1
00:00:20,000 --> 00:00:21,934
SEMANA PASSADA
2
00:00:21,934 --> 00:00:23,500
UNIVERSIDADE
3
00:00:23,500 --> 00:00:25,500
HOJE
4
00:00:25,500 --> 00:00:27,633
ESCOLA
5
00:00:28,967 --> 00:00:30,700
NA ESCOLA
6
00:00:33,500 --> 00:00:36,734
O número de internautas
chega a 15 milhões na Coreia.
7
00:00:36,734 --> 00:00:39,767
Você já leu uma fanfic?
8
00:00:39,767 --> 00:00:42,533
A popularidade é tanta
que chegou ao mundo real.
9
00:00:42,533 --> 00:00:45,900
Um novo gênero surgiu
com o lançamento de um filme.
10
00:00:45,900 --> 00:00:48,500
Os filmes baseados em fanfics
11
00:00:48,500 --> 00:00:51,233
sempre envolvem um galã bom de luta
12
00:00:51,233 --> 00:00:54,400
que se apaixona por uma garota comum.
13
00:00:54,400 --> 00:00:56,700
Eles despertam fantasias entre as fãs.
14
00:00:57,567 --> 00:01:01,033
Adolescentes que gostam de ditar moda
15
00:01:01,033 --> 00:01:04,033
são o alvo
da nova estratégia de marketing.
16
00:01:04,033 --> 00:01:07,767
CRESCIMENTO DA CULTURA E DO MERCADO
VOLTADOS PARA ADOLESCENTES
17
00:01:08,700 --> 00:01:13,567
Como eles estão numa idade
de querer ter tudo que os amigos têm,
18
00:01:13,567 --> 00:01:16,700
o número de jovens devedores
está aumentando.
19
00:01:16,700 --> 00:01:19,867
A falta de dinheiro os incentiva
a cometer crimes.
20
00:01:19,867 --> 00:01:23,767
Desde roubos e fraudes
até crimes violentos,
21
00:01:24,433 --> 00:01:30,000
os jovens estão chegando ao nível
de criminosos profissionais.
22
00:01:31,967 --> 00:01:35,333
O ANO TURBULENTO DE 2003,
23
00:01:35,900 --> 00:01:38,233
OS JOVENS CONSUMIAM FEITO ADULTOS
24
00:01:38,233 --> 00:01:40,100
APARTAMENTO PERTO DA ESCOLA
25
00:01:40,100 --> 00:01:43,333
EPISÓDIO 8
26
00:01:43,333 --> 00:01:47,166
BASEADA EM UMA HISTÓRIA VERDADEIRA,
COM PESSOAS E EVENTOS RECRIADOS
27
00:01:47,800 --> 00:01:50,533
{\an8}MAIO DE 2003, ESCOLA WOOSANG
28
00:02:05,300 --> 00:02:06,734
Eu gosto de você.
29
00:02:11,033 --> 00:02:14,166
EPISÓDIO 8, VOCÊ É MINHA
30
00:02:15,000 --> 00:02:17,800
QUAL SERÁ O SEGREDO DA ESCOLA
PARA DESVENDAR?
31
00:02:21,500 --> 00:02:24,166
{\an8}O LUGAR ONDE SÃO CRIADAS
32
00:02:24,166 --> 00:02:28,767
{\an8}AS LEMBRANÇAS MAIS FELIZES E DIVERTIDAS
DA VIDA
33
00:02:29,400 --> 00:02:31,333
ENSINO MÉDIO
34
00:02:31,333 --> 00:02:35,066
{\an8}- Ah, o caminho pra escola...
- Vamos pra escola!
35
00:02:35,066 --> 00:02:37,166
{\an8}ELE SE REÚNEM A CAMINHO DA ESCOLA
36
00:02:37,166 --> 00:02:39,367
{\an8}- Amigo!
- Oi?
37
00:02:39,367 --> 00:02:41,233
{\an8}- É um prazer.
- Foi tão natural.
38
00:02:41,233 --> 00:02:43,300
Está no lugar do Se-chan hoje.
39
00:02:43,300 --> 00:02:47,066
Não conheço o programa,
preciso que me expliquem em detalhes.
40
00:02:47,066 --> 00:02:50,867
Você é repetente?
41
00:02:51,567 --> 00:02:52,867
Repetiu três anos?
42
00:02:52,867 --> 00:02:56,300
- Quatro anos por motivos pessoais.
- Quanta formalidade!
43
00:02:56,300 --> 00:02:58,333
- Que casaco apertado!
- Ficou ótimo.
44
00:02:58,333 --> 00:03:00,700
- Engordou muito?
- Que nada!
45
00:03:00,700 --> 00:03:02,734
Prefiro roupas mais justas.
46
00:03:02,734 --> 00:03:05,667
A gente é estudante,
por que você está de anel?
47
00:03:05,667 --> 00:03:09,533
{\an8}- Olha os anéis. Não sabe o tema?
- É um de amizade e um de amor.
48
00:03:09,533 --> 00:03:10,433
{\an8}CASAMENTO À VISTA
49
00:03:10,433 --> 00:03:13,834
{\an8}- O relógio não é de adolescente.
- Peguei da minha mãe.
50
00:03:14,400 --> 00:03:16,033
Ele é de família rica.
51
00:03:16,033 --> 00:03:19,300
{\an8}- O ano é 2003.
- É 2003?
52
00:03:19,300 --> 00:03:21,400
Viu só? The North Face era moda.
53
00:03:21,400 --> 00:03:25,333
O Se-chan não está aqui.
Não sei o que é pra fazer.
54
00:03:25,333 --> 00:03:27,333
{\an8}Eu entro direto no clima?
55
00:03:27,333 --> 00:03:31,734
{\an8}Dá tudo certo, mesmo se ficar parado.
56
00:03:32,400 --> 00:03:34,700
{\an8}- Fique parado como sempre.
- Parado.
57
00:03:34,700 --> 00:03:38,834
O Sae-ho é presença garantida
em programas de variedade.
58
00:03:38,834 --> 00:03:40,867
Tenho muitas histórias engraçadas.
59
00:03:40,867 --> 00:03:43,233
- Não preciso contar?
- Não.
60
00:03:43,800 --> 00:03:45,967
O Sae-ho de substituto foi um clichê.
61
00:03:45,967 --> 00:03:49,667
Pra mim, o Jae-seok é o pai da variedade,
e o Tae-hyun é o tio.
62
00:03:49,667 --> 00:03:51,433
- Já faz um tempo.
- Sou a tia?
63
00:03:51,433 --> 00:03:55,300
Não te conheço tão bem,
preciso de um tempo.
64
00:03:56,200 --> 00:03:58,500
A família dos programas de variedade.
65
00:03:58,500 --> 00:03:59,633
Ainda tem um muro.
66
00:03:59,633 --> 00:04:01,934
- A família das variedades.
- Isso.
67
00:04:01,934 --> 00:04:05,433
Você é só um agregado, se comporte!
68
00:04:05,433 --> 00:04:09,066
{\an8}Agregado? Faz tempo que não escuto essa.
Você que manda!
69
00:04:09,066 --> 00:04:09,967
{\an8}NÃO SEJA ASSIM
70
00:04:09,967 --> 00:04:11,967
{\an8}OH NA-RA, A MANDACHUVA
71
00:04:11,967 --> 00:04:14,867
{\an8}VAMOS PRA ESCOLA ANTES DA BRIGA COMEÇAR
72
00:04:14,867 --> 00:04:16,834
Hoje está bem frio.
73
00:04:17,433 --> 00:04:20,033
- Devia estar de casaco.
- Já me arrependi.
74
00:04:20,033 --> 00:04:22,834
- Pois é.
- Que frio!
75
00:04:22,834 --> 00:04:24,367
Quer meu casaco?
76
00:04:24,367 --> 00:04:26,133
- Não, obrigada.
- Tudo bem.
77
00:04:26,133 --> 00:04:27,934
É, ele exagerou no perfume.
78
00:04:30,967 --> 00:04:34,900
- Ele exagerou no perfume.
- Chega de perfume pra você
79
00:04:34,900 --> 00:04:36,600
- Não é assim?
- É.
80
00:04:36,600 --> 00:04:39,967
- Tem alunos aqui atrás.
- Mais alunos chegando.
81
00:04:39,967 --> 00:04:40,867
{\an8}Pra escola.
82
00:04:40,867 --> 00:04:41,934
{\an8}COLEGAS DE ESCOLA
83
00:04:41,934 --> 00:04:43,266
{\an8}São da nossa escola.
84
00:04:43,266 --> 00:04:45,667
Que legal! Fascinante.
85
00:04:45,667 --> 00:04:47,300
Oi, pessoal.
86
00:04:47,300 --> 00:04:48,800
- Estão com medo.
- Oi.
87
00:04:48,800 --> 00:04:49,934
- Oi, gente.
- Oi.
88
00:04:49,934 --> 00:04:52,800
- Oi.
- Também parecem velhos.
89
00:04:52,800 --> 00:04:55,266
- Fiquei nostálgico.
- É.
90
00:04:55,266 --> 00:04:57,767
Parece um encontro entre amigos da escola.
91
00:04:57,767 --> 00:04:59,667
- Sério?
- É estranho.
92
00:04:59,667 --> 00:05:00,834
Meu Deus!
93
00:05:01,467 --> 00:05:02,300
Caramba!
94
00:05:02,300 --> 00:05:03,867
- Sério?
- É estranho.
95
00:05:03,867 --> 00:05:04,767
{\an8}Meu Deus!
96
00:05:05,400 --> 00:05:06,633
{\an8}Caramba!
97
00:05:06,633 --> 00:05:08,033
{\an8}- O que foi isso?
- O quê?
98
00:05:09,700 --> 00:05:11,500
- O que foi isso?
- O quê?
99
00:05:11,500 --> 00:05:14,000
- Como assim?
- YEONJUN!
100
00:05:14,000 --> 00:05:15,467
{\an8}Não é o YEONJUN?
101
00:05:15,467 --> 00:05:16,567
{\an8}- Bem...
- O quê?
102
00:05:17,133 --> 00:05:18,367
{\an8}- Bem-vindo, YEONJUN.
- Oi.
103
00:05:18,367 --> 00:05:20,300
{\an8}NO EPISÓDIO 4, YEONJUN SUBSTITUIU JUNG-HA
104
00:05:20,867 --> 00:05:22,467
{\an8}PARTICIPOU DE JOGOS
105
00:05:22,467 --> 00:05:25,400
{\an8}E DESVENDOU PISTAS
106
00:05:26,033 --> 00:05:27,266
{\an8}Dá uma voltinha!
107
00:05:27,266 --> 00:05:30,000
{\an8}YEONJUN DO TXT ARRASOU
108
00:05:30,000 --> 00:05:31,300
YEONJUN, o que faz aqui?
109
00:05:31,300 --> 00:05:32,667
- Me conhece?
- Oi?
110
00:05:32,667 --> 00:05:34,934
- Me conhece?
- É claro.
111
00:05:34,934 --> 00:05:36,700
- É o YEONJUN!
- Me conhece?
112
00:05:36,700 --> 00:05:38,667
{\an8}Não reconhece a gente?
113
00:05:38,667 --> 00:05:40,934
{\an8}- Nunca vi vocês.
- É o quê?
114
00:05:40,934 --> 00:05:43,266
- Como assim?
- Não sei.
115
00:05:43,266 --> 00:05:44,333
{\an8}Ele é um gato!
116
00:05:44,333 --> 00:05:45,867
{\an8}SAE-HO SEM ENTENDER
117
00:05:46,367 --> 00:05:48,633
Eu nem tenho um rosto tão comum.
118
00:05:49,200 --> 00:05:50,600
Você é bonitão.
119
00:05:50,600 --> 00:05:53,567
YEONJUN, você é um colírio para os olhos!
120
00:05:53,567 --> 00:05:55,533
Parece estar com frio.
121
00:05:55,533 --> 00:05:57,533
- Ele é aluno?
- Não.
122
00:05:57,533 --> 00:05:58,900
É repetente.
123
00:05:59,633 --> 00:06:02,533
- Parece um senhor de idade.
- Bem...
124
00:06:02,533 --> 00:06:03,700
Não é fácil!
125
00:06:03,700 --> 00:06:04,734
- Bibliotecário.
- É?
126
00:06:04,734 --> 00:06:06,633
Achei que fosse tio de alguém.
127
00:06:06,633 --> 00:06:07,967
Ele é bom!
128
00:06:08,533 --> 00:06:10,867
- Vocês foram transferidos?
- Não.
129
00:06:10,867 --> 00:06:12,533
O uniforme é diferente.
130
00:06:12,533 --> 00:06:15,033
- É mesmo?
- Acho que somos de transferência.
131
00:06:15,033 --> 00:06:17,033
- Verdade.
- Deve ser.
132
00:06:17,033 --> 00:06:19,700
- A gente vai se atrasar. Vamos logo!
- Tá.
133
00:06:19,700 --> 00:06:22,734
Vai com a gente?
YEONJUN, você vai com a gente?
134
00:06:22,734 --> 00:06:26,166
{\an8}- Adorei o grupo. Somos amigos?
- Ficou bem de uniforme.
135
00:06:26,166 --> 00:06:28,367
{\an8}SURGIU DO NADA.
TEM A VER COM O CASO?
136
00:06:30,600 --> 00:06:32,667
- O que foi isso? Meu Deus!
- O quê?
137
00:06:32,667 --> 00:06:34,667
{\an8}- O que foi isso? Meu Deus!
- O quê?
138
00:06:34,667 --> 00:06:36,000
{\an8}UM BARULHO ESTRONDOSO
139
00:06:37,033 --> 00:06:39,800
{\an8}UMA MOTO SE APROXIMA DOS ESTUDANTES
140
00:06:44,133 --> 00:06:47,533
{\an8}NA ÉPOCA, OS ALUNOS POPULARES
ANDAVAM ASSIM
141
00:06:48,667 --> 00:06:50,867
{\an8}UMA ENCENAÇÃO PERFEITA DE 2003
142
00:06:50,867 --> 00:06:53,066
- Que legal!
- Como assim?
143
00:06:53,066 --> 00:06:54,767
Eles são da escola?
144
00:06:55,600 --> 00:06:58,667
{\an8}A MOTO BARULHENTA PARA
145
00:06:59,433 --> 00:07:03,333
{\an8}A GAROTA DESCE DA GARUPA
146
00:07:07,133 --> 00:07:08,633
É a Si-eun.
147
00:07:08,633 --> 00:07:10,367
- Você conhece?
- Si-eun!
148
00:07:10,367 --> 00:07:12,467
- Deve ser namorada dele.
- Namorada?
149
00:07:12,467 --> 00:07:13,467
Parece que sim.
150
00:07:14,533 --> 00:07:15,700
{\an8}- Oi, gente.
- Oi.
151
00:07:15,700 --> 00:07:19,066
{\an8}DO NADA, O PILOTO CUMPRIMENTA
OS ALUNOS TRANSFERIDOS
152
00:07:19,066 --> 00:07:20,734
{\an8}- Oi.
- Como assim?
153
00:07:20,734 --> 00:07:22,233
{\an8}- O quê?
- Oi.
154
00:07:22,233 --> 00:07:23,133
{\an8}Oi.
155
00:07:23,133 --> 00:07:24,633
{\an8}Quem é ele?
156
00:07:24,633 --> 00:07:25,900
{\an8}A CURIOSIDADE AUMENTA
157
00:07:26,500 --> 00:07:28,100
{\an8}Sua namorada foi embora.
158
00:07:28,100 --> 00:07:29,467
{\an8}ELA DEIXA YEONJUN PRA TRÁS
159
00:07:29,467 --> 00:07:30,934
{\an8}Si-eun, espere por mim!
160
00:07:31,500 --> 00:07:32,333
{\an8}Me espera!
161
00:07:32,333 --> 00:07:33,433
{\an8}O MISTÉRIO VIRA ROMANCE
162
00:07:34,000 --> 00:07:38,266
- Si-eun!
- Olha, o nível do programa é bem alto.
163
00:07:38,266 --> 00:07:41,667
{\an8}- Eles são namorados?
- Por que correu atrás dela?
164
00:07:41,667 --> 00:07:44,300
{\an8}- O que foi isso?
- Por que correu atrás dela?
165
00:07:45,200 --> 00:07:49,000
{\an8}Atenção, o portão de entrada
vai fechar em cinco segundos.
166
00:07:49,600 --> 00:07:51,567
{\an8}MISSÃO: ENTRAR ANTES DE FECHAR
167
00:07:51,567 --> 00:07:52,934
{\an8}É o Woo-il.
168
00:07:52,934 --> 00:07:53,900
{\an8}- Cinco.
- Woo-il.
169
00:07:53,900 --> 00:07:55,266
{\an8}- Quatro.
- Nos atrasamos?
170
00:07:55,266 --> 00:07:56,867
- Três.
- Espera!
171
00:07:56,867 --> 00:07:59,033
- Fecha o portão.
- Estamos atrasados?
172
00:07:59,600 --> 00:08:02,066
{\an8}- Fecha o portão.
- Estamos atrasados?
173
00:08:02,066 --> 00:08:03,033
{\an8}Espera!
174
00:08:03,033 --> 00:08:05,800
{\an8}- Fecha o portão.
- Senhor.
175
00:08:05,800 --> 00:08:06,867
- Saiam
- Woo-il.
176
00:08:06,867 --> 00:08:08,433
- Estão atrasados.
- Woo-il.
177
00:08:08,433 --> 00:08:10,600
{\an8}- Estão atrasados.
- Sr. Segurança!
178
00:08:10,600 --> 00:08:12,700
{\an8}- Estão atrasados.
- Woo-il.
179
00:08:12,700 --> 00:08:14,400
- Estão atrasados.
- Fala sério.
180
00:08:14,400 --> 00:08:16,734
- Woo-il.
- Estão atrasados. Podem ir.
181
00:08:16,734 --> 00:08:19,100
{\an8}- Por que eles entraram?
- Como assim?
182
00:08:19,100 --> 00:08:21,000
{\an8}- Woo-il.
- Por favor.
183
00:08:21,000 --> 00:08:22,800
- Sr. Segurança!
- Woo-il.
184
00:08:22,800 --> 00:08:28,300
- Quem se atrasa não merece aula.
- Woo-il.
185
00:08:28,300 --> 00:08:29,700
Woo-il.
186
00:08:29,700 --> 00:08:30,767
Sr. Im.
187
00:08:31,333 --> 00:08:34,567
- Sr. Im.
- Não falem assim com o professor.
188
00:08:34,567 --> 00:08:36,600
- Por que...
- Por favor.
189
00:08:36,600 --> 00:08:38,567
- Por favor.
- Por favor.
190
00:08:38,567 --> 00:08:39,700
Por favor.
191
00:08:39,700 --> 00:08:42,467
- Não sejam insolentes.
- Por favor, Sr. Im.
192
00:08:42,467 --> 00:08:44,934
Vocês querem entrar?
193
00:08:44,934 --> 00:08:45,867
- Sim!
- Sim!
194
00:08:45,867 --> 00:08:47,967
- Querem mesmo?
- É claro.
195
00:08:47,967 --> 00:08:50,633
Tá, mas vão receber um castigo antes.
196
00:08:50,633 --> 00:08:51,934
Por quê?
197
00:08:51,934 --> 00:08:54,734
{\an8}- Por quê?
- Chegaram atrasados. Podem entrar.
198
00:08:54,734 --> 00:08:55,967
{\an8}Já me acostumei.
199
00:08:55,967 --> 00:08:57,734
{\an8}SAE-HO SE ADAPTA AO PROGRAMA
200
00:08:57,734 --> 00:08:59,900
Você falou da JENNIE no Radio Star.
201
00:09:00,567 --> 00:09:02,233
- Eu vi o episódio.
- Por favor.
202
00:09:02,233 --> 00:09:04,533
Silêncio!
203
00:09:04,533 --> 00:09:06,600
Por que falou da JENNIE?
204
00:09:06,600 --> 00:09:08,967
Vocês estão atrasados.
205
00:09:09,600 --> 00:09:14,533
Esses alunos não respeitaram
as regras de uniforme.
206
00:09:14,533 --> 00:09:18,800
Conselho Estudantil e alunos sem uniforme,
podem entrar.
207
00:09:18,800 --> 00:09:22,133
Entrem logo.
Lembrem-se de usar o uniforme adequado.
208
00:09:22,133 --> 00:09:24,033
- Estamos de uniforme.
- O quê?
209
00:09:24,033 --> 00:09:26,166
Quem mandou vir de casaco?
210
00:09:26,166 --> 00:09:28,033
- Sério.
- Pelo amor de Deus!
211
00:09:28,033 --> 00:09:31,233
- O que é isso?
- Sr. Im, ele também está de casaco.
212
00:09:31,233 --> 00:09:33,734
Minha mãe mandou usar por causa do frio.
213
00:09:34,300 --> 00:09:36,133
- Sua mãe?
- Ele...
214
00:09:36,133 --> 00:09:37,700
- Ele está de anel.
- O quê?
215
00:09:37,700 --> 00:09:38,800
Não pode!
216
00:09:38,800 --> 00:09:42,500
{\an8}É um anel de amizade.
Troquei com o Nam Chang-hee. E este aqui...
217
00:09:42,500 --> 00:09:44,800
{\an8}CHO SAE-HO VAI SE CASAR EM BREVE
218
00:09:44,800 --> 00:09:47,300
É importante. Não pode tirar.
219
00:09:47,300 --> 00:09:49,533
- É um anel de noivado.
- Isso...
220
00:09:49,533 --> 00:09:54,133
- Você é aluno.
- Sou.
221
00:09:54,133 --> 00:09:56,166
Não pode usar essas coisas.
222
00:09:56,166 --> 00:10:00,533
- Tem que confiscar.
- Pra começar, mulheres de braços pra cima.
223
00:10:00,533 --> 00:10:02,700
Estão atrasadas, braços pra cima.
224
00:10:02,700 --> 00:10:05,033
- Braços pra cima?
- Isso.
225
00:10:05,033 --> 00:10:07,934
- Homens para o chão.
- Sr. Im...
226
00:10:07,934 --> 00:10:10,834
- Para o chão.
- Sr. Im, fala sério!
227
00:10:10,834 --> 00:10:12,700
- Está frio.
- Woo-il.
228
00:10:13,700 --> 00:10:15,233
O nosso é melhor.
229
00:10:15,233 --> 00:10:17,233
- É melhor.
- É melhor.
230
00:10:17,233 --> 00:10:19,500
- Woo-il.
- Por favor.
231
00:10:19,500 --> 00:10:21,233
- Por favor.
- Se abaixem.
232
00:10:21,734 --> 00:10:25,100
{\an8}Por que querem desistir antes de tentar?
233
00:10:25,100 --> 00:10:26,166
{\an8}RECLAMAÇÃO RITMADA
234
00:10:26,166 --> 00:10:28,000
{\an8}- Não merecem a escola.
- Tá bom.
235
00:10:28,000 --> 00:10:29,967
- Não fizemos nada.
- Teve o atraso.
236
00:10:29,967 --> 00:10:31,266
- Certo.
- Se atrasaram.
237
00:10:31,266 --> 00:10:33,734
- Andem logo. Assim.
- Pelo amor de Deus!
238
00:10:33,734 --> 00:10:34,867
Andem logo. Assim.
239
00:10:34,867 --> 00:10:37,367
{\an8}- Obedeceram.
- Mas é claro.
240
00:10:37,367 --> 00:10:38,333
{\an8}Braços pra cima.
241
00:10:38,333 --> 00:10:40,834
{\an8}COMO OBEDECERAM, A PUNIÇÃO FOI MAIS LEVE
242
00:10:40,834 --> 00:10:42,333
Braços pra cima.
243
00:10:44,667 --> 00:10:45,633
- O quê?
- O quê?
244
00:10:46,567 --> 00:10:49,500
UM SINAL FAMILIAR NO RÁDIO
245
00:10:50,066 --> 00:10:52,033
{\an8}A NOTÍCIA DO DIA CHEGOU
246
00:10:54,967 --> 00:10:57,633
{\an8}QUAL SERÁ O CASO DE 2003 PARA DESVENDAR?
247
00:10:57,633 --> 00:10:58,834
{\an8}Vamos às notícias.
248
00:11:03,200 --> 00:11:06,367
Adolescentes roubaram joias
de milhões de wones
249
00:11:06,367 --> 00:11:09,967
e estão invadindo várias casas sem parar.
250
00:11:11,533 --> 00:11:15,200
Ameaçaram com uma arma
o dono de uma joalheria, o Sr. Lee,
251
00:11:15,734 --> 00:11:18,867
e fugiram com cerca de 400 joias,
incluindo anéis de ouro.
252
00:11:18,867 --> 00:11:20,100
Joias? Espera aí...
253
00:11:20,100 --> 00:11:21,367
DOIS ANÉIS E UM RELÓGIO
254
00:11:21,367 --> 00:11:25,800
Entre os itens roubados,
um de muito valor que veio da Europa:
255
00:11:25,800 --> 00:11:27,934
um colar de gota.
256
00:11:29,100 --> 00:11:30,734
- Colar de gota?
- Colar de gota?
257
00:11:30,734 --> 00:11:35,700
A polícia já iniciou a investigação
dessa onda de crimes entre adolescentes.
258
00:11:35,700 --> 00:11:38,667
Por trás dessa alta na criminalidade
259
00:11:38,667 --> 00:11:42,333
- está... para o choque de todos.
- O quê?
260
00:11:42,333 --> 00:11:46,967
A polícia está atrás dos adolescentes
envolvidos no roubo do colar de gota.
261
00:11:47,600 --> 00:11:49,300
{\an8}- Alunos ruins.
- Devem ser daqui.
262
00:11:49,300 --> 00:11:51,266
{\an8}- É...
- Devem ser desta escola.
263
00:11:51,266 --> 00:11:53,000
Um colar de gota?
264
00:11:55,100 --> 00:11:56,300
{\an8}ESCOLA WOOSANG
265
00:11:56,300 --> 00:11:59,000
{\an8}QUAL SERÁ O CASO DO DIA,
QUE SE PASSA EM 2003?
266
00:11:59,000 --> 00:12:01,834
- Garantem que não vão se atrasar mais?
- Sim.
267
00:12:01,834 --> 00:12:04,233
- Vão prestar atenção nas aulas?
- Sim.
268
00:12:04,233 --> 00:12:06,066
Podem ir para a sala de aula.
269
00:12:06,066 --> 00:12:08,433
- Tá bom.
- Vamos logo.
270
00:12:08,433 --> 00:12:09,633
{\an8}Obrigada, Sr. Im.
271
00:12:09,633 --> 00:12:10,967
{\an8}- Quanto tempo!
- Já começou.
272
00:12:11,533 --> 00:12:14,166
O sinal tocou!
273
00:12:15,300 --> 00:12:16,300
Lembro tão bem!
274
00:12:17,200 --> 00:12:20,433
- Não escuto esse sinal há séculos.
- Idem.
275
00:12:20,433 --> 00:12:23,133
{\an8}Após tanto apartamento, estamos na escola.
276
00:12:23,133 --> 00:12:24,867
{\an8}- Verdade.
- Não é?
277
00:12:24,867 --> 00:12:26,900
Um colar de gota.
278
00:12:27,600 --> 00:12:31,967
{\an8}Mais cedo,
vimos o garoto e a garota na moto.
279
00:12:31,967 --> 00:12:33,867
{\an8}-Verdade.
- Quem eram eles?
280
00:12:33,867 --> 00:12:37,300
- Tinham postura de protagonista.
- Eram delinquentes.
281
00:12:38,066 --> 00:12:39,367
Eram delinquentes.
282
00:12:41,433 --> 00:12:44,667
Como tem tanto aluno bonito hoje em dia?
283
00:12:44,667 --> 00:12:47,100
O problema é a comparação que temos.
284
00:12:47,100 --> 00:12:48,633
Comparação?
285
00:12:50,467 --> 00:12:52,800
Já saí da escola faz tempo.
286
00:12:53,300 --> 00:12:55,433
- É uma escola legal.
- Muito.
287
00:12:55,433 --> 00:12:56,800
Em 2003...
288
00:12:58,834 --> 00:13:01,567
{\an8}É uma escola de verdade.
Mal posso acreditar!
289
00:13:02,333 --> 00:13:04,934
{\an8}MURAL DE AVISOS ERA COSTUME
290
00:13:05,967 --> 00:13:07,266
{\an8}COM FRASES INSPIRADORAS
291
00:13:07,834 --> 00:13:09,433
{\an8}E HISTÓRICO DE RECORDES
292
00:13:09,433 --> 00:13:12,233
ESCOLA WOOSANG
293
00:13:12,233 --> 00:13:14,300
{\an8}BEM-VINDOS À ESCOLA WOOSANG
294
00:13:14,300 --> 00:13:15,667
Buzz.
295
00:13:15,667 --> 00:13:18,166
- Buzz. Olha o Kyung-hoon.
- É.
296
00:13:18,166 --> 00:13:19,567
É meu toque de celular.
297
00:13:19,567 --> 00:13:25,400
"MONOLOGUE" DE BUZZ
298
00:13:26,233 --> 00:13:29,000
{\an8}BUZZ, UMA BOY BAND FAMOSA NA ÉPOCA
299
00:13:31,433 --> 00:13:32,967
{\an8}"Monologue" é dessa época?
300
00:13:32,967 --> 00:13:34,734
{\an8}A CAMINHO DA SALA DE AULA
301
00:13:36,600 --> 00:13:38,867
- Que susto! O que é isso?
- Professor!
302
00:13:41,233 --> 00:13:43,467
{\an8}- Que susto! O que é isso?
- Professor!
303
00:13:43,467 --> 00:13:45,667
{\an8}ALUNOS À PROCURA DE UM PROFESSOR
304
00:13:45,667 --> 00:13:49,233
{\an8}- O quê?
- O que é isso?
305
00:13:51,000 --> 00:13:54,266
{\an8}O QUE ESTÁ ACONTECENDO?
306
00:13:54,266 --> 00:13:57,200
{\an8}- Por que a pressa?
- Tem muita coisa acontecendo.
307
00:13:57,834 --> 00:13:59,567
{\an8}NERVOSA
308
00:14:01,100 --> 00:14:03,633
{\an8}A BADERNA PARECE VIR DO SEGUNDO ANDAR
309
00:14:04,233 --> 00:14:07,100
{\an8}Deve estar rolando alguma coisa.
Mas o quê?
310
00:14:07,100 --> 00:14:10,633
{\an8}- Tem alguma coisa.
- Muitos acontecimentos ao mesmo tempo.
311
00:14:10,633 --> 00:14:14,166
{\an8}O BARULHO AUMENTA CONFORME SOBEM A ESCADA
312
00:14:14,166 --> 00:14:15,166
O quê?
313
00:14:16,300 --> 00:14:17,300
O que é isso?
314
00:14:19,834 --> 00:14:20,700
{\an8}O que é isso?
315
00:14:20,700 --> 00:14:22,266
{\an8}UM ALUNO É ARREMESSADO
316
00:14:22,266 --> 00:14:23,567
{\an8}O que é isso?
317
00:14:23,567 --> 00:14:25,100
{\an8}O QUE ESTÁ ACONTECENDO?
318
00:14:25,100 --> 00:14:26,033
{\an8}O que é isso?
319
00:14:26,600 --> 00:14:28,033
- Gente!
- Como assim?
320
00:14:28,033 --> 00:14:29,734
- É o YEONJUN.
- É uma briga.
321
00:14:37,633 --> 00:14:39,133
YEONJUN!
322
00:14:40,700 --> 00:14:42,000
YEONJUN!
323
00:14:42,667 --> 00:14:45,333
{\an8}DIRETO PRO CHÃO
324
00:14:45,900 --> 00:14:46,900
EITA
325
00:14:46,900 --> 00:14:48,433
- Como assim?
- Que irado!
326
00:14:48,433 --> 00:14:49,967
O que aconteceu com ele?
327
00:14:50,533 --> 00:14:52,100
{\an8}NAS ESCOLAS EM 2003
328
00:14:52,700 --> 00:14:56,066
{\an8}FILMES E SÉRIES SOBRE ESCOLA E VALENTÕES
ESTAVAM EM ALTA
329
00:14:56,066 --> 00:14:58,400
{\an8}AS BRIGAS ERAM GLAMOURIZADAS
330
00:14:59,233 --> 00:15:00,467
{\an8}O GESTO É UM SINAL
331
00:15:00,467 --> 00:15:02,033
{\an8}O que rolou com o YEONJUN?
332
00:15:05,934 --> 00:15:09,233
{\an8}A BRIGA COMEÇA
333
00:15:09,233 --> 00:15:11,066
{\an8}- Eita!
- Meu Deus!
334
00:15:12,633 --> 00:15:13,600
{\an8}CAOS
335
00:15:13,600 --> 00:15:14,900
{\an8}Que escola é essa?
336
00:15:15,734 --> 00:15:17,533
Meu Deus! Que escola é essa?
337
00:15:20,433 --> 00:15:23,367
{\an8}A BRIGA SAI DO CONTROLE
338
00:15:27,200 --> 00:15:28,934
{\an8}Que tipo de escola...
339
00:15:28,934 --> 00:15:30,800
{\an8}Isso é permitido?
340
00:15:31,567 --> 00:15:35,633
{\an8}A BRIGA NÃO PARECE TER FIM
341
00:15:40,700 --> 00:15:41,967
O que foi isso?
342
00:15:42,533 --> 00:15:44,734
{\an8}PARALISADOS
343
00:15:45,533 --> 00:15:46,433
{\an8}YEONJUN E O RIVAL
344
00:15:46,433 --> 00:15:49,266
{\an8}- YEONJUN, não faz isso.
- Ele está diferente.
345
00:15:49,266 --> 00:15:52,233
{\an8}- Para de palhaçada.
- Quem você pensa que é?
346
00:15:52,233 --> 00:15:55,667
{\an8}- Vou acabar com sua raça.
- Não chora quando apanhar.
347
00:15:55,667 --> 00:15:58,500
{\an8}- Que tipo de escola...
- Não é pra gente se meter?
348
00:15:58,500 --> 00:15:59,734
Não podemos.
349
00:15:59,734 --> 00:16:01,834
{\an8}- Quer fazer papel de trouxa?
- Quer morrer?
350
00:16:01,834 --> 00:16:03,033
{\an8}NINGUÉM SE METE
351
00:16:04,233 --> 00:16:05,667
{\an8}Ei, parem com isso.
352
00:16:05,667 --> 00:16:07,200
{\an8}UMA GAROTA IMPEDE A BRIGA
353
00:16:07,200 --> 00:16:08,500
{\an8}Oi.
354
00:16:08,500 --> 00:16:10,533
{\an8}ELA É FAMILIAR
355
00:16:11,767 --> 00:16:12,900
{\an8}É A GAROTA DA MOTO
356
00:16:12,900 --> 00:16:14,266
{\an8}É a Si-eun.
357
00:16:14,266 --> 00:16:15,734
{\an8}- Você conhece?
- Si-eun!
358
00:16:15,734 --> 00:16:17,767
{\an8}- Deve ser namorada dele.
- Namorada?
359
00:16:17,767 --> 00:16:18,667
{\an8}Parece que sim.
360
00:16:18,667 --> 00:16:19,800
{\an8}A SUPOSTA NAMORADA
361
00:16:21,000 --> 00:16:23,066
- É a namorada do popular.
- Verdade.
362
00:16:23,066 --> 00:16:24,600
{\an8}- Os populares.
- É uma DR?
363
00:16:24,600 --> 00:16:26,233
{\an8}A DR É O MOTIVO DA BRIGA?
364
00:16:26,233 --> 00:16:28,266
{\an8}Responde. Ele ou eu?
365
00:16:28,266 --> 00:16:32,266
Eu gosto dos dois.
366
00:16:32,834 --> 00:16:33,734
{\an8}- Dos dois?
- É DR.
367
00:16:33,734 --> 00:16:34,900
{\an8}O QUE ESTÁ ROLANDO?
368
00:16:34,900 --> 00:16:38,166
{\an8}Gente, o professor está chegando.
Todo mundo para a sala!
369
00:16:38,166 --> 00:16:39,200
{\an8}Não briguem.
370
00:16:39,200 --> 00:16:40,400
{\an8}- Si-eun.
- Oi?
371
00:16:40,400 --> 00:16:41,800
- Para a diretoria.
- Eu?
372
00:16:41,800 --> 00:16:42,900
É. Anda logo.
373
00:16:44,233 --> 00:16:46,000
{\an8}SI-EUN VAI PARA A DIRETORIA
374
00:16:46,000 --> 00:16:47,700
{\an8}Bem...
375
00:16:48,600 --> 00:16:51,734
- Que escola é essa?
- É uma escola mesmo?
376
00:16:51,734 --> 00:16:54,934
Eu já fui adolescente,
ninguém brigava assim.
377
00:16:54,934 --> 00:16:56,800
É uma escola de artes marciais?
378
00:16:57,500 --> 00:16:58,867
Artes marciais.
379
00:16:58,867 --> 00:17:00,700
{\an8}- De artes marciais.
- Será?
380
00:17:01,266 --> 00:17:03,066
{\an8}- Impressionante.
- Acho que é.
381
00:17:03,967 --> 00:17:06,367
Qual será o caso do dia?
382
00:17:08,233 --> 00:17:11,500
{\an8}...fugiram com cerca de 400 joias,
incluindo anéis de ouro.
383
00:17:11,500 --> 00:17:15,033
{\an8}Entre os itens roubados, um colar de gota.
384
00:17:15,033 --> 00:17:18,500
{\an8}Eu gosto dos dois.
385
00:17:18,500 --> 00:17:19,967
{\an8}QUAL É O CASO DE 2003?
386
00:17:19,967 --> 00:17:23,133
{\an8}- O que está acontecendo?
- Que escola é essa?
387
00:17:23,133 --> 00:17:24,367
Vamos entrar.
388
00:17:24,367 --> 00:17:26,967
Os alunos de transferência são aqui?
389
00:17:26,967 --> 00:17:29,000
- Vamos ser populares.
- Já tem um.
390
00:17:29,000 --> 00:17:30,500
Foram sete de uma vez?
391
00:17:31,000 --> 00:17:32,967
- Oi.
- Oi.
392
00:17:32,967 --> 00:17:34,200
Oi, pessoal.
393
00:17:35,233 --> 00:17:36,333
{\an8}ELES ENTRAM NA SALA
394
00:17:36,333 --> 00:17:38,133
{\an8}Estou me sentindo na escola.
395
00:17:39,533 --> 00:17:40,433
{\an8}O tempo passou.
396
00:17:40,433 --> 00:17:41,533
{\an8}A GRADE ESCOLAR
397
00:17:42,400 --> 00:17:43,700
{\an8}LIVRO DE CHAMADA
398
00:17:43,700 --> 00:17:45,734
{\an8}VOCÊ DORME COM ESSAS NOTAS?
399
00:17:46,800 --> 00:17:48,800
CARTEIRAS CLÁSSICAS DE MADEIRA
400
00:17:50,200 --> 00:17:52,100
{\an8}UM LIVRO DIDÁTICO COM LEMBRANÇAS
401
00:17:52,100 --> 00:17:53,400
Meu lugar é aqui.
402
00:17:53,400 --> 00:17:55,834
PRONTA PRA RECEBER OS ALUNOS TRANSFERIDOS
403
00:17:56,400 --> 00:18:01,900
{\an8}CHAMADA DO PRIMEIRO ANO, TURMA DOIS
404
00:18:01,900 --> 00:18:03,867
{\an8}- Oi.
- YEONJUN.
405
00:18:03,867 --> 00:18:06,667
{\an8}- YEONJUN, tem alguém do seu lado?
- Oi.
406
00:18:06,667 --> 00:18:08,233
- Conheci vocês.
- Oi.
407
00:18:08,233 --> 00:18:11,500
Está tudo bem? Vimos você brigando.
408
00:18:11,500 --> 00:18:13,100
Não foi nada, relaxa.
409
00:18:13,100 --> 00:18:14,767
Quem senta com você?
410
00:18:14,767 --> 00:18:16,166
É o Jung-ha.
411
00:18:16,166 --> 00:18:18,600
- Quem é Jung-ha?
- Jung-ha?
412
00:18:19,934 --> 00:18:21,000
Você é o Jung-ha?
413
00:18:21,000 --> 00:18:24,533
- Os populares sentam juntos.
- Populares...
414
00:18:24,533 --> 00:18:26,133
- Você é o Jung-ha?
- Oi.
415
00:18:26,133 --> 00:18:27,400
É um prazer, Jung-ha.
416
00:18:27,400 --> 00:18:30,700
- Eu sento do lado da JENNIE.
- Sentamos juntos!
417
00:18:30,700 --> 00:18:32,867
{\an8}Cadê minha parceira Si-eun?
418
00:18:32,867 --> 00:18:33,767
{\an8}Si-eun.
419
00:18:34,633 --> 00:18:36,767
{\an8}TODOS PRONTOS PARA A AULA?
420
00:18:37,333 --> 00:18:38,533
{\an8}- O quê?
- Que delícia!
421
00:18:38,533 --> 00:18:40,867
{\an8}- Não como isso há anos.
- É pra comer?
422
00:18:40,867 --> 00:18:42,867
{\an8}- Eu adoro.
- O quê?
423
00:18:42,867 --> 00:18:44,800
{\an8}- YEONJUN, você gosta?
- Vamos dividir.
424
00:18:44,800 --> 00:18:46,433
{\an8}Pode comer na sala?
425
00:18:46,433 --> 00:18:48,500
Ganhei um Apollo.
426
00:18:48,500 --> 00:18:49,800
É meu preferido.
427
00:18:49,800 --> 00:18:51,333
{\an8}- Seu preferido?
- É.
428
00:18:51,333 --> 00:18:53,200
{\an8}- Sabe comer?
- É claro.
429
00:18:53,200 --> 00:18:55,667
{\an8}- Sabe como faz pra chupar?
- Claro que sei.
430
00:18:55,667 --> 00:18:58,200
Já existia
na época da JENNIE e do Jung-ha?
431
00:18:58,200 --> 00:18:59,767
{\an8}Existia.
432
00:18:59,767 --> 00:19:02,900
{\an8}Sabe como faz pra tirar todo o doce?
433
00:19:02,900 --> 00:19:07,200
Para aproveitar tudo que tem dentro,
é só rolar nas mãos.
434
00:19:07,200 --> 00:19:09,367
- Vou comer assim mesmo.
- É? Então tá.
435
00:19:09,367 --> 00:19:10,467
NÃO ROLOU
436
00:19:10,467 --> 00:19:11,867
Está se esforçando.
437
00:19:13,300 --> 00:19:16,000
{\an8}O QUE TEM NA MINHA MOCHILA?
438
00:19:16,000 --> 00:19:17,600
Revistas.
439
00:19:17,600 --> 00:19:19,233
AGORA VOU OSTENTAR
440
00:19:19,233 --> 00:19:21,100
Vocês têm celular?
441
00:19:21,100 --> 00:19:22,934
{\an8}- Eu tenho um.
- Como assim?
442
00:19:22,934 --> 00:19:23,934
{\an8}TÚNEL DO TEMPO
443
00:19:23,934 --> 00:19:25,033
{\an8}Que celular é esse?
444
00:19:25,033 --> 00:19:27,166
- Vocês não têm, né?
- Da Anycall.
445
00:19:27,166 --> 00:19:28,800
- Tenho um celular.
- Anycall.
446
00:19:29,600 --> 00:19:32,000
{\an8}Baixar toques de celular é tão legal!
447
00:19:32,000 --> 00:19:34,133
{\an8}SÓ SERVIA PARA MENSAGENS E LIGAÇÕES
448
00:19:35,066 --> 00:19:38,367
{\an8}MENSAGENS DE AMOR
ERAM GUARDADAS COM CARINHO
449
00:19:39,133 --> 00:19:40,734
Olha isso. I Love Star.
450
00:19:41,233 --> 00:19:44,000
H.O.T. em primeiro lugar na música.
451
00:19:44,000 --> 00:19:46,000
Won Bin era o ator mais famoso.
452
00:19:46,000 --> 00:19:47,633
E Cha Tae-hyun em segundo.
453
00:19:48,734 --> 00:19:50,300
Não é possível!
454
00:19:50,300 --> 00:19:51,333
Quero ver.
455
00:19:51,333 --> 00:19:53,266
- Estou nos comediantes.
- Jae-seok.
456
00:19:53,266 --> 00:19:54,800
Em quarto lugar.
457
00:19:54,800 --> 00:19:56,300
- Quarto.
- Estou na frente!
458
00:19:56,300 --> 00:19:59,266
{\an8}- Quem era o melhor comediante?
- Mas...
459
00:19:59,266 --> 00:20:01,633
Moon Hee-jun era o melhor comediante?
460
00:20:02,600 --> 00:20:04,266
{\an8}Lee Hwi-jae ficou em segundo.
461
00:20:04,266 --> 00:20:06,500
{\an8}-Em terceiro, Hee-seok.
- Que legal!
462
00:20:07,066 --> 00:20:09,333
Onde arrumaram a revista? Posso pegar?
463
00:20:09,333 --> 00:20:10,800
Quer o que com ela?
464
00:20:10,800 --> 00:20:13,200
É uma relíquia.
465
00:20:13,200 --> 00:20:15,000
- Difícil achar.
- É do programa.
466
00:20:15,000 --> 00:20:16,500
- O Jae-keun.
- Quer saber...
467
00:20:16,500 --> 00:20:18,867
- a Na-ra não mudou nada.
- Ela aparece?
468
00:20:18,867 --> 00:20:21,166
{\an8}EU ERA GATA EM 2003?
469
00:20:21,166 --> 00:20:22,967
{\an8}- A Na-ra.
- Achei que fosse eu.
470
00:20:22,967 --> 00:20:24,367
{\an8}É JANG NA-RA, NÃO OH NA-RA
471
00:20:24,367 --> 00:20:26,100
- Fala o nome todo.
- Tá bom.
472
00:20:26,100 --> 00:20:27,667
- Jang Na-ra.
- Que susto!
473
00:20:27,667 --> 00:20:28,800
- Não era ela.
- Desculpa.
474
00:20:28,800 --> 00:20:30,533
Achei que fosse eu.
475
00:20:30,533 --> 00:20:31,867
DISFARÇADAMENTE
476
00:20:31,867 --> 00:20:33,834
Achei que fosse eu.
477
00:20:36,900 --> 00:20:37,834
O QUE ELE FEZ?
478
00:20:37,834 --> 00:20:38,900
Pessoal.
479
00:20:38,900 --> 00:20:41,734
- O professor está chegando.
- Claro, desculpa.
480
00:20:41,734 --> 00:20:44,467
- Desculpa, representante de turma.
- Desculpa.
481
00:20:44,467 --> 00:20:45,800
Desculpa.
482
00:20:47,433 --> 00:20:48,467
- O quê?
- Aonde vai?
483
00:20:48,467 --> 00:20:50,133
{\an8}- Aonde vai?
- Do nada.
484
00:20:50,133 --> 00:20:51,934
{\an8}- E eu?
- Ei!
485
00:20:51,934 --> 00:20:52,934
{\an8}Ei!
486
00:20:52,934 --> 00:20:54,433
{\an8}- YEONJUN.
- Ei!
487
00:20:54,433 --> 00:20:56,033
{\an8}O QUE ACONTECEU?
488
00:20:56,033 --> 00:20:57,533
{\an8}- YEONJUN.
- Ei!
489
00:20:58,233 --> 00:20:59,133
POR QUE YEONJUN...
490
00:20:59,133 --> 00:21:00,133
Quietos.
491
00:21:00,133 --> 00:21:01,667
{\an8}- Sentem.
- O professor chegou.
492
00:21:01,667 --> 00:21:02,567
{\an8}O PROFESSOR CHEGA
493
00:21:02,567 --> 00:21:03,900
{\an8}- Si-eun, senta.
- É ela.
494
00:21:03,900 --> 00:21:05,467
{\an8}- Si-eun.
- Oi, Si-eun.
495
00:21:05,467 --> 00:21:06,400
{\an8}SI-EUN SE SENTA
496
00:21:06,400 --> 00:21:08,433
{\an8}Si-eun, onde estava?
497
00:21:08,433 --> 00:21:10,200
O YEONJUN saiu da sala.
498
00:21:10,700 --> 00:21:14,600
Ontem tivemos um incidente preocupante.
499
00:21:14,600 --> 00:21:20,600
Assaltaram uma joalheria perto da escola
e levaram um colar de gota.
500
00:21:21,166 --> 00:21:24,000
{\an8}UM COLAR DE GOTA?
501
00:21:24,867 --> 00:21:29,367
Adolescentes roubaram joias
de milhões de wones.
502
00:21:29,367 --> 00:21:33,600
{\an8}Entre os itens roubados, um colar de gota.
503
00:21:34,400 --> 00:21:38,567
Recebemos uma denúncia dizendo
que o culpado é um aluno da escola.
504
00:21:38,567 --> 00:21:41,800
Quero dar uma chance a vocês.
505
00:21:41,800 --> 00:21:43,667
Fechem os olhos.
506
00:21:44,266 --> 00:21:45,800
{\an8}- Fechem os olhos.
- Sério?
507
00:21:45,800 --> 00:21:47,600
{\an8}O LADRÃO ESTÁ NA SALA?
508
00:21:47,600 --> 00:21:49,033
{\an8}Fechem os olhos.
509
00:21:49,033 --> 00:21:52,066
- Não dá pra pegar ladrão assim.
- Fechem os olhos.
510
00:21:54,000 --> 00:21:56,433
É uma investigação científica.
511
00:21:56,433 --> 00:21:58,533
- Científica?
- Abram os olhos.
512
00:21:58,533 --> 00:22:01,367
- Ninguém aqui roubou?
- Não.
513
00:22:01,934 --> 00:22:03,767
Vou revistar seus pertences.
514
00:22:03,767 --> 00:22:05,133
- Não!
- Ferrou pra mim.
515
00:22:05,700 --> 00:22:06,867
- Yu Jae-seok.
- Oi?
516
00:22:06,867 --> 00:22:07,800
O que fez ontem?
517
00:22:09,000 --> 00:22:11,100
- Estava em casa.
- À toa?
518
00:22:11,100 --> 00:22:12,333
Com as crianças.
519
00:22:13,500 --> 00:22:14,934
Não é estudante?
520
00:22:14,934 --> 00:22:16,400
- Os sobrinhos dele.
- É.
521
00:22:16,400 --> 00:22:18,600
- É Adolescentes com Filhos?
- Os sobrinhos.
522
00:22:19,734 --> 00:22:23,100
- Esse programa não existe.
- É.
523
00:22:23,100 --> 00:22:24,500
Ele é rebelde.
524
00:22:24,500 --> 00:22:26,233
- O Woo-il está afiado.
- É.
525
00:22:26,233 --> 00:22:28,433
- Foi uma boa piada. Foi mal.
- Tá.
526
00:22:29,333 --> 00:22:30,800
Estava com os sobrinhos.
527
00:22:30,800 --> 00:22:32,734
Cha Tae-hyun, o que fez ontem?
528
00:22:32,734 --> 00:22:35,533
Vi o episódio de Radio Star com Im Woo-il.
529
00:22:37,266 --> 00:22:38,600
Boa resposta.
530
00:22:39,233 --> 00:22:40,633
- Boa!
- Oh Na-ra, e você?
531
00:22:40,633 --> 00:22:41,800
A audiência foi boa.
532
00:22:41,800 --> 00:22:44,100
- Na-ra, e você?
- Também vi Radio Star.
533
00:22:44,100 --> 00:22:46,266
O Im Woo-il só falou da JENNIE.
534
00:22:46,266 --> 00:22:47,533
- É.
- Fiquei chateada.
535
00:22:47,533 --> 00:22:48,433
ENVERGONHADO
536
00:22:48,433 --> 00:22:50,567
- JENNIE, o que você fez?
- Sim?
537
00:22:50,567 --> 00:22:53,033
Eu? Eu fiquei em casa.
538
00:22:53,633 --> 00:22:54,700
O que fez?
539
00:22:54,700 --> 00:22:56,667
- Li um livro.
- Sei.
540
00:22:56,667 --> 00:22:59,867
- Qual livro?
- Por que tantas perguntas pra ela?
541
00:23:00,467 --> 00:23:03,200
- Está interessado nela?
- Fez várias perguntas.
542
00:23:03,200 --> 00:23:05,300
É para encontrar o culpado.
543
00:23:06,066 --> 00:23:08,600
- Sae-ho, o que fez ontem?
- Oi?
544
00:23:08,600 --> 00:23:10,867
- Tive um date.
- O quê?
545
00:23:10,867 --> 00:23:12,967
- Você é estudante.
- Um date?
546
00:23:12,967 --> 00:23:16,433
- Ele tem namorada e pretende se casar.
- Mas já?
547
00:23:16,433 --> 00:23:19,767
Vou ser sincero. Fui tomar uns drinques.
548
00:23:19,767 --> 00:23:21,533
{\an8}- Isso pode?
- Uns drinques?
549
00:23:21,533 --> 00:23:22,500
{\an8}Sr. Im.
550
00:23:22,500 --> 00:23:24,800
{\an8}- Um adolescente bebendo?
- Está doido?
551
00:23:24,800 --> 00:23:28,266
- Você beijou sua namorada?
- Ontem...
552
00:23:28,266 --> 00:23:30,934
- Ei. Ontem?
- Ontem?
553
00:23:30,934 --> 00:23:33,200
Ontem a gente não se beijou.
554
00:23:34,066 --> 00:23:36,400
Você bebeu, mas não beijou a namorada?
555
00:23:36,400 --> 00:23:41,000
Na verdade, os drinques eram do filme.
556
00:23:41,000 --> 00:23:44,100
{\an8}- Adolescentes não podem beber.
- Verdade.
557
00:23:44,100 --> 00:23:45,367
{\an8}Me confundi.
558
00:23:45,934 --> 00:23:49,266
{\an8}De qualquer jeito,
dei uma chance pra vocês.
559
00:23:49,266 --> 00:23:51,967
Coloquem a mochila em cima da carteira.
560
00:23:51,967 --> 00:23:54,500
- Mas...
- Coloquem na carteira.
561
00:23:54,500 --> 00:23:57,633
Coloquem em cima da carteira
e não mexam em nada.
562
00:23:57,633 --> 00:23:58,967
Si-eun.
563
00:24:02,467 --> 00:24:03,367
{\an8}Muito bem, Si-eun.
564
00:24:03,367 --> 00:24:04,934
{\an8}QUALQUER UM FICA NERVOSO
565
00:24:04,934 --> 00:24:05,834
A MOCHILA!
566
00:24:11,967 --> 00:24:15,633
- O que é isto?
- O quê?
567
00:24:15,633 --> 00:24:18,633
E este colar de gota?
Por que estava na sua mochila?
568
00:24:18,633 --> 00:24:20,633
Não fui eu.
569
00:24:20,633 --> 00:24:23,133
- Não roubou?
- Não fui eu mesmo.
570
00:24:23,133 --> 00:24:26,533
- Não se faça de inocente.
- Mas...
571
00:24:26,533 --> 00:24:27,500
Posso falar?
572
00:24:27,500 --> 00:24:29,767
- Sabe de alguma coisa, Sae-ho?
- O quê?
573
00:24:29,767 --> 00:24:30,767
O que ele sabe?
574
00:24:30,767 --> 00:24:33,667
- Fala.
- Estava na mochila da Si-eun.
575
00:24:33,667 --> 00:24:34,867
O que é?
576
00:24:34,867 --> 00:24:37,967
{\an8}- Fala, não tem problema.
- Estou sendo incriminada.
577
00:24:37,967 --> 00:24:39,333
Cho Sae-ho, desembucha.
578
00:24:39,333 --> 00:24:40,500
- O YEONJUN...
- Sei.
579
00:24:40,500 --> 00:24:44,767
O YEONJUN colocou alguma coisa
na mochila da Si-eun.
580
00:24:44,767 --> 00:24:46,033
E cadê o YEONJUN?
581
00:24:46,033 --> 00:24:48,100
- Ele saiu.
- Foi uma saída de mestre!
582
00:24:48,100 --> 00:24:49,567
{\an8}- Foi?
- Ele é tão maneiro!
583
00:24:49,567 --> 00:24:50,667
{\an8}- Sério?
- É.
584
00:24:50,667 --> 00:24:53,633
Tá bom. Si-eun,
vem comigo até a diretoria.
585
00:24:53,633 --> 00:24:55,633
{\an8}- Não foi a Si-eun.
- Não foi ela.
586
00:24:55,633 --> 00:24:57,400
{\an8}- Me acompanhe.
- Si-eun.
587
00:24:57,400 --> 00:24:58,433
{\an8}SI-EUN NÃO FEZ NADA!
588
00:24:58,433 --> 00:24:59,500
{\an8}- Venha.
- Por quê?
589
00:25:00,233 --> 00:25:01,667
Fui incriminada.
590
00:25:01,667 --> 00:25:04,600
{\an8}O COLAR DE GOTA
ESTAVA NA MOCHILA DE SI-EUN
591
00:25:05,300 --> 00:25:08,600
{\an8}YEONJUN ROUBOU O COLAR?
592
00:25:08,600 --> 00:25:09,900
{\an8}O YEONJUN colocou...
593
00:25:09,900 --> 00:25:11,600
{\an8}POR QUE GUARDOU O COLAR NA MOCHILA?
594
00:25:12,467 --> 00:25:13,433
- Não...
- Protagonistas.
595
00:25:13,433 --> 00:25:16,200
- Por que dedurou?
- Eu...
596
00:25:16,200 --> 00:25:19,633
- O que vai fazer se ele souber?
- Ele vai brigar com você.
597
00:25:20,266 --> 00:25:22,367
{\an8}Sério, o que aconteceu?
598
00:25:22,367 --> 00:25:24,934
{\an8}- A Si-eun podia se dar mal.
- Ei...
599
00:25:24,934 --> 00:25:26,233
{\an8}- Olhem.
- O que é?
600
00:25:26,233 --> 00:25:27,500
{\an8}- O que é?
- O quê?
601
00:25:27,500 --> 00:25:28,767
{\an8}- É uma foto.
- Foto?
602
00:25:28,767 --> 00:25:30,166
{\an8}MAIS COISA NA MOCHILA
603
00:25:30,834 --> 00:25:31,834
{\an8}Já vimos isso.
604
00:25:31,834 --> 00:25:33,533
{\an8}- Verdade.
- É uma excursão.
605
00:25:34,667 --> 00:25:37,100
{\an8}QUANDO OS ALUNOS ENTRARAM NA SALA
606
00:25:38,266 --> 00:25:39,567
VEM CÁ!
607
00:25:40,867 --> 00:25:43,000
É uma excursão. O que será?
608
00:25:43,000 --> 00:25:44,633
Não é o YEONJUN?
609
00:25:44,633 --> 00:25:46,233
É ele na foto?
610
00:25:47,600 --> 00:25:51,667
{\an8}Olha, analisando a foto,
parece que todos são bem amigos.
611
00:25:52,533 --> 00:25:55,266
Olhem este cara. Quem é ele?
Não é o da moto?
612
00:25:55,266 --> 00:25:56,667
- Verdade.
- Quem? Onde?
613
00:25:56,667 --> 00:25:57,867
{\an8}- O da moto.
- De antes.
614
00:25:57,867 --> 00:25:59,400
{\an8}- Lá atrás?
- O capacete.
615
00:26:00,633 --> 00:26:06,333
{\an8}O CARA QUE DEU CARONA PARA SI-EUN
ATÉ A ESCOLA
616
00:26:06,333 --> 00:26:08,166
{\an8}Quem é? Não parece aluno.
617
00:26:08,166 --> 00:26:09,100
{\an8}E ESTÁ NA FOTO?
618
00:26:09,100 --> 00:26:10,533
{\an8}Eu sei. Ele pode ser...
619
00:26:10,533 --> 00:26:13,900
{\an8}- Ele não é da escola.
- Deu carona para a Si-eun.
620
00:26:13,900 --> 00:26:15,767
{\an8}- Será que é stalker?
- Quem é?
621
00:26:15,767 --> 00:26:16,767
{\an8}Como assim?
622
00:26:16,767 --> 00:26:17,967
{\an8}QUEM É O HOMEM?
623
00:26:17,967 --> 00:26:19,734
{\an8}Aonde o YEONJUN foi?
624
00:26:19,734 --> 00:26:21,333
{\an8}- Temos que encontrá-lo.
- Vamos.
625
00:26:21,333 --> 00:26:22,333
{\an8}YEONJUN TEM RELAÇÃO?
626
00:26:23,000 --> 00:26:24,133
{\an8}- O quê?
- Aonde vai?
627
00:26:24,133 --> 00:26:25,867
{\an8}- Aonde vai?
- Do nada.
628
00:26:25,867 --> 00:26:27,900
{\an8}- E eu?
- Ei!
629
00:26:28,400 --> 00:26:29,333
{\an8}SI-EUN INCRIMINADA
630
00:26:29,333 --> 00:26:31,200
{\an8}- Fui incriminada.
- É claro.
631
00:26:31,200 --> 00:26:32,200
{\an8}É claro.
632
00:26:32,200 --> 00:26:37,367
Por trás dessa alta na criminalidade
está... para o choque de todos.
633
00:26:37,367 --> 00:26:38,800
QUAL É A RELAÇÃO COM O CASO?
634
00:26:39,433 --> 00:26:40,467
{\an8}O SINAL TOCA
635
00:26:40,467 --> 00:26:42,333
{\an8}- O tempo acabou.
- Hora do recreio.
636
00:26:42,867 --> 00:26:43,967
Representante?
637
00:26:43,967 --> 00:26:45,066
- Pessoal.
- Sim?
638
00:26:45,066 --> 00:26:49,133
As turmas serão divididas
no próximo tempo.
639
00:26:49,133 --> 00:26:52,767
A turma superior fica aqui,
e a inferior vai pra biblioteca.
640
00:26:53,333 --> 00:26:58,734
{\an8}QUEM VAI FICAR NA TURMA INFERIOR?
641
00:26:59,500 --> 00:27:01,400
Não fiquem parados. Vão.
642
00:27:01,400 --> 00:27:03,567
- Somos a turma inferior?
- Sério?
643
00:27:03,567 --> 00:27:05,800
- Somos a turma inferior?
- Somos?
644
00:27:05,800 --> 00:27:08,500
Todos nós? Entendi.
645
00:27:08,500 --> 00:27:09,667
{\an8}A AMIZADE CONTINUA
646
00:27:09,667 --> 00:27:11,433
{\an8}- Todos nós.
- Até mais.
647
00:27:11,433 --> 00:27:13,100
{\an8}Vamos pra turma inferior.
648
00:27:13,100 --> 00:27:15,300
{\an8}- Temos que ir.
- Somos inferiores.
649
00:27:15,300 --> 00:27:18,600
Meu orgulho está ferido
de ir pra turma inferior.
650
00:27:18,600 --> 00:27:20,233
- Eu sei.
- Inferior.
651
00:27:20,233 --> 00:27:25,700
Eu não ligo. Meu destino está traçado.
652
00:27:26,467 --> 00:27:28,600
Não ligo pra essa coisa de turma.
653
00:27:29,800 --> 00:27:31,500
O que você quer ser?
654
00:27:31,500 --> 00:27:33,233
- O quê?
- O que você quer ser?
655
00:27:33,233 --> 00:27:36,834
- Comediante.
- Comediante não!
656
00:27:38,133 --> 00:27:41,834
- Não seja comediante.
- É o que eu quero ser, tá?
657
00:27:41,834 --> 00:27:43,867
Turma inferior vai pra biblioteca.
658
00:27:43,867 --> 00:27:44,967
BIBLIOTECA
659
00:27:44,967 --> 00:27:47,633
{\an8}A TURMA INFERIOR TERÁ AULA NA BIBLIOTECA
660
00:27:47,633 --> 00:27:51,633
- Minha mãe mandou uma coisa pra vocês.
- Sério?
661
00:27:51,633 --> 00:27:55,333
Tcharam! Ela mandou frango frito
pra gente dividir.
662
00:27:56,133 --> 00:27:58,467
- Vamos comer na biblioteca?
- Tcharam!
663
00:27:58,467 --> 00:28:00,367
UM FESTIVAL DE FRANGO!
664
00:28:00,367 --> 00:28:01,900
Minha mãe mandou pra gente.
665
00:28:01,900 --> 00:28:03,934
- Obrigada, senhora.
- Sua mãe?
666
00:28:04,734 --> 00:28:06,266
- Bom apetite.
- Obrigada.
667
00:28:06,266 --> 00:28:07,467
Frango!
668
00:28:07,467 --> 00:28:09,567
- Está uma delícia!
- Minha nossa!
669
00:28:10,367 --> 00:28:12,967
{\an8}Está do jeitinho que gosto. De verdade.
670
00:28:15,133 --> 00:28:17,533
- A coxa desossada está suculenta.
- Esta?
671
00:28:17,533 --> 00:28:18,633
- Sério?
- Delícia!
672
00:28:20,000 --> 00:28:20,834
Uma delícia!
673
00:28:20,834 --> 00:28:23,433
É picante e agridoce.
674
00:28:25,266 --> 00:28:28,133
Qual será a relação
do YEONJUN com a Si-eun?
675
00:28:28,133 --> 00:28:31,934
Se for namorada,
por que ele guardaria o colar...
676
00:28:31,934 --> 00:28:33,967
- Pois é.
- ...e a deixaria numa saia justa?
677
00:28:33,967 --> 00:28:37,166
- Pois é, não é namorada.
- Ele deve estar a fim dela.
678
00:28:37,166 --> 00:28:41,400
- Pode ser um presente.
- Quem daria um presente roubado pra crush?
679
00:28:41,400 --> 00:28:44,734
Não dá pra imaginar que são namorados,
680
00:28:44,734 --> 00:28:47,633
já que ela pegou carona de moto
com outro cara.
681
00:28:48,166 --> 00:28:50,400
{\an8}- O que foi isso? Meu Deus!
- O quê?
682
00:28:50,400 --> 00:28:51,934
{\an8}- O que foi isso?
- O quê?
683
00:28:51,934 --> 00:28:53,033
{\an8}O quê?
684
00:28:54,667 --> 00:28:58,000
{\an8}O CARA DA MOTO ATÉ CUMPRIMENTOU O GRUPO
685
00:28:58,567 --> 00:29:03,066
{\an8}QUAL É A RELAÇÃO DELES?
686
00:29:03,066 --> 00:29:04,900
{\an8}Vamos ter um jogo valendo pista.
687
00:29:04,900 --> 00:29:05,800
{\an8}A ATIVIDADE COMEÇA
688
00:29:05,800 --> 00:29:07,934
{\an8}- Beleza. O caso de hoje...
- É difícil.
689
00:29:07,934 --> 00:29:09,633
- Muito difícil.
- Eu sei.
690
00:29:09,633 --> 00:29:12,266
TIME JAE-SEOK: NA-RA, JENNIE
TIME TAE-HYUN: JUNG-HA, SAE-HO
691
00:29:12,266 --> 00:29:15,000
O jogo é Diminua a Explicação.
692
00:29:15,000 --> 00:29:16,867
Diminua a Explicação? Gostei.
693
00:29:16,867 --> 00:29:18,166
Sou muito bom nisso.
694
00:29:18,166 --> 00:29:19,767
- Eu também.
- Diminuo tudo.
695
00:29:19,767 --> 00:29:21,066
Também consigo.
696
00:29:21,066 --> 00:29:26,166
DIMINUA A EXPLICAÇÃO
E DESCREVA EM TRÊS SEGUNDOS
697
00:29:26,166 --> 00:29:27,333
{\an8}É um dinossauro.
698
00:29:27,333 --> 00:29:28,300
{\an8}Dá muito medo.
699
00:29:28,300 --> 00:29:29,834
{\an8}TIRANOSSAURO
700
00:29:29,834 --> 00:29:30,900
{\an8}Três garras.
701
00:29:30,900 --> 00:29:32,133
{\an8}Forte.
702
00:29:32,734 --> 00:29:34,467
Tiranossauro.
703
00:29:36,533 --> 00:29:38,567
{\an8}ÓCULOS
704
00:29:38,567 --> 00:29:39,934
{\an8}- Está muito claro.
- O sol...
705
00:29:39,934 --> 00:29:41,400
{\an8}- Sem mímica.
- Mas...
706
00:29:41,400 --> 00:29:42,800
{\an8}EXPLICAÇÕES ÓBVIAS É ROUBO!
707
00:29:42,800 --> 00:29:46,667
{\an8}QUAL TIME VAI LEVAR A PISTA IMPORTANTE?
708
00:29:46,667 --> 00:29:47,800
Quem começa?
709
00:29:47,800 --> 00:29:49,400
- Podem ir.
- Vocês começam.
710
00:29:49,400 --> 00:29:51,233
- Vão vocês.
- Podem começar.
711
00:29:51,233 --> 00:29:52,166
Podem ir.
712
00:29:52,166 --> 00:29:53,567
Vocês primeiro!
713
00:29:54,633 --> 00:29:55,967
{\an8}Vocês primeiro!
714
00:29:55,967 --> 00:29:58,266
{\an8}BONITA, MAS DURONA
715
00:29:58,266 --> 00:30:01,400
Quem está num namoro sério começa.
716
00:30:02,233 --> 00:30:03,100
{\an8}Cinco, quatro...
717
00:30:03,100 --> 00:30:05,066
{\an8}- Três.
- Cinco, quatro, três, dois, um.
718
00:30:05,066 --> 00:30:06,767
{\an8}Preparados? Valendo!
719
00:30:06,767 --> 00:30:07,767
{\an8}TENTANDO ADIVINHAR
720
00:30:09,567 --> 00:30:10,667
Eu tenho um desses.
721
00:30:10,667 --> 00:30:13,567
Pense em Star... etc.
722
00:30:16,100 --> 00:30:18,066
- Duas palavras.
- Café.
723
00:30:21,934 --> 00:30:23,500
- Duas palavras.
- Café.
724
00:30:23,500 --> 00:30:24,734
Copo térmico.
725
00:30:27,166 --> 00:30:29,400
- Copo térmico.
- Nossa!
726
00:30:29,400 --> 00:30:31,467
É difícil.
727
00:30:31,967 --> 00:30:34,433
{\an8}NOSSO TIME COMEÇOU BEM
728
00:30:34,433 --> 00:30:36,533
{\an8}Foi incrível!
729
00:30:36,533 --> 00:30:39,300
{\an8}O que o Tae-hyun tem? Ele acertou rápido.
730
00:30:39,300 --> 00:30:42,200
{\an8}FELIZ DA VIDA
731
00:30:42,200 --> 00:30:44,300
{\an8}Vamos começar. Preparados? Valendo.
732
00:30:44,300 --> 00:30:45,567
{\an8}TENTANDO ADIVINHAR
733
00:30:45,567 --> 00:30:46,967
É uma fruta.
734
00:30:46,967 --> 00:30:48,333
Com muito suco.
735
00:30:48,333 --> 00:30:49,900
Bumbum de neném.
736
00:30:49,900 --> 00:30:51,800
- A melhor.
- Bumbum de neném e melhor?
737
00:30:51,800 --> 00:30:53,133
Bumbum de neném e melhor?
738
00:30:53,133 --> 00:30:54,233
Pêssego.
739
00:30:55,133 --> 00:30:57,066
- O quê?
- Bumbum de neném e melhor?
740
00:30:57,066 --> 00:30:58,233
Bumbum de neném.
741
00:30:58,233 --> 00:31:01,133
- O quê?
- Bumbum de neném e melhor.
742
00:31:01,133 --> 00:31:04,000
Como acertou? Bumbum de neném e melhor!
743
00:31:04,000 --> 00:31:06,767
- Mandei muito bem.
- Mandou mesmo.
744
00:31:06,767 --> 00:31:09,133
{\an8}Vamos começar. Preparados? Valendo.
745
00:31:09,133 --> 00:31:10,200
{\an8}TERCEIRA RODADA
746
00:31:10,200 --> 00:31:13,133
Posto de conveniência.
747
00:31:15,467 --> 00:31:16,867
Foi um eco?
748
00:31:17,367 --> 00:31:18,734
Espetinho.
749
00:31:19,667 --> 00:31:20,867
Espetinho.
750
00:31:20,867 --> 00:31:22,266
Espetinho de salsicha!
751
00:31:22,266 --> 00:31:23,667
O quê?
752
00:31:23,667 --> 00:31:26,467
O que foi isso?
753
00:31:26,467 --> 00:31:28,800
- Eles são bons.
- O que foi isso?
754
00:31:29,333 --> 00:31:30,533
O que tem com você hoje?
755
00:31:30,533 --> 00:31:33,433
Meus filhos comem muito
espetinho de salsicha.
756
00:31:33,433 --> 00:31:34,867
Estou sem motivação.
757
00:31:37,033 --> 00:31:39,900
{\an8}Preparados? Valendo!
758
00:31:39,900 --> 00:31:40,967
{\an8}PANQUECA DE FRUTOS DO MAR
759
00:31:42,066 --> 00:31:45,066
- Meu prato preferido.
- Perfeito para dias chuvosos.
760
00:31:45,066 --> 00:31:46,033
Faz na frigideira.
761
00:31:46,033 --> 00:31:47,266
Com "makgeol".
762
00:31:48,133 --> 00:31:49,033
Com "makgeol".
763
00:31:49,600 --> 00:31:51,233
Espera.
764
00:31:51,233 --> 00:31:52,233
Um.
765
00:31:52,233 --> 00:31:54,667
- Panqueca de frutos do mar.
- Calma.
766
00:31:54,667 --> 00:31:56,800
{\an8}- Panqueca de frutos do mar.
- Calma.
767
00:31:56,800 --> 00:31:57,734
{\an8}"Makgeol"?
768
00:31:57,734 --> 00:32:00,734
{\an8}- Ele disse "makgeol".
- Não vale.
769
00:32:00,734 --> 00:32:02,867
- Pode cortar a palavra?
- Não vale.
770
00:32:02,867 --> 00:32:05,533
- "Makgeol" não vale.
- Esses dias...
771
00:32:05,533 --> 00:32:07,033
- Sae-ho, você errou.
- É...
772
00:32:07,033 --> 00:32:09,400
- Foi proposital.
- Não vale.
773
00:32:09,400 --> 00:32:10,900
Ei, "makgeol".
774
00:32:10,900 --> 00:32:12,100
- Não.
- Makgeolli.
775
00:32:12,100 --> 00:32:13,734
- "Makgeol."
- Não.
776
00:32:13,734 --> 00:32:14,767
"Makgeol" foi...
777
00:32:14,767 --> 00:32:16,433
- Vai ser difícil.
- Eu sei.
778
00:32:16,433 --> 00:32:18,834
{\an8}Preparados? Valendo!
779
00:32:18,834 --> 00:32:19,934
{\an8}SIRI AO MOLHO DE SOJA
780
00:32:21,000 --> 00:32:23,100
- Um prato delicioso.
- Meu preferido.
781
00:32:23,100 --> 00:32:25,367
{\an8}- Acompanha arroz.
- Molho de soja.
782
00:32:25,367 --> 00:32:26,934
{\an8}SIRI AO MOLHO DE SOJA
783
00:32:26,934 --> 00:32:27,967
{\an8}Molho de soja.
784
00:32:27,967 --> 00:32:29,600
{\an8}Siri ao molho de soja.
785
00:32:29,600 --> 00:32:31,500
Siri ao molho de soja.
786
00:32:31,500 --> 00:32:32,900
Não podia essa dica.
787
00:32:32,900 --> 00:32:34,333
- Por quê?
- É a resposta.
788
00:32:34,333 --> 00:32:35,533
{\an8}- Errado.
- Não pode falar
789
00:32:35,533 --> 00:32:37,133
{\an8}-"molho de soja".
- É a resposta.
790
00:32:37,133 --> 00:32:39,500
{\an8}- Deu a resposta.
- Isso foi...
791
00:32:39,500 --> 00:32:41,967
- Não pode?
- Por quê?
792
00:32:41,967 --> 00:32:43,700
- A JENNIE manda.
- Não pode.
793
00:32:43,700 --> 00:32:46,166
- A JENNIE manda.
- Não pode dar a resposta.
794
00:32:46,166 --> 00:32:48,133
- Tudo bem, eu aceito.
- Não pode.
795
00:32:48,133 --> 00:32:49,800
{\an8}Preparados? Valendo.
796
00:32:49,800 --> 00:32:51,333
{\an8}OURIÇO
797
00:32:53,300 --> 00:32:55,233
Parece palitos de dente.
798
00:32:55,233 --> 00:32:56,500
Espetam.
799
00:32:58,166 --> 00:33:01,333
{\an8}ESTÁ FAZENDO MÍMICA
800
00:33:02,667 --> 00:33:04,066
Ouriço.
801
00:33:04,066 --> 00:33:05,367
Você roubou.
802
00:33:05,367 --> 00:33:07,467
- Por quê?
- Não pode mímica.
803
00:33:07,467 --> 00:33:09,266
{\an8}- Você roubou.
- O Sae-ho roubou.
804
00:33:09,266 --> 00:33:10,533
{\an8}Você roubou.
805
00:33:10,533 --> 00:33:12,500
{\an8}Isso é um ouriço?
806
00:33:12,500 --> 00:33:15,033
- Eu soube pela mímica.
- Entregou a resposta.
807
00:33:15,033 --> 00:33:16,667
- Não foi?
- Sim.
808
00:33:16,667 --> 00:33:18,700
- Ele rouba muito.
- Trapaceiro.
809
00:33:18,700 --> 00:33:19,600
Leva advertência.
810
00:33:20,100 --> 00:33:22,767
- A regra está mais rígida.
- Fala sério!
811
00:33:22,767 --> 00:33:25,567
- Muito bem.
- Rouba muito, Sae-ho.
812
00:33:25,567 --> 00:33:28,000
{\an8}Passou dos limites. Sério mesmo.
813
00:33:28,000 --> 00:33:29,333
{\an8}Você é trapaceiro.
814
00:33:29,333 --> 00:33:30,800
{\an8}CRÍTICAS À TRAPAÇA DE SAE-HO
815
00:33:30,800 --> 00:33:32,433
Você é trapaceiro.
816
00:33:32,433 --> 00:33:33,533
TENTANDO ENTENDER
817
00:33:35,867 --> 00:33:37,300
- Você é trapaceiro.
- Não.
818
00:33:39,533 --> 00:33:40,500
O rei da trapaça.
819
00:33:40,500 --> 00:33:41,700
- Você é trapaceiro.
- Não.
820
00:33:41,700 --> 00:33:43,000
{\an8}Depois a gente troca.
821
00:33:43,000 --> 00:33:44,500
{\an8}- Eu começo.
- Vamos.
822
00:33:44,500 --> 00:33:45,600
{\an8}- Você começa?
- É.
823
00:33:45,600 --> 00:33:47,400
- Bora, Na-ra e JENNIE.
- Vamos!
824
00:33:47,400 --> 00:33:49,133
- Vamos!
- Muito bem.
825
00:33:49,133 --> 00:33:50,033
Se preparem.
826
00:33:50,033 --> 00:33:52,266
- Preparados? Valendo.
- Boa.
827
00:33:52,266 --> 00:33:53,266
TENTANDO ADIVINHAR
828
00:33:55,433 --> 00:33:56,867
Mestre de alguma coisa.
829
00:33:58,834 --> 00:34:01,667
Boa. A JENNIE é ótima.
830
00:34:01,667 --> 00:34:04,467
- É charmoso.
- Também foi bom.
831
00:34:04,467 --> 00:34:06,900
O rei da culinária.
832
00:34:06,900 --> 00:34:09,600
- Paik Jong-won.
- Isso.
833
00:34:09,600 --> 00:34:12,333
- Muito bom.
- Legal.
834
00:34:12,333 --> 00:34:13,734
Mandaram bem.
835
00:34:13,734 --> 00:34:16,133
- Nossa!
- Boa.
836
00:34:16,133 --> 00:34:17,767
- Foram bem.
- Nossa!
837
00:34:17,767 --> 00:34:19,333
Mandaram bem. Certeiras.
838
00:34:19,333 --> 00:34:20,934
- Nossa!
- Muito bom.
839
00:34:20,934 --> 00:34:22,767
- Mestre.
- O rei da culinária.
840
00:34:22,767 --> 00:34:23,900
{\an8}Preparados? Valendo.
841
00:34:23,900 --> 00:34:25,266
{\an8}HAMSTER
842
00:34:25,934 --> 00:34:29,100
- Um animal bochechudo.
- Caramba!
843
00:34:29,100 --> 00:34:30,433
Caramba!
844
00:34:31,033 --> 00:34:33,100
Um animal pequeno.
845
00:34:35,633 --> 00:34:36,667
Muito fofinho.
846
00:34:38,300 --> 00:34:41,100
Esquilo.
847
00:34:41,800 --> 00:34:43,533
É pra ouvir a última dica?
848
00:34:43,533 --> 00:34:45,433
- Foi rápido demais.
- Pois é.
849
00:34:46,000 --> 00:34:47,767
É pra ouvir a última dica?
850
00:34:49,100 --> 00:34:50,500
{\an8}- Anda.
- Você é trapaceiro.
851
00:34:50,500 --> 00:34:52,266
{\an8}UM PESO DUAS MEDIDAS?
852
00:34:52,266 --> 00:34:54,266
- Você consegue.
- Tá bom.
853
00:34:55,166 --> 00:34:56,266
A gente cria.
854
00:34:56,266 --> 00:34:58,367
Um. Tempo esgotado.
855
00:34:58,367 --> 00:34:59,667
Porquinho-da-índia.
856
00:35:00,800 --> 00:35:04,266
Hamster. Sabia que era hamster.
857
00:35:05,934 --> 00:35:08,633
- Hamster.
- Hamster.
858
00:35:08,633 --> 00:35:10,467
- Sabia que era hamster.
- Hamster.
859
00:35:11,333 --> 00:35:15,734
Não pode descrever como rato bebê, né?
Não pode, né?
860
00:35:15,734 --> 00:35:16,667
Rato bebê!
861
00:35:16,667 --> 00:35:19,000
Não pode descrever como rato bebê, né?
862
00:35:19,000 --> 00:35:20,567
- É trapaça.
- Saquei.
863
00:35:20,567 --> 00:35:22,166
Trapaça? Nem é minha vez!
864
00:35:22,166 --> 00:35:24,367
- Trapaça?
- Como pode ser trapaça?
865
00:35:25,233 --> 00:35:26,367
{\an8}Preparados? Valendo.
866
00:35:26,367 --> 00:35:27,400
{\an8}GORILA
867
00:35:27,400 --> 00:35:29,600
{\an8}- É um animal.
- Animal.
868
00:35:29,600 --> 00:35:32,033
- É um animal.
- Animal.
869
00:35:32,033 --> 00:35:33,500
Parece uma pessoa.
870
00:35:35,100 --> 00:35:37,133
- King Kong, não?
- O quê?
871
00:35:37,133 --> 00:35:40,367
Como assim King Kong?
872
00:35:40,367 --> 00:35:42,066
{\an8}DEIXA PRA LÁ, NA-RA CONTINUA
873
00:35:42,066 --> 00:35:43,133
{\an8}- Gorila.
- Isso.
874
00:35:43,133 --> 00:35:44,400
Boa.
875
00:35:44,400 --> 00:35:45,600
Como assim?
876
00:35:45,600 --> 00:35:47,266
- Gorila.
- Isso.
877
00:35:47,266 --> 00:35:48,200
Minha nossa!
878
00:35:48,200 --> 00:35:51,033
A produção está passando pano pra eles.
879
00:35:51,033 --> 00:35:52,700
{\an8}- Escuta.
- O que foi isso?
880
00:35:52,700 --> 00:35:53,600
{\an8}RESISTÊNCIA
881
00:35:53,600 --> 00:35:54,600
{\an8}Sério mesmo.
882
00:35:54,600 --> 00:35:58,133
Sou fã dela há muito tempo.
883
00:35:58,133 --> 00:36:02,200
- Eu amo a JENNIE.
- Pega leve.
884
00:36:02,200 --> 00:36:04,300
- Eu...
- Pega leve.
885
00:36:04,300 --> 00:36:09,033
Desculpa, mas tira as mãos de mim.
886
00:36:09,033 --> 00:36:11,533
- Anda.
- Sou um grande fã, mas...
887
00:36:11,533 --> 00:36:13,734
King Kong foi meio...
888
00:36:13,734 --> 00:36:16,633
A dica King Kong e o gesto
foram demais pra mim.
889
00:36:16,633 --> 00:36:18,767
- King Kong é uma dica.
- Peguem leve.
890
00:36:18,767 --> 00:36:21,166
- É uma dica válida?
- É uma dica.
891
00:36:21,166 --> 00:36:24,066
É uma dica válida? Tudo bem então.
892
00:36:24,066 --> 00:36:25,600
É uma dica válida.
893
00:36:26,200 --> 00:36:27,667
Vamos deixar passar.
894
00:36:29,166 --> 00:36:30,500
{\an8}Os Chas venceram.
895
00:36:30,500 --> 00:36:32,333
{\an8}- Sério?
- Sério.
896
00:36:32,333 --> 00:36:35,233
{\an8}Minha primeira vitória!
897
00:36:35,233 --> 00:36:36,533
{\an8}A PRIMEIRA VITÓRIA
898
00:36:36,533 --> 00:36:39,100
O time pode abrir e conferir a pista.
899
00:36:39,100 --> 00:36:40,033
DE OLHO
900
00:36:40,033 --> 00:36:41,133
Onde vamos abrir?
901
00:36:41,133 --> 00:36:43,166
É uma fita. O que ganhamos?
902
00:36:43,166 --> 00:36:46,567
{\an8}OS VENCEDORES GANHARAM UMA FITA
903
00:36:47,100 --> 00:36:48,900
O QUÊ: 1o ANO, TURMA TRÊS
MAIS, B, CL, POEIRA
904
00:36:48,900 --> 00:36:50,834
{\an8}Primeiro ano, turma três. Onde?
905
00:36:50,834 --> 00:36:52,433
{\an8}SÍMBOLOS MISTERIOSOS
906
00:36:52,433 --> 00:36:56,033
VEJAM A FITA NO LABORATÓRIO DE BIOLOGIA
DO SEGUNDO ANDAR
907
00:36:56,734 --> 00:36:59,367
{\an8}E A PISTA DOS PERDEDORES?
908
00:37:00,300 --> 00:37:04,367
{\an8}O QUÊ: 1o ANO, TURMA TRÊS
909
00:37:05,667 --> 00:37:07,066
A gente esteve lá.
910
00:37:07,066 --> 00:37:08,834
- É a sala do lado.
- Do lado?
911
00:37:08,834 --> 00:37:10,700
- Podemos ir?
- Sim.
912
00:37:14,266 --> 00:37:16,934
{\an8}ENQUANTO ELES VÃO ATRÁS DA PISTA
913
00:37:16,934 --> 00:37:18,166
{\an8}Sae-ho.
914
00:37:18,166 --> 00:37:19,300
{\an8}Aqui...
915
00:37:19,300 --> 00:37:21,667
{\an8}Precisamos ir no laboratório.
916
00:37:21,667 --> 00:37:23,033
{\an8}- Tá bom.
- Anda logo.
917
00:37:23,033 --> 00:37:24,567
{\an8}VEJAM A FITA NO LABORATÓRIO
918
00:37:24,567 --> 00:37:26,467
{\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA NO LABORATÓRIO
919
00:37:26,467 --> 00:37:28,433
{\an8}Os vencedores assistem à fita aqui.
920
00:37:29,967 --> 00:37:32,333
- O que é isso?
- São alunos?
921
00:37:32,333 --> 00:37:33,834
LABORATÓRIO DE BIOLOGIA
922
00:37:35,700 --> 00:37:37,533
{\an8}O LABORATÓRIO COM O VIDEOCASSETE
923
00:37:38,633 --> 00:37:40,934
{\an8}VÁRIOS MODELOS ANATÔMICOS
924
00:37:40,934 --> 00:37:43,066
{\an8}E EQUIPAMENTOS DE LABORATÓRIO
925
00:37:43,066 --> 00:37:47,367
{\an8}E PESSOAS DE JALECO
926
00:37:47,367 --> 00:37:49,734
{\an8}FAZENDO UM EXPERIMENTO MISTERIOSO
927
00:37:49,734 --> 00:37:53,567
{\an8}O LABORATÓRIO DE BIOLOGIA É SUSPEITO
928
00:37:53,567 --> 00:37:55,600
- O que é isso?
- Aula de biologia.
929
00:37:55,600 --> 00:37:58,033
- É assustador.
- Fecha a porta.
930
00:37:58,033 --> 00:38:00,233
Vou fechar. Bota a fita.
931
00:38:00,834 --> 00:38:01,834
{\an8}O QUE TEM NO VÍDEO?
932
00:38:01,834 --> 00:38:03,867
{\an8}Vamos ver. Bota a fita.
933
00:38:04,900 --> 00:38:07,500
{\an8}ENQUANTO ISSO, O TIME JAE-SEOK...
934
00:38:07,500 --> 00:38:10,700
{\an8}CHEGA NO 1o ANO, TURMA TRÊS
935
00:38:13,333 --> 00:38:14,433
{\an8}UMA SALA COMUM
936
00:38:14,433 --> 00:38:16,867
{\an8}COM MUITAS LEMBRANÇAS DE 2003
937
00:38:16,867 --> 00:38:19,333
MAS TEM UMA PISTA NESTA SALA
938
00:38:19,333 --> 00:38:21,433
COM UM SEGREDO DA ESCOLA
939
00:38:21,433 --> 00:38:25,266
O quê? Por que tem um tigre e um dragão?
940
00:38:27,233 --> 00:38:28,433
O que significam?
941
00:38:28,433 --> 00:38:33,266
{\an8}DESENHO DE UM TIGRE E UM DRAGÃO
NO QUADRO NEGRO
942
00:38:35,934 --> 00:38:37,533
"Amor do rei, do mestre e do pai?"
943
00:38:38,700 --> 00:38:42,066
{\an8}AMOR DO REI, DO MESTRE E DO PAI
É O MESMO
944
00:38:42,066 --> 00:38:44,233
{\an8}O LEMA DA TURMA É UMA PISTA?
945
00:38:44,233 --> 00:38:46,166
{\an8}"Amor do rei, do mestre e do pai?"
946
00:38:46,166 --> 00:38:48,333
Nossa, você é demais!
947
00:38:48,333 --> 00:38:49,233
Por quê?
948
00:38:50,433 --> 00:38:52,266
- Por ler em mandarim?
- Isso.
949
00:38:54,567 --> 00:38:56,200
O que é o quadro de carpas?
950
00:38:58,934 --> 00:39:00,467
{\an8}Por que carpas?
951
00:39:02,333 --> 00:39:06,100
{\an8}O QUADRO DE CARPAS
TEM UM SIGNIFICADO SECRETO?
952
00:39:07,000 --> 00:39:09,667
Não achou essa pelúcia estranha?
953
00:39:09,667 --> 00:39:11,033
- Muito.
- O que será?
954
00:39:11,033 --> 00:39:13,934
- É um urso muito estranho.
- Pois é.
955
00:39:13,934 --> 00:39:16,367
{\an8}ROSTO FOFO, CORPO NEM TANTO
956
00:39:16,367 --> 00:39:18,400
O que é isso?
957
00:39:21,633 --> 00:39:22,734
{\an8}FOFURA
958
00:39:22,734 --> 00:39:24,800
{\an8}REGAR ÀS SEXTAS
959
00:39:24,800 --> 00:39:27,300
Eu sei o que é. Jae-seok, você conhece?
960
00:39:27,300 --> 00:39:29,100
É claro. Cabeça de grama.
961
00:39:29,100 --> 00:39:31,734
{\an8}-Eram febre na época.
- O cabelo é de grama.
962
00:39:32,767 --> 00:39:36,367
{\an8}O CABELO CRESCE BASTANTE
963
00:39:36,367 --> 00:39:38,000
- É sério?
- Tem que regar.
964
00:39:38,000 --> 00:39:39,700
- É grama mesmo?
- E cresce.
965
00:39:39,700 --> 00:39:41,567
- Que fofo!
- Cabeça de grama.
966
00:39:41,567 --> 00:39:43,800
{\an8}- Não vejo há anos.
- Cabeça de grama.
967
00:39:43,800 --> 00:39:46,166
{\an8}ERAM POPULARES NOS ANOS 2000
968
00:39:46,166 --> 00:39:48,233
O quê? Isso é...
969
00:39:49,000 --> 00:39:51,266
"Seu namoro na faculdade."
970
00:39:51,967 --> 00:39:52,800
{\an8}O In-sung.
971
00:39:52,800 --> 00:39:54,133
{\an8}PRIMEIRO AMOR EM 2003
972
00:39:55,133 --> 00:39:59,333
{\an8}A GENTE ACHAVA QUE CONTINUARIA JUNTO
NA FACULDADE
973
00:40:00,567 --> 00:40:02,800
- O Lim Soo-jung.
- O Soo-jung.
974
00:40:04,266 --> 00:40:05,367
O Go Soo.
975
00:40:07,200 --> 00:40:10,834
{\an8}GO SOO FICA BEM ATÉ DE REGATA
976
00:40:11,400 --> 00:40:13,100
Olha o Jung-jae.
977
00:40:14,533 --> 00:40:16,900
Ué, por que essas estrelas?
978
00:40:19,533 --> 00:40:22,500
ADESIVOS DE ESTRELAS EM QUATRO FOTOS
979
00:40:23,066 --> 00:40:24,100
- Estrelas.
- Por quê?
980
00:40:24,100 --> 00:40:26,000
Byung-hun, Jung-jae...
981
00:40:26,567 --> 00:40:28,667
{\an8}POR QUE ADESIVOS DE ESTRELA?
982
00:40:28,667 --> 00:40:30,033
{\an8}- Jung-jae.
- Shin-yang.
983
00:40:30,033 --> 00:40:32,166
{\an8}- Aqui. Park Shin-yang.
- Isso.
984
00:40:32,767 --> 00:40:34,266
- Lee Byung-hun.
- In-sung.
985
00:40:37,667 --> 00:40:39,166
Lee, Lee, Park.
986
00:40:40,166 --> 00:40:41,300
{\an8}- Lee...
- O que será?
987
00:40:41,300 --> 00:40:44,567
{\an8}OS NOMES SÃO UMA PISTA?
988
00:40:45,133 --> 00:40:49,867
O QUE AS ESTRELAS TÊM A VER
COM O SEGREDO DA ESCOLA?
989
00:40:50,533 --> 00:40:52,333
- O quê?
- O que é isso?
990
00:40:52,333 --> 00:40:54,367
Será que tem um motivo?
991
00:40:54,367 --> 00:40:57,800
{\an8}UM MODELO ANATÔMICO MISTERIOSO
NO FUNDO DA SALA
992
00:40:57,800 --> 00:41:00,734
Tem essas marcas de X.
993
00:41:00,734 --> 00:41:02,400
- Nos ombros?
- O que são?
994
00:41:02,400 --> 00:41:03,500
{\an8}Por que no ombro?
995
00:41:03,500 --> 00:41:05,934
{\an8}O QUE O X NO OMBRO SIGNIFICA?
996
00:41:06,834 --> 00:41:08,600
Por que essas marcas no ombro?
997
00:41:10,500 --> 00:41:12,066
{\an8}O que é isso?
998
00:41:12,066 --> 00:41:15,467
{\an8}QUAL SERÁ O CASO QUE ACONTECEU NA ESCOLA?
999
00:41:15,467 --> 00:41:17,600
ONIGIRI, KKAKDUGI, TOFU E FEIJÃO
1000
00:41:17,600 --> 00:41:20,934
{\an8}ENQUANTO O TIME JAE-SEOK
INVESTIGA AS PISTAS...
1001
00:41:20,934 --> 00:41:23,667
{\an8}Em 2003, VHS ainda era usado.
1002
00:41:23,667 --> 00:41:24,734
{\an8}...O OUTRO VÊ O VÍDEO
1003
00:41:29,133 --> 00:41:31,400
- É você.
- Como assim?
1004
00:41:31,900 --> 00:41:33,166
Comprou um carro?
1005
00:41:33,166 --> 00:41:34,500
{\an8}Pode morar nele.
1006
00:41:34,500 --> 00:41:37,000
{\an8}Hi*** sabe das coisas.
1007
00:41:37,000 --> 00:41:39,633
- Incrível!
- Pode crer. Hi***.
1008
00:41:41,400 --> 00:41:42,734
Sunny ** é uma delícia!
1009
00:41:43,233 --> 00:41:44,734
- O Jae-seok.
- Caramba!
1010
00:41:45,400 --> 00:41:46,900
- O Jae-seok.
- Caramba!
1011
00:41:47,967 --> 00:41:49,300
- Sunny **.
- Já vi o anúncio.
1012
00:41:51,033 --> 00:41:53,100
...aliciaram alunos com uma mesada
1013
00:41:53,867 --> 00:41:55,867
e os obrigaram a entrar na...
1014
00:41:55,867 --> 00:42:00,066
{\an8}OBRIGARAM OS ESTUDANTES A ENTRAREM ONDE?
1015
00:42:00,066 --> 00:42:04,266
Os formandos obrigavam os outros
a cumprimentarem.
1016
00:42:04,266 --> 00:42:05,667
Era assim.
1017
00:42:06,467 --> 00:42:10,233
Fizeram a ligação entre alunos
de 11 diferentes escolas
1018
00:42:11,000 --> 00:42:12,166
e aceitaram...
1019
00:42:12,166 --> 00:42:14,300
Cada escola tinha um líder,
1020
00:42:15,000 --> 00:42:16,266
e eram usados como...
1021
00:42:16,266 --> 00:42:19,734
Os estudantes recebiam dinheiro
para curtição.
1022
00:42:19,734 --> 00:42:22,633
{\an8}DAVAM DINHEIRO
PARA OS ESTUDANTES CURTIREM?
1023
00:42:22,633 --> 00:42:25,266
Tem uma seleção.
1024
00:42:25,266 --> 00:42:26,734
Era uma coisa maneira...
1025
00:42:26,734 --> 00:42:28,967
Enquanto isso...
1026
00:42:29,900 --> 00:42:31,633
Os estudantes interessados
1027
00:42:31,633 --> 00:42:35,367
eram obrigados a cometer crimes
para participar.
1028
00:42:38,033 --> 00:42:41,166
Como o caso mais recente
se tornou um problema social,
1029
00:42:41,166 --> 00:42:44,233
a polícia está atrás da gangue de A
1030
00:42:44,233 --> 00:42:47,333
que está envolvida com o... dos alunos.
1031
00:42:50,233 --> 00:42:51,900
Estão atrás desse A.
1032
00:42:53,166 --> 00:42:56,467
{\an8}QUEM É A GANGUE DE A
PROCURADA PELA POLÍCIA?
1033
00:42:56,467 --> 00:43:00,600
{\an8}Os adultos estão recrutando alunos.
1034
00:43:01,166 --> 00:43:04,367
{\an8}UM LUGAR QUE RECRUTA E DÁ DINHEIRO
PARA ALUNOS
1035
00:43:04,367 --> 00:43:06,233
- É ***.
- Isso.
1036
00:43:07,233 --> 00:43:08,800
- É ***.
- Isso.
1037
00:43:08,800 --> 00:43:11,767
...são recrutados.
1038
00:43:16,400 --> 00:43:17,800
Olhem isto.
1039
00:43:17,800 --> 00:43:20,500
Regras da turma: sejam uma família.
1040
00:43:21,133 --> 00:43:23,266
SEJAM UMA FAMÍLIA
E RESPEITEM OS MAIS VELHOS
1041
00:43:23,266 --> 00:43:25,633
{\an8}SE APOIEM QUANDO A SITUAÇÃO COMPLICAR
1042
00:43:25,633 --> 00:43:28,700
- Não parecem regras da escola.
- Verdade.
1043
00:43:30,467 --> 00:43:31,667
{\an8}JAE-SEOK MOSTRA O QUADRO
1044
00:43:31,667 --> 00:43:32,934
{\an8}É ***, não acham?
1045
00:43:32,934 --> 00:43:35,967
- É ***, não acham?
- Verdade. É ***.
1046
00:43:38,800 --> 00:43:40,734
- Acho que é uma gangue.
- Sim.
1047
00:43:40,734 --> 00:43:42,333
Os populares da escola...
1048
00:43:42,333 --> 00:43:44,533
- É uma tatuagem de dragão.
- Verdade.
1049
00:43:44,533 --> 00:43:47,133
{\an8}- São gângsteres.
- Uma gangue.
1050
00:43:47,133 --> 00:43:49,066
Verdade. Os ombros.
1051
00:43:49,567 --> 00:43:52,600
O MODELO ANATÔMICO COM X NOS OMBROS
1052
00:43:52,600 --> 00:43:56,400
{\an8}O BONECO DE GRAMA
COM O CABELO IGUAL AO DE GÂNGSTERES
1053
00:43:56,400 --> 00:43:58,133
{\an8}DRAGÃO, TIGRE E CARPA
1054
00:43:58,133 --> 00:44:00,200
{\an8}QUE SIGNIFICAM A TATUAGEM
1055
00:44:00,767 --> 00:44:03,900
{\an8}TODAS AS PISTAS APONTAM PARA GANGUES
1056
00:44:03,900 --> 00:44:06,100
ONIGIRI, KKAKDUGI, TOFU E FEIJÃO
1057
00:44:06,100 --> 00:44:08,667
{\an8}SÃO IMAGENS ASSOCIADAS A GÂNGSTERES
1058
00:44:08,667 --> 00:44:10,533
A FOTO DOS ATORES COM ADESIVOS
1059
00:44:16,166 --> 00:44:19,700
{\an8}ATORES QUE JÁ INTERPRETARAM GÂNGSTER
1060
00:44:21,767 --> 00:44:24,333
TODAS AS PISTAS APONTAM PARA GÂNGSTERES
1061
00:44:25,400 --> 00:44:28,567
Se analisarmos a alta
na violência juvenil,
1062
00:44:28,567 --> 00:44:34,333
{\an8}podemos ver a tendência de copiar
cenas violentas de filmes e animações.
1063
00:44:34,333 --> 00:44:40,033
2003, ESCOLA WOOSANG
1064
00:44:40,600 --> 00:44:44,734
As gangues, que passaram anos esquecidas,
estão ressurgindo feito praga.
1065
00:44:44,734 --> 00:44:48,166
A presença de alunos
do ensino fundamental e médio nelas
1066
00:44:48,166 --> 00:44:49,233
chocou a Coreia.
1067
00:44:49,233 --> 00:44:53,967
Grupos violentos de amigos de escola
estão sendo recrutados para gangues,
1068
00:44:53,967 --> 00:44:55,500
para o choque de todos.
1069
00:44:55,500 --> 00:44:58,300
As escolas estão criando
futuros gângsteres.
1070
00:44:58,300 --> 00:45:00,934
ALUNOS RECRUTADOS POR GANGUES
1071
00:45:02,000 --> 00:45:05,967
{\an8}Gângsteres aliciaram alunos com uma mesada
1072
00:45:05,967 --> 00:45:08,834
{\an8}e os obrigaram a entrar na gangue
após a formatura.
1073
00:45:08,834 --> 00:45:12,467
Alunos com habilidade para lutas
e um bom físico
1074
00:45:12,467 --> 00:45:16,233
são aliciados desde a escola
em troca de dinheiro para curtição.
1075
00:45:16,233 --> 00:45:19,400
{\an8}Alguns membros de gangues
trabalham como recrutadores.
1076
00:45:19,400 --> 00:45:21,100
{\an8}RECRUTADORES DE GANGUES
1077
00:45:24,433 --> 00:45:27,567
{\an8}O governo se esforça para cortar relação
entre escolas e gangues.
1078
00:45:27,567 --> 00:45:29,600
{\an8}O TEMA DO INCIDENTE NA ESCOLA É GANGUE
1079
00:45:30,166 --> 00:45:31,633
{\an8}- Acho que é uma gangue.
- É.
1080
00:45:31,633 --> 00:45:32,667
{\an8}Os populares...
1081
00:45:32,667 --> 00:45:34,066
{\an8}ELES DESCOBRIRAM AS GANGUES
1082
00:45:34,066 --> 00:45:35,266
{\an8}Estão atrás do A.
1083
00:45:35,266 --> 00:45:37,066
{\an8}QUEM É A GANGUE DE A?
1084
00:45:37,066 --> 00:45:39,934
A polícia está atrás da gangue de A
1085
00:45:39,934 --> 00:45:42,834
que está envolvida
com o recrutamento dos alunos.
1086
00:45:42,834 --> 00:45:46,767
{\an8}ELES PRECISAM DESCOBRIR QUEM É A?
1087
00:45:46,767 --> 00:45:51,533
{\an8}JÁ TEM ALGUMA PISTA
DE QUEM É ESSE GÂNGSTER?
1088
00:45:52,100 --> 00:45:54,934
Tinha mais coisa. Os símbolos estranhos.
1089
00:45:54,934 --> 00:45:56,533
- Elementos químicos.
- O quê?
1090
00:45:58,533 --> 00:45:59,367
É Cl.
1091
00:45:59,367 --> 00:46:02,000
A PISTA DA LOCALIZAÇÃO
1092
00:46:02,633 --> 00:46:05,433
- Vi um Cl.
- Cl é cloro.
1093
00:46:05,433 --> 00:46:09,867
{\an8}SERIA CL O SÍMBOLO
DO ELEMENTO QUÍMICO CLORO?
1094
00:46:11,533 --> 00:46:13,600
{\an8}A gente pode estar aqui por isso.
1095
00:46:13,600 --> 00:46:14,700
{\an8}LABORATÓRIO DE BIOLOGIA
1096
00:46:14,700 --> 00:46:16,200
{\an8}- O laboratório.
- Mais.
1097
00:46:16,200 --> 00:46:17,834
{\an8}Me mostra a fita.
1098
00:46:17,834 --> 00:46:21,900
{\an8}MAIS, B, CL, POEIRA
1099
00:46:21,900 --> 00:46:25,166
{\an8}O QUE TEM AQUI?
1100
00:46:25,834 --> 00:46:27,967
Não consigo entender de jeito nenhum.
1101
00:46:27,967 --> 00:46:30,033
{\an8}- B.
- B.
1102
00:46:30,033 --> 00:46:32,100
{\an8}- B, um Pac-Man.
- B, Pac-Man.
1103
00:46:32,100 --> 00:46:34,100
{\an8}ELES PROCURAM NO LABORATÓRIO TODO
1104
00:46:34,100 --> 00:46:35,467
{\an8}- CL.
- É.
1105
00:46:35,467 --> 00:46:37,300
{\an8}- Meu Deus!
- O que é B?
1106
00:46:37,300 --> 00:46:39,166
- O que é B?
- B.
1107
00:46:39,166 --> 00:46:41,967
Caramba, por que está fervendo?
1108
00:46:42,667 --> 00:46:44,433
Vamos pra sala do 1o ano?
1109
00:46:44,433 --> 00:46:45,633
- Vamos.
- O que é Cl?
1110
00:46:47,200 --> 00:46:49,300
Tem mais pistas aqui? Deve ter.
1111
00:46:49,300 --> 00:46:52,700
Vai ver destruíram as mais importantes.
1112
00:46:55,100 --> 00:47:01,834
{\an8}A PISTA DA FITA INDICA A LOCALIZAÇÃO DO A?
1113
00:47:01,834 --> 00:47:05,200
{\an8}ENQUANTO O TIME TAE-HYUN
VAI PRA SALA DO 1o ANO
1114
00:47:05,200 --> 00:47:06,667
{\an8}Para onde foram?
1115
00:47:06,667 --> 00:47:08,066
{\an8}- Por aqui.
- Aqui?
1116
00:47:08,066 --> 00:47:09,400
{\an8}O OUTRO CHEGA NO LABORATÓRIO
1117
00:47:09,967 --> 00:47:11,500
{\an8}ESTÃO ATRÁS DA PISTA DO VÍDEO
1118
00:47:11,500 --> 00:47:13,900
{\an8}O videocassete. Foi aqui que viram.
1119
00:47:14,867 --> 00:47:16,133
{\an8}Levaram a fita.
1120
00:47:16,133 --> 00:47:18,100
{\an8}O TIME TAE-HYUN ESCONDEU A FITA
1121
00:47:18,100 --> 00:47:19,266
{\an8}Olha...
1122
00:47:20,166 --> 00:47:22,667
deve ter uma gangue aqui na escola.
1123
00:47:22,667 --> 00:47:24,433
- É o que parece.
- Isso.
1124
00:47:24,433 --> 00:47:26,967
Tem um gângster entre nós.
1125
00:47:26,967 --> 00:47:31,600
Será que é o YEONJUN?
1126
00:47:32,100 --> 00:47:35,367
É o plot de Meu Chefe, Meu Herói.
1127
00:47:35,367 --> 00:47:37,867
{\an8}MEU CHEFE, MEU HERÓI
ERA UMA PARÓDIA COM O LEMA
1128
00:47:37,867 --> 00:47:39,533
Era o chefe de uma gangue.
1129
00:47:40,033 --> 00:47:42,000
Quer dizer que o YEONJUN pode ser
1130
00:47:42,000 --> 00:47:44,266
- um gângster infiltrado na escola?
- Isso.
1131
00:47:44,834 --> 00:47:48,166
{\an8}YEONJUN É O CHEFE INFILTRADO NA ESCOLA?
1132
00:47:48,166 --> 00:47:51,500
{\an8}SE FOR VERDADE, ONDE ELE ESTÁ?
1133
00:47:51,500 --> 00:47:52,967
Cadê o tal do A?
1134
00:47:52,967 --> 00:47:55,367
Vamos ver o local.
Primeiro ano, turma três.
1135
00:47:56,600 --> 00:48:00,500
{\an8}A PISTA QUE NÃO ENCONTRARAM NO LABORATÓRIO
1136
00:48:00,500 --> 00:48:03,367
{\an8}A PODE ESTAR NO LOCAL
1137
00:48:03,367 --> 00:48:06,233
{\an8}INDICADO NA PISTA
1138
00:48:06,233 --> 00:48:07,767
Primeiro ano, turma três.
1139
00:48:07,767 --> 00:48:12,166
O quê? Primeiro ano, turma três.
Onde? É um local.
1140
00:48:12,166 --> 00:48:17,433
Cruz. O símbolo de mais é uma cruz.
Jung-ha.
1141
00:48:17,433 --> 00:48:19,533
O símbolo de mais é uma cruz. Jung-ha.
1142
00:48:19,533 --> 00:48:23,166
- Jung-ha, uma cruz. B.
- Bem...
1143
00:48:23,166 --> 00:48:25,367
MÉTODO DE REPETIÇÃO PARA FIXAR
1144
00:48:25,367 --> 00:48:27,166
- Jung-ha, uma cruz. B.
- Cruz...
1145
00:48:27,734 --> 00:48:29,767
- O que mais tinha, Jung-ha?
- B.
1146
00:48:29,767 --> 00:48:31,200
Mais, B.
1147
00:48:31,200 --> 00:48:32,934
- Jung-ha, uma cruz. B.
- Bem...
1148
00:48:32,934 --> 00:48:35,467
O primeiro ano é a resposta do local?
1149
00:48:35,467 --> 00:48:39,166
- Cl.
- Apaga tudo.
1150
00:48:40,900 --> 00:48:42,800
{\an8}LIMPEZA DE ALTA PERFORMANCE
1151
00:48:42,800 --> 00:48:44,200
{\an8}- Estão felizes?
- Não.
1152
00:48:44,967 --> 00:48:45,800
{\an8}Desvendaram?
1153
00:48:45,800 --> 00:48:47,500
{\an8}ESTÃO MAIS LIGADOS QUE NUNCA
1154
00:48:49,300 --> 00:48:51,266
{\an8}O TIME JAE-SEOK SEMPRE DE MÃOS ABANANDO
1155
00:48:51,266 --> 00:48:53,066
{\an8}JENNIE, Na-ra.
1156
00:48:54,233 --> 00:48:55,433
Vamos comer.
1157
00:48:57,100 --> 00:48:58,266
{\an8}DE OLHO
1158
00:48:58,266 --> 00:49:00,400
{\an8}O PROFESSOR TEM MAIS PRA ENSINAR
1159
00:49:01,500 --> 00:49:03,500
O que é isso, Sr. Cho?
1160
00:49:03,500 --> 00:49:05,133
{\an8}MAIS, B, CL, POEIRA
1161
00:49:05,133 --> 00:49:06,700
{\an8}- Bem...
- É um umbigo?
1162
00:49:06,700 --> 00:49:08,000
{\an8}DISFARÇANDO
1163
00:49:08,000 --> 00:49:10,367
- É um caractere chinês?
- Significa topo.
1164
00:49:10,367 --> 00:49:12,900
- Sábado.
- São só ideias.
1165
00:49:12,900 --> 00:49:14,633
- Não vai comer?
- Vou.
1166
00:49:14,633 --> 00:49:16,667
- Por quê?
- Tenho mais o que fazer.
1167
00:49:16,667 --> 00:49:18,000
{\an8}CONSEGUEM EXPULSAR NA-RA
1168
00:49:18,000 --> 00:49:19,266
{\an8}Não vem comer?
1169
00:49:19,266 --> 00:49:21,667
{\an8}E JUNG-HA ESTAVA CONCENTRADO...
1170
00:49:21,667 --> 00:49:22,734
{\an8}Poeira.
1171
00:49:22,734 --> 00:49:23,633
Não vem comer?
1172
00:49:23,633 --> 00:49:25,266
O TIME JAE-SEOK SE RETIRA
1173
00:49:25,266 --> 00:49:27,767
- Já descobri.
- Foi? Como?
1174
00:49:27,767 --> 00:49:30,533
{\an8}JUNG-HA DESCOBRIU A PISTA?
1175
00:49:30,533 --> 00:49:32,533
É moleza.
1176
00:49:32,533 --> 00:49:34,033
Sério?
1177
00:49:34,033 --> 00:49:35,767
- Tae-hyun...
- Você descobriu?
1178
00:49:35,767 --> 00:49:37,834
Participar de Apartmento404
1179
00:49:37,834 --> 00:49:40,367
- me deixou inteligente.
- Mostra.
1180
00:49:40,367 --> 00:49:42,233
- Pessoal, se liga.
- Tá bom.
1181
00:49:42,233 --> 00:49:43,400
- Tá bom.
- Muito bem.
1182
00:49:43,400 --> 00:49:44,900
- Se liguem.
- Tá.
1183
00:49:44,900 --> 00:49:45,867
O QUE DESCOBRIU?
1184
00:49:45,867 --> 00:49:46,767
{\an8}- Primeiro...
- Sim?
1185
00:49:46,767 --> 00:49:48,100
{\an8}MAIS, B, CL, POEIRA
1186
00:49:48,100 --> 00:49:50,300
{\an8}- Poeira. A pista é essa.
- Sim.
1187
00:49:51,266 --> 00:49:54,333
- Uma carinha feliz? Tá.
- Veja só.
1188
00:49:54,333 --> 00:49:57,600
{\an8}O que indica a carinha
que aparece depois da poeira?
1189
00:49:57,600 --> 00:49:59,834
{\an8}A carinha depois da poeira.
1190
00:49:59,834 --> 00:50:02,266
{\an8}- O nível de poeira é ruim?
- É bom.
1191
00:50:02,266 --> 00:50:04,033
{\an8}- Ruim.
- Não é ruim.
1192
00:50:04,033 --> 00:50:06,834
{\an8}- Bom, moderado.
- Indica moderado.
1193
00:50:06,834 --> 00:50:08,467
{\an8}Se a poeira é moderada...
1194
00:50:09,033 --> 00:50:10,367
Moderada.
1195
00:50:10,367 --> 00:50:12,467
Em coreano, é homófono de enfermaria.
1196
00:50:12,467 --> 00:50:14,467
Bed, ou seja, cama. Cruz vermelha.
1197
00:50:14,467 --> 00:50:17,967
Significa hospital. É a enfermaria.
1198
00:50:17,967 --> 00:50:20,700
{\an8}ENFERMARIA
1199
00:50:22,734 --> 00:50:26,033
{\an8}A PISTA DO LOCAL FINALMENTE FOI DESVENDADA
1200
00:50:26,934 --> 00:50:28,900
{\an8}POEIRA MODERADA
1201
00:50:30,200 --> 00:50:31,433
CAMA
1202
00:50:32,467 --> 00:50:34,200
{\an8}CRUZ VERMELHA
1203
00:50:34,200 --> 00:50:36,767
{\an8}EMERGÊNCIA, CAMA, POEIRA MODERADA
1204
00:50:37,400 --> 00:50:40,266
TODAS AS PISTAS APONTAM PARA ENFERMARIA
1205
00:50:40,266 --> 00:50:42,700
- E isso?
- Formam "bed", cama em inglês.
1206
00:50:42,700 --> 00:50:45,400
{\an8}- B, E, D.
- O Cl não é nada.
1207
00:50:45,400 --> 00:50:48,633
{\an8}Uma cruz. Vamos nessa!
1208
00:50:48,633 --> 00:50:49,567
{\an8}JUNG-HA DESCOBRIU!
1209
00:50:49,567 --> 00:50:50,734
{\an8}Talento nato!
1210
00:50:50,734 --> 00:50:52,834
{\an8}ALEGRIA!
1211
00:50:52,834 --> 00:50:54,400
{\an8}Foi incrível!
1212
00:50:54,400 --> 00:50:55,800
{\an8}Vamos nessa!
1213
00:50:55,800 --> 00:50:57,667
{\an8}A GANGUE DE A ESTÁ NA ENFERMARIA?
1214
00:50:57,667 --> 00:51:00,133
Enfermaria.
1215
00:51:00,900 --> 00:51:04,100
Foi demais! Estou até arrepiado.
1216
00:51:04,100 --> 00:51:06,400
Eu sou o cérebro da operação.
1217
00:51:06,400 --> 00:51:08,967
- É mesmo.
- Claro que sim.
1218
00:51:09,533 --> 00:51:11,333
{\an8}Isso tinha na minha escola.
1219
00:51:11,867 --> 00:51:12,767
{\an8}ENFERMARIA
1220
00:51:12,767 --> 00:51:14,800
{\an8}- A enfermaria.
- É aqui.
1221
00:51:15,400 --> 00:51:16,767
{\an8}CORRENDO PRA DESPISTAR
1222
00:51:16,767 --> 00:51:17,834
{\an8}Vamos devagar.
1223
00:51:17,834 --> 00:51:19,200
{\an8}A ESTÁ NA ENFERMARIA?
1224
00:51:19,200 --> 00:51:20,567
{\an8}Vamos entrar.
1225
00:51:22,333 --> 00:51:23,400
Depressa.
1226
00:51:27,900 --> 00:51:31,166
{\an8}A SALA ESTÁ CHEIA DE REMÉDIOS
E EQUIPAMENTOS MÉDICOS
1227
00:51:31,166 --> 00:51:34,967
{\an8}FORMULÁRIO DE VISITA DA ENFERMARIA
1228
00:51:35,533 --> 00:51:36,867
SALA DE RELAXAMENTO
1229
00:51:36,867 --> 00:51:41,233
{\an8}ENFERMARIA
1230
00:51:42,233 --> 00:51:45,600
{\an8}PESSOAS DESCONHECIDAS NAS CAMAS
1231
00:51:45,600 --> 00:51:49,567
{\an8}A ESTÁ AQUI?
1232
00:51:49,567 --> 00:51:51,667
Não é o YEONJUN?
1233
00:51:51,667 --> 00:51:52,967
É o YEONJUN?
1234
00:51:54,600 --> 00:51:56,367
Não é ele.
1235
00:51:58,767 --> 00:51:59,900
YEONJUN.
1236
00:52:02,367 --> 00:52:03,800
- YEONJUN.
- YEONJUN?
1237
00:52:04,367 --> 00:52:06,200
- YEONJUN.
- YEONJUN?
1238
00:52:06,900 --> 00:52:09,133
Não consigo desamarrar o cadarço.
1239
00:52:09,133 --> 00:52:10,900
{\an8}- É o YEONJUN.
- YEONJUN.
1240
00:52:10,900 --> 00:52:12,934
{\an8}YEONJUN, você está bem?
1241
00:52:12,934 --> 00:52:14,834
O que houve? Por que se escondeu?
1242
00:52:14,834 --> 00:52:16,200
- O que houve?
- Tudo bem?
1243
00:52:16,200 --> 00:52:20,367
{\an8}YEONJUN É A,
O GÂNGSTER PROCURADO PELA POLÍCIA?
1244
00:52:20,367 --> 00:52:23,567
Vimos o noticiário
sobre homens de 20 anos.
1245
00:52:23,567 --> 00:52:24,633
Isso, gângsteres.
1246
00:52:24,633 --> 00:52:28,667
Você é o gângster A?
1247
00:52:32,433 --> 00:52:35,233
Não foi isso. Eu queria entrar na gangue.
1248
00:52:35,233 --> 00:52:36,767
Eu queria entrar na gangue.
1249
00:52:38,066 --> 00:52:39,033
{\an8}O quê?
1250
00:52:39,033 --> 00:52:42,133
{\an8}YEONJUN É SÓ UM ALUNO
QUE QUERIA ENTRAR NA GANGUE
1251
00:52:42,133 --> 00:52:44,333
{\an8}Olha, YEONJUN...
1252
00:52:44,333 --> 00:52:47,066
Você guardou um colar
na mochila da Si-eun?
1253
00:52:47,066 --> 00:52:48,066
Por quê?
1254
00:52:48,066 --> 00:52:50,967
Seja sincero, a gente pode ajudar.
1255
00:52:50,967 --> 00:52:53,433
Eu roubei o colar.
1256
00:52:55,033 --> 00:52:58,333
{\an8}YEONJUN ROUBOU O COLAR DE GOTA
1257
00:52:58,333 --> 00:53:01,467
Você roubou o colar
pra ser aceito na gangue?
1258
00:53:02,333 --> 00:53:06,166
Foi para passar no teste
e fazer parte da gangue.
1259
00:53:07,400 --> 00:53:12,066
Os gângsteres obrigam adolescentes
a cometer crimes violentos
1260
00:53:12,066 --> 00:53:14,633
com o pretexto de ser um rito de passagem.
1261
00:53:15,967 --> 00:53:19,100
{\an8}A GANGUE MANDOU OS CANDIDATOS
1262
00:53:19,100 --> 00:53:23,233
{\an8}ROUBAREM O COLAR DE GOTA
1263
00:53:24,800 --> 00:53:29,333
{\an8}POR ISSO YEONJUN ROUBOU O COLAR
1264
00:53:30,734 --> 00:53:32,867
Eu roubei o colar. Foi mal.
1265
00:53:32,867 --> 00:53:36,133
- Alguém te obrigou.
- Verdade. Quem foi?
1266
00:53:36,700 --> 00:53:37,600
{\an8}Não posso contar.
1267
00:53:37,600 --> 00:53:38,967
{\an8}YEONJUN PROTEGE A GANGUE
1268
00:53:38,967 --> 00:53:40,900
{\an8}- Eu adoro TXT.
- Sei.
1269
00:53:40,900 --> 00:53:42,700
{\an8}SE REVELA UM FÃ
1270
00:53:42,700 --> 00:53:44,700
{\an8}Pode me contar?
1271
00:53:46,734 --> 00:53:49,066
- Pra ser sincero...
- Sim?
1272
00:53:49,066 --> 00:53:51,400
- Vocês viram o jornal, né?
- Foi.
1273
00:53:52,233 --> 00:53:55,166
A polícia está atrás da gangue de A
1274
00:53:55,166 --> 00:53:58,100
que está envolvida
com o recrutamento dos alunos.
1275
00:53:59,066 --> 00:54:02,567
- A pessoa procurada pela polícia...
- Sim?
1276
00:54:06,066 --> 00:54:08,900
O quê?
1277
00:54:09,633 --> 00:54:12,967
{\an8}QUEM É A E POR QUE ESTÃO SURPRESOS?
1278
00:54:12,967 --> 00:54:15,300
{\an8}JENNIE, Na-ra. Vamos comer.
1279
00:54:15,300 --> 00:54:16,700
{\an8}O TIME JAE-SEOK NÃO SABE DO A
1280
00:54:16,700 --> 00:54:20,166
{\an8}- Woo-il, a gente come aqui?
- Podem entrar.
1281
00:54:20,166 --> 00:54:21,967
- Vou servir a comida.
- Tá.
1282
00:54:21,967 --> 00:54:23,900
- Espera o resto chegar.
- Tá bom.
1283
00:54:23,900 --> 00:54:27,467
{\an8}- Falta colher e hashi.
- Estão lá dentro.
1284
00:54:27,467 --> 00:54:29,633
{\an8}CADÊ NA-RA?
1285
00:54:39,066 --> 00:54:42,300
{\an8}NA-RA VOLTOU SOZINHA PARA O LABORATÓRIO?
1286
00:54:43,000 --> 00:54:45,233
Cadê a outra moça do time?
1287
00:54:45,233 --> 00:54:47,600
{\an8}- Na-ra.
- Na-ra.
1288
00:54:47,600 --> 00:54:49,066
{\an8}ELA ENTREGOU ALGUMA COISA?
1289
00:54:49,066 --> 00:54:51,166
- Oh Na-ra.
- Oi?
1290
00:54:51,166 --> 00:54:53,467
{\an8}Não escutou?
1291
00:54:53,467 --> 00:54:54,567
{\an8}Me chamou?
1292
00:54:54,567 --> 00:54:56,800
{\an8}- Vamos comer.
- Hora do almoço.
1293
00:54:56,800 --> 00:54:58,233
{\an8}- Aqui.
- É pra todos?
1294
00:54:58,233 --> 00:54:59,467
{\an8}- Limpa as mãos.
- Claro.
1295
00:54:59,467 --> 00:55:00,500
{\an8}NA-RA É A?
1296
00:55:00,500 --> 00:55:04,300
- A pessoa procurada pela polícia...
- Sim?
1297
00:55:07,934 --> 00:55:10,700
...é a Si-eun.
1298
00:55:10,700 --> 00:55:11,700
O quê?
1299
00:55:11,700 --> 00:55:13,000
{\an8}- O quê?
- O quê?
1300
00:55:13,000 --> 00:55:14,300
{\an8}SI-EUN É A GÂNGSTER A?
1301
00:55:14,867 --> 00:55:18,900
{\an8}A Si-eun é recrutadora da gangue.
1302
00:55:18,900 --> 00:55:21,033
{\an8}SI-EUN É RECRUTADORA DA GANGUE
1303
00:55:21,033 --> 00:55:23,533
{\an8}- Sabem o homem da moto?
- Sei.
1304
00:55:23,533 --> 00:55:26,266
{\an8}- É recrutador?
- Sim, é recrutador também.
1305
00:55:29,233 --> 00:55:30,700
{\an8}Eu gosto de você.
1306
00:55:30,700 --> 00:55:31,834
{\an8}OS DOIS SÃO RECRUTADORES
1307
00:55:33,233 --> 00:55:35,433
{\an8}Não fui eu.
1308
00:55:35,433 --> 00:55:37,433
{\an8}SI-EUN PARECE INOCENTE, MAS É GÂNGSTER
1309
00:55:37,433 --> 00:55:39,500
{\an8}ELA FEZ YEONJUN ROUBAR O COLAR
1310
00:55:39,500 --> 00:55:40,500
{\an8}FOTO DA EXCURSÃO
1311
00:55:40,500 --> 00:55:42,066
{\an8}Parece que são bem amigos.
1312
00:55:43,367 --> 00:55:45,500
{\an8}SI-EUN REPRIMINDO OS AMIGOS
1313
00:55:48,800 --> 00:55:51,133
{\an8}SI-EUN RECRUTAVA OS MAIS FORTES
PARA A GANGUE
1314
00:55:51,133 --> 00:55:52,367
{\an8}Ele ou eu?
1315
00:55:52,367 --> 00:55:54,266
{\an8}Eu gosto dos dois.
1316
00:55:56,967 --> 00:55:58,700
{\an8}Eu gosto de você.
1317
00:55:58,700 --> 00:56:00,767
{\an8}Eu gosto dos dois.
1318
00:56:00,767 --> 00:56:04,233
{\an8}AS SITUAÇÕES PARECIAM ROMÂNTICAS,
MAS ERA SI-EUN RECRUTANDO
1319
00:56:04,233 --> 00:56:08,867
{\an8}Quer dizer que a Si-eun
é recrutadora de uma gangue?
1320
00:56:08,867 --> 00:56:11,734
{\an8}A polícia está atrás da gangue de A
1321
00:56:11,734 --> 00:56:14,667
{\an8}que está envolvida
com o recrutamento dos alunos.
1322
00:56:14,667 --> 00:56:18,066
{\an8}O MEMBRO DA GANGUE A É SI-EUN
1323
00:56:18,667 --> 00:56:20,767
{\an8}SI-EUN É MEMBRO DA GANGUE
1324
00:56:20,767 --> 00:56:22,300
{\an8}- É segredo, mas...
- Sei.
1325
00:56:22,300 --> 00:56:25,300
- Quantos foram recrutados?
- Um detalhe importante.
1326
00:56:25,300 --> 00:56:27,433
- Um detalhe importante.
- Desculpa.
1327
00:56:27,433 --> 00:56:28,467
Estou envolvido.
1328
00:56:28,467 --> 00:56:31,433
Entre os alunos transferidos...
1329
00:56:31,433 --> 00:56:32,500
{\an8}Sim?
1330
00:56:32,500 --> 00:56:33,767
{\an8}UM DE NÓS?
1331
00:56:33,767 --> 00:56:37,266
...tem dois recrutadores.
1332
00:56:38,200 --> 00:56:41,300
Entre os alunos transferidos?
1333
00:56:41,300 --> 00:56:42,567
Eu sabia!
1334
00:56:43,567 --> 00:56:46,567
{\an8}Entre os alunos transferidos,
tem dois recrutadores.
1335
00:56:46,567 --> 00:56:47,667
{\an8}Isso.
1336
00:56:48,667 --> 00:56:51,400
{\an8}A polícia está atrás da gangue de A
1337
00:56:51,400 --> 00:56:53,934
{\an8}que está envolvida
com o recrutamento dos alunos.
1338
00:56:53,934 --> 00:56:56,266
{\an8}ALÉM DE SI-EUN,
A ESCOLA TEM MAIS DOIS RECRUTADORES
1339
00:56:56,266 --> 00:57:01,333
Os recrutadores selecionam
os alunos mais adequados pra gangue.
1340
00:57:01,333 --> 00:57:05,633
- Depois da seleção, passam pra Si-eun.
- Si-eun?
1341
00:57:05,633 --> 00:57:07,800
E Si-eun faz o recrutamento.
1342
00:57:08,433 --> 00:57:11,967
Saquei. Sendo assim,
dois alunos transferidos
1343
00:57:11,967 --> 00:57:15,066
estão numa missão secreta para a Si-eun.
1344
00:57:15,066 --> 00:57:16,400
Isso mesmo.
1345
00:57:16,400 --> 00:57:17,767
{\an8}MISSÃO SECRETA
1346
00:57:17,767 --> 00:57:19,400
{\an8}Está acontecendo agora.
1347
00:57:19,400 --> 00:57:21,100
{\an8}QUEM SÃO E QUAL É A MISSÃO?
1348
00:57:21,100 --> 00:57:22,600
{\an8}O que fazem pra Si-eun?
1349
00:57:25,500 --> 00:57:27,166
{\an8}NA-RA ESTÁ ENVOLVIDA?
1350
00:57:27,166 --> 00:57:29,500
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra!
1351
00:57:29,500 --> 00:57:30,800
{\an8}Oi?
1352
00:57:31,433 --> 00:57:34,133
UMA HORA ANTES DA GRAVAÇÃO
1353
00:57:34,700 --> 00:57:37,567
Vocês são recrutadores da gangue
1354
00:57:37,567 --> 00:57:41,700
infiltrados na escola
para selecionar novos membros.
1355
00:57:42,934 --> 00:57:45,633
A partir de agora...
1356
00:57:45,633 --> 00:57:50,266
{\an8}DOIS RECRUTADORES RECEBERAM
UMA MISSÃO SECRETA
1357
00:57:50,266 --> 00:57:52,100
É uma missão impossível!
1358
00:57:52,100 --> 00:57:54,367
{\an8}QUAL SERÁ A MISSÃO?
1359
00:57:54,367 --> 00:57:56,767
{\an8}- Biscoito do peixinho.
- Caramba!
1360
00:57:56,767 --> 00:57:58,200
{\an8}NA SALA DOIS
1361
00:57:59,300 --> 00:58:02,734
{\an8}JAE-SEOK GANHOU O BISCOITO PREFERIDO
1362
00:58:06,567 --> 00:58:08,567
DISFARÇANDO
1363
00:58:08,567 --> 00:58:11,700
{\an8}NA-RA PEGOU O BISCOITO DE JAE-SEOK
1364
00:58:12,467 --> 00:58:13,767
{\an8}E LEVOU PARA O LABORATÓRIO
1365
00:58:13,767 --> 00:58:14,800
{\an8}Na-ra.
1366
00:58:14,800 --> 00:58:17,000
{\an8}- Na-ra.
- Oh Na-ra!
1367
00:58:17,000 --> 00:58:18,066
{\an8}Oi?
1368
00:58:18,867 --> 00:58:22,300
{\an8}A MISSÃO SECRETA É ROUBAR OBJETOS?
1369
00:58:22,300 --> 00:58:25,533
{\an8}OH NA-RA É UMA DAS RECRUTADORAS
1370
00:58:25,533 --> 00:58:28,166
{\an8}TEM MAIS UM ENTRE OS CINCO PARTICIPANTES
1371
00:58:28,166 --> 00:58:31,567
{\an8}E ELE OU ELA
ESTÁ TRABALHANDO NA MISSÃO SECRETA
1372
00:58:31,567 --> 00:58:34,900
- Pode ter um recrutador neste grupo.
- Sim.
1373
00:58:35,767 --> 00:58:38,667
{\an8}UM DELES PODE SER O RECRUTADOR
1374
00:58:38,667 --> 00:58:40,934
Eu não sei. Vocês têm que descobrir.
1375
00:58:41,633 --> 00:58:44,333
- Obrigado. YEONJUN, a gente se vê.
- Muito bom.
1376
00:58:44,333 --> 00:58:46,633
Minha sobrinha te adora.
1377
00:58:47,600 --> 00:58:49,233
Ela tem bom gosto.
1378
00:58:49,233 --> 00:58:51,867
Minha amiga é uma grande fã.
1379
00:58:51,867 --> 00:58:54,400
{\an8}- Até mais tarde.
- YEONJUN.
1380
00:58:54,400 --> 00:58:56,100
- Cuidado aí.
- Obrigado.
1381
00:58:56,100 --> 00:58:57,100
Vamos nessa.
1382
00:58:57,100 --> 00:58:59,000
{\an8}UM QUERIDO DO INÍCIO AO FIM
1383
00:58:59,000 --> 00:59:00,433
Vamos atrás dos outros.
1384
00:59:00,433 --> 00:59:02,333
- Vamos na cantina.
- Isso.
1385
00:59:02,333 --> 00:59:04,500
- Tae-hyun, não é você.
- Que difícil!
1386
00:59:04,500 --> 00:59:06,367
Não sou eu também.
1387
00:59:06,367 --> 00:59:09,000
A gente conta para os outros ou não?
1388
00:59:11,166 --> 00:59:12,967
Acho melhor contar.
1389
00:59:14,333 --> 00:59:16,367
Muito bem. Vocês querem que a gente
1390
00:59:16,934 --> 00:59:19,066
conte pra vocês nossas descobertas?
1391
00:59:19,567 --> 00:59:20,800
{\an8}Claro, manda bala.
1392
00:59:20,800 --> 00:59:22,367
{\an8}DIVIDA A INFORMAÇÃO
1393
00:59:22,367 --> 00:59:25,700
Tem espiões entre nós.
1394
00:59:26,200 --> 00:59:28,233
{\an8}ESPIÕES ENTRE NÓS?
1395
00:59:28,233 --> 00:59:29,600
{\an8}Sem chance!
1396
00:59:29,600 --> 00:59:31,867
DE OLHO
1397
00:59:31,867 --> 00:59:35,266
{\an8}NA-RA ESTÁ COM MEDO DE SER DESCOBERTA
1398
00:59:35,834 --> 00:59:38,233
Considerando tudo,
1399
00:59:38,900 --> 00:59:41,300
faz sentido o Jae-seok
ser o último espião.
1400
00:59:41,300 --> 00:59:42,600
Não.
1401
00:59:42,600 --> 00:59:45,867
O fiel escudeiro, Tae-hyun,
pode ser também.
1402
00:59:45,867 --> 00:59:48,166
A dupla Pinggyego.
1403
00:59:51,767 --> 00:59:54,967
É a primeira participação do Sae-ho,
mas ele fala demais.
1404
00:59:54,967 --> 00:59:57,200
- É fingido.
- Acho suspeito.
1405
00:59:58,633 --> 01:00:01,567
- A gente sempre discute abertamente.
- Verdade.
1406
01:00:01,567 --> 01:00:04,266
Estava cochichando,
por que prestaram atenção?
1407
01:00:04,266 --> 01:00:05,500
Vocês ouviram?
1408
01:00:05,500 --> 01:00:07,700
- A gente estava falando sozinho.
- Não!
1409
01:00:07,700 --> 01:00:10,867
Não sei que joguinho é esse,
mas não tenho nada a ver.
1410
01:00:11,367 --> 01:00:13,233
Não sou fingido.
1411
01:00:13,233 --> 01:00:16,066
Se estiver escondendo informação,
está ferrado.
1412
01:00:16,066 --> 01:00:17,133
Pode confiar.
1413
01:00:17,133 --> 01:00:18,734
Aceita um soco por 100 wones?
1414
01:00:21,867 --> 01:00:24,834
Na-ra e JENNIE,
vocês brigavam muito na escola?
1415
01:00:25,533 --> 01:00:28,533
- Nunca fui de briga.
- Nem eu.
1416
01:00:28,533 --> 01:00:29,767
E você?
1417
01:00:29,767 --> 01:00:31,667
Eu? Nunca perdi uma briga.
1418
01:00:33,166 --> 01:00:35,900
- Porque nunca briguei.
- Nunca brigou?
1419
01:00:38,000 --> 01:00:40,400
Cadê a Si-eun? Vamos ter que encontrá-la?
1420
01:00:42,100 --> 01:00:44,400
{\an8}A GÂNGSTER SI-EUN DESAPARECEU
1421
01:00:44,400 --> 01:00:47,867
{\an8}OS RECRUTADORES
ESTÃO NUMA MISSÃO SECRETA COM ELA
1422
01:00:47,867 --> 01:00:52,400
{\an8}SE ENCONTRAREM SI-EUN, SERÁ QUE DESCOBREM
QUEM É O OUTRO RECRUTADOR?
1423
01:00:53,834 --> 01:00:54,934
O Sr. Im está aqui.
1424
01:00:54,934 --> 01:00:57,533
Comeram bem?
1425
01:00:57,533 --> 01:00:58,834
- Sim.
- Comemos.
1426
01:00:58,834 --> 01:01:01,433
- Vamos pra mais um jogo?
- Vamos.
1427
01:01:01,433 --> 01:01:02,667
Vai ser na outra sala.
1428
01:01:02,667 --> 01:01:04,166
- Tá.
- Outra sala.
1429
01:01:04,700 --> 01:01:07,500
{\an8}O jogo especial se chama...
1430
01:01:07,500 --> 01:01:09,533
{\an8}- Pique-sino.
- Como é?
1431
01:01:09,533 --> 01:01:11,934
- Pique-sino?
- Pique-sino.
1432
01:01:11,934 --> 01:01:15,000
{\an8}-Os apanhadores começam deste lado.
- Entendi.
1433
01:01:15,000 --> 01:01:18,667
{\an8}E os fugitivos começam
na transversal dos adversários.
1434
01:01:18,667 --> 01:01:22,166
O apanhador vai usar uma venda.
1435
01:01:22,166 --> 01:01:25,166
O número de toques dita a partida.
1436
01:01:28,567 --> 01:01:32,300
{\an8}São três passos de cada vez.
Um, dois, três. Parados.
1437
01:01:32,300 --> 01:01:34,867
{\an8}QUANDO OS CORREDORES PARAREM
1438
01:01:34,867 --> 01:01:37,200
{\an8}Três passos largos
para a diagonal esquerda.
1439
01:01:37,200 --> 01:01:39,600
{\an8}Boa. Vai. Continua assim.
1440
01:01:39,600 --> 01:01:41,400
{\an8}SE OS FUGITIVOS FOREM PEGOS
1441
01:01:41,400 --> 01:01:42,934
{\an8}E APANHAREM, ESTÃO ELIMINADOS
1442
01:01:42,934 --> 01:01:44,200
{\an8}Se apanhar, está eliminado.
1443
01:01:44,200 --> 01:01:45,367
VOCÊ NÃO ME PEGA
1444
01:01:45,367 --> 01:01:46,734
Vamos recomeçar.
1445
01:01:46,734 --> 01:01:50,100
VENCE O TIME QUE PEGAR TODO MUNDO PRIMEIRO
1446
01:01:50,100 --> 01:01:51,467
{\an8}O TIME JAE-SEOK COMEÇA
1447
01:01:51,467 --> 01:01:52,934
{\an8}- Na-ra, é você.
- Legal.
1448
01:01:52,934 --> 01:01:56,967
{\an8}- Não vou pegar leve, vão ver meus passos!
- A Na-ra não vai pegar leve.
1449
01:01:56,967 --> 01:01:59,633
{\an8}- Não pego leve.
- A gente não liga.
1450
01:01:59,633 --> 01:02:00,767
Vamos começar.
1451
01:02:04,000 --> 01:02:05,700
- Cinco passos.
- Legal.
1452
01:02:05,700 --> 01:02:07,033
- Cinco passos.
- Boa.
1453
01:02:07,533 --> 01:02:11,033
{\an8}CINCO TOQUES NO SINO, CINCO PASSOS,
PODEM SE MOVER
1454
01:02:11,033 --> 01:02:12,133
{\an8}Um.
1455
01:02:12,133 --> 01:02:13,400
Três, quatro.
1456
01:02:13,400 --> 01:02:14,533
PASSOS RETOS - ESPERTEZA
1457
01:02:14,533 --> 01:02:16,200
{\an8}NOVA ESTRATÉGIA
TODOS NO LUGAR
1458
01:02:16,200 --> 01:02:18,233
Beleza. Preparados? Valendo.
1459
01:02:18,834 --> 01:02:20,633
Vamos lá.
1460
01:02:20,633 --> 01:02:22,066
Preparados? Valendo!
1461
01:02:22,066 --> 01:02:25,000
- Diagonal esquerda.
- Vira mais um pouco.
1462
01:02:25,500 --> 01:02:27,200
- Só passos largos.
- Valendo!
1463
01:02:27,200 --> 01:02:28,367
Um, dois.
1464
01:02:28,367 --> 01:02:30,133
- Só passos largos.
- Valendo!
1465
01:02:30,133 --> 01:02:32,867
{\an8}Um, dois, três, quatro, cinco.
1466
01:02:32,867 --> 01:02:34,000
{\an8}A DEMOLIDORA NA-RA
1467
01:02:34,000 --> 01:02:37,133
Um, dois, três, quatro, cinco.
1468
01:02:37,834 --> 01:02:39,734
ESTREMECE
1469
01:02:40,333 --> 01:02:43,166
{\an8}PRECISA ACERTAR SÓ UM
1470
01:02:43,166 --> 01:02:44,567
VISÃO DE TAE-HYUN
1471
01:02:44,567 --> 01:02:46,567
{\an8}A MESTRA DA ESPADA
1472
01:02:47,133 --> 01:02:48,567
{\an8}TREMENDO
1473
01:02:49,600 --> 01:02:51,233
{\an8}A MESTRA NEM SE ABALA
1474
01:02:51,233 --> 01:02:53,033
{\an8}Não pode levantar o pé.
1475
01:02:53,033 --> 01:02:56,100
{\an8}- Acertou!
- Mandou ver.
1476
01:02:56,100 --> 01:02:57,367
{\an8}APANHANDO
1477
01:02:57,367 --> 01:02:58,433
{\an8}Mandou ver.
1478
01:02:58,433 --> 01:02:59,567
{\an8}DE CAMAROTE
1479
01:03:00,200 --> 01:03:02,867
{\an8}APANHANDO PRA VALER
1480
01:03:04,800 --> 01:03:06,567
Fora. O Cho Sae-ho está fora.
1481
01:03:06,567 --> 01:03:07,567
METEU O PÉ
1482
01:03:07,567 --> 01:03:08,633
Fora.
1483
01:03:08,633 --> 01:03:10,000
{\an8}O Cho Sae-ho está fora.
1484
01:03:10,000 --> 01:03:11,000
{\an8}PRESENTE DE NOIVADO
1485
01:03:11,000 --> 01:03:13,200
{\an8}- Vamos recomeçar.
- Tá bom.
1486
01:03:14,500 --> 01:03:16,800
{\an8}TODA FELICIDADE E AMOR PRA SUA FAMÍLIA
1487
01:03:16,800 --> 01:03:18,767
{\an8}- Vamos continuar.
- Vamos.
1488
01:03:18,767 --> 01:03:20,200
{\an8}TODA FELICIDADE E AMOR PRA SUA FAMÍLIA
1489
01:03:20,200 --> 01:03:23,367
- Vou destruir vocês.
- Boa!
1490
01:03:23,367 --> 01:03:24,900
{\an8}TAE-HYUN E JUNG-HA SEGUEM
1491
01:03:24,900 --> 01:03:26,633
{\an8}- Boa.
- Vamos começar.
1492
01:03:30,367 --> 01:03:33,400
{\an8}SE MOVENDO SEM FAZER BARULHO
1493
01:03:36,900 --> 01:03:39,033
{\an8}JUNG-HA FINGE SAIR DO LUGAR
1494
01:03:39,033 --> 01:03:42,500
{\an8}FIM DOS MOVIMENTOS
1495
01:03:42,500 --> 01:03:45,066
Cinco segundos. Preparados? Valendo.
1496
01:03:45,066 --> 01:03:47,400
- Diagonal direita.
- Diagonal.
1497
01:03:47,400 --> 01:03:49,467
- Pra direita. Isso.
- Passos largos.
1498
01:03:49,467 --> 01:03:50,800
Diagonal direita.
1499
01:03:50,800 --> 01:03:51,700
{\an8}Cadê?
1500
01:03:51,700 --> 01:03:53,000
{\an8}- Direita.
- Passos largos.
1501
01:03:53,000 --> 01:03:54,233
{\an8}Dois passos largos.
1502
01:03:54,233 --> 01:03:55,567
{\an8}- Largos.
- Muito largos.
1503
01:03:55,567 --> 01:03:56,900
{\an8}Muito largos.
1504
01:03:57,400 --> 01:03:59,500
Largos.
1505
01:04:00,433 --> 01:04:01,500
{\an8}- Largos.
- Muito largos.
1506
01:04:01,500 --> 01:04:02,433
{\an8}- Largos.
- Muito.
1507
01:04:02,433 --> 01:04:03,967
{\an8}UMA PREPARAÇÃO AMEAÇADORA
1508
01:04:04,834 --> 01:04:06,467
{\an8}ELA VOOU
1509
01:04:07,166 --> 01:04:09,867
{\an8}LEMBRANÇAS DO PASSADO
1510
01:04:09,867 --> 01:04:12,333
{\an8}MUITO ENVOLVIDOS
1511
01:04:13,567 --> 01:04:16,033
{\an8}RÁPIDA E RASTEIRA
1512
01:04:16,033 --> 01:04:17,100
VISÃO DE TAE-HYUN
1513
01:04:17,100 --> 01:04:18,400
MEU DEUS... PRO CHÃO
1514
01:04:22,767 --> 01:04:24,867
{\an8}SEM HESITAR
1515
01:04:24,867 --> 01:04:27,266
{\an8}MAIS PRA BAIXO
1516
01:04:27,834 --> 01:04:30,200
SERÁ QUE VAI SE LIVRAR DESSA?
1517
01:04:30,767 --> 01:04:31,700
Cadê ela?
1518
01:04:34,533 --> 01:04:35,467
{\an8}DESEQUILIBRADA
1519
01:04:36,800 --> 01:04:38,967
TE PEGUEI
1520
01:04:38,967 --> 01:04:39,967
{\an8}Fora.
1521
01:04:39,967 --> 01:04:41,367
{\an8}TAE-HYUN FORA, COMO ESPERADO
1522
01:04:41,367 --> 01:04:43,967
- Boa!
- Falta um fugitivo.
1523
01:04:43,967 --> 01:04:46,166
- Boa.
- Parecia Attack on Titan.
1524
01:04:46,166 --> 01:04:47,734
Parecia Attack on Titan.
1525
01:04:47,734 --> 01:04:49,467
{\an8}- Boa.
- Ela é a melhor.
1526
01:04:49,467 --> 01:04:51,233
{\an8}Falta um fugitivo. Vamos lá.
1527
01:04:51,233 --> 01:04:54,333
{\an8}ELE PRECISA FUGIR DO ATAQUE DE NA-RA
POR TRÊS RODADAS
1528
01:04:54,333 --> 01:04:56,600
{\an8}Só falta um. Quem é?
1529
01:04:56,600 --> 01:04:58,066
{\an8}A OPONENTE NÃO ERROU UMA
1530
01:04:58,066 --> 01:04:59,100
{\an8}- Acabo com você.
- Tá.
1531
01:04:59,100 --> 01:05:00,800
{\an8}- Não dá!
- Acabo com você.
1532
01:05:00,800 --> 01:05:01,800
{\an8}ELE VAI SOBREVIVER?
1533
01:05:04,133 --> 01:05:06,166
{\an8}- Preparados...
- Vou acabar com você.
1534
01:05:06,166 --> 01:05:07,133
{\an8}Vamos lá.
1535
01:05:07,133 --> 01:05:08,066
{\an8}COMO SERÁ O FIM?
1536
01:05:08,066 --> 01:05:09,033
{\an8}Dois passos.
1537
01:05:09,033 --> 01:05:10,700
{\an8}DE OLHO NELE
1538
01:05:10,700 --> 01:05:12,767
{\an8}A DOIS PASSOS DO PARAÍSO
1539
01:05:12,767 --> 01:05:14,033
{\an8}Dois passos.
1540
01:05:14,033 --> 01:05:16,133
{\an8}CHORORÔ
1541
01:05:17,033 --> 01:05:18,633
BONG-SEOK VOANDO
1542
01:05:18,633 --> 01:05:19,800
Parou.
1543
01:05:19,800 --> 01:05:21,600
{\an8}PULANDO BEM LONGE
1544
01:05:21,600 --> 01:05:22,700
{\an8}Parou.
1545
01:05:22,700 --> 01:05:24,200
- Vai. Nessa direção.
- É.
1546
01:05:24,200 --> 01:05:27,767
- Vai. Dois passos.
- Dois.
1547
01:05:27,767 --> 01:05:31,633
Vou acabar com você. Um...
1548
01:05:32,266 --> 01:05:34,767
{\an8}SURPRESOS
1549
01:05:34,767 --> 01:05:36,700
- Vai. Dois passos.
- Dois.
1550
01:05:36,700 --> 01:05:39,233
Vou acabar com você. Um, dois.
1551
01:05:39,233 --> 01:05:40,266
TOMBÃO
1552
01:05:41,433 --> 01:05:43,633
{\an8}CONSEGUE PEGAR MESMO DEPOIS DO TOMBO
1553
01:05:44,200 --> 01:05:45,166
{\an8}- Boa!
- Legal!
1554
01:05:45,166 --> 01:05:46,066
{\an8}ALEGRIA
1555
01:05:46,066 --> 01:05:47,066
{\an8}Conseguiu!
1556
01:05:47,066 --> 01:05:48,600
- Machucou?
- Não muito.
1557
01:05:48,600 --> 01:05:49,700
- Desculpa.
- Relaxa.
1558
01:05:49,700 --> 01:05:51,266
{\an8}- A melhor!
- Por quê?
1559
01:05:51,266 --> 01:05:52,500
{\an8}NA-RA, A MELHOR DO MUNDO
1560
01:05:52,500 --> 01:05:53,800
{\an8}Oh Na-ra!
1561
01:05:53,800 --> 01:05:54,734
{\an8}OS APANHADORES
1562
01:05:54,734 --> 01:05:56,033
{\an8}Não enxergo nada.
1563
01:05:56,033 --> 01:05:57,100
{\an8}Legal.
1564
01:06:09,767 --> 01:06:11,433
{\an8}BEM PERTO
1565
01:06:12,467 --> 01:06:15,166
- Podem ir. Preparados? Valendo!
- Vira!
1566
01:06:15,166 --> 01:06:20,734
- Três passos pra frente.
- Isso.
1567
01:06:20,734 --> 01:06:21,734
VISÃO DE JUNG-HA
1568
01:06:21,734 --> 01:06:23,500
Balança o taco.
1569
01:06:23,500 --> 01:06:24,700
{\an8}FIM DA EXPLICAÇÃO
1570
01:06:24,700 --> 01:06:25,867
{\an8}DE COSTAS PARA JENNIE
1571
01:06:25,867 --> 01:06:27,500
{\an8}Balança o taco.
1572
01:06:29,166 --> 01:06:31,300
{\an8}ELE BALANÇA SEM SABER
1573
01:06:31,867 --> 01:06:34,433
JENNIE ELIMINADA?
1574
01:06:34,433 --> 01:06:36,300
ESCAPEI
1575
01:06:36,867 --> 01:06:37,967
BALANÇANDO NO AR
1576
01:06:37,967 --> 01:06:40,734
Ué... Meu time é péssimo!
1577
01:06:40,734 --> 01:06:44,367
Não acerto ninguém. Caramba...
1578
01:06:44,367 --> 01:06:45,934
"Meu time é péssimo!"
1579
01:06:46,500 --> 01:06:47,967
{\an8}Meu time é péssimo!
1580
01:06:47,967 --> 01:06:49,200
{\an8}CONFIRA O RESTO
1581
01:06:49,200 --> 01:06:52,133
{\an8}- Este é o prêmio do vencedor.
- Legal.
1582
01:06:52,133 --> 01:06:53,533
{\an8}Os vencedores.
1583
01:06:53,533 --> 01:06:55,433
{\an8}E este é o prêmio do perdedor.
1584
01:06:55,433 --> 01:06:56,567
QUAL É A SEGUNDA PISTA?
1585
01:06:56,567 --> 01:06:58,400
- Obrigado.
- Nada.
1586
01:06:58,900 --> 01:07:01,767
{\an8}QUAL É A PISTA DO TIME JAE-SEOK?
1587
01:07:01,767 --> 01:07:03,467
{\an8}É uma fita?
1588
01:07:03,467 --> 01:07:07,467
{\an8}OS VENCEDORES GANHARAM UMA FITA
1589
01:07:07,467 --> 01:07:09,900
{\an8}O TIME VAI VER O VÍDEO
1590
01:07:09,900 --> 01:07:12,100
{\an8}Duas colheres na pista do culpado.
1591
01:07:13,367 --> 01:07:14,734
{\an8}A PISTA SÃO DUAS COLHERES?
1592
01:07:14,734 --> 01:07:15,867
{\an8}Duas colheres?
1593
01:07:16,867 --> 01:07:18,767
{\an8}Será que são dois recrutadores?
1594
01:07:19,867 --> 01:07:23,400
Entre os alunos transferidos,
tem dois recrutadores.
1595
01:07:25,667 --> 01:07:30,433
{\an8}AS DUAS COLHERES INDICAM DOIS RECRUTADORES
1596
01:07:30,433 --> 01:07:31,633
{\an8}O QUE SIGNIFICAM?
1597
01:07:31,633 --> 01:07:32,767
{\an8}O que são as colheres?
1598
01:07:32,767 --> 01:07:35,667
{\an8}- São uma pista.
- O que recebemos?
1599
01:07:35,667 --> 01:07:38,000
O que significam?
1600
01:07:38,600 --> 01:07:41,300
Seria colher de prata ou de ouro?
1601
01:07:41,867 --> 01:07:44,066
Na cantina? Salas 103 e 102?
1602
01:07:44,066 --> 01:07:46,100
{\an8}- São duas colheres.
- Sala 102.
1603
01:07:46,100 --> 01:07:47,800
{\an8}A RECRUTADORA DÁ PISTAS FALSAS
1604
01:07:47,800 --> 01:07:49,834
O nome parece de colher?
1605
01:07:52,033 --> 01:07:56,734
{\an8}SERÁ QUE O NOME DOS RECRUTADORES
TEM A VER COM A COLHER?
1606
01:07:58,200 --> 01:08:03,100
{\an8}ATÉ UMA PARTE DO NOME DE OH NA-RA
PARECE UMA COLHER
1607
01:08:03,667 --> 01:08:08,467
{\an8}SERÁ QUE O OUTRO RECRUTADOR
É O ALUNO COM NOME QUE PARECE UMA COLHER?
1608
01:08:09,934 --> 01:08:10,767
{\an8}Dá play.
1609
01:08:10,767 --> 01:08:11,834
{\an8}PAUSA NA CONSPIRAÇÃO
1610
01:08:16,066 --> 01:08:20,500
A notícia chocante da vez
é a revelação de gângsteres
1611
01:08:20,500 --> 01:08:23,166
recrutando adolescentes como membros.
1612
01:08:23,166 --> 01:08:26,233
- Acho que já vi isso.
- Acertamos.
1613
01:08:26,233 --> 01:08:31,734
Temos a gravação de uma conversa
entre o chefe e os recrutadores.
1614
01:08:31,734 --> 01:08:32,633
{\an8}O quê?
1615
01:08:32,633 --> 01:08:34,333
{\an8}O CHEFE COM RECRUTADORES?
1616
01:08:34,333 --> 01:08:38,200
{\an8}Temos a gravação de uma conversa
entre o chefe e os recrutadores.
1617
01:08:38,834 --> 01:08:39,734
CHEFE - RECRUTADOR
1618
01:08:39,734 --> 01:08:42,133
Não tem ninguém qualificado?
1619
01:08:42,133 --> 01:08:45,166
Falei pra recrutar os alunos transferidos.
1620
01:08:45,166 --> 01:08:47,300
Não é tão fácil assim.
1621
01:08:48,233 --> 01:08:50,567
O CHEFE QUERIA RECRUTAR OS TRANSFERIDOS?
1622
01:08:51,300 --> 01:08:52,266
Quem é?
1623
01:08:52,266 --> 01:08:53,834
FINGINDO
1624
01:08:53,834 --> 01:08:56,333
Não é tão fácil assim.
1625
01:08:56,333 --> 01:08:58,767
Então traga a digital dos transferidos.
1626
01:08:58,767 --> 01:08:59,800
CHEFE
1627
01:08:59,800 --> 01:09:05,133
Podemos plantar as digitais no formulário.
1628
01:09:05,133 --> 01:09:09,934
{\an8}PLANTAR AS DIGITAIS NO FORMULÁRIO?
1629
01:09:09,934 --> 01:09:14,400
Hoje, entre 17h e 17h10,
entregue as digitais para a Si-eun.
1630
01:09:14,400 --> 01:09:16,133
Sim, senhor.
1631
01:09:17,200 --> 01:09:18,166
{\an8}- Si-eun.
- Si-eun?
1632
01:09:18,166 --> 01:09:19,834
{\an8}A MISSÃO FOI DESCOBERTA
1633
01:09:20,400 --> 01:09:22,567
A partir de agora,
1634
01:09:22,567 --> 01:09:25,500
precisam coletar
a digital dos transferidos.
1635
01:09:25,500 --> 01:09:27,700
...precisam coletar
a digital dos transferidos.
1636
01:09:27,700 --> 01:09:30,834
Entre 17h e 17h10,
1637
01:09:30,834 --> 01:09:32,834
precisam entregar para a Si-eun.
1638
01:09:32,834 --> 01:09:34,500
Digitais?
1639
01:09:34,500 --> 01:09:38,667
Levem os itens com a digital dos alunos
para o laboratório
1640
01:09:38,667 --> 01:09:41,300
e entreguem para o pesquisador.
1641
01:09:41,300 --> 01:09:45,367
Se for possível coletar a digital do item,
a missão foi um sucesso.
1642
01:09:45,367 --> 01:09:47,633
Caso contrário, vocês falharam.
1643
01:09:47,633 --> 01:09:49,400
É uma missão impossível.
1644
01:09:51,567 --> 01:09:53,967
MAS
1645
01:09:54,633 --> 01:09:58,166
{\an8}NA-RA VIU A EMBALAGEM DEIXADA POR JAE-SEOK
1646
01:09:58,166 --> 01:10:01,567
{\an8}ELA PEGOU SEM NINGUÉM PERCEBER
1647
01:10:02,133 --> 01:10:03,734
{\an8}E ENTREGOU ASSIM QUE POSSÍVEL
1648
01:10:03,734 --> 01:10:06,233
{\an8}Na-ra.
1649
01:10:06,233 --> 01:10:07,767
{\an8}- De quem é?
- Yu Jae-seok.
1650
01:10:07,767 --> 01:10:09,133
{\an8}ENTREGA REALIZADA
1651
01:10:09,133 --> 01:10:10,600
{\an8}- Oh Na-ra!
- Oi?
1652
01:10:10,600 --> 01:10:11,800
{\an8}Não escutou?
1653
01:10:11,800 --> 01:10:13,233
{\an8}SERÁ QUE FOI POSSÍVEL?
1654
01:10:13,233 --> 01:10:14,333
{\an8}Me chamaram?
1655
01:10:14,900 --> 01:10:19,633
{\an8}USARAM O KIT PARA COLETAR A DIGITAL
DE JAE-SEOK
1656
01:10:21,200 --> 01:10:23,867
AQUI ESTÁ
1657
01:10:24,433 --> 01:10:27,967
{\an8}PRIMEIRA MISSÃO COMPLETADA COM SUCESSO
1658
01:10:27,967 --> 01:10:32,700
{\an8}DIGITAL DE JAE-SEOK COLETADA
1659
01:10:33,367 --> 01:10:35,066
- Si-eun.
- Si-eun?
1660
01:10:36,734 --> 01:10:39,533
{\an8}Sei. Agora entendi. Parece que...
1661
01:10:39,533 --> 01:10:42,000
{\an8}E A DIGITAL DOS OUTROS ALUNOS?
1662
01:10:42,000 --> 01:10:44,166
{\an8}...o espião tinha que coletar as digitais.
1663
01:10:44,667 --> 01:10:49,633
A polícia está atrás de dois recrutadores
que pegaram digitais de alunos
1664
01:10:49,633 --> 01:10:51,166
e falsificaram contratos.
1665
01:10:52,000 --> 01:10:56,533
{\an8}SE OS RECRUTADORES COLETAREM AS DIGITAIS
DE TODOS OS ALUNOS, ELES VENCEM
1666
01:10:56,533 --> 01:10:59,000
{\an8}SE OS ALUNOS IMPEDIREM, ELES VENCEM
1667
01:10:59,000 --> 01:11:01,266
Temos que achar os recrutadores.
1668
01:11:02,033 --> 01:11:02,900
{\an8}PISTA ADICIONAL
1669
01:11:02,900 --> 01:11:05,867
{\an8}- Segundo armário, laboratório de química.
- Beleza.
1670
01:11:05,867 --> 01:11:08,433
Se tiver informações
sobre os recrutadores,
1671
01:11:08,433 --> 01:11:10,834
por favor, se dirija a uma delegacia.
1672
01:11:10,834 --> 01:11:12,934
SEGUNDO ARMÁRIO DO LABORATÓRIO DE QUÍMICA
1673
01:11:12,934 --> 01:11:17,066
- Segundo armário, laboratório de química.
- Segundo armário, laboratório de química.
1674
01:11:17,066 --> 01:11:18,600
- Vamos.
- Vamos.
1675
01:11:18,600 --> 01:11:23,600
{\an8}FALTAM 25 MINUTOS
1676
01:11:24,166 --> 01:11:25,300
{\an8}O laboratório.
1677
01:11:25,300 --> 01:11:28,400
{\an8}QUAL É O SEGREDO
ESCONDIDO NO LABORATÓRIO DE QUÍMICA?
1678
01:11:29,000 --> 01:11:30,867
Segundo armário do laboratório.
1679
01:11:31,367 --> 01:11:34,734
{\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA ANTES?
1680
01:11:35,600 --> 01:11:38,200
{\an8}A PISTA QUE RECEBERAM COM A DERROTA
1681
01:11:38,200 --> 01:11:39,767
{\an8}Laboratório de química.
1682
01:11:39,767 --> 01:11:41,800
{\an8}SEGUNDO ARMÁRIO DO LABORATÓRIO DE QUÍMICA
1683
01:11:41,800 --> 01:11:43,633
{\an8}Vamos ao laboratório. Depressa.
1684
01:11:43,633 --> 01:11:45,000
{\an8}FOI A MESMA PISTA?
1685
01:11:45,000 --> 01:11:46,533
{\an8}Segundo armário do laboratório.
1686
01:11:46,533 --> 01:11:47,734
{\an8}CHEGARAM PRIMEIRO
1687
01:11:47,734 --> 01:11:50,066
{\an8}Segundo armário do laboratório.
1688
01:11:53,233 --> 01:11:55,233
Segundo armário. Aqui.
1689
01:11:57,300 --> 01:12:00,233
{\an8}A PISTA ESCONDIDA NO ARMÁRIO
1690
01:12:00,233 --> 01:12:03,567
{\an8}É UM CADERNO
1691
01:12:03,567 --> 01:12:05,200
{\an8}- O que tem aí?
- Aqui.
1692
01:12:05,200 --> 01:12:06,567
{\an8}Um caderno.
1693
01:12:06,567 --> 01:12:08,900
{\an8}QUAL SEGREDO TEM NO CADERNO?
1694
01:12:09,800 --> 01:12:11,633
- Nossa!
- O que é?
1695
01:12:11,633 --> 01:12:12,834
- É uma pista.
- O quê?
1696
01:12:12,834 --> 01:12:15,767
"Código de Conduta da Gangue."
1697
01:12:18,100 --> 01:12:22,133
CÓDIGO DE CONDUTA DA GANGUE
1698
01:12:22,133 --> 01:12:25,667
Após grupos mais violentos de alunos
se juntarem a gangues,
1699
01:12:25,667 --> 01:12:29,533
a violência na escola
piorou drasticamente.
1700
01:12:29,533 --> 01:12:32,233
Essas panelinhas
criaram um código de conduta
1701
01:12:32,233 --> 01:12:35,300
e se vingam de quem quer sair da gangue.
1702
01:12:35,300 --> 01:12:38,600
São atitudes parecidas
com as que as gangues tomam.
1703
01:12:40,500 --> 01:12:43,033
{\an8}REENCENAÇÃO DO INCIDENTE DE 2003
1704
01:12:43,033 --> 01:12:46,367
{\an8}"Fazer reverência
quando se dirigir a alguém."
1705
01:12:46,367 --> 01:12:50,700
"Abraçar outros membros três vezes ao dia.
Gritar bem alto duas vezes."
1706
01:12:51,200 --> 01:12:53,900
Os espiões têm que cumprir as regras.
1707
01:12:53,900 --> 01:12:55,333
- Espera...
- Já fizeram.
1708
01:12:55,333 --> 01:12:57,467
Aposto que já.
1709
01:12:59,367 --> 01:13:04,166
{\an8}QUEM É O RECRUTADOR
QUE CUMPRIU ESSAS REGRAS?
1710
01:13:05,967 --> 01:13:07,233
Alguém gritou alto?
1711
01:13:07,233 --> 01:13:09,233
Espera. Fazer reverência?
1712
01:13:10,300 --> 01:13:11,834
{\an8}Dar três abraços?
1713
01:13:11,834 --> 01:13:13,467
{\an8}AS PISTAS INDICAM O RECRUTADOR
1714
01:13:13,467 --> 01:13:16,200
Quem gritou quando a gente se encontrou?
1715
01:13:16,200 --> 01:13:20,667
Agora que temos o Código de Conduta,
vão evitar essas ações.
1716
01:13:20,667 --> 01:13:22,000
Vão continuar.
1717
01:13:22,600 --> 01:13:24,867
{\an8}PENSANDO BEM...
1718
01:13:24,867 --> 01:13:25,767
{\an8}CHEGANDO NA ESCOLA
1719
01:13:25,767 --> 01:13:26,834
{\an8}Fala sério!
1720
01:13:26,834 --> 01:13:28,700
{\an8}Por favor!
1721
01:13:28,700 --> 01:13:30,700
{\an8}TAE-HYUN GRITOU
GRITAR DUAS VEZES
1722
01:13:30,700 --> 01:13:31,834
{\an8}Tudo bem.
1723
01:13:31,834 --> 01:13:32,734
{\an8}- Até mais.
- Até.
1724
01:13:32,734 --> 01:13:33,633
{\an8}ABRAÇOU YEONJUN
1725
01:13:33,633 --> 01:13:36,133
{\an8}ABRAÇAR OUTROS MEMBROS TRÊS VEZES AO DIA
1726
01:13:36,700 --> 01:13:39,433
{\an8}REVERÊNCIA PARA OUVIR A PISTA
1727
01:13:39,433 --> 01:13:42,533
{\an8}FAZER REVERÊNCIA
QUANDO SE DIRIGIR A ALGUÉM
1728
01:13:42,533 --> 01:13:46,000
{\an8}ELE FEZ AS AÇÕES
INDICADAS NO CÓDIGO DE CONDUTA
1729
01:13:46,633 --> 01:13:48,667
{\an8}Espera, uma reverência?
1730
01:13:48,667 --> 01:13:50,500
{\an8}TAE-HYUN É O OUTRO RECRUTADOR?
1731
01:13:50,500 --> 01:13:52,467
- No pátio.
- Dar três abraços?
1732
01:13:52,467 --> 01:13:53,767
- O pátio.
-"Ir até o pátio."
1733
01:13:53,767 --> 01:13:55,066
{\an8}IR ATÉ O PÁTIO
1734
01:13:55,066 --> 01:13:56,166
{\an8}É UMA PISTA EXTRA?
1735
01:13:56,166 --> 01:13:57,367
{\an8}Vamos até o pátio.
1736
01:13:57,934 --> 01:13:59,633
{\an8}- Reverência.
- Reverência.
1737
01:13:59,633 --> 01:14:01,467
{\an8}O TIME TAE-HYUN SAI DO LABORATÓRIO
1738
01:14:01,467 --> 01:14:02,533
{\an8}É aqui.
1739
01:14:02,533 --> 01:14:03,934
{\an8}E O TIME JAE-SEOK CHEGA
1740
01:14:03,934 --> 01:14:04,900
{\an8}Minha nossa!
1741
01:14:04,900 --> 01:14:07,133
{\an8}-O quê?
- Tem um caderno aqui.
1742
01:14:07,133 --> 01:14:08,867
{\an8}ELES ACHAM A MESMA PISTA
1743
01:14:09,500 --> 01:14:11,700
{\an8}E COMEÇAM A PENSAR
1744
01:14:11,700 --> 01:14:13,233
{\an8}Alguém fez essas coisas?
1745
01:14:13,800 --> 01:14:15,667
As pessoas não se abraçaram?
1746
01:14:17,533 --> 01:14:18,767
O quê?
1747
01:14:21,367 --> 01:14:22,867
O quê?
1748
01:14:22,867 --> 01:14:27,967
{\an8}ESPERA AÍ...
1749
01:14:28,533 --> 01:14:29,867
- Quem é?
- Já sei.
1750
01:14:29,867 --> 01:14:31,467
- O quê?
- Quem é?
1751
01:14:31,467 --> 01:14:32,500
O quê?
1752
01:14:32,500 --> 01:14:34,333
Vou para o pátio.
1753
01:14:34,333 --> 01:14:36,834
{\an8}JENNIE, não vai responder? Espera.
1754
01:14:36,834 --> 01:14:39,000
{\an8}Vou para o pátio.
1755
01:14:39,000 --> 01:14:40,500
{\an8}Vamos juntos.
1756
01:14:40,500 --> 01:14:42,834
{\an8}Onde é? Dá pra ver das salas?
1757
01:14:42,834 --> 01:14:45,033
Eu vi gente se abraçando.
1758
01:14:45,867 --> 01:14:47,633
Eu não abracei ninguém.
1759
01:14:47,633 --> 01:14:50,200
- Mas alguém abraçou.
- Eu não abracei.
1760
01:14:51,934 --> 01:14:52,934
{\an8}Cadê os outros?
1761
01:14:52,934 --> 01:14:54,967
{\an8}NA-RA ESTÁ NERVOSA E SAI SOZINHA
1762
01:14:54,967 --> 01:14:56,567
{\an8}Cadê os outros?
1763
01:14:57,500 --> 01:15:01,166
- Eu vi gente se abraçando na minha frente.
- Olha...
1764
01:15:01,900 --> 01:15:03,500
{\an8}Mais cedo...
1765
01:15:03,500 --> 01:15:06,367
{\an8}PARECE QUE A DETETIVE JENNIE
DESCOBRIU ALGO
1766
01:15:08,367 --> 01:15:09,200
HESITANTE
1767
01:15:09,200 --> 01:15:10,133
Mais cedo...
1768
01:15:11,700 --> 01:15:13,500
- O Sae-ho...
- Sei.
1769
01:15:13,500 --> 01:15:15,667
- ...e a Na-ra se abraçaram.
- Sério?
1770
01:15:15,667 --> 01:15:16,633
Sim.
1771
01:15:16,633 --> 01:15:18,867
{\an8}- O Sae-ho...
- Sei.
1772
01:15:18,867 --> 01:15:20,867
{\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram.
- Sério?
1773
01:15:20,867 --> 01:15:22,400
{\an8}SAE-HO E NA-RA SE ABRAÇARAM?
1774
01:15:22,400 --> 01:15:24,934
{\an8}Sou fã dela há muito tempo.
1775
01:15:24,934 --> 01:15:27,033
{\an8}- Eu amo a JENNIE.
- Pega leve.
1776
01:15:27,033 --> 01:15:29,266
{\an8}ABRAÇAR OUTROS MEMBROS TRÊS VEZES AO DIA
1777
01:15:29,266 --> 01:15:31,133
{\an8}- Eu...
- Pega leve.
1778
01:15:31,133 --> 01:15:33,133
{\an8}Desculpa, mas tira as mãos de mim.
1779
01:15:33,133 --> 01:15:35,800
{\an8}- Anda.
- Sou um grande fã, mas...
1780
01:15:36,967 --> 01:15:38,900
{\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram.
- Sério?
1781
01:15:38,900 --> 01:15:40,400
{\an8}A DETETIVE JENNIE SACOU TUDO
1782
01:15:40,400 --> 01:15:42,066
{\an8}- Eles...
- Foi durante o jogo.
1783
01:15:42,066 --> 01:15:43,767
- Durante o jogo?
- É.
1784
01:15:44,867 --> 01:15:47,333
{\an8}Os gângsteres são um time?
1785
01:15:47,333 --> 01:15:49,667
{\an8}OS RECRUTADORES SÃO NA-RA E SAE-HO?
1786
01:15:51,333 --> 01:15:54,100
- Aonde a Na-ra foi?
- Cadê ela?
1787
01:15:54,700 --> 01:15:57,133
{\an8}- Aonde a Na-ra foi?
- Cadê ela?
1788
01:15:57,133 --> 01:15:59,166
{\an8}ELES NÃO DEVIAM DEIXAR NA-RA SOZINHA
1789
01:15:59,934 --> 01:16:01,433
MEIA-VOLTA
1790
01:16:01,433 --> 01:16:02,734
{\an8}Na-ra.
1791
01:16:02,734 --> 01:16:04,166
{\an8}Oh Na-ra!
1792
01:16:04,166 --> 01:16:06,066
{\an8}ELES VÃO ATRÁS DE NA-RA
1793
01:16:06,633 --> 01:16:10,300
{\an8}ENQUANTO ISSO,
ELA VAI ATÉ O LABORATÓRIO DE BIOLOGIA
1794
01:16:10,900 --> 01:16:12,333
Me dá as digitais.
1795
01:16:13,266 --> 01:16:14,767
{\an8}CONSEGUIU TODAS AS DIGITAIS?
1796
01:16:15,333 --> 01:16:16,567
{\an8}Me dá as digitais.
1797
01:16:17,834 --> 01:16:19,166
{\an8}Me dá as digitais.
1798
01:16:19,166 --> 01:16:20,066
DEPRESSA
1799
01:16:20,066 --> 01:16:21,533
Vou pegar.
1800
01:16:24,433 --> 01:16:28,567
{\an8}DE QUEM É A DIGITAL?
1801
01:16:29,333 --> 01:16:30,834
Foi tudo?
1802
01:16:33,700 --> 01:16:36,066
{\an8}Então traga a digital dos transferidos.
1803
01:16:40,400 --> 01:16:42,967
Podemos plantar as digitais no formulário.
1804
01:16:43,467 --> 01:16:44,633
{\an8}Tem alguém aqui?
1805
01:16:44,633 --> 01:16:46,934
{\an8}A RECRUTADORA CONSEGUIU AS QUATRO DIGITAIS
1806
01:16:46,934 --> 01:16:47,934
{\an8}Não?
1807
01:16:49,800 --> 01:16:51,700
{\an8}ENTRE 17H E 17H10
1808
01:16:51,700 --> 01:16:54,700
{\an8}SÓ PRECISAM ENTREGAR AS DIGITAIS
PARA SI-EUN
1809
01:16:56,467 --> 01:16:59,200
A Si-eun... Não sei onde ela está.
1810
01:16:59,200 --> 01:17:00,867
Será que está no pátio?
1811
01:17:00,867 --> 01:17:02,333
{\an8}Cadê ela?
1812
01:17:02,333 --> 01:17:03,500
{\an8}A ÚNICA PISTA É O PÁTIO
1813
01:17:03,500 --> 01:17:04,967
{\an8}Si-eun!
1814
01:17:06,900 --> 01:17:08,500
{\an8}CADÊ SI-EUN?
1815
01:17:08,500 --> 01:17:10,500
{\an8}Tem alguma coisa no pátio.
1816
01:17:10,500 --> 01:17:11,900
{\an8}O TIME TAE-HYUN CHEGA NO PÁTIO
1817
01:17:11,900 --> 01:17:13,734
{\an8}Estão jogando futebol. Adoro!
1818
01:17:13,734 --> 01:17:15,934
{\an8}Estão se exercitando.
1819
01:17:15,934 --> 01:17:17,467
{\an8}PRATICANDO ESPORTES NO PÁTIO
1820
01:17:18,467 --> 01:17:19,767
{\an8}"Ir até o pátio."
1821
01:17:20,834 --> 01:17:22,000
{\an8}"Ir até o pátio."
1822
01:17:22,000 --> 01:17:23,533
{\an8}FUTEBOL, BASQUETE E CORDA
1823
01:17:24,100 --> 01:17:27,066
ALGUMA PISTA DO PARADEIRO DE SI-EUN?
1824
01:17:27,066 --> 01:17:30,667
{\an8}JAE-SEOK E JENNIE CORREM PARA O PÁTIO
1825
01:17:30,667 --> 01:17:32,300
É a Si-eun?
1826
01:17:34,467 --> 01:17:37,667
É a Si-eun? Não enxergo direito.
1827
01:17:38,533 --> 01:17:39,467
{\an8}É a Si-eun?
1828
01:17:39,467 --> 01:17:40,367
{\an8}NA-RA NÃO ENXERGA
1829
01:17:40,367 --> 01:17:41,700
{\an8}Acho que não é.
1830
01:17:41,700 --> 01:17:44,567
{\an8}Que droga! Não consigo ver.
1831
01:17:44,567 --> 01:17:47,333
{\an8}SI-EUN NÃO ESTÁ NO PÁTIO
1832
01:17:47,333 --> 01:17:48,667
{\an8}Legal!
1833
01:17:49,333 --> 01:17:51,867
Como assim? Tem alguma coisa escrita.
1834
01:17:52,467 --> 01:17:53,600
- Espera aí.
- O quê?
1835
01:17:54,200 --> 01:17:56,133
{\an8}O QUE TEM ESCRITO?
1836
01:17:56,133 --> 01:17:58,633
{\an8}- Tem alguma coisa escrita.
- O quê?
1837
01:17:59,600 --> 01:18:03,200
{\an8}TEM ALGUMA COISA ESCRITA NA BOLA?
1838
01:18:03,200 --> 01:18:04,100
VOU PEGAR
1839
01:18:04,100 --> 01:18:05,934
Tem alguma coisa escrita.
1840
01:18:05,934 --> 01:18:08,133
{\an8}- Por que chutou?
- Tinha alguma coisa.
1841
01:18:08,133 --> 01:18:11,266
{\an8}Saeng.
1842
01:18:11,266 --> 01:18:13,800
{\an8}O QUE ESTÁ ESCRITO NA BOLA?
1843
01:18:14,367 --> 01:18:15,567
BELEZA
1844
01:18:16,200 --> 01:18:18,500
{\an8}AS LETRAS NAS BOLAS
REVELAM O PARADEIRO DE SI-EUN?
1845
01:18:18,500 --> 01:18:19,934
{\an8}Passa pra mim. Valeu.
1846
01:18:20,467 --> 01:18:21,300
{\an8}Hak.
1847
01:18:21,300 --> 01:18:23,667
{\an8}A PRÓXIMA LETRA É HAK
1848
01:18:23,667 --> 01:18:25,900
{\an8}Meu Deus! Já sei.
1849
01:18:25,900 --> 01:18:26,867
{\an8}Tae-hyun, vem.
1850
01:18:26,867 --> 01:18:28,433
{\an8}ELES DESCOBRIRAM O ENIGMA
1851
01:18:29,000 --> 01:18:31,667
O que é?
1852
01:18:32,433 --> 01:18:34,400
Já saquei. É grêmio estudantil.
1853
01:18:34,400 --> 01:18:35,800
{\an8}Grêmio estudantil.
1854
01:18:35,800 --> 01:18:37,266
{\an8}- O quê?
- Gwan.
1855
01:18:37,266 --> 01:18:39,300
{\an8}- Prédio do grêmio.
- Isso mesmo.
1856
01:18:39,300 --> 01:18:41,066
{\an8}É O ESCONDERIJO DE SI-EUN?
1857
01:18:41,066 --> 01:18:43,433
{\an8}- Estava nas bolas.
- Prédio do grêmio.
1858
01:18:43,433 --> 01:18:44,934
Prédio do grêmio.
1859
01:18:44,934 --> 01:18:46,667
{\an8}É logo ali.
1860
01:18:46,667 --> 01:18:47,967
{\an8}- Ali.
- Olha.
1861
01:18:48,667 --> 01:18:50,166
{\an8}ENCONTRAMOS
1862
01:18:50,166 --> 01:18:52,066
{\an8}PRÉDIO DO GRÊMIO ESTUDANTIL
1863
01:18:52,066 --> 01:18:54,300
{\an8}Sae-ho, acho que você não é espião.
1864
01:18:54,300 --> 01:18:55,600
{\an8}- Não sou.
- Beleza.
1865
01:18:55,600 --> 01:18:57,633
{\an8}SETE MINUTOS PARA A ENTREGA DAS DIGITAIS
1866
01:18:57,633 --> 01:19:00,400
O Código de Conduta que encontramos...
1867
01:19:00,400 --> 01:19:01,433
Minha nossa!
1868
01:19:01,433 --> 01:19:03,100
O Código de Conduta que encontramos...
1869
01:19:03,100 --> 01:19:04,133
HESITANTE
1870
01:19:04,133 --> 01:19:05,033
Minha nossa!
1871
01:19:05,033 --> 01:19:06,767
{\an8}- O quê?
- Preenche.
1872
01:19:06,767 --> 01:19:10,200
{\an8}O LUGAR PARECE MUITO SUSPEITO
1873
01:19:10,200 --> 01:19:14,266
Grupos violentos de amigos da escola
estão sendo recrutados para gangues,
1874
01:19:14,266 --> 01:19:16,000
para o choque de todos.
1875
01:19:16,000 --> 01:19:19,567
As gangues controlavam
esses grupos de escola
1876
01:19:19,567 --> 01:19:22,600
e aliciavam os jovens.
1877
01:19:23,467 --> 01:19:30,000
{\an8}O INCIDENTE DE 2003 ESTÁ SENDO RECRIADO
1878
01:19:31,200 --> 01:19:33,033
- O quê?
- Que medo!
1879
01:19:34,333 --> 01:19:35,166
{\an8}YEONJUN NA GANGUE?
1880
01:19:35,166 --> 01:19:36,700
{\an8}Oi.
1881
01:19:36,700 --> 01:19:39,000
{\an8}- YEONJUN.
- Oi.
1882
01:19:39,000 --> 01:19:41,033
Como assim? Não entra pra gangue.
1883
01:19:41,033 --> 01:19:42,400
Preenche logo.
1884
01:19:42,400 --> 01:19:44,033
Não faz isso, YEONJUN.
1885
01:19:44,033 --> 01:19:46,066
- Para.
- Quero ser gângster.
1886
01:19:46,066 --> 01:19:46,967
{\an8}Vou ser forte.
1887
01:19:46,967 --> 01:19:48,233
{\an8}YEONJUN ENTROU NA GANGUE
1888
01:19:48,233 --> 01:19:50,166
{\an8}- Os formulários são nossos?
- Sim.
1889
01:19:50,166 --> 01:19:52,266
- Os formulários são nossos?
- Sim.
1890
01:19:52,266 --> 01:19:54,500
São nossos formulários preenchidos.
1891
01:19:55,700 --> 01:19:58,033
{\an8}- Eu não preenchi nada.
- Nem eu.
1892
01:19:58,033 --> 01:19:59,066
{\an8}Gangue da bicicleta.
1893
01:19:59,066 --> 01:20:00,300
{\an8}INSCRITOS SEM SABEREM
1894
01:20:00,300 --> 01:20:04,400
{\an8}SE OS RECRUTADORES LEVAREM AS DIGITAIS,
TODOS VÃO ENTRAR NA GANGUE
1895
01:20:04,967 --> 01:20:06,533
Si-eun, o que faz aqui?
1896
01:20:06,533 --> 01:20:10,100
Acha que sou amiga de vocês?
1897
01:20:10,100 --> 01:20:11,967
- Você é gângster.
- O quê?
1898
01:20:11,967 --> 01:20:13,300
- Que medo!
- Você é gângster.
1899
01:20:13,300 --> 01:20:14,367
{\an8}Que medo!
1900
01:20:14,367 --> 01:20:17,867
{\an8}Qual é a intenção?
Obrigar a gente a entrar na gangue?
1901
01:20:17,867 --> 01:20:20,900
YEONJUN, não faz isso.
1902
01:20:20,900 --> 01:20:22,467
Não tente me impedir.
1903
01:20:22,467 --> 01:20:24,433
Não estou entendendo nada.
1904
01:20:24,433 --> 01:20:26,200
- Eu posso entrar.
- Tae-hyun.
1905
01:20:26,200 --> 01:20:27,667
Ele é espião!
1906
01:20:27,667 --> 01:20:29,367
{\an8}- Eu posso entrar.
- Tae-hyun.
1907
01:20:29,367 --> 01:20:30,500
{\an8}Ele é espião!
1908
01:20:30,500 --> 01:20:31,767
{\an8}ELE SE APROXIMA DE SI-EUN
1909
01:20:31,767 --> 01:20:32,667
{\an8}Por que isso?
1910
01:20:32,667 --> 01:20:34,800
Eu posso entrar.
1911
01:20:34,800 --> 01:20:36,533
- Quer entrar?
- Não.
1912
01:20:36,533 --> 01:20:38,834
O Tae-hyun e a Na-ra são espiões.
1913
01:20:39,934 --> 01:20:41,734
{\an8}O Tae-hyun e a Na-ra são espiões.
1914
01:20:41,734 --> 01:20:44,400
{\an8}NA-RA E TAE-HYUN SÃO OS RECRUTADORES?
1915
01:20:44,400 --> 01:20:46,533
Eles são o dragão e o tigre.
1916
01:20:46,533 --> 01:20:50,100
{\an8}O signo chinês do Tae-hyun é dragão,
e o da Na-ra é tigre.
1917
01:20:50,100 --> 01:20:53,166
{\an8}O DESENHO DO DRAGÃO E DO TIGRE
ERAM PISTA DO SIGNO?
1918
01:20:53,166 --> 01:20:55,667
{\an8}O signo do Tae-hyun é dragão,
e o da Na-ra é tigre.
1919
01:20:55,667 --> 01:20:57,967
{\an8}CHA TAE-HYUN É DRAGÃO, OH NA-RA É TIGRE
1920
01:20:57,967 --> 01:20:58,967
- Verdade.
- Né?
1921
01:20:58,967 --> 01:21:03,233
O signo dele é dragão.
E quando nos encontramos logo cedo...
1922
01:21:03,233 --> 01:21:05,767
- Pensando bem...
- Isso mesmo.
1923
01:21:05,767 --> 01:21:07,567
...ele foi filmado com um celular.
1924
01:21:08,333 --> 01:21:10,467
...ele foi filmado com um celular.
1925
01:21:10,467 --> 01:21:12,500
{\an8}Tae-hyun é o espião.
1926
01:21:12,500 --> 01:21:13,800
{\an8}TAE-HYUN É O RECRUTADOR?
1927
01:21:13,800 --> 01:21:15,800
{\an8}Também reparei na Na-ra.
1928
01:21:15,800 --> 01:21:16,934
{\an8}- Alguém chegou.
- Oi?
1929
01:21:16,934 --> 01:21:18,367
{\an8}- Descobrimos.
- Boa!
1930
01:21:18,367 --> 01:21:19,867
{\an8}- Na-ra e Tae-hyun.
- São eles.
1931
01:21:19,867 --> 01:21:21,133
- Descobrimos.
- Boa!
1932
01:21:21,133 --> 01:21:22,767
- Na-ra e Tae-hyun.
- São eles.
1933
01:21:22,767 --> 01:21:24,100
Na-ra e Tae-hyun.
1934
01:21:24,100 --> 01:21:25,467
Eu e o Tae-hyun?
1935
01:21:25,467 --> 01:21:27,200
- Na-ra e Tae-hyun.
- Por quê?
1936
01:21:27,200 --> 01:21:28,800
- Como sabe?
- São eles.
1937
01:21:28,800 --> 01:21:31,033
Fala sério!
1938
01:21:31,033 --> 01:21:32,800
{\an8}- Fala sério!
- Fala demais.
1939
01:21:32,800 --> 01:21:33,967
{\an8}- Não acha?
- É.
1940
01:21:33,967 --> 01:21:36,900
{\an8}Quem mais seria?
1941
01:21:36,900 --> 01:21:38,367
{\an8}JUNTANDO INFORMAÇÕES
1942
01:21:38,367 --> 01:21:40,133
{\an8}- Me conta o que sabe.
- O quê?
1943
01:21:40,133 --> 01:21:42,166
Viram o caderno?
1944
01:21:42,166 --> 01:21:43,700
- Sim.
- Eu vi tudo.
1945
01:21:43,700 --> 01:21:45,600
- O abraço.
- No meio do jogo...
1946
01:21:46,533 --> 01:21:47,667
Não era isso?
1947
01:21:48,767 --> 01:21:49,600
{\an8}Sim.
1948
01:21:49,600 --> 01:21:52,233
{\an8}O CÓDIGO DE CONDUTA NO GRÊMIO ESTUDANTIL
1949
01:21:52,233 --> 01:21:54,200
Vi tudo isso acontecendo.
1950
01:21:54,200 --> 01:21:55,734
- Na-ra?
- É.
1951
01:21:55,734 --> 01:21:58,000
{\an8}O Sae-ho também é?
1952
01:21:58,000 --> 01:21:59,333
{\an8}Vou ler.
1953
01:21:59,333 --> 01:22:02,333
{\an8}Eles fizeram isso duas vezes.
1954
01:22:02,333 --> 01:22:04,367
- Aqui.
- Quem?
1955
01:22:04,934 --> 01:22:06,300
{\an8}ELES DEVEM DAR TRÊS ABRAÇOS
1956
01:22:06,300 --> 01:22:10,367
{\an8}Por isso não falei mais nada.
Sei que é ele.
1957
01:22:10,367 --> 01:22:14,500
{\an8}SAE-HO E NA-RA SE ABRAÇARAM
MAIS DE TRÊS VEZES?
1958
01:22:15,700 --> 01:22:16,900
{\an8}TAE-HYUN OU SAE-HO
1959
01:22:16,900 --> 01:22:20,700
{\an8}UM DOS DOIS É O RECRUTADOR?
1960
01:22:20,700 --> 01:22:25,500
{\an8}QUAL É A PISTA DA COLHER
QUE INDICA OS RECRUTADORES?
1961
01:22:30,700 --> 01:22:33,266
Queridos alunos, este é um anúncio.
1962
01:22:34,100 --> 01:22:39,633
{\an8}A partir deste momento, os recrutadores
podem entregar as digitais coletadas.
1963
01:22:39,633 --> 01:22:41,133
{\an8}Quando pegaram digitais?
1964
01:22:41,133 --> 01:22:43,633
{\an8}OS RECRUTADORES CONSEGUIRAM TODAS?
1965
01:22:43,633 --> 01:22:49,567
Se a Si-eun receber as digitais até 17h10,
o Time Recrutadores vence.
1966
01:22:49,567 --> 01:22:53,900
Se as digitais não forem entregues,
o Time Alunos vence.
1967
01:22:53,900 --> 01:22:58,166
{\an8}Peço que os times se esforcem ao máximo
até o último instante.
1968
01:22:58,166 --> 01:22:59,734
{\an8}QUAL TIME VAI VENCER?
1969
01:22:59,734 --> 01:23:01,266
{\an8}A Si-eun está aqui.
1970
01:23:01,266 --> 01:23:02,767
- Já encontramos.
- Si-eun.
1971
01:23:02,767 --> 01:23:04,400
- Impeçam!
- O Tae-hyun está perto.
1972
01:23:04,400 --> 01:23:07,600
{\an8}- Impeçam a Si-eun.
- O Tae-hyun está perto.
1973
01:23:07,600 --> 01:23:09,133
{\an8}TAE-HYUN SE APROXIMA DE SI-EUN
1974
01:23:09,133 --> 01:23:11,667
{\an8}SE FOR RECRUTADOR,
PODE ENTREGAR AS DIGITAIS
1975
01:23:11,667 --> 01:23:15,367
{\an8}- Si-eun.
- Espera.
1976
01:23:15,367 --> 01:23:16,500
{\an8}SAE-HO NÃO DEIXA
1977
01:23:16,500 --> 01:23:17,734
{\an8}Sae-ho está perto.
1978
01:23:17,734 --> 01:23:19,266
{\an8}- Calma.
- Olha só...
1979
01:23:19,266 --> 01:23:20,467
{\an8}- Volta.
- Me escuta...
1980
01:23:20,467 --> 01:23:22,567
{\an8}Não sou eu. Na minha opinião...
1981
01:23:22,567 --> 01:23:23,900
Sae-ho, se afasta.
1982
01:23:23,900 --> 01:23:26,233
- Jung-ha, não confia em mim?
- Não.
1983
01:23:26,934 --> 01:23:28,700
- Não confia em mim?
- Não.
1984
01:23:28,700 --> 01:23:30,433
- Limpa a meleca.
- Meleca?
1985
01:23:30,433 --> 01:23:32,166
- É uma digital?
- Não.
1986
01:23:32,166 --> 01:23:33,400
{\an8}O quê?
1987
01:23:33,400 --> 01:23:34,300
{\an8}Fez assim.
1988
01:23:34,300 --> 01:23:35,300
{\an8}ELE LIMPOU A MELECA
1989
01:23:35,300 --> 01:23:38,033
{\an8}Estou suspeitando do Tae-hyun. É ele, né?
1990
01:23:38,033 --> 01:23:40,000
{\an8}O signo de dragão e tigre.
1991
01:23:40,000 --> 01:23:42,000
{\an8}Queria pedir pra virem pra cá.
1992
01:23:42,800 --> 01:23:46,100
{\an8}Fiz uma barreira
pra ninguém se aproximar da Si-eun.
1993
01:23:46,734 --> 01:23:48,834
{\an8}- Venham pra cá.
- Sério.
1994
01:23:48,834 --> 01:23:51,000
{\an8}- Sai de perto da Si-eun.
- Não.
1995
01:23:51,000 --> 01:23:53,700
{\an8}- Vem pra cá.
- Criei um bloqueio.
1996
01:23:53,700 --> 01:23:56,400
{\an8}SAE-HO ESTÁ SÓ DE OLHO?
1997
01:23:56,400 --> 01:23:58,900
{\an8}- É um bloqueio.
- Por que estavam tão perto?
1998
01:23:58,900 --> 01:24:01,100
{\an8}- Não sou eu, de verdade.
- Bem...
1999
01:24:01,100 --> 01:24:03,700
Nem eu. De verdade.
2000
01:24:04,233 --> 01:24:05,500
- Se entreguem.
- Quem é?
2001
01:24:05,500 --> 01:24:07,533
Se o tempo acabar, os alunos vencem.
2002
01:24:07,533 --> 01:24:09,734
- Tá.
- Façam o bloqueio.
2003
01:24:09,734 --> 01:24:11,200
{\an8}O TEMPO ESTÁ ACABANDO
2004
01:24:11,200 --> 01:24:12,967
{\an8}- Tá.
- Façam o bloqueio.
2005
01:24:13,967 --> 01:24:17,734
{\an8}OS RECRUTADORES PRECISAM ENTREGAR
AS DIGITAIS ANTES DAS 17H10
2006
01:24:17,734 --> 01:24:18,734
{\an8}- Tá.
- Bloqueio.
2007
01:24:18,734 --> 01:24:20,300
{\an8}SEGURANÇA REFORÇADA
2008
01:24:20,300 --> 01:24:21,300
{\an8}Vamos começar.
2009
01:24:21,300 --> 01:24:23,900
{\an8}OS ALUNOS PRECISAM BLOQUEAR SI-EUN
2010
01:24:24,467 --> 01:24:25,600
- Quem são?
- Vamos vencer.
2011
01:24:25,600 --> 01:24:27,000
Quem são os recrutadores?
2012
01:24:27,767 --> 01:24:30,000
{\an8}- Quem são os recrutadores?
- Vamos vencer.
2013
01:24:30,000 --> 01:24:31,834
{\an8}O PRINCIPAL SUSPEITO É SAE-HO?
2014
01:24:32,633 --> 01:24:34,033
{\an8}- Tae-hyun.
- Não sou eu.
2015
01:24:34,033 --> 01:24:36,767
{\an8}OU TAE-HYUN QUE VAI DAR UM GOLPE?
2016
01:24:36,767 --> 01:24:39,734
{\an8}OU SERÁ QUE É OUTRA PESSOA?
2017
01:24:39,734 --> 01:24:41,867
{\an8}- Quem são os recrutadores?
- Vamos vencer.
2018
01:24:41,867 --> 01:24:43,100
{\an8}FALTAM 20 SEGUNDOS
2019
01:24:43,100 --> 01:24:45,033
{\an8}- Tae-hyun.
- Não sou eu.
2020
01:24:45,033 --> 01:24:46,133
Si-eun!
2021
01:24:46,133 --> 01:24:47,867
- O quê?
- Pega!
2022
01:24:47,867 --> 01:24:49,300
Si-eun!
2023
01:24:49,300 --> 01:24:50,834
- O quê?
- Pega!
2024
01:24:50,834 --> 01:24:54,734
{\an8}A ÚLTIMA CARTADA DE NA-RA:
LANÇAR AS DIGITAIS
2025
01:24:54,734 --> 01:24:56,166
{\an8}O quê?
2026
01:24:56,166 --> 01:24:58,333
{\an8}SE SI-EUN PEGAR, OS RECRUTADORES VENCEM
2027
01:24:58,333 --> 01:25:01,033
{\an8}SE OS ALUNOS PEGAREM, ELES VENCEM
2028
01:25:01,533 --> 01:25:04,734
{\an8}QUAL TIME SERÁ O VENCEDOR?
2029
01:25:04,734 --> 01:25:05,633
{\an8}ELA NÃO PEGOU
2030
01:25:05,633 --> 01:25:08,633
{\an8}- Si-eun!
- O quê?
2031
01:25:08,633 --> 01:25:11,567
{\an8}AS DIGITAIS CAÍRAM NO CHÃO
2032
01:25:11,567 --> 01:25:12,667
{\an8}Vai logo.
2033
01:25:12,667 --> 01:25:14,867
{\an8}- Si-eun!
- O quê?
2034
01:25:14,867 --> 01:25:17,834
{\an8}O TIME QUE PEGAR AS DIGITAIS VENCE
2035
01:25:18,967 --> 01:25:21,000
{\an8}TAE-HYUN TENTA IMPEDIR SI-EUN?
2036
01:25:21,000 --> 01:25:23,633
{\an8}TAE-HYUN NÃO É RECRUTADOR!
2037
01:25:23,633 --> 01:25:25,734
{\an8}- Si-eun.
- Como ela é tão forte?
2038
01:25:25,734 --> 01:25:27,133
{\an8}QUEM É O OUTRO RECRUTADOR?
2039
01:25:27,133 --> 01:25:28,500
{\an8}- Forte demais!
- Si-eun!
2040
01:25:28,500 --> 01:25:32,033
{\an8}QUEM VAI PEGAR AS DIGITAIS
DA MÃO DE YEONJUN?
2041
01:25:32,033 --> 01:25:34,066
{\an8}QUEM CONSEGUIR PEGAR
2042
01:25:34,066 --> 01:25:36,500
{\an8}VAI DETERMINAR O VENCEDOR
2043
01:25:37,033 --> 01:25:41,567
{\an8}JENNIE PEGOU?
2044
01:25:42,133 --> 01:25:44,100
- Cadê as digitais?
- Ei!
2045
01:25:44,100 --> 01:25:45,734
{\an8}Si-eun, não! Protege.
2046
01:25:45,734 --> 01:25:47,633
{\an8}ACABOU O TEMPO
2047
01:25:47,633 --> 01:25:49,900
{\an8}Si-eun, não! Protege.
2048
01:25:49,900 --> 01:25:54,734
{\an8}AS DIGITAIS ESTÃO COM JENNIE OU SI-EUN?
2049
01:25:54,734 --> 01:25:55,834
{\an8}- Protege.
- Tá bom.
2050
01:25:55,834 --> 01:25:58,934
{\an8}QUEM VENCEU?
2051
01:25:58,934 --> 01:26:01,400
- Si-eun.
- Peguei!
2052
01:26:02,533 --> 01:26:04,767
{\an8}- Si-eun.
- Peguei!
2053
01:26:04,767 --> 01:26:07,600
{\an8}NO FIM, SI-EUN PEGOU AS DIGITAIS
2054
01:26:07,600 --> 01:26:09,367
{\an8}Parabéns, Si-eun.
2055
01:26:09,367 --> 01:26:12,667
{\an8}A RECRUTADORA NA-RA COMEMORA
2056
01:26:13,266 --> 01:26:16,734
{\an8}E O RECRUTADOR MISTERIOSO
2057
01:26:16,734 --> 01:26:18,600
{\an8}Muito bem, Si-eun.
2058
01:26:18,600 --> 01:26:19,834
{\an8}- Era a JENNIE?
- Vencemos.
2059
01:26:19,834 --> 01:26:21,834
{\an8}A OUTRA RECRUTADORA ERA JENNIE!
2060
01:26:21,834 --> 01:26:23,900
- Era a JENNIE?
- Si-eun.
2061
01:26:23,900 --> 01:26:29,000
{\an8}A HISTÓRIA DE SUCESSO DA MISSÃO PERFEITA
2062
01:26:29,000 --> 01:26:31,834
Vocês são recrutadores da gangue.
2063
01:26:31,834 --> 01:26:33,600
- O quê?
- O quê?
2064
01:26:33,600 --> 01:26:36,233
Estamos de uniforme escolar.
É inacreditável!
2065
01:26:36,233 --> 01:26:38,867
- Somos espiãs.
- Espiãs.
2066
01:26:38,867 --> 01:26:40,533
Vamos vencer!
2067
01:26:40,533 --> 01:26:41,467
{\an8}A ÚLTIMA MISSÃO
2068
01:26:41,467 --> 01:26:42,667
{\an8}- Adorei.
- E agora,
2069
01:26:42,667 --> 01:26:45,300
{\an8}precisam coletar
a digital dos transferidos
2070
01:26:45,934 --> 01:26:48,066
e entregar para a Si-eun.
2071
01:26:48,667 --> 01:26:49,800
{\an8}- Digitais.
- Digitais.
2072
01:26:49,800 --> 01:26:52,066
{\an8}COMO CONSEGUIRAM COMPLETAR A MISSÃO?
2073
01:26:52,066 --> 01:26:53,600
{\an8}Aqui.
2074
01:26:53,600 --> 01:26:54,567
{\an8}O QUE É ISTO?
2075
01:26:54,567 --> 01:26:55,600
{\an8}As digitais.
2076
01:26:56,266 --> 01:26:57,767
{\an8}É minha primeira vitória.
2077
01:26:57,767 --> 01:26:58,867
{\an8}O POTE COM A PISTA
2078
01:26:58,867 --> 01:27:01,200
{\an8}TINHA AS DIGITAIS DE JUNG-HA
2079
01:27:01,200 --> 01:27:03,967
{\an8}Sr. Pesquisador, posso entregar?
2080
01:27:03,967 --> 01:27:05,333
{\an8}DIRETO PARA O PESQUISADOR
2081
01:27:05,333 --> 01:27:08,433
{\an8}DIGITAL DE JUNG-HA COLETADA
2082
01:27:08,433 --> 01:27:12,367
{\an8}VEZ DA NA-RA
2083
01:27:12,367 --> 01:27:13,667
{\an8}RECOLHE
2084
01:27:13,667 --> 01:27:18,400
{\an8}O HASHI DE SAE-HO E A ÁGUA DE TAE-HYUN
2085
01:27:18,400 --> 01:27:20,967
{\an8}É do Cha Tae-hyun e do Cho Sae-ho.
2086
01:27:21,500 --> 01:27:25,266
{\an8}FOI ASSIM QUE CONSEGUIRAM
AS QUATRO DIGITAIS
2087
01:27:25,800 --> 01:27:26,900
{\an8}Além disso,
2088
01:27:26,900 --> 01:27:30,233
{\an8}temos outra missão além das digitais.
2089
01:27:30,233 --> 01:27:31,233
{\an8}Divertido!
2090
01:27:31,233 --> 01:27:34,400
- JENNIE, consegue gritar bem alto?
- Não.
2091
01:27:35,100 --> 01:27:37,266
- Estamos ferradas.
- Eu tento.
2092
01:27:39,066 --> 01:27:41,133
{\an8}- Obrigada.
- Obrigada.
2093
01:27:41,133 --> 01:27:43,533
{\an8}- Sr. Im, obrigada.
- Obrigada.
2094
01:27:43,533 --> 01:27:45,600
REVERÊNCIA PARA CUMPRIMENTAR
2095
01:27:45,600 --> 01:27:47,300
FEITO
2096
01:27:47,834 --> 01:27:49,200
{\an8}Foi frustrante.
2097
01:27:49,200 --> 01:27:50,533
{\an8}A CAMINHO DA ESCOLA
2098
01:27:50,533 --> 01:27:52,100
{\an8}- Você é a melhor!
- Por que...
2099
01:27:52,100 --> 01:27:53,500
{\an8}É tão boa.
2100
01:27:53,500 --> 01:27:54,467
Vencemos!
2101
01:27:54,467 --> 01:27:55,767
ABRAÇAR TRÊS VEZES
2102
01:27:55,767 --> 01:27:56,667
Vencemos!
2103
01:27:56,667 --> 01:27:57,767
FEITO
2104
01:27:57,767 --> 01:27:58,967
Por quê?
2105
01:28:00,266 --> 01:28:02,033
- Vocês primeiro.
- Vão vocês!
2106
01:28:02,033 --> 01:28:03,533
GRITAR BEM ALTO DUAS VEZES
2107
01:28:03,533 --> 01:28:06,100
A gente vai se atrasar!
2108
01:28:08,400 --> 01:28:09,500
- Vamos!
- Vamos!
2109
01:28:09,500 --> 01:28:11,133
- Boa.
- Se preparem.
2110
01:28:11,133 --> 01:28:12,633
FEITO
2111
01:28:12,633 --> 01:28:16,033
E A ARMA SECRETA
2112
01:28:16,600 --> 01:28:18,066
{\an8}- Cadê a Si-eun?
- No 1o andar.
2113
01:28:18,066 --> 01:28:19,000
{\an8}REUNIÃO SECRETA
2114
01:28:19,000 --> 01:28:21,133
{\an8}- Conseguiu tudo?
- Sim.
2115
01:28:21,133 --> 01:28:22,266
{\an8}Vamos achar a Si-eun.
2116
01:28:22,266 --> 01:28:25,934
JENNIE, estão suspeitando de mim.
Pode me usar de isca.
2117
01:28:26,867 --> 01:28:30,734
{\an8}NA-RA CRIA A OPERAÇÃO ISCA
2118
01:28:30,734 --> 01:28:32,734
{\an8}- Não se mexa.
- Não faça isso.
2119
01:28:32,734 --> 01:28:34,000
{\an8}ELA ABRAÇA TODO MUNDO
2120
01:28:34,000 --> 01:28:36,200
{\an8}- Eu amo a JENNIE.
- Pega leve.
2121
01:28:36,200 --> 01:28:37,900
- Eu amo...
- Pega leve.
2122
01:28:37,900 --> 01:28:39,767
{\an8}- O Sae-ho...
- Sei.
2123
01:28:39,767 --> 01:28:41,333
{\an8}- ...e a Na-ra se abraçaram.
- Sério?
2124
01:28:41,333 --> 01:28:43,100
{\an8}JENNIE JOGOU NA-RA NO FOGO
2125
01:28:43,100 --> 01:28:46,200
- A Na-ra?
- Sim. O Sae-ho também é?
2126
01:28:46,200 --> 01:28:48,367
{\an8}Eles fizeram isso duas vezes.
2127
01:28:48,367 --> 01:28:49,633
{\an8}- A Na-ra e o Sae-ho?
- É.
2128
01:28:49,633 --> 01:28:50,533
{\an8}OPERAÇÃO ENGANAÇÃO
2129
01:28:50,533 --> 01:28:52,633
{\an8}E O RESULTADO...
2130
01:28:52,633 --> 01:28:53,533
Chega.
2131
01:28:53,533 --> 01:28:55,433
{\an8}JENNIE.
2132
01:28:55,433 --> 01:28:57,734
{\an8}SAE-HO CONFIOU NA JENNIE
2133
01:28:57,734 --> 01:29:02,867
{\an8}A MISSÃO FOI UM SUCESSO COMPLETO
2134
01:29:02,867 --> 01:29:05,967
{\an8}E A PISTA DAS COLHERES
2135
01:29:05,967 --> 01:29:07,633
{\an8}ERA O SÍMBOLO DE VÊNUS
2136
01:29:07,633 --> 01:29:08,867
{\an8}Eu...
2137
01:29:10,800 --> 01:29:13,133
{\an8}AS RECRUTADORAS VENCERAM
2138
01:29:14,700 --> 01:29:17,100
{\an8}ATIVIDADES NO FIM DAS AULAS
2139
01:29:17,100 --> 01:29:19,066
{\an8}Estou decepcionado.
2140
01:29:19,066 --> 01:29:20,967
{\an8}- A aula acabou?
- Sim.
2141
01:29:20,967 --> 01:29:22,433
É melhor a gente ir.
2142
01:29:23,166 --> 01:29:25,633
Vamos fazer os agradecimentos
no fim da 1a temporada.
2143
01:29:25,633 --> 01:29:26,633
Jung-ha.
2144
01:29:26,633 --> 01:29:29,033
Comecei envergonhado,
mas, se houver outra temporada,
2145
01:29:29,033 --> 01:29:32,266
vou ser o cérebro da operação
e solucionar tudo.
2146
01:29:32,266 --> 01:29:33,233
Obrigado.
2147
01:29:34,734 --> 01:29:38,300
{\an8}NO INÍCIO, NÃO LEVAVAM JEITO
E COMETERAM ERROS
2148
01:29:38,300 --> 01:29:42,934
Como posso melhorar nas pistas?
Deixem seus comentários.
2149
01:29:42,934 --> 01:29:44,667
Estou frustrado.
2150
01:29:45,767 --> 01:29:48,333
Oh Na-ra foi ficando mais afiada.
2151
01:29:48,967 --> 01:29:52,100
- Sou mais confiante.
- Está se gabando.
2152
01:29:52,100 --> 01:29:55,233
Ela diz isso só porque acertou uma vez.
2153
01:29:55,233 --> 01:29:57,033
{\an8}ELES SE TORNARAM UMA FAMÍLIA
2154
01:29:57,033 --> 01:30:00,033
{\an8}COM MUITAS RISADAS E ALTOS PAPOS
2155
01:30:01,467 --> 01:30:04,266
Eu vim pra jogar. E me diverti demais!
2156
01:30:04,266 --> 01:30:08,533
Fiquei feliz de ter formado uma família.
2157
01:30:09,400 --> 01:30:11,367
{\an8}Espero que não seja nosso último encontro.
2158
01:30:11,367 --> 01:30:12,834
{\an8}TOMARA QUE TENHA MAIS POR VIR
2159
01:30:12,834 --> 01:30:15,600
{\an8}-Peço encarecidamente.
- Precisamos de mais.
2160
01:30:17,300 --> 01:30:20,800
Obrigado pela audiência de Apartmento404.
2161
01:30:20,800 --> 01:30:22,100
- Obrigado.
- Obrigada.
2162
01:30:22,100 --> 01:30:24,000
- Obrigado.
- Obrigado.
2163
01:30:24,800 --> 01:30:26,233
{\an8}-Obrigado.
- Obrigada.
2164
01:30:26,233 --> 01:30:30,934
{\an8}ATÉ A PRÓXIMA, TCHAU!
2165
01:31:00,133 --> 01:31:02,133
Giselle Siqueira