1
00:00:20,000 --> 00:00:21,934
MINGGU LALU
2
00:00:21,934 --> 00:00:23,500
UNIVERSITI
3
00:00:23,500 --> 00:00:25,500
HARI INI
4
00:00:25,500 --> 00:00:27,633
SEKOLAH TINGGI
5
00:00:28,967 --> 00:00:30,700
DI SEBELAH SEKOLAH
6
00:00:33,500 --> 00:00:36,734
Bilangan pengguna Internet
sudah mencecah 15 juta di Korea.
7
00:00:36,734 --> 00:00:39,767
Pernah membaca novel di Internet?
8
00:00:39,767 --> 00:00:42,533
Populariti sekarang telah beralih
kepada di luar talian.
9
00:00:42,533 --> 00:00:45,900
Selepas dijadikan filem,
ia menjadi genre baru.
10
00:00:45,900 --> 00:00:48,500
Filem-filem berdasarkan
novel Internet ialah
11
00:00:48,500 --> 00:00:51,233
tentang lelaki kacak yang handal berlawan,
12
00:00:51,233 --> 00:00:54,400
kemudian jatuh cinta dengan gadis biasa.
13
00:00:54,400 --> 00:00:56,700
Mereka buat peminat wanita berfantasi.
14
00:00:57,567 --> 00:01:01,033
Remaja yang suka cetuskan trend
dan tak suka tertinggal di belakang
15
00:01:01,033 --> 00:01:04,033
menjadi sasaran bagi
strategi pemasaran baru ini.
16
00:01:04,033 --> 00:01:07,767
PERTUMBUHAN BUDAYA DAN PEMASARAN REMAJA
PADA TAHUN 2003
17
00:01:08,700 --> 00:01:11,567
Disebabkan sikap suka meniru,
mereka sewenang-wenangnya membeli
18
00:01:11,567 --> 00:01:13,567
barangan yang turut dimiliki orang lain,
19
00:01:13,567 --> 00:01:16,700
menyebabkan remaja kini
berdepan hutang yang tinggi.
20
00:01:16,700 --> 00:01:19,867
Keperluan terhadap wang
mendorong kepada berlakunya jenayah.
21
00:01:19,867 --> 00:01:21,900
Daripada kecurian dan penipuan,
22
00:01:21,900 --> 00:01:23,767
kepada keganasan,
23
00:01:24,433 --> 00:01:26,967
jenayah remaja
24
00:01:26,967 --> 00:01:30,000
kini telah mencapai tahap jenayah dewasa.
25
00:01:31,967 --> 00:01:35,333
TAHUN PENUH CABARAN 2003
26
00:01:35,900 --> 00:01:38,233
APABILA REMAJA MULA BERKELAKUAN
SEPERTI ORANG DEWASA
27
00:01:38,233 --> 00:01:40,100
APARTMEN DI SEBELAH SEKOLAH 2
28
00:01:40,100 --> 00:01:43,333
EPISOD 8
29
00:01:43,333 --> 00:01:45,433
BERDASARKAN KISAH BENAR,
30
00:01:45,433 --> 00:01:47,166
TAPI INDIVIDU DAN PERISTIWA
DICIPTA SEMULA
31
00:01:47,800 --> 00:01:50,533
{\an8}MEI 2003, SEKOLAH TINGGI WOOSANG
32
00:02:05,300 --> 00:02:06,734
Saya suka awak.
33
00:02:11,033 --> 00:02:14,166
EPISOD 8, KAU MILIKKU
34
00:02:15,000 --> 00:02:17,800
APA RAHSIA SEKOLAH
YANG ANDA PERLU SELESAIKAN HARI INI?
35
00:02:21,500 --> 00:02:24,166
{\an8}TEMPAT MENCIPTA KENANGAN YANG PALING
36
00:02:24,166 --> 00:02:28,767
{\an8}MENGGEMBIRAKAN DAN MENYERONOKKAN
DALAM HIDUP
37
00:02:29,400 --> 00:02:31,333
SEKOLAH TINGGI
38
00:02:31,333 --> 00:02:33,467
{\an8}Aduhai, jalan ke sekolah...
39
00:02:33,467 --> 00:02:35,066
{\an8}Kita akan ke sekolah.
40
00:02:35,066 --> 00:02:37,166
{\an8}SEMUA ORANG BERKUMPUL
UNTUK KE SEKOLAH BERSAMA-SAMA
41
00:02:37,166 --> 00:02:39,367
{\an8}- Hei, kawan.
- Ya?
42
00:02:39,367 --> 00:02:41,233
{\an8}- Gembira jumpa awak.
- Sangat bersahaja.
43
00:02:41,233 --> 00:02:43,300
Awak ambil tempat Se-chan hari ini.
44
00:02:43,300 --> 00:02:47,066
Saya tak tahu apa-apa,
jadi tolong terangkan perlahan-lahan.
45
00:02:47,066 --> 00:02:50,867
Adakah dia tak sekolah beberapa tahun?
46
00:02:51,567 --> 00:02:52,867
Dia tak sekolah tiga tahun?
47
00:02:52,867 --> 00:02:54,266
Lebih kurang empat tahun
48
00:02:54,266 --> 00:02:56,300
- atas sebab peribadi.
- Awak bercakap sopan.
49
00:02:56,300 --> 00:02:58,333
- Jaket awak kecil.
- Taklah, okey saja.
50
00:02:58,333 --> 00:03:00,700
- Awak naik berat badan?
- Taklah.
51
00:03:00,700 --> 00:03:02,734
Saya cuma suka pakai baju
yang lebih kecil.
52
00:03:02,734 --> 00:03:05,667
Maaf, tapi kita pelajar sekolah.
Kenapa awak pakai cincin?
53
00:03:05,667 --> 00:03:07,533
Tengoklah cincin itu.
Tak tahu tema hari ini?
54
00:03:07,533 --> 00:03:09,533
{\an8}Satu untuk persahabatan
dan satu untuk cinta.
55
00:03:09,533 --> 00:03:10,433
{\an8}CHO UMUMKAN PERKAHWINANNYA
56
00:03:10,433 --> 00:03:11,467
{\an8}Ini bukan jam budak sekolah.
57
00:03:11,467 --> 00:03:13,834
{\an8}Saya pinjam jam mak saya.
58
00:03:14,400 --> 00:03:16,033
Dia anak orang kaya.
59
00:03:16,033 --> 00:03:18,066
{\an8}Latar masa pada tahun 2003.
60
00:03:18,066 --> 00:03:19,300
{\an8}Tahun 2003?
61
00:03:19,300 --> 00:03:21,400
Nampak? The North Face trend waktu itu.
62
00:03:21,400 --> 00:03:23,400
Se-chan tiada di sini.
63
00:03:23,400 --> 00:03:25,333
Saya tak pasti apa patut saya buat.
64
00:03:25,333 --> 00:03:27,333
{\an8}Adakah saya perlu menghayati situasi?
65
00:03:27,333 --> 00:03:31,734
{\an8}Rasanya awak buat biasa sajalah.
66
00:03:32,400 --> 00:03:34,700
{\an8}- Buat biasa macam selalu.
- Buat biasa.
67
00:03:34,700 --> 00:03:38,834
Sae-ho ibarat penjaja
dalam rancangan variasi.
68
00:03:38,834 --> 00:03:40,867
Saya ada banyak cerita kelakar.
69
00:03:40,867 --> 00:03:43,233
- Saya tak perlu ceritakannya?
- Tak perlu.
70
00:03:43,800 --> 00:03:45,967
Jemput Sae-ho ganti Se-chan
amat mudah dijangka.
71
00:03:45,967 --> 00:03:47,900
Bagi saya, Jae-seok
bapa rancangan variasi.
72
00:03:47,900 --> 00:03:49,667
Tae-hyun pak cik rancangan variasi.
73
00:03:49,667 --> 00:03:51,433
- Lama kita tak jumpa.
- Saya mak cik?
74
00:03:51,433 --> 00:03:55,300
Kita belum begitu rapat,
saya perlukan sedikit masa lagi.
75
00:03:56,200 --> 00:03:58,500
Ipar-duai rancangan variasi.
76
00:03:58,500 --> 00:03:59,633
Masih ada dinding.
77
00:03:59,633 --> 00:04:01,934
- Ipar-duai rancangan variasi.
- Ya. Ipar-duai.
78
00:04:01,934 --> 00:04:05,433
Awak budak ganti saja,
jangan melebih-lebih.
79
00:04:05,433 --> 00:04:06,767
Budak ganti.
80
00:04:06,767 --> 00:04:08,166
{\an8}Dah lama tak dengar.
81
00:04:08,166 --> 00:04:09,066
{\an8}Saya ikut sebab awak.
82
00:04:09,066 --> 00:04:09,967
{\an8}JANGAN MELEBIH-LEBIH
83
00:04:09,967 --> 00:04:11,967
{\an8}ORANG PENTING SECARA TAK RASMI
APARTMENT404, OH NA-RA
84
00:04:11,967 --> 00:04:14,867
{\an8}MARI KE SEKOLAH
SEBELUM PERGADUHAN BERLAKU
85
00:04:14,867 --> 00:04:16,834
Cuaca sejuk hari ini.
86
00:04:17,433 --> 00:04:20,033
- Awak patut pakai jaket.
- Saya menyesal tak pakai.
87
00:04:20,033 --> 00:04:22,834
- Biar betul.
- Aduhai, sejuknya.
88
00:04:22,834 --> 00:04:24,367
Nak pakai jaket saya?
89
00:04:24,367 --> 00:04:26,133
- Tak, terima kasih.
- Tak nak? Baik.
90
00:04:26,133 --> 00:04:27,934
Jangan pakai. Bau minyak wangi kuat.
91
00:04:30,967 --> 00:04:31,967
Bau minyak wangi kuat.
92
00:04:31,967 --> 00:04:34,900
Tiada lagi minyak wangi di tubuhmu
93
00:04:34,900 --> 00:04:36,600
- Yang itu, bukan?
- Betul.
94
00:04:36,600 --> 00:04:39,967
- Ada pelajar di belakang kita.
- Pelajar mula datang.
95
00:04:39,967 --> 00:04:40,867
{\an8}Mereka pasti ke sekolah.
96
00:04:40,867 --> 00:04:41,934
{\an8}KAWAN-KAWAN SAMA SEKOLAH
MULA MEMENUHI LORONG
97
00:04:41,934 --> 00:04:43,266
{\an8}Mereka ke sekolah yang sama.
98
00:04:43,266 --> 00:04:45,667
Seronoknya. Menakjubkan.
99
00:04:45,667 --> 00:04:47,300
Hai, semua.
100
00:04:47,300 --> 00:04:48,800
- Mereka nampak menakutkan.
- Helo.
101
00:04:48,800 --> 00:04:49,934
- Hai, semua.
- Hai.
102
00:04:49,934 --> 00:04:52,800
- Hai.
- Kalian pun nampak tua.
103
00:04:52,800 --> 00:04:55,266
- Saya teringat waktu dulu.
- Okey.
104
00:04:55,266 --> 00:04:57,767
Rasa macam berjumpa kawan-kawan saya
dalam perjalanan ke sekolah.
105
00:04:57,767 --> 00:04:59,667
- Yakah?
- Ya, perasaan yang aneh.
106
00:04:59,667 --> 00:05:00,834
Wah.
107
00:05:01,467 --> 00:05:02,300
Biar betul.
108
00:05:02,300 --> 00:05:03,867
- Yakah?
- Ya, perasaan yang aneh.
109
00:05:03,867 --> 00:05:04,767
{\an8}Wah.
110
00:05:05,400 --> 00:05:06,633
{\an8}Biar betul.
111
00:05:06,633 --> 00:05:08,033
{\an8}- Apa? Itu...
- Apa?
112
00:05:09,700 --> 00:05:11,500
- Apa? Itu...
- Apa?
113
00:05:11,500 --> 00:05:14,000
- Apa yang berlaku?
- YEONJUN.
114
00:05:14,000 --> 00:05:15,467
{\an8}Bukankah itu YEONJUN?
115
00:05:15,467 --> 00:05:16,567
{\an8}- Maksud saya...
- Apa?
116
00:05:17,133 --> 00:05:18,367
{\an8}- Selamat datang, YEONJUN.
- Helo.
117
00:05:18,367 --> 00:05:20,300
{\an8}EPISOD 4, YEONJUN DATANG
UNTUK MENGGANTIKAN JUNG-HA
118
00:05:20,867 --> 00:05:22,467
{\an8}DARIPADA PERMAINAN
119
00:05:22,467 --> 00:05:25,400
{\an8}KEPADA PERHITUNGAN
120
00:05:26,033 --> 00:05:27,266
{\an8}Pusingan.
121
00:05:27,266 --> 00:05:30,000
{\an8}YEONJUN DARIPADA TXT
BUAT DENGAN SANGAT BAIK
122
00:05:30,000 --> 00:05:31,300
YEONJUN, buat apa di sini?
123
00:05:31,300 --> 00:05:32,667
- Awak kenal saya?
- Apa?
124
00:05:32,667 --> 00:05:34,934
- Awak kenal saya?
- Dah tentulah.
125
00:05:34,934 --> 00:05:36,700
- Awak YEONJUN.
- Awak kenal saya?
126
00:05:36,700 --> 00:05:38,667
{\an8}Awak tak kenal kami?
127
00:05:38,667 --> 00:05:40,934
{\an8}- Saya tak pernah nampak awak sebelum ini.
- Apa?
128
00:05:40,934 --> 00:05:43,266
- Apa yang berlaku?
- Saya tak tahu.
129
00:05:43,266 --> 00:05:44,333
{\an8}Kacaknya YEONJUN.
130
00:05:44,333 --> 00:05:45,867
{\an8}SAE-HO TERPINGA-PINGA
DENGAN SITUASI ANEH INI
131
00:05:46,367 --> 00:05:48,633
Wajah saya bukan biasa-biasa.
132
00:05:49,200 --> 00:05:50,600
Awak kacak.
133
00:05:50,600 --> 00:05:53,567
YEONJUN, wajah awak sedap mata memandang.
134
00:05:53,567 --> 00:05:55,533
Awak nampak sangat sejuk.
135
00:05:55,533 --> 00:05:57,533
- Dia pelajar?
- Bukan.
136
00:05:57,533 --> 00:05:58,900
Dia pelajar yang kembali semula.
137
00:05:59,633 --> 00:06:02,533
- Dia lelaki pertengahan umur.
- Maksud saya...
138
00:06:02,533 --> 00:06:03,700
Ini tak mudah.
139
00:06:03,700 --> 00:06:04,734
- Dia pustakawan.
- Yakah?
140
00:06:04,734 --> 00:06:06,633
Saya ingat dia pak cik seseorang.
141
00:06:06,633 --> 00:06:07,967
Dia bagus.
142
00:06:08,533 --> 00:06:10,867
- Kalian pelajar baru pindah?
- Taklah.
143
00:06:10,867 --> 00:06:12,533
Kalian pakai seragam lain.
144
00:06:12,533 --> 00:06:15,033
- Yakah?
- Mungkin kita pelajar baru pindah.
145
00:06:15,033 --> 00:06:17,033
- Betul.
- Pasti itu.
146
00:06:17,033 --> 00:06:19,700
- Kita akan lambat. Mari masuk cepat.
- Okey.
147
00:06:19,700 --> 00:06:21,367
Awak pergi bersama kami?
148
00:06:21,367 --> 00:06:22,734
YEONJUN, awak pergi bersama kami?
149
00:06:22,734 --> 00:06:26,166
{\an8}- Gembira bertemu. Kita semua kawan?
- Awak kacak pakai seragam sekolah.
150
00:06:26,166 --> 00:06:27,100
{\an8}KEMUNCULAN YEONJUN SECARA MENGEJUT
151
00:06:27,100 --> 00:06:28,367
{\an8}APA KAITAN DIA DENGAN KES 2003 HARI INI?
152
00:06:30,600 --> 00:06:32,667
- Apa? Alamak.
- Apa?
153
00:06:32,667 --> 00:06:34,667
{\an8}- Apa? Alamak.
- Apa?
154
00:06:34,667 --> 00:06:36,000
{\an8}TERKEJUT DENGAN BUNYI BISING
YANG TIBA-TIBA DATANG
155
00:06:37,033 --> 00:06:39,800
{\an8}SEBUAH MOTOSIKAL DATANG
MENGHAMPIRI MEREKA
156
00:06:44,133 --> 00:06:47,533
{\an8}DAHULU, BEGINILAH GAYA BUDAK-BUDAK HEBAT
157
00:06:48,667 --> 00:06:50,867
{\an8}SEPERTIMANA PADA TAHUN 2003
158
00:06:50,867 --> 00:06:53,066
- Hebatnya.
- Apa?
159
00:06:53,066 --> 00:06:54,767
Mereka pelajar sekolah tinggi?
160
00:06:55,600 --> 00:06:58,667
{\an8}MOTOR YANG BUAT ORANG BINGUNG ITU BERHENTI
161
00:06:59,433 --> 00:07:03,333
{\an8}SEORANG GADIS TURUN DARIPADA MOTOR
162
00:07:07,133 --> 00:07:08,633
Itu Si-eun.
163
00:07:08,633 --> 00:07:10,367
- Awak kenal dia?
- Si-eun!
164
00:07:10,367 --> 00:07:12,467
- Itu pasti teman wanitanya.
- Teman wanita?
165
00:07:12,467 --> 00:07:13,467
Nampaknya begitu.
166
00:07:14,533 --> 00:07:15,700
{\an8}- Hei, semua.
- Helo.
167
00:07:15,700 --> 00:07:19,066
{\an8}PENUNGGANG MOTOR ITU
MELAMBAI KE ARAH PELAJAR BARU PINDAH
168
00:07:19,066 --> 00:07:20,734
{\an8}- Helo.
- Apa?
169
00:07:20,734 --> 00:07:22,233
{\an8}- Apa?
- Helo.
170
00:07:22,233 --> 00:07:23,133
{\an8}Hai.
171
00:07:23,133 --> 00:07:24,633
{\an8}Siapa dia?
172
00:07:24,633 --> 00:07:25,900
{\an8}MEREKA SEMAKIN TERTANYA-TANYA
173
00:07:26,500 --> 00:07:28,100
{\an8}YEONJUN, teman wanita awak pergi.
174
00:07:28,100 --> 00:07:29,467
{\an8}GADIS ITU MENINGGALKAN YEONJUN
175
00:07:29,467 --> 00:07:30,934
{\an8}Si-eun, tunggu saya.
176
00:07:31,500 --> 00:07:32,333
{\an8}Tunggu saya.
177
00:07:32,333 --> 00:07:33,433
{\an8}TIBA-TIBA, GENRE BERTUKAR
DARIPADA MISTERI KEPADA PERCINTAAN
178
00:07:34,000 --> 00:07:35,033
- Si-eun.
- Awak tahu,
179
00:07:35,033 --> 00:07:38,266
boleh tahan juga rancangan ini.
180
00:07:38,266 --> 00:07:39,734
{\an8}Adakah dia teman lelakinya?
181
00:07:39,734 --> 00:07:41,667
{\an8}Kenapa awak kejar dia?
182
00:07:41,667 --> 00:07:42,800
{\an8}Apa itu?
183
00:07:42,800 --> 00:07:44,300
{\an8}Kenapa awak kejar dia?
184
00:07:45,200 --> 00:07:49,000
{\an8}Baiklah. Pagar akan ditutup
dalam kiraan lima.
185
00:07:49,600 --> 00:07:51,567
{\an8}
MASUK SEBELUM PAGAR DITUTUP
186
00:07:51,567 --> 00:07:52,934
{\an8}Itu Woo-il.
187
00:07:52,934 --> 00:07:53,900
{\an8}- Lima.
- Woo-il.
188
00:07:53,900 --> 00:07:55,266
{\an8}- Empat.
- Kenapa kita lewat?
189
00:07:55,266 --> 00:07:56,867
- Tiga...
- Tunggu saya.
190
00:07:56,867 --> 00:07:59,033
- Tutup pagar.
- Kenapa kita lewat?
191
00:07:59,600 --> 00:08:02,066
{\an8}- Tutup pagar.
- Kenapa kita lewat?
192
00:08:02,066 --> 00:08:03,033
{\an8}Sebentar.
193
00:08:03,033 --> 00:08:05,800
{\an8}- Tutup pagar.
- Encik.
194
00:08:05,800 --> 00:08:06,867
- Keluar.
- Woo-il.
195
00:08:06,867 --> 00:08:08,433
- Kalian lewat.
- Woo-il.
196
00:08:08,433 --> 00:08:10,600
{\an8}- Kalian lewat.
- En. Pengawal Keselamatan.
197
00:08:10,600 --> 00:08:12,700
{\an8}- Kalian lewat.
- Woo-il.
198
00:08:12,700 --> 00:08:14,400
- Kalian lewat.
- Tolonglah.
199
00:08:14,400 --> 00:08:16,734
- Woo-il.
- Kalian lewat. Keluar.
200
00:08:16,734 --> 00:08:18,100
{\an8}Kenapa mereka boleh lepas?
201
00:08:18,100 --> 00:08:19,100
{\an8}Apa yang awak buat?
202
00:08:19,100 --> 00:08:21,000
{\an8}- Woo-il.
- Tolonglah.
203
00:08:21,000 --> 00:08:22,800
- En. Pengawal Keselamatan.
- Woo-il.
204
00:08:22,800 --> 00:08:25,633
Budak-budak yang datang lewat macam kalian
205
00:08:25,633 --> 00:08:28,300
- tak payah datang ke sekolah.
- Woo-il.
206
00:08:28,300 --> 00:08:29,700
Woo-il.
207
00:08:29,700 --> 00:08:30,767
En. Im.
208
00:08:31,333 --> 00:08:34,567
- En. Im.
- Jangan panggil cikgu dengan nama saja.
209
00:08:34,567 --> 00:08:36,600
- Kenapa...
- Tolonglah.
210
00:08:36,600 --> 00:08:38,567
- Tolonglah.
- Tolonglah.
211
00:08:38,567 --> 00:08:39,700
Tolonglah.
212
00:08:39,700 --> 00:08:42,467
- Berhenti mengarut.
- Tolonglah, En. Im.
213
00:08:42,467 --> 00:08:44,934
Kalian betul-betul nak belajar?
214
00:08:44,934 --> 00:08:45,867
- Ya.
- Ya.
215
00:08:45,867 --> 00:08:47,967
- Betul-betul nak belajar?
- Tentulah.
216
00:08:47,967 --> 00:08:50,633
Okey. Kalian harus dihukum dahulu.
217
00:08:50,633 --> 00:08:51,934
Kenapa?
218
00:08:51,934 --> 00:08:53,600
- Kenapa?
- Kalian datang lewat.
219
00:08:53,600 --> 00:08:54,734
{\an8}Masuk.
220
00:08:54,734 --> 00:08:55,967
{\an8}Saya dah biasa dengan rancangan ini.
221
00:08:55,967 --> 00:08:57,734
{\an8}SEBAIK SAJA PAGAR TERBUKA,
SAE-HO SUDAH BIASA
222
00:08:57,734 --> 00:08:59,900
Awak bercakap bangga tentang JENNIE
di Radio Star.
223
00:09:00,567 --> 00:09:02,233
- Saya tengok episod itu.
- Tolonglah.
224
00:09:02,233 --> 00:09:04,533
Jangan bising.
225
00:09:04,533 --> 00:09:06,600
Awak cakap apa tentang JENNIE?
226
00:09:06,600 --> 00:09:08,967
Kalian tiba lewat.
227
00:09:09,600 --> 00:09:14,533
Pelajar-pelajar ini juga
melanggar kod pakaian.
228
00:09:14,533 --> 00:09:17,867
Ahli Majlis Bimbingan Pelajar
dan pelajar yang melanggar kod pakaian,
229
00:09:17,867 --> 00:09:18,800
kalian boleh masuk.
230
00:09:18,800 --> 00:09:22,133
Cepat masuk. Pakai seragam betul-betul.
231
00:09:22,133 --> 00:09:24,033
- Kita dah pakai seragam betul-betul.
- Apa?
232
00:09:24,033 --> 00:09:26,166
Siapa suruh kamu pakai jaket?
233
00:09:26,166 --> 00:09:28,033
- Seriuslah.
- Biar betul.
234
00:09:28,033 --> 00:09:31,233
- Apa ini?
- En. Im, dia pun pakai jaket.
235
00:09:31,233 --> 00:09:33,734
Mak saya suruh pakai
sebab cuaca sejuk di luar.
236
00:09:34,300 --> 00:09:36,133
- Mak kamu?
- Dia...
237
00:09:36,133 --> 00:09:37,700
- Dia pakai cincin.
- Apa ini?
238
00:09:37,700 --> 00:09:38,800
Ini tak boleh.
239
00:09:38,800 --> 00:09:41,433
Ini cincin persahabatan saya
dengan Nam Chang-hee.
240
00:09:41,433 --> 00:09:42,500
{\an8}Yang ini pula...
241
00:09:42,500 --> 00:09:44,800
{\an8}CHO SAE-HO SEDANG DILAMUN CINTA
PERKAHWINAN BAKAL BERLANGSUNG
242
00:09:44,800 --> 00:09:47,300
Tak boleh buat apa-apa.
Awak tak boleh tanggalkannya.
243
00:09:47,300 --> 00:09:49,533
- Cincin pasangan.
- Ini...
244
00:09:49,533 --> 00:09:54,133
- Kamu seorang pelajar.
- Ya.
245
00:09:54,133 --> 00:09:56,166
Kamu tak boleh pakai benda-benda begitu.
246
00:09:56,166 --> 00:09:58,233
- Bukankah patut dirampas?
- Pertama sekali,
247
00:09:58,233 --> 00:10:00,533
pelajar perempuan,
berdiri di sini sambil angkat tangan.
248
00:10:00,533 --> 00:10:02,700
Kamu datang lewat, jadi angkat tangan.
249
00:10:02,700 --> 00:10:05,033
- Angkat tangan?
- Ya, angkat tangan.
250
00:10:05,033 --> 00:10:07,934
- Pelajar lelaki, turun.
- En. Im.
251
00:10:07,934 --> 00:10:10,834
- Turun.
- En. Im, janganlah.
252
00:10:10,834 --> 00:10:12,700
- Cuaca sejuk ini.
- Woo-il.
253
00:10:13,700 --> 00:10:15,233
Ini lebih baik.
254
00:10:15,233 --> 00:10:17,233
- Ini lebih baik.
- Ini lebih baik.
255
00:10:17,233 --> 00:10:19,500
- Woo-il.
- Tolonglah.
256
00:10:19,500 --> 00:10:21,233
- Tolonglah.
- Turun.
257
00:10:21,734 --> 00:10:25,100
{\an8}Kenapa terlalu mudah menyerah
walaupun belum cuba lagi?
258
00:10:25,100 --> 00:10:26,166
{\an8}BERLETER DALAM IRAMA STACCATO
259
00:10:26,166 --> 00:10:28,000
{\an8}- Kalian tak boleh begitu.
- Okey.
260
00:10:28,000 --> 00:10:29,967
- Kami tak buat salah.
- Kita datang lewat.
261
00:10:29,967 --> 00:10:31,266
- Okey.
- Kamu datang lewat.
262
00:10:31,266 --> 00:10:33,734
- Cuba dulu. Begitulah.
- Demi Tuhan.
263
00:10:33,734 --> 00:10:34,867
Cuba dulu. Begitulah.
264
00:10:34,867 --> 00:10:37,367
{\an8}- Mendengar kata.
- Tentulah.
265
00:10:37,367 --> 00:10:38,333
{\an8}Angkat tangan.
266
00:10:38,333 --> 00:10:39,533
{\an8}MEMANDANGKAN MEREKA MENDENGAR KATA,
267
00:10:39,533 --> 00:10:40,834
{\an8}MEREKA BOLEH ANGKAT TANGAN SAJA
268
00:10:40,834 --> 00:10:42,333
Angkat tangan.
269
00:10:44,667 --> 00:10:45,633
- Apa?
- Apa?
270
00:10:46,567 --> 00:10:49,500
ISYARAT YANG DIKENALI
BOLEH DIDENGARI DARIPADA RADIO
271
00:10:50,066 --> 00:10:52,033
{\an8}BERITA HARI INI SUDAH TIBA
272
00:10:54,967 --> 00:10:57,633
{\an8}APAKAH KES 2003
YANG MEREKA AKAN HADAPI HARI INI?
273
00:10:57,633 --> 00:10:58,834
{\an8}Berita hari ini.
274
00:11:03,200 --> 00:11:06,367
Remaja merompak barang kemas
bernilai berpuluh-puluh juta won
275
00:11:06,367 --> 00:11:09,967
dan memecah masuk rumah berulang kali.
276
00:11:11,533 --> 00:11:15,200
Mereka mengugut pemilik kedai
barang kemas, En. Lee, dengan senjata
277
00:11:15,734 --> 00:11:18,867
dan membawa lari lebih kurang
400 barang kemas, termasuk cincin emas.
278
00:11:18,867 --> 00:11:20,100
Barang kemas? Sebentar.
279
00:11:20,100 --> 00:11:21,367
PAKAI 2 CINCIN DAN 1 JAM TANGAN
280
00:11:21,367 --> 00:11:25,800
Antaranya ialah barangan mahal
dari Eropah,
281
00:11:25,800 --> 00:11:27,934
rantai titisan air mata.
282
00:11:29,100 --> 00:11:30,734
- Rantai titisan air mata?
- Rantai titisan air mata?
283
00:11:30,734 --> 00:11:33,667
Dengan peningkatan jenayah ganas remaja,
284
00:11:33,667 --> 00:11:35,700
polis telah memulakan siasatan.
285
00:11:35,700 --> 00:11:38,667
Sebab di sebalik jenayah ganas remaja
286
00:11:38,667 --> 00:11:42,333
- telah mengejutkan ramai orang.
- Apa?
287
00:11:42,333 --> 00:11:45,133
Polis sedang memburu remaja
288
00:11:45,133 --> 00:11:46,967
yang menjadi dalang
rompakan rantai titisan air mata.
289
00:11:47,600 --> 00:11:49,300
{\an8}- Budak jahat.
- Mereka pasti di sini.
290
00:11:49,300 --> 00:11:51,266
{\an8}- Jahat...
- Mereka pasti di sekolah ini.
291
00:11:51,266 --> 00:11:53,000
Rantai titisan air mata?
292
00:11:55,100 --> 00:11:56,300
{\an8}SEKOLAH TINGGI WOOSANG
293
00:11:56,300 --> 00:11:59,000
{\an8}APA KES HARI INI
YANG SEBENARNYA BERLAKU PADA TAHUN 2003?
294
00:11:59,000 --> 00:12:01,834
- Janji tak lewat lagi?
- Janji.
295
00:12:01,834 --> 00:12:04,233
- Kalian akan belajar bersungguh-sungguh?
- Ya.
296
00:12:04,233 --> 00:12:06,066
Okey. Masuk ke kelas sekarang.
297
00:12:06,066 --> 00:12:08,433
- Okey.
- Pergi.
298
00:12:08,433 --> 00:12:09,633
{\an8}Baik, En. Im.
299
00:12:09,633 --> 00:12:10,967
{\an8}- Lama tak sekolah.
- Sekolah dah mula.
300
00:12:11,533 --> 00:12:14,166
Aduhai, dengarlah
bunyi loceng sekolah itu.
301
00:12:15,300 --> 00:12:16,300
Menggamit kenangan.
302
00:12:17,200 --> 00:12:20,433
- Dah lama saya tak dengar loceng sekolah.
- Samalah.
303
00:12:20,433 --> 00:12:23,133
{\an8}Selepas habiskan banyak masa di apartmen,
kita berada di sekolah.
304
00:12:23,133 --> 00:12:24,867
{\an8}- Betul.
- Bukan?
305
00:12:24,867 --> 00:12:26,900
Rantai titisan air mata.
306
00:12:27,600 --> 00:12:31,967
{\an8}Tadi, kita nampak budak lelaki
bermotosikal dengan seorang gadis.
307
00:12:31,967 --> 00:12:33,867
{\an8}- Ya.
- Siapa mereka?
308
00:12:33,867 --> 00:12:35,967
Rupa mereka yang menarik
memungkinkan yang mereka watak utama.
309
00:12:35,967 --> 00:12:37,300
Budak nakal.
310
00:12:38,066 --> 00:12:39,367
Budak nakal.
311
00:12:41,433 --> 00:12:44,667
Kenapa ramai sangat
orang kacak dan cantik sekarang?
312
00:12:44,667 --> 00:12:47,100
Mungkin perbandingan kita agak kurang.
313
00:12:47,100 --> 00:12:48,633
Perbandingan?
314
00:12:50,467 --> 00:12:52,800
Dah lama saya tak masuk ke sekolah.
315
00:12:53,300 --> 00:12:55,433
- Sekolah ini cantik.
- Sangat cantik.
316
00:12:55,433 --> 00:12:56,800
Pada tahun 2003...
317
00:12:58,834 --> 00:13:01,567
{\an8}Kita berada di sekolah.
Saya macam tak percaya.
318
00:13:02,333 --> 00:13:04,934
{\an8}PAPAN KENYATAAN UNTUK BERITA SEKOLAH
PERKARA BIASA
319
00:13:05,967 --> 00:13:07,266
{\an8}DARIPADA SLOGAN KAMPUS
YANG MEMBERI INSPIRASI
320
00:13:07,834 --> 00:13:09,433
{\an8}KEPADA REKOD SEJARAH
321
00:13:09,433 --> 00:13:12,233
SEKOLAH TINGGI WOOSANG
322
00:13:12,233 --> 00:13:14,300
{\an8}SELAMAT DATANG KE SEKOLAH TINGGI WOOSANG
323
00:13:14,300 --> 00:13:15,667
Kumpulan Buzz.
324
00:13:15,667 --> 00:13:18,166
- Kumpulan Buzz. Tengoklah Kyung-hoon.
- Ya.
325
00:13:18,166 --> 00:13:19,567
Itu nada dering saya sekarang.
326
00:13:19,567 --> 00:13:25,400
"MONOLOGUE" OLEH BUZZ
327
00:13:26,233 --> 00:13:29,000
{\an8}BUZZ, IDOLA BUDAK LELAKI KETIKA ITU
328
00:13:31,433 --> 00:13:32,967
{\an8}"Monologue" dikeluarkan waktu itu?
329
00:13:32,967 --> 00:13:34,734
{\an8}MEREKA BERGERAK KE KELAS
330
00:13:36,600 --> 00:13:38,867
- Terkejut saya. Apa?
- Cikgu!
331
00:13:41,233 --> 00:13:43,467
{\an8}- Terkejut saya. Apa?
- Cikgu!
332
00:13:43,467 --> 00:13:45,667
{\an8}PELAJAR-PELAJAR BERGEGAS LARI
SAMBIL MENCARI CIKGU
333
00:13:45,667 --> 00:13:49,233
{\an8}- Apa?
- Apa yang berlaku?
334
00:13:51,000 --> 00:13:54,266
{\an8}APA YANG SEDANG BERLAKU?
335
00:13:54,266 --> 00:13:55,400
{\an8}Kenapa awak lari?
336
00:13:55,400 --> 00:13:57,200
Kenapa banyak sangat perkara berlaku?
337
00:13:57,834 --> 00:13:59,567
{\an8}GEMENTAR
338
00:14:01,100 --> 00:14:03,633
{\an8}KELIHATANNYA HURU-HARA
DATANG DARI TINGKAT DUA
339
00:14:04,233 --> 00:14:07,100
{\an8}Sesuatu pasti sedang berlaku?
Apa yang sedang berlaku?
340
00:14:07,100 --> 00:14:08,567
{\an8}Sesuatu sedang berlaku.
341
00:14:08,567 --> 00:14:10,633
{\an8}Terlalu banyak perkara berlaku.
342
00:14:10,633 --> 00:14:14,166
{\an8}KETIKA MEREKA MENAIKI TANGGA,
BUNYI BISING SEMAKIN KUAT
343
00:14:14,166 --> 00:14:15,166
Apa?
344
00:14:16,300 --> 00:14:17,300
Kenapa ini?
345
00:14:19,834 --> 00:14:20,700
{\an8}Kenapa ini?
346
00:14:20,700 --> 00:14:22,266
{\an8}TIBA-TIBA, SEORANG PELAJAR TERPELANTING
347
00:14:22,266 --> 00:14:23,567
{\an8}Kenapa ini?
348
00:14:23,567 --> 00:14:25,100
{\an8}APA YANG SEDANG BERLAKU
DI SEKOLAH TINGGI WOOSANG?
349
00:14:25,100 --> 00:14:26,033
{\an8}Ada apa ini?
350
00:14:26,600 --> 00:14:28,033
- Semua.
- Apa yang kamu buat?
351
00:14:28,033 --> 00:14:29,734
- Itu YEONJUN.
- YEONJUN nak lawan seseorang.
352
00:14:37,633 --> 00:14:39,133
YEONJUN!
353
00:14:40,700 --> 00:14:42,000
YEONJUN!
354
00:14:42,667 --> 00:14:45,333
{\an8}TERUS MENEWASKAN
355
00:14:45,900 --> 00:14:46,900
WAH
356
00:14:46,900 --> 00:14:48,433
- Apa yang berlaku?
- Hebatnya!
357
00:14:48,433 --> 00:14:49,967
Apa dah jadi dengan YEONJUN?
358
00:14:50,533 --> 00:14:52,100
{\an8}DI SEKOLAH PADA TAHUN 2003
359
00:14:52,700 --> 00:14:56,066
{\an8}WAKTU KETIKA RANCANGAN DAN FILEM
TENTANG SEKOLAH DAN BULI BERLELUASA
360
00:14:56,066 --> 00:14:58,400
{\an8}PERGADUHAN ANTARA PELAJAR
DIJADIKAN DAYA TARIKAN
361
00:14:59,233 --> 00:15:00,467
{\an8}DENGAN GERAK TUBUH YEONJUN SEBAGAI ISYARAT
362
00:15:00,467 --> 00:15:02,033
{\an8}Apa dah jadi dengan YEONJUN?
363
00:15:05,934 --> 00:15:09,233
{\an8}PERGADUHAN BERMULA
364
00:15:09,233 --> 00:15:11,066
{\an8}- Oh, Tuhan.
- Alamak.
365
00:15:12,633 --> 00:15:13,600
{\an8}KECOH
366
00:15:13,600 --> 00:15:14,900
{\an8}Inikah sekolah?
367
00:15:15,734 --> 00:15:17,533
Oh, Tuhan. Sekolah apa begini?
368
00:15:20,433 --> 00:15:23,367
{\an8}PERGADUHAN MENJADI SEMAKIN TERUK
369
00:15:27,200 --> 00:15:28,934
{\an8}Sekolah apa...
370
00:15:28,934 --> 00:15:30,800
{\an8}Bagaimana ini dibenarkan di sekolah?
371
00:15:31,567 --> 00:15:35,633
{\an8}PERGADUHAN TERUS BERLAKU TANPA HENTI
372
00:15:40,700 --> 00:15:41,967
Apa ini?
373
00:15:42,533 --> 00:15:44,734
{\an8}DAN MEMBEKU
374
00:15:45,533 --> 00:15:46,433
{\an8}HANYA YEONJUN DAN MUSUHNYA YANG TINGGAL
375
00:15:46,433 --> 00:15:49,266
{\an8}- YEONJUN, jangan buat begitu.
- YEONJUN dah banyak berubah.
376
00:15:49,266 --> 00:15:50,467
{\an8}Sudah-sudahlah itu.
377
00:15:50,467 --> 00:15:52,233
{\an8}Awak siapa nak menyuruh saya?
378
00:15:52,233 --> 00:15:53,467
{\an8}Saya akan bunuh awak.
379
00:15:53,467 --> 00:15:55,667
{\an8}Jangan menangis kalau saya pukul awak.
380
00:15:55,667 --> 00:15:57,133
{\an8}Sekolah jenis apa...
381
00:15:57,133 --> 00:15:58,500
Tak boleh hentikan mereka?
382
00:15:58,500 --> 00:15:59,734
Tak boleh.
383
00:15:59,734 --> 00:16:01,834
{\an8}- Awak nak diejek?
- Awak nak mati?
384
00:16:01,834 --> 00:16:03,033
{\an8}TIADA SESIAPA BERANI MASUK CAMPUR
385
00:16:04,233 --> 00:16:05,667
{\an8}Hei, sudahlah itu.
386
00:16:05,667 --> 00:16:07,200
{\an8}SEORANG GADIS MUNCUL
UNTUK LERAIKAN PERGADUHAN
387
00:16:07,200 --> 00:16:08,500
{\an8}Hei.
388
00:16:08,500 --> 00:16:10,533
{\an8}NAMPAK MACAM KENAL GADIS INI
389
00:16:11,767 --> 00:16:12,900
{\an8}DIA DATANG KE SEKOLAH MENAIKI MOTOSIKAL
DENGAN SEORANG LELAKI MISTERI
390
00:16:12,900 --> 00:16:14,266
{\an8}Itu Si-eun.
391
00:16:14,266 --> 00:16:15,734
{\an8}- Awak kenal dia?
- Si-eun!
392
00:16:15,734 --> 00:16:17,767
{\an8}- Pasti teman wanitanya.
- Teman wanita?
393
00:16:17,767 --> 00:16:18,667
{\an8}Nampaknya begitu.
394
00:16:18,667 --> 00:16:19,800
{\an8}SI-EUN YANG DIANDAIKAN
TEMAN WANITA YEONJUN
395
00:16:21,000 --> 00:16:23,066
- Teman wanita abang besar.
- Dialah teman wanitanya.
396
00:16:23,066 --> 00:16:24,600
{\an8}- Abang besar dan teman wanitanya.
- Pergaduhan pasangan kekasih?
397
00:16:24,600 --> 00:16:26,233
{\an8}ADAKAH PERTELINGKAHAN ANTARA YEONJUN
DAN SI-EUN PENYEBAB PERGADUHAN INI?
398
00:16:26,233 --> 00:16:28,266
{\an8}Jawab. Saya atau dia?
399
00:16:28,266 --> 00:16:32,266
Saya suka kamu berdua.
400
00:16:32,834 --> 00:16:33,734
{\an8}- Dua-dua?
- Pertelingkahan kekasih.
401
00:16:33,734 --> 00:16:34,900
{\an8}SITUASI APA INI?
402
00:16:34,900 --> 00:16:38,166
{\an8}Semua, cikgu datang. Masuk ke kelas cepat.
403
00:16:38,166 --> 00:16:39,200
{\an8}Pergi. Jangan bergaduh.
404
00:16:39,200 --> 00:16:40,400
{\an8}- Si-eun.
- Ya.
405
00:16:40,400 --> 00:16:41,800
- Pergi ke bilik guru.
- Saya?
406
00:16:41,800 --> 00:16:42,900
Ya. Cepat.
407
00:16:44,233 --> 00:16:46,000
{\an8}SI-EUN PERGI KE BILIK GURU SEORANG DIRI
408
00:16:46,000 --> 00:16:47,700
{\an8}Maksud saya, hei.
409
00:16:48,600 --> 00:16:51,734
- Sekolah apa ini?
- Sekolahkah ini?
410
00:16:51,734 --> 00:16:54,934
Saya pun sekolah juga dulu,
budak-budak tak bergaduh begitu.
411
00:16:54,934 --> 00:16:56,800
Adakah ini sekolah aksi?
412
00:16:57,500 --> 00:16:58,867
Sekolah aksi?
413
00:16:58,867 --> 00:17:00,700
{\an8}- Sekolah aksi.
- Sekolah aksi.
414
00:17:01,266 --> 00:17:03,066
{\an8}- Menakjubkan.
- Rasanya itulah kesnya.
415
00:17:03,967 --> 00:17:06,367
Apalah kes hari ini agaknya?
416
00:17:08,233 --> 00:17:11,500
{\an8}...melarikan diri bersama lebih kurang
400 barang kemas, termasuk cincin emas.
417
00:17:11,500 --> 00:17:13,066
{\an8}Antaranya ialah barangan mahal...
418
00:17:13,066 --> 00:17:15,033
{\an8}rantai titisan air mata.
419
00:17:15,033 --> 00:17:18,500
{\an8}Saya suka kamu berdua.
420
00:17:18,500 --> 00:17:19,967
{\an8}APAKAH KEJADIAN SEBENAR TAHUN 2003?
421
00:17:19,967 --> 00:17:21,266
{\an8}Apa yang berlaku di sini?
422
00:17:21,266 --> 00:17:23,133
{\an8}Sekolah jenis apa ini?
423
00:17:23,133 --> 00:17:24,367
Mari masuk ke dalam.
424
00:17:24,367 --> 00:17:26,967
Bukankah pelajar baru pindah
patut guna pintu depan?
425
00:17:26,967 --> 00:17:29,000
- Mari jadi abang besar.
- Sudah ada.
426
00:17:29,000 --> 00:17:30,500
Tujuh orang pelajar baru pindah
dalam sehari?
427
00:17:31,000 --> 00:17:32,967
- Helo.
- Helo.
428
00:17:32,967 --> 00:17:34,200
Hai, semua.
429
00:17:35,233 --> 00:17:36,333
{\an8}KELAS YANG DIKENALI
MENYAPA PELAJAR BARU PINDAH
430
00:17:36,333 --> 00:17:38,133
{\an8}Rasa seperti pulang ke zaman sekolah saya.
431
00:17:39,533 --> 00:17:40,433
{\an8}Sudah lama sekali rasanya.
432
00:17:40,433 --> 00:17:41,533
{\an8}JADUAL YANG MENGIKUTI
PERATURAN 52 JAM SEMINGGU
433
00:17:42,400 --> 00:17:43,700
{\an8}BUKU KEDATANGAN YANG MENENTUKAN
ANUGERAH KEDATANGAN PENUH
434
00:17:43,700 --> 00:17:45,734
{\an8}
BAGAIMANA BOLEH TIDUR DENGAN GRED BEGITU?
435
00:17:46,800 --> 00:17:48,800
MEJANYA BERONA KAYU
YANG MENYAMANKAN
436
00:17:50,200 --> 00:17:52,100
{\an8}BUKU TEKS YANG PENUH KENANGAN
437
00:17:52,100 --> 00:17:53,400
Ini tempat duduk saya.
438
00:17:53,400 --> 00:17:55,834
BERSEDIA UNTUK MENERIMA
PELAJAR BARU PINDAH
439
00:17:56,400 --> 00:18:01,900
{\an8}MEMERIKSA KEDATANGAN
DI GRED 1 KELAS 2
440
00:18:01,900 --> 00:18:03,867
{\an8}- Helo.
- YEONJUN.
441
00:18:03,867 --> 00:18:06,667
{\an8}- YEONJUN, siapa duduk di sebelah awak?
- Hei.
442
00:18:06,667 --> 00:18:08,233
- Kita jumpa di luar sekolah.
- Hai.
443
00:18:08,233 --> 00:18:11,500
Awak okey? Awak bergaduh besar tadi.
444
00:18:11,500 --> 00:18:13,100
Tiada apa-apa. Jangan risau.
445
00:18:13,100 --> 00:18:14,767
Siapa rakan semeja awak?
446
00:18:14,767 --> 00:18:16,166
Rakan semeja saya Jung-ha.
447
00:18:16,166 --> 00:18:18,600
- Siapa Jung-ha?
- Jung-ha?
448
00:18:19,934 --> 00:18:21,000
Awak Jung-ha?
449
00:18:21,000 --> 00:18:24,533
- Nampaknya abang besar ada rangkaian.
- Abang-abang besar.
450
00:18:24,533 --> 00:18:26,133
- Awak Jung-ha?
- Helo, YEONJUN.
451
00:18:26,133 --> 00:18:27,400
Gembira bertemu awak, Jung-ha.
452
00:18:27,400 --> 00:18:30,700
- Saya rakan semeja JENNIE.
- Kami rakan semeja.
453
00:18:30,700 --> 00:18:32,867
{\an8}Mana Si-eun, rakan semeja saya?
454
00:18:32,867 --> 00:18:33,767
{\an8}Si-eun.
455
00:18:34,633 --> 00:18:36,767
{\an8}BOLEH KITA BERSEDIA UNTUK KELAS?
456
00:18:37,333 --> 00:18:38,533
{\an8}- Apa?
- Nampak sedap.
457
00:18:38,533 --> 00:18:39,867
{\an8}Dah lama saya tak makan ini.
458
00:18:39,867 --> 00:18:40,867
{\an8}Bolehkah kita makan?
459
00:18:40,867 --> 00:18:42,867
{\an8}- Saya suka makanan ringan ini.
- Apa?
460
00:18:42,867 --> 00:18:44,800
{\an8}- YEONJUN, awak suka?
- Mari kita berkongsi.
461
00:18:44,800 --> 00:18:46,433
{\an8}Boleh makan makanan ringan di sekolah?
462
00:18:46,433 --> 00:18:48,500
Saya ada Apollo.
463
00:18:48,500 --> 00:18:49,800
Kegemaran saya.
464
00:18:49,800 --> 00:18:51,333
{\an8}- Kegemaran awak?
- Kegemaran saya.
465
00:18:51,333 --> 00:18:53,200
{\an8}- Awak tahu cara makannya?
- Tentulah.
466
00:18:53,200 --> 00:18:55,667
{\an8}- Awak tahu cara menyedutnya?
- Tentulah saya tahu.
467
00:18:55,667 --> 00:18:58,200
Jung-ha dan JENNIE pernah makan ini dulu?
468
00:18:58,200 --> 00:18:59,767
{\an8}Ya, saya pernah makan.
469
00:18:59,767 --> 00:19:02,900
{\an8}Awak tahu cara nak keluarkan
semua gula-gula dari dalam ini?
470
00:19:02,900 --> 00:19:07,200
Begini cara awak keluarkannya.
Gosok dengan kedua-dua tangan begini.
471
00:19:07,200 --> 00:19:09,367
- Saya nak makan begini saja.
- Yakah? Baiklah.
472
00:19:09,367 --> 00:19:10,467
TAK MAHU
473
00:19:10,467 --> 00:19:11,867
Awak terlalu mencuba.
474
00:19:13,300 --> 00:19:16,000
{\an8}APA DI DALAM BEG SAYA?
475
00:19:16,000 --> 00:19:17,600
Majalah.
476
00:19:17,600 --> 00:19:19,233
SAYA MESTI TUNJUK LAGAK
477
00:19:19,233 --> 00:19:21,100
Sesiapa ada telefon bimbit?
478
00:19:21,100 --> 00:19:22,934
{\an8}- Saya ada telefon bimbit.
- Apa itu?
479
00:19:22,934 --> 00:19:23,934
{\an8}TELEFON YANG PENUH KENANGAN
480
00:19:23,934 --> 00:19:25,033
{\an8}Telefon jenis apa itu?
481
00:19:25,033 --> 00:19:27,166
- Kalian tiada, bukan?
- Anycall.
482
00:19:27,166 --> 00:19:28,800
- Saya ada telefon bimbit.
- Anycall.
483
00:19:29,600 --> 00:19:32,000
{\an8}Muat turun nada dering dan sebagainya
sangat menyeronokkan.
484
00:19:32,000 --> 00:19:34,133
{\an8}KITA HANYA BOLEH HANTAR MESEJ TEKS
DAN BUAT PANGGILAN SAJA DULU
485
00:19:35,066 --> 00:19:38,367
{\an8}WAKTU BERCINTA,
SEMUA MESEJ TEKS TERSIMPAN RAPI
486
00:19:39,133 --> 00:19:40,734
Tengok ini. I Love Star.
487
00:19:41,233 --> 00:19:44,000
H.O.T. tempat pertama antara penyanyi.
488
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Won Bin tempat pertama antara pelakon.
489
00:19:46,000 --> 00:19:47,633
Cha Tae-hyun tempat kedua antara pelakon.
490
00:19:48,734 --> 00:19:50,300
Hebatnya.
491
00:19:50,300 --> 00:19:51,333
Saya nak tengok.
492
00:19:51,333 --> 00:19:53,266
- Saya antara pelawak.
- Yu Jae-seok.
493
00:19:53,266 --> 00:19:54,800
Tempat keempat antara pelawak.
494
00:19:54,800 --> 00:19:56,300
- Tempat keempat.
- Saya kalahkan Yu Jae-seok.
495
00:19:56,300 --> 00:19:59,266
{\an8}- Siapa pelawak nombor satu?
- Tapi...
496
00:19:59,266 --> 00:20:01,633
Kenapa Moon Hee-jun pelawak nombor satu?
497
00:20:02,600 --> 00:20:04,266
{\an8}Lee Hwi-jae nombor dua.
498
00:20:04,266 --> 00:20:06,500
{\an8}- Nombor tiga Hee-seok.
- Ini hebat.
499
00:20:07,066 --> 00:20:09,333
Mana mereka dapat majalah ini?
Boleh saya ambil?
500
00:20:09,333 --> 00:20:10,800
Kenapa awak nak ambil?
501
00:20:10,800 --> 00:20:13,200
Untuk kenang-kenangan.
502
00:20:13,200 --> 00:20:15,000
- Sukar dapatkan ini sekarang.
- Ini bahan penggambaran.
503
00:20:15,000 --> 00:20:16,500
- Jae-keun.
- Awak tahu,
504
00:20:16,500 --> 00:20:18,867
- rupa Na-ra langsung tak berubah.
- Dia ada?
505
00:20:18,867 --> 00:20:21,166
{\an8}SAYA JUGA HEBAT PADA TAHUN 2003?
506
00:20:21,166 --> 00:20:22,967
{\an8}- Na-ra.
- Ingatkan awak cakap saya. Terkejut saya.
507
00:20:22,967 --> 00:20:24,367
{\an8}JANG NA-RA, BUKAN OH NA-RA
508
00:20:24,367 --> 00:20:26,100
- Cakaplah nama akhir.
- Okey.
509
00:20:26,100 --> 00:20:27,667
- Jang Na-ra.
- Terkejut saya.
510
00:20:27,667 --> 00:20:28,800
- Bukan dia.
- Maaf.
511
00:20:28,800 --> 00:20:30,533
Buat terkejut saja. Ingatkan saya.
512
00:20:30,533 --> 00:20:31,867
SELITKAN
513
00:20:31,867 --> 00:20:33,834
Buat terkejut saja. Ingatkan saya.
514
00:20:36,900 --> 00:20:37,834
APA YANG YEONJUN BUAT?
515
00:20:37,834 --> 00:20:38,900
Semua.
516
00:20:38,900 --> 00:20:41,734
- Cikgu dah datang.
- Okey. Kami minta maaf.
517
00:20:41,734 --> 00:20:44,467
- Ketua Kelas, kami minta maaf.
- Kami minta maaf.
518
00:20:44,467 --> 00:20:45,800
Kami minta maaf.
519
00:20:47,433 --> 00:20:48,467
- Apa?
- Awak nak ke mana?
520
00:20:48,467 --> 00:20:50,133
{\an8}- Awak nak ke mana?
- Tiba-tiba saja.
521
00:20:50,133 --> 00:20:51,934
{\an8}- Bagaimana dengan saya?
- Hei.
522
00:20:51,934 --> 00:20:52,934
{\an8}Hei.
523
00:20:52,934 --> 00:20:54,433
{\an8}- YEONJUN.
- Hei.
524
00:20:54,433 --> 00:20:56,033
{\an8}APA YANG BERLAKU?
525
00:20:56,033 --> 00:20:57,533
{\an8}- YEONJUN.
- Hei.
526
00:20:58,233 --> 00:20:59,133
KENAPA YEONJUN
527
00:20:59,133 --> 00:21:00,133
Tolong senyap.
528
00:21:00,133 --> 00:21:01,667
{\an8}- Duduk.
- Cikgu dah sampai.
529
00:21:01,667 --> 00:21:02,567
{\an8}CIKGU MASUK
530
00:21:02,567 --> 00:21:03,900
{\an8}- Si-eun, duduk.
- Itu Si-eun.
531
00:21:03,900 --> 00:21:05,467
{\an8}- Si-eun.
- Helo, Si-eun.
532
00:21:05,467 --> 00:21:06,400
{\an8}SI-EUN KEMBALI KE TEMPAT DUDUKNYA
533
00:21:06,400 --> 00:21:08,433
{\an8}Si-eun, awak ke mana?
534
00:21:08,433 --> 00:21:10,200
YEONJUN dah keluar dari kelas.
535
00:21:10,700 --> 00:21:14,600
Semalam, berlakunya kejadian
yang memalukan.
536
00:21:14,600 --> 00:21:16,934
Semalam, kedai barangan kemas
berhampiran sekolah
537
00:21:16,934 --> 00:21:20,600
telah dirompak rantai titisan air matanya.
538
00:21:21,166 --> 00:21:24,000
{\an8}RANTAI TITISAN AIR MATA?
539
00:21:24,867 --> 00:21:27,200
Remaja merompak barang kemas
bernilai puluhan juta won
540
00:21:27,200 --> 00:21:29,367
dari kedai barang kemas.
541
00:21:29,367 --> 00:21:31,867
{\an8}Antaranya ialah barang kemas mahal,
542
00:21:31,867 --> 00:21:33,600
{\an8}rantai titisan air mata.
543
00:21:34,400 --> 00:21:36,934
Kami dapat petunjuk bahawa pelakunya
544
00:21:36,934 --> 00:21:38,567
ialah pelajar di sekolah ini.
545
00:21:38,567 --> 00:21:41,800
Jadi, saya mahu beri anda peluang.
546
00:21:41,800 --> 00:21:43,667
Semua orang, tutup mata anda.
547
00:21:44,266 --> 00:21:45,800
{\an8}- Tutup mata.
- Seriuslah?
548
00:21:45,800 --> 00:21:47,600
{\an8}ORANG YANG MENCURI RANTAI TITISAN AIR MATA
BERADA DI DALAM KELAS INI?
549
00:21:47,600 --> 00:21:49,033
{\an8}Tutup mata anda.
550
00:21:49,033 --> 00:21:50,900
Mana boleh tangkap pencuri begini.
551
00:21:50,900 --> 00:21:52,066
Tutup mata.
552
00:21:54,000 --> 00:21:56,433
Ini penyiasatan yang sangat saintifik.
553
00:21:56,433 --> 00:21:58,533
- Saintifik?
- Buka mata anda.
554
00:21:58,533 --> 00:22:01,367
- Jadi, bukan kalian yang mencuri.
- Bukan.
555
00:22:01,934 --> 00:22:03,767
Saya akan periksa beg anda.
556
00:22:03,767 --> 00:22:05,133
- Oh, tidak.
- Habislah saya.
557
00:22:05,700 --> 00:22:06,867
- Yu Jae-seok.
- Ya?
558
00:22:06,867 --> 00:22:07,800
Kamu buat apa semalam?
559
00:22:09,000 --> 00:22:11,100
- Semalam, saya di rumah.
- Kamu merayau-rayau?
560
00:22:11,100 --> 00:22:12,333
Dia jaga anak.
561
00:22:13,500 --> 00:22:14,934
Bukankah kamu pelajar sekolah?
562
00:22:14,934 --> 00:22:16,400
- Dia ada anak-anak saudara.
- Ya.
563
00:22:16,400 --> 00:22:18,600
- Adakah ini Teenage Parent?
- Anak-anak saudara.
564
00:22:19,734 --> 00:22:23,100
- Teenage Parent belum wujud lagi.
- Ya.
565
00:22:23,100 --> 00:22:24,500
Dia budak liar.
566
00:22:24,500 --> 00:22:26,233
- Woo-il nak mengamuk.
- Ya.
567
00:22:26,233 --> 00:22:28,433
- Teenage Parent bagus sekali. Maaf.
- Okey.
568
00:22:29,333 --> 00:22:30,800
Jadi, kamu jaga anak.
569
00:22:30,800 --> 00:22:32,734
Cha Tae-hyun, kamu buat apa semalam?
570
00:22:32,734 --> 00:22:35,533
Saya menonton Radio Star
episod yang ada Im Woo-il semalam.
571
00:22:37,266 --> 00:22:38,600
Bagus.
572
00:22:39,233 --> 00:22:40,633
- Bagus.
- Oh Na-ra, kamu pula?
573
00:22:40,633 --> 00:22:41,800
Ia mendapat tontonan tinggi.
574
00:22:41,800 --> 00:22:44,100
- Na-ra, apa kamu buat?
- Saya pun tonton Radio Star.
575
00:22:44,100 --> 00:22:46,266
Im Woo-il hanya bercakap tentang JENNIE.
576
00:22:46,266 --> 00:22:47,533
- Betul.
- Saya sangat kecewa.
577
00:22:47,533 --> 00:22:48,433
MALU
578
00:22:48,433 --> 00:22:50,567
- JENNIE, apa yang kamu buat semalam?
- Ya?
579
00:22:50,567 --> 00:22:53,033
Saya? Duduk di rumah saja.
580
00:22:53,633 --> 00:22:54,700
Apa kamu buat di rumah?
581
00:22:54,700 --> 00:22:56,667
- Saya baca buku.
- Begitu.
582
00:22:56,667 --> 00:22:59,867
- Buku apa?
- Kenapa cikgu tanya banyak sangat soalan?
583
00:23:00,467 --> 00:23:03,200
- Cikgu minat dia?
- Cikgu bertanya banyak sangat soalan.
584
00:23:03,200 --> 00:23:05,300
Saya bertanya soalan
untuk cari pelaku itu.
585
00:23:06,066 --> 00:23:08,600
- Sae-ho, apa kamu buat semalam?
- Ya?
586
00:23:08,600 --> 00:23:09,967
Saya pergi berjanji temu.
587
00:23:09,967 --> 00:23:10,867
Apa?
588
00:23:10,867 --> 00:23:12,967
- Kamu pelajar sekolah.
- Janji temu?
589
00:23:12,967 --> 00:23:15,066
Dia ada teman wanita serius
yang nak dijadikan isteri.
590
00:23:15,066 --> 00:23:16,433
Seawal ini?
591
00:23:16,433 --> 00:23:19,767
Sejujurnya, saya minum arak.
592
00:23:19,767 --> 00:23:21,533
{\an8}- Bukankah tak elok?
- Arak?
593
00:23:21,533 --> 00:23:22,500
{\an8}En. Im.
594
00:23:22,500 --> 00:23:24,800
{\an8}- Pelajar sekolah minum arak?
- Awak dah gila?
595
00:23:24,800 --> 00:23:26,700
Awak cium teman wanita awak semalam?
596
00:23:26,700 --> 00:23:28,266
Semalam...
597
00:23:28,266 --> 00:23:30,934
- Hei. "Semalam"?
- "Semalam"?
598
00:23:30,934 --> 00:23:33,200
Semalam, kami tak bercium.
599
00:23:34,066 --> 00:23:36,400
Awak minum arak,
tapi tak cium kekasih awak.
600
00:23:36,400 --> 00:23:41,000
Saya rasa saya nampak arak
dalam filem semalam.
601
00:23:41,000 --> 00:23:44,100
{\an8}- Pelajar tak boleh minum arak.
- Betul.
602
00:23:44,100 --> 00:23:45,367
{\an8}Saya terkeliru.
603
00:23:45,934 --> 00:23:49,266
{\an8}Apa-apa pun, saya akan beri anda peluang.
604
00:23:49,266 --> 00:23:51,967
Letak beg anda di atas meja.
605
00:23:51,967 --> 00:23:54,500
- Tapi...
- Letakkannya di atas meja anda.
606
00:23:54,500 --> 00:23:57,633
Letak di atas meja anda.
Jangan sentuh lagi.
607
00:23:57,633 --> 00:23:58,967
Si-eun.
608
00:24:02,467 --> 00:24:03,367
{\an8}Baiklah, Si-eun.
609
00:24:03,367 --> 00:24:04,934
{\an8}PEMERIKSAAN BEG SENTIASA MENDEBARKAN
WALAUPUN TAK BUAT APA-APA KESALAHAN
610
00:24:04,934 --> 00:24:05,834
BEG ITU!
611
00:24:11,967 --> 00:24:15,633
- Apa ini?
- Apa?
612
00:24:15,633 --> 00:24:18,633
Rantai titisan air mata apa ini?
Bagaimana ada di dalam beg kamu?
613
00:24:18,633 --> 00:24:20,633
Bukan saya.
614
00:24:20,633 --> 00:24:23,133
- Bukan kamu yang curi?
- Betul, bukan saya.
615
00:24:23,133 --> 00:24:26,533
- Jangan pura-pura dungu.
- Tapi...
616
00:24:26,533 --> 00:24:27,500
Patutkah saya diam saja?
617
00:24:27,500 --> 00:24:29,767
- Apa? Kamu tahu sesuatu, Sae-ho?
- Apa?
618
00:24:29,767 --> 00:24:30,767
Sae-ho tahu sesuatu?
619
00:24:30,767 --> 00:24:33,667
- Cakaplah.
- Ia ada di dalam beg Si-eun.
620
00:24:33,667 --> 00:24:34,867
Apa dia?
621
00:24:34,867 --> 00:24:37,967
{\an8}- Cakaplah. Tak mengapa.
- Cepatlah. Saya rasa teraniaya.
622
00:24:37,967 --> 00:24:39,333
Cho Sae-ho, cakaplah.
623
00:24:39,333 --> 00:24:40,500
- YEONJUN...
- Okey.
624
00:24:40,500 --> 00:24:44,767
YEONJUN letak sesuatu
di dalam beg Si-eun tadi.
625
00:24:44,767 --> 00:24:46,033
Mana YEONJUN?
626
00:24:46,033 --> 00:24:48,100
- YEONJUN dah pergi.
- Dia pergi dengan selamba.
627
00:24:48,100 --> 00:24:49,567
{\an8}- Dia dah pergi?
- Dia sangat hebat.
628
00:24:49,567 --> 00:24:50,667
{\an8}- Yakah?
- Ya.
629
00:24:50,667 --> 00:24:53,633
Baiklah. Si-eun, ikut saya ke bilik guru.
630
00:24:53,633 --> 00:24:55,633
{\an8}- Bukan Si-eun yang buat.
- Dia tak buat.
631
00:24:55,633 --> 00:24:57,400
{\an8}- Ikut saya.
- Si-eun.
632
00:24:57,400 --> 00:24:58,433
{\an8}SI-EUN TAK BERSALAH!
633
00:24:58,433 --> 00:24:59,500
{\an8}- Ikut saya.
- Kenapa?
634
00:25:00,233 --> 00:25:01,667
Saya telah dianiaya.
635
00:25:01,667 --> 00:25:04,600
{\an8}RANTAI TITISAN AIR MATA TELAH DIJUMPAI
DI DALAM BEG SI-EUN
636
00:25:05,300 --> 00:25:08,600
{\an8}ADAKAH YEONJUN YANG TELAH MENCURI
RANTAI ITU?
637
00:25:08,600 --> 00:25:09,900
{\an8}YEONJUN letak sesuatu
di dalam beg Si-eun tadi.
638
00:25:09,900 --> 00:25:11,600
{\an8}KENAPA YEONJUN BUAT BEGITU?
639
00:25:12,467 --> 00:25:13,433
- Oh, tidak.
- Watak utama.
640
00:25:13,433 --> 00:25:16,200
- Kenapa awak bocorkan rahsia?
- Tapi, saya...
641
00:25:16,200 --> 00:25:19,633
- Bagaimana kalau YEONJUN tahu nanti?
- YEONJUN akan belasah awak.
642
00:25:20,266 --> 00:25:22,367
{\an8}Seriuslah, apa yang berlaku?
643
00:25:22,367 --> 00:25:24,934
{\an8}- Si-eun hampir-hampir jadi kambing hitam.
- Hei,
644
00:25:24,934 --> 00:25:26,233
{\an8}- tengok.
- Apa itu?
645
00:25:26,233 --> 00:25:27,500
{\an8}- Apa itu?
- Apa?
646
00:25:27,500 --> 00:25:28,767
{\an8}- Gambar.
- Ada gambar.
647
00:25:28,767 --> 00:25:30,166
{\an8}ADA SESUATU LAGI DI DALAM BEG SI-EUN
648
00:25:30,834 --> 00:25:31,834
{\an8}Kita dah nampak sebelum ini.
649
00:25:31,834 --> 00:25:33,533
{\an8}- Betul? Kita nampak tadi.
- Gambar lawatan sekolah.
650
00:25:34,667 --> 00:25:37,100
{\an8}SEMASA PELAJAR BARU PINDAH
MULA-MULA MASUK KE DALAM KELAS
651
00:25:38,266 --> 00:25:39,567
KE MARI!
652
00:25:40,867 --> 00:25:43,000
Ini gambar lawatan sekolah. Ini apa?
653
00:25:43,000 --> 00:25:44,633
Bukankah itu YEONJUN?
654
00:25:44,633 --> 00:25:46,233
Ada YEONJUN di dalam gambar?
655
00:25:47,600 --> 00:25:48,633
{\an8}Awak tahu,
656
00:25:48,633 --> 00:25:51,667
{\an8}melihat kepada gambar ini,
nampak mereka sangat rapat.
657
00:25:52,533 --> 00:25:55,266
Lelaki ini. Siapa lelaki ini?
Bukankah dia yang hantar Si-eun pagi tadi?
658
00:25:55,266 --> 00:25:56,667
- Betul.
- Siapa? Mana?
659
00:25:56,667 --> 00:25:57,867
{\an8}- Motosikal.
- Pagi tadi.
660
00:25:57,867 --> 00:25:59,400
{\an8}- Lelaki di belakang itu?
- Pakai helmet.
661
00:26:00,633 --> 00:26:06,333
{\an8}LELAKI YANG HANTAR SI-EUN KE SEKOLAH
662
00:26:06,333 --> 00:26:08,166
{\an8}Siapa dia? Dia tak nampak
seperti pelajar sekolah.
663
00:26:08,166 --> 00:26:09,100
{\an8}KENAPA DIA ADA DI DALAM
GAMBAR LAWATAN SEKOLAH?
664
00:26:09,100 --> 00:26:10,533
{\an8}Itulah. Mungkin dia...
665
00:26:10,533 --> 00:26:13,900
{\an8}- Dia bukan ke sekolah.
- Dia yang hantar Si-eun tadi.
666
00:26:13,900 --> 00:26:15,767
{\an8}- Adakah dia pengintip?
- Siapa dia?
667
00:26:15,767 --> 00:26:16,767
{\an8}Apa?
668
00:26:16,767 --> 00:26:17,967
{\an8}BAGAIMANA LELAKI ITU
ADA KAITAN DENGAN KES HARI INI?
669
00:26:17,967 --> 00:26:19,734
{\an8}Ke mana YEONJUN pergi?
670
00:26:19,734 --> 00:26:21,333
{\an8}- Kita mesti cari dia.
- Nak pergi cari dia?
671
00:26:21,333 --> 00:26:22,333
{\an8}ADAKAH YEONJUN KUNCI BAGI KES INI?
672
00:26:23,000 --> 00:26:24,133
{\an8}- Apa?
- Awak nak ke mana?
673
00:26:24,133 --> 00:26:25,867
{\an8}- Awak nak ke mana?
- Tiba-tiba saja.
674
00:26:25,867 --> 00:26:27,900
{\an8}- Bagaimana dengan saya?
- Hei.
675
00:26:28,400 --> 00:26:29,333
{\an8}SI-EUN DITUDUH SEBAGAI PENCURI
GARA-GARA YEONJUN
676
00:26:29,333 --> 00:26:31,200
{\an8}- Saya telah dianiaya.
- Memang benar.
677
00:26:31,200 --> 00:26:32,200
{\an8}Betul.
678
00:26:32,200 --> 00:26:34,467
Sebab di sebalik jenayah ganas remaja
679
00:26:34,467 --> 00:26:37,367
sangat mengejutkan semua orang.
680
00:26:37,367 --> 00:26:38,800
APA KAITAN INI DENGAN KES SEBENAR
YANG BERLAKU PADA TAHUN 2003?
681
00:26:39,433 --> 00:26:40,467
{\an8}KETIKA ITULAH, LOCENG BERBUNYI
682
00:26:40,467 --> 00:26:42,333
{\an8}- Masa dah tamat.
- Sekarang masa rehat.
683
00:26:42,867 --> 00:26:43,967
Ketua Kelas.
684
00:26:43,967 --> 00:26:45,066
- Semua.
- Ya?
685
00:26:45,066 --> 00:26:49,133
Kelas atas dan bawah akan dibahagikan
untuk pembelajaran seterusnya.
686
00:26:49,133 --> 00:26:50,834
Kelas atas akan duduk di sini,
687
00:26:50,834 --> 00:26:52,767
manakala kelas bawah
perlu bergerak ke perpustakaan.
688
00:26:53,333 --> 00:26:58,734
{\an8}SIAPA YANG AKAN DITEMPATKAN
DI KELAS BAWAH?
689
00:26:59,500 --> 00:27:01,400
Jangan duduk saja. Pergilah.
690
00:27:01,400 --> 00:27:03,567
- Kami masuk kelas bawah?
- Betulkah?
691
00:27:03,567 --> 00:27:05,800
- Kami masuk kelas bawah?
- Benarkah?
692
00:27:05,800 --> 00:27:08,500
Kami semua? Begitu.
693
00:27:08,500 --> 00:27:09,667
{\an8}PERSAHABATAN YANG AKRAB DITERUSKAN
KE KELAS BAWAH
694
00:27:09,667 --> 00:27:11,433
{\an8}- Kita semua.
- Jumpa lagi.
695
00:27:11,433 --> 00:27:13,100
{\an8}Mari ke kelas bawah.
696
00:27:13,100 --> 00:27:15,300
{\an8}- Ya. Kita perlu pergi.
- Kita di kelas bawah.
697
00:27:15,300 --> 00:27:18,600
Tercalar maruah saya masuk ke kelas bawah.
698
00:27:18,600 --> 00:27:20,233
- Itulah.
- Kelas bawah.
699
00:27:20,233 --> 00:27:22,500
Saya tak kisah.
700
00:27:23,333 --> 00:27:25,700
Takdir saya telah ditentukan.
701
00:27:26,467 --> 00:27:28,600
Saya tak kisah masuk ke kelas mana.
702
00:27:29,800 --> 00:27:31,500
Awak nak jadi apa?
703
00:27:31,500 --> 00:27:33,233
- Apa?
- Awak nak jadi apa?
704
00:27:33,233 --> 00:27:36,834
- Saya nak jadi pelawak.
- Pelawak tak boleh.
705
00:27:38,133 --> 00:27:39,433
Jangan jadi pelawak.
706
00:27:39,433 --> 00:27:41,834
Saya nak jadi pelawak, okey?
707
00:27:41,834 --> 00:27:43,867
Kelas bawah ditempatkan di perpustakaan.
708
00:27:43,867 --> 00:27:44,967
PERPUSTAKAAN
709
00:27:44,967 --> 00:27:47,633
{\an8}KELAS BAWAH DITEMPATKAN
DI PERPUSTAKAAN SEKOLAH TINGGI WOOSANG
710
00:27:47,633 --> 00:27:50,400
Mak saya belikan sesuatu untuk kalian.
711
00:27:50,400 --> 00:27:51,633
Betulkah?
712
00:27:51,633 --> 00:27:55,333
Ini dia. Mak saya belikan ayam goreng
untuk kita makan beramai-ramai.
713
00:27:56,133 --> 00:27:58,467
- Kita makan ayam di perpustakaan?
- Ini dia.
714
00:27:58,467 --> 00:28:00,367
MARI NIKMATI PESTA AYAM!
715
00:28:00,367 --> 00:28:01,900
Mak saya belikan
untuk kita makan beramai-ramai.
716
00:28:01,900 --> 00:28:03,934
- Terima kasih, puan.
- Mak awak?
717
00:28:04,734 --> 00:28:06,266
- Jemput makan.
- Terima kasih.
718
00:28:06,266 --> 00:28:07,467
Ayam.
719
00:28:07,467 --> 00:28:09,567
- Sungguh lazat.
- Aduhai.
720
00:28:10,367 --> 00:28:11,767
{\an8}Benar-benar menepati cita rasa saya.
721
00:28:11,767 --> 00:28:12,967
{\an8}Betul.
722
00:28:15,133 --> 00:28:17,533
- Kaki ayam ini sangat lembut.
- Yang ini?
723
00:28:17,533 --> 00:28:18,633
- Yakah?
- Luar biasa.
724
00:28:20,000 --> 00:28:20,834
Sedapnya.
725
00:28:20,834 --> 00:28:23,433
Pedas, masam dan manis.
726
00:28:25,266 --> 00:28:28,133
Bagaimana hubungan YEONJUN dengan Si-eun?
727
00:28:28,133 --> 00:28:31,934
Kalau mereka bercinta, kenapa dia masukkan
rantai itu ke dalam begnya
728
00:28:31,934 --> 00:28:33,967
- Betul.
- ...dan perangkap dia begitu?
729
00:28:33,967 --> 00:28:37,166
- Betul. Mereka tak bercinta.
- Mungkin dia hanya menaruh perasaan.
730
00:28:37,166 --> 00:28:38,367
Mungkin itu hadiah.
731
00:28:38,367 --> 00:28:41,400
Takkan beri barang curi sebagai hadiah?
732
00:28:41,400 --> 00:28:44,734
Pelik juga untuk fikir mereka bercinta
733
00:28:44,734 --> 00:28:47,633
memandangkan orang lain
yang hantar Si-eun ke sekolah.
734
00:28:48,166 --> 00:28:50,400
{\an8}- Apa? Oh, Tuhan.
- Apa?
735
00:28:50,400 --> 00:28:51,934
{\an8}- Apa?
- Apa?
736
00:28:51,934 --> 00:28:53,033
{\an8}Apa?
737
00:28:54,667 --> 00:28:58,000
{\an8}LELAKI MOTOSIKAL ITU
SIAP MELAMBAI KE ARAH MEREKA
738
00:28:58,567 --> 00:29:03,066
{\an8}APA HUBUNGAN MEREKA?
739
00:29:03,066 --> 00:29:04,900
{\an8}Kalian akan bermain permainan
untuk petunjuk penting.
740
00:29:04,900 --> 00:29:05,800
{\an8}AKTIVITI PERPUSTAKAAN BERMULA
741
00:29:05,800 --> 00:29:07,934
{\an8}- Baiklah. Kes hari ini...
- Sangat sukar
742
00:29:07,934 --> 00:29:09,633
- Sangat sukar.
- Betul.
743
00:29:09,633 --> 00:29:12,266
PASUKAN JAE-SEOK: NA-RA, JENNIE
PASUKAN TAE-HYUN: JUNG-HA, SAE-HO
744
00:29:12,266 --> 00:29:15,000
Permainan ini ialah Pendekkan Penjelasan.
745
00:29:15,000 --> 00:29:16,867
Pendekkan Penjelasan? Saya yakin.
746
00:29:16,867 --> 00:29:18,166
Saya handal bermain ini.
747
00:29:18,166 --> 00:29:19,767
- Saya juga.
- Saya boleh pendekkan apa-apa saja.
748
00:29:19,767 --> 00:29:21,066
Saya handal pendekkan apa-apa.
749
00:29:21,066 --> 00:29:23,367
PENDEKKAN PENJELASAN
750
00:29:23,367 --> 00:29:26,166
ANDA HARUS PENDEKKAN SATU SUKA KATA
DAN TERANGKAN PERKATAAN DALAM TIGA SAAT
751
00:29:26,166 --> 00:29:27,333
{\an8}Ini dinosaur.
752
00:29:27,333 --> 00:29:28,300
{\an8}Sangat menakutkan.
753
00:29:29,900 --> 00:29:30,900
{\an8}Tiga pencakar.
754
00:29:30,900 --> 00:29:32,133
{\an8}Kuat.
755
00:29:32,734 --> 00:29:34,467
Tyrannosaurus.
756
00:29:36,533 --> 00:29:38,567
{\an8}CERMIN MATA HITAM
757
00:29:38,567 --> 00:29:39,934
{\an8}- Terlalu terang di luar.
- Matahari...
758
00:29:39,934 --> 00:29:41,400
{\an8}- Gerak tubuh dilarang.
- Tapi...
759
00:29:41,400 --> 00:29:42,800
{\an8}TAK BOLEH BERI PENJELASAN TEPAT!
760
00:29:42,800 --> 00:29:46,667
{\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN DAPAT
PETUNJUK PENTING?
761
00:29:46,667 --> 00:29:47,800
Siapa mula dulu?
762
00:29:47,800 --> 00:29:49,400
- Mula dulu.
- Kenapa bukan awak?
763
00:29:49,400 --> 00:29:51,233
- Mulalah dulu.
- Awaklah mula dulu.
764
00:29:51,233 --> 00:29:52,166
Awak mula dulu.
765
00:29:52,166 --> 00:29:53,567
Awak mula dulu!
766
00:29:54,633 --> 00:29:55,967
{\an8}Awak mula dulu!
767
00:29:55,967 --> 00:29:58,266
{\an8}DIA CANTIK TAPI GARANG
768
00:29:58,266 --> 00:30:01,400
Yang serius bercinta itu, awak mula dulu.
769
00:30:02,233 --> 00:30:03,100
{\an8}Lima, empat, tiga, dua.
770
00:30:03,100 --> 00:30:05,066
{\an8}- Tiga saat.
- Lima, empat, tiga, dua. Ya.
771
00:30:05,066 --> 00:30:06,767
{\an8}Sedia, mula.
772
00:30:06,767 --> 00:30:07,767
{\an8}TURUT CUBA MENEKA
773
00:30:09,567 --> 00:30:10,667
Saya juga ada ini.
774
00:30:10,667 --> 00:30:13,567
Fikirkan Bintang, tempat kosong.
775
00:30:16,100 --> 00:30:18,066
- Perkataan dua suka kata.
- Minum kopi.
776
00:30:21,934 --> 00:30:23,500
- Perkataan dua suka kata.
- Minum kopi.
777
00:30:23,500 --> 00:30:24,734
Botol air.
778
00:30:27,166 --> 00:30:29,400
- Botol air.
- Wah.
779
00:30:29,400 --> 00:30:31,467
Susahnya.
780
00:30:31,967 --> 00:30:34,433
{\an8}PERMULAAN YANG BAIK UNTUK PASUKAN KAMI
781
00:30:34,433 --> 00:30:36,533
{\an8}Wah, sungguh hebat.
782
00:30:36,533 --> 00:30:39,300
{\an8}Ada apa dengan Tae-hyun?
Kenapa dia pandai sangat meneka?
783
00:30:39,300 --> 00:30:42,200
{\an8}SANGAT GEMBIRA
784
00:30:42,200 --> 00:30:44,300
{\an8}Mari mulakan. Sedia, mula.
785
00:30:44,300 --> 00:30:45,567
{\an8}TURUT CUBA MENEKA
786
00:30:45,567 --> 00:30:46,967
Ini buah.
787
00:30:46,967 --> 00:30:48,333
Buah yang berjus.
788
00:30:48,333 --> 00:30:49,900
Punggung bayi.
789
00:30:49,900 --> 00:30:51,800
- Terbaik.
- "Punggung bayi" dan "terbaik."
790
00:30:51,800 --> 00:30:53,133
"Punggung bayi" dan "terbaik."
791
00:30:53,133 --> 00:30:54,233
Buah pic.
792
00:30:55,133 --> 00:30:57,066
- Apa?
- "Punggung bayi" dan "terbaik."
793
00:30:57,066 --> 00:30:58,233
"Punggung bayi."
794
00:30:58,233 --> 00:31:01,133
- Apa?
- "Punggung bayi" dan "terbaik."
795
00:31:01,133 --> 00:31:04,000
Macam mana dia tahu?
"Punggung bayi" dan "terbaik."
796
00:31:04,000 --> 00:31:05,567
Saya sangat hebat.
797
00:31:05,567 --> 00:31:06,767
Awak sangat hebat.
798
00:31:06,767 --> 00:31:09,133
{\an8}Mari mulakan. Sedia, mula.
799
00:31:09,133 --> 00:31:10,200
{\an8}SOALAN KETIGA
800
00:31:10,200 --> 00:31:13,133
Di perhentian rehat.
801
00:31:15,467 --> 00:31:16,867
Adakah itu gema?
802
00:31:17,367 --> 00:31:18,734
Pencucuk.
803
00:31:19,667 --> 00:31:20,867
Pencucuk.
804
00:31:20,867 --> 00:31:22,266
Pencucuk sosej dan kek beras.
805
00:31:22,266 --> 00:31:26,467
Apa? Apa itu?
806
00:31:26,467 --> 00:31:28,800
- Mereka sangat bagus.
- Apa? Apa itu?
807
00:31:29,333 --> 00:31:30,533
Kenapa dengan awak?
808
00:31:30,533 --> 00:31:33,433
Anak-anak saya selalu makan
sosej dan kek beras cucuk.
809
00:31:33,433 --> 00:31:34,867
Saya dah hilang semangat.
810
00:31:37,033 --> 00:31:39,900
{\an8}Sedia, mula.
811
00:31:39,900 --> 00:31:40,967
{\an8}PANKEK MAKANAN LAUT DAN DAUN BAWANG
812
00:31:42,066 --> 00:31:43,533
Makanan kegemaran saya.
813
00:31:43,533 --> 00:31:45,066
Untuk waktu hujan.
814
00:31:45,066 --> 00:31:46,033
Masak di atas kuali leper.
815
00:31:46,033 --> 00:31:47,266
Dengan "makgeol."
816
00:31:48,133 --> 00:31:49,033
Dengan "makgeol."
817
00:31:49,600 --> 00:31:51,233
Sebentar.
818
00:31:51,233 --> 00:31:52,233
Satu.
819
00:31:52,233 --> 00:31:54,667
- Pankek makanan laut dan daun bawang.
- Dengar.
820
00:31:54,667 --> 00:31:56,800
{\an8}- Pankek makanan laut dan daun bawang.
- Dengar.
821
00:31:56,800 --> 00:31:57,734
{\an8}"Makgeol"?
822
00:31:57,734 --> 00:32:00,734
{\an8}- Dia kata, "makgeol." Bolehkah...
- Itu tak dikira.
823
00:32:00,734 --> 00:32:02,867
- ...buang satu perkataan?
- "Makgeol" tak dikira.
824
00:32:02,867 --> 00:32:05,533
- "Makgeol" tak dikira.
- Zaman sekarang...
825
00:32:05,533 --> 00:32:07,033
- Sae-ho, itu tak betul.
- Ia...
826
00:32:07,033 --> 00:32:08,066
Ia disengajakan.
827
00:32:08,066 --> 00:32:09,400
"Makgeol" tak dikira.
828
00:32:09,400 --> 00:32:10,900
Hei, "makgeol."
829
00:32:10,900 --> 00:32:12,100
- Tidak.
- Makgeolli.
830
00:32:12,100 --> 00:32:13,734
- "Makgeol."
- Tak boleh.
831
00:32:13,734 --> 00:32:14,767
"Makgeol" ialah...
832
00:32:14,767 --> 00:32:16,433
- Sukar untuk buat laju-laju.
- Itulah.
833
00:32:16,433 --> 00:32:18,834
{\an8}Sedia, mula.
834
00:32:18,834 --> 00:32:19,934
{\an8}KETAM MASAK KICAP
835
00:32:21,000 --> 00:32:21,967
Hidangan yang sangat lazat.
836
00:32:21,967 --> 00:32:23,100
Suka sangat-sangat.
837
00:32:23,100 --> 00:32:24,400
Makan nasi tanpa henti.
838
00:32:24,400 --> 00:32:25,367
{\an8}Kicap.
839
00:32:25,367 --> 00:32:26,934
{\an8}JAWAPANNYA IALAH KETAM MASAK KICAP
840
00:32:26,934 --> 00:32:27,967
{\an8}Kicap.
841
00:32:27,967 --> 00:32:29,600
{\an8}Ketam masak kicap.
842
00:32:29,600 --> 00:32:31,500
Ketam masak kicap.
843
00:32:31,500 --> 00:32:32,900
Awak tak boleh kata, "Kicap."
844
00:32:32,900 --> 00:32:34,333
- Kenapa?
- Itu ada dalam jawapan.
845
00:32:34,333 --> 00:32:35,533
{\an8}- Tak boleh.
- Awak tak boleh kata,
846
00:32:35,533 --> 00:32:37,133
{\an8}- "Kicap."
- Terlalu jelas.
847
00:32:37,133 --> 00:32:39,500
{\an8}- Terlalu jelas.
- Itu agak...
848
00:32:39,500 --> 00:32:41,967
- Itu tak dibenarkan?
- Kenapa pula?
849
00:32:41,967 --> 00:32:43,700
- JENNIE kata begitu.
- Ia tak dibenarkan.
850
00:32:43,700 --> 00:32:46,166
- JENNIE kata begitu.
- Awak tak boleh kata, "Kicap."
851
00:32:46,166 --> 00:32:48,133
- Okey. Saya terima.
- Awak tak boleh sebut begitu.
852
00:32:48,133 --> 00:32:49,800
{\an8}Sedia, mula.
853
00:32:49,800 --> 00:32:51,333
{\an8}LANDAK
854
00:32:53,300 --> 00:32:55,233
Yang ini menyerupai pencungkil gigi.
855
00:32:55,233 --> 00:32:56,500
Ia berduri.
856
00:32:58,166 --> 00:33:01,333
{\an8}MENGGUNAKAN GERAK TANGAN
857
00:33:02,667 --> 00:33:04,066
Landak.
858
00:33:04,066 --> 00:33:05,367
Awak mengelat.
859
00:33:05,367 --> 00:33:07,467
- Kenapa?
- Awak mengelat. Tak boleh gerak tubuh.
860
00:33:07,467 --> 00:33:09,266
{\an8}- Ya. Awak mengelat.
- Sae-ho, awak mengelat.
861
00:33:09,266 --> 00:33:10,533
{\an8}Awak mengelat.
862
00:33:10,533 --> 00:33:12,500
{\an8}Bagaimana pula ini landak?
863
00:33:12,500 --> 00:33:15,033
- Saya tahu dari gerak tubuh awak.
- Betul. Saya pun boleh tahu.
864
00:33:15,033 --> 00:33:16,667
- Ya, bukan?
- Ya.
865
00:33:16,667 --> 00:33:18,700
- Dia selalu mengelat.
- Kuat mengelat.
866
00:33:18,700 --> 00:33:19,600
Awak diberi amaran.
867
00:33:20,100 --> 00:33:22,767
- Peraturan semakin ketat.
- Tolonglah.
868
00:33:22,767 --> 00:33:25,567
- Baiklah.
- Awak selalu mengelat, Sae-ho.
869
00:33:25,567 --> 00:33:28,000
{\an8}Awak melampau. Aduhai.
870
00:33:28,000 --> 00:33:29,333
{\an8}Sae-ho, awak kuat mengelat.
871
00:33:29,333 --> 00:33:30,800
{\an8}MEREKA MENGENAKAN SAE-HO
KERANA SAE-HO KERAP MENGELAT
872
00:33:30,800 --> 00:33:32,433
Sae-ho, awak suka mengelat.
873
00:33:32,433 --> 00:33:33,533
TERPINGA-PINGA
874
00:33:35,867 --> 00:33:37,300
- Sae-ho, awak suka mengelat.
- Tidak.
875
00:33:39,533 --> 00:33:40,500
Raja mengelat.
876
00:33:40,500 --> 00:33:41,700
- Sae-ho, awak suka mengelat.
- Tidak.
877
00:33:41,700 --> 00:33:43,000
{\an8}Kita boleh tukar nanti.
878
00:33:43,000 --> 00:33:44,500
{\an8}- Saya mula dulu.
- Ayuh.
879
00:33:44,500 --> 00:33:45,600
{\an8}- Awak nak mula dulu?
- Ya.
880
00:33:45,600 --> 00:33:47,400
- Ayuh, Na-ra dan JENNIE.
- Ayuh.
881
00:33:47,400 --> 00:33:49,133
- Ayuh.
- Okey.
882
00:33:49,133 --> 00:33:50,033
Bersedia.
883
00:33:50,033 --> 00:33:52,266
- Sedia, mula.
- Bagus.
884
00:33:52,266 --> 00:33:53,266
TURUT CUBA MENEKA
885
00:33:55,433 --> 00:33:56,867
Seorang pakar.
886
00:33:58,834 --> 00:34:01,667
Itu bagus. JENNIE bagus.
887
00:34:01,667 --> 00:34:04,467
- Tarikan yang bersahaja.
- Itu bagus.
888
00:34:04,467 --> 00:34:06,900
Raja memasak.
889
00:34:06,900 --> 00:34:09,600
- Paik Jong-won.
- Betul.
890
00:34:09,600 --> 00:34:12,333
- Syabas.
- Okey.
891
00:34:12,333 --> 00:34:13,734
Itu bagus.
892
00:34:13,734 --> 00:34:16,133
- Aduhai.
- Okey.
893
00:34:16,133 --> 00:34:17,767
- Bagus sekali.
- Aduhai.
894
00:34:17,767 --> 00:34:19,333
Bagus. Tepat mengenai sasaran.
895
00:34:19,333 --> 00:34:20,934
- Oh, Tuhan.
- Bagus sekali.
896
00:34:20,934 --> 00:34:22,767
- "Pakar."
- "Raja memasak."
897
00:34:22,767 --> 00:34:23,900
{\an8}Sedia, mula.
898
00:34:23,900 --> 00:34:25,266
{\an8}HAMSTER
899
00:34:25,934 --> 00:34:29,100
- Haiwan berpipi tembam.
- Wah.
900
00:34:29,100 --> 00:34:30,433
Wah.
901
00:34:31,033 --> 00:34:33,100
Haiwan bersaiz mini.
902
00:34:35,633 --> 00:34:36,667
Sangat comel.
903
00:34:38,300 --> 00:34:41,100
Tupai.
904
00:34:41,800 --> 00:34:43,533
Boleh saya dengar penjelasan terakhir?
905
00:34:43,533 --> 00:34:45,433
- Awak jawab laju.
- Ya.
906
00:34:46,000 --> 00:34:47,767
Boleh saya dengar penjelasan terakhir?
907
00:34:49,100 --> 00:34:50,500
{\an8}- Ayuh.
- Sae-ho, awak kuat mengelat.
908
00:34:50,500 --> 00:34:52,266
{\an8}INIKAH YANG DIKATAKAN LAYANAN TAK ADIL?
909
00:34:52,266 --> 00:34:54,266
- Awak boleh.
- Okey.
910
00:34:55,166 --> 00:34:56,266
Membelanya.
911
00:34:56,266 --> 00:34:58,367
Satu. Masa tamat.
912
00:34:58,367 --> 00:34:59,667
Tikus Belanda.
913
00:35:00,800 --> 00:35:04,266
Hamster. Saya dah agak dah.
914
00:35:05,934 --> 00:35:08,633
- Hamster.
- Hamster.
915
00:35:08,633 --> 00:35:10,467
- Saya dah agak dah.
- Hamster.
916
00:35:11,333 --> 00:35:14,100
Saya tak boleh gambarkan hamster
sebagai bayi tikus, bukan?
917
00:35:14,100 --> 00:35:15,734
Tak boleh, bukan?
918
00:35:15,734 --> 00:35:16,667
"Bayi tikus."
919
00:35:16,667 --> 00:35:19,000
Saya tak boleh gambarkan hamster
sebagai bayi tikus, bukan?
920
00:35:19,000 --> 00:35:20,567
- Itu mengelat.
- Baiklah.
921
00:35:20,567 --> 00:35:22,166
Mengelat? Saya tak main pun.
922
00:35:22,166 --> 00:35:24,367
- Mengelat?
- Bagaimana itu mengelat?
923
00:35:25,233 --> 00:35:26,367
{\an8}Sedia, mula.
924
00:35:26,367 --> 00:35:27,400
{\an8}GORILA
925
00:35:27,400 --> 00:35:29,600
{\an8}- Ini sejenis haiwan.
- Haiwan.
926
00:35:29,600 --> 00:35:32,033
- Ini sejenis haiwan.
- Haiwan.
927
00:35:32,033 --> 00:35:33,500
Menyerupai manusia.
928
00:35:35,100 --> 00:35:37,133
- King Kong, bukan?
- Apa?
929
00:35:37,133 --> 00:35:40,367
Apa "King Kong, bukan?"
930
00:35:40,367 --> 00:35:42,066
{\an8}APA-APA SAJALAH
NA-RA TETAP TERUSKAN
931
00:35:42,066 --> 00:35:43,133
{\an8}- Gorila.
- Okey.
932
00:35:43,133 --> 00:35:44,400
Okey.
933
00:35:44,400 --> 00:35:45,600
Kenapa pula itu okey?
934
00:35:45,600 --> 00:35:47,266
- Gorila.
- Okey.
935
00:35:47,266 --> 00:35:48,200
Aduhai.
936
00:35:48,200 --> 00:35:51,033
Kru produksi berat sebelah.
937
00:35:51,033 --> 00:35:52,700
{\an8}- Dengar.
- Apa itu tadi?
938
00:35:52,700 --> 00:35:53,600
{\an8}PERTAHANAN KUMPULAN
939
00:35:53,600 --> 00:35:54,600
{\an8}Biar betul.
940
00:35:54,600 --> 00:35:58,133
Dah lama saya minat dia.
941
00:35:58,133 --> 00:36:02,200
- Saya suka dia.
- Berlembutlah dengan kami.
942
00:36:02,200 --> 00:36:04,300
- Saya...
- Berlembutlah dengan kami.
943
00:36:04,300 --> 00:36:09,033
Maaf, tapi tolong jangan peluk saya.
944
00:36:09,033 --> 00:36:11,533
- Sudahlah itu.
- Saya peminat awak, tapi...
945
00:36:11,533 --> 00:36:13,734
"King Kong, bukan?" Itu agak...
946
00:36:13,734 --> 00:36:16,633
"King Kong, bukan?"
dan gerak tubuh ini agak melampau.
947
00:36:16,633 --> 00:36:18,767
- "King Kong, bukan?" Itu pengucapan.
- Berlembutlah dengan kami.
948
00:36:18,767 --> 00:36:21,166
- Adakah itu pengucapan? Ya, betul.
- Ya, itu pengucapan.
949
00:36:21,166 --> 00:36:24,066
Adakah itu ungkapan?
Okey. Itu ungkapan.
950
00:36:24,066 --> 00:36:25,600
Itu ungkapan.
951
00:36:26,200 --> 00:36:27,667
Disebabkan mereka comel, kami lepaskan.
952
00:36:29,166 --> 00:36:30,500
{\an8}Pasukan Cha menang.
953
00:36:30,500 --> 00:36:32,333
{\an8}- Benarkah?
- Ya.
954
00:36:32,333 --> 00:36:33,734
{\an8}Ini kemenangan pertama saya
dalam pasukan.
955
00:36:33,734 --> 00:36:35,233
{\an8}Ini kemenangan pertama saya.
956
00:36:35,233 --> 00:36:36,533
{\an8}KEMENANGAN PERTAMA JUNG-HA
YANG MENYAYAT HATI
957
00:36:36,533 --> 00:36:39,100
Ahli pasukan boleh buka dan tengok.
958
00:36:39,100 --> 00:36:40,033
MENGINTAI
959
00:36:40,033 --> 00:36:41,133
Di mana kita nak tengok?
960
00:36:41,133 --> 00:36:43,166
Ia pita video. Kita dapat apa?
961
00:36:43,166 --> 00:36:46,567
{\an8}PEMENANG DAPAT PITA VIDEO.
962
00:36:47,100 --> 00:36:48,900
PERIKSA GRED 1, KELAS 3
TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS
963
00:36:48,900 --> 00:36:50,834
{\an8}"Periksa Gred Satu, Kelas Tiga.
Untuk Apa"
964
00:36:50,834 --> 00:36:52,433
{\an8}ADA SIMBOL MISTERI DI SITU
965
00:36:52,433 --> 00:36:56,033
TONTON PITA VIDEO
DI MAKMAL BIOLOGI DI TINGKAT DUA
966
00:36:56,734 --> 00:36:59,367
{\an8}PETUNJUK APA YANG PASUKAN KALAH DAPAT?
967
00:37:00,300 --> 00:37:04,367
{\an8}PERIKSA GRED 1, KELAS 3
968
00:37:05,667 --> 00:37:07,066
Bukankah kita dah ke sana tadi?
969
00:37:07,066 --> 00:37:08,834
- Kelas di sebelahnya.
- Kelas sebelah?
970
00:37:08,834 --> 00:37:10,700
- Boleh kami pergi?
- Boleh.
971
00:37:14,266 --> 00:37:16,934
{\an8}SEMENTARA MEREKA DALAM PERJALANAN
UNTUK MENONTON PETUNJUK
972
00:37:16,934 --> 00:37:18,166
{\an8}Sae-ho.
973
00:37:18,166 --> 00:37:19,300
{\an8}Ini...
974
00:37:19,300 --> 00:37:21,667
{\an8}Ini patut ditonton di makmal biologi.
975
00:37:21,667 --> 00:37:23,033
{\an8}- Baiklah.
- Cepat.
976
00:37:23,033 --> 00:37:24,567
{\an8}TONTON PITA VIDEO
DI MAKMAL BIOLOGI DI TINGKAT DUA
977
00:37:24,567 --> 00:37:26,467
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN MEMASUKI MAKMAL BIOLOGI
UNTUK MENONTON VIDEO
978
00:37:26,467 --> 00:37:28,433
{\an8}Pemenang dapat tonton petunjuk di sini.
979
00:37:29,967 --> 00:37:32,333
- Apa?
- Adakah mereka pelajar?
980
00:37:32,333 --> 00:37:33,834
MAKMAL BIOLOGI
981
00:37:35,700 --> 00:37:37,533
{\an8}MAKMAL BIOLOGI YANG MENEMPATKAN
PEMAIN VIDEO
982
00:37:38,633 --> 00:37:40,934
{\an8}DIPENUHI PELBAGAI MODEL ANATOMI
983
00:37:40,934 --> 00:37:43,066
{\an8}DAN ALATAN MAKMAL
984
00:37:43,066 --> 00:37:47,367
{\an8}JUGA ORANG MEMAKAI KOT MAKMAL
985
00:37:47,367 --> 00:37:49,734
{\an8}YANG SEDANG MENJALANKAN KAJIAN MISTERI
986
00:37:49,734 --> 00:37:53,567
{\an8}MAKMAL BIOLOGI ITU NAMPAK MENCURIGAKAN
987
00:37:53,567 --> 00:37:55,600
- Apa yang mereka sedang buat?
- Kelas biologi.
988
00:37:55,600 --> 00:37:58,033
- Tempat ini menakutkan.
- Tutup pintu.
989
00:37:58,033 --> 00:38:00,233
Saya akan tutup. Mainkan pita video itu.
990
00:38:00,834 --> 00:38:01,834
{\an8}APA YANG TERAKAM DALAM VIDEO?
991
00:38:01,834 --> 00:38:03,867
{\an8}Mari tonton di sini. Masukkannya.
992
00:38:04,900 --> 00:38:07,500
{\an8}SEMENTARA ITU, PASUKAN JAE-SEOK
993
00:38:07,500 --> 00:38:10,700
{\an8}MEMASUKI GRED 1 KELAS 3
994
00:38:13,333 --> 00:38:14,433
{\an8}KELIHATAN SEPERTI BILIK DARJAH BIASA
995
00:38:14,433 --> 00:38:16,867
{\an8}DIPENUHI KENANGAN DARI TAHUN 2003
996
00:38:16,867 --> 00:38:19,333
NAMUN, KELAS ITU MENGANDUNGI PETUNJUK
997
00:38:19,333 --> 00:38:21,433
TENTANG RAHSIA SEKOLAH INI
998
00:38:21,433 --> 00:38:25,266
Apa? Kenapa ada harimau dan naga?
999
00:38:27,233 --> 00:38:28,433
Apa ertinya itu?
1000
00:38:28,433 --> 00:38:33,266
{\an8}LUKISAN HARIMAU DAN NAGA PADA PAPAN HITAM
1001
00:38:35,934 --> 00:38:37,533
"Kasih sayang raja, guru dan bapa"?
1002
00:38:38,700 --> 00:38:42,066
{\an8}KASIH SAYANG RAJA, GURU DAN BAPA
SAMA SAJA
1003
00:38:42,066 --> 00:38:44,233
{\an8}ADAKAH MOTO KELAS ITU JUGA PETUNJUK?
1004
00:38:44,233 --> 00:38:46,166
{\an8}"Kasih sayang raja, guru dan bapa"?
1005
00:38:46,166 --> 00:38:48,333
Wah, awak sangat hebat.
1006
00:38:48,333 --> 00:38:49,233
Kenapa pula?
1007
00:38:50,433 --> 00:38:52,266
- Sebab saya baca tulisan Cina?
- Ya.
1008
00:38:54,567 --> 00:38:56,200
Apa gambar ikan kap dalam bingkai itu?
1009
00:38:58,934 --> 00:39:00,467
{\an8}Kenapa ikan kap?
1010
00:39:02,333 --> 00:39:06,100
{\an8}ADAKAH MAKNA TERSIRAT
DI SEBALIK BINGKAI IKAN KAP ITU?
1011
00:39:07,000 --> 00:39:09,667
Bukankah anak patung itu
nampak tak menyenangkan?
1012
00:39:09,667 --> 00:39:11,033
- Betul.
- Apa ini?
1013
00:39:11,033 --> 00:39:13,934
- Anak patung ini nampak aneh.
- Bukan?
1014
00:39:13,934 --> 00:39:16,367
{\an8}WAJAH YANG COMEL
BADAN YANG TAK BEGITU COMEL
1015
00:39:16,367 --> 00:39:18,400
Apa ini?
1016
00:39:21,633 --> 00:39:22,734
{\an8}COMEL
1017
00:39:22,734 --> 00:39:24,800
{\an8}SIRAM SETIAP HARI!
1018
00:39:24,800 --> 00:39:27,300
Saya tahu apa itu. Jae-seok, awak tahu?
1019
00:39:27,300 --> 00:39:29,100
Dah tentulah. Kepala rumput.
1020
00:39:29,100 --> 00:39:31,734
{\an8}- Ini sangat popular dulu.
- Rumput tumbuh di kepala seperti rambut.
1021
00:39:32,767 --> 00:39:36,367
{\an8}RAMBUTNYA AKAN MENJADI AGAK TEBAL
1022
00:39:36,367 --> 00:39:38,000
- Yakah?
- Awak perlu menyiramnya.
1023
00:39:38,000 --> 00:39:39,700
- Ini rumput sebenar?
- Ia tumbuh.
1024
00:39:39,700 --> 00:39:41,567
- Comelnya.
- Kepala rumput.
1025
00:39:41,567 --> 00:39:43,800
{\an8}- Dah lama saya tak nampak.
- Kepala rumput.
1026
00:39:43,800 --> 00:39:46,166
{\an8}RUMPUT PELIHARAAN SANGAT POPULAR
PADA ERA TAHUN 2000
1027
00:39:46,166 --> 00:39:48,233
Apa? Ini...
1028
00:39:49,000 --> 00:39:51,266
"Kekasih anda di universiti."
1029
00:39:51,967 --> 00:39:52,800
{\an8}In-sung.
1030
00:39:52,800 --> 00:39:54,133
{\an8}CINTA PERTAMA KITA YANG MUDA SEPERTI KITA
PADA TAHUN 2003
1031
00:39:55,133 --> 00:39:59,333
{\an8}YANG KITA FIKIR KITA AKAN JUMPA
APABILA MASUK KE KOLEJ
1032
00:40:00,567 --> 00:40:02,800
- Lim Soo-jung.
- Soo-jung.
1033
00:40:04,266 --> 00:40:05,367
Go Soo.
1034
00:40:07,200 --> 00:40:10,834
{\an8}GO SOO, YANG PAKAI BAJU KECIL PUN KACAK
1035
00:40:11,400 --> 00:40:13,100
Tengok Jung-jae.
1036
00:40:14,533 --> 00:40:16,900
Apa? Kenapa ada bintang?
1037
00:40:19,533 --> 00:40:22,500
PELEKAT BINTANG ITU
HANYA ADA PADA EMPAT GAMBAR
1038
00:40:23,066 --> 00:40:24,100
- Ada bintang.
- Kenapa?
1039
00:40:24,100 --> 00:40:26,000
Byung-hun, Jung-jae...
1040
00:40:26,567 --> 00:40:28,667
{\an8}KENAPA ADA PELEKAT BINTANG?
1041
00:40:28,667 --> 00:40:30,033
{\an8}- Lee Jung-jae.
- Park Shin-yang.
1042
00:40:30,033 --> 00:40:32,166
{\an8}- Di sini. Park Shin-yang.
- Park Shin-yang.
1043
00:40:32,767 --> 00:40:34,266
- Lee Byung-hun.
- In-sung.
1044
00:40:37,667 --> 00:40:39,166
Lee, Lee, Park.
1045
00:40:40,166 --> 00:40:41,300
{\an8}- Lee...
- Apa maksudnya itu?
1046
00:40:41,300 --> 00:40:44,567
{\an8}ADAKAH NAMA MEREKA
MENGGABUNGKAN PETUNJUK?
1047
00:40:45,133 --> 00:40:49,867
APA KAITAN BINTANG-BINTANG INI
DENGAN RAHSIA SEKOLAH INI?
1048
00:40:50,533 --> 00:40:52,333
- Apa?
- Apa ini?
1049
00:40:52,333 --> 00:40:54,367
Adakah ia di sini tanpa sebab?
1050
00:40:54,367 --> 00:40:57,800
{\an8}MODEL ANATOMI MISTERI
DI BAHAGIAN BELAKANG KELAS
1051
00:40:57,800 --> 00:41:00,734
Ada tanda X.
1052
00:41:00,734 --> 00:41:02,400
- Di bahu?
- Apa itu?
1053
00:41:02,400 --> 00:41:03,500
{\an8}Kenapa di bahu?
1054
00:41:03,500 --> 00:41:05,934
{\an8}APA MAKSUD TANDA X PADA SETIAP BAHU?
1055
00:41:06,834 --> 00:41:08,600
Kenapa ada tanda X pada bahu?
1056
00:41:10,500 --> 00:41:12,066
{\an8}Apa? Apa ini?
1057
00:41:12,066 --> 00:41:15,467
{\an8}APA KES HARI INI YANG BERLAKU DI SEKOLAH?
1058
00:41:15,467 --> 00:41:17,600
MERARAU HARI INI
BEBOLA NASI, KKAKDUGI, TOFU, KACANG
1059
00:41:17,600 --> 00:41:20,934
{\an8}SEMENTARA PASUKAN JAE-SEOK
MERUNGKAI PETUNJUK,
1060
00:41:20,934 --> 00:41:23,667
{\an8}Pada tahun 2003, kita menonton pita VHS.
1061
00:41:23,667 --> 00:41:24,734
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN MENONTON VIDEO
1062
00:41:29,133 --> 00:41:31,400
- Itu awak.
- Apa?
1063
00:41:31,900 --> 00:41:33,166
Awak pasti baru beli kereta baru.
1064
00:41:33,166 --> 00:41:34,500
{\an8}Apa kata awak tinggal di dalamnya?
1065
00:41:34,500 --> 00:41:37,000
{\an8}Hi*** faham perasaan awak.
1066
00:41:37,000 --> 00:41:39,633
- Menakjubkan
- Betul. Hi***.
1067
00:41:41,400 --> 00:41:42,734
Sunny ** sangat sedap!
1068
00:41:43,233 --> 00:41:44,734
- Itu Jae-seok.
- Aduhai.
1069
00:41:45,400 --> 00:41:46,900
- Itu Jae-seok.
- Aduhai.
1070
00:41:47,967 --> 00:41:49,300
- Sunny **.
- Saya pernah tengok iklan ini.
1071
00:41:51,033 --> 00:41:53,100
Mereka umpan pelajar
dengan memberikan elaun
1072
00:41:53,867 --> 00:41:55,867
dan buat mereka sertai...
1073
00:41:55,867 --> 00:42:00,066
{\an8}MEREKA BUAT PELAJAR SERTAI
"TEMPAT KOSONG"?
1074
00:42:00,066 --> 00:42:04,266
Senior buat yang lain tunduk pada mereka.
1075
00:42:04,266 --> 00:42:05,667
Begitulah keadaannya.
1076
00:42:06,467 --> 00:42:10,233
Mereka bina rangkaian dengan pelajar
dari 11 buah sekolah tinggi
1077
00:42:11,000 --> 00:42:12,166
dan menerima...
1078
00:42:12,166 --> 00:42:14,300
Setiap sekolah,
mereka lantik seorang ketua
1079
00:42:15,000 --> 00:42:16,266
dan gunakan mereka sebagai...
1080
00:42:16,266 --> 00:42:19,734
Mereka beri pelajar elaun dan wang
untuk hiburan secara berkala.
1081
00:42:19,734 --> 00:42:22,633
{\an8}MEREKA MALAH BERI PELAJAR
ELAUN DAN PERBELANJAAN HIBURAN?
1082
00:42:22,633 --> 00:42:25,266
Seperti proses pencarian bakat.
1083
00:42:25,266 --> 00:42:26,734
Memandangkan ia nampak hebat...
1084
00:42:26,734 --> 00:42:28,967
Sementara itu...
1085
00:42:29,900 --> 00:42:31,633
Pelajar yang mahu menjadi...
1086
00:42:31,633 --> 00:42:35,367
akan dipaksa untuk melakukan
aktiviti jenayah untuk menjadi ahli.
1087
00:42:38,033 --> 00:42:41,166
Memandangkan kes ini
telah menjadi isu sosial yang besar,
1088
00:42:41,166 --> 00:42:44,233
polis sedang memburu geng "A"
1089
00:42:44,233 --> 00:42:47,333
yang menjadi dalang...
1090
00:42:50,233 --> 00:42:51,900
Mereka memburu "A."
1091
00:42:53,166 --> 00:42:56,467
{\an8}SIAPAKAH "A" DAN GENGNYA
YANG DIBURU POLIS?
1092
00:42:56,467 --> 00:43:00,600
{\an8}Jadi, orang dewasa mencari pelajar.
1093
00:43:01,166 --> 00:43:04,367
{\an8}TEMPAT YANG MENCARI PELAJAR DENGAN
MEMBERI MEREKA PERBELANJAAN HIBURAN
1094
00:43:04,367 --> 00:43:06,233
- Itu ***.
- Ya.
1095
00:43:07,233 --> 00:43:08,800
- Itu ***.
- Ya.
1096
00:43:08,800 --> 00:43:11,767
...direkrut.
1097
00:43:16,400 --> 00:43:17,800
Tengok ini.
1098
00:43:17,800 --> 00:43:20,500
"Peraturan Gred 1, Kelas 3.
Hidup sebagai satu keluarga."
1099
00:43:21,133 --> 00:43:23,266
2. HIDUP SEBAGAI SATU KELUARGA!
HORMATI SENIOR!
1100
00:43:23,266 --> 00:43:25,633
{\an8}3. SALING MENDUKUNG
PADA WAKTU-WAKTU SUKAR!
1101
00:43:25,633 --> 00:43:28,700
- Ini tak seperti peraturan di sekolah.
- Betul.
1102
00:43:30,467 --> 00:43:31,667
{\an8}JAE-SEOK TUNJUK PAPAN HITAM
1103
00:43:31,667 --> 00:43:32,934
{\an8}Itu ***, bukan?
1104
00:43:32,934 --> 00:43:35,967
- Itu ***, bukan?
- Betul. Itu ***.
1105
00:43:38,800 --> 00:43:40,734
- Saya rasa ini geng.
- Ya.
1106
00:43:40,734 --> 00:43:42,333
Abang besar di sekolah...
1107
00:43:42,333 --> 00:43:44,533
- Tatu naga. Betul, bukan?
- Betul.
1108
00:43:44,533 --> 00:43:47,133
{\an8}- Kumpulan gengster.
- Geng.
1109
00:43:47,133 --> 00:43:49,066
Betul. Bahu.
1110
00:43:49,567 --> 00:43:52,600
BAHU MODEL ANATOMI DITANDAI SIMBOL X
1111
00:43:52,600 --> 00:43:56,400
{\an8}PATUNG RUMPUT YANG MEMBERI SIMBOLIK
RAMBUT KUMPULAN GENGSTER
1112
00:43:56,400 --> 00:43:58,133
{\an8}NAGA, HARIMAU DAN IKAN KAP
YANG MENUNJUKKAN
1113
00:43:58,133 --> 00:44:00,200
{\an8}TATU KUMPULAN GENGSTER
1114
00:44:00,767 --> 00:44:03,900
{\an8}SEMUA PETUNJUK TERTUMPU KEPADA
BADAN KUMPULAN GENGSTER
1115
00:44:03,900 --> 00:44:06,100
MERARAU HARI INI
BEBOLA NASI, KKAKDUGI, TOFU, KACANG
1116
00:44:06,100 --> 00:44:08,667
{\an8}SEMUA IMEJ BERKAITAN DENGAN
KUMPULAN GENGSTER
1117
00:44:08,667 --> 00:44:10,533
GAMBAR YANG ADA PELEKAT BINTANG IALAH
1118
00:44:16,166 --> 00:44:19,700
{\an8}PELAKON YANG MEMBAWA WATAK GENGSTER
1119
00:44:21,767 --> 00:44:24,333
PETUNJUK TERTUMPU KEPADA "GENGSTER"
1120
00:44:25,400 --> 00:44:28,567
Jika kita kaji keganasan juvenil
yang berleluasa,
1121
00:44:28,567 --> 00:44:32,767
{\an8}kecenderungan untuk meniru aksi ganas
dalam filem dan karya animasi
1122
00:44:32,767 --> 00:44:34,333
{\an8}dapat dilihat dengan jelas.
1123
00:44:34,333 --> 00:44:40,033
2003
GENGSTER SEKOLAH TINGGI WOOSANG
1124
00:44:40,600 --> 00:44:42,500
Kumpulan geng yang mendiamkan diri
buat seketika
1125
00:44:42,500 --> 00:44:44,734
kini muncul semula
bagaikan cendawan tumbuh.
1126
00:44:44,734 --> 00:44:48,166
Hakikat bahawa pelajar sekolah tinggi
menyertai kumpulan geng ini
1127
00:44:48,166 --> 00:44:49,233
telah mengejutkan satu negara.
1128
00:44:49,233 --> 00:44:51,333
Kumpulan ganas di sekolah tinggi
1129
00:44:51,333 --> 00:44:53,967
didapati telah menjadi
sarang pembiakan bagi gengster,
1130
00:44:53,967 --> 00:44:55,500
amat mengejutkan semua pihak.
1131
00:44:55,500 --> 00:44:58,300
Sekolah ini membesarkan
gengster yang bercita-cita tinggi.
1132
00:44:58,300 --> 00:45:00,934
GENGSTER MEREKRUT PELAJAR SEKOLAH TINGGI
1133
00:45:02,000 --> 00:45:04,100
{\an8}Gengster dewasa mengumpan pelajar
1134
00:45:04,100 --> 00:45:05,967
{\an8}dengan memberi mereka elaun
1135
00:45:05,967 --> 00:45:08,834
{\an8}dan buat mereka sertai geng
selepas graduasi.
1136
00:45:08,834 --> 00:45:12,467
Pelajar yang dilihat berguna
kerana memiliki fizikal dan skil berlawan
1137
00:45:12,467 --> 00:45:14,367
telah diumpan sejak sekolah tinggi
1138
00:45:14,367 --> 00:45:16,233
dengan minuman dan wang.
1139
00:45:16,233 --> 00:45:19,400
{\an8}Beberapa ahli geng telah dilantik
sebagai pencari bakat.
1140
00:45:19,400 --> 00:45:21,100
{\an8}GENGSTER PUN ADA PENCARI BAKAT
1141
00:45:24,433 --> 00:45:27,567
{\an8}Kerajaan mengarahkan sekolah
untuk putuskan hubungan dengan geng itu.
1142
00:45:27,567 --> 00:45:29,600
{\an8}KATA KUNCI BAGI KEJADIAN SEKOLAH
TAHUN 2003, "GENGSTER"
1143
00:45:30,166 --> 00:45:31,633
{\an8}- Saya rasa ini geng.
- Ya.
1144
00:45:31,633 --> 00:45:32,667
{\an8}Abang besar di sekolah...
1145
00:45:32,667 --> 00:45:34,066
{\an8}KINI MEREKA TAHU,
INI ADA KAITAN DENGAN GENGSTER
1146
00:45:34,066 --> 00:45:35,266
{\an8}Mereka mengejar "A."
1147
00:45:35,266 --> 00:45:37,066
{\an8}SIAPAKAH "A" DAN GENG YANG DIBURU POLIS?
1148
00:45:37,066 --> 00:45:39,934
Polis memburu geng "A"
1149
00:45:39,934 --> 00:45:42,834
yang menjadi dalang merekrut
pelajar sekolah tinggi.
1150
00:45:42,834 --> 00:45:46,767
{\an8}ADAKAH MEREKA PERLU CARI "A"
TERLEBIH DAHULU?
1151
00:45:46,767 --> 00:45:51,533
{\an8}ADAKAH PETUNJUK TENTANG
KEBERADAAN GENGSTER "A"?
1152
00:45:52,100 --> 00:45:53,300
Ada lagi.
1153
00:45:53,300 --> 00:45:54,934
Ada simbol aneh.
1154
00:45:54,934 --> 00:45:56,533
- Simbol kimia.
- Apa ertinya?
1155
00:45:58,533 --> 00:45:59,367
Itu Cl.
1156
00:45:59,367 --> 00:46:02,000
PETUNJUK LOKASI PADA VIDEO
1157
00:46:02,633 --> 00:46:05,433
- Saya nampak Cl.
- Cl ialah klorin.
1158
00:46:05,433 --> 00:46:09,867
{\an8}ADAKAH CL BERMAKSUD
SIMBOL ELEMEN UNTUK KLORIN?
1159
00:46:11,533 --> 00:46:13,600
{\an8}Mungkin kita di sini atas sebab itu.
1160
00:46:13,600 --> 00:46:14,700
{\an8}ADAKAH MEREKA DIDORONG
UNTUK KE MAKMAL BIOLOGI
1161
00:46:14,700 --> 00:46:16,200
{\an8}- Makmal biologi.
- "Tambah."
1162
00:46:16,200 --> 00:46:17,834
{\an8}Biar saya tengok pita video.
1163
00:46:17,834 --> 00:46:21,900
{\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS
1164
00:46:21,900 --> 00:46:25,166
{\an8}APA ADA DI SINI?
1165
00:46:25,834 --> 00:46:27,967
Dah perhati betul-betul,
tetap tak jumpa apa-apa.
1166
00:46:27,967 --> 00:46:30,033
{\an8}- B.
- B.
1167
00:46:30,033 --> 00:46:32,100
{\an8}- B, Pac-Man.
- B, Pac.
1168
00:46:32,100 --> 00:46:34,100
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN MENGGELEDAH
SETIAP SUDUT MAKMAL BIOLOGI
1169
00:46:34,100 --> 00:46:35,467
{\an8}- CL.
- Ya.
1170
00:46:35,467 --> 00:46:37,300
{\an8}- Aduhai.
- Apa B?
1171
00:46:37,300 --> 00:46:39,166
- Apa itu B?
- B.
1172
00:46:39,166 --> 00:46:41,967
Wah. Kenapa ini menggelegak?
1173
00:46:42,667 --> 00:46:44,433
Patutkah kita pergi
ke Gred Satu, Kelas Tiga?
1174
00:46:44,433 --> 00:46:45,633
- Ya.
- Apa itu Cl?
1175
00:46:47,200 --> 00:46:49,300
Adakah lagi petunjuk di sini? Pasti ada.
1176
00:46:49,300 --> 00:46:52,700
Mungkin mereka dah hapuskan
petunjuk yang kita patut lihat.
1177
00:46:55,100 --> 00:47:01,834
{\an8}ADAKAH PETUNJUK PADA VIDEO
TERTUMPU KEPADA LOKASI "A"?
1178
00:47:01,834 --> 00:47:05,200
{\an8}SEMENTARA PASUKAN TAE-HYUN
MENUJU KE KELAS 3
1179
00:47:05,200 --> 00:47:06,667
{\an8}Mereka keluar dari mana?
1180
00:47:06,667 --> 00:47:08,066
{\an8}- Mereka keluar dari sini.
- Sini?
1181
00:47:08,066 --> 00:47:09,400
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK MENYELINAP MASUK
KE DALAM MAKMAL BIOLOGI
1182
00:47:09,967 --> 00:47:11,500
{\an8}SASARAN MEREKA IALAH
PETUNJUK VIDEO PASUKAN TAE-HYUN
1183
00:47:11,500 --> 00:47:13,900
{\an8}Itu pemain video.
Pasti boleh tonton di sini.
1184
00:47:14,867 --> 00:47:16,133
{\an8}Mereka dah keluarkan videonya.
1185
00:47:16,133 --> 00:47:18,100
{\an8}NAMUN, PASUKAN TAE-HYUN SOROKKAN VIDEO ITU
SUPAYA PASUKAN JAE-SEOK TAK DAPAT TONTON
1186
00:47:18,100 --> 00:47:19,266
{\an8}Awak tahu,
1187
00:47:20,166 --> 00:47:22,667
pasti ada geng di sekolah ini.
1188
00:47:22,667 --> 00:47:24,433
- Nampaknya begitulah.
- Betul.
1189
00:47:24,433 --> 00:47:26,967
Ada gengster antara kita.
1190
00:47:26,967 --> 00:47:31,600
Adakah YEONJUN gengster?
1191
00:47:32,100 --> 00:47:35,367
Itu plot cerita My Boss, My Hero.
1192
00:47:35,367 --> 00:47:37,867
{\an8}MY BOSS, MY HERO
IALAH PARODI MOTO ITU
1193
00:47:37,867 --> 00:47:39,533
Dia ketua geng.
1194
00:47:40,033 --> 00:47:42,000
Adakah bermaksud YEONJUN ialah
1195
00:47:42,000 --> 00:47:44,266
- gengster yang mendaftar ke sekolah?
- Mungkin.
1196
00:47:44,834 --> 00:47:48,166
{\an8}ADAKAH YEONJUN KETUA
YANG MENYUSUP MASUK KE SEKOLAH TINGGI?
1197
00:47:48,166 --> 00:47:51,500
{\an8}JADI, DI MANA DIA?
1198
00:47:51,500 --> 00:47:52,967
Di mana "A"?
1199
00:47:52,967 --> 00:47:55,367
Kita perlu selesaikan petunjuk
untuk "Di Mana". Gred Satu, Kelas Tiga.
1200
00:47:56,600 --> 00:48:00,500
{\an8}PETUNJUK YANG MEREKA TAK DAPAT RUNGKAI
DI MAKMAL BIOLOGI
1201
00:48:00,500 --> 00:48:03,367
{\an8}MUNGKIN "A" BERADA DI LOKASI ITU
1202
00:48:03,367 --> 00:48:06,233
{\an8}PETUNJUK TERTUMPU KEPADA
1203
00:48:06,233 --> 00:48:07,767
Gred Satu, Kelas Tiga.
1204
00:48:07,767 --> 00:48:09,934
Apa? Gred Satu, Kelas Tiga? Di mana?
1205
00:48:09,934 --> 00:48:12,166
Di mana? Ia satu lokasi.
1206
00:48:12,166 --> 00:48:17,433
Palang. Simbol tambah itu ialah palang.
Jung-ha.
1207
00:48:17,433 --> 00:48:19,533
Simbol tambah itu ialah palang. Jung-ha.
1208
00:48:19,533 --> 00:48:23,166
- Jung-ha, palang. B.
- Maksud saya...
1209
00:48:23,166 --> 00:48:25,367
UNTUK BELAJAR TENTANG PERHITUNGAN,
SEGASTUDY S
1210
00:48:25,367 --> 00:48:27,166
- Jung-ha, palang. B.
- Palang.
1211
00:48:27,734 --> 00:48:29,767
- Apa lagi, Jung-ha?
- B.
1212
00:48:29,767 --> 00:48:31,200
Tambah, B.
1213
00:48:31,200 --> 00:48:32,934
- Jung-ha, palang. B.
- Maksud saya...
1214
00:48:32,934 --> 00:48:35,467
Adakah Gred Satu, Kelas Tiga
ialah jawapan kepada "di mana"?
1215
00:48:35,467 --> 00:48:39,166
- Cl.
- Hei, padam.
1216
00:48:40,900 --> 00:48:42,800
{\an8}PEMBERSIH VAKUM ROBOT
BERPRESTASI TINGGI
1217
00:48:42,800 --> 00:48:44,200
{\an8}- Awak sedang teruja?
- Taklah.
1218
00:48:44,967 --> 00:48:45,800
{\an8}Awak ada jumpa apa-apa?
1219
00:48:45,800 --> 00:48:47,500
{\an8}MEREKA ASYIK PERIKSA
PASUKAN LAGI SATU HARI INI
1220
00:48:49,300 --> 00:48:51,266
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK ASYIK PULANG
DENGAN TANGAN KOSONG
1221
00:48:51,266 --> 00:48:53,066
{\an8}JENNIE, Na-ra.
1222
00:48:54,233 --> 00:48:55,433
Mari makan.
1223
00:48:57,100 --> 00:48:58,266
{\an8}MENYELINAP
1224
00:48:58,266 --> 00:49:00,400
{\an8}GURU HARI INI BELUM SELESAI MENGAJAR
1225
00:49:01,500 --> 00:49:03,500
Awak buat apa, En. Cho?
1226
00:49:03,500 --> 00:49:05,133
{\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS
1227
00:49:05,133 --> 00:49:06,700
{\an8}- Ya...
- Bukankah itu pusat?
1228
00:49:06,700 --> 00:49:08,000
{\an8}MENOKOK TAMBAH
1229
00:49:08,000 --> 00:49:09,333
Adakah itu tulisan Cina?
1230
00:49:09,333 --> 00:49:10,367
Satu untuk "atas."
1231
00:49:10,367 --> 00:49:12,900
- Sabtu.
- Saya cuma mengerah otak.
1232
00:49:12,900 --> 00:49:14,633
- Awak tak nak makan?
- Saya nak.
1233
00:49:14,633 --> 00:49:16,667
- Kenapa? Apa?
- Saya perlu buat sesuatu.
1234
00:49:16,667 --> 00:49:18,000
{\an8}MEREKA BERJAYA MEMULAUKAN NA-RA
1235
00:49:18,000 --> 00:49:19,266
{\an8}Awak tak nak makan?
1236
00:49:19,266 --> 00:49:21,667
{\an8}SEMENTARA ITU,
JUNG-HA YANG SEDANG FOKUS...
1237
00:49:21,667 --> 00:49:22,734
{\an8}Habuk.
1238
00:49:22,734 --> 00:49:23,633
Awak tak nak makan?
1239
00:49:23,633 --> 00:49:25,266
PASUKAN JAE-SEOK BERLALU
1240
00:49:25,266 --> 00:49:27,767
- Saya dah dapat.
- Awak dah dapat? Bagaimana?
1241
00:49:27,767 --> 00:49:30,533
{\an8}JUNG-HA DAH DAPAT PETUNJUK?
1242
00:49:30,533 --> 00:49:32,533
Mudah saja.
1243
00:49:32,533 --> 00:49:34,033
Yakah?
1244
00:49:34,033 --> 00:49:35,767
- Tae-hyun...
- Awak dah dapat?
1245
00:49:35,767 --> 00:49:37,834
...menyertai Apartment404
1246
00:49:37,834 --> 00:49:40,367
- menjadikan saya genius.
- Mari kita lihat.
1247
00:49:40,367 --> 00:49:42,233
- Semua orang, beri perhatian.
- Okey.
1248
00:49:42,233 --> 00:49:43,400
- Okey.
- Baiklah.
1249
00:49:43,400 --> 00:49:44,900
- Tengok.
- Okey.
1250
00:49:44,900 --> 00:49:45,867
APAKAH PERHITUNGANNYA?
1251
00:49:45,867 --> 00:49:46,767
{\an8}- Pertama sekali...
- Ya.
1252
00:49:46,767 --> 00:49:48,100
{\an8}TAMBAH, B, CL, HABUK HALUS
1253
00:49:48,100 --> 00:49:50,300
{\an8}- Habuk halus. Ini petunjuknya.
- Ya.
1254
00:49:51,266 --> 00:49:52,867
Emoji senyum? Okey.
1255
00:49:52,867 --> 00:49:54,333
Tengok.
1256
00:49:54,333 --> 00:49:57,600
{\an8}Apakah maksud emoji
selepas "habuk halus" itu?
1257
00:49:57,600 --> 00:49:59,834
{\an8}Emoji selepas "habuk halus."
1258
00:49:59,834 --> 00:50:02,266
{\an8}- Adakah tahap habuk halus teruk atau...
- Bagus.
1259
00:50:02,266 --> 00:50:04,033
{\an8}- Teruk.
- Ia tak teruk.
1260
00:50:04,033 --> 00:50:06,834
{\an8}- Bagus. Sederhana.
- Maksudnya sederhana.
1261
00:50:06,834 --> 00:50:08,467
{\an8}Jika tahap habuk halus sederhana...
1262
00:50:09,033 --> 00:50:10,367
Sederhana.
1263
00:50:10,367 --> 00:50:12,467
Bunyinya sama dengan "bilik rawatan."
1264
00:50:12,467 --> 00:50:14,467
Katil. Palang merah.
1265
00:50:14,467 --> 00:50:16,467
Maksudnya hospital.
1266
00:50:16,467 --> 00:50:20,700
{\an8}BILIK RAWATAN
1267
00:50:22,734 --> 00:50:26,033
{\an8}PETUNJUK LOKASI AKHIRNYA TERUNGKAI
1268
00:50:26,934 --> 00:50:28,900
{\an8}HABUK HALUS, SEDERHANA
1269
00:50:30,200 --> 00:50:31,433
KATIL
1270
00:50:32,467 --> 00:50:34,200
{\an8}PALANG KECEMASAN
1271
00:50:34,200 --> 00:50:36,767
{\an8}KECEMASAN, KATIL, HABUK HALUS, SEDERHANA
1272
00:50:37,400 --> 00:50:40,266
SEMUA PETUNJUK TERTUMPU KEPADA
BILIK RAWATAN
1273
00:50:40,266 --> 00:50:42,700
- Bagaimana dengan ini?
- Ini maksudnya "katil."
1274
00:50:42,700 --> 00:50:45,400
{\an8}- B, E, D.
- Kita tak perlu fikirkan tentang Cl.
1275
00:50:45,400 --> 00:50:48,633
{\an8}Palang. Ayuh.
1276
00:50:48,633 --> 00:50:49,567
{\an8}JUNG-HA BERJAYA!
1277
00:50:49,567 --> 00:50:50,734
{\an8}Saya ahli berpengalaman.
1278
00:50:50,734 --> 00:50:52,834
{\an8}BERGEMBIRALAH!
1279
00:50:52,834 --> 00:50:54,400
{\an8}Sangat menakjubkan.
1280
00:50:54,400 --> 00:50:55,800
{\an8}Mari lakukannya hari ini.
1281
00:50:55,800 --> 00:50:57,667
{\an8}BERMAKNA, ADA "A" DAN GENGNYA
DI BILIK RAWATAN?
1282
00:50:57,667 --> 00:51:00,133
Bilik rawatan.
1283
00:51:00,900 --> 00:51:04,100
Sungguh hebat. Naik bulu roma saya.
1284
00:51:04,100 --> 00:51:06,400
Fikirkan saya sebagai otak pasukan.
1285
00:51:06,400 --> 00:51:07,734
Awaklah otaknya.
1286
00:51:07,734 --> 00:51:08,967
Sudah tentu.
1287
00:51:09,533 --> 00:51:11,333
{\an8}Sekolah saya pun ada.
1288
00:51:11,867 --> 00:51:12,767
{\an8}BILIK RAWATAN
1289
00:51:12,767 --> 00:51:14,800
{\an8}- Itu bilik rawatan.
- Itu dia.
1290
00:51:15,400 --> 00:51:16,767
{\an8}MEREKA BERLARI KALAU-KALAU
PASUKAN JAE-SEOK MENGEKORI MEREKA
1291
00:51:16,767 --> 00:51:17,834
{\an8}Bilik rawatan. Perlahan-lahan.
1292
00:51:17,834 --> 00:51:19,200
{\an8}ADAKAH "A" BERADA DI BILIK RAWATAN?
1293
00:51:19,200 --> 00:51:20,567
{\an8}Mari kita masuk.
1294
00:51:22,333 --> 00:51:23,400
Cepat.
1295
00:51:27,900 --> 00:51:31,166
{\an8}TEMPAT INI DIPENUHI UBAT-UBATAN
DAN ALATAN PERUBATAN
1296
00:51:31,166 --> 00:51:34,967
{\an8}SLIP PELAWAT BILIK RAWATAN
1297
00:51:35,533 --> 00:51:36,867
BILIK REHAT
1298
00:51:36,867 --> 00:51:41,233
{\an8}TEMPAT YANG DIPEROLEH DARIPADA PETUNJUK,
BILIK RAWATAN
1299
00:51:42,233 --> 00:51:45,600
{\an8}JUGA ORANG ANEH YANG BERBARING DI KATIL
1300
00:51:45,600 --> 00:51:49,567
{\an8}"A" ADA DI SINI?
1301
00:51:49,567 --> 00:51:51,667
Apa? Bukankah itu YEONJUN?
1302
00:51:51,667 --> 00:51:52,967
Adakah itu YEONJUN?
1303
00:51:54,600 --> 00:51:56,367
Tak, bukan dia.
1304
00:51:58,767 --> 00:51:59,900
YEONJUN.
1305
00:52:02,367 --> 00:52:03,800
- YEONJUN.
- YEONJUN?
1306
00:52:04,367 --> 00:52:06,200
- YEONJUN.
- YEONJUN?
1307
00:52:06,900 --> 00:52:09,133
Saya tak boleh buka tali kasut.
1308
00:52:09,133 --> 00:52:10,900
{\an8}- Ini YEONJUN.
- YEONJUN.
1309
00:52:10,900 --> 00:52:12,934
{\an8}YEONJUN, awak okey?
1310
00:52:12,934 --> 00:52:14,834
Apa yang awak buat? Kenapa awak menyorok?
1311
00:52:14,834 --> 00:52:16,200
- Kenapa awak menyorok?
- Awak tak apa-apa?
1312
00:52:16,200 --> 00:52:20,367
{\an8}ADAKAH YEONJUN "A,"
YANG SEDANG DIBURU POLIS?
1313
00:52:20,367 --> 00:52:23,567
Saya tengok klip berita
tentang lelaki berusia 20-an.
1314
00:52:23,567 --> 00:52:24,633
Ya. Gengster.
1315
00:52:24,633 --> 00:52:28,667
Awakkah Gengster "A"?
1316
00:52:32,433 --> 00:52:35,233
Bukan begitu. Saya nak sertai geng itu.
1317
00:52:35,233 --> 00:52:36,767
Saya nak sertai geng itu.
1318
00:52:38,066 --> 00:52:39,033
{\an8}Apa?
1319
00:52:39,033 --> 00:52:40,200
{\an8}YEONJUN HANYA SEORANG PELAJAR
1320
00:52:40,200 --> 00:52:42,133
{\an8}YANG MAHU SERTAI KUMPULAN GENGSTER ITU,
DIA BUKAN ORANGNYA!
1321
00:52:42,133 --> 00:52:44,333
{\an8}Maksud saya, YEONJUN...
1322
00:52:44,333 --> 00:52:47,066
Kenapa awak letak rantai itu
di dalam beg Si-eun?
1323
00:52:47,066 --> 00:52:48,066
Kenapa awak buat begitu?
1324
00:52:48,066 --> 00:52:50,967
Jujur dengan kami. Kami boleh bantu awak.
1325
00:52:50,967 --> 00:52:53,433
Saya yang curi rantai itu.
1326
00:52:55,033 --> 00:52:58,333
{\an8}YEONJUN YANG CURI
RANTAI TITISAN AIR MATA ITU!
1327
00:52:58,333 --> 00:53:01,467
Awak curi rantai itu
sebab nak jadi gengster?
1328
00:53:02,333 --> 00:53:04,300
Saya perlu lakukannya untuk lulus ujian
1329
00:53:04,300 --> 00:53:06,166
dan sertai geng.
1330
00:53:07,400 --> 00:53:09,967
Sementara itu, gengster dewasa
memaksa pelajar sekolah
1331
00:53:09,967 --> 00:53:12,066
untuk melakukan jenayah ganas
1332
00:53:12,066 --> 00:53:14,633
bertopengkan mereka
sebagai upacara peralihan.
1333
00:53:15,967 --> 00:53:19,100
{\an8}GENGSTER MEMBERITAHU PELAJAR
YANG MAHU SERTAI GENG
1334
00:53:19,100 --> 00:53:23,233
{\an8}UNTUK MENCURI RANTAI TITISAN AIR MATA ITU
1335
00:53:24,800 --> 00:53:29,333
{\an8}DAN SEBAB ITULAH
YEONJUN MENCURI RANTAI ITU
1336
00:53:30,734 --> 00:53:32,867
Saya yang curi rantai itu.
Saya minta maaf.
1337
00:53:32,867 --> 00:53:35,000
- Ada seseorang menyuruh awak.
- Bukan?
1338
00:53:35,000 --> 00:53:36,133
Siapa orangnya?
1339
00:53:36,700 --> 00:53:37,600
{\an8}Saya tak boleh beritahu.
1340
00:53:37,600 --> 00:53:38,967
{\an8}YEONJUN MELINDUNGI GENGSTER
1341
00:53:38,967 --> 00:53:40,900
{\an8}- Saya benar-benar suka TXT.
- Okey.
1342
00:53:40,900 --> 00:53:42,700
{\an8}TIBA-TIBA MENGAKU PEMINAT
1343
00:53:42,700 --> 00:53:44,700
{\an8}Boleh awak beritahu saya?
1344
00:53:46,734 --> 00:53:49,066
- Sejujurnya...
- Okey.
1345
00:53:49,066 --> 00:53:51,400
- Awak dah tengok berita, bukan?
- Sudah.
1346
00:53:52,233 --> 00:53:55,166
Polis sedang memburu geng "A"
1347
00:53:55,166 --> 00:53:58,100
yang menjadi dalang merekrut
pelajar sekolah tinggi.
1348
00:53:59,066 --> 00:54:02,567
- Orang yang diburu polis, "A"...
- Ya?
1349
00:54:06,066 --> 00:54:08,900
Apa?
1350
00:54:09,633 --> 00:54:12,967
{\an8}SIAPA "A" DAN KENAPA MEREKA
TERKEJUT SANGAT?
1351
00:54:12,967 --> 00:54:15,300
{\an8}JENNIE, Na-ra. Mari makan.
1352
00:54:15,300 --> 00:54:16,700
{\an8}SEMENTARA ITU, PASUKAN JAE-SEOK
YANG TAK TAHU TENTANG "A"
1353
00:54:16,700 --> 00:54:18,166
{\an8}Woo-il, kita akan makan di sini?
1354
00:54:18,166 --> 00:54:20,166
Jemput masuk.
1355
00:54:20,166 --> 00:54:21,967
- Saya akan hidang makanan...
- Okey.
1356
00:54:21,967 --> 00:54:23,900
- ...apabila ahli yang lain sampai.
- Okey.
1357
00:54:23,900 --> 00:54:25,767
{\an8}Sudu dan penyepit tiada.
1358
00:54:25,767 --> 00:54:27,467
{\an8}Tadi ada di dalam.
1359
00:54:27,467 --> 00:54:29,633
{\an8}MANA NA-RA?
1360
00:54:39,066 --> 00:54:42,300
{\an8}NA-RA DATANG KE MAKMAL BIOLOGI SENDIRIAN?
1361
00:54:43,000 --> 00:54:45,233
Mana seorang lagi ahli pasukan awak?
1362
00:54:45,233 --> 00:54:47,600
{\an8}- Na-ra.
- Na-ra.
1363
00:54:47,600 --> 00:54:49,066
{\an8}DIA MEMBERIKAN SESUATU?
1364
00:54:49,066 --> 00:54:51,166
- Oh Na-ra.
- Ya?
1365
00:54:51,166 --> 00:54:53,467
{\an8}Awak memang tak dengar, bukan?
1366
00:54:53,467 --> 00:54:54,567
{\an8}Awak panggil saya?
1367
00:54:54,567 --> 00:54:56,800
{\an8}- Mari makan.
- Masa untuk merarau.
1368
00:54:56,800 --> 00:54:58,233
{\an8}- Nah.
- Semua orang dapat makanan?
1369
00:54:58,233 --> 00:54:59,467
{\an8}- Lap tangan awak.
- Okey. Terima kasih.
1370
00:54:59,467 --> 00:55:00,500
{\an8}ADAKAH NA-RA, YANG BERKELAKUAN ANEH, "A"?
1371
00:55:00,500 --> 00:55:04,300
- Orang yang polis buru, "A"...
- Ya.
1372
00:55:07,934 --> 00:55:10,700
Ialah Si-eun.
1373
00:55:10,700 --> 00:55:11,700
Apa?
1374
00:55:11,700 --> 00:55:13,000
{\an8}- Apa?
- Apa?
1375
00:55:13,000 --> 00:55:14,300
{\an8}SI-EUN IALAH "A", SEORANG GENGSTER?
1376
00:55:14,867 --> 00:55:18,900
{\an8}Si-eun ialah pencari untuk geng.
1377
00:55:18,900 --> 00:55:21,033
{\an8}SI-EUN IALAH PENCARI UNTUK GENG
1378
00:55:21,033 --> 00:55:23,533
{\an8}- Awak nampak lelaki bermotosikal.
- Ya.
1379
00:55:23,533 --> 00:55:26,266
{\an8}- Dia seorang pencari.
- Ya. Dia juga seorang pencari.
1380
00:55:29,233 --> 00:55:30,700
{\an8}Saya suka awak.
1381
00:55:30,700 --> 00:55:31,834
{\an8}LELAKI ITU DAN SI-EUN IALAH PENCARI
1382
00:55:33,233 --> 00:55:35,433
{\an8}Bukan saya.
1383
00:55:35,433 --> 00:55:37,433
{\an8}SI-EUN, YANG NAMPAK POLOS,
IALAH SEORANG GENGSTER
1384
00:55:37,433 --> 00:55:39,500
{\an8}YANG MENYURUH YEONJUN
MENCURI RANTAI ITU
1385
00:55:39,500 --> 00:55:40,500
{\an8}JIKA DILIHAT SEMULA
GAMBAR LAWATAN SEKOLAH
1386
00:55:40,500 --> 00:55:42,066
{\an8}Mereka nampak rapat.
1387
00:55:43,367 --> 00:55:45,500
{\an8}AWAK BOLEH NAMPAK
SI-EUN MEMBULI KAWAN-KAWANNYA
1388
00:55:48,800 --> 00:55:51,133
{\an8}SI-EUN MEMILIH PELAJAR YANG KUAT
DAN MEREKRUT MEREKA KE DALAM GENG
1389
00:55:51,133 --> 00:55:52,367
{\an8}Saya atau dia?
1390
00:55:52,367 --> 00:55:54,266
{\an8}Saya suka kamu berdua.
1391
00:55:56,967 --> 00:55:58,700
{\an8}Saya suka awak.
1392
00:55:58,700 --> 00:56:00,767
{\an8}Saya suka kamu berdua.
1393
00:56:00,767 --> 00:56:02,300
{\an8}SEGALA SITUASI YANG NAMPAK ROMANTIK
1394
00:56:02,300 --> 00:56:04,233
{\an8}ADALAH SEBENARNYA
SI-EUN YANG MENCUBA UNTUK MENCARI
1395
00:56:04,233 --> 00:56:08,867
{\an8}Maksud awak, Si-eun ialah pencari
dan dia salah seorang ahli geng.
1396
00:56:08,867 --> 00:56:11,734
{\an8}Polis sedang memburu geng "A"
1397
00:56:11,734 --> 00:56:14,667
{\an8}yang menjadi dalang merekrut
pelajar sekolah tinggi.
1398
00:56:14,667 --> 00:56:18,066
{\an8}AHLI GENG "A" IALAH SI-EUN
1399
00:56:18,667 --> 00:56:20,767
{\an8}AHLI GENG "A" IALAH SI-EUN
1400
00:56:20,767 --> 00:56:22,300
{\an8}- Ini rahsia, tapi...
- Okey.
1401
00:56:22,300 --> 00:56:25,300
- Kenapa awak dibiarkan saja?
- Ini bahagian yang penting.
1402
00:56:25,300 --> 00:56:27,433
- Ini bahagian yang penting.
- Maaf.
1403
00:56:27,433 --> 00:56:28,467
Saya terlalu larut.
1404
00:56:28,467 --> 00:56:31,433
Antara pelajar baru pindah...
1405
00:56:31,433 --> 00:56:32,500
{\an8}Okey.
1406
00:56:32,500 --> 00:56:33,767
{\an8}ANTARA KAMI?
1407
00:56:33,767 --> 00:56:37,266
Ada dua orang pencari.
1408
00:56:38,200 --> 00:56:41,300
Antara pelajar baru pindah?
1409
00:56:41,300 --> 00:56:42,567
Saya dah agak itu kesnya.
1410
00:56:43,567 --> 00:56:46,567
{\an8}Antara pelajar baru pindah,
ada dua orang pencari.
1411
00:56:46,567 --> 00:56:47,667
{\an8}Ya.
1412
00:56:48,667 --> 00:56:51,400
{\an8}Polis sedang memburu geng "A"
1413
00:56:51,400 --> 00:56:53,934
{\an8}yang menjadi dalang merekrut
pelajar sekolah tinggi.
1414
00:56:53,934 --> 00:56:56,266
{\an8}SELAIN SI-EUN, IAITU "A",
ADA DUA ORANG LAGI PENCARI
1415
00:56:56,266 --> 00:56:59,767
Pencari memilih dan merekrut pelajar
1416
00:56:59,767 --> 00:57:01,333
untuk geng.
1417
00:57:01,333 --> 00:57:03,300
Apabila mereka pilih pelajar,
1418
00:57:03,300 --> 00:57:05,633
- mereka beritahu Si-eun.
- Si-eun?
1419
00:57:05,633 --> 00:57:07,800
Kemudian, Si-eun rekrut mereka.
1420
00:57:08,433 --> 00:57:10,767
Begitu. Jadi,
1421
00:57:10,767 --> 00:57:11,967
dua orang pelajar baru pindah
1422
00:57:11,967 --> 00:57:15,066
pasti menjalankan misi rahsia
untuk Si-eun.
1423
00:57:15,066 --> 00:57:16,400
Betul.
1424
00:57:16,400 --> 00:57:17,767
{\an8}PENCARI MENJALANKAN MISI RAHSIA MEREKA
1425
00:57:17,767 --> 00:57:19,400
{\an8}Betul. Mereka sedang buat sekarang.
1426
00:57:19,400 --> 00:57:21,100
{\an8}SIAPAKAH PENCARI "B" DAN "C"
DAN APA MISI RAHSIA MEREKA?
1427
00:57:21,100 --> 00:57:22,600
{\an8}Apa yang mereka buat untuk Si-eun?
1428
00:57:25,500 --> 00:57:27,166
{\an8}ADAKAH IA BERKAITAN DENGAN NA-RA
YANG BERKELAKUAN ANEH TADI?
1429
00:57:27,166 --> 00:57:29,500
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra.
1430
00:57:29,500 --> 00:57:30,800
{\an8}Ya?
1431
00:57:31,433 --> 00:57:34,133
SATU JAM SEBELUM PENGGAMBARAN
1432
00:57:34,700 --> 00:57:37,567
Kamu berdua ialah pencari geng
1433
00:57:37,567 --> 00:57:41,700
yang menyusup masuk ke sekolah
untuk merekrut gengster.
1434
00:57:42,934 --> 00:57:45,633
Mulai sekarang, awak akan...
1435
00:57:45,633 --> 00:57:50,266
{\an8}DUA PENCARI DIBERIKAN MISI RAHSIA
1436
00:57:50,266 --> 00:57:52,100
Susahnya misi ini.
1437
00:57:52,100 --> 00:57:54,367
{\an8}APAKAH MISINYA?
1438
00:57:54,367 --> 00:57:56,767
{\an8}- Wah, ini snek ikan.
- Wah.
1439
00:57:56,767 --> 00:57:58,200
{\an8}SEMASA MEREKA DI KELAS 2
1440
00:57:59,300 --> 00:58:02,734
{\an8}JAE-SEOK JUMPA
MAKANAN RINGAN YANG DIA SUKA
1441
00:58:06,567 --> 00:58:08,567
MENYELUK
1442
00:58:08,567 --> 00:58:11,700
{\an8}NA-RA AMBIL MAKANAN RINGAN JAE-SEOK?
1443
00:58:12,467 --> 00:58:13,767
{\an8}NA-RA BAWA OBJEK YANG DIA CURI
KE MAKMAL BIOLOGI
1444
00:58:13,767 --> 00:58:14,800
{\an8}Na-ra.
1445
00:58:14,800 --> 00:58:17,000
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra.
1446
00:58:17,000 --> 00:58:18,066
{\an8}Ya?
1447
00:58:18,867 --> 00:58:22,300
{\an8}ADAKAH MISI RAHSIA PENCARI ADALAH MENCURI?
1448
00:58:22,300 --> 00:58:25,533
{\an8}SALAH SEORANG PENCARI IALAH OH NA-RA
1449
00:58:25,533 --> 00:58:28,166
{\an8}ADA SEORANG LAGI PENCARI
ANTARA KELIMA-LIMA AHLI
1450
00:58:28,166 --> 00:58:31,567
{\an8}DIA JUGA SEDANG MENJALANKAN MISI RAHSIA
1451
00:58:31,567 --> 00:58:34,900
- Mungkin ada pencari antara kami bertiga.
- Ya.
1452
00:58:35,767 --> 00:58:38,667
{\an8}MUNGKIN SEORANG DARIPADA MEREKA
IALAH PENCARI
1453
00:58:38,667 --> 00:58:40,934
Saya tak tahu. Awak harus cari.
1454
00:58:41,633 --> 00:58:44,333
- Okey. YEONJUN, jumpa lagi.
- Syabas.
1455
00:58:44,333 --> 00:58:46,633
Anak saudara saya sangat meminati awak.
1456
00:58:47,600 --> 00:58:49,233
Awak ada anak saudara.
1457
00:58:49,233 --> 00:58:51,867
Awak segalanya bagi kawan saya.
1458
00:58:51,867 --> 00:58:54,400
{\an8}- Baiklah. Jumpa lagi.
- YEONJUN.
1459
00:58:54,400 --> 00:58:56,100
- Jaga diri.
- Terima kasih.
1460
00:58:56,100 --> 00:58:57,100
Kami pergi dulu.
1461
00:58:57,100 --> 00:58:59,000
{\an8}TETAP TERSENYUM MANIS
1462
00:58:59,000 --> 00:59:00,433
Ayuh kita cari yang lain.
1463
00:59:00,433 --> 00:59:02,333
- Mari kita ke kafeteria.
- Kafeteria.
1464
00:59:02,333 --> 00:59:04,500
- Tae-hyun, pasti bukan awak.
- Ini sangat sukar.
1465
00:59:04,500 --> 00:59:06,367
Saya pun bukan.
1466
00:59:06,367 --> 00:59:09,000
Perlukah kita beritahu yang lain?
1467
00:59:11,166 --> 00:59:12,967
Saya rasa perlu.
1468
00:59:14,333 --> 00:59:16,367
Baiklah. Nak kami
1469
00:59:16,934 --> 00:59:19,066
kongsi apa kami jumpa?
1470
00:59:19,567 --> 00:59:20,800
{\an8}Tentulah. Teruskan.
1471
00:59:20,800 --> 00:59:22,367
{\an8}KONGSIKAN MAKLUMAT ITU
1472
00:59:22,367 --> 00:59:25,700
Ada pengintip antara kita.
1473
00:59:26,200 --> 00:59:28,233
{\an8}ADA PENGINTIP ANTARA KITA?
1474
00:59:28,233 --> 00:59:29,600
{\an8}Tak mungkin.
1475
00:59:29,600 --> 00:59:31,867
MENJELING
1476
00:59:31,867 --> 00:59:35,266
{\an8}NA-RA GEMENTAR KERANA TAKUT TERTANGKAP
1477
00:59:35,834 --> 00:59:38,233
Jika dilihat pada masa,
1478
00:59:38,900 --> 00:59:41,300
logik bagi Jae-seok
untuk lakukannya di penghujung.
1479
00:59:41,300 --> 00:59:42,600
Taklah.
1480
00:59:42,600 --> 00:59:45,867
Orang kanannya, Tae-hyun,
pasti seorang pengintip juga.
1481
00:59:45,867 --> 00:59:48,166
Duo Pinggyego.
1482
00:59:51,767 --> 00:59:54,967
Walaupun ini kali pertama bagi Sae-ho,
dia sangat banyak mulut.
1483
00:59:54,967 --> 00:59:57,200
- Dia naik tanduk.
- Mencurigakan.
1484
00:59:58,633 --> 01:00:01,567
- Kita buat perhitungan secara terbuka.
- Betul.
1485
01:00:01,567 --> 01:00:04,266
Kami berbisik. Kenapa awak pasang telinga?
1486
01:00:04,266 --> 01:00:05,500
Awak dengar kami cakap?
1487
01:00:05,500 --> 01:00:07,700
- Kami bercakap sesama sendiri, okey?
- Aduhai.
1488
01:00:07,700 --> 01:00:10,867
Saya tak tahu permainan apa awak main,
saya langsung tiada kaitan dengannya.
1489
01:00:11,367 --> 01:00:13,233
Saya tiada peranan rahsia.
1490
01:00:13,233 --> 01:00:16,066
Kalau awak sorok maklumat, siap awak.
1491
01:00:16,066 --> 01:00:17,133
Percaya cakap saya.
1492
01:00:17,133 --> 01:00:18,734
Bagaimana kalau
satu tumbukan untuk 100 won?
1493
01:00:21,867 --> 01:00:24,834
Na-ra dan JENNIE,
kalian pernah bergaduh semasa di sekolah?
1494
01:00:25,533 --> 01:00:26,967
Saya langsung tak bergaduh.
1495
01:00:26,967 --> 01:00:28,533
Saya pun.
1496
01:00:28,533 --> 01:00:29,767
Awak?
1497
01:00:29,767 --> 01:00:31,667
Saya? Saya tak pernah kalah.
1498
01:00:33,166 --> 01:00:35,900
- Sebab saya tak pernah berlawan.
- Awak tak pernah berlawan?
1499
01:00:38,000 --> 01:00:40,400
Mana Si-eun? Perlukah kita cari dia?
1500
01:00:42,100 --> 01:00:44,400
{\an8}AHLI GENG SI-EUN HILANG
1501
01:00:44,400 --> 01:00:47,867
{\an8}PENCARI SEDANG MENJALANKAN MISI RAHSIA
DENGAN SI-EUN
1502
01:00:47,867 --> 01:00:52,400
{\an8}JIKA MEREKA JUMPA SI-EUN, DAPATKAH MEREKA
MERUNGKAI IDENTITI PENCARI SEORANG LAGI?
1503
01:00:53,834 --> 01:00:54,934
En. Im datang.
1504
01:00:54,934 --> 01:00:57,533
Dah makan, semua?
1505
01:00:57,533 --> 01:00:58,834
- Ya.
- Ya, kami dah makan.
1506
01:00:58,834 --> 01:01:01,433
- Boleh kita teruskan dengan permainan?
- Bolehkah?
1507
01:01:01,433 --> 01:01:02,667
Mari ke kelas sebelah.
1508
01:01:02,667 --> 01:01:04,166
- Okey.
- Kelas sebelah.
1509
01:01:04,700 --> 01:01:07,500
{\an8}Aktiviti istimewa hari ini dipanggil
1510
01:01:07,500 --> 01:01:09,533
{\an8}- Tanda Loceng.
- Apa itu?
1511
01:01:09,533 --> 01:01:11,934
- Tanda loceng.
- Tanda loceng.
1512
01:01:11,934 --> 01:01:15,000
{\an8}- Penangkap akan bermula di sebelah sini.
- Okey.
1513
01:01:15,000 --> 01:01:18,667
{\an8}Pelari akan bermula
di sudut pepenjuru dengan penangkap.
1514
01:01:18,667 --> 01:01:22,166
Wakil penangkap akan memakai penutup mata.
1515
01:01:22,166 --> 01:01:25,166
Kuncinya ialah bunyi loceng.
1516
01:01:28,567 --> 01:01:29,967
{\an8}Ambil tiga langkah.
1517
01:01:29,967 --> 01:01:32,300
{\an8}Satu, dua, tiga. Berhenti.
1518
01:01:32,300 --> 01:01:34,867
{\an8}SEBAIK SAJA PELARI BERHENTI BERGERAK
1519
01:01:34,867 --> 01:01:37,200
{\an8}Ambil langkah besar ke arah pukul 11 anda.
1520
01:01:37,200 --> 01:01:39,600
{\an8}Bagus. Teruskan. Satu langkah lagi.
1521
01:01:39,600 --> 01:01:41,400
{\an8}JIKA PENANGKAP DAPAT PELARI
1522
01:01:41,400 --> 01:01:42,934
{\an8}DAN SENTUH MEREKA DENGAN PEMUKUL,
MEREKA TERKELUAR
1523
01:01:42,934 --> 01:01:44,200
{\an8}Jika pemukul itu sentuh awak,
awak terkeluar.
1524
01:01:44,200 --> 01:01:45,367
TAK BOLEH TANGKAP SAYA
1525
01:01:45,367 --> 01:01:46,734
Mari lakukan sekali lagi.
1526
01:01:46,734 --> 01:01:50,100
PASUKAN YANG PERTAMA TANGKAP SEMUA ORANG
DALAM LIMA CUBAAN AKAN MENANG
1527
01:01:50,100 --> 01:01:51,467
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK MULA DULU
1528
01:01:51,467 --> 01:01:52,934
{\an8}- Na-ra, ayuh.
- Saya akan cuba. Pasti seronok.
1529
01:01:52,934 --> 01:01:55,433
Saya tak menahan,
jadi saya akan ambil langkah besar.
1530
01:01:55,433 --> 01:01:56,967
{\an8}Na-ra tidak menahan.
1531
01:01:56,967 --> 01:01:59,633
{\an8}- Saya takkan tahan, okey?
- Baiklah. Kami setuju.
1532
01:01:59,633 --> 01:02:00,767
Ayuh mulakan.
1533
01:02:04,000 --> 01:02:05,700
- Lima langkah.
- Okey.
1534
01:02:05,700 --> 01:02:07,033
- Lima langkah.
- Saya lebih suka begitu.
1535
01:02:07,533 --> 01:02:11,033
{\an8}5 BUNYI LOCENG, 5 GERAKAN
MULA MEMBUKA LANGKAH
1536
01:02:11,033 --> 01:02:12,133
{\an8}Satu.
1537
01:02:12,133 --> 01:02:13,400
Tiga, empat.
1538
01:02:13,400 --> 01:02:14,533
YANG LURUS - YANG LICIK
1539
01:02:14,533 --> 01:02:16,200
{\an8}YANG BERUBAH, SELESAI MENGAMBIL TEMPAT
1540
01:02:16,200 --> 01:02:18,233
Okey. Sedia, mula.
1541
01:02:18,834 --> 01:02:20,633
Bagus.
1542
01:02:20,633 --> 01:02:22,066
Sedia, mula.
1543
01:02:22,066 --> 01:02:25,000
- Ke arah pukul 11 kami?
- Pukul 11. Pusing sedikit.
1544
01:02:25,500 --> 01:02:27,200
- Saya akan ambil langkah besar.
- Sedia, mula.
1545
01:02:27,200 --> 01:02:28,367
Satu, dua.
1546
01:02:28,367 --> 01:02:30,133
- Saya akan ambil langkah besar.
- Sedia, mula.
1547
01:02:30,133 --> 01:02:32,867
{\an8}Satu, dua, tiga, empat, lima.
1548
01:02:32,867 --> 01:02:34,000
{\an8}JENTOLAK NA-RA BERAKSI
1549
01:02:34,000 --> 01:02:37,133
Satu, dua, tiga, empat, lima.
1550
01:02:37,834 --> 01:02:39,734
KETAP GIGI
1551
01:02:40,333 --> 01:02:43,166
{\an8}HANYA PERLU PUKUL SEKALI
1552
01:02:43,166 --> 01:02:44,567
SUDUT PANDANG TAE-HYUN
1553
01:02:44,567 --> 01:02:46,567
{\an8}MAHAGURU PEDANG
1554
01:02:47,133 --> 01:02:48,567
{\an8}MENGGELETAR
1555
01:02:49,600 --> 01:02:51,233
{\an8}HAYUNAN PEDANG YANG INDAH
TANPA MENGENAL LELAH
1556
01:02:51,233 --> 01:02:53,033
{\an8}Tak boleh angkat kaki.
1557
01:02:53,033 --> 01:02:56,100
{\an8}- Dia memukul.
- Dia tak main-main.
1558
01:02:56,100 --> 01:02:57,367
{\an8}TERABA-RABA
1559
01:02:57,367 --> 01:02:58,433
{\an8}Dia tak main-main.
1560
01:02:58,433 --> 01:02:59,567
{\an8}MENONTON DARI BARISAN HADAPAN
1561
01:03:00,200 --> 01:03:02,867
{\an8}TERUK DIHENTAM
1562
01:03:04,800 --> 01:03:06,567
Okey. Keluar. Cho Sae-ho terkeluar.
1563
01:03:06,567 --> 01:03:07,567
LARI
1564
01:03:07,567 --> 01:03:08,633
Keluar.
1565
01:03:08,633 --> 01:03:10,000
{\an8}Cho Sae-ho terkeluar. Keluar.
1566
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
{\an8}HADIAH (?) UNTUK BAKAL PENGANTIN
1567
01:03:11,000 --> 01:03:13,200
{\an8}- Baiklah. Mari sambung.
- Bagus.
1568
01:03:14,500 --> 01:03:16,800
{\an8}SEMOGA BERBAHAGIA KE ANAK CUCU
1569
01:03:16,800 --> 01:03:18,767
{\an8}- Baiklah. Mari sambung.
- Bagus.
1570
01:03:18,767 --> 01:03:20,200
{\an8}SEMOGA BERBAHAGIA KE ANAK CUCU
1571
01:03:20,200 --> 01:03:23,367
- Matilah kalian semua.
- Bagus.
1572
01:03:23,367 --> 01:03:24,900
{\an8}SAE-HO TERKELUAR,
TINGGAL PELARI TAE-HYUN DAN JUNG-HA
1573
01:03:24,900 --> 01:03:26,633
{\an8}- Bagus.
- Ayuh mulakan.
1574
01:03:30,367 --> 01:03:33,400
{\an8}BERGERAK TANPA MENGELUARKAN BUNYI
1575
01:03:36,900 --> 01:03:39,033
{\an8}JUNG-HA HANYA PURA-PURA BERGERAK
1576
01:03:39,033 --> 01:03:42,500
{\an8}SEMUA SELESAI BERGERAK
1577
01:03:42,500 --> 01:03:45,066
Okey. Terangkan dalam lima saat.
Sedia, mula.
1578
01:03:45,066 --> 01:03:47,400
- Pukul satu.
- Pukul satu.
1579
01:03:47,400 --> 01:03:49,467
- Ke kanan. Begitu.
- Langkah besar.
1580
01:03:49,467 --> 01:03:50,800
Pukul satu.
1581
01:03:50,800 --> 01:03:51,700
{\an8}Aucak.
1582
01:03:51,700 --> 01:03:53,000
{\an8}- Ke kanan. Begitu.
- Langkah besar.
1583
01:03:53,000 --> 01:03:54,233
{\an8}Ambil dua langkah besar.
1584
01:03:54,233 --> 01:03:55,567
{\an8}- Langkah besar.
- Langkah sangat besar.
1585
01:03:55,567 --> 01:03:56,900
{\an8}Langkah sangat besar.
1586
01:03:57,400 --> 01:03:59,500
Langkah besar.
1587
01:04:00,433 --> 01:04:02,433
{\an8}- Langkah besar.
- Langkah sangat besar.
1588
01:04:02,433 --> 01:04:03,967
{\an8}BERSEDIA DALAM CARA MENGANCAM
1589
01:04:04,834 --> 01:04:06,467
{\an8}DIA TERBANG
1590
01:04:07,166 --> 01:04:09,867
{\an8}TERINGAT MEMORI LALU
1591
01:04:09,867 --> 01:04:12,333
{\an8}BENAR-BENAR MENJIWAI
1592
01:04:13,567 --> 01:04:16,033
{\an8}CEPAT DAN PANTAS
1593
01:04:16,033 --> 01:04:17,100
SUDUT PANDANG TAE-HYUN
1594
01:04:17,100 --> 01:04:18,400
OH, TUHAN...
1595
01:04:22,767 --> 01:04:24,867
{\an8}TIADA KERAGUAN
1596
01:04:24,867 --> 01:04:27,266
{\an8}RENDAH LAGI!
1597
01:04:27,834 --> 01:04:30,200
DAPATKAH DIA BERTAHAN TANPA DICEKUP?
1598
01:04:30,767 --> 01:04:31,700
Mana dia?
1599
01:04:34,533 --> 01:04:35,467
{\an8}HAYUN
1600
01:04:36,800 --> 01:04:38,967
DAPAT
1601
01:04:38,967 --> 01:04:39,967
{\an8}Terkeluar.
1602
01:04:39,967 --> 01:04:41,367
{\an8}SEPERTI DIJANGKA, TAE-HYUN TERKELUAR
1603
01:04:41,367 --> 01:04:43,967
- Itu dia.
- Pelari kita kekal.
1604
01:04:43,967 --> 01:04:46,166
- Ayuh.
- Seperti Attack on Titan.
1605
01:04:46,166 --> 01:04:47,734
Seperti Attack on Titan.
1606
01:04:47,734 --> 01:04:49,467
{\an8}- Bagus.
- Dia memang hebat.
1607
01:04:49,467 --> 01:04:51,233
{\an8}Pelari kita kekal. Ayuh.
1608
01:04:51,233 --> 01:04:54,333
{\an8}SERANGAN NA-RA YANG DIA PERLU ELAK
KESEMUA TIGA KALI!
1609
01:04:54,333 --> 01:04:56,600
{\an8}Pelari kami kekal.
Siapa lagi yang tinggal?
1610
01:04:56,600 --> 01:04:58,066
{\an8}LAWANNYA IALAH JENTOLAK
DENGAN KETEPATAN 100%
1611
01:04:58,066 --> 01:04:59,100
{\an8}- Matilah awak.
- Bagus.
1612
01:04:59,100 --> 01:05:00,800
{\an8}- Luar biasa.
- Matilah awak.
1613
01:05:00,800 --> 01:05:01,800
{\an8}DAPATKAH JUNG-HA MENYELAMATKAN DIRI?
1614
01:05:04,133 --> 01:05:06,166
{\an8}- Bersedia...
- Matilah awak.
1615
01:05:06,166 --> 01:05:07,133
{\an8}Itu dia.
1616
01:05:07,133 --> 01:05:08,066
{\an8}APA PENGAKHIRAN MEREKA?
1617
01:05:08,066 --> 01:05:09,033
{\an8}Dua langkah.
1618
01:05:09,033 --> 01:05:10,700
{\an8}SEMUA ORANG TERTUMPU KEPADANYA
1619
01:05:10,700 --> 01:05:12,767
{\an8}SEGALANYA BERGANTUNG PADA DUA LANGKAH ITU
1620
01:05:12,767 --> 01:05:14,033
{\an8}Dua langkah.
1621
01:05:17,033 --> 01:05:18,633
TERBANG, BONG-SEOK
1622
01:05:18,633 --> 01:05:19,800
Bagus.
1623
01:05:19,800 --> 01:05:21,600
{\an8}MELOMPAT SEJAUH YANG DIA MAMPU
1624
01:05:21,600 --> 01:05:22,700
{\an8}Bagus.
1625
01:05:22,700 --> 01:05:24,200
- Ya. Itulah arahnya.
- Ya.
1626
01:05:24,200 --> 01:05:27,767
- Ke sana. Dua langkah.
- Dua langkah.
1627
01:05:27,767 --> 01:05:31,633
Matilah awak. Satu...
1628
01:05:32,266 --> 01:05:34,767
{\an8}TERPERANJAT
1629
01:05:34,767 --> 01:05:36,700
- Ke sana. Dua langkah.
- Dua langkah.
1630
01:05:36,700 --> 01:05:39,233
Matilah awak. Satu, dua.
1631
01:05:39,233 --> 01:05:40,266
LANGGAR
1632
01:05:41,433 --> 01:05:43,633
{\an8}MASIH MENYERANG WALAUPUN JATUH
1633
01:05:44,200 --> 01:05:45,166
{\an8}- Ayuh.
- Kita berjaya.
1634
01:05:45,166 --> 01:05:46,066
{\an8}GEMBIRA
1635
01:05:46,066 --> 01:05:47,066
{\an8}Awak tangkap semuanya.
1636
01:05:47,066 --> 01:05:48,600
- Sakit, bukan?
- Tak mengapa.
1637
01:05:48,600 --> 01:05:49,700
- Maaf.
- Tak mengapa.
1638
01:05:49,700 --> 01:05:51,266
{\an8}- Awak memang terbaik.
- Kenapa...
1639
01:05:51,266 --> 01:05:52,500
{\an8}MANIS DAN BERBAHAYA
NA-RA YANG TERBAIK
1640
01:05:52,500 --> 01:05:53,800
{\an8}Oh Na-ra.
1641
01:05:53,800 --> 01:05:54,734
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN
AKAN MENJADI PENANGKAP
1642
01:05:54,734 --> 01:05:56,033
{\an8}Saya tak nampak apa-apa.
1643
01:05:56,033 --> 01:05:57,100
{\an8}Baiklah.
1644
01:06:09,767 --> 01:06:11,433
{\an8}AGAK DEKAT
1645
01:06:12,467 --> 01:06:13,700
Okey. Terangkan. Sedia, mula.
1646
01:06:13,700 --> 01:06:15,166
Pusing ke belakang.
1647
01:06:15,166 --> 01:06:20,734
- Ambil tiga langkah ke hadapan.
- Selesai.
1648
01:06:20,734 --> 01:06:21,734
SUDUT PANDANG JUNG-HA
1649
01:06:21,734 --> 01:06:23,500
Okey. Ayunkan pemukul awak.
1650
01:06:23,500 --> 01:06:24,700
{\an8}PENERANGAN TAMAT
1651
01:06:24,700 --> 01:06:25,867
{\an8}JENNIE BERADA DI BELAKANG JUNG-HA
1652
01:06:25,867 --> 01:06:27,500
{\an8}Okey. Ayunkan pemukul awak.
1653
01:06:29,166 --> 01:06:31,300
{\an8}DIA MENGHAYUN PEMUKUL
TANPA MENGETAHUI APA-APA
1654
01:06:31,867 --> 01:06:34,433
JENNIE SUDAH TERKELUAR?
1655
01:06:34,433 --> 01:06:36,300
SAYA MENGELAK
1656
01:06:36,867 --> 01:06:37,967
MENGHAYUN KE UDARA
1657
01:06:37,967 --> 01:06:40,734
Kenapa... Pasukan saya memang teruk.
1658
01:06:40,734 --> 01:06:42,600
Seriuslah. Saya tak dapat sesiapa.
1659
01:06:42,600 --> 01:06:44,367
Maksud saya...
1660
01:06:44,367 --> 01:06:45,934
"Pasukan saya memang teruk."
1661
01:06:46,500 --> 01:06:47,967
{\an8}Pasukan saya memang teruk.
1662
01:06:47,967 --> 01:06:49,200
{\an8}SAKSIKAN VIDEO PASUKAN TAE-HYUN
YANG TAK DISIARKAN
1663
01:06:49,200 --> 01:06:52,133
{\an8}- Pasukan yang menang akan dapat ini.
- Seronoknya.
1664
01:06:52,133 --> 01:06:53,533
{\an8}Pasukan yang menang.
1665
01:06:53,533 --> 01:06:55,433
{\an8}Pasukan yang kalah akan dapat ini.
1666
01:06:55,433 --> 01:06:56,567
APAKAH RAHSIA PETUNJUK KEDUA?
1667
01:06:56,567 --> 01:06:57,500
Terima kasih.
1668
01:06:57,500 --> 01:06:58,400
Baiklah.
1669
01:06:58,900 --> 01:07:01,767
{\an8}APAKAH PETUNJUK
YANG KUMPULAN JAE-SEOK DAPAT?
1670
01:07:01,767 --> 01:07:03,467
{\an8}Adakah sebuah pita video?
1671
01:07:03,467 --> 01:07:07,467
{\an8}PEMENANG DAPAT PITA VIDEO
1672
01:07:07,467 --> 01:07:09,900
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK PERGI
UNTUK MENONTON VIDEO
1673
01:07:09,900 --> 01:07:12,100
{\an8}Ada gambar sudu untuk "siapa."
1674
01:07:13,367 --> 01:07:14,734
{\an8}PETUNJUK YANG TERTUMPU KEPADA PENCARI
IALAH DUA BATANG SUDU?
1675
01:07:14,734 --> 01:07:15,867
{\an8}Dua batang sudu?
1676
01:07:16,867 --> 01:07:18,767
{\an8}Adakah itu bermaksud, ada dua orang?
1677
01:07:19,867 --> 01:07:21,467
Antara pelajar baru pindah...
1678
01:07:21,467 --> 01:07:23,400
Ada dua orang pencari.
1679
01:07:25,667 --> 01:07:30,433
{\an8}DUA BATANG SUDU BERMAKSUD
DUA ORANG PENCARI
1680
01:07:30,433 --> 01:07:31,633
{\an8}APA MAKSUDNYA DUA BATANG SUDU ITU?
1681
01:07:31,633 --> 01:07:32,767
{\an8}Apa maksud sudu itu?
1682
01:07:32,767 --> 01:07:35,667
{\an8}- Dua batang sudu ialah petunjuk.
- Apa yang kita dapat?
1683
01:07:35,667 --> 01:07:38,000
Apa maksud dua batang sudu itu?
1684
01:07:38,600 --> 01:07:41,300
Awak tak fikir ia simbolik
sudu emas dan perak, bukan?
1685
01:07:41,867 --> 01:07:44,066
Kafeteria? Bilik 103 dan 102?
1686
01:07:44,066 --> 01:07:46,100
{\an8}- Apa? Ada dua batang sudu.
- Bilik 102.
1687
01:07:46,100 --> 01:07:47,800
{\an8}PENCARI KONGSIKAN MAKLUMAT PALSU
UNTUK KELIRUKAN MEREKA
1688
01:07:47,800 --> 01:07:49,834
Adakah nama mereka nampak macam sudu?
1689
01:07:52,033 --> 01:07:56,734
{\an8}ADAKAH NAMA PENCARI
ADA KAITAN DENGAN BENTUK SUDU?
1690
01:07:58,200 --> 01:08:03,100
{\an8}ADA BAHAGIAN NAMA NA-RA
YANG KELIHATAN SEPERTI SUDU!
1691
01:08:03,667 --> 01:08:06,166
{\an8}ADAKAH PELAJAR BARU PINDAH DENGAN NAMA
1692
01:08:06,166 --> 01:08:08,467
{\an8}YANG KELIHATAN SEPERTI SUDU
IALAH PENCARI SEORANG LAGI?
1693
01:08:09,934 --> 01:08:10,767
{\an8}Mainkan.
1694
01:08:10,767 --> 01:08:11,834
{\an8}MEREKA TANGGUH MEMBUAT PERHITUNGAN
DAN MAINKAN PITA
1695
01:08:12,400 --> 01:08:15,367
{\an8}BERITA KVN
1696
01:08:16,066 --> 01:08:17,367
Berita mengejutkan didedahkan
1697
01:08:17,367 --> 01:08:20,500
bahawa gengster dewasa merekrut
1698
01:08:20,500 --> 01:08:23,166
pelajar sekolah tinggi bawah umur
untuk geng mereka.
1699
01:08:23,166 --> 01:08:26,233
- Begitu. Macam pernah lihat sebelum ini.
- Kita betul.
1700
01:08:26,233 --> 01:08:30,000
Ini rakaman perbualan antara si bos
1701
01:08:30,000 --> 01:08:31,734
dan pencari.
1702
01:08:31,734 --> 01:08:32,633
{\an8}Apa?
1703
01:08:32,633 --> 01:08:34,333
{\an8}RAKAMAN ANTARA BOS DAN PENCARI?
1704
01:08:34,333 --> 01:08:38,200
{\an8}...rakaman perbualan
antara bos dan pencari.
1705
01:08:38,834 --> 01:08:39,734
BOSS - PENCARI
1706
01:08:39,734 --> 01:08:42,133
Tiadakah pelajar yang berguna?
1707
01:08:42,133 --> 01:08:45,166
Saya dah suruh awak rekrut
pelajar baru pindah.
1708
01:08:45,166 --> 01:08:47,300
Bukan senang nak buat begitu.
1709
01:08:48,233 --> 01:08:50,567
BOS GENG CUBA MEREKRUT
PELAJAR BARU PINDAH?
1710
01:08:51,300 --> 01:08:52,266
Siapa itu?
1711
01:08:52,266 --> 01:08:53,834
BERLAKON
1712
01:08:53,834 --> 01:08:56,333
Bukan senang nak buat begitu.
1713
01:08:56,333 --> 01:08:58,767
Kalau begitu,
bawakan saja cap jari mereka.
1714
01:08:58,767 --> 01:08:59,800
BOS
1715
01:08:59,800 --> 01:09:05,133
Kita boleh letak cap jari mereka
pada borang permohonan.
1716
01:09:05,133 --> 01:09:09,934
{\an8}LETAK CAP JARI PADA BORANG PERMOHONAN?
1717
01:09:09,934 --> 01:09:12,467
Antara pukul 5 ke 5.10 petang hari ini,
1718
01:09:12,467 --> 01:09:14,400
serahkan cap jari kepada Si-eun.
1719
01:09:14,400 --> 01:09:16,133
Baik, bos.
1720
01:09:17,200 --> 01:09:18,166
{\an8}- Si-eun.
- Si-eun?
1721
01:09:18,166 --> 01:09:19,834
{\an8}AKHIRNYA MEREKA TAHU MISI RAHSIA PENCARI
1722
01:09:20,400 --> 01:09:22,567
Mulai sekarang,
1723
01:09:22,567 --> 01:09:25,500
awak akan mengumpul cap jari ahli.
1724
01:09:25,500 --> 01:09:27,700
...awak akan mengumpul cap jari ahli.
1725
01:09:27,700 --> 01:09:30,834
Antara pukul 5 ke 5.10 petang,
1726
01:09:30,834 --> 01:09:32,834
serahkannya kepada Si-eun.
1727
01:09:32,834 --> 01:09:34,500
Cap jari?
1728
01:09:34,500 --> 01:09:36,767
Bawa barang-barang yang ada cap jari ahli
1729
01:09:36,767 --> 01:09:38,667
ke makmal biologi
1730
01:09:38,667 --> 01:09:41,300
dan serahkan kepada penyelidik.
1731
01:09:41,300 --> 01:09:43,367
Jika cap jari boleh didapatkan
1732
01:09:43,367 --> 01:09:45,367
daripada barang-barang itu, awak berjaya.
1733
01:09:45,367 --> 01:09:47,633
Jika tidak, awak gagal.
1734
01:09:47,633 --> 01:09:49,400
Susahnya misi ini.
1735
01:09:51,567 --> 01:09:53,967
TAPI
1736
01:09:54,633 --> 01:09:58,166
{\an8}NA-RA PERASAN MAKANAN RINGAN
YANG JAE-SEOK PEGANG
1737
01:09:58,166 --> 01:10:01,567
{\an8}AMBIL TANPA PENGETAHUAN SESIAPA
1738
01:10:02,133 --> 01:10:03,734
{\an8}TERUS PERGI KE MAKMAL BIOLOGI
SEBAIK SAJA ADA PELUANG
1739
01:10:03,734 --> 01:10:06,233
{\an8}Na-ra.
1740
01:10:06,233 --> 01:10:07,767
{\an8}- Siapa punya ini?
- Yu Jae-seok.
1741
01:10:07,767 --> 01:10:09,133
{\an8}DIA TAK PANIK
DAN SERAHKAN OBJEK KEPADA PENYELIDIK
1742
01:10:09,133 --> 01:10:10,600
{\an8}- Oh Na-ra.
- Ya?
1743
01:10:10,600 --> 01:10:11,800
{\an8}Awak memang tak dengar kata, bukan?
1744
01:10:11,800 --> 01:10:13,233
{\an8}BERJAYAKAH MEREKA MEMPEROLEH
CAP JARI JAE-SEOK?
1745
01:10:13,233 --> 01:10:14,333
{\an8}Awak panggil saya?
1746
01:10:14,900 --> 01:10:19,633
{\an8}MEREKA MULA MENGANGKAT CAP JARI JAE-SEOK
MENGGUNAKAN PERALATAN
1747
01:10:21,200 --> 01:10:23,867
ITU DIA
1748
01:10:24,433 --> 01:10:27,967
{\an8}PENCARI NA-RA BERJAYA MENYEMPURNAKAN
MISI PERTAMANYA
1749
01:10:27,967 --> 01:10:32,700
{\an8}BERJAYA MENDAPATKAN CAP JARI JAE-SEOK
1750
01:10:33,367 --> 01:10:35,066
- Si-eun.
- Si-eun?
1751
01:10:36,734 --> 01:10:37,667
{\an8}Begitu.
1752
01:10:37,667 --> 01:10:39,533
{\an8}Saya dah faham sekarang. Sepertinya...
1753
01:10:39,533 --> 01:10:42,000
{\an8}APA JADI PADA CAP JARI
PELAJAR-PELAJAR YANG LAIN?
1754
01:10:42,000 --> 01:10:44,166
{\an8}...pengintip mengumpulkan cap jari kita.
1755
01:10:44,667 --> 01:10:47,533
Polis sedang memburu dua orang pencari
1756
01:10:47,533 --> 01:10:49,633
yang mengumpulkan cap jari para pelajar
secara haram
1757
01:10:49,633 --> 01:10:51,166
dan mengarang kontrak palsu.
1758
01:10:52,000 --> 01:10:54,200
{\an8}ANTARA PUKUL 5 KE 5.10 PETANG,
JIKA PENCARI DAPATKAN
1759
01:10:54,200 --> 01:10:56,533
{\an8}SETIAP CAP JARI PELAJAR BARU PINDAH
DAN SERAHKANNYA, PENCARI MENANG
1760
01:10:56,533 --> 01:10:59,000
{\an8}JIKA PELAJAR BARU PINDAH HENTIKAN MEREKA,
PELAJAR MENANG.
1761
01:10:59,000 --> 01:11:01,266
Kita perlu cari dua orang pencari itu.
1762
01:11:02,033 --> 01:11:02,900
{\an8}JUGA PETUNJUK TAMBAHAN
1763
01:11:02,900 --> 01:11:05,867
{\an8}- Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga.
- Baiklah.
1764
01:11:05,867 --> 01:11:08,433
Jika anda tahu keberadaan
dua pencari itu,
1765
01:11:08,433 --> 01:11:10,834
sila laporkan mereka
ke balai polis berhampiran.
1766
01:11:10,834 --> 01:11:12,934
TENGOK LOKAR KEDUA
DI MAKMAL KIMIA TINGKAT TIGA
1767
01:11:12,934 --> 01:11:17,066
- Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga.
- Lokar kedua, makmal kimia tingkat tiga.
1768
01:11:17,066 --> 01:11:18,600
- Ayuh.
- Ayuh.
1769
01:11:18,600 --> 01:11:23,600
{\an8}25 MINIT LAGI
1770
01:11:24,166 --> 01:11:25,300
{\an8}Makmal kimia.
1771
01:11:25,300 --> 01:11:28,400
{\an8}APA RAHSIA YANG TERDAPAT DI MAKMAL KIMIA?
1772
01:11:29,000 --> 01:11:30,867
Lokar kedua makmal kimia.
1773
01:11:31,367 --> 01:11:34,734
{\an8}KETIKA ITULAH,
PASUKAN TAE-HYUN SAMPAI DULU?
1774
01:11:35,600 --> 01:11:38,200
{\an8}PETUNJUK YANG PASUKAN TAE-HYUN DAPAT
SELEPAS KALAH
1775
01:11:38,200 --> 01:11:39,767
{\an8}Makmal kimia tingkat tiga.
1776
01:11:39,767 --> 01:11:41,800
{\an8}TENGOK LOKAR KEDUA
DI MAKMAL KIMIA TINGKAT TIGA
1777
01:11:41,800 --> 01:11:43,633
{\an8}Ayuh kita ke makmal kimia
di tingkat tiga. Cepat.
1778
01:11:43,633 --> 01:11:45,000
{\an8}PETUNJUK YANG SAMA
DENGAN PASUKAN JAE-SEOK?
1779
01:11:45,000 --> 01:11:46,533
{\an8}Lokar kedua makmal kimia.
1780
01:11:46,533 --> 01:11:47,734
{\an8}BEGITULAH CARANYA
MEREKA BOLEH SAMPAI DULU
1781
01:11:47,734 --> 01:11:50,066
{\an8}Lokar kedua makmal kimia.
1782
01:11:53,233 --> 01:11:55,233
Lokar kedua. Ini dia.
1783
01:11:57,300 --> 01:12:00,233
{\an8}PETUNJUK YANG TERSEMBUNYI
DI DALAM LOKAR KEDUA IALAH
1784
01:12:00,233 --> 01:12:03,567
{\an8}BUKU NOTA
1785
01:12:03,567 --> 01:12:05,200
{\an8}- Apa ada di dalam?
- Ini dia.
1786
01:12:05,200 --> 01:12:06,567
{\an8}Buku nota.
1787
01:12:06,567 --> 01:12:08,900
{\an8}APA RAHSIA YANG TERSIMPAN
DI DALAM BUKU NOTA ITU?
1788
01:12:09,800 --> 01:12:11,633
- Oh, Tuhan.
- Apa dia?
1789
01:12:11,633 --> 01:12:12,834
- Pasti ada petunjuk di sini.
- Apa dia?
1790
01:12:12,834 --> 01:12:15,767
"Tatakelakuan Kumpulan Gengster."
1791
01:12:18,100 --> 01:12:22,133
TATAKELAKUAN KUMPULAN GENGSTER
1792
01:12:22,133 --> 01:12:25,667
Semenjak kelompok ganas di sekolah
berhubungan dengan geng,
1793
01:12:25,667 --> 01:12:29,533
keganasan terhadap pelajar
menjadi semakin kejam setiap hari.
1794
01:12:29,533 --> 01:12:32,233
Kelompok ganas itu membuat tatakelakuan
1795
01:12:32,233 --> 01:12:35,300
dan balas dendam terhadap ahli
yang mahu menarik diri.
1796
01:12:35,300 --> 01:12:38,600
Mereka tak banyak beza dengan geng.
1797
01:12:40,500 --> 01:12:43,033
{\an8}KEJADIAN TAHUN 2003
DILAKONKAN SEMULA
1798
01:12:43,033 --> 01:12:46,367
{\an8}"Menunduk sehingga 90 darjah
apabila menyapa seseorang."
1799
01:12:46,367 --> 01:12:48,333
"Peluk ahli geng tiga kali sehari."
1800
01:12:48,333 --> 01:12:50,700
"Menjerit sekuat hati dua kali sehari."
1801
01:12:51,200 --> 01:12:53,900
Jadi, pengintip akan lakukan
perkara-perkara ini.
1802
01:12:53,900 --> 01:12:55,333
- Sebentar.
- Mereka dah buat.
1803
01:12:55,333 --> 01:12:57,467
Saya pasti mereka dah buat.
1804
01:12:59,367 --> 01:13:04,166
{\an8}SIAPA PENCARI YANG DAH BUAT
AKSI-AKSI INI?
1805
01:13:05,967 --> 01:13:07,233
Adakah mereka bercakap kuat-kuat?
1806
01:13:07,233 --> 01:13:09,233
Sebentar. Menunduk 90 darjah?
1807
01:13:10,300 --> 01:13:11,834
{\an8}"Berpeluk tiga kali sehari"?
1808
01:13:11,834 --> 01:13:13,467
{\an8}MEREKA MULA MENCARI PENCARI
BERDASARKAN PETUNJUK
1809
01:13:13,467 --> 01:13:16,200
Siapa menjerit sewaktu kita
mula-mula berjumpa?
1810
01:13:16,200 --> 01:13:20,667
Memandangkan kita dah dapat tatakelakuan,
mereka akan mengelak melakukan ini semua.
1811
01:13:20,667 --> 01:13:22,000
Mereka akan terus buat.
1812
01:13:22,600 --> 01:13:24,867
{\an8}JIKA DIFIKIRKAN SEMULA
1813
01:13:24,867 --> 01:13:25,767
{\an8}DALAM PERJALANAN KE SEKOLAH
1814
01:13:25,767 --> 01:13:26,834
{\an8}Ayuh.
1815
01:13:26,834 --> 01:13:28,700
{\an8}Tolonglah.
1816
01:13:28,700 --> 01:13:29,600
{\an8}TAE-HYUN MENJERIT
1817
01:13:29,600 --> 01:13:30,700
{\an8}3. MENJERIT KUAT DUA KALI SEHARI
1818
01:13:30,700 --> 01:13:31,834
{\an8}Okey.
1819
01:13:31,834 --> 01:13:32,734
{\an8}- YEONJUN, jumpa lagi
- Okey.
1820
01:13:32,734 --> 01:13:33,633
{\an8}DAN MEMELUK YEONJUN DI BILIK RAWATAN
1821
01:13:33,633 --> 01:13:36,133
{\an8}2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI
1822
01:13:36,700 --> 01:13:39,433
{\an8}MALAH MENUNDUK
UNTUK MENDENGARKAN PETUNJUK
1823
01:13:39,433 --> 01:13:42,533
{\an8}1. TUNDUK SEHINGGA 90 DARJAH
APABILA MENYAPA SESEORANG
1824
01:13:42,533 --> 01:13:46,000
{\an8}DIA BUAT PERKARA YANG MIRIP DENGAN
APA YANG TERTULIS DALAM TATAKELAKUAN
1825
01:13:46,633 --> 01:13:48,667
{\an8}Sebentar. Tunduk 90 darjah?
1826
01:13:48,667 --> 01:13:50,500
{\an8}ADAKAH TAE-HYUN PENCARI SEORANG LAGI
YANG MASIH BELUM DITEMUI?
1827
01:13:50,500 --> 01:13:52,467
- Padang sekolah.
- Peluk tiga kali sehari?
1828
01:13:52,467 --> 01:13:53,767
- Padang sekolah.
- "Periksa padang sekolah."
1829
01:13:53,767 --> 01:13:55,066
{\an8}PERIKSA PADANG SEKOLAH
1830
01:13:55,066 --> 01:13:56,166
{\an8}PETUNJUK TAMBAHAN TENTANG LOKASI?
1831
01:13:56,166 --> 01:13:57,367
{\an8}Ayuh kita ke padang sekolah.
1832
01:13:57,934 --> 01:13:59,633
{\an8}- Tunduk.
- Tunduk.
1833
01:13:59,633 --> 01:14:01,467
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN PERGI
SELEPAS MELIHAT PETUNJUK
1834
01:14:01,467 --> 01:14:02,533
{\an8}Ini dia.
1835
01:14:02,533 --> 01:14:03,934
{\an8}KEMUDIAN, PASUKAN JAE-SEOK TIBA
DI MAKMAL KIMIA
1836
01:14:03,934 --> 01:14:04,900
{\an8}Oh, Tuhan.
1837
01:14:04,900 --> 01:14:07,133
{\an8}- Apa?
- Ada sesuatu. Buku nota.
1838
01:14:07,133 --> 01:14:08,867
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK JUGA
MENEMUKAN PETUNJUK YANG SAMA
1839
01:14:09,500 --> 01:14:11,700
{\an8}PASUKAN JAE-SEOK MULA MEMBUAT PERHITUNGAN
1840
01:14:11,700 --> 01:14:13,233
{\an8}Ada sesiapa buat perkara-perkara ini?
1841
01:14:13,800 --> 01:14:15,667
Sebentar. Bukankah tadi
ada orang berpeluk-pelukan?
1842
01:14:17,533 --> 01:14:18,767
Apa?
1843
01:14:21,367 --> 01:14:22,867
Apa?
1844
01:14:22,867 --> 01:14:27,967
{\an8}SEBENTAR
1845
01:14:28,533 --> 01:14:29,867
- Siapa?
- Saya dah tahu.
1846
01:14:29,867 --> 01:14:31,467
- Apa?
- Siapa?
1847
01:14:31,467 --> 01:14:32,500
Apa?
1848
01:14:32,500 --> 01:14:34,333
Saya akan pergi periksa padang sekolah.
1849
01:14:34,333 --> 01:14:36,834
{\an8}JENNIE, kenapa awak tinggalkan kami
tergantung? Sebentar.
1850
01:14:36,834 --> 01:14:39,000
{\an8}Saya perlu periksa padang sekolah.
1851
01:14:39,000 --> 01:14:40,500
{\an8}Mari periksa padang sekolah.
1852
01:14:40,500 --> 01:14:42,834
{\an8}Ke mana kita nak pergi?
Bolehkah nampak dari bilik darjah?
1853
01:14:42,834 --> 01:14:45,033
Seseorang pasti berpeluk.
1854
01:14:45,867 --> 01:14:47,633
Saya tak peluk sesiapa.
1855
01:14:47,633 --> 01:14:50,200
- Seseorang berpelukan tadi.
- Saya tak peluk sesiapa.
1856
01:14:51,934 --> 01:14:52,934
{\an8}Ke mana yang lain pergi?
1857
01:14:52,934 --> 01:14:54,967
{\an8}NA-RA NAMPAK GEMENTAR
DIA KE SESUATU TEMPAT SENDIRIAN
1858
01:14:54,967 --> 01:14:56,567
{\an8}Ke mana yang lain pergi?
1859
01:14:57,500 --> 01:14:59,900
Orang berpelukan di depan saya tadi.
1860
01:14:59,900 --> 01:15:01,166
Awak tahu
1861
01:15:01,900 --> 01:15:03,500
{\an8}tadi...
1862
01:15:03,500 --> 01:15:06,367
{\an8}SEPERTINYA DETEKTIF JENNIE TAHU SESUATU
1863
01:15:08,367 --> 01:15:09,200
RAGU-RAGU
1864
01:15:09,200 --> 01:15:10,133
Tadi...
1865
01:15:11,700 --> 01:15:13,500
- Sae-ho...
- Okey.
1866
01:15:13,500 --> 01:15:15,667
- ...dan Na-ra berpelukan.
- Bukan?
1867
01:15:15,667 --> 01:15:16,633
Ya.
1868
01:15:16,633 --> 01:15:18,867
{\an8}- Sae-ho...
- Okey.
1869
01:15:18,867 --> 01:15:20,867
{\an8}- ...dan Na-ra berpelukan.
- Bukan?
1870
01:15:20,867 --> 01:15:22,400
{\an8}SAE-HO DAN NA-RA BERPELUKAN
ANTARA SATU SAMA LAIN?
1871
01:15:22,400 --> 01:15:24,934
{\an8}Bertahun-tahun saya meminati dia.
1872
01:15:24,934 --> 01:15:27,033
{\an8}- Saya suka dia.
- Berlembutlah dengan kami.
1873
01:15:27,033 --> 01:15:29,266
{\an8}2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI
1874
01:15:29,266 --> 01:15:31,133
{\an8}- Saya...
- Berlembutlah dengan kami.
1875
01:15:31,133 --> 01:15:33,133
{\an8}Maaf, tapi tolong jangan peluk saya.
1876
01:15:33,133 --> 01:15:35,800
{\an8}- Tolonglah.
- Saya peminat awak, tapi...
1877
01:15:36,967 --> 01:15:38,900
{\an8}- ...dan Na-ra berpelukan.
- Bukan?
1878
01:15:38,900 --> 01:15:40,400
{\an8}DETEKTIF JENNIE SUDAH TAHU
1879
01:15:40,400 --> 01:15:42,066
{\an8}- Mereka...
- Ia berlaku semasa permainan.
1880
01:15:42,066 --> 01:15:43,767
- Semasa permainan?
- Ya.
1881
01:15:44,867 --> 01:15:47,333
{\an8}Adakah gengster satu pasukan?
1882
01:15:47,333 --> 01:15:49,667
{\an8}PENCARI HARI INI IALAH NA-RA DAN SAE-HO?
1883
01:15:51,333 --> 01:15:54,100
- Ke mana Na-ra pergi?
- Ke mana dia pergi?
1884
01:15:54,700 --> 01:15:57,133
{\an8}- Ke mana Na-ra pergi?
- Ke mana dia pergi?
1885
01:15:57,133 --> 01:15:59,166
{\an8}JIKA NA-RA IALAH PENCARI,
MEREKA TAK PATUT BIARKAN DIA SENDIRIAN
1886
01:15:59,934 --> 01:16:01,433
PUSI
1887
01:16:01,433 --> 01:16:02,734
{\an8}Na-ra.
1888
01:16:02,734 --> 01:16:04,166
{\an8}Oh Na-ra.
1889
01:16:04,166 --> 01:16:06,066
{\an8}SESUATU SEDANG BERLAKU,
MEREKA MENCARI NA-RA
1890
01:16:06,633 --> 01:16:10,300
{\an8}SEMENTARA ITU,
NARA MENUJU KE MAKMAL BIOLOGI
1891
01:16:10,900 --> 01:16:12,333
Beri saya cap jari.
1892
01:16:13,266 --> 01:16:14,767
{\an8}ADAKAH DIA BERJAYA DAPATKAN
CAP JARI ORANG LAIN?
1893
01:16:15,333 --> 01:16:16,567
{\an8}Beri saya cap jari.
1894
01:16:17,834 --> 01:16:19,166
{\an8}Beri saya cap jari.
1895
01:16:19,166 --> 01:16:20,066
CEPAT
1896
01:16:20,066 --> 01:16:21,533
Saya akan keluarkan.
1897
01:16:24,433 --> 01:16:28,567
{\an8}CAP JARI SIAPA ITU?
1898
01:16:29,333 --> 01:16:30,834
Saya sudah selesai?
1899
01:16:33,700 --> 01:16:36,066
{\an8}Kalau begitu, bawakan saja
cap jari pelajar baru pindah.
1900
01:16:40,400 --> 01:16:42,967
Kita boleh letak cap jari mereka
pada borang permohonan.
1901
01:16:43,467 --> 01:16:44,633
{\an8}Ada sesiapa di luar?
1902
01:16:44,633 --> 01:16:45,800
{\an8}PENCARI BERJAYA MENGUMPUL
1903
01:16:45,800 --> 01:16:46,934
{\an8}KESEMUA EMPAT CAP JARI
KECUALI DUA PENCARI
1904
01:16:46,934 --> 01:16:47,934
{\an8}Tiada?
1905
01:16:49,800 --> 01:16:51,700
{\an8}ANTARA PUKUL 5 KE 5.10 PETANG,
1906
01:16:51,700 --> 01:16:54,700
{\an8}MEREKA HANYA PERLU SERAHKAN
KEPADA SI-EUN UNTUK MENANG
1907
01:16:56,467 --> 01:16:59,200
Si-eun. Saya tak tahu Si-eun ke mana.
1908
01:16:59,200 --> 01:17:00,867
Adakah di padang sekolah?
1909
01:17:00,867 --> 01:17:02,333
{\an8}Mana dia?
1910
01:17:02,333 --> 01:17:03,500
{\an8}SATU-SATUNYA PETUNJUK
IALAH PADANG SEKOLAH!
1911
01:17:03,500 --> 01:17:04,967
{\an8}Si-eun!
1912
01:17:06,900 --> 01:17:08,500
{\an8}MANA SI-EUN?
1913
01:17:08,500 --> 01:17:10,500
{\an8}Padang sekolah. Sesuatu sedang berlaku.
1914
01:17:10,500 --> 01:17:11,900
{\an8}PASUKAN TAE-HYUN MEMERIKSA PADANG SEKOLAH
1915
01:17:11,900 --> 01:17:13,734
{\an8}Mereka bermain bola sepak.
Saya suka bola sepak.
1916
01:17:13,734 --> 01:17:15,934
{\an8}Mereka tiba-tiba bersenam.
1917
01:17:15,934 --> 01:17:17,467
{\an8}PARA PELAJAR TIBA-TIBA BERSENAM
DI PADANG SEKOLAH
1918
01:17:18,467 --> 01:17:19,767
{\an8}"Periksa padang sekolah."
1919
01:17:20,834 --> 01:17:22,000
{\an8}"Periksa padang sekolah."
1920
01:17:22,000 --> 01:17:23,533
{\an8}BOLA SEPAK, BOLA KERANJANG,
MALAHAN LOMPAT TALI
1921
01:17:24,100 --> 01:17:27,066
ADAKAH PETUNJUK TENTANG KEBERADAAN SI-EUN?
1922
01:17:27,066 --> 01:17:30,667
{\an8}JAE-SEOK DAN JENNIE JUGA BERGEGAS
KE PADANG SEKOLAH
1923
01:17:30,667 --> 01:17:32,300
Adakah itu Si-eun?
1924
01:17:34,467 --> 01:17:37,667
Adakah itu Si-eun?
Saya tak nampak sebab saya rabun.
1925
01:17:38,533 --> 01:17:39,467
{\an8}Adakah itu Si-eun?
1926
01:17:39,467 --> 01:17:40,367
{\an8}PELAJAR SEKOLAH TINGGI NA-RA
NAMPAKNYA RABUN JAUH
1927
01:17:40,367 --> 01:17:41,700
{\an8}Saya tak rasa itu Si-eun.
1928
01:17:41,700 --> 01:17:44,567
{\an8}Hampanya. Saya tak nampak.
1929
01:17:44,567 --> 01:17:47,333
{\an8}SI-EUN TIDAK BERADA DI PADANG SEKOLAH
1930
01:17:47,333 --> 01:17:48,667
{\an8}Bagus.
1931
01:17:49,333 --> 01:17:51,867
Apa? Ada sesuatu tertulis padanya.
1932
01:17:52,467 --> 01:17:53,600
- Apa? Tunggu.
- Apa?
1933
01:17:54,200 --> 01:17:56,133
{\an8}APA YANG TERTULIS PADANYA?
1934
01:17:56,133 --> 01:17:58,633
{\an8}- Sesuatu tertulis padanya.
- Apa?
1935
01:17:59,600 --> 01:18:03,200
{\an8}ADA SESUATU PADA BOLA SEPAK?
1936
01:18:03,200 --> 01:18:04,100
DAPAT
1937
01:18:04,100 --> 01:18:05,934
Ada sesuatu tertulis padanya.
1938
01:18:05,934 --> 01:18:08,133
{\an8}- Kenapa awak sepak?
- Ada sesuatu tertulis padanya.
1939
01:18:08,133 --> 01:18:11,266
{\an8}Saeng.
1940
01:18:11,266 --> 01:18:13,800
{\an8}ADA PERKATAAN PADA BOLA SEPAK?
1941
01:18:14,367 --> 01:18:15,567
OKEY
1942
01:18:16,200 --> 01:18:17,300
{\an8}JIKA MEREKA SATUKAN PERKATAAN
YANG ADA PADA BOLA SEPAK,
1943
01:18:17,300 --> 01:18:18,500
{\an8}LOKASI SI-EUN AKAN DIDEDAHKAN?
1944
01:18:18,500 --> 01:18:19,934
{\an8}Langkau. Terima kasih.
1945
01:18:20,467 --> 01:18:21,300
{\an8}Hak.
1946
01:18:21,300 --> 01:18:23,667
{\an8}PERKATAAN SETERUSNYA IALAH "HAK"
1947
01:18:23,667 --> 01:18:25,900
{\an8}Aduhai. Saya dah tahu.
1948
01:18:25,900 --> 01:18:26,867
{\an8}Tae-hyun, cepat.
1949
01:18:26,867 --> 01:18:28,433
{\an8}AKHIRNYA MEREKA DAPAT MERUNGKAI
RAHSIA DI PADANG SEKOLAH
1950
01:18:29,000 --> 01:18:31,667
Apa? Apa dia?
1951
01:18:32,433 --> 01:18:34,400
Saya nampak surat itu.
Mereka tubuhkan "Persatuan Pelajar."
1952
01:18:34,400 --> 01:18:35,800
{\an8}Persatuan Pelajar.
1953
01:18:35,800 --> 01:18:37,266
{\an8}- Apa itu?
- Gwan.
1954
01:18:37,266 --> 01:18:39,300
{\an8}- Bangunan Persatuan Pelajar.
- Betul.
1955
01:18:39,300 --> 01:18:41,066
{\an8}ADAKAH SE-EUN BERADA DI SINI?
1956
01:18:41,066 --> 01:18:43,433
{\an8}- Ia tertulis pada bola sepak.
- Bangunan Persatuan Pelajar.
1957
01:18:43,433 --> 01:18:44,934
Bangunan Persatuan Pelajar.
1958
01:18:44,934 --> 01:18:46,667
{\an8}Di sana.
1959
01:18:46,667 --> 01:18:47,967
{\an8}- Itu.
- Itu dia.
1960
01:18:48,667 --> 01:18:50,166
{\an8}JUMPA
1961
01:18:50,166 --> 01:18:52,066
{\an8}BANGUNAN PERSATUAN PELAJAR
1962
01:18:52,066 --> 01:18:54,300
{\an8}Sae-ho, saya tak rasa awak pengintip.
1963
01:18:54,300 --> 01:18:55,600
{\an8}- Saya bukan pengintip.
- Baiklah.
1964
01:18:55,600 --> 01:18:57,633
{\an8}TINGGAL 7 MINIT UNTUK SERAHKAN CAP JARI
1965
01:18:57,633 --> 01:18:59,100
Tatakelakuan
1966
01:18:59,100 --> 01:19:00,400
yang kami jumpa...
1967
01:19:00,400 --> 01:19:01,433
Oh, Tuhan.
1968
01:19:01,433 --> 01:19:03,100
Tatakelakuan yang kami jumpa...
1969
01:19:03,100 --> 01:19:04,133
RAGU-RAGU
1970
01:19:04,133 --> 01:19:05,033
Oh, Tuhan.
1971
01:19:05,033 --> 01:19:06,767
{\an8}- Apa?
- Isikannya.
1972
01:19:06,767 --> 01:19:10,200
{\an8}TEMPAT INI NAMPAK SANGAT SERIUS
1973
01:19:10,200 --> 01:19:11,767
Kelompok ganas di sekolah tinggi
1974
01:19:11,767 --> 01:19:14,266
didapati sarang pembiakan bagi gengster,
1975
01:19:14,266 --> 01:19:16,000
sangat memeranjatkan semua orang.
1976
01:19:16,000 --> 01:19:19,567
Gengster menguruskan kelompok ganas
di sekolah tinggi
1977
01:19:19,567 --> 01:19:22,600
dan mengumpan pelajar
untuk menyertai geng.
1978
01:19:23,467 --> 01:19:25,667
{\an8}KEJADIAN
1979
01:19:25,667 --> 01:19:30,000
{\an8}DARI 2003 DILAKONKAN SEMULA DI SINI
1980
01:19:31,200 --> 01:19:33,033
- Apa?
- Menakutkan.
1981
01:19:34,333 --> 01:19:35,166
{\an8}YEONJUN TURUT MENYERTAI GENG
1982
01:19:35,166 --> 01:19:36,700
{\an8}Hei.
1983
01:19:36,700 --> 01:19:39,000
{\an8}- YEONJUN.
- Hei.
1984
01:19:39,000 --> 01:19:41,033
Apa yang awak buat? Jangan sertai geng.
1985
01:19:41,033 --> 01:19:42,400
Cepat isi borang.
1986
01:19:42,400 --> 01:19:44,033
Jangan, YEONJUN.
1987
01:19:44,033 --> 01:19:46,066
- Berhenti.
- Saya nak jadi gengster.
1988
01:19:46,066 --> 01:19:46,967
{\an8}Saya akan menjadi lebih kuat.
1989
01:19:46,967 --> 01:19:48,233
{\an8}YEONJUN SUDAH MENGABDIKAN DIRI SEPENUHNYA
KEPADA GENGSTER
1990
01:19:48,233 --> 01:19:50,166
{\an8}- Adakah ini borang permohonan kita?
- Ya.
1991
01:19:50,166 --> 01:19:52,266
- Adakah ini borang permohonan kita?
- Ya.
1992
01:19:52,266 --> 01:19:54,500
Borang permohonan ada di sini.
1993
01:19:55,700 --> 01:19:58,033
{\an8}- Tapi, saya tak pernah mengisinya.
- Saya pun.
1994
01:19:58,033 --> 01:19:59,066
{\an8}Geng Motor
1995
01:19:59,066 --> 01:20:00,300
{\an8}MEREKA SEMUA SUDAH DIDAFTARKAN
TANPA PENGETAHUAN MEREKA
1996
01:20:00,300 --> 01:20:02,400
{\an8}JIKA PENCARI BAWA CAP JARI,
1997
01:20:02,400 --> 01:20:04,400
{\an8}SEMUA ORANG AKAN SERTAI GENG
SECARA RASMI
1998
01:20:04,967 --> 01:20:06,533
Si-eun, apa awak buat di sini?
1999
01:20:06,533 --> 01:20:10,100
Saya masih nampak macam kawan awak?
2000
01:20:10,100 --> 01:20:11,967
- Awak gengster.
- Apa?
2001
01:20:11,967 --> 01:20:13,300
- Sungguh menakutkan.
- Awak gengster.
2002
01:20:13,300 --> 01:20:14,367
{\an8}Sangat menakutkan.
2003
01:20:14,367 --> 01:20:17,867
{\an8}Apa kami patut buat?
Kami patut sertai geng?
2004
01:20:17,867 --> 01:20:20,900
YEONJUN, awak tak patut lakukannya.
2005
01:20:20,900 --> 01:20:22,467
Jangan cuba nak halang saya.
2006
01:20:22,467 --> 01:20:24,433
Saya tak tahu apa yang berlaku.
2007
01:20:24,433 --> 01:20:26,200
- Mungkin saya patut sertai saja.
- Tae-hyun.
2008
01:20:26,200 --> 01:20:27,667
Dia pengintip.
2009
01:20:27,667 --> 01:20:29,367
{\an8}- Mungkin saya patut sertai saja.
- Tae-hyun.
2010
01:20:29,367 --> 01:20:30,500
{\an8}Dia pengintip.
2011
01:20:30,500 --> 01:20:31,767
{\an8}TAE-HYUN DUDUK DI SEBELAH SI-EUN
APABILA MASA SEMAKIN HAMPIR
2012
01:20:31,767 --> 01:20:32,667
{\an8}Kenapa awak nak sertai?
2013
01:20:32,667 --> 01:20:34,800
Mungkin saya patut sertai geng.
2014
01:20:34,800 --> 01:20:36,533
- Awak nak sertai?
- Tidak.
2015
01:20:36,533 --> 01:20:38,834
Tae-hyun dan Na-ra pengintip.
2016
01:20:39,934 --> 01:20:41,734
{\an8}Tae-hyun dan Na-ra pengintip.
2017
01:20:41,734 --> 01:20:44,400
{\an8}NA-RA DAN TAE-HYUN IALAH PENCARI?
2018
01:20:44,400 --> 01:20:46,533
Mereka naga dan harimau.
2019
01:20:46,533 --> 01:20:50,100
{\an8}Simbol Tae-hyun ialah naga,
Na-ra ialah harimau.
2020
01:20:50,100 --> 01:20:51,367
{\an8}LUKISAN NAGA DAN HARIMAU.
2021
01:20:51,367 --> 01:20:53,166
{\an8}APA PETUNJUK TENTANG
BINTANG ZODIAK PENCARI?
2022
01:20:53,166 --> 01:20:55,667
{\an8}Simbol Tae-hyun ialah naga,
Na-ra ialah harimau.
2023
01:20:55,667 --> 01:20:57,967
{\an8}CHA TAE-HYUN, LAHIR TAHUN 1976, NAGA
OH NA-RA, LAHIR TAHUN 1974, HARIMAU
2024
01:20:57,967 --> 01:20:58,967
- Awak betul.
- Bukan?
2025
01:20:58,967 --> 01:21:03,233
Simbolnya naga.
Apabila kami bertemu pagi tadi...
2026
01:21:03,233 --> 01:21:05,767
- Jika difikirkan semula...
- Betul.
2027
01:21:05,767 --> 01:21:07,567
...dia dirakam dengan
kamera telefon bimbit.
2028
01:21:08,333 --> 01:21:10,467
...dengan kamera telefon bimbit.
2029
01:21:10,467 --> 01:21:12,500
{\an8}Tae-hyun pengintip.
2030
01:21:12,500 --> 01:21:13,800
{\an8}JADI, ADAKAH TAE-HYUN PENCARI SEBENAR?
2031
01:21:13,800 --> 01:21:15,800
{\an8}Saya juga perasan sesuatu tentang Na-ra.
2032
01:21:15,800 --> 01:21:16,934
{\an8}- Ada orang datang.
- Apa?
2033
01:21:16,934 --> 01:21:18,367
{\an8}- Kami dah jumpa mereka.
- Ya.
2034
01:21:18,367 --> 01:21:19,867
{\an8}- Na-ra dan Tae-hyun.
- Kami dah jumpa mereka.
2035
01:21:19,867 --> 01:21:21,133
- Kami dah jumpa mereka.
- Ya.
2036
01:21:21,133 --> 01:21:22,767
- Na-ra dan Tae-hyun.
- Kami dah jumpa mereka.
2037
01:21:22,767 --> 01:21:24,100
Na-ra dan Tae-hyun.
2038
01:21:24,100 --> 01:21:25,467
Saya dan Tae-hyun?
2039
01:21:25,467 --> 01:21:27,200
- Na-ra dan Tae-hyun. Saya tahu.
- Kenapa saya?
2040
01:21:27,200 --> 01:21:28,800
- Bagaimana awak tahu?
- Memang mereka.
2041
01:21:28,800 --> 01:21:31,033
Tolonglah.
2042
01:21:31,033 --> 01:21:32,800
{\an8}- Aduhai.
- Dia banyak bercakap,
2043
01:21:32,800 --> 01:21:33,967
{\an8}- bukan?
- Ya?
2044
01:21:33,967 --> 01:21:36,900
{\an8}Siapakah pencarinya?
2045
01:21:36,900 --> 01:21:38,367
{\an8}JUNG-HA DAN JENNIE
BERKONGSI MAKLUMAT
2046
01:21:38,367 --> 01:21:40,133
{\an8}- Beritahu perkara yang awak tahu.
- Apa?
2047
01:21:40,133 --> 01:21:42,166
Awak dah baca buku nota itu?
2048
01:21:42,166 --> 01:21:43,700
- Sudah.
- Saya nampak.
2049
01:21:43,700 --> 01:21:45,600
- Pelukan.
- Semasa permainan...
2050
01:21:46,533 --> 01:21:47,667
Bukankah itu?
2051
01:21:48,767 --> 01:21:49,600
{\an8}Ya, memang betul.
2052
01:21:49,600 --> 01:21:52,233
{\an8}TATAKELAKUAN GENGSTER JUGA
ADA DALAM PERSATUAN PELAJAR
2053
01:21:52,233 --> 01:21:54,200
Saya nampak orang buat begini.
2054
01:21:54,200 --> 01:21:55,734
- Na-ra?
- Ya.
2055
01:21:55,734 --> 01:21:58,000
{\an8}Bukankah Sae-ho juga pencari?
2056
01:21:58,000 --> 01:21:59,333
{\an8}Biar saya bacakan.
2057
01:21:59,333 --> 01:22:02,333
{\an8}Saya nampak mereka buat begini dua kali.
2058
01:22:02,333 --> 01:22:04,367
- Yang ini.
- Siapa?
2059
01:22:04,934 --> 01:22:06,300
{\an8}MENURUT KOD ITU,
PENCARI PERLU MEMELUK TIGA KALI
2060
01:22:06,300 --> 01:22:08,500
{\an8}Sebab itu saya tak cakap apa-apa sekarang.
2061
01:22:08,500 --> 01:22:10,367
{\an8}Saya tahu memang dia.
2062
01:22:10,367 --> 01:22:14,500
{\an8}SAE-HO DAN NA-RA BERPELUKAN
LEBIH DARIPADA DUA KALI?
2063
01:22:15,700 --> 01:22:16,900
{\an8}TAE-HYUN ATAU SAE-HO
2064
01:22:16,900 --> 01:22:20,700
{\an8}ADAKAH ANTARA MEREKA
MEMANG BENAR-BENAR PENCARI?
2065
01:22:20,700 --> 01:22:22,467
{\an8}APAKAH MAKSUD PETUNJUK "SIAPA"
2066
01:22:22,467 --> 01:22:25,500
{\an8}YANG TERARAH KEPADA PENCARI?
2067
01:22:30,700 --> 01:22:33,266
Perhatian, para pelajar.
Ini satu pengumuman.
2068
01:22:34,100 --> 01:22:37,433
Mulai sekarang, pencari boleh menyerahkan
2069
01:22:37,433 --> 01:22:39,633
{\an8}cap jari yang telah dikumpul.
2070
01:22:39,633 --> 01:22:41,133
{\an8}Bila mereka dapat cap jari kita?
2071
01:22:41,133 --> 01:22:43,633
{\an8}PENCARI SUDAH MENDAPAT
EMPAT CAP JARI PELAJAR LAIN
2072
01:22:43,633 --> 01:22:46,133
Jika cap jari yang dikumpul
berjaya diserahkan kepada Si-eun
2073
01:22:46,133 --> 01:22:49,567
sebelum 5.10 petang,
pasukan pengintip akan menang.
2074
01:22:49,567 --> 01:22:53,900
Jika mereka gagal,
Pasukan Pelajar Baru Pindah akan menang.
2075
01:22:53,900 --> 01:22:58,166
{\an8}Kedua-dua pasukan, saya menyeru,
buat yang terbaik sehingga ke akhirnya.
2076
01:22:58,166 --> 01:22:59,734
{\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN MENANG?
2077
01:22:59,734 --> 01:23:01,266
{\an8}Si-eun ada di sana.
2078
01:23:01,266 --> 01:23:02,767
- Kita dah jumpa dia.
- Si-eun.
2079
01:23:02,767 --> 01:23:04,400
- Halang dia.
- Tae-hyun semakin menghampiri.
2080
01:23:04,400 --> 01:23:06,433
{\an8}Hentikan Si-eun.
2081
01:23:06,433 --> 01:23:07,600
{\an8}Tae-hyun semakin mendekat.
2082
01:23:07,600 --> 01:23:09,133
{\an8}KETIKA ITU, TAE-HYUN MENGHAMPIRI SI-EUN
2083
01:23:09,133 --> 01:23:10,133
{\an8}JIKA TAE-HYUN PENCARI,
2084
01:23:10,133 --> 01:23:11,667
{\an8}DIA BOLEH SERAHKAN CAP JARI
DAN TAMATKAN SEMUANYA
2085
01:23:11,667 --> 01:23:13,734
{\an8}- Si-eun.
- Sebentar.
2086
01:23:13,734 --> 01:23:15,367
{\an8}- Si-eun.
- Tunggu.
2087
01:23:15,367 --> 01:23:16,500
{\an8}SAE-HO HENTIKAN DIA
2088
01:23:16,500 --> 01:23:17,734
{\an8}Sae-ho semakin menghampiri.
2089
01:23:17,734 --> 01:23:19,266
{\an8}- Sebentar.
- Maksud saya...
2090
01:23:19,266 --> 01:23:20,467
{\an8}- Mari sini.
- Mendengar.
2091
01:23:20,467 --> 01:23:22,567
{\an8}Bukan saya. Pada pendapat saya...
2092
01:23:22,567 --> 01:23:23,900
Sae-ho, jauhkan diri daripada dia.
2093
01:23:23,900 --> 01:23:26,233
- Jung-ha, awak tak percaya saya?
- Tidak.
2094
01:23:26,934 --> 01:23:28,700
- Awak tak percaya saya?
- Tidak.
2095
01:23:28,700 --> 01:23:30,433
- Lap hingus awak.
- Hingus?
2096
01:23:30,433 --> 01:23:32,166
- Awak dapat cap jari?
- Tidak.
2097
01:23:32,166 --> 01:23:33,400
{\an8}Apa?
2098
01:23:33,400 --> 01:23:34,300
{\an8}Awak yang buat.
2099
01:23:34,300 --> 01:23:35,300
{\an8}DIA HANYA PERLU LAP HINGUS
DENGAN TANGANNYA
2100
01:23:35,300 --> 01:23:38,033
{\an8}Saya sangat mencurigai Tae-hyun hari ini.
Dia orangnya, bukan?
2101
01:23:38,033 --> 01:23:40,000
{\an8}Simbol naga dan harimau.
2102
01:23:40,000 --> 01:23:42,000
{\an8}Saya hargai jika awak
boleh datang ke sini.
2103
01:23:42,800 --> 01:23:46,100
{\an8}Saya menghalang jalan
supaya tiada sesiapa menghampiri Si-eun.
2104
01:23:46,734 --> 01:23:48,834
{\an8}- Ke mari. Jangan berdiri di sana.
- Seriuslah.
2105
01:23:48,834 --> 01:23:51,000
{\an8}- Jangan berdiri di sebelah Si-eun.
- Tidak.
2106
01:23:51,000 --> 01:23:53,700
{\an8}- Ke mari.
- Saya menghalang jalan.
2107
01:23:53,700 --> 01:23:56,400
{\an8}SAE-HO TENGOK SAJA?
2108
01:23:56,400 --> 01:23:58,900
{\an8}- Kita perlu halang.
- Sejak bila kalian rapat?
2109
01:23:58,900 --> 01:24:01,100
{\an8}- Betul-betul bukan saya.
- Maksud saya...
2110
01:24:01,100 --> 01:24:03,700
Betul-betul bukan saya.
2111
01:24:04,233 --> 01:24:05,500
- Keluar.
- Siapa itu?
2112
01:24:05,500 --> 01:24:07,533
Jika masa tamat,
pelajar baru pindah menang.
2113
01:24:07,533 --> 01:24:09,734
- Okey.
- Halang jalan.
2114
01:24:09,734 --> 01:24:11,200
{\an8}MEREKA KESUNTUKAN MASA
2115
01:24:11,200 --> 01:24:12,967
{\an8}- Okey.
- Halang jalan.
2116
01:24:13,967 --> 01:24:15,734
{\an8}MEREKA PERLU SERAHKAN CAP JARI
2117
01:24:15,734 --> 01:24:17,734
{\an8}SEBELUM 5.10 PETANG UNTUK PENCARI MENANG
2118
01:24:17,734 --> 01:24:18,734
{\an8}- Okey.
- Halang jalan.
2119
01:24:18,734 --> 01:24:20,300
{\an8}KAWALAN KETAT
2120
01:24:20,300 --> 01:24:21,300
{\an8}Baiklah. Mari mulakan.
2121
01:24:21,300 --> 01:24:23,900
{\an8}PELAJAR CUMA PERLU HALANG SI-EUN
UNTUK MENANG
2122
01:24:24,467 --> 01:24:25,600
- Siapa mereka?
- Mari menang.
2123
01:24:25,600 --> 01:24:27,000
Siapa pencari?
2124
01:24:27,767 --> 01:24:30,000
{\an8}- Siapa mereka? Siapa pencari?
- Mari menang.
2125
01:24:30,000 --> 01:24:31,834
{\an8}SUSPEK PENCARI UTAMA SAE-HO?
2126
01:24:32,633 --> 01:24:34,033
{\an8}- Tae-hyun.
- Bukan saya.
2127
01:24:34,033 --> 01:24:36,767
{\an8}ATAU TAE-HYUN YANG SENGAJA MAHU
PUTAR BELIT?
2128
01:24:36,767 --> 01:24:39,734
{\an8}ATAU SEBENARNYA ORANG LAIN?
2129
01:24:39,734 --> 01:24:41,867
{\an8}- Siapa mereka? Siapa pencari?
- Mari menang.
2130
01:24:41,867 --> 01:24:43,100
{\an8}TINGGAL 20 SAAT SAJA LAGI
2131
01:24:43,100 --> 01:24:45,033
{\an8}- Tae-hyun.
- Bukan saya.
2132
01:24:45,033 --> 01:24:46,133
Si-eun!
2133
01:24:46,133 --> 01:24:47,867
- Apa?
- Nah!
2134
01:24:47,867 --> 01:24:49,300
Si-eun!
2135
01:24:49,300 --> 01:24:50,834
- Apa?
- Nah!
2136
01:24:50,834 --> 01:24:54,734
{\an8}CUBAAN TERAKHIR NA-RA,
MEMBALING CAP JARI
2137
01:24:54,734 --> 01:24:56,166
{\an8}Apa?
2138
01:24:56,166 --> 01:24:58,333
{\an8}JIKA SI-EUN DAPAT TANGKAP,
PENCARI MENANG
2139
01:24:58,333 --> 01:25:01,033
{\an8}JIKA PELAJAR YANG TANGKAP,
MEREKA MENANG
2140
01:25:01,533 --> 01:25:04,734
{\an8}PASUKAN MANA YANG AKAN MENANG?
2141
01:25:04,734 --> 01:25:05,633
{\an8}DIA TERLEPAS
2142
01:25:05,633 --> 01:25:08,633
{\an8}- Si-eun!
- Apa?
2143
01:25:08,633 --> 01:25:11,567
{\an8}CAP JARI JATUH KE LANTAI
2144
01:25:11,567 --> 01:25:12,667
{\an8}Cepat.
2145
01:25:12,667 --> 01:25:14,867
{\an8}- Si-eun!
- Apa?
2146
01:25:14,867 --> 01:25:17,834
{\an8}PASUKAN YANG DAPAT CAP JARI MENANG!
2147
01:25:18,967 --> 01:25:21,000
{\an8}TAE-HYUN MENGHENTIKAN SI-EUN?
2148
01:25:21,000 --> 01:25:23,633
{\an8}TAE-HYUN BUKAN PENCARI!
2149
01:25:23,633 --> 01:25:25,734
{\an8}- Si-eun.
- Kenapa Si-eun kuat sangat?
2150
01:25:25,734 --> 01:25:27,133
{\an8}JADI, SIAPA PENCARI SEORANG LAGI?
2151
01:25:27,133 --> 01:25:28,500
{\an8}- Kenapa awak kuat sangat?
- Si-eun!
2152
01:25:28,500 --> 01:25:32,033
{\an8}SIAPA YANG AKAN DAPAT CAP JARI
YANG YEONJUN AMBIL?
2153
01:25:32,033 --> 01:25:34,066
{\an8}SESIAPA YANG DAPAT CAP JARI
2154
01:25:34,066 --> 01:25:36,500
{\an8}AKAN MENENTUKAN PEMENANGNYA
2155
01:25:37,033 --> 01:25:41,567
{\an8}JENNIE DAPAT CAP JARI?
2156
01:25:42,133 --> 01:25:44,100
- Di mana ia?
- Hei.
2157
01:25:44,100 --> 01:25:45,734
{\an8}Si-eun, tidak. Lindunginya.
2158
01:25:45,734 --> 01:25:47,633
{\an8}MASA TAMAT
2159
01:25:47,633 --> 01:25:49,900
{\an8}Si-eun, tidak. Lindunginya.
2160
01:25:49,900 --> 01:25:54,734
{\an8}CAP JARI PADA TANGAN JENNIE
ATAU TANGAN SI-EUN?
2161
01:25:54,734 --> 01:25:55,834
{\an8}- Lindunginya.
- Okey.
2162
01:25:55,834 --> 01:25:58,934
{\an8}SIAPA PEMENANGNYA?
2163
01:25:58,934 --> 01:26:01,400
- Si-eun.
- Dapat!
2164
01:26:02,533 --> 01:26:04,767
{\an8}- Si-eun.
- Dapat!
2165
01:26:04,767 --> 01:26:07,600
{\an8}AKHIRNYA, SI-EUN YANG DAPAT CAP JARI
2166
01:26:07,600 --> 01:26:09,367
{\an8}Syabas, Si-eun.
2167
01:26:09,367 --> 01:26:12,667
{\an8}PENCARI NA-RA BERSORAK
2168
01:26:13,266 --> 01:26:16,734
{\an8}DAN PENCARI MISTERI SEORANG LAGI
2169
01:26:16,734 --> 01:26:18,600
{\an8}Syabas, Si-eun.
2170
01:26:18,600 --> 01:26:19,834
{\an8}- JENNIE orangnya?
- Kami menang.
2171
01:26:19,834 --> 01:26:21,834
{\an8}PENCARI SEORANG LAGI IALAH JENNIE!
2172
01:26:21,834 --> 01:26:23,900
- JENNIE orangnya?
- Si-eun.
2173
01:26:23,900 --> 01:26:29,000
{\an8}KISAH KEJAYAAN MISI MEREKA
YANG SEMPURNA
2174
01:26:29,000 --> 01:26:31,834
Kalian berdua pencari untuk geng.
2175
01:26:31,834 --> 01:26:33,600
- Apa?
- Apa?
2176
01:26:33,600 --> 01:26:36,233
Kita pakai seragam sekolah. Biar betul.
2177
01:26:36,233 --> 01:26:38,867
- Jadi, kita pengintip.
- Kita pengintip.
2178
01:26:38,867 --> 01:26:40,533
Kita mesti menang hari ini.
2179
01:26:40,533 --> 01:26:41,467
{\an8}MISI TERAKHIR DIBERIKAN KEPADA PENCARI
2180
01:26:41,467 --> 01:26:42,667
{\an8}- Terujanya saya.
- Mulai sekarang,
2181
01:26:42,667 --> 01:26:45,300
{\an8}kalian akan kumpulkan cap jari ahli
2182
01:26:45,934 --> 01:26:48,066
dan serahkannya kepada Si-eun.
2183
01:26:48,667 --> 01:26:49,800
{\an8}- Cap jari.
- Cap jari.
2184
01:26:49,800 --> 01:26:52,066
{\an8}BAGAIMANA MEREKA SELESAIKAN MISI?
2185
01:26:52,066 --> 01:26:53,600
{\an8}Nah.
2186
01:26:53,600 --> 01:26:54,567
{\an8}APA INI?
2187
01:26:54,567 --> 01:26:55,600
{\an8}Akan ada cap jari.
2188
01:26:56,266 --> 01:26:57,767
{\an8}Pertama kali saya menang.
2189
01:26:57,767 --> 01:26:58,867
{\an8}BEKAS YANG MENGANDUNGI PETUNJUK PERTAMA
2190
01:26:58,867 --> 01:27:01,200
{\an8}DIPENUHI CAP JARI JUNG-HA
2191
01:27:01,200 --> 01:27:03,967
{\an8}En. Penyelidik,
saya patut beri saja kepada awak?
2192
01:27:03,967 --> 01:27:05,333
{\an8}TERUS BERI KEPADA PENYELIDIK
2193
01:27:05,333 --> 01:27:08,433
{\an8}CAP JARI JUNG-HA BERJAYA DIPEROLEH
2194
01:27:08,433 --> 01:27:12,367
{\an8}SEKARANG GILIRAN NA-RA
2195
01:27:12,367 --> 01:27:13,667
{\an8}PILIH
2196
01:27:13,667 --> 01:27:18,400
{\an8}DIA DAPAT PENYEPIT SAE-HO
DAN BOTOL AIR TAE-HYUN
2197
01:27:18,400 --> 01:27:19,767
{\an8}Ini untuk Cha Tae-hyun,
2198
01:27:19,767 --> 01:27:20,967
{\an8}dan ini untuk Cho Sae-ho.
2199
01:27:21,500 --> 01:27:25,266
{\an8}BEGITULAH CARA MEREKA MENDAPATKAN
KEEMPAT-EMPAT CAP JARI
2200
01:27:25,800 --> 01:27:26,900
{\an8}Juga,
2201
01:27:26,900 --> 01:27:30,233
{\an8}ada juga misi lain selain misi cap jari.
2202
01:27:30,233 --> 01:27:31,233
{\an8}Kedengaran seronok.
2203
01:27:31,233 --> 01:27:33,333
JENNIE, awak boleh menjerit sekuat hati?
2204
01:27:33,333 --> 01:27:34,400
Tidak.
2205
01:27:35,100 --> 01:27:37,266
- Habislah kita.
- Biar saya cuba.
2206
01:27:39,066 --> 01:27:41,133
{\an8}- Terima kasih.
- Terima kasih.
2207
01:27:41,133 --> 01:27:43,533
{\an8}- En. Im, terima kasih.
- Terima kasih.
2208
01:27:43,533 --> 01:27:45,600
1. TUNDUK 90 DARJAH
APABILA MENYAPA SESEORANG
2209
01:27:45,600 --> 01:27:47,300
JELAS
2210
01:27:47,834 --> 01:27:49,200
{\an8}Sangat menghampakan.
2211
01:27:49,200 --> 01:27:50,533
{\an8}DALAM PERJALANAN KE SEKOLAH
2212
01:27:50,533 --> 01:27:52,100
{\an8}- Awak memang terbaik.
- Kenapa...
2213
01:27:52,100 --> 01:27:53,500
{\an8}Awak sangat handal.
2214
01:27:53,500 --> 01:27:54,467
Kita berjaya.
2215
01:27:54,467 --> 01:27:55,767
2. PELUK AHLI GENG TIGA KALI SEHARI
2216
01:27:55,767 --> 01:27:56,667
Kita berjaya.
2217
01:27:56,667 --> 01:27:57,767
JELAS
2218
01:27:57,767 --> 01:27:58,967
Kenapa?
2219
01:28:00,266 --> 01:28:02,033
- Awak dulu.
- Awak dulu, okey?
2220
01:28:02,033 --> 01:28:03,533
3. MENJERIT SEKUAT HATI DUA KALI SEHARI
2221
01:28:03,533 --> 01:28:06,100
Oh, tidak. Kita akan lambat!
2222
01:28:08,400 --> 01:28:09,500
- Ayuh.
- Ayuh.
2223
01:28:09,500 --> 01:28:11,133
- Okey.
- Sedia.
2224
01:28:11,133 --> 01:28:12,633
JELAS
2225
01:28:12,633 --> 01:28:16,033
DAN SENJATA RAHSIA MEREKA
2226
01:28:16,600 --> 01:28:18,066
{\an8}- Mana Si-eun.
- Tingkat pertama.
2227
01:28:18,066 --> 01:28:19,000
{\an8}MESYUARAT SULIT PENCARI
2228
01:28:19,000 --> 01:28:21,133
{\an8}- Kami perlu kumpulkan semua?
- Ya.
2229
01:28:21,133 --> 01:28:22,266
{\an8}Kita perlu cari Si-eun.
2230
01:28:22,266 --> 01:28:24,333
JENNIE, saya disyaki.
2231
01:28:24,333 --> 01:28:25,934
Awak patut gunakan saya.
2232
01:28:26,867 --> 01:28:30,734
{\an8}NA-RA TERUSKAN DENGAN OPERASI:
UMPAN
2233
01:28:30,734 --> 01:28:32,734
{\an8}- Jangan bergerak.
- Awak tak patut buat begitu.
2234
01:28:32,734 --> 01:28:34,000
{\an8}PELUK SEMUA ORANG YANG DIA NAMPAK
2235
01:28:34,000 --> 01:28:36,200
{\an8}- Saya suka dia.
- Berlembutlah dengan kami.
2236
01:28:36,200 --> 01:28:37,900
- Saya...
- Berlembutlah dengan kami.
2237
01:28:37,900 --> 01:28:39,767
{\an8}- Sae-ho...
- Okey.
2238
01:28:39,767 --> 01:28:41,333
{\an8}- ...dan Na-ra berpelukan.
- Bukan?
2239
01:28:41,333 --> 01:28:43,100
{\an8}JENNIE KEPUNG NA-RA SUPAYA DIA TAK DISYAKI
2240
01:28:43,100 --> 01:28:46,200
- Na-ra?
- Ya. Bukankah Sae-ho juga pencari?
2241
01:28:46,200 --> 01:28:48,367
{\an8}Dua kali saya nampak mereka buat begini.
2242
01:28:48,367 --> 01:28:49,633
{\an8}- Na-ra dan Sae-ho?
- Ya.
2243
01:28:49,633 --> 01:28:50,533
{\an8}OPERASI PERDAYA SEMUA ORANG
2244
01:28:50,533 --> 01:28:52,633
{\an8}KEPUTUSANNYA
2245
01:28:52,633 --> 01:28:53,533
Baiklah.
2246
01:28:53,533 --> 01:28:55,433
{\an8}JENNIE.
2247
01:28:55,433 --> 01:28:57,734
{\an8}SAE-HO PERCAYA JENNIE
DAN BERI CAP JARI KEPADANYA
2248
01:28:57,734 --> 01:29:02,867
{\an8}MISI ITU KEJAYAAN YANG SEMPURNA
2249
01:29:02,867 --> 01:29:05,967
{\an8}JUGA RAHSIA "SIAPA"
2250
01:29:05,967 --> 01:29:07,633
{\an8}IA SIMBOL ZUHRAH UNTUK WANITA
2251
01:29:07,633 --> 01:29:08,867
{\an8}Saya...
2252
01:29:10,800 --> 01:29:13,133
{\an8}PENCARI MENANG!
2253
01:29:14,700 --> 01:29:17,100
{\an8}SEMUA AKTIVITI DI SEKOLAH TAMAT
2254
01:29:17,100 --> 01:29:19,066
{\an8}Aduhai, saya sangat hampa.
2255
01:29:19,066 --> 01:29:20,967
{\an8}- Penggambaran tamat?
- Ya.
2256
01:29:20,967 --> 01:29:22,433
Saya rasa patut buat lebih banyak lagi.
2257
01:29:23,166 --> 01:29:25,633
Beri sedikit ucapan
untuk penutup Musim Satu.
2258
01:29:25,633 --> 01:29:26,633
Jung-ha.
2259
01:29:26,633 --> 01:29:29,033
Saya agak kekok pada awalnya.
Tapi, kalau ada Musim Dua
2260
01:29:29,033 --> 01:29:32,266
saya akan menjadi otak rancangan
dan selesaikan kes dengan bijaksana.
2261
01:29:32,266 --> 01:29:33,233
Terima kasih.
2262
01:29:34,734 --> 01:29:38,300
{\an8}PADA MULANYA, MEREKA AGAK KEKOK
DAN BUAT BANYAK KESILAPAN
2263
01:29:38,300 --> 01:29:41,166
Apa saya patut buat
untuk buat perhitungan yang baik?
2264
01:29:41,166 --> 01:29:42,934
Sila tinggalkan komen.
2265
01:29:42,934 --> 01:29:44,667
Saya kecewa dengan diri saya.
2266
01:29:45,767 --> 01:29:48,333
Otak Oh Na-ra semakin berkembang.
2267
01:29:48,967 --> 01:29:52,100
- Saya yakin dalam merungkai misteri.
- Dia tiba-tiba cakap besar.
2268
01:29:52,100 --> 01:29:55,233
Baru dapat betul sekali,
dah cakap macam-macam.
2269
01:29:55,233 --> 01:29:57,033
{\an8}AHLI SUDAH MENJADI SATU KELUARGA
2270
01:29:57,033 --> 01:30:00,033
{\an8}DENGAN KETAWA DAN BERBUAL BERSAMA
2271
01:30:01,467 --> 01:30:04,266
Saya rasa macam datang ke sini
untuk bermain. Sangat menyeronokkan.
2272
01:30:04,266 --> 01:30:08,533
Saya gembira untuk ada keluarga baru.
2273
01:30:09,400 --> 01:30:11,367
{\an8}Harap-harap ini bukan kali terakhir
kami bersama.
2274
01:30:11,367 --> 01:30:12,834
{\an8}HARAP INI BUKAN KISAH TERAKHIR KAMI
2275
01:30:12,834 --> 01:30:15,600
{\an8}- Saya akan berdoa bersungguh-sungguh.
- Patut ada lebih lagi.
2276
01:30:17,300 --> 01:30:20,800
Terima kasih banyak-banyak
kerana menonton Apartment404.
2277
01:30:20,800 --> 01:30:24,000
- Terima kasih.
- Terima kasih.
2278
01:30:24,800 --> 01:30:26,233
{\an8}- Terima kasih.
- Terima kasih.
2279
01:30:26,233 --> 01:30:30,934
{\an8}JUMPA LAGI, SELAMAT TINGGAL!
2280
01:31:00,133 --> 01:31:02,133
Terjemahan sari kata oleh Bibi Ellyvine