1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:23,268 --> 00:02:25,854
¿Qué demonios? ¡Es mi compañía!
4
00:02:30,525 --> 00:02:32,777
¿Qué sucede?
5
00:02:47,625 --> 00:02:48,751
Jimmy.
6
00:02:52,964 --> 00:02:55,008
Regresé.
7
00:03:01,264 --> 00:03:03,182
Vi las noticias.
8
00:03:07,979 --> 00:03:12,358
Quizás, esta sea la mejor solución.
9
00:03:13,610 --> 00:03:15,778
Estabas muy ocupado en Taipéi.
10
00:03:17,280 --> 00:03:18,573
A veces…
11
00:03:19,699 --> 00:03:22,243
es necesario tomar un descanso.
12
00:03:24,329 --> 00:03:26,080
Como ese dicho…
13
00:03:28,249 --> 00:03:31,502
"Un descanso siempre te prepara
para llegar a destino".
14
00:03:47,227 --> 00:03:48,645
Sí.
15
00:03:48,728 --> 00:03:50,605
Puedo ir contigo a Tokio.
16
00:03:52,023 --> 00:03:56,152
Pero ya no es mi compañía,
así que esta es la última vez.
17
00:03:56,236 --> 00:03:58,112
Hablo en serio.
18
00:03:59,656 --> 00:04:00,740
¿Está bien?
19
00:04:01,741 --> 00:04:02,617
Adiós.
20
00:04:14,420 --> 00:04:18,174
Dejé esta ciudad hace 18 años.
21
00:04:20,426 --> 00:04:24,305
Me concentré
22
00:04:25,682 --> 00:04:27,684
en cumplir mis sueños.
23
00:04:28,393 --> 00:04:30,645
Di todo de mí.
24
00:04:32,313 --> 00:04:36,276
Pero lo perdí todo.
25
00:04:49,539 --> 00:04:51,624
¿Cuándo lo arruiné todo?
26
00:04:53,543 --> 00:04:54,919
Quizás…
27
00:04:56,504 --> 00:04:58,548
siempre estuve equivocado.
28
00:05:40,423 --> 00:05:46,054
CARTA DE AMOR
29
00:06:31,224 --> 00:06:33,726
Hola. ¿Cómo estás?
30
00:06:34,602 --> 00:06:38,856
Estoy de regreso por un rato,
entre viaje y viaje.
31
00:06:39,524 --> 00:06:41,484
Hay mucha nieve aquí.
32
00:06:42,193 --> 00:06:44,237
Ojalá puedas verla alguna vez.
33
00:06:44,904 --> 00:06:49,742
Ansío verte
cuando se haga realidad tu sueño.
34
00:07:22,191 --> 00:07:23,359
Lamentamos esto.
35
00:07:23,443 --> 00:07:25,236
Les pedimos disculpas.
36
00:07:26,988 --> 00:07:28,948
Está bien.
37
00:07:29,031 --> 00:07:31,576
Pero ese video me puso un poco nervioso.
38
00:07:31,659 --> 00:07:33,870
Me alegra que lo hayan resuelto.
39
00:07:36,497 --> 00:07:38,040
Gracias.
40
00:07:38,833 --> 00:07:44,505
Me encanta que dos amigos
de la universidad sean tan exitosos.
41
00:07:46,340 --> 00:07:48,342
¿Cómo se sienten?
42
00:07:51,220 --> 00:07:54,223
Nuestra compañía de videojuegos
nació en un cuarto.
43
00:07:54,307 --> 00:07:57,935
Llegamos hasta aquí
porque reconocieron el talento de Jimmy.
44
00:08:00,563 --> 00:08:03,065
¿Ya sabes cuál será el próximo juego?
45
00:08:05,359 --> 00:08:06,277
¿Jimmy?
46
00:08:07,487 --> 00:08:09,697
Aún no.
47
00:08:10,740 --> 00:08:13,451
Claro, estuviste muy ocupado.
48
00:08:13,534 --> 00:08:16,496
Claro. ¿Tienes planes mañana?
49
00:08:16,579 --> 00:08:20,875
Es temporada de cerezos,
puedo darte un recorrido por Tokio.
50
00:08:23,836 --> 00:08:24,837
¡Sí!
51
00:08:24,921 --> 00:08:26,339
¿Qué dices, Jimmy?
52
00:08:29,050 --> 00:08:31,886
Lo siento, tengo planes.
53
00:08:33,554 --> 00:08:34,680
¿Debes trabajar?
54
00:08:34,764 --> 00:08:35,765
No.
55
00:08:37,391 --> 00:08:39,310
Quiero hacer un viaje.
56
00:08:40,144 --> 00:08:42,146
¿En serio?
57
00:08:42,230 --> 00:08:43,523
Sí.
58
00:08:43,606 --> 00:08:45,274
Qué bien.
59
00:08:45,358 --> 00:08:47,693
¿Un viaje? ¿A dónde?
60
00:08:48,402 --> 00:08:50,071
A ningún lugar en particular.
61
00:08:50,988 --> 00:08:53,074
No hablas en serio.
62
00:08:55,910 --> 00:08:59,539
Es lindo viajar
porque no sabes qué sucederá.
63
00:09:07,296 --> 00:09:08,422
¿Recuerdas?
64
00:09:08,506 --> 00:09:11,175
Estaba caminando, al teléfono,
y me chocaste.
65
00:09:11,259 --> 00:09:13,636
No, tú me chocaste a mí, Aaron.
66
00:09:13,719 --> 00:09:15,721
Estábamos jugando al mismo juego.
67
00:09:21,894 --> 00:09:23,354
Eso fue hace 18 años.
68
00:09:24,105 --> 00:09:25,147
Sí.
69
00:09:25,773 --> 00:09:27,358
Fue hace mucho.
70
00:09:28,192 --> 00:09:31,904
No, fue hace un segundo.
71
00:09:34,198 --> 00:09:35,449
Lo siento…
72
00:09:36,367 --> 00:09:38,411
Lamento molestarte así…
73
00:09:41,664 --> 00:09:42,665
No te preocupes.
74
00:09:46,419 --> 00:09:50,172
Me alegra poder ayudar,
aunque sea al final.
75
00:09:51,299 --> 00:09:52,383
En serio.
76
00:09:56,345 --> 00:10:00,558
Lamento no haberte defendido.
77
00:10:03,102 --> 00:10:04,395
Está bien.
78
00:10:05,438 --> 00:10:06,772
Yo…
79
00:10:07,773 --> 00:10:09,817
solo pensaba en mí.
80
00:10:16,782 --> 00:10:22,413
Jimmy, no sé qué sucedió.
81
00:11:15,508 --> 00:11:17,218
Hace 18 años…
82
00:11:18,677 --> 00:11:22,056
¿cómo te sentiste al comienzo del viaje?
83
00:12:24,869 --> 00:12:25,995
¡Maldición!
84
00:12:32,501 --> 00:12:34,003
¡Llego tarde de nuevo!
85
00:12:34,086 --> 00:12:35,629
¿Por qué no me despertaste?
86
00:12:35,713 --> 00:12:38,757
No sigo tu agenda.
87
00:12:38,841 --> 00:12:40,885
¡Estaré en problemas!
88
00:12:41,594 --> 00:12:44,096
- Recuerda pasar por el templo.
- Ya sé.
89
00:12:44,180 --> 00:12:45,014
Nos vemos.
90
00:13:05,659 --> 00:13:10,206
- Señorita, ¿puede pasar el siguiente?
- ¡Lo siento!
91
00:13:10,289 --> 00:13:12,166
Solo un momento más.
92
00:13:20,841 --> 00:13:22,801
Ayúdame a entrar a la universidad.
93
00:13:22,885 --> 00:13:24,094
Por favor.
94
00:13:29,183 --> 00:13:30,100
Por favor.
95
00:13:35,231 --> 00:13:36,607
Hace 18 años,
96
00:13:36,690 --> 00:13:41,612
pasaba el verano trabajando
en un karaoke en Tainan.
97
00:13:44,156 --> 00:13:46,825
KARAOKE KOBE
98
00:13:50,204 --> 00:13:53,082
¡Siempre llegas tarde!
99
00:13:53,707 --> 00:13:56,001
Terminé con los exámenes y estaba jugan…
100
00:13:56,085 --> 00:13:57,836
¡No más excusas! ¡Trabaja!
101
00:13:57,920 --> 00:13:59,129
¡A trabajar!
102
00:14:00,714 --> 00:14:02,591
Idiota. No más fotos.
103
00:14:02,675 --> 00:14:03,926
Imbécil…
104
00:14:04,510 --> 00:14:05,553
Sal de mi camino.
105
00:14:05,636 --> 00:14:06,637
Muévete.
106
00:14:08,013 --> 00:14:09,431
Qué amargada.
107
00:14:10,307 --> 00:14:11,809
Jimmy.
108
00:14:11,892 --> 00:14:14,019
¿Otra vez tarde? Te despedirán.
109
00:14:14,103 --> 00:14:15,062
Lo sé.
110
00:14:15,145 --> 00:14:16,146
Shimada.
111
00:14:17,022 --> 00:14:18,065
Ya voy.
112
00:14:18,148 --> 00:14:19,441
Rápido.
113
00:14:19,525 --> 00:14:23,195
Jimmy. Ve a trabajar. Hay mucho por hacer.
114
00:14:25,239 --> 00:14:27,408
Solo quiere jugar al mahjong.
115
00:14:27,491 --> 00:14:28,325
Exactamente.
116
00:14:28,409 --> 00:14:31,036
Solo le importa jugar al mahjong.
117
00:14:31,120 --> 00:14:31,996
Jimmy.
118
00:14:33,080 --> 00:14:35,541
Lleva esto a la habitación tres.
119
00:14:35,624 --> 00:14:36,750
Bien, entiendo.
120
00:14:36,834 --> 00:14:37,751
Con cuidado.
121
00:14:40,337 --> 00:14:41,672
Espera.
122
00:14:43,340 --> 00:14:45,301
No debí haberte escuchado.
123
00:14:45,384 --> 00:14:46,343
¿Por qué no?
124
00:14:46,427 --> 00:14:49,013
Dijiste que habría chicas lindas.
125
00:14:49,096 --> 00:14:51,599
¿Dónde están?
126
00:14:52,308 --> 00:14:54,977
Solo veo a un adicto al mahjong,
una anciana,
127
00:14:55,060 --> 00:14:57,146
y un delincuente sabiondo.
128
00:14:58,314 --> 00:15:00,149
¿Quién es el delincuente?
129
00:15:00,232 --> 00:15:01,609
Idiota.
130
00:15:03,694 --> 00:15:05,070
Tú eres la idiota.
131
00:15:11,744 --> 00:15:14,413
Qué mural más raro.
132
00:15:15,497 --> 00:15:20,753
Me cansé de mis compañeros
y quería conocer a una chica, pero…
133
00:15:40,022 --> 00:15:45,653
Comencé este trabajo con entusiasmo,
pero se volvió ordinario y aburrido.
134
00:15:46,487 --> 00:15:49,490
¿Qué? Déjalo y vete.
135
00:15:51,325 --> 00:15:55,371
Creí que el verano pasaría
sin ningún evento importante.
136
00:15:58,332 --> 00:15:59,959
¡Voy a la tienda!
137
00:16:00,042 --> 00:16:01,043
Bueno.
138
00:16:10,260 --> 00:16:11,971
¡Hola!
139
00:16:34,201 --> 00:16:36,829
Hola. Nǐ hǎo.
140
00:16:41,000 --> 00:16:42,543
Konnichiwa.
141
00:16:43,293 --> 00:16:44,628
¡Japonés!
142
00:16:45,671 --> 00:16:46,714
¿Trabajas aquí?
143
00:16:49,842 --> 00:16:53,345
- ¿Quieres un cuarto?
- No, no vine a eso.
144
00:16:54,471 --> 00:16:56,974
Quiero trabajar aquí.
145
00:16:57,558 --> 00:16:58,517
¿Qué?
146
00:17:00,019 --> 00:17:02,354
¿Cómo se dice?
147
00:17:04,440 --> 00:17:05,482
Gōngzuò.
148
00:17:06,066 --> 00:17:07,735
- Trabajo.
- Sí, trabajo.
149
00:17:07,818 --> 00:17:10,863
- ¿Aquí?
- Sí. ¿Está el gerente?
150
00:17:10,946 --> 00:17:12,322
- El jefe.
- Jefe.
151
00:17:12,406 --> 00:17:14,575
El jefe. ¿Está aquí?
152
00:17:14,658 --> 00:17:15,492
Espera.
153
00:17:15,576 --> 00:17:16,618
Sí.
154
00:17:16,702 --> 00:17:17,870
Espera un momento.
155
00:17:34,511 --> 00:17:35,679
¿Y?
156
00:17:37,389 --> 00:17:40,184
Hace un mes que viajo
157
00:17:40,267 --> 00:17:44,188
y acabo de llegar a Tainan,
pero perdí la billetera.
158
00:17:44,813 --> 00:17:48,567
Esperaba que me contratara.
159
00:17:52,154 --> 00:17:53,655
¿Puede ser?
160
00:18:00,996 --> 00:18:03,499
Es como verme a mí hace 20 años.
161
00:18:04,208 --> 00:18:05,042
No entiendo.
162
00:18:06,001 --> 00:18:10,839
Yo vine a Taiwán desde Kobe.
Todo el mundo fue muy amable.
163
00:18:10,923 --> 00:18:14,635
Me enamoré de su rénqíngwèi, su calidez.
164
00:18:14,718 --> 00:18:16,345
¿Rénqíngwèi?
165
00:18:16,428 --> 00:18:19,473
¡Estás contratada! Puedes trabajar aquí.
166
00:18:20,599 --> 00:18:22,017
Quédate cuanto quieras.
167
00:18:22,726 --> 00:18:24,186
Muchas gracias.
168
00:18:25,104 --> 00:18:26,355
¿Amor a primera vista?
169
00:18:26,438 --> 00:18:27,439
Cállate.
170
00:18:27,523 --> 00:18:28,398
Jimmy.
171
00:18:28,482 --> 00:18:30,943
Llévala al cuarto libre.
172
00:18:31,527 --> 00:18:33,445
Enséñale sobre el trabajo.
173
00:18:34,154 --> 00:18:35,114
¿Yo?
174
00:18:36,073 --> 00:18:37,366
Él es Jimmy.
175
00:18:37,449 --> 00:18:39,493
Habla un poco de japonés.
176
00:18:39,576 --> 00:18:42,121
Bien. Gusto en conocerte, Jimmy.
177
00:18:42,788 --> 00:18:44,790
Igualmente.
178
00:18:46,166 --> 00:18:49,002
Bien. A trabajar.
179
00:18:49,086 --> 00:18:50,921
- Gracias.
- Bien, estoy ocupado.
180
00:18:51,004 --> 00:18:51,839
Gracias.
181
00:18:52,965 --> 00:18:55,676
Estoy ocupado. Trabaja duro.
182
00:18:57,177 --> 00:18:58,554
Adiós.
183
00:19:00,973 --> 00:19:02,099
Por aquí.
184
00:19:10,149 --> 00:19:13,443
Es un cuarto de karaoke. Qué lindo.
185
00:19:13,527 --> 00:19:15,612
Apesta a cigarrillo, pero…
186
00:19:20,492 --> 00:19:21,910
Qué bien.
187
00:19:23,162 --> 00:19:24,413
Bueno, me voy.
188
00:19:25,330 --> 00:19:26,206
Oye.
189
00:19:26,957 --> 00:19:29,501
¿Cómo es que sabes japonés?
190
00:19:32,546 --> 00:19:38,385
Me gustan los juegos y el animé japonés.
191
00:19:39,469 --> 00:19:40,554
¿Como cuáles?
192
00:19:41,722 --> 00:19:42,973
¿Como cuáles?
193
00:19:43,056 --> 00:19:44,057
Como…
194
00:19:51,732 --> 00:19:53,442
¡Slam Dunk!
195
00:19:54,359 --> 00:19:55,402
"Soy un genio".
196
00:19:56,361 --> 00:19:58,030
"La mano izquierda relajada".
197
00:19:58,113 --> 00:20:00,908
"Me encanta. No miento esta vez".
198
00:20:01,825 --> 00:20:03,452
Vaya, como en el animé.
199
00:20:04,661 --> 00:20:05,913
Increíble.
200
00:20:06,747 --> 00:20:07,915
Gracias.
201
00:20:23,055 --> 00:20:25,349
Qué rico.
202
00:20:26,350 --> 00:20:27,768
No es rico…
203
00:20:27,851 --> 00:20:29,519
Me lo dio mi abuela.
204
00:20:31,438 --> 00:20:33,815
Se llama L'air du Temps.
205
00:20:33,899 --> 00:20:36,777
Significa: "Flujo de tiempo".
206
00:20:37,486 --> 00:20:39,529
"Flujo de tiempo".
207
00:21:01,009 --> 00:21:02,427
Ami-san.
208
00:21:03,595 --> 00:21:06,098
¿Cuánto tiempo te quedarás en Tainan?
209
00:21:06,932 --> 00:21:08,225
Puedes decirme Ami.
210
00:21:09,518 --> 00:21:12,145
Hasta que ahorre lo suficiente para irme.
211
00:21:12,813 --> 00:21:16,108
¿Y a dónde vas?
212
00:21:16,775 --> 00:21:17,985
¿Cuál es el objetivo?
213
00:21:18,068 --> 00:21:18,902
Sí.
214
00:21:21,905 --> 00:21:23,532
Ninguno en especial.
215
00:21:26,451 --> 00:21:30,872
Es lindo viajar
porque no sabes qué sucederá.
216
00:21:47,139 --> 00:21:52,352
La siguiente parada
es la secundaria Kamakura.
217
00:21:52,436 --> 00:21:54,646
Se abrirán las puertas de la izquierda.
218
00:21:57,816 --> 00:22:04,531
Dejé Tokio para viajar hasta Shonan.
Allí había un lugar que quería ver.
219
00:22:09,244 --> 00:22:11,747
El sitio donde se filmó Slam Dunk.
220
00:22:11,830 --> 00:22:14,499
La estación de trenes
de la escuela Kamakura.
221
00:22:24,009 --> 00:22:25,302
Disculpe.
222
00:22:26,303 --> 00:22:27,763
¿Listos?
223
00:22:28,555 --> 00:22:29,806
Gracias.
224
00:22:29,890 --> 00:22:30,807
No hay problema.
225
00:23:01,046 --> 00:23:02,881
TADAMI
226
00:23:20,232 --> 00:23:25,320
ESTACIÓN MATSUMOTO
227
00:24:15,745 --> 00:24:20,417
UN DESCANSO SIEMPRE TE PREPARA
PARA LLEGAR A DESTINO
228
00:24:29,050 --> 00:24:31,219
Bienvenido.
229
00:24:33,305 --> 00:24:35,223
Siéntese donde guste.
230
00:24:42,772 --> 00:24:43,857
Hace mucho frío.
231
00:24:49,404 --> 00:24:51,364
Permiso. Bienvenido.
232
00:24:53,033 --> 00:24:54,659
Gracias.
233
00:24:59,497 --> 00:25:01,249
¿Estás aquí por trabajo?
234
00:25:04,002 --> 00:25:05,086
Sí.
235
00:25:05,170 --> 00:25:06,755
¿De dónde vienes?
236
00:25:06,838 --> 00:25:07,881
De Taiwán.
237
00:25:08,465 --> 00:25:10,050
¿De Taiwán? Yo también.
238
00:25:11,092 --> 00:25:12,344
¿En serio?
239
00:25:13,303 --> 00:25:14,471
Qué coincidencia.
240
00:25:14,554 --> 00:25:15,972
Me llamo Liu.
241
00:25:16,514 --> 00:25:18,016
Soy Jimmy.
242
00:25:18,099 --> 00:25:19,017
Jimmy.
243
00:25:19,100 --> 00:25:20,268
Sí, Jimmy.
244
00:25:22,520 --> 00:25:23,897
Qué coincidencia.
245
00:25:26,274 --> 00:25:27,734
Se ve delicioso.
246
00:25:28,610 --> 00:25:30,278
Hace mucho frío afuera, ¿no?
247
00:25:30,862 --> 00:25:33,698
Sí, más para mí que soy de Tainan.
248
00:25:34,616 --> 00:25:35,617
¿De Tainan?
249
00:25:35,700 --> 00:25:36,743
Sí.
250
00:25:37,661 --> 00:25:39,788
- ¿Tú también?
- Sí.
251
00:25:40,372 --> 00:25:41,831
Qué extraño.
252
00:25:41,915 --> 00:25:44,793
- ¿A qué escuela fuiste?
- A Pao-An.
253
00:25:44,876 --> 00:25:46,336
Yo fui a Nan-Hsing.
254
00:25:46,419 --> 00:25:48,004
Estaba cerca.
255
00:25:48,588 --> 00:25:52,259
Tenían un buen equipo de básquet.
Todos allí eran muy musculosos
256
00:25:52,342 --> 00:25:54,594
y se veían amenazantes.
257
00:25:59,432 --> 00:26:01,017
¿Ya saliste a conocer?
258
00:26:01,893 --> 00:26:04,145
No, acabo de llegar.
259
00:26:04,229 --> 00:26:06,189
¿Quieres que salgamos después?
260
00:26:08,608 --> 00:26:09,651
¿En serio?
261
00:26:09,734 --> 00:26:11,027
Claro.
262
00:26:11,903 --> 00:26:13,196
Comeré rápido.
263
00:26:13,280 --> 00:26:16,491
No, tómate tu tiempo. Aún debo limpiar.
264
00:26:16,574 --> 00:26:18,159
Gracias.
265
00:26:25,667 --> 00:26:27,460
¿Dónde aprendiste japonés?
266
00:26:29,796 --> 00:26:33,216
Una amiga japonesa me enseñó.
267
00:26:35,969 --> 00:26:38,054
¿Estás aquí hace mucho?
268
00:26:38,138 --> 00:26:40,181
Hace 15 años.
269
00:26:40,265 --> 00:26:45,228
Vine por negocios y nunca me fui.
270
00:26:47,856 --> 00:26:50,400
Me gusta el ritmo tranquilo de pueblo.
271
00:26:51,276 --> 00:26:53,361
Solía trabajar mucho en Taipéi.
272
00:26:56,281 --> 00:27:01,328
¿Eso dice el cartel? "Un descanso
siempre te prepara para llegar a destino".
273
00:27:05,332 --> 00:27:07,000
Tomarse un descanso
274
00:27:07,625 --> 00:27:11,546
nos ayuda a tomar perspectiva
sobre lo que verdaderamente importa.
275
00:27:12,964 --> 00:27:14,132
Bueno, eso opino yo.
276
00:27:21,556 --> 00:27:23,725
¿Y te enseñó japonés?
277
00:27:24,225 --> 00:27:25,643
Sí.
278
00:27:25,727 --> 00:27:27,687
Hace 18 años.
279
00:27:30,940 --> 00:27:32,609
¿Qué es ese olor?
280
00:27:32,692 --> 00:27:34,152
Es un perfume.
281
00:27:34,235 --> 00:27:37,822
Se llama: "Flujo de tiempo".
282
00:27:43,870 --> 00:27:46,081
Dijiste que estabas de paseo,
283
00:27:48,208 --> 00:27:50,335
pero viniste a verla, ¿verdad?
284
00:27:52,629 --> 00:27:53,546
Sí.
285
00:27:55,256 --> 00:27:56,716
La extraño.
286
00:27:59,094 --> 00:28:03,139
Incluso si no llego a verla,
quiero ver dónde creció.
287
00:28:05,058 --> 00:28:08,686
¿Fukushima?
Pero eso queda para el otro lado.
288
00:28:10,355 --> 00:28:11,439
Sí.
289
00:28:12,899 --> 00:28:14,901
Sigo desviándome…
290
00:28:17,028 --> 00:28:18,947
Me arrepiento de haberlo hecho.
291
00:28:26,996 --> 00:28:32,627
Me pregunto si este viaje cambiará algo.
292
00:28:34,504 --> 00:28:37,549
No es necesario que tenga un propósito.
293
00:28:38,550 --> 00:28:44,639
A veces, puedes viajar sin rumbo
para evaluar tu vida.
294
00:28:52,397 --> 00:28:53,773
Mi casa es por allá.
295
00:28:53,857 --> 00:28:55,984
Evaluar mi vida…
296
00:28:58,278 --> 00:29:03,450
Si le hubiera dicho
cómo me sentía en ese entonces,
297
00:29:06,035 --> 00:29:10,123
¿qué hubiera sido de nuestro futuro?
298
00:29:24,929 --> 00:29:26,848
¿Podría haber pasado…
299
00:29:28,933 --> 00:29:31,144
más tiempo con Ami?
300
00:29:45,658 --> 00:29:47,452
SOLICITANTES ACEPTADOS
301
00:29:49,829 --> 00:29:52,040
Deja de perder el tiempo, ¿entraste?
302
00:30:02,592 --> 00:30:03,551
Entré.
303
00:30:04,135 --> 00:30:06,930
¡Entré!
304
00:30:08,556 --> 00:30:09,808
¡Entré!
305
00:30:09,891 --> 00:30:11,810
¡Buena suerte, hijo!
306
00:30:13,728 --> 00:30:18,900
Las personas del pueblo supieron de Ami
y el negocio mejoró mucho.
307
00:30:21,611 --> 00:30:23,363
Tenemos otra orden.
308
00:30:23,988 --> 00:30:25,365
¿Por qué tanta gente?
309
00:30:25,949 --> 00:30:27,575
Todos quieren ver a Ami.
310
00:30:28,076 --> 00:30:31,579
A todos les llamaba la atención
la nueva chica japonesa.
311
00:30:32,205 --> 00:30:34,707
Ami se convirtió
en una celebridad en Tainan.
312
00:30:39,254 --> 00:30:40,338
Estoy exhausto.
313
00:30:40,421 --> 00:30:42,715
Buen trabajo, chicos.
314
00:30:42,799 --> 00:30:44,759
¡El negocio está que arde!
315
00:30:44,843 --> 00:30:47,679
Ami, nos salvaste.
316
00:30:47,762 --> 00:30:51,641
No. Jimmy es un buen maestro.
317
00:30:51,724 --> 00:30:53,476
Dice que es gracias a ti.
318
00:30:53,560 --> 00:30:54,727
No, no es así.
319
00:30:55,478 --> 00:30:58,606
No hizo nada. Pero nunca más llegó tarde.
320
00:30:59,190 --> 00:31:01,067
¿Ah, sí?
321
00:31:01,150 --> 00:31:02,360
Basta ya.
322
00:31:02,443 --> 00:31:04,279
Ser joven es genial.
323
00:31:05,655 --> 00:31:06,865
Jefe.
324
00:31:06,948 --> 00:31:09,868
Hagamos una fiesta de bienvenida para Ami.
325
00:31:09,951 --> 00:31:11,160
Qué buena idea.
326
00:31:11,244 --> 00:31:13,037
Sí, ¿por qué no?
327
00:31:13,121 --> 00:31:15,248
Ami, queremos darte la bienvenida.
328
00:31:15,331 --> 00:31:16,958
¿Qué querrías comer?
329
00:31:18,626 --> 00:31:19,878
Comida taiwanesa.
330
00:31:19,961 --> 00:31:21,504
Te llevaré a un buen lugar.
331
00:31:21,588 --> 00:31:22,422
¡Sí
332
00:31:22,505 --> 00:31:26,134
Bien, hagamos una fiesta para Ami.
333
00:31:30,054 --> 00:31:31,723
¡Buen trabajo!
334
00:31:31,806 --> 00:31:34,058
¡Salud!
335
00:31:36,519 --> 00:31:39,856
Desde que estás aquí,
el negocio está lleno de gente.
336
00:31:39,939 --> 00:31:40,773
¡Gracias!
337
00:31:40,857 --> 00:31:43,151
Me encanta estar aquí. Es divertido.
338
00:31:43,234 --> 00:31:47,030
Ami, puedes quedarte aquí para siempre.
339
00:31:47,113 --> 00:31:49,324
Dice que puedes quedarte para siempre.
340
00:31:49,407 --> 00:31:50,450
Xiè xie.
341
00:31:50,533 --> 00:31:52,493
Gracias.
342
00:31:53,077 --> 00:31:55,580
Dime, ¿por qué comenzaste a viajar?
343
00:31:55,663 --> 00:31:57,916
¿Para encontrarte a ti misma?
344
00:31:59,417 --> 00:32:00,919
No exactamente.
345
00:32:01,669 --> 00:32:04,130
Quería evaluar mi vida.
346
00:32:04,839 --> 00:32:06,174
¿A qué te refieres?
347
00:32:08,217 --> 00:32:12,055
Quería viajar a muchos lugares
y conocer gente
348
00:32:12,138 --> 00:32:15,558
para saber que estoy bien como soy.
349
00:32:16,517 --> 00:32:17,894
Qué profundo.
350
00:32:17,977 --> 00:32:19,938
¿Puedes explayarte?
351
00:32:21,940 --> 00:32:22,982
¿Qué dijo?
352
00:32:23,066 --> 00:32:25,818
Le pregunté por qué viajaba
353
00:32:25,902 --> 00:32:28,821
y dijo que quiere visitar lugares
y conocer gente
354
00:32:28,905 --> 00:32:31,157
para conocerse mejor a ella misma.
355
00:32:32,742 --> 00:32:33,743
¿Qué es eso?
356
00:32:38,831 --> 00:32:43,086
¿Tú los dibujaste?
357
00:32:43,169 --> 00:32:44,462
¿Tú dibujaste eso?
358
00:32:44,545 --> 00:32:45,463
Sí.
359
00:32:46,881 --> 00:32:48,424
Eres muy buena.
360
00:32:48,508 --> 00:32:49,801
Son hermosos.
361
00:32:49,884 --> 00:32:50,969
Qué lindos.
362
00:32:51,052 --> 00:32:55,473
Quiero viajar por el mundo y dibujar
lugares que solo yo pueda dibujar.
363
00:32:55,556 --> 00:32:57,266
Ese es mi sueño.
364
00:32:57,350 --> 00:33:03,439
Su sueño es viajar por el mundo y dibujar
lugares que solo ella pueda dibujar.
365
00:33:05,942 --> 00:33:08,111
Eso es todo.
366
00:33:09,570 --> 00:33:11,572
- Eres muy buena.
- Son muy lindos.
367
00:33:11,656 --> 00:33:13,324
Podrías venderlos.
368
00:33:13,408 --> 00:33:14,242
Oye.
369
00:33:17,161 --> 00:33:20,456
Ese mural raro, en la tienda.
370
00:33:20,540 --> 00:33:22,667
Quizás podría pintarlo.
371
00:33:22,750 --> 00:33:23,793
Es cierto.
372
00:33:24,794 --> 00:33:25,628
Jimmy.
373
00:33:25,712 --> 00:33:28,381
A veces tienes buenas ideas.
374
00:33:29,340 --> 00:33:30,758
Solo bebe tu cerveza.
375
00:33:30,842 --> 00:33:35,763
Ami, sé que esto es repentino,
pero ¿podrías pintar el mural?
376
00:33:36,639 --> 00:33:37,682
¿Qué? ¿En serio?
377
00:33:37,765 --> 00:33:40,101
Sí, claro. Están de acuerdo, ¿no?
378
00:33:40,184 --> 00:33:41,352
- ¡Claro!
- Sí.
379
00:33:41,436 --> 00:33:43,396
- Ese mural es horrible.
- Sí.
380
00:33:43,479 --> 00:33:45,148
Todos queremos que lo pintes.
381
00:33:45,982 --> 00:33:47,775
Gracias.
382
00:33:47,859 --> 00:33:49,110
Lo intentaré.
383
00:33:49,193 --> 00:33:50,862
¡Dijo que sí!
384
00:33:50,945 --> 00:33:53,156
Qué alegría. Brindemos.
385
00:33:53,239 --> 00:33:55,033
¡Salud!
386
00:33:56,117 --> 00:33:58,327
¡Salud!
387
00:33:59,579 --> 00:34:00,955
Aquí está su sopa.
388
00:34:01,039 --> 00:34:01,914
¡Genial!
389
00:34:04,125 --> 00:34:05,585
Es muy tarde.
390
00:34:05,668 --> 00:34:07,045
Debo ir a casa.
391
00:34:07,962 --> 00:34:09,839
- Vamos.
- Oye.
392
00:34:09,922 --> 00:34:11,883
¿Qué hay de Ami?
393
00:34:11,966 --> 00:34:15,762
Jimmy, asegúrate de que llegue bien
a casa.
394
00:34:16,471 --> 00:34:17,722
- Ami.
- Buena suerte.
395
00:34:17,805 --> 00:34:19,348
Nos vemos.
396
00:34:19,432 --> 00:34:21,017
Adiós.
397
00:34:24,353 --> 00:34:26,564
Perdón por esos dos.
398
00:34:26,647 --> 00:34:27,857
Lo siento.
399
00:34:30,276 --> 00:34:31,277
Adiós.
400
00:34:31,861 --> 00:34:32,945
Adiós.
401
00:34:52,298 --> 00:34:55,134
Jimmy, ¿me haces un favor?
402
00:34:56,928 --> 00:35:00,515
Siempre quise andar en moto por Taiwán.
403
00:35:05,853 --> 00:35:07,188
Vamos.
404
00:35:10,108 --> 00:35:11,484
Bien.
405
00:35:11,567 --> 00:35:13,444
Sí.
406
00:35:24,747 --> 00:35:28,376
¡Qué lindo es esto!
Es como en las películas.
407
00:35:29,043 --> 00:35:30,545
¿A dónde vamos?
408
00:35:31,838 --> 00:35:34,674
Al lugar que más te guste.
409
00:35:34,757 --> 00:35:35,883
Bien.
410
00:35:37,093 --> 00:35:38,261
¡Vamos!
411
00:35:45,059 --> 00:35:48,604
Qué increíble. Es muy divertido.
412
00:35:49,605 --> 00:35:50,940
Qué divertido.
413
00:35:53,192 --> 00:35:54,861
¡Vaya!
414
00:35:55,987 --> 00:35:59,615
Es esa canción de nuevo.
Siempre la escucho en el karaoke.
415
00:36:00,700 --> 00:36:03,452
Wǔ Yuè Tiān. Mayday.
416
00:36:03,536 --> 00:36:04,370
¿Mayday?
417
00:36:05,037 --> 00:36:08,082
Es una banda de rock taiwanés.
Son muy populares.
418
00:36:09,167 --> 00:36:11,627
¿Son como Mr. Children, en Japón?
419
00:36:12,170 --> 00:36:16,924
Sí, ellos también son muy populares aquí.
420
00:36:17,008 --> 00:36:21,220
Bien. Escucharé Mayday luego.
421
00:36:23,890 --> 00:36:26,142
¡Esto es genial!
422
00:36:26,767 --> 00:36:28,186
"Sóng-lah"… Es genial.
423
00:36:28,811 --> 00:36:30,313
¿Sóng-lah?
424
00:36:32,273 --> 00:36:33,941
¡Sóng-lah!
425
00:36:34,567 --> 00:36:36,319
¡Sóng-lah!
426
00:36:37,987 --> 00:36:39,530
¡Sóng-lah!
427
00:36:49,874 --> 00:36:51,876
Es hermoso.
428
00:36:51,959 --> 00:36:53,502
Vaya.
429
00:36:56,839 --> 00:36:59,300
¿Vienes aquí con tu novia?
430
00:36:59,383 --> 00:37:00,301
¿Qué?
431
00:37:01,719 --> 00:37:05,473
No tengo novia.
432
00:37:05,556 --> 00:37:08,100
Sí, eso pensé.
433
00:37:10,228 --> 00:37:12,313
Vaya, Ami, qué grosera.
434
00:37:12,396 --> 00:37:13,689
Lo siento.
435
00:37:20,238 --> 00:37:21,364
¿Qué hay de ti?
436
00:37:25,409 --> 00:37:26,661
¿Quieres saber?
437
00:37:27,495 --> 00:37:28,496
No.
438
00:37:30,206 --> 00:37:31,916
Vaya.
439
00:37:32,541 --> 00:37:34,794
Las estrellas son hermosas.
440
00:37:39,924 --> 00:37:41,550
Es increíble.
441
00:37:48,516 --> 00:37:52,019
- ¿Irás a la universidad en Taipéi?
- Sí.
442
00:37:52,979 --> 00:37:54,563
Debes estar emocionado.
443
00:37:56,148 --> 00:37:59,068
¿Cuál es tu sueño?
444
00:38:00,194 --> 00:38:01,612
Mi sueño.
445
00:38:01,696 --> 00:38:03,072
"Sueño".
446
00:38:04,740 --> 00:38:06,993
Ya sé. Jugar al básquet.
447
00:38:17,044 --> 00:38:18,087
Ese era mi sueño.
448
00:38:20,881 --> 00:38:24,385
Pero ahora, ya no sé.
449
00:38:29,724 --> 00:38:31,142
Entiendo.
450
00:38:33,477 --> 00:38:34,854
La vida es larga.
451
00:38:35,855 --> 00:38:38,149
Lo descubriré algún día.
452
00:38:40,985 --> 00:38:46,949
- No sabes si tu vida será larga o corta.
- ¿Qué?
453
00:38:49,368 --> 00:38:52,413
Cuando sepas cuál es tu sueño,
házmelo saber.
454
00:38:56,542 --> 00:38:57,710
Sí.
455
00:39:04,925 --> 00:39:06,344
Jimmy.
456
00:39:07,636 --> 00:39:08,721
¿Sí?
457
00:39:10,806 --> 00:39:16,187
Me pregunto cómo seremos
cuando seamos ancianos.
458
00:39:39,794 --> 00:39:41,087
Buena suerte.
459
00:39:41,170 --> 00:39:42,046
Gracias.
460
00:39:46,592 --> 00:39:47,510
¡Ami!
461
00:39:47,593 --> 00:39:49,887
¿Quieres probar eso de allá?
462
00:39:49,970 --> 00:39:51,889
Es muy rico.
463
00:39:57,645 --> 00:39:59,105
Dame el repollo.
464
00:39:59,188 --> 00:40:01,690
¿Solo 200 NDT? Qué barato.
465
00:40:10,032 --> 00:40:14,203
"Lamento llegar tarde".
466
00:40:17,123 --> 00:40:19,333
"Lamento llegar tarde".
467
00:40:25,923 --> 00:40:27,425
¡Mira por dónde vas!
468
00:40:36,684 --> 00:40:39,562
Bien, uno, dos, tres.
469
00:40:40,980 --> 00:40:42,356
Una más.
470
00:40:43,149 --> 00:40:44,275
¡Jimmy!
471
00:40:44,817 --> 00:40:47,403
¿Qué hacen aquí?
No hagan eso, es vergonzoso.
472
00:40:47,486 --> 00:40:48,571
Una más.
473
00:40:48,654 --> 00:40:50,281
¿Cuál es el problema?
474
00:40:56,328 --> 00:40:57,663
¿Cómo dices "apuesto"?
475
00:40:57,746 --> 00:41:00,458
Shuài.
476
00:41:00,541 --> 00:41:03,252
Nǐ hěn shuài.
477
00:41:04,086 --> 00:41:06,380
- ¡Gracias!
- No seas tonto.
478
00:41:06,964 --> 00:41:08,132
"Tú eres…
479
00:41:08,215 --> 00:41:09,967
muy…
480
00:41:11,427 --> 00:41:12,678
apuesto…".
481
00:42:00,684 --> 00:42:03,395
Disculpe, ¿cuál es la línea Iiyama?
482
00:42:03,479 --> 00:42:06,065
- En la plataforma cuatro.
- ¿En la cuatro?
483
00:42:06,148 --> 00:42:07,399
Sí.
484
00:42:07,483 --> 00:42:08,651
Gracias.
485
00:42:38,055 --> 00:42:40,599
Vaya, qué instagrameable.
486
00:42:40,683 --> 00:42:41,684
¡Increíble!
487
00:42:46,814 --> 00:42:48,190
Qué bien.
488
00:42:49,608 --> 00:42:54,196
Oye, no, un túnel. Vaya.
489
00:42:58,409 --> 00:42:59,285
Oye.
490
00:43:02,204 --> 00:43:03,956
¿También eres viajero?
491
00:43:04,707 --> 00:43:06,417
Sí. Vengo de Taiwán.
492
00:43:06,500 --> 00:43:09,003
¿De Taiwán? ¿En serio?
493
00:43:10,045 --> 00:43:10,963
Me llamo Koji.
494
00:43:12,590 --> 00:43:13,882
Soy Jimmy.
495
00:43:13,966 --> 00:43:15,843
- Hablas bien japonés.
- No tanto.
496
00:43:17,011 --> 00:43:18,387
¿Nos tomamos una foto?
497
00:43:18,470 --> 00:43:19,638
¡Vamos!
498
00:43:25,936 --> 00:43:30,190
¡El túnel! Qué aburrido.
Sacaremos otra después.
499
00:43:30,274 --> 00:43:31,358
Sí.
500
00:43:37,823 --> 00:43:39,617
Viajar es genial, ¿no?
501
00:43:40,159 --> 00:43:43,787
Hay tantas cosas por descubrir
y conocer. Es genial.
502
00:43:47,082 --> 00:43:49,501
¿Viajas mucho?
503
00:43:49,585 --> 00:43:50,878
No, es mi primera vez.
504
00:43:51,462 --> 00:43:53,922
Nada elegante, me quedo en necafés.
505
00:43:54,965 --> 00:43:56,216
¿"Necafés"?
506
00:43:56,884 --> 00:43:58,344
Cafés con internet.
507
00:43:58,427 --> 00:44:01,138
Tienen de todo. Deberías ir.
508
00:44:01,221 --> 00:44:03,474
Tienen descuentos para estudiantes.
509
00:44:05,100 --> 00:44:06,352
¿Eres estudiante?
510
00:44:06,435 --> 00:44:08,145
Sí. Cumplo 18 este año.
511
00:44:09,188 --> 00:44:10,606
No parezco, ¿no?
512
00:44:10,689 --> 00:44:13,567
La gente dice que parezco mayor.
513
00:44:14,360 --> 00:44:15,444
¿Y tú?
514
00:44:16,695 --> 00:44:19,406
Tengo 36, el doble.
515
00:44:19,490 --> 00:44:22,785
¿En serio? No pareces.
Pensé que tenías 20.
516
00:44:22,868 --> 00:44:24,203
Claro que no.
517
00:44:25,829 --> 00:44:29,833
Viajar solo y a tu edad es increíble.
518
00:44:29,917 --> 00:44:33,337
Nunca se me ocurrió hacerlo a los 18.
519
00:44:35,798 --> 00:44:37,424
Bueno, para mí…
520
00:44:38,133 --> 00:44:41,387
¿Viste esa gente que viaja
para encontrarse a sí misma?
521
00:44:41,470 --> 00:44:43,847
Bueno, yo ya soy lo que soy
522
00:44:43,931 --> 00:44:46,934
y tengo una vida,
así que quiero disfrutar de ella.
523
00:44:51,105 --> 00:44:53,315
Jimmy, ya casi llegamos.
524
00:44:53,399 --> 00:44:57,444
Rápido, ¡arriba! Vamos.
525
00:44:57,528 --> 00:45:01,698
¿Estás listo? No usemos cámaras
y recordemos esto por siempre.
526
00:45:01,782 --> 00:45:02,616
¿Listo?
527
00:45:03,200 --> 00:45:04,243
Tres,
528
00:45:04,326 --> 00:45:05,577
dos,
529
00:45:06,286 --> 00:45:07,413
uno…
530
00:45:08,330 --> 00:45:09,164
¡Ahora!
531
00:45:26,932 --> 00:45:30,394
"El tren salió de ese largo túnel
y llegó al país nevado".
532
00:45:32,187 --> 00:45:33,689
Bien, ya quedó grabado.
533
00:45:33,772 --> 00:45:35,649
Ahora, tomemos una foto.
534
00:45:38,986 --> 00:45:39,987
¿Estás bien?
535
00:45:42,531 --> 00:45:44,491
Es igual que en Carta de amor.
536
00:45:46,326 --> 00:45:47,536
Oye, Jimmy…
537
00:45:50,164 --> 00:45:52,541
Siempre quise ver esto.
538
00:46:00,883 --> 00:46:02,384
Jimmy.
539
00:46:02,468 --> 00:46:03,469
Sí.
540
00:46:04,386 --> 00:46:05,596
¿Quieres bajar?
541
00:46:11,351 --> 00:46:12,728
¡Vaya!
542
00:46:13,562 --> 00:46:16,940
Jimmy, ¿no te parece increíble?
Mira la nieve.
543
00:46:18,150 --> 00:46:19,359
¡Vaya!
544
00:46:22,070 --> 00:46:23,780
¡Mira toda la nieve!
545
00:46:27,868 --> 00:46:29,411
¡Eso es!
546
00:46:39,213 --> 00:46:40,422
Buen trabajo.
547
00:46:40,506 --> 00:46:41,632
Gracias.
548
00:46:46,803 --> 00:46:47,930
Ami.
549
00:46:49,890 --> 00:46:50,933
- Ami.
- Nǐ hǎo.
550
00:46:51,016 --> 00:46:52,976
Konnichiwa.
551
00:46:53,060 --> 00:46:56,688
- ¿Cómo era la otra palabra?
- Sugoi.
552
00:46:56,772 --> 00:46:58,607
- Gracias.
- Sugoi. Genial.
553
00:46:58,690 --> 00:47:01,193
Te ayudaré a pintar.
554
00:47:01,276 --> 00:47:02,444
¿Disculpa?
555
00:47:02,528 --> 00:47:05,656
Te ayudaré a pintar, soy muy bueno.
556
00:47:05,739 --> 00:47:07,491
Espera.
557
00:47:07,574 --> 00:47:10,118
- Bùxíng. No puedes.
- ¿No puedo? Sí, mira.
558
00:47:10,202 --> 00:47:12,329
El mural es de todos.
559
00:47:12,412 --> 00:47:13,497
Soy bueno.
560
00:47:13,580 --> 00:47:16,166
Soy bueno, ¿verdad?
561
00:47:17,834 --> 00:47:19,795
El Karaoke Kobe es de todos.
562
00:47:19,878 --> 00:47:21,421
¿Qué haces? Dijo que no.
563
00:47:21,505 --> 00:47:23,632
- ¿Por qué sigues?
- Soy bueno.
564
00:47:24,675 --> 00:47:25,801
¿Qué hiciste?
565
00:47:28,762 --> 00:47:30,722
Me diste en la nariz.
566
00:47:30,806 --> 00:47:31,932
¡Basta!
567
00:47:32,015 --> 00:47:33,850
- Basta, chicos.
- Vamos.
568
00:47:36,019 --> 00:47:38,981
Lees demasiados manga.
Deja de hacerte el hombre.
569
00:47:39,773 --> 00:47:42,401
Pero estaban arruinando el mural de Ami…
570
00:47:42,484 --> 00:47:43,860
Cállate.
571
00:47:44,987 --> 00:47:46,738
Jimmy, xiè xie.
572
00:47:47,281 --> 00:47:48,532
Nǐ hěn shuài.
573
00:47:50,284 --> 00:47:52,035
Vamos a comer.
574
00:47:54,329 --> 00:47:57,416
Ese idiota quería que Ami lo notase.
575
00:47:57,499 --> 00:47:58,875
Sí.
576
00:47:58,959 --> 00:48:01,837
¿Por qué Ami estaría interesada
en esos borrachos?
577
00:48:05,299 --> 00:48:08,969
- Es hora de comer.
- Ami, ¿qué chicos te gustan?
578
00:48:09,052 --> 00:48:10,429
¿Qué dijo, Jimmy?
579
00:48:14,433 --> 00:48:18,520
Quiere saber qué chicos te gustan.
580
00:48:19,980 --> 00:48:22,024
Bueno…
581
00:48:23,275 --> 00:48:27,029
Alguien que sea activo
y cuatro años mayor.
582
00:48:29,865 --> 00:48:31,366
¿Qué dijo?
583
00:48:33,368 --> 00:48:39,499
Que sea cuatro años mayor y proactivo.
584
00:48:42,586 --> 00:48:44,254
O sea, lo contrario a ti.
585
00:48:45,172 --> 00:48:46,715
Así parece.
586
00:48:47,299 --> 00:48:48,550
¿Qué hay de ti?
587
00:48:51,595 --> 00:48:52,763
De pelo corto.
588
00:48:53,722 --> 00:48:54,598
Y más joven.
589
00:48:57,017 --> 00:48:58,435
Ya veo.
590
00:49:03,523 --> 00:49:04,816
Nos vemos.
591
00:49:04,900 --> 00:49:05,984
Gracias por todo.
592
00:49:14,618 --> 00:49:15,911
Olvidé las llaves.
593
00:49:16,578 --> 00:49:18,205
- Rápido.
- Bien.
594
00:49:20,707 --> 00:49:23,001
¡Estás siendo egoísta!
595
00:49:30,842 --> 00:49:32,719
¡Ya lo sé!
596
00:49:33,887 --> 00:49:35,472
Lo sé, pero…
597
00:49:42,479 --> 00:49:44,022
Lo siento.
598
00:49:45,732 --> 00:49:47,734
Necesito más tiempo.
599
00:49:57,494 --> 00:49:59,037
¡Nocaut!
600
00:50:10,298 --> 00:50:13,969
La gente no siempre se enamora
de un tipo en particular.
601
00:50:15,637 --> 00:50:17,180
¿Qué? ¿Ahora opinas?
602
00:50:18,265 --> 00:50:21,601
Solo digo que el partido aún no termina.
603
00:50:23,770 --> 00:50:25,230
No tiene sentido.
604
00:50:26,440 --> 00:50:30,944
De seguro tiene un gran novio en Japón,
y es cuatro años mayor.
605
00:50:33,697 --> 00:50:35,240
Eres un idiota.
606
00:50:35,323 --> 00:50:36,533
Sé cómo te sientes.
607
00:50:36,616 --> 00:50:39,953
Pero piensa en esto:
Ella está en Tainan ahora.
608
00:50:41,788 --> 00:50:43,290
¿Y qué?
609
00:50:48,003 --> 00:50:51,798
Y me tienes a mí, soy "Ryota Miyagi".
610
00:50:51,882 --> 00:50:53,383
¿De qué estás hablando?
611
00:51:00,807 --> 00:51:04,561
- ¿Y esto?
- Entradas para una película japonesa.
612
00:51:04,644 --> 00:51:06,146
Se las dieron a mi papá.
613
00:51:06,229 --> 00:51:08,899
Es una película romántica,
muy famosa en Japón.
614
00:51:12,486 --> 00:51:16,156
Si va contigo, significa que le agradas.
615
00:51:17,991 --> 00:51:19,493
Debes ser proactivo.
616
00:51:19,576 --> 00:51:21,995
No sabemos cuándo se irá.
617
00:51:44,184 --> 00:51:46,186
No, espera después de golpear.
618
00:51:56,196 --> 00:51:59,032
- ¿Qué quieres, Jimmy?
- Lo siento.
619
00:51:59,115 --> 00:52:00,283
Está bien.
620
00:52:02,327 --> 00:52:04,955
Te traje esto.
621
00:52:06,122 --> 00:52:07,165
Gracias.
622
00:52:07,916 --> 00:52:08,875
Sí.
623
00:52:26,977 --> 00:52:28,103
¿Qué son?
624
00:52:28,186 --> 00:52:30,397
Entradas para una película japonesa.
625
00:52:31,314 --> 00:52:32,566
Carta de amor.
626
00:52:33,483 --> 00:52:35,110
¡Carta de amor!
627
00:52:35,193 --> 00:52:37,445
Siempre quise verla.
628
00:52:37,529 --> 00:52:38,446
Qué lindo.
629
00:52:42,409 --> 00:52:43,535
Me agrada la idea.
630
00:52:44,077 --> 00:52:45,078
Vamos.
631
00:52:45,787 --> 00:52:46,872
Es una cita.
632
00:52:48,373 --> 00:52:50,125
Bueno, no es…
633
00:52:52,335 --> 00:52:53,587
No puedo esperar.
634
00:52:54,212 --> 00:52:55,171
Sí.
635
00:52:55,255 --> 00:52:56,882
- Nos vemos.
- Nos vemos.
636
00:53:05,307 --> 00:53:07,642
¡No lo tomes sin pedir permiso!
637
00:53:08,643 --> 00:53:10,228
¡Devuélvemelo!
638
00:53:13,398 --> 00:53:14,232
Lin Chia-ming.
639
00:53:15,901 --> 00:53:17,444
Me agradas.
640
00:53:17,527 --> 00:53:21,364
"Me… Me agradas".
641
00:53:21,448 --> 00:53:22,574
"Me agradas".
642
00:53:22,657 --> 00:53:24,284
Sé mía.
643
00:53:24,367 --> 00:53:25,535
"Mía… Sé mía…".
644
00:53:27,162 --> 00:53:32,042
TOMARSE DE LA MANO
CONSEJOS PARA SER UN AMANTE
645
00:53:40,175 --> 00:53:43,094
- "Tomarse de la mano".
- ¡Papá!
646
00:53:43,178 --> 00:53:45,013
¡No mires eso!
647
00:53:45,096 --> 00:53:46,056
Ve a dormir.
648
00:54:22,300 --> 00:54:23,134
¡Mamá!
649
00:54:23,218 --> 00:54:25,345
¿Por qué no me despertaste?
650
00:54:32,352 --> 00:54:33,311
¡Lo siento!
651
00:54:33,395 --> 00:54:34,521
Llegas tarde.
652
00:54:35,647 --> 00:54:37,357
Y estás despeinado.
653
00:54:44,406 --> 00:54:45,323
Con cuidado.
654
00:54:45,407 --> 00:54:46,533
¡Vamos!
655
00:54:46,616 --> 00:54:48,576
Sí, vamos.
656
00:54:53,498 --> 00:54:58,086
CARTA DE AMOR
657
00:54:58,169 --> 00:54:59,963
Llegamos.
658
00:55:00,046 --> 00:55:01,047
Xiè xie.
659
00:55:04,551 --> 00:55:06,761
Es muy retro.
660
00:55:06,845 --> 00:55:08,388
Me encanta.
661
00:55:21,443 --> 00:55:23,695
Quiero palomitas, Jimmy.
662
00:55:25,905 --> 00:55:27,615
Unas palomitas, por favor.
663
00:55:35,874 --> 00:55:36,916
Xiè xie.
664
00:55:38,209 --> 00:55:39,711
De nada.
665
00:55:46,760 --> 00:55:51,806
Conozco esto.
Los haces volar y se cumplen tus deseos.
666
00:55:52,891 --> 00:55:53,725
Sí.
667
00:55:54,350 --> 00:55:58,521
Pero queda lejos de aquí.
668
00:56:02,776 --> 00:56:04,069
Quiero ir.
669
00:56:05,737 --> 00:56:07,030
Llévame algún día.
670
00:56:10,283 --> 00:56:11,326
Sí.
671
00:56:32,472 --> 00:56:33,348
Toma.
672
00:56:33,431 --> 00:56:34,390
Gracias.
673
00:56:44,067 --> 00:56:45,276
¿Quieres?
674
00:56:50,323 --> 00:56:51,157
Sí.
675
00:56:51,741 --> 00:56:54,244
- Abre la boca.
- ¿Qué?
676
00:56:54,327 --> 00:56:55,203
Oye…
677
00:57:39,080 --> 00:57:41,541
¿"Cómo estás"?
678
00:57:43,126 --> 00:57:44,377
¿Qué fue eso?
679
00:57:48,548 --> 00:57:51,259
Vamos, Jimmy, pelea de bolas de nieve.
680
00:58:03,313 --> 00:58:04,189
¿Estás bien?
681
00:58:04,272 --> 00:58:05,148
Estoy bien.
682
00:58:06,858 --> 00:58:08,026
¡Toma!
683
00:58:08,109 --> 00:58:09,194
¡Esa era grande!
684
00:58:11,279 --> 00:58:12,572
¿Carta de amor?
685
00:58:13,281 --> 00:58:14,949
Shunji Iwai.
686
00:58:16,409 --> 00:58:18,161
Dicen que es muy buena.
687
00:58:19,329 --> 00:58:21,664
¿Viste una película japonesa en Taiwán?
688
00:58:23,625 --> 00:58:26,920
Shunji Iwai es muy famoso.
689
00:58:28,922 --> 00:58:30,048
Bueno, la veré.
690
00:58:31,925 --> 00:58:35,553
Y dime, ¿se tomaron de las manos?
691
00:58:36,804 --> 00:58:42,018
No. Desafortunadamente
el plan no funcionó.
692
00:58:42,101 --> 00:58:43,228
¿Qué? ¿Por qué?
693
00:58:45,730 --> 00:58:48,650
Esa película me encantó.
694
00:58:50,860 --> 00:58:52,862
Eres demasiado puro, amigo.
695
00:59:26,729 --> 00:59:28,398
No mires.
696
00:59:29,774 --> 00:59:31,192
No, yo…
697
00:59:35,613 --> 00:59:36,739
Vamos.
698
00:59:41,703 --> 00:59:44,414
Itsuki e Hiroko eran iguales.
699
00:59:44,497 --> 00:59:47,083
Miho Nakayama actuó genial.
700
00:59:53,506 --> 00:59:54,924
¿Qué sucede?
701
00:59:58,803 --> 01:00:00,221
No es nada.
702
01:00:02,557 --> 01:00:07,478
Esa imagen se veía
como el pueblo donde nací.
703
01:00:10,023 --> 01:00:13,651
¿Se parecía a tu pueblo natal?
704
01:00:14,569 --> 01:00:15,612
Sí.
705
01:00:17,030 --> 01:00:21,743
Nieva mucho en el invierno,
como en esa película.
706
01:00:23,578 --> 01:00:27,206
A veces nevaba demasiado
y no podíamos salir de la casa.
707
01:00:28,833 --> 01:00:32,378
Era aburrido y agobiante.
708
01:00:35,381 --> 01:00:38,051
Pero crecí allí.
709
01:00:43,973 --> 01:00:45,892
Y luego me fui.
710
01:01:12,377 --> 01:01:14,128
Está bien.
711
01:01:32,397 --> 01:01:35,274
Gracias, Jimmy.
712
01:01:41,155 --> 01:01:43,324
Me encantó la película.
713
01:01:43,408 --> 01:01:44,492
Xiè xie.
714
01:01:47,286 --> 01:01:50,331
Creo que iré a dormir. Estoy cansada.
715
01:01:51,499 --> 01:01:53,084
Buenas noches, Jimmy.
716
01:01:53,167 --> 01:01:54,335
Sí.
717
01:01:55,962 --> 01:01:57,714
Nos vemos mañana.
718
01:02:16,649 --> 01:02:18,776
SOY KOJI.
719
01:02:21,070 --> 01:02:22,864
Espero que nos volvamos a ver.
720
01:02:22,947 --> 01:02:24,907
Háblame cuando quieras.
721
01:02:30,079 --> 01:02:32,331
Veré Carta de amor.
722
01:02:32,415 --> 01:02:33,291
Bien.
723
01:02:36,711 --> 01:02:38,171
Cuídate mucho.
724
01:02:38,254 --> 01:02:40,047
Tú igual, Jimmy. Adiós.
725
01:02:51,642 --> 01:02:57,607
Después de despedirnos,
creí que nunca lo volvería a ver.
726
01:03:01,110 --> 01:03:03,154
Amigos que no se volverían a ver.
727
01:03:04,906 --> 01:03:07,325
Lugares a los que no regresaría.
728
01:03:08,951 --> 01:03:12,205
Pero nunca olvidaré el tiempo
que compartimos juntos.
729
01:03:12,997 --> 01:03:15,917
LIU: ¿ENCONTRASTE LUGARES LINDOS?
730
01:03:16,000 --> 01:03:21,422
JIMMY: ¡PUDE VER LA NIEVE POR PRIMERA VEZ
E HICE UN NUEVO AMIGO!
731
01:03:37,230 --> 01:03:42,151
Las personas que conocemos viajando
nos dejan huellas en el corazón.
732
01:03:47,532 --> 01:03:48,950
Me pregunto
733
01:03:49,826 --> 01:03:51,702
si habré dejado huellas
734
01:03:52,578 --> 01:03:54,705
en el corazón de Ami.
735
01:04:05,091 --> 01:04:10,638
ESTACIÓN NAGAOKA
736
01:04:19,438 --> 01:04:22,358
CAFÉ NET
737
01:04:23,317 --> 01:04:24,652
Necafé.
738
01:04:34,412 --> 01:04:36,122
Bienvenido.
739
01:04:36,205 --> 01:04:37,707
Hola.
740
01:04:46,591 --> 01:04:47,925
Bienvenido.
741
01:04:59,729 --> 01:05:02,398
Los vasos están por ahí.
742
01:05:02,481 --> 01:05:04,901
- Sí.
- Puedes beber todo lo que quieras.
743
01:05:05,651 --> 01:05:06,903
Gracias.
744
01:05:10,448 --> 01:05:11,365
¿Qué?
745
01:05:12,074 --> 01:05:14,493
Nada. No importa.
746
01:05:16,162 --> 01:05:18,789
Vamos, ahora debes decirme.
747
01:05:21,417 --> 01:05:23,711
Ese juego…
748
01:05:26,505 --> 01:05:28,424
yo lo creé.
749
01:05:30,885 --> 01:05:32,887
¿En serio?
750
01:05:32,970 --> 01:05:33,930
Sí.
751
01:05:49,862 --> 01:05:50,738
¿Tú eres Jimmy?
752
01:05:51,322 --> 01:05:54,283
¡Eres famoso!
753
01:05:54,367 --> 01:05:55,409
No, para nada.
754
01:05:56,827 --> 01:05:59,163
Encontré unos videos locos.
755
01:06:01,332 --> 01:06:04,085
No, ¡no los veas!
756
01:06:08,130 --> 01:06:10,299
Eres muy interesante, Jimmy.
757
01:06:13,469 --> 01:06:15,513
Mira detrás de ese árbol.
758
01:06:15,596 --> 01:06:17,014
- ¿Aquí?
- Sí.
759
01:06:21,227 --> 01:06:25,064
Vaya, ¡la Piedra del alma!
Claro que sabrías dónde estaba.
760
01:06:25,147 --> 01:06:28,526
FAY: AUN ASÍ, ESTÁ BIEN.
761
01:06:28,609 --> 01:06:33,948
JOHAN: BIEN… ESTAREMOS BIEN.
762
01:06:38,327 --> 01:06:41,580
Qué conmovedor.
763
01:06:41,664 --> 01:06:43,040
Eres un genio.
764
01:06:43,124 --> 01:06:44,500
No.
765
01:07:01,392 --> 01:07:02,893
FESTIVAL DE LINTERNAS NIIGATA
766
01:07:02,977 --> 01:07:05,146
Las linternas de papel, ¿las conoces?
767
01:07:05,229 --> 01:07:08,357
Sí, son famosas en Taiwán también.
768
01:07:09,734 --> 01:07:12,361
Escribes deseos en ellas, ¿verdad?
769
01:07:12,445 --> 01:07:13,612
Sí.
770
01:07:20,828 --> 01:07:22,496
Espera, ¿piensas ir?
771
01:07:23,789 --> 01:07:25,750
Quizás, sí.
772
01:07:26,876 --> 01:07:29,754
Es que queda muy lejos.
773
01:07:32,423 --> 01:07:34,258
Está bien.
774
01:07:40,598 --> 01:07:43,476
Jefe, ¿puedo ayudar a este chico?
775
01:07:43,559 --> 01:07:45,061
Lo ayudaré.
776
01:07:45,644 --> 01:07:48,522
Está bien, igual no hay nadie aquí.
777
01:07:48,606 --> 01:07:50,816
Mi auto es muy pequeño.
778
01:07:50,900 --> 01:07:52,693
- ¡Gracias!
- Espera un momento.
779
01:07:52,777 --> 01:07:53,736
Sí.
780
01:07:55,863 --> 01:07:58,699
Vaya, qué historia más increíble.
781
01:07:59,283 --> 01:08:01,243
Sí que lo es.
782
01:08:02,828 --> 01:08:04,747
Aún no la olvidas.
783
01:08:10,669 --> 01:08:15,174
Gracias a ella,
descubrí cuál era mi sueño.
784
01:08:18,886 --> 01:08:20,179
Sabes…
785
01:08:21,931 --> 01:08:26,435
no muchas personas descubren
cuál es su sueño
786
01:08:26,519 --> 01:08:28,104
y lo hacen realidad.
787
01:08:29,605 --> 01:08:30,606
Eres increíble.
788
01:08:31,315 --> 01:08:34,026
No, no lo soy.
789
01:08:37,905 --> 01:08:41,117
Tadami, en Fukushima, no queda lejos.
790
01:08:42,701 --> 01:08:43,661
Sí.
791
01:08:45,121 --> 01:08:47,331
Pensaba ir mañana.
792
01:08:47,414 --> 01:08:48,916
Espero que puedas verla.
793
01:08:50,543 --> 01:08:51,377
Sí.
794
01:08:55,881 --> 01:08:59,009
¿Por qué terminaste con ella?
795
01:09:06,308 --> 01:09:12,022
Creo que nuestro amor
ni siquiera llegó a florecer.
796
01:09:36,797 --> 01:09:39,508
¿Qué sucede, Ami?
797
01:09:40,551 --> 01:09:45,973
Decidí regresar a Japón, Jimmy.
Muchas gracias por todo.
798
01:09:48,767 --> 01:09:51,854
Pero primero terminaré el mural.
799
01:09:52,855 --> 01:09:55,941
Te vas demasiado pronto, Ami.
800
01:09:57,526 --> 01:09:58,861
Lo siento.
801
01:10:00,321 --> 01:10:05,284
Muchas gracias a todos
por ser tan amables conmigo.
802
01:10:06,994 --> 01:10:08,495
Ami…
803
01:10:11,040 --> 01:10:14,210
¡Tu chino mejoró muchísimo!
804
01:10:15,753 --> 01:10:16,921
Bueno…
805
01:10:17,004 --> 01:10:20,174
Te extrañaremos,
pero nos divertiremos hasta que partas.
806
01:10:20,257 --> 01:10:21,091
¿Verdad?
807
01:10:23,135 --> 01:10:24,178
¿Por qué?
808
01:10:26,764 --> 01:10:28,015
Lo siento, Jimmy.
809
01:10:28,098 --> 01:10:29,683
Mi viaje llegó a su fin.
810
01:10:29,767 --> 01:10:32,061
Entiendo, pero ¿por qué?
811
01:10:32,978 --> 01:10:34,939
Ser un adulto es complicado.
812
01:10:38,734 --> 01:10:40,069
¿Te vas por tu novio?
813
01:10:47,743 --> 01:10:48,869
Sí…
814
01:10:50,079 --> 01:10:51,747
Así es.
815
01:10:57,127 --> 01:10:58,545
Entiendo.
816
01:11:03,676 --> 01:11:05,261
Me alegro por ti.
817
01:11:59,690 --> 01:12:02,151
PARA AMI
818
01:13:14,139 --> 01:13:15,182
Listo.
819
01:13:15,265 --> 01:13:17,851
¡Terminó!
820
01:13:17,935 --> 01:13:19,645
- ¡Bien hecho!
- Es hermoso.
821
01:13:19,728 --> 01:13:21,563
Espera, Ami. Fírmalo.
822
01:13:21,647 --> 01:13:22,523
Cierto.
823
01:13:22,606 --> 01:13:23,607
Sí, fírmalo.
824
01:13:24,900 --> 01:13:26,777
¡Quedó muy bien!
825
01:13:27,945 --> 01:13:29,696
¡Ahí estás, jefe!
826
01:13:29,780 --> 01:13:31,323
Sí, a la derecha.
827
01:13:31,407 --> 01:13:32,408
¡Eres tú!
828
01:13:35,786 --> 01:13:39,289
¡Qué genial! Será lo mejor del lugar.
829
01:13:39,915 --> 01:13:40,958
Jimmy.
830
01:13:41,041 --> 01:13:42,000
¿Qué te parece?
831
01:13:42,084 --> 01:13:43,127
Dime qué opinas.
832
01:13:46,797 --> 01:13:49,842
Me parece bien.
833
01:13:50,676 --> 01:13:52,845
¿Por qué actúas extraño?
834
01:13:52,928 --> 01:13:54,054
Di algo más.
835
01:13:54,138 --> 01:13:56,265
Déjenlo ya. Es tímido.
836
01:13:56,348 --> 01:13:58,559
¿Tímido? ¿Desde cuándo?
837
01:14:18,495 --> 01:14:19,621
Jimmy.
838
01:14:23,250 --> 01:14:24,710
¿Qué?
839
01:14:24,793 --> 01:14:25,961
Siéntate.
840
01:14:35,429 --> 01:14:36,889
Te ves pálido.
841
01:14:38,348 --> 01:14:41,059
Como cuando dejaste el básquet.
842
01:14:41,852 --> 01:14:43,187
Déjame en paz.
843
01:14:49,485 --> 01:14:51,278
Me alegró mucho, ¿sabes?
844
01:14:53,989 --> 01:14:57,576
Que empezaras a trabajar,
que hicieras nuevos amigos…
845
01:14:58,535 --> 01:15:04,541
Me encantó verte tan animado.
846
01:15:05,250 --> 01:15:10,088
Ese tipo de encuentros
no suceden a menudo en esta vida.
847
01:15:13,217 --> 01:15:17,054
Solo se vive una vez, hay que arriesgarse.
848
01:15:22,017 --> 01:15:26,146
Toma, come unas frutas.
849
01:15:59,012 --> 01:16:00,180
¿Sí?
850
01:16:03,976 --> 01:16:04,810
Ami.
851
01:16:07,813 --> 01:16:11,024
Quiero que vengas conmigo.
852
01:16:41,805 --> 01:16:44,641
¿Quieres escuchar Mr. Children?
853
01:16:47,728 --> 01:16:48,770
Claro.
854
01:17:36,902 --> 01:17:38,153
Ami…
855
01:17:43,325 --> 01:17:44,701
no te vayas.
856
01:18:07,974 --> 01:18:09,768
Lo siento, casi llegamos.
857
01:18:09,851 --> 01:18:11,019
Está bien.
858
01:18:11,103 --> 01:18:12,979
- Ve. Estacionaré el auto.
- Sí.
859
01:18:13,897 --> 01:18:14,815
Nos vemos luego.
860
01:18:35,752 --> 01:18:37,295
Hay muchas personas aquí…
861
01:18:40,173 --> 01:18:41,717
Las linternas de papel…
862
01:19:41,193 --> 01:19:42,694
¡Vaya!
863
01:19:43,236 --> 01:19:44,362
Ten cuidado.
864
01:19:59,252 --> 01:20:00,629
¿Qué escribiste?
865
01:20:03,006 --> 01:20:07,886
Espero encontrar mi sueño
y hacerlo realidad.
866
01:20:09,805 --> 01:20:10,931
Qué lindo.
867
01:20:12,432 --> 01:20:13,600
¿Y tú?
868
01:20:16,019 --> 01:20:19,272
Mi sueño siempre ha sido el mismo.
869
01:20:19,356 --> 01:20:24,402
QUE NUNCA DEJE DE VIAJAR.
870
01:20:27,197 --> 01:20:28,031
Genial.
871
01:20:30,575 --> 01:20:32,410
¡Vamos!
872
01:20:32,494 --> 01:20:33,745
Bien.
873
01:20:33,829 --> 01:20:35,622
- ¿Lo tienes?
- Sí.
874
01:20:38,416 --> 01:20:42,379
Espero conseguir trabajo y novio este año.
875
01:20:46,091 --> 01:20:47,384
Más abajo.
876
01:20:48,593 --> 01:20:50,512
Espera a que se llene.
877
01:20:53,640 --> 01:20:54,766
Jimmy.
878
01:20:57,644 --> 01:20:59,104
Hagamos una promesa.
879
01:21:00,814 --> 01:21:04,526
Cuando cumplamos nuestros sueños,
deberíamos volver a vernos.
880
01:21:06,278 --> 01:21:08,905
Hasta entonces, sin importar qué suceda,
881
01:21:09,865 --> 01:21:11,700
no hay que rendirse…
882
01:21:13,827 --> 01:21:16,204
No debemos rendirnos nunca.
883
01:21:22,335 --> 01:21:23,628
Bien.
884
01:21:25,338 --> 01:21:26,923
Lo prometo.
885
01:21:29,175 --> 01:21:30,719
Sostén la base.
886
01:21:31,970 --> 01:21:34,139
Suéltala a la cuenta de tres.
887
01:21:34,890 --> 01:21:35,807
Prepárate.
888
01:21:35,891 --> 01:21:36,766
- ¿Lista?
- Sí.
889
01:21:40,896 --> 01:21:42,647
Tres…
890
01:21:43,356 --> 01:21:44,399
dos,
891
01:21:45,150 --> 01:21:46,234
uno.
892
01:22:01,082 --> 01:22:02,292
Jimmy.
893
01:22:06,588 --> 01:22:07,422
Gracias.
894
01:22:49,047 --> 01:22:55,470
QUE SIGAMOS VIAJANDO.
895
01:23:19,202 --> 01:23:20,078
Toma.
896
01:23:28,003 --> 01:23:28,837
Ami.
897
01:23:28,920 --> 01:23:30,755
Iré a visitarte.
898
01:23:31,339 --> 01:23:32,590
Xiè xie.
899
01:23:33,216 --> 01:23:35,051
Igualmente.
900
01:23:35,135 --> 01:23:36,011
Gracias.
901
01:23:36,094 --> 01:23:37,887
- Gracias.
- Bien.
902
01:23:37,971 --> 01:23:41,683
Me dibujaste más flaca.
903
01:23:41,766 --> 01:23:44,102
¡Gracias, Ami!
904
01:23:44,185 --> 01:23:45,770
Gracias.
905
01:23:45,854 --> 01:23:47,313
Gracias, Ami.
906
01:23:47,397 --> 01:23:49,190
Muchas gracias.
907
01:23:51,109 --> 01:23:52,068
Gracias.
908
01:23:52,152 --> 01:23:54,112
Rápido, Jimmy.
909
01:23:59,200 --> 01:24:04,205
PARA AMI
910
01:24:04,748 --> 01:24:07,459
¡QUÉ GRAN MES PASAMOS!
CUÍDATE MUCHO, KARAOKE KOBE
911
01:24:12,005 --> 01:24:13,590
Muchas gracias a todos.
912
01:24:17,552 --> 01:24:18,636
Jimmy.
913
01:24:21,181 --> 01:24:22,766
Nos vemos.
914
01:24:23,767 --> 01:24:25,143
Nos vemos.
915
01:24:33,693 --> 01:24:35,070
Regresa cuando quieras.
916
01:24:35,153 --> 01:24:36,321
Gracias.
917
01:24:36,404 --> 01:24:38,073
Regresa a visitarnos.
918
01:24:38,156 --> 01:24:39,407
- Gracias.
- Adiós.
919
01:24:39,491 --> 01:24:42,202
- Cuídate.
- Adiós, Ami.
920
01:24:44,287 --> 01:24:45,205
Adiós.
921
01:24:48,875 --> 01:24:50,668
Adiós.
922
01:24:58,343 --> 01:24:59,803
Adiós.
923
01:26:02,407 --> 01:26:05,743
Próxima parada, Tadami. Tadami.
924
01:26:05,827 --> 01:26:08,496
Las puertas de la derecha
se abrirán ahora.
925
01:26:32,312 --> 01:26:34,230
Tadami, Fukushima.
926
01:26:36,107 --> 01:26:40,320
El pueblodonde nació y creció Ami.
927
01:27:06,596 --> 01:27:08,473
Disculpe.
928
01:27:08,556 --> 01:27:09,682
¿Sí?
929
01:27:09,766 --> 01:27:11,226
Estoy perdido.
930
01:27:12,018 --> 01:27:14,103
Quiero llegar aquí.
931
01:27:14,979 --> 01:27:16,231
¿A dónde?
932
01:27:18,775 --> 01:27:20,902
¿Conoces a Ami?
933
01:27:23,321 --> 01:27:24,572
Sí.
934
01:27:25,740 --> 01:27:26,658
Bien.
935
01:27:27,742 --> 01:27:31,246
Queda lejos para ir caminando. ¿Te llevo?
936
01:27:32,789 --> 01:27:33,665
¿En serio?
937
01:27:33,748 --> 01:27:34,666
Sí.
938
01:27:35,708 --> 01:27:37,001
Gracias.
939
01:27:37,585 --> 01:27:38,461
Súbete.
940
01:27:38,544 --> 01:27:39,420
Sí.
941
01:27:51,975 --> 01:27:55,144
Ami me contó mucho
sobre su viaje a Taiwán.
942
01:27:56,521 --> 01:27:59,440
Sentí que estuve allí.
943
01:28:01,442 --> 01:28:05,613
Me contó que perdió su billetera
y empezó a trabajar en un karaoke.
944
01:28:05,697 --> 01:28:09,325
Yo también trabajaba allí.
945
01:28:10,201 --> 01:28:11,703
¿En serio?
946
01:28:14,580 --> 01:28:16,207
Viajar es algo hermoso, ¿no?
947
01:28:17,667 --> 01:28:20,295
Me dijo que luego iría a Brasil.
948
01:28:22,964 --> 01:28:25,383
Es difícil explicarlo, pero…
949
01:28:26,801 --> 01:28:29,095
Dios puede ser cruel a veces.
950
01:28:38,313 --> 01:28:39,689
¿Hola?
951
01:28:41,399 --> 01:28:42,734
¿Jimmy?
952
01:28:42,817 --> 01:28:44,444
Ami.
953
01:28:45,737 --> 01:28:47,488
Tanto tiempo.
954
01:28:48,698 --> 01:28:51,409
Sí, mucho tiempo.
955
01:28:53,202 --> 01:28:55,621
Gracias por la carta.
956
01:28:57,123 --> 01:29:00,209
La recibiste. Qué bien.
957
01:29:01,836 --> 01:29:05,673
Las vacaciones de invierno
son la semana que viene.
958
01:29:06,549 --> 01:29:07,967
Quiero ir a Japón.
959
01:29:10,470 --> 01:29:15,308
Quizás pueda ver la nieve en Tadami.
960
01:29:19,896 --> 01:29:22,273
Aún no.
961
01:29:25,360 --> 01:29:26,569
¿Qué?
962
01:29:26,652 --> 01:29:29,405
¿Olvidaste nuestra promesa?
963
01:29:31,949 --> 01:29:33,326
No, pero…
964
01:29:35,870 --> 01:29:38,206
Además, viajo la semana que viene.
965
01:29:41,459 --> 01:29:42,543
¿A dónde?
966
01:29:43,419 --> 01:29:45,213
Al otro lado del mundo.
967
01:29:46,422 --> 01:29:47,465
Con mi novio.
968
01:29:52,011 --> 01:29:53,304
Entiendo.
969
01:29:57,350 --> 01:30:00,394
Te escribiré pronto. Adiós.
970
01:30:20,957 --> 01:30:22,333
Yuko.
971
01:30:23,626 --> 01:30:25,002
Tienes visitas.
972
01:30:25,086 --> 01:30:26,295
Ya voy.
973
01:30:29,257 --> 01:30:30,258
Sr. Nakazato.
974
01:30:30,341 --> 01:30:32,468
Dice que es amigo de Ami.
975
01:30:32,552 --> 01:30:35,513
- Estaba perdido, así que lo traje.
- Gracias.
976
01:30:37,098 --> 01:30:38,599
Viene de Taiwán.
977
01:30:46,023 --> 01:30:50,611
De casualidad, ¿tu nombre es Jimmy?
978
01:30:54,657 --> 01:30:55,867
Sí.
979
01:31:02,123 --> 01:31:03,958
Al fin nos conocemos.
980
01:31:06,919 --> 01:31:10,590
Lamento que sea tan tarde.
981
01:31:20,433 --> 01:31:23,352
Gracias por venir de tan lejos.
982
01:31:24,228 --> 01:31:25,062
No es nada.
983
01:31:25,146 --> 01:31:28,107
De seguro te llamó la atención la nieve.
984
01:31:35,573 --> 01:31:37,074
Gracias.
985
01:31:39,493 --> 01:31:40,661
Gracias.
986
01:31:42,496 --> 01:31:44,248
Lamento llegar sin avisar.
987
01:31:44,332 --> 01:31:46,959
No te preocupes.
Me alegra que hayas venido.
988
01:31:48,711 --> 01:31:52,882
Es increíble lo bien que hablas japonés.
989
01:31:54,258 --> 01:31:56,594
¿Ami te enseñó?
990
01:31:58,638 --> 01:31:59,722
Sí.
991
01:32:00,973 --> 01:32:04,602
Y seguí estudiando después.
992
01:32:04,685 --> 01:32:05,937
Entiendo.
993
01:32:14,987 --> 01:32:19,158
Ella solía decir que tenía un novio
muy tímido y cuatro años menor,
994
01:32:19,242 --> 01:32:21,702
esperándola en Taiwán.
995
01:32:22,995 --> 01:32:25,665
Decía que debía esperar.
996
01:32:36,467 --> 01:32:41,430
Deja que te vea, por favor.
997
01:32:48,187 --> 01:32:49,480
Sí.
998
01:34:04,930 --> 01:34:07,516
Qué cuarto más desordenado, ¿no?
999
01:34:10,144 --> 01:34:11,854
Se parece mucho a ella.
1000
01:34:20,071 --> 01:34:23,532
Decidió viajar a pesar de su condición…
1001
01:34:23,616 --> 01:34:24,867
CARDIOMIOPATÍA HIPERTRÓFICA
1002
01:34:24,950 --> 01:34:26,869
…y de nuestras objeciones.
1003
01:34:28,037 --> 01:34:31,832
Un día llegó a casa y nos dijo
1004
01:34:31,916 --> 01:34:36,879
que quería probar otros tratamientos.
1005
01:34:38,964 --> 01:34:41,467
Siempre hacía lo que quería.
1006
01:35:04,031 --> 01:35:07,451
Dijo que quería viajar por el mundo,
1007
01:35:09,078 --> 01:35:12,373
pero Taiwán fue el único lugar
al que terminó yendo.
1008
01:35:12,456 --> 01:35:14,667
CUANDO CUMPLAMOS NUESTROS SUEÑOS,
DEBERÍAMOS VOLVER A VERNOS. JIMMY
1009
01:35:14,750 --> 01:35:19,797
Solía decir que estaba muy contenta
por haber elegido Taiwán,
1010
01:35:21,841 --> 01:35:25,970
y se la vio feliz hasta el final.
1011
01:35:36,772 --> 01:35:38,107
Mira.
1012
01:35:39,900 --> 01:35:41,735
LIBRO DE TAIWÁN
1013
01:35:41,819 --> 01:35:43,320
Es para ti.
1014
01:35:46,449 --> 01:35:47,867
¿En serio?
1015
01:35:49,034 --> 01:35:54,415
Creo que te dejó una carta de amor.
1016
01:36:50,971 --> 01:36:53,933
Al fin viajaré sola.
1017
01:36:54,016 --> 01:36:57,811
Espero poder seguir dibujando
lugares que solo yo pueda dibujar.
1018
01:37:00,564 --> 01:37:04,693
Primera parada, Taiwán.
¡Estoy muy emocionada!
1019
01:37:09,365 --> 01:37:10,199
Hola.
1020
01:37:10,866 --> 01:37:13,285
¡Al fin llegué a Tainan!
1021
01:37:13,369 --> 01:37:16,956
Es mi primera vez aquí,
pero la vista se siente nostálgica.
1022
01:37:25,673 --> 01:37:29,051
- Señorita, ¿puede pasar el siguiente?
- ¡Lo siento!
1023
01:37:29,134 --> 01:37:30,511
Solo un momento más.
1024
01:37:35,224 --> 01:37:37,393
Usé la adivinación Poe.
1025
01:37:37,476 --> 01:37:42,856
Deseé tener un buen viaje,
pero luego perdí la billetera.
1026
01:37:42,940 --> 01:37:44,275
No entiendo.
1027
01:37:58,163 --> 01:37:59,748
¡Hola!
1028
01:38:10,342 --> 01:38:11,343
- El jefe.
- Jefe.
1029
01:38:11,427 --> 01:38:15,514
Los chicos del sur
tienen una esencia misteriosa.
1030
01:38:16,849 --> 01:38:19,643
Me alegra estar trabajando
en Karaoke Kobe.
1031
01:38:42,916 --> 01:38:44,126
Jimmy.
1032
01:38:46,587 --> 01:38:51,258
Me pregunto cómo seremos
cuando seamos ancianos.
1033
01:38:55,262 --> 01:38:59,391
Desearía que este momento fuera eterno.
1034
01:39:12,279 --> 01:39:14,823
¿Debería quedarme quieta
y esperar la muerte?
1035
01:39:14,907 --> 01:39:17,159
¡Estás siendo egoísta!
1036
01:39:17,242 --> 01:39:19,578
Me preocupa tu salud.
1037
01:39:19,662 --> 01:39:22,247
¡Ya lo sé!
1038
01:39:22,331 --> 01:39:24,291
Lo sé, pero…
1039
01:39:30,714 --> 01:39:32,132
Lo siento.
1040
01:39:34,885 --> 01:39:36,595
Necesito más tiempo.
1041
01:39:37,554 --> 01:39:38,639
Ami…
1042
01:39:55,989 --> 01:39:57,783
No, espera después de golpear.
1043
01:40:05,541 --> 01:40:08,252
CARTA DE AMOR
1044
01:40:25,310 --> 01:40:27,020
Está bien.
1045
01:40:27,813 --> 01:40:30,232
Gracias, Jimmy.
1046
01:41:46,642 --> 01:41:47,518
Ami…
1047
01:41:47,601 --> 01:41:49,061
no te vayas.
1048
01:42:20,259 --> 01:42:21,593
Jimmy.
1049
01:42:24,263 --> 01:42:25,764
Gracias.
1050
01:43:03,093 --> 01:43:07,347
CUANDO CUMPLAMOS NUESTROS SUEÑOS,
DEBERÍAMOS VOLVER A VERNOS. JIMMY
1051
01:43:32,831 --> 01:43:33,832
¿Jimmy?
1052
01:43:33,916 --> 01:43:34,750
Ami.
1053
01:43:34,833 --> 01:43:38,003
¿Olvidaste nuestra promesa?
1054
01:43:38,086 --> 01:43:40,714
Además, viajo la semana que viene.
1055
01:43:43,342 --> 01:43:44,509
¿A dónde?
1056
01:43:46,511 --> 01:43:48,305
Al otro lado del mundo.
1057
01:43:51,141 --> 01:43:52,601
Con mi novio.
1058
01:43:56,980 --> 01:43:58,148
Entiendo.
1059
01:44:10,953 --> 01:44:12,996
Te escribiré pronto.
1060
01:44:19,002 --> 01:44:20,295
Adiós.
1061
01:44:44,778 --> 01:44:50,033
Me pregunto si descubriste
cuál es tu sueño, Jimmy.
1062
01:44:52,035 --> 01:44:53,912
Debes estar trabajando duro.
1063
01:45:53,805 --> 01:45:57,309
Te extraño, Jimmy.
1064
01:46:24,711 --> 01:46:30,217
Siempre te estaré apoyando
y deseando que cumplas tu sueño.
1065
01:46:32,427 --> 01:46:37,766
Gracias por llegar a mi vida,Jimmy.
1066
01:47:56,845 --> 01:48:00,432
QUERIDA AMI
1067
01:48:10,942 --> 01:48:15,113
Querida Ami:
Esta es la primera carta que te escribo.
1068
01:48:18,158 --> 01:48:22,954
Han pasado 18 años
desde el día que hicimos volar
1069
01:48:23,788 --> 01:48:25,749
esa linterna de papel.
1070
01:48:29,544 --> 01:48:34,799
Después de que te fuiste,
fui a la universidad, en Taipéi.
1071
01:48:34,883 --> 01:48:36,718
- Adiós.
- Ven a visitarnos.
1072
01:48:38,887 --> 01:48:44,809
Taipéi estaba lleno de todo tipo de cosas,
era nuevo y emocionante
1073
01:48:45,685 --> 01:48:47,896
y me sentí un poco abrumado.
1074
01:48:48,772 --> 01:48:51,733
Pero quería ser comotú,
1075
01:48:51,816 --> 01:48:54,819
quería poder inspirar a otros…
1076
01:48:54,903 --> 01:48:56,321
¿A qué estás jugando?
1077
01:48:56,404 --> 01:48:57,447
…y vivir en serio.
1078
01:48:57,530 --> 01:48:58,573
¡El mismo juego!
1079
01:48:58,657 --> 01:49:00,367
- ¿El mismo?
- Sí.
1080
01:49:00,450 --> 01:49:02,953
Me llamo Lin Chia-ming. Me dicen Jimmy.
1081
01:49:03,036 --> 01:49:04,204
Soy Aaron.
1082
01:49:04,955 --> 01:49:11,044
Empecé a estudiar programación de juegos
y me dediqué a eso por completo.
1083
01:49:15,257 --> 01:49:16,925
¡Increíble!
1084
01:49:18,885 --> 01:49:21,388
Por eso no pude graduarme.
1085
01:49:22,305 --> 01:49:23,139
La pizarra ahí…
1086
01:49:23,223 --> 01:49:24,391
¡Esto es genial!
1087
01:49:24,474 --> 01:49:26,351
Ayúdame con esto, por favor.
1088
01:49:27,185 --> 01:49:31,898
Le dediqué tanto esfuerzo
que no tenía tiempo de rememorar.
1089
01:49:31,982 --> 01:49:32,941
¡Con más ganas!
1090
01:49:35,986 --> 01:49:37,946
- ¡Podemos hacerlo!
- Una vez más.
1091
01:49:38,613 --> 01:49:42,284
Conocí a mi primera noviaa los 25 años.
1092
01:49:42,367 --> 01:49:43,952
No quiero verte más.
1093
01:49:45,203 --> 01:49:50,292
Pero trabajaba tanto
que me dejó a los tres meses.
1094
01:49:54,170 --> 01:49:55,964
Y, luego,
1095
01:49:56,047 --> 01:49:58,758
el día que terminamos el juego,
1096
01:50:04,306 --> 01:50:05,890
te llamé.
1097
01:50:13,940 --> 01:50:15,108
¿Hola?
1098
01:50:16,109 --> 01:50:17,152
Ami.
1099
01:51:05,867 --> 01:51:09,120
Temía no saber cómo aceptar tu muerte.
1100
01:51:10,246 --> 01:51:13,708
Perderteme hizo perder la cabeza.
1101
01:51:13,792 --> 01:51:14,876
¿Debo repetirlo?
1102
01:51:15,960 --> 01:51:18,254
Solo me sumergí en el trabajo.
1103
01:51:22,092 --> 01:51:24,594
La compañía siguió creciendo,
1104
01:51:26,554 --> 01:51:30,183
pero yo fui perdiendo la emoción.
1105
01:51:30,266 --> 01:51:31,476
Puedo arreglarlo.
1106
01:51:31,559 --> 01:51:33,019
Levántate, lo haré yo.
1107
01:51:33,103 --> 01:51:35,105
Este es el inversor, Li.
1108
01:51:35,188 --> 01:51:36,648
Al fin nos conocemos.
1109
01:51:36,731 --> 01:51:38,525
Miren aquí, uno, dos, tres.
1110
01:51:41,611 --> 01:51:46,116
Cuando me di cuenta,
estaba completamente solo.
1111
01:51:46,199 --> 01:51:50,036
Ese enfoque generará pérdida.
1112
01:51:50,120 --> 01:51:51,913
Los tiempos han cambiado.
1113
01:51:51,996 --> 01:51:54,332
¡Yo creé Jam Games!
1114
01:52:08,138 --> 01:52:11,474
Y entonces, recibí tu postal,
1115
01:52:15,186 --> 01:52:17,230
y me inspiraste a viajar.
1116
01:52:32,662 --> 01:52:34,873
Recuerdo cuando me dijiste:
1117
01:52:36,291 --> 01:52:39,961
"Me pregunto cómo seremos
cuando seamos ancianos".
1118
01:52:42,964 --> 01:52:44,340
Te conocí,
1119
01:52:46,342 --> 01:52:48,011
me enamoré,
1120
01:52:49,846 --> 01:52:51,514
y ahora…
1121
01:52:52,724 --> 01:52:55,310
le digo adiós a ese momento de mi vida.
1122
01:52:56,811 --> 01:52:58,521
Y con solo ese hecho,
1123
01:53:00,398 --> 01:53:02,734
este viaje valió la pena.
1124
01:53:06,279 --> 01:53:08,865
AARON: BUENA SUERTE. NOS VEMOS.
1125
01:53:08,948 --> 01:53:14,162
JIMMY: GRACIAS, AMIGO. NOS VEMOS.
1126
01:53:19,751 --> 01:53:26,424
Es como dijiste, no tiene por qué haber
un objetivo en especial.
1127
01:53:28,343 --> 01:53:30,595
Seguiré viajando.
1128
01:53:32,764 --> 01:53:36,184
Lamento que me haya tomado
tanto tiempo hacerlo.
1129
01:53:38,019 --> 01:53:39,145
Ami.
1130
01:53:42,023 --> 01:53:43,525
Gracias.
1131
01:54:07,048 --> 01:54:08,007
¿Qué te parece?
1132
01:54:08,675 --> 01:54:11,553
No es grande, pero creo que bastará
1133
01:54:11,636 --> 01:54:13,263
para una persona.
1134
01:54:18,726 --> 01:54:19,936
Sí.
1135
01:54:21,187 --> 01:54:22,313
Lo tomaré.
1136
01:54:22,397 --> 01:54:23,606
¡Genial!
1137
01:54:33,408 --> 01:54:36,035
¿Qué harás ahora?
1138
01:54:42,125 --> 01:54:44,419
No lo sé aún.
1139
01:54:49,382 --> 01:54:54,679
Bueno, sin importar qué hagas,
siempre estaré a tu lado.
1140
01:54:54,762 --> 01:54:55,889
Bueno, quizás.
1141
01:54:55,972 --> 01:54:56,973
¿Quizás?
1142
01:54:58,141 --> 01:54:59,309
¿En serio?
1143
01:55:01,352 --> 01:55:07,066
KARAOKE KOBE
1144
01:56:21,516 --> 01:56:22,809
Jimmy.
1145
01:56:36,739 --> 01:56:37,991
Ami.
1146
02:03:54,969 --> 02:04:01,308
{\an8}Subtítulos: Cinthia Perez