1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:23,268 --> 00:02:25,854 ¿Qué demonios? ¡Es mi compañía! 4 00:02:30,525 --> 00:02:32,777 ¿Qué sucede? 5 00:02:47,625 --> 00:02:48,751 Jimmy. 6 00:02:52,964 --> 00:02:55,008 Regresé. 7 00:03:01,264 --> 00:03:03,182 Vi las noticias. 8 00:03:07,979 --> 00:03:12,358 Quizás, esta sea la mejor solución. 9 00:03:13,610 --> 00:03:15,778 Estabas muy ocupado en Taipéi. 10 00:03:17,280 --> 00:03:18,573 A veces… 11 00:03:19,699 --> 00:03:22,243 es necesario tomar un descanso. 12 00:03:24,329 --> 00:03:26,080 Como ese dicho… 13 00:03:28,249 --> 00:03:31,502 "Un descanso siempre te prepara para llegar a destino". 14 00:03:47,227 --> 00:03:48,645 Sí. 15 00:03:48,728 --> 00:03:50,605 Puedo ir contigo a Tokio. 16 00:03:52,023 --> 00:03:56,152 Pero ya no es mi compañía, así que esta es la última vez. 17 00:03:56,236 --> 00:03:58,112 Hablo en serio. 18 00:03:59,656 --> 00:04:00,740 ¿Está bien? 19 00:04:01,741 --> 00:04:02,617 Adiós. 20 00:04:14,420 --> 00:04:18,174 Dejé esta ciudad hace 18 años. 21 00:04:20,426 --> 00:04:24,305 Me concentré 22 00:04:25,682 --> 00:04:27,684 en cumplir mis sueños. 23 00:04:28,393 --> 00:04:30,645 Di todo de mí. 24 00:04:32,313 --> 00:04:36,276 Pero lo perdí todo. 25 00:04:49,539 --> 00:04:51,624 ¿Cuándo lo arruiné todo? 26 00:04:53,543 --> 00:04:54,919 Quizás… 27 00:04:56,504 --> 00:04:58,548 siempre estuve equivocado. 28 00:05:40,423 --> 00:05:46,054 CARTA DE AMOR 29 00:06:31,224 --> 00:06:33,726 Hola. ¿Cómo estás? 30 00:06:34,602 --> 00:06:38,856 Estoy de regreso por un rato, entre viaje y viaje. 31 00:06:39,524 --> 00:06:41,484 Hay mucha nieve aquí. 32 00:06:42,193 --> 00:06:44,237 Ojalá puedas verla alguna vez. 33 00:06:44,904 --> 00:06:49,742 Ansío verte cuando se haga realidad tu sueño. 34 00:07:22,191 --> 00:07:23,359 Lamentamos esto. 35 00:07:23,443 --> 00:07:25,236 Les pedimos disculpas. 36 00:07:26,988 --> 00:07:28,948 Está bien. 37 00:07:29,031 --> 00:07:31,576 Pero ese video me puso un poco nervioso. 38 00:07:31,659 --> 00:07:33,870 Me alegra que lo hayan resuelto. 39 00:07:36,497 --> 00:07:38,040 Gracias. 40 00:07:38,833 --> 00:07:44,505 Me encanta que dos amigos de la universidad sean tan exitosos. 41 00:07:46,340 --> 00:07:48,342 ¿Cómo se sienten? 42 00:07:51,220 --> 00:07:54,223 Nuestra compañía de videojuegos nació en un cuarto. 43 00:07:54,307 --> 00:07:57,935 Llegamos hasta aquí porque reconocieron el talento de Jimmy. 44 00:08:00,563 --> 00:08:03,065 ¿Ya sabes cuál será el próximo juego? 45 00:08:05,359 --> 00:08:06,277 ¿Jimmy? 46 00:08:07,487 --> 00:08:09,697 Aún no. 47 00:08:10,740 --> 00:08:13,451 Claro, estuviste muy ocupado. 48 00:08:13,534 --> 00:08:16,496 Claro. ¿Tienes planes mañana? 49 00:08:16,579 --> 00:08:20,875 Es temporada de cerezos, puedo darte un recorrido por Tokio. 50 00:08:23,836 --> 00:08:24,837 ¡Sí! 51 00:08:24,921 --> 00:08:26,339 ¿Qué dices, Jimmy? 52 00:08:29,050 --> 00:08:31,886 Lo siento, tengo planes. 53 00:08:33,554 --> 00:08:34,680 ¿Debes trabajar? 54 00:08:34,764 --> 00:08:35,765 No. 55 00:08:37,391 --> 00:08:39,310 Quiero hacer un viaje. 56 00:08:40,144 --> 00:08:42,146 ¿En serio? 57 00:08:42,230 --> 00:08:43,523 Sí. 58 00:08:43,606 --> 00:08:45,274 Qué bien. 59 00:08:45,358 --> 00:08:47,693 ¿Un viaje? ¿A dónde? 60 00:08:48,402 --> 00:08:50,071 A ningún lugar en particular. 61 00:08:50,988 --> 00:08:53,074 No hablas en serio. 62 00:08:55,910 --> 00:08:59,539 Es lindo viajar porque no sabes qué sucederá. 63 00:09:07,296 --> 00:09:08,422 ¿Recuerdas? 64 00:09:08,506 --> 00:09:11,175 Estaba caminando, al teléfono, y me chocaste. 65 00:09:11,259 --> 00:09:13,636 No, tú me chocaste a mí, Aaron. 66 00:09:13,719 --> 00:09:15,721 Estábamos jugando al mismo juego. 67 00:09:21,894 --> 00:09:23,354 Eso fue hace 18 años. 68 00:09:24,105 --> 00:09:25,147 Sí. 69 00:09:25,773 --> 00:09:27,358 Fue hace mucho. 70 00:09:28,192 --> 00:09:31,904 No, fue hace un segundo. 71 00:09:34,198 --> 00:09:35,449 Lo siento… 72 00:09:36,367 --> 00:09:38,411 Lamento molestarte así… 73 00:09:41,664 --> 00:09:42,665 No te preocupes. 74 00:09:46,419 --> 00:09:50,172 Me alegra poder ayudar, aunque sea al final. 75 00:09:51,299 --> 00:09:52,383 En serio. 76 00:09:56,345 --> 00:10:00,558 Lamento no haberte defendido. 77 00:10:03,102 --> 00:10:04,395 Está bien. 78 00:10:05,438 --> 00:10:06,772 Yo… 79 00:10:07,773 --> 00:10:09,817 solo pensaba en mí. 80 00:10:16,782 --> 00:10:22,413 Jimmy, no sé qué sucedió. 81 00:11:15,508 --> 00:11:17,218 Hace 18 años… 82 00:11:18,677 --> 00:11:22,056 ¿cómo te sentiste al comienzo del viaje? 83 00:12:24,869 --> 00:12:25,995 ¡Maldición! 84 00:12:32,501 --> 00:12:34,003 ¡Llego tarde de nuevo! 85 00:12:34,086 --> 00:12:35,629 ¿Por qué no me despertaste? 86 00:12:35,713 --> 00:12:38,757 No sigo tu agenda. 87 00:12:38,841 --> 00:12:40,885 ¡Estaré en problemas! 88 00:12:41,594 --> 00:12:44,096 - Recuerda pasar por el templo. - Ya sé. 89 00:12:44,180 --> 00:12:45,014 Nos vemos. 90 00:13:05,659 --> 00:13:10,206 - Señorita, ¿puede pasar el siguiente? - ¡Lo siento! 91 00:13:10,289 --> 00:13:12,166 Solo un momento más. 92 00:13:20,841 --> 00:13:22,801 Ayúdame a entrar a la universidad. 93 00:13:22,885 --> 00:13:24,094 Por favor. 94 00:13:29,183 --> 00:13:30,100 Por favor. 95 00:13:35,231 --> 00:13:36,607 Hace 18 años, 96 00:13:36,690 --> 00:13:41,612 pasaba el verano trabajando en un karaoke en Tainan. 97 00:13:44,156 --> 00:13:46,825 KARAOKE KOBE 98 00:13:50,204 --> 00:13:53,082 ¡Siempre llegas tarde! 99 00:13:53,707 --> 00:13:56,001 Terminé con los exámenes y estaba jugan… 100 00:13:56,085 --> 00:13:57,836 ¡No más excusas! ¡Trabaja! 101 00:13:57,920 --> 00:13:59,129 ¡A trabajar! 102 00:14:00,714 --> 00:14:02,591 Idiota. No más fotos. 103 00:14:02,675 --> 00:14:03,926 Imbécil… 104 00:14:04,510 --> 00:14:05,553 Sal de mi camino. 105 00:14:05,636 --> 00:14:06,637 Muévete. 106 00:14:08,013 --> 00:14:09,431 Qué amargada. 107 00:14:10,307 --> 00:14:11,809 Jimmy. 108 00:14:11,892 --> 00:14:14,019 ¿Otra vez tarde? Te despedirán. 109 00:14:14,103 --> 00:14:15,062 Lo sé. 110 00:14:15,145 --> 00:14:16,146 Shimada. 111 00:14:17,022 --> 00:14:18,065 Ya voy. 112 00:14:18,148 --> 00:14:19,441 Rápido. 113 00:14:19,525 --> 00:14:23,195 Jimmy. Ve a trabajar. Hay mucho por hacer. 114 00:14:25,239 --> 00:14:27,408 Solo quiere jugar al mahjong. 115 00:14:27,491 --> 00:14:28,325 Exactamente. 116 00:14:28,409 --> 00:14:31,036 Solo le importa jugar al mahjong. 117 00:14:31,120 --> 00:14:31,996 Jimmy. 118 00:14:33,080 --> 00:14:35,541 Lleva esto a la habitación tres. 119 00:14:35,624 --> 00:14:36,750 Bien, entiendo. 120 00:14:36,834 --> 00:14:37,751 Con cuidado. 121 00:14:40,337 --> 00:14:41,672 Espera. 122 00:14:43,340 --> 00:14:45,301 No debí haberte escuchado. 123 00:14:45,384 --> 00:14:46,343 ¿Por qué no? 124 00:14:46,427 --> 00:14:49,013 Dijiste que habría chicas lindas. 125 00:14:49,096 --> 00:14:51,599 ¿Dónde están? 126 00:14:52,308 --> 00:14:54,977 Solo veo a un adicto al mahjong, una anciana, 127 00:14:55,060 --> 00:14:57,146 y un delincuente sabiondo. 128 00:14:58,314 --> 00:15:00,149 ¿Quién es el delincuente? 129 00:15:00,232 --> 00:15:01,609 Idiota. 130 00:15:03,694 --> 00:15:05,070 Tú eres la idiota. 131 00:15:11,744 --> 00:15:14,413 Qué mural más raro. 132 00:15:15,497 --> 00:15:20,753 Me cansé de mis compañeros y quería conocer a una chica, pero… 133 00:15:40,022 --> 00:15:45,653 Comencé este trabajo con entusiasmo, pero se volvió ordinario y aburrido. 134 00:15:46,487 --> 00:15:49,490 ¿Qué? Déjalo y vete. 135 00:15:51,325 --> 00:15:55,371 Creí que el verano pasaría sin ningún evento importante. 136 00:15:58,332 --> 00:15:59,959 ¡Voy a la tienda! 137 00:16:00,042 --> 00:16:01,043 Bueno. 138 00:16:10,260 --> 00:16:11,971 ¡Hola! 139 00:16:34,201 --> 00:16:36,829 Hola. Nǐ hǎo. 140 00:16:41,000 --> 00:16:42,543 Konnichiwa. 141 00:16:43,293 --> 00:16:44,628 ¡Japonés! 142 00:16:45,671 --> 00:16:46,714 ¿Trabajas aquí? 143 00:16:49,842 --> 00:16:53,345 - ¿Quieres un cuarto? - No, no vine a eso. 144 00:16:54,471 --> 00:16:56,974 Quiero trabajar aquí. 145 00:16:57,558 --> 00:16:58,517 ¿Qué? 146 00:17:00,019 --> 00:17:02,354 ¿Cómo se dice? 147 00:17:04,440 --> 00:17:05,482 Gōngzuò. 148 00:17:06,066 --> 00:17:07,735 - Trabajo. - Sí, trabajo. 149 00:17:07,818 --> 00:17:10,863 - ¿Aquí? - Sí. ¿Está el gerente? 150 00:17:10,946 --> 00:17:12,322 - El jefe. - Jefe. 151 00:17:12,406 --> 00:17:14,575 El jefe. ¿Está aquí? 152 00:17:14,658 --> 00:17:15,492 Espera. 153 00:17:15,576 --> 00:17:16,618 Sí. 154 00:17:16,702 --> 00:17:17,870 Espera un momento. 155 00:17:34,511 --> 00:17:35,679 ¿Y? 156 00:17:37,389 --> 00:17:40,184 Hace un mes que viajo 157 00:17:40,267 --> 00:17:44,188 y acabo de llegar a Tainan, pero perdí la billetera. 158 00:17:44,813 --> 00:17:48,567 Esperaba que me contratara. 159 00:17:52,154 --> 00:17:53,655 ¿Puede ser? 160 00:18:00,996 --> 00:18:03,499 Es como verme a mí hace 20 años. 161 00:18:04,208 --> 00:18:05,042 No entiendo. 162 00:18:06,001 --> 00:18:10,839 Yo vine a Taiwán desde Kobe. Todo el mundo fue muy amable. 163 00:18:10,923 --> 00:18:14,635 Me enamoré de su rénqíngwèi, su calidez. 164 00:18:14,718 --> 00:18:16,345 ¿Rénqíngwèi? 165 00:18:16,428 --> 00:18:19,473 ¡Estás contratada! Puedes trabajar aquí. 166 00:18:20,599 --> 00:18:22,017 Quédate cuanto quieras. 167 00:18:22,726 --> 00:18:24,186 Muchas gracias. 168 00:18:25,104 --> 00:18:26,355 ¿Amor a primera vista? 169 00:18:26,438 --> 00:18:27,439 Cállate. 170 00:18:27,523 --> 00:18:28,398 Jimmy. 171 00:18:28,482 --> 00:18:30,943 Llévala al cuarto libre. 172 00:18:31,527 --> 00:18:33,445 Enséñale sobre el trabajo. 173 00:18:34,154 --> 00:18:35,114 ¿Yo? 174 00:18:36,073 --> 00:18:37,366 Él es Jimmy. 175 00:18:37,449 --> 00:18:39,493 Habla un poco de japonés. 176 00:18:39,576 --> 00:18:42,121 Bien. Gusto en conocerte, Jimmy. 177 00:18:42,788 --> 00:18:44,790 Igualmente. 178 00:18:46,166 --> 00:18:49,002 Bien. A trabajar. 179 00:18:49,086 --> 00:18:50,921 - Gracias. - Bien, estoy ocupado. 180 00:18:51,004 --> 00:18:51,839 Gracias. 181 00:18:52,965 --> 00:18:55,676 Estoy ocupado. Trabaja duro. 182 00:18:57,177 --> 00:18:58,554 Adiós. 183 00:19:00,973 --> 00:19:02,099 Por aquí. 184 00:19:10,149 --> 00:19:13,443 Es un cuarto de karaoke. Qué lindo. 185 00:19:13,527 --> 00:19:15,612 Apesta a cigarrillo, pero… 186 00:19:20,492 --> 00:19:21,910 Qué bien. 187 00:19:23,162 --> 00:19:24,413 Bueno, me voy. 188 00:19:25,330 --> 00:19:26,206 Oye. 189 00:19:26,957 --> 00:19:29,501 ¿Cómo es que sabes japonés? 190 00:19:32,546 --> 00:19:38,385 Me gustan los juegos y el animé japonés. 191 00:19:39,469 --> 00:19:40,554 ¿Como cuáles? 192 00:19:41,722 --> 00:19:42,973 ¿Como cuáles? 193 00:19:43,056 --> 00:19:44,057 Como… 194 00:19:51,732 --> 00:19:53,442 ¡Slam Dunk! 195 00:19:54,359 --> 00:19:55,402 "Soy un genio". 196 00:19:56,361 --> 00:19:58,030 "La mano izquierda relajada". 197 00:19:58,113 --> 00:20:00,908 "Me encanta. No miento esta vez". 198 00:20:01,825 --> 00:20:03,452 Vaya, como en el animé. 199 00:20:04,661 --> 00:20:05,913 Increíble. 200 00:20:06,747 --> 00:20:07,915 Gracias. 201 00:20:23,055 --> 00:20:25,349 Qué rico. 202 00:20:26,350 --> 00:20:27,768 No es rico… 203 00:20:27,851 --> 00:20:29,519 Me lo dio mi abuela. 204 00:20:31,438 --> 00:20:33,815 Se llama L'air du Temps. 205 00:20:33,899 --> 00:20:36,777 Significa: "Flujo de tiempo". 206 00:20:37,486 --> 00:20:39,529 "Flujo de tiempo". 207 00:21:01,009 --> 00:21:02,427 Ami-san. 208 00:21:03,595 --> 00:21:06,098 ¿Cuánto tiempo te quedarás en Tainan? 209 00:21:06,932 --> 00:21:08,225 Puedes decirme Ami. 210 00:21:09,518 --> 00:21:12,145 Hasta que ahorre lo suficiente para irme. 211 00:21:12,813 --> 00:21:16,108 ¿Y a dónde vas? 212 00:21:16,775 --> 00:21:17,985 ¿Cuál es el objetivo? 213 00:21:18,068 --> 00:21:18,902 Sí. 214 00:21:21,905 --> 00:21:23,532 Ninguno en especial. 215 00:21:26,451 --> 00:21:30,872 Es lindo viajar porque no sabes qué sucederá. 216 00:21:47,139 --> 00:21:52,352 La siguiente parada es la secundaria Kamakura. 217 00:21:52,436 --> 00:21:54,646 Se abrirán las puertas de la izquierda. 218 00:21:57,816 --> 00:22:04,531 Dejé Tokio para viajar hasta Shonan. Allí había un lugar que quería ver. 219 00:22:09,244 --> 00:22:11,747 El sitio donde se filmó Slam Dunk. 220 00:22:11,830 --> 00:22:14,499 La estación de trenes de la escuela Kamakura. 221 00:22:24,009 --> 00:22:25,302 Disculpe. 222 00:22:26,303 --> 00:22:27,763 ¿Listos? 223 00:22:28,555 --> 00:22:29,806 Gracias. 224 00:22:29,890 --> 00:22:30,807 No hay problema. 225 00:23:01,046 --> 00:23:02,881 TADAMI 226 00:23:20,232 --> 00:23:25,320 ESTACIÓN MATSUMOTO 227 00:24:15,745 --> 00:24:20,417 UN DESCANSO SIEMPRE TE PREPARA PARA LLEGAR A DESTINO 228 00:24:29,050 --> 00:24:31,219 Bienvenido. 229 00:24:33,305 --> 00:24:35,223 Siéntese donde guste. 230 00:24:42,772 --> 00:24:43,857 Hace mucho frío. 231 00:24:49,404 --> 00:24:51,364 Permiso. Bienvenido. 232 00:24:53,033 --> 00:24:54,659 Gracias. 233 00:24:59,497 --> 00:25:01,249 ¿Estás aquí por trabajo? 234 00:25:04,002 --> 00:25:05,086 Sí. 235 00:25:05,170 --> 00:25:06,755 ¿De dónde vienes? 236 00:25:06,838 --> 00:25:07,881 De Taiwán. 237 00:25:08,465 --> 00:25:10,050 ¿De Taiwán? Yo también. 238 00:25:11,092 --> 00:25:12,344 ¿En serio? 239 00:25:13,303 --> 00:25:14,471 Qué coincidencia. 240 00:25:14,554 --> 00:25:15,972 Me llamo Liu. 241 00:25:16,514 --> 00:25:18,016 Soy Jimmy. 242 00:25:18,099 --> 00:25:19,017 Jimmy. 243 00:25:19,100 --> 00:25:20,268 Sí, Jimmy. 244 00:25:22,520 --> 00:25:23,897 Qué coincidencia. 245 00:25:26,274 --> 00:25:27,734 Se ve delicioso. 246 00:25:28,610 --> 00:25:30,278 Hace mucho frío afuera, ¿no? 247 00:25:30,862 --> 00:25:33,698 Sí, más para mí que soy de Tainan. 248 00:25:34,616 --> 00:25:35,617 ¿De Tainan? 249 00:25:35,700 --> 00:25:36,743 Sí. 250 00:25:37,661 --> 00:25:39,788 - ¿Tú también? - Sí. 251 00:25:40,372 --> 00:25:41,831 Qué extraño. 252 00:25:41,915 --> 00:25:44,793 - ¿A qué escuela fuiste? - A Pao-An. 253 00:25:44,876 --> 00:25:46,336 Yo fui a Nan-Hsing. 254 00:25:46,419 --> 00:25:48,004 Estaba cerca. 255 00:25:48,588 --> 00:25:52,259 Tenían un buen equipo de básquet. Todos allí eran muy musculosos 256 00:25:52,342 --> 00:25:54,594 y se veían amenazantes. 257 00:25:59,432 --> 00:26:01,017 ¿Ya saliste a conocer? 258 00:26:01,893 --> 00:26:04,145 No, acabo de llegar. 259 00:26:04,229 --> 00:26:06,189 ¿Quieres que salgamos después? 260 00:26:08,608 --> 00:26:09,651 ¿En serio? 261 00:26:09,734 --> 00:26:11,027 Claro. 262 00:26:11,903 --> 00:26:13,196 Comeré rápido. 263 00:26:13,280 --> 00:26:16,491 No, tómate tu tiempo. Aún debo limpiar. 264 00:26:16,574 --> 00:26:18,159 Gracias. 265 00:26:25,667 --> 00:26:27,460 ¿Dónde aprendiste japonés? 266 00:26:29,796 --> 00:26:33,216 Una amiga japonesa me enseñó. 267 00:26:35,969 --> 00:26:38,054 ¿Estás aquí hace mucho? 268 00:26:38,138 --> 00:26:40,181 Hace 15 años. 269 00:26:40,265 --> 00:26:45,228 Vine por negocios y nunca me fui. 270 00:26:47,856 --> 00:26:50,400 Me gusta el ritmo tranquilo de pueblo. 271 00:26:51,276 --> 00:26:53,361 Solía trabajar mucho en Taipéi. 272 00:26:56,281 --> 00:27:01,328 ¿Eso dice el cartel? "Un descanso siempre te prepara para llegar a destino". 273 00:27:05,332 --> 00:27:07,000 Tomarse un descanso 274 00:27:07,625 --> 00:27:11,546 nos ayuda a tomar perspectiva sobre lo que verdaderamente importa. 275 00:27:12,964 --> 00:27:14,132 Bueno, eso opino yo. 276 00:27:21,556 --> 00:27:23,725 ¿Y te enseñó japonés? 277 00:27:24,225 --> 00:27:25,643 Sí. 278 00:27:25,727 --> 00:27:27,687 Hace 18 años. 279 00:27:30,940 --> 00:27:32,609 ¿Qué es ese olor? 280 00:27:32,692 --> 00:27:34,152 Es un perfume. 281 00:27:34,235 --> 00:27:37,822 Se llama: "Flujo de tiempo". 282 00:27:43,870 --> 00:27:46,081 Dijiste que estabas de paseo, 283 00:27:48,208 --> 00:27:50,335 pero viniste a verla, ¿verdad? 284 00:27:52,629 --> 00:27:53,546 Sí. 285 00:27:55,256 --> 00:27:56,716 La extraño. 286 00:27:59,094 --> 00:28:03,139 Incluso si no llego a verla, quiero ver dónde creció. 287 00:28:05,058 --> 00:28:08,686 ¿Fukushima? Pero eso queda para el otro lado. 288 00:28:10,355 --> 00:28:11,439 Sí. 289 00:28:12,899 --> 00:28:14,901 Sigo desviándome… 290 00:28:17,028 --> 00:28:18,947 Me arrepiento de haberlo hecho. 291 00:28:26,996 --> 00:28:32,627 Me pregunto si este viaje cambiará algo. 292 00:28:34,504 --> 00:28:37,549 No es necesario que tenga un propósito. 293 00:28:38,550 --> 00:28:44,639 A veces, puedes viajar sin rumbo para evaluar tu vida. 294 00:28:52,397 --> 00:28:53,773 Mi casa es por allá. 295 00:28:53,857 --> 00:28:55,984 Evaluar mi vida… 296 00:28:58,278 --> 00:29:03,450 Si le hubiera dicho cómo me sentía en ese entonces, 297 00:29:06,035 --> 00:29:10,123 ¿qué hubiera sido de nuestro futuro? 298 00:29:24,929 --> 00:29:26,848 ¿Podría haber pasado… 299 00:29:28,933 --> 00:29:31,144 más tiempo con Ami? 300 00:29:45,658 --> 00:29:47,452 SOLICITANTES ACEPTADOS 301 00:29:49,829 --> 00:29:52,040 Deja de perder el tiempo, ¿entraste? 302 00:30:02,592 --> 00:30:03,551 Entré. 303 00:30:04,135 --> 00:30:06,930 ¡Entré! 304 00:30:08,556 --> 00:30:09,808 ¡Entré! 305 00:30:09,891 --> 00:30:11,810 ¡Buena suerte, hijo! 306 00:30:13,728 --> 00:30:18,900 Las personas del pueblo supieron de Ami y el negocio mejoró mucho. 307 00:30:21,611 --> 00:30:23,363 Tenemos otra orden. 308 00:30:23,988 --> 00:30:25,365 ¿Por qué tanta gente? 309 00:30:25,949 --> 00:30:27,575 Todos quieren ver a Ami. 310 00:30:28,076 --> 00:30:31,579 A todos les llamaba la atención la nueva chica japonesa. 311 00:30:32,205 --> 00:30:34,707 Ami se convirtió en una celebridad en Tainan. 312 00:30:39,254 --> 00:30:40,338 Estoy exhausto. 313 00:30:40,421 --> 00:30:42,715 Buen trabajo, chicos. 314 00:30:42,799 --> 00:30:44,759 ¡El negocio está que arde! 315 00:30:44,843 --> 00:30:47,679 Ami, nos salvaste. 316 00:30:47,762 --> 00:30:51,641 No. Jimmy es un buen maestro. 317 00:30:51,724 --> 00:30:53,476 Dice que es gracias a ti. 318 00:30:53,560 --> 00:30:54,727 No, no es así. 319 00:30:55,478 --> 00:30:58,606 No hizo nada. Pero nunca más llegó tarde. 320 00:30:59,190 --> 00:31:01,067 ¿Ah, sí? 321 00:31:01,150 --> 00:31:02,360 Basta ya. 322 00:31:02,443 --> 00:31:04,279 Ser joven es genial. 323 00:31:05,655 --> 00:31:06,865 Jefe. 324 00:31:06,948 --> 00:31:09,868 Hagamos una fiesta de bienvenida para Ami. 325 00:31:09,951 --> 00:31:11,160 Qué buena idea. 326 00:31:11,244 --> 00:31:13,037 Sí, ¿por qué no? 327 00:31:13,121 --> 00:31:15,248 Ami, queremos darte la bienvenida. 328 00:31:15,331 --> 00:31:16,958 ¿Qué querrías comer? 329 00:31:18,626 --> 00:31:19,878 Comida taiwanesa. 330 00:31:19,961 --> 00:31:21,504 Te llevaré a un buen lugar. 331 00:31:21,588 --> 00:31:22,422 ¡Sí 332 00:31:22,505 --> 00:31:26,134 Bien, hagamos una fiesta para Ami. 333 00:31:30,054 --> 00:31:31,723 ¡Buen trabajo! 334 00:31:31,806 --> 00:31:34,058 ¡Salud! 335 00:31:36,519 --> 00:31:39,856 Desde que estás aquí, el negocio está lleno de gente. 336 00:31:39,939 --> 00:31:40,773 ¡Gracias! 337 00:31:40,857 --> 00:31:43,151 Me encanta estar aquí. Es divertido. 338 00:31:43,234 --> 00:31:47,030 Ami, puedes quedarte aquí para siempre. 339 00:31:47,113 --> 00:31:49,324 Dice que puedes quedarte para siempre. 340 00:31:49,407 --> 00:31:50,450 Xiè xie. 341 00:31:50,533 --> 00:31:52,493 Gracias. 342 00:31:53,077 --> 00:31:55,580 Dime, ¿por qué comenzaste a viajar? 343 00:31:55,663 --> 00:31:57,916 ¿Para encontrarte a ti misma? 344 00:31:59,417 --> 00:32:00,919 No exactamente. 345 00:32:01,669 --> 00:32:04,130 Quería evaluar mi vida. 346 00:32:04,839 --> 00:32:06,174 ¿A qué te refieres? 347 00:32:08,217 --> 00:32:12,055 Quería viajar a muchos lugares y conocer gente 348 00:32:12,138 --> 00:32:15,558 para saber que estoy bien como soy. 349 00:32:16,517 --> 00:32:17,894 Qué profundo. 350 00:32:17,977 --> 00:32:19,938 ¿Puedes explayarte? 351 00:32:21,940 --> 00:32:22,982 ¿Qué dijo? 352 00:32:23,066 --> 00:32:25,818 Le pregunté por qué viajaba 353 00:32:25,902 --> 00:32:28,821 y dijo que quiere visitar lugares y conocer gente 354 00:32:28,905 --> 00:32:31,157 para conocerse mejor a ella misma. 355 00:32:32,742 --> 00:32:33,743 ¿Qué es eso? 356 00:32:38,831 --> 00:32:43,086 ¿Tú los dibujaste? 357 00:32:43,169 --> 00:32:44,462 ¿Tú dibujaste eso? 358 00:32:44,545 --> 00:32:45,463 Sí. 359 00:32:46,881 --> 00:32:48,424 Eres muy buena. 360 00:32:48,508 --> 00:32:49,801 Son hermosos. 361 00:32:49,884 --> 00:32:50,969 Qué lindos. 362 00:32:51,052 --> 00:32:55,473 Quiero viajar por el mundo y dibujar lugares que solo yo pueda dibujar. 363 00:32:55,556 --> 00:32:57,266 Ese es mi sueño. 364 00:32:57,350 --> 00:33:03,439 Su sueño es viajar por el mundo y dibujar lugares que solo ella pueda dibujar. 365 00:33:05,942 --> 00:33:08,111 Eso es todo. 366 00:33:09,570 --> 00:33:11,572 - Eres muy buena. - Son muy lindos. 367 00:33:11,656 --> 00:33:13,324 Podrías venderlos. 368 00:33:13,408 --> 00:33:14,242 Oye. 369 00:33:17,161 --> 00:33:20,456 Ese mural raro, en la tienda. 370 00:33:20,540 --> 00:33:22,667 Quizás podría pintarlo. 371 00:33:22,750 --> 00:33:23,793 Es cierto. 372 00:33:24,794 --> 00:33:25,628 Jimmy. 373 00:33:25,712 --> 00:33:28,381 A veces tienes buenas ideas. 374 00:33:29,340 --> 00:33:30,758 Solo bebe tu cerveza. 375 00:33:30,842 --> 00:33:35,763 Ami, sé que esto es repentino, pero ¿podrías pintar el mural? 376 00:33:36,639 --> 00:33:37,682 ¿Qué? ¿En serio? 377 00:33:37,765 --> 00:33:40,101 Sí, claro. Están de acuerdo, ¿no? 378 00:33:40,184 --> 00:33:41,352 - ¡Claro! - Sí. 379 00:33:41,436 --> 00:33:43,396 - Ese mural es horrible. - Sí. 380 00:33:43,479 --> 00:33:45,148 Todos queremos que lo pintes. 381 00:33:45,982 --> 00:33:47,775 Gracias. 382 00:33:47,859 --> 00:33:49,110 Lo intentaré. 383 00:33:49,193 --> 00:33:50,862 ¡Dijo que sí! 384 00:33:50,945 --> 00:33:53,156 Qué alegría. Brindemos. 385 00:33:53,239 --> 00:33:55,033 ¡Salud! 386 00:33:56,117 --> 00:33:58,327 ¡Salud! 387 00:33:59,579 --> 00:34:00,955 Aquí está su sopa. 388 00:34:01,039 --> 00:34:01,914 ¡Genial! 389 00:34:04,125 --> 00:34:05,585 Es muy tarde. 390 00:34:05,668 --> 00:34:07,045 Debo ir a casa. 391 00:34:07,962 --> 00:34:09,839 - Vamos. - Oye. 392 00:34:09,922 --> 00:34:11,883 ¿Qué hay de Ami? 393 00:34:11,966 --> 00:34:15,762 Jimmy, asegúrate de que llegue bien a casa. 394 00:34:16,471 --> 00:34:17,722 - Ami. - Buena suerte. 395 00:34:17,805 --> 00:34:19,348 Nos vemos. 396 00:34:19,432 --> 00:34:21,017 Adiós. 397 00:34:24,353 --> 00:34:26,564 Perdón por esos dos. 398 00:34:26,647 --> 00:34:27,857 Lo siento. 399 00:34:30,276 --> 00:34:31,277 Adiós. 400 00:34:31,861 --> 00:34:32,945 Adiós. 401 00:34:52,298 --> 00:34:55,134 Jimmy, ¿me haces un favor? 402 00:34:56,928 --> 00:35:00,515 Siempre quise andar en moto por Taiwán. 403 00:35:05,853 --> 00:35:07,188 Vamos. 404 00:35:10,108 --> 00:35:11,484 Bien. 405 00:35:11,567 --> 00:35:13,444 Sí. 406 00:35:24,747 --> 00:35:28,376 ¡Qué lindo es esto! Es como en las películas. 407 00:35:29,043 --> 00:35:30,545 ¿A dónde vamos? 408 00:35:31,838 --> 00:35:34,674 Al lugar que más te guste. 409 00:35:34,757 --> 00:35:35,883 Bien. 410 00:35:37,093 --> 00:35:38,261 ¡Vamos! 411 00:35:45,059 --> 00:35:48,604 Qué increíble. Es muy divertido. 412 00:35:49,605 --> 00:35:50,940 Qué divertido. 413 00:35:53,192 --> 00:35:54,861 ¡Vaya! 414 00:35:55,987 --> 00:35:59,615 Es esa canción de nuevo. Siempre la escucho en el karaoke. 415 00:36:00,700 --> 00:36:03,452 Wǔ Yuè Tiān. Mayday. 416 00:36:03,536 --> 00:36:04,370 ¿Mayday? 417 00:36:05,037 --> 00:36:08,082 Es una banda de rock taiwanés. Son muy populares. 418 00:36:09,167 --> 00:36:11,627 ¿Son como Mr. Children, en Japón? 419 00:36:12,170 --> 00:36:16,924 Sí, ellos también son muy populares aquí. 420 00:36:17,008 --> 00:36:21,220 Bien. Escucharé Mayday luego. 421 00:36:23,890 --> 00:36:26,142 ¡Esto es genial! 422 00:36:26,767 --> 00:36:28,186 "Sóng-lah"… Es genial. 423 00:36:28,811 --> 00:36:30,313 ¿Sóng-lah? 424 00:36:32,273 --> 00:36:33,941 ¡Sóng-lah! 425 00:36:34,567 --> 00:36:36,319 ¡Sóng-lah! 426 00:36:37,987 --> 00:36:39,530 ¡Sóng-lah! 427 00:36:49,874 --> 00:36:51,876 Es hermoso. 428 00:36:51,959 --> 00:36:53,502 Vaya. 429 00:36:56,839 --> 00:36:59,300 ¿Vienes aquí con tu novia? 430 00:36:59,383 --> 00:37:00,301 ¿Qué? 431 00:37:01,719 --> 00:37:05,473 No tengo novia. 432 00:37:05,556 --> 00:37:08,100 Sí, eso pensé. 433 00:37:10,228 --> 00:37:12,313 Vaya, Ami, qué grosera. 434 00:37:12,396 --> 00:37:13,689 Lo siento. 435 00:37:20,238 --> 00:37:21,364 ¿Qué hay de ti? 436 00:37:25,409 --> 00:37:26,661 ¿Quieres saber? 437 00:37:27,495 --> 00:37:28,496 No. 438 00:37:30,206 --> 00:37:31,916 Vaya. 439 00:37:32,541 --> 00:37:34,794 Las estrellas son hermosas. 440 00:37:39,924 --> 00:37:41,550 Es increíble. 441 00:37:48,516 --> 00:37:52,019 - ¿Irás a la universidad en Taipéi? - Sí. 442 00:37:52,979 --> 00:37:54,563 Debes estar emocionado. 443 00:37:56,148 --> 00:37:59,068 ¿Cuál es tu sueño? 444 00:38:00,194 --> 00:38:01,612 Mi sueño. 445 00:38:01,696 --> 00:38:03,072 "Sueño". 446 00:38:04,740 --> 00:38:06,993 Ya sé. Jugar al básquet. 447 00:38:17,044 --> 00:38:18,087 Ese era mi sueño. 448 00:38:20,881 --> 00:38:24,385 Pero ahora, ya no sé. 449 00:38:29,724 --> 00:38:31,142 Entiendo. 450 00:38:33,477 --> 00:38:34,854 La vida es larga. 451 00:38:35,855 --> 00:38:38,149 Lo descubriré algún día. 452 00:38:40,985 --> 00:38:46,949 - No sabes si tu vida será larga o corta. - ¿Qué? 453 00:38:49,368 --> 00:38:52,413 Cuando sepas cuál es tu sueño, házmelo saber. 454 00:38:56,542 --> 00:38:57,710 Sí. 455 00:39:04,925 --> 00:39:06,344 Jimmy. 456 00:39:07,636 --> 00:39:08,721 ¿Sí? 457 00:39:10,806 --> 00:39:16,187 Me pregunto cómo seremos cuando seamos ancianos. 458 00:39:39,794 --> 00:39:41,087 Buena suerte. 459 00:39:41,170 --> 00:39:42,046 Gracias. 460 00:39:46,592 --> 00:39:47,510 ¡Ami! 461 00:39:47,593 --> 00:39:49,887 ¿Quieres probar eso de allá? 462 00:39:49,970 --> 00:39:51,889 Es muy rico. 463 00:39:57,645 --> 00:39:59,105 Dame el repollo. 464 00:39:59,188 --> 00:40:01,690 ¿Solo 200 NDT? Qué barato. 465 00:40:10,032 --> 00:40:14,203 "Lamento llegar tarde". 466 00:40:17,123 --> 00:40:19,333 "Lamento llegar tarde". 467 00:40:25,923 --> 00:40:27,425 ¡Mira por dónde vas! 468 00:40:36,684 --> 00:40:39,562 Bien, uno, dos, tres. 469 00:40:40,980 --> 00:40:42,356 Una más. 470 00:40:43,149 --> 00:40:44,275 ¡Jimmy! 471 00:40:44,817 --> 00:40:47,403 ¿Qué hacen aquí? No hagan eso, es vergonzoso. 472 00:40:47,486 --> 00:40:48,571 Una más. 473 00:40:48,654 --> 00:40:50,281 ¿Cuál es el problema? 474 00:40:56,328 --> 00:40:57,663 ¿Cómo dices "apuesto"? 475 00:40:57,746 --> 00:41:00,458 Shuài. 476 00:41:00,541 --> 00:41:03,252 Nǐ hěn shuài. 477 00:41:04,086 --> 00:41:06,380 - ¡Gracias! - No seas tonto. 478 00:41:06,964 --> 00:41:08,132 "Tú eres… 479 00:41:08,215 --> 00:41:09,967 muy… 480 00:41:11,427 --> 00:41:12,678 apuesto…". 481 00:42:00,684 --> 00:42:03,395 Disculpe, ¿cuál es la línea Iiyama? 482 00:42:03,479 --> 00:42:06,065 - En la plataforma cuatro. - ¿En la cuatro? 483 00:42:06,148 --> 00:42:07,399 Sí. 484 00:42:07,483 --> 00:42:08,651 Gracias. 485 00:42:38,055 --> 00:42:40,599 Vaya, qué instagrameable. 486 00:42:40,683 --> 00:42:41,684 ¡Increíble! 487 00:42:46,814 --> 00:42:48,190 Qué bien. 488 00:42:49,608 --> 00:42:54,196 Oye, no, un túnel. Vaya. 489 00:42:58,409 --> 00:42:59,285 Oye. 490 00:43:02,204 --> 00:43:03,956 ¿También eres viajero? 491 00:43:04,707 --> 00:43:06,417 Sí. Vengo de Taiwán. 492 00:43:06,500 --> 00:43:09,003 ¿De Taiwán? ¿En serio? 493 00:43:10,045 --> 00:43:10,963 Me llamo Koji. 494 00:43:12,590 --> 00:43:13,882 Soy Jimmy. 495 00:43:13,966 --> 00:43:15,843 - Hablas bien japonés. - No tanto. 496 00:43:17,011 --> 00:43:18,387 ¿Nos tomamos una foto? 497 00:43:18,470 --> 00:43:19,638 ¡Vamos! 498 00:43:25,936 --> 00:43:30,190 ¡El túnel! Qué aburrido. Sacaremos otra después. 499 00:43:30,274 --> 00:43:31,358 Sí. 500 00:43:37,823 --> 00:43:39,617 Viajar es genial, ¿no? 501 00:43:40,159 --> 00:43:43,787 Hay tantas cosas por descubrir y conocer. Es genial. 502 00:43:47,082 --> 00:43:49,501 ¿Viajas mucho? 503 00:43:49,585 --> 00:43:50,878 No, es mi primera vez. 504 00:43:51,462 --> 00:43:53,922 Nada elegante, me quedo en necafés. 505 00:43:54,965 --> 00:43:56,216 ¿"Necafés"? 506 00:43:56,884 --> 00:43:58,344 Cafés con internet. 507 00:43:58,427 --> 00:44:01,138 Tienen de todo. Deberías ir. 508 00:44:01,221 --> 00:44:03,474 Tienen descuentos para estudiantes. 509 00:44:05,100 --> 00:44:06,352 ¿Eres estudiante? 510 00:44:06,435 --> 00:44:08,145 Sí. Cumplo 18 este año. 511 00:44:09,188 --> 00:44:10,606 No parezco, ¿no? 512 00:44:10,689 --> 00:44:13,567 La gente dice que parezco mayor. 513 00:44:14,360 --> 00:44:15,444 ¿Y tú? 514 00:44:16,695 --> 00:44:19,406 Tengo 36, el doble. 515 00:44:19,490 --> 00:44:22,785 ¿En serio? No pareces. Pensé que tenías 20. 516 00:44:22,868 --> 00:44:24,203 Claro que no. 517 00:44:25,829 --> 00:44:29,833 Viajar solo y a tu edad es increíble. 518 00:44:29,917 --> 00:44:33,337 Nunca se me ocurrió hacerlo a los 18. 519 00:44:35,798 --> 00:44:37,424 Bueno, para mí… 520 00:44:38,133 --> 00:44:41,387 ¿Viste esa gente que viaja para encontrarse a sí misma? 521 00:44:41,470 --> 00:44:43,847 Bueno, yo ya soy lo que soy 522 00:44:43,931 --> 00:44:46,934 y tengo una vida, así que quiero disfrutar de ella. 523 00:44:51,105 --> 00:44:53,315 Jimmy, ya casi llegamos. 524 00:44:53,399 --> 00:44:57,444 Rápido, ¡arriba! Vamos. 525 00:44:57,528 --> 00:45:01,698 ¿Estás listo? No usemos cámaras y recordemos esto por siempre. 526 00:45:01,782 --> 00:45:02,616 ¿Listo? 527 00:45:03,200 --> 00:45:04,243 Tres, 528 00:45:04,326 --> 00:45:05,577 dos, 529 00:45:06,286 --> 00:45:07,413 uno… 530 00:45:08,330 --> 00:45:09,164 ¡Ahora! 531 00:45:26,932 --> 00:45:30,394 "El tren salió de ese largo túnel y llegó al país nevado". 532 00:45:32,187 --> 00:45:33,689 Bien, ya quedó grabado. 533 00:45:33,772 --> 00:45:35,649 Ahora, tomemos una foto. 534 00:45:38,986 --> 00:45:39,987 ¿Estás bien? 535 00:45:42,531 --> 00:45:44,491 Es igual que en Carta de amor. 536 00:45:46,326 --> 00:45:47,536 Oye, Jimmy… 537 00:45:50,164 --> 00:45:52,541 Siempre quise ver esto. 538 00:46:00,883 --> 00:46:02,384 Jimmy. 539 00:46:02,468 --> 00:46:03,469 Sí. 540 00:46:04,386 --> 00:46:05,596 ¿Quieres bajar? 541 00:46:11,351 --> 00:46:12,728 ¡Vaya! 542 00:46:13,562 --> 00:46:16,940 Jimmy, ¿no te parece increíble? Mira la nieve. 543 00:46:18,150 --> 00:46:19,359 ¡Vaya! 544 00:46:22,070 --> 00:46:23,780 ¡Mira toda la nieve! 545 00:46:27,868 --> 00:46:29,411 ¡Eso es! 546 00:46:39,213 --> 00:46:40,422 Buen trabajo. 547 00:46:40,506 --> 00:46:41,632 Gracias. 548 00:46:46,803 --> 00:46:47,930 Ami. 549 00:46:49,890 --> 00:46:50,933 - Ami. - Nǐ hǎo. 550 00:46:51,016 --> 00:46:52,976 Konnichiwa. 551 00:46:53,060 --> 00:46:56,688 - ¿Cómo era la otra palabra? - Sugoi. 552 00:46:56,772 --> 00:46:58,607 - Gracias. - Sugoi. Genial. 553 00:46:58,690 --> 00:47:01,193 Te ayudaré a pintar. 554 00:47:01,276 --> 00:47:02,444 ¿Disculpa? 555 00:47:02,528 --> 00:47:05,656 Te ayudaré a pintar, soy muy bueno. 556 00:47:05,739 --> 00:47:07,491 Espera. 557 00:47:07,574 --> 00:47:10,118 - Bùxíng. No puedes. - ¿No puedo? Sí, mira. 558 00:47:10,202 --> 00:47:12,329 El mural es de todos. 559 00:47:12,412 --> 00:47:13,497 Soy bueno. 560 00:47:13,580 --> 00:47:16,166 Soy bueno, ¿verdad? 561 00:47:17,834 --> 00:47:19,795 El Karaoke Kobe es de todos. 562 00:47:19,878 --> 00:47:21,421 ¿Qué haces? Dijo que no. 563 00:47:21,505 --> 00:47:23,632 - ¿Por qué sigues? - Soy bueno. 564 00:47:24,675 --> 00:47:25,801 ¿Qué hiciste? 565 00:47:28,762 --> 00:47:30,722 Me diste en la nariz. 566 00:47:30,806 --> 00:47:31,932 ¡Basta! 567 00:47:32,015 --> 00:47:33,850 - Basta, chicos. - Vamos. 568 00:47:36,019 --> 00:47:38,981 Lees demasiados manga. Deja de hacerte el hombre. 569 00:47:39,773 --> 00:47:42,401 Pero estaban arruinando el mural de Ami… 570 00:47:42,484 --> 00:47:43,860 Cállate. 571 00:47:44,987 --> 00:47:46,738 Jimmy, xiè xie. 572 00:47:47,281 --> 00:47:48,532 Nǐ hěn shuài. 573 00:47:50,284 --> 00:47:52,035 Vamos a comer. 574 00:47:54,329 --> 00:47:57,416 Ese idiota quería que Ami lo notase. 575 00:47:57,499 --> 00:47:58,875 Sí. 576 00:47:58,959 --> 00:48:01,837 ¿Por qué Ami estaría interesada en esos borrachos? 577 00:48:05,299 --> 00:48:08,969 - Es hora de comer. - Ami, ¿qué chicos te gustan? 578 00:48:09,052 --> 00:48:10,429 ¿Qué dijo, Jimmy? 579 00:48:14,433 --> 00:48:18,520 Quiere saber qué chicos te gustan. 580 00:48:19,980 --> 00:48:22,024 Bueno… 581 00:48:23,275 --> 00:48:27,029 Alguien que sea activo y cuatro años mayor. 582 00:48:29,865 --> 00:48:31,366 ¿Qué dijo? 583 00:48:33,368 --> 00:48:39,499 Que sea cuatro años mayor y proactivo. 584 00:48:42,586 --> 00:48:44,254 O sea, lo contrario a ti. 585 00:48:45,172 --> 00:48:46,715 Así parece. 586 00:48:47,299 --> 00:48:48,550 ¿Qué hay de ti? 587 00:48:51,595 --> 00:48:52,763 De pelo corto. 588 00:48:53,722 --> 00:48:54,598 Y más joven. 589 00:48:57,017 --> 00:48:58,435 Ya veo. 590 00:49:03,523 --> 00:49:04,816 Nos vemos. 591 00:49:04,900 --> 00:49:05,984 Gracias por todo. 592 00:49:14,618 --> 00:49:15,911 Olvidé las llaves. 593 00:49:16,578 --> 00:49:18,205 - Rápido. - Bien. 594 00:49:20,707 --> 00:49:23,001 ¡Estás siendo egoísta! 595 00:49:30,842 --> 00:49:32,719 ¡Ya lo sé! 596 00:49:33,887 --> 00:49:35,472 Lo sé, pero… 597 00:49:42,479 --> 00:49:44,022 Lo siento. 598 00:49:45,732 --> 00:49:47,734 Necesito más tiempo. 599 00:49:57,494 --> 00:49:59,037 ¡Nocaut! 600 00:50:10,298 --> 00:50:13,969 La gente no siempre se enamora de un tipo en particular. 601 00:50:15,637 --> 00:50:17,180 ¿Qué? ¿Ahora opinas? 602 00:50:18,265 --> 00:50:21,601 Solo digo que el partido aún no termina. 603 00:50:23,770 --> 00:50:25,230 No tiene sentido. 604 00:50:26,440 --> 00:50:30,944 De seguro tiene un gran novio en Japón, y es cuatro años mayor. 605 00:50:33,697 --> 00:50:35,240 Eres un idiota. 606 00:50:35,323 --> 00:50:36,533 Sé cómo te sientes. 607 00:50:36,616 --> 00:50:39,953 Pero piensa en esto: Ella está en Tainan ahora. 608 00:50:41,788 --> 00:50:43,290 ¿Y qué? 609 00:50:48,003 --> 00:50:51,798 Y me tienes a mí, soy "Ryota Miyagi". 610 00:50:51,882 --> 00:50:53,383 ¿De qué estás hablando? 611 00:51:00,807 --> 00:51:04,561 - ¿Y esto? - Entradas para una película japonesa. 612 00:51:04,644 --> 00:51:06,146 Se las dieron a mi papá. 613 00:51:06,229 --> 00:51:08,899 Es una película romántica, muy famosa en Japón. 614 00:51:12,486 --> 00:51:16,156 Si va contigo, significa que le agradas. 615 00:51:17,991 --> 00:51:19,493 Debes ser proactivo. 616 00:51:19,576 --> 00:51:21,995 No sabemos cuándo se irá. 617 00:51:44,184 --> 00:51:46,186 No, espera después de golpear. 618 00:51:56,196 --> 00:51:59,032 - ¿Qué quieres, Jimmy? - Lo siento. 619 00:51:59,115 --> 00:52:00,283 Está bien. 620 00:52:02,327 --> 00:52:04,955 Te traje esto. 621 00:52:06,122 --> 00:52:07,165 Gracias. 622 00:52:07,916 --> 00:52:08,875 Sí. 623 00:52:26,977 --> 00:52:28,103 ¿Qué son? 624 00:52:28,186 --> 00:52:30,397 Entradas para una película japonesa. 625 00:52:31,314 --> 00:52:32,566 Carta de amor. 626 00:52:33,483 --> 00:52:35,110 ¡Carta de amor! 627 00:52:35,193 --> 00:52:37,445 Siempre quise verla. 628 00:52:37,529 --> 00:52:38,446 Qué lindo. 629 00:52:42,409 --> 00:52:43,535 Me agrada la idea. 630 00:52:44,077 --> 00:52:45,078 Vamos. 631 00:52:45,787 --> 00:52:46,872 Es una cita. 632 00:52:48,373 --> 00:52:50,125 Bueno, no es… 633 00:52:52,335 --> 00:52:53,587 No puedo esperar. 634 00:52:54,212 --> 00:52:55,171 Sí. 635 00:52:55,255 --> 00:52:56,882 - Nos vemos. - Nos vemos. 636 00:53:05,307 --> 00:53:07,642 ¡No lo tomes sin pedir permiso! 637 00:53:08,643 --> 00:53:10,228 ¡Devuélvemelo! 638 00:53:13,398 --> 00:53:14,232 Lin Chia-ming. 639 00:53:15,901 --> 00:53:17,444 Me agradas. 640 00:53:17,527 --> 00:53:21,364 "Me… Me agradas". 641 00:53:21,448 --> 00:53:22,574 "Me agradas". 642 00:53:22,657 --> 00:53:24,284 Sé mía. 643 00:53:24,367 --> 00:53:25,535 "Mía… Sé mía…". 644 00:53:27,162 --> 00:53:32,042 TOMARSE DE LA MANO CONSEJOS PARA SER UN AMANTE 645 00:53:40,175 --> 00:53:43,094 - "Tomarse de la mano". - ¡Papá! 646 00:53:43,178 --> 00:53:45,013 ¡No mires eso! 647 00:53:45,096 --> 00:53:46,056 Ve a dormir. 648 00:54:22,300 --> 00:54:23,134 ¡Mamá! 649 00:54:23,218 --> 00:54:25,345 ¿Por qué no me despertaste? 650 00:54:32,352 --> 00:54:33,311 ¡Lo siento! 651 00:54:33,395 --> 00:54:34,521 Llegas tarde. 652 00:54:35,647 --> 00:54:37,357 Y estás despeinado. 653 00:54:44,406 --> 00:54:45,323 Con cuidado. 654 00:54:45,407 --> 00:54:46,533 ¡Vamos! 655 00:54:46,616 --> 00:54:48,576 Sí, vamos. 656 00:54:53,498 --> 00:54:58,086 CARTA DE AMOR 657 00:54:58,169 --> 00:54:59,963 Llegamos. 658 00:55:00,046 --> 00:55:01,047 Xiè xie. 659 00:55:04,551 --> 00:55:06,761 Es muy retro. 660 00:55:06,845 --> 00:55:08,388 Me encanta. 661 00:55:21,443 --> 00:55:23,695 Quiero palomitas, Jimmy. 662 00:55:25,905 --> 00:55:27,615 Unas palomitas, por favor. 663 00:55:35,874 --> 00:55:36,916 Xiè xie. 664 00:55:38,209 --> 00:55:39,711 De nada. 665 00:55:46,760 --> 00:55:51,806 Conozco esto. Los haces volar y se cumplen tus deseos. 666 00:55:52,891 --> 00:55:53,725 Sí. 667 00:55:54,350 --> 00:55:58,521 Pero queda lejos de aquí. 668 00:56:02,776 --> 00:56:04,069 Quiero ir. 669 00:56:05,737 --> 00:56:07,030 Llévame algún día. 670 00:56:10,283 --> 00:56:11,326 Sí. 671 00:56:32,472 --> 00:56:33,348 Toma. 672 00:56:33,431 --> 00:56:34,390 Gracias. 673 00:56:44,067 --> 00:56:45,276 ¿Quieres? 674 00:56:50,323 --> 00:56:51,157 Sí. 675 00:56:51,741 --> 00:56:54,244 - Abre la boca. - ¿Qué? 676 00:56:54,327 --> 00:56:55,203 Oye… 677 00:57:39,080 --> 00:57:41,541 ¿"Cómo estás"? 678 00:57:43,126 --> 00:57:44,377 ¿Qué fue eso? 679 00:57:48,548 --> 00:57:51,259 Vamos, Jimmy, pelea de bolas de nieve. 680 00:58:03,313 --> 00:58:04,189 ¿Estás bien? 681 00:58:04,272 --> 00:58:05,148 Estoy bien. 682 00:58:06,858 --> 00:58:08,026 ¡Toma! 683 00:58:08,109 --> 00:58:09,194 ¡Esa era grande! 684 00:58:11,279 --> 00:58:12,572 ¿Carta de amor? 685 00:58:13,281 --> 00:58:14,949 Shunji Iwai. 686 00:58:16,409 --> 00:58:18,161 Dicen que es muy buena. 687 00:58:19,329 --> 00:58:21,664 ¿Viste una película japonesa en Taiwán? 688 00:58:23,625 --> 00:58:26,920 Shunji Iwai es muy famoso. 689 00:58:28,922 --> 00:58:30,048 Bueno, la veré. 690 00:58:31,925 --> 00:58:35,553 Y dime, ¿se tomaron de las manos? 691 00:58:36,804 --> 00:58:42,018 No. Desafortunadamente el plan no funcionó. 692 00:58:42,101 --> 00:58:43,228 ¿Qué? ¿Por qué? 693 00:58:45,730 --> 00:58:48,650 Esa película me encantó. 694 00:58:50,860 --> 00:58:52,862 Eres demasiado puro, amigo. 695 00:59:26,729 --> 00:59:28,398 No mires. 696 00:59:29,774 --> 00:59:31,192 No, yo… 697 00:59:35,613 --> 00:59:36,739 Vamos. 698 00:59:41,703 --> 00:59:44,414 Itsuki e Hiroko eran iguales. 699 00:59:44,497 --> 00:59:47,083 Miho Nakayama actuó genial. 700 00:59:53,506 --> 00:59:54,924 ¿Qué sucede? 701 00:59:58,803 --> 01:00:00,221 No es nada. 702 01:00:02,557 --> 01:00:07,478 Esa imagen se veía como el pueblo donde nací. 703 01:00:10,023 --> 01:00:13,651 ¿Se parecía a tu pueblo natal? 704 01:00:14,569 --> 01:00:15,612 Sí. 705 01:00:17,030 --> 01:00:21,743 Nieva mucho en el invierno, como en esa película. 706 01:00:23,578 --> 01:00:27,206 A veces nevaba demasiado y no podíamos salir de la casa. 707 01:00:28,833 --> 01:00:32,378 Era aburrido y agobiante. 708 01:00:35,381 --> 01:00:38,051 Pero crecí allí. 709 01:00:43,973 --> 01:00:45,892 Y luego me fui. 710 01:01:12,377 --> 01:01:14,128 Está bien. 711 01:01:32,397 --> 01:01:35,274 Gracias, Jimmy. 712 01:01:41,155 --> 01:01:43,324 Me encantó la película. 713 01:01:43,408 --> 01:01:44,492 Xiè xie. 714 01:01:47,286 --> 01:01:50,331 Creo que iré a dormir. Estoy cansada. 715 01:01:51,499 --> 01:01:53,084 Buenas noches, Jimmy. 716 01:01:53,167 --> 01:01:54,335 Sí. 717 01:01:55,962 --> 01:01:57,714 Nos vemos mañana. 718 01:02:16,649 --> 01:02:18,776 SOY KOJI. 719 01:02:21,070 --> 01:02:22,864 Espero que nos volvamos a ver. 720 01:02:22,947 --> 01:02:24,907 Háblame cuando quieras. 721 01:02:30,079 --> 01:02:32,331 Veré Carta de amor. 722 01:02:32,415 --> 01:02:33,291 Bien. 723 01:02:36,711 --> 01:02:38,171 Cuídate mucho. 724 01:02:38,254 --> 01:02:40,047 Tú igual, Jimmy. Adiós. 725 01:02:51,642 --> 01:02:57,607 Después de despedirnos, creí que nunca lo volvería a ver. 726 01:03:01,110 --> 01:03:03,154 Amigos que no se volverían a ver. 727 01:03:04,906 --> 01:03:07,325 Lugares a los que no regresaría. 728 01:03:08,951 --> 01:03:12,205 Pero nunca olvidaré el tiempo que compartimos juntos. 729 01:03:12,997 --> 01:03:15,917 LIU: ¿ENCONTRASTE LUGARES LINDOS? 730 01:03:16,000 --> 01:03:21,422 JIMMY: ¡PUDE VER LA NIEVE POR PRIMERA VEZ E HICE UN NUEVO AMIGO! 731 01:03:37,230 --> 01:03:42,151 Las personas que conocemos viajando nos dejan huellas en el corazón. 732 01:03:47,532 --> 01:03:48,950 Me pregunto 733 01:03:49,826 --> 01:03:51,702 si habré dejado huellas 734 01:03:52,578 --> 01:03:54,705 en el corazón de Ami. 735 01:04:05,091 --> 01:04:10,638 ESTACIÓN NAGAOKA 736 01:04:19,438 --> 01:04:22,358 CAFÉ NET 737 01:04:23,317 --> 01:04:24,652 Necafé. 738 01:04:34,412 --> 01:04:36,122 Bienvenido. 739 01:04:36,205 --> 01:04:37,707 Hola. 740 01:04:46,591 --> 01:04:47,925 Bienvenido. 741 01:04:59,729 --> 01:05:02,398 Los vasos están por ahí. 742 01:05:02,481 --> 01:05:04,901 - Sí. - Puedes beber todo lo que quieras. 743 01:05:05,651 --> 01:05:06,903 Gracias. 744 01:05:10,448 --> 01:05:11,365 ¿Qué? 745 01:05:12,074 --> 01:05:14,493 Nada. No importa. 746 01:05:16,162 --> 01:05:18,789 Vamos, ahora debes decirme. 747 01:05:21,417 --> 01:05:23,711 Ese juego… 748 01:05:26,505 --> 01:05:28,424 yo lo creé. 749 01:05:30,885 --> 01:05:32,887 ¿En serio? 750 01:05:32,970 --> 01:05:33,930 Sí. 751 01:05:49,862 --> 01:05:50,738 ¿Tú eres Jimmy? 752 01:05:51,322 --> 01:05:54,283 ¡Eres famoso! 753 01:05:54,367 --> 01:05:55,409 No, para nada. 754 01:05:56,827 --> 01:05:59,163 Encontré unos videos locos. 755 01:06:01,332 --> 01:06:04,085 No, ¡no los veas! 756 01:06:08,130 --> 01:06:10,299 Eres muy interesante, Jimmy. 757 01:06:13,469 --> 01:06:15,513 Mira detrás de ese árbol. 758 01:06:15,596 --> 01:06:17,014 - ¿Aquí? - Sí. 759 01:06:21,227 --> 01:06:25,064 Vaya, ¡la Piedra del alma! Claro que sabrías dónde estaba. 760 01:06:25,147 --> 01:06:28,526 FAY: AUN ASÍ, ESTÁ BIEN. 761 01:06:28,609 --> 01:06:33,948 JOHAN: BIEN… ESTAREMOS BIEN. 762 01:06:38,327 --> 01:06:41,580 Qué conmovedor. 763 01:06:41,664 --> 01:06:43,040 Eres un genio. 764 01:06:43,124 --> 01:06:44,500 No. 765 01:07:01,392 --> 01:07:02,893 FESTIVAL DE LINTERNAS NIIGATA 766 01:07:02,977 --> 01:07:05,146 Las linternas de papel, ¿las conoces? 767 01:07:05,229 --> 01:07:08,357 Sí, son famosas en Taiwán también. 768 01:07:09,734 --> 01:07:12,361 Escribes deseos en ellas, ¿verdad? 769 01:07:12,445 --> 01:07:13,612 Sí. 770 01:07:20,828 --> 01:07:22,496 Espera, ¿piensas ir? 771 01:07:23,789 --> 01:07:25,750 Quizás, sí. 772 01:07:26,876 --> 01:07:29,754 Es que queda muy lejos. 773 01:07:32,423 --> 01:07:34,258 Está bien. 774 01:07:40,598 --> 01:07:43,476 Jefe, ¿puedo ayudar a este chico? 775 01:07:43,559 --> 01:07:45,061 Lo ayudaré. 776 01:07:45,644 --> 01:07:48,522 Está bien, igual no hay nadie aquí. 777 01:07:48,606 --> 01:07:50,816 Mi auto es muy pequeño. 778 01:07:50,900 --> 01:07:52,693 - ¡Gracias! - Espera un momento. 779 01:07:52,777 --> 01:07:53,736 Sí. 780 01:07:55,863 --> 01:07:58,699 Vaya, qué historia más increíble. 781 01:07:59,283 --> 01:08:01,243 Sí que lo es. 782 01:08:02,828 --> 01:08:04,747 Aún no la olvidas. 783 01:08:10,669 --> 01:08:15,174 Gracias a ella, descubrí cuál era mi sueño. 784 01:08:18,886 --> 01:08:20,179 Sabes… 785 01:08:21,931 --> 01:08:26,435 no muchas personas descubren cuál es su sueño 786 01:08:26,519 --> 01:08:28,104 y lo hacen realidad. 787 01:08:29,605 --> 01:08:30,606 Eres increíble. 788 01:08:31,315 --> 01:08:34,026 No, no lo soy. 789 01:08:37,905 --> 01:08:41,117 Tadami, en Fukushima, no queda lejos. 790 01:08:42,701 --> 01:08:43,661 Sí. 791 01:08:45,121 --> 01:08:47,331 Pensaba ir mañana. 792 01:08:47,414 --> 01:08:48,916 Espero que puedas verla. 793 01:08:50,543 --> 01:08:51,377 Sí. 794 01:08:55,881 --> 01:08:59,009 ¿Por qué terminaste con ella? 795 01:09:06,308 --> 01:09:12,022 Creo que nuestro amor ni siquiera llegó a florecer. 796 01:09:36,797 --> 01:09:39,508 ¿Qué sucede, Ami? 797 01:09:40,551 --> 01:09:45,973 Decidí regresar a Japón, Jimmy. Muchas gracias por todo. 798 01:09:48,767 --> 01:09:51,854 Pero primero terminaré el mural. 799 01:09:52,855 --> 01:09:55,941 Te vas demasiado pronto, Ami. 800 01:09:57,526 --> 01:09:58,861 Lo siento. 801 01:10:00,321 --> 01:10:05,284 Muchas gracias a todos por ser tan amables conmigo. 802 01:10:06,994 --> 01:10:08,495 Ami… 803 01:10:11,040 --> 01:10:14,210 ¡Tu chino mejoró muchísimo! 804 01:10:15,753 --> 01:10:16,921 Bueno… 805 01:10:17,004 --> 01:10:20,174 Te extrañaremos, pero nos divertiremos hasta que partas. 806 01:10:20,257 --> 01:10:21,091 ¿Verdad? 807 01:10:23,135 --> 01:10:24,178 ¿Por qué? 808 01:10:26,764 --> 01:10:28,015 Lo siento, Jimmy. 809 01:10:28,098 --> 01:10:29,683 Mi viaje llegó a su fin. 810 01:10:29,767 --> 01:10:32,061 Entiendo, pero ¿por qué? 811 01:10:32,978 --> 01:10:34,939 Ser un adulto es complicado. 812 01:10:38,734 --> 01:10:40,069 ¿Te vas por tu novio? 813 01:10:47,743 --> 01:10:48,869 Sí… 814 01:10:50,079 --> 01:10:51,747 Así es. 815 01:10:57,127 --> 01:10:58,545 Entiendo. 816 01:11:03,676 --> 01:11:05,261 Me alegro por ti. 817 01:11:59,690 --> 01:12:02,151 PARA AMI 818 01:13:14,139 --> 01:13:15,182 Listo. 819 01:13:15,265 --> 01:13:17,851 ¡Terminó! 820 01:13:17,935 --> 01:13:19,645 - ¡Bien hecho! - Es hermoso. 821 01:13:19,728 --> 01:13:21,563 Espera, Ami. Fírmalo. 822 01:13:21,647 --> 01:13:22,523 Cierto. 823 01:13:22,606 --> 01:13:23,607 Sí, fírmalo. 824 01:13:24,900 --> 01:13:26,777 ¡Quedó muy bien! 825 01:13:27,945 --> 01:13:29,696 ¡Ahí estás, jefe! 826 01:13:29,780 --> 01:13:31,323 Sí, a la derecha. 827 01:13:31,407 --> 01:13:32,408 ¡Eres tú! 828 01:13:35,786 --> 01:13:39,289 ¡Qué genial! Será lo mejor del lugar. 829 01:13:39,915 --> 01:13:40,958 Jimmy. 830 01:13:41,041 --> 01:13:42,000 ¿Qué te parece? 831 01:13:42,084 --> 01:13:43,127 Dime qué opinas. 832 01:13:46,797 --> 01:13:49,842 Me parece bien. 833 01:13:50,676 --> 01:13:52,845 ¿Por qué actúas extraño? 834 01:13:52,928 --> 01:13:54,054 Di algo más. 835 01:13:54,138 --> 01:13:56,265 Déjenlo ya. Es tímido. 836 01:13:56,348 --> 01:13:58,559 ¿Tímido? ¿Desde cuándo? 837 01:14:18,495 --> 01:14:19,621 Jimmy. 838 01:14:23,250 --> 01:14:24,710 ¿Qué? 839 01:14:24,793 --> 01:14:25,961 Siéntate. 840 01:14:35,429 --> 01:14:36,889 Te ves pálido. 841 01:14:38,348 --> 01:14:41,059 Como cuando dejaste el básquet. 842 01:14:41,852 --> 01:14:43,187 Déjame en paz. 843 01:14:49,485 --> 01:14:51,278 Me alegró mucho, ¿sabes? 844 01:14:53,989 --> 01:14:57,576 Que empezaras a trabajar, que hicieras nuevos amigos… 845 01:14:58,535 --> 01:15:04,541 Me encantó verte tan animado. 846 01:15:05,250 --> 01:15:10,088 Ese tipo de encuentros no suceden a menudo en esta vida. 847 01:15:13,217 --> 01:15:17,054 Solo se vive una vez, hay que arriesgarse. 848 01:15:22,017 --> 01:15:26,146 Toma, come unas frutas. 849 01:15:59,012 --> 01:16:00,180 ¿Sí? 850 01:16:03,976 --> 01:16:04,810 Ami. 851 01:16:07,813 --> 01:16:11,024 Quiero que vengas conmigo. 852 01:16:41,805 --> 01:16:44,641 ¿Quieres escuchar Mr. Children? 853 01:16:47,728 --> 01:16:48,770 Claro. 854 01:17:36,902 --> 01:17:38,153 Ami… 855 01:17:43,325 --> 01:17:44,701 no te vayas. 856 01:18:07,974 --> 01:18:09,768 Lo siento, casi llegamos. 857 01:18:09,851 --> 01:18:11,019 Está bien. 858 01:18:11,103 --> 01:18:12,979 - Ve. Estacionaré el auto. - Sí. 859 01:18:13,897 --> 01:18:14,815 Nos vemos luego. 860 01:18:35,752 --> 01:18:37,295 Hay muchas personas aquí… 861 01:18:40,173 --> 01:18:41,717 Las linternas de papel… 862 01:19:41,193 --> 01:19:42,694 ¡Vaya! 863 01:19:43,236 --> 01:19:44,362 Ten cuidado. 864 01:19:59,252 --> 01:20:00,629 ¿Qué escribiste? 865 01:20:03,006 --> 01:20:07,886 Espero encontrar mi sueño y hacerlo realidad. 866 01:20:09,805 --> 01:20:10,931 Qué lindo. 867 01:20:12,432 --> 01:20:13,600 ¿Y tú? 868 01:20:16,019 --> 01:20:19,272 Mi sueño siempre ha sido el mismo. 869 01:20:19,356 --> 01:20:24,402 QUE NUNCA DEJE DE VIAJAR. 870 01:20:27,197 --> 01:20:28,031 Genial. 871 01:20:30,575 --> 01:20:32,410 ¡Vamos! 872 01:20:32,494 --> 01:20:33,745 Bien. 873 01:20:33,829 --> 01:20:35,622 - ¿Lo tienes? - Sí. 874 01:20:38,416 --> 01:20:42,379 Espero conseguir trabajo y novio este año. 875 01:20:46,091 --> 01:20:47,384 Más abajo. 876 01:20:48,593 --> 01:20:50,512 Espera a que se llene. 877 01:20:53,640 --> 01:20:54,766 Jimmy. 878 01:20:57,644 --> 01:20:59,104 Hagamos una promesa. 879 01:21:00,814 --> 01:21:04,526 Cuando cumplamos nuestros sueños, deberíamos volver a vernos. 880 01:21:06,278 --> 01:21:08,905 Hasta entonces, sin importar qué suceda, 881 01:21:09,865 --> 01:21:11,700 no hay que rendirse… 882 01:21:13,827 --> 01:21:16,204 No debemos rendirnos nunca. 883 01:21:22,335 --> 01:21:23,628 Bien. 884 01:21:25,338 --> 01:21:26,923 Lo prometo. 885 01:21:29,175 --> 01:21:30,719 Sostén la base. 886 01:21:31,970 --> 01:21:34,139 Suéltala a la cuenta de tres. 887 01:21:34,890 --> 01:21:35,807 Prepárate. 888 01:21:35,891 --> 01:21:36,766 - ¿Lista? - Sí. 889 01:21:40,896 --> 01:21:42,647 Tres… 890 01:21:43,356 --> 01:21:44,399 dos, 891 01:21:45,150 --> 01:21:46,234 uno. 892 01:22:01,082 --> 01:22:02,292 Jimmy. 893 01:22:06,588 --> 01:22:07,422 Gracias. 894 01:22:49,047 --> 01:22:55,470 QUE SIGAMOS VIAJANDO. 895 01:23:19,202 --> 01:23:20,078 Toma. 896 01:23:28,003 --> 01:23:28,837 Ami. 897 01:23:28,920 --> 01:23:30,755 Iré a visitarte. 898 01:23:31,339 --> 01:23:32,590 Xiè xie. 899 01:23:33,216 --> 01:23:35,051 Igualmente. 900 01:23:35,135 --> 01:23:36,011 Gracias. 901 01:23:36,094 --> 01:23:37,887 - Gracias. - Bien. 902 01:23:37,971 --> 01:23:41,683 Me dibujaste más flaca. 903 01:23:41,766 --> 01:23:44,102 ¡Gracias, Ami! 904 01:23:44,185 --> 01:23:45,770 Gracias. 905 01:23:45,854 --> 01:23:47,313 Gracias, Ami. 906 01:23:47,397 --> 01:23:49,190 Muchas gracias. 907 01:23:51,109 --> 01:23:52,068 Gracias. 908 01:23:52,152 --> 01:23:54,112 Rápido, Jimmy. 909 01:23:59,200 --> 01:24:04,205 PARA AMI 910 01:24:04,748 --> 01:24:07,459 ¡QUÉ GRAN MES PASAMOS! CUÍDATE MUCHO, KARAOKE KOBE 911 01:24:12,005 --> 01:24:13,590 Muchas gracias a todos. 912 01:24:17,552 --> 01:24:18,636 Jimmy. 913 01:24:21,181 --> 01:24:22,766 Nos vemos. 914 01:24:23,767 --> 01:24:25,143 Nos vemos. 915 01:24:33,693 --> 01:24:35,070 Regresa cuando quieras. 916 01:24:35,153 --> 01:24:36,321 Gracias. 917 01:24:36,404 --> 01:24:38,073 Regresa a visitarnos. 918 01:24:38,156 --> 01:24:39,407 - Gracias. - Adiós. 919 01:24:39,491 --> 01:24:42,202 - Cuídate. - Adiós, Ami. 920 01:24:44,287 --> 01:24:45,205 Adiós. 921 01:24:48,875 --> 01:24:50,668 Adiós. 922 01:24:58,343 --> 01:24:59,803 Adiós. 923 01:26:02,407 --> 01:26:05,743 Próxima parada, Tadami. Tadami. 924 01:26:05,827 --> 01:26:08,496 Las puertas de la derecha se abrirán ahora. 925 01:26:32,312 --> 01:26:34,230 Tadami, Fukushima. 926 01:26:36,107 --> 01:26:40,320 El pueblodonde nació y creció Ami. 927 01:27:06,596 --> 01:27:08,473 Disculpe. 928 01:27:08,556 --> 01:27:09,682 ¿Sí? 929 01:27:09,766 --> 01:27:11,226 Estoy perdido. 930 01:27:12,018 --> 01:27:14,103 Quiero llegar aquí. 931 01:27:14,979 --> 01:27:16,231 ¿A dónde? 932 01:27:18,775 --> 01:27:20,902 ¿Conoces a Ami? 933 01:27:23,321 --> 01:27:24,572 Sí. 934 01:27:25,740 --> 01:27:26,658 Bien. 935 01:27:27,742 --> 01:27:31,246 Queda lejos para ir caminando. ¿Te llevo? 936 01:27:32,789 --> 01:27:33,665 ¿En serio? 937 01:27:33,748 --> 01:27:34,666 Sí. 938 01:27:35,708 --> 01:27:37,001 Gracias. 939 01:27:37,585 --> 01:27:38,461 Súbete. 940 01:27:38,544 --> 01:27:39,420 Sí. 941 01:27:51,975 --> 01:27:55,144 Ami me contó mucho sobre su viaje a Taiwán. 942 01:27:56,521 --> 01:27:59,440 Sentí que estuve allí. 943 01:28:01,442 --> 01:28:05,613 Me contó que perdió su billetera y empezó a trabajar en un karaoke. 944 01:28:05,697 --> 01:28:09,325 Yo también trabajaba allí. 945 01:28:10,201 --> 01:28:11,703 ¿En serio? 946 01:28:14,580 --> 01:28:16,207 Viajar es algo hermoso, ¿no? 947 01:28:17,667 --> 01:28:20,295 Me dijo que luego iría a Brasil. 948 01:28:22,964 --> 01:28:25,383 Es difícil explicarlo, pero… 949 01:28:26,801 --> 01:28:29,095 Dios puede ser cruel a veces. 950 01:28:38,313 --> 01:28:39,689 ¿Hola? 951 01:28:41,399 --> 01:28:42,734 ¿Jimmy? 952 01:28:42,817 --> 01:28:44,444 Ami. 953 01:28:45,737 --> 01:28:47,488 Tanto tiempo. 954 01:28:48,698 --> 01:28:51,409 Sí, mucho tiempo. 955 01:28:53,202 --> 01:28:55,621 Gracias por la carta. 956 01:28:57,123 --> 01:29:00,209 La recibiste. Qué bien. 957 01:29:01,836 --> 01:29:05,673 Las vacaciones de invierno son la semana que viene. 958 01:29:06,549 --> 01:29:07,967 Quiero ir a Japón. 959 01:29:10,470 --> 01:29:15,308 Quizás pueda ver la nieve en Tadami. 960 01:29:19,896 --> 01:29:22,273 Aún no. 961 01:29:25,360 --> 01:29:26,569 ¿Qué? 962 01:29:26,652 --> 01:29:29,405 ¿Olvidaste nuestra promesa? 963 01:29:31,949 --> 01:29:33,326 No, pero… 964 01:29:35,870 --> 01:29:38,206 Además, viajo la semana que viene. 965 01:29:41,459 --> 01:29:42,543 ¿A dónde? 966 01:29:43,419 --> 01:29:45,213 Al otro lado del mundo. 967 01:29:46,422 --> 01:29:47,465 Con mi novio. 968 01:29:52,011 --> 01:29:53,304 Entiendo. 969 01:29:57,350 --> 01:30:00,394 Te escribiré pronto. Adiós. 970 01:30:20,957 --> 01:30:22,333 Yuko. 971 01:30:23,626 --> 01:30:25,002 Tienes visitas. 972 01:30:25,086 --> 01:30:26,295 Ya voy. 973 01:30:29,257 --> 01:30:30,258 Sr. Nakazato. 974 01:30:30,341 --> 01:30:32,468 Dice que es amigo de Ami. 975 01:30:32,552 --> 01:30:35,513 - Estaba perdido, así que lo traje. - Gracias. 976 01:30:37,098 --> 01:30:38,599 Viene de Taiwán. 977 01:30:46,023 --> 01:30:50,611 De casualidad, ¿tu nombre es Jimmy? 978 01:30:54,657 --> 01:30:55,867 Sí. 979 01:31:02,123 --> 01:31:03,958 Al fin nos conocemos. 980 01:31:06,919 --> 01:31:10,590 Lamento que sea tan tarde. 981 01:31:20,433 --> 01:31:23,352 Gracias por venir de tan lejos. 982 01:31:24,228 --> 01:31:25,062 No es nada. 983 01:31:25,146 --> 01:31:28,107 De seguro te llamó la atención la nieve. 984 01:31:35,573 --> 01:31:37,074 Gracias. 985 01:31:39,493 --> 01:31:40,661 Gracias. 986 01:31:42,496 --> 01:31:44,248 Lamento llegar sin avisar. 987 01:31:44,332 --> 01:31:46,959 No te preocupes. Me alegra que hayas venido. 988 01:31:48,711 --> 01:31:52,882 Es increíble lo bien que hablas japonés. 989 01:31:54,258 --> 01:31:56,594 ¿Ami te enseñó? 990 01:31:58,638 --> 01:31:59,722 Sí. 991 01:32:00,973 --> 01:32:04,602 Y seguí estudiando después. 992 01:32:04,685 --> 01:32:05,937 Entiendo. 993 01:32:14,987 --> 01:32:19,158 Ella solía decir que tenía un novio muy tímido y cuatro años menor, 994 01:32:19,242 --> 01:32:21,702 esperándola en Taiwán. 995 01:32:22,995 --> 01:32:25,665 Decía que debía esperar. 996 01:32:36,467 --> 01:32:41,430 Deja que te vea, por favor. 997 01:32:48,187 --> 01:32:49,480 Sí. 998 01:34:04,930 --> 01:34:07,516 Qué cuarto más desordenado, ¿no? 999 01:34:10,144 --> 01:34:11,854 Se parece mucho a ella. 1000 01:34:20,071 --> 01:34:23,532 Decidió viajar a pesar de su condición… 1001 01:34:23,616 --> 01:34:24,867 CARDIOMIOPATÍA HIPERTRÓFICA 1002 01:34:24,950 --> 01:34:26,869 …y de nuestras objeciones. 1003 01:34:28,037 --> 01:34:31,832 Un día llegó a casa y nos dijo 1004 01:34:31,916 --> 01:34:36,879 que quería probar otros tratamientos. 1005 01:34:38,964 --> 01:34:41,467 Siempre hacía lo que quería. 1006 01:35:04,031 --> 01:35:07,451 Dijo que quería viajar por el mundo, 1007 01:35:09,078 --> 01:35:12,373 pero Taiwán fue el único lugar al que terminó yendo. 1008 01:35:12,456 --> 01:35:14,667 CUANDO CUMPLAMOS NUESTROS SUEÑOS, DEBERÍAMOS VOLVER A VERNOS. JIMMY 1009 01:35:14,750 --> 01:35:19,797 Solía decir que estaba muy contenta por haber elegido Taiwán, 1010 01:35:21,841 --> 01:35:25,970 y se la vio feliz hasta el final. 1011 01:35:36,772 --> 01:35:38,107 Mira. 1012 01:35:39,900 --> 01:35:41,735 LIBRO DE TAIWÁN 1013 01:35:41,819 --> 01:35:43,320 Es para ti. 1014 01:35:46,449 --> 01:35:47,867 ¿En serio? 1015 01:35:49,034 --> 01:35:54,415 Creo que te dejó una carta de amor. 1016 01:36:50,971 --> 01:36:53,933 Al fin viajaré sola. 1017 01:36:54,016 --> 01:36:57,811 Espero poder seguir dibujando lugares que solo yo pueda dibujar. 1018 01:37:00,564 --> 01:37:04,693 Primera parada, Taiwán. ¡Estoy muy emocionada! 1019 01:37:09,365 --> 01:37:10,199 Hola. 1020 01:37:10,866 --> 01:37:13,285 ¡Al fin llegué a Tainan! 1021 01:37:13,369 --> 01:37:16,956 Es mi primera vez aquí, pero la vista se siente nostálgica. 1022 01:37:25,673 --> 01:37:29,051 - Señorita, ¿puede pasar el siguiente? - ¡Lo siento! 1023 01:37:29,134 --> 01:37:30,511 Solo un momento más. 1024 01:37:35,224 --> 01:37:37,393 Usé la adivinación Poe. 1025 01:37:37,476 --> 01:37:42,856 Deseé tener un buen viaje, pero luego perdí la billetera. 1026 01:37:42,940 --> 01:37:44,275 No entiendo. 1027 01:37:58,163 --> 01:37:59,748 ¡Hola! 1028 01:38:10,342 --> 01:38:11,343 - El jefe. - Jefe. 1029 01:38:11,427 --> 01:38:15,514 Los chicos del sur tienen una esencia misteriosa. 1030 01:38:16,849 --> 01:38:19,643 Me alegra estar trabajando en Karaoke Kobe. 1031 01:38:42,916 --> 01:38:44,126 Jimmy. 1032 01:38:46,587 --> 01:38:51,258 Me pregunto cómo seremos cuando seamos ancianos. 1033 01:38:55,262 --> 01:38:59,391 Desearía que este momento fuera eterno. 1034 01:39:12,279 --> 01:39:14,823 ¿Debería quedarme quieta y esperar la muerte? 1035 01:39:14,907 --> 01:39:17,159 ¡Estás siendo egoísta! 1036 01:39:17,242 --> 01:39:19,578 Me preocupa tu salud. 1037 01:39:19,662 --> 01:39:22,247 ¡Ya lo sé! 1038 01:39:22,331 --> 01:39:24,291 Lo sé, pero… 1039 01:39:30,714 --> 01:39:32,132 Lo siento. 1040 01:39:34,885 --> 01:39:36,595 Necesito más tiempo. 1041 01:39:37,554 --> 01:39:38,639 Ami… 1042 01:39:55,989 --> 01:39:57,783 No, espera después de golpear. 1043 01:40:05,541 --> 01:40:08,252 CARTA DE AMOR 1044 01:40:25,310 --> 01:40:27,020 Está bien. 1045 01:40:27,813 --> 01:40:30,232 Gracias, Jimmy. 1046 01:41:46,642 --> 01:41:47,518 Ami… 1047 01:41:47,601 --> 01:41:49,061 no te vayas. 1048 01:42:20,259 --> 01:42:21,593 Jimmy. 1049 01:42:24,263 --> 01:42:25,764 Gracias. 1050 01:43:03,093 --> 01:43:07,347 CUANDO CUMPLAMOS NUESTROS SUEÑOS, DEBERÍAMOS VOLVER A VERNOS. JIMMY 1051 01:43:32,831 --> 01:43:33,832 ¿Jimmy? 1052 01:43:33,916 --> 01:43:34,750 Ami. 1053 01:43:34,833 --> 01:43:38,003 ¿Olvidaste nuestra promesa? 1054 01:43:38,086 --> 01:43:40,714 Además, viajo la semana que viene. 1055 01:43:43,342 --> 01:43:44,509 ¿A dónde? 1056 01:43:46,511 --> 01:43:48,305 Al otro lado del mundo. 1057 01:43:51,141 --> 01:43:52,601 Con mi novio. 1058 01:43:56,980 --> 01:43:58,148 Entiendo. 1059 01:44:10,953 --> 01:44:12,996 Te escribiré pronto. 1060 01:44:19,002 --> 01:44:20,295 Adiós. 1061 01:44:44,778 --> 01:44:50,033 Me pregunto si descubriste cuál es tu sueño, Jimmy. 1062 01:44:52,035 --> 01:44:53,912 Debes estar trabajando duro. 1063 01:45:53,805 --> 01:45:57,309 Te extraño, Jimmy. 1064 01:46:24,711 --> 01:46:30,217 Siempre te estaré apoyando y deseando que cumplas tu sueño. 1065 01:46:32,427 --> 01:46:37,766 Gracias por llegar a mi vida,Jimmy. 1066 01:47:56,845 --> 01:48:00,432 QUERIDA AMI 1067 01:48:10,942 --> 01:48:15,113 Querida Ami: Esta es la primera carta que te escribo. 1068 01:48:18,158 --> 01:48:22,954 Han pasado 18 años desde el día que hicimos volar 1069 01:48:23,788 --> 01:48:25,749 esa linterna de papel. 1070 01:48:29,544 --> 01:48:34,799 Después de que te fuiste, fui a la universidad, en Taipéi. 1071 01:48:34,883 --> 01:48:36,718 - Adiós. - Ven a visitarnos. 1072 01:48:38,887 --> 01:48:44,809 Taipéi estaba lleno de todo tipo de cosas, era nuevo y emocionante 1073 01:48:45,685 --> 01:48:47,896 y me sentí un poco abrumado. 1074 01:48:48,772 --> 01:48:51,733 Pero quería ser comotú, 1075 01:48:51,816 --> 01:48:54,819 quería poder inspirar a otros… 1076 01:48:54,903 --> 01:48:56,321 ¿A qué estás jugando? 1077 01:48:56,404 --> 01:48:57,447 …y vivir en serio. 1078 01:48:57,530 --> 01:48:58,573 ¡El mismo juego! 1079 01:48:58,657 --> 01:49:00,367 - ¿El mismo? - Sí. 1080 01:49:00,450 --> 01:49:02,953 Me llamo Lin Chia-ming. Me dicen Jimmy. 1081 01:49:03,036 --> 01:49:04,204 Soy Aaron. 1082 01:49:04,955 --> 01:49:11,044 Empecé a estudiar programación de juegos y me dediqué a eso por completo. 1083 01:49:15,257 --> 01:49:16,925 ¡Increíble! 1084 01:49:18,885 --> 01:49:21,388 Por eso no pude graduarme. 1085 01:49:22,305 --> 01:49:23,139 La pizarra ahí… 1086 01:49:23,223 --> 01:49:24,391 ¡Esto es genial! 1087 01:49:24,474 --> 01:49:26,351 Ayúdame con esto, por favor. 1088 01:49:27,185 --> 01:49:31,898 Le dediqué tanto esfuerzo que no tenía tiempo de rememorar. 1089 01:49:31,982 --> 01:49:32,941 ¡Con más ganas! 1090 01:49:35,986 --> 01:49:37,946 - ¡Podemos hacerlo! - Una vez más. 1091 01:49:38,613 --> 01:49:42,284 Conocí a mi primera noviaa los 25 años. 1092 01:49:42,367 --> 01:49:43,952 No quiero verte más. 1093 01:49:45,203 --> 01:49:50,292 Pero trabajaba tanto que me dejó a los tres meses. 1094 01:49:54,170 --> 01:49:55,964 Y, luego, 1095 01:49:56,047 --> 01:49:58,758 el día que terminamos el juego, 1096 01:50:04,306 --> 01:50:05,890 te llamé. 1097 01:50:13,940 --> 01:50:15,108 ¿Hola? 1098 01:50:16,109 --> 01:50:17,152 Ami. 1099 01:51:05,867 --> 01:51:09,120 Temía no saber cómo aceptar tu muerte. 1100 01:51:10,246 --> 01:51:13,708 Perderteme hizo perder la cabeza. 1101 01:51:13,792 --> 01:51:14,876 ¿Debo repetirlo? 1102 01:51:15,960 --> 01:51:18,254 Solo me sumergí en el trabajo. 1103 01:51:22,092 --> 01:51:24,594 La compañía siguió creciendo, 1104 01:51:26,554 --> 01:51:30,183 pero yo fui perdiendo la emoción. 1105 01:51:30,266 --> 01:51:31,476 Puedo arreglarlo. 1106 01:51:31,559 --> 01:51:33,019 Levántate, lo haré yo. 1107 01:51:33,103 --> 01:51:35,105 Este es el inversor, Li. 1108 01:51:35,188 --> 01:51:36,648 Al fin nos conocemos. 1109 01:51:36,731 --> 01:51:38,525 Miren aquí, uno, dos, tres. 1110 01:51:41,611 --> 01:51:46,116 Cuando me di cuenta, estaba completamente solo. 1111 01:51:46,199 --> 01:51:50,036 Ese enfoque generará pérdida. 1112 01:51:50,120 --> 01:51:51,913 Los tiempos han cambiado. 1113 01:51:51,996 --> 01:51:54,332 ¡Yo creé Jam Games! 1114 01:52:08,138 --> 01:52:11,474 Y entonces, recibí tu postal, 1115 01:52:15,186 --> 01:52:17,230 y me inspiraste a viajar. 1116 01:52:32,662 --> 01:52:34,873 Recuerdo cuando me dijiste: 1117 01:52:36,291 --> 01:52:39,961 "Me pregunto cómo seremos cuando seamos ancianos". 1118 01:52:42,964 --> 01:52:44,340 Te conocí, 1119 01:52:46,342 --> 01:52:48,011 me enamoré, 1120 01:52:49,846 --> 01:52:51,514 y ahora… 1121 01:52:52,724 --> 01:52:55,310 le digo adiós a ese momento de mi vida. 1122 01:52:56,811 --> 01:52:58,521 Y con solo ese hecho, 1123 01:53:00,398 --> 01:53:02,734 este viaje valió la pena. 1124 01:53:06,279 --> 01:53:08,865 AARON: BUENA SUERTE. NOS VEMOS. 1125 01:53:08,948 --> 01:53:14,162 JIMMY: GRACIAS, AMIGO. NOS VEMOS. 1126 01:53:19,751 --> 01:53:26,424 Es como dijiste, no tiene por qué haber un objetivo en especial. 1127 01:53:28,343 --> 01:53:30,595 Seguiré viajando. 1128 01:53:32,764 --> 01:53:36,184 Lamento que me haya tomado tanto tiempo hacerlo. 1129 01:53:38,019 --> 01:53:39,145 Ami. 1130 01:53:42,023 --> 01:53:43,525 Gracias. 1131 01:54:07,048 --> 01:54:08,007 ¿Qué te parece? 1132 01:54:08,675 --> 01:54:11,553 No es grande, pero creo que bastará 1133 01:54:11,636 --> 01:54:13,263 para una persona. 1134 01:54:18,726 --> 01:54:19,936 Sí. 1135 01:54:21,187 --> 01:54:22,313 Lo tomaré. 1136 01:54:22,397 --> 01:54:23,606 ¡Genial! 1137 01:54:33,408 --> 01:54:36,035 ¿Qué harás ahora? 1138 01:54:42,125 --> 01:54:44,419 No lo sé aún. 1139 01:54:49,382 --> 01:54:54,679 Bueno, sin importar qué hagas, siempre estaré a tu lado. 1140 01:54:54,762 --> 01:54:55,889 Bueno, quizás. 1141 01:54:55,972 --> 01:54:56,973 ¿Quizás? 1142 01:54:58,141 --> 01:54:59,309 ¿En serio? 1143 01:55:01,352 --> 01:55:07,066 KARAOKE KOBE 1144 01:56:21,516 --> 01:56:22,809 Jimmy. 1145 01:56:36,739 --> 01:56:37,991 Ami. 1146 02:03:54,969 --> 02:04:01,308 {\an8}Subtítulos: Cinthia Perez