1 00:00:11,763 --> 00:00:18,770 (ดีออน โคล: โอเคครับคุณ) 2 00:01:16,160 --> 00:01:19,705 ให้ตาย ซาบซึ้งใจมาก สวัสดี ลอสแอนเจลิส เป็นไงบ้าง 3 00:01:25,586 --> 00:01:27,505 ขอบคุณที่มา 4 00:01:27,505 --> 00:01:31,926 ผมอยากเข้าเรื่องเลย ถ้าคุณไม่ว่าอะไร โอเคไหม 5 00:01:34,554 --> 00:01:38,683 ผมจะไม่ยุ่งกับผู้หญิงที่มีปลั๊กหลวมๆ ในบ้านอีกแล้ว 6 00:01:44,814 --> 00:01:48,276 พยายามเสียบที่ชาร์จเข้าไป แต่มันก็แบบ... 7 00:01:55,658 --> 00:01:59,078 ผมเลยต้องบีบขาปลั๊กเข้าหากัน จะได้เอาอยู่ 8 00:02:02,540 --> 00:02:05,626 แล้วก็ถ่างมันออก เผื่อจะเกาะติดผนัง 9 00:02:08,754 --> 00:02:12,049 ผมต้องเอาโคมไฟมาประคองไอ้เวรนั่นไว้ 10 00:02:15,261 --> 00:02:16,470 แปดชั่วโมง ผมได้ยิน... 11 00:02:25,897 --> 00:02:30,276 และผมจะเลิกยุ่งกับผู้หญิงที่ไม่มีที่จอดรถหน้าบ้าน 12 00:02:38,034 --> 00:02:40,077 ผมจะวนรอบบ้านคุณแค่สองรอบนะ 13 00:02:43,998 --> 00:02:46,209 ถ้ายังไม่เห็นที่ว่าง ผมไปเลยนะ 14 00:02:46,209 --> 00:02:50,338 จะไม่ขอยุ่งเกี่ยวกับคุณและ ละแวกบ้านน่าสงสัยของคุณ ให้ตาย 15 00:02:50,838 --> 00:02:54,383 ผมเห็นคนขี่จักรยาน ใส่รองเท้าหนังแต่งตัวอย่างเนี้ยบ 16 00:02:55,718 --> 00:02:57,553 ไอ้บ้านั่นโจรแน่ๆ 17 00:03:04,685 --> 00:03:06,979 คุณเคยคบผู้หญิงบ้าพลังไหม 18 00:03:06,979 --> 00:03:10,524 ผมคิดว่ามันคงเหมือนการมีแฟนเป็นผู้ชาย 19 00:03:11,525 --> 00:03:13,277 ผมว่าผมมีแฟนเป็นผู้ชาย 20 00:03:15,196 --> 00:03:19,867 วันนึงเธอชวนผมไปเล่นบาส แต่ไม่ให้ผมเล่น 21 00:03:21,410 --> 00:03:24,497 ต้องให้นั่งเชียร์เธอกับเพื่อนๆ 22 00:03:29,126 --> 00:03:32,630 ทุกครั้งที่เราสวดภาวนา มือเธอต้องแบบนี้และของผมแบบ... 23 00:03:34,340 --> 00:03:37,426 ผมพยายามพลิกมือ แต่เธอสวนกลับ... 24 00:03:38,636 --> 00:03:43,015 แบบนี้ผมเอื้อมไม่ถึงพระเจ้า รู้สึกเหมือนเป็นผู้หญิงซะเอง 25 00:03:44,225 --> 00:03:47,478 "เอาวะ ไม่เป็นไร แค่สวดขอบคุณสําหรับอาหาร" 26 00:03:52,608 --> 00:03:55,528 ผมจะไม่นอนกับผู้หญิงอายุเกิน 40 27 00:03:55,528 --> 00:03:57,280 ที่มีขนบางๆ อยู่บนหน้าอีกแล้ว 28 00:04:01,367 --> 00:04:04,287 ผมไม่มีมุกเด็ด แค่อยากบอกเฉยๆ 29 00:04:06,664 --> 00:04:08,874 สงสัยคนดูคงหายไปครึ่ง 30 00:04:17,925 --> 00:04:21,470 วันก่อนมีผู้หญิงส่งจูบมาและผมรับไว้ 31 00:04:22,221 --> 00:04:23,055 แล้วผมก็ได้ยิน... 32 00:04:24,307 --> 00:04:27,935 ผมมองไปข้างหลัง ไอ้ดําตัวโตเอาแต่จ้องผม 33 00:04:27,935 --> 00:04:31,272 ผมก็แบบ "ให้ตายสิ ฉันไปรับจูบของไอ้หมอนี่" 34 00:04:37,236 --> 00:04:39,113 "เอ้านี่ เพื่อน ฉันผิดเอง 35 00:04:39,613 --> 00:04:42,992 ฉันไม่ได้ตั้งใจ ฉันมือไวไปหน่อย" 36 00:04:47,580 --> 00:04:50,207 ผมพอแล้วกับผู้หญิงก้นใหญ่ๆ 37 00:04:50,207 --> 00:04:51,459 ผมเคยมีช่วงเวลาที่ดี 38 00:04:53,919 --> 00:04:56,130 แต่มันเครียดมาก 39 00:04:56,130 --> 00:04:59,175 เจอทุกที่เลย รู้ไหม มันไม่ได้พิเศษอีกต่อไปแล้ว 40 00:04:59,175 --> 00:05:01,469 ทุกคนมีหมดแล้ว 41 00:05:01,469 --> 00:05:05,389 ผมไม่ควรเจออะไรแบบนี้เลย ทุกคนมีหมดแล้ว 42 00:05:05,890 --> 00:05:08,142 ผมคิดแบบนั้นนะ 43 00:05:08,142 --> 00:05:11,312 มันเครียดเวลาออกไปข้างนอกกับผู้หญิงก้นใหญ่ 44 00:05:11,312 --> 00:05:12,938 ทุกคนมองก้นนั่น 45 00:05:12,938 --> 00:05:15,274 และคุณต้องทําตัวเหมือนคุณไม่เห็นพวกเขามอง 46 00:05:17,026 --> 00:05:20,404 บวกกับปริมาณกระดาษชําระที่พวกเขาใช้ เหลือเชื่อมาก 47 00:05:21,364 --> 00:05:22,490 เหลือเชื่อจริงๆ 48 00:05:26,243 --> 00:05:28,621 ผมเพิ่งเอาม้วนใหม่มาวาง 49 00:05:30,122 --> 00:05:32,833 ม้วนใหม่แกะมาจากห่อเลย 50 00:05:33,501 --> 00:05:35,544 ยัยนี่มาอยู่บ้านผมสามชั่วโมง 51 00:05:35,544 --> 00:05:39,215 ตอนเธอไป เหลือแค่แกนข้างในหมุนติ้วๆ 52 00:05:39,215 --> 00:05:41,634 "ยัยนั่นทําอะไรกับกระดาษชําระของฉัน" 53 00:05:42,968 --> 00:05:45,679 วันนึงผมจับได้ว่าเธอม้วนกระดาษเป็นวงกว้างๆ 54 00:05:51,268 --> 00:05:53,437 เหมือนกําลังพันผ้าพันแผล 55 00:05:54,814 --> 00:05:58,275 ผมถีบประตูเข้าไป แล้วบอกว่า "หยุดม้วนได้แล้ว เหลือกระดาษให้ฉันด้วย" 56 00:06:09,995 --> 00:06:13,541 เคยเข้าผับแล้วเห็นผู้หญิงสามคน เดินมาด้วยกันไหม 57 00:06:13,541 --> 00:06:15,876 บางครั้งพวกเขาก็จับมือกัน บางครั้งก็ไม่ 58 00:06:15,876 --> 00:06:17,711 คนสวยเดินนํามาคนแรกเสมอ 59 00:06:18,212 --> 00:06:21,507 คืนนี้ผมอยากคุยกับผู้หญิงคนที่สามทุกคนในนี้ 60 00:06:23,426 --> 00:06:24,718 คุณรู้ตัวเอง 61 00:06:25,928 --> 00:06:30,433 เวลาคนอย่างผมเข้าหาคุณในผับ ขอให้หยุดแล้วดูก่อนว่าผมต้องการอะไร 62 00:06:31,225 --> 00:06:33,352 ผมเบื่อเรื่องไร้มารยาทนี่ 63 00:06:34,228 --> 00:06:37,565 เดินตามยัยสวยนั่นไปทั่วผับทําไม เธอหาผู้ชายได้อยู่แล้ว 64 00:06:38,441 --> 00:06:41,402 ผมพยายามทําให้คุณเป็นผู้นํากลุ่มอยู่นะ 65 00:06:49,910 --> 00:06:51,912 เพื่อน ผมจะเอาคนที่สาม 66 00:06:53,122 --> 00:06:55,124 ผมแบบ "สาวคนที่สาม เถอะน่า" 67 00:06:55,124 --> 00:06:57,543 "อย่าทําแบบนี้กับผมเลย สาวคนที่สาม ไม่เอาน่า" 68 00:06:57,543 --> 00:06:58,586 "เร็วสิ" 69 00:06:58,586 --> 00:07:00,588 "ฉันต้องตามพวกเขาไป" 70 00:07:00,588 --> 00:07:03,716 "อย่าให้สองนางขวางการหาผู้ชายของเธอสิ" 71 00:07:09,847 --> 00:07:12,933 ผมรู้ว่าทําไมคนสวยถึงชอบ ไปไหนมาไหนกับผู้หญิงขี้เหร่ 72 00:07:12,933 --> 00:07:15,227 เพราะเวลาที่คนแรกกับคนที่สองกําลังเต้น 73 00:07:15,227 --> 00:07:17,980 พวกเขาต้องการใครสักคน นั่งเฝ้าเสื้อโค้ตกับกระเป๋า 74 00:07:17,980 --> 00:07:20,608 อย่ามาโกหก ผมเห็นแบบนี้ตลอด อย่ามาโกหก 75 00:07:20,608 --> 00:07:23,402 เบอร์หนึ่งกับเบอร์สองกําลังเต้นกันอยู่ 76 00:07:23,903 --> 00:07:24,778 "ว่าไง" 77 00:07:25,821 --> 00:07:31,368 ยัยคนที่สามเอากระดาษทิชชู่ครอบแก้วให้ ดูแลเสื้อโค้ตกับกระเป๋าอย่างดี 78 00:07:31,368 --> 00:07:34,038 เอามือถือขึ้นมา "ลุยเลย เพื่อนสาว" 79 00:07:36,499 --> 00:07:38,751 ผมนั่งโต๊ะข้างๆ เธอ แล้วแบบว่า... 80 00:07:38,751 --> 00:07:41,128 "เธอจะต้องไม่ใช้ชีวิตแบบนี้ตลอดไป" 81 00:07:44,298 --> 00:07:45,966 "มากับฉัน ยัยคนที่สาม" 82 00:07:55,559 --> 00:07:59,104 ผู้หญิงผิวดําไม่ชอบเห็นชายผิวดํากับหญิงผิวขาว 83 00:07:59,647 --> 00:08:02,149 ไม่ชอบเลย ดูพวกเขาสิ ปรบมือหาอะไร 84 00:08:05,486 --> 00:08:08,364 ถ้าคุณเห็นผู้ชายผิวดําเดินอยู่กับผู้หญิงผิวขาว 85 00:08:08,364 --> 00:08:12,493 โดยเฉพาะถ้าเป็นผู้หญิงผิวดํา รวมกลุ่มกันและพูดถึงพวกเขา 86 00:08:12,493 --> 00:08:14,787 "ดูก้นดําๆ ตรงนั้นสิ 87 00:08:15,829 --> 00:08:17,831 กับนังตัวขาว" 88 00:08:19,124 --> 00:08:23,212 "รับมือสาวผิวดําที่แข็งแกร่งไม่ได้ละสิ" 89 00:08:24,964 --> 00:08:27,675 ทําไมผู้หญิงของเราต้องแข็งแกร่งด้วยล่ะ 90 00:08:27,675 --> 00:08:30,219 "สาวผิวดําที่แข็งแกร่ง" 91 00:08:30,219 --> 00:08:31,971 ผมไม่ต้องการสาวผิวดําที่แข็งแกร่ง 92 00:08:31,971 --> 00:08:34,306 ลืมมันซะ คุณเอามันไปใช้ในโลกภายนอก 93 00:08:34,306 --> 00:08:38,310 แต่เวลากลับบ้าน ถ้าผมอยู่กับคุณ อย่าเอาของแรงๆ เข้ามาในบ้านแล้วกัน 94 00:08:39,311 --> 00:08:40,771 เอาไปใช้ข้างนอกโน่น 95 00:08:40,771 --> 00:08:43,983 ผมไม่ต้องการสาวผิวดําสุดแกร่งในบ้าน 96 00:08:43,983 --> 00:08:45,693 "คุณอยากกินสปาเกตตีไหม" 97 00:08:47,152 --> 00:08:50,948 "จากฝีมือสาวผิวดําที่แข็งแกร่ง" 98 00:08:50,948 --> 00:08:53,534 "ฉันจะปรุงรสในแบบที่คุณต้องการ" 99 00:08:53,534 --> 00:08:55,661 "ฉันสาบานต่อพระเจ้าว่าคุณต้องชอบแน่ๆ" 100 00:09:00,958 --> 00:09:02,251 "อยากให้อมไหม" 101 00:09:03,794 --> 00:09:07,089 "ด้วยปากสาวผิวดําที่แข็งแกร่ง" 102 00:09:07,089 --> 00:09:11,510 "ฉันจะดูดให้อย่างดี ฉันจะดูดให้ถึงใจ" 103 00:09:11,510 --> 00:09:12,970 "ดูดจนคุณหมดแรงเลย" 104 00:09:12,970 --> 00:09:14,930 "ฉันสัญญาว่าจะไม่ทําให้คุณผิดหวัง" 105 00:09:17,182 --> 00:09:19,685 ผมไม่อยากโดนดูดแบบแข็งแกร่ง 106 00:09:26,984 --> 00:09:29,320 หนุ่มผิวดําไม่สนหรอก 107 00:09:29,320 --> 00:09:31,822 เวลาเราเห็นสาวผิวดําคบกับหนุ่มผิวขาว 108 00:09:31,822 --> 00:09:33,282 เราไม่สน 109 00:09:33,866 --> 00:09:36,744 ที่จริงผมยินดีกับพวกเขาด้วยซ้ํา 110 00:09:36,744 --> 00:09:40,289 ผมจะแบบว่า "นี่ เงินทองไหลมาเทมาแน่ๆ ที่รัก" 111 00:09:43,959 --> 00:09:46,045 ผู้ชายผิวดําไม่สนหรอก 112 00:09:46,045 --> 00:09:49,465 คุณจะไม่มีวันเห็นผู้ชายผิวดํา รวมกลุ่มกันเพื่อคุยเรื่อง 113 00:09:49,465 --> 00:09:51,884 "ดูก้นดําๆ ของเธอตรงนั้นสิ 114 00:09:52,676 --> 00:09:54,219 เดินมากับไอ้หนุ่มผิวขาว" 115 00:09:55,638 --> 00:09:59,141 "รับมือไอ้มืดตัวจริงไม่ได้ละสิ" 116 00:10:06,231 --> 00:10:08,859 ผมถูกจับข้อหาเมาแล้วขับสองครั้ง ห่างกันสี่วัน 117 00:10:09,401 --> 00:10:12,529 ตอนที่โดนจับครั้งแรกยังไม่เข็ด 118 00:10:13,572 --> 00:10:17,242 เสียเงิน 15,000 เหรียญ ไปกับค่าอบรมและค่าทนาย 119 00:10:17,242 --> 00:10:20,412 พวกเขาเอาเครื่องที่ชื่อว่า เบอิด ติดตั้งไว้ในรถผม 120 00:10:20,412 --> 00:10:24,416 เบอิดเป็นอุปกรณ์ที่คุณต้อง เป่าลมหายใจเข้าไปก่อนสตาร์ตรถ 121 00:10:24,416 --> 00:10:26,293 มันจะบอกว่าคุณเมาหรือเปล่า 122 00:10:26,293 --> 00:10:29,088 ถ้าคุณไม่เมาก็สตาร์ตรถแล้วขับไปได้ 123 00:10:29,088 --> 00:10:31,507 และต้องเป่าทุกสิบนาทีเพื่อยืนยันตัวตน 124 00:10:31,507 --> 00:10:33,717 มันเป็นเครื่องที่น่าอายมาก 125 00:10:33,717 --> 00:10:36,220 ทุกครั้งที่มีใครขึ้นรถผม ผมจะโกหก 126 00:10:36,220 --> 00:10:38,764 "อ๋อ มันคือระบบกันขโมยแบบใหม่" 127 00:10:39,807 --> 00:10:41,725 "นายต้องเป่ามันทุกสิบนาทีเลยเหรอ" 128 00:10:41,725 --> 00:10:45,020 ผมแบบ "เออ โจรมันอยากขโมย รถโอลด์สโมบิลส์ใจจะขาด" 129 00:10:48,732 --> 00:10:52,361 วันอาทิตย์หนึ่ง ตอนบ่ายสอง ผมไปทําธุระข้างนอก 130 00:10:52,361 --> 00:10:54,154 ผมไม่ได้ดื่มเลยนะ 131 00:10:54,154 --> 00:10:57,324 แวะร้านอาร์บี กินแซนด์วิช แล้วก็เป่าลมใส่ไอ้เครื่องเวรนั่น 132 00:10:57,324 --> 00:11:01,036 มันขึ้นว่าเหมือนผมดื่มอยู่ ผมตกใจมาก 133 00:11:01,036 --> 00:11:03,247 พวกเขาจับผมเข้าคุกและยึดรถผมได้ 134 00:11:03,247 --> 00:11:05,582 ผมเลยโทรไปที่เขต "เพื่อน ผมไม่ได้ดื่มนะ" 135 00:11:05,582 --> 00:11:08,001 "ไม่รู้ทําไมมันขึ้นแบบนี้" 136 00:11:08,001 --> 00:11:11,213 "ไม่ได้ดื่มเหรอ" ผมบอก "ไม่" เขาถาม "แล้วคุณกินอะไรมา" 137 00:11:11,213 --> 00:11:12,256 "แซนด์วิช" 138 00:11:12,256 --> 00:11:14,842 พวกเขาถามว่า "แล้วมีเมล็ดป๊อปปี้ในนั้นไหม" 139 00:11:14,842 --> 00:11:16,969 แล้วผมก็บอก "ใช่" แล้วพวกเขาก็แบบ 140 00:11:16,969 --> 00:11:19,513 "อ๋อ นั่นแหละปัญหาของเครื่องนี้" 141 00:11:19,513 --> 00:11:21,849 "มันอ่านค่าเมล็ดป๊อปปี้ให้เป็นสิ่งมึนเมา" 142 00:11:21,849 --> 00:11:23,726 "เพราะมันเป็นผลผลิตจากต้นฝิ่น" 143 00:11:23,726 --> 00:11:25,978 "ไม่ต้องห่วง เราจะลบมัน ออกจากประวัติของคุณ" 144 00:11:25,978 --> 00:11:30,274 "คุณสตาร์ตรถ แล้วไปได้" และผมก็แบบ "จริงดิ" 145 00:11:41,994 --> 00:11:44,872 ตีสามวันนั้น ผมโทรหาหมอนั่นอีก แล้วแบบว่า 146 00:11:44,872 --> 00:11:47,791 "ผมกินแซนด์วิชอีกแล้ว" 147 00:11:53,172 --> 00:11:55,549 "ให้ตายสิ ทุกอย่างใส่เมล็ดป๊อปปี้" 148 00:11:57,092 --> 00:11:59,094 "ช่วยสตาร์ตรถให้หน่อยได้ไหม" 149 00:12:05,350 --> 00:12:09,605 เวลาคนดํานอกใจ ตอนเราแอบไปกุ๊กกิ๊กกับคนอื่น 150 00:12:09,605 --> 00:12:13,901 รู้ไหม เราชอบไปสิ่งก่อสร้างของพวกคนขาว 151 00:12:16,653 --> 00:12:19,490 เพราะเรารู้ไม่มีคนดํามาเห็นเราหรอก 152 00:12:21,992 --> 00:12:23,327 ผมเคยกิ๊กกับผู้หญิงคนนึง 153 00:12:23,327 --> 00:12:26,038 เธอบอกว่า "ทําไมพาฉันมาที่ปราสาทยุคกลาง" 154 00:12:35,172 --> 00:12:37,216 "เธอบอกว่าเธอเป็นคนใจกว้างใช่ไหม" 155 00:12:37,716 --> 00:12:40,969 "ใส่มงกุฎ กินขาไก่งวงไป แล้วก็เงียบซะ" 156 00:12:50,187 --> 00:12:51,897 ใครเคยมีเซ็กซ์สามคนไหม 157 00:12:51,897 --> 00:12:55,400 ผู้หญิงคนนึงสวยแซ่บ แต่อีกคนไม่ 158 00:12:56,109 --> 00:12:59,029 เธอสวยสุดๆ จนคุณต้องพาคนอื่นมาแจม 159 00:12:59,029 --> 00:13:01,114 ผมเคยทําแบบนั้นและจะไม่ทําอีกแล้ว 160 00:13:01,114 --> 00:13:05,536 ผมกับสาวสวย เรากําลังเข้าด้ายเข้าเข็ม กําลังเพลิน ลืมทุกสิ่งอย่าง 161 00:13:05,536 --> 00:13:09,164 จู่ๆ ผมรู้สึกว่ามีมือเย็นๆ มาเกาะที่หลัง 162 00:13:27,808 --> 00:13:29,601 "เหลือจู๋ให้ฉันด้วย" 163 00:13:32,271 --> 00:13:34,857 "เสร็จจากนี้ไม่มีจู๋ให้แล้ว" 164 00:13:35,399 --> 00:13:38,193 "มันหดแล้วหลังจากนี้" 165 00:13:51,456 --> 00:13:54,084 ผมชอบมีเซ็กซ์กับผู้หญิงที่มีลูกแล้ว 166 00:13:55,335 --> 00:13:57,296 เพราะพวกเขาจะไป 167 00:14:07,890 --> 00:14:09,892 ลุกขึ้นไปเข้าห้องน้ํา พอผมกลับมา 168 00:14:09,892 --> 00:14:14,980 เธอบอกว่า "ฉันต้องไปแล้ว เตรียมลูกไปโรงเรียนพรุ่งนี้" 169 00:14:16,231 --> 00:14:18,442 "คุณเข้าใจฉันใช่ไหม" 170 00:14:21,570 --> 00:14:24,239 "เอาละ ต้องไปละ" 171 00:14:24,823 --> 00:14:26,867 "คืนนี้ฉันสนุกมากเลย" 172 00:14:27,618 --> 00:14:29,411 "จริงๆ นะ เดี๋ยวโทรหา" 173 00:14:29,411 --> 00:14:30,370 "ไปละ" 174 00:14:37,336 --> 00:14:38,962 ส่วนพวกผู้หญิงที่ลูกโตแล้ว 175 00:14:40,213 --> 00:14:41,632 ผมออกมาจากห้องน้ํา 176 00:14:41,632 --> 00:14:43,926 นังนี่ก็แบบ "มื้อเช้าเรากินอะไรกันดี" 177 00:14:48,722 --> 00:14:50,641 ผมต้องแต่งตัวเต็มยศ 178 00:14:50,641 --> 00:14:53,268 โกหกไปว่าผมต้องไปสัมภาษณ์ 179 00:14:57,314 --> 00:15:00,859 "คุณจะทําอะไรแต่งตัวแบบนั้น" "ผมต้องไปสัมภาษณ์" 180 00:15:00,859 --> 00:15:03,987 "ตอนตีสี่เนี่ยนะ" "ใช่ พวกเขาว่างแค่ตอนนี้" 181 00:15:05,238 --> 00:15:06,365 "เป็นกําลังใจให้ด้วยนะ" 182 00:15:20,462 --> 00:15:22,339 อย่าทําเหมือนผมเป็นคนเดียวที่ทําสิ 183 00:15:22,339 --> 00:15:25,092 แต่งตัวเต็มยศเพื่อไล่สาว 184 00:15:25,092 --> 00:15:28,011 คุณเคยขับรถวนแถวบ้านไหมล่ะ 185 00:15:31,640 --> 00:15:35,435 รอดูว่าเขาจะไปทางไหน คุณจะได้ไปอีกทาง 186 00:15:39,189 --> 00:15:42,693 มีเซ็กซ์ทอยสําหรับผู้หญิงอันนึง ที่ทําให้ผู้ชายอย่างเราดูแย่ 187 00:15:42,693 --> 00:15:43,986 มันชื่อว่าโรส 188 00:15:49,992 --> 00:15:52,035 มีคนส่งเสียงรับรอง 189 00:15:54,037 --> 00:15:56,999 ไอ้เจ้านี่ทําเอาสาวๆ อึ้งไปเลย 190 00:15:56,999 --> 00:15:59,084 โรสนี่มันของจริง 191 00:15:59,793 --> 00:16:03,714 มีอยู่วันนึงผมนอนกับ หนึ่งในสาววินเทจสูงวัยของผม และ... 192 00:16:10,262 --> 00:16:12,431 คือเราช่วยตัวเองกัน 193 00:16:13,557 --> 00:16:15,892 สําหรับคนหนุ่มสาว คุณต้องเข้าใจนะ 194 00:16:15,892 --> 00:16:19,563 พอแก่ตัวลง มันไม่ใช่แค่ เรื่องเซ็กซ์หรือถึงจุดสุดยอด 195 00:16:19,563 --> 00:16:21,898 มันเหมือนพวกเราต้องตื่นแต่เช้า 196 00:16:21,898 --> 00:16:23,358 คุณเข้าใจใช่ไหม 197 00:16:23,358 --> 00:16:25,360 คุณช่วยตัวเอง เธอช่วยตัวเอง 198 00:16:25,360 --> 00:16:28,488 เสร็จแล้ว แปะมือ แล้วเราก็พลิกตัวไปนอน 199 00:16:30,115 --> 00:16:33,702 พอแก่ตัวลง ก็ต้องรับผิดชอบ ความเสียวของตัวเอง 200 00:16:34,536 --> 00:16:37,789 ไม่ใช่หน้าที่ผมที่ต้องทําให้คุณเสร็จ คุณต้องเสร็จเอง 201 00:16:38,498 --> 00:16:41,001 ความเสียวของคุณ ไม่ใช่ของผม 202 00:16:52,429 --> 00:16:54,097 เราเลยช่วยตัวเอง 203 00:16:55,849 --> 00:16:59,061 เธอเอื้อมไปใต้หมอน แล้วพูดว่า "หลานสาวฉันให้เจ้านี่มา" 204 00:16:59,061 --> 00:17:00,395 "มันเรียกว่าโรส" 205 00:17:02,355 --> 00:17:04,399 "ไม่เคยเห็น แต่คิดว่าน่าจะเอามาด้วย" 206 00:17:04,399 --> 00:17:07,110 "เราอาจจะสนุกกับมันได้ โอเคไหม" 207 00:17:07,110 --> 00:17:09,654 ผมก็แบบว่า "ได้ ได้เลย เจ๋ง" 208 00:17:10,155 --> 00:17:12,866 "เปิดเครื่องนี่ยังไงนะ ไม่รู้เลย" 209 00:17:13,658 --> 00:17:16,328 "หลานฉันน่าจะบอกวิธีใช้ให้ด้วย" 210 00:17:16,328 --> 00:17:18,246 "อ๋อ นี่ไง เปิดได้แล้ว" 211 00:17:19,956 --> 00:17:21,833 "ได้แล้ว โอเค" 212 00:17:21,833 --> 00:17:25,670 "มาดูกัน มาดูกันว่าเจ้านี่ทําอะไรได้บ้าง" 213 00:17:32,761 --> 00:17:34,763 ผมแบบ "เป็นยังไง คุณโอเคไหม" 214 00:17:37,182 --> 00:17:40,393 ผมเห็นวิญญาณของยัยนี่ออกจากร่าง 215 00:17:40,393 --> 00:17:41,812 ลอยไปที่เพดาน 216 00:17:42,562 --> 00:17:44,481 แล้วหล่นกลับเข้าร่าง 217 00:17:45,232 --> 00:17:46,399 เธอไม่ได้ปิดมัน 218 00:17:46,399 --> 00:17:49,319 เธอแค่แบมือและมันก็หล่นจากมือเธอ 219 00:17:50,028 --> 00:17:52,114 สั่นอยู่บนเตียงและออกไปทางประตู 220 00:17:53,615 --> 00:17:55,742 ผมก็แบบ "เชี่ยอะไรเนี่ย" 221 00:17:57,661 --> 00:18:00,956 เธอตาเยิ้มๆ มองผมแล้วแบบว่า "มามะ มากินจิ๋ม" 222 00:18:00,956 --> 00:18:03,166 ผมก็แบบ "ยัยบ้า เธอเสร็จแล้ว ไม่เอา" 223 00:18:04,876 --> 00:18:08,130 คุณยายโคลจูบหน้าผากเธอ แล้วก็เอาขยะไปทิ้ง 224 00:18:20,433 --> 00:18:23,478 สรุปผมอยู่ที่นั่นเพื่อเอาขยะไปทิ้ง 225 00:18:24,229 --> 00:18:27,149 พวกสาวแก่จะขอให้คุณเอาขยะไปทิ้ง 226 00:18:27,149 --> 00:18:30,902 "ทําอะไรตรงนั้นน่ะ ช่วยเอาถุงนี่ไปทิ้งให้หน่อยสิ" 227 00:18:34,698 --> 00:18:38,285 ช่วงนี้งานเข้าเวลาผมเรียก ผู้หญิงหลายๆ คนว่า สาววินเทจ 228 00:18:38,827 --> 00:18:41,872 ผมไปงานเอ็นเอเอซีพี และเรียกผู้หญิงบางคนว่าวินเทจ 229 00:18:41,872 --> 00:18:45,125 ทุกคนตกใจและผมก็ถามว่า "ทําไม" 230 00:18:45,125 --> 00:18:47,502 ผมใช้คํานี้มาหลายปีแล้ว 231 00:18:47,502 --> 00:18:50,088 ผมไม่คิดว่าพวกเขารู้ความหมายด้วยซ้ํา 232 00:18:50,589 --> 00:18:52,424 เพราะมันไม่ใช่คําที่ไม่ดี 233 00:18:52,424 --> 00:18:54,342 พวกเขาแบบว่า "ไม่นะ เรารุ่นใหญ่" 234 00:18:54,342 --> 00:18:56,761 ผมก็แบบ "ไม่ใช่ ถ้าผมจะซื้อรถคอร์เวตต์" 235 00:18:56,761 --> 00:19:00,390 ผมจะไม่พูดว่า "ฉันอยากได้รถคอร์เวตต์รุ่นใหญ่" 236 00:19:00,390 --> 00:19:02,726 ผมจะแบบ "ฉันจะเอาไอ้รถวินเทจคันนั้น" 237 00:19:02,726 --> 00:19:05,645 คําว่า "วินเทจ" หมายถึงหายาก ไม่เหมือนใคร 238 00:19:05,645 --> 00:19:08,481 ยืนหยัดข้ามกาลเวลา รู้ไหม 239 00:19:09,566 --> 00:19:13,403 ล้ําค่ากว่ารถรุ่นใหม่ เข้าใจไหม 240 00:19:13,987 --> 00:19:15,906 ใช่ มันคือความวินเทจ 241 00:19:15,906 --> 00:19:20,076 นั่นแหละ ผมไม่ได้จะบอกว่าคุณคือวัตถุโบราณ 242 00:19:28,043 --> 00:19:32,130 เราแก่กันหมด ให้ตายสิ ผมก็หนีมันไม่พ้น 243 00:19:32,130 --> 00:19:33,882 ผมแก่ตัวลงเหมือนกัน 244 00:19:33,882 --> 00:19:37,510 ผมไม่ชอบเรียกมันว่า "แก่" ด้วยซ้ํา ผมจะพูดว่า "เราจะหมดอายุ" 245 00:19:41,431 --> 00:19:44,726 พูดแบบนั้นกับตัวเองทุกเช้า ผมพนันว่าคุณจะทํางานเสร็จ 246 00:19:45,936 --> 00:19:49,689 แบบว่า "ฉันต้องทํานี่ให้เสร็จ ก่อนที่ฉันจะหมดอายุ" 247 00:19:55,528 --> 00:19:57,322 ผมรู้ว่าผมแก่แล้ว 248 00:19:57,322 --> 00:20:00,533 วันนึงหวีผมแล้วเมื่อยจนต้องเปลี่ยนมือ 249 00:20:03,578 --> 00:20:05,372 อะไรวะเนี่ย 250 00:20:13,838 --> 00:20:16,424 ผมแก่เกินไปที่จะไปเดินเลือกเสื้อผ้า 251 00:20:16,424 --> 00:20:19,636 ไปลองเสื้อตรงนี้ กางเกงตรงนั้น รองเท้าตรงโน้น 252 00:20:19,636 --> 00:20:20,679 ช่างหัวมัน 253 00:20:21,221 --> 00:20:22,889 อะไรก็ได้ที่หุ่นใส่อยู่ 254 00:20:24,891 --> 00:20:26,434 ผมใส่แบบนั้นแหละ 255 00:20:26,434 --> 00:20:29,771 ผมเข้าไปในร้าน แล้วบอกว่า "ขอทั้งชุดเหมือนหุ่นนี่เลย" 256 00:20:30,814 --> 00:20:33,400 "ลูกบอลด้วย ฉันเอาลูกบอลชายหาดด้วย" 257 00:20:34,818 --> 00:20:37,529 ผมไปเที่ยวผับ ได้สาวเพียบ ทําแบบ... 258 00:20:46,454 --> 00:20:49,207 คุณเคยไปที่ไหนแล้วเขาเสิร์ฟเนยอุ่นๆ ให้ไหม 259 00:20:49,207 --> 00:20:51,126 รู้สึกไหมว่าเขาแคร์ความรู้สึกคุณ 260 00:20:52,085 --> 00:20:56,631 ในร้านอาหาร คุณจะแบบ "อุ่นเหรอ ฉันจะทามันให้ทั่วเลย พวก" 261 00:20:59,050 --> 00:21:00,885 ส่วนที่อื่นก็ 262 00:21:00,885 --> 00:21:04,472 เนยก้อนเล็กๆ แข็งๆ เหมือนลูกฮอกกี้ 263 00:21:05,765 --> 00:21:08,351 ทําขนมปังเป็นรูตอนที่คุณทามัน 264 00:21:08,893 --> 00:21:10,520 ขนมปังไปติดบนเนยแทน 265 00:21:15,692 --> 00:21:19,821 ผมไม่มานั่งเสียเวลา ผมกินเนยแล้วกินขนมปังตามไปเลย 266 00:21:32,083 --> 00:21:34,044 ไม่ชอบให้ใครเรียกผมว่าโอจี 267 00:21:35,670 --> 00:21:38,423 มีเด็กคนนึงเจอผมและเขาขอถ่ายรูป 268 00:21:38,423 --> 00:21:41,134 "โอจี ขอถ่ายรูปหน่อยได้ไหม" ผมก็แบบ "เรียกฉันว่าดีออนเถอะ" 269 00:21:41,134 --> 00:21:43,928 เขาเลยแบบว่า "โอจีดีออน ขอถ่ายรูปหน่อยได้ไหม" 270 00:21:49,476 --> 00:21:53,146 ตอนถ่ายรูป เขายืนท่านี้ตลอดเวลา 271 00:21:54,356 --> 00:21:56,274 ผมยืนข้างๆ เขาแบบนี้ 272 00:21:56,900 --> 00:22:01,363 ไอ้หนูคนนี้บอกผม "ไม่นะ โอจี เอามือลง อย่าทําแบบนั้น" 273 00:22:02,989 --> 00:22:05,158 "นายไม่ชูนิ้วแห่งสันติภาพตอนถ่ายรูปเหรอ" 274 00:22:05,158 --> 00:22:07,535 เขาแบบว่า "ไม่ เราไม่ทําแบบนั้นแล้ว โอจี" 275 00:22:08,078 --> 00:22:11,039 "แล้วจะให้ฉันทํายังไงกับนิ้วแห่งสันติของฉันล่ะ" 276 00:22:25,261 --> 00:22:29,349 รู้เลยว่าผู้หญิงแก่แค่ไหน ดูจากขนาดฟอนต์บนมือถือเธอ 277 00:22:39,192 --> 00:22:42,320 ผู้หญิงแบบ "ขอเบอร์คุณได้ไหม" "ได้สิ" เธอเอามือถือขึ้นมา 278 00:22:42,320 --> 00:22:45,323 ดี อี โอ... 279 00:22:46,491 --> 00:22:48,993 ผมแบบ "ตัวอักษรละหน้าเลยเหรอ" 280 00:22:57,168 --> 00:23:00,839 มีผู้หญิงสาวๆ อยู่ในนี้ไหมครับ ปรบมือ ขอเสียงหน่อย 281 00:23:03,091 --> 00:23:04,050 เยี่ยม 282 00:23:07,846 --> 00:23:11,766 ผมมองผู้หญิงในนี้ คนที่แบบ "ตอนที่คุณพูดว่าสาว..." 283 00:23:17,522 --> 00:23:20,024 "จิตใจ วิญญาณ คุยเรื่องอะไรกัน" 284 00:23:20,733 --> 00:23:22,068 "สาวแบบไหน ดีออน" 285 00:23:23,111 --> 00:23:25,905 ถ้าคุณคิดแบบนี้ งั้นผมไม่ได้หมายถึงคุณ 286 00:23:34,789 --> 00:23:37,292 ผู้หญิงสาวๆ พลังเยอะไปสําหรับผม 287 00:23:37,292 --> 00:23:40,753 คุณเคยไปเต้นกับสาวๆ ไหม เธอจะแบบ... 288 00:23:57,061 --> 00:23:59,063 "มานี่" ผมจะแบบ "อือ" 289 00:24:00,732 --> 00:24:01,983 "ไม่" 290 00:24:02,817 --> 00:24:04,611 พลังเยอะเกินไป 291 00:24:05,695 --> 00:24:07,655 ผมชอบผู้หญิงแก่แนววินเทจ 292 00:24:09,574 --> 00:24:11,743 ผมอยากได้คนที่เคยล้มมาก่อน 293 00:24:19,709 --> 00:24:21,753 พวกเขาจะไปแบบนี้ แบบว่า... 294 00:24:23,171 --> 00:24:26,883 "ถ้ารีบก็เชิญเลย ฉันจะไม่รีบร้อนแล้วล้มอีก" 295 00:24:33,681 --> 00:24:36,976 ผู้หญิงสาวๆ ที่อยู่ในนี้ มีผู้ชายแก่มาจีบคุณเยอะไหม 296 00:24:36,976 --> 00:24:38,144 - ค่ะ - ใช่ไหมครับ 297 00:24:38,144 --> 00:24:43,274 มีวิธีที่ทําให้ผู้ชายแก่ๆ เลิกยุ่งกับคุณ วิธีนี้เนียนมาก 298 00:24:43,274 --> 00:24:47,403 คราวหน้าถ้ามีผู้ชายแก่มาแบบว่า "ว่าไง ที่รัก เป็นยังไงบ้าง" 299 00:24:47,403 --> 00:24:50,114 คุณแค่พูดว่า "โอเคค่ะ คุณ" 300 00:25:01,751 --> 00:25:03,962 เขาจะล้มเลิกแผนการทันที 301 00:25:05,046 --> 00:25:06,714 "คุณ อะไรวะเนี่ย" 302 00:25:07,966 --> 00:25:10,343 "ไม่นะ ที่รัก อย่าทําแบบนี้" 303 00:25:11,094 --> 00:25:13,179 "ผมชื่อเกรกอรี่ เรียกผมว่าเกรกอรี่" 304 00:25:14,889 --> 00:25:16,349 "โอเคค่ะ คุณเกรกอรี่" 305 00:25:16,349 --> 00:25:18,059 "ยัยบ้า เธอโง่เหรอ" 306 00:25:18,726 --> 00:25:20,645 "เธอโง่หรือไง ทําไมเธอถึง..." 307 00:25:32,490 --> 00:25:34,993 ผู้ชายแก่ทุกคนกระเพาะปัสสาวะไม่ดี 308 00:25:39,497 --> 00:25:40,456 ทุกคนเลย 309 00:25:41,708 --> 00:25:43,418 ในนี้ก็มีบางคน 310 00:25:44,836 --> 00:25:47,755 บอกได้เลยว่าใคร เพราะพวกเขาจะนั่งริมทางเดิน 311 00:25:56,431 --> 00:25:59,225 แค่มองที่นั่งริมทางเดิน คุณจะเห็นคนพวกนี้ 312 00:26:04,647 --> 00:26:08,067 พวกที่นั่งตรงกลางมองดูพวกที่นั่งริมทางเดิน 313 00:26:08,651 --> 00:26:11,404 "ให้ตายสิ ไม่น่ามานั่งริมทางเดินเลย" 314 00:26:12,196 --> 00:26:14,824 "ดื่มเหล้าเยอะก็ไม่ได้" 315 00:26:19,704 --> 00:26:21,748 ตาแก่ทุกคนกระเพาะปัสสาวะไม่ดี 316 00:26:21,748 --> 00:26:24,250 คุณจะรู้เลยถ้าขึ้นรถผู้ชายคนไหน 317 00:26:24,250 --> 00:26:27,962 แล้วเห็นขวดสไปรท์เปล่าหลายขวด 318 00:26:29,631 --> 00:26:31,132 กระเพาะฉี่เขาพังแล้ว 319 00:26:31,716 --> 00:26:34,344 คิดว่าผมโกหกเหรอ ลองโยนทิ้งไปสักขวดสิ 320 00:26:34,344 --> 00:26:36,346 เขาสติแตกแน่ 321 00:26:36,346 --> 00:26:39,724 "เฮ้ย ฉันไม่ได้ขอให้นายทิ้งขวดของฉัน" 322 00:26:40,266 --> 00:26:43,311 "ฉันซื้อมันมา มันขวดของฉัน ขอบคุณ แต่ไม่เป็นไร ขอบคุณ" 323 00:26:43,311 --> 00:26:45,730 "ฉันจะโยนทิ้งเมื่อพร้อม" 324 00:26:52,445 --> 00:26:54,614 ผมจะไม่โกหก ผมก็มีขวด 325 00:26:55,990 --> 00:26:57,784 ขวดปากกว้าง 326 00:27:02,455 --> 00:27:04,248 ขวดสแนปเปิลส์ 327 00:27:05,958 --> 00:27:07,710 ขวดเกเตอเรด 328 00:27:12,423 --> 00:27:15,635 เปล่า ผมตอแหล ผมก็ใช้ขวดสไปรท์ 329 00:27:25,478 --> 00:27:28,022 สมัยนี้ทุกคนพยายามทําให้ตัวเองดูอ่อนวัย 330 00:27:28,022 --> 00:27:30,358 พวกเขาไปทําศัลยกรรม อะไรแบบนั้น 331 00:27:30,358 --> 00:27:33,152 ถ้ามันไม่ได้ผล ใครๆ ก็อยากดูเด็กลงอยู่ดี 332 00:27:33,152 --> 00:27:35,822 ทาครีมและอะไรอีกมากมาย 333 00:27:35,822 --> 00:27:38,324 แต่สิ่งหนึ่งที่พวกเขาไม่เคยคิดถึง 334 00:27:38,324 --> 00:27:41,744 พวกเขาทําศัลยกรรม ทาครีม ทําทุกอย่าง 335 00:27:41,744 --> 00:27:44,080 โดยเฉพาะพวกคนมีเงิน พวกเขาทําทุกอย่าง 336 00:27:44,080 --> 00:27:46,874 แต่ผมก็ยังดูออกว่าคุณอายุเท่าไร 337 00:27:47,917 --> 00:27:50,294 สิ่งเดียวที่พวกเขาไม่เคยคิดถึง 338 00:27:50,294 --> 00:27:53,923 คือผมยังบอกได้ว่าคุณอายุเท่าไร โดยดูจากคนที่คุณคบ 339 00:27:54,674 --> 00:27:57,468 คนที่คุณคบจะบอกอายุของคุณ 340 00:27:57,468 --> 00:27:58,428 แน่นอน 341 00:27:58,428 --> 00:28:02,014 คุณจะไปทําศัลยกรรมหรืออะไรก็ตามแต่ 342 00:28:02,014 --> 00:28:05,643 แต่ถ้าคุณยังไปไหนมาไหน กับไอ้แก่หน้าเหี่ยว งั้น... 343 00:28:06,811 --> 00:28:09,313 ใช่ และถึงคุณไม่ได้ทําศัลยกรรม 344 00:28:09,313 --> 00:28:14,152 ถ้าคุณไปทําอย่างอื่นเพื่อให้ดูอ่อนวัย ผมก็ยังดูออก 345 00:28:14,152 --> 00:28:16,988 ผมเจอแอลแอล คูล เจ ที่งานปาร์ตี้ 346 00:28:16,988 --> 00:28:20,074 และผมก็แบบว่า "ให้ตายสิ แอล นายดูดีเป็นบ้าเลย" 347 00:28:20,074 --> 00:28:21,200 ผมเห็นแล้วก็แบบว่า 348 00:28:21,200 --> 00:28:24,162 "เขาคุยกับพ่อมดชราจากไหนวะเนี่ย" 349 00:28:25,329 --> 00:28:27,749 พวกคนแก่ๆ ที่มีไม้เท้าแบบนี้ 350 00:28:31,836 --> 00:28:33,588 "ออกไปจากสนามหญ้าฉัน" 351 00:28:42,180 --> 00:28:44,182 แอลแอลฆ่าผมแน่ที่นินทาเขา 352 00:28:47,518 --> 00:28:50,021 แองเจล่า แบสเซตต์ โคตรแซ่บ 353 00:28:54,692 --> 00:28:57,862 เพื่อนผม คอร์ทนี่ย์ โชคดีมากที่ได้เธอ 354 00:28:59,030 --> 00:29:00,281 แต่บรรดาเพื่อนสาวของเธอ 355 00:29:07,038 --> 00:29:08,539 ผมเห็นเพื่อนๆ ของเธอที่งานปาร์ตี้ 356 00:29:08,539 --> 00:29:10,708 คนหนึ่งใส่เสื้อสูทปักเลื่อม 357 00:29:10,708 --> 00:29:13,044 แผ่นรองไหล่สูงขนาดนี้ 358 00:29:13,711 --> 00:29:15,922 ยัยนั่นไม่ได้ยินที่ผมพูดเลย 359 00:29:15,922 --> 00:29:16,964 "ว่าไงนะ" 360 00:29:19,217 --> 00:29:20,426 "อะไร" 361 00:29:24,847 --> 00:29:25,681 "อะไร" 362 00:29:29,519 --> 00:29:31,771 เพื่อนอีกคนของเธอเป็นแบบนี้ตลอด 363 00:29:37,235 --> 00:29:41,155 ผมไปเอาไวน์มาก็แบบ "ไม่" 364 00:29:42,114 --> 00:29:45,576 "สั่นแบบนี้เดี๋ยวทําไวน์หกใส่ เสื้อหุ่นนายแบบของผม" 365 00:29:53,209 --> 00:29:55,711 หนึ่งในพวกเธอหุ่นแซ่บมาก 366 00:29:55,711 --> 00:29:57,255 เธอสวยมากเลย 367 00:29:57,255 --> 00:29:59,549 นั่งอยู่อย่างเฉิดฉาย 368 00:29:59,549 --> 00:30:02,260 โคตรน่าประทับใจ 369 00:30:02,260 --> 00:30:07,640 เธอมีผมสีดําปนเทาที่ดูเก๋ๆ 370 00:30:07,640 --> 00:30:10,393 เอวเล็กๆ นั่งตัวตรง ท่าทางดี 371 00:30:10,393 --> 00:30:12,353 ก้นก็ใหญ่ บอกได้เลยว่าใหญ่ 372 00:30:12,353 --> 00:30:15,398 เพราะตอนที่เธอนั่งมันบานออก 373 00:30:16,482 --> 00:30:18,609 เธอนั่งอยู่ตรงนั้น สวยสุดๆ ไปเลย 374 00:30:18,609 --> 00:30:21,654 ผ่อนคลาย เซ็กซี่สุดๆ 375 00:30:22,488 --> 00:30:24,448 แต่พอจะลุกขึ้นเดินเท่านั้นแหละ 376 00:30:35,459 --> 00:30:37,628 ของแบบนี้จะบอกคุณทุกครั้ง 377 00:30:38,421 --> 00:30:40,673 เธอจะลุกไปที่บาร์ เธอแบบว่า... 378 00:31:01,694 --> 00:31:05,072 การเริ่มออกตัว บางครั้งคุณเดินไปทันทีไม่ได้ 379 00:31:05,072 --> 00:31:06,574 เดี๋ยวหน้ามืด 380 00:31:07,199 --> 00:31:09,994 ต้องยืนก่อนแป๊บนึง 381 00:31:24,800 --> 00:31:27,929 ผมชอบชมผู้หญิงสูงวัยเวลาที่ผมเจอพวกเขา 382 00:31:27,929 --> 00:31:29,180 อย่างเช่น 80 ปี 383 00:31:29,680 --> 00:31:31,307 ในช่วงอายุ 80 384 00:31:31,307 --> 00:31:34,143 ผมชมพวกเขาและบอกว่าพวกเขาสวยแค่ไหน 385 00:31:34,143 --> 00:31:37,146 ทุกคนควรทําแบบนั้น บอกพวกเขา 386 00:31:37,146 --> 00:31:41,233 เพราะถ้าอยู่ได้นานขนาดนี้ ก็แบบว่า "ให้ตายสิ พวกคุณน่าทึ่งมาก" 387 00:31:41,233 --> 00:31:42,818 คุณต้องบอกพวกเขานะ 388 00:31:45,446 --> 00:31:48,032 ผมทํา ผมมอบความรักให้พวกเขา 389 00:31:48,032 --> 00:31:51,494 ผู้หญิงในวัย 80 ทุกคนที่ผมเจอน่าประทับใจ 390 00:31:51,494 --> 00:31:55,331 ผมจะบอกเธอว่าเธอสวย ผมเจอคนนึงที่ร้านขายของชํา 391 00:31:55,331 --> 00:31:56,332 "นี่" 392 00:32:11,722 --> 00:32:14,225 "คุณเซ็กซี่ที่สุดในร้านนี้ตอนนี้เลย" 393 00:32:28,948 --> 00:32:32,743 ผมพูดกับผู้หญิงนั่งรถเข็น ผมให้ความรักกับพวกเขา บอกว่าพวกเขาสวย 394 00:32:33,244 --> 00:32:36,455 ผมแบบ "ยืนขึ้นแล้วจูบผมสิ ยัยเซ็กซี่" 395 00:33:02,982 --> 00:33:04,984 ผมเจอคนหนึ่งในร้านขายของชํา สาวแก่ 396 00:33:04,984 --> 00:33:07,528 แก่ที่สุดเท่าที่ผมเคยมีอะไรกับใคร 397 00:33:08,029 --> 00:33:11,240 หกสิบแปด แย่แล้ว เธอแซ่บกว่าสาวอายุ 55 398 00:33:15,995 --> 00:33:17,204 แย่แล้ว แย่สุดๆ 399 00:33:19,081 --> 00:33:20,916 เจอเธอที่ร้านขายของชํา 400 00:33:22,585 --> 00:33:25,296 เธอมัดผมหางม้า ผมขาวหมดหัว 401 00:33:25,296 --> 00:33:28,007 รู้เลยว่าเธอเพิ่งมัดผมในรถ 402 00:33:28,007 --> 00:33:29,759 เพราะผมเธอยุ่งๆ ฟูๆ 403 00:33:30,259 --> 00:33:32,595 เธอใส่แว่นที่มันมีข้อต่อตรงสันจมูก 404 00:33:32,595 --> 00:33:33,888 คุณเคยเห็นไหม 405 00:33:42,772 --> 00:33:45,649 แล้วทั้งร้านกลิ่นเหมือนไวท์ไดมอนด์ 406 00:33:50,571 --> 00:33:53,115 น้ําหอมกลิ่น เอลิซาเบธ เทย์เลอร์ โคตรโหดเลย 407 00:33:54,158 --> 00:33:55,826 ฉีดครั้งเดียวอยู่ได้ทั้งสัปดาห์ 408 00:34:02,041 --> 00:34:03,834 นมอย่างใหญ่ นมโตๆ 409 00:34:03,834 --> 00:34:07,713 นมเธอใหญ่มากจนผมไม่รู้ว่าท้องเธอใหญ่แค่ไหน 410 00:34:08,422 --> 00:34:10,841 เคยเห็นนมแบบนั้นไหม 411 00:34:10,841 --> 00:34:13,052 ผมชอบนมแบบนั้น นมโตๆ 412 00:34:13,052 --> 00:34:16,097 เพราะเวลาผมนอนหงาย ให้เธออยู่ด้านบนแล้วถอดบรา 413 00:34:16,097 --> 00:34:17,848 นมจะหล่นใส่หน้าผม 414 00:34:19,100 --> 00:34:21,435 เหมือนหน้ากากออกซิเจนบนเครื่องบิน 415 00:34:26,565 --> 00:34:28,275 ดีกว่าพวกนมเล็ก 416 00:34:28,275 --> 00:34:31,821 ที่คุณต้องทําท่าครันช์ประมาณ 30 ครั้ง เพื่อไปให้ถึงนมพวกเธอ 417 00:34:39,495 --> 00:34:40,788 "เผาผลาญ" 418 00:34:44,166 --> 00:34:46,752 เอาลงมาหน่อย เอานมลงมาตรงนี้ได้ไหม 419 00:34:57,263 --> 00:34:59,807 เราเริ่มออกไปเที่ยวกัน ผมให้เบอร์เธอไป 420 00:34:59,807 --> 00:35:02,309 เราเริ่มคุยกันแล้วเราก็เริ่มทําสิ่งที่เราทํา 421 00:35:02,309 --> 00:35:04,979 ใช่ มันเริ่มไปได้สวย 422 00:35:04,979 --> 00:35:08,357 แล้วเธอก็เริ่มเรียกผมว่าคนรัก 423 00:35:09,483 --> 00:35:12,945 นั่นมันความสัมพันธ์แบบผู้ใหญ่ ไม่เคยมีใครเรียกผมแบบนั้น 424 00:35:12,945 --> 00:35:15,239 ผมก็แบบ "มันทําให้จู๋ฉันแข็ง" 425 00:35:16,240 --> 00:35:18,659 เธอโทรมาหาผม "ไง คนรัก" 426 00:35:19,493 --> 00:35:20,327 ผมจะแบบ... 427 00:35:24,498 --> 00:35:26,792 "เอาละ คุณอยากได้อะไรจากวอลกรีนส์" 428 00:35:29,044 --> 00:35:31,755 เธอรู้วิธีทํายังไงให้ได้ของจากวอลกรีนส์ 429 00:35:33,382 --> 00:35:36,343 วันนั้นผมซื้อไม้ช้อนรองเท้าแบบด้ามยาวให้เธอ 430 00:35:39,597 --> 00:35:42,349 ลื่นไถลเข้าไปใน รองเท้าส้นเล็กของเธอง่ายๆ เลย 431 00:35:48,063 --> 00:35:51,192 เธอไปซื้อถุงน่องที่ห้างนั้นตลอด 432 00:35:51,775 --> 00:35:54,403 แปลกจัง กล่องใส่ถุงน่องเป็นรูปไข่ 433 00:35:57,489 --> 00:36:00,993 ยัยนั่นเอามันมาตอกที่หัวผม แบบว่า... 434 00:36:22,223 --> 00:36:24,725 ในนี้มีคนชอบถุงน่องในไข่ 435 00:36:29,230 --> 00:36:31,857 เธอชอบให้ผมนอนกอดจากด้านหลัง 436 00:36:32,358 --> 00:36:34,902 เธอชอบแบบนั้น แบบว่าตอนดึกๆ 437 00:36:36,111 --> 00:36:37,821 ผมไปถึงประมาณหกโมงเย็น 438 00:36:42,660 --> 00:36:45,287 ผมรู้ เธอยังตื่นอยู่ บ้าบอมาก 439 00:36:45,287 --> 00:36:47,498 แบบว่า "ไปนอนได้แล้ว สาวน้อย" 440 00:36:55,256 --> 00:36:57,591 ผมลูบผมเธอจนเธอหลับ 441 00:37:00,552 --> 00:37:03,180 พอเธอตื่นมาตอนเช้า ผมชงกาแฟให้เธอ 442 00:37:03,180 --> 00:37:04,265 ยี่ห้อโฟลเจอร์ส 443 00:37:06,308 --> 00:37:09,228 มันคือกาแฟขวัญใจสาวแก่ โฟลเจอร์ส 444 00:37:10,396 --> 00:37:13,315 สตาร์บัคส์คงใส่สารเคมีมากไป 445 00:37:13,315 --> 00:37:15,359 ส่วนที่ดีที่สุดของการตื่นนอน 446 00:37:16,235 --> 00:37:18,320 คือการได้เห็นผู้หญิงแก่ๆ ถือถ้วยกาแฟ 447 00:37:28,539 --> 00:37:31,917 คุณชงกาแฟโฟลเจอร์สให้สาวแก่ด้วยละสิ 448 00:37:32,626 --> 00:37:34,169 แนวเดียวกันเลยเพื่อน 449 00:37:41,969 --> 00:37:44,221 และเราไม่ต้องกังวลว่าเธอจะท้อง 450 00:37:51,353 --> 00:37:52,187 อือ 451 00:37:53,188 --> 00:37:54,940 เวลาของเธอผ่านไปนานมากแล้ว 452 00:37:56,442 --> 00:37:58,277 วันหนึ่งผมถามเธอว่า "คุณกินยาคุมหรือยัง" 453 00:37:58,277 --> 00:38:01,655 เธอบอกว่า "ไปเปิดหน้าต่างแล้วหุบปากซะ" 454 00:38:10,581 --> 00:38:14,626 ใช่ เราไม่ต้องห่วงเรื่องนั้น ผมปล่อยข้างในไปเลย 455 00:38:18,881 --> 00:38:21,425 ได้ยินเสียงอสุจิผมเด้งดึ๋งในนั้น 456 00:38:33,729 --> 00:38:37,441 ผมชอบผู้หญิงมีอายุ เข้าใจนะ คนที่เป็นผู้ใหญ่ 457 00:38:42,529 --> 00:38:45,783 ผู้หญิงที่ผมคบด้วย ก่อนที่เราจะมีอะไรกัน เราฉี่ก่อน 458 00:38:53,415 --> 00:38:54,625 จูบกันอยู่ 459 00:38:57,294 --> 00:38:59,213 "เดี๋ยวฉันมานะ" 460 00:39:20,609 --> 00:39:22,403 ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับน้ําของผม 461 00:39:22,403 --> 00:39:24,738 มันไม่ออกมาเหมือนเมื่อก่อน 462 00:39:25,989 --> 00:39:27,991 บางครั้งมันก็ไม่ออกมาเลย 463 00:39:27,991 --> 00:39:30,285 แปลกมาก ผมไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น 464 00:39:30,285 --> 00:39:33,163 อาจเป็นเพราะวิตามินที่ผมกินอยู่ หรืออะไรสักอย่าง 465 00:39:33,789 --> 00:39:36,083 วันนึงสาววินเทจของผม เธอใช้ปากให้ผม 466 00:39:36,083 --> 00:39:39,169 ผมเสร็จ แต่เหมือนลมกระโชกยิงลงคอเธอ 467 00:39:40,295 --> 00:39:43,048 ลําคอบอบบางของเธอรับไม่ได้หรอก 468 00:39:43,549 --> 00:39:44,550 มันแบบ... 469 00:39:44,550 --> 00:39:45,467 เธอก็แบบ... 470 00:39:58,939 --> 00:40:01,150 "เมื่อกี้ลมออกมาจากจู๋คุณเหรอ" 471 00:40:01,650 --> 00:40:03,777 ผมแบบว่า "ใช่ ผมต้องไปหาหมอ" 472 00:40:03,777 --> 00:40:05,946 "ผมคิดว่าเพราะวิตามินที่ผมกินอยู่" 473 00:40:05,946 --> 00:40:08,157 "ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น" 474 00:40:12,244 --> 00:40:15,038 ผมไม่ชอบการอมแบบมืออาชีพ ถ้าคุณอมเก่ง 475 00:40:15,038 --> 00:40:17,833 ผมไม่อยากได้แบบนั้น มันทําให้ผมหมดอารมณ์ 476 00:40:18,333 --> 00:40:22,045 อมแบบมืออาชีพเหรอ ไม่เอา ผมชอบอมแบบมือใหม่ 477 00:40:23,464 --> 00:40:25,716 ใช่ ถ้าคุณรู้ว่าต้องทํายังไง 478 00:40:25,716 --> 00:40:28,427 ให้ทําเหมือนไม่รู้ตอนที่อมให้ผม 479 00:40:28,927 --> 00:40:31,430 มองผมแบบนี้ "โอเคไหม หา" 480 00:40:32,473 --> 00:40:34,224 "ใช่เลย" 481 00:40:38,687 --> 00:40:41,315 ผมไม่ชอบการอมเก่งๆ แบบมืออาชีพ 482 00:40:41,315 --> 00:40:43,275 คนที่ดูดไอ้จ้อนเก่งๆ 483 00:40:43,275 --> 00:40:46,945 ไม่เอา เพราะใครที่เก่งเรื่องนี้ หรือใครที่อมให้ผมได้แบบสุดยอด 484 00:40:46,945 --> 00:40:51,909 ตลอดเวลา ผมอดคิดไม่ได้ ว่าคุณต้องฝึกหนักแค่ไหน 485 00:40:53,327 --> 00:40:55,454 เพื่อมาถึงความเก่งกาจระดับนี้ 486 00:41:03,504 --> 00:41:04,630 อือ 487 00:41:05,297 --> 00:41:09,259 สาวคนนี้เข้ามาในห้องนอน เปลือยเปล่า มัดผมพร้อม แบบว่า... 488 00:41:10,844 --> 00:41:13,138 ผมแบบ "เดี๋ยว คุยกันก่อน" 489 00:41:16,517 --> 00:41:17,434 ผมก็แบบ "ไม่" 490 00:41:19,228 --> 00:41:22,481 เคยมีผู้หญิงคนไหนแปรงฟันด้วยจู๋ของคุณไหม 491 00:41:25,984 --> 00:41:27,986 ผมก็แบบ "ไม่" 492 00:41:35,911 --> 00:41:37,412 ผมไม่อยากได้แบบนี้ 493 00:41:37,412 --> 00:41:39,915 อมแบบมือใหม่ดีๆ ให้ผม 494 00:41:39,915 --> 00:41:42,834 เพื่อเป็นการตอบแทน ผมจะมัดหางม้าสวยๆ ให้ 495 00:41:44,711 --> 00:41:47,089 ตอนที่กําลังอม ผมก็จะ... 496 00:42:10,404 --> 00:42:13,865 พอเธอลุกขึ้น "อุ๊ยตาย เริ่ดมาก" 497 00:42:15,617 --> 00:42:18,704 "หน้าม้านี่มาได้ยังไง บ้าไปแล้ว" 498 00:42:28,589 --> 00:42:29,923 เวลาที่คุณอมนะ สาวๆ 499 00:42:29,923 --> 00:42:32,926 ดูให้แน่ใจนะว่าจู๋แบบไหน ที่คุณต้องทํากิจกรรมด้วย 500 00:42:32,926 --> 00:42:37,014 โอเคนะ มันเป็นตัวกําหนดวิธีการอมของคุณ 501 00:42:37,014 --> 00:42:38,640 บางคนกําทั้งมือ 502 00:42:39,725 --> 00:42:41,310 บางคนใช้แค่สองนิ้ว 503 00:42:46,898 --> 00:42:48,483 เพื่อน อย่าประมาทสองนิ้วเด็ดขาด 504 00:42:48,483 --> 00:42:52,195 ผมโดนเจ้าสองนิ้วนี่พาขึ้นสวรรค์มาแล้ว 505 00:42:52,195 --> 00:42:54,156 เหมือนเธอกําลังเล่นทรัมเป็ตใส่ผม 506 00:42:57,743 --> 00:43:00,787 รู้สึกเหมือนอยู่ในละครเพลง แล้วมีคนเต้นอยู่ข้างหลัง 507 00:43:17,971 --> 00:43:19,765 บางคนก็ต้องใช้ท่านี้ 508 00:43:20,265 --> 00:43:21,600 สองมือรุ่นเก๋า 509 00:43:24,394 --> 00:43:26,396 เออ ผมไม่ใช่พวกสองมือ 510 00:43:27,731 --> 00:43:29,274 มีผู้หญิงทําท่านี้กับผมครั้งนึง 511 00:43:29,274 --> 00:43:33,028 ผมก็แบบ "ดีจัง แต่เอามือบนออกได้นะ" 512 00:43:34,988 --> 00:43:37,366 "จริงๆ นะ เดี๋ยวไม่มีอะไรให้ดูด" 513 00:43:37,366 --> 00:43:40,285 "เอามือออก ก็โอเคแล้ว แค่..." 514 00:43:43,288 --> 00:43:45,791 "เธอ เดี๋ยวจู๋ฉันแสบ หยุดนะ ขอร้อง" 515 00:43:58,345 --> 00:44:00,847 ผมมีมุกจะลองเล่นให้ทุกคนดู 516 00:44:10,649 --> 00:44:13,235 หวังว่าพวกคุณจะชอบ ไม่อย่างนั้น ผมคงไม่เห็นหน้าคุณอีก 517 00:44:13,235 --> 00:44:14,444 งั้นก็ไม่เป็นไร 518 00:44:20,701 --> 00:44:23,286 รู้ไหมว่าใครจะเปลี่ยนชื่อเร็วๆ นี้ 519 00:44:23,286 --> 00:44:25,038 เบบี้เฟซ 520 00:44:36,675 --> 00:44:40,929 ผมดูเขาแสดงเมื่อไม่นานมานี้ มองหน้าเขาแล้วคิดว่า 521 00:44:40,929 --> 00:44:43,223 "นายเป็นเบบี้เฟซได้อีกแค่หนึ่งสัปดาห์" 522 00:44:46,268 --> 00:44:48,812 แต่ฉันยังเรียกนายว่าเดอะเฟซได้นะ 523 00:45:01,366 --> 00:45:03,201 ถ้าคุณกําลังอมให้ใคร 524 00:45:04,077 --> 00:45:07,414 ไม่ว่าผู้ชายหรือผู้หญิง และพวกเขาแตะหน้าผากคุณ 525 00:45:07,414 --> 00:45:10,000 หรือไม่ก็ดึงคุณขึ้นมาแล้วพูดว่า "ขึ้นมา 526 00:45:10,000 --> 00:45:12,961 อย่าพยายามอึ๊บ ใส่เสื้อแล้วไปเถอะ" 527 00:45:16,798 --> 00:45:18,216 เพราะคุณห่วยมาก 528 00:45:20,385 --> 00:45:24,431 ถ้ามีใครดึงคุณขึ้นแบบนั้น ให้ไปเลย หยิบกุญแจแล้วไป 529 00:45:27,934 --> 00:45:30,854 สาววินเทจคนนึงของผมทําแบบนั้นกับผมครั้งนึง 530 00:45:30,854 --> 00:45:34,399 แต่เธอไม่ไล่ผมนะ เธอให้ผมอยู่และให้กําลังใจผม 531 00:45:36,443 --> 00:45:39,362 เธอบอกว่า "อือ ที่รัก ไม่ ขึ้นมาๆ" 532 00:45:39,362 --> 00:45:41,323 "มาสิๆ" 533 00:45:42,282 --> 00:45:45,076 "อย่าไปไหนนะ นอนตรงนี้ ทุกอย่างเรียบร้อยดี" 534 00:45:45,660 --> 00:45:48,121 "ไม่เป็นไรนะ นอนตรงนี้ ไม่เป็นไร" 535 00:45:48,121 --> 00:45:49,331 "ไม่เป็นไรจ้ะ ที่รัก" 536 00:45:49,915 --> 00:45:52,167 "ถ้าคุณรู้ดีกว่านี้ คุณจะทําได้ดีกว่านี้ ถูกไหม" 537 00:45:54,085 --> 00:45:56,505 "เรามีทั้งเวลาและโอกาส" 538 00:45:56,505 --> 00:45:59,424 "มันจะต้องออกมาดี เราจะหาทางออกกัน ฉันสัญญา" 539 00:46:10,227 --> 00:46:13,814 เพื่อน ถ้าคุณอายุ 50 เกือบ 50 หรือมากกว่า 50 540 00:46:14,481 --> 00:46:17,901 และคุณมีแฟน คู่หมั้น หรือภรรยา 541 00:46:17,901 --> 00:46:20,028 และคุณยังออกกําลังกาย 542 00:46:20,570 --> 00:46:23,198 แสดงว่าคุณแอบมีกิ๊ก 543 00:46:25,659 --> 00:46:26,952 รับรองได้เลย 544 00:46:28,161 --> 00:46:31,456 คุณยังออกกําลังกายอยู่ทําไม มันจบแล้ว 545 00:46:34,251 --> 00:46:37,295 อะไร จะไปสู้กับใครหรือไง คุณเป็นอะไร 546 00:46:50,976 --> 00:46:53,728 มีใครเคยเห็นแฟนนอนละเมอ ว่ามีเซ็กซ์กับใครไหม 547 00:46:54,312 --> 00:46:55,689 ผมรับไม่ได้ 548 00:46:58,316 --> 00:47:01,403 ถ้าเธอละเมอแบบนั้น ผมจะแบบ "นังบ้า เธอกําลังอึ๊บกับใคร" 549 00:47:05,991 --> 00:47:10,245 โดยเฉพาะถ้าเธอไม่ให้คุณอึ๊บ ก่อนที่เธอจะหลับ แล้วแบบ... 550 00:47:12,414 --> 00:47:15,250 "เอาไอ้บ้านั่นออกไปจากฝันเธอซะ" 551 00:47:25,010 --> 00:47:28,805 เวลาที่ชาวคริสต์มีเซ็กซ์ พวกเขาฟังเพลงแบบไหนกัน 552 00:47:30,724 --> 00:47:33,977 พวกเขาฟังเพลงรักทางโลกไม่ได้ นี่ไง ช่องว่างทางธุรกิจ 553 00:47:33,977 --> 00:47:36,897 ผมจะเริ่มทําเพลงรักของพระผู้เป็นเจ้า 554 00:47:37,480 --> 00:47:39,941 ทําของที่ทําให้พวกเขาอึ๊บกันได้ 555 00:47:42,110 --> 00:47:44,821 วางคัมภีร์ไบเบิลลง 556 00:47:46,156 --> 00:47:50,660 และฉันจะถอดถุงมือทําพิธีออก 557 00:48:02,297 --> 00:48:04,174 สาวอวบใส่ลูกปัดคาดเอวหรือเปล่า 558 00:48:07,552 --> 00:48:09,304 โอเค ก็ได้ 559 00:48:12,766 --> 00:48:14,893 "ใช่ แล้วไง" 560 00:48:27,322 --> 00:48:29,366 ใครมากับเพื่อนสนิท ปรบมือหน่อย 561 00:48:35,455 --> 00:48:37,791 ผมไม่รู้ว่าคุณเคยคิดถึงเรื่องนี้ไหม 562 00:48:37,791 --> 00:48:40,710 แต่พวกคุณไปงานศพของกันและกันไม่ได้ 563 00:48:58,103 --> 00:49:00,313 เข้าใจผิดกันละสิ 564 00:49:03,024 --> 00:49:04,651 ทําไมพวกคุณอ่อนไหวกันจัง 565 00:49:04,651 --> 00:49:10,240 ที่ผมจะบอกก็คือให้เวลากับคนรอบข้างคุณ 566 00:49:10,240 --> 00:49:13,118 ไปเที่ยวกัน ไม่ใช่รอให้ใครตาย แล้วไปงานศพเขา 567 00:49:13,118 --> 00:49:15,328 ให้คุณรักพวกเขา ใช้เวลากับพวกเขา 568 00:49:15,328 --> 00:49:18,665 นั่นแหละที่ผมพยายามจะพูด อะไรประมาณนั้น 569 00:49:20,792 --> 00:49:23,878 อีกอย่าง ฟังนะ ผมเป็นพวกตลกชอบสังเกต 570 00:49:23,878 --> 00:49:27,716 พวกเขาเรียกผมว่าตลกชอบสังเกต ผมสังเกตสิ่งต่างๆ และเอามันมาเล่า 571 00:49:27,716 --> 00:49:34,305 ผมไม่ใช่พวกตลกหน้าโง่ ที่ลื่นเปลือกกล้วยหรือโปะพายใส่หน้า 572 00:49:34,305 --> 00:49:36,808 ถ้าคุณสังเกต ผมแทบไม่ขยับเลยทั้งคืน 573 00:49:39,644 --> 00:49:42,814 ผมมันช่างสังเกต นั่นคือสิ่งที่ผมทํา 574 00:49:42,814 --> 00:49:46,109 สังเกตอะไรบางอย่างที่คุณอาจไม่เคยคิดมาก่อน 575 00:49:46,609 --> 00:49:49,821 วันนึงเพื่อนผม โอเชี่ยน พูดกับผม เขาเมาสุดๆ 576 00:49:49,821 --> 00:49:53,867 เขาแบบว่า "นี่ นายรู้ไหม เราไปงานศพของกันและกันไม่ได้" 577 00:49:53,867 --> 00:49:56,077 ผมก็แบบ "เพื่อน ลึกซึ้งมาก" 578 00:50:00,373 --> 00:50:02,000 "แต่ฉันจะไปงานนาย" 579 00:50:15,263 --> 00:50:19,017 ทําไมยิ่งอายุมากขึ้น เวลาเสร็จยิ่งร้องเสียงหลง 580 00:50:23,980 --> 00:50:26,274 คนแก่เวลาเสร็จ จะแบบว่า... 581 00:50:45,376 --> 00:50:47,629 "โอ้ ดีมากเลยที่รัก ให้ตายสิ" 582 00:51:01,643 --> 00:51:03,353 เวลาเกย์พูดว่า ดูด... 583 00:51:11,778 --> 00:51:13,571 ผมไม่เล่นมุกนี้ดีกว่า 584 00:51:15,115 --> 00:51:18,618 เดี๋ยวโดนแบนและถูกยกเลิกสัญญา ครีมอาบน้ําโอลด์สไปซ์ 585 00:51:34,467 --> 00:51:37,303 ผู้ชายจาเมกาค่อนข้างสําส่อน 586 00:51:38,555 --> 00:51:40,682 พวกเขาอึ๊บอะไรก็ได้ พวกเขาไม่สน 587 00:51:41,349 --> 00:51:43,226 ผู้หญิงไร้บ้าน พวกเขาไม่สนใจหรอก 588 00:51:44,561 --> 00:51:48,565 "ทําไมคนสวยอย่างเธอถึงมาอยู่ในกล่องล่ะจ๊ะ" 589 00:51:49,649 --> 00:51:52,152 "ปล่อยเธอไป เธอเป็นคนไร้บ้าน" 590 00:52:01,953 --> 00:52:05,290 ผมกําลังนั่งรอหมอที่คลินิก 591 00:52:05,290 --> 00:52:06,541 รอๆ อยู่ 592 00:52:06,541 --> 00:52:09,419 ก็มีพยาบาลจาเมกาเดินมา แล้วพูดว่า 593 00:52:09,419 --> 00:52:10,962 "ลุง" 594 00:52:11,796 --> 00:52:13,423 "ลุง" 595 00:52:13,423 --> 00:52:16,342 ผมคิด "ใครจะเขียนชื่อตัวเองว่า 'ลุง' 596 00:52:16,342 --> 00:52:17,886 โคตรงี่เง่า" 597 00:52:17,886 --> 00:52:20,930 แต่จริงๆ ยัยนั่นพูดว่า "ดีออน โคล" 598 00:52:28,813 --> 00:52:30,523 "ลุง" 599 00:52:32,984 --> 00:52:35,278 "ดีออน โคล" 600 00:52:41,576 --> 00:52:44,871 ไปๆ มาๆ ผมพลาดนัดเพราะเรื่องงี่เง่า 601 00:52:57,258 --> 00:53:00,053 ผมเกลียดวิธีที่คนหนุ่มสาวสมัยนี้ส่งข้อความ 602 00:53:00,762 --> 00:53:04,140 ตัวย่ออะไรพวกนั้น ผมไม่เข้าใจเลย 603 00:53:05,808 --> 00:53:09,520 ไอ้หนูคนนึงที่ทํางานให้ผม เขาส่งข้อความมาหาผมแบบนี้ 604 00:53:09,520 --> 00:53:12,023 เขาส่งตัวอักษร ดี 605 00:53:12,649 --> 00:53:15,401 เครื่องหมายลูกน้ํา ตัวอักษร อาร์ 606 00:53:15,401 --> 00:53:17,195 ตัวอักษร ยู 607 00:53:17,195 --> 00:53:18,988 ตัวอักษร โอ 608 00:53:18,988 --> 00:53:20,406 โอ 609 00:53:21,074 --> 00:53:21,950 ที 610 00:53:22,575 --> 00:53:24,535 ผมก็แบบ "เชี่ยอะไรเนี่ย" 611 00:53:25,495 --> 00:53:26,996 ผมโทรหาเขา "ส่งอะไรมา" 612 00:53:26,996 --> 00:53:30,124 เขาบอกว่า "ผมแค่จะบอกว่า ดี คุณอยู่นอกเมืองเหรอ" 613 00:53:32,919 --> 00:53:36,005 ให้ตายสิ ฉันจะไปรู้ได้ไงว่ามันหมายถึงแบบนั้น 614 00:53:36,506 --> 00:53:39,217 "ใครๆ ก็รู้" "ไม่ ไม่ใช่ใครๆ ก็รู้" 615 00:53:40,843 --> 00:53:41,678 วางสาย 616 00:53:46,432 --> 00:53:49,852 สิบห้านาทีต่อมา ผมส่งข้อความหาเขา นี่คือข้อความที่ผมส่ง 617 00:53:50,895 --> 00:53:52,230 วาย 618 00:53:52,230 --> 00:53:53,815 ไอ 619 00:53:53,815 --> 00:53:55,316 เอ 620 00:53:55,316 --> 00:53:56,693 บี 621 00:53:56,693 --> 00:53:58,152 ไอ 622 00:53:58,152 --> 00:53:59,320 เอ็ม 623 00:53:59,320 --> 00:54:02,156 บี 624 00:54:02,824 --> 00:54:03,908 อี 625 00:54:04,450 --> 00:54:05,535 ดี 626 00:54:06,119 --> 00:54:07,245 โอ 627 00:54:07,954 --> 00:54:09,247 เอช 628 00:54:09,247 --> 00:54:10,290 เอฟ 629 00:54:11,082 --> 00:54:12,166 แอล 630 00:54:12,917 --> 00:54:13,876 ไอ 631 00:54:14,377 --> 00:54:15,586 ที 632 00:54:16,462 --> 00:54:17,505 เอ็ม 633 00:54:24,929 --> 00:54:27,223 เขาโทรหาผม "นั่นมันอะไร" 634 00:54:28,099 --> 00:54:30,059 "ฉันแค่จะพูดว่า ใช่ 635 00:54:30,059 --> 00:54:33,688 แต่ฉันอาจจะกลับเร็ว ถ้าเที่ยวบินเช้าไม่เต็ม" 636 00:54:36,607 --> 00:54:38,693 "ใครๆ ก็รู้ว่ะ พวก" 637 00:54:57,545 --> 00:54:58,755 โธ่เอ๊ยเรา 638 00:55:00,173 --> 00:55:02,717 เรียนรู้วิธีเดตบ้างนะ ทุกคน โอเคไหม 639 00:55:02,717 --> 00:55:06,387 ถามคําถามดีๆ พวกคุณเอาแต่ถามคําถามพื้นๆ 640 00:55:06,387 --> 00:55:09,891 คําถามนึงที่ผู้ชายมักไม่ถามผู้หญิง ซึ่งคุณควรถาม 641 00:55:09,891 --> 00:55:13,603 ผมถามคําถามนี้ตลอด สําหรับผมมันคือคําถามชี้ชะตา 642 00:55:13,603 --> 00:55:17,690 ทุกครั้งที่คุณไปกับสาว ถามเธอว่า "คุณชอบอุณหภูมิเท่าไหร่" 643 00:55:19,525 --> 00:55:21,569 ใช่ คุณต้องถามเรื่องนั้น 644 00:55:21,569 --> 00:55:25,031 คุณไม่อยากใช้เวลากับเธอ แล้วพวกคุณเริ่มชอบกัน 645 00:55:25,031 --> 00:55:27,784 ไปเที่ยวกัน แล้วคุณก็เริ่มไปที่บ้านเธอ 646 00:55:27,784 --> 00:55:31,204 แล้วคุณก็รู้ว่าบ้านเธอร้อน 32 องศา 647 00:55:32,663 --> 00:55:33,998 "เธอเป็นโรคโลหิตจางเหรอ" 648 00:55:35,875 --> 00:55:37,919 คงต้องมีเซ็กซ์กันบนพื้นห้องน้ํา 649 00:55:42,465 --> 00:55:44,675 ถามเธอนะว่า "คุณชอบอุณหภูมิเท่าไหร่" 650 00:55:45,176 --> 00:55:47,428 ผมไปบ้านผู้หญิงวินเทจคนนึง 651 00:55:47,428 --> 00:55:50,431 บ้านเธอ 10 องศา 652 00:55:51,057 --> 00:55:53,267 คุณเอาเนื้อไปแขวนไว้ในบ้านได้เลย 653 00:55:53,851 --> 00:55:56,938 แบตเตอรี่พัดลมคล้องคอวางทั่วบ้าน 654 00:55:57,438 --> 00:56:00,316 เปิดๆ ปิดๆ อยู่นั่น เปิดแอร์ เปิดฮีตเตอร์ เปิดแอร์ เปิดฮีตเตอร์ 655 00:56:00,316 --> 00:56:02,777 คุณเป็นปอดบวมแน่ๆ ถ้ามาที่นี่ 656 00:56:04,153 --> 00:56:05,947 "แล้วคุณชอบอุณหภูมิเท่าไหร่" 657 00:56:06,864 --> 00:56:10,701 คือผมชอบประมาณ 20 ถึง 22 องศา 658 00:56:10,701 --> 00:56:14,664 บางครั้งก็ 23 ขึ้นอยู่กับว่าเราทําอะไรอยู่ 659 00:56:15,164 --> 00:56:19,752 ใช่ อุณหภูมิขนาดนั้นกําลังดี แม้แต่ในที่ทํางาน 660 00:56:19,752 --> 00:56:22,088 งานหลายๆ อย่าง หรือในออฟฟิศ 661 00:56:22,088 --> 00:56:24,841 ผู้หญิงผิวดําทํางานได้ไม่เต็มร้อย 662 00:56:24,841 --> 00:56:27,510 เพราะในนั้นมันหนาวเกินไป 663 00:56:30,054 --> 00:56:33,599 จริงๆ นะ คุณต้องปิดแอร์ 664 00:56:33,599 --> 00:56:37,186 แล้วคุณก็จะได้ผลงานร้อยเปอร์เซ็นต์ จากผู้หญิงผิวดําที่ทํางานที่นั่น 665 00:56:37,687 --> 00:56:40,064 สาวผิวดําทุกคนที่ผมรู้จัก ที่ทํางานเธอ 666 00:56:40,064 --> 00:56:42,984 มีผ้าคลุมไหล่กับฮีตเตอร์ขนาดเล็กตั้งอยู่ 667 00:56:45,069 --> 00:56:46,988 พยายามให้พวกเธอทํางานได้เต็มร้อย 668 00:56:48,030 --> 00:56:51,534 ผมแน่ใจว่ากมลามีฮีตเตอร์เล็กๆ อยู่ที่ทําเนียบขาว 669 00:56:56,664 --> 00:56:59,000 ทุกคนอยากได้สถานะแฟน 670 00:56:59,000 --> 00:57:02,003 แต่ไม่มีใครอยากได้สถานะเพื่อนสนิท 671 00:57:02,003 --> 00:57:04,839 แต่นั่นคือสิ่งที่คุณควรให้ความสนใจ 672 00:57:06,257 --> 00:57:07,842 เลิกทําเรื่องเดิมๆ ได้แล้ว 673 00:57:07,842 --> 00:57:11,179 ไม่มีแฟนและพยายามจะตามหา ช่างหัวมัน 674 00:57:11,179 --> 00:57:13,764 หาใครสักคนที่เจ๋งพอ 675 00:57:13,764 --> 00:57:15,600 แล้วก็ลองคบกันไป 676 00:57:15,600 --> 00:57:18,478 เพราะถ้าเกิดเรื่องเซ็กซ์ไปกันไม่ได้ คุณก็ยังเป็นเพื่อนกัน 677 00:57:18,478 --> 00:57:21,606 คุณจะมัวเสียเวลาไปกับ เรื่องความรักความใคร่ไม่ได้ 678 00:57:21,606 --> 00:57:24,275 คนพวกนั้นคุณคงไม่พูดด้วยอีกเลย 679 00:57:26,152 --> 00:57:28,196 คนที่คุณจะไม่พูดด้วยอีก 680 00:57:28,196 --> 00:57:30,907 แล้วคุณก็พอแล้วที่จะเสียเวลาดีๆ ในชีวิต 681 00:57:31,699 --> 00:57:35,661 ไอ้พวกบ้านี่เอาเวลาดีๆ ของคุณไปหมด ผมเห็นมันในดวงตาคุณ 682 00:57:38,039 --> 00:57:40,374 ผมเห็นคุณกําลังนึกถึงไอ้บ้านั่น 683 00:57:40,374 --> 00:57:43,336 ไอ้สารเลวนั่นเอาไปหมดเลย ใช่ไหม 684 00:57:43,336 --> 00:57:46,088 ใช่ หมอนั่นทําให้คุณอ้วน อ้วนและร่าเริง 685 00:57:46,088 --> 00:57:48,591 ทั้งกินทั้งดื่มตลอดเวลา 686 00:57:48,591 --> 00:57:51,677 แล้วเขาก็ทิ้งคุณ คุณก็แบบ "คุณจะไปไหน ไม่นะ" 687 00:57:52,345 --> 00:57:55,890 "คุณเป็นคนแนะนําอาหารนั่น ฉันไม่ได้อยากกินเลยนะ" 688 00:57:57,391 --> 00:57:58,518 "ลาก่อน ยัยอ้วน" 689 00:58:02,480 --> 00:58:05,608 ไปเที่ยวกันได้ นั่นแหละที่ผมรอ คนที่เป็นเหมือนเพื่อน 690 00:58:05,608 --> 00:58:08,736 ผมอยากมีเพื่อนที่ไปมาหาสู่กันได้ 691 00:58:08,736 --> 00:58:11,239 อะไรที่ผมทําได้กับเพื่อนผู้ชาย ผมอยากทํากับเธอ 692 00:58:11,239 --> 00:58:14,492 ดูหนัง ดูคอนเสิร์ต ฟังเพลง อะไรพวกนั้น 693 00:58:14,492 --> 00:58:15,618 ผมจะทําทั้งหมดนั่น 694 00:58:15,618 --> 00:58:19,080 และผมเป็นคนที่อยากเป็นตัวของตัวเอง 695 00:58:19,080 --> 00:58:22,208 สิ่งหนึ่งที่ผมจะไม่หยุดทํา คือผมจะไม่หยุดมองผู้หญิง 696 00:58:22,208 --> 00:58:25,503 ผมคิดว่าผู้หญิงคือสิ่งสวยงาม และใครก็ตามที่คบกับผม 697 00:58:25,503 --> 00:58:26,712 ต้องรู้ว่าผมเป็นแบบนี้ 698 00:58:26,712 --> 00:58:30,299 ผมไม่ได้ไม่ให้เกียรติหรือจะลวนลามใคร 699 00:58:30,299 --> 00:58:34,095 แต่ผมชอบความงามของผู้หญิง และผมจะมองพวกเขา 700 00:58:34,095 --> 00:58:36,889 อันที่จริง ผมอยากได้ใครสักคน ที่มานั่งมองผู้หญิงด้วยกัน 701 00:58:36,889 --> 00:58:40,893 นั่นแหละคนที่ผมรออยู่ ผมต้องการแบบนั้น 702 00:58:41,686 --> 00:58:44,230 ถ้าผมเห็นสาวเซ็กซี่เดินมา "ยัยนั่นโคตรเซ็กซี่" 703 00:58:44,230 --> 00:58:47,024 ผมอยากให้เธอเป็นแบบ "ใช่ นางโคตรเซ็กซี่" 704 00:58:47,525 --> 00:58:51,946 ผมมั่นใจเรื่องทางเพศเพราะงั้นผมตอบแทนคุณได้ 705 00:58:51,946 --> 00:58:55,283 ถ้าคุณเห็นหนุ่มเซ็กซี่เดินมา แล้วคุณบอกว่า "อุ๊ย คนนั้นเซ็กซี่จัง" 706 00:58:55,283 --> 00:58:57,827 ผมจะแบบ "ใช่ เขาคงมีเมียหลายคนแล้ว" 707 00:59:05,876 --> 00:59:09,088 ผู้ชายจะชมผู้ชายแบบนี้เวลาที่คุณคิดว่าเขาหล่อ 708 00:59:10,256 --> 00:59:13,092 เหมือนเพื่อนผม โทน ไอ้บ้านั่นมีเมียเยอะ 709 00:59:17,638 --> 00:59:19,181 "โทนเมียเยอะ" 710 00:59:22,018 --> 00:59:25,896 เพื่อนเอ๋ย อย่าทําเป็นไม่รู้ไม่ชี้ เวลาเห็นผู้ชายหล่อ 711 00:59:25,896 --> 00:59:28,149 อย่าตอแหล อย่าทําตัวแมนเกินไป 712 00:59:28,149 --> 00:59:30,401 คุณรู้ว่าผู้ชายคนไหนดูดีหรือไม่ดี 713 00:59:30,401 --> 00:59:33,529 เวลาคุณอยู่ใกล้ๆ คนหล่อ คุณจะล่องหน 714 00:59:35,865 --> 00:59:36,824 ผมเคยโดน 715 00:59:38,409 --> 00:59:41,078 ผมเคยเล่นหนังกับอิดริส เอลบา แล้วก็... 716 00:59:44,206 --> 00:59:46,751 ผู้หญิงแทบจะเดินทะลุตัวผม 717 00:59:48,753 --> 00:59:50,546 ผมต้องคอยดีดหน้าผากพวกเธอ 718 00:59:50,546 --> 00:59:53,090 "นี่เธอ ฉันยืนหัวโด่อยู่นี่ อะไรวะ" 719 01:00:01,891 --> 01:00:06,771 สาวๆ ช่วยผมหน่อย ผมอยากให้คุณช่วย ถ้าเป็นเรื่องของแฟนคุณ 720 01:00:06,771 --> 01:00:08,898 ผมจะพูดแทนผู้ชายทุกคนในนี้ 721 01:00:08,898 --> 01:00:11,734 ผมจะเป็นโฆษกให้เพื่อนๆ ในนี้ 722 01:00:12,234 --> 01:00:16,280 สาวๆ ครับ สิ่งหนึ่งที่ผู้ชายต้องการ ที่จะทําให้เรามีความสุข 723 01:00:16,280 --> 01:00:17,865 และอยู่กับคุณตลอดไปคือ 724 01:00:17,865 --> 01:00:21,285 คุณต้องลูบจู๋เราตลอดเวลา 725 01:00:28,125 --> 01:00:30,586 ได้ยินเสียงปรบมือรับรองไหม 726 01:00:32,463 --> 01:00:36,592 เราต้องการแค่นั้น ลูบจู๋ของเราทุกครั้งที่มีโอกาส 727 01:00:37,093 --> 01:00:38,552 อันที่จริง ถ้าคุณมากับเขา 728 01:00:38,552 --> 01:00:41,472 วางกระเป๋าไว้บนตักเขาแล้วก็ถูไอ้จ้อนเขา 729 01:00:41,472 --> 01:00:45,351 เอาเลย คุณควรทําตั้งแต่เริ่มโชว์ น่าอายจริงๆ ยัยบ้า 730 01:00:49,980 --> 01:00:52,650 ลูบจู๋เขาทุกครั้งที่มีโอกาส 731 01:00:53,442 --> 01:00:55,486 แล้วก็เลิกยุ่งกับหัวนมเราด้วย 732 01:00:59,198 --> 01:01:02,159 หัวนมเราไม่มีความเสียวเหมือนของคุณ 733 01:01:02,868 --> 01:01:05,705 ผู้ชายคนไหนที่แบบว่า "ใช่ เอาเลย" 734 01:01:05,705 --> 01:01:08,624 ไอ้หมอนั่นมันเพี้ยน ไล่เขาออกจากบ้านคุณเลย 735 01:01:11,544 --> 01:01:15,881 "โอ้ ใช่เลย อย่าลืมข้างนี้ล่ะ" 736 01:01:16,382 --> 01:01:18,926 เอาหมอนั่นออกจากบ้านคุณซะ 737 01:01:19,844 --> 01:01:21,595 มาลูบจู๋เรา 738 01:01:27,309 --> 01:01:30,187 และถ้าคุณไม่ลูบมัน ก็อย่ามายุ่งกับผม 739 01:01:31,313 --> 01:01:34,734 เพื่อน พวกคุณเคยนั่งบนโซฟาที่บ้านดูกีฬาชิลๆ 740 01:01:34,734 --> 01:01:38,112 แล้วจู่ๆ เธอก็มานอนบนตัก คุณแบบว่า... 741 01:01:45,119 --> 01:01:46,996 เธอสัมผัสได้ 742 01:01:55,004 --> 01:01:56,505 คุณลูบไอ้จ้อนเขา 743 01:01:58,007 --> 01:02:00,676 ทุกครั้งที่อยู่ในที่สาธารณะ ให้คุณลูบจู๋เขา 744 01:02:00,676 --> 01:02:04,680 ถ้าอยู่ที่ร้านขายของชํา ไปซื้อของกัน ก็ลูบจู๋เขาด้วย 745 01:02:04,680 --> 01:02:06,766 มันทําให้คุณไม่ต้องทําอาหารได้เลย 746 01:02:11,395 --> 01:02:13,522 ที่คุณต้องทําคือเข้าไปประชิดตัวเขา 747 01:02:13,522 --> 01:02:16,025 วิธีทําในที่สาธารณะต้องแบบนี้ เข้าไปประชิดตัวเขา 748 01:02:16,025 --> 01:02:18,903 แล้วถามว่า "คืนนี้เราจะกินอะไรดี" 749 01:02:21,113 --> 01:02:23,616 เขาจะแบบว่า "เรากินกัมมี่แบร์ก็ได้" 750 01:02:26,410 --> 01:02:30,247 "ไม่ก็ซีเรียล ไม่ต้องใส่นมก็ได้ แค่ซีเรียล ผมโอเค" 751 01:02:35,669 --> 01:02:39,131 คืนนี้ คนของคุณขับรถ พาคุณกลับบ้าน จดจ่อไปที่ถนน 752 01:02:39,131 --> 01:02:41,342 เพื่อพาคุณกลับบ้านอย่างปลอดภัย 753 01:02:41,842 --> 01:02:44,094 ในขณะที่คุณนั่งที่นั่งข้างคนขับ 754 01:02:45,513 --> 01:02:46,806 เล่นมือถืออยู่ 755 01:02:47,640 --> 01:02:49,183 ใช้สองมือเหรอ 756 01:02:51,018 --> 01:02:53,020 นังคนไร้มารยาท 757 01:02:54,271 --> 01:02:57,733 เอื้อมไปตรงนั้นแล้วก็ลูบจู๋ให้เขา จนกว่าพวกคุณจะถึงบ้าน 758 01:02:58,776 --> 01:03:01,654 ใช้มือเดียวเล่นมือถือก็ได้ อีเวร 759 01:03:02,530 --> 01:03:06,450 ไม่ต้องใช้สองมือในการเลื่อน ผมไม่เคยเห็นใครเลื่อนแบบ... 760 01:03:12,498 --> 01:03:13,999 ไปลูบไอ้จ้อนเขา 761 01:03:16,836 --> 01:03:19,588 ทุกครั้งที่คุณนั่งข้างคนขับ เช้า กลางวัน เย็น 762 01:03:19,588 --> 01:03:23,050 ลูบจู๋เขาซะ ได้ยินไหม เป็นเรื่องเล็กๆ น้อยๆ 763 01:03:23,050 --> 01:03:26,011 แต่หมอนั่นจะรักคุณตลอดไป ถ้าคุณทําแบบนั้น 764 01:03:26,011 --> 01:03:27,513 ถ้าคุณลูบจู๋เขาดีพอ 765 01:03:27,513 --> 01:03:29,974 ก็ไม่รู้ว่าเขาจะขับรถพาคุณไปไหน 766 01:03:31,892 --> 01:03:34,687 "ขอดูหน่อยว่าแถวนี้มีร้านเซลส์หรือเปล่า" 767 01:03:35,187 --> 01:03:38,232 "เดี๋ยวซื้อตุ้มหูหรืออะไรสักอย่างให้ ให้ตายสิ" 768 01:03:38,232 --> 01:03:41,986 ลูบได้อย่างน่าประทับใจ "ผมชอบมาก" 769 01:03:46,574 --> 01:03:49,618 และถ้าคืนนี้คุณรู้สึกคึกคัก สาวๆ ช่วยอะไรหน่อยสิ 770 01:03:49,618 --> 01:03:52,830 ก้มลงไปและช่วยอมให้เขาหน่อย 771 01:03:52,830 --> 01:03:54,915 ใช่ จงกล้าหาญ 772 01:03:55,749 --> 01:03:58,794 ก้มหัวลงไปใต้พวงมาลัย เอาเลย 773 01:03:59,545 --> 01:04:01,714 แล้วให้เขาเป็นคนปรับพวงมาลัย 774 01:04:02,214 --> 01:04:04,925 เขาปรับขึ้นมาถึงนี่เลยคืนนี้ 775 01:04:10,222 --> 01:04:12,057 ลอสแอนเจลิส ผมรักคุณ 776 01:04:13,183 --> 01:04:16,562 หวังว่าคืนนี้คุณสนุกนะ ขอบคุณมาก 777 01:04:17,479 --> 01:04:19,815 รักทุกคนจากก้นบึ้งของหัวใจ 778 01:04:20,691 --> 01:04:22,693 ใครก็ตามที่ซื้อตั๋ว 779 01:04:22,693 --> 01:04:26,614 ใครก็ตามที่สนับสนุนผม ที่เคยมาดูผม 780 01:04:26,614 --> 01:04:28,782 ผมจะรักคุณตลอดไป 781 01:04:29,283 --> 01:04:31,577 ลอสแอนเจลิส ขอบคุณ ผมดีออน โคล 782 01:05:21,669 --> 01:05:26,590 {\an8}คําบรรยายโดย