUAT BEGITU? 639 00:25:12,467 --> 00:25:13,433 - Oh, tidak. - Watak utama. 640 00:25:13,433 --> 00:25:16,200 - Kenapa awak bocorkan rahsia? - Tapi, saya... 641 00:25:16,200 --> 00:25:19,633 - Bagaimana kalau YEONJUN tahu nanti? - YEONJUN akan belasah awak. 642 00:25:20,266 --> 00:25:22,367 {\an8}Seriuslah, apa yang berlaku? 643 00:25:22,367 --> 00:25:24,934 {\an8}- Si-eun hampir-hampir jadi kambing hitam. - Hei, 644 00:25:24,934 --> 00:25:26,233 {\an8}- tengok. - Apa itu? 645 00:25:26,233 --> 00:25:27,500 {\an8}- Apa itu? - Apa? 646 00:25:27,500 --> 00:25:28,767 {\an8}- Gambar. - Ada gambar. 647 00:25:28,767 --> 00:25:30,166 {\an8}ADA SESUATU LAGI DI DALAM BEG SI-EUN 648 00:25:30,834 --> 00:25:31,834 {\an8}Kita dah nampak sebelum ini. 649 00:25:31,834 --> 00:25:33,533 {\an8}- Betul? Kita nampak tadi. - Gambar lawatan sekolah. 650 00:25:34,667 --> 00:25:37,100 {\an8}SEMASA PELAJAR BARU PINDAH MULA-MULA MASUK KE DALAM KELAS 651 00:25:38,266 --> 00:25:39,567 KE MARI! 652 00:25:40,867 --> 00:25:43,000 Ini gambar lawatan sekolah. Ini apa? 653 00:25:43,000 --> 00:25:44,633 Bukankah itu YEONJUN? 654 00:25:44,633 --> 00:25:46,233 Ada YEONJUN di dalam gambar? 655 00:25:47,600 --> 00:25:48,633 {\an8}Awak tahu, 656 00:25:48,633 --> 00:25:51,667 {\an8}melihat kepada gambar ini, nampak mereka sangat rapat. 657 00:25:52,533 --> 00:25:55,266 Lelaki ini. Siapa lelaki ini? Bukankah dia yang hantar Si-eun pagi tadi? 658 00:25:55,266 --> 00:25:56,667 - Betul. - Siapa? Mana? 659 00:25:56,667 --> 00:25:57,867 {\an8}- Motosikal. - Pagi tadi. 660 00:25:57,867 --> 00:25:59,400 {\an8}- Lelaki di belakang itu? - Pakai helmet. 661 00:26:00,633 --> 00:26:06,333 {\an8}LELAKI YANG HANTAR SI-EUN KE SEKOLAH 662 00:26:06,333 --> 00:26:08,166 {\an8}Siapa dia? Dia tak nampak seperti pelajar sekolah. 663 00:26:08,166 --> 00:26:09,100 {\an8}KENAPA DIA ADA DI DALAM GAMBAR LAWATAN SEKOLAH? 664 00:26:09,100 --> 00:26:10,533 {\an8}Itulah. Mungkin dia... 665 00:26:10,533 --> 00:26:13,900 {\an8}- Dia bukan ke sekolah. - Dia yang hantar Si-eun tadi. 666 00:26:13,900 --> 00:26:15,767 {\an8}- Adakah dia pengintip? - Siapa dia? 667 00:26:15,767 --> 00:26:16,767 {\an8}Apa? 668 00:26:16,767 --> 00:26:17,967 {\an8}BAGAIMANA LELAKI ITU ADA KAITAN DENGAN KES HARI INI? 669 00:26:17,967 --> 00:26:19,734 {\an8}Ke mana YEONJUN pergi? 670 00:26:19,734 --> 00:26:21,333 {\an8}- Kita mesti cari dia. - Nak pergi cari dia? 671 00:26:21,333 --> 00:26:22,333 {\an8}ADAKAH YEONJUN KUNCI BAGI KES INI? 672 00:26:23,000 --> 00:26:24,133 {\an8}- Apa? - Awak nak ke mana? 673 00:26:24,133 --> 00:26:25,867 {\an8}- Awak nak ke mana? - Tiba-tiba saja. 674 00:26:25,867 --> 00:26:27,900 {\an8}- Bagaimana dengan saya? - Hei. 675 00:26:28,400 --> 00:26:29,333 {\an8}SI-EUN DITUDUH SEBAGAI PENCURI GARA-GARA YEONJUN 676 00:26:29,333 --> 00:26:31,200 {\an8}- Saya telah dianiaya. - Memang benar. 677 00:26:31,200 --> 00:26:32,200 {\an8}Betul. 678 00:26:32,200 --> 00:26:34,467 Sebab di sebalik jenayah ganas remaja 679 00:26:34,467 --> 00:26:37,367 sangat mengejutkan semua orang. 680 00:26:37,367 --> 00:26:38,800 APA KAITAN INI DENGAN KES SEBENAR YANG BERLAKU PADA TAHUN 2003? 681 00:26:39,433 --> 00:26:40,467 {\an8}KETIKA ITULAH, LOCENG BERBUNYI 682 00:26:40,467 --> 00:26:42,333 {\an8}- Masa dah tamat. - Sekarang masa rehat. 683 00:26:42,867 --> 00:26:43,967 Ketua Kelas. 684 00:26:43,967 --> 00:26:45,066 - Semua. - Ya? 685 00:26:45,066 --> 00:26:49,133 Kelas atas dan bawah akan dibahagikan untuk pembelajaran seterusnya. 686 00:26:49,133 --> 00:26:50,834 Kelas atas akan duduk di sini, 687 00:26:50,834 --> 00:26:52,767 manakala kelas bawah perlu bergerak ke perpustakaan. 688 00:26:53,333 --> 00:26:58,734 {\an8}SIAPA YANG AKAN DITEMPATKAN DI KELAS BAWAH? 689 00:26:59,500 --> 00:27:01,400 Jangan duduk saja. Pergilah. 690 00:27:01,400 --> 00:27:03,567 - Kami masuk kelas bawah? - Betulkah? 691 00:27:03,567 --> 00:27:05,800 - Kami masuk kelas bawah? - Benarkah? 692 00:27:05,800 --> 00:27:08,500 Kami semua? Begitu. 693 00:27:08,500 --> 00:27:09,667 {\an8}PERSAHABATAN YANG AKRAB DITERUSKAN KE KELAS BAWAH 694 00:27:09,667 --> 00:27:11,433 {\an8}- Kita semua. - Jumpa lagi. 695 00:27:11,433 --> 00:27:13,100 {\an8}Mari ke kelas bawah. 696 00:27:13,100 --> 00:27:15,300 {\an8}- Ya. Kita perlu pergi. - Kita di kelas bawah. 697 00:27:15,300 --> 00:27:18,600 Tercalar maruah saya masuk ke kelas bawah. 698 00:27:18,600 --> 00:27:20,233 - Itulah. - Kelas bawah. 699 00:27:20,233 --> 00:27:22,500 Saya tak kisah. 700 00:27:23,333 --> 00:27:25,700 Takdir saya telah ditentukan. 701 00:27:26,467 --> 00:27:28,600 Saya tak kisah masuk ke kelas mana. 702 00:27:29,800 --> 00:27:31,500 Awak nak jadi apa? 703 00:27:31,500 --> 00:27:33,233 - Apa? - Awak nak jadi apa? 704 00:27:33,233 --> 00:27:36,834 - Saya nak jadi pelawak. - Pelawak tak boleh. 705 00:27:38,133 --> 00:27:39,433 Jangan jadi pelawak. 706 00:27:39,433 --> 00:27:41,834 Saya nak jadi pelawak, okey? 707 00:27:41,834 --> 00:27:43,867 Kelas bawah ditempatkan di perpustakaan. 708 00:27:43,867 --> 00:27:44,967 PERPUSTAKAAN 709 00:27:44,967 --> 00:27:47,633 {\an8}KELAS BAWAH DITEMPATKAN DI PERPUSTAKAAN SEKOLAH TINGGI WOOSANG 710 00:27:47,633 --> 00:27:50,400 Mak saya belikan sesuatu untuk kalian. 711 00:27:50,400 --> 00:27:51,633 Betulkah? 712 00:27:51,633 --> 00:27:55,333 Ini dia. Mak saya belikan ayam goreng untuk kita makan beramai-ramai. 713 00:27:56,133 --> 00:27:58,467 - Kita makan ayam di perpustakaan? - Ini dia. 714 00:27:58,467 --> 00:28:00,367 MARI NIKMATI PESTA AYAM! 715 00:28:00,367 --> 00:28:01,900 Mak saya belikan untuk kita makan beramai-ramai. 716 00:28:01,900 --> 00:28:03,934 - Terima kasih, puan. - Mak awak? 717 00:28:04,734 --> 00:28:06,266 - Jemput makan. - Terima kasih. 718 00:28:06,266 --> 00:28:07,467 Ayam. 719 00:28:07,467 --> 00:28:09,567 - Sungguh lazat. - Aduhai. 720 00:28:10,367 --> 00:28:11,767 {\an8}Benar-benar menepati cita rasa saya. 721 00:28:11,767 --> 00:28:12,967 {\an8}Betul. 722 00:28:15,133 --> 00:28:17,533 - Kaki ayam ini sangat lembut. - Yang ini? 723 00:28:17,533 --> 00:28:18,633 - Yakah? - Luar biasa. 724 00:28:20,000 --> 00:28:20,834 Sedapnya. 725 00:28:20,834 --> 00:28:23,433 Pedas, masam dan manis. 726 00:28:25,266 --> 00:28:28,133 Bagaimana hubungan YEONJUN dengan Si-eun? 727 00:28:28,133 --> 00:28:31,934 Kalau mereka bercinta, kenapa dia masukkan rantai itu ke dalam begnya 728 00:28:31,934 --> 00:28:33,967 - Betul. - ...dan perangkap dia begitu? 729 00:28:33,967 --> 00:28:37,166 - Betul. Mereka tak bercinta. - Mungkin dia hanya menaruh perasaan. 730 00:28:37,166 --> 00:28:38,367 Mungkin itu hadiah. 731 00:28:38,367 --> 00:28:41,400 Takkan beri barang curi sebagai hadiah? 732 00:28:41,400 --> 00:28:44,734 Pelik juga untuk fikir mereka bercinta 733 00:28:44,734 --> 00:28:47,633 memandangkan orang lain yang hantar Si-eun ke sekolah. 734 00:28:48,166 --> 00:28:50,400 {\an8}- Apa? Oh, Tuhan. - Apa? 735 00:28:50,400 --> 00:28:51,934 {\an8}- Apa? - Apa? 736 00:28:51,934 --> 00:28:53,033 {\an8}Apa? 737 00:28:54,667 --> 00:28:58,000 {\an8}LELAKI MOTOSIKAL ITU SIAP MELAMBAI KE ARAH MEREKA 738 00:28:58,567 --> 00:29:03,066 {\an8}APA HUBUNGAN MEREKA? 739 00:29:03,066 --> 00:29:04,900 {\an8}Kalian akan bermain permainan untuk petunjuk penting. 740 00:29:04,900 --> 00:29:05,800 {\an8}AKTIVITI PERPUSTAKAAN BERMULA 741 00:29:05,800 --> 00:29:07,934 {\an8}- Baiklah. Kes hari ini... - Sangat sukar 742 00:29:07,934 --> 00:29:09,633 - Sangat sukar. - Betul. 743 00:29:09,633 --> 00:29:12,266 PASUKAN JAE-SEOK: NA-RA, JENNIE PASUKAN TAE-HYUN: JUNG-HA, SAE-HO 744 00:29:12,266 --> 00:29:15,000 Permainan ini ialah Pendekkan Penjelasan. 745 00:29:15,000 --> 00:29:16,867 Pendekkan Penjelasan? Saya yakin. 746 00:29:16,867 --> 00:29:18,166 Saya handal bermain ini. 747 00:29:18,166 --> 00:29:19,767 - Saya juga. - Saya boleh pendekkan apa-apa saja. 748 00:29:19,767 --> 00:29:21,066 Saya handal pendekkan apa-apa. 749 00:29:21,066 --> 00:29:23,367 PENDEKKAN PENJELASAN 750 00:29:23,367 --> 00:29:26,166 ANDA HARUS PENDEKKAN SATU SUKA KATA DAN TERANGKAN PERKATAAN DALAM TIGA SAAT 751 00:29:26,166 --> 00:29:27,333 {\an8}Ini dinosaur. 752 00:29:27,333 --> 00:29:28,300 {\an8}Sangat menakutkan. 753 00:29:29,900 --> 00:29:30,900 {\an8}Tiga pencakar. 754 00:29:30,900 --> 00:29:32,133 {\an8}Kuat. 755 00:29:32,734 --> 00:29:34,467 Tyrannosaurus. 756 00:29:36,533 --> 00:29:38,567 {\an8}CERMIN MATA HITAM 757 00:29:38,567 --> 00:29:39,934 {\an8}- Terlalu terang di luar. - Matahari... 758 00:29:39,934 --> 00:29:41,400 {\an8}- Gerak tubuh dilarang. - Tapi... 759 00:29:41,400 --> 00:29:42,800 {\an8}TAK BOLEH BERI PENJELASAN TEPAT! 760 00:29:42,800 --> 00:29:46,667 {\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN DAPAT PETUNJUK PENTING? 761 00:29:46,667 --> 00:29:47,800 Siapa mula dulu? 762 00:29:47,800 --> 00:29:49,400 - Mula dulu. - Kenapa bukan awak? 763 00:29:49,400 --> 00:29:51,233 - Mulalah dulu. - Awaklah mula dulu. 764 00:29:51,233 --> 00:29:52,166 Awak mula dulu. 765 00:29:52,166 --> 00:29:53,567 Awak mula dulu! 766 00:29:54,633 --> 00:29:55,967 {\an8}Awak mula dulu! 767 00:29:55,967 --> 00:29:58,266 {\an8}DIA CANTIK TAPI GARANG 768 00:29:58,266 --> 00:30:01,400 Yang serius bercinta itu, awak mula dulu. 769 00:30:02,233 --> 00:30:03,100 {\an8}Lima, empat, tiga, dua. 770 00:30:03,100 --> 00:30:05,066 {\an8}- Tiga saat. - Lima, empat, tiga, dua. Ya. 771 00:30:05,066 --> 00:30:06,767 {\an8}Sedia, mula. 772 00:30:06,767 --> 00:30:07,767 {\an8}TURUT CUBA MENEKA 773 00:30:09,567 --> 00:30:10,667 Saya juga ada ini. 774 00:30:10,667 --> 00:30:13,567 Fikirkan Bintang, tempat kosong. 775 00:30:16,100 --> 00:30:18,066 - Perkataan dua suka kata. - Minum kopi. 776 00:30:21,934 --> 00:30:23,500 - Perkataan dua suka kata. - Minum kopi. 777 00:30:23,500 --> 00:30:24,734 Botol air. 778 00:30:27,166 --> 00:30:29,400 - Botol air. - Wah. 779 00:30:29,400 --> 00:30:31,467 Susahnya. 780 00:30:31,967 --> 00:30:34,433 {\an8}PERMULAAN YANG BAIK UNTUK PASUKAN KAMI 781 00:30:34,433 --> 00:30:36,533 {\an8}Wah, sungguh hebat. 782 00:30:36,533 --> 00:30:39,300 {\an8}Ada apa dengan Tae-hyun? Kenapa dia pandai sangat meneka? 783 00:30:39,300 --> 00:30:42,200 {\an8}SANGAT GEMBIRA 784 00:30:42,200 --> 00:30:44,300 {\an8}Mari mulakan. Sedia, mula. 785 00:30:44,300 --> 00:30:45,567 {\an8}TURUT CUBA MENEKA 786 00:30:45,567 --> 00:30:46,967 Ini buah. 787 00:30:46,967 --> 00:30:48,333 Buah yang berjus. 788 00:30:48,333 --> 00:30:49,900 Punggung bayi. 789 00:30:49,900 --> 00:30:51,800 - Terbaik. - "Punggung bayi" dan "terbaik." 790 00:30:51,800 --> 00:30:53,133 "Punggung bayi" dan "terbaik." 791 00:30:53,133 --> 00:30:54,233 Buah pic. 792 00:30:55,133 --> 00:30:57,066 - Apa? - "Punggung bayi" dan "terbaik." 793 00:30:57,066 --> 00:30:58,233 "Punggung bayi." 794 00:30:58,233 --> 00:31:01,133 - Apa? - "Punggung bayi" dan "terbaik." 795 00:31:01,133 --> 00:31:04,000 Macam mana dia tahu? "Punggung bayi" dan "terbaik." 796 00:31:04,000 --> 00:31:05,567 Saya sangat hebat. 797 00:31:05,567 --> 00:31:06,767 Awak sangat hebat. 798 00:31:06,767 --> 00:31:09,133 {\an8}Mari mulakan. Sedia, mula. 799 00:31:09,133 --> 00:31:10,200 {\an8}SOALAN KETIGA 800 00:31:10,200 --> 00:31:13,133 Di perhentian rehat. 801 00:31:15,467 --> 00:31:16,867 Adakah itu gema? 802 00:31:17,367 --> 00:31:18,734 Pencucuk. 803 00:31:19,667 --> 00:31:20,867 Pencucuk. 804 00:31:20,867 --> 00:31:22,266 Pencucuk sosej dan kek beras. 805 00:31:22,266 --> 00:31:26,467 Apa? Apa itu? 806 00:31:26,467 --> 00:31:28,800 - Mereka sangat bagus. - Apa? Apa itu? 807 00:31:29,333 --> 00:31:30,533 Kenapa dengan awak? 808 00:31:30,533 --> 00:31:33,433 Anak-anak saya selalu makan sosej dan kek beras cucuk. 809 00:31:33,433 --> 00:31:34,867 Saya dah hilang semangat. 810 00:31:37,033 --> 00:31:39,900 {\an8}Sedia, mula. 811 00:31:39,900 --> 00:31:40,967 {\an8}PANKEK MAKANAN LAUT DAN DAUN BAWANG 812 00:31:42,066 --> 00:31:43,533 Makanan kegemaran saya. 813 00:31:43,533 --> 00:31:45,066 Untuk waktu hujan. 814 00:31:45,066 --> 00:31:46,033 Masak di atas kuali leper. 815 00:31:46,033 --> 00:31:47,266 Dengan "makgeol." 816 00:31:48,133 --> 00:31:49,033 Dengan "makgeol." 817 00:31:49,600 --> 00:31:51,233 Sebentar. 818 00:31:51,233 --> 00:31:52,233 Satu. 819 00:31:52,233 --> 00:31:54,667 - Pankek makanan laut dan daun bawang. - Dengar. 820 00:31:54,667 --> 00:31:56,800 {\an8}- Pankek makanan laut dan daun bawang. - Dengar. 821 00:31:56,800 --> 00:31:57,734 {\an8}"Makgeol"? 822 00:31:57,734 --> 00:32:00,734 {\an8}- Dia kata, "makgeol." Bolehkah... - Itu tak dikira. 823 00:32:00,734 --> 00:32:02,867 - ...buang satu perkataan? - "Makgeol" tak dikira. 824 00:32:02,867 --> 00:32:05,533 - "Makgeol" tak dikira. - Zaman sekarang... 825 00:32:05,533 --> 00:32:07,033 - Sae-ho, itu tak betul. - Ia... 826 00:32:07,033 --> 00:32:08,066 Ia disengajakan. 827 00:32:08,066 --> 00:32:09,400 "Makgeol" tak dikira. 828 00:32:09,400 --> 00:32:10,900 Hei, "makgeol." 829 00:32:10,900 --> 00:32:12,100 - Tidak. - Makgeolli. 830 00:32:12,100 --> 00:32:13,734 - "Makgeol." - Tak boleh. 831 00:32:13,734 --> 00:32:14,767 "Makgeol" ialah... 832 00:32:14,767 --> 00:32:16,433 - Sukar untuk buat laju-laju. - Itulah. 833 00:32:16,433 --> 00:32:18,834 {\an8}Sedia, mula. 834 00:32:18,834 --> 00:32:19,934 {\an8}KETAM MASAK KICAP 835 00:32:21,000 --> 00:32:21,967 Hidangan yang sangat lazat. 836 00:32:21,967 --> 00:32:23,100 Suka sangat-sangat. 837 00:32:23,100 --> 00:32:24,400 Makan nasi tanpa henti. 838 00:32:24,400 --> 00:32:25,367 {\an8}Kicap. 839 00:32:25,367 --> 00:32:26,934 {\an8}JAWAPANNYA IALAH KETAM MASAK KICAP 840 00:32:26,934 --> 00:32:27,967 {\an8}Kicap. 841 00:32:27,967 --> 00:32:29,600 {\an8}Ketam masak kicap. 842 00:32:29,600 --> 00:32:31,500 Ketam masak kicap. 843 00:32:31,500 --> 00:32:32,900 Awak tak boleh kata, "Kicap." 844 00:32:32,900 --> 00:32:34,333 - Kenapa? - Itu ada dalam jawapan. 845 00:32:34,333 --> 00:32:35,533 {\an8}- Tak boleh. - Awak tak boleh kata, 846 00:32:35,533 --> 00:32:37,133 {\an8}- "Kicap." - Terlalu jelas. 847 00:32:37,133 --> 00:32:39,500 {\an8}- Terlalu jelas. - Itu agak... 848 00:32:39,500 --> 00:32:41,967 - Itu tak dibenarkan? - Kenapa pula? 849 00:32:41,967 --> 00:32:43,700 - JENNIE kata begitu. - Ia tak dibenarkan. 850 00:32:43,700 --> 00:32:46,166 - JENNIE kata begitu. - Awak tak boleh kata, "Kicap." 851 00:32:46,166 --> 00:32:48,133 - Okey. Saya terima. - Awak tak boleh sebut begitu. 852 00:32:48,133 --> 00:32:49,800 {\an8}Sedia, mula. 853 00:32:49,800 --> 00:32:51,333 {\an8}LANDAK 854 00:32:53,300 --> 00:32:55,233 Yang ini menyerupai pencungkil gigi. 855 00:32:55,233 --> 00:32:56,500 Ia berduri. 856 00:32:58,166 --> 00:33:01,333 {\an8}MENGGUNAKAN GERAK TANGAN 857 00:33:02,667 --> 00:33:04,066 Landak. 858 00:33:04,066 --> 00:33:05,367 Awak mengelat. 859 00:33:05,367 --> 00:33:07,467 - Kenapa? - Awak mengelat. Tak boleh gerak tubuh. 860 00:33:07,467 --> 00:33:09,266 {\an8}- Ya. Awak mengelat. - Sae-ho, awak mengelat. 861 00:33:09,266 --> 00:33:10,533 {\an8}Awak mengelat. 862 00:33:10,533 --> 00:33:12,500 {\an8}Bagaimana pula ini landak? 863 00:33:12,500 --> 00:33:15,033 - Saya tahu dari gerak tubuh awak. - Betul. Saya pun boleh tahu. 864 00:33:15,033 --> 00:33:16,667 - Ya, bukan? - Ya. 865 00:33:16,667 --> 00:33:18,700 - Dia selalu mengelat. - Kuat mengelat. 866 00:33:18,700 --> 00:33:19,600 Awak diberi amaran. 867 00:33:20,100 --> 00:33:22,767 - Peraturan semakin ketat. - Tolonglah. 868 00:33:22,767 --> 00:33:25,567 - Baiklah. - Awak selalu mengelat, Sae-ho. 869 00:33:25,567 --> 00:33:28,000 {\an8}Awak melampau. Aduhai. 870 00:33:28,000 --> 00:33:29,333 {\an8}Sae-ho, awak kuat mengelat. 871 00:33:29,333 --> 00:33:30,800 {\an8}MEREKA MENGENAKAN SAE-HO KERANA SAE-HO KERAP MENGELAT 872 00:33:30,800 --> 00:33:32,433 Sae-ho, awak suka mengelat. 873 00:33:32,433 --> 00:33:33,533 TERPINGA-PINGA 874 00:33:35,867 --> 00:33:37,300 - Sae-ho, awak suka mengelat. - Tidak. 875 00:33:39,533 --> 00:33:40,500 Raja mengelat. 876 00:33:40,500 --> 00:33:41,700 - Sae-ho, awak suka mengelat. - Tidak. 877 00:33:41,700 --> 00:33:43,000 {\an8}Kita boleh tukar nanti. 878 00:33:43,000 --> 00:33:44,500 {\an8}- Saya mula dulu. - Ayuh. 879 00:33:44,500 --> 00:33:45,600 {\an8}- Awak nak mula dulu? - Ya. 880 00:33:45,600 --> 00:33:47,400 - Ayuh, Na-ra dan JENNIE. - Ayuh. 881 00:33:47,400 --> 00:33:49,133 - Ayuh. - Okey. 882 00:33:49,133 --> 00:33:50,033 Bersedia. 883 00:33:50,033 --> 00:33:52,266 - Sedia, mula. - Bagus. 884 00:33:52,266 --> 00:33:53,266 TURUT CUBA MENEKA 885 00:33:55,433 --> 00:33:56,867 Seorang pakar. 886 00:33:58,834 --> 00:34:01,667 Itu bagus. JENNIE bagus. 887 00:34:01,667 --> 00:34:04,467 - Tarikan yang bersahaja. - Itu bagus. 888 00:34:04,467 --> 00:34:06,900 Raja memasak. 889 00:34:06,900 --> 00:34:09,600 - Paik Jong-won. - Betul. 890 00:34:09,600 --> 00:34:12,333 - Syabas. - Okey. 891 00:34:12,333 --> 00:34:13,734 Itu bagus. 892 00:34:13,734 --> 00:34:16,133 - Aduhai. - Okey. 893 00:34:16,133 --> 00:34:17,767 - Bagus sekali. - Aduhai. 894 00:34:17,767 --> 00:34:19,333 Bagus. Tepat mengenai sasaran. 895 00:34:19,333 --> 00:34:20,934 - Oh, Tuhan. - Bagus sekali. 896 00:34:20,934 --> 00:34:22,767 - "Pakar." - "Raja memasak." 897 00:34:22,767 --> 00:34:23,900 {\an8}Sedia, mula. 898 00:34:23,900 --> 00:34:25,266 {\an8}HAMSTER 899 00:34:25,934 --> 00:34:29,100 - Haiwan berpipi tembam. - Wah. 900 00:34:29,100 --> 00:34:30,433 Wah. 901 00:34:31,033 --> 00:34:33,100 Haiwan bersaiz mini. 902 00:34:35,633 --> 00:34:36,667 Sangat comel. 903 00:34:38,300 --> 00:34:41,100 Tupai. 904 00:34:41,800 --> 00:34:43,533 Boleh saya dengar penjelasan terakhir? 905 00:34:43,533 --> 00:34:45,433 - Awak jawab laju. - Ya. 906 00:34:46,000 --> 00:34:47,767 Boleh saya dengar penjelasan terakhir? 907 00:34:49,100 --> 00:34:50,500 {\an8}- Ayuh. - Sae-ho, awak kuat mengelat. 908 00:34:50,500 --> 00:34:52,266 {\an8}INIKAH YANG DIKATAKAN LAYANAN TAK ADIL? 909 00:34:52,266 --> 00:34:54,266 - Awak boleh. - Okey. 910 00:34:55,166 --> 00:34:56,266 Membelanya. 911 00:34:56,266 --> 00:34:58,367 Satu. Masa tamat. 912 00:34:58,367 --> 00:34:59,667 Tikus Belanda. 913 00:35:00,800 --> 00:35:04,266 Hamster. Saya dah agak dah. 914 00:35:05,934 --> 00:35:08,633 - Hamster. - Hamster. 915 00:35:08,633 --> 00:35:10,467 - Saya dah agak dah. - Hamster. 916 00:35:11,333 --> 00:35:14,100 Saya tak boleh gambarkan hamster sebagai bayi tikus, bukan? 917 00:35:14,100 --> 00:35:15,734 Tak boleh, bukan? 918 00:35:15,734 --> 00:35:16,667 "Bayi tikus." 919 00:35:16,667 --> 00:35:19,000 Saya tak boleh gambarkan hamster sebagai bayi tikus, bukan? 920 00:35:19,000 --> 00:35:20,567 - Itu mengelat. - Baiklah. 921 00:35:20,567 --> 00:35:22,166 Mengelat? Saya tak main pun. 922 00:35:22,166 --> 00:35:24,367 - Mengelat? - Bagaimana itu mengelat? 923 00:35:25,233 --> 00:35:26,367 {\an8}Sedia, mula. 924 00:35:26,367 --> 00:35:27,400 {\an8}GORILA 925 00:35:27,400 --> 00:35:29,600 {\an8}- Ini sejenis haiwan. - Haiwan. 926 00:35:29,600 --> 00:35:32,033 - Ini sejenis haiwan. - Haiwan. 927 00:35:32,033 --> 00:35:33,500 Menyerupai manusia. 928 00:35:35,100 --> 00:35:37,133 - King Kong, bukan? - Apa? 929 00:35:37,133 --> 00:35:40,367 Apa "King Kong, bukan?" 930 00:35:40,367 --> 00:35:42,066 {\an8}APA-APA SAJALAH NA-RA TETAP TERUSKAN 931 00:35:42,066 --> 00:35:43,133 {\an8}- Gorila. - Okey. 932 00:35:43,133 --> 00:35:44,400 Okey. 933 00:35:44,400 --> 00:35:45,600 Kenapa pula itu okey? 934 00:35:45,600 --> 00:35:47,266 - Gorila. - Okey. 935 00:35:47,266 --> 00:35:48,200 Aduhai. 936 00:35:48,200 --> 00:35:51,033 Kru produksi berat sebelah. 937 00:35:51,033 --> 00:35:52,700 {\an8}- Dengar. - Apa itu tadi? 938 00:35:52,700 --> 00:35:53,600 {\an8}PERTAHANAN KUMPULAN 939 00:35:53,600 --> 00:35:54,600 {\an8}Biar betul. 940 00:35:54,600 --> 00:35:58,133 Dah lama saya minat dia. 941 00:35:58,133 --> 00:36:02,200 - Saya suka dia. - Berlembutlah dengan kami. 942 00:36:02,200 --> 00:36:04,300 - Saya... - Berlembutlah dengan kami. 943 00:36:04,300 --> 00:36:09,033 Maaf, tapi tolong jangan peluk saya. 944 00:36:09,033 --> 00:36:11,533 - Sudahlah itu. - Saya peminat awak, tapi... 945 00:36:11,533 --> 00:36:13,734 "King Kong, bukan?" Itu agak... 946 00:36:13,734 --> 00:36:16,633 "King Kong, bukan?" dan gerak tubuh ini agak melampau. 947 00:36:16,633 --> 00:36:18,767 - "King Kong, bukan?" Itu pengucapan. - Berlembutlah dengan kami. 948 00:36:18,767 --> 00:36:21,166 - Adakah itu pengucapan? Ya, betul. - Ya, itu pengucapan. 949 00:36:21,166 --> 00:36:24,066 Adakah itu ungkapan? Okey. Itu ungkapan. 950 00:36:24,066 --> 00:36:25,600 Itu ungkapan. 951 00:36:26,200 --> 00:36:27,667 Disebabkan mereka comel, kami lepaskan. 952 00:36:29,166 --> 00:36:30,500 {\an8}Pasukan Cha menang. 953 00:36:30,500 --> 00:36:32,333 {\an8}- Benarkah? - Ya. 954 00:36:32,333 --> 00:36:33,734 {\an8}Ini kemenangan pertama saya dalam pasukan. 955 00:36:33,734 --> 00:36:35,233 {\an8}Ini kemenangan pertama saya. 956 00:36:35,233 --> 00:36:36,533 {\an8}KEMENANGAN PERTAMA JUNG-HA YANG MENYAYAT HATI 957 00:36:36,533 --> 00:36:39,100 Ahli pasukan boleh buka dan tengok. 958 00:36:39,100 --> 00:36:40,033 MENGINTAI 959 00:36:40,033 --> 00:36:41,133 Di mana kita nak tengok? 960 00:36:41,133 --> 00:36:43,166 Ia pita video. Kita dapat apa? 961 00:36:43,166 --> 00:36:46,567 {\an8}PEMENANG DAPAT PITA VIDEO. 962 00:36:47,100 --> 00:36:48,900 PERIKSA GRED 1, KELAS 3 TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS 963 00:36:48,900 --> 00:36:50,834 {\an8}"Periksa Gred Satu, Kelas Tiga. Untuk Apa" 964 00:36:50,834 --> 00:36:52,433 {\an8}ADA SIMBOL MISTERI DI SITU 965 00:36:52,433 --> 00:36:56,033 TONTON PITA VIDEO DI MAKMAL BIOLOGI DI TINGKAT DUA 966 00:36:56,734 --> 00:36:59,367 {\an8}PETUNJUK APA YANG PASUKAN KALAH DAPAT? 967 00:37:00,300 --> 00:37:04,367 {\an8}PERIKSA GRED 1, KELAS 3 968 00:37:05,667 --> 00:37:07,066 Bukankah kita dah ke sana tadi? 969 00:37:07,066 --> 00:37:08,834 - Kelas di sebelahnya. - Kelas sebelah? 970 00:37:08,834 --> 00:37:10,700 - Boleh kami pergi? - Boleh. 971 00:37:14,266 --> 00:37:16,934 {\an8}SEMENTARA MEREKA DALAM PERJALANAN UNTUK MENONTON PETUNJUK 972 00:37:16,934 --> 00:37:18,166 {\an8}Sae-ho. 973 00:37:18,166 --> 00:37:19,300 {\an8}Ini... 974 00:37:19,300 --> 00:37:21,667 {\an8}Ini patut ditonton di makmal biologi. 975 00:37:21,667 --> 00:37:23,033 {\an8}- Baiklah. - Cepat. 976 00:37:23,033 --> 00:37:24,567 {\an8}TONTON PITA VIDEO DI MAKMAL BIOLOGI DI TINGKAT DUA 977 00:37:24,567 --> 00:37:26,467 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN MEMASUKI MAKMAL BIOLOGI UNTUK MENONTON VIDEO 978 00:37:26,467 --> 00:37:28,433 {\an8}Pemenang dapat tonton petunjuk di sini. 979 00:37:29,967 --> 00:37:32,333 - Apa? - Adakah mereka pelajar? 980 00:37:32,333 --> 00:37:33,834 MAKMAL BIOLOGI 981 00:37:35,700 --> 00:37:37,533 {\an8}MAKMAL BIOLOGI YANG MENEMPATKAN PEMAIN VIDEO 982 00:37:38,633 --> 00:37:40,934 {\an8}DIPENUHI PELBAGAI MODEL ANATOMI 983 00:37:40,934 --> 00:37:43,066 {\an8}DAN ALATAN MAKMAL 984 00:37:43,066 --> 00:37:47,367 {\an8}JUGA ORANG MEMAKAI KOT MAKMAL 985 00:37:47,367 --> 00:37:49,734 {\an8}YANG SEDANG MENJALANKAN KAJIAN MISTERI 986 00:37:49,734 --> 00:37:53,567 {\an8}MAKMAL BIOLOGI ITU NAMPAK MENCURIGAKAN 987 00:37:53,567 --> 00:37:55,600 - Apa yang mereka sedang buat? - Kelas biologi. 988 00:37:55,600 --> 00:37:58,033 - Tempat ini menakutkan. - Tutup pintu. 989 00:37:58,033 --> 00:38:00,233 Saya akan tutup. Mainkan pita video itu. 990 00:38:00,834 --> 00:38:01,834 {\an8}APA YANG TERAKAM DALAM VIDEO? 991 00:38:01,834 --> 00:38:03,867 {\an8}Mari tonton di sini. Masukkannya. 992 00:38:04,900 --> 00:38:07,500 {\an8}SEMENTARA ITU, PASUKAN JAE-SEOK 993 00:38:07,500 --> 00:38:10,700 {\an8}MEMASUKI GRED 1 KELAS 3 994 00:38:13,333 --> 00:38:14,433 {\an8}KELIHATAN SEPERTI BILIK DARJAH BIASA 995 00:38:14,433 --> 00:38:16,867 {\an8}DIPENUHI KENANGAN DARI TAHUN 2003 996 00:38:16,867 --> 00:38:19,333 NAMUN, KELAS ITU MENGANDUNGI PETUNJUK 997 00:38:19,333 --> 00:38:21,433 TENTANG RAHSIA SEKOLAH INI 998 00:38:21,433 --> 00:38:25,266 Apa? Kenapa ada harimau dan naga? 999 00:38:27,233 --> 00:38:28,433 Apa ertinya itu? 1000 00:38:28,433 --> 00:38:33,266 {\an8}LUKISAN HARIMAU DAN NAGA PADA PAPAN HITAM 1001 00:38:35,934 --> 00:38:37,533 "Kasih sayang raja, guru dan bapa"? 1002 00:38:38,700 --> 00:38:42,066 {\an8}KASIH SAYANG RAJA, GURU DAN BAPA SAMA SAJA 1003 00:38:42,066 --> 00:38:44,233 {\an8}ADAKAH MOTO KELAS ITU JUGA PETUNJUK? 1004 00:38:44,233 --> 00:38:46,166 {\an8}"Kasih sayang raja, guru dan bapa"? 1005 00:38:46,166 --> 00:38:48,333 Wah, awak sangat hebat. 1006 00:38:48,333 --> 00:38:49,233 Kenapa pula? 1007 00:38:50,433 --> 00:38:52,266 - Sebab saya baca tulisan Cina? - Ya. 1008 00:38:54,567 --> 00:38:56,200 Apa gambar ikan kap dalam bingkai itu? 1009 00:38:58,934 --> 00:39:00,467 {\an8}Kenapa ikan kap? 1010 00:39:02,333 --> 00:39:06,100 {\an8}ADAKAH MAKNA TERSIRAT DI SEBALIK BINGKAI IKAN KAP ITU? 1011 00:39:07,000 --> 00:39:09,667 Bukankah anak patung itu nampak tak menyenangkan? 1012 00:39:09,667 --> 00:39:11,033 - Betul. - Apa ini? 1013 00:39:11,033 --> 00:39:13,934 - Anak patung ini nampak aneh. - Bukan? 1014 00:39:13,934 --> 00:39:16,367 {\an8}WAJAH YANG COMEL BADAN YANG TAK BEGITU COMEL 1015 00:39:16,367 --> 00:39:18,400 Apa ini? 1016 00:39:21,633 --> 00:39:22,734 {\an8}COMEL 1017 00:39:22,734 --> 00:39:24,800 {\an8}SIRAM SETIAP HARI! 1018 00:39:24,800 --> 00:39:27,300 Saya tahu apa itu. Jae-seok, awak tahu? 1019 00:39:27,300 --> 00:39:29,100 Dah tentulah. Kepala rumput. 1020 00:39:29,100 --> 00:39:31,734 {\an8}- Ini sangat popular dulu. - Rumput tumbuh di kepala seperti rambut. 1021 00:39:32,767 --> 00:39:36,367 {\an8}RAMBUTNYA AKAN MENJADI AGAK TEBAL 1022 00:39:36,367 --> 00:39:38,000 - Yakah? - Awak perlu menyiramnya. 1023 00:39:38,000 --> 00:39:39,700 - Ini rumput sebenar? - Ia tumbuh. 1024 00:39:39,700 --> 00:39:41,567 - Comelnya. - Kepala rumput. 1025 00:39:41,567 --> 00:39:43,800 {\an8}- Dah lama saya tak nampak. - Kepala rumput. 1026 00:39:43,800 --> 00:39:46,166 {\an8}RUMPUT PELIHARAAN SANGAT POPULAR PADA ERA TAHUN 2000 1027 00:39:46,166 --> 00:39:48,233 Apa? Ini... 1028 00:39:49,000 --> 00:39:51,266 "Kekasih anda di universiti." 1029 00:39:51,967 --> 00:39:52,800 {\an8}In-sung. 1030 00:39:52,800 --> 00:39:54,133 {\an8}CINTA PERTAMA KITA YANG MUDA SEPERTI KITA PADA TAHUN 2003 1031 00:39:55,133 --> 00:39:59,333 {\an8}YANG KITA FIKIR KITA AKAN JUMPA APABILA MASUK KE KOLEJ 1032 00:40:00,567 --> 00:40:02,800 - Lim Soo-jung. - Soo-jung. 1033 00:40:04,266 --> 00:40:05,367 Go Soo. 1034 00:40:07,200 --> 00:40:10,834 {\an8}GO SOO, YANG PAKAI BAJU KECIL PUN KACAK 1035 00:40:11,400 --> 00:40:13,100 Tengok Jung-jae. 1036 00:40:14,533 --> 00:40:16,900 Apa? Kenapa ada bintang? 1037 00:40:19,533 --> 00:40:22,500 PELEKAT BINTANG ITU HANYA ADA PADA EMPAT GAMBAR 1038 00:40:23,066 --> 00:40:24,100 - Ada bintang. - Kenapa? 1039 00:40:24,100 --> 00:40:26,000 Byung-hun, Jung-jae... 1040 00:40:26,567 --> 00:40:28,667 {\an8}KENAPA ADA PELEKAT BINTANG? 1041 00:40:28,667 --> 00:40:30,033 {\an8}- Lee Jung-jae. - Park Shin-yang. 1042 00:40:30,033 --> 00:40:32,166 {\an8}- Di sini. Park Shin-yang. - Park Shin-yang. 1043 00:40:32,767 --> 00:40:34,266 - Lee Byung-hun. - In-sung. 1044 00:40:37,667 --> 00:40:39,166 Lee, Lee, Park. 1045 00:40:40,166 --> 00:40:41,300 {\an8}- Lee... - Apa maksudnya itu? 1046 00:40:41,300 --> 00:40:44,567 {\an8}ADAKAH NAMA MEREKA MENGGABUNGKAN PETUNJUK? 1047 00:40:45,133 --> 00:40:49,867 APA KAITAN BINTANG-BINTANG INI DENGAN RAHSIA SEKOLAH INI? 1048 00:40:50,533 --> 00:40:52,333 - Apa? - Apa ini? 1049 00:40:52,333 --> 00:40:54,367 Adakah ia di sini tanpa sebab? 1050 00:40:54,367 --> 00:40:57,800 {\an8}MODEL ANATOMI MISTERI DI BAHAGIAN BELAKANG KELAS 1051 00:40:57,800 --> 00:41:00,734 Ada tanda X. 1052 00:41:00,734 --> 00:41:02,400 - Di bahu? - Apa itu? 1053 00:41:02,400 --> 00:41:03,500 {\an8}Kenapa di bahu? 1054 00:41:03,500 --> 00:41:05,934 {\an8}APA MAKSUD TANDA X PADA SETIAP BAHU? 1055 00:41:06,834 --> 00:41:08,600 Kenapa ada tanda X pada bahu? 1056 00:41:10,500 --> 00:41:12,066 {\an8}Apa? Apa ini? 1057 00:41:12,066 --> 00:41:15,467 {\an8}APA KES HARI INI YANG BERLAKU DI SEKOLAH? 1058 00:41:15,467 --> 00:41:17,600 MERARAU HARI INI BEBOLA NASI, KKAKDUGI, TOFU, KACANG 1059 00:41:17,600 --> 00:41:20,934 {\an8}SEMENTARA PASUKAN JAE-SEOK MERUNGKAI PETUNJUK, 1060 00:41:20,934 --> 00:41:23,667 {\an8}Pada tahun 2003, kita menonton pita VHS. 1061 00:41:23,667 --> 00:41:24,734 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN MENONTON VIDEO 1062 00:41:29,133 --> 00:41:31,400 - Itu awak. - Apa? 1063 00:41:31,900 --> 00:41:33,166 Awak pasti baru beli kereta baru. 1064 00:41:33,166 --> 00:41:34,500 {\an8}Apa kata awak tinggal di dalamnya? 1065 00:41:34,500 --> 00:41:37,000 {\an8}Hi*** faham perasaan awak. 1066 00:41:37,000 --> 00:41:39,633 - Menakjubkan - Betul. Hi***. 1067 00:41:41,400 --> 00:41:42,734 Sunny ** sangat sedap! 1068 00:41:43,233 --> 00:41:44,734 - Itu Jae-seok. - Aduhai. 1069 00:41:45,400 --> 00:41:46,900 - Itu Jae-seok. - Aduhai. 1070 00:41:47,967 --> 00:41:49,300 - Sunny **. - Saya pernah tengok iklan ini. 1071 00:41:51,033 --> 00:41:53,100 Mereka umpan pelajar dengan memberikan elaun 1072 00:41:53,867 --> 00:41:55,867 dan buat mereka sertai... 1073 00:41:55,867 --> 00:42:00,066 {\an8}MEREKA BUAT PELAJAR SERTAI "TEMPAT KOSONG"? 1074 00:42:00,066 --> 00:42:04,266 Senior buat yang lain tunduk pada mereka. 1075 00:42:04,266 --> 00:42:05,667 Begitulah keadaannya. 1076 00:42:06,467 --> 00:42:10,233 Mereka bina rangkaian dengan pelajar dari 11 buah sekolah tinggi 1077 00:42:11,000 --> 00:42:12,166 dan menerima... 1078 00:42:12,166 --> 00:42:14,300 Setiap sekolah, mereka lantik seorang ketua 1079 00:42:15,000 --> 00:42:16,266 dan gunakan mereka sebagai... 1080 00:42:16,266 --> 00:42:19,734 Mereka beri pelajar elaun dan wang untuk hiburan secara berkala. 1081 00:42:19,734 --> 00:42:22,633 {\an8}MEREKA MALAH BERI PELAJAR ELAUN DAN PERBELANJAAN HIBURAN? 1082 00:42:22,633 --> 00:42:25,266 Seperti proses pencarian bakat. 1083 00:42:25,266 --> 00:42:26,734 Memandangkan ia nampak hebat... 1084 00:42:26,734 --> 00:42:28,967 Sementara itu... 1085 00:42:29,900 --> 00:42:31,633 Pelajar yang mahu menjadi... 1086 00:42:31,633 --> 00:42:35,367 akan dipaksa untuk melakukan aktiviti jenayah untuk menjadi ahli. 1087 00:42:38,033 --> 00:42:41,166 Memandangkan kes ini telah menjadi isu sosial yang besar, 1088 00:42:41,166 --> 00:42:44,233 polis sedang memburu geng "A" 1089 00:42:44,233 --> 00:42:47,333 yang menjadi dalang... 1090 00:42:50,233 --> 00:42:51,900 Mereka memburu "A." 1091 00:42:53,166 --> 00:42:56,467 {\an8}SIAPAKAH "A" DAN GENGNYA YANG DIBURU POLIS? 1092 00:42:56,467 --> 00:43:00,600 {\an8}Jadi, orang dewasa mencari pelajar. 1093 00:43:01,166 --> 00:43:04,367 {\an8}TEMPAT YANG MENCARI PELAJAR DENGAN MEMBERI MEREKA PERBELANJAAN HIBURAN 1094 00:43:04,367 --> 00:43:06,233 - Itu ***. - Ya. 1095 00:43:07,233 --> 00:43:08,800 - Itu ***. - Ya. 1096 00:43:08,800 --> 00:43:11,767 ...direkrut. 1097 00:43:16,400 --> 00:43:17,800 Tengok ini. 1098 00:43:17,800 --> 00:43:20,500 "Peraturan Gred 1, Kelas 3. Hidup sebagai satu keluarga." 1099 00:43:21,133 --> 00:43:23,266 2. HIDUP SEBAGAI SATU KELUARGA! HORMATI SENIOR! 1100 00:43:23,266 --> 00:43:25,633 {\an8}3. SALING MENDUKUNG PADA WAKTU-WAKTU SUKAR! 1101 00:43:25,633 --> 00:43:28,700 - Ini tak seperti peraturan di sekolah. - Betul. 1102 00:43:30,467 --> 00:43:31,667 {\an8}JAE-SEOK TUNJUK PAPAN HITAM 1103 00:43:31,667 --> 00:43:32,934 {\an8}Itu ***, bukan? 1104 00:43:32,934 --> 00:43:35,967 - Itu ***, bukan? - Betul. Itu ***. 1105 00:43:38,800 --> 00:43:40,734 - Saya rasa ini geng. - Ya. 1106 00:43:40,734 --> 00:43:42,333 Abang besar di sekolah... 1107 00:43:42,333 --> 00:43:44,533 - Tatu naga. Betul, bukan? - Betul. 1108 00:43:44,533 --> 00:43:47,133 {\an8}- Kumpulan gengster. - Geng. 1109 00:43:47,133 --> 00:43:49,066 Betul. Bahu. 1110 00:43:49,567 --> 00:43:52,600 BAHU MODEL ANATOMI DITANDAI SIMBOL X 1111 00:43:52,600 --> 00:43:56,400 {\an8}PATUNG RUMPUT YANG MEMBERI SIMBOLIK RAMBUT KUMPULAN GENGSTER 1112 00:43:56,400 --> 00:43:58,133 {\an8}NAGA, HARIMAU DAN IKAN KAP YANG MENUNJUKKAN 1113 00:43:58,133 --> 00:44:00,200 {\an8}TATU KUMPULAN GENGSTER 1114 00:44:00,767 --> 00:44:03,900 {\an8}SEMUA PETUNJUK TERTUMPU KEPADA BADAN KUMPULAN GENGSTER 1115 00:44:03,900 --> 00:44:06,100 MERARAU HARI INI BEBOLA NASI, KKAKDUGI, TOFU, KACANG 1116 00:44:06,100 --> 00:44:08,667 {\an8}SEMUA IMEJ BERKAITAN DENGAN KUMPULAN GENGSTER 1117 00:44:08,667 --> 00:44:10,533 GAMBAR YANG ADA PELEKAT BINTANG IALAH 1118 00:44:16,166 --> 00:44:19,700 {\an8}PELAKON YANG MEMBAWA WATAK GENGSTER 1119 00:44:21,767 --> 00:44:24,333 PETUNJUK TERTUMPU KEPADA "GENGSTER" 1120 00:44:25,400 --> 00:44:28,567 Jika kita kaji keganasan juvenil yang berleluasa, 1121 00:44:28,567 --> 00:44:32,767 {\an8}kecenderungan untuk meniru aksi ganas dalam filem dan karya animasi 1122 00:44:32,767 --> 00:44:34,333 {\an8}dapat dilihat dengan jelas. 1123 00:44:34,333 --> 00:44:40,033 2003 GENGSTER SEKOLAH TINGGI WOOSANG 1124 00:44:40,600 --> 00:44:42,500 Kumpulan geng yang mendiamkan diri buat seketika 1125 00:44:42,500 --> 00:44:44,734 kini muncul semula bagaikan cendawan tumbuh. 1126 00:44:44,734 --> 00:44:48,166 Hakikat bahawa pelajar sekolah tinggi menyertai kumpulan geng ini 1127 00:44:48,166 --> 00:44:49,233 telah mengejutkan satu negara. 1128 00:44:49,233 --> 00:44:51,333 Kumpulan ganas di sekolah tinggi 1129 00:44:51,333 --> 00:44:53,967 didapati telah menjadi sarang pembiakan bagi gengster, 1130 00:44:53,967 --> 00:44:55,500 amat mengejutkan semua pihak. 1131 00:44:55,500 --> 00:44:58,300 Sekolah ini membesarkan gengster yang bercita-cita tinggi. 1132 00:44:58,300 --> 00:45:00,934 GENGSTER MEREKRUT PELAJAR SEKOLAH TINGGI 1133 00:45:02,000 --> 00:45:04,100 {\an8}Gengster dewasa mengumpan pelajar 1134 00:45:04,100 --> 00:45:05,967 {\an8}dengan memberi mereka elaun 1135 00:45:05,967 --> 00:45:08,834 {\an8}dan buat mereka sertai geng selepas graduasi. 1136 00:45:08,834 --> 00:45:12,467 Pelajar yang dilihat berguna kerana memiliki fizikal dan skil berlawan 1137 00:45:12,467 --> 00:45:14,367 telah diumpan sejak sekolah tinggi 1138 00:45:14,367 --> 00:45:16,233 dengan minuman dan wang. 1139 00:45:16,233 --> 00:45:19,400 {\an8}Beberapa ahli geng telah dilantik sebagai pencari bakat. 1140 00:45:19,400 --> 00:45:21,100 {\an8}GENGSTER PUN ADA PENCARI BAKAT 1141 00:45:24,433 --> 00:45:27,567 {\an8}Kerajaan mengarahkan sekolah untuk putuskan hubungan dengan geng itu. 1142 00:45:27,567 --> 00:45:29,600 {\an8}KATA KUNCI BAGI KEJADIAN SEKOLAH TAHUN 2003, "GENGSTER" 1143 00:45:30,166 --> 00:45:31,633 {\an8}- Saya rasa ini geng. - Ya. 1144 00:45:31,633 --> 00:45:32,667 {\an8}Abang besar di sekolah... 1145 00:45:32,667 --> 00:45:34,066 {\an8}KINI MEREKA TAHU, INI ADA KAITAN DENGAN GENGSTER 1146 00:45:34,066 --> 00:45:35,266 {\an8}Mereka mengejar "A." 1147 00:45:35,266 --> 00:45:37,066 {\an8}SIAPAKAH "A" DAN GENG YANG DIBURU POLIS? 1148 00:45:37,066 --> 00:45:39,934 Polis memburu geng "A" 1149 00:45:39,934 --> 00:45:42,834 yang menjadi dalang merekrut pelajar sekolah tinggi. 1150 00:45:42,834 --> 00:45:46,767 {\an8}ADAKAH MEREKA PERLU CARI "A" TERLEBIH DAHULU? 1151 00:45:46,767 --> 00:45:51,533 {\an8}ADAKAH PETUNJUK TENTANG KEBERADAAN GENGSTER "A"? 1152 00:45:52,100 --> 00:45:53,300 Ada lagi. 1153 00:45:53,300 --> 00:45:54,934 Ada simbol aneh. 1154 00:45:54,934 --> 00:45:56,533 - Simbol kimia. - Apa ertinya? 1155 00:45:58,533 --> 00:45:59,367 Itu Cl. 1156 00:45:59,367 --> 00:46:02,000 PETUNJUK LOKASI PADA VIDEO 1157 00:46:02,633 --> 00:46:05,433 - Saya nampak Cl. - Cl ialah klorin. 1158 00:46:05,433 --> 00:46:09,867 {\an8}ADAKAH CL BERMAKSUD SIMBOL ELEMEN UNTUK KLORIN? 1159 00:46:11,533 --> 00:46:13,600 {\an8}Mungkin kita di sini atas sebab itu. 1160 00:46:13,600 --> 00:46:14,700 {\an8}ADAKAH MEREKA DIDORONG UNTUK KE MAKMAL BIOLOGI 1161 00:46:14,700 --> 00:46:16,200 {\an8}- Makmal biologi. - "Tambah." 1162 00:46:16,200 --> 00:46:17,834 {\an8}Biar saya tengok pita video. 1163 00:46:17,834 --> 00:46:21,900 {\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS 1164 00:46:21,900 --> 00:46:25,166 {\an8}APA ADA DI SINI? 1165 00:46:25,834 --> 00:46:27,967 Dah perhati betul-betul, tetap tak jumpa apa-apa. 1166 00:46:27,967 --> 00:46:30,033 {\an8}- B. - B. 1167 00:46:30,033 --> 00:46:32,100 {\an8}- B, Pac-Man. - B, Pac. 1168 00:46:32,100 --> 00:46:34,100 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN MENGGELEDAH SETIAP SUDUT MAKMAL BIOLOGI 1169 00:46:34,100 --> 00:46:35,467 {\an8}- CL. - Ya. 1170 00:46:35,467 --> 00:46:37,300 {\an8}- Aduhai. - Apa B? 1171 00:46:37,300 --> 00:46:39,166 - Apa itu B? - B. 1172 00:46:39,166 --> 00:46:41,967 Wah. Kenapa ini menggelegak? 1173 00:46:42,667 --> 00:46:44,433 Patutkah kita pergi ke Gred Satu, Kelas Tiga? 1174 00:46:44,433 --> 00:46:45,633 - Ya. - Apa itu Cl? 1175 00:46:47,200 --> 00:46:49,300 Adakah lagi petunjuk di sini? Pasti ada. 1176 00:46:49,300 --> 00:46:52,700 Mungkin mereka dah hapuskan petunjuk yang kita patut lihat. 1177 00:46:55,100 --> 00:47:01,834 {\an8}ADAKAH PETUNJUK PADA VIDEO TERTUMPU KEPADA LOKASI "A"? 1178 00:47:01,834 --> 00:47:05,200 {\an8}SEMENTARA PASUKAN TAE-HYUN MENUJU KE KELAS 3 1179 00:47:05,200 --> 00:47:06,667 {\an8}Mereka keluar dari mana? 1180 00:47:06,667 --> 00:47:08,066 {\an8}- Mereka keluar dari sini. - Sini? 1181 00:47:08,066 --> 00:47:09,400 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK MENYELINAP MASUK KE DALAM MAKMAL BIOLOGI 1182 00:47:09,967 --> 00:47:11,500 {\an8}SASARAN MEREKA IALAH PETUNJUK VIDEO PASUKAN TAE-HYUN 1183 00:47:11,500 --> 00:47:13,900 {\an8}Itu pemain video. Pasti boleh tonton di sini. 1184 00:47:14,867 --> 00:47:16,133 {\an8}Mereka dah keluarkan videonya. 1185 00:47:16,133 --> 00:47:18,100 {\an8}NAMUN, PASUKAN TAE-HYUN SOROKKAN VIDEO ITU SUPAYA PASUKAN JAE-SEOK TAK DAPAT TONTON 1186 00:47:18,100 --> 00:47:19,266 {\an8}Awak tahu, 1187 00:47:20,166 --> 00:47:22,667 pasti ada geng di sekolah ini. 1188 00:47:22,667 --> 00:47:24,433 - Nampaknya begitulah. - Betul. 1189 00:47:24,433 --> 00:47:26,967 Ada gengster antara kita. 1190 00:47:26,967 --> 00:47:31,600 Adakah YEONJUN gengster? 1191 00:47:32,100 --> 00:47:35,367 Itu plot cerita My Boss, My Hero. 1192 00:47:35,367 --> 00:47:37,867 {\an8}MY BOSS, MY HERO IALAH PARODI MOTO ITU 1193 00:47:37,867 --> 00:47:39,533 Dia ketua geng. 1194 00:47:40,033 --> 00:47:42,000 Adakah bermaksud YEONJUN ialah 1195 00:47:42,000 --> 00:47:44,266 - gengster yang mendaftar ke sekolah? - Mungkin. 1196 00:47:44,834 --> 00:47:48,166 {\an8}ADAKAH YEONJUN KETUA YANG MENYUSUP MASUK KE SEKOLAH TINGGI? 1197 00:47:48,166 --> 00:47:51,500 {\an8}JADI, DI MANA DIA? 1198 00:47:51,500 --> 00:47:52,967 Di mana "A"? 1199 00:47:52,967 --> 00:47:55,367 Kita perlu selesaikan petunjuk untuk "Di Mana". Gred Satu, Kelas Tiga. 1200 00:47:56,600 --> 00:48:00,500 {\an8}PETUNJUK YANG MEREKA TAK DAPAT RUNGKAI DI MAKMAL BIOLOGI 1201 00:48:00,500 --> 00:48:03,367 {\an8}MUNGKIN "A" BERADA DI LOKASI ITU 1202 00:48:03,367 --> 00:48:06,233 {\an8}PETUNJUK TERTUMPU KEPADA 1203 00:48:06,233 --> 00:48:07,767 Gred Satu, Kelas Tiga. 1204 00:48:07,767 --> 00:48:09,934 Apa? Gred Satu, Kelas Tiga? Di mana? 1205 00:48:09,934 --> 00:48:12,166 Di mana? Ia satu lokasi. 1206 00:48:12,166 --> 00:48:17,433 Palang. Simbol tambah itu ialah palang. Jung-ha. 1207 00:48:17,433 --> 00:48:19,533 Simbol tambah itu ialah palang. Jung-ha. 1208 00:48:19,533 --> 00:48:23,166 - Jung-ha, palang. B. - Maksud saya... 1209 00:48:23,166 --> 00:48:25,367 UNTUK BELAJAR TENTANG PERHITUNGAN, SEGASTUDY S 1210 00:48:25,367 --> 00:48:27,166 - Jung-ha, palang. B. - Palang. 1211 00:48:27,734 --> 00:48:29,767 - Apa lagi, Jung-ha? - B. 1212 00:48:29,767 --> 00:48:31,200 Tambah, B. 1213 00:48:31,200 --> 00:48:32,934 - Jung-ha, palang. B. - Maksud saya... 1214 00:48:32,934 --> 00:48:35,467 Adakah Gred Satu, Kelas Tiga ialah jawapan kepada "di mana"? 1215 00:48:35,467 --> 00:48:39,166 - Cl. - Hei, padam. 1216 00:48:40,900 --> 00:48:42,800 {\an8}PEMBERSIH VAKUM ROBOT BERPRESTASI TINGGI 1217 00:48:42,800 --> 00:48:44,200 {\an8}- Awak sedang teruja? - Taklah. 1218 00:48:44,967 --> 00:48:45,800 {\an8}Awak ada jumpa apa-apa? 1219 00:48:45,800 --> 00:48:47,500 {\an8}MEREKA ASYIK PERIKSA PASUKAN LAGI SATU HARI INI 1220 00:48:49,300 --> 00:48:51,266 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK ASYIK PULANG DENGAN TANGAN KOSONG 1221 00:48:51,266 --> 00:48:53,066 {\an8}JENNIE, Na-ra. 1222 00:48:54,233 --> 00:48:55,433 Mari makan. 1223 00:48:57,100 --> 00:48:58,266 {\an8}MENYELINAP 1224 00:48:58,266 --> 00:49:00,400 {\an8}GURU HARI INI BELUM SELESAI MENGAJAR 1225 00:49:01,500 --> 00:49:03,500 Awak buat apa, En. Cho? 1226 00:49:03,500 --> 00:49:05,133 {\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS 1227 00:49:05,133 --> 00:49:06,700 {\an8}- Ya... - Bukankah itu pusat? 1228 00:49:06,700 --> 00:49:08,000 {\an8}MENOKOK TAMBAH 1229 00:49:08,000 --> 00:49:09,333 Adakah itu tulisan Cina? 1230 00:49:09,333 --> 00:49:10,367 Satu untuk "atas." 1231 00:49:10,367 --> 00:49:12,900 - Sabtu. - Saya cuma mengerah otak. 1232 00:49:12,900 --> 00:49:14,633 - Awak tak nak makan? - Saya nak. 1233 00:49:14,633 --> 00:49:16,667 - Kenapa? Apa? - Saya perlu buat sesuatu. 1234 00:49:16,667 --> 00:49:18,000 {\an8}MEREKA BERJAYA MEMULAUKAN NA-RA 1235 00:49:18,000 --> 00:49:19,266 {\an8}Awak tak nak makan? 1236 00:49:19,266 --> 00:49:21,667 {\an8}SEMENTARA ITU, JUNG-HA YANG SEDANG FOKUS... 1237 00:49:21,667 --> 00:49:22,734 {\an8}Habuk. 1238 00:49:22,734 --> 00:49:23,633 Awak tak nak makan? 1239 00:49:23,633 --> 00:49:25,266 PASUKAN JAE-SEOK BERLALU 1240 00:49:25,266 --> 00:49:27,767 - Saya dah dapat. - Awak dah dapat? Bagaimana? 1241 00:49:27,767 --> 00:49:30,533 {\an8}JUNG-HA DAH DAPAT PETUNJUK? 1242 00:49:30,533 --> 00:49:32,533 Mudah saja. 1243 00:49:32,533 --> 00:49:34,033 Yakah? 1244 00:49:34,033 --> 00:49:35,767 - Tae-hyun... - Awak dah dapat? 1245 00:49:35,767 --> 00:49:37,834 ...menyertai Apartment404 1246 00:49:37,834 --> 00:49:40,367 - menjadikan saya genius. - Mari kita lihat. 1247 00:49:40,367 --> 00:49:42,233 - Semua orang, beri perhatian. - Okey. 1248 00:49:42,233 --> 00:49:43,400 - Okey. - Baiklah. 1249 00:49:43,400 --> 00:49:44,900 - Tengok. - Okey. 1250 00:49:44,900 --> 00:49:45,867 APAKAH PERHITUNGANNYA? 1251 00:49:45,867 --> 00:49:46,767 {\an8}- Pertama sekali... - Ya. 1252 00:49:46,767 --> 00:49:48,100 {\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS 1253 00:49:48,100 --> 00:49:50,300 {\an8}- Habuk halus. Ini petunjuknya. - Ya. 1254 00:49:51,266 --> 00:49:52,867 Emoji senyum? Okey. 1255 00:49:52,867 --> 00:49:54,333 Tengok. 1256 00:49:54,333 --> 00:49:57,600 {\an8}Apakah maksud emoji selepas "habuk halus" itu? 1257 00:49:57,600 --> 00:49:59,834 {\an8}Emoji selepas "habuk halus." 1258 00:49:59,834 --> 00:50:02,266 {\an8}- Adakah tahap habuk halus teruk atau... - Bagus. 1259 00:50:02,266 --> 00:50:04,033 {\an8}- Teruk. - Ia tak teruk. 1260 00:50:04,033 --> 00:50:06,834 {\an8}- Bagus. Sederhana. - Maksudnya sederhana. 1261 00:50:06,834 --> 00:50:08,467 {\an8}Jika tahap habuk halus sederhana... 1262 00:50:09,033 --> 00:50:10,367 Sederhana. 1263 00:50:10,367 --> 00:50:12,467 Bunyinya sama dengan "bilik rawatan." 1264 00:50:12,467 --> 00:50:14,467 Katil. Palang merah. 1265 00:50:14,467 --> 00:50:16,467 Maksudnya hospital. 1266 00:50:16,467 --> 00:50:20,700 {\an8}BILIK RAWATAN 1267 00:50:22,734 --> 00:50:26,033 {\an8}PETUNJUK LOKASI AKHIRNYA TERUNGKAI 1268 00:50:26,934 --> 00:50:28,900 {\an8}HABUK HALUS, SEDERHANA 1269 00:50:30,200 --> 00:50:31,433 KATIL 1270 00:50:32,467 --> 00:50:34,200 {\an8}PALANG KECEMASAN 1271 00:50:34,200 --> 00:50:36,767 {\an8}KECEMASAN, KATIL, HABUK HALUS, SEDERHANA 1272 00:50:37,400 --> 00:50:40,266 SEMUA PETUNJUK TERTUMPU KEPADA BILIK RAWATAN 1273 00:50:40,266 --> 00:50:42,700 - Bagaimana dengan ini? - Ini maksudnya "katil." 1274 00:50:42,700 --> 00:50:45,400 {\an8}- B, E, D. - Kita tak perlu fikirkan tentang Cl. 1275 00:50:45,400 --> 00:50:48,633 {\an8}Palang. Ayuh. 1276 00:50:48,633 --> 00:50:49,567 {\an8}JUNG-HA BERJAYA! 1277 00:50:49,567 --> 00:50:50,734 {\an8}Saya ahli berpengalaman. 1278 00:50:50,734 --> 00:50:52,834 {\an8}BERGEMBIRALAH! 1279 00:50:52,834 --> 00:50:54,400 {\an8}Sangat menakjubkan. 1280 00:50:54,400 --> 00:50:55,800 {\an8}Mari lakukannya hari ini. 1281 00:50:55,800 --> 00:50:57,667 {\an8}BERMAKNA, ADA "A" DAN GENGNYA DI BILIK RAWATAN? 1282 00:50:57,667 --> 00:51:00,133 Bilik rawatan. 1283 00:51:00,900 --> 00:51:04,100 Sungguh hebat. Naik bulu roma saya. 1284 00:51:04,100 --> 00:51:06,400 Fikirkan saya sebagai otak pasukan. 1285 00:51:06,400 --> 00:51:07,734 Awaklah otaknya. 1286 00:51:07,734 --> 00:51:08,967 Sudah tentu. 1287 00:51:09,533 --> 00:51:11,333 {\an8}Sekolah saya pun ada. 1288 00:51:11,867 --> 00:51:12,767 {\an8}BILIK RAWATAN 1289 00:51:12,767 --> 00:51:14,800 {\an8}- Itu bilik rawatan. - Itu dia. 1290 00:51:15,400 --> 00:51:16,767 {\an8}MEREKA BERLARI KALAU-KALAU PASUKAN JAE-SEOK MENGEKORI MEREKA 1291 00:51:16,767 --> 00:51:17,834 {\an8}Bilik rawatan. Perlahan-lahan. 1292 00:51:17,834 --> 00:51:19,200 {\an8}ADAKAH "A" BERADA DI BILIK RAWATAN? 1293 00:51:19,200 --> 00:51:20,567 {\an8}Mari kita masuk. 1294 00:51:22,333 --> 00:51:23,400 Cepat. 1295 00:51:27,900 --> 00:51:31,166 {\an8}TEMPAT INI DIPENUHI UBAT-UBATAN DAN ALATAN PERUBATAN 1296 00:51:31,166 --> 00:51:34,967 {\an8}SLIP PELAWAT BILIK RAWATAN 1297 00:51:35,533 --> 00:51:36,867 BILIK REHAT 1298 00:51:36,867 --> 00:51:41,233 {\an8}TEMPAT YANG DIPEROLEH DARIPADA PETUNJUK, BILIK RAWATAN 1299 00:51:42,233 --> 00:51:45,600 {\an8}JUGA ORANG ANEH YANG BERBARING DI KATIL 1300 00:51:45,600 --> 00:51:49,567 {\an8}"A" ADA DI SINI? 1301 00:51:49,567 --> 00:51:51,667 Apa? Bukankah itu YEONJUN? 1302 00:51:51,667 --> 00:51:52,967 Adakah itu YEONJUN? 1303 00:51:54,600 --> 00:51:56,367 Tak, bukan dia. 1304 00:51:58,767 --> 00:51:59,900 YEONJUN. 1305 00:52:02,367 --> 00:52:03,800 - YEONJUN. - YEONJUN? 1306 00:52:04,367 --> 00:52:06,200 - YEONJUN. - YEONJUN? 1307 00:52:06,900 --> 00:52:09,133 Saya tak boleh buka tali kasut. 1308 00:52:09,133 --> 00:52:10,900 {\an8}- Ini YEONJUN. - YEONJUN. 1309 00:52:10,900 --> 00:52:12,934 {\an8}YEONJUN, awak okey? 1310 00:52:12,934 --> 00:52:14,834 Apa yang awak buat? Kenapa awak menyorok? 1311 00:52:14,834 --> 00:52:16,200 - Kenapa awak menyorok? - Awak tak apa-apa? 1312 00:52:16,200 --> 00:52:20,367 {\an8}ADAKAH YEONJUN "A," YANG SEDANG DIBURU POLIS? 1313 00:52:20,367 --> 00:52:23,567 Saya tengok klip berita tentang lelaki berusia 20-an. 1314 00:52:23,567 --> 00:52:24,633 Ya. Gengster. 1315 00:52:24,633 --> 00:52:28,667 Awakkah Gengster "A"? 1316 00:52:32,433 --> 00:52:35,233 Bukan begitu. Saya nak sertai geng itu. 1317 00:52:35,233 --> 00:52:36,767 Saya nak sertai geng itu. 1318 00:52:38,066 --> 00:52:39,033 {\an8}Apa? 1319 00:52:39,033 --> 00:52:40,200 {\an8}YEONJUN HANYA SEORANG PELAJAR 1320 00:52:40,200 --> 00:52:42,133 {\an8}YANG MAHU SERTAI KUMPULAN GENGSTER ITU, DIA BUKAN ORANGNYA! 1321 00:52:42,133 --> 00:52:44,333 {\an8}Maksud saya, YEONJUN... 1322 00:52:44,333 --> 00:52:47,066 Kenapa awak letak rantai itu di dalam beg Si-eun? 1323 00:52:47,066 --> 00:52:48,066 Kenapa awak buat begitu? 1324 00:52:48,066 --> 00:52:50,967 Jujur dengan kami. Kami boleh bantu awak. 1325 00:52:50,967 --> 00:52:53,433 Saya yang curi rantai itu. 1326 00:52:55,033 --> 00:52:58,333 {\an8}YEONJUN YANG CURI RANTAI TITISAN AIR MATA ITU! 1327 00:52:58,333 --> 00:53:01,467 Awak curi rantai itu sebab nak jadi gengster? 1328 00:53:02,333 --> 00:53:04,300 Saya perlu lakukannya untuk lulus ujian 1329 00:53:04,300 --> 00:53:06,166 dan sertai geng. 1330 00:53:07,400 --> 00:53:09,967 Sementara itu, gengster dewasa memaksa pelajar sekolah 1331 00:53:09,967 --> 00:53:12,066 untuk melakukan jenayah ganas 1332 00:53:12,066 --> 00:53:14,633 bertopengkan mereka sebagai upacara peralihan. 1333 00:53:15,967 --> 00:53:19,100 {\an8}GENGSTER MEMBERITAHU PELAJAR YANG MAHU SERTAI GENG 1334 00:53:19,100 --> 00:53:23,233 {\an8}UNTUK MENCURI RANTAI TITISAN AIR MATA ITU 1335 00:53:24,800 --> 00:53:29,333 {\an8}DAN SEBAB ITULAH YEONJUN MENCURI RANTAI ITU 1336 00:53:30,734 --> 00:53:32,867 Saya yang curi rantai itu. Saya minta maaf. 1337 00:53:32,867 --> 00:53:35,000 - Ada seseorang menyuruh awak. - Bukan? 1338 00:53:35,000 --> 00:53:36,133 Siapa orangnya? 1339 00:53:36,700 --> 00:53:37,600 {\an8}Saya tak boleh beritahu. 1340 00:53:37,600 --> 00:53:38,967 {\an8}YEONJUN MELINDUNGI GENGSTER 1341 00:53:38,967 --> 00:53:40,900 {\an8}- Saya benar-benar suka TXT. - Okey. 1342 00:53:40,900 --> 00:53:42,700 {\an8}TIBA-TIBA MENGAKU PEMINAT 1343 00:53:42,700 --> 00:53:44,700 {\an8}Boleh awak beritahu saya? 1344 00:53:46,734 --> 00:53:49,066 - Sejujurnya... - Okey. 1345 00:53:49,066 --> 00:53:51,400 - Awak dah tengok berita, bukan? - Sudah. 1346 00:53:52,233 --> 00:53:55,166 Polis sedang memburu geng "A" 1347 00:53:55,166 --> 00:53:58,100 yang menjadi dalang merekrut pelajar sekolah tinggi. 1348 00:53:59,066 --> 00:54:02,567 - Orang yang diburu polis, "A"... - Ya? 1349 00:54:06,066 --> 00:54:08,900 Apa? 1350 00:54:09,633 --> 00:54:12,967 {\an8}SIAPA "A" DAN KENAPA MEREKA TERKEJUT SANGAT? 1351 00:54:12,967 --> 00:54:15,300 {\an8}JENNIE, Na-ra. Mari makan. 1352 00:54:15,300 --> 00:54:16,700 {\an8}SEMENTARA ITU, PASUKAN JAE-SEOK YANG TAK TAHU TENTANG "A" 1353 00:54:16,700 --> 00:54:18,166 {\an8}Woo-il, kita akan makan di sini? 1354 00:54:18,166 --> 00:54:20,166 Jemput masuk. 1355 00:54:20,166 --> 00:54:21,967 - Saya akan hidang makanan... - Okey. 1356 00:54:21,967 --> 00:54:23,900 - ...apabila ahli yang lain sampai. - Okey. 1357 00:54:23,900 --> 00:54:25,767 {\an8}Sudu dan penyepit tiada. 1358 00:54:25,767 --> 00:54:27,467 {\an8}Tadi ada di dalam. 1359 00:54:27,467 --> 00:54:29,633 {\an8}MANA NA-RA? 1360 00:54:39,066 --> 00:54:42,300 {\an8}NA-RA DATANG KE MAKMAL BIOLOGI SENDIRIAN? 1361 00:54:43,000 --> 00:54:45,233 Mana seorang lagi ahli pasukan awak? 1362 00:54:45,233 --> 00:54:47,600 {\an8}- Na-ra. - Na-ra. 1363 00:54:47,600 --> 00:54:49,066 {\an8}DIA MEMBERIKAN SESUATU? 1364 00:54:49,066 --> 00:54:51,166 - Oh Na-ra. - Ya? 1365 00:54:51,166 --> 00:54:53,467 {\an8}Awak memang tak dengar, bukan? 1366 00:54:53,467 --> 00:54:54,567 {\an8}Awak panggil saya? 1367 00:54:54,567 --> 00:54:56,800 {\an8}- Mari makan. - Masa untuk merarau. 1368 00:54:56,800 --> 00:54:58,233 {\an8}- Nah. - Semua orang dapat makanan? 1369 00:54:58,233 --> 00:54:59,467 {\an8}- Lap tangan awak. - Okey. Terima kasih. 1370 00:54:59,467 --> 00:55:00,500 {\an8}ADAKAH NA-RA, YANG BERKELAKUAN ANEH, "A"? 1371 00:55:00,500 --> 00:55:04,300 - Orang yang polis buru, "A"... - Ya. 1372 00:55:07,934 --> 00:55:10,700 Ialah Si-eun. 1373 00:55:10,700 --> 00:55:11,700 Apa? 1374 00:55:11,700 --> 00:55:13,000 {\an8}- Apa? - Apa? 1375 00:55:13,000 --> 00:55:14,300 {\an8}SI-EUN IALAH "A", SEORANG GENGSTER? 1376 00:55:14,867 --> 00:55:18,900 {\an8}Si-eun ialah pencari untuk geng. 1377 00:55:18,900 --> 00:55:21,033 {\an8}SI-EUN IALAH PENCARI UNTUK GENG 1378 00:55:21,033 --> 00:55:23,533 {\an8}- Awak nampak lelaki bermotosikal. - Ya. 1379 00:55:23,533 --> 00:55:26,266 {\an8}- Dia seorang pencari. - Ya. Dia juga seorang pencari. 1380 00:55:29,233 --> 00:55:30,700 {\an8}Saya suka awak. 1381 00:55:30,700 --> 00:55:31,834 {\an8}LELAKI ITU DAN SI-EUN IALAH PENCARI 1382 00:55:33,233 --> 00:55:35,433 {\an8}Bukan saya. 1383 00:55:35,433 --> 00:55:37,433 {\an8}SI-EUN, YANG NAMPAK POLOS, IALAH SEORANG GENGSTER 1384 00:55:37,433 --> 00:55:39,500 {\an8}YANG MENYURUH YEONJUN MENCURI RANTAI ITU 1385 00:55:39,500 --> 00:55:40,500 {\an8}JIKA DILIHAT SEMULA GAMBAR LAWATAN SEKOLAH 1386 00:55:40,500 --> 00:55:42,066 {\an8}Mereka nampak rapat. 1387 00:55:43,367 --> 00:55:45,500 {\an8}AWAK BOLEH NAMPAK SI-EUN MEMBULI KAWAN-KAWANNYA 1388 00:55:48,800 --> 00:55:51,133 {\an8}SI-EUN MEMILIH PELAJAR YANG KUAT DAN MEREKRUT MEREKA KE DALAM GENG 1389 00:55:51,133 --> 00:55:52,367 {\an8}Saya atau dia? 1390 00:55:52,367 --> 00:55:54,266 {\an8}Saya suka kamu berdua. 1391 00:55:56,967 --> 00:55:58,700 {\an8}Saya suka awak. 1392 00:55:58,700 --> 00:56:00,767 {\an8}Saya suka kamu berdua. 1393 00:56:00,767 --> 00:56:02,300 {\an8}SEGALA SITUASI YANG NAMPAK ROMANTIK 1394 00:56:02,300 --> 00:56:04,233 {\an8}ADALAH SEBENARNYA SI-EUN YANG MENCUBA UNTUK MENCARI 1395 00:56:04,233 --> 00:56:08,867 {\an8}Maksud awak, Si-eun ialah pencari dan dia salah seorang ahli geng. 1396 00:56:08,867 --> 00:56:11,734 {\an8}Polis sedang memburu geng "A" 1397 00:56:11,734 --> 00:56:14,667 {\an8}yang menjadi dalang merekrut pelajar sekolah tinggi. 1398 00:56:14,667 --> 00:56:18,066 {\an8}AHLI GENG "A" IALAH SI-EUN 1399 00:56:18,667 --> 00:56:20,767 {\an8}AHLI GENG "A" IALAH SI-EUN 1400 00:56:20,767 --> 00:56:22,300 {\an8}- Ini rahsia, tapi... - Okey. 1401 00:56:22,300 --> 00:56:25,300 - Kenapa awak dibiarkan saja? - Ini bahagian yang penting. 1402 00:56:25,300 --> 00:56:27,433 - Ini bahagian yang penting. - Maaf. 1403 00:56:27,433 --> 00:56:28,467 Saya terlalu larut. 1404 00:56:28,467 --> 00:56:31,433 Antara pelajar baru pindah... 1405 00:56:31,433 --> 00:56:32,500 {\an8}Okey. 1406 00:56:32,500 --> 00:56:33,767 {\an8}ANTARA KAMI? 1407 00:56:33,767 --> 00:56:37,266 Ada dua orang pencari. 1408 00:56:38,200 --> 00:56:41,300 Antara pelajar baru pindah? 1409 00:56:41,300 --> 00:56:42,567 Saya dah agak itu kesnya. 1410 00:56:43,567 --> 00:56:46,567 {\an8}Antara pelajar baru pindah, ada dua orang pencari. 1411 00:56:46,567 --> 00:56:47,667 {\an8}Ya. 1412 00:56:48,667 --> 00:56:51,400 {\an8}Polis sedang memburu geng "A" 1413 00:56:51,400 --> 00:56:53,934 {\an8}yang menjadi dalang merekrut pelajar sekolah tinggi. 1414 00:56:53,934 --> 00:56:56,266 {\an8}SELAIN SI-EUN, IAITU "A", ADA DUA ORANG LAGI PENCARI 1415 00:56:56,266 --> 00:56:59,767 Pencari memilih dan merekrut pelajar 1416 00:56:59,767 --> 00:57:01,333 untuk geng. 1417 00:57:01,333 --> 00:57:03,300 Apabila mereka pilih pelajar, 1418 00:57:03,300 --> 00:57:05,633 - mereka beritahu Si-eun. - Si-eun? 1419 00:57:05,633 --> 00:57:07,800 Kemudian, Si-eun rekrut mereka. 1420 00:57:08,433 --> 00:57:10,767 Begitu. Jadi, 1421 00:57:10,767 --> 00:57:11,967 dua orang pelajar baru pindah 1422 00:57:11,967 --> 00:57:15,066 pasti menjalankan misi rahsia untuk Si-eun. 1423 00:57:15,066 --> 00:57:16,400 Betul. 1424 00:57:16,400 --> 00:57:17,767 {\an8}PENCARI MENJALANKAN MISI RAHSIA MEREKA 1425 00:57:17,767 --> 00:57:19,400 {\an8}Betul. Mereka sedang buat sekarang. 1426 00:57:19,400 --> 00:57:21,100 {\an8}SIAPAKAH PENCARI "B" DAN "C" DAN APA MISI RAHSIA MEREKA? 1427 00:57:21,100 --> 00:57:22,600 {\an8}Apa yang mereka buat untuk Si-eun? 1428 00:57:25,500 --> 00:57:27,166 {\an8}ADAKAH IA BERKAITAN DENGAN NA-RA YANG BERKELAKUAN ANEH TADI? 1429 00:57:27,166 --> 00:57:29,500 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra. 1430 00:57:29,500 --> 00:57:30,800 {\an8}Ya? 1431 00:57:31,433 --> 00:57:34,133 SATU JAM SEBELUM PENGGAMBARAN 1432 00:57:34,700 --> 00:57:37,567 Kamu berdua ialah pencari geng 1433 00:57:37,567 --> 00:57:41,700 yang menyusup masuk ke sekolah untuk merekrut gengster. 1434 00:57:42,934 --> 00:57:45,633 Mulai sekarang, awak akan... 1435 00:57:45,633 --> 00:57:50,266 {\an8}DUA PENCARI DIBERIKAN MISI RAHSIA 1436 00:57:50,266 --> 00:57:52,100 Susahnya misi ini. 1437 00:57:52,100 --> 00:57:54,367 {\an8}APAKAH MISINYA? 1438 00:57:54,367 --> 00:57:56,767 {\an8}- Wah, ini snek ikan. - Wah. 1439 00:57:56,767 --> 00:57:58,200 {\an8}SEMASA MEREKA DI KELAS 2 1440 00:57:59,300 --> 00:58:02,734 {\an8}JAE-SEOK JUMPA MAKANAN RINGAN YANG DIA SUKA 1441 00:58:06,567 --> 00:58:08,567 MENYELUK 1442 00:58:08,567 --> 00:58:11,700 {\an8}NA-RA AMBIL MAKANAN RINGAN JAE-SEOK? 1443 00:58:12,467 --> 00:58:13,767 {\an8}NA-RA BAWA OBJEK YANG DIA CURI KE MAKMAL BIOLOGI 1444 00:58:13,767 --> 00:58:14,800 {\an8}Na-ra. 1445 00:58:14,800 --> 00:58:17,000 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra. 1446 00:58:17,000 --> 00:58:18,066 {\an8}Ya? 1447 00:58:18,867 --> 00:58:22,300 {\an8}ADAKAH MISI RAHSIA PENCARI ADALAH MENCURI? 1448 00:58:22,300 --> 00:58:25,533 {\an8}SALAH SEORANG PENCARI IALAH OH NA-RA 1449 00:58:25,533 --> 00:58:28,166 {\an8}ADA SEORANG LAGI PENCARI ANTARA KELIMA-LIMA AHLI 1450 00:58:28,166 --> 00:58:31,567 {\an8}DIA JUGA SEDANG MENJALANKAN MISI RAHSIA 1451 00:58:31,567 --> 00:58:34,900 - Mungkin ada pencari antara kami bertiga. - Ya. 1452 00:58:35,767 --> 00:58:38,667 {\an8}MUNGKIN SEORANG DARIPADA MEREKA IALAH PENCARI 1453 00:58:38,667 --> 00:58:40,934 Saya tak tahu. Awak harus cari. 1454 00:58:41,633 --> 00:58:44,333 - Okey. YEONJUN, jumpa lagi. - Syabas. 1455 00:58:44,333 --> 00:58:46,633 Anak saudara saya sangat meminati awak. 1456 00:58:47,600 --> 00:58:49,233 Awak ada anak saudara. 1457 00:58:49,233 --> 00:58:51,867 Awak segalanya bagi kawan saya. 1458 00:58:51,867 --> 00:58:54,400 {\an8}- Baiklah. Jumpa lagi. - YEONJUN. 1459 00:58:54,400 --> 00:58:56,100 - Jaga diri. - Terima kasih. 1460 00:58:56,100 --> 00:58:57,100 Kami pergi dulu. 1461 00:58:57,100 --> 00:58:59,000 {\an8}TETAP TERSENYUM MANIS 1462 00:58:59,000 --> 00:59:00,433 Ayuh kita cari yang lain. 1463 00:59:00,433 --> 00:59:02,333 - Mari kita ke kafeteria. - Kafeteria. 1464 00:59:02,333 --> 00:59:04,500 - Tae-hyun, pasti bukan awak. - Ini sangat sukar. 1465 00:59:04,500 --> 00:59:06,367 Saya pun bukan. 1466 00:59:06,367 --> 00:59:09,000 Perlukah kita beritahu yang lain? 1467 00:59:11,166 --> 00:59:12,967 Saya rasa perlu. 1468 00:59:14,333 --> 00:59:16,367 Baiklah. Nak kami 1469 00:59:16,934 --> 00:59:19,066 kongsi apa kami jumpa? 1470 00:59:19,567 --> 00:59:20,800 {\an8}Tentulah. Teruskan. 1471 00:59:20,800 --> 00:59:22,367 {\an8}KONGSIKAN MAKLUMAT ITU 1472 00:59:22,367 --> 00:59:25,700 Ada pengintip antara kita. 1473 00:59:26,200 --> 00:59:28,233 {\an8}ADA PENGINTIP ANTARA KITA? 1474 00:59:28,233 --> 00:59:29,600 {\an8}Tak mungkin. 1475 00:59:29,600 --> 00:59:31,867 MENJELING 1476 00:59:31,867 --> 00:59:35,266 {\an8}NA-RA GEMENTAR KERANA TAKUT TERTANGKAP 1477 00:59:35,834 --> 00:59:38,233 Jika dilihat pada masa, 1478 00:59:38,900 --> 00:59:41,300 logik bagi Jae-seok untuk lakukannya di penghujung. 1479 00:59:41,300 --> 00:59:42,600 Taklah. 1480 00:59:42,600 --> 00:59:45,867 Orang kanannya, Tae-hyun, pasti seorang pengintip juga. 1481 00:59:45,867 --> 00:59:48,166 Duo Pinggyego. 1482 00:59:51,767 --> 00:59:54,967 Walaupun ini kali pertama bagi Sae-ho, dia sangat banyak mulut. 1483 00:59:54,967 --> 00:59:57,200 - Dia naik tanduk. - Mencurigakan. 1484 00:59:58,633 --> 01:00:01,567 - Kita buat perhitungan secara terbuka. - Betul. 1485 01:00:01,567 --> 01:00:04,266 Kami berbisik. Kenapa awak pasang telinga? 1486 01:00:04,266 --> 01:00:05,500 Awak dengar kami cakap? 1487 01:00:05,500 --> 01:00:07,700 - Kami bercakap sesama sendiri, okey? - Aduhai. 1488 01:00:07,700 --> 01:00:10,867 Saya tak tahu permainan apa awak main, saya langsung tiada kaitan dengannya. 1489 01:00:11,367 --> 01:00:13,233 Saya tiada peranan rahsia. 1490 01:00:13,233 --> 01:00:16,066 Kalau awak sorok maklumat, siap awak. 1491 01:00:16,066 --> 01:00:17,133 Percaya cakap saya. 1492 01:00:17,133 --> 01:00:18,734 Bagaimana kalau satu tumbukan untuk 100 won? 1493 01:00:21,867 --> 01:00:24,834 Na-ra dan JENNIE, kalian pernah bergaduh semasa di sekolah? 1494 01:00:25,533 --> 01:00:26,967 Saya langsung tak bergaduh. 1495 01:00:26,967 --> 01:00:28,533 Saya pun. 1496 01:00:28,533 --> 01:00:29,767 Awak? 1497 01:00:29,767 --> 01:00:31,667 Saya? Saya tak pernah kalah. 1498 01:00:33,166 --> 01:00:35,900 - Sebab saya tak pernah berlawan. - Awak tak pernah berlawan? 1499 01:00:38,000 --> 01:00:40,400 Mana Si-eun? Perlukah kita cari dia? 1500 01:00:42,100 --> 01:00:44,400 {\an8}AHLI GENG SI-EUN HILANG 1501 01:00:44,400 --> 01:00:47,867 {\an8}PENCARI SEDANG MENJALANKAN MISI RAHSIA DENGAN SI-EUN 1502 01:00:47,867 --> 01:00:52,400 {\an8}JIKA MEREKA JUMPA SI-EUN, DAPATKAH MEREKA MERUNGKAI IDENTITI PENCARI SEORANG LAGI? 1503 01:00:53,834 --> 01:00:54,934 En. Im datang. 1504 01:00:54,934 --> 01:00:57,533 Dah makan, semua? 1505 01:00:57,533 --> 01:00:58,834 - Ya. - Ya, kami dah makan. 1506 01:00:58,834 --> 01:01:01,433 - Boleh kita teruskan dengan permainan? - Bolehkah? 1507 01:01:01,433 --> 01:01:02,667 Mari ke kelas sebelah. 1508 01:01:02,667 --> 01:01:04,166 - Okey. - Kelas sebelah. 1509 01:01:04,700 --> 01:01:07,500 {\an8}Aktiviti istimewa hari ini dipanggil 1510 01:01:07,500 --> 01:01:09,533 {\an8}- Tanda Loceng. - Apa itu? 1511 01:01:09,533 --> 01:01:11,934 - Tanda loceng. - Tanda loceng. 1512 01:01:11,934 --> 01:01:15,000 {\an8}- Penangkap akan bermula di sebelah sini. - Okey. 1513 01:01:15,000 --> 01:01:18,667 {\an8}Pelari akan bermula di sudut pepenjuru dengan penangkap. 1514 01:01:18,667 --> 01:01:22,166 Wakil penangkap akan memakai penutup mata. 1515 01:01:22,166 --> 01:01:25,166 Kuncinya ialah bunyi loceng. 1516 01:01:28,567 --> 01:01:29,967 {\an8}Ambil tiga langkah. 1517 01:01:29,967 --> 01:01:32,300 {\an8}Satu, dua, tiga. Berhenti. 1518 01:01:32,300 --> 01:01:34,867 {\an8}SEBAIK SAJA PELARI BERHENTI BERGERAK 1519 01:01:34,867 --> 01:01:37,200 {\an8}Ambil langkah besar ke arah pukul 11 anda. 1520 01:01:37,200 --> 01:01:39,600 {\an8}Bagus. Teruskan. Satu langkah lagi. 1521 01:01:39,600 --> 01:01:41,400 {\an8}JIKA PENANGKAP DAPAT PELARI 1522 01:01:41,400 --> 01:01:42,934 {\an8}DAN SENTUH MEREKA DENGAN PEMUKUL, MEREKA TERKELUAR 1523 01:01:42,934 --> 01:01:44,200 {\an8}Jika pemukul itu sentuh awak, awak terkeluar. 1524 01:01:44,200 --> 01:01:45,367 TAK BOLEH TANGKAP SAYA 1525 01:01:45,367 --> 01:01:46,734 Mari lakukan sekali lagi. 1526 01:01:46,734 --> 01:01:50,100 PASUKAN YANG PERTAMA TANGKAP SEMUA ORANG DALAM LIMA CUBAAN AKAN MENANG 1527 01:01:50,100 --> 01:01:51,467 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK MULA DULU 1528 01:01:51,467 --> 01:01:52,934 {\an8}- Na-ra, ayuh. - Saya akan cuba. Pasti seronok. 1529 01:01:52,934 --> 01:01:55,433 Saya tak menahan, jadi saya akan ambil langkah besar. 1530 01:01:55,433 --> 01:01:56,967 {\an8}Na-ra tidak menahan. 1531 01:01:56,967 --> 01:01:59,633 {\an8}- Saya takkan tahan, okey? - Baiklah. Kami setuju. 1532 01:01:59,633 --> 01:02:00,767 Ayuh mulakan. 1533 01:02:04,000 --> 01:02:05,700 - Lima langkah. - Okey. 1534 01:02:05,700 --> 01:02:07,033 - Lima langkah. - Saya lebih suka begitu. 1535 01:02:07,533 --> 01:02:11,033 {\an8}5 BUNYI LOCENG, 5 GERAKAN MULA MEMBUKA LANGKAH 1536 01:02:11,033 --> 01:02:12,133 {\an8}Satu. 1537 01:02:12,133 --> 01:02:13,400 Tiga, empat. 1538 01:02:13,400 --> 01:02:14,533 YANG LURUS - YANG LICIK 1539 01:02:14,533 --> 01:02:16,200 {\an8}YANG BERUBAH, SELESAI MENGAMBIL TEMPAT 1540 01:02:16,200 --> 01:02:18,233 Okey. Sedia, mula. 1541 01:02:18,834 --> 01:02:20,633 Bagus. 1542 01:02:20,633 --> 01:02:22,066 Sedia, mula. 1543 01:02:22,066 --> 01:02:25,000 - Ke arah pukul 11 kami? - Pukul 11. Pusing sedikit. 1544 01:02:25,500 --> 01:02:27,200 - Saya akan ambil langkah besar. - Sedia, mula. 1545 01:02:27,200 --> 01:02:28,367 Satu, dua. 1546 01:02:28,367 --> 01:02:30,133 - Saya akan ambil langkah besar. - Sedia, mula. 1547 01:02:30,133 --> 01:02:32,867 {\an8}Satu, dua, tiga, empat, lima. 1548 01:02:32,867 --> 01:02:34,000 {\an8}JENTOLAK NA-RA BERAKSI 1549 01:02:34,000 --> 01:02:37,133 Satu, dua, tiga, empat, lima. 1550 01:02:37,834 --> 01:02:39,734 KETAP GIGI 1551 01:02:40,333 --> 01:02:43,166 {\an8}HANYA PERLU PUKUL SEKALI 1552 01:02:43,166 --> 01:02:44,567 SUDUT PANDANG TAE-HYUN 1553 01:02:44,567 --> 01:02:46,567 {\an8}MAHAGURU PEDANG 1554 01:02:47,133 --> 01:02:48,567 {\an8}MENGGELETAR 1555 01:02:49,600 --> 01:02:51,233 {\an8}HAYUNAN PEDANG YANG INDAH TANPA MENGENAL LELAH 1556 01:02:51,233 --> 01:02:53,033 {\an8}Tak boleh angkat kaki. 1557 01:02:53,033 --> 01:02:56,100 {\an8}- Dia memukul. - Dia tak main-main. 1558 01:02:56,100 --> 01:02:57,367 {\an8}TERABA-RABA 1559 01:02:57,367 --> 01:02:58,433 {\an8}Dia tak main-main. 1560 01:02:58,433 --> 01:02:59,567 {\an8}MENONTON DARI BARISAN HADAPAN 1561 01:03:00,200 --> 01:03:02,867 {\an8}TERUK DIHENTAM 1562 01:03:04,800 --> 01:03:06,567 Okey. Keluar. Cho Sae-ho terkeluar. 1563 01:03:06,567 --> 01:03:07,567 LARI 1564 01:03:07,567 --> 01:03:08,633 Keluar. 1565 01:03:08,633 --> 01:03:10,000 {\an8}Cho Sae-ho terkeluar. Keluar. 1566 01:03:10,000 --> 01:03:11,000 {\an8}HADIAH (?) UNTUK BAKAL PENGANTIN 1567 01:03:11,000 --> 01:03:13,200 {\an8}- Baiklah. Mari sambung. - Bagus. 1568 01:03:14,500 --> 01:03:16,800 {\an8}SEMOGA BERBAHAGIA KE ANAK CUCU 1569 01:03:16,800 --> 01:03:18,767 {\an8}- Baiklah. Mari sambung. - Bagus. 1570 01:03:18,767 --> 01:03:20,200 {\an8}SEMOGA BERBAHAGIA KE ANAK CUCU 1571 01:03:20,200 --> 01:03:23,367 - Matilah kalian semua. - Bagus. 1572 01:03:23,367 --> 01:03:24,900 {\an8}SAE-HO TERKELUAR, TINGGAL PELARI TAE-HYUN DAN JUNG-HA 1573 01:03:24,900 --> 01:03:26,633 {\an8}- Bagus. - Ayuh mulakan. 1574 01:03:30,367 --> 01:03:33,400 {\an8}BERGERAK TANPA MENGELUARKAN BUNYI 1575 01:03:36,900 --> 01:03:39,033 {\an8}JUNG-HA HANYA PURA-PURA BERGERAK 1576 01:03:39,033 --> 01:03:42,500 {\an8}SEMUA SELESAI BERGERAK 1577 01:03:42,500 --> 01:03:45,066 Okey. Terangkan dalam lima saat. Sedia, mula. 1578 01:03:45,066 --> 01:03:47,400 - Pukul satu. - Pukul satu. 1579 01:03:47,400 --> 01:03:49,467 - Ke kanan. Begitu. - Langkah besar. 1580 01:03:49,467 --> 01:03:50,800 Pukul satu. 1581 01:03:50,800 --> 01:03:51,700 {\an8}Aucak. 1582 01:03:51,700 --> 01:03:53,000 {\an8}- Ke kanan. Begitu. - Langkah besar. 1583 01:03:53,000 --> 01:03:54,233 {\an8}Ambil dua langkah besar. 1584 01:03:54,233 --> 01:03:55,567 {\an8}- Langkah besar. - Langkah sangat besar. 1585 01:03:55,567 --> 01:03:56,900 {\an8}Langkah sangat besar. 1586 01:03:57,400 --> 01:03:59,500 Langkah besar. 1587 01:04:00,433 --> 01:04:02,433 {\an8}- Langkah besar. - Langkah sangat besar. 1588 01:04:02,433 --> 01:04:03,967 {\an8}BERSEDIA DALAM CARA MENGANCAM 1589 01:04:04,834 --> 01:04:06,467 {\an8}DIA TERBANG 1590 01:04:07,166 --> 01:04:09,867 {\an8}TERINGAT MEMORI LALU 1591 01:04:09,867 --> 01:04:12,333 {\an8}BENAR-BENAR MENJIWAI 1592 01:04:13,567 --> 01:04:16,033 {\an8}CEPAT DAN PANTAS 1593 01:04:16,033 --> 01:04:17,100 SUDUT PANDANG TAE-HYUN 1594 01:04:17,100 --> 01:04:18,400 OH, TUHAN... 1595 01:04:22,767 --> 01:04:24,867 {\an8}TIADA KERAGUAN 1596 01:04:24,867 --> 01:04:27,266 {\an8}RENDAH LAGI! 1597 01:04:27,834 --> 01:04:30,200 DAPATKAH DIA BERTAHAN TANPA DICEKUP? 1598 01:04:30,767 --> 01:04:31,700 Mana dia? 1599 01:04:34,533 --> 01:04:35,467 {\an8}HAYUN 1600 01:04:36,800 --> 01:04:38,967 DAPAT 1601 01:04:38,967 --> 01:04:39,967 {\an8}Terkeluar. 1602 01:04:39,967 --> 01:04:41,367 {\an8}SEPERTI DIJANGKA, TAE-HYUN TERKELUAR 1603 01:04:41,367 --> 01:04:43,967 - Itu dia. - Pelari kita kekal. 1604 01:04:43,967 --> 01:04:46,166 - Ayuh. - Seperti Attack on Titan. 1605 01:04:46,166 --> 01:04:47,734 Seperti Attack on Titan. 1606 01:04:47,734 --> 01:04:49,467 {\an8}- Bagus. - Dia memang hebat. 1607 01:04:49,467 --> 01:04:51,233 {\an8}Pelari kita kekal. Ayuh. 1608 01:04:51,233 --> 01:04:54,333 {\an8}SERANGAN NA-RA YANG DIA PERLU ELAK KESEMUA TIGA KALI! 1609 01:04:54,333 --> 01:04:56,600 {\an8}Pelari kami kekal. Siapa lagi yang tinggal? 1610 01:04:56,600 --> 01:04:58,066 {\an8}LAWANNYA IALAH JENTOLAK DENGAN KETEPATAN 100% 1611 01:04:58,066 --> 01:04:59,100 {\an8}- Matilah awak. - Bagus. 1612 01:04:59,100 --> 01:05:00,800 {\an8}- Luar biasa. - Matilah awak. 1613 01:05:00,800 --> 01:05:01,800 {\an8}DAPATKAH JUNG-HA MENYELAMATKAN DIRI? 1614 01:05:04,133 --> 01:05:06,166 {\an8}- Bersedia... - Matilah awak. 1615 01:05:06,166 --> 01:05:07,133 {\an8}Itu dia. 1616 01:05:07,133 --> 01:05:08,066 {\an8}APA PENGAKHIRAN MEREKA? 1617 01:05:08,066 --> 01:05:09,033 {\an8}Dua langkah. 1618 01:05:09,033 --> 01:05:10,700 {\an8}SEMUA ORANG TERTUMPU KEPADANYA 1619 01:05:10,700 --> 01:05:12,767 {\an8}SEGALANYA BERGANTUNG PADA DUA LANGKAH ITU 1620 01:05:12,767 --> 01:05:14,033 {\an8}Dua langkah. 1621 01:05:17,033 --> 01:05:18,633 TERBANG, BONG-SEOK 1622 01:05:18,633 --> 01:05:19,800 Bagus. 1623 01:05:19,800 --> 01:05:21,600 {\an8}MELOMPAT SEJAUH YANG DIA MAMPU 1624 01:05:21,600 --> 01:05:22,700 {\an8}Bagus. 1625 01:05:22,700 --> 01:05:24,200 - Ya. Itulah arahnya. - Ya. 1626 01:05:24,200 --> 01:05:27,767 - Ke sana. Dua langkah. - Dua langkah. 1627 01:05:27,767 --> 01:05:31,633 Matilah awak. Satu... 1628 01:05:32,266 --> 01:05:34,767 {\an8}TERPERANJAT 1629 01:05:34,767 --> 01:05:36,700 - Ke sana. Dua langkah. - Dua langkah. 1630 01:05:36,700 --> 01:05:39,233 Matilah awak. Satu, dua. 1631 01:05:39,233 --> 01:05:40,266 LANGGAR 1632 01:05:41,433 --> 01:05:43,633 {\an8}MASIH MENYERANG WALAUPUN JATUH 1633 01:05:44,200 --> 01:05:45,166 {\an8}- Ayuh. - Kita berjaya. 1634 01:05:45,166 --> 01:05:46,066 {\an8}GEMBIRA 1635 01:05:46,066 --> 01:05:47,066 {\an8}Awak tangkap semuanya. 1636 01:05:47,066 --> 01:05:48,600 - Sakit, bukan? - Tak mengapa. 1637 01:05:48,600 --> 01:05:49,700 - Maaf. - Tak mengapa. 1638 01:05:49,700 --> 01:05:51,266 {\an8}- Awak memang terbaik. - Kenapa... 1639 01:05:51,266 --> 01:05:52,500 {\an8}MANIS DAN BERBAHAYA NA-RA YANG TERBAIK 1640 01:05:52,500 --> 01:05:53,800 {\an8}Oh Na-ra. 1641 01:05:53,800 --> 01:05:54,734 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN AKAN MENJADI PENANGKAP 1642 01:05:54,734 --> 01:05:56,033 {\an8}Saya tak nampak apa-apa. 1643 01:05:56,033 --> 01:05:57,100 {\an8}Baiklah. 1644 01:06:09,767 --> 01:06:11,433 {\an8}AGAK DEKAT 1645 01:06:12,467 --> 01:06:13,700 Okey. Terangkan. Sedia, mula. 1646 01:06:13,700 --> 01:06:15,166 Pusing ke belakang. 1647 01:06:15,166 --> 01:06:20,734 - Ambil tiga langkah ke hadapan. - Selesai. 1648 01:06:20,734 --> 01:06:21,734 SUDUT PANDANG JUNG-HA 1649 01:06:21,734 --> 01:06:23,500 Okey. Ayunkan pemukul awak. 1650 01:06:23,500 --> 01:06:24,700 {\an8}PENERANGAN TAMAT 1651 01:06:24,700 --> 01:06:25,867 {\an8}JENNIE BERADA DI BELAKANG JUNG-HA 1652 01:06:25,867 --> 01:06:27,500 {\an8}Okey. Ayunkan pemukul awak. 1653 01:06:29,166 --> 01:06:31,300 {\an8}DIA MENGHAYUN PEMUKUL TANPA MENGETAHUI APA-APA 1654 01:06:31,867 --> 01:06:34,433 JENNIE SUDAH TERKELUAR? 1655 01:06:34,433 --> 01:06:36,300 SAYA MENGELAK 1656 01:06:36,867 --> 01:06:37,967 MENGHAYUN KE UDARA 1657 01:06:37,967 --> 01:06:40,734 Kenapa... Pasukan saya memang teruk. 1658 01:06:40,734 --> 01:06:42,600 Seriuslah. Saya tak dapat sesiapa. 1659 01:06:42,600 --> 01:06:44,367 Maksud saya... 1660 01:06:44,367 --> 01:06:45,934 "Pasukan saya memang teruk." 1661 01:06:46,500 --> 01:06:47,967 {\an8}Pasukan saya memang teruk. 1662 01:06:47,967 --> 01:06:49,200 {\an8}SAKSIKAN VIDEO PASUKAN TAE-HYUN YANG TAK DISIARKAN 1663 01:06:49,200 --> 01:06:52,133 {\an8}- Pasukan yang menang akan dapat ini. - Seronoknya. 1664 01:06:52,133 --> 01:06:53,533 {\an8}Pasukan yang menang. 1665 01:06:53,533 --> 01:06:55,433 {\an8}Pasukan yang kalah akan dapat ini. 1666 01:06:55,433 --> 01:06:56,567 APAKAH RAHSIA PETUNJUK KEDUA? 1667 01:06:56,567 --> 01:06:57,500 Terima kasih. 1668 01:06:57,500 --> 01:06:58,400 Baiklah. 1669 01:06:58,900 --> 01:07:01,767 {\an8}APAKAH PETUNJUK YANG KUMPULAN JAE-SEOK DAPAT? 1670 01:07:01,767 --> 01:07:03,467 {\an8}Adakah sebuah pita video? 1671 01:07:03,467 --> 01:07:07,467 {\an8}PEMENANG DAPAT PITA VIDEO 1672 01:07:07,467 --> 01:07:09,900 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK PERGI UNTUK MENONTON VIDEO 1673 01:07:09,900 --> 01:07:12,100 {\an8}Ada gambar sudu untuk "siapa." 1674 01:07:13,367 --> 01:07:14,734 {\an8}PETUNJUK YANG TERTUMPU KEPADA PENCARI IALAH DUA BATANG SUDU? 1675 01:07:14,734 --> 01:07:15,867 {\an8}Dua batang sudu? 1676 01:07:16,867 --> 01:07:18,767 {\an8}Adakah itu bermaksud, ada dua orang? 1677 01:07:19,867 --> 01:07:21,467 Antara pelajar baru pindah... 1678 01:07:21,467 --> 01:07:23,400 Ada dua orang pencari. 1679 01:07:25,667 --> 01:07:30,433 {\an8}DUA BATANG SUDU BERMAKSUD DUA ORANG PENCARI 1680 01:07:30,433 --> 01:07:31,633 {\an8}APA MAKSUDNYA DUA BATANG SUDU ITU? 1681 01:07:31,633 --> 01:07:32,767 {\an8}Apa maksud sudu itu? 1682 01:07:32,767 --> 01:07:35,667 {\an8}- Dua batang sudu ialah petunjuk. - Apa yang kita dapat? 1683 01:07:35,667 --> 01:07:38,000 Apa maksud dua batang sudu itu? 1684 01:07:38,600 --> 01:07:41,300 Awak tak fikir ia simbolik sudu emas dan perak, bukan? 1685 01:07:41,867 --> 01:07:44,066 Kafeteria? Bilik 103 dan 102? 1686 01:07:44,066 --> 01:07:46,100 {\an8}- Apa? Ada dua batang sudu. - Bilik 102. 1687 01:07:46,100 --> 01:07:47,800 {\an8}PENCARI KONGSIKAN MAKLUMAT PALSU UNTUK KELIRUKAN MEREKA 1688 01:07:47,800 --> 01:07:49,834 Adakah nama mereka nampak macam sudu? 1689 01:07:52,033 --> 01:07:56,734 {\an8}ADAKAH NAMA PENCARI ADA KAITAN DENGAN BENTUK SUDU? 1690 01:07:58,200 --> 01:08:03,100 {\an8}ADA BAHAGIAN NAMA NA-RA YANG KELIHATAN SEPERTI SUDU! 1691 01:08:03,667 --> 01:08:06,166 {\an8}ADAKAH PELAJAR BARU PINDAH DENGAN NAMA 1692 01:08:06,166 --> 01:08:08,467 {\an8}YANG KELIHATAN SEPERTI SUDU IALAH PENCARI SEORANG LAGI? 1693 01:08:09,934 --> 01:08:10,767 {\an8}Mainkan. 1694 01:08:10,767 --> 01:08:11,834 {\an8}MEREKA TANGGUH MEMBUAT PERHITUNGAN DAN MAINKAN PITA 1695 01:08:12,400 --> 01:08:15,367 {\an8}BERITA KVN 1696 01:08:16,066 --> 01:08:17,367 Berita mengejutkan didedahkan 1697 01:08:17,367 --> 01:08:20,500 bahawa gengster dewasa merekrut 1698 01:08:20,500 --> 01:08:23,166 pelajar sekolah tinggi bawah umur untuk geng mereka. 1699 01:08:23,166 --> 01:08:26,233 - Begitu. Macam pernah lihat sebelum ini. - Kita betul. 1700 01:08:26,233 --> 01:08:30,000 Ini rakaman perbualan antara si bos 1701 01:08:30,000 --> 01:08:31,734 dan pencari. 1702 01:08:31,734 --> 01:08:32,633 {\an8}Apa? 1703 01:08:32,633 --> 01:08:34,333 {\an8}RAKAMAN ANTARA BOS DAN PENCARI? 1704 01:08:34,333 --> 01:08:38,200 {\an8}...rakaman perbualan antara bos dan pencari. 1705 01:08:38,834 --> 01:08:39,734 BOSS - PENCARI 1706 01:08:39,734 --> 01:08:42,133 Tiadakah pelajar yang berguna? 1707 01:08:42,133 --> 01:08:45,166 Saya dah suruh awak rekrut pelajar baru pindah. 1708 01:08:45,166 --> 01:08:47,300 Bukan senang nak buat begitu. 1709 01:08:48,233 --> 01:08:50,567 BOS GENG CUBA MEREKRUT PELAJAR BARU PINDAH? 1710 01:08:51,300 --> 01:08:52,266 Siapa itu? 1711 01:08:52,266 --> 01:08:53,834 BERLAKON 1712 01:08:53,834 --> 01:08:56,333 Bukan senang nak buat begitu. 1713 01:08:56,333 --> 01:08:58,767 Kalau begitu, bawakan saja cap jari mereka. 1714 01:08:58,767 --> 01:08:59,800 BOS 1715 01:08:59,800 --> 01:09:05,133 Kita boleh letak cap jari mereka pada borang permohonan. 1716 01:09:05,133 --> 01:09:09,934 {\an8}LETAK CAP JARI PADA BORANG PERMOHONAN? 1717 01:09:09,934 --> 01:09:12,467 Antara pukul 5 ke 5.10 petang hari ini, 1718 01:09:12,467 --> 01:09:14,400 serahkan cap jari kepada Si-eun. 1719 01:09:14,400 --> 01:09:16,133 Baik, bos. 1720 01:09:17,200 --> 01:09:18,166 {\an8}- Si-eun. - Si-eun? 1721 01:09:18,166 --> 01:09:19,834 {\an8}AKHIRNYA MEREKA TAHU MISI RAHSIA PENCARI 1722 01:09:20,400 --> 01:09:22,567 Mulai sekarang, 1723 01:09:22,567 --> 01:09:25,500 awak akan mengumpul cap jari ahli. 1724 01:09:25,500 --> 01:09:27,700 ...awak akan mengumpul cap jari ahli. 1725 01:09:27,700 --> 01:09:30,834 Antara pukul 5 ke 5.10 petang, 1726 01:09:30,834 --> 01:09:32,834 serahkannya kepada Si-eun. 1727 01:09:32,834 --> 01:09:34,500 Cap jari? 1728 01:09:34,500 --> 01:09:36,767 Bawa barang-barang yang ada cap jari ahli 1729 01:09:36,767 --> 01:09:38,667 ke makmal biologi 1730 01:09:38,667 --> 01:09:41,300 dan serahkan kepada penyelidik. 1731 01:09:41,300 --> 01:09:43,367 Jika cap jari boleh didapatkan 1732 01:09:43,367 --> 01:09:45,367 daripada barang-barang itu, awak berjaya. 1733 01:09:45,367 --> 01:09:47,633 Jika tidak, awak gagal. 1734 01:09:47,633 --> 01:09:49,400 Susahnya misi ini. 1735 01:09:51,567 --> 01:09:53,967 TAPI 1736 01:09:54,633 --> 01:09:58,166 {\an8}NA-RA PERASAN MAKANAN RINGAN YANG JAE-SEOK PEGANG 1737 01:09:58,166 --> 01:10:01,567 {\an8}AMBIL TANPA PENGETAHUAN SESIAPA 1738 01:10:02,133 --> 01:10:03,734 {\an8}TERUS PERGI KE MAKMAL BIOLOGI SEBAIK SAJA ADA PELUANG 1739 01:10:03,734 --> 01:10:06,233 {\an8}Na-ra. 1740 01:10:06,233 --> 01:10:07,767 {\an8}- Siapa punya ini? - Yu Jae-seok. 1741 01:10:07,767 --> 01:10:09,133 {\an8}DIA TAK PANIK DAN SERAHKAN OBJEK KEPADA PENYELIDIK 1742 01:10:09,133 --> 01:10:10,600 {\an8}- Oh Na-ra. - Ya? 1743 01:10:10,600 --> 01:10:11,800 {\an8}Awak memang tak dengar kata, bukan? 1744 01:10:11,800 --> 01:10:13,233 {\an8}BERJAYAKAH MEREKA MEMPEROLEH CAP JARI JAE-SEOK? 1745 01:10:13,233 --> 01:10:14,333 {\an8}Awak panggil saya? 1746 01:10:14,900 --> 01:10:19,633 {\an8}MEREKA MULA MENGANGKAT CAP JARI JAE-SEOK MENGGUNAKAN PERALATAN 1747 01:10:21,200 --> 01:10:23,867 ITU DIA 1748 01:10:24,433 --> 01:10:27,967 {\an8}PENCARI NA-RA BERJAYA MENYEMPURNAKAN MISI PERTAMANYA 1749 01:10:27,967 --> 01:10:32,700 {\an8}BERJAYA MENDAPATKAN CAP JARI JAE-SEOK 1750 01:10:33,367 --> 01:10:35,066 - Si-eun. - Si-eun? 1751 01:10:36,734 --> 01:10:37,667 {\an8}Begitu. 1752 01:10:37,667 --> 01:10:39,533 {\an8}Saya dah faham sekarang. Sepertinya... 1753 01:10:39,533 --> 01:10:42,000 {\an8}APA JADI PADA CAP JARI PELAJAR-PELAJAR YANG LAIN? 1754 01:10:42,000 --> 01:10:44,166 {\an8}...pengintip mengumpulkan cap jari kita. 1755 01:10:44,667 --> 01:10:47,533 Polis sedang memburu dua orang pencari 1756 01:10:47,533 --> 01:10:49,633 yang mengumpulkan cap jari para pelajar secara haram 1757 01:10:49,633 --> 01:10:51,166 dan mengarang kontrak palsu. 1758 01:10:52,000 --> 01:10:54,200 {\an8}ANTARA PUKUL 5 KE 5.10 PETANG, JIKA PENCARI DAPATKAN 1759 01:10:54,200 --> 01:10:56,533 {\an8}SETIAP CAP JARI PELAJAR BARU PINDAH DAN SERAHKANNYA, PENCARI MENANG 1760 01:10:56,533 --> 01:10:59,000 {\an8}JIKA PELAJAR BARU PINDAH HENTIKAN MEREKA, PELAJAR MENANG. 1761 01:10:59,000 --> 01:11:01,266 Kita perlu cari dua orang pencari itu. 1762 01:11:02,033 --> 01:11:02,900 {\an8}JUGA PETUNJUK TAMBAHAN 1763 01:11:02,900 --> 01:11:05,867 {\an8}- Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga. - Baiklah. 1764 01:11:05,867 --> 01:11:08,433 Jika anda tahu keberadaan dua pencari itu, 1765 01:11:08,433 --> 01:11:10,834 sila laporkan mereka ke balai polis berhampiran. 1766 01:11:10,834 --> 01:11:12,934 TENGOK LOKAR KEDUA DI MAKMAL KIMIA TINGKAT TIGA 1767 01:11:12,934 --> 01:11:17,066 - Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga. - Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga. 1768 01:11:17,066 --> 01:11:18,600 - Ayuh. - Ayuh. 1769 01:11:18,600 --> 01:11:23,600 {\an8}25 MINIT LAGI 1770 01:11:24,166 --> 01:11:25,300 {\an8}Makmal kimia. 1771 01:11:25,300 --> 01:11:28,400 {\an8}APA RAHSIA YANG TERDAPAT DI MAKMAL KIMIA? 1772 01:11:29,000 --> 01:11:30,867 Lokar kedua makmal kimia. 1773 01:11:31,367 --> 01:11:34,734 {\an8}KETIKA ITULAH, PASUKAN TAE-HYUN SAMPAI DULU? 1774 01:11:35,600 --> 01:11:38,200 {\an8}PETUNJUK YANG PASUKAN TAE-HYUN DAPAT SELEPAS KALAH 1775 01:11:38,200 --> 01:11:39,767 {\an8}Makmal kimia tingkat tiga. 1776 01:11:39,767 --> 01:11:41,800 {\an8}TENGOK LOKAR KEDUA DI MAKMAL KIMIA TINGKAT TIGA 1777 01:11:41,800 --> 01:11:43,633 {\an8}Ayuh kita ke makmal kimia di tingkat tiga. Cepat. 1778 01:11:43,633 --> 01:11:45,000 {\an8}PETUNJUK YANG SAMA DENGAN PASUKAN JAE-SEOK? 1779 01:11:45,000 --> 01:11:46,533 {\an8}Lokar kedua makmal kimia. 1780 01:11:46,533 --> 01:11:47,734 {\an8}BEGITULAH CARANYA MEREKA BOLEH SAMPAI DULU 1781 01:11:47,734 --> 01:11:50,066 {\an8}Lokar kedua makmal kimia. 1782 01:11:53,233 --> 01:11:55,233 Lokar kedua. Ini dia. 1783 01:11:57,300 --> 01:12:00,233 {\an8}PETUNJUK YANG TERSEMBUNYI DI DALAM LOKAR KEDUA IALAH 1784 01:12:00,233 --> 01:12:03,567 {\an8}BUKU NOTA 1785 01:12:03,567 --> 01:12:05,200 {\an8}- Apa ada di dalam? - Ini dia. 1786 01:12:05,200 --> 01:12:06,567 {\an8}Buku nota. 1787 01:12:06,567 --> 01:12:08,900 {\an8}APA RAHSIA YANG TERSIMPAN DI DALAM BUKU NOTA ITU? 1788 01:12:09,800 --> 01:12:11,633 - Oh, Tuhan. - Apa dia? 1789 01:12:11,633 --> 01:12:12,834 - Pasti ada petunjuk di sini. - Apa dia? 1790 01:12:12,834 --> 01:12:15,767 "Tatakelakuan Kumpulan Gengster." 1791 01:12:18,100 --> 01:12:22,133 TATAKELAKUAN KUMPULAN GENGSTER 1792 01:12:22,133 --> 01:12:25,667 Semenjak kelompok ganas di sekolah berhubungan dengan geng, 1793 01:12:25,667 --> 01:12:29,533 keganasan terhadap pelajar menjadi semakin kejam setiap hari. 1794 01:12:29,533 --> 01:12:32,233 Kelompok ganas itu membuat tatakelakuan 1795 01:12:32,233 --> 01:12:35,300 dan balas dendam terhadap ahli yang mahu menarik diri. 1796 01:12:35,300 --> 01:12:38,600 Mereka tak banyak beza dengan geng. 1797 01:12:40,500 --> 01:12:43,033 {\an8}KEJADIAN TAHUN 2003 DILAKONKAN SEMULA 1798 01:12:43,033 --> 01:12:46,367 {\an8}"Menunduk sehingga 90 darjah apabila menyapa seseorang." 1799 01:12:46,367 --> 01:12:48,333 "Peluk ahli geng tiga kali sehari." 1800 01:12:48,333 --> 01:12:50,700 "Menjerit sekuat hati dua kali sehari." 1801 01:12:51,200 --> 01:12:53,900 Jadi, pengintip akan lakukan perkara-perkara ini. 1802 01:12:53,900 --> 01:12:55,333 - Sebentar. - Mereka dah buat. 1803 01:12:55,333 --> 01:12:57,467 Saya pasti mereka dah buat. 1804 01:12:59,367 --> 01:13:04,166 {\an8}SIAPA PENCARI YANG DAH BUAT AKSI-AKSI INI? 1805 01:13:05,967 --> 01:13:07,233 Adakah mereka bercakap kuat-kuat? 1806 01:13:07,233 --> 01:13:09,233 Sebentar. Menunduk 90 darjah? 1807 01:13:10,300 --> 01:13:11,834 {\an8}"Berpeluk tiga kali sehari"? 1808 01:13:11,834 --> 01:13:13,467 {\an8}MEREKA MULA MENCARI PENCARI BERDASARKAN PETUNJUK 1809 01:13:13,467 --> 01:13:16,200 Siapa menjerit sewaktu kita mula-mula berjumpa? 1810 01:13:16,200 --> 01:13:20,667 Memandangkan kita dah dapat tatakelakuan, mereka akan mengelak melakukan ini semua. 1811 01:13:20,667 --> 01:13:22,000 Mereka akan terus buat. 1812 01:13:22,600 --> 01:13:24,867 {\an8}JIKA DIFIKIRKAN SEMULA 1813 01:13:24,867 --> 01:13:25,767 {\an8}DALAM PERJALANAN KE SEKOLAH 1814 01:13:25,767 --> 01:13:26,834 {\an8}Ayuh. 1815 01:13:26,834 --> 01:13:28,700 {\an8}Tolonglah. 1816 01:13:28,700 --> 01:13:29,600 {\an8}TAE-HYUN MENJERIT 1817 01:13:29,600 --> 01:13:30,700 {\an8}3. MENJERIT KUAT DUA KALI SEHARI 1818 01:13:30,700 --> 01:13:31,834 {\an8}Okey. 1819 01:13:31,834 --> 01:13:32,734 {\an8}- YEONJUN, jumpa lagi - Okey. 1820 01:13:32,734 --> 01:13:33,633 {\an8}DAN MEMELUK YEONJUN DI BILIK RAWATAN 1821 01:13:33,633 --> 01:13:36,133 {\an8}2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI 1822 01:13:36,700 --> 01:13:39,433 {\an8}MALAH MENUNDUK UNTUK MENDENGARKAN PETUNJUK 1823 01:13:39,433 --> 01:13:42,533 {\an8}1. TUNDUK SEHINGGA 90 DARJAH APABILA MENYAPA SESEORANG 1824 01:13:42,533 --> 01:13:46,000 {\an8}DIA BUAT PERKARA YANG MIRIP DENGAN APA YANG TERTULIS DALAM TATAKELAKUAN 1825 01:13:46,633 --> 01:13:48,667 {\an8}Sebentar. Tunduk 90 darjah? 1826 01:13:48,667 --> 01:13:50,500 {\an8}ADAKAH TAE-HYUN PENCARI SEORANG LAGI YANG MASIH BELUM DITEMUI? 1827 01:13:50,500 --> 01:13:52,467 - Padang sekolah. - Peluk tiga kali sehari? 1828 01:13:52,467 --> 01:13:53,767 - Padang sekolah. - "Periksa padang sekolah." 1829 01:13:53,767 --> 01:13:55,066 {\an8}PERIKSA PADANG SEKOLAH 1830 01:13:55,066 --> 01:13:56,166 {\an8}PETUNJUK TAMBAHAN TENTANG LOKASI? 1831 01:13:56,166 --> 01:13:57,367 {\an8}Ayuh kita ke padang sekolah. 1832 01:13:57,934 --> 01:13:59,633 {\an8}- Tunduk. - Tunduk. 1833 01:13:59,633 --> 01:14:01,467 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN PERGI SELEPAS MELIHAT PETUNJUK 1834 01:14:01,467 --> 01:14:02,533 {\an8}Ini dia. 1835 01:14:02,533 --> 01:14:03,934 {\an8}KEMUDIAN, PASUKAN JAE-SEOK TIBA DI MAKMAL KIMIA 1836 01:14:03,934 --> 01:14:04,900 {\an8}Oh, Tuhan. 1837 01:14:04,900 --> 01:14:07,133 {\an8}- Apa? - Ada sesuatu. Buku nota. 1838 01:14:07,133 --> 01:14:08,867 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK JUGA MENEMUKAN PETUNJUK YANG SAMA 1839 01:14:09,500 --> 01:14:11,700 {\an8}PASUKAN JAE-SEOK MULA MEMBUAT PERHITUNGAN 1840 01:14:11,700 --> 01:14:13,233 {\an8}Ada sesiapa buat perkara-perkara ini? 1841 01:14:13,800 --> 01:14:15,667 Sebentar. Bukankah tadi ada orang berpeluk-pelukan? 1842 01:14:17,533 --> 01:14:18,767 Apa? 1843 01:14:21,367 --> 01:14:22,867 Apa? 1844 01:14:22,867 --> 01:14:27,967 {\an8}SEBENTAR 1845 01:14:28,533 --> 01:14:29,867 - Siapa? - Saya dah tahu. 1846 01:14:29,867 --> 01:14:31,467 - Apa? - Siapa? 1847 01:14:31,467 --> 01:14:32,500 Apa? 1848 01:14:32,500 --> 01:14:34,333 Saya akan pergi periksa padang sekolah. 1849 01:14:34,333 --> 01:14:36,834 {\an8}JENNIE, kenapa awak tinggalkan kami tergantung? Sebentar. 1850 01:14:36,834 --> 01:14:39,000 {\an8}Saya perlu periksa padang sekolah. 1851 01:14:39,000 --> 01:14:40,500 {\an8}Mari periksa padang sekolah. 1852 01:14:40,500 --> 01:14:42,834 {\an8}Ke mana kita nak pergi? Bolehkah nampak dari bilik darjah? 1853 01:14:42,834 --> 01:14:45,033 Seseorang pasti berpeluk. 1854 01:14:45,867 --> 01:14:47,633 Saya tak peluk sesiapa. 1855 01:14:47,633 --> 01:14:50,200 - Seseorang berpelukan tadi. - Saya tak peluk sesiapa. 1856 01:14:51,934 --> 01:14:52,934 {\an8}Ke mana yang lain pergi? 1857 01:14:52,934 --> 01:14:54,967 {\an8}NA-RA NAMPAK GEMENTAR DIA KE SESUATU TEMPAT SENDIRIAN 1858 01:14:54,967 --> 01:14:56,567 {\an8}Ke mana yang lain pergi? 1859 01:14:57,500 --> 01:14:59,900 Orang berpelukan di depan saya tadi. 1860 01:14:59,900 --> 01:15:01,166 Awak tahu 1861 01:15:01,900 --> 01:15:03,500 {\an8}tadi... 1862 01:15:03,500 --> 01:15:06,367 {\an8}SEPERTINYA DETEKTIF JENNIE TAHU SESUATU 1863 01:15:08,367 --> 01:15:09,200 RAGU-RAGU 1864 01:15:09,200 --> 01:15:10,133 Tadi... 1865 01:15:11,700 --> 01:15:13,500 - Sae-ho... - Okey. 1866 01:15:13,500 --> 01:15:15,667 - ...dan Na-ra berpelukan. - Bukan? 1867 01:15:15,667 --> 01:15:16,633 Ya. 1868 01:15:16,633 --> 01:15:18,867 {\an8}- Sae-ho... - Okey. 1869 01:15:18,867 --> 01:15:20,867 {\an8}- ...dan Na-ra berpelukan. - Bukan? 1870 01:15:20,867 --> 01:15:22,400 {\an8}SAE-HO DAN NA-RA BERPELUKAN ANTARA SATU SAMA LAIN? 1871 01:15:22,400 --> 01:15:24,934 {\an8}Bertahun-tahun saya meminati dia. 1872 01:15:24,934 --> 01:15:27,033 {\an8}- Saya suka dia. - Berlembutlah dengan kami. 1873 01:15:27,033 --> 01:15:29,266 {\an8}2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI 1874 01:15:29,266 --> 01:15:31,133 {\an8}- Saya... - Berlembutlah dengan kami. 1875 01:15:31,133 --> 01:15:33,133 {\an8}Maaf, tapi tolong jangan peluk saya. 1876 01:15:33,133 --> 01:15:35,800 {\an8}- Tolonglah. - Saya peminat awak, tapi... 1877 01:15:36,967 --> 01:15:38,900 {\an8}- ...dan Na-ra berpelukan. - Bukan? 1878 01:15:38,900 --> 01:15:40,400 {\an8}DETEKTIF JENNIE SUDAH TAHU 1879 01:15:40,400 --> 01:15:42,066 {\an8}- Mereka... - Ia berlaku semasa permainan. 1880 01:15:42,066 --> 01:15:43,767 - Semasa permainan? - Ya. 1881 01:15:44,867 --> 01:15:47,333 {\an8}Adakah gengster satu pasukan? 1882 01:15:47,333 --> 01:15:49,667 {\an8}PENCARI HARI INI IALAH NA-RA DAN SAE-HO? 1883 01:15:51,333 --> 01:15:54,100 - Ke mana Na-ra pergi? - Ke mana dia pergi? 1884 01:15:54,700 --> 01:15:57,133 {\an8}- Ke mana Na-ra pergi? - Ke mana dia pergi? 1885 01:15:57,133 --> 01:15:59,166 {\an8}JIKA NA-RA IALAH PENCARI, MEREKA TAK PATUT BIARKAN DIA SENDIRIAN 1886 01:15:59,934 --> 01:16:01,433 PUSI 1887 01:16:01,433 --> 01:16:02,734 {\an8}Na-ra. 1888 01:16:02,734 --> 01:16:04,166 {\an8}Oh Na-ra. 1889 01:16:04,166 --> 01:16:06,066 {\an8}SESUATU SEDANG BERLAKU, MEREKA MENCARI NA-RA 1890 01:16:06,633 --> 01:16:10,300 {\an8}SEMENTARA ITU, NARA MENUJU KE MAKMAL BIOLOGI 1891 01:16:10,900 --> 01:16:12,333 Beri saya cap jari. 1892 01:16:13,266 --> 01:16:14,767 {\an8}ADAKAH DIA BERJAYA DAPATKAN CAP JARI ORANG LAIN? 1893 01:16:15,333 --> 01:16:16,567 {\an8}Beri saya cap jari. 1894 01:16:17,834 --> 01:16:19,166 {\an8}Beri saya cap jari. 1895 01:16:19,166 --> 01:16:20,066 CEPAT 1896 01:16:20,066 --> 01:16:21,533 Saya akan keluarkan. 1897 01:16:24,433 --> 01:16:28,567 {\an8}CAP JARI SIAPA ITU? 1898 01:16:29,333 --> 01:16:30,834 Saya sudah selesai? 1899 01:16:33,700 --> 01:16:36,066 {\an8}Kalau begitu, bawakan saja cap jari pelajar baru pindah. 1900 01:16:40,400 --> 01:16:42,967 Kita boleh letak cap jari mereka pada borang permohonan. 1901 01:16:43,467 --> 01:16:44,633 {\an8}Ada sesiapa di luar? 1902 01:16:44,633 --> 01:16:45,800 {\an8}PENCARI BERJAYA MENGUMPUL 1903 01:16:45,800 --> 01:16:46,934 {\an8}KESEMUA EMPAT CAP JARI KECUALI DUA PENCARI 1904 01:16:46,934 --> 01:16:47,934 {\an8}Tiada? 1905 01:16:49,800 --> 01:16:51,700 {\an8}ANTARA PUKUL 5 KE 5.10 PETANG, 1906 01:16:51,700 --> 01:16:54,700 {\an8}MEREKA HANYA PERLU SERAHKAN KEPADA SI-EUN UNTUK MENANG 1907 01:16:56,467 --> 01:16:59,200 Si-eun. Saya tak tahu Si-eun ke mana. 1908 01:16:59,200 --> 01:17:00,867 Adakah di padang sekolah? 1909 01:17:00,867 --> 01:17:02,333 {\an8}Mana dia? 1910 01:17:02,333 --> 01:17:03,500 {\an8}SATU-SATUNYA PETUNJUK IALAH PADANG SEKOLAH! 1911 01:17:03,500 --> 01:17:04,967 {\an8}Si-eun! 1912 01:17:06,900 --> 01:17:08,500 {\an8}MANA SI-EUN? 1913 01:17:08,500 --> 01:17:10,500 {\an8}Padang sekolah. Sesuatu sedang berlaku. 1914 01:17:10,500 --> 01:17:11,900 {\an8}PASUKAN TAE-HYUN MEMERIKSA PADANG SEKOLAH 1915 01:17:11,900 --> 01:17:13,734 {\an8}Mereka bermain bola sepak. Saya suka bola sepak. 1916 01:17:13,734 --> 01:17:15,934 {\an8}Mereka tiba-tiba bersenam. 1917 01:17:15,934 --> 01:17:17,467 {\an8}PARA PELAJAR TIBA-TIBA BERSENAM DI PADANG SEKOLAH 1918 01:17:18,467 --> 01:17:19,767 {\an8}"Periksa padang sekolah." 1919 01:17:20,834 --> 01:17:22,000 {\an8}"Periksa padang sekolah." 1920 01:17:22,000 --> 01:17:23,533 {\an8}BOLA SEPAK, BOLA KERANJANG, MALAHAN LOMPAT TALI 1921 01:17:24,100 --> 01:17:27,066 ADAKAH PETUNJUK TENTANG KEBERADAAN SI-EUN? 1922 01:17:27,066 --> 01:17:30,667 {\an8}JAE-SEOK DAN JENNIE JUGA BERGEGAS KE PADANG SEKOLAH 1923 01:17:30,667 --> 01:17:32,300 Adakah itu Si-eun? 1924 01:17:34,467 --> 01:17:37,667 Adakah itu Si-eun? Saya tak nampak sebab saya rabun. 1925 01:17:38,533 --> 01:17:39,467 {\an8}Adakah itu Si-eun? 1926 01:17:39,467 --> 01:17:40,367 {\an8}PELAJAR SEKOLAH TINGGI NA-RA NAMPAKNYA RABUN JAUH 1927 01:17:40,367 --> 01:17:41,700 {\an8}Saya tak rasa itu Si-eun. 1928 01:17:41,700 --> 01:17:44,567 {\an8}Hampanya. Saya tak nampak. 1929 01:17:44,567 --> 01:17:47,333 {\an8}SI-EUN TIDAK BERADA DI PADANG SEKOLAH 1930 01:17:47,333 --> 01:17:48,667 {\an8}Bagus. 1931 01:17:49,333 --> 01:17:51,867 Apa? Ada sesuatu tertulis padanya. 1932 01:17:52,467 --> 01:17:53,600 - Apa? Tunggu. - Apa? 1933 01:17:54,200 --> 01:17:56,133 {\an8}APA YANG TERTULIS PADANYA? 1934 01:17:56,133 --> 01:17:58,633 {\an8}- Sesuatu tertulis padanya. - Apa? 1935 01:17:59,600 --> 01:18:03,200 {\an8}ADA SESUATU PADA BOLA SEPAK? 1936 01:18:03,200 --> 01:18:04,100 DAPAT 1937 01:18:04,100 --> 01:18:05,934 Ada sesuatu tertulis padanya. 1938 01:18:05,934 --> 01:18:08,133 {\an8}- Kenapa awak sepak? - Ada sesuatu tertulis padanya. 1939 01:18:08,133 --> 01:18:11,266 {\an8}Saeng. 1940 01:18:11,266 --> 01:18:13,800 {\an8}ADA PERKATAAN PADA BOLA SEPAK? 1941 01:18:14,367 --> 01:18:15,567 OKEY 1942 01:18:16,200 --> 01:18:17,300 {\an8}JIKA MEREKA SATUKAN PERKATAAN YANG ADA PADA BOLA SEPAK, 1943 01:18:17,300 --> 01:18:18,500 {\an8}LOKASI SI-EUN AKAN DIDEDAHKAN? 1944 01:18:18,500 --> 01:18:19,934 {\an8}Langkau. Terima kasih. 1945 01:18:20,467 --> 01:18:21,300 {\an8}Hak. 1946 01:18:21,300 --> 01:18:23,667 {\an8}PERKATAAN SETERUSNYA IALAH "HAK" 1947 01:18:23,667 --> 01:18:25,900 {\an8}Aduhai. Saya dah tahu. 1948 01:18:25,900 --> 01:18:26,867 {\an8}Tae-hyun, cepat. 1949 01:18:26,867 --> 01:18:28,433 {\an8}AKHIRNYA MEREKA DAPAT MERUNGKAI RAHSIA DI PADANG SEKOLAH 1950 01:18:29,000 --> 01:18:31,667 Apa? Apa dia? 1951 01:18:32,433 --> 01:18:34,400 Saya nampak surat itu. Mereka tubuhkan "Persatuan Pelajar." 1952 01:18:34,400 --> 01:18:35,800 {\an8}Persatuan Pelajar. 1953 01:18:35,800 --> 01:18:37,266 {\an8}- Apa itu? - Gwan. 1954 01:18:37,266 --> 01:18:39,300 {\an8}- Bangunan Persatuan Pelajar. - Betul. 1955 01:18:39,300 --> 01:18:41,066 {\an8}ADAKAH SE-EUN BERADA DI SINI? 1956 01:18:41,066 --> 01:18:43,433 {\an8}- Ia tertulis pada bola sepak. - Bangunan Persatuan Pelajar. 1957 01:18:43,433 --> 01:18:44,934 Bangunan Persatuan Pelajar. 1958 01:18:44,934 --> 01:18:46,667 {\an8}Di sana. 1959 01:18:46,667 --> 01:18:47,967 {\an8}- Itu. - Itu dia. 1960 01:18:48,667 --> 01:18:50,166 {\an8}JUMPA 1961 01:18:50,166 --> 01:18:52,066 {\an8}BANGUNAN PERSATUAN PELAJAR 1962 01:18:52,066 --> 01:18:54,300 {\an8}Sae-ho, saya tak rasa awak pengintip. 1963 01:18:54,300 --> 01:18:55,600 {\an8}- Saya bukan pengintip. - Baiklah. 1964 01:18:55,600 --> 01:18:57,633 {\an8}TINGGAL 7 MINIT UNTUK SERAHKAN CAP JARI 1965 01:18:57,633 --> 01:18:59,100 Tatakelakuan 1966 01:18:59,100 --> 01:19:00,400 yang kami jumpa... 1967 01:19:00,400 --> 01:19:01,433 Oh, Tuhan. 1968 01:19:01,433 --> 01:19:03,100 Tatakelakuan yang kami jumpa... 1969 01:19:03,100 --> 01:19:04,133 RAGU-RAGU 1970 01:19:04,133 --> 01:19:05,033 Oh, Tuhan. 1971 01:19:05,033 --> 01:19:06,767 {\an8}- Apa? - Isikannya. 1972 01:19:06,767 --> 01:19:10,200 {\an8}TEMPAT INI NAMPAK SANGAT SERIUS 1973 01:19:10,200 --> 01:19:11,767 Kelompok ganas di sekolah tinggi 1974 01:19:11,767 --> 01:19:14,266 didapati sarang pembiakan bagi gengster, 1975 01:19:14,266 --> 01:19:16,000 sangat memeranjatkan semua orang. 1976 01:19:16,000 --> 01:19:19,567 Gengster menguruskan kelompok ganas di sekolah tinggi 1977 01:19:19,567 --> 01:19:22,600 dan mengumpan pelajar untuk menyertai geng. 1978 01:19:23,467 --> 01:19:25,667 {\an8}KEJADIAN 1979 01:19:25,667 --> 01:19:30,000 {\an8}DARI 2003 DILAKONKAN SEMULA DI SINI 1980 01:19:31,200 --> 01:19:33,033 - Apa? - Menakutkan. 1981 01:19:34,333 --> 01:19:35,166 {\an8}YEONJUN TURUT MENYERTAI GENG 1982 01:19:35,166 --> 01:19:36,700 {\an8}Hei. 1983 01:19:36,700 --> 01:19:39,000 {\an8}- YEONJUN. - Hei. 1984 01:19:39,000 --> 01:19:41,033 Apa yang awak buat? Jangan sertai geng. 1985 01:19:41,033 --> 01:19:42,400 Cepat isi borang. 1986 01:19:42,400 --> 01:19:44,033 Jangan, YEONJUN. 1987 01:19:44,033 --> 01:19:46,066 - Berhenti. - Saya nak jadi gengster. 1988 01:19:46,066 --> 01:19:46,967 {\an8}Saya akan menjadi lebih kuat. 1989 01:19:46,967 --> 01:19:48,233 {\an8}YEONJUN SUDAH MENGABDIKAN DIRI SEPENUHNYA KEPADA GENGSTER 1990 01:19:48,233 --> 01:19:50,166 {\an8}- Adakah ini borang permohonan kita? - Ya. 1991 01:19:50,166 --> 01:19:52,266 - Adakah ini borang permohonan kita? - Ya. 1992 01:19:52,266 --> 01:19:54,500 Borang permohonan ada di sini. 1993 01:19:55,700 --> 01:19:58,033 {\an8}- Tapi, saya tak pernah mengisinya. - Saya pun. 1994 01:19:58,033 --> 01:19:59,066 {\an8}Geng Motor 1995 01:19:59,066 --> 01:20:00,300 {\an8}MEREKA SEMUA SUDAH DIDAFTARKAN TANPA PENGETAHUAN MEREKA 1996 01:20:00,300 --> 01:20:02,400 {\an8}JIKA PENCARI BAWA CAP JARI, 1997 01:20:02,400 --> 01:20:04,400 {\an8}SEMUA ORANG AKAN SERTAI GENG SECARA RASMI 1998 01:20:04,967 --> 01:20:06,533 Si-eun, apa awak buat di sini? 1999 01:20:06,533 --> 01:20:10,100 Saya masih nampak macam kawan awak? 2000 01:20:10,100 --> 01:20:11,967 - Awak gengster. - Apa? 2001 01:20:11,967 --> 01:20:13,300 - Sungguh menakutkan. - Awak gengster. 2002 01:20:13,300 --> 01:20:14,367 {\an8}Sangat menakutkan. 2003 01:20:14,367 --> 01:20:17,867 {\an8}Apa kami patut buat? Kami patut sertai geng? 2004 01:20:17,867 --> 01:20:20,900 YEONJUN, awak tak patut lakukannya. 2005 01:20:20,900 --> 01:20:22,467 Jangan cuba nak halang saya. 2006 01:20:22,467 --> 01:20:24,433 Saya tak tahu apa yang berlaku. 2007 01:20:24,433 --> 01:20:26,200 - Mungkin saya patut sertai saja. - Tae-hyun. 2008 01:20:26,200 --> 01:20:27,667 Dia pengintip. 2009 01:20:27,667 --> 01:20:29,367 {\an8}- Mungkin saya patut sertai saja. - Tae-hyun. 2010 01:20:29,367 --> 01:20:30,500 {\an8}Dia pengintip. 2011 01:20:30,500 --> 01:20:31,767 {\an8}TAE-HYUN DUDUK DI SEBELAH SI-EUN APABILA MASA SEMAKIN HAMPIR 2012 01:20:31,767 --> 01:20:32,667 {\an8}Kenapa awak nak sertai? 2013 01:20:32,667 --> 01:20:34,800 Mungkin saya patut sertai geng. 2014 01:20:34,800 --> 01:20:36,533 - Awak nak sertai? - Tidak. 2015 01:20:36,533 --> 01:20:38,834 Tae-hyun dan Na-ra pengintip. 2016 01:20:39,934 --> 01:20:41,734 {\an8}Tae-hyun dan Na-ra pengintip. 2017 01:20:41,734 --> 01:20:44,400 {\an8}NA-RA DAN TAE-HYUN IALAH PENCARI? 2018 01:20:44,400 --> 01:20:46,533 Mereka naga dan harimau. 2019 01:20:46,533 --> 01:20:50,100 {\an8}Simbol Tae-hyun ialah naga, Na-ra ialah harimau. 2020 01:20:50,100 --> 01:20:51,367 {\an8}LUKISAN NAGA DAN HARIMAU. 2021 01:20:51,367 --> 01:20:53,166 {\an8}APA PETUNJUK TENTANG BINTANG ZODIAK PENCARI? 2022 01:20:53,166 --> 01:20:55,667 {\an8}Simbol Tae-hyun ialah naga, Na-ra ialah harimau. 2023 01:20:55,667 --> 01:20:57,967 {\an8}CHA TAE-HYUN, LAHIR TAHUN 1976, NAGA OH NA-RA, LAHIR TAHUN 1974, HARIMAU 2024 01:20:57,967 --> 01:20:58,967 - Awak betul. - Bukan? 2025 01:20:58,967 --> 01:21:03,233 Simbolnya naga. Apabila kami bertemu pagi tadi... 2026 01:21:03,233 --> 01:21:05,767 - Jika difikirkan semula... - Betul. 2027 01:21:05,767 --> 01:21:07,567 ...dia dirakam dengan kamera telefon bimbit. 2028 01:21:08,333 --> 01:21:10,467 ...dengan kamera telefon bimbit. 2029 01:21:10,467 --> 01:21:12,500 {\an8}Tae-hyun pengintip. 2030 01:21:12,500 --> 01:21:13,800 {\an8}JADI, ADAKAH TAE-HYUN PENCARI SEBENAR? 2031 01:21:13,800 --> 01:21:15,800 {\an8}Saya juga perasan sesuatu tentang Na-ra. 2032 01:21:15,800 --> 01:21:16,934 {\an8}- Ada orang datang. - Apa? 2033 01:21:16,934 --> 01:21:18,367 {\an8}- Kami dah jumpa mereka. - Ya. 2034 01:21:18,367 --> 01:21:19,867 {\an8}- Na-ra dan Tae-hyun. - Kami dah jumpa mereka. 2035 01:21:19,867 --> 01:21:21,133 - Kami dah jumpa mereka. - Ya. 2036 01:21:21,133 --> 01:21:22,767 - Na-ra dan Tae-hyun. - Kami dah jumpa mereka. 2037 01:21:22,767 --> 01:21:24,100 Na-ra dan Tae-hyun. 2038 01:21:24,100 --> 01:21:25,467 Saya dan Tae-hyun? 2039 01:21:25,467 --> 01:21:27,200 - Na-ra dan Tae-hyun. Saya tahu. - Kenapa saya? 2040 01:21:27,200 --> 01:21:28,800 - Bagaimana awak tahu? - Memang mereka. 2041 01:21:28,800 --> 01:21:31,033 Tolonglah. 2042 01:21:31,033 --> 01:21:32,800 {\an8}- Aduhai. - Dia banyak bercakap, 2043 01:21:32,800 --> 01:21:33,967 {\an8}- bukan? - Ya? 2044 01:21:33,967 --> 01:21:36,900 {\an8}Siapakah pencarinya? 2045 01:21:36,900 --> 01:21:38,367 {\an8}JUNG-HA DAN JENNIE BERKONGSI MAKLUMAT 2046 01:21:38,367 --> 01:21:40,133 {\an8}- Beritahu perkara yang awak tahu. - Apa? 2047 01:21:40,133 --> 01:21:42,166 Awak dah baca buku nota itu? 2048 01:21:42,166 --> 01:21:43,700 - Sudah. - Saya nampak. 2049 01:21:43,700 --> 01:21:45,600 - Pelukan. - Semasa permainan... 2050 01:21:46,533 --> 01:21:47,667 Bukankah itu? 2051 01:21:48,767 --> 01:21:49,600 {\an8}Ya, memang betul. 2052 01:21:49,600 --> 01:21:52,233 {\an8}TATAKELAKUAN GENGSTER JUGA ADA DALAM PERSATUAN PELAJAR 2053 01:21:52,233 --> 01:21:54,200 Saya nampak orang buat begini. 2054 01:21:54,200 --> 01:21:55,734 - Na-ra? - Ya. 2055 01:21:55,734 --> 01:21:58,000 {\an8}Bukankah Sae-ho juga pencari? 2056 01:21:58,000 --> 01:21:59,333 {\an8}Biar saya bacakan. 2057 01:21:59,333 --> 01:22:02,333 {\an8}Saya nampak mereka buat begini dua kali. 2058 01:22:02,333 --> 01:22:04,367 - Yang ini. - Siapa? 2059 01:22:04,934 --> 01:22:06,300 {\an8}MENURUT KOD ITU, PENCARI PERLU MEMELUK TIGA KALI 2060 01:22:06,300 --> 01:22:08,500 {\an8}Sebab itu saya tak cakap apa-apa sekarang. 2061 01:22:08,500 --> 01:22:10,367 {\an8}Saya tahu memang dia. 2062 01:22:10,367 --> 01:22:14,500 {\an8}SAE-HO DAN NA-RA BERPELUKAN LEBIH DARIPADA DUA KALI? 2063 01:22:15,700 --> 01:22:16,900 {\an8}TAE-HYUN ATAU SAE-HO 2064 01:22:16,900 --> 01:22:20,700 {\an8}ADAKAH ANTARA MEREKA MEMANG BENAR-BENAR PENCARI? 2065 01:22:20,700 --> 01:22:22,467 {\an8}APAKAH MAKSUD PETUNJUK "SIAPA" 2066 01:22:22,467 --> 01:22:25,500 {\an8}YANG TERARAH KEPADA PENCARI? 2067 01:22:30,700 --> 01:22:33,266 Perhatian, para pelajar. Ini satu pengumuman. 2068 01:22:34,100 --> 01:22:37,433 Mulai sekarang, pencari boleh menyerahkan 2069 01:22:37,433 --> 01:22:39,633 {\an8}cap jari yang telah dikumpul. 2070 01:22:39,633 --> 01:22:41,133 {\an8}Bila mereka dapat cap jari kita? 2071 01:22:41,133 --> 01:22:43,633 {\an8}PENCARI SUDAH MENDAPAT EMPAT CAP JARI PELAJAR LAIN 2072 01:22:43,633 --> 01:22:46,133 Jika cap jari yang dikumpul berjaya diserahkan kepada Si-eun 2073 01:22:46,133 --> 01:22:49,567 sebelum 5.10 petang, pasukan pengintip akan menang. 2074 01:22:49,567 --> 01:22:53,900 Jika mereka gagal, Pasukan Pelajar Baru Pindah akan menang. 2075 01:22:53,900 --> 01:22:58,166 {\an8}Kedua-dua pasukan, saya menyeru, buat yang terbaik sehingga ke akhirnya. 2076 01:22:58,166 --> 01:22:59,734 {\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN MENANG? 2077 01:22:59,734 --> 01:23:01,266 {\an8}Si-eun ada di sana. 2078 01:23:01,266 --> 01:23:02,767 - Kita dah jumpa dia. - Si-eun. 2079 01:23:02,767 --> 01:23:04,400 - Halang dia. - Tae-hyun semakin menghampiri. 2080 01:23:04,400 --> 01:23:06,433 {\an8}Hentikan Si-eun. 2081 01:23:06,433 --> 01:23:07,600 {\an8}Tae-hyun semakin mendekat. 2082 01:23:07,600 --> 01:23:09,133 {\an8}KETIKA ITU, TAE-HYUN MENGHAMPIRI SI-EUN 2083 01:23:09,133 --> 01:23:10,133 {\an8}JIKA TAE-HYUN PENCARI, 2084 01:23:10,133 --> 01:23:11,667 {\an8}DIA BOLEH SERAHKAN CAP JARI DAN TAMATKAN SEMUANYA 2085 01:23:11,667 --> 01:23:13,734 {\an8}- Si-eun. - Sebentar. 2086 01:23:13,734 --> 01:23:15,367 {\an8}- Si-eun. - Tunggu. 2087 01:23:15,367 --> 01:23:16,500 {\an8}SAE-HO HENTIKAN DIA 2088 01:23:16,500 --> 01:23:17,734 {\an8}Sae-ho semakin menghampiri. 2089 01:23:17,734 --> 01:23:19,266 {\an8}- Sebentar. - Maksud saya... 2090 01:23:19,266 --> 01:23:20,467 {\an8}- Mari sini. - Mendengar. 2091 01:23:20,467 --> 01:23:22,567 {\an8}Bukan saya. Pada pendapat saya... 2092 01:23:22,567 --> 01:23:23,900 Sae-ho, jauhkan diri daripada dia. 2093 01:23:23,900 --> 01:23:26,233 - Jung-ha, awak tak percaya saya? - Tidak. 2094 01:23:26,934 --> 01:23:28,700 - Awak tak percaya saya? - Tidak. 2095 01:23:28,700 --> 01:23:30,433 - Lap hingus awak. - Hingus? 2096 01:23:30,433 --> 01:23:32,166 - Awak dapat cap jari? - Tidak. 2097 01:23:32,166 --> 01:23:33,400 {\an8}Apa? 2098 01:23:33,400 --> 01:23:34,300 {\an8}Awak yang buat. 2099 01:23:34,300 --> 01:23:35,300 {\an8}DIA HANYA PERLU LAP HINGUS DENGAN TANGANNYA 2100 01:23:35,300 --> 01:23:38,033 {\an8}Saya sangat mencurigai Tae-hyun hari ini. Dia orangnya, bukan? 2101 01:23:38,033 --> 01:23:40,000 {\an8}Simbol naga dan harimau. 2102 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 {\an8}Saya hargai jika awak boleh datang ke sini. 2103 01:23:42,800 --> 01:23:46,100 {\an8}Saya menghalang jalan supaya tiada sesiapa menghampiri Si-eun. 2104 01:23:46,734 --> 01:23:48,834 {\an8}- Ke mari. Jangan berdiri di sana. - Seriuslah. 2105 01:23:48,834 --> 01:23:51,000 {\an8}- Jangan berdiri di sebelah Si-eun. - Tidak. 2106 01:23:51,000 --> 01:23:53,700 {\an8}- Ke mari. - Saya menghalang jalan. 2107 01:23:53,700 --> 01:23:56,400 {\an8}SAE-HO TENGOK SAJA? 2108 01:23:56,400 --> 01:23:58,900 {\an8}- Kita perlu halang. - Sejak bila kalian rapat? 2109 01:23:58,900 --> 01:24:01,100 {\an8}- Betul-betul bukan saya. - Maksud saya... 2110 01:24:01,100 --> 01:24:03,700 Betul-betul bukan saya. 2111 01:24:04,233 --> 01:24:05,500 - Keluar. - Siapa itu? 2112 01:24:05,500 --> 01:24:07,533 Jika masa tamat, pelajar baru pindah menang. 2113 01:24:07,533 --> 01:24:09,734 - Okey. - Halang jalan. 2114 01:24:09,734 --> 01:24:11,200 {\an8}MEREKA KESUNTUKAN MASA 2115 01:24:11,200 --> 01:24:12,967 {\an8}- Okey. - Halang jalan. 2116 01:24:13,967 --> 01:24:15,734 {\an8}MEREKA PERLU SERAHKAN CAP JARI 2117 01:24:15,734 --> 01:24:17,734 {\an8}SEBELUM 5.10 PETANG UNTUK PENCARI MENANG 2118 01:24:17,734 --> 01:24:18,734 {\an8}- Okey. - Halang jalan. 2119 01:24:18,734 --> 01:24:20,300 {\an8}KAWALAN KETAT 2120 01:24:20,300 --> 01:24:21,300 {\an8}Baiklah. Mari mulakan. 2121 01:24:21,300 --> 01:24:23,900 {\an8}PELAJAR CUMA PERLU HALANG SI-EUN UNTUK MENANG 2122 01:24:24,467 --> 01:24:25,600 - Siapa mereka? - Mari menang. 2123 01:24:25,600 --> 01:24:27,000 Siapa pencari? 2124 01:24:27,767 --> 01:24:30,000 {\an8}- Siapa mereka? Siapa pencari? - Mari menang. 2125 01:24:30,000 --> 01:24:31,834 {\an8}SUSPEK PENCARI UTAMA SAE-HO? 2126 01:24:32,633 --> 01:24:34,033 {\an8}- Tae-hyun. - Bukan saya. 2127 01:24:34,033 --> 01:24:36,767 {\an8}ATAU TAE-HYUN YANG SENGAJA MAHU PUTAR BELIT? 2128 01:24:36,767 --> 01:24:39,734 {\an8}ATAU SEBENARNYA ORANG LAIN? 2129 01:24:39,734 --> 01:24:41,867 {\an8}- Siapa mereka? Siapa pencari? - Mari menang. 2130 01:24:41,867 --> 01:24:43,100 {\an8}TINGGAL 20 SAAT SAJA LAGI 2131 01:24:43,100 --> 01:24:45,033 {\an8}- Tae-hyun. - Bukan saya. 2132 01:24:45,033 --> 01:24:46,133 Si-eun! 2133 01:24:46,133 --> 01:24:47,867 - Apa? - Nah! 2134 01:24:47,867 --> 01:24:49,300 Si-eun! 2135 01:24:49,300 --> 01:24:50,834 - Apa? - Nah! 2136 01:24:50,834 --> 01:24:54,734 {\an8}CUBAAN TERAKHIR NA-RA, MEMBALING CAP JARI 2137 01:24:54,734 --> 01:24:56,166 {\an8}Apa? 2138 01:24:56,166 --> 01:24:58,333 {\an8}JIKA SI-EUN DAPAT TANGKAP, PENCARI MENANG 2139 01:24:58,333 --> 01:25:01,033 {\an8}JIKA PELAJAR YANG TANGKAP, MEREKA MENANG 2140 01:25:01,533 --> 01:25:04,734 {\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN MENANG? 2141 01:25:04,734 --> 01:25:05,633 {\an8}DIA TERLEPAS 2142 01:25:05,633 --> 01:25:08,633 {\an8}- Si-eun! - Apa? 2143 01:25:08,633 --> 01:25:11,567 {\an8}CAP JARI JATUH KE LANTAI 2144 01:25:11,567 --> 01:25:12,667 {\an8}Cepat. 2145 01:25:12,667 --> 01:25:14,867 {\an8}- Si-eun! - Apa? 2146 01:25:14,867 --> 01:25:17,834 {\an8}PASUKAN YANG DAPAT CAP JARI MENANG! 2147 01:25:18,967 --> 01:25:21,000 {\an8}TAE-HYUN MENGHENTIKAN SI-EUN? 2148 01:25:21,000 --> 01:25:23,633 {\an8}TAE-HYUN BUKAN PENCARI! 2149 01:25:23,633 --> 01:25:25,734 {\an8}- Si-eun. - Kenapa Si-eun kuat sangat? 2150 01:25:25,734 --> 01:25:27,133 {\an8}JADI, SIAPA PENCARI SEORANG LAGI? 2151 01:25:27,133 --> 01:25:28,500 {\an8}- Kenapa awak kuat sangat? - Si-eun! 2152 01:25:28,500 --> 01:25:32,033 {\an8}SIAPA YANG AKAN DAPAT CAP JARI YANG YEONJUN AMBIL? 2153 01:25:32,033 --> 01:25:34,066 {\an8}SESIAPA YANG DAPAT CAP JARI 2154 01:25:34,066 --> 01:25:36,500 {\an8}AKAN MENENTUKAN PEMENANGNYA 2155 01:25:37,033 --> 01:25:41,567 {\an8}JENNIE DAPAT CAP JARI? 2156 01:25:42,133 --> 01:25:44,100 - Di mana ia? - Hei. 2157 01:25:44,100 --> 01:25:45,734 {\an8}Si-eun, tidak. Lindunginya. 2158 01:25:45,734 --> 01:25:47,633 {\an8}MASA TAMAT 2159 01:25:47,633 --> 01:25:49,900 {\an8}Si-eun, tidak. Lindunginya. 2160 01:25:49,900 --> 01:25:54,734 {\an8}CAP JARI PADA TANGAN JENNIE ATAU TANGAN SI-EUN? 2161 01:25:54,734 --> 01:25:55,834 {\an8}- Lindunginya. - Okey. 2162 01:25:55,834 --> 01:25:58,934 {\an8}SIAPA PEMENANGNYA? 2163 01:25:58,934 --> 01:26:01,400 - Si-eun. - Dapat! 2164 01:26:02,533 --> 01:26:04,767 {\an8}- Si-eun. - Dapat! 2165 01:26:04,767 --> 01:26:07,600 {\an8}AKHIRNYA, SI-EUN YANG DAPAT CAP JARI 2166 01:26:07,600 --> 01:26:09,367 {\an8}Syabas, Si-eun. 2167 01:26:09,367 --> 01:26:12,667 {\an8}PENCARI NA-RA BERSORAK 2168 01:26:13,266 --> 01:26:16,734 {\an8}DAN PENCARI MISTERI SEORANG LAGI 2169 01:26:16,734 --> 01:26:18,600 {\an8}Syabas, Si-eun. 2170 01:26:18,600 --> 01:26:19,834 {\an8}- JENNIE orangnya? - Kami menang. 2171 01:26:19,834 --> 01:26:21,834 {\an8}PENCARI SEORANG LAGI IALAH JENNIE! 2172 01:26:21,834 --> 01:26:23,900 - JENNIE orangnya? - Si-eun. 2173 01:26:23,900 --> 01:26:29,000 {\an8}KISAH KEJAYAAN MISI MEREKA YANG SEMPURNA 2174 01:26:29,000 --> 01:26:31,834 Kalian berdua pencari untuk geng. 2175 01:26:31,834 --> 01:26:33,600 - Apa? - Apa? 2176 01:26:33,600 --> 01:26:36,233 Kita pakai seragam sekolah. Biar betul. 2177 01:26:36,233 --> 01:26:38,867 - Jadi, kita pengintip. - Kita pengintip. 2178 01:26:38,867 --> 01:26:40,533 Kita mesti menang hari ini. 2179 01:26:40,533 --> 01:26:41,467 {\an8}MISI TERAKHIR DIBERIKAN KEPADA PENCARI 2180 01:26:41,467 --> 01:26:42,667 {\an8}- Terujanya saya. - Mulai sekarang, 2181 01:26:42,667 --> 01:26:45,300 {\an8}kalian akan kumpulkan cap jari ahli 2182 01:26:45,934 --> 01:26:48,066 dan serahkannya kepada Si-eun. 2183 01:26:48,667 --> 01:26:49,800 {\an8}- Cap jari. - Cap jari. 2184 01:26:49,800 --> 01:26:52,066 {\an8}BAGAIMANA MEREKA SELESAIKAN MISI? 2185 01:26:52,066 --> 01:26:53,600 {\an8}Nah. 2186 01:26:53,600 --> 01:26:54,567 {\an8}APA INI? 2187 01:26:54,567 --> 01:26:55,600 {\an8}Akan ada cap jari. 2188 01:26:56,266 --> 01:26:57,767 {\an8}Pertama kali saya menang. 2189 01:26:57,767 --> 01:26:58,867 {\an8}BEKAS YANG MENGANDUNGI PETUNJUK PERTAMA 2190 01:26:58,867 --> 01:27:01,200 {\an8}DIPENUHI CAP JARI JUNG-HA 2191 01:27:01,200 --> 01:27:03,967 {\an8}En. Penyelidik, saya patut beri saja kepada awak? 2192 01:27:03,967 --> 01:27:05,333 {\an8}TERUS BERI KEPADA PENYELIDIK 2193 01:27:05,333 --> 01:27:08,433 {\an8}CAP JARI JUNG-HA BERJAYA DIPEROLEH 2194 01:27:08,433 --> 01:27:12,367 {\an8}SEKARANG GILIRAN NA-RA 2195 01:27:12,367 --> 01:27:13,667 {\an8}PILIH 2196 01:27:13,667 --> 01:27:18,400 {\an8}DIA DAPAT PENYEPIT SAE-HO DAN BOTOL AIR TAE-HYUN 2197 01:27:18,400 --> 01:27:19,767 {\an8}Ini untuk Cha Tae-hyun, 2198 01:27:19,767 --> 01:27:20,967 {\an8}dan ini untuk Cho Sae-ho. 2199 01:27:21,500 --> 01:27:25,266 {\an8}BEGITULAH CARA MEREKA MENDAPATKAN KEEMPAT-EMPAT CAP JARI 2200 01:27:25,800 --> 01:27:26,900 {\an8}Juga, 2201 01:27:26,900 --> 01:27:30,233 {\an8}ada juga misi lain selain misi cap jari. 2202 01:27:30,233 --> 01:27:31,233 {\an8}Kedengaran seronok. 2203 01:27:31,233 --> 01:27:33,333 JENNIE, awak boleh menjerit sekuat hati? 2204 01:27:33,333 --> 01:27:34,400 Tidak. 2205 01:27:35,100 --> 01:27:37,266 - Habislah kita. - Biar saya cuba. 2206 01:27:39,066 --> 01:27:41,133 {\an8}- Terima kasih. - Terima kasih. 2207 01:27:41,133 --> 01:27:43,533 {\an8}- En. Im, terima kasih. - Terima kasih. 2208 01:27:43,533 --> 01:27:45,600 1. TUNDUK 90 DARJAH APABILA MENYAPA SESEORANG 2209 01:27:45,600 --> 01:27:47,300 JELAS 2210 01:27:47,834 --> 01:27:49,200 {\an8}Sangat menghampakan. 2211 01:27:49,200 --> 01:27:50,533 {\an8}DALAM PERJALANAN KE SEKOLAH 2212 01:27:50,533 --> 01:27:52,100 {\an8}- Awak memang terbaik. - Kenapa... 2213 01:27:52,100 --> 01:27:53,500 {\an8}Awak sangat handal. 2214 01:27:53,500 --> 01:27:54,467 Kita berjaya. 2215 01:27:54,467 --> 01:27:55,767 2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI 2216 01:27:55,767 --> 01:27:56,667 Kita berjaya. 2217 01:27:56,667 --> 01:27:57,767 JELAS 2218 01:27:57,767 --> 01:27:58,967 Kenapa? 2219 01:28:00,266 --> 01:28:02,033 - Awak dulu. - Awak dulu, okey? 2220 01:28:02,033 --> 01:28:03,533 3. MENJERIT SEKUAT HATI DUA KALI SEHARI 2221 01:28:03,533 --> 01:28:06,100 Oh, tidak. Kita akan lambat! 2222 01:28:08,400 --> 01:28:09,500 - Ayuh. - Ayuh. 2223 01:28:09,500 --> 01:28:11,133 - Okey. - Sedia. 2224 01:28:11,133 --> 01:28:12,633 JELAS 2225 01:28:12,633 --> 01:28:16,033 DAN SENJATA RAHSIA MEREKA 2226 01:28:16,600 --> 01:28:18,066 {\an8}- Mana Si-eun. - Tingkat pertama. 2227 01:28:18,066 --> 01:28:19,000 {\an8}MESYUARAT SULIT PENCARI 2228 01:28:19,000 --> 01:28:21,133 {\an8}- Kami perlu kumpulkan semua? - Ya. 2229 01:28:21,133 --> 01:28:22,266 {\an8}Kita perlu cari Si-eun. 2230 01:28:22,266 --> 01:28:24,333 JENNIE, saya disyaki. 2231 01:28:24,333 --> 01:28:25,934 Awak patut gunakan saya. 2232 01:28:26,867 --> 01:28:30,734 {\an8}NA-RA TERUSKAN DENGAN OPERASI: UMPAN 2233 01:28:30,734 --> 01:28:32,734 {\an8}- Jangan bergerak. - Awak tak patut buat begitu. 2234 01:28:32,734 --> 01:28:34,000 {\an8}PELUK SEMUA ORANG YANG DIA NAMPAK 2235 01:28:34,000 --> 01:28:36,200 {\an8}- Saya suka dia. - Berlembutlah dengan kami. 2236 01:28:36,200 --> 01:28:37,900 - Saya... - Berlembutlah dengan kami. 2237 01:28:37,900 --> 01:28:39,767 {\an8}- Sae-ho... - Okey. 2238 01:28:39,767 --> 01:28:41,333 {\an8}- ...dan Na-ra berpelukan. - Bukan? 2239 01:28:41,333 --> 01:28:43,100 {\an8}JENNIE KEPUNG NA-RA SUPAYA DIA TAK DISYAKI 2240 01:28:43,100 --> 01:28:46,200 - Na-ra? - Ya. Bukankah Sae-ho juga pencari? 2241 01:28:46,200 --> 01:28:48,367 {\an8}Dua kali saya nampak mereka buat begini. 2242 01:28:48,367 --> 01:28:49,633 {\an8}- Na-ra dan Sae-ho? - Ya. 2243 01:28:49,633 --> 01:28:50,533 {\an8}OPERASI PERDAYA SEMUA ORANG 2244 01:28:50,533 --> 01:28:52,633 {\an8}KEPUTUSANNYA 2245 01:28:52,633 --> 01:28:53,533 Baiklah. 2246 01:28:53,533 --> 01:28:55,433 {\an8}JENNIE. 2247 01:28:55,433 --> 01:28:57,734 {\an8}SAE-HO PERCAYA JENNIE DAN BERI CAP JARI KEPADANYA 2248 01:28:57,734 --> 01:29:02,867 {\an8}MISI ITU KEJAYAAN YANG SEMPURNA 2249 01:29:02,867 --> 01:29:05,967 {\an8}JUGA RAHSIA "SIAPA" 2250 01:29:05,967 --> 01:29:07,633 {\an8}IA SIMBOL ZUHRAH UNTUK WANITA 2251 01:29:07,633 --> 01:29:08,867 {\an8}Saya... 2252 01:29:10,800 --> 01:29:13,133 {\an8}PENCARI MENANG! 2253 01:29:14,700 --> 01:29:17,100 {\an8}SEMUA AKTIVITI DI SEKOLAH TAMAT 2254 01:29:17,100 --> 01:29:19,066 {\an8}Aduhai, saya sangat hampa. 2255 01:29:19,066 --> 01:29:20,967 {\an8}- Penggambaran tamat? - Ya. 2256 01:29:20,967 --> 01:29:22,433 Saya rasa patut buat lebih banyak lagi. 2257 01:29:23,166 --> 01:29:25,633 Beri sedikit ucapan untuk penutup Musim Satu. 2258 01:29:25,633 --> 01:29:26,633 Jung-ha. 2259 01:29:26,633 --> 01:29:29,033 Saya agak kekok pada awalnya. Tapi, kalau ada Musim Dua 2260 01:29:29,033 --> 01:29:32,266 saya akan menjadi otak rancangan dan selesaikan kes dengan bijaksana. 2261 01:29:32,266 --> 01:29:33,233 Terima kasih. 2262 01:29:34,734 --> 01:29:38,300 {\an8}PADA MULANYA, MEREKA AGAK KEKOK DAN BUAT BANYAK KESILAPAN 2263 01:29:38,300 --> 01:29:41,166 Apa saya patut buat untuk buat perhitungan yang baik? 2264 01:29:41,166 --> 01:29:42,934 Sila tinggalkan komen. 2265 01:29:42,934 --> 01:29:44,667 Saya kecewa dengan diri saya. 2266 01:29:45,767 --> 01:29:48,333 Otak Oh Na-ra semakin berkembang. 2267 01:29:48,967 --> 01:29:52,100 - Saya yakin dalam merungkai misteri. - Dia tiba-tiba cakap besar. 2268 01:29:52,100 --> 01:29:55,233 Baru dapat betul sekali, dah cakap macam-macam. 2269 01:29:55,233 --> 01:29:57,033 {\an8}AHLI SUDAH MENJADI SATU KELUARGA 2270 01:29:57,033 --> 01:30:00,033 {\an8}DENGAN KETAWA DAN BERBUAL BERSAMA 2271 01:30:01,467 --> 01:30:04,266 Saya rasa macam datang ke sini untuk bermain. Sangat menyeronokkan. 2272 01:30:04,266 --> 01:30:08,533 Saya gembira untuk ada keluarga baru. 2273 01:30:09,400 --> 01:30:11,367 {\an8}Harap-harap ini bukan kali terakhir kami bersama. 2274 01:30:11,367 --> 01:30:12,834 {\an8}HARAP INI BUKAN KISAH TERAKHIR KAMI 2275 01:30:12,834 --> 01:30:15,600 {\an8}- Saya akan berdoa bersungguh-sungguh. - Patut ada lebih lagi. 2276 01:30:17,300 --> 01:30:20,800 Terima kasih banyak-banyak kerana menonton Apartment404. 2277 01:30:20,800 --> 01:30:24,000 - Terima kasih. - Terima kasih. 2278 01:30:24,800 --> 01:30:26,233 {\an8}- Terima kasih. - Terima kasih. 2279 01:30:26,233 --> 01:30:30,934 {\an8}JUMPA LAGI, SELAMAT TINGGAL! 2280 01:31:00,133 --> 01:31:02,133 Terjemahan sari kata oleh Bibi Ellyvine