1 00:00:20,000 --> 00:00:21,934 SEMANA PASSADA 2 00:00:21,934 --> 00:00:23,500 UNIVERSIDADE 3 00:00:23,500 --> 00:00:25,500 HOJE 4 00:00:25,500 --> 00:00:27,633 ESCOLA 5 00:00:28,967 --> 00:00:30,700 NA ESCOLA 6 00:00:33,500 --> 00:00:36,734 O número de internautas chega a 15 milhões na Coreia. 7 00:00:36,734 --> 00:00:39,767 Você já leu uma fanfic? 8 00:00:39,767 --> 00:00:42,533 A popularidade é tanta que chegou ao mundo real. 9 00:00:42,533 --> 00:00:45,900 Um novo gênero surgiu com o lançamento de um filme. 10 00:00:45,900 --> 00:00:48,500 Os filmes baseados em fanfics 11 00:00:48,500 --> 00:00:51,233 sempre envolvem um galã bom de luta 12 00:00:51,233 --> 00:00:54,400 que se apaixona por uma garota comum. 13 00:00:54,400 --> 00:00:56,700 Eles despertam fantasias entre as fãs. 14 00:00:57,567 --> 00:01:01,033 Adolescentes que gostam de ditar moda 15 00:01:01,033 --> 00:01:04,033 são o alvo da nova estratégia de marketing. 16 00:01:04,033 --> 00:01:07,767 CRESCIMENTO DA CULTURA E DO MERCADO VOLTADOS PARA ADOLESCENTES 17 00:01:08,700 --> 00:01:13,567 Como eles estão numa idade de querer ter tudo que os amigos têm, 18 00:01:13,567 --> 00:01:16,700 o número de jovens devedores está aumentando. 19 00:01:16,700 --> 00:01:19,867 A falta de dinheiro os incentiva a cometer crimes. 20 00:01:19,867 --> 00:01:23,767 Desde roubos e fraudes até crimes violentos, 21 00:01:24,433 --> 00:01:30,000 os jovens estão chegando ao nível de criminosos profissionais. 22 00:01:31,967 --> 00:01:35,333 O ANO TURBULENTO DE 2003, 23 00:01:35,900 --> 00:01:38,233 OS JOVENS CONSUMIAM FEITO ADULTOS 24 00:01:38,233 --> 00:01:40,100 APARTAMENTO PERTO DA ESCOLA 25 00:01:40,100 --> 00:01:43,333 EPISÓDIO 8 26 00:01:43,333 --> 00:01:47,166 BASEADA EM UMA HISTÓRIA VERDADEIRA, COM PESSOAS E EVENTOS RECRIADOS 27 00:01:47,800 --> 00:01:50,533 {\an8}MAIO DE 2003, ESCOLA WOOSANG 28 00:02:05,300 --> 00:02:06,734 Eu gosto de você. 29 00:02:11,033 --> 00:02:14,166 EPISÓDIO 8, VOCÊ É MINHA 30 00:02:15,000 --> 00:02:17,800 QUAL SERÁ O SEGREDO DA ESCOLA PARA DESVENDAR? 31 00:02:21,500 --> 00:02:24,166 {\an8}O LUGAR ONDE SÃO CRIADAS 32 00:02:24,166 --> 00:02:28,767 {\an8}AS LEMBRANÇAS MAIS FELIZES E DIVERTIDAS DA VIDA 33 00:02:29,400 --> 00:02:31,333 ENSINO MÉDIO 34 00:02:31,333 --> 00:02:35,066 {\an8}- Ah, o caminho pra escola... - Vamos pra escola! 35 00:02:35,066 --> 00:02:37,166 {\an8}ELE SE REÚNEM A CAMINHO DA ESCOLA 36 00:02:37,166 --> 00:02:39,367 {\an8}- Amigo! - Oi? 37 00:02:39,367 --> 00:02:41,233 {\an8}- É um prazer. - Foi tão natural. 38 00:02:41,233 --> 00:02:43,300 Está no lugar do Se-chan hoje. 39 00:02:43,300 --> 00:02:47,066 Não conheço o programa, preciso que me expliquem em detalhes. 40 00:02:47,066 --> 00:02:50,867 Você é repetente? 41 00:02:51,567 --> 00:02:52,867 Repetiu três anos? 42 00:02:52,867 --> 00:02:56,300 - Quatro anos por motivos pessoais. - Quanta formalidade! 43 00:02:56,300 --> 00:02:58,333 - Que casaco apertado! - Ficou ótimo. 44 00:02:58,333 --> 00:03:00,700 - Engordou muito? - Que nada! 45 00:03:00,700 --> 00:03:02,734 Prefiro roupas mais justas. 46 00:03:02,734 --> 00:03:05,667 A gente é estudante, por que você está de anel? 47 00:03:05,667 --> 00:03:09,533 {\an8}- Olha os anéis. Não sabe o tema? - É um de amizade e um de amor. 48 00:03:09,533 --> 00:03:10,433 {\an8}CASAMENTO À VISTA 49 00:03:10,433 --> 00:03:13,834 {\an8}- O relógio não é de adolescente. - Peguei da minha mãe. 50 00:03:14,400 --> 00:03:16,033 Ele é de família rica. 51 00:03:16,033 --> 00:03:19,300 {\an8}- O ano é 2003. - É 2003? 52 00:03:19,300 --> 00:03:21,400 Viu só? The North Face era moda. 53 00:03:21,400 --> 00:03:25,333 O Se-chan não está aqui. Não sei o que é pra fazer. 54 00:03:25,333 --> 00:03:27,333 {\an8}Eu entro direto no clima? 55 00:03:27,333 --> 00:03:31,734 {\an8}Dá tudo certo, mesmo se ficar parado. 56 00:03:32,400 --> 00:03:34,700 {\an8}- Fique parado como sempre. - Parado. 57 00:03:34,700 --> 00:03:38,834 O Sae-ho é presença garantida em programas de variedade. 58 00:03:38,834 --> 00:03:40,867 Tenho muitas histórias engraçadas. 59 00:03:40,867 --> 00:03:43,233 - Não preciso contar? - Não. 60 00:03:43,800 --> 00:03:45,967 O Sae-ho de substituto foi um clichê. 61 00:03:45,967 --> 00:03:49,667 Pra mim, o Jae-seok é o pai da variedade, e o Tae-hyun é o tio. 62 00:03:49,667 --> 00:03:51,433 - Já faz um tempo. - Sou a tia? 63 00:03:51,433 --> 00:03:55,300 Não te conheço tão bem, preciso de um tempo. 64 00:03:56,200 --> 00:03:58,500 A família dos programas de variedade. 65 00:03:58,500 --> 00:03:59,633 Ainda tem um muro. 66 00:03:59,633 --> 00:04:01,934 - A família das variedades. - Isso. 67 00:04:01,934 --> 00:04:05,433 Você é só um agregado, se comporte! 68 00:04:05,433 --> 00:04:09,066 {\an8}Agregado? Faz tempo que não escuto essa. Você que manda! 69 00:04:09,066 --> 00:04:09,967 {\an8}NÃO SEJA ASSIM 70 00:04:09,967 --> 00:04:11,967 {\an8}OH NA-RA, A MANDACHUVA 71 00:04:11,967 --> 00:04:14,867 {\an8}VAMOS PRA ESCOLA ANTES DA BRIGA COMEÇAR 72 00:04:14,867 --> 00:04:16,834 Hoje está bem frio. 73 00:04:17,433 --> 00:04:20,033 - Devia estar de casaco. - Já me arrependi. 74 00:04:20,033 --> 00:04:22,834 - Pois é. - Que frio! 75 00:04:22,834 --> 00:04:24,367 Quer meu casaco? 76 00:04:24,367 --> 00:04:26,133 - Não, obrigada. - Tudo bem. 77 00:04:26,133 --> 00:04:27,934 É, ele exagerou no perfume. 78 00:04:30,967 --> 00:04:34,900 - Ele exagerou no perfume. - Chega de perfume pra você 79 00:04:34,900 --> 00:04:36,600 - Não é assim? - É. 80 00:04:36,600 --> 00:04:39,967 - Tem alunos aqui atrás. - Mais alunos chegando. 81 00:04:39,967 --> 00:04:40,867 {\an8}Pra escola. 82 00:04:40,867 --> 00:04:41,934 {\an8}COLEGAS DE ESCOLA 83 00:04:41,934 --> 00:04:43,266 {\an8}São da nossa escola. 84 00:04:43,266 --> 00:04:45,667 Que legal! Fascinante. 85 00:04:45,667 --> 00:04:47,300 Oi, pessoal. 86 00:04:47,300 --> 00:04:48,800 - Estão com medo. - Oi. 87 00:04:48,800 --> 00:04:49,934 - Oi, gente. - Oi. 88 00:04:49,934 --> 00:04:52,800 - Oi. - Também parecem velhos. 89 00:04:52,800 --> 00:04:55,266 - Fiquei nostálgico. - É. 90 00:04:55,266 --> 00:04:57,767 Parece um encontro entre amigos da escola. 91 00:04:57,767 --> 00:04:59,667 - Sério? - É estranho. 92 00:04:59,667 --> 00:05:00,834 Meu Deus! 93 00:05:01,467 --> 00:05:02,300 Caramba! 94 00:05:02,300 --> 00:05:03,867 - Sério? - É estranho. 95 00:05:03,867 --> 00:05:04,767 {\an8}Meu Deus! 96 00:05:05,400 --> 00:05:06,633 {\an8}Caramba! 97 00:05:06,633 --> 00:05:08,033 {\an8}- O que foi isso? - O quê? 98 00:05:09,700 --> 00:05:11,500 - O que foi isso? - O quê? 99 00:05:11,500 --> 00:05:14,000 - Como assim? - YEONJUN! 100 00:05:14,000 --> 00:05:15,467 {\an8}Não é o YEONJUN? 101 00:05:15,467 --> 00:05:16,567 {\an8}- Bem... - O quê? 102 00:05:17,133 --> 00:05:18,367 {\an8}- Bem-vindo, YEONJUN. - Oi. 103 00:05:18,367 --> 00:05:20,300 {\an8}NO EPISÓDIO 4, YEONJUN SUBSTITUIU JUNG-HA 104 00:05:20,867 --> 00:05:22,467 {\an8}PARTICIPOU DE JOGOS 105 00:05:22,467 --> 00:05:25,400 {\an8}E DESVENDOU PISTAS 106 00:05:26,033 --> 00:05:27,266 {\an8}Dá uma voltinha! 107 00:05:27,266 --> 00:05:30,000 {\an8}YEONJUN DO TXT ARRASOU 108 00:05:30,000 --> 00:05:31,300 YEONJUN, o que faz aqui? 109 00:05:31,300 --> 00:05:32,667 - Me conhece? - Oi? 110 00:05:32,667 --> 00:05:34,934 - Me conhece? - É claro. 111 00:05:34,934 --> 00:05:36,700 - É o YEONJUN! - Me conhece? 112 00:05:36,700 --> 00:05:38,667 {\an8}Não reconhece a gente? 113 00:05:38,667 --> 00:05:40,934 {\an8}- Nunca vi vocês. - É o quê? 114 00:05:40,934 --> 00:05:43,266 - Como assim? - Não sei. 115 00:05:43,266 --> 00:05:44,333 {\an8}Ele é um gato! 116 00:05:44,333 --> 00:05:45,867 {\an8}SAE-HO SEM ENTENDER 117 00:05:46,367 --> 00:05:48,633 Eu nem tenho um rosto tão comum. 118 00:05:49,200 --> 00:05:50,600 Você é bonitão. 119 00:05:50,600 --> 00:05:53,567 YEONJUN, você é um colírio para os olhos! 120 00:05:53,567 --> 00:05:55,533 Parece estar com frio. 121 00:05:55,533 --> 00:05:57,533 - Ele é aluno? - Não. 122 00:05:57,533 --> 00:05:58,900 É repetente. 123 00:05:59,633 --> 00:06:02,533 - Parece um senhor de idade. - Bem... 124 00:06:02,533 --> 00:06:03,700 Não é fácil! 125 00:06:03,700 --> 00:06:04,734 - Bibliotecário. - É? 126 00:06:04,734 --> 00:06:06,633 Achei que fosse tio de alguém. 127 00:06:06,633 --> 00:06:07,967 Ele é bom! 128 00:06:08,533 --> 00:06:10,867 - Vocês foram transferidos? - Não. 129 00:06:10,867 --> 00:06:12,533 O uniforme é diferente. 130 00:06:12,533 --> 00:06:15,033 - É mesmo? - Acho que somos de transferência. 131 00:06:15,033 --> 00:06:17,033 - Verdade. - Deve ser. 132 00:06:17,033 --> 00:06:19,700 - A gente vai se atrasar. Vamos logo! - Tá. 133 00:06:19,700 --> 00:06:22,734 Vai com a gente? YEONJUN, você vai com a gente? 134 00:06:22,734 --> 00:06:26,166 {\an8}- Adorei o grupo. Somos amigos? - Ficou bem de uniforme. 135 00:06:26,166 --> 00:06:28,367 {\an8}SURGIU DO NADA. TEM A VER COM O CASO? 136 00:06:30,600 --> 00:06:32,667 - O que foi isso? Meu Deus! - O quê? 137 00:06:32,667 --> 00:06:34,667 {\an8}- O que foi isso? Meu Deus! - O quê? 138 00:06:34,667 --> 00:06:36,000 {\an8}UM BARULHO ESTRONDOSO 139 00:06:37,033 --> 00:06:39,800 {\an8}UMA MOTO SE APROXIMA DOS ESTUDANTES 140 00:06:44,133 --> 00:06:47,533 {\an8}NA ÉPOCA, OS ALUNOS POPULARES ANDAVAM ASSIM 141 00:06:48,667 --> 00:06:50,867 {\an8}UMA ENCENAÇÃO PERFEITA DE 2003 142 00:06:50,867 --> 00:06:53,066 - Que legal! - Como assim? 143 00:06:53,066 --> 00:06:54,767 Eles são da escola? 144 00:06:55,600 --> 00:06:58,667 {\an8}A MOTO BARULHENTA PARA 145 00:06:59,433 --> 00:07:03,333 {\an8}A GAROTA DESCE DA GARUPA 146 00:07:07,133 --> 00:07:08,633 É a Si-eun. 147 00:07:08,633 --> 00:07:10,367 - Você conhece? - Si-eun! 148 00:07:10,367 --> 00:07:12,467 - Deve ser namorada dele. - Namorada? 149 00:07:12,467 --> 00:07:13,467 Parece que sim. 150 00:07:14,533 --> 00:07:15,700 {\an8}- Oi, gente. - Oi. 151 00:07:15,700 --> 00:07:19,066 {\an8}DO NADA, O PILOTO CUMPRIMENTA OS ALUNOS TRANSFERIDOS 152 00:07:19,066 --> 00:07:20,734 {\an8}- Oi. - Como assim? 153 00:07:20,734 --> 00:07:22,233 {\an8}- O quê? - Oi. 154 00:07:22,233 --> 00:07:23,133 {\an8}Oi. 155 00:07:23,133 --> 00:07:24,633 {\an8}Quem é ele? 156 00:07:24,633 --> 00:07:25,900 {\an8}A CURIOSIDADE AUMENTA 157 00:07:26,500 --> 00:07:28,100 {\an8}Sua namorada foi embora. 158 00:07:28,100 --> 00:07:29,467 {\an8}ELA DEIXA YEONJUN PRA TRÁS 159 00:07:29,467 --> 00:07:30,934 {\an8}Si-eun, espere por mim! 160 00:07:31,500 --> 00:07:32,333 {\an8}Me espera! 161 00:07:32,333 --> 00:07:33,433 {\an8}O MISTÉRIO VIRA ROMANCE 162 00:07:34,000 --> 00:07:38,266 - Si-eun! - Olha, o nível do programa é bem alto. 163 00:07:38,266 --> 00:07:41,667 {\an8}- Eles são namorados? - Por que correu atrás dela? 164 00:07:41,667 --> 00:07:44,300 {\an8}- O que foi isso? - Por que correu atrás dela? 165 00:07:45,200 --> 00:07:49,000 {\an8}Atenção, o portão de entrada vai fechar em cinco segundos. 166 00:07:49,600 --> 00:07:51,567 {\an8}MISSÃO: ENTRAR ANTES DE FECHAR 167 00:07:51,567 --> 00:07:52,934 {\an8}É o Woo-il. 168 00:07:52,934 --> 00:07:53,900 {\an8}- Cinco. - Woo-il. 169 00:07:53,900 --> 00:07:55,266 {\an8}- Quatro. - Nos atrasamos? 170 00:07:55,266 --> 00:07:56,867 - Três. - Espera! 171 00:07:56,867 --> 00:07:59,033 - Fecha o portão. - Estamos atrasados? 172 00:07:59,600 --> 00:08:02,066 {\an8}- Fecha o portão. - Estamos atrasados? 173 00:08:02,066 --> 00:08:03,033 {\an8}Espera! 174 00:08:03,033 --> 00:08:05,800 {\an8}- Fecha o portão. - Senhor. 175 00:08:05,800 --> 00:08:06,867 - Saiam - Woo-il. 176 00:08:06,867 --> 00:08:08,433 - Estão atrasados. - Woo-il. 177 00:08:08,433 --> 00:08:10,600 {\an8}- Estão atrasados. - Sr. Segurança! 178 00:08:10,600 --> 00:08:12,700 {\an8}- Estão atrasados. - Woo-il. 179 00:08:12,700 --> 00:08:14,400 - Estão atrasados. - Fala sério. 180 00:08:14,400 --> 00:08:16,734 - Woo-il. - Estão atrasados. Podem ir. 181 00:08:16,734 --> 00:08:19,100 {\an8}- Por que eles entraram? - Como assim? 182 00:08:19,100 --> 00:08:21,000 {\an8}- Woo-il. - Por favor. 183 00:08:21,000 --> 00:08:22,800 - Sr. Segurança! - Woo-il. 184 00:08:22,800 --> 00:08:28,300 - Quem se atrasa não merece aula. - Woo-il. 185 00:08:28,300 --> 00:08:29,700 Woo-il. 186 00:08:29,700 --> 00:08:30,767 Sr. Im. 187 00:08:31,333 --> 00:08:34,567 - Sr. Im. - Não falem assim com o professor. 188 00:08:34,567 --> 00:08:36,600 - Por que... - Por favor. 189 00:08:36,600 --> 00:08:38,567 - Por favor. - Por favor. 190 00:08:38,567 --> 00:08:39,700 Por favor. 191 00:08:39,700 --> 00:08:42,467 - Não sejam insolentes. - Por favor, Sr. Im. 192 00:08:42,467 --> 00:08:44,934 Vocês querem entrar? 193 00:08:44,934 --> 00:08:45,867 - Sim! - Sim! 194 00:08:45,867 --> 00:08:47,967 - Querem mesmo? - É claro. 195 00:08:47,967 --> 00:08:50,633 Tá, mas vão receber um castigo antes. 196 00:08:50,633 --> 00:08:51,934 Por quê? 197 00:08:51,934 --> 00:08:54,734 {\an8}- Por quê? - Chegaram atrasados. Podem entrar. 198 00:08:54,734 --> 00:08:55,967 {\an8}Já me acostumei. 199 00:08:55,967 --> 00:08:57,734 {\an8}SAE-HO SE ADAPTA AO PROGRAMA 200 00:08:57,734 --> 00:08:59,900 Você falou da JENNIE no Radio Star. 201 00:09:00,567 --> 00:09:02,233 - Eu vi o episódio. - Por favor. 202 00:09:02,233 --> 00:09:04,533 Silêncio! 203 00:09:04,533 --> 00:09:06,600 Por que falou da JENNIE? 204 00:09:06,600 --> 00:09:08,967 Vocês estão atrasados. 205 00:09:09,600 --> 00:09:14,533 Esses alunos não respeitaram as regras de uniforme. 206 00:09:14,533 --> 00:09:18,800 Conselho Estudantil e alunos sem uniforme, podem entrar. 207 00:09:18,800 --> 00:09:22,133 Entrem logo. Lembrem-se de usar o uniforme adequado. 208 00:09:22,133 --> 00:09:24,033 - Estamos de uniforme. - O quê? 209 00:09:24,033 --> 00:09:26,166 Quem mandou vir de casaco? 210 00:09:26,166 --> 00:09:28,033 - Sério. - Pelo amor de Deus! 211 00:09:28,033 --> 00:09:31,233 - O que é isso? - Sr. Im, ele também está de casaco. 212 00:09:31,233 --> 00:09:33,734 Minha mãe mandou usar por causa do frio. 213 00:09:34,300 --> 00:09:36,133 - Sua mãe? - Ele... 214 00:09:36,133 --> 00:09:37,700 - Ele está de anel. - O quê? 215 00:09:37,700 --> 00:09:38,800 Não pode! 216 00:09:38,800 --> 00:09:42,500 {\an8}É um anel de amizade. Troquei com o Nam Chang-hee. E este aqui... 217 00:09:42,500 --> 00:09:44,800 {\an8}CHO SAE-HO VAI SE CASAR EM BREVE 218 00:09:44,800 --> 00:09:47,300 É importante. Não pode tirar. 219 00:09:47,300 --> 00:09:49,533 - É um anel de noivado. - Isso... 220 00:09:49,533 --> 00:09:54,133 - Você é aluno. - Sou. 221 00:09:54,133 --> 00:09:56,166 Não pode usar essas coisas. 222 00:09:56,166 --> 00:10:00,533 - Tem que confiscar. - Pra começar, mulheres de braços pra cima. 223 00:10:00,533 --> 00:10:02,700 Estão atrasadas, braços pra cima. 224 00:10:02,700 --> 00:10:05,033 - Braços pra cima? - Isso. 225 00:10:05,033 --> 00:10:07,934 - Homens para o chão. - Sr. Im... 226 00:10:07,934 --> 00:10:10,834 - Para o chão. - Sr. Im, fala sério! 227 00:10:10,834 --> 00:10:12,700 - Está frio. - Woo-il. 228 00:10:13,700 --> 00:10:15,233 O nosso é melhor. 229 00:10:15,233 --> 00:10:17,233 - É melhor. - É melhor. 230 00:10:17,233 --> 00:10:19,500 - Woo-il. - Por favor. 231 00:10:19,500 --> 00:10:21,233 - Por favor. - Se abaixem. 232 00:10:21,734 --> 00:10:25,100 {\an8}Por que querem desistir antes de tentar? 233 00:10:25,100 --> 00:10:26,166 {\an8}RECLAMAÇÃO RITMADA 234 00:10:26,166 --> 00:10:28,000 {\an8}- Não merecem a escola. - Tá bom. 235 00:10:28,000 --> 00:10:29,967 - Não fizemos nada. - Teve o atraso. 236 00:10:29,967 --> 00:10:31,266 - Certo. - Se atrasaram. 237 00:10:31,266 --> 00:10:33,734 - Andem logo. Assim. - Pelo amor de Deus! 238 00:10:33,734 --> 00:10:34,867 Andem logo. Assim. 239 00:10:34,867 --> 00:10:37,367 {\an8}- Obedeceram. - Mas é claro. 240 00:10:37,367 --> 00:10:38,333 {\an8}Braços pra cima. 241 00:10:38,333 --> 00:10:40,834 {\an8}COMO OBEDECERAM, A PUNIÇÃO FOI MAIS LEVE 242 00:10:40,834 --> 00:10:42,333 Braços pra cima. 243 00:10:44,667 --> 00:10:45,633 - O quê? - O quê? 244 00:10:46,567 --> 00:10:49,500 UM SINAL FAMILIAR NO RÁDIO 245 00:10:50,066 --> 00:10:52,033 {\an8}A NOTÍCIA DO DIA CHEGOU 246 00:10:54,967 --> 00:10:57,633 {\an8}QUAL SERÁ O CASO DE 2003 PARA DESVENDAR? 247 00:10:57,633 --> 00:10:58,834 {\an8}Vamos às notícias. 248 00:11:03,200 --> 00:11:06,367 Adolescentes roubaram joias de milhões de wones 249 00:11:06,367 --> 00:11:09,967 e estão invadindo várias casas sem parar. 250 00:11:11,533 --> 00:11:15,200 Ameaçaram com uma arma o dono de uma joalheria, o Sr. Lee, 251 00:11:15,734 --> 00:11:18,867 e fugiram com cerca de 400 joias, incluindo anéis de ouro. 252 00:11:18,867 --> 00:11:20,100 Joias? Espera aí... 253 00:11:20,100 --> 00:11:21,367 DOIS ANÉIS E UM RELÓGIO 254 00:11:21,367 --> 00:11:25,800 Entre os itens roubados, um de muito valor que veio da Europa: 255 00:11:25,800 --> 00:11:27,934 um colar de gota. 256 00:11:29,100 --> 00:11:30,734 - Colar de gota? - Colar de gota? 257 00:11:30,734 --> 00:11:35,700 A polícia já iniciou a investigação dessa onda de crimes entre adolescentes. 258 00:11:35,700 --> 00:11:38,667 Por trás dessa alta na criminalidade 259 00:11:38,667 --> 00:11:42,333 - está... para o choque de todos. - O quê? 260 00:11:42,333 --> 00:11:46,967 A polícia está atrás dos adolescentes envolvidos no roubo do colar de gota. 261 00:11:47,600 --> 00:11:49,300 {\an8}- Alunos ruins. - Devem ser daqui. 262 00:11:49,300 --> 00:11:51,266 {\an8}- É... - Devem ser desta escola. 263 00:11:51,266 --> 00:11:53,000 Um colar de gota? 264 00:11:55,100 --> 00:11:56,300 {\an8}ESCOLA WOOSANG 265 00:11:56,300 --> 00:11:59,000 {\an8}QUAL SERÁ O CASO DO DIA, QUE SE PASSA EM 2003? 266 00:11:59,000 --> 00:12:01,834 - Garantem que não vão se atrasar mais? - Sim. 267 00:12:01,834 --> 00:12:04,233 - Vão prestar atenção nas aulas? - Sim. 268 00:12:04,233 --> 00:12:06,066 Podem ir para a sala de aula. 269 00:12:06,066 --> 00:12:08,433 - Tá bom. - Vamos logo. 270 00:12:08,433 --> 00:12:09,633 {\an8}Obrigada, Sr. Im. 271 00:12:09,633 --> 00:12:10,967 {\an8}- Quanto tempo! - Já começou. 272 00:12:11,533 --> 00:12:14,166 O sinal tocou! 273 00:12:15,300 --> 00:12:16,300 Lembro tão bem! 274 00:12:17,200 --> 00:12:20,433 - Não escuto esse sinal há séculos. - Idem. 275 00:12:20,433 --> 00:12:23,133 {\an8}Após tanto apartamento, estamos na escola. 276 00:12:23,133 --> 00:12:24,867 {\an8}- Verdade. - Não é? 277 00:12:24,867 --> 00:12:26,900 Um colar de gota. 278 00:12:27,600 --> 00:12:31,967 {\an8}Mais cedo, vimos o garoto e a garota na moto. 279 00:12:31,967 --> 00:12:33,867 {\an8}-Verdade. - Quem eram eles? 280 00:12:33,867 --> 00:12:37,300 - Tinham postura de protagonista. - Eram delinquentes. 281 00:12:38,066 --> 00:12:39,367 Eram delinquentes. 282 00:12:41,433 --> 00:12:44,667 Como tem tanto aluno bonito hoje em dia? 283 00:12:44,667 --> 00:12:47,100 O problema é a comparação que temos. 284 00:12:47,100 --> 00:12:48,633 Comparação? 285 00:12:50,467 --> 00:12:52,800 Já saí da escola faz tempo. 286 00:12:53,300 --> 00:12:55,433 - É uma escola legal. - Muito. 287 00:12:55,433 --> 00:12:56,800 Em 2003... 288 00:12:58,834 --> 00:13:01,567 {\an8}É uma escola de verdade. Mal posso acreditar! 289 00:13:02,333 --> 00:13:04,934 {\an8}MURAL DE AVISOS ERA COSTUME 290 00:13:05,967 --> 00:13:07,266 {\an8}COM FRASES INSPIRADORAS 291 00:13:07,834 --> 00:13:09,433 {\an8}E HISTÓRICO DE RECORDES 292 00:13:09,433 --> 00:13:12,233 ESCOLA WOOSANG 293 00:13:12,233 --> 00:13:14,300 {\an8}BEM-VINDOS À ESCOLA WOOSANG 294 00:13:14,300 --> 00:13:15,667 Buzz. 295 00:13:15,667 --> 00:13:18,166 - Buzz. Olha o Kyung-hoon. - É. 296 00:13:18,166 --> 00:13:19,567 É meu toque de celular. 297 00:13:19,567 --> 00:13:25,400 "MONOLOGUE" DE BUZZ 298 00:13:26,233 --> 00:13:29,000 {\an8}BUZZ, UMA BOY BAND FAMOSA NA ÉPOCA 299 00:13:31,433 --> 00:13:32,967 {\an8}"Monologue" é dessa época? 300 00:13:32,967 --> 00:13:34,734 {\an8}A CAMINHO DA SALA DE AULA 301 00:13:36,600 --> 00:13:38,867 - Que susto! O que é isso? - Professor! 302 00:13:41,233 --> 00:13:43,467 {\an8}- Que susto! O que é isso? - Professor! 303 00:13:43,467 --> 00:13:45,667 {\an8}ALUNOS À PROCURA DE UM PROFESSOR 304 00:13:45,667 --> 00:13:49,233 {\an8}- O quê? - O que é isso? 305 00:13:51,000 --> 00:13:54,266 {\an8}O QUE ESTÁ ACONTECENDO? 306 00:13:54,266 --> 00:13:57,200 {\an8}- Por que a pressa? - Tem muita coisa acontecendo. 307 00:13:57,834 --> 00:13:59,567 {\an8}NERVOSA 308 00:14:01,100 --> 00:14:03,633 {\an8}A BADERNA PARECE VIR DO SEGUNDO ANDAR 309 00:14:04,233 --> 00:14:07,100 {\an8}Deve estar rolando alguma coisa. Mas o quê? 310 00:14:07,100 --> 00:14:10,633 {\an8}- Tem alguma coisa. - Muitos acontecimentos ao mesmo tempo. 311 00:14:10,633 --> 00:14:14,166 {\an8}O BARULHO AUMENTA CONFORME SOBEM A ESCADA 312 00:14:14,166 --> 00:14:15,166 O quê? 313 00:14:16,300 --> 00:14:17,300 O que é isso? 314 00:14:19,834 --> 00:14:20,700 {\an8}O que é isso? 315 00:14:20,700 --> 00:14:22,266 {\an8}UM ALUNO É ARREMESSADO 316 00:14:22,266 --> 00:14:23,567 {\an8}O que é isso? 317 00:14:23,567 --> 00:14:25,100 {\an8}O QUE ESTÁ ACONTECENDO? 318 00:14:25,100 --> 00:14:26,033 {\an8}O que é isso? 319 00:14:26,600 --> 00:14:28,033 - Gente! - Como assim? 320 00:14:28,033 --> 00:14:29,734 - É o YEONJUN. - É uma briga. 321 00:14:37,633 --> 00:14:39,133 YEONJUN! 322 00:14:40,700 --> 00:14:42,000 YEONJUN! 323 00:14:42,667 --> 00:14:45,333 {\an8}DIRETO PRO CHÃO 324 00:14:45,900 --> 00:14:46,900 EITA 325 00:14:46,900 --> 00:14:48,433 - Como assim? - Que irado! 326 00:14:48,433 --> 00:14:49,967 O que aconteceu com ele? 327 00:14:50,533 --> 00:14:52,100 {\an8}NAS ESCOLAS EM 2003 328 00:14:52,700 --> 00:14:56,066 {\an8}FILMES E SÉRIES SOBRE ESCOLA E VALENTÕES ESTAVAM EM ALTA 329 00:14:56,066 --> 00:14:58,400 {\an8}AS BRIGAS ERAM GLAMOURIZADAS 330 00:14:59,233 --> 00:15:00,467 {\an8}O GESTO É UM SINAL 331 00:15:00,467 --> 00:15:02,033 {\an8}O que rolou com o YEONJUN? 332 00:15:05,934 --> 00:15:09,233 {\an8}A BRIGA COMEÇA 333 00:15:09,233 --> 00:15:11,066 {\an8}- Eita! - Meu Deus! 334 00:15:12,633 --> 00:15:13,600 {\an8}CAOS 335 00:15:13,600 --> 00:15:14,900 {\an8}Que escola é essa? 336 00:15:15,734 --> 00:15:17,533 Meu Deus! Que escola é essa? 337 00:15:20,433 --> 00:15:23,367 {\an8}A BRIGA SAI DO CONTROLE 338 00:15:27,200 --> 00:15:28,934 {\an8}Que tipo de escola... 339 00:15:28,934 --> 00:15:30,800 {\an8}Isso é permitido? 340 00:15:31,567 --> 00:15:35,633 {\an8}A BRIGA NÃO PARECE TER FIM 341 00:15:40,700 --> 00:15:41,967 O que foi isso? 342 00:15:42,533 --> 00:15:44,734 {\an8}PARALISADOS 343 00:15:45,533 --> 00:15:46,433 {\an8}YEONJUN E O RIVAL 344 00:15:46,433 --> 00:15:49,266 {\an8}- YEONJUN, não faz isso. - Ele está diferente. 345 00:15:49,266 --> 00:15:52,233 {\an8}- Para de palhaçada. - Quem você pensa que é? 346 00:15:52,233 --> 00:15:55,667 {\an8}- Vou acabar com sua raça. - Não chora quando apanhar. 347 00:15:55,667 --> 00:15:58,500 {\an8}- Que tipo de escola... - Não é pra gente se meter? 348 00:15:58,500 --> 00:15:59,734 Não podemos. 349 00:15:59,734 --> 00:16:01,834 {\an8}- Quer fazer papel de trouxa? - Quer morrer? 350 00:16:01,834 --> 00:16:03,033 {\an8}NINGUÉM SE METE 351 00:16:04,233 --> 00:16:05,667 {\an8}Ei, parem com isso. 352 00:16:05,667 --> 00:16:07,200 {\an8}UMA GAROTA IMPEDE A BRIGA 353 00:16:07,200 --> 00:16:08,500 {\an8}Oi. 354 00:16:08,500 --> 00:16:10,533 {\an8}ELA É FAMILIAR 355 00:16:11,767 --> 00:16:12,900 {\an8}É A GAROTA DA MOTO 356 00:16:12,900 --> 00:16:14,266 {\an8}É a Si-eun. 357 00:16:14,266 --> 00:16:15,734 {\an8}- Você conhece? - Si-eun! 358 00:16:15,734 --> 00:16:17,767 {\an8}- Deve ser namorada dele. - Namorada? 359 00:16:17,767 --> 00:16:18,667 {\an8}Parece que sim. 360 00:16:18,667 --> 00:16:19,800 {\an8}A SUPOSTA NAMORADA 361 00:16:21,000 --> 00:16:23,066 - É a namorada do popular. - Verdade. 362 00:16:23,066 --> 00:16:24,600 {\an8}- Os populares. - É uma DR? 363 00:16:24,600 --> 00:16:26,233 {\an8}A DR É O MOTIVO DA BRIGA? 364 00:16:26,233 --> 00:16:28,266 {\an8}Responde. Ele ou eu? 365 00:16:28,266 --> 00:16:32,266 Eu gosto dos dois. 366 00:16:32,834 --> 00:16:33,734 {\an8}- Dos dois? - É DR. 367 00:16:33,734 --> 00:16:34,900 {\an8}O QUE ESTÁ ROLANDO? 368 00:16:34,900 --> 00:16:38,166 {\an8}Gente, o professor está chegando. Todo mundo para a sala! 369 00:16:38,166 --> 00:16:39,200 {\an8}Não briguem. 370 00:16:39,200 --> 00:16:40,400 {\an8}- Si-eun. - Oi? 371 00:16:40,400 --> 00:16:41,800 - Para a diretoria. - Eu? 372 00:16:41,800 --> 00:16:42,900 É. Anda logo. 373 00:16:44,233 --> 00:16:46,000 {\an8}SI-EUN VAI PARA A DIRETORIA 374 00:16:46,000 --> 00:16:47,700 {\an8}Bem... 375 00:16:48,600 --> 00:16:51,734 - Que escola é essa? - É uma escola mesmo? 376 00:16:51,734 --> 00:16:54,934 Eu já fui adolescente, ninguém brigava assim. 377 00:16:54,934 --> 00:16:56,800 É uma escola de artes marciais? 378 00:16:57,500 --> 00:16:58,867 Artes marciais. 379 00:16:58,867 --> 00:17:00,700 {\an8}- De artes marciais. - Será? 380 00:17:01,266 --> 00:17:03,066 {\an8}- Impressionante. - Acho que é. 381 00:17:03,967 --> 00:17:06,367 Qual será o caso do dia? 382 00:17:08,233 --> 00:17:11,500 {\an8}...fugiram com cerca de 400 joias, incluindo anéis de ouro. 383 00:17:11,500 --> 00:17:15,033 {\an8}Entre os itens roubados, um colar de gota. 384 00:17:15,033 --> 00:17:18,500 {\an8}Eu gosto dos dois. 385 00:17:18,500 --> 00:17:19,967 {\an8}QUAL É O CASO DE 2003? 386 00:17:19,967 --> 00:17:23,133 {\an8}- O que está acontecendo? - Que escola é essa? 387 00:17:23,133 --> 00:17:24,367 Vamos entrar. 388 00:17:24,367 --> 00:17:26,967 Os alunos de transferência são aqui? 389 00:17:26,967 --> 00:17:29,000 - Vamos ser populares. - Já tem um. 390 00:17:29,000 --> 00:17:30,500 Foram sete de uma vez? 391 00:17:31,000 --> 00:17:32,967 - Oi. - Oi. 392 00:17:32,967 --> 00:17:34,200 Oi, pessoal. 393 00:17:35,233 --> 00:17:36,333 {\an8}ELES ENTRAM NA SALA 394 00:17:36,333 --> 00:17:38,133 {\an8}Estou me sentindo na escola. 395 00:17:39,533 --> 00:17:40,433 {\an8}O tempo passou. 396 00:17:40,433 --> 00:17:41,533 {\an8}A GRADE ESCOLAR 397 00:17:42,400 --> 00:17:43,700 {\an8}LIVRO DE CHAMADA 398 00:17:43,700 --> 00:17:45,734 {\an8}VOCÊ DORME COM ESSAS NOTAS? 399 00:17:46,800 --> 00:17:48,800 CARTEIRAS CLÁSSICAS DE MADEIRA 400 00:17:50,200 --> 00:17:52,100 {\an8}UM LIVRO DIDÁTICO COM LEMBRANÇAS 401 00:17:52,100 --> 00:17:53,400 Meu lugar é aqui. 402 00:17:53,400 --> 00:17:55,834 PRONTA PRA RECEBER OS ALUNOS TRANSFERIDOS 403 00:17:56,400 --> 00:18:01,900 {\an8}CHAMADA DO PRIMEIRO ANO, TURMA DOIS 404 00:18:01,900 --> 00:18:03,867 {\an8}- Oi. - YEONJUN. 405 00:18:03,867 --> 00:18:06,667 {\an8}- YEONJUN, tem alguém do seu lado? - Oi. 406 00:18:06,667 --> 00:18:08,233 - Conheci vocês. - Oi. 407 00:18:08,233 --> 00:18:11,500 Está tudo bem? Vimos você brigando. 408 00:18:11,500 --> 00:18:13,100 Não foi nada, relaxa. 409 00:18:13,100 --> 00:18:14,767 Quem senta com você? 410 00:18:14,767 --> 00:18:16,166 É o Jung-ha. 411 00:18:16,166 --> 00:18:18,600 - Quem é Jung-ha? - Jung-ha? 412 00:18:19,934 --> 00:18:21,000 Você é o Jung-ha? 413 00:18:21,000 --> 00:18:24,533 - Os populares sentam juntos. - Populares... 414 00:18:24,533 --> 00:18:26,133 - Você é o Jung-ha? - Oi. 415 00:18:26,133 --> 00:18:27,400 É um prazer, Jung-ha. 416 00:18:27,400 --> 00:18:30,700 - Eu sento do lado da JENNIE. - Sentamos juntos! 417 00:18:30,700 --> 00:18:32,867 {\an8}Cadê minha parceira Si-eun? 418 00:18:32,867 --> 00:18:33,767 {\an8}Si-eun. 419 00:18:34,633 --> 00:18:36,767 {\an8}TODOS PRONTOS PARA A AULA? 420 00:18:37,333 --> 00:18:38,533 {\an8}- O quê? - Que delícia! 421 00:18:38,533 --> 00:18:40,867 {\an8}- Não como isso há anos. - É pra comer? 422 00:18:40,867 --> 00:18:42,867 {\an8}- Eu adoro. - O quê? 423 00:18:42,867 --> 00:18:44,800 {\an8}- YEONJUN, você gosta? - Vamos dividir. 424 00:18:44,800 --> 00:18:46,433 {\an8}Pode comer na sala? 425 00:18:46,433 --> 00:18:48,500 Ganhei um Apollo. 426 00:18:48,500 --> 00:18:49,800 É meu preferido. 427 00:18:49,800 --> 00:18:51,333 {\an8}- Seu preferido? - É. 428 00:18:51,333 --> 00:18:53,200 {\an8}- Sabe comer? - É claro. 429 00:18:53,200 --> 00:18:55,667 {\an8}- Sabe como faz pra chupar? - Claro que sei. 430 00:18:55,667 --> 00:18:58,200 Já existia na época da JENNIE e do Jung-ha? 431 00:18:58,200 --> 00:18:59,767 {\an8}Existia. 432 00:18:59,767 --> 00:19:02,900 {\an8}Sabe como faz pra tirar todo o doce? 433 00:19:02,900 --> 00:19:07,200 Para aproveitar tudo que tem dentro, é só rolar nas mãos. 434 00:19:07,200 --> 00:19:09,367 - Vou comer assim mesmo. - É? Então tá. 435 00:19:09,367 --> 00:19:10,467 NÃO ROLOU 436 00:19:10,467 --> 00:19:11,867 Está se esforçando. 437 00:19:13,300 --> 00:19:16,000 {\an8}O QUE TEM NA MINHA MOCHILA? 438 00:19:16,000 --> 00:19:17,600 Revistas. 439 00:19:17,600 --> 00:19:19,233 AGORA VOU OSTENTAR 440 00:19:19,233 --> 00:19:21,100 Vocês têm celular? 441 00:19:21,100 --> 00:19:22,934 {\an8}- Eu tenho um. - Como assim? 442 00:19:22,934 --> 00:19:23,934 {\an8}TÚNEL DO TEMPO 443 00:19:23,934 --> 00:19:25,033 {\an8}Que celular é esse? 444 00:19:25,033 --> 00:19:27,166 - Vocês não têm, né? - Da Anycall. 445 00:19:27,166 --> 00:19:28,800 - Tenho um celular. - Anycall. 446 00:19:29,600 --> 00:19:32,000 {\an8}Baixar toques de celular é tão legal! 447 00:19:32,000 --> 00:19:34,133 {\an8}SÓ SERVIA PARA MENSAGENS E LIGAÇÕES 448 00:19:35,066 --> 00:19:38,367 {\an8}MENSAGENS DE AMOR ERAM GUARDADAS COM CARINHO 449 00:19:39,133 --> 00:19:40,734 Olha isso. I Love Star. 450 00:19:41,233 --> 00:19:44,000 H.O.T. em primeiro lugar na música. 451 00:19:44,000 --> 00:19:46,000 Won Bin era o ator mais famoso. 452 00:19:46,000 --> 00:19:47,633 E Cha Tae-hyun em segundo. 453 00:19:48,734 --> 00:19:50,300 Não é possível! 454 00:19:50,300 --> 00:19:51,333 Quero ver. 455 00:19:51,333 --> 00:19:53,266 - Estou nos comediantes. - Jae-seok. 456 00:19:53,266 --> 00:19:54,800 Em quarto lugar. 457 00:19:54,800 --> 00:19:56,300 - Quarto. - Estou na frente! 458 00:19:56,300 --> 00:19:59,266 {\an8}- Quem era o melhor comediante? - Mas... 459 00:19:59,266 --> 00:20:01,633 Moon Hee-jun era o melhor comediante? 460 00:20:02,600 --> 00:20:04,266 {\an8}Lee Hwi-jae ficou em segundo. 461 00:20:04,266 --> 00:20:06,500 {\an8}-Em terceiro, Hee-seok. - Que legal! 462 00:20:07,066 --> 00:20:09,333 Onde arrumaram a revista? Posso pegar? 463 00:20:09,333 --> 00:20:10,800 Quer o que com ela? 464 00:20:10,800 --> 00:20:13,200 É uma relíquia. 465 00:20:13,200 --> 00:20:15,000 - Difícil achar. - É do programa. 466 00:20:15,000 --> 00:20:16,500 - O Jae-keun. - Quer saber... 467 00:20:16,500 --> 00:20:18,867 - a Na-ra não mudou nada. - Ela aparece? 468 00:20:18,867 --> 00:20:21,166 {\an8}EU ERA GATA EM 2003? 469 00:20:21,166 --> 00:20:22,967 {\an8}- A Na-ra. - Achei que fosse eu. 470 00:20:22,967 --> 00:20:24,367 {\an8}É JANG NA-RA, NÃO OH NA-RA 471 00:20:24,367 --> 00:20:26,100 - Fala o nome todo. - Tá bom. 472 00:20:26,100 --> 00:20:27,667 - Jang Na-ra. - Que susto! 473 00:20:27,667 --> 00:20:28,800 - Não era ela. - Desculpa. 474 00:20:28,800 --> 00:20:30,533 Achei que fosse eu. 475 00:20:30,533 --> 00:20:31,867 DISFARÇADAMENTE 476 00:20:31,867 --> 00:20:33,834 Achei que fosse eu. 477 00:20:36,900 --> 00:20:37,834 O QUE ELE FEZ? 478 00:20:37,834 --> 00:20:38,900 Pessoal. 479 00:20:38,900 --> 00:20:41,734 - O professor está chegando. - Claro, desculpa. 480 00:20:41,734 --> 00:20:44,467 - Desculpa, representante de turma. - Desculpa. 481 00:20:44,467 --> 00:20:45,800 Desculpa. 482 00:20:47,433 --> 00:20:48,467 - O quê? - Aonde vai? 483 00:20:48,467 --> 00:20:50,133 {\an8}- Aonde vai? - Do nada. 484 00:20:50,133 --> 00:20:51,934 {\an8}- E eu? - Ei! 485 00:20:51,934 --> 00:20:52,934 {\an8}Ei! 486 00:20:52,934 --> 00:20:54,433 {\an8}- YEONJUN. - Ei! 487 00:20:54,433 --> 00:20:56,033 {\an8}O QUE ACONTECEU? 488 00:20:56,033 --> 00:20:57,533 {\an8}- YEONJUN. - Ei! 489 00:20:58,233 --> 00:20:59,133 POR QUE YEONJUN... 490 00:20:59,133 --> 00:21:00,133 Quietos. 491 00:21:00,133 --> 00:21:01,667 {\an8}- Sentem. - O professor chegou. 492 00:21:01,667 --> 00:21:02,567 {\an8}O PROFESSOR CHEGA 493 00:21:02,567 --> 00:21:03,900 {\an8}- Si-eun, senta. - É ela. 494 00:21:03,900 --> 00:21:05,467 {\an8}- Si-eun. - Oi, Si-eun. 495 00:21:05,467 --> 00:21:06,400 {\an8}SI-EUN SE SENTA 496 00:21:06,400 --> 00:21:08,433 {\an8}Si-eun, onde estava? 497 00:21:08,433 --> 00:21:10,200 O YEONJUN saiu da sala. 498 00:21:10,700 --> 00:21:14,600 Ontem tivemos um incidente preocupante. 499 00:21:14,600 --> 00:21:20,600 Assaltaram uma joalheria perto da escola e levaram um colar de gota. 500 00:21:21,166 --> 00:21:24,000 {\an8}UM COLAR DE GOTA? 501 00:21:24,867 --> 00:21:29,367 Adolescentes roubaram joias de milhões de wones. 502 00:21:29,367 --> 00:21:33,600 {\an8}Entre os itens roubados, um colar de gota. 503 00:21:34,400 --> 00:21:38,567 Recebemos uma denúncia dizendo que o culpado é um aluno da escola. 504 00:21:38,567 --> 00:21:41,800 Quero dar uma chance a vocês. 505 00:21:41,800 --> 00:21:43,667 Fechem os olhos. 506 00:21:44,266 --> 00:21:45,800 {\an8}- Fechem os olhos. - Sério? 507 00:21:45,800 --> 00:21:47,600 {\an8}O LADRÃO ESTÁ NA SALA? 508 00:21:47,600 --> 00:21:49,033 {\an8}Fechem os olhos. 509 00:21:49,033 --> 00:21:52,066 - Não dá pra pegar ladrão assim. - Fechem os olhos. 510 00:21:54,000 --> 00:21:56,433 É uma investigação científica. 511 00:21:56,433 --> 00:21:58,533 - Científica? - Abram os olhos. 512 00:21:58,533 --> 00:22:01,367 - Ninguém aqui roubou? - Não. 513 00:22:01,934 --> 00:22:03,767 Vou revistar seus pertences. 514 00:22:03,767 --> 00:22:05,133 - Não! - Ferrou pra mim. 515 00:22:05,700 --> 00:22:06,867 - Yu Jae-seok. - Oi? 516 00:22:06,867 --> 00:22:07,800 O que fez ontem? 517 00:22:09,000 --> 00:22:11,100 - Estava em casa. - À toa? 518 00:22:11,100 --> 00:22:12,333 Com as crianças. 519 00:22:13,500 --> 00:22:14,934 Não é estudante? 520 00:22:14,934 --> 00:22:16,400 - Os sobrinhos dele. - É. 521 00:22:16,400 --> 00:22:18,600 - É Adolescentes com Filhos? - Os sobrinhos. 522 00:22:19,734 --> 00:22:23,100 - Esse programa não existe. - É. 523 00:22:23,100 --> 00:22:24,500 Ele é rebelde. 524 00:22:24,500 --> 00:22:26,233 - O Woo-il está afiado. - É. 525 00:22:26,233 --> 00:22:28,433 - Foi uma boa piada. Foi mal. - Tá. 526 00:22:29,333 --> 00:22:30,800 Estava com os sobrinhos. 527 00:22:30,800 --> 00:22:32,734 Cha Tae-hyun, o que fez ontem? 528 00:22:32,734 --> 00:22:35,533 Vi o episódio de Radio Star com Im Woo-il. 529 00:22:37,266 --> 00:22:38,600 Boa resposta. 530 00:22:39,233 --> 00:22:40,633 - Boa! - Oh Na-ra, e você? 531 00:22:40,633 --> 00:22:41,800 A audiência foi boa. 532 00:22:41,800 --> 00:22:44,100 - Na-ra, e você? - Também vi Radio Star. 533 00:22:44,100 --> 00:22:46,266 O Im Woo-il só falou da JENNIE. 534 00:22:46,266 --> 00:22:47,533 - É. - Fiquei chateada. 535 00:22:47,533 --> 00:22:48,433 ENVERGONHADO 536 00:22:48,433 --> 00:22:50,567 - JENNIE, o que você fez? - Sim? 537 00:22:50,567 --> 00:22:53,033 Eu? Eu fiquei em casa. 538 00:22:53,633 --> 00:22:54,700 O que fez? 539 00:22:54,700 --> 00:22:56,667 - Li um livro. - Sei. 540 00:22:56,667 --> 00:22:59,867 - Qual livro? - Por que tantas perguntas pra ela? 541 00:23:00,467 --> 00:23:03,200 - Está interessado nela? - Fez várias perguntas. 542 00:23:03,200 --> 00:23:05,300 É para encontrar o culpado. 543 00:23:06,066 --> 00:23:08,600 - Sae-ho, o que fez ontem? - Oi? 544 00:23:08,600 --> 00:23:10,867 - Tive um date. - O quê? 545 00:23:10,867 --> 00:23:12,967 - Você é estudante. - Um date? 546 00:23:12,967 --> 00:23:16,433 - Ele tem namorada e pretende se casar. - Mas já? 547 00:23:16,433 --> 00:23:19,767 Vou ser sincero. Fui tomar uns drinques. 548 00:23:19,767 --> 00:23:21,533 {\an8}- Isso pode? - Uns drinques? 549 00:23:21,533 --> 00:23:22,500 {\an8}Sr. Im. 550 00:23:22,500 --> 00:23:24,800 {\an8}- Um adolescente bebendo? - Está doido? 551 00:23:24,800 --> 00:23:28,266 - Você beijou sua namorada? - Ontem... 552 00:23:28,266 --> 00:23:30,934 - Ei. Ontem? - Ontem? 553 00:23:30,934 --> 00:23:33,200 Ontem a gente não se beijou. 554 00:23:34,066 --> 00:23:36,400 Você bebeu, mas não beijou a namorada? 555 00:23:36,400 --> 00:23:41,000 Na verdade, os drinques eram do filme. 556 00:23:41,000 --> 00:23:44,100 {\an8}- Adolescentes não podem beber. - Verdade. 557 00:23:44,100 --> 00:23:45,367 {\an8}Me confundi. 558 00:23:45,934 --> 00:23:49,266 {\an8}De qualquer jeito, dei uma chance pra vocês. 559 00:23:49,266 --> 00:23:51,967 Coloquem a mochila em cima da carteira. 560 00:23:51,967 --> 00:23:54,500 - Mas... - Coloquem na carteira. 561 00:23:54,500 --> 00:23:57,633 Coloquem em cima da carteira e não mexam em nada. 562 00:23:57,633 --> 00:23:58,967 Si-eun. 563 00:24:02,467 --> 00:24:03,367 {\an8}Muito bem, Si-eun. 564 00:24:03,367 --> 00:24:04,934 {\an8}QUALQUER UM FICA NERVOSO 565 00:24:04,934 --> 00:24:05,834 A MOCHILA! 566 00:24:11,967 --> 00:24:15,633 - O que é isto? - O quê? 567 00:24:15,633 --> 00:24:18,633 E este colar de gota? Por que estava na sua mochila? 568 00:24:18,633 --> 00:24:20,633 Não fui eu. 569 00:24:20,633 --> 00:24:23,133 - Não roubou? - Não fui eu mesmo. 570 00:24:23,133 --> 00:24:26,533 - Não se faça de inocente. - Mas... 571 00:24:26,533 --> 00:24:27,500 Posso falar? 572 00:24:27,500 --> 00:24:29,767 - Sabe de alguma coisa, Sae-ho? - O quê? 573 00:24:29,767 --> 00:24:30,767 O que ele sabe? 574 00:24:30,767 --> 00:24:33,667 - Fala. - Estava na mochila da Si-eun. 575 00:24:33,667 --> 00:24:34,867 O que é? 576 00:24:34,867 --> 00:24:37,967 {\an8}- Fala, não tem problema. - Estou sendo incriminada. 577 00:24:37,967 --> 00:24:39,333 Cho Sae-ho, desembucha. 578 00:24:39,333 --> 00:24:40,500 - O YEONJUN... - Sei. 579 00:24:40,500 --> 00:24:44,767 O YEONJUN colocou alguma coisa na mochila da Si-eun. 580 00:24:44,767 --> 00:24:46,033 E cadê o YEONJUN? 581 00:24:46,033 --> 00:24:48,100 - Ele saiu. - Foi uma saída de mestre! 582 00:24:48,100 --> 00:24:49,567 {\an8}- Foi? - Ele é tão maneiro! 583 00:24:49,567 --> 00:24:50,667 {\an8}- Sério? - É. 584 00:24:50,667 --> 00:24:53,633 Tá bom. Si-eun, vem comigo até a diretoria. 585 00:24:53,633 --> 00:24:55,633 {\an8}- Não foi a Si-eun. - Não foi ela. 586 00:24:55,633 --> 00:24:57,400 {\an8}- Me acompanhe. - Si-eun. 587 00:24:57,400 --> 00:24:58,433 {\an8}SI-EUN NÃO FEZ NADA! 588 00:24:58,433 --> 00:24:59,500 {\an8}- Venha. - Por quê? 589 00:25:00,233 --> 00:25:01,667 Fui incriminada. 590 00:25:01,667 --> 00:25:04,600 {\an8}O COLAR DE GOTA ESTAVA NA MOCHILA DE SI-EUN 591 00:25:05,300 --> 00:25:08,600 {\an8}YEONJUN ROUBOU O COLAR? 592 00:25:08,600 --> 00:25:09,900 {\an8}O YEONJUN colocou... 593 00:25:09,900 --> 00:25:11,600 {\an8}POR QUE GUARDOU O COLAR NA MOCHILA? 594 00:25:12,467 --> 00:25:13,433 - Não... - Protagonistas. 595 00:25:13,433 --> 00:25:16,200 - Por que dedurou? - Eu... 596 00:25:16,200 --> 00:25:19,633 - O que vai fazer se ele souber? - Ele vai brigar com você. 597 00:25:20,266 --> 00:25:22,367 {\an8}Sério, o que aconteceu? 598 00:25:22,367 --> 00:25:24,934 {\an8}- A Si-eun podia se dar mal. - Ei... 599 00:25:24,934 --> 00:25:26,233 {\an8}- Olhem. - O que é? 600 00:25:26,233 --> 00:25:27,500 {\an8}- O que é? - O quê? 601 00:25:27,500 --> 00:25:28,767 {\an8}- É uma foto. - Foto? 602 00:25:28,767 --> 00:25:30,166 {\an8}MAIS COISA NA MOCHILA 603 00:25:30,834 --> 00:25:31,834 {\an8}Já vimos isso. 604 00:25:31,834 --> 00:25:33,533 {\an8}- Verdade. - É uma excursão. 605 00:25:34,667 --> 00:25:37,100 {\an8}QUANDO OS ALUNOS ENTRARAM NA SALA 606 00:25:38,266 --> 00:25:39,567 VEM CÁ! 607 00:25:40,867 --> 00:25:43,000 É uma excursão. O que será? 608 00:25:43,000 --> 00:25:44,633 Não é o YEONJUN? 609 00:25:44,633 --> 00:25:46,233 É ele na foto? 610 00:25:47,600 --> 00:25:51,667 {\an8}Olha, analisando a foto, parece que todos são bem amigos. 611 00:25:52,533 --> 00:25:55,266 Olhem este cara. Quem é ele? Não é o da moto? 612 00:25:55,266 --> 00:25:56,667 - Verdade. - Quem? Onde? 613 00:25:56,667 --> 00:25:57,867 {\an8}- O da moto. - De antes. 614 00:25:57,867 --> 00:25:59,400 {\an8}- Lá atrás? - O capacete. 615 00:26:00,633 --> 00:26:06,333 {\an8}O CARA QUE DEU CARONA PARA SI-EUN ATÉ A ESCOLA 616 00:26:06,333 --> 00:26:08,166 {\an8}Quem é? Não parece aluno. 617 00:26:08,166 --> 00:26:09,100 {\an8}E ESTÁ NA FOTO? 618 00:26:09,100 --> 00:26:10,533 {\an8}Eu sei. Ele pode ser... 619 00:26:10,533 --> 00:26:13,900 {\an8}- Ele não é da escola. - Deu carona para a Si-eun. 620 00:26:13,900 --> 00:26:15,767 {\an8}- Será que é stalker? - Quem é? 621 00:26:15,767 --> 00:26:16,767 {\an8}Como assim? 622 00:26:16,767 --> 00:26:17,967 {\an8}QUEM É O HOMEM? 623 00:26:17,967 --> 00:26:19,734 {\an8}Aonde o YEONJUN foi? 624 00:26:19,734 --> 00:26:21,333 {\an8}- Temos que encontrá-lo. - Vamos. 625 00:26:21,333 --> 00:26:22,333 {\an8}YEONJUN TEM RELAÇÃO? 626 00:26:23,000 --> 00:26:24,133 {\an8}- O quê? - Aonde vai? 627 00:26:24,133 --> 00:26:25,867 {\an8}- Aonde vai? - Do nada. 628 00:26:25,867 --> 00:26:27,900 {\an8}- E eu? - Ei! 629 00:26:28,400 --> 00:26:29,333 {\an8}SI-EUN INCRIMINADA 630 00:26:29,333 --> 00:26:31,200 {\an8}- Fui incriminada. - É claro. 631 00:26:31,200 --> 00:26:32,200 {\an8}É claro. 632 00:26:32,200 --> 00:26:37,367 Por trás dessa alta na criminalidade está... para o choque de todos. 633 00:26:37,367 --> 00:26:38,800 QUAL É A RELAÇÃO COM O CASO? 634 00:26:39,433 --> 00:26:40,467 {\an8}O SINAL TOCA 635 00:26:40,467 --> 00:26:42,333 {\an8}- O tempo acabou. - Hora do recreio. 636 00:26:42,867 --> 00:26:43,967 Representante? 637 00:26:43,967 --> 00:26:45,066 - Pessoal. - Sim? 638 00:26:45,066 --> 00:26:49,133 As turmas serão divididas no próximo tempo. 639 00:26:49,133 --> 00:26:52,767 A turma superior fica aqui, e a inferior vai pra biblioteca. 640 00:26:53,333 --> 00:26:58,734 {\an8}QUEM VAI FICAR NA TURMA INFERIOR? 641 00:26:59,500 --> 00:27:01,400 Não fiquem parados. Vão. 642 00:27:01,400 --> 00:27:03,567 - Somos a turma inferior? - Sério? 643 00:27:03,567 --> 00:27:05,800 - Somos a turma inferior? - Somos? 644 00:27:05,800 --> 00:27:08,500 Todos nós? Entendi. 645 00:27:08,500 --> 00:27:09,667 {\an8}A AMIZADE CONTINUA 646 00:27:09,667 --> 00:27:11,433 {\an8}- Todos nós. - Até mais. 647 00:27:11,433 --> 00:27:13,100 {\an8}Vamos pra turma inferior. 648 00:27:13,100 --> 00:27:15,300 {\an8}- Temos que ir. - Somos inferiores. 649 00:27:15,300 --> 00:27:18,600 Meu orgulho está ferido de ir pra turma inferior. 650 00:27:18,600 --> 00:27:20,233 - Eu sei. - Inferior. 651 00:27:20,233 --> 00:27:25,700 Eu não ligo. Meu destino está traçado. 652 00:27:26,467 --> 00:27:28,600 Não ligo pra essa coisa de turma. 653 00:27:29,800 --> 00:27:31,500 O que você quer ser? 654 00:27:31,500 --> 00:27:33,233 - O quê? - O que você quer ser? 655 00:27:33,233 --> 00:27:36,834 - Comediante. - Comediante não! 656 00:27:38,133 --> 00:27:41,834 - Não seja comediante. - É o que eu quero ser, tá? 657 00:27:41,834 --> 00:27:43,867 Turma inferior vai pra biblioteca. 658 00:27:43,867 --> 00:27:44,967 BIBLIOTECA 659 00:27:44,967 --> 00:27:47,633 {\an8}A TURMA INFERIOR TERÁ AULA NA BIBLIOTECA 660 00:27:47,633 --> 00:27:51,633 - Minha mãe mandou uma coisa pra vocês. - Sério? 661 00:27:51,633 --> 00:27:55,333 Tcharam! Ela mandou frango frito pra gente dividir. 662 00:27:56,133 --> 00:27:58,467 - Vamos comer na biblioteca? - Tcharam! 663 00:27:58,467 --> 00:28:00,367 UM FESTIVAL DE FRANGO! 664 00:28:00,367 --> 00:28:01,900 Minha mãe mandou pra gente. 665 00:28:01,900 --> 00:28:03,934 - Obrigada, senhora. - Sua mãe? 666 00:28:04,734 --> 00:28:06,266 - Bom apetite. - Obrigada. 667 00:28:06,266 --> 00:28:07,467 Frango! 668 00:28:07,467 --> 00:28:09,567 - Está uma delícia! - Minha nossa! 669 00:28:10,367 --> 00:28:12,967 {\an8}Está do jeitinho que gosto. De verdade. 670 00:28:15,133 --> 00:28:17,533 - A coxa desossada está suculenta. - Esta? 671 00:28:17,533 --> 00:28:18,633 - Sério? - Delícia! 672 00:28:20,000 --> 00:28:20,834 Uma delícia! 673 00:28:20,834 --> 00:28:23,433 É picante e agridoce. 674 00:28:25,266 --> 00:28:28,133 Qual será a relação do YEONJUN com a Si-eun? 675 00:28:28,133 --> 00:28:31,934 Se for namorada, por que ele guardaria o colar... 676 00:28:31,934 --> 00:28:33,967 - Pois é. - ...e a deixaria numa saia justa? 677 00:28:33,967 --> 00:28:37,166 - Pois é, não é namorada. - Ele deve estar a fim dela. 678 00:28:37,166 --> 00:28:41,400 - Pode ser um presente. - Quem daria um presente roubado pra crush? 679 00:28:41,400 --> 00:28:44,734 Não dá pra imaginar que são namorados, 680 00:28:44,734 --> 00:28:47,633 já que ela pegou carona de moto com outro cara. 681 00:28:48,166 --> 00:28:50,400 {\an8}- O que foi isso? Meu Deus! - O quê? 682 00:28:50,400 --> 00:28:51,934 {\an8}- O que foi isso? - O quê? 683 00:28:51,934 --> 00:28:53,033 {\an8}O quê? 684 00:28:54,667 --> 00:28:58,000 {\an8}O CARA DA MOTO ATÉ CUMPRIMENTOU O GRUPO 685 00:28:58,567 --> 00:29:03,066 {\an8}QUAL É A RELAÇÃO DELES? 686 00:29:03,066 --> 00:29:04,900 {\an8}Vamos ter um jogo valendo pista. 687 00:29:04,900 --> 00:29:05,800 {\an8}A ATIVIDADE COMEÇA 688 00:29:05,800 --> 00:29:07,934 {\an8}- Beleza. O caso de hoje... - É difícil. 689 00:29:07,934 --> 00:29:09,633 - Muito difícil. - Eu sei. 690 00:29:09,633 --> 00:29:12,266 TIME JAE-SEOK: NA-RA, JENNIE TIME TAE-HYUN: JUNG-HA, SAE-HO 691 00:29:12,266 --> 00:29:15,000 O jogo é Diminua a Explicação. 692 00:29:15,000 --> 00:29:16,867 Diminua a Explicação? Gostei. 693 00:29:16,867 --> 00:29:18,166 Sou muito bom nisso. 694 00:29:18,166 --> 00:29:19,767 - Eu também. - Diminuo tudo. 695 00:29:19,767 --> 00:29:21,066 Também consigo. 696 00:29:21,066 --> 00:29:26,166 DIMINUA A EXPLICAÇÃO E DESCREVA EM TRÊS SEGUNDOS 697 00:29:26,166 --> 00:29:27,333 {\an8}É um dinossauro. 698 00:29:27,333 --> 00:29:28,300 {\an8}Dá muito medo. 699 00:29:28,300 --> 00:29:29,834 {\an8}TIRANOSSAURO 700 00:29:29,834 --> 00:29:30,900 {\an8}Três garras. 701 00:29:30,900 --> 00:29:32,133 {\an8}Forte. 702 00:29:32,734 --> 00:29:34,467 Tiranossauro. 703 00:29:36,533 --> 00:29:38,567 {\an8}ÓCULOS 704 00:29:38,567 --> 00:29:39,934 {\an8}- Está muito claro. - O sol... 705 00:29:39,934 --> 00:29:41,400 {\an8}- Sem mímica. - Mas... 706 00:29:41,400 --> 00:29:42,800 {\an8}EXPLICAÇÕES ÓBVIAS É ROUBO! 707 00:29:42,800 --> 00:29:46,667 {\an8}QUAL TIME VAI LEVAR A PISTA IMPORTANTE? 708 00:29:46,667 --> 00:29:47,800 Quem começa? 709 00:29:47,800 --> 00:29:49,400 - Podem ir. - Vocês começam. 710 00:29:49,400 --> 00:29:51,233 - Vão vocês. - Podem começar. 711 00:29:51,233 --> 00:29:52,166 Podem ir. 712 00:29:52,166 --> 00:29:53,567 Vocês primeiro! 713 00:29:54,633 --> 00:29:55,967 {\an8}Vocês primeiro! 714 00:29:55,967 --> 00:29:58,266 {\an8}BONITA, MAS DURONA 715 00:29:58,266 --> 00:30:01,400 Quem está num namoro sério começa. 716 00:30:02,233 --> 00:30:03,100 {\an8}Cinco, quatro... 717 00:30:03,100 --> 00:30:05,066 {\an8}- Três. - Cinco, quatro, três, dois, um. 718 00:30:05,066 --> 00:30:06,767 {\an8}Preparados? Valendo! 719 00:30:06,767 --> 00:30:07,767 {\an8}TENTANDO ADIVINHAR 720 00:30:09,567 --> 00:30:10,667 Eu tenho um desses. 721 00:30:10,667 --> 00:30:13,567 Pense em Star... etc. 722 00:30:16,100 --> 00:30:18,066 - Duas palavras. - Café. 723 00:30:21,934 --> 00:30:23,500 - Duas palavras. - Café. 724 00:30:23,500 --> 00:30:24,734 Copo térmico. 725 00:30:27,166 --> 00:30:29,400 - Copo térmico. - Nossa! 726 00:30:29,400 --> 00:30:31,467 É difícil. 727 00:30:31,967 --> 00:30:34,433 {\an8}NOSSO TIME COMEÇOU BEM 728 00:30:34,433 --> 00:30:36,533 {\an8}Foi incrível! 729 00:30:36,533 --> 00:30:39,300 {\an8}O que o Tae-hyun tem? Ele acertou rápido. 730 00:30:39,300 --> 00:30:42,200 {\an8}FELIZ DA VIDA 731 00:30:42,200 --> 00:30:44,300 {\an8}Vamos começar. Preparados? Valendo. 732 00:30:44,300 --> 00:30:45,567 {\an8}TENTANDO ADIVINHAR 733 00:30:45,567 --> 00:30:46,967 É uma fruta. 734 00:30:46,967 --> 00:30:48,333 Com muito suco. 735 00:30:48,333 --> 00:30:49,900 Bumbum de neném. 736 00:30:49,900 --> 00:30:51,800 - A melhor. - Bumbum de neném e melhor? 737 00:30:51,800 --> 00:30:53,133 Bumbum de neném e melhor? 738 00:30:53,133 --> 00:30:54,233 Pêssego. 739 00:30:55,133 --> 00:30:57,066 - O quê? - Bumbum de neném e melhor? 740 00:30:57,066 --> 00:30:58,233 Bumbum de neném. 741 00:30:58,233 --> 00:31:01,133 - O quê? - Bumbum de neném e melhor. 742 00:31:01,133 --> 00:31:04,000 Como acertou? Bumbum de neném e melhor! 743 00:31:04,000 --> 00:31:06,767 - Mandei muito bem. - Mandou mesmo. 744 00:31:06,767 --> 00:31:09,133 {\an8}Vamos começar. Preparados? Valendo. 745 00:31:09,133 --> 00:31:10,200 {\an8}TERCEIRA RODADA 746 00:31:10,200 --> 00:31:13,133 Posto de conveniência. 747 00:31:15,467 --> 00:31:16,867 Foi um eco? 748 00:31:17,367 --> 00:31:18,734 Espetinho. 749 00:31:19,667 --> 00:31:20,867 Espetinho. 750 00:31:20,867 --> 00:31:22,266 Espetinho de salsicha! 751 00:31:22,266 --> 00:31:23,667 O quê? 752 00:31:23,667 --> 00:31:26,467 O que foi isso? 753 00:31:26,467 --> 00:31:28,800 - Eles são bons. - O que foi isso? 754 00:31:29,333 --> 00:31:30,533 O que tem com você hoje? 755 00:31:30,533 --> 00:31:33,433 Meus filhos comem muito espetinho de salsicha. 756 00:31:33,433 --> 00:31:34,867 Estou sem motivação. 757 00:31:37,033 --> 00:31:39,900 {\an8}Preparados? Valendo! 758 00:31:39,900 --> 00:31:40,967 {\an8}PANQUECA DE FRUTOS DO MAR 759 00:31:42,066 --> 00:31:45,066 - Meu prato preferido. - Perfeito para dias chuvosos. 760 00:31:45,066 --> 00:31:46,033 Faz na frigideira. 761 00:31:46,033 --> 00:31:47,266 Com "makgeol". 762 00:31:48,133 --> 00:31:49,033 Com "makgeol". 763 00:31:49,600 --> 00:31:51,233 Espera. 764 00:31:51,233 --> 00:31:52,233 Um. 765 00:31:52,233 --> 00:31:54,667 - Panqueca de frutos do mar. - Calma. 766 00:31:54,667 --> 00:31:56,800 {\an8}- Panqueca de frutos do mar. - Calma. 767 00:31:56,800 --> 00:31:57,734 {\an8}"Makgeol"? 768 00:31:57,734 --> 00:32:00,734 {\an8}- Ele disse "makgeol". - Não vale. 769 00:32:00,734 --> 00:32:02,867 - Pode cortar a palavra? - Não vale. 770 00:32:02,867 --> 00:32:05,533 - "Makgeol" não vale. - Esses dias... 771 00:32:05,533 --> 00:32:07,033 - Sae-ho, você errou. - É... 772 00:32:07,033 --> 00:32:09,400 - Foi proposital. - Não vale. 773 00:32:09,400 --> 00:32:10,900 Ei, "makgeol". 774 00:32:10,900 --> 00:32:12,100 - Não. - Makgeolli. 775 00:32:12,100 --> 00:32:13,734 - "Makgeol." - Não. 776 00:32:13,734 --> 00:32:14,767 "Makgeol" foi... 777 00:32:14,767 --> 00:32:16,433 - Vai ser difícil. - Eu sei. 778 00:32:16,433 --> 00:32:18,834 {\an8}Preparados? Valendo! 779 00:32:18,834 --> 00:32:19,934 {\an8}SIRI AO MOLHO DE SOJA 780 00:32:21,000 --> 00:32:23,100 - Um prato delicioso. - Meu preferido. 781 00:32:23,100 --> 00:32:25,367 {\an8}- Acompanha arroz. - Molho de soja. 782 00:32:25,367 --> 00:32:26,934 {\an8}SIRI AO MOLHO DE SOJA 783 00:32:26,934 --> 00:32:27,967 {\an8}Molho de soja. 784 00:32:27,967 --> 00:32:29,600 {\an8}Siri ao molho de soja. 785 00:32:29,600 --> 00:32:31,500 Siri ao molho de soja. 786 00:32:31,500 --> 00:32:32,900 Não podia essa dica. 787 00:32:32,900 --> 00:32:34,333 - Por quê? - É a resposta. 788 00:32:34,333 --> 00:32:35,533 {\an8}- Errado. - Não pode falar 789 00:32:35,533 --> 00:32:37,133 {\an8}-"molho de soja". - É a resposta. 790 00:32:37,133 --> 00:32:39,500 {\an8}- Deu a resposta. - Isso foi... 791 00:32:39,500 --> 00:32:41,967 - Não pode? - Por quê? 792 00:32:41,967 --> 00:32:43,700 - A JENNIE manda. - Não pode. 793 00:32:43,700 --> 00:32:46,166 - A JENNIE manda. - Não pode dar a resposta. 794 00:32:46,166 --> 00:32:48,133 - Tudo bem, eu aceito. - Não pode. 795 00:32:48,133 --> 00:32:49,800 {\an8}Preparados? Valendo. 796 00:32:49,800 --> 00:32:51,333 {\an8}OURIÇO 797 00:32:53,300 --> 00:32:55,233 Parece palitos de dente. 798 00:32:55,233 --> 00:32:56,500 Espetam. 799 00:32:58,166 --> 00:33:01,333 {\an8}ESTÁ FAZENDO MÍMICA 800 00:33:02,667 --> 00:33:04,066 Ouriço. 801 00:33:04,066 --> 00:33:05,367 Você roubou. 802 00:33:05,367 --> 00:33:07,467 - Por quê? - Não pode mímica. 803 00:33:07,467 --> 00:33:09,266 {\an8}- Você roubou. - O Sae-ho roubou. 804 00:33:09,266 --> 00:33:10,533 {\an8}Você roubou. 805 00:33:10,533 --> 00:33:12,500 {\an8}Isso é um ouriço? 806 00:33:12,500 --> 00:33:15,033 - Eu soube pela mímica. - Entregou a resposta. 807 00:33:15,033 --> 00:33:16,667 - Não foi? - Sim. 808 00:33:16,667 --> 00:33:18,700 - Ele rouba muito. - Trapaceiro. 809 00:33:18,700 --> 00:33:19,600 Leva advertência. 810 00:33:20,100 --> 00:33:22,767 - A regra está mais rígida. - Fala sério! 811 00:33:22,767 --> 00:33:25,567 - Muito bem. - Rouba muito, Sae-ho. 812 00:33:25,567 --> 00:33:28,000 {\an8}Passou dos limites. Sério mesmo. 813 00:33:28,000 --> 00:33:29,333 {\an8}Você é trapaceiro. 814 00:33:29,333 --> 00:33:30,800 {\an8}CRÍTICAS À TRAPAÇA DE SAE-HO 815 00:33:30,800 --> 00:33:32,433 Você é trapaceiro. 816 00:33:32,433 --> 00:33:33,533 TENTANDO ENTENDER 817 00:33:35,867 --> 00:33:37,300 - Você é trapaceiro. - Não. 818 00:33:39,533 --> 00:33:40,500 O rei da trapaça. 819 00:33:40,500 --> 00:33:41,700 - Você é trapaceiro. - Não. 820 00:33:41,700 --> 00:33:43,000 {\an8}Depois a gente troca. 821 00:33:43,000 --> 00:33:44,500 {\an8}- Eu começo. - Vamos. 822 00:33:44,500 --> 00:33:45,600 {\an8}- Você começa? - É. 823 00:33:45,600 --> 00:33:47,400 - Bora, Na-ra e JENNIE. - Vamos! 824 00:33:47,400 --> 00:33:49,133 - Vamos! - Muito bem. 825 00:33:49,133 --> 00:33:50,033 Se preparem. 826 00:33:50,033 --> 00:33:52,266 - Preparados? Valendo. - Boa. 827 00:33:52,266 --> 00:33:53,266 TENTANDO ADIVINHAR 828 00:33:55,433 --> 00:33:56,867 Mestre de alguma coisa. 829 00:33:58,834 --> 00:34:01,667 Boa. A JENNIE é ótima. 830 00:34:01,667 --> 00:34:04,467 - É charmoso. - Também foi bom. 831 00:34:04,467 --> 00:34:06,900 O rei da culinária. 832 00:34:06,900 --> 00:34:09,600 - Paik Jong-won. - Isso. 833 00:34:09,600 --> 00:34:12,333 - Muito bom. - Legal. 834 00:34:12,333 --> 00:34:13,734 Mandaram bem. 835 00:34:13,734 --> 00:34:16,133 - Nossa! - Boa. 836 00:34:16,133 --> 00:34:17,767 - Foram bem. - Nossa! 837 00:34:17,767 --> 00:34:19,333 Mandaram bem. Certeiras. 838 00:34:19,333 --> 00:34:20,934 - Nossa! - Muito bom. 839 00:34:20,934 --> 00:34:22,767 - Mestre. - O rei da culinária. 840 00:34:22,767 --> 00:34:23,900 {\an8}Preparados? Valendo. 841 00:34:23,900 --> 00:34:25,266 {\an8}HAMSTER 842 00:34:25,934 --> 00:34:29,100 - Um animal bochechudo. - Caramba! 843 00:34:29,100 --> 00:34:30,433 Caramba! 844 00:34:31,033 --> 00:34:33,100 Um animal pequeno. 845 00:34:35,633 --> 00:34:36,667 Muito fofinho. 846 00:34:38,300 --> 00:34:41,100 Esquilo. 847 00:34:41,800 --> 00:34:43,533 É pra ouvir a última dica? 848 00:34:43,533 --> 00:34:45,433 - Foi rápido demais. - Pois é. 849 00:34:46,000 --> 00:34:47,767 É pra ouvir a última dica? 850 00:34:49,100 --> 00:34:50,500 {\an8}- Anda. - Você é trapaceiro. 851 00:34:50,500 --> 00:34:52,266 {\an8}UM PESO DUAS MEDIDAS? 852 00:34:52,266 --> 00:34:54,266 - Você consegue. - Tá bom. 853 00:34:55,166 --> 00:34:56,266 A gente cria. 854 00:34:56,266 --> 00:34:58,367 Um. Tempo esgotado. 855 00:34:58,367 --> 00:34:59,667 Porquinho-da-índia. 856 00:35:00,800 --> 00:35:04,266 Hamster. Sabia que era hamster. 857 00:35:05,934 --> 00:35:08,633 - Hamster. - Hamster. 858 00:35:08,633 --> 00:35:10,467 - Sabia que era hamster. - Hamster. 859 00:35:11,333 --> 00:35:15,734 Não pode descrever como rato bebê, né? Não pode, né? 860 00:35:15,734 --> 00:35:16,667 Rato bebê! 861 00:35:16,667 --> 00:35:19,000 Não pode descrever como rato bebê, né? 862 00:35:19,000 --> 00:35:20,567 - É trapaça. - Saquei. 863 00:35:20,567 --> 00:35:22,166 Trapaça? Nem é minha vez! 864 00:35:22,166 --> 00:35:24,367 - Trapaça? - Como pode ser trapaça? 865 00:35:25,233 --> 00:35:26,367 {\an8}Preparados? Valendo. 866 00:35:26,367 --> 00:35:27,400 {\an8}GORILA 867 00:35:27,400 --> 00:35:29,600 {\an8}- É um animal. - Animal. 868 00:35:29,600 --> 00:35:32,033 - É um animal. - Animal. 869 00:35:32,033 --> 00:35:33,500 Parece uma pessoa. 870 00:35:35,100 --> 00:35:37,133 - King Kong, não? - O quê? 871 00:35:37,133 --> 00:35:40,367 Como assim King Kong? 872 00:35:40,367 --> 00:35:42,066 {\an8}DEIXA PRA LÁ, NA-RA CONTINUA 873 00:35:42,066 --> 00:35:43,133 {\an8}- Gorila. - Isso. 874 00:35:43,133 --> 00:35:44,400 Boa. 875 00:35:44,400 --> 00:35:45,600 Como assim? 876 00:35:45,600 --> 00:35:47,266 - Gorila. - Isso. 877 00:35:47,266 --> 00:35:48,200 Minha nossa! 878 00:35:48,200 --> 00:35:51,033 A produção está passando pano pra eles. 879 00:35:51,033 --> 00:35:52,700 {\an8}- Escuta. - O que foi isso? 880 00:35:52,700 --> 00:35:53,600 {\an8}RESISTÊNCIA 881 00:35:53,600 --> 00:35:54,600 {\an8}Sério mesmo. 882 00:35:54,600 --> 00:35:58,133 Sou fã dela há muito tempo. 883 00:35:58,133 --> 00:36:02,200 - Eu amo a JENNIE. - Pega leve. 884 00:36:02,200 --> 00:36:04,300 - Eu... - Pega leve. 885 00:36:04,300 --> 00:36:09,033 Desculpa, mas tira as mãos de mim. 886 00:36:09,033 --> 00:36:11,533 - Anda. - Sou um grande fã, mas... 887 00:36:11,533 --> 00:36:13,734 King Kong foi meio... 888 00:36:13,734 --> 00:36:16,633 A dica King Kong e o gesto foram demais pra mim. 889 00:36:16,633 --> 00:36:18,767 - King Kong é uma dica. - Peguem leve. 890 00:36:18,767 --> 00:36:21,166 - É uma dica válida? - É uma dica. 891 00:36:21,166 --> 00:36:24,066 É uma dica válida? Tudo bem então. 892 00:36:24,066 --> 00:36:25,600 É uma dica válida. 893 00:36:26,200 --> 00:36:27,667 Vamos deixar passar. 894 00:36:29,166 --> 00:36:30,500 {\an8}Os Chas venceram. 895 00:36:30,500 --> 00:36:32,333 {\an8}- Sério? - Sério. 896 00:36:32,333 --> 00:36:35,233 {\an8}Minha primeira vitória! 897 00:36:35,233 --> 00:36:36,533 {\an8}A PRIMEIRA VITÓRIA 898 00:36:36,533 --> 00:36:39,100 O time pode abrir e conferir a pista. 899 00:36:39,100 --> 00:36:40,033 DE OLHO 900 00:36:40,033 --> 00:36:41,133 Onde vamos abrir? 901 00:36:41,133 --> 00:36:43,166 É uma fita. O que ganhamos? 902 00:36:43,166 --> 00:36:46,567 {\an8}OS VENCEDORES GANHARAM UMA FITA 903 00:36:47,100 --> 00:36:48,900 O QUÊ: 1o ANO, TURMA TRÊS MAIS, B, CL, POEIRA 904 00:36:48,900 --> 00:36:50,834 {\an8}Primeiro ano, turma três. Onde? 905 00:36:50,834 --> 00:36:52,433 {\an8}SÍMBOLOS MISTERIOSOS 906 00:36:52,433 --> 00:36:56,033 VEJAM A FITA NO LABORATÓRIO DE BIOLOGIA DO SEGUNDO ANDAR 907 00:36:56,734 --> 00:36:59,367 {\an8}E A PISTA DOS PERDEDORES? 908 00:37:00,300 --> 00:37:04,367 {\an8}O QUÊ: 1o ANO, TURMA TRÊS 909 00:37:05,667 --> 00:37:07,066 A gente esteve lá. 910 00:37:07,066 --> 00:37:08,834 - É a sala do lado. - Do lado? 911 00:37:08,834 --> 00:37:10,700 - Podemos ir? - Sim. 912 00:37:14,266 --> 00:37:16,934 {\an8}ENQUANTO ELES VÃO ATRÁS DA PISTA 913 00:37:16,934 --> 00:37:18,166 {\an8}Sae-ho. 914 00:37:18,166 --> 00:37:19,300 {\an8}Aqui... 915 00:37:19,300 --> 00:37:21,667 {\an8}Precisamos ir no laboratório. 916 00:37:21,667 --> 00:37:23,033 {\an8}- Tá bom. - Anda logo. 917 00:37:23,033 --> 00:37:24,567 {\an8}VEJAM A FITA NO LABORATÓRIO 918 00:37:24,567 --> 00:37:26,467 {\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA NO LABORATÓRIO 919 00:37:26,467 --> 00:37:28,433 {\an8}Os vencedores assistem à fita aqui. 920 00:37:29,967 --> 00:37:32,333 - O que é isso? - São alunos? 921 00:37:32,333 --> 00:37:33,834 LABORATÓRIO DE BIOLOGIA 922 00:37:35,700 --> 00:37:37,533 {\an8}O LABORATÓRIO COM O VIDEOCASSETE 923 00:37:38,633 --> 00:37:40,934 {\an8}VÁRIOS MODELOS ANATÔMICOS 924 00:37:40,934 --> 00:37:43,066 {\an8}E EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO 925 00:37:43,066 --> 00:37:47,367 {\an8}E PESSOAS DE JALECO 926 00:37:47,367 --> 00:37:49,734 {\an8}FAZENDO UM EXPERIMENTO MISTERIOSO 927 00:37:49,734 --> 00:37:53,567 {\an8}O LABORATÓRIO DE BIOLOGIA É SUSPEITO 928 00:37:53,567 --> 00:37:55,600 - O que é isso? - Aula de biologia. 929 00:37:55,600 --> 00:37:58,033 - É assustador. - Fecha a porta. 930 00:37:58,033 --> 00:38:00,233 Vou fechar. Bota a fita. 931 00:38:00,834 --> 00:38:01,834 {\an8}O QUE TEM NO VÍDEO? 932 00:38:01,834 --> 00:38:03,867 {\an8}Vamos ver. Bota a fita. 933 00:38:04,900 --> 00:38:07,500 {\an8}ENQUANTO ISSO, O TIME JAE-SEOK... 934 00:38:07,500 --> 00:38:10,700 {\an8}CHEGA NO 1o ANO, TURMA TRÊS 935 00:38:13,333 --> 00:38:14,433 {\an8}UMA SALA COMUM 936 00:38:14,433 --> 00:38:16,867 {\an8}COM MUITAS LEMBRANÇAS DE 2003 937 00:38:16,867 --> 00:38:19,333 MAS TEM UMA PISTA NESTA SALA 938 00:38:19,333 --> 00:38:21,433 COM UM SEGREDO DA ESCOLA 939 00:38:21,433 --> 00:38:25,266 O quê? Por que tem um tigre e um dragão? 940 00:38:27,233 --> 00:38:28,433 O que significam? 941 00:38:28,433 --> 00:38:33,266 {\an8}DESENHO DE UM TIGRE E UM DRAGÃO NO QUADRO NEGRO 942 00:38:35,934 --> 00:38:37,533 "Amor do rei, do mestre e do pai?" 943 00:38:38,700 --> 00:38:42,066 {\an8}AMOR DO REI, DO MESTRE E DO PAI É O MESMO 944 00:38:42,066 --> 00:38:44,233 {\an8}O LEMA DA TURMA É UMA PISTA? 945 00:38:44,233 --> 00:38:46,166 {\an8}"Amor do rei, do mestre e do pai?" 946 00:38:46,166 --> 00:38:48,333 Nossa, você é demais! 947 00:38:48,333 --> 00:38:49,233 Por quê? 948 00:38:50,433 --> 00:38:52,266 - Por ler em mandarim? - Isso. 949 00:38:54,567 --> 00:38:56,200 O que é o quadro de carpas? 950 00:38:58,934 --> 00:39:00,467 {\an8}Por que carpas? 951 00:39:02,333 --> 00:39:06,100 {\an8}O QUADRO DE CARPAS TEM UM SIGNIFICADO SECRETO? 952 00:39:07,000 --> 00:39:09,667 Não achou essa pelúcia estranha? 953 00:39:09,667 --> 00:39:11,033 - Muito. - O que será? 954 00:39:11,033 --> 00:39:13,934 - É um urso muito estranho. - Pois é. 955 00:39:13,934 --> 00:39:16,367 {\an8}ROSTO FOFO, CORPO NEM TANTO 956 00:39:16,367 --> 00:39:18,400 O que é isso? 957 00:39:21,633 --> 00:39:22,734 {\an8}FOFURA 958 00:39:22,734 --> 00:39:24,800 {\an8}REGAR ÀS SEXTAS 959 00:39:24,800 --> 00:39:27,300 Eu sei o que é. Jae-seok, você conhece? 960 00:39:27,300 --> 00:39:29,100 É claro. Cabeça de grama. 961 00:39:29,100 --> 00:39:31,734 {\an8}-Eram febre na época. - O cabelo é de grama. 962 00:39:32,767 --> 00:39:36,367 {\an8}O CABELO CRESCE BASTANTE 963 00:39:36,367 --> 00:39:38,000 - É sério? - Tem que regar. 964 00:39:38,000 --> 00:39:39,700 - É grama mesmo? - E cresce. 965 00:39:39,700 --> 00:39:41,567 - Que fofo! - Cabeça de grama. 966 00:39:41,567 --> 00:39:43,800 {\an8}- Não vejo há anos. - Cabeça de grama. 967 00:39:43,800 --> 00:39:46,166 {\an8}ERAM POPULARES NOS ANOS 2000 968 00:39:46,166 --> 00:39:48,233 O quê? Isso é... 969 00:39:49,000 --> 00:39:51,266 "Seu namoro na faculdade." 970 00:39:51,967 --> 00:39:52,800 {\an8}O In-sung. 971 00:39:52,800 --> 00:39:54,133 {\an8}PRIMEIRO AMOR EM 2003 972 00:39:55,133 --> 00:39:59,333 {\an8}A GENTE ACHAVA QUE CONTINUARIA JUNTO NA FACULDADE 973 00:40:00,567 --> 00:40:02,800 - O Lim Soo-jung. - O Soo-jung. 974 00:40:04,266 --> 00:40:05,367 O Go Soo. 975 00:40:07,200 --> 00:40:10,834 {\an8}GO SOO FICA BEM ATÉ DE REGATA 976 00:40:11,400 --> 00:40:13,100 Olha o Jung-jae. 977 00:40:14,533 --> 00:40:16,900 Ué, por que essas estrelas? 978 00:40:19,533 --> 00:40:22,500 ADESIVOS DE ESTRELAS EM QUATRO FOTOS 979 00:40:23,066 --> 00:40:24,100 - Estrelas. - Por quê? 980 00:40:24,100 --> 00:40:26,000 Byung-hun, Jung-jae... 981 00:40:26,567 --> 00:40:28,667 {\an8}POR QUE ADESIVOS DE ESTRELA? 982 00:40:28,667 --> 00:40:30,033 {\an8}- Jung-jae. - Shin-yang. 983 00:40:30,033 --> 00:40:32,166 {\an8}- Aqui. Park Shin-yang. - Isso. 984 00:40:32,767 --> 00:40:34,266 - Lee Byung-hun. - In-sung. 985 00:40:37,667 --> 00:40:39,166 Lee, Lee, Park. 986 00:40:40,166 --> 00:40:41,300 {\an8}- Lee... - O que será? 987 00:40:41,300 --> 00:40:44,567 {\an8}OS NOMES SÃO UMA PISTA? 988 00:40:45,133 --> 00:40:49,867 O QUE AS ESTRELAS TÊM A VER COM O SEGREDO DA ESCOLA? 989 00:40:50,533 --> 00:40:52,333 - O quê? - O que é isso? 990 00:40:52,333 --> 00:40:54,367 Será que tem um motivo? 991 00:40:54,367 --> 00:40:57,800 {\an8}UM MODELO ANATÔMICO MISTERIOSO NO FUNDO DA SALA 992 00:40:57,800 --> 00:41:00,734 Tem essas marcas de X. 993 00:41:00,734 --> 00:41:02,400 - Nos ombros? - O que são? 994 00:41:02,400 --> 00:41:03,500 {\an8}Por que no ombro? 995 00:41:03,500 --> 00:41:05,934 {\an8}O QUE O X NO OMBRO SIGNIFICA? 996 00:41:06,834 --> 00:41:08,600 Por que essas marcas no ombro? 997 00:41:10,500 --> 00:41:12,066 {\an8}O que é isso? 998 00:41:12,066 --> 00:41:15,467 {\an8}QUAL SERÁ O CASO QUE ACONTECEU NA ESCOLA? 999 00:41:15,467 --> 00:41:17,600 ONIGIRI, KKAKDUGI, TOFU E FEIJÃO 1000 00:41:17,600 --> 00:41:20,934 {\an8}ENQUANTO O TIME JAE-SEOK INVESTIGA AS PISTAS... 1001 00:41:20,934 --> 00:41:23,667 {\an8}Em 2003, VHS ainda era usado. 1002 00:41:23,667 --> 00:41:24,734 {\an8}...O OUTRO VÊ O VÍDEO 1003 00:41:29,133 --> 00:41:31,400 - É você. - Como assim? 1004 00:41:31,900 --> 00:41:33,166 Comprou um carro? 1005 00:41:33,166 --> 00:41:34,500 {\an8}Pode morar nele. 1006 00:41:34,500 --> 00:41:37,000 {\an8}Hi*** sabe das coisas. 1007 00:41:37,000 --> 00:41:39,633 - Incrível! - Pode crer. Hi***. 1008 00:41:41,400 --> 00:41:42,734 Sunny ** é uma delícia! 1009 00:41:43,233 --> 00:41:44,734 - O Jae-seok. - Caramba! 1010 00:41:45,400 --> 00:41:46,900 - O Jae-seok. - Caramba! 1011 00:41:47,967 --> 00:41:49,300 - Sunny **. - Já vi o anúncio. 1012 00:41:51,033 --> 00:41:53,100 ...aliciaram alunos com uma mesada 1013 00:41:53,867 --> 00:41:55,867 e os obrigaram a entrar na... 1014 00:41:55,867 --> 00:42:00,066 {\an8}OBRIGARAM OS ESTUDANTES A ENTRAREM ONDE? 1015 00:42:00,066 --> 00:42:04,266 Os formandos obrigavam os outros a cumprimentarem. 1016 00:42:04,266 --> 00:42:05,667 Era assim. 1017 00:42:06,467 --> 00:42:10,233 Fizeram a ligação entre alunos de 11 diferentes escolas 1018 00:42:11,000 --> 00:42:12,166 e aceitaram... 1019 00:42:12,166 --> 00:42:14,300 Cada escola tinha um líder, 1020 00:42:15,000 --> 00:42:16,266 e eram usados como... 1021 00:42:16,266 --> 00:42:19,734 Os estudantes recebiam dinheiro para curtição. 1022 00:42:19,734 --> 00:42:22,633 {\an8}DAVAM DINHEIRO PARA OS ESTUDANTES CURTIREM? 1023 00:42:22,633 --> 00:42:25,266 Tem uma seleção. 1024 00:42:25,266 --> 00:42:26,734 Era uma coisa maneira... 1025 00:42:26,734 --> 00:42:28,967 Enquanto isso... 1026 00:42:29,900 --> 00:42:31,633 Os estudantes interessados 1027 00:42:31,633 --> 00:42:35,367 eram obrigados a cometer crimes para participar. 1028 00:42:38,033 --> 00:42:41,166 Como o caso mais recente se tornou um problema social, 1029 00:42:41,166 --> 00:42:44,233 a polícia está atrás da gangue de A 1030 00:42:44,233 --> 00:42:47,333 que está envolvida com o... dos alunos. 1031 00:42:50,233 --> 00:42:51,900 Estão atrás desse A. 1032 00:42:53,166 --> 00:42:56,467 {\an8}QUEM É A GANGUE DE A PROCURADA PELA POLÍCIA? 1033 00:42:56,467 --> 00:43:00,600 {\an8}Os adultos estão recrutando alunos. 1034 00:43:01,166 --> 00:43:04,367 {\an8}UM LUGAR QUE RECRUTA E DÁ DINHEIRO PARA ALUNOS 1035 00:43:04,367 --> 00:43:06,233 - É ***. - Isso. 1036 00:43:07,233 --> 00:43:08,800 - É ***. - Isso. 1037 00:43:08,800 --> 00:43:11,767 ...são recrutados. 1038 00:43:16,400 --> 00:43:17,800 Olhem isto. 1039 00:43:17,800 --> 00:43:20,500 Regras da turma: sejam uma família. 1040 00:43:21,133 --> 00:43:23,266 SEJAM UMA FAMÍLIA E RESPEITEM OS MAIS VELHOS 1041 00:43:23,266 --> 00:43:25,633 {\an8}SE APOIEM QUANDO A SITUAÇÃO COMPLICAR 1042 00:43:25,633 --> 00:43:28,700 - Não parecem regras da escola. - Verdade. 1043 00:43:30,467 --> 00:43:31,667 {\an8}JAE-SEOK MOSTRA O QUADRO 1044 00:43:31,667 --> 00:43:32,934 {\an8}É ***, não acham? 1045 00:43:32,934 --> 00:43:35,967 - É ***, não acham? - Verdade. É ***. 1046 00:43:38,800 --> 00:43:40,734 - Acho que é uma gangue. - Sim. 1047 00:43:40,734 --> 00:43:42,333 Os populares da escola... 1048 00:43:42,333 --> 00:43:44,533 - É uma tatuagem de dragão. - Verdade. 1049 00:43:44,533 --> 00:43:47,133 {\an8}- São gângsteres. - Uma gangue. 1050 00:43:47,133 --> 00:43:49,066 Verdade. Os ombros. 1051 00:43:49,567 --> 00:43:52,600 O MODELO ANATÔMICO COM X NOS OMBROS 1052 00:43:52,600 --> 00:43:56,400 {\an8}O BONECO DE GRAMA COM O CABELO IGUAL AO DE GÂNGSTERES 1053 00:43:56,400 --> 00:43:58,133 {\an8}DRAGÃO, TIGRE E CARPA 1054 00:43:58,133 --> 00:44:00,200 {\an8}QUE SIGNIFICAM A TATUAGEM 1055 00:44:00,767 --> 00:44:03,900 {\an8}TODAS AS PISTAS APONTAM PARA GANGUES 1056 00:44:03,900 --> 00:44:06,100 ONIGIRI, KKAKDUGI, TOFU E FEIJÃO 1057 00:44:06,100 --> 00:44:08,667 {\an8}SÃO IMAGENS ASSOCIADAS A GÂNGSTERES 1058 00:44:08,667 --> 00:44:10,533 A FOTO DOS ATORES COM ADESIVOS 1059 00:44:16,166 --> 00:44:19,700 {\an8}ATORES QUE JÁ INTERPRETARAM GÂNGSTER 1060 00:44:21,767 --> 00:44:24,333 TODAS AS PISTAS APONTAM PARA GÂNGSTERES 1061 00:44:25,400 --> 00:44:28,567 Se analisarmos a alta na violência juvenil, 1062 00:44:28,567 --> 00:44:34,333 {\an8}podemos ver a tendência de copiar cenas violentas de filmes e animações. 1063 00:44:34,333 --> 00:44:40,033 2003, ESCOLA WOOSANG 1064 00:44:40,600 --> 00:44:44,734 As gangues, que passaram anos esquecidas, estão ressurgindo feito praga. 1065 00:44:44,734 --> 00:44:48,166 A presença de alunos do ensino fundamental e médio nelas 1066 00:44:48,166 --> 00:44:49,233 chocou a Coreia. 1067 00:44:49,233 --> 00:44:53,967 Grupos violentos de amigos de escola estão sendo recrutados para gangues, 1068 00:44:53,967 --> 00:44:55,500 para o choque de todos. 1069 00:44:55,500 --> 00:44:58,300 As escolas estão criando futuros gângsteres. 1070 00:44:58,300 --> 00:45:00,934 ALUNOS RECRUTADOS POR GANGUES 1071 00:45:02,000 --> 00:45:05,967 {\an8}Gângsteres aliciaram alunos com uma mesada 1072 00:45:05,967 --> 00:45:08,834 {\an8}e os obrigaram a entrar na gangue após a formatura. 1073 00:45:08,834 --> 00:45:12,467 Alunos com habilidade para lutas e um bom físico 1074 00:45:12,467 --> 00:45:16,233 são aliciados desde a escola em troca de dinheiro para curtição. 1075 00:45:16,233 --> 00:45:19,400 {\an8}Alguns membros de gangues trabalham como recrutadores. 1076 00:45:19,400 --> 00:45:21,100 {\an8}RECRUTADORES DE GANGUES 1077 00:45:24,433 --> 00:45:27,567 {\an8}O governo se esforça para cortar relação entre escolas e gangues. 1078 00:45:27,567 --> 00:45:29,600 {\an8}O TEMA DO INCIDENTE NA ESCOLA É GANGUE 1079 00:45:30,166 --> 00:45:31,633 {\an8}- Acho que é uma gangue. - É. 1080 00:45:31,633 --> 00:45:32,667 {\an8}Os populares... 1081 00:45:32,667 --> 00:45:34,066 {\an8}ELES DESCOBRIRAM AS GANGUES 1082 00:45:34,066 --> 00:45:35,266 {\an8}Estão atrás do A. 1083 00:45:35,266 --> 00:45:37,066 {\an8}QUEM É A GANGUE DE A? 1084 00:45:37,066 --> 00:45:39,934 A polícia está atrás da gangue de A 1085 00:45:39,934 --> 00:45:42,834 que está envolvida com o recrutamento dos alunos. 1086 00:45:42,834 --> 00:45:46,767 {\an8}ELES PRECISAM DESCOBRIR QUEM É A? 1087 00:45:46,767 --> 00:45:51,533 {\an8}JÁ TEM ALGUMA PISTA DE QUEM É ESSE GÂNGSTER? 1088 00:45:52,100 --> 00:45:54,934 Tinha mais coisa. Os símbolos estranhos. 1089 00:45:54,934 --> 00:45:56,533 - Elementos químicos. - O quê? 1090 00:45:58,533 --> 00:45:59,367 É Cl. 1091 00:45:59,367 --> 00:46:02,000 A PISTA DA LOCALIZAÇÃO 1092 00:46:02,633 --> 00:46:05,433 - Vi um Cl. - Cl é cloro. 1093 00:46:05,433 --> 00:46:09,867 {\an8}SERIA CL O SÍMBOLO DO ELEMENTO QUÍMICO CLORO? 1094 00:46:11,533 --> 00:46:13,600 {\an8}A gente pode estar aqui por isso. 1095 00:46:13,600 --> 00:46:14,700 {\an8}LABORATÓRIO DE BIOLOGIA 1096 00:46:14,700 --> 00:46:16,200 {\an8}- O laboratório. - Mais. 1097 00:46:16,200 --> 00:46:17,834 {\an8}Me mostra a fita. 1098 00:46:17,834 --> 00:46:21,900 {\an8}MAIS, B, CL, POEIRA 1099 00:46:21,900 --> 00:46:25,166 {\an8}O QUE TEM AQUI? 1100 00:46:25,834 --> 00:46:27,967 Não consigo entender de jeito nenhum. 1101 00:46:27,967 --> 00:46:30,033 {\an8}- B. - B. 1102 00:46:30,033 --> 00:46:32,100 {\an8}- B, um Pac-Man. - B, Pac-Man. 1103 00:46:32,100 --> 00:46:34,100 {\an8}ELES PROCURAM NO LABORATÓRIO TODO 1104 00:46:34,100 --> 00:46:35,467 {\an8}- CL. - É. 1105 00:46:35,467 --> 00:46:37,300 {\an8}- Meu Deus! - O que é B? 1106 00:46:37,300 --> 00:46:39,166 - O que é B? - B. 1107 00:46:39,166 --> 00:46:41,967 Caramba, por que está fervendo? 1108 00:46:42,667 --> 00:46:44,433 Vamos pra sala do 1o ano? 1109 00:46:44,433 --> 00:46:45,633 - Vamos. - O que é Cl? 1110 00:46:47,200 --> 00:46:49,300 Tem mais pistas aqui? Deve ter. 1111 00:46:49,300 --> 00:46:52,700 Vai ver destruíram as mais importantes. 1112 00:46:55,100 --> 00:47:01,834 {\an8}A PISTA DA FITA INDICA A LOCALIZAÇÃO DO A? 1113 00:47:01,834 --> 00:47:05,200 {\an8}ENQUANTO O TIME TAE-HYUN VAI PRA SALA DO 1o ANO 1114 00:47:05,200 --> 00:47:06,667 {\an8}Para onde foram? 1115 00:47:06,667 --> 00:47:08,066 {\an8}- Por aqui. - Aqui? 1116 00:47:08,066 --> 00:47:09,400 {\an8}O OUTRO CHEGA NO LABORATÓRIO 1117 00:47:09,967 --> 00:47:11,500 {\an8}ESTÃO ATRÁS DA PISTA DO VÍDEO 1118 00:47:11,500 --> 00:47:13,900 {\an8}O videocassete. Foi aqui que viram. 1119 00:47:14,867 --> 00:47:16,133 {\an8}Levaram a fita. 1120 00:47:16,133 --> 00:47:18,100 {\an8}O TIME TAE-HYUN ESCONDEU A FITA 1121 00:47:18,100 --> 00:47:19,266 {\an8}Olha... 1122 00:47:20,166 --> 00:47:22,667 deve ter uma gangue aqui na escola. 1123 00:47:22,667 --> 00:47:24,433 - É o que parece. - Isso. 1124 00:47:24,433 --> 00:47:26,967 Tem um gângster entre nós. 1125 00:47:26,967 --> 00:47:31,600 Será que é o YEONJUN? 1126 00:47:32,100 --> 00:47:35,367 É o plot de Meu Chefe, Meu Herói. 1127 00:47:35,367 --> 00:47:37,867 {\an8}MEU CHEFE, MEU HERÓI ERA UMA PARÓDIA COM O LEMA 1128 00:47:37,867 --> 00:47:39,533 Era o chefe de uma gangue. 1129 00:47:40,033 --> 00:47:42,000 Quer dizer que o YEONJUN pode ser 1130 00:47:42,000 --> 00:47:44,266 - um gângster infiltrado na escola? - Isso. 1131 00:47:44,834 --> 00:47:48,166 {\an8}YEONJUN É O CHEFE INFILTRADO NA ESCOLA? 1132 00:47:48,166 --> 00:47:51,500 {\an8}SE FOR VERDADE, ONDE ELE ESTÁ? 1133 00:47:51,500 --> 00:47:52,967 Cadê o tal do A? 1134 00:47:52,967 --> 00:47:55,367 Vamos ver o local. Primeiro ano, turma três. 1135 00:47:56,600 --> 00:48:00,500 {\an8}A PISTA QUE NÃO ENCONTRARAM NO LABORATÓRIO 1136 00:48:00,500 --> 00:48:03,367 {\an8}A PODE ESTAR NO LOCAL 1137 00:48:03,367 --> 00:48:06,233 {\an8}INDICADO NA PISTA 1138 00:48:06,233 --> 00:48:07,767 Primeiro ano, turma três. 1139 00:48:07,767 --> 00:48:12,166 O quê? Primeiro ano, turma três. Onde? É um local. 1140 00:48:12,166 --> 00:48:17,433 Cruz. O símbolo de mais é uma cruz. Jung-ha. 1141 00:48:17,433 --> 00:48:19,533 O símbolo de mais é uma cruz. Jung-ha. 1142 00:48:19,533 --> 00:48:23,166 - Jung-ha, uma cruz. B. - Bem... 1143 00:48:23,166 --> 00:48:25,367 MÉTODO DE REPETIÇÃO PARA FIXAR 1144 00:48:25,367 --> 00:48:27,166 - Jung-ha, uma cruz. B. - Cruz... 1145 00:48:27,734 --> 00:48:29,767 - O que mais tinha, Jung-ha? - B. 1146 00:48:29,767 --> 00:48:31,200 Mais, B. 1147 00:48:31,200 --> 00:48:32,934 - Jung-ha, uma cruz. B. - Bem... 1148 00:48:32,934 --> 00:48:35,467 O primeiro ano é a resposta do local? 1149 00:48:35,467 --> 00:48:39,166 - Cl. - Apaga tudo. 1150 00:48:40,900 --> 00:48:42,800 {\an8}LIMPEZA DE ALTA PERFORMANCE 1151 00:48:42,800 --> 00:48:44,200 {\an8}- Estão felizes? - Não. 1152 00:48:44,967 --> 00:48:45,800 {\an8}Desvendaram? 1153 00:48:45,800 --> 00:48:47,500 {\an8}ESTÃO MAIS LIGADOS QUE NUNCA 1154 00:48:49,300 --> 00:48:51,266 {\an8}O TIME JAE-SEOK SEMPRE DE MÃOS ABANANDO 1155 00:48:51,266 --> 00:48:53,066 {\an8}JENNIE, Na-ra. 1156 00:48:54,233 --> 00:48:55,433 Vamos comer. 1157 00:48:57,100 --> 00:48:58,266 {\an8}DE OLHO 1158 00:48:58,266 --> 00:49:00,400 {\an8}O PROFESSOR TEM MAIS PRA ENSINAR 1159 00:49:01,500 --> 00:49:03,500 O que é isso, Sr. Cho? 1160 00:49:03,500 --> 00:49:05,133 {\an8}MAIS, B, CL, POEIRA 1161 00:49:05,133 --> 00:49:06,700 {\an8}- Bem... - É um umbigo? 1162 00:49:06,700 --> 00:49:08,000 {\an8}DISFARÇANDO 1163 00:49:08,000 --> 00:49:10,367 - É um caractere chinês? - Significa topo. 1164 00:49:10,367 --> 00:49:12,900 - Sábado. - São só ideias. 1165 00:49:12,900 --> 00:49:14,633 - Não vai comer? - Vou. 1166 00:49:14,633 --> 00:49:16,667 - Por quê? - Tenho mais o que fazer. 1167 00:49:16,667 --> 00:49:18,000 {\an8}CONSEGUEM EXPULSAR NA-RA 1168 00:49:18,000 --> 00:49:19,266 {\an8}Não vem comer? 1169 00:49:19,266 --> 00:49:21,667 {\an8}E JUNG-HA ESTAVA CONCENTRADO... 1170 00:49:21,667 --> 00:49:22,734 {\an8}Poeira. 1171 00:49:22,734 --> 00:49:23,633 Não vem comer? 1172 00:49:23,633 --> 00:49:25,266 O TIME JAE-SEOK SE RETIRA 1173 00:49:25,266 --> 00:49:27,767 - Já descobri. - Foi? Como? 1174 00:49:27,767 --> 00:49:30,533 {\an8}JUNG-HA DESCOBRIU A PISTA? 1175 00:49:30,533 --> 00:49:32,533 É moleza. 1176 00:49:32,533 --> 00:49:34,033 Sério? 1177 00:49:34,033 --> 00:49:35,767 - Tae-hyun... - Você descobriu? 1178 00:49:35,767 --> 00:49:37,834 Participar de Apartmento404 1179 00:49:37,834 --> 00:49:40,367 - me deixou inteligente. - Mostra. 1180 00:49:40,367 --> 00:49:42,233 - Pessoal, se liga. - Tá bom. 1181 00:49:42,233 --> 00:49:43,400 - Tá bom. - Muito bem. 1182 00:49:43,400 --> 00:49:44,900 - Se liguem. - Tá. 1183 00:49:44,900 --> 00:49:45,867 O QUE DESCOBRIU? 1184 00:49:45,867 --> 00:49:46,767 {\an8}- Primeiro... - Sim? 1185 00:49:46,767 --> 00:49:48,100 {\an8}MAIS, B, CL, POEIRA 1186 00:49:48,100 --> 00:49:50,300 {\an8}- Poeira. A pista é essa. - Sim. 1187 00:49:51,266 --> 00:49:54,333 - Uma carinha feliz? Tá. - Veja só. 1188 00:49:54,333 --> 00:49:57,600 {\an8}O que indica a carinha que aparece depois da poeira? 1189 00:49:57,600 --> 00:49:59,834 {\an8}A carinha depois da poeira. 1190 00:49:59,834 --> 00:50:02,266 {\an8}- O nível de poeira é ruim? - É bom. 1191 00:50:02,266 --> 00:50:04,033 {\an8}- Ruim. - Não é ruim. 1192 00:50:04,033 --> 00:50:06,834 {\an8}- Bom, moderado. - Indica moderado. 1193 00:50:06,834 --> 00:50:08,467 {\an8}Se a poeira é moderada... 1194 00:50:09,033 --> 00:50:10,367 Moderada. 1195 00:50:10,367 --> 00:50:12,467 Em coreano, é homófono de enfermaria. 1196 00:50:12,467 --> 00:50:14,467 Bed, ou seja, cama. Cruz vermelha. 1197 00:50:14,467 --> 00:50:17,967 Significa hospital. É a enfermaria. 1198 00:50:17,967 --> 00:50:20,700 {\an8}ENFERMARIA 1199 00:50:22,734 --> 00:50:26,033 {\an8}A PISTA DO LOCAL FINALMENTE FOI DESVENDADA 1200 00:50:26,934 --> 00:50:28,900 {\an8}POEIRA MODERADA 1201 00:50:30,200 --> 00:50:31,433 CAMA 1202 00:50:32,467 --> 00:50:34,200 {\an8}CRUZ VERMELHA 1203 00:50:34,200 --> 00:50:36,767 {\an8}EMERGÊNCIA, CAMA, POEIRA MODERADA 1204 00:50:37,400 --> 00:50:40,266 TODAS AS PISTAS APONTAM PARA ENFERMARIA 1205 00:50:40,266 --> 00:50:42,700 - E isso? - Formam "bed", cama em inglês. 1206 00:50:42,700 --> 00:50:45,400 {\an8}- B, E, D. - O Cl não é nada. 1207 00:50:45,400 --> 00:50:48,633 {\an8}Uma cruz. Vamos nessa! 1208 00:50:48,633 --> 00:50:49,567 {\an8}JUNG-HA DESCOBRIU! 1209 00:50:49,567 --> 00:50:50,734 {\an8}Talento nato! 1210 00:50:50,734 --> 00:50:52,834 {\an8}ALEGRIA! 1211 00:50:52,834 --> 00:50:54,400 {\an8}Foi incrível! 1212 00:50:54,400 --> 00:50:55,800 {\an8}Vamos nessa! 1213 00:50:55,800 --> 00:50:57,667 {\an8}A GANGUE DE A ESTÁ NA ENFERMARIA? 1214 00:50:57,667 --> 00:51:00,133 Enfermaria. 1215 00:51:00,900 --> 00:51:04,100 Foi demais! Estou até arrepiado. 1216 00:51:04,100 --> 00:51:06,400 Eu sou o cérebro da operação. 1217 00:51:06,400 --> 00:51:08,967 - É mesmo. - Claro que sim. 1218 00:51:09,533 --> 00:51:11,333 {\an8}Isso tinha na minha escola. 1219 00:51:11,867 --> 00:51:12,767 {\an8}ENFERMARIA 1220 00:51:12,767 --> 00:51:14,800 {\an8}- A enfermaria. - É aqui. 1221 00:51:15,400 --> 00:51:16,767 {\an8}CORRENDO PRA DESPISTAR 1222 00:51:16,767 --> 00:51:17,834 {\an8}Vamos devagar. 1223 00:51:17,834 --> 00:51:19,200 {\an8}A ESTÁ NA ENFERMARIA? 1224 00:51:19,200 --> 00:51:20,567 {\an8}Vamos entrar. 1225 00:51:22,333 --> 00:51:23,400 Depressa. 1226 00:51:27,900 --> 00:51:31,166 {\an8}A SALA ESTÁ CHEIA DE REMÉDIOS E EQUIPAMENTOS MÉDICOS 1227 00:51:31,166 --> 00:51:34,967 {\an8}FORMULÁRIO DE VISITA DA ENFERMARIA 1228 00:51:35,533 --> 00:51:36,867 SALA DE RELAXAMENTO 1229 00:51:36,867 --> 00:51:41,233 {\an8}ENFERMARIA 1230 00:51:42,233 --> 00:51:45,600 {\an8}PESSOAS DESCONHECIDAS NAS CAMAS 1231 00:51:45,600 --> 00:51:49,567 {\an8}A ESTÁ AQUI? 1232 00:51:49,567 --> 00:51:51,667 Não é o YEONJUN? 1233 00:51:51,667 --> 00:51:52,967 É o YEONJUN? 1234 00:51:54,600 --> 00:51:56,367 Não é ele. 1235 00:51:58,767 --> 00:51:59,900 YEONJUN. 1236 00:52:02,367 --> 00:52:03,800 - YEONJUN. - YEONJUN? 1237 00:52:04,367 --> 00:52:06,200 - YEONJUN. - YEONJUN? 1238 00:52:06,900 --> 00:52:09,133 Não consigo desamarrar o cadarço. 1239 00:52:09,133 --> 00:52:10,900 {\an8}- É o YEONJUN. - YEONJUN. 1240 00:52:10,900 --> 00:52:12,934 {\an8}YEONJUN, você está bem? 1241 00:52:12,934 --> 00:52:14,834 O que houve? Por que se escondeu? 1242 00:52:14,834 --> 00:52:16,200 - O que houve? - Tudo bem? 1243 00:52:16,200 --> 00:52:20,367 {\an8}YEONJUN É A, O GÂNGSTER PROCURADO PELA POLÍCIA? 1244 00:52:20,367 --> 00:52:23,567 Vimos o noticiário sobre homens de 20 anos. 1245 00:52:23,567 --> 00:52:24,633 Isso, gângsteres. 1246 00:52:24,633 --> 00:52:28,667 Você é o gângster A? 1247 00:52:32,433 --> 00:52:35,233 Não foi isso. Eu queria entrar na gangue. 1248 00:52:35,233 --> 00:52:36,767 Eu queria entrar na gangue. 1249 00:52:38,066 --> 00:52:39,033 {\an8}O quê? 1250 00:52:39,033 --> 00:52:42,133 {\an8}YEONJUN É SÓ UM ALUNO QUE QUERIA ENTRAR NA GANGUE 1251 00:52:42,133 --> 00:52:44,333 {\an8}Olha, YEONJUN... 1252 00:52:44,333 --> 00:52:47,066 Você guardou um colar na mochila da Si-eun? 1253 00:52:47,066 --> 00:52:48,066 Por quê? 1254 00:52:48,066 --> 00:52:50,967 Seja sincero, a gente pode ajudar. 1255 00:52:50,967 --> 00:52:53,433 Eu roubei o colar. 1256 00:52:55,033 --> 00:52:58,333 {\an8}YEONJUN ROUBOU O COLAR DE GOTA 1257 00:52:58,333 --> 00:53:01,467 Você roubou o colar pra ser aceito na gangue? 1258 00:53:02,333 --> 00:53:06,166 Foi para passar no teste e fazer parte da gangue. 1259 00:53:07,400 --> 00:53:12,066 Os gângsteres obrigam adolescentes a cometer crimes violentos 1260 00:53:12,066 --> 00:53:14,633 com o pretexto de ser um rito de passagem. 1261 00:53:15,967 --> 00:53:19,100 {\an8}A GANGUE MANDOU OS CANDIDATOS 1262 00:53:19,100 --> 00:53:23,233 {\an8}ROUBAREM O COLAR DE GOTA 1263 00:53:24,800 --> 00:53:29,333 {\an8}POR ISSO YEONJUN ROUBOU O COLAR 1264 00:53:30,734 --> 00:53:32,867 Eu roubei o colar. Foi mal. 1265 00:53:32,867 --> 00:53:36,133 - Alguém te obrigou. - Verdade. Quem foi? 1266 00:53:36,700 --> 00:53:37,600 {\an8}Não posso contar. 1267 00:53:37,600 --> 00:53:38,967 {\an8}YEONJUN PROTEGE A GANGUE 1268 00:53:38,967 --> 00:53:40,900 {\an8}- Eu adoro TXT. - Sei. 1269 00:53:40,900 --> 00:53:42,700 {\an8}SE REVELA UM FÃ 1270 00:53:42,700 --> 00:53:44,700 {\an8}Pode me contar? 1271 00:53:46,734 --> 00:53:49,066 - Pra ser sincero... - Sim? 1272 00:53:49,066 --> 00:53:51,400 - Vocês viram o jornal, né? - Foi. 1273 00:53:52,233 --> 00:53:55,166 A polícia está atrás da gangue de A 1274 00:53:55,166 --> 00:53:58,100 que está envolvida com o recrutamento dos alunos. 1275 00:53:59,066 --> 00:54:02,567 - A pessoa procurada pela polícia... - Sim? 1276 00:54:06,066 --> 00:54:08,900 O quê? 1277 00:54:09,633 --> 00:54:12,967 {\an8}QUEM É A E POR QUE ESTÃO SURPRESOS? 1278 00:54:12,967 --> 00:54:15,300 {\an8}JENNIE, Na-ra. Vamos comer. 1279 00:54:15,300 --> 00:54:16,700 {\an8}O TIME JAE-SEOK NÃO SABE DO A 1280 00:54:16,700 --> 00:54:20,166 {\an8}- Woo-il, a gente come aqui? - Podem entrar. 1281 00:54:20,166 --> 00:54:21,967 - Vou servir a comida. - Tá. 1282 00:54:21,967 --> 00:54:23,900 - Espera o resto chegar. - Tá bom. 1283 00:54:23,900 --> 00:54:27,467 {\an8}- Falta colher e hashi. - Estão lá dentro. 1284 00:54:27,467 --> 00:54:29,633 {\an8}CADÊ NA-RA? 1285 00:54:39,066 --> 00:54:42,300 {\an8}NA-RA VOLTOU SOZINHA PARA O LABORATÓRIO? 1286 00:54:43,000 --> 00:54:45,233 Cadê a outra moça do time? 1287 00:54:45,233 --> 00:54:47,600 {\an8}- Na-ra. - Na-ra. 1288 00:54:47,600 --> 00:54:49,066 {\an8}ELA ENTREGOU ALGUMA COISA? 1289 00:54:49,066 --> 00:54:51,166 - Oh Na-ra. - Oi? 1290 00:54:51,166 --> 00:54:53,467 {\an8}Não escutou? 1291 00:54:53,467 --> 00:54:54,567 {\an8}Me chamou? 1292 00:54:54,567 --> 00:54:56,800 {\an8}- Vamos comer. - Hora do almoço. 1293 00:54:56,800 --> 00:54:58,233 {\an8}- Aqui. - É pra todos? 1294 00:54:58,233 --> 00:54:59,467 {\an8}- Limpa as mãos. - Claro. 1295 00:54:59,467 --> 00:55:00,500 {\an8}NA-RA É A? 1296 00:55:00,500 --> 00:55:04,300 - A pessoa procurada pela polícia... - Sim? 1297 00:55:07,934 --> 00:55:10,700 ...é a Si-eun. 1298 00:55:10,700 --> 00:55:11,700 O quê? 1299 00:55:11,700 --> 00:55:13,000 {\an8}- O quê? - O quê? 1300 00:55:13,000 --> 00:55:14,300 {\an8}SI-EUN É A GÂNGSTER A? 1301 00:55:14,867 --> 00:55:18,900 {\an8}A Si-eun é recrutadora da gangue. 1302 00:55:18,900 --> 00:55:21,033 {\an8}SI-EUN É RECRUTADORA DA GANGUE 1303 00:55:21,033 --> 00:55:23,533 {\an8}- Sabem o homem da moto? - Sei. 1304 00:55:23,533 --> 00:55:26,266 {\an8}- É recrutador? - Sim, é recrutador também. 1305 00:55:29,233 --> 00:55:30,700 {\an8}Eu gosto de você. 1306 00:55:30,700 --> 00:55:31,834 {\an8}OS DOIS SÃO RECRUTADORES 1307 00:55:33,233 --> 00:55:35,433 {\an8}Não fui eu. 1308 00:55:35,433 --> 00:55:37,433 {\an8}SI-EUN PARECE INOCENTE, MAS É GÂNGSTER 1309 00:55:37,433 --> 00:55:39,500 {\an8}ELA FEZ YEONJUN ROUBAR O COLAR 1310 00:55:39,500 --> 00:55:40,500 {\an8}FOTO DA EXCURSÃO 1311 00:55:40,500 --> 00:55:42,066 {\an8}Parece que são bem amigos. 1312 00:55:43,367 --> 00:55:45,500 {\an8}SI-EUN REPRIMINDO OS AMIGOS 1313 00:55:48,800 --> 00:55:51,133 {\an8}SI-EUN RECRUTAVA OS MAIS FORTES PARA A GANGUE 1314 00:55:51,133 --> 00:55:52,367 {\an8}Ele ou eu? 1315 00:55:52,367 --> 00:55:54,266 {\an8}Eu gosto dos dois. 1316 00:55:56,967 --> 00:55:58,700 {\an8}Eu gosto de você. 1317 00:55:58,700 --> 00:56:00,767 {\an8}Eu gosto dos dois. 1318 00:56:00,767 --> 00:56:04,233 {\an8}AS SITUAÇÕES PARECIAM ROMÂNTICAS, MAS ERA SI-EUN RECRUTANDO 1319 00:56:04,233 --> 00:56:08,867 {\an8}Quer dizer que a Si-eun é recrutadora de uma gangue? 1320 00:56:08,867 --> 00:56:11,734 {\an8}A polícia está atrás da gangue de A 1321 00:56:11,734 --> 00:56:14,667 {\an8}que está envolvida com o recrutamento dos alunos. 1322 00:56:14,667 --> 00:56:18,066 {\an8}O MEMBRO DA GANGUE A É SI-EUN 1323 00:56:18,667 --> 00:56:20,767 {\an8}SI-EUN É MEMBRO DA GANGUE 1324 00:56:20,767 --> 00:56:22,300 {\an8}- É segredo, mas... - Sei. 1325 00:56:22,300 --> 00:56:25,300 - Quantos foram recrutados? - Um detalhe importante. 1326 00:56:25,300 --> 00:56:27,433 - Um detalhe importante. - Desculpa. 1327 00:56:27,433 --> 00:56:28,467 Estou envolvido. 1328 00:56:28,467 --> 00:56:31,433 Entre os alunos transferidos... 1329 00:56:31,433 --> 00:56:32,500 {\an8}Sim? 1330 00:56:32,500 --> 00:56:33,767 {\an8}UM DE NÓS? 1331 00:56:33,767 --> 00:56:37,266 ...tem dois recrutadores. 1332 00:56:38,200 --> 00:56:41,300 Entre os alunos transferidos? 1333 00:56:41,300 --> 00:56:42,567 Eu sabia! 1334 00:56:43,567 --> 00:56:46,567 {\an8}Entre os alunos transferidos, tem dois recrutadores. 1335 00:56:46,567 --> 00:56:47,667 {\an8}Isso. 1336 00:56:48,667 --> 00:56:51,400 {\an8}A polícia está atrás da gangue de A 1337 00:56:51,400 --> 00:56:53,934 {\an8}que está envolvida com o recrutamento dos alunos. 1338 00:56:53,934 --> 00:56:56,266 {\an8}ALÉM DE SI-EUN, A ESCOLA TEM MAIS DOIS RECRUTADORES 1339 00:56:56,266 --> 00:57:01,333 Os recrutadores selecionam os alunos mais adequados pra gangue. 1340 00:57:01,333 --> 00:57:05,633 - Depois da seleção, passam pra Si-eun. - Si-eun? 1341 00:57:05,633 --> 00:57:07,800 E Si-eun faz o recrutamento. 1342 00:57:08,433 --> 00:57:11,967 Saquei. Sendo assim, dois alunos transferidos 1343 00:57:11,967 --> 00:57:15,066 estão numa missão secreta para a Si-eun. 1344 00:57:15,066 --> 00:57:16,400 Isso mesmo. 1345 00:57:16,400 --> 00:57:17,767 {\an8}MISSÃO SECRETA 1346 00:57:17,767 --> 00:57:19,400 {\an8}Está acontecendo agora. 1347 00:57:19,400 --> 00:57:21,100 {\an8}QUEM SÃO E QUAL É A MISSÃO? 1348 00:57:21,100 --> 00:57:22,600 {\an8}O que fazem pra Si-eun? 1349 00:57:25,500 --> 00:57:27,166 {\an8}NA-RA ESTÁ ENVOLVIDA? 1350 00:57:27,166 --> 00:57:29,500 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra! 1351 00:57:29,500 --> 00:57:30,800 {\an8}Oi? 1352 00:57:31,433 --> 00:57:34,133 UMA HORA ANTES DA GRAVAÇÃO 1353 00:57:34,700 --> 00:57:37,567 Vocês são recrutadores da gangue 1354 00:57:37,567 --> 00:57:41,700 infiltrados na escola para selecionar novos membros. 1355 00:57:42,934 --> 00:57:45,633 A partir de agora... 1356 00:57:45,633 --> 00:57:50,266 {\an8}DOIS RECRUTADORES RECEBERAM UMA MISSÃO SECRETA 1357 00:57:50,266 --> 00:57:52,100 É uma missão impossível! 1358 00:57:52,100 --> 00:57:54,367 {\an8}QUAL SERÁ A MISSÃO? 1359 00:57:54,367 --> 00:57:56,767 {\an8}- Biscoito do peixinho. - Caramba! 1360 00:57:56,767 --> 00:57:58,200 {\an8}NA SALA DOIS 1361 00:57:59,300 --> 00:58:02,734 {\an8}JAE-SEOK GANHOU O BISCOITO PREFERIDO 1362 00:58:06,567 --> 00:58:08,567 DISFARÇANDO 1363 00:58:08,567 --> 00:58:11,700 {\an8}NA-RA PEGOU O BISCOITO DE JAE-SEOK 1364 00:58:12,467 --> 00:58:13,767 {\an8}E LEVOU PARA O LABORATÓRIO 1365 00:58:13,767 --> 00:58:14,800 {\an8}Na-ra. 1366 00:58:14,800 --> 00:58:17,000 {\an8}- Na-ra. - Oh Na-ra! 1367 00:58:17,000 --> 00:58:18,066 {\an8}Oi? 1368 00:58:18,867 --> 00:58:22,300 {\an8}A MISSÃO SECRETA É ROUBAR OBJETOS? 1369 00:58:22,300 --> 00:58:25,533 {\an8}OH NA-RA É UMA DAS RECRUTADORAS 1370 00:58:25,533 --> 00:58:28,166 {\an8}TEM MAIS UM ENTRE OS CINCO PARTICIPANTES 1371 00:58:28,166 --> 00:58:31,567 {\an8}E ELE OU ELA ESTÁ TRABALHANDO NA MISSÃO SECRETA 1372 00:58:31,567 --> 00:58:34,900 - Pode ter um recrutador neste grupo. - Sim. 1373 00:58:35,767 --> 00:58:38,667 {\an8}UM DELES PODE SER O RECRUTADOR 1374 00:58:38,667 --> 00:58:40,934 Eu não sei. Vocês têm que descobrir. 1375 00:58:41,633 --> 00:58:44,333 - Obrigado. YEONJUN, a gente se vê. - Muito bom. 1376 00:58:44,333 --> 00:58:46,633 Minha sobrinha te adora. 1377 00:58:47,600 --> 00:58:49,233 Ela tem bom gosto. 1378 00:58:49,233 --> 00:58:51,867 Minha amiga é uma grande fã. 1379 00:58:51,867 --> 00:58:54,400 {\an8}- Até mais tarde. - YEONJUN. 1380 00:58:54,400 --> 00:58:56,100 - Cuidado aí. - Obrigado. 1381 00:58:56,100 --> 00:58:57,100 Vamos nessa. 1382 00:58:57,100 --> 00:58:59,000 {\an8}UM QUERIDO DO INÍCIO AO FIM 1383 00:58:59,000 --> 00:59:00,433 Vamos atrás dos outros. 1384 00:59:00,433 --> 00:59:02,333 - Vamos na cantina. - Isso. 1385 00:59:02,333 --> 00:59:04,500 - Tae-hyun, não é você. - Que difícil! 1386 00:59:04,500 --> 00:59:06,367 Não sou eu também. 1387 00:59:06,367 --> 00:59:09,000 A gente conta para os outros ou não? 1388 00:59:11,166 --> 00:59:12,967 Acho melhor contar. 1389 00:59:14,333 --> 00:59:16,367 Muito bem. Vocês querem que a gente 1390 00:59:16,934 --> 00:59:19,066 conte pra vocês nossas descobertas? 1391 00:59:19,567 --> 00:59:20,800 {\an8}Claro, manda bala. 1392 00:59:20,800 --> 00:59:22,367 {\an8}DIVIDA A INFORMAÇÃO 1393 00:59:22,367 --> 00:59:25,700 Tem espiões entre nós. 1394 00:59:26,200 --> 00:59:28,233 {\an8}ESPIÕES ENTRE NÓS? 1395 00:59:28,233 --> 00:59:29,600 {\an8}Sem chance! 1396 00:59:29,600 --> 00:59:31,867 DE OLHO 1397 00:59:31,867 --> 00:59:35,266 {\an8}NA-RA ESTÁ COM MEDO DE SER DESCOBERTA 1398 00:59:35,834 --> 00:59:38,233 Considerando tudo, 1399 00:59:38,900 --> 00:59:41,300 faz sentido o Jae-seok ser o último espião. 1400 00:59:41,300 --> 00:59:42,600 Não. 1401 00:59:42,600 --> 00:59:45,867 O fiel escudeiro, Tae-hyun, pode ser também. 1402 00:59:45,867 --> 00:59:48,166 A dupla Pinggyego. 1403 00:59:51,767 --> 00:59:54,967 É a primeira participação do Sae-ho, mas ele fala demais. 1404 00:59:54,967 --> 00:59:57,200 - É fingido. - Acho suspeito. 1405 00:59:58,633 --> 01:00:01,567 - A gente sempre discute abertamente. - Verdade. 1406 01:00:01,567 --> 01:00:04,266 Estava cochichando, por que prestaram atenção? 1407 01:00:04,266 --> 01:00:05,500 Vocês ouviram? 1408 01:00:05,500 --> 01:00:07,700 - A gente estava falando sozinho. - Não! 1409 01:00:07,700 --> 01:00:10,867 Não sei que joguinho é esse, mas não tenho nada a ver. 1410 01:00:11,367 --> 01:00:13,233 Não sou fingido. 1411 01:00:13,233 --> 01:00:16,066 Se estiver escondendo informação, está ferrado. 1412 01:00:16,066 --> 01:00:17,133 Pode confiar. 1413 01:00:17,133 --> 01:00:18,734 Aceita um soco por 100 wones? 1414 01:00:21,867 --> 01:00:24,834 Na-ra e JENNIE, vocês brigavam muito na escola? 1415 01:00:25,533 --> 01:00:28,533 - Nunca fui de briga. - Nem eu. 1416 01:00:28,533 --> 01:00:29,767 E você? 1417 01:00:29,767 --> 01:00:31,667 Eu? Nunca perdi uma briga. 1418 01:00:33,166 --> 01:00:35,900 - Porque nunca briguei. - Nunca brigou? 1419 01:00:38,000 --> 01:00:40,400 Cadê a Si-eun? Vamos ter que encontrá-la? 1420 01:00:42,100 --> 01:00:44,400 {\an8}A GÂNGSTER SI-EUN DESAPARECEU 1421 01:00:44,400 --> 01:00:47,867 {\an8}OS RECRUTADORES ESTÃO NUMA MISSÃO SECRETA COM ELA 1422 01:00:47,867 --> 01:00:52,400 {\an8}SE ENCONTRAREM SI-EUN, SERÁ QUE DESCOBREM QUEM É O OUTRO RECRUTADOR? 1423 01:00:53,834 --> 01:00:54,934 O Sr. Im está aqui. 1424 01:00:54,934 --> 01:00:57,533 Comeram bem? 1425 01:00:57,533 --> 01:00:58,834 - Sim. - Comemos. 1426 01:00:58,834 --> 01:01:01,433 - Vamos pra mais um jogo? - Vamos. 1427 01:01:01,433 --> 01:01:02,667 Vai ser na outra sala. 1428 01:01:02,667 --> 01:01:04,166 - Tá. - Outra sala. 1429 01:01:04,700 --> 01:01:07,500 {\an8}O jogo especial se chama... 1430 01:01:07,500 --> 01:01:09,533 {\an8}- Pique-sino. - Como é? 1431 01:01:09,533 --> 01:01:11,934 - Pique-sino? - Pique-sino. 1432 01:01:11,934 --> 01:01:15,000 {\an8}-Os apanhadores começam deste lado. - Entendi. 1433 01:01:15,000 --> 01:01:18,667 {\an8}E os fugitivos começam na transversal dos adversários. 1434 01:01:18,667 --> 01:01:22,166 O apanhador vai usar uma venda. 1435 01:01:22,166 --> 01:01:25,166 O número de toques dita a partida. 1436 01:01:28,567 --> 01:01:32,300 {\an8}São três passos de cada vez. Um, dois, três. Parados. 1437 01:01:32,300 --> 01:01:34,867 {\an8}QUANDO OS CORREDORES PARAREM 1438 01:01:34,867 --> 01:01:37,200 {\an8}Três passos largos para a diagonal esquerda. 1439 01:01:37,200 --> 01:01:39,600 {\an8}Boa. Vai. Continua assim. 1440 01:01:39,600 --> 01:01:41,400 {\an8}SE OS FUGITIVOS FOREM PEGOS 1441 01:01:41,400 --> 01:01:42,934 {\an8}E APANHAREM, ESTÃO ELIMINADOS 1442 01:01:42,934 --> 01:01:44,200 {\an8}Se apanhar, está eliminado. 1443 01:01:44,200 --> 01:01:45,367 VOCÊ NÃO ME PEGA 1444 01:01:45,367 --> 01:01:46,734 Vamos recomeçar. 1445 01:01:46,734 --> 01:01:50,100 VENCE O TIME QUE PEGAR TODO MUNDO PRIMEIRO 1446 01:01:50,100 --> 01:01:51,467 {\an8}O TIME JAE-SEOK COMEÇA 1447 01:01:51,467 --> 01:01:52,934 {\an8}- Na-ra, é você. - Legal. 1448 01:01:52,934 --> 01:01:56,967 {\an8}- Não vou pegar leve, vão ver meus passos! - A Na-ra não vai pegar leve. 1449 01:01:56,967 --> 01:01:59,633 {\an8}- Não pego leve. - A gente não liga. 1450 01:01:59,633 --> 01:02:00,767 Vamos começar. 1451 01:02:04,000 --> 01:02:05,700 - Cinco passos. - Legal. 1452 01:02:05,700 --> 01:02:07,033 - Cinco passos. - Boa. 1453 01:02:07,533 --> 01:02:11,033 {\an8}CINCO TOQUES NO SINO, CINCO PASSOS, PODEM SE MOVER 1454 01:02:11,033 --> 01:02:12,133 {\an8}Um. 1455 01:02:12,133 --> 01:02:13,400 Três, quatro. 1456 01:02:13,400 --> 01:02:14,533 PASSOS RETOS - ESPERTEZA 1457 01:02:14,533 --> 01:02:16,200 {\an8}NOVA ESTRATÉGIA TODOS NO LUGAR 1458 01:02:16,200 --> 01:02:18,233 Beleza. Preparados? Valendo. 1459 01:02:18,834 --> 01:02:20,633 Vamos lá. 1460 01:02:20,633 --> 01:02:22,066 Preparados? Valendo! 1461 01:02:22,066 --> 01:02:25,000 - Diagonal esquerda. - Vira mais um pouco. 1462 01:02:25,500 --> 01:02:27,200 - Só passos largos. - Valendo! 1463 01:02:27,200 --> 01:02:28,367 Um, dois. 1464 01:02:28,367 --> 01:02:30,133 - Só passos largos. - Valendo! 1465 01:02:30,133 --> 01:02:32,867 {\an8}Um, dois, três, quatro, cinco. 1466 01:02:32,867 --> 01:02:34,000 {\an8}A DEMOLIDORA NA-RA 1467 01:02:34,000 --> 01:02:37,133 Um, dois, três, quatro, cinco. 1468 01:02:37,834 --> 01:02:39,734 ESTREMECE 1469 01:02:40,333 --> 01:02:43,166 {\an8}PRECISA ACERTAR SÓ UM 1470 01:02:43,166 --> 01:02:44,567 VISÃO DE TAE-HYUN 1471 01:02:44,567 --> 01:02:46,567 {\an8}A MESTRA DA ESPADA 1472 01:02:47,133 --> 01:02:48,567 {\an8}TREMENDO 1473 01:02:49,600 --> 01:02:51,233 {\an8}A MESTRA NEM SE ABALA 1474 01:02:51,233 --> 01:02:53,033 {\an8}Não pode levantar o pé. 1475 01:02:53,033 --> 01:02:56,100 {\an8}- Acertou! - Mandou ver. 1476 01:02:56,100 --> 01:02:57,367 {\an8}APANHANDO 1477 01:02:57,367 --> 01:02:58,433 {\an8}Mandou ver. 1478 01:02:58,433 --> 01:02:59,567 {\an8}DE CAMAROTE 1479 01:03:00,200 --> 01:03:02,867 {\an8}APANHANDO PRA VALER 1480 01:03:04,800 --> 01:03:06,567 Fora. O Cho Sae-ho está fora. 1481 01:03:06,567 --> 01:03:07,567 METEU O PÉ 1482 01:03:07,567 --> 01:03:08,633 Fora. 1483 01:03:08,633 --> 01:03:10,000 {\an8}O Cho Sae-ho está fora. 1484 01:03:10,000 --> 01:03:11,000 {\an8}PRESENTE DE NOIVADO 1485 01:03:11,000 --> 01:03:13,200 {\an8}- Vamos recomeçar. - Tá bom. 1486 01:03:14,500 --> 01:03:16,800 {\an8}TODA FELICIDADE E AMOR PRA SUA FAMÍLIA 1487 01:03:16,800 --> 01:03:18,767 {\an8}- Vamos continuar. - Vamos. 1488 01:03:18,767 --> 01:03:20,200 {\an8}TODA FELICIDADE E AMOR PRA SUA FAMÍLIA 1489 01:03:20,200 --> 01:03:23,367 - Vou destruir vocês. - Boa! 1490 01:03:23,367 --> 01:03:24,900 {\an8}TAE-HYUN E JUNG-HA SEGUEM 1491 01:03:24,900 --> 01:03:26,633 {\an8}- Boa. - Vamos começar. 1492 01:03:30,367 --> 01:03:33,400 {\an8}SE MOVENDO SEM FAZER BARULHO 1493 01:03:36,900 --> 01:03:39,033 {\an8}JUNG-HA FINGE SAIR DO LUGAR 1494 01:03:39,033 --> 01:03:42,500 {\an8}FIM DOS MOVIMENTOS 1495 01:03:42,500 --> 01:03:45,066 Cinco segundos. Preparados? Valendo. 1496 01:03:45,066 --> 01:03:47,400 - Diagonal direita. - Diagonal. 1497 01:03:47,400 --> 01:03:49,467 - Pra direita. Isso. - Passos largos. 1498 01:03:49,467 --> 01:03:50,800 Diagonal direita. 1499 01:03:50,800 --> 01:03:51,700 {\an8}Cadê? 1500 01:03:51,700 --> 01:03:53,000 {\an8}- Direita. - Passos largos. 1501 01:03:53,000 --> 01:03:54,233 {\an8}Dois passos largos. 1502 01:03:54,233 --> 01:03:55,567 {\an8}- Largos. - Muito largos. 1503 01:03:55,567 --> 01:03:56,900 {\an8}Muito largos. 1504 01:03:57,400 --> 01:03:59,500 Largos. 1505 01:04:00,433 --> 01:04:01,500 {\an8}- Largos. - Muito largos. 1506 01:04:01,500 --> 01:04:02,433 {\an8}- Largos. - Muito. 1507 01:04:02,433 --> 01:04:03,967 {\an8}UMA PREPARAÇÃO AMEAÇADORA 1508 01:04:04,834 --> 01:04:06,467 {\an8}ELA VOOU 1509 01:04:07,166 --> 01:04:09,867 {\an8}LEMBRANÇAS DO PASSADO 1510 01:04:09,867 --> 01:04:12,333 {\an8}MUITO ENVOLVIDOS 1511 01:04:13,567 --> 01:04:16,033 {\an8}RÁPIDA E RASTEIRA 1512 01:04:16,033 --> 01:04:17,100 VISÃO DE TAE-HYUN 1513 01:04:17,100 --> 01:04:18,400 MEU DEUS... PRO CHÃO 1514 01:04:22,767 --> 01:04:24,867 {\an8}SEM HESITAR 1515 01:04:24,867 --> 01:04:27,266 {\an8}MAIS PRA BAIXO 1516 01:04:27,834 --> 01:04:30,200 SERÁ QUE VAI SE LIVRAR DESSA? 1517 01:04:30,767 --> 01:04:31,700 Cadê ela? 1518 01:04:34,533 --> 01:04:35,467 {\an8}DESEQUILIBRADA 1519 01:04:36,800 --> 01:04:38,967 TE PEGUEI 1520 01:04:38,967 --> 01:04:39,967 {\an8}Fora. 1521 01:04:39,967 --> 01:04:41,367 {\an8}TAE-HYUN FORA, COMO ESPERADO 1522 01:04:41,367 --> 01:04:43,967 - Boa! - Falta um fugitivo. 1523 01:04:43,967 --> 01:04:46,166 - Boa. - Parecia Attack on Titan. 1524 01:04:46,166 --> 01:04:47,734 Parecia Attack on Titan. 1525 01:04:47,734 --> 01:04:49,467 {\an8}- Boa. - Ela é a melhor. 1526 01:04:49,467 --> 01:04:51,233 {\an8}Falta um fugitivo. Vamos lá. 1527 01:04:51,233 --> 01:04:54,333 {\an8}ELE PRECISA FUGIR DO ATAQUE DE NA-RA POR TRÊS RODADAS 1528 01:04:54,333 --> 01:04:56,600 {\an8}Só falta um. Quem é? 1529 01:04:56,600 --> 01:04:58,066 {\an8}A OPONENTE NÃO ERROU UMA 1530 01:04:58,066 --> 01:04:59,100 {\an8}- Acabo com você. - Tá. 1531 01:04:59,100 --> 01:05:00,800 {\an8}- Não dá! - Acabo com você. 1532 01:05:00,800 --> 01:05:01,800 {\an8}ELE VAI SOBREVIVER? 1533 01:05:04,133 --> 01:05:06,166 {\an8}- Preparados... - Vou acabar com você. 1534 01:05:06,166 --> 01:05:07,133 {\an8}Vamos lá. 1535 01:05:07,133 --> 01:05:08,066 {\an8}COMO SERÁ O FIM? 1536 01:05:08,066 --> 01:05:09,033 {\an8}Dois passos. 1537 01:05:09,033 --> 01:05:10,700 {\an8}DE OLHO NELE 1538 01:05:10,700 --> 01:05:12,767 {\an8}A DOIS PASSOS DO PARAÍSO 1539 01:05:12,767 --> 01:05:14,033 {\an8}Dois passos. 1540 01:05:14,033 --> 01:05:16,133 {\an8}CHORORÔ 1541 01:05:17,033 --> 01:05:18,633 BONG-SEOK VOANDO 1542 01:05:18,633 --> 01:05:19,800 Parou. 1543 01:05:19,800 --> 01:05:21,600 {\an8}PULANDO BEM LONGE 1544 01:05:21,600 --> 01:05:22,700 {\an8}Parou. 1545 01:05:22,700 --> 01:05:24,200 - Vai. Nessa direção. - É. 1546 01:05:24,200 --> 01:05:27,767 - Vai. Dois passos. - Dois. 1547 01:05:27,767 --> 01:05:31,633 Vou acabar com você. Um... 1548 01:05:32,266 --> 01:05:34,767 {\an8}SURPRESOS 1549 01:05:34,767 --> 01:05:36,700 - Vai. Dois passos. - Dois. 1550 01:05:36,700 --> 01:05:39,233 Vou acabar com você. Um, dois. 1551 01:05:39,233 --> 01:05:40,266 TOMBÃO 1552 01:05:41,433 --> 01:05:43,633 {\an8}CONSEGUE PEGAR MESMO DEPOIS DO TOMBO 1553 01:05:44,200 --> 01:05:45,166 {\an8}- Boa! - Legal! 1554 01:05:45,166 --> 01:05:46,066 {\an8}ALEGRIA 1555 01:05:46,066 --> 01:05:47,066 {\an8}Conseguiu! 1556 01:05:47,066 --> 01:05:48,600 - Machucou? - Não muito. 1557 01:05:48,600 --> 01:05:49,700 - Desculpa. - Relaxa. 1558 01:05:49,700 --> 01:05:51,266 {\an8}- A melhor! - Por quê? 1559 01:05:51,266 --> 01:05:52,500 {\an8}NA-RA, A MELHOR DO MUNDO 1560 01:05:52,500 --> 01:05:53,800 {\an8}Oh Na-ra! 1561 01:05:53,800 --> 01:05:54,734 {\an8}OS APANHADORES 1562 01:05:54,734 --> 01:05:56,033 {\an8}Não enxergo nada. 1563 01:05:56,033 --> 01:05:57,100 {\an8}Legal. 1564 01:06:09,767 --> 01:06:11,433 {\an8}BEM PERTO 1565 01:06:12,467 --> 01:06:15,166 - Podem ir. Preparados? Valendo! - Vira! 1566 01:06:15,166 --> 01:06:20,734 - Três passos pra frente. - Isso. 1567 01:06:20,734 --> 01:06:21,734 VISÃO DE JUNG-HA 1568 01:06:21,734 --> 01:06:23,500 Balança o taco. 1569 01:06:23,500 --> 01:06:24,700 {\an8}FIM DA EXPLICAÇÃO 1570 01:06:24,700 --> 01:06:25,867 {\an8}DE COSTAS PARA JENNIE 1571 01:06:25,867 --> 01:06:27,500 {\an8}Balança o taco. 1572 01:06:29,166 --> 01:06:31,300 {\an8}ELE BALANÇA SEM SABER 1573 01:06:31,867 --> 01:06:34,433 JENNIE ELIMINADA? 1574 01:06:34,433 --> 01:06:36,300 ESCAPEI 1575 01:06:36,867 --> 01:06:37,967 BALANÇANDO NO AR 1576 01:06:37,967 --> 01:06:40,734 Ué... Meu time é péssimo! 1577 01:06:40,734 --> 01:06:44,367 Não acerto ninguém. Caramba... 1578 01:06:44,367 --> 01:06:45,934 "Meu time é péssimo!" 1579 01:06:46,500 --> 01:06:47,967 {\an8}Meu time é péssimo! 1580 01:06:47,967 --> 01:06:49,200 {\an8}CONFIRA O RESTO 1581 01:06:49,200 --> 01:06:52,133 {\an8}- Este é o prêmio do vencedor. - Legal. 1582 01:06:52,133 --> 01:06:53,533 {\an8}Os vencedores. 1583 01:06:53,533 --> 01:06:55,433 {\an8}E este é o prêmio do perdedor. 1584 01:06:55,433 --> 01:06:56,567 QUAL É A SEGUNDA PISTA? 1585 01:06:56,567 --> 01:06:58,400 - Obrigado. - Nada. 1586 01:06:58,900 --> 01:07:01,767 {\an8}QUAL É A PISTA DO TIME JAE-SEOK? 1587 01:07:01,767 --> 01:07:03,467 {\an8}É uma fita? 1588 01:07:03,467 --> 01:07:07,467 {\an8}OS VENCEDORES GANHARAM UMA FITA 1589 01:07:07,467 --> 01:07:09,900 {\an8}O TIME VAI VER O VÍDEO 1590 01:07:09,900 --> 01:07:12,100 {\an8}Duas colheres na pista do culpado. 1591 01:07:13,367 --> 01:07:14,734 {\an8}A PISTA SÃO DUAS COLHERES? 1592 01:07:14,734 --> 01:07:15,867 {\an8}Duas colheres? 1593 01:07:16,867 --> 01:07:18,767 {\an8}Será que são dois recrutadores? 1594 01:07:19,867 --> 01:07:23,400 Entre os alunos transferidos, tem dois recrutadores. 1595 01:07:25,667 --> 01:07:30,433 {\an8}AS DUAS COLHERES INDICAM DOIS RECRUTADORES 1596 01:07:30,433 --> 01:07:31,633 {\an8}O QUE SIGNIFICAM? 1597 01:07:31,633 --> 01:07:32,767 {\an8}O que são as colheres? 1598 01:07:32,767 --> 01:07:35,667 {\an8}- São uma pista. - O que recebemos? 1599 01:07:35,667 --> 01:07:38,000 O que significam? 1600 01:07:38,600 --> 01:07:41,300 Seria colher de prata ou de ouro? 1601 01:07:41,867 --> 01:07:44,066 Na cantina? Salas 103 e 102? 1602 01:07:44,066 --> 01:07:46,100 {\an8}- São duas colheres. - Sala 102. 1603 01:07:46,100 --> 01:07:47,800 {\an8}A RECRUTADORA DÁ PISTAS FALSAS 1604 01:07:47,800 --> 01:07:49,834 O nome parece de colher? 1605 01:07:52,033 --> 01:07:56,734 {\an8}SERÁ QUE O NOME DOS RECRUTADORES TEM A VER COM A COLHER? 1606 01:07:58,200 --> 01:08:03,100 {\an8}ATÉ UMA PARTE DO NOME DE OH NA-RA PARECE UMA COLHER 1607 01:08:03,667 --> 01:08:08,467 {\an8}SERÁ QUE O OUTRO RECRUTADOR É O ALUNO COM NOME QUE PARECE UMA COLHER? 1608 01:08:09,934 --> 01:08:10,767 {\an8}Dá play. 1609 01:08:10,767 --> 01:08:11,834 {\an8}PAUSA NA CONSPIRAÇÃO 1610 01:08:16,066 --> 01:08:20,500 A notícia chocante da vez é a revelação de gângsteres 1611 01:08:20,500 --> 01:08:23,166 recrutando adolescentes como membros. 1612 01:08:23,166 --> 01:08:26,233 - Acho que já vi isso. - Acertamos. 1613 01:08:26,233 --> 01:08:31,734 Temos a gravação de uma conversa entre o chefe e os recrutadores. 1614 01:08:31,734 --> 01:08:32,633 {\an8}O quê? 1615 01:08:32,633 --> 01:08:34,333 {\an8}O CHEFE COM RECRUTADORES? 1616 01:08:34,333 --> 01:08:38,200 {\an8}Temos a gravação de uma conversa entre o chefe e os recrutadores. 1617 01:08:38,834 --> 01:08:39,734 CHEFE - RECRUTADOR 1618 01:08:39,734 --> 01:08:42,133 Não tem ninguém qualificado? 1619 01:08:42,133 --> 01:08:45,166 Falei pra recrutar os alunos transferidos. 1620 01:08:45,166 --> 01:08:47,300 Não é tão fácil assim. 1621 01:08:48,233 --> 01:08:50,567 O CHEFE QUERIA RECRUTAR OS TRANSFERIDOS? 1622 01:08:51,300 --> 01:08:52,266 Quem é? 1623 01:08:52,266 --> 01:08:53,834 FINGINDO 1624 01:08:53,834 --> 01:08:56,333 Não é tão fácil assim. 1625 01:08:56,333 --> 01:08:58,767 Então traga a digital dos transferidos. 1626 01:08:58,767 --> 01:08:59,800 CHEFE 1627 01:08:59,800 --> 01:09:05,133 Podemos plantar as digitais no formulário. 1628 01:09:05,133 --> 01:09:09,934 {\an8}PLANTAR AS DIGITAIS NO FORMULÁRIO? 1629 01:09:09,934 --> 01:09:14,400 Hoje, entre 17h e 17h10, entregue as digitais para a Si-eun. 1630 01:09:14,400 --> 01:09:16,133 Sim, senhor. 1631 01:09:17,200 --> 01:09:18,166 {\an8}- Si-eun. - Si-eun? 1632 01:09:18,166 --> 01:09:19,834 {\an8}A MISSÃO FOI DESCOBERTA 1633 01:09:20,400 --> 01:09:22,567 A partir de agora, 1634 01:09:22,567 --> 01:09:25,500 precisam coletar a digital dos transferidos. 1635 01:09:25,500 --> 01:09:27,700 ...precisam coletar a digital dos transferidos. 1636 01:09:27,700 --> 01:09:30,834 Entre 17h e 17h10, 1637 01:09:30,834 --> 01:09:32,834 precisam entregar para a Si-eun. 1638 01:09:32,834 --> 01:09:34,500 Digitais? 1639 01:09:34,500 --> 01:09:38,667 Levem os itens com a digital dos alunos para o laboratório 1640 01:09:38,667 --> 01:09:41,300 e entreguem para o pesquisador. 1641 01:09:41,300 --> 01:09:45,367 Se for possível coletar a digital do item, a missão foi um sucesso. 1642 01:09:45,367 --> 01:09:47,633 Caso contrário, vocês falharam. 1643 01:09:47,633 --> 01:09:49,400 É uma missão impossível. 1644 01:09:51,567 --> 01:09:53,967 MAS 1645 01:09:54,633 --> 01:09:58,166 {\an8}NA-RA VIU A EMBALAGEM DEIXADA POR JAE-SEOK 1646 01:09:58,166 --> 01:10:01,567 {\an8}ELA PEGOU SEM NINGUÉM PERCEBER 1647 01:10:02,133 --> 01:10:03,734 {\an8}E ENTREGOU ASSIM QUE POSSÍVEL 1648 01:10:03,734 --> 01:10:06,233 {\an8}Na-ra. 1649 01:10:06,233 --> 01:10:07,767 {\an8}- De quem é? - Yu Jae-seok. 1650 01:10:07,767 --> 01:10:09,133 {\an8}ENTREGA REALIZADA 1651 01:10:09,133 --> 01:10:10,600 {\an8}- Oh Na-ra! - Oi? 1652 01:10:10,600 --> 01:10:11,800 {\an8}Não escutou? 1653 01:10:11,800 --> 01:10:13,233 {\an8}SERÁ QUE FOI POSSÍVEL? 1654 01:10:13,233 --> 01:10:14,333 {\an8}Me chamaram? 1655 01:10:14,900 --> 01:10:19,633 {\an8}USARAM O KIT PARA COLETAR A DIGITAL DE JAE-SEOK 1656 01:10:21,200 --> 01:10:23,867 AQUI ESTÁ 1657 01:10:24,433 --> 01:10:27,967 {\an8}PRIMEIRA MISSÃO COMPLETADA COM SUCESSO 1658 01:10:27,967 --> 01:10:32,700 {\an8}DIGITAL DE JAE-SEOK COLETADA 1659 01:10:33,367 --> 01:10:35,066 - Si-eun. - Si-eun? 1660 01:10:36,734 --> 01:10:39,533 {\an8}Sei. Agora entendi. Parece que... 1661 01:10:39,533 --> 01:10:42,000 {\an8}E A DIGITAL DOS OUTROS ALUNOS? 1662 01:10:42,000 --> 01:10:44,166 {\an8}...o espião tinha que coletar as digitais. 1663 01:10:44,667 --> 01:10:49,633 A polícia está atrás de dois recrutadores que pegaram digitais de alunos 1664 01:10:49,633 --> 01:10:51,166 e falsificaram contratos. 1665 01:10:52,000 --> 01:10:56,533 {\an8}SE OS RECRUTADORES COLETAREM AS DIGITAIS DE TODOS OS ALUNOS, ELES VENCEM 1666 01:10:56,533 --> 01:10:59,000 {\an8}SE OS ALUNOS IMPEDIREM, ELES VENCEM 1667 01:10:59,000 --> 01:11:01,266 Temos que achar os recrutadores. 1668 01:11:02,033 --> 01:11:02,900 {\an8}PISTA ADICIONAL 1669 01:11:02,900 --> 01:11:05,867 {\an8}- Segundo armário, laboratório de química. - Beleza. 1670 01:11:05,867 --> 01:11:08,433 Se tiver informações sobre os recrutadores, 1671 01:11:08,433 --> 01:11:10,834 por favor, se dirija a uma delegacia. 1672 01:11:10,834 --> 01:11:12,934 SEGUNDO ARMÁRIO DO LABORATÓRIO DE QUÍMICA 1673 01:11:12,934 --> 01:11:17,066 - Segundo armário, laboratório de química. - Segundo armário, laboratório de química. 1674 01:11:17,066 --> 01:11:18,600 - Vamos. - Vamos. 1675 01:11:18,600 --> 01:11:23,600 {\an8}FALTAM 25 MINUTOS 1676 01:11:24,166 --> 01:11:25,300 {\an8}O laboratório. 1677 01:11:25,300 --> 01:11:28,400 {\an8}QUAL É O SEGREDO ESCONDIDO NO LABORATÓRIO DE QUÍMICA? 1678 01:11:29,000 --> 01:11:30,867 Segundo armário do laboratório. 1679 01:11:31,367 --> 01:11:34,734 {\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA ANTES? 1680 01:11:35,600 --> 01:11:38,200 {\an8}A PISTA QUE RECEBERAM COM A DERROTA 1681 01:11:38,200 --> 01:11:39,767 {\an8}Laboratório de química. 1682 01:11:39,767 --> 01:11:41,800 {\an8}SEGUNDO ARMÁRIO DO LABORATÓRIO DE QUÍMICA 1683 01:11:41,800 --> 01:11:43,633 {\an8}Vamos ao laboratório. Depressa. 1684 01:11:43,633 --> 01:11:45,000 {\an8}FOI A MESMA PISTA? 1685 01:11:45,000 --> 01:11:46,533 {\an8}Segundo armário do laboratório. 1686 01:11:46,533 --> 01:11:47,734 {\an8}CHEGARAM PRIMEIRO 1687 01:11:47,734 --> 01:11:50,066 {\an8}Segundo armário do laboratório. 1688 01:11:53,233 --> 01:11:55,233 Segundo armário. Aqui. 1689 01:11:57,300 --> 01:12:00,233 {\an8}A PISTA ESCONDIDA NO ARMÁRIO 1690 01:12:00,233 --> 01:12:03,567 {\an8}É UM CADERNO 1691 01:12:03,567 --> 01:12:05,200 {\an8}- O que tem aí? - Aqui. 1692 01:12:05,200 --> 01:12:06,567 {\an8}Um caderno. 1693 01:12:06,567 --> 01:12:08,900 {\an8}QUAL SEGREDO TEM NO CADERNO? 1694 01:12:09,800 --> 01:12:11,633 - Nossa! - O que é? 1695 01:12:11,633 --> 01:12:12,834 - É uma pista. - O quê? 1696 01:12:12,834 --> 01:12:15,767 "Código de Conduta da Gangue." 1697 01:12:18,100 --> 01:12:22,133 CÓDIGO DE CONDUTA DA GANGUE 1698 01:12:22,133 --> 01:12:25,667 Após grupos mais violentos de alunos se juntarem a gangues, 1699 01:12:25,667 --> 01:12:29,533 a violência na escola piorou drasticamente. 1700 01:12:29,533 --> 01:12:32,233 Essas panelinhas criaram um código de conduta 1701 01:12:32,233 --> 01:12:35,300 e se vingam de quem quer sair da gangue. 1702 01:12:35,300 --> 01:12:38,600 São atitudes parecidas com as que as gangues tomam. 1703 01:12:40,500 --> 01:12:43,033 {\an8}REENCENAÇÃO DO INCIDENTE DE 2003 1704 01:12:43,033 --> 01:12:46,367 {\an8}"Fazer reverência quando se dirigir a alguém." 1705 01:12:46,367 --> 01:12:50,700 "Abraçar outros membros três vezes ao dia. Gritar bem alto duas vezes." 1706 01:12:51,200 --> 01:12:53,900 Os espiões têm que cumprir as regras. 1707 01:12:53,900 --> 01:12:55,333 - Espera... - Já fizeram. 1708 01:12:55,333 --> 01:12:57,467 Aposto que já. 1709 01:12:59,367 --> 01:13:04,166 {\an8}QUEM É O RECRUTADOR QUE CUMPRIU ESSAS REGRAS? 1710 01:13:05,967 --> 01:13:07,233 Alguém gritou alto? 1711 01:13:07,233 --> 01:13:09,233 Espera. Fazer reverência? 1712 01:13:10,300 --> 01:13:11,834 {\an8}Dar três abraços? 1713 01:13:11,834 --> 01:13:13,467 {\an8}AS PISTAS INDICAM O RECRUTADOR 1714 01:13:13,467 --> 01:13:16,200 Quem gritou quando a gente se encontrou? 1715 01:13:16,200 --> 01:13:20,667 Agora que temos o Código de Conduta, vão evitar essas ações. 1716 01:13:20,667 --> 01:13:22,000 Vão continuar. 1717 01:13:22,600 --> 01:13:24,867 {\an8}PENSANDO BEM... 1718 01:13:24,867 --> 01:13:25,767 {\an8}CHEGANDO NA ESCOLA 1719 01:13:25,767 --> 01:13:26,834 {\an8}Fala sério! 1720 01:13:26,834 --> 01:13:28,700 {\an8}Por favor! 1721 01:13:28,700 --> 01:13:30,700 {\an8}TAE-HYUN GRITOU GRITAR DUAS VEZES 1722 01:13:30,700 --> 01:13:31,834 {\an8}Tudo bem. 1723 01:13:31,834 --> 01:13:32,734 {\an8}- Até mais. - Até. 1724 01:13:32,734 --> 01:13:33,633 {\an8}ABRAÇOU YEONJUN 1725 01:13:33,633 --> 01:13:36,133 {\an8}ABRAÇAR OUTROS MEMBROS TRÊS VEZES AO DIA 1726 01:13:36,700 --> 01:13:39,433 {\an8}REVERÊNCIA PARA OUVIR A PISTA 1727 01:13:39,433 --> 01:13:42,533 {\an8}FAZER REVERÊNCIA QUANDO SE DIRIGIR A ALGUÉM 1728 01:13:42,533 --> 01:13:46,000 {\an8}ELE FEZ AS AÇÕES INDICADAS NO CÓDIGO DE CONDUTA 1729 01:13:46,633 --> 01:13:48,667 {\an8}Espera, uma reverência? 1730 01:13:48,667 --> 01:13:50,500 {\an8}TAE-HYUN É O OUTRO RECRUTADOR? 1731 01:13:50,500 --> 01:13:52,467 - No pátio. - Dar três abraços? 1732 01:13:52,467 --> 01:13:53,767 - O pátio. -"Ir até o pátio." 1733 01:13:53,767 --> 01:13:55,066 {\an8}IR ATÉ O PÁTIO 1734 01:13:55,066 --> 01:13:56,166 {\an8}É UMA PISTA EXTRA? 1735 01:13:56,166 --> 01:13:57,367 {\an8}Vamos até o pátio. 1736 01:13:57,934 --> 01:13:59,633 {\an8}- Reverência. - Reverência. 1737 01:13:59,633 --> 01:14:01,467 {\an8}O TIME TAE-HYUN SAI DO LABORATÓRIO 1738 01:14:01,467 --> 01:14:02,533 {\an8}É aqui. 1739 01:14:02,533 --> 01:14:03,934 {\an8}E O TIME JAE-SEOK CHEGA 1740 01:14:03,934 --> 01:14:04,900 {\an8}Minha nossa! 1741 01:14:04,900 --> 01:14:07,133 {\an8}-O quê? - Tem um caderno aqui. 1742 01:14:07,133 --> 01:14:08,867 {\an8}ELES ACHAM A MESMA PISTA 1743 01:14:09,500 --> 01:14:11,700 {\an8}E COMEÇAM A PENSAR 1744 01:14:11,700 --> 01:14:13,233 {\an8}Alguém fez essas coisas? 1745 01:14:13,800 --> 01:14:15,667 As pessoas não se abraçaram? 1746 01:14:17,533 --> 01:14:18,767 O quê? 1747 01:14:21,367 --> 01:14:22,867 O quê? 1748 01:14:22,867 --> 01:14:27,967 {\an8}ESPERA AÍ... 1749 01:14:28,533 --> 01:14:29,867 - Quem é? - Já sei. 1750 01:14:29,867 --> 01:14:31,467 - O quê? - Quem é? 1751 01:14:31,467 --> 01:14:32,500 O quê? 1752 01:14:32,500 --> 01:14:34,333 Vou para o pátio. 1753 01:14:34,333 --> 01:14:36,834 {\an8}JENNIE, não vai responder? Espera. 1754 01:14:36,834 --> 01:14:39,000 {\an8}Vou para o pátio. 1755 01:14:39,000 --> 01:14:40,500 {\an8}Vamos juntos. 1756 01:14:40,500 --> 01:14:42,834 {\an8}Onde é? Dá pra ver das salas? 1757 01:14:42,834 --> 01:14:45,033 Eu vi gente se abraçando. 1758 01:14:45,867 --> 01:14:47,633 Eu não abracei ninguém. 1759 01:14:47,633 --> 01:14:50,200 - Mas alguém abraçou. - Eu não abracei. 1760 01:14:51,934 --> 01:14:52,934 {\an8}Cadê os outros? 1761 01:14:52,934 --> 01:14:54,967 {\an8}NA-RA ESTÁ NERVOSA E SAI SOZINHA 1762 01:14:54,967 --> 01:14:56,567 {\an8}Cadê os outros? 1763 01:14:57,500 --> 01:15:01,166 - Eu vi gente se abraçando na minha frente. - Olha... 1764 01:15:01,900 --> 01:15:03,500 {\an8}Mais cedo... 1765 01:15:03,500 --> 01:15:06,367 {\an8}PARECE QUE A DETETIVE JENNIE DESCOBRIU ALGO 1766 01:15:08,367 --> 01:15:09,200 HESITANTE 1767 01:15:09,200 --> 01:15:10,133 Mais cedo... 1768 01:15:11,700 --> 01:15:13,500 - O Sae-ho... - Sei. 1769 01:15:13,500 --> 01:15:15,667 - ...e a Na-ra se abraçaram. - Sério? 1770 01:15:15,667 --> 01:15:16,633 Sim. 1771 01:15:16,633 --> 01:15:18,867 {\an8}- O Sae-ho... - Sei. 1772 01:15:18,867 --> 01:15:20,867 {\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram. - Sério? 1773 01:15:20,867 --> 01:15:22,400 {\an8}SAE-HO E NA-RA SE ABRAÇARAM? 1774 01:15:22,400 --> 01:15:24,934 {\an8}Sou fã dela há muito tempo. 1775 01:15:24,934 --> 01:15:27,033 {\an8}- Eu amo a JENNIE. - Pega leve. 1776 01:15:27,033 --> 01:15:29,266 {\an8}ABRAÇAR OUTROS MEMBROS TRÊS VEZES AO DIA 1777 01:15:29,266 --> 01:15:31,133 {\an8}- Eu... - Pega leve. 1778 01:15:31,133 --> 01:15:33,133 {\an8}Desculpa, mas tira as mãos de mim. 1779 01:15:33,133 --> 01:15:35,800 {\an8}- Anda. - Sou um grande fã, mas... 1780 01:15:36,967 --> 01:15:38,900 {\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram. - Sério? 1781 01:15:38,900 --> 01:15:40,400 {\an8}A DETETIVE JENNIE SACOU TUDO 1782 01:15:40,400 --> 01:15:42,066 {\an8}- Eles... - Foi durante o jogo. 1783 01:15:42,066 --> 01:15:43,767 - Durante o jogo? - É. 1784 01:15:44,867 --> 01:15:47,333 {\an8}Os gângsteres são um time? 1785 01:15:47,333 --> 01:15:49,667 {\an8}OS RECRUTADORES SÃO NA-RA E SAE-HO? 1786 01:15:51,333 --> 01:15:54,100 - Aonde a Na-ra foi? - Cadê ela? 1787 01:15:54,700 --> 01:15:57,133 {\an8}- Aonde a Na-ra foi? - Cadê ela? 1788 01:15:57,133 --> 01:15:59,166 {\an8}ELES NÃO DEVIAM DEIXAR NA-RA SOZINHA 1789 01:15:59,934 --> 01:16:01,433 MEIA-VOLTA 1790 01:16:01,433 --> 01:16:02,734 {\an8}Na-ra. 1791 01:16:02,734 --> 01:16:04,166 {\an8}Oh Na-ra! 1792 01:16:04,166 --> 01:16:06,066 {\an8}ELES VÃO ATRÁS DE NA-RA 1793 01:16:06,633 --> 01:16:10,300 {\an8}ENQUANTO ISSO, ELA VAI ATÉ O LABORATÓRIO DE BIOLOGIA 1794 01:16:10,900 --> 01:16:12,333 Me dá as digitais. 1795 01:16:13,266 --> 01:16:14,767 {\an8}CONSEGUIU TODAS AS DIGITAIS? 1796 01:16:15,333 --> 01:16:16,567 {\an8}Me dá as digitais. 1797 01:16:17,834 --> 01:16:19,166 {\an8}Me dá as digitais. 1798 01:16:19,166 --> 01:16:20,066 DEPRESSA 1799 01:16:20,066 --> 01:16:21,533 Vou pegar. 1800 01:16:24,433 --> 01:16:28,567 {\an8}DE QUEM É A DIGITAL? 1801 01:16:29,333 --> 01:16:30,834 Foi tudo? 1802 01:16:33,700 --> 01:16:36,066 {\an8}Então traga a digital dos transferidos. 1803 01:16:40,400 --> 01:16:42,967 Podemos plantar as digitais no formulário. 1804 01:16:43,467 --> 01:16:44,633 {\an8}Tem alguém aqui? 1805 01:16:44,633 --> 01:16:46,934 {\an8}A RECRUTADORA CONSEGUIU AS QUATRO DIGITAIS 1806 01:16:46,934 --> 01:16:47,934 {\an8}Não? 1807 01:16:49,800 --> 01:16:51,700 {\an8}ENTRE 17H E 17H10 1808 01:16:51,700 --> 01:16:54,700 {\an8}SÓ PRECISAM ENTREGAR AS DIGITAIS PARA SI-EUN 1809 01:16:56,467 --> 01:16:59,200 A Si-eun... Não sei onde ela está. 1810 01:16:59,200 --> 01:17:00,867 Será que está no pátio? 1811 01:17:00,867 --> 01:17:02,333 {\an8}Cadê ela? 1812 01:17:02,333 --> 01:17:03,500 {\an8}A ÚNICA PISTA É O PÁTIO 1813 01:17:03,500 --> 01:17:04,967 {\an8}Si-eun! 1814 01:17:06,900 --> 01:17:08,500 {\an8}CADÊ SI-EUN? 1815 01:17:08,500 --> 01:17:10,500 {\an8}Tem alguma coisa no pátio. 1816 01:17:10,500 --> 01:17:11,900 {\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA NO PÁTIO 1817 01:17:11,900 --> 01:17:13,734 {\an8}Estão jogando futebol. Adoro! 1818 01:17:13,734 --> 01:17:15,934 {\an8}Estão se exercitando. 1819 01:17:15,934 --> 01:17:17,467 {\an8}PRATICANDO ESPORTES NO PÁTIO 1820 01:17:18,467 --> 01:17:19,767 {\an8}"Ir até o pátio." 1821 01:17:20,834 --> 01:17:22,000 {\an8}"Ir até o pátio." 1822 01:17:22,000 --> 01:17:23,533 {\an8}FUTEBOL, BASQUETE E CORDA 1823 01:17:24,100 --> 01:17:27,066 ALGUMA PISTA DO PARADEIRO DE SI-EUN? 1824 01:17:27,066 --> 01:17:30,667 {\an8}JAE-SEOK E JENNIE CORREM PARA O PÁTIO 1825 01:17:30,667 --> 01:17:32,300 É a Si-eun? 1826 01:17:34,467 --> 01:17:37,667 É a Si-eun? Não enxergo direito. 1827 01:17:38,533 --> 01:17:39,467 {\an8}É a Si-eun? 1828 01:17:39,467 --> 01:17:40,367 {\an8}NA-RA NÃO ENXERGA 1829 01:17:40,367 --> 01:17:41,700 {\an8}Acho que não é. 1830 01:17:41,700 --> 01:17:44,567 {\an8}Que droga! Não consigo ver. 1831 01:17:44,567 --> 01:17:47,333 {\an8}SI-EUN NÃO ESTÁ NO PÁTIO 1832 01:17:47,333 --> 01:17:48,667 {\an8}Legal! 1833 01:17:49,333 --> 01:17:51,867 Como assim? Tem alguma coisa escrita. 1834 01:17:52,467 --> 01:17:53,600 - Espera aí. - O quê? 1835 01:17:54,200 --> 01:17:56,133 {\an8}O QUE TEM ESCRITO? 1836 01:17:56,133 --> 01:17:58,633 {\an8}- Tem alguma coisa escrita. - O quê? 1837 01:17:59,600 --> 01:18:03,200 {\an8}TEM ALGUMA COISA ESCRITA NA BOLA? 1838 01:18:03,200 --> 01:18:04,100 VOU PEGAR 1839 01:18:04,100 --> 01:18:05,934 Tem alguma coisa escrita. 1840 01:18:05,934 --> 01:18:08,133 {\an8}- Por que chutou? - Tinha alguma coisa. 1841 01:18:08,133 --> 01:18:11,266 {\an8}Saeng. 1842 01:18:11,266 --> 01:18:13,800 {\an8}O QUE ESTÁ ESCRITO NA BOLA? 1843 01:18:14,367 --> 01:18:15,567 BELEZA 1844 01:18:16,200 --> 01:18:18,500 {\an8}AS LETRAS NAS BOLAS REVELAM O PARADEIRO DE SI-EUN? 1845 01:18:18,500 --> 01:18:19,934 {\an8}Passa pra mim. Valeu. 1846 01:18:20,467 --> 01:18:21,300 {\an8}Hak. 1847 01:18:21,300 --> 01:18:23,667 {\an8}A PRÓXIMA LETRA É HAK 1848 01:18:23,667 --> 01:18:25,900 {\an8}Meu Deus! Já sei. 1849 01:18:25,900 --> 01:18:26,867 {\an8}Tae-hyun, vem. 1850 01:18:26,867 --> 01:18:28,433 {\an8}ELES DESCOBRIRAM O ENIGMA 1851 01:18:29,000 --> 01:18:31,667 O que é? 1852 01:18:32,433 --> 01:18:34,400 Já saquei. É grêmio estudantil. 1853 01:18:34,400 --> 01:18:35,800 {\an8}Grêmio estudantil. 1854 01:18:35,800 --> 01:18:37,266 {\an8}- O quê? - Gwan. 1855 01:18:37,266 --> 01:18:39,300 {\an8}- Prédio do grêmio. - Isso mesmo. 1856 01:18:39,300 --> 01:18:41,066 {\an8}É O ESCONDERIJO DE SI-EUN? 1857 01:18:41,066 --> 01:18:43,433 {\an8}- Estava nas bolas. - Prédio do grêmio. 1858 01:18:43,433 --> 01:18:44,934 Prédio do grêmio. 1859 01:18:44,934 --> 01:18:46,667 {\an8}É logo ali. 1860 01:18:46,667 --> 01:18:47,967 {\an8}- Ali. - Olha. 1861 01:18:48,667 --> 01:18:50,166 {\an8}ENCONTRAMOS 1862 01:18:50,166 --> 01:18:52,066 {\an8}PRÉDIO DO GRÊMIO ESTUDANTIL 1863 01:18:52,066 --> 01:18:54,300 {\an8}Sae-ho, acho que você não é espião. 1864 01:18:54,300 --> 01:18:55,600 {\an8}- Não sou. - Beleza. 1865 01:18:55,600 --> 01:18:57,633 {\an8}SETE MINUTOS PARA A ENTREGA DAS DIGITAIS 1866 01:18:57,633 --> 01:19:00,400 O Código de Conduta que encontramos... 1867 01:19:00,400 --> 01:19:01,433 Minha nossa! 1868 01:19:01,433 --> 01:19:03,100 O Código de Conduta que encontramos... 1869 01:19:03,100 --> 01:19:04,133 HESITANTE 1870 01:19:04,133 --> 01:19:05,033 Minha nossa! 1871 01:19:05,033 --> 01:19:06,767 {\an8}- O quê? - Preenche. 1872 01:19:06,767 --> 01:19:10,200 {\an8}O LUGAR PARECE MUITO SUSPEITO 1873 01:19:10,200 --> 01:19:14,266 Grupos violentos de amigos da escola estão sendo recrutados para gangues, 1874 01:19:14,266 --> 01:19:16,000 para o choque de todos. 1875 01:19:16,000 --> 01:19:19,567 As gangues controlavam esses grupos de escola 1876 01:19:19,567 --> 01:19:22,600 e aliciavam os jovens. 1877 01:19:23,467 --> 01:19:30,000 {\an8}O INCIDENTE DE 2003 ESTÁ SENDO RECRIADO 1878 01:19:31,200 --> 01:19:33,033 - O quê? - Que medo! 1879 01:19:34,333 --> 01:19:35,166 {\an8}YEONJUN NA GANGUE? 1880 01:19:35,166 --> 01:19:36,700 {\an8}Oi. 1881 01:19:36,700 --> 01:19:39,000 {\an8}- YEONJUN. - Oi. 1882 01:19:39,000 --> 01:19:41,033 Como assim? Não entra pra gangue. 1883 01:19:41,033 --> 01:19:42,400 Preenche logo. 1884 01:19:42,400 --> 01:19:44,033 Não faz isso, YEONJUN. 1885 01:19:44,033 --> 01:19:46,066 - Para. - Quero ser gângster. 1886 01:19:46,066 --> 01:19:46,967 {\an8}Vou ser forte. 1887 01:19:46,967 --> 01:19:48,233 {\an8}YEONJUN ENTROU NA GANGUE 1888 01:19:48,233 --> 01:19:50,166 {\an8}- Os formulários são nossos? - Sim. 1889 01:19:50,166 --> 01:19:52,266 - Os formulários são nossos? - Sim. 1890 01:19:52,266 --> 01:19:54,500 São nossos formulários preenchidos. 1891 01:19:55,700 --> 01:19:58,033 {\an8}- Eu não preenchi nada. - Nem eu. 1892 01:19:58,033 --> 01:19:59,066 {\an8}Gangue da bicicleta. 1893 01:19:59,066 --> 01:20:00,300 {\an8}INSCRITOS SEM SABEREM 1894 01:20:00,300 --> 01:20:04,400 {\an8}SE OS RECRUTADORES LEVAREM AS DIGITAIS, TODOS VÃO ENTRAR NA GANGUE 1895 01:20:04,967 --> 01:20:06,533 Si-eun, o que faz aqui? 1896 01:20:06,533 --> 01:20:10,100 Acha que sou amiga de vocês? 1897 01:20:10,100 --> 01:20:11,967 - Você é gângster. - O quê? 1898 01:20:11,967 --> 01:20:13,300 - Que medo! - Você é gângster. 1899 01:20:13,300 --> 01:20:14,367 {\an8}Que medo! 1900 01:20:14,367 --> 01:20:17,867 {\an8}Qual é a intenção? Obrigar a gente a entrar na gangue? 1901 01:20:17,867 --> 01:20:20,900 YEONJUN, não faz isso. 1902 01:20:20,900 --> 01:20:22,467 Não tente me impedir. 1903 01:20:22,467 --> 01:20:24,433 Não estou entendendo nada. 1904 01:20:24,433 --> 01:20:26,200 - Eu posso entrar. - Tae-hyun. 1905 01:20:26,200 --> 01:20:27,667 Ele é espião! 1906 01:20:27,667 --> 01:20:29,367 {\an8}- Eu posso entrar. - Tae-hyun. 1907 01:20:29,367 --> 01:20:30,500 {\an8}Ele é espião! 1908 01:20:30,500 --> 01:20:31,767 {\an8}ELE SE APROXIMA DE SI-EUN 1909 01:20:31,767 --> 01:20:32,667 {\an8}Por que isso? 1910 01:20:32,667 --> 01:20:34,800 Eu posso entrar. 1911 01:20:34,800 --> 01:20:36,533 - Quer entrar? - Não. 1912 01:20:36,533 --> 01:20:38,834 O Tae-hyun e a Na-ra são espiões. 1913 01:20:39,934 --> 01:20:41,734 {\an8}O Tae-hyun e a Na-ra são espiões. 1914 01:20:41,734 --> 01:20:44,400 {\an8}NA-RA E TAE-HYUN SÃO OS RECRUTADORES? 1915 01:20:44,400 --> 01:20:46,533 Eles são o dragão e o tigre. 1916 01:20:46,533 --> 01:20:50,100 {\an8}O signo chinês do Tae-hyun é dragão, e o da Na-ra é tigre. 1917 01:20:50,100 --> 01:20:53,166 {\an8}O DESENHO DO DRAGÃO E DO TIGRE ERAM PISTA DO SIGNO? 1918 01:20:53,166 --> 01:20:55,667 {\an8}O signo do Tae-hyun é dragão, e o da Na-ra é tigre. 1919 01:20:55,667 --> 01:20:57,967 {\an8}CHA TAE-HYUN É DRAGÃO, OH NA-RA É TIGRE 1920 01:20:57,967 --> 01:20:58,967 - Verdade. - Né? 1921 01:20:58,967 --> 01:21:03,233 O signo dele é dragão. E quando nos encontramos logo cedo... 1922 01:21:03,233 --> 01:21:05,767 - Pensando bem... - Isso mesmo. 1923 01:21:05,767 --> 01:21:07,567 ...ele foi filmado com um celular. 1924 01:21:08,333 --> 01:21:10,467 ...ele foi filmado com um celular. 1925 01:21:10,467 --> 01:21:12,500 {\an8}Tae-hyun é o espião. 1926 01:21:12,500 --> 01:21:13,800 {\an8}TAE-HYUN É O RECRUTADOR? 1927 01:21:13,800 --> 01:21:15,800 {\an8}Também reparei na Na-ra. 1928 01:21:15,800 --> 01:21:16,934 {\an8}- Alguém chegou. - Oi? 1929 01:21:16,934 --> 01:21:18,367 {\an8}- Descobrimos. - Boa! 1930 01:21:18,367 --> 01:21:19,867 {\an8}- Na-ra e Tae-hyun. - São eles. 1931 01:21:19,867 --> 01:21:21,133 - Descobrimos. - Boa! 1932 01:21:21,133 --> 01:21:22,767 - Na-ra e Tae-hyun. - São eles. 1933 01:21:22,767 --> 01:21:24,100 Na-ra e Tae-hyun. 1934 01:21:24,100 --> 01:21:25,467 Eu e o Tae-hyun? 1935 01:21:25,467 --> 01:21:27,200 - Na-ra e Tae-hyun. - Por quê? 1936 01:21:27,200 --> 01:21:28,800 - Como sabe? - São eles. 1937 01:21:28,800 --> 01:21:31,033 Fala sério! 1938 01:21:31,033 --> 01:21:32,800 {\an8}- Fala sério! - Fala demais. 1939 01:21:32,800 --> 01:21:33,967 {\an8}- Não acha? - É. 1940 01:21:33,967 --> 01:21:36,900 {\an8}Quem mais seria? 1941 01:21:36,900 --> 01:21:38,367 {\an8}JUNTANDO INFORMAÇÕES 1942 01:21:38,367 --> 01:21:40,133 {\an8}- Me conta o que sabe. - O quê? 1943 01:21:40,133 --> 01:21:42,166 Viram o caderno? 1944 01:21:42,166 --> 01:21:43,700 - Sim. - Eu vi tudo. 1945 01:21:43,700 --> 01:21:45,600 - O abraço. - No meio do jogo... 1946 01:21:46,533 --> 01:21:47,667 Não era isso? 1947 01:21:48,767 --> 01:21:49,600 {\an8}Sim. 1948 01:21:49,600 --> 01:21:52,233 {\an8}O CÓDIGO DE CONDUTA NO GRÊMIO ESTUDANTIL 1949 01:21:52,233 --> 01:21:54,200 Vi tudo isso acontecendo. 1950 01:21:54,200 --> 01:21:55,734 - Na-ra? - É. 1951 01:21:55,734 --> 01:21:58,000 {\an8}O Sae-ho também é? 1952 01:21:58,000 --> 01:21:59,333 {\an8}Vou ler. 1953 01:21:59,333 --> 01:22:02,333 {\an8}Eles fizeram isso duas vezes. 1954 01:22:02,333 --> 01:22:04,367 - Aqui. - Quem? 1955 01:22:04,934 --> 01:22:06,300 {\an8}ELES DEVEM DAR TRÊS ABRAÇOS 1956 01:22:06,300 --> 01:22:10,367 {\an8}Por isso não falei mais nada. Sei que é ele. 1957 01:22:10,367 --> 01:22:14,500 {\an8}SAE-HO E NA-RA SE ABRAÇARAM MAIS DE TRÊS VEZES? 1958 01:22:15,700 --> 01:22:16,900 {\an8}TAE-HYUN OU SAE-HO 1959 01:22:16,900 --> 01:22:20,700 {\an8}UM DOS DOIS É O RECRUTADOR? 1960 01:22:20,700 --> 01:22:25,500 {\an8}QUAL É A PISTA DA COLHER QUE INDICA OS RECRUTADORES? 1961 01:22:30,700 --> 01:22:33,266 Queridos alunos, este é um anúncio. 1962 01:22:34,100 --> 01:22:39,633 {\an8}A partir deste momento, os recrutadores podem entregar as digitais coletadas. 1963 01:22:39,633 --> 01:22:41,133 {\an8}Quando pegaram digitais? 1964 01:22:41,133 --> 01:22:43,633 {\an8}OS RECRUTADORES CONSEGUIRAM TODAS? 1965 01:22:43,633 --> 01:22:49,567 Se a Si-eun receber as digitais até 17h10, o Time Recrutadores vence. 1966 01:22:49,567 --> 01:22:53,900 Se as digitais não forem entregues, o Time Alunos vence. 1967 01:22:53,900 --> 01:22:58,166 {\an8}Peço que os times se esforcem ao máximo até o último instante. 1968 01:22:58,166 --> 01:22:59,734 {\an8}QUAL TIME VAI VENCER? 1969 01:22:59,734 --> 01:23:01,266 {\an8}A Si-eun está aqui. 1970 01:23:01,266 --> 01:23:02,767 - Já encontramos. - Si-eun. 1971 01:23:02,767 --> 01:23:04,400 - Impeçam! - O Tae-hyun está perto. 1972 01:23:04,400 --> 01:23:07,600 {\an8}- Impeçam a Si-eun. - O Tae-hyun está perto. 1973 01:23:07,600 --> 01:23:09,133 {\an8}TAE-HYUN SE APROXIMA DE SI-EUN 1974 01:23:09,133 --> 01:23:11,667 {\an8}SE FOR RECRUTADOR, PODE ENTREGAR AS DIGITAIS 1975 01:23:11,667 --> 01:23:15,367 {\an8}- Si-eun. - Espera. 1976 01:23:15,367 --> 01:23:16,500 {\an8}SAE-HO NÃO DEIXA 1977 01:23:16,500 --> 01:23:17,734 {\an8}Sae-ho está perto. 1978 01:23:17,734 --> 01:23:19,266 {\an8}- Calma. - Olha só... 1979 01:23:19,266 --> 01:23:20,467 {\an8}- Volta. - Me escuta... 1980 01:23:20,467 --> 01:23:22,567 {\an8}Não sou eu. Na minha opinião... 1981 01:23:22,567 --> 01:23:23,900 Sae-ho, se afasta. 1982 01:23:23,900 --> 01:23:26,233 - Jung-ha, não confia em mim? - Não. 1983 01:23:26,934 --> 01:23:28,700 - Não confia em mim? - Não. 1984 01:23:28,700 --> 01:23:30,433 - Limpa a meleca. - Meleca? 1985 01:23:30,433 --> 01:23:32,166 - É uma digital? - Não. 1986 01:23:32,166 --> 01:23:33,400 {\an8}O quê? 1987 01:23:33,400 --> 01:23:34,300 {\an8}Fez assim. 1988 01:23:34,300 --> 01:23:35,300 {\an8}ELE LIMPOU A MELECA 1989 01:23:35,300 --> 01:23:38,033 {\an8}Estou suspeitando do Tae-hyun. É ele, né? 1990 01:23:38,033 --> 01:23:40,000 {\an8}O signo de dragão e tigre. 1991 01:23:40,000 --> 01:23:42,000 {\an8}Queria pedir pra virem pra cá. 1992 01:23:42,800 --> 01:23:46,100 {\an8}Fiz uma barreira pra ninguém se aproximar da Si-eun. 1993 01:23:46,734 --> 01:23:48,834 {\an8}- Venham pra cá. - Sério. 1994 01:23:48,834 --> 01:23:51,000 {\an8}- Sai de perto da Si-eun. - Não. 1995 01:23:51,000 --> 01:23:53,700 {\an8}- Vem pra cá. - Criei um bloqueio. 1996 01:23:53,700 --> 01:23:56,400 {\an8}SAE-HO ESTÁ SÓ DE OLHO? 1997 01:23:56,400 --> 01:23:58,900 {\an8}- É um bloqueio. - Por que estavam tão perto? 1998 01:23:58,900 --> 01:24:01,100 {\an8}- Não sou eu, de verdade. - Bem... 1999 01:24:01,100 --> 01:24:03,700 Nem eu. De verdade. 2000 01:24:04,233 --> 01:24:05,500 - Se entreguem. - Quem é? 2001 01:24:05,500 --> 01:24:07,533 Se o tempo acabar, os alunos vencem. 2002 01:24:07,533 --> 01:24:09,734 - Tá. - Façam o bloqueio. 2003 01:24:09,734 --> 01:24:11,200 {\an8}O TEMPO ESTÁ ACABANDO 2004 01:24:11,200 --> 01:24:12,967 {\an8}- Tá. - Façam o bloqueio. 2005 01:24:13,967 --> 01:24:17,734 {\an8}OS RECRUTADORES PRECISAM ENTREGAR AS DIGITAIS ANTES DAS 17H10 2006 01:24:17,734 --> 01:24:18,734 {\an8}- Tá. - Bloqueio. 2007 01:24:18,734 --> 01:24:20,300 {\an8}SEGURANÇA REFORÇADA 2008 01:24:20,300 --> 01:24:21,300 {\an8}Vamos começar. 2009 01:24:21,300 --> 01:24:23,900 {\an8}OS ALUNOS PRECISAM BLOQUEAR SI-EUN 2010 01:24:24,467 --> 01:24:25,600 - Quem são? - Vamos vencer. 2011 01:24:25,600 --> 01:24:27,000 Quem são os recrutadores? 2012 01:24:27,767 --> 01:24:30,000 {\an8}- Quem são os recrutadores? - Vamos vencer. 2013 01:24:30,000 --> 01:24:31,834 {\an8}O PRINCIPAL SUSPEITO É SAE-HO? 2014 01:24:32,633 --> 01:24:34,033 {\an8}- Tae-hyun. - Não sou eu. 2015 01:24:34,033 --> 01:24:36,767 {\an8}OU TAE-HYUN QUE VAI DAR UM GOLPE? 2016 01:24:36,767 --> 01:24:39,734 {\an8}OU SERÁ QUE É OUTRA PESSOA? 2017 01:24:39,734 --> 01:24:41,867 {\an8}- Quem são os recrutadores? - Vamos vencer. 2018 01:24:41,867 --> 01:24:43,100 {\an8}FALTAM 20 SEGUNDOS 2019 01:24:43,100 --> 01:24:45,033 {\an8}- Tae-hyun. - Não sou eu. 2020 01:24:45,033 --> 01:24:46,133 Si-eun! 2021 01:24:46,133 --> 01:24:47,867 - O quê? - Pega! 2022 01:24:47,867 --> 01:24:49,300 Si-eun! 2023 01:24:49,300 --> 01:24:50,834 - O quê? - Pega! 2024 01:24:50,834 --> 01:24:54,734 {\an8}A ÚLTIMA CARTADA DE NA-RA: LANÇAR AS DIGITAIS 2025 01:24:54,734 --> 01:24:56,166 {\an8}O quê? 2026 01:24:56,166 --> 01:24:58,333 {\an8}SE SI-EUN PEGAR, OS RECRUTADORES VENCEM 2027 01:24:58,333 --> 01:25:01,033 {\an8}SE OS ALUNOS PEGAREM, ELES VENCEM 2028 01:25:01,533 --> 01:25:04,734 {\an8}QUAL TIME SERÁ O VENCEDOR? 2029 01:25:04,734 --> 01:25:05,633 {\an8}ELA NÃO PEGOU 2030 01:25:05,633 --> 01:25:08,633 {\an8}- Si-eun! - O quê? 2031 01:25:08,633 --> 01:25:11,567 {\an8}AS DIGITAIS CAÍRAM NO CHÃO 2032 01:25:11,567 --> 01:25:12,667 {\an8}Vai logo. 2033 01:25:12,667 --> 01:25:14,867 {\an8}- Si-eun! - O quê? 2034 01:25:14,867 --> 01:25:17,834 {\an8}O TIME QUE PEGAR AS DIGITAIS VENCE 2035 01:25:18,967 --> 01:25:21,000 {\an8}TAE-HYUN TENTA IMPEDIR SI-EUN? 2036 01:25:21,000 --> 01:25:23,633 {\an8}TAE-HYUN NÃO É RECRUTADOR! 2037 01:25:23,633 --> 01:25:25,734 {\an8}- Si-eun. - Como ela é tão forte? 2038 01:25:25,734 --> 01:25:27,133 {\an8}QUEM É O OUTRO RECRUTADOR? 2039 01:25:27,133 --> 01:25:28,500 {\an8}- Forte demais! - Si-eun! 2040 01:25:28,500 --> 01:25:32,033 {\an8}QUEM VAI PEGAR AS DIGITAIS DA MÃO DE YEONJUN? 2041 01:25:32,033 --> 01:25:34,066 {\an8}QUEM CONSEGUIR PEGAR 2042 01:25:34,066 --> 01:25:36,500 {\an8}VAI DETERMINAR O VENCEDOR 2043 01:25:37,033 --> 01:25:41,567 {\an8}JENNIE PEGOU? 2044 01:25:42,133 --> 01:25:44,100 - Cadê as digitais? - Ei! 2045 01:25:44,100 --> 01:25:45,734 {\an8}Si-eun, não! Protege. 2046 01:25:45,734 --> 01:25:47,633 {\an8}ACABOU O TEMPO 2047 01:25:47,633 --> 01:25:49,900 {\an8}Si-eun, não! Protege. 2048 01:25:49,900 --> 01:25:54,734 {\an8}AS DIGITAIS ESTÃO COM JENNIE OU SI-EUN? 2049 01:25:54,734 --> 01:25:55,834 {\an8}- Protege. - Tá bom. 2050 01:25:55,834 --> 01:25:58,934 {\an8}QUEM VENCEU? 2051 01:25:58,934 --> 01:26:01,400 - Si-eun. - Peguei! 2052 01:26:02,533 --> 01:26:04,767 {\an8}- Si-eun. - Peguei! 2053 01:26:04,767 --> 01:26:07,600 {\an8}NO FIM, SI-EUN PEGOU AS DIGITAIS 2054 01:26:07,600 --> 01:26:09,367 {\an8}Parabéns, Si-eun. 2055 01:26:09,367 --> 01:26:12,667 {\an8}A RECRUTADORA NA-RA COMEMORA 2056 01:26:13,266 --> 01:26:16,734 {\an8}E O RECRUTADOR MISTERIOSO 2057 01:26:16,734 --> 01:26:18,600 {\an8}Muito bem, Si-eun. 2058 01:26:18,600 --> 01:26:19,834 {\an8}- Era a JENNIE? - Vencemos. 2059 01:26:19,834 --> 01:26:21,834 {\an8}A OUTRA RECRUTADORA ERA JENNIE! 2060 01:26:21,834 --> 01:26:23,900 - Era a JENNIE? - Si-eun. 2061 01:26:23,900 --> 01:26:29,000 {\an8}A HISTÓRIA DE SUCESSO DA MISSÃO PERFEITA 2062 01:26:29,000 --> 01:26:31,834 Vocês são recrutadores da gangue. 2063 01:26:31,834 --> 01:26:33,600 - O quê? - O quê? 2064 01:26:33,600 --> 01:26:36,233 Estamos de uniforme escolar. É inacreditável! 2065 01:26:36,233 --> 01:26:38,867 - Somos espiãs. - Espiãs. 2066 01:26:38,867 --> 01:26:40,533 Vamos vencer! 2067 01:26:40,533 --> 01:26:41,467 {\an8}A ÚLTIMA MISSÃO 2068 01:26:41,467 --> 01:26:42,667 {\an8}- Adorei. - E agora, 2069 01:26:42,667 --> 01:26:45,300 {\an8}precisam coletar a digital dos transferidos 2070 01:26:45,934 --> 01:26:48,066 e entregar para a Si-eun. 2071 01:26:48,667 --> 01:26:49,800 {\an8}- Digitais. - Digitais. 2072 01:26:49,800 --> 01:26:52,066 {\an8}COMO CONSEGUIRAM COMPLETAR A MISSÃO? 2073 01:26:52,066 --> 01:26:53,600 {\an8}Aqui. 2074 01:26:53,600 --> 01:26:54,567 {\an8}O QUE É ISTO? 2075 01:26:54,567 --> 01:26:55,600 {\an8}As digitais. 2076 01:26:56,266 --> 01:26:57,767 {\an8}É minha primeira vitória. 2077 01:26:57,767 --> 01:26:58,867 {\an8}O POTE COM A PISTA 2078 01:26:58,867 --> 01:27:01,200 {\an8}TINHA AS DIGITAIS DE JUNG-HA 2079 01:27:01,200 --> 01:27:03,967 {\an8}Sr. Pesquisador, posso entregar? 2080 01:27:03,967 --> 01:27:05,333 {\an8}DIRETO PARA O PESQUISADOR 2081 01:27:05,333 --> 01:27:08,433 {\an8}DIGITAL DE JUNG-HA COLETADA 2082 01:27:08,433 --> 01:27:12,367 {\an8}VEZ DA NA-RA 2083 01:27:12,367 --> 01:27:13,667 {\an8}RECOLHE 2084 01:27:13,667 --> 01:27:18,400 {\an8}O HASHI DE SAE-HO E A ÁGUA DE TAE-HYUN 2085 01:27:18,400 --> 01:27:20,967 {\an8}É do Cha Tae-hyun e do Cho Sae-ho. 2086 01:27:21,500 --> 01:27:25,266 {\an8}FOI ASSIM QUE CONSEGUIRAM AS QUATRO DIGITAIS 2087 01:27:25,800 --> 01:27:26,900 {\an8}Além disso, 2088 01:27:26,900 --> 01:27:30,233 {\an8}temos outra missão além das digitais. 2089 01:27:30,233 --> 01:27:31,233 {\an8}Divertido! 2090 01:27:31,233 --> 01:27:34,400 - JENNIE, consegue gritar bem alto? - Não. 2091 01:27:35,100 --> 01:27:37,266 - Estamos ferradas. - Eu tento. 2092 01:27:39,066 --> 01:27:41,133 {\an8}- Obrigada. - Obrigada. 2093 01:27:41,133 --> 01:27:43,533 {\an8}- Sr. Im, obrigada. - Obrigada. 2094 01:27:43,533 --> 01:27:45,600 REVERÊNCIA PARA CUMPRIMENTAR 2095 01:27:45,600 --> 01:27:47,300 FEITO 2096 01:27:47,834 --> 01:27:49,200 {\an8}Foi frustrante. 2097 01:27:49,200 --> 01:27:50,533 {\an8}A CAMINHO DA ESCOLA 2098 01:27:50,533 --> 01:27:52,100 {\an8}- Você é a melhor! - Por que... 2099 01:27:52,100 --> 01:27:53,500 {\an8}É tão boa. 2100 01:27:53,500 --> 01:27:54,467 Vencemos! 2101 01:27:54,467 --> 01:27:55,767 ABRAÇAR TRÊS VEZES 2102 01:27:55,767 --> 01:27:56,667 Vencemos! 2103 01:27:56,667 --> 01:27:57,767 FEITO 2104 01:27:57,767 --> 01:27:58,967 Por quê? 2105 01:28:00,266 --> 01:28:02,033 - Vocês primeiro. - Vão vocês! 2106 01:28:02,033 --> 01:28:03,533 GRITAR BEM ALTO DUAS VEZES 2107 01:28:03,533 --> 01:28:06,100 A gente vai se atrasar! 2108 01:28:08,400 --> 01:28:09,500 - Vamos! - Vamos! 2109 01:28:09,500 --> 01:28:11,133 - Boa. - Se preparem. 2110 01:28:11,133 --> 01:28:12,633 FEITO 2111 01:28:12,633 --> 01:28:16,033 E A ARMA SECRETA 2112 01:28:16,600 --> 01:28:18,066 {\an8}- Cadê a Si-eun? - No 1o andar. 2113 01:28:18,066 --> 01:28:19,000 {\an8}REUNIÃO SECRETA 2114 01:28:19,000 --> 01:28:21,133 {\an8}- Conseguiu tudo? - Sim. 2115 01:28:21,133 --> 01:28:22,266 {\an8}Vamos achar a Si-eun. 2116 01:28:22,266 --> 01:28:25,934 JENNIE, estão suspeitando de mim. Pode me usar de isca. 2117 01:28:26,867 --> 01:28:30,734 {\an8}NA-RA CRIA A OPERAÇÃO ISCA 2118 01:28:30,734 --> 01:28:32,734 {\an8}- Não se mexa. - Não faça isso. 2119 01:28:32,734 --> 01:28:34,000 {\an8}ELA ABRAÇA TODO MUNDO 2120 01:28:34,000 --> 01:28:36,200 {\an8}- Eu amo a JENNIE. - Pega leve. 2121 01:28:36,200 --> 01:28:37,900 - Eu amo... - Pega leve. 2122 01:28:37,900 --> 01:28:39,767 {\an8}- O Sae-ho... - Sei. 2123 01:28:39,767 --> 01:28:41,333 {\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram. - Sério? 2124 01:28:41,333 --> 01:28:43,100 {\an8}JENNIE JOGOU NA-RA NO FOGO 2125 01:28:43,100 --> 01:28:46,200 - A Na-ra? - Sim. O Sae-ho também é? 2126 01:28:46,200 --> 01:28:48,367 {\an8}Eles fizeram isso duas vezes. 2127 01:28:48,367 --> 01:28:49,633 {\an8}- A Na-ra e o Sae-ho? - É. 2128 01:28:49,633 --> 01:28:50,533 {\an8}OPERAÇÃO ENGANAÇÃO 2129 01:28:50,533 --> 01:28:52,633 {\an8}E O RESULTADO... 2130 01:28:52,633 --> 01:28:53,533 Chega. 2131 01:28:53,533 --> 01:28:55,433 {\an8}JENNIE. 2132 01:28:55,433 --> 01:28:57,734 {\an8}SAE-HO CONFIOU NA JENNIE 2133 01:28:57,734 --> 01:29:02,867 {\an8}A MISSÃO FOI UM SUCESSO COMPLETO 2134 01:29:02,867 --> 01:29:05,967 {\an8}E A PISTA DAS COLHERES 2135 01:29:05,967 --> 01:29:07,633 {\an8}ERA O SÍMBOLO DE VÊNUS 2136 01:29:07,633 --> 01:29:08,867 {\an8}Eu... 2137 01:29:10,800 --> 01:29:13,133 {\an8}AS RECRUTADORAS VENCERAM 2138 01:29:14,700 --> 01:29:17,100 {\an8}ATIVIDADES NO FIM DAS AULAS 2139 01:29:17,100 --> 01:29:19,066 {\an8}Estou decepcionado. 2140 01:29:19,066 --> 01:29:20,967 {\an8}- A aula acabou? - Sim. 2141 01:29:20,967 --> 01:29:22,433 É melhor a gente ir. 2142 01:29:23,166 --> 01:29:25,633 Vamos fazer os agradecimentos no fim da 1a temporada. 2143 01:29:25,633 --> 01:29:26,633 Jung-ha. 2144 01:29:26,633 --> 01:29:29,033 Comecei envergonhado, mas, se houver outra temporada, 2145 01:29:29,033 --> 01:29:32,266 vou ser o cérebro da operação e solucionar tudo. 2146 01:29:32,266 --> 01:29:33,233 Obrigado. 2147 01:29:34,734 --> 01:29:38,300 {\an8}NO INÍCIO, NÃO LEVAVAM JEITO E COMETERAM ERROS 2148 01:29:38,300 --> 01:29:42,934 Como posso melhorar nas pistas? Deixem seus comentários. 2149 01:29:42,934 --> 01:29:44,667 Estou frustrado. 2150 01:29:45,767 --> 01:29:48,333 Oh Na-ra foi ficando mais afiada. 2151 01:29:48,967 --> 01:29:52,100 - Sou mais confiante. - Está se gabando. 2152 01:29:52,100 --> 01:29:55,233 Ela diz isso só porque acertou uma vez. 2153 01:29:55,233 --> 01:29:57,033 {\an8}ELES SE TORNARAM UMA FAMÍLIA 2154 01:29:57,033 --> 01:30:00,033 {\an8}COM MUITAS RISADAS E ALTOS PAPOS 2155 01:30:01,467 --> 01:30:04,266 Eu vim pra jogar. E me diverti demais! 2156 01:30:04,266 --> 01:30:08,533 Fiquei feliz de ter formado uma família. 2157 01:30:09,400 --> 01:30:11,367 {\an8}Espero que não seja nosso último encontro. 2158 01:30:11,367 --> 01:30:12,834 {\an8}TOMARA QUE TENHA MAIS POR VIR 2159 01:30:12,834 --> 01:30:15,600 {\an8}-Peço encarecidamente. - Precisamos de mais. 2160 01:30:17,300 --> 01:30:20,800 Obrigado pela audiência de Apartmento404. 2161 01:30:20,800 --> 01:30:22,100 - Obrigado. - Obrigada. 2162 01:30:22,100 --> 01:30:24,000 - Obrigado. - Obrigado. 2163 01:30:24,800 --> 01:30:26,233 {\an8}-Obrigado. - Obrigada. 2164 01:30:26,233 --> 01:30:30,934 {\an8}ATÉ A PRÓXIMA, TCHAU! 2165 01:31:00,133 --> 01:31:02,133 Giselle Siqueira