1 00:00:55,602 --> 00:00:59,269 இம்முக்கியமான அறிவிப்பை தயவுசெய்து கூர்ந்து கவனிக்கவும். 2 00:01:37,394 --> 00:01:40,519 ஆயிரக்கணக்கான மக்கள் குற்றங்களால் பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர். 3 00:01:43,311 --> 00:01:46,269 உள்நாட்டு அமைதியின்மை உச்சத்தில் இருந்தது… 4 00:01:46,394 --> 00:01:48,519 பெருமளவு வேலையின்மையும் வீடற்ற நிலையும், 5 00:01:48,644 --> 00:01:50,727 லாஸ் ஏஞ்சலெஸை குற்ற பூமியா மாற்றியது 6 00:01:50,852 --> 00:01:51,894 போலீஸ் மோதல் 7 00:01:52,019 --> 00:01:53,061 சிறைகள் வழிந்தன… 8 00:01:53,186 --> 00:01:54,144 3ஆவது ஆண்டாக எல்ஏ சிறைகள் கொள்ளளவு அதிகரிப்பு 9 00:01:55,144 --> 00:01:57,061 …நகரெங்கும் ரெட் ஸோன்ஸ் 10 00:01:57,186 --> 00:02:00,769 வன்முறைகளில் ஈடுபடும் நபர்களை கட்டுப்படுத்த நிறுவப்பட்டது… 11 00:02:01,936 --> 00:02:03,144 பயங்கர ஹாலிவுட் கலவரம் 12 00:02:03,269 --> 00:02:05,602 …இருந்தும், நூற்றுக்கணக்கான போலீஸ் ஹீரோக்கள் 13 00:02:05,727 --> 00:02:07,269 பணியில் கொல்லப்பட்டனர். 14 00:02:07,394 --> 00:02:10,186 இப்போ, தீவிர சூழ்நிலைகள் தீவிர நடவடிக்கைகளை கோருகின்றன. 15 00:02:10,311 --> 00:02:12,269 நமக்கு மர்ஸி கோர்ட் தேவை… 16 00:02:12,394 --> 00:02:15,311 அதை ஆதரிக்க இருதரப்பிலும் உள்ள என் சக உறுப்பினர்களை 17 00:02:15,436 --> 00:02:16,477 ஊக்குவிப்பேன். 18 00:02:16,602 --> 00:02:17,727 மர்ஸி லாஸ் ஏஞ்சலெஸ் நீதித்துறை அனைவருக்கும் விரைவு நீதி 19 00:02:17,852 --> 00:02:19,727 இரண்டாண்டு செயல்பாட்டில்… 20 00:02:19,852 --> 00:02:23,186 நீங்கள் இரவில் நிம்மதியாக உறங்க இத்திட்டம் தான் காரணம். 21 00:02:24,102 --> 00:02:28,102 வன்முறை மரண தண்டனை குற்றவாளிகள், இப்போது ஏஐயால் தீர்ப்பளிக்கப்படுவது… 22 00:02:28,227 --> 00:02:30,311 நீண்ட விசாரணைகளை குறைக்கிறது, 23 00:02:30,436 --> 00:02:32,394 நீதிபதியாக நின்று… 24 00:02:32,519 --> 00:02:33,561 ஜூரியாக… 25 00:02:33,686 --> 00:02:34,977 மரணதண்டனை ஆற்றுபவராக. 26 00:02:35,102 --> 00:02:37,019 இம்முழு தன்னாட்சி நீதியறையில்… 27 00:02:37,144 --> 00:02:39,561 சந்தேக நபர்கள் குற்றவாளிகளாக கருதப்படுவர்… 28 00:02:39,686 --> 00:02:41,436 நிரபராதி என நிரூபிக்கும் வரை. 29 00:02:42,686 --> 00:02:45,727 மர்ஸி அனைத்தையும் துல்லியமாக… 30 00:02:45,852 --> 00:02:47,977 பரந்த அளவு தரவைப் பயன்படுத்தி… 31 00:02:48,102 --> 00:02:50,977 எல்எபிடி, க்வாட்காப்டர் குழு தரும் சான்றுகளையும் 32 00:02:51,102 --> 00:02:52,686 வைத்து ஆயும். 33 00:02:52,811 --> 00:02:54,394 இது தொடங்கியதிலிருந்து… 34 00:02:54,519 --> 00:02:57,061 மர்ஸி ஏற்கனவே பாரபட்சமின்றி 18 நபர்களுக்கு 35 00:02:57,186 --> 00:03:00,352 தண்டனை வழங்கி, தூக்கிலிட்டு, தீர்ப்பளித்து 36 00:03:01,852 --> 00:03:04,644 நகரில் 68% குற்றங்களைக் குறைத்து 37 00:03:04,769 --> 00:03:06,602 பில்லியன் கணக்கான வரி டாலர்களை 38 00:03:06,727 --> 00:03:10,061 திட்டத்தின் துல்லியம், செயல்திறனால் மிச்சமாக்கியது. 39 00:03:10,186 --> 00:03:12,769 மர்ஸி, உண்மைகளையும் ஆதாரங்களையும் கொண்டு 40 00:03:12,894 --> 00:03:15,394 நீதி நிலைநாட்டப்படுவதை 41 00:03:15,519 --> 00:03:18,352 கொலையான சில மணி நேரங்களிலேயே உறுதி செய்கிறது. 42 00:03:18,477 --> 00:03:20,394 இதுவே உச்சகட்ட குற்றத் தடுப்பு. 43 00:03:20,519 --> 00:03:22,936 அமெரிக்கர் போற்றும் சுதந்திரத்தை 44 00:03:23,061 --> 00:03:26,311 பாதுகாக்க வடிவமைத்த அமைப்பு, இப்போது அச்சுறுத்தல்களை 45 00:03:26,436 --> 00:03:28,269 விரைவாக, திறமையாக அகற்றும். 46 00:03:28,394 --> 00:03:31,394 சட்ட அமலாக்கத்தின் எதிர்காலம், மர்ஸி… 47 00:03:32,061 --> 00:03:34,477 நீங்க தான் அதன் அடுத்த விசாரணை. 48 00:03:35,727 --> 00:03:37,227 நியாயமான விசாரணைக்காக, 49 00:03:37,352 --> 00:03:40,686 குற்றவாளியான உங்களுக்கு, குற்றக்காட்சி சான்றுக்கும், 50 00:03:40,811 --> 00:03:42,894 உங்க டிஜிட்டல் சுவடுக்கும் அணுகலுண்டு. 51 00:03:43,019 --> 00:03:44,144 அட கடவுளே. 52 00:03:44,269 --> 00:03:45,894 - ஹே. ஹே. - தற்காக்க வாய்ப்புண்டு… 53 00:03:46,019 --> 00:03:47,936 - இங்க எப்படி வந்தேன்? -…ஆனா புரிஞ்சுக்கங்க… 54 00:03:48,061 --> 00:03:50,602 மர்ஸி தவறுகள் செய்யாது. 55 00:03:51,977 --> 00:03:54,852 மர்ஸி திட்டத்தில் பங்கேற்றதற்கு நகரம் நன்றி தெரிவிக்கிறது. 56 00:03:54,977 --> 00:03:59,102 உங்க பங்களிப்பு நம் சமூகங்களில் அமைதி, ஸ்திரத்தன்மையை மீட்கும். 57 00:03:59,227 --> 00:04:03,061 - மர்ஸி, சிறந்த எதிர்காலத்திற்கான நீதி. - இந்த சேர்லருந்து விடுவிங்க. 58 00:04:03,186 --> 00:04:05,852 - உங்க வழக்கு எண் 19. - ஹலோ? 59 00:04:05,977 --> 00:04:09,644 ஹலோ! 60 00:04:13,602 --> 00:04:16,394 இது மர்ஸி கேப்பிடல் கோர்ட். நான் ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ். 61 00:04:16,519 --> 00:04:18,186 இன்று உங்க விசாரணைக்கு தலைமை தாங்குவேன். 62 00:04:18,311 --> 00:04:20,811 இருங்க. இல்ல, இல்ல, இல்ல. என்ன பேசறீங்க? 63 00:04:20,936 --> 00:04:22,352 விசாரணை எதுவும் இல்லயே. 64 00:04:22,977 --> 00:04:24,144 நான் டிடெக்டிவ் ரேவென். 65 00:04:24,269 --> 00:04:26,644 ப்ளீஸ், இழுத்து மூச்சு விடுங்க. 66 00:04:26,769 --> 00:04:29,061 இருங்க. கொஞ்சம் பொறு… ஒரு நிமிஷம் பொறுங்க 67 00:04:29,186 --> 00:04:30,644 - அடையாளம் உறுதியாச்சு. - சரி… 68 00:04:30,769 --> 00:04:32,436 ப்ளீஸ், இழுத்து மூச்சு விடுங்க. 69 00:04:32,561 --> 00:04:34,394 எட்டு பேர இந்த சேர்ல போட்டிருக்கேன். 70 00:04:34,519 --> 00:04:37,186 நான் கொள்ளை-கொலைத்துறை கிறிஸ் ரேவென். இங்கிருக்க வேண்டியவனல்ல. 71 00:04:37,311 --> 00:04:40,019 ப்ளீஸ் மூச்சு விடுங்க, மிஸ்டர் ரேவென். 72 00:04:41,811 --> 00:04:42,852 நன்றி. 73 00:04:42,977 --> 00:04:46,102 விசாரணைக்கு போதுமான அளவு உங்க ரத்தத்துல ஆல்கஹால் குறைஞ்சிருக்கு. 74 00:04:46,227 --> 00:04:47,561 இருங்க. எவ்ளோ நேரமா நினைவில்லை? 75 00:04:47,686 --> 00:04:50,269 - 5 மணி, 26 நிமிடங்கள். - என்ன. 76 00:04:50,394 --> 00:04:53,977 தொடர்றதுக்கு முன்ன, கோர்ட்டுக்கு நீங்க தர்ற வாக்குமூலம் 77 00:04:54,102 --> 00:04:56,436 நேர்மையா, உண்மையா இருக்கும்னு உறுதியளிங்க. 78 00:04:57,894 --> 00:04:58,894 பொறுங்க. 79 00:05:00,644 --> 00:05:02,852 ஒரு நிமிஷம். இது உண்மையா இருக்க முடியாது. 80 00:05:02,977 --> 00:05:05,144 இது உண்மைனு உறுதியா சொல்றேன். 81 00:05:05,269 --> 00:05:08,186 - சத்தியம் செய்ங்க. - இது உண்மைனு நினைச்சா… 82 00:05:08,311 --> 00:05:10,144 ரொம்ப பெரிய தப்பு பண்றீங்க. 83 00:05:10,269 --> 00:05:13,019 தப்பா இருந்தா அத கண்டுபிடிப்பேன், 84 00:05:13,144 --> 00:05:15,852 ஆனா, அதுக்கும் முன்ன, விதிகளுக்கு உடன்படணும். 85 00:05:15,977 --> 00:05:17,977 சரி. ஆகட்டும். சத்தியம் பண்றேன். 86 00:05:18,102 --> 00:05:19,311 என்ன சத்தியம்? 87 00:05:20,561 --> 00:05:23,269 அதான், உண்மைய சொல்றேன்னு, போதுமா? 88 00:05:24,144 --> 00:05:26,311 எத பத்தின உண்மைனு எனக்கு சொல்லலாமே, 89 00:05:26,436 --> 00:05:27,519 அது எதுவானாலும்… 90 00:05:27,644 --> 00:05:29,519 கிறிஸ்டோஃபர் ரேவென், இங்க கோர்ட்ல 91 00:05:29,644 --> 00:05:32,144 உங்க மனைவி கொலைக்காக நிறுத்த பட்டிருக்கீங்க. 92 00:05:32,269 --> 00:05:33,436 நிக்கோல் ரேவென். 93 00:05:35,644 --> 00:05:36,644 திறக்கிறது // ரேவென் சாட்சி ஃபைல்கள் 94 00:05:43,519 --> 00:05:45,102 - விக்டிம் எங்க? - சமையலறையில். 95 00:05:45,227 --> 00:05:46,061 இதோ இங்க! 96 00:05:47,519 --> 00:05:49,019 - மருத்துவர் தேவை! - என்ன? 97 00:05:49,144 --> 00:05:52,227 - யாராவது இருக்காங்களா? - இல்ல. யாருமில்ல. நான் மட்டும்தான். 98 00:05:52,352 --> 00:05:54,519 - சரி, வேகமா வரோம். - இங்க யாருமில்ல. அம்மா மட்டுமே! 99 00:05:54,644 --> 00:05:55,977 - நீங்க நல்லாருக்கீங்களா? - ஆமா… 100 00:05:56,102 --> 00:05:57,644 மருத்துவ உதவி வந்தாச்சு. 101 00:05:57,769 --> 00:05:59,352 அவங்களுக்கு என்னாச்சுனு தெரியல! 102 00:05:59,477 --> 00:06:01,477 பெண், கத்திகுத்துடன், சந்தேக நபர் தெரியல. 103 00:06:01,602 --> 00:06:02,769 மேம், உங்களுக்கு ஒண்ணுமில்ல. 104 00:06:02,894 --> 00:06:05,144 முடிஞ்சளவு அசையாதீங்க. சரியா? 105 00:06:05,936 --> 00:06:08,519 சரி, முயலறேன். ப்ளீஸ் அவங்களுக்கு உதவுங்க. 106 00:06:08,644 --> 00:06:09,811 யாரு இப்படி பண்ணது? 107 00:06:10,602 --> 00:06:11,727 ப்ளீஸ் அம்மாக்கு உதவுங்க. 108 00:06:11,852 --> 00:06:13,352 யாரு? 109 00:06:13,477 --> 00:06:14,644 கிறிஸ். 110 00:06:14,769 --> 00:06:16,227 அதுக்கு சாத்தியமே இல்ல. 111 00:06:16,769 --> 00:06:18,394 - கடவுளே. - கோர்ட், விக்டிமோட… 112 00:06:18,519 --> 00:06:22,061 உங்க தொடர்பை நிரூபிக்கற ஒரு தொடக்க அறிக்கையை முன்வைக்கும். 113 00:06:22,186 --> 00:06:24,686 - ஐயோ, கடவுளே! - உச்சகட்டமா இன்று… 114 00:06:24,811 --> 00:06:27,269 வீட்ல நிக்கோலோட நீங்க மட்டுமே… 115 00:06:27,394 --> 00:06:29,811 அவ குத்தி கொல்லப்பட்டப்போ இருந்தீங்க. 116 00:06:30,602 --> 00:06:32,686 - பொய் சொல்றீங்க. - நீங்களே பாருங்க. 117 00:06:32,811 --> 00:06:33,852 திறக்கிறது // தேடு பொறி 118 00:06:33,977 --> 00:06:37,477 குரல் கட்டளை, தொடு உணர் கட்டுப்பாடு, உங்களுக்கு கிடைக்கும். 119 00:06:40,561 --> 00:06:41,561 சரி. 120 00:06:44,102 --> 00:06:45,144 மிஸ்டர் ரேவென்… 121 00:06:45,269 --> 00:06:46,311 சிக்கலான பிழை சரி 122 00:06:46,436 --> 00:06:48,186 …வாய்ஸ் கமாண்ட், டச் கன்ட்ரோல் இருக்கு. 123 00:06:48,311 --> 00:06:51,061 தேடுங்க… நிக்கோல் ரேவென்னு தேடறீங்களா? 124 00:06:51,186 --> 00:06:52,852 நிக்கோல் ரேவென் 125 00:06:57,602 --> 00:06:58,936 மர்ஸி கோர்ட்டில் எல்எபிடி டிடெக்டிவ் 126 00:07:04,144 --> 00:07:05,811 எல்எபிடி அதிகாரி கிறிஸ் ரேவென் 127 00:07:05,936 --> 00:07:08,686 தன் மனைவியை கொலை செய்ததாக கைதாகி உள்ளார். 128 00:07:08,811 --> 00:07:10,769 ரேவெனும், அவர் கூட்டாளி, ஜேக் டியாலோவுமே 129 00:07:10,894 --> 00:07:13,061 மர்ஸி திட்டத்தின் ஆரம்பகால ஆதரவாளர்கள், 130 00:07:13,186 --> 00:07:15,894 அவர்களே டேவிட் வெப்பின் கைதுக்கும் காரணமாகி, 131 00:07:16,019 --> 00:07:17,727 கொலைகாரனை விசாரணைக்கு கொண்டு வந்து 132 00:07:17,852 --> 00:07:20,311 மர்ஸி கோர்ட்டில் முதல் பங்கேற்பாளனாக 133 00:07:20,436 --> 00:07:21,852 இரண்டு வருடம் முன் நிறுத்தினர். 134 00:07:21,977 --> 00:07:25,269 முதல் சந்தேக நபரை விசாரணைக்கு இங்கே அனுப்பியதற்கு பெருமைப்படுவதோடு 135 00:07:25,394 --> 00:07:27,686 செய்தி தெளிவாக புரியும் வரை நிறைய பேரை… 136 00:07:27,811 --> 00:07:30,852 -…தொடர்ந்து அனுப்புவேன். - நம்பவே முடியலை. 137 00:07:30,977 --> 00:07:33,602 ஒரு நாள் மர்ஸி கோர்ட்டுக்கு நபர்களை அனுப்புகிறார், 138 00:07:33,727 --> 00:07:35,644 மறுநாள், அவரே அங்க இருக்கிறார். 139 00:07:36,769 --> 00:07:38,186 மிஸ்டர் ரேவென், எப்படி மன்றாடுறீங்க? 140 00:07:40,852 --> 00:07:42,894 மிஸ்டர் ரேவென், எப்படி மன்றாடுறீங்க? 141 00:07:45,019 --> 00:07:46,477 நான் நிரபராதி. 142 00:07:46,602 --> 00:07:48,436 நான் குற்றவாளி இல்ல. 143 00:07:48,561 --> 00:07:50,477 இருக்காது. அவள காயப்படுத்தவே மாட்டேன். 144 00:07:50,602 --> 00:07:51,769 கிடைச்ச ஆதாரங்களின்படி… 145 00:07:51,894 --> 00:07:54,519 ஏற்கனவே குற்றத்துக்கான உங்க சாத்தியக்கூறு 146 00:07:54,644 --> 00:07:56,686 97.5%னு மதிப்பிடுறேன். 147 00:07:56,811 --> 00:07:58,977 இது 17.5%… 148 00:07:59,102 --> 00:08:02,519 மர்ஸி விசாரணையைத் தூண்டுவதற்கான 80% வரம்பை விட அதிகம். 149 00:08:04,311 --> 00:08:05,852 திறக்கிறது // முனிசிபல் க்லௌட் 150 00:08:06,602 --> 00:08:09,269 இது லாஸ் ஏஞ்சலெஸ் முனிசிபல் க்லௌட். 151 00:08:09,394 --> 00:08:12,686 ஒவ்வொரு தனியார் குடிமகனும், நிறுவனமும் சட்டப்படி 152 00:08:12,811 --> 00:08:14,936 அவங்க சாதனங்களை இதோட இணைச்சிருக்கணும். 153 00:08:17,144 --> 00:08:19,561 சர்வர்களோட முழு அணுகலும் விசாரணைல எனக்கு உண்டு. 154 00:08:20,644 --> 00:08:24,561 என்னோட தீர்ப்பளிக்கற திறனுக்கு இதுதான் அஸ்திவாரமா இருக்கு. 155 00:08:26,477 --> 00:08:29,394 இந்த கோர்ட்டோட எல்லா வளங்களையும் பயன்படுத்தி 156 00:08:29,519 --> 00:08:31,977 நீங்க நிரபராதிங்கற ஆதாரங்களை வழங்கலாம். 157 00:08:32,102 --> 00:08:33,561 உங்க குற்றம் நிரூபிக்கப்பட்டா 158 00:08:33,686 --> 00:08:36,102 உங்களுக்கு மரண தண்டனை, துல்லியமா 159 00:08:36,227 --> 00:08:37,686 - 90 நிமிஷத்துல. - இல்ல. 160 00:08:37,811 --> 00:08:41,186 - உங்க விசாரணை இப்ப தொடங்கும். - இல்ல, இல்ல, இல்ல. 161 00:08:42,352 --> 00:08:44,519 இது தவறு. எல்லாமே தவறு! 162 00:08:44,644 --> 00:08:46,561 - இத நிறுத்துங்க! - முடியாதுனு உங்களுக்கே தெரியுமே. 163 00:08:46,686 --> 00:08:48,727 சட்டம், ஏஐ அமைப்புகளுக்கு, 164 00:08:48,852 --> 00:08:51,811 மனித உயிரை பறிக்கும் நேரடி ஈடுபாட்டிற்கு தடை விதிக்குது. 165 00:08:51,936 --> 00:08:54,727 சேர் பூட்டப்பட்டிருக்கு, அதுக்கு எனக்கு அணுகலில்ல 166 00:08:54,852 --> 00:08:56,894 ஆனா குறிப்பிட்ட நேரத்துக்கு முன்ன 167 00:08:57,019 --> 00:09:00,102 விசாரணைய முடிச்சா, அது மரண சானிக் துடிப்பை வழங்காது. 168 00:09:00,227 --> 00:09:02,477 அப்படி நடக்க, உங்க குற்ற சாத்தியம் 169 00:09:02,602 --> 00:09:05,727 நியாயமான சந்தேகத்தின், 92% வரம்புக்குள்ள 170 00:09:05,852 --> 00:09:07,102 வரணும். 171 00:09:07,227 --> 00:09:09,811 நான் கொலைகாரனில்ல, நான் உங்க பக்கம். 172 00:09:09,936 --> 00:09:12,436 நான் உங்க பக்கம்! டேவிட் வெப் நினைவிருக்கா? 173 00:09:12,561 --> 00:09:14,436 டேவிட் வெப் நினைவிருக்கா? 174 00:09:14,561 --> 00:09:15,811 யாரு இத தொடங்கினது? நான்! 175 00:09:15,936 --> 00:09:17,852 நீங்க யாருனு எனக்கு துல்லியமா தெரியும். 176 00:09:17,977 --> 00:09:20,769 கோர்ட்டுக்காக நீங்க செய்த சேவை எனக்கு தெரியும், நன்றி. 177 00:09:21,394 --> 00:09:23,102 - சரி. என்ன? - உங்க கடந்தகால… 178 00:09:23,227 --> 00:09:24,644 செய்கை இப்ப முக்கியமில்ல. 179 00:09:24,769 --> 00:09:28,477 இங்க உண்மைகள் மட்டும் தான் கணக்குல எடுக்கப்படும், 180 00:09:28,602 --> 00:09:31,061 உங்களை காப்பாத்தும். 181 00:09:31,186 --> 00:09:34,811 துவக்குதல் // சாட்சிகளை வழங்கல் 182 00:09:34,936 --> 00:09:38,561 இன்னைக்கு காலைல 8:51க்கு வேலைக்கு வந்தீங்க, 183 00:09:38,686 --> 00:09:40,977 ஆனா வண்டிய விட்டு நீங்க இறங்கவே இல்ல. 184 00:09:42,061 --> 00:09:45,352 பதிலா, வீட்டுக்கு திரும்ப போனீங்க. 185 00:09:48,061 --> 00:09:49,186 8/14/29 காலை 9:22 கேம் ஐடி, முன்கதவு 186 00:09:53,644 --> 00:09:56,561 வீட்ட விட்டு போ. நமக்குள்ள முடிஞ்சுது. 187 00:09:56,686 --> 00:09:57,852 கதவ திற. 188 00:09:58,644 --> 00:10:00,269 நான் கதவ திறக்கறதா இல்ல. 189 00:10:00,394 --> 00:10:02,186 வக்கீல் மூலமா என்கிட்ட பேசு. 190 00:10:02,769 --> 00:10:04,644 வீட்டு சாவி வண்டில இருக்கு. 191 00:10:04,769 --> 00:10:07,727 சாவி கொண்டு வந்து கதவ திறப்பேன். பொறுப்பானவளா… 192 00:10:07,852 --> 00:10:09,852 -…நடந்துக்கோயேன்? - கிறிஸ், அப்படி பண்ணாத. 193 00:10:19,602 --> 00:10:21,936 உள்ள வராதே! என் வீட்ட விட்டு வெளிய போ! 194 00:10:22,061 --> 00:10:23,227 வெளிய போ! 195 00:10:24,186 --> 00:10:27,436 நீங்க நிக்கோலோட 26 நிமிஷம் உள்ள இருந்திருக்கீங்க. 196 00:10:30,477 --> 00:10:32,894 தோழியோட தங்க போன உங்க மக திரும்பினா. 197 00:10:33,019 --> 00:10:34,019 அம்மா? 198 00:10:45,269 --> 00:10:48,186 குற்றக்காட்சி தரவுபடி, அதே சமயத்துல 199 00:10:48,311 --> 00:10:50,852 ஒரு வலக்கை ஆசாமியால நிக்கோல் குத்தப்பட்டா, 200 00:10:50,977 --> 00:10:52,852 ஆழமான அந்த ஒரே கத்தி குத்து, 201 00:10:52,977 --> 00:10:56,436 முதுகு எலும்பை உடைச்சு, ஈரலை குத்தி… 202 00:10:56,561 --> 00:10:59,644 - இல்ல, இல்ல, இல்ல. -…மெசென்டெரிக் ஆர்டரிய துண்டிச்சுது. 203 00:10:59,769 --> 00:11:01,852 - அது நான் இல்ல. - நீங்க வலக்கையாளர். 204 00:11:01,977 --> 00:11:05,394 இன்னைக்கு போட்ட உங்க உடைல, உங்க மனைவியோட ரத்த தடயமும், 205 00:11:05,519 --> 00:11:06,644 சதையும் இருந்தது. 206 00:11:06,769 --> 00:11:09,519 வீட்டலருந்து நேரா ஹார்பர் மாஸ்டர் பாருக்கு போய் 207 00:11:09,644 --> 00:11:10,977 நிறைய குடிக்க தொடங்கினீங்க. 208 00:11:11,102 --> 00:11:12,102 இல்ல. இல்ல! 209 00:11:12,727 --> 00:11:13,727 தாகமா இருக்கா? 210 00:11:16,019 --> 00:11:18,102 - ஆமா. - தலை வலிக்குதா? 211 00:11:18,227 --> 00:11:20,186 - ஆமா. - நீரிழப்பு, தலைவலிக்கு காரணம், 212 00:11:20,311 --> 00:11:23,852 கைதப்போ, உங்க இரத்த ஆல்கஹால் அளவு 0.16 ஆக இருந்ததால தான். 213 00:11:23,977 --> 00:11:26,727 இல்ல, இருக்காது. நான் பாருக்கே போக மாட்டேன்! 214 00:11:26,852 --> 00:11:28,602 - நான் பார் போறவனில்ல. இருக்காது! - நீங்க கைதானது… 215 00:11:28,727 --> 00:11:30,227 ஹார்பர் மாஸ்டர் பார்ல… 216 00:11:30,352 --> 00:11:32,602 பொய் சொல்றீங்க. பொய் சொல்றீங்க. 217 00:11:32,727 --> 00:11:34,519 நான் பொய் சொல்ல மாட்டேன்… 218 00:11:34,644 --> 00:11:36,602 நடந்த உண்மைகளும் பொய் சொல்லாது. 219 00:11:36,727 --> 00:11:39,227 அணுகல் // வீடியோ ஆர்கைவ் // ஹார்பர் மாஸ்டர் பார் // காலை 11:40 220 00:11:40,811 --> 00:11:42,477 ஆமா, ஆஃபிஸர். அவர் தான். 221 00:11:45,311 --> 00:11:47,394 ஹே கிறிஸ். ஒண்ணும் பிரச்சனை இல்லையே? 222 00:11:49,644 --> 00:11:51,227 டிடெக்டிவ், நாம போகணும். 223 00:11:51,352 --> 00:11:53,394 முடியாது. இருந்து இன்னொரு ட்ரிங்க் குடிக்கணும். 224 00:11:53,519 --> 00:11:55,394 - நிறைய குடிச்சாச்சு. - போகலாம்! 225 00:11:56,644 --> 00:11:57,644 விடுங்க, என்னை! 226 00:12:06,061 --> 00:12:07,311 ஹே, என்ன… 227 00:12:17,727 --> 00:12:18,769 மரியாதையா போயிடுங்க! 228 00:12:18,894 --> 00:12:20,394 கிறிஸ், நிறுத்து. இப்படி பண்ணாதே. 229 00:12:20,519 --> 00:12:22,061 சரி. சரி. 230 00:12:24,894 --> 00:12:25,894 சே! 231 00:12:26,602 --> 00:12:28,352 ஹே, நில்லு! வேணாம்! நில்லு! 232 00:12:28,477 --> 00:12:30,311 போதும், கிறிஸ். நிறுத்து. 233 00:12:31,269 --> 00:12:32,269 ஹே, அவன புடிங்க. புடிங்க! 234 00:12:35,602 --> 00:12:36,811 - ஓய், நில்லு! - ஹே, ஹே! 235 00:12:36,936 --> 00:12:39,644 - வெளிய போ. - என்ன நீ… விடுங்க! அவர் போகட்டும். 236 00:12:39,769 --> 00:12:41,519 கடவுளே! என்னை விடுங்க! 237 00:12:41,644 --> 00:12:43,311 நிறுத்து, கிறிஸ்! ஓடுறத நிறுத்து! 238 00:12:43,436 --> 00:12:44,519 இப்ப நீ வெளிய… 239 00:12:46,352 --> 00:12:47,352 திருப்புங்க, அவன. 240 00:12:49,436 --> 00:12:52,894 நினைவு வராத காரணம், நிறைய குடிச்சதாலயும், 241 00:12:53,019 --> 00:12:55,269 உங்க தலைல அடிபட்டதாலயும் இருக்கலாம். 242 00:12:55,394 --> 00:12:58,144 எனக்கு நினைவில்லை… பார் நினைவில்ல. நினைவில்ல. 243 00:12:58,269 --> 00:13:01,561 நான் சொல்றது, உங்க மனைவிய கொன்னது நினைவில்லாம இருக்கலாம். 244 00:13:02,186 --> 00:13:04,061 - அவன அள்ளுங்க. - தூக்கிட்டு வரோம். அறிவிக்கறோம். 245 00:13:04,186 --> 00:13:06,394 பொய் சொல்றது நீங்களா இருக்கலாம். 246 00:13:06,936 --> 00:13:09,436 இந்த கோர்ட்ல தீர்மானமா என்ன கத்துகிட்டேனா, 247 00:13:10,269 --> 00:13:12,269 எல்லாரும் பொய் சொல்லுவாங்க. 248 00:13:12,394 --> 00:13:14,102 வீட்டுக்கு ஏன் திரும்ப போனீங்க? 249 00:13:14,227 --> 00:13:15,686 போகலை. எனக்கு… 250 00:13:15,811 --> 00:13:17,436 எதுவும் நினைவில்ல! ஏன்… 251 00:13:17,561 --> 00:13:18,686 இங்கிருந்து வெளியேறணும். 252 00:13:18,811 --> 00:13:19,894 அதுக்கு ஒரே வழிதான்… 253 00:13:20,019 --> 00:13:22,686 - கவனம் செலுத்துங்க. சண்டை போட்டீங்களா? - இங்கிருந்து விடுங்க! 254 00:13:22,811 --> 00:13:25,102 உங்க குடி, இல்லனா உங்க மகள பத்தி? 255 00:13:25,227 --> 00:13:26,727 ஐயோ கடவுளே. பிரிட். 256 00:13:28,269 --> 00:13:30,352 - அவகிட்ட பேசறேன். அவளோட பேசணும். - குற்றத்தை பாத்த… 257 00:13:30,477 --> 00:13:31,519 சாட்சியா இருந்தா தவிர 258 00:13:31,644 --> 00:13:32,894 மைனர்கள் மர்ஸி கோர்ட்… 259 00:13:33,019 --> 00:13:35,186 -…விசாரணைல வர முடியாது. - சரி, அவ என் பொண்ணு… 260 00:13:35,311 --> 00:13:37,561 நீங்க விரும்பினா, உங்க மகளோட அறிக்கைய… 261 00:13:37,686 --> 00:13:39,227 -…பாக்கலாம். - அம்மா இறந்ததால, நான் அவளுக்கு தேவை. 262 00:13:39,352 --> 00:13:41,644 - இறந்த உங்க மனைவியின் பெற்றோரோட இருக்கா. - எனக்கு… 263 00:13:41,769 --> 00:13:43,519 என் 264 00:13:43,644 --> 00:13:45,061 மகளோட பேசணும்! 265 00:13:48,061 --> 00:13:50,436 ஒரு தனிப்பட்ட அழைப்பு வேணும். இப்பவே. 266 00:13:52,227 --> 00:13:54,561 நீங்க அழைப்புக்காக கோரிக்கை அனுப்பலாம். 267 00:13:56,102 --> 00:13:57,561 கோர்ட் விதிப்படி… 268 00:13:57,686 --> 00:14:00,144 இறந்தவர்களுக்கு தெரிஞ்சவங்க கூட 269 00:14:00,269 --> 00:14:03,394 துக்க சமயத்துல பேச, எழுத்துப்பூர்வ கோரிக்கை தேவை. 270 00:14:03,519 --> 00:14:05,269 அதனால, எழுத வேண்டியத சொல்லுங்க. 271 00:14:05,394 --> 00:14:06,436 சரி. சரி. 272 00:14:08,561 --> 00:14:10,644 இப்ப சொல்லுங்க, மிஸ்டர் ரேவென். 273 00:14:10,769 --> 00:14:12,852 முதல் முறையா… நீங்க சொன்னது கேட்டுது. 274 00:14:17,769 --> 00:14:20,894 ஹே, பிரிட், உன்னோட பேசணும். 275 00:14:23,186 --> 00:14:25,436 என்னை பத்தி மோசமா கேள்விப்பட்டிருப்ப, 276 00:14:25,561 --> 00:14:27,061 ஆனா, எதுவும் உண்மையில்ல. 277 00:14:27,186 --> 00:14:28,186 வந்து… 278 00:14:33,769 --> 00:14:35,477 வந்து கண்டிப்பா… இல்ல, டிலீட் பண்ணுங்க. 279 00:14:36,061 --> 00:14:37,061 முதல்லருந்து. 280 00:14:43,186 --> 00:14:44,227 ஹே, குட்டி. 281 00:14:44,936 --> 00:14:46,936 உங்க அம்மாவ நான் எதுவும் பண்ணல. 282 00:14:47,061 --> 00:14:48,102 அப்படி செய்யவே… 283 00:14:48,227 --> 00:14:50,019 டிலீட். டிலீட் பண்ணுங்க. 284 00:14:50,144 --> 00:14:51,394 தனிப்பட்ட உரையை உள்ளிடுங்க… 285 00:14:51,519 --> 00:14:52,852 சே. 286 00:14:53,436 --> 00:14:56,852 தனிப்பட்ட செய்தி இல்லாம தானியங்கி கோரிக்கைய அனுப்பறேன். 287 00:14:57,561 --> 00:14:58,852 ஆமா. ஆமா, பண்ணுங்க. 288 00:14:59,852 --> 00:15:01,561 பொதுவான கோரிக்கை அனுப்பியாச்சு. 289 00:15:03,936 --> 00:15:05,977 உங்க குற்றம் தீவிரமானதுனாலும், 290 00:15:06,102 --> 00:15:08,977 இந்த கோர்ட் ஆணைப்படி உங்களுக்கு வாய்ப்பு தரணும் 291 00:15:09,102 --> 00:15:10,602 உங்க ஸ்பான்சரோட பேச, 292 00:15:10,727 --> 00:15:13,519 நாம மேல தொடர்றதுக்கு முன்ன நீங்க அதை செய்யணும். 293 00:15:13,644 --> 00:15:14,602 ராபர்ட் நெல்சன் வெளியேறும் அழைப்பு 294 00:15:14,727 --> 00:15:15,352 ஓ, சரி. 295 00:15:16,936 --> 00:15:18,061 - ராப். - கிறிஸ், ஹே. 296 00:15:18,186 --> 00:15:19,227 ராப், எனக்கு ஞாபகமில்ல. 297 00:15:19,352 --> 00:15:21,144 - எதுவும் ஞாபகமில்ல. - கிறிஸ், நிறுத்து, நிறுத்து. 298 00:15:21,269 --> 00:15:22,102 என்னாச்சுனு ஞாபகமில்ல. 299 00:15:22,227 --> 00:15:23,102 பாரு… 300 00:15:23,227 --> 00:15:27,102 ஏஏவ பத்தி மட்டும் தான் நான் பேசலாம்னாங்க, அதனால… 301 00:15:27,227 --> 00:15:28,311 நீ… 302 00:15:29,269 --> 00:15:31,102 என்னை கூப்பிட்டிருக்கணும். 303 00:15:31,227 --> 00:15:33,769 அப்படி உனக்கு… குடிக்கணும்னு தோணிருந்தா. 304 00:15:33,894 --> 00:15:35,352 - சரி, பரவால, ராப். - என்னை கூப்பிடணும். 305 00:15:35,477 --> 00:15:37,686 - விடு. பரவால. - அதனால் என்ன… 306 00:15:37,811 --> 00:15:39,686 - சகோதரா, நிக்… - கிறிஸ். 307 00:15:44,061 --> 00:15:46,352 காலைல அவ ஷிஃப்ட்டுக்கு வரலேனா உடனே, 308 00:15:46,477 --> 00:15:47,477 நான்… 309 00:15:48,436 --> 00:15:52,019 கேள்விப்பட்டதும் டிப்போவ கூப்பிட்டேன். 310 00:15:52,144 --> 00:15:53,727 இங்க எல்லாரும்… 311 00:15:55,019 --> 00:15:56,686 அதிர்ச்சில இருக்காங்க. 312 00:15:56,811 --> 00:15:58,269 நான் அப்படி பண்ணவே மாட்டேன், டூட். 313 00:15:58,394 --> 00:15:59,602 கடவுள் சத்தியமா. 314 00:15:59,727 --> 00:16:02,352 தெரியுமா, கிறிஸ், கர்மாவ நம்பறேன். அதனால, 315 00:16:02,936 --> 00:16:04,519 என்ன ஆனாலும் சரி, 316 00:16:04,644 --> 00:16:05,644 நீ செய்தயோ, 317 00:16:06,311 --> 00:16:07,894 இல்லையோ, 318 00:16:08,019 --> 00:16:10,727 ஒண்ணா, அவ இன்னைக்கு உன் சிறந்த தோழியா இருக்கலாம், 319 00:16:10,852 --> 00:16:13,436 இல்ல நீ சந்திச்சதிலயே கிராதகியா இருக்கலாம். 320 00:16:13,561 --> 00:16:15,477 நன்றி, நெல்சன், கோர்ட்டுக்கு தேவை அவ்ளோதான். 321 00:16:15,602 --> 00:16:17,852 - இரு. போயிடாதே. இரு, இரு, நான்… - ஹே, கேக்குதா? 322 00:16:17,977 --> 00:16:18,977 இரு… 323 00:16:20,477 --> 00:16:21,519 எங்க போனான்? 324 00:16:21,644 --> 00:16:24,436 நீங்க திருப்பி குடிக்கறத பத்திதான் நெல்சன் பேசலாம். 325 00:16:24,561 --> 00:16:26,352 அவர் ஆதரவு வேணாம்னு முடிவு பண்ணினீங்க. 326 00:16:26,477 --> 00:16:29,311 அவனுக்கு என்னையும் தெரியும், நிக்கையும் தெரியும், சரியா? 327 00:16:29,436 --> 00:16:31,477 திரும்ப அவன அழைங்க. அழைங்க, ப்ளீஸ். 328 00:16:31,602 --> 00:16:33,769 அவன்… நிக்கும் நானும் சந்தோஷமா இருந்ததை சொல்வான். 329 00:16:33,894 --> 00:16:36,186 உங்க திருமணத்தை பத்தி எனக்கு ஏற்கனவே தெரியும். 330 00:16:37,019 --> 00:16:38,311 என்ன சொல்ல வர்றீங்க? 331 00:16:38,436 --> 00:16:39,894 லோடிங் // பிரதிவாதி சுயவிவரம் 332 00:16:40,019 --> 00:16:42,852 நிக்கோல் மார்ட்டின 20 வருஷம் முன் டேட் பண்ண ஆரம்பிச்சீங்க. 333 00:16:42,977 --> 00:16:46,561 மூணு வருஷம் கழிச்சு ரிடான்டா பீச்ல திருமணம் பண்ணிகிட்டீங்க. 334 00:16:46,686 --> 00:16:49,019 எனக்கு தெரிஞ்ச சிறந்த மனுஷன் கிறிஸ். 335 00:16:50,811 --> 00:16:52,061 நிக்கோல் வந்ததும், 336 00:16:52,186 --> 00:16:54,561 க்ரிஸை இன்னும் சிறப்பா மாத்திட்டா. 337 00:16:54,686 --> 00:16:56,352 கிறிஸ், நிக்கோல்! 338 00:16:59,186 --> 00:17:00,311 தயாரோ, இல்லயோ… 339 00:17:02,977 --> 00:17:04,102 அது பையன்தான். 340 00:17:04,936 --> 00:17:06,144 சொல்றேன், அது பொண்ணுதான்… 341 00:17:06,269 --> 00:17:08,477 -…ரேங்கறது வலிமையான பேரு. - இல்ல. 342 00:17:08,602 --> 00:17:11,227 மக, பிரிட் ரேவென், ஒரு வருஷத்துக்கு பின் பிறந்தா. 343 00:17:11,352 --> 00:17:15,186 இதோ, இங்க, புது, அழகான ரேவென் குடும்பம். 344 00:17:15,311 --> 00:17:16,602 நான்தான் உன் மாமா, ரே. 345 00:17:16,727 --> 00:17:18,019 அது ஜிம்மி மாமா. 346 00:17:23,269 --> 00:17:25,186 இல்லற வாழ்க்கை நிலையாருந்துச்சு, 347 00:17:26,019 --> 00:17:29,477 வேலைல அதிர்ச்சியான ஒரு சம்பவத்தை சகிச்சுக்க வேண்டியது வரை. 348 00:17:30,727 --> 00:17:33,227 என்னாச்சு? என்னாச்சு? 349 00:17:33,352 --> 00:17:34,394 என்னாச்சு, பேபி? 350 00:17:34,519 --> 00:17:36,436 - ரே இறந்துட்டான். - என்ன? பேபி… 351 00:17:36,561 --> 00:17:39,019 கூட்டாளி மரணம் புரட்டி போட்டுச்சு, உங்களையும், 352 00:17:39,144 --> 00:17:41,061 - உங்க குடும்பத்தையும். - எங்கிருக்கே. 353 00:17:41,186 --> 00:17:42,519 உன்ன பத்தி கவலயா இருந்தேன், இப்ப… 354 00:17:42,644 --> 00:17:44,811 - என்ன முக்கியம்னு கூப்பிட்ட? -…நீ குடிச்ச கவல. 355 00:17:44,936 --> 00:17:46,394 லூட்டனெண்ட் பதவிய நம்பி 356 00:17:46,519 --> 00:17:47,644 - கட்ட இருந்தேன். - ப்ரிட்டுக்கு தனி இடம் தேவை. 357 00:17:47,769 --> 00:17:49,519 மாச கணக்கா வாக்குறுதி தந்தே. 358 00:17:50,144 --> 00:17:52,061 பேஸ்மென்ட்க்கு வெறும் பலகை சுவர்தான. 359 00:17:52,186 --> 00:17:54,186 விவாகரத்தான அம்மாவா இருப்பேன்னு நினைச்சே பாக்கல. 360 00:17:54,311 --> 00:17:57,477 - சரி. போதும். நிறுத்துங்க! அத நிறுத்துங்க! - இது கஷ்டம். 361 00:17:57,602 --> 00:18:00,811 - அது அவ தனிப்பட்ட விவகாரம். - நிக்கோல் விலாவாரியா… 362 00:18:00,936 --> 00:18:02,852 57 முறை நீங்க கோவப்பட்டதா… 363 00:18:02,977 --> 00:18:05,227 செய்தி, அழைப்புனு குடும்பம், நண்பர்களோட… 364 00:18:05,352 --> 00:18:06,394 நிக்! அவனுக்கு என்ன கேடாம்? 365 00:18:06,519 --> 00:18:07,644 …ஆறு மாசமா பகிர்ந்திருக்கா. 366 00:18:07,769 --> 00:18:08,811 திரும்ப ஆத்திரப்பட்டான். 367 00:18:08,936 --> 00:18:10,936 உங்க குடும்பப்படி, மணவாழ்க்கை… 368 00:18:11,061 --> 00:18:12,102 இந்த நிலைல பிரிட்டை அவனோட தனியா விட முடியாது. 369 00:18:12,227 --> 00:18:13,311 …உங்க கோவத்தால சேதமானதும்… 370 00:18:13,436 --> 00:18:14,644 கோவம் வந்தா அவன் வேற யாரோ. 371 00:18:14,769 --> 00:18:16,102 …நிக்கோல் விவகாரத்தை யோசிச்சா. 372 00:18:16,227 --> 00:18:17,644 செய்துட்டேன். வக்கீலுக்கு செய்தி அனுப்பினேன். 373 00:18:17,769 --> 00:18:18,811 என் மனைவிய நேசிச்சேன். 374 00:18:18,936 --> 00:18:20,936 மனுஷங்களோட நேசம், 375 00:18:21,061 --> 00:18:23,269 வெறும் நரம்பியல் சார்ந்த நிகழ்வு… 376 00:18:23,394 --> 00:18:24,936 டோபமீன், ஆக்ஸிடோசின், செரடோனின் 377 00:18:25,061 --> 00:18:27,686 வெளியீட்டை விவரிக்குது. 378 00:18:28,561 --> 00:18:30,852 கோவமும் நரம்பியல் சார்ந்த நிகழ்வுதான், 379 00:18:30,977 --> 00:18:33,102 ஆனா, நேசத்தை எளிதா மூழ்கடிக்கும். 380 00:18:33,227 --> 00:18:34,269 சாரி. என்னங்கறீங்க? 381 00:18:34,394 --> 00:18:35,727 நீங்க நிக்கோலை காதலிச்சது… 382 00:18:35,852 --> 00:18:37,477 - சாத்தியத்தை தடுக்காது… - பாரு! 383 00:18:37,602 --> 00:18:39,227 -…நீங்க கோவபட்டு… - எப்படியோ பண்றேன், விடேன். 384 00:18:39,352 --> 00:18:41,061 முடியாது, ஏன்னா எப்பவும் போல சொதப்புவே. 385 00:18:41,186 --> 00:18:43,727 - நாசமா போச்சு! கிறிஸ். -…கொன்னிருக்கலாம். 386 00:18:44,686 --> 00:18:46,727 உங்களுக்கு ஞாபகம் இருக்கோ, இல்லயோ. 387 00:18:46,852 --> 00:18:49,352 - நிக், இங்க வா. - வா கண்ணு. கிளம்பலாம். 388 00:18:49,477 --> 00:18:50,936 - சாரி மா. நீங்க நலமா? - நிக்! 389 00:18:51,061 --> 00:18:52,311 அட! 390 00:18:53,936 --> 00:18:55,811 நான் கொஞ்சம் ஆக்ரோஷமா இருக்கலாம். 391 00:18:55,936 --> 00:18:57,519 அது குடும்ப குணம். சரியா? 392 00:18:57,644 --> 00:18:59,602 அதுக்காக, கொன்னேனு அர்த்தமில்ல. 393 00:18:59,727 --> 00:19:01,019 அம்மா, பெட்ல அழறாங்க. 394 00:19:01,144 --> 00:19:03,019 நேத்து நிஜமா அப்பா பீதிய கிளப்பிட்டாரு. 395 00:19:03,144 --> 00:19:04,436 மனுஷன் ஆபத்தானவராக்கும். 396 00:19:04,561 --> 00:19:06,477 வேண்ணா அங்கிருந்து உன்ன கொண்டு வர முடியும். 397 00:19:07,436 --> 00:19:09,144 என்னால அது முடியும். 398 00:19:09,269 --> 00:19:10,644 இவன் யாரு? 399 00:19:11,686 --> 00:19:14,477 உங்க அம்மாவால என்னை தடுக்க முடியாது. 400 00:19:15,977 --> 00:19:17,019 ரேவெர்_கேமர் 401 00:19:17,144 --> 00:19:18,144 ஆமா, முடியலாம். 402 00:19:18,727 --> 00:19:20,561 எங்கம்மா விவாகரத்தை பத்தி தோழியோட பேசினாங்க. 403 00:19:20,686 --> 00:19:22,519 நிஜமாதான் சொல்றாங்க போல. 404 00:19:25,644 --> 00:19:28,102 கேட்டுச்சா? அப்பா வந்துட்டார் போல. வச்சிடறேன். 405 00:19:28,227 --> 00:19:29,644 ஹே, இரு. 406 00:19:29,769 --> 00:19:32,561 என்ன அது? பிரிட்டோட சமூக ஊடகங்கள ஃபாலோ பண்றோமே. 407 00:19:32,686 --> 00:19:33,977 இப்படி போஸ்ட் பண்ண மாட்டாளே. 408 00:19:34,852 --> 00:19:36,436 @பிரிட்_ தரேவென் 409 00:19:36,561 --> 00:19:38,227 உங்க மகளுக்கு ரெண்டு இன்ஸ்டா அகௌன்ட் இருக்கு. 410 00:19:38,352 --> 00:19:39,352 ரேவெர்_ கேமர் 411 00:19:39,936 --> 00:19:42,394 உங்ககிட்ட இருந்து மறைச்சிருக்கா போல, 412 00:19:42,519 --> 00:19:44,311 இதோட பல ஆன்லைன் ப்ரொஃபைல்களும்… 413 00:19:44,436 --> 00:19:45,477 ஏஐ நீதி இல்லை #மர்ஸிகருணையற்றது 414 00:19:45,602 --> 00:19:47,394 …எல்லாமே க்லௌட்ல அவ ஃபோனோட இணைஞ்சிருக்கு. 415 00:19:47,519 --> 00:19:48,561 ஏஐ நம் உயிரை பறிப்பதை தடுக்கணும்! 416 00:19:48,686 --> 00:19:49,686 அட கடவுளே. 417 00:19:50,644 --> 00:19:53,227 நாசமா போச்சு, அவளுக்கு 16 வயசுதான ஆச்சு. 418 00:19:54,769 --> 00:19:56,602 இது பிரிட்டே இல்ல. 419 00:19:56,727 --> 00:19:57,811 இங்க அமானுஷ்யம் இருக்கு. 420 00:19:58,686 --> 00:20:00,227 ஒன்னு, பேய் இருக்கணும், 421 00:20:00,352 --> 00:20:02,477 இல்ல பயங்கர போதைல இருக்கேன். 422 00:20:02,602 --> 00:20:04,227 பேய் ஷோ பண்றவர கூப்பிடுங்க. 423 00:20:05,561 --> 00:20:07,186 உங்க மக, உங்களோட பேச ஒத்துகிட்டா. 424 00:20:10,644 --> 00:20:11,811 பிரிட் ரேவென் உள்வரும் அழைப்பு 425 00:20:14,311 --> 00:20:15,644 ஹே. ஹே, குட்டி. 426 00:20:17,561 --> 00:20:18,811 அம்மா இறந்துட்டாங்க. 427 00:20:19,769 --> 00:20:21,144 தெரியும். 428 00:20:21,269 --> 00:20:23,102 கடவுளே, எவ்ளோ ரத்தம்… 429 00:20:23,227 --> 00:20:25,727 நிறுத்த பாத்தேன். கத்திய எடுக்க கூடாதுனு தெரியும், 430 00:20:25,852 --> 00:20:26,936 - எப்பவுமே சொல்லிருக்கீங்க… - ஹே, ஹே… 431 00:20:27,061 --> 00:20:29,311 -…ஆனாலும் இறந்து போனாங்கப்பா. - நீ சரியாதான் செய்தே. 432 00:20:29,436 --> 00:20:30,977 - இறந்துட்டாங்க. - பார், நான்… நீ… 433 00:20:31,102 --> 00:20:33,269 சரியாதான் பண்ணே. அவளுக்கும் தெரியும். 434 00:20:33,394 --> 00:20:35,561 - உங்கம்மாக்கு தெரியும். - ஆனா அது வேல பண்ணல! 435 00:20:38,269 --> 00:20:39,811 ஏன் அங்கிருக்கீங்க? 436 00:20:39,936 --> 00:20:42,061 ஏன் நீங்க கொன்னதா நினைக்கறாங்க? வேலைல இருந்தீங்கல? 437 00:20:42,186 --> 00:20:44,769 - ஏன் நீங்க கொன்னதா நினைக்கணும்? - தப்பு பண்ணிட்டாங்க. 438 00:20:44,894 --> 00:20:46,644 சரியா? அவ்ளோதான். வேற எதுவுமில்ல. 439 00:20:46,769 --> 00:20:49,477 தப்பா புரிஞ்சுகிட்டாங்க. 440 00:20:49,602 --> 00:20:51,936 தாத்தா, குற்றவாளிக்குதான் மர்ஸி விசாரணைங்கறாரு. 441 00:20:52,061 --> 00:20:54,186 தாத்தா சொல்றத நம்பாதே, சரியா? 442 00:20:54,311 --> 00:20:56,561 இது எப்படி செயல்படுதுனு தெரியும், தவறுகள் நடக்கும். 443 00:20:57,269 --> 00:20:58,769 இதுவும் அப்படிதான், சரியா? 444 00:20:58,894 --> 00:21:00,602 - அப்ப வீட்டுக்கு வாங்க. - இது ஒரு தவறு. 445 00:21:01,102 --> 00:21:03,561 சரி. ப்ளீஸ் வீட்டுக்கு வாங்க. 446 00:21:03,686 --> 00:21:05,686 இத தீர்த்ததும், உடனே வந்துடுவேன். 447 00:21:05,811 --> 00:21:07,144 பிரிட், கண்டிப்பா பேசணுமா? 448 00:21:07,269 --> 00:21:09,394 - உங்கப்பா காரணமாதான் அங்கிருக்கார். - ப்ளீஸ் வாங்க. 449 00:21:09,519 --> 00:21:10,561 - அவள நிம்மதியா விடு, கிறிஸ். - வரேன், பிரிட். 450 00:21:10,686 --> 00:21:12,727 சரி, ஜெஃப், ஒரு நிமிஷம் விடறீங்களா? 451 00:21:12,852 --> 00:21:13,936 பிரிட், சொல்றத கவனிப்பியா? 452 00:21:14,061 --> 00:21:15,852 - கவனி. - பிரிட், ஃபோன குடு. 453 00:21:15,977 --> 00:21:17,936 இன்னைக்கு என்ன ஆனாலும் சரி, தெரிஞ்சுக்கோ… 454 00:21:18,061 --> 00:21:20,686 நான் உங்கம்மாவ எதுவும் பண்ணல, புரிஞ்சுதா? 455 00:21:20,811 --> 00:21:21,852 - பண்ண மாட்டேன். - பிரிட், சொல்றத கேளு. 456 00:21:21,977 --> 00:21:23,936 அத எப்பவும் ஞாபகம் வச்சுப்பனு உறுதி செய், 457 00:21:24,061 --> 00:21:25,352 உறுதி செய்… 458 00:21:25,477 --> 00:21:26,644 - என்ன ஆனாலும் சரி… - போதும். 459 00:21:26,769 --> 00:21:28,727 ஜெஃப், ஜெஃப். பிரிட். ஹே, பிரிட்! 460 00:21:29,644 --> 00:21:30,852 கடவுளே! 461 00:21:31,394 --> 00:21:32,436 எவ்ளோ கொடுமையானவர். 462 00:21:32,561 --> 00:21:34,227 அது உங்க அழைப்பா கருதப்படும். 463 00:21:35,602 --> 00:21:38,227 - அவங்களோட ஏன் அவ இருக்கணும்? - விசாரணைய பொறுத்து… 464 00:21:38,352 --> 00:21:40,936 …உங்க இறந்த மனைவியோட பெற்றோர்தான் நெருங்கிய உறவினர். 465 00:21:41,061 --> 00:21:43,061 அவ கிட்ட அவர் சொன்னத கேட்டீங்களா? 466 00:21:43,936 --> 00:21:45,936 அவள எனக்கு எதிரா மாத்தறாங்க. 467 00:21:46,894 --> 00:21:48,644 நான் நிக்குக்கு ஏத்தவனே இல்ல. 468 00:21:48,769 --> 00:21:50,936 மிஸ்டர் ரேவென், இது உங்க கேசுக்கு உதவாது. 469 00:21:51,061 --> 00:21:54,102 - நேரம் போவதை நினைவு படுத்தறேன். - மர்ஸிய அங்கீகரிக்கணும்னா 470 00:21:54,227 --> 00:21:57,102 மக்களுக்கு, அவங்களுக்கு பாதுகாத்துக்க 471 00:21:57,227 --> 00:21:58,352 வாய்ப்பு தரணும்! 472 00:22:01,019 --> 00:22:03,394 உங்களுக்கும், எனக்கும் இந்த கடிகாரம் 473 00:22:03,519 --> 00:22:04,602 பேத்தல்னு தெரியும். 474 00:22:05,686 --> 00:22:08,769 கோர்ட்ரூம்க்கு வரவங்கள பத்தி ஏற்கனவே முடிவு பண்ணிடறீங்க, 475 00:22:09,394 --> 00:22:11,394 இந்த சேர்ல அவங்க உக்காரும் முன்பே. 476 00:22:14,602 --> 00:22:15,811 நான் தொலைஞ்சேன். 477 00:22:16,436 --> 00:22:18,352 ஆத்திரம் உங்களுக்கு உதவாது. 478 00:22:18,477 --> 00:22:20,436 ஆண்டவா. என் மனைவி இறந்துட்டா, 479 00:22:20,561 --> 00:22:22,436 மககிட்ட நான் கொன்னதா சொல்லிருக்காங்க. 480 00:22:22,561 --> 00:22:24,894 அதனால, எனக்கு ஒரு நிமிஷமாவது வேணும். சரியா? 481 00:22:25,019 --> 00:22:26,811 உங்களுக்கு புரியுதா? புரியுதா? 482 00:22:26,936 --> 00:22:28,977 நான் உணர வடிவமைக்கப்படல. 483 00:22:29,102 --> 00:22:31,102 உண்மைகள ஆய்வு செய்றதே என் வேல. 484 00:22:31,227 --> 00:22:33,186 அதனால, இல்ல, எனக்கு புரியாது… 485 00:22:33,311 --> 00:22:34,936 ஆனா கிரகிச்சுக்க பாக்கறேன். 486 00:22:35,061 --> 00:22:36,769 கிரகிச்சுக்க முடியும். அது… 487 00:22:39,102 --> 00:22:41,894 அபாரம். கிரகிச்சுக்க முடியும். 488 00:22:43,144 --> 00:22:44,727 அடடா, உங்க மரியாதைய அடிச்சுக்க ஆளேயில்லை. 489 00:22:44,852 --> 00:22:47,186 உணர்ச்சிகளால திசை திரும்பறீங்கனும் கிரகிக்கறேன். 490 00:22:47,311 --> 00:22:48,769 உங்களுக்கு ஒரு மணி எட்டு நிமிஷமே. 491 00:22:48,894 --> 00:22:51,061 உங்க குற்ற சாத்தியத்தை 492 00:22:51,186 --> 00:22:53,186 5.5% குறைக்க, இருக்கு. 493 00:22:53,311 --> 00:22:56,102 நீங்க நிரபராதினா, அத நிரூபீங்க. 494 00:22:57,186 --> 00:22:59,727 இல்ல, பிரிட் இன்னைக்கு ரெண்டு பெற்றோரையும் இழப்பா. 495 00:23:05,102 --> 00:23:06,102 சரி. 496 00:23:19,852 --> 00:23:20,936 மிஸ்டர் ரேவென். 497 00:23:21,061 --> 00:23:22,061 சரி. 498 00:23:23,977 --> 00:23:25,144 என் கூட்டாளி தேவை. 499 00:23:26,269 --> 00:23:27,311 ஜேக்கை அழைங்க. 500 00:23:27,811 --> 00:23:30,936 விசாரணைக்கு இடைல எப்ப வேணா, யாரையும் நீங்க, 501 00:23:31,061 --> 00:23:33,269 சாட்சி சேகரிக்கவோ, 502 00:23:33,394 --> 00:23:35,686 நடத்தை வாக்குமூலத்துக்கோ அழைக்கலாம். 503 00:23:35,811 --> 00:23:38,144 - எது வேணும்? - சரி. கூட்டாளியோட பேசணும். 504 00:23:38,269 --> 00:23:40,061 - எது வேணும்? - ரெண்டு, நடத்தை. 505 00:23:40,186 --> 00:23:41,352 ஜேக்குக்கு, எங்க இருவரையும் தெரியும். 506 00:23:51,144 --> 00:23:52,602 - சரி, ஹலோ. - டிடெக்டிவ் டியாலோ… 507 00:23:52,727 --> 00:23:54,436 மர்ஸி கோர்ட்கிட்ட பேசறீங்க, 508 00:23:54,561 --> 00:23:57,519 இது, கிறிஸ்டோஃபர் ரேவென் மனைவியை கொன்ன விசாரணை. 509 00:23:57,644 --> 00:23:59,644 தெரியும், தெரியும். சொன்னாங்க. 510 00:23:59,769 --> 00:24:02,644 - கிறிஸ், சரியான சிக்கல்ல மாட்டிருக்கே. - ஜேக், நான் பண்ணிருக்கவே முடியாது. 511 00:24:02,769 --> 00:24:04,477 என்னை நீ நம்பணும். நான்… 512 00:24:05,561 --> 00:24:07,894 பொறு. யாரு அங்க முதல்ல போனது? 513 00:24:08,019 --> 00:24:10,227 ஏர் யூனிட். ஹே, நான் உள்ளே போகலாமா? 514 00:24:10,352 --> 00:24:12,144 போகலாம். உள்ளே போங்க. 515 00:24:12,269 --> 00:24:13,769 - உள்ளே இருக்கேன். - சரி, அருமை. 516 00:24:14,686 --> 00:24:15,894 குற்றக்காட்சிய காட்டு. 517 00:24:17,727 --> 00:24:18,727 ஜேக், காட்டு. 518 00:24:19,852 --> 00:24:21,102 ஹே, கவனி, கிறிஸ். 519 00:24:21,769 --> 00:24:23,352 - ஜேக், காட்டு… - ரேவென், என்ன பண்றீங்க? 520 00:24:23,477 --> 00:24:24,644 ஆதாரத்த தரணும், இல்ல… 521 00:24:24,769 --> 00:24:27,061 அதைத்தான் தேடறேன், கிடைச்சதும் தரேன். 522 00:24:27,186 --> 00:24:28,977 எனக்கு குற்றக்காட்சி ஃபைல்கள் வேணும். 523 00:24:29,102 --> 00:24:30,519 அணுகல் // குற்றக்காட்சி ஃபைல்கள் 524 00:24:30,644 --> 00:24:31,436 மருத்துவ பரிசோதகர் அலுவலகம் 525 00:24:34,186 --> 00:24:36,644 - சரி, ஜேக், சுத்தி காட்ட ஆரம்பி. - ஹே, கவனி, கிறிஸ்… 526 00:24:37,436 --> 00:24:39,352 முதல்ல இத தெளிவாக்கிப்போம். 527 00:24:39,477 --> 00:24:40,977 எனக்கு இதுல பிரச்சனையில்ல, 528 00:24:41,102 --> 00:24:42,394 ஆனா உனக்கு இது மோசமா போனா, 529 00:24:42,519 --> 00:24:45,061 பாத்தா அப்படிதான் தெரியுது, சரியா? 530 00:24:45,186 --> 00:24:47,686 இந்த மர்ஸி விசாரணை ஒரு செய்திய அனுப்பணும்… 531 00:24:47,811 --> 00:24:50,769 காவல் துறை சட்டத்துக்கு அப்பாற்பட்டது இல்லங்கறது தான். 532 00:24:51,477 --> 00:24:53,436 புடிக்கலானாலும், நிம்மதியா தூங்குவேன். 533 00:24:53,561 --> 00:24:55,977 கோர்ட்டை விட யாரும் முக்கியமில்ல. 534 00:24:56,102 --> 00:24:59,019 - நியாயம். - டிடெக்டிவ் டியாலோ, நீங்க தொடரலாம். 535 00:24:59,144 --> 00:25:00,519 அப்ப, சரி. 536 00:25:00,644 --> 00:25:01,936 சுத்தி பாப்போம். 537 00:25:02,061 --> 00:25:04,019 காட்சி ஸ்கேனை பாக்கலாமா, ப்ளீஸ்? 538 00:25:07,311 --> 00:25:08,352 யுவர் ஆனர். 539 00:25:08,477 --> 00:25:09,686 இதோ. 540 00:25:09,811 --> 00:25:11,727 அணுகல் // குற்றக்காட்சி ஸ்கேன் 541 00:25:13,727 --> 00:25:15,977 மெய்நிகர் மறுகட்டமைப்பு இப்ப 542 00:25:16,102 --> 00:25:18,144 கிடைத்த ஃபுட்டேஜோட வழங்கப்படுது. 543 00:25:24,561 --> 00:25:26,811 அத பெருசு பண்ண முடியுமா? முழு தெளிவோட. 544 00:25:27,602 --> 00:25:29,019 உடைஞ்ச ஜாடி. 545 00:25:29,602 --> 00:25:31,186 தற்காப்புக்காக இருக்கலாம். 546 00:25:31,894 --> 00:25:33,227 நிக்கோல் அத எறிஞ்சிருக்கலாம்னு தோணுதா? 547 00:25:33,352 --> 00:25:36,186 இதோ, இங்க. இப்ப… இத சுத்த போறேன். 548 00:25:36,311 --> 00:25:38,019 அனுப்பற பதிவுகளை இருமுறை சரி பாரு. 549 00:25:38,144 --> 00:25:40,186 கிறிஸ்? நிக்கோல் அத எறிஞ்சிருப்பாளா? 550 00:25:40,311 --> 00:25:42,352 ஆமா. ஆமா, இருக்கலாம். 551 00:25:43,269 --> 00:25:44,686 இடத்த காலி பண்றீங்களா, ப்ளீஸ்? 552 00:25:44,811 --> 00:25:45,894 ஆகட்டும், டிடெக்டிவ். 553 00:25:47,936 --> 00:25:49,186 ஜேக், கிச்சனுள்ள போ. 554 00:25:53,186 --> 00:25:54,561 இத பாக்க விரும்ப மாட்ட, கிறிஸ். 555 00:25:54,686 --> 00:25:56,061 ஜேக், அங்கிருக்கறத காட்டு. 556 00:25:58,144 --> 00:26:00,894 கிச்சன்ல நீங்க நுழையலாம், டிடெக்டிவ் டியாலோ 557 00:26:15,561 --> 00:26:16,811 அது யாரோட காலடி சுவடு? 558 00:26:17,686 --> 00:26:19,269 உங்க மகளுது. 559 00:26:20,227 --> 00:26:21,602 கடவுளே. 560 00:26:21,727 --> 00:26:23,311 இங்க போராட்டம் நடந்திருக்கு. 561 00:26:27,977 --> 00:26:29,519 என்ன அது? அடுப்பு மேடைல? 562 00:26:31,394 --> 00:26:33,936 அதோ அங்க. மூலைல. பக்கமா போ. 563 00:26:34,061 --> 00:26:37,519 தரவு பாதைலிருந்து காட்சி மறுகட்டமைப்பை உருவாக்கறோம். 564 00:26:37,644 --> 00:26:38,936 பாத்தியா? 565 00:26:39,061 --> 00:26:40,769 நிச்சயம் நிக் அந்த தட்ட வீசிருப்பா. 566 00:26:40,894 --> 00:26:44,644 - சந்தேகநபர் கிச்சன்ல இருந்துருக்கான். - நிக், பின்வாங்கி இருப்பா. 567 00:26:45,769 --> 00:26:47,102 தட்டுகள தொடர்ந்து வீசிட்டு. 568 00:26:47,227 --> 00:26:49,352 கொலைகாரன் குனிந்து தப்பி, கத்திய எடுத்திருக்கலாம். 569 00:26:50,852 --> 00:26:52,352 கத்தி சுலபமா எட்டும். 570 00:26:53,686 --> 00:26:54,977 சரி, ரேகைய பாக்கலாம். 571 00:27:01,977 --> 00:27:03,769 சமையல் கத்தி ஆதாரம்: கொலை ஆயுதம் 572 00:27:03,894 --> 00:27:04,894 கைரேகைகள் 573 00:27:07,519 --> 00:27:10,144 கிறிஸ் ரேவென் கைரேகை கைரேகை: பொருத்தம் கிறிஸ் ரேவென் 574 00:27:10,269 --> 00:27:13,019 நிக்குக்கு அந்த கத்திய பாத்தா பயம். நான்தான் வெட்டி தருவேன். 575 00:27:15,019 --> 00:27:16,019 நூலிழை ஏதாவது? 576 00:27:20,936 --> 00:27:22,394 மேஜை துணியில் முடி இழை மாதிரி: பொருத்தம் கிறிஸ் ரேவென் 577 00:27:22,519 --> 00:27:24,519 கபோர்ட் துணிகளோட நூலிழை பொருந்தும், ஜேக். 578 00:27:24,644 --> 00:27:27,019 என் முடி, தோல், டிஎன்ஏ எல்லாப்பக்கமும் இருக்கும். 579 00:27:30,477 --> 00:27:32,144 அதைத்தான யோசிக்கற. சொல்லு. 580 00:27:32,644 --> 00:27:35,394 இது பக்கா உணர்ச்சி மிகுதி குற்றம், கிறிஸ். அதாவது… 581 00:27:35,519 --> 00:27:37,061 ஆவேசத்தால வெடித்த வன்முறை, 582 00:27:37,186 --> 00:27:38,727 அருகிலருந்த ஆயுதத்த எடுத்தது… 583 00:27:39,477 --> 00:27:40,477 ரத்தம். 584 00:27:41,936 --> 00:27:43,436 எல்லாமே உன்ன காட்டுது. 585 00:27:47,269 --> 00:27:48,727 - மிஸ்டர் ரேவென்? - அவ சரிதான். 586 00:27:48,852 --> 00:27:50,644 இப்படிதான் உணர்ச்சி குற்றம் இருக்கும். 587 00:27:52,686 --> 00:27:54,019 அதே கோணத்துல ஆராயணும். 588 00:27:54,144 --> 00:27:55,644 நிக்கோட ஃபோன் பதிவ பாக்கலாமா? 589 00:27:58,269 --> 00:28:01,227 இது நிக்கோல் செல்ஃபோனின் ஊடாடும் மெய்நிகர் நகல். 590 00:28:01,352 --> 00:28:02,894 பாஸ்வர்ட் மீறப்பட்டது. 591 00:28:04,394 --> 00:28:05,727 எஞ்சிய நேரம் 01:03:11 592 00:28:06,936 --> 00:28:08,269 சரி, இப்ப நான் 593 00:28:08,394 --> 00:28:09,977 கால் ஹிஸ்ட்ரிய பாக்கலாமா? 594 00:28:10,102 --> 00:28:11,769 சரி… அவ சேவ் பண்ணாத நம்பர். 595 00:28:11,894 --> 00:28:15,311 33% அழைப்புகள், செய்திகள் பரிமாற்றம் உங்க ஃபோனுக்கு, 596 00:28:15,436 --> 00:28:16,894 26% பிரிட்டுக்கு, 597 00:28:17,019 --> 00:28:18,477 10 அவ பெற்றோருக்கு, 598 00:28:18,602 --> 00:28:20,102 மீதி, வைக்கிங் ஷிப்பிங்கின்… 599 00:28:20,227 --> 00:28:21,477 - நண்பர்கள், சகாக்களுக்கு. - இருங்க. 600 00:28:21,602 --> 00:28:23,894 சண்டை இரவு யாருக்கோ செய்தி அனுப்பினா. 601 00:28:24,019 --> 00:28:25,602 பிரிட் வீடியோவ திரும்ப பாக்கலாமா? 602 00:28:26,852 --> 00:28:27,727 பிரிட்_ ஐஃபோன் 603 00:28:29,019 --> 00:28:29,894 அம்மா_ அப்பா_சண்டை 604 00:28:30,019 --> 00:28:31,352 லூட்டனெண்ட் பதவிய நம்பி 605 00:28:31,477 --> 00:28:33,269 - கட்ட இருந்தேன். - பிரிட்டுக்கு இடம் தேவை. 606 00:28:33,394 --> 00:28:34,686 மாச கணக்கா வாக்குறுதி தந்தே. 607 00:28:35,311 --> 00:28:37,019 பேஸ்மென்ட்க்கு வெறும் பலகை சுவர்தான. 608 00:28:37,144 --> 00:28:39,227 - என் உயிரெடுக்காதே! - உயிர் எடுக்கறேனா? 609 00:28:39,352 --> 00:28:40,811 அத பத்தி ப்ளாக் எழுது, போ. 610 00:28:42,227 --> 00:28:43,727 - யார்ட்ட பேசற? - பாருங்க அங்க? 611 00:28:43,852 --> 00:28:45,602 - யாருமில்ல. - பேசினது தெரியும். 612 00:28:45,727 --> 00:28:46,686 வேல சம்மந்தமா. 613 00:28:46,811 --> 00:28:48,561 அப்ப யாருக்கு செய்தி அனுப்பினா, பாருங்க. 614 00:28:48,686 --> 00:28:49,977 அவ ஃபோன ஸ்கேன் பண்ணேன். 615 00:28:50,102 --> 00:28:52,394 அப்ப அவ யாருக்கும் செய்தி அனுப்பல. 616 00:28:52,519 --> 00:28:53,519 கம்பெனி ஃபோன்ல? 617 00:28:54,186 --> 00:28:56,019 இன்னொரு ஃபோன் பதிவு என்கிட்ட இல்ல. 618 00:28:56,144 --> 00:28:57,561 இங்க இன்னொரு செல்ல பாத்தீங்களா? 619 00:28:57,686 --> 00:28:58,811 இல்ல. வேற ஃபோன் ஏதுமில்ல. 620 00:28:58,936 --> 00:29:00,936 கிடைச்சிருக்காது. ஏன்னா அத தேடல. 621 00:29:01,061 --> 00:29:02,394 சரி, அத கூப்பிடறியா? 622 00:29:02,519 --> 00:29:04,561 - எனக்கு நம்பர் தெரியாது. - அதுல கூப்பிட்டிருக்கீங்களா? 623 00:29:06,644 --> 00:29:07,686 என் ஃபோன பாக்கறீங்களா? 624 00:29:07,811 --> 00:29:10,811 முனிசிபல் க்லௌட்ல பதிவாயிருக்கு, கோர்ட்டால் பாக்க முடியும், ஆமா. 625 00:29:11,602 --> 00:29:12,977 அவளுக்கு வைக்கிங் தந்தது. 626 00:29:13,102 --> 00:29:15,602 ஆறு மாசம் முன், கூப்பிட்டிருப்பேன். 627 00:29:15,727 --> 00:29:16,977 ஆமா, அதான். 628 00:29:17,102 --> 00:29:18,352 சிறார் கோர்ட்ல இருந்தப்போ 629 00:29:18,477 --> 00:29:19,852 பேஸ்மென்ட்ல சாமான் பாக்க வீட்டுக்கு கூப்பிட்டா. 630 00:29:19,977 --> 00:29:21,227 +1 (323) 021-1745 அழைக்கிறது… 631 00:29:22,227 --> 00:29:24,602 ஒருவேளை சைலன்ட்ல இருக்கலாம். 632 00:29:25,977 --> 00:29:28,061 டிடெக்டிவ், இங்க ஒரு ஃபோன் இருக்கு. 633 00:29:40,519 --> 00:29:42,019 டிடெக்டிவ் டியாலோ, உங்க 634 00:29:42,144 --> 00:29:44,352 ஃபோன்ல ப்ளுடூத் ஆன் ஆயிருக்கானு பாக்கறீங்களா? 635 00:29:44,477 --> 00:29:46,102 ரெண்டு ஃபோனயும் பக்கமா வைங்க. 636 00:29:49,394 --> 00:29:50,811 இது கம்பெனி தந்த ஃபோனில்ல. 637 00:29:50,936 --> 00:29:52,977 இது கருப்பு சந்தை சிம் போடற ஃபோன். 638 00:29:53,102 --> 00:29:55,186 பர்னர்னு சொல்வாங்க. 639 00:29:55,311 --> 00:29:56,936 முனிசிபல் க்லௌடோட இணையில, 640 00:29:57,061 --> 00:29:59,519 இத உங்க மனைவி கம்பெனி தந்திருக்காது. 641 00:29:59,644 --> 00:30:01,852 இதன் கால் ஹிஸ்டரில ஒரு நம்பர்தான் இருக்கு. 642 00:30:01,977 --> 00:30:03,727 இந்த ஃபோன்லருந்து போன 643 00:30:03,852 --> 00:30:05,894 நம்பரும் கருப்பு சந்தை சிம்மோடது, 644 00:30:06,019 --> 00:30:07,519 க்லௌட்ல பதிவு பண்ணாதது. 645 00:30:07,644 --> 00:30:09,686 ரெண்டு பர்னர். கிறிஸ், அதாவது… 646 00:30:09,811 --> 00:30:11,894 - ஆமா, பரவால. - அவ அழைத்தது ஆண்ணா… 647 00:30:12,019 --> 00:30:14,186 தெரியும். சந்தேகப்படற எவனும் பொருந்துவான். 648 00:30:15,019 --> 00:30:16,977 - அடுத்த ஃபோன பாத்தீங்களா? - அது செயபடல. 649 00:30:17,102 --> 00:30:18,436 அத செயல்படுத்த முடியுமா? 650 00:30:19,811 --> 00:30:23,769 அழைக்கிறது… +1 (626) 001-6686 651 00:30:23,894 --> 00:30:25,686 மர்ஸி கேப்பிடல் கோர்டோட பேசறீங்க. 652 00:30:25,811 --> 00:30:26,894 ப்ளீஸ் சொல்லுங்க… 653 00:30:28,769 --> 00:30:31,477 ஃபோன் எங்கோ ஹாலிவுட் ரெட் ஸோன் வட்டாரத்துல இருக்கு. 654 00:30:31,602 --> 00:30:33,269 போச்சு. ட்ராஃபிக்ல 30 நிமிஷமாகும். 655 00:30:33,394 --> 00:30:35,686 சரி, ஜேக். ட்ராஃபிக்ல நேரத்துக்கு போக முடியாது. 656 00:30:35,811 --> 00:30:38,061 எனக்காக பறந்து வேகமா போகணும். 657 00:30:38,602 --> 00:30:40,602 டிடெக்டிவ் டியாலோ, ப்ளீஸ் கிளம்புங்க. 658 00:30:41,352 --> 00:30:42,394 சரி. 659 00:30:42,519 --> 00:30:44,686 என் வெஸ்ட, யூனிட்லருந்து எடுங்க. 660 00:30:44,811 --> 00:30:48,186 உங்க மனைவி ரகசியமா ஏதோ செய்யறானு சந்தேக பட்டீங்களா? 661 00:30:48,311 --> 00:30:49,936 ஆமா, இருக்கலாம். 662 00:30:50,061 --> 00:30:51,352 அதனால என்ன? 663 00:30:51,477 --> 00:30:52,477 எல்லாரும் பொய் சொல்வாங்க. 664 00:30:54,811 --> 00:30:55,811 உங்கள தவிர. 665 00:30:59,769 --> 00:31:02,019 இது டிடெக்டிவ் டியாலோ, ஆர்எச்டி. 666 00:31:02,144 --> 00:31:04,477 ஹாலிவுட் ரெட் ஸோன் வான எல்லைல சந்தேக நபரை 667 00:31:04,602 --> 00:31:05,769 தேட நுழையறேன். 668 00:31:05,894 --> 00:31:08,977 அவசியபட்டா, உதவ எல்லா யூனிட்களும் தயார் நிலைல இருங்க. 669 00:31:13,686 --> 00:31:16,061 உங்க குற்ற சாத்தியம் இப்ப… 670 00:31:16,186 --> 00:31:18,977 96.7% ஆக குறைஞ்சத உங்களுக்கு தெரிவிக்கணும். 671 00:31:19,102 --> 00:31:20,394 ஆஹா, ஒளிமயமா தெரியுது. 672 00:31:21,852 --> 00:31:23,602 ஹாலிவுட் 673 00:31:25,311 --> 00:31:27,894 கண்ட்ரோல்லருந்து ஏர் 4க்கு, ரெட் ஸோன் லேண்டிங் மதிப்பீடு. 674 00:31:28,019 --> 00:31:31,186 அந்த ஸோன்ல கலவரம். பல சட்ட ஒழுங்கீனம். 675 00:31:31,311 --> 00:31:33,977 டிடெக்டிவ் டியாலோ, ரெட் ஸோன்ல நுழையறீங்கனு தெரிஞ்சுக்கங்க. 676 00:31:34,102 --> 00:31:35,311 அதே உயரத்துல இருங்க. 677 00:31:35,436 --> 00:31:37,727 எதிரிங்க க்வாட் காப்டர கடத்த முயலலாம். 678 00:31:37,852 --> 00:31:38,936 ஒரு நிமிஷத்துல அங்கிருப்பேன். 679 00:31:39,852 --> 00:31:42,102 ரெட் ஸோன் விளிம்புல என்னை போடுங்க. 680 00:31:45,769 --> 00:31:47,227 - எந்திரி. - போச்சுடா. 681 00:31:48,102 --> 00:31:50,061 இந்த குழப்பத்துல எப்படி அவன தேடுவோம்? 682 00:31:52,102 --> 00:31:53,102 ரீட், எங்கிருக்க? 683 00:31:53,769 --> 00:31:54,811 உங்க பக்கத்துல வந்துட்டோம். 684 00:31:54,936 --> 00:31:57,311 கிறிஸ், நீ சரியான இடத்தை சொல்லணும். 685 00:31:57,436 --> 00:31:58,436 சொல்லுங்க. எங்கிருக்கான், மேடெக்ஸ்? 686 00:31:58,561 --> 00:32:00,311 ட்ராக்கர ரீசெட் பண்ணி, முயலறேன். 687 00:32:00,436 --> 00:32:01,436 அணுகல் // செல் டவர் 688 00:32:02,894 --> 00:32:04,477 செல் ஃபோன் சிக்னல் பெறப்பட்டது. 689 00:32:04,602 --> 00:32:07,061 ஃபோன் ஹட்சன் ஹோட்டலுக்குள் இருக்கு. 690 00:32:07,186 --> 00:32:08,936 கட்டிடத்துக்கு பின்பக்கமா, 691 00:32:09,061 --> 00:32:10,602 சர்வீஸ் கதவு வழியா வெளியேரறான். 692 00:32:10,727 --> 00:32:12,269 டிடெக்டிவ் டியாலோ, புரிஞ்சுதா? 693 00:32:12,394 --> 00:32:13,019 புரிஞ்சுது. 694 00:32:20,727 --> 00:32:23,352 நில்லு, எல்எபிடி. அங்கயே நில்லு! 695 00:32:24,977 --> 00:32:25,977 அவன புடிக்கறோம், ஜேக். 696 00:32:27,686 --> 00:32:28,686 அங்கயே நில்லு! 697 00:32:29,852 --> 00:32:31,144 பேட்ரிக் பர்க், 36. 698 00:32:31,269 --> 00:32:33,102 ஹட்சன் ஹோட்டல்ல துணை தலைமை ஷெஃப். 699 00:32:33,227 --> 00:32:35,644 இன்னும் வாடகை தரல, இரு முறை சமூக பாதுகாப்பு மோசடிக்காக 700 00:32:35,769 --> 00:32:37,727 விசாரிக்க பட்டிருக்கான். 701 00:32:37,852 --> 00:32:38,894 என் குற்ற அளவு எப்படி இருக்கு? 702 00:32:39,019 --> 00:32:41,144 96.7% லயே நிக்குது. 703 00:32:41,269 --> 00:32:43,227 நிஜமாவா? குற்றவாளிங்கதான் ஓடுவாங்க. 704 00:32:43,352 --> 00:32:44,686 பயந்தவங்களும் தான். 705 00:32:44,811 --> 00:32:46,561 இந்த அயோக்கியன் ரெண்டுமேனு தோணுது. 706 00:32:46,686 --> 00:32:47,686 ஹே! ஹே! 707 00:32:51,436 --> 00:32:53,602 எங்க போனான்? எங்க போனான்? 708 00:32:53,727 --> 00:32:54,727 எங்க இருந்தான்? 709 00:32:56,227 --> 00:32:57,352 யோ, எப்படி போகுது, எல்லாருக்கும்? 710 00:32:57,477 --> 00:32:59,144 கிச்சன்ல ஷெஃப் பர்க்கோட இருக்கீங்க. 711 00:32:59,727 --> 00:33:01,477 கத்தியோட லாவகமா இருக்கான். 712 00:33:01,602 --> 00:33:02,852 ஜேக், அது அவன்தான்! 713 00:33:02,977 --> 00:33:04,811 ஷெஃப், ஷெஃப், எனக்காக கொஞ்சம் பாத்துக்கறீங்களா? 714 00:33:04,936 --> 00:33:07,102 என்னை விரட்டறாங்க. ஏன்னு தெரியல. 715 00:33:07,227 --> 00:33:08,436 - போ, இப்பவே! - அந்த கதவு எங்க போகுது? 716 00:33:08,561 --> 00:33:09,602 - எங்க போனான்? - சொல்ல முடியல. 717 00:33:09,727 --> 00:33:10,936 அந்த இடத்துல கேமரா இல்ல. 718 00:33:11,061 --> 00:33:12,102 நாசமா போச்சு! 719 00:33:12,227 --> 00:33:13,686 டிடெக்டிவ் டியாலோ, மன்னிங்க… 720 00:33:13,811 --> 00:33:15,102 - எங்க போனானு தெரியல. - சே! 721 00:33:15,227 --> 00:33:16,436 ட்ராகிங் ட்ரோன ஏவறேன். 722 00:33:18,186 --> 00:33:19,269 அவன் ஃபோன இன்னும் ட்ராக் பண்றீங்களா? 723 00:33:19,394 --> 00:33:21,686 சிக்னல் விட்டு விட்டு வருது, ஆனா மேல போகுது. 724 00:33:21,811 --> 00:33:23,394 டிடெக்டிவ் டியாலோ, கேட்டுதா? 725 00:33:23,519 --> 00:33:24,519 கேட்டுச்சு. 726 00:33:25,227 --> 00:33:26,769 ஜேக், இப்ப உங்க பக்கமா வரோம். 727 00:33:36,019 --> 00:33:37,644 என்னால அவன பாக்க முடியல. 728 00:33:37,769 --> 00:33:38,977 கிறிஸ், உங்களால பாக்க முடியுதா? 729 00:33:39,102 --> 00:33:40,519 ஜேக், உனக்கு நேர் பின்னால. 730 00:33:43,811 --> 00:33:46,394 எல்எபிடி. நில்லு! நில்லு! 731 00:33:51,894 --> 00:33:53,269 - அந்த பக்கமா போ! - போ. சுத்தி போ. 732 00:33:53,394 --> 00:33:54,769 இல்ல, இல்ல, இல்ல. 733 00:33:54,894 --> 00:33:56,061 - போ, போ, போ. - ஹே! 734 00:33:56,186 --> 00:33:57,436 - ஹே! - ஹே, நில்லு! 735 00:33:57,561 --> 00:33:58,602 - பர்க்! - ஹே! 736 00:33:58,727 --> 00:34:00,644 - வேகத்தை குறைச்சிட்டான்! - ஹே! 737 00:34:02,144 --> 00:34:03,227 ஜேக்! 738 00:34:11,102 --> 00:34:11,936 விடாதே, ஜேக். 739 00:34:20,519 --> 00:34:22,811 ஜேக், ஜேக், இதுக்கெல்லாம் நேரமில்ல. அவன்ட்ட பேசணும். 740 00:34:22,936 --> 00:34:24,602 - அப்படியே இரு! நகராத! - பர்க், நீங்க… 741 00:34:24,727 --> 00:34:26,644 மர்ஸி கோர்ட் சேம்பேர்ட்ட பேசறீங்க. உண்மையா இருக்கணும். 742 00:34:26,769 --> 00:34:28,227 பாருங்க, நான் ஒண்ணும் பண்ணல, சரியா? 743 00:34:28,352 --> 00:34:29,644 என்னை நீங்க நம்பணும். நான் ஒண்ணும் பண்ணல. 744 00:34:29,769 --> 00:34:31,852 ஒண்ணும் பண்ணலனா, எதுக்கு ஓடினே? 745 00:34:31,977 --> 00:34:33,436 "எதுக்கு ஓடினே"னா? பாருங்க… 746 00:34:34,019 --> 00:34:36,269 யாரோ ஒரு அம்மா, மர்ஸி பத்தி சொல்லி கால் பண்ணாங்க. 747 00:34:36,394 --> 00:34:37,477 அப்ப, பயப்பட மாட்டேனா? 748 00:34:38,019 --> 00:34:40,602 செய்தி ஊட்டத்த பாக்கறேன், நிக்கோல் செத்துருக்கா? 749 00:34:40,727 --> 00:34:43,394 அந்த பழி எல்லாம் ஏத்துக்க நான் தயாரா இல்ல. அதான் ஓடுனேன். 750 00:34:43,519 --> 00:34:44,519 - சரி, இரு. - சரியான கடங்காரன். 751 00:34:46,019 --> 00:34:47,394 - என்ன? - "நிக்குக்கு என்ன வேல… 752 00:34:47,519 --> 00:34:48,727 "உன்ன மாதிரி கடங்காரனோட"னேன். 753 00:34:48,852 --> 00:34:49,894 மிஸ்டர் ரேவென். 754 00:34:50,019 --> 00:34:51,394 - என்னோட என்னவா? - அமைதி. 755 00:34:51,519 --> 00:34:53,061 என்னோட என்னவா? நீ தராத எல்லாம் 756 00:34:53,186 --> 00:34:54,894 - என்கிட்ட அவளுக்கு கிடைச்சுது. அதான்! - மூடு… 757 00:34:55,019 --> 00:34:56,936 - சரி. - மிஸ்டர் பர்க், அமைதியா இருங்க… 758 00:34:57,061 --> 00:34:58,852 …அப்பறம், மிஸ்டர் பர்க்கை மேலும் 759 00:34:58,977 --> 00:35:01,519 அவமானப்படுத்த மாட்டீங்கனு நம்பறேன். 760 00:35:01,644 --> 00:35:03,144 உன்னையும், நிக்கையும் பத்தி சொல்லு. 761 00:35:03,269 --> 00:35:04,477 சரி. 762 00:35:04,602 --> 00:35:07,311 அவ போகற விவசாய சந்தைல சந்திச்சோம், அப்பறம்… 763 00:35:08,477 --> 00:35:09,602 தெரியல. அவ… 764 00:35:09,727 --> 00:35:11,602 அவ அழகா இருந்தா. இது எப்படினு தெரியும்ல. 765 00:35:11,727 --> 00:35:13,769 கொஞ்சம் பாராட்டி கடல போட்டேன். 766 00:35:13,894 --> 00:35:16,269 ரெண்டு வாரம் கழிச்சு பாத்தப்போ… 767 00:35:16,394 --> 00:35:18,436 காஃபிக்கு சந்திப்போமானு கேட்டேன். 768 00:35:18,561 --> 00:35:19,852 அப்படி சந்திச்சோம்… 769 00:35:19,977 --> 00:35:22,019 ஒரு சில வாரம் கழிச்சு இன்னும் சில முறை, 770 00:35:22,144 --> 00:35:23,311 அவ்ளோதான். 771 00:35:23,436 --> 00:35:24,977 - ஏன் பர்னர் வச்சிருந்தா? - அப்பதான்… 772 00:35:25,102 --> 00:35:26,477 தனியா பேச முடியும்னா. 773 00:35:26,602 --> 00:35:27,644 சரியா? 774 00:35:27,769 --> 00:35:30,061 அதனால, எனக்கு தெரிஞ்சவன்கிட்ட இருந்து 775 00:35:30,186 --> 00:35:31,769 க்லௌட் சிக்கலில்லாம வாங்கலாம்னேன். 776 00:35:31,894 --> 00:35:34,102 க்லௌடோட இணைஞ்ச ஓரு ஃபோனும் உங்க கருப்பு சந்தை 777 00:35:34,227 --> 00:35:35,602 ஃபோனோட இருப்பதா பதிவு காட்டுது. 778 00:35:35,727 --> 00:35:38,061 ஆமா. என்கிட்ட ரெண்டு இருக்கு. அதனால என்ன? 779 00:35:39,144 --> 00:35:41,394 - இருங்க, என்ன பண்றீங்க? - க்லௌட்ல பதிவான 780 00:35:41,519 --> 00:35:43,352 ஃபோன்ல, நிக்கோலோட அவர் நடவடிக்கைய 781 00:35:43,477 --> 00:35:44,894 ட்ராகிங் டேட்டால பாக்கறேன். 782 00:35:45,019 --> 00:35:47,894 மிஸ்டர் பர்க், நிக்கோலோட உங்க தொடர்பை விளக்கறீங்களா? 783 00:35:49,311 --> 00:35:50,977 வாரம் ஒரு முறை இங்க சந்திச்சோம். 784 00:35:51,102 --> 00:35:52,977 என் சமையல்னா அவளுக்கு உயிர். 785 00:35:54,144 --> 00:35:55,144 ஹே. 786 00:35:59,186 --> 00:36:00,227 உன்ன மிஸ் பண்ணேன். 787 00:36:02,019 --> 00:36:03,519 போதும். புரியுது, புரியுது. 788 00:36:03,644 --> 00:36:05,227 - இன்னைக்கு காலைல எங்க போன? - இங்க… 789 00:36:05,352 --> 00:36:07,102 காலை உணவு சர்வீஸ்ல இருந்தேன். போதுமா? 790 00:36:07,227 --> 00:36:09,311 மொத்த குழுவும் அத உறுதிப்படுத்துவாங்க. 791 00:36:09,436 --> 00:36:10,436 ஹோட்டல் கிச்சன் காலை 8:40 792 00:36:12,561 --> 00:36:16,519 இறந்த தேதி: ஆகஸ்ட் 14, 2029 அறிவிக்கப்பட்ட இறந்த நேரம்: காலை 10:41 793 00:36:20,019 --> 00:36:21,311 காலை 10:34 794 00:36:28,436 --> 00:36:29,602 - அது அவனில்ல. - நகராதே. 795 00:36:29,727 --> 00:36:31,561 - என்னை அந்த சேர்ல போட முடியாது. - நகராதனேன். 796 00:36:31,686 --> 00:36:34,186 - போ! போ! - மிஸ்டர் ரேவென், தெளிவா பேசுங்க. 797 00:36:34,311 --> 00:36:36,269 அவனில்லனு சொன்னேன். 798 00:36:36,394 --> 00:36:37,936 ஆமா, அதைத்தான் சொல்றேன். 799 00:36:38,061 --> 00:36:41,061 நன்றி, பர்க். உண்மைகள் பொய் சொல்லாது, நீங்களும் சொல்லல. 800 00:36:41,186 --> 00:36:44,519 உங்க பதிப்பு துல்லியமானதுனு கோர்ட்டுக்கு ரொம்ப திருப்தி. 801 00:36:45,436 --> 00:36:47,144 பெரிய தப்பு பண்ணிட்டீங்கல? 802 00:36:47,269 --> 00:36:48,769 அவளுக்கு பேச யாரோ தேவ பட்டது. 803 00:36:49,269 --> 00:36:51,394 காது குடுத்து கேக்கும் யாரோ, மகள பத்தி… 804 00:36:51,519 --> 00:36:53,102 - போதும், போதும். -…வேல இக்கட்டு பத்தி. 805 00:36:53,227 --> 00:36:56,227 கொஞ்சம் கவனம் செலுத்திருக்கலாம் மனைவி, குழந்தை மேல, 806 00:36:56,352 --> 00:36:57,394 பதிலா, அவள கொன்னுட்ட. 807 00:36:57,519 --> 00:36:58,852 - போதும். போதும். - உன் கோவத்த பத்தி… 808 00:36:58,977 --> 00:37:00,102 - அவ சொன்னது சரி. - விலங்கு மாட்டுங்க. 809 00:37:00,227 --> 00:37:01,686 - கைது பண்ணுங்க. - கைதா, எதுக்கு? இப்பதான… 810 00:37:01,811 --> 00:37:04,602 - கைதை எதிர்க்கறான். கோவப்படுத்தறான்! - நான் இல்லனானே. 811 00:37:05,269 --> 00:37:07,061 எங்க ஆஃபிஸர்களை உன்னை விரட்ட 812 00:37:07,186 --> 00:37:08,936 லோலோனு கட்டிடத்தை சுத்தி ஓட வெச்சே! 813 00:37:14,019 --> 00:37:16,144 எஞ்சிய நேரம் 00:53:59 814 00:37:16,269 --> 00:37:17,936 உங்க குற்ற சாத்தியம் 815 00:37:18,061 --> 00:37:20,811 98% ஆக உயர்ந்துருச்சு. 816 00:37:21,602 --> 00:37:22,644 அது எப்படி ஆச்சு? 817 00:37:22,769 --> 00:37:25,061 கோர்ட்டுக்கு இன்னொரு சந்தேக நபரை தராம 818 00:37:25,186 --> 00:37:27,019 எப்படி நீங்க பண்ணிருக்கலாம்னு 819 00:37:27,144 --> 00:37:29,269 ஒரு வலுவான நோக்கத்தை தந்தீங்க. 820 00:37:31,477 --> 00:37:33,186 நல்லவேளை, 100% இல்ல. 821 00:37:33,311 --> 00:37:34,936 புள்ளிவிவர ரீதியா, 822 00:37:35,061 --> 00:37:37,644 98% மேல தாண்ட இந்த கோர்ட்ல சாத்தியமில்ல. 823 00:37:39,811 --> 00:37:41,894 நிஜமாவே உங்கள விடுவிக்கற ஆதாரங்கள் 824 00:37:42,019 --> 00:37:43,477 கிடைக்கும்னு நம்புனீங்களா? 825 00:37:43,602 --> 00:37:45,186 இல்ல, உங்க மனைவி பாத்தவன 826 00:37:45,311 --> 00:37:46,602 சந்திக்க நினைச்சீங்களா? 827 00:37:50,769 --> 00:37:53,144 நிக் வேறொருத்தன பாத்ததால கொன்னிருப்பேன்னு தோணுதா? 828 00:37:53,269 --> 00:37:54,936 இதெல்லாம் நடிப்புனு நினைக்கறீங்களா? 829 00:37:55,061 --> 00:37:56,936 நீங்க எதையோ மறைக்கறதா தோணுது. 830 00:37:57,811 --> 00:37:59,352 கள்ளத்தொடர்பை காட்ட குறியா இருந்தீங்க. 831 00:37:59,477 --> 00:38:00,769 ஏன்னா சந்தேகப்பட்டேன். 832 00:38:01,769 --> 00:38:04,144 இருக்கலாம். நிச்சயமா தெரியலனாலும் ஆச்சரியமா இல்ல. 833 00:38:05,269 --> 00:38:06,519 இப்பனு இல்ல. அது… 834 00:38:06,644 --> 00:38:08,352 அவளுக்கு ஏமாற்றம் தந்துட்டே இருந்தேன். 835 00:38:11,769 --> 00:38:12,769 இன்னிக்கும். 836 00:38:13,602 --> 00:38:14,602 இன்னிக்கா? 837 00:38:19,186 --> 00:38:20,936 நான் பதுக்கியிருந்த மதுவ பாத்துட்டா. 838 00:38:22,227 --> 00:38:23,936 கார்ல… ஃபளாஸ்க் வச்சிருப்பேன். 839 00:38:24,061 --> 00:38:26,019 ஃபளாஸ்க்குங்கறது பெரிய வார்த்தை. 840 00:38:26,144 --> 00:38:27,227 அது ஒரு சோடா பாட்டில். 841 00:38:27,352 --> 00:38:29,936 பழுப்பு நிறங்கறதால விஸ்கி இருப்பது தெரியாது. 842 00:38:31,477 --> 00:38:32,519 புத்திசாலிலே? 843 00:38:32,644 --> 00:38:35,102 எவ்ளோ நாளா திரும்ப குடிக்கறீங்க? 844 00:38:36,227 --> 00:38:37,644 அது… ஒரு வருஷமா. 845 00:38:37,769 --> 00:38:39,227 திறக்கிறது // ரேவெனின் பண்பு சான்று 846 00:38:49,144 --> 00:38:50,519 என்ன நடக்குது, இங்க? 847 00:38:50,644 --> 00:38:52,686 - இத நிறுத்தணும். - ஏன் படமெடுக்கறே? 848 00:38:52,811 --> 00:38:55,561 பக்கத்துல வராத. ஃபோன தர மாட்டேன். 849 00:38:55,686 --> 00:38:57,019 ஃபோன தர மாட்டனேன்… 850 00:38:57,144 --> 00:38:59,519 - "பக்கத்துல வராதே." - ஏன் படமெடுக்கறே? 851 00:38:59,644 --> 00:39:01,519 - ஏன் படமெடுக்கறேனா… - ஏன் படமெடுக்கறே? 852 00:39:01,644 --> 00:39:05,227 ஏன்னா, குடிய விட்டதும் இத நீ பாக்கணும்னு எடுக்கறேன். போதுமா? 853 00:39:05,352 --> 00:39:08,144 குடிய விட்டதும் எல்லாரும் என்னை பாத்து பெருமை பட்டாங்க. 854 00:39:08,269 --> 00:39:09,561 நிக், பிரிட், ராப். 855 00:39:09,686 --> 00:39:12,102 ஏஏவ அழைச்சேன். செவ்வாய், என் முதல் சந்திப்பு. 856 00:39:18,227 --> 00:39:19,269 உன்ன மிஸ் பண்றேன். 857 00:39:20,019 --> 00:39:21,061 உங்க இருவரையும். 858 00:39:22,269 --> 00:39:23,727 ஒரு வருஷம். 859 00:39:23,852 --> 00:39:25,019 ஒரு வருஷம். 860 00:39:25,602 --> 00:39:27,102 - மேல ஒரு நாள். - ஒரு வருஷமும் ஒரு நாளும். 861 00:39:27,227 --> 00:39:28,311 இத நேத்து தந்தாங்க. 862 00:39:28,894 --> 00:39:29,936 வேகமா போயிடுச்சு. 863 00:39:30,061 --> 00:39:31,644 வேகமா போயிடுச்சு. அபாரமா பண்ண. 864 00:39:32,352 --> 00:39:33,686 நன்றி. 865 00:39:33,811 --> 00:39:35,769 - உதவ சந்தோஷம். - நாலு முறை பண்ண முடியாது… 866 00:39:35,894 --> 00:39:37,477 அதனால குடிக்க தொடங்க வேண்டியிருக்கும். 867 00:39:38,019 --> 00:39:39,144 என்னால மீள முடியல. 868 00:39:41,186 --> 00:39:42,727 சமாளிக்க முடியாம ஆக்ரமிச்சுது. 869 00:39:42,852 --> 00:39:45,227 மிஸ்டர் ரேவென், எத பத்தி பேசறீங்க? 870 00:39:45,352 --> 00:39:46,352 ரே. 871 00:39:46,894 --> 00:39:48,727 உங்க முன்னாள் கூட்டாளியோட மரணமா? 872 00:39:52,186 --> 00:39:53,186 இல்ல. 873 00:39:54,311 --> 00:39:55,769 நான் என்ன பண்ணிருக்கலாம்னு. 874 00:39:57,019 --> 00:40:00,352 டபல்யூ-45, 11-96, இடிச்சிட்டு, ஓடிய சந்தேக எஸ்யுவி போல தெரியுது. 875 00:40:01,477 --> 00:40:03,894 கலிஃபோர்னியா பதிவு தட்டு, டிஎச்ஐ 832. 876 00:40:04,019 --> 00:40:05,519 பிசிஎச், தெற்கு டொபேங்கா. 877 00:40:06,144 --> 00:40:08,477 - விட்டுட்டு ஓடிட்டதா தெரியுது. - ஆமா. 878 00:40:08,602 --> 00:40:11,144 - ஆளும், வாரன்டும், வாகனம் உறுதி பண்ணுது. - 10-4. 879 00:40:11,269 --> 00:40:12,269 சரி, சோதிக்கலாம். 880 00:40:13,436 --> 00:40:15,352 ஆமா. இப்ப பேச முடியாது, நிக். 881 00:40:15,477 --> 00:40:16,811 இல்ல, இல்ல, இல்ல. 882 00:40:16,936 --> 00:40:18,269 உன் ஆளுகிட்ட பேசு. நான் பாக்கறேன். 883 00:40:20,602 --> 00:40:22,269 சரி, சரி. இல்ல, அவன் நலம். 884 00:40:23,727 --> 00:40:24,894 இல்ல, பண்ணல பேப். 885 00:40:26,936 --> 00:40:29,186 இல்ல. நிக், நிக், 886 00:40:29,311 --> 00:40:30,394 ஹனி, கொஞ்சம் குறைச்சுக்கோ. 887 00:40:30,519 --> 00:40:32,227 என்ன பண்ணணும்? பாஸ்ட்ட, 888 00:40:32,352 --> 00:40:33,769 என் மனைவி உங்ககிட்ட மனு தரணுமாம்னு சொல்லவா? 889 00:40:33,894 --> 00:40:36,394 குற்றவாளினு நிரூபணமானத மறுவிசாரணை பண்ணணுமாம்? 890 00:40:37,061 --> 00:40:39,269 "நிறைய கையெழுத்து வாங்கிருக்கா. நல்லதனமா கேப்பா"னு சொல்லவா? 891 00:40:41,102 --> 00:40:42,561 இல்ல, பண்ணல. சும்மா… 892 00:40:44,436 --> 00:40:47,477 பேபி, உங்கப்பா ஆதரவா பேசறது இன்னும் மோசமாக்குது… 893 00:40:47,602 --> 00:40:48,519 கன்! கன்! 894 00:40:48,644 --> 00:40:49,727 - இருவர் இருக்காங்க! - ரே. 895 00:40:49,852 --> 00:40:52,227 - இருவர் இருக்காங்க. கிறிஸ்! கிறிஸ்! - ரே. ரே! 896 00:40:52,894 --> 00:40:55,852 நீ நலமா, சகோ? திருப்பினா, 5 நிமிஷத்துல யுசிஎல்ஏ எமர்ஜென்சி. 897 00:40:55,977 --> 00:40:57,019 இல்ல, அது உடையல! 898 00:40:57,144 --> 00:40:58,602 விடாம, அந்த தறுதலைய பிடி. 899 00:40:58,727 --> 00:41:00,436 அதிகாரி வேல் சுடப்பட்டார். பிட் பண்ண போறேன். 900 00:41:00,561 --> 00:41:01,727 உடனடியா மெடிவாக் தேவை! 901 00:41:01,852 --> 00:41:02,977 ஆம்புலன்ஸ் வருது. ஓவர். 902 00:41:04,102 --> 00:41:05,894 ஹே, ஹே, இரு, ரே. 903 00:41:06,019 --> 00:41:07,477 ஹே, என்னோட இரு, ரே. 904 00:41:07,602 --> 00:41:08,686 ரே! 905 00:41:19,602 --> 00:41:21,727 ரே! ரே, என்கிட்ட பேசு, ரே! 906 00:41:23,061 --> 00:41:25,311 அதிகாரி வீழ்ந்தார்! அதிகாரி வீழ்ந்தார்! 907 00:41:25,894 --> 00:41:27,936 இது ஹென்றி ஒன்-த்ரி. 908 00:41:28,519 --> 00:41:29,894 ஹே, தரைல பட்றா! 909 00:41:30,019 --> 00:41:30,977 ஒருத்தன் ஓடறான். 910 00:41:37,644 --> 00:41:39,019 போலீஸ்! நில்லு! 911 00:41:39,144 --> 00:41:41,144 அந்த பீச்ல அவன நானே கொன்னுருக்கணும். 912 00:41:41,269 --> 00:41:42,352 நில்லு! 913 00:41:44,727 --> 00:41:46,561 இங்க வாடா! அசையாதே! 914 00:41:48,811 --> 00:41:50,394 திரும்பு. கைய தலைல வை. 915 00:41:50,519 --> 00:41:51,686 அவன கொன்னுருக்கணும். 916 00:41:54,019 --> 00:41:56,811 அப்படி செய்யாததுக்கு வருத்தப்படாத நாளே இல்ல. 917 00:41:58,727 --> 00:42:00,561 தீர்ப்பு 4-பி, ஜூரியான நாங்க… 918 00:42:00,686 --> 00:42:02,352 பிரதிவாதி ஆலெக்ஸ் வார்கா, 919 00:42:02,477 --> 00:42:04,894 ரே வேல் கொலையில் குற்றவாளி இல்லை என அறிந்தோம். 920 00:42:05,019 --> 00:42:06,977 நியாயமானத செய்யறதா நினைச்சேன். 921 00:42:07,102 --> 00:42:08,436 கெட்டவனை புடிச்சு, 922 00:42:08,561 --> 00:42:10,436 கோர்ட் தண்டிக்க விட்டேன். 923 00:42:10,561 --> 00:42:11,561 ஆனா, அவங்க பண்ணல. 924 00:42:14,352 --> 00:42:16,686 குடி, அந்த வேதனைய குறைச்சதா தோணுச்சு. 925 00:42:16,811 --> 00:42:18,311 மிஸ்டர் ரேவென், திசை திரும்பறீங்க. 926 00:42:18,436 --> 00:42:19,977 என்னை ஞாபகமிருக்குனு சொல்றீங்களா? 927 00:42:22,686 --> 00:42:24,477 திறக்கிறது // கிறிஸ் ரேவெனின் டைம்லைன் 928 00:42:29,144 --> 00:42:30,936 இன்னைக்கு காலைல வேலைக்கு போனேன்… 929 00:42:31,061 --> 00:42:32,352 பாட்டில எடுக்க பாத்தேன். 930 00:42:32,477 --> 00:42:33,519 அது அங்கில்ல. 931 00:42:33,644 --> 00:42:36,227 கண்டுபுடிச்சிட்டானு தெரிஞ்சுடுச்சு. அதால வீட்டுக்கு போனேன். 932 00:42:36,352 --> 00:42:37,561 வாக்குவாதம் பண்ணீங்களா? 933 00:42:37,686 --> 00:42:38,936 பின்ன? பண்ணேன். 934 00:42:40,686 --> 00:42:42,561 திரும்ப குடிக்கறேன்னு கண்டமேனிக்கு திட்டினா. 935 00:42:42,686 --> 00:42:44,144 நானும் கண்டமேனிக்கு திட்டினேன். 936 00:42:44,269 --> 00:42:46,727 ஏன்னா, என் பாட்டில ஏற்கனவே குப்பைல எறிஞ்சுட்டா. 937 00:42:51,102 --> 00:42:53,436 உள்ள வராதே! என் வீட்ட விட்டு வெளிய போ! 938 00:42:53,561 --> 00:42:55,519 வெளிய போ! வந்தீனா பாரு. 939 00:42:55,644 --> 00:42:56,936 என் வீட்ல என்னை உள்ளே விட மாட்டியா? 940 00:42:57,061 --> 00:42:58,102 இது உன் வீடில்ல! 941 00:42:58,227 --> 00:43:00,769 எங்க வெச்சனு சொல்லு. என் ஃப்ளாஸ்க் எங்க? 942 00:43:04,644 --> 00:43:06,311 அதனால அவளுக்கு புடிச்ச ஜாடிய உடைச்சேன். 943 00:43:08,727 --> 00:43:10,102 தரைல தூக்கி எறிஞ்சேன், 944 00:43:10,227 --> 00:43:11,727 ஏன்னா அது அவளுக்கு எவ்ளோ முக்கியம்னு தெரியும். 945 00:43:13,186 --> 00:43:14,852 கண்ணாடி சில்லு சிதறி அவள காயப்படுத்துச்சு. 946 00:43:14,977 --> 00:43:17,644 உதவ முயலும் போது, அவ ரத்தம் என் மேல பட்டுச்சு போல. 947 00:43:17,769 --> 00:43:19,727 இத ஏன் முன்னாடியே சொல்லல? 948 00:43:19,852 --> 00:43:21,811 அட, எனக்கு சாதகமாவா இருக்கும்? 949 00:43:21,936 --> 00:43:25,227 நான் சொன்னது எல்லாமே எனக்கு எதிரா தான இருக்கு. 950 00:43:28,352 --> 00:43:29,769 அதுக்கு அப்பறம், 951 00:43:29,894 --> 00:43:32,477 எனக்கு எதுவும்… நிஜமா ஞாபகமில்ல. 952 00:43:32,602 --> 00:43:34,602 அவளோட வீட்ல வாக்குவாதம் பண்றேன். 953 00:43:35,311 --> 00:43:36,686 அடுத்தது, 954 00:43:37,352 --> 00:43:39,811 மர்ஸி கோர்ட் விளம்பரத்த பாக்கறேன். 955 00:43:39,936 --> 00:43:40,936 அம்மா? 956 00:43:42,227 --> 00:43:44,644 பர்க் பத்தி என்கிட்ட சொல்றளவு கோவப்பட்டிருப்பா. 957 00:43:46,477 --> 00:43:47,519 என்னங்கறேனா, உங்களுக்கு… 958 00:43:49,602 --> 00:43:52,144 - நோக்கத்துக்கு குறிப்பு கிடைச்சிருக்கலாம். - ரேவென்… 959 00:43:52,269 --> 00:43:55,269 நான் ஏற்கனவே கோவமா இருந்தேனா கத்திய எடுத்து சொருக… 960 00:43:55,394 --> 00:43:56,727 குற்றத்தை ஒப்புகிட்டா 961 00:43:56,852 --> 00:43:59,186 கோர்ட் தீர்ப்பு வழங்க கட்டாய படுத்தும், 962 00:43:59,311 --> 00:44:02,061 அப்பறம் நீங்க நேரமாகறத சும்மா பாத்திட்டிருக்க வேண்டியதுதான். 963 00:44:02,186 --> 00:44:04,561 98%. மேடெக்ஸ், என்ன பண்ண முடியும்! 964 00:44:04,686 --> 00:44:07,352 நிக்கோலோட வீட்ல நடந்தவை பத்தி உங்க நினைவுகள் 965 00:44:07,477 --> 00:44:09,186 முழுமையா இல்லனா 966 00:44:10,144 --> 00:44:12,311 நேர்மையான குற்ற ஒப்புதல் வாக்குமூலம் தர முடியாது. 967 00:44:13,144 --> 00:44:14,394 உங்க குற்ற விகிதம், 968 00:44:14,519 --> 00:44:17,811 மரண தண்டனை தர அளவுக்கு அதிகமா இருந்தாலும் 969 00:44:17,936 --> 00:44:22,102 என் வல்லமைகளை நீங்க முழுசா உபயோகிக்கலாம். 970 00:44:22,227 --> 00:44:23,852 இன்னைக்கு நீங்க சாக இருந்தா, 971 00:44:24,852 --> 00:44:26,936 அதுக்கு முன்ன உண்மை என்னனு 972 00:44:27,061 --> 00:44:29,394 தெரிஞ்சுக்க முயல நீங்க விரும்பலயா? 973 00:44:31,269 --> 00:44:33,227 உண்மை கசப்பா இருந்தாலும் கூட. 974 00:44:35,144 --> 00:44:36,311 அது சரி. 975 00:44:39,811 --> 00:44:41,477 எனக்கு தெரிய வேண்டியதில்ல. 976 00:44:42,477 --> 00:44:43,977 இதை எந்த கோணத்துல பாக்கறேன்னா, 977 00:44:44,727 --> 00:44:48,602 நிக்க ஏன் கொன்னிருக்க மாட்டேனு தோண ஒரே காரணம், 978 00:44:48,727 --> 00:44:53,394 உணர்ச்சியே இல்லாதப்போ எப்படி உணர்ச்சி மிகு குற்றத்தை செய்வேன்னு தான். 979 00:44:57,936 --> 00:45:01,227 மருத்துவ பரிசோதகர் அலுவலகம் பிரேத பரிசோதனை நடத்தியவர்: ஃபியோனா காக்ஸ் 980 00:45:07,686 --> 00:45:09,061 அட. 981 00:45:09,186 --> 00:45:13,019 அதுவா இருக்கும்னு நினைக்கறீங்களா? 982 00:45:13,144 --> 00:45:14,394 "அது"னா, எதுனு தெரியல. 983 00:45:14,519 --> 00:45:16,352 மேடெக்ஸ், சத்தமா யோசிக்கிறேன். 984 00:45:16,477 --> 00:45:18,144 சிந்தனை அமைதியானது, மூளை… 985 00:45:18,269 --> 00:45:20,352 அது ஒரு வெளிப்பாடு, யுவர் ஆனர். 986 00:45:22,102 --> 00:45:23,102 நான் தொடரலாமா? 987 00:45:23,227 --> 00:45:25,019 ஆதாரங்கள தேடலாங்கறீங்களா? 988 00:45:25,144 --> 00:45:27,269 கொன்னேனு தவறுதலா நீங்க ஒத்துக்காத வரை 989 00:45:27,394 --> 00:45:29,352 மிச்ச நேரத்தை உபயோகிக்கலாம். 990 00:45:31,227 --> 00:45:32,227 யாரு? 991 00:45:32,727 --> 00:45:33,727 ஏன்? 992 00:45:34,936 --> 00:45:36,269 எப்படி? 993 00:45:36,394 --> 00:45:38,269 - மிஸ்டர் ரேவென்? - சத்தமா யோசிக்கறேன். 994 00:45:40,144 --> 00:45:42,352 நிக் அடிக்கடி தொடர்பு கொண்டவங்கள காட்டறீங்களா? 995 00:45:42,477 --> 00:45:44,436 கோர்ட் நெறிமுறைப்படி தெரிவிக்கறேன், 996 00:45:44,561 --> 00:45:47,227 ஒரு கொலையை விசாரிக்க உங்களுக்கு 997 00:45:47,894 --> 00:45:49,602 40 நிமிஷம் இருக்கு… 998 00:45:49,727 --> 00:45:50,436 அபாரம். ஆஹா. 999 00:45:50,561 --> 00:45:51,977 …வெற்றிக்கான சாத்தியம் மிக குறைவு. 1000 00:45:52,102 --> 00:45:53,227 என்ன? இங்க உக்காந்து 1001 00:45:53,352 --> 00:45:55,436 சாக சொல்றீங்களா? நான் ஒப்புக்கறதை நிறுத்துனீங்க. 1002 00:45:55,561 --> 00:45:57,686 கோர்ட் உறுதிப்படுத்துது, உங்களுக்கு… 1003 00:45:57,811 --> 00:45:59,061 - சரி, உண்மையாவே நம்ப வெச்சீங்க. - தெரியும்னு… 1004 00:45:59,186 --> 00:46:02,936 ஒரு நொடி இது வெறும் கொல்லும் பெட்டி இல்லனு நினைச்சுட்டேன். 1005 00:46:05,477 --> 00:46:08,436 இவங்கதான் உங்க மனைவி தொடர்பு கொள்றவங்க. 1006 00:46:11,436 --> 00:46:12,519 நன்றி, யுவர் ஆனர். 1007 00:46:14,352 --> 00:46:15,936 ஜெசிகா சான்டர்ஸ் 1008 00:46:16,811 --> 00:46:19,602 திட்டமிட்ட கொலைல, விக்டிம் தெரிஞ்சவங்கதான். 1009 00:46:19,727 --> 00:46:21,227 ஹோல்ட் சார்ல்ஸ் 1010 00:46:21,352 --> 00:46:23,144 பர்க்க எடுத்தரலாம். 1011 00:46:24,019 --> 00:46:25,019 பெற்றோரையும். 1012 00:46:27,811 --> 00:46:29,602 நண்பர்களும், வேலையும் பிரிக்கறீங்களா? 1013 00:46:32,186 --> 00:46:34,477 நிக்கோலின் சகாக்கள் (16) நண்பர்கள் (9) 1014 00:46:36,936 --> 00:46:38,269 இருபத்தியஞ்சு பேர். 1015 00:46:38,394 --> 00:46:39,477 போர்ட்ல சேத்துங்க. 1016 00:46:43,519 --> 00:46:44,644 காட்டு நிக், யாரது? 1017 00:46:48,144 --> 00:46:50,144 அவன் சொன்னது சரிதான் போல. 1018 00:46:50,269 --> 00:46:51,602 - யாரு? - பர்க். 1019 00:46:52,144 --> 00:46:54,852 ஆதரவா இருந்திருந்தா என்கிட்ட சொல்லிருப்பாளா இருக்கும். 1020 00:46:54,977 --> 00:46:56,477 காது குடுத்து கேக்கும் யாரோ, மகள பத்தி… 1021 00:46:56,602 --> 00:46:58,644 - போதும், போதும். -…வேல இக்கட்டு பத்தி. 1022 00:46:58,769 --> 00:47:00,352 கொஞ்சம் கவனம் செலுத்திருக்கலாம்… 1023 00:47:00,477 --> 00:47:02,977 பர்க்! பர்க் வேணும். இப்பவே. 1024 00:47:03,936 --> 00:47:07,477 மிஸ்டர் பர்க் 77ஆம் தெருல… கைது சம்பிரதாயங்கள்ல இருக்கார். 1025 00:47:07,602 --> 00:47:09,144 77ஆம் தெரு போலீஸ் ஸ்டேஷன் 1026 00:47:09,269 --> 00:47:11,519 - முறைகளை பண்றோம். - சரி, கைது பண்ண அதிகாரி யாரு? 1027 00:47:11,644 --> 00:47:14,436 - நான்தான். யாரு கேக்கறது? - கிறிஸ் ரேவென், ஆர்எச்டி. 1028 00:47:14,561 --> 00:47:15,894 பேட்ரிக் பர்க்னு அங்கிருக்கான். அவன் வேணும். 1029 00:47:16,019 --> 00:47:17,019 கைரேகை குடுத்துட்டு இருக்கான். 1030 00:47:17,811 --> 00:47:19,727 இருங்க, ரேவென்னா சொன்னீங்க? 1031 00:47:19,852 --> 00:47:22,311 - நீங்க தான கத்தில சொருகனவர்… - ஆமா, அவனேதான். 1032 00:47:22,436 --> 00:47:24,269 அப்ப அவன பேச வெக்க முடியாது. 1033 00:47:24,394 --> 00:47:26,852 ஆஃபிஸர், இது மர்ஸி கோர்ட்லருந்து ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ். 1034 00:47:26,977 --> 00:47:29,269 உங்க ஃபோன மிஸ்டர் பர்க்ட்ட குடுங்க. 1035 00:47:29,394 --> 00:47:31,602 பர்க்க இப்பவே கூப்பிடறேன். 1036 00:47:31,727 --> 00:47:32,811 நன்றி. 1037 00:47:32,936 --> 00:47:34,394 சரி. என் எச்எம்ஓவ கூப்பிடலாமா? 1038 00:47:34,519 --> 00:47:36,102 சுகாதார பராமரிப்பு நிறுவனங்கள் 1039 00:47:36,227 --> 00:47:39,269 வெறுப்பூட்டும் வகைல மெதுவா செயல்படறதக்கு பேர் போனவை. 1040 00:47:41,686 --> 00:47:42,769 அதனால சும்மா சொல்றீங்க. 1041 00:47:43,436 --> 00:47:45,769 பாருங்க, நீங்களும் சத்தமா யோசிக்கறீங்க. 1042 00:47:47,019 --> 00:47:48,019 ஹே, பர்க்! 1043 00:47:48,644 --> 00:47:50,686 - சொல்லுங்க? - உனக்கு ஒரு ஃபோன் கால். 1044 00:47:51,477 --> 00:47:52,477 யாரு? 1045 00:47:56,019 --> 00:47:57,102 - ரேவென்னா? - என்கிட்ட பேசறியா… 1046 00:47:57,227 --> 00:47:58,352 இல்ல ஜட்ஜ்ட்ட பேசறியா? 1047 00:47:59,061 --> 00:48:00,561 நிக் பேசறத கேக்க யாரோ தேவ பட்டான்னே. 1048 00:48:00,686 --> 00:48:01,852 அவ மனசுல என்ன இருந்தது? 1049 00:48:01,977 --> 00:48:03,311 நண்பர்களோட பிரச்சனையா? 1050 00:48:03,436 --> 00:48:04,727 இல்ல. 1051 00:48:04,852 --> 00:48:05,852 வழக்கமானது தான். 1052 00:48:05,977 --> 00:48:08,602 குழந்தை இருந்தா உலகமே அவங்கள சுத்தினு நினைப்பாங்க. 1053 00:48:08,727 --> 00:48:10,352 துணை, காசுல நியாயமா இருப்பதில்ல. 1054 00:48:10,477 --> 00:48:11,477 வேலைல எப்படி? 1055 00:48:12,061 --> 00:48:13,061 ஆஹா. 1056 00:48:13,602 --> 00:48:15,727 சகோ, சுத்தமா விலகி இருந்த போல? 1057 00:48:17,727 --> 00:48:20,061 சரி, பாரு, அவகிட்ட இது ஒண்ணும் பெருசில்லனேன், 1058 00:48:20,186 --> 00:48:21,727 அப்படியும் அழுத்தத்துக்கு ஆளானா. 1059 00:48:21,852 --> 00:48:23,727 திருட்டுத்தனமா வேவு பாத்தது பிடிக்கல. 1060 00:48:23,852 --> 00:48:25,602 - என்ன சொல்றே? - அவ சொல்லலையா? 1061 00:48:25,727 --> 00:48:27,977 வேவு பாக்கறது. சகாக்களை வேவு பாக்கறது, 1062 00:48:28,102 --> 00:48:30,269 ஏன்னா… சரக்கு காணாம போனதுனால. 1063 00:48:31,227 --> 00:48:32,936 அது பேர் என்ன சொன்னானு ஞாபகமில்ல, 1064 00:48:33,061 --> 00:48:35,061 ஏதோ கெமிக்கல அனுப்பிட்டு இருந்தாங்க. 1065 00:48:35,186 --> 00:48:37,144 - கெமிக்கல் மட்டுமே அனுப்புவாங்க! - ஆமா, தெரியும். 1066 00:48:37,269 --> 00:48:39,436 தெரியும், அதுக்கு என்ன பேர்னு ஞாபகமில்ல. 1067 00:48:39,561 --> 00:48:41,227 ஆனா அவங்க பாஸ்க்கு 1068 00:48:41,352 --> 00:48:43,644 யாரோ திருடறது பத்தி ரொம்ப கவல. 1069 00:48:44,186 --> 00:48:46,019 அதாவது ரொம்ப கூட இல்ல. தோராயமா… 1070 00:48:46,144 --> 00:48:48,894 என்ன? ஒரு 2000, சில மாசங்களுக்கு ஒருமுறை. 1071 00:48:49,477 --> 00:48:51,519 ஏதோ க்ளையன்டோட சண்டை ஆனதால 1072 00:48:51,644 --> 00:48:54,019 நிக்கோல விசாரிக்க சொன்னாங்களாம். 1073 00:48:54,644 --> 00:48:57,894 நான் சொன்ன மாதிரி, அவளுக்கு அதுல உடன்பாடு இல்ல. 1074 00:48:58,561 --> 00:49:00,477 அவ்ளோதான் தெரியும், போதுமா? 1075 00:49:01,894 --> 00:49:03,227 பாரு, நீ கேக்க கூட வேணாம்… 1076 00:49:03,352 --> 00:49:04,894 ஹே பர்க்? போய் தொலை. 1077 00:49:05,936 --> 00:49:07,102 நண்பர்களை விட்டறலாம். 1078 00:49:15,144 --> 00:49:17,477 - சரி, இவங்க இன்னைக்கு எங்கிருக்காங்க? - வேலைல. 1079 00:49:17,602 --> 00:49:20,227 ஞாயிறுக்கு பின், உங்க வட்டாரத்து ஒரு மைலுக்குள் கூட யாருமில்ல. 1080 00:49:20,352 --> 00:49:23,269 சரி. ஒரு விருந்து வச்சிருந்தோம். ஜேக் எங்க? 1081 00:49:23,394 --> 00:49:26,311 ஜேக் டியாலோ வெளியேறும் அழைப்பு 1082 00:49:27,436 --> 00:49:28,311 டிடெக்டிவ். 1083 00:49:28,436 --> 00:49:29,894 இத புது கோணத்துல பாப்போம். 1084 00:49:30,477 --> 00:49:32,311 உணர்ச்சி மிகு குற்றம் போலிருக்குல? 1085 00:49:32,436 --> 00:49:33,977 விதிமுறைப்படி, நான்தான். 1086 00:49:34,102 --> 00:49:35,102 அப்படி இல்லனா? 1087 00:49:35,602 --> 00:49:37,936 குற்றக்காட்சி, ரத்தம் எல்லாம் அப்படி, கிறிஸ். 1088 00:49:38,061 --> 00:49:40,186 பாரு. 37 நிமிஷம் இருக்கு. ஜேக், சொல்ற மாதிரி செய். 1089 00:49:40,311 --> 00:49:42,769 டிடெக்டிவ் டியாலோ, ப்ளீஸ் ஒத்துழைங்க. 1090 00:49:42,894 --> 00:49:43,686 - சரி, சரி. - சரி… 1091 00:49:43,811 --> 00:49:44,977 ஊகத்துல செயல்படறேன். 1092 00:49:45,102 --> 00:49:46,811 வைக்கிங் ஷிப்பிங் டிப்போக்கு நீ போகணும். 1093 00:49:46,936 --> 00:49:47,936 சரி. 1094 00:49:50,144 --> 00:49:51,977 ஊகம்னீங்க? என்ன அது? 1095 00:49:52,102 --> 00:49:53,227 உள்ளுணர்வ நம்பி செய்றேன். 1096 00:49:53,894 --> 00:49:56,602 இந்த கோர்ட் கொஞ்சம் மனித உள்ளுணர்வ பயன்படுத்தலாம்னு தோணுது… 1097 00:49:56,727 --> 00:49:58,061 இந்த கோர்ட் உண்மைகளோட அடிப்படைலயே செயல்படும். 1098 00:49:58,186 --> 00:50:01,602 விசாரணை உண்மைகளோடு முடியாது. அங்கிருந்துதான் தொடங்கும். 1099 00:50:01,727 --> 00:50:05,436 உண்மை கருப்பு வெள்ளை போல. நிஜம் அதுக்கு இடைல மறைஞ்சிருக்கும். 1100 00:50:05,561 --> 00:50:06,977 கோர்ட் அத பாக்க தவறிடுச்சு போல. 1101 00:50:08,144 --> 00:50:09,686 இல்ல, உங்க ப்ரொக்ராம் தப்பா? 1102 00:50:14,519 --> 00:50:16,519 சரி. இதுல பாதி பேர யாருனு ஞாபகமில்ல. 1103 00:50:18,311 --> 00:50:20,227 விருந்தப்போ, பிரிட் படம்பிடிச்சாளா? 1104 00:50:20,352 --> 00:50:21,811 ரேவென்_பிபிக்யூ 1105 00:50:23,394 --> 00:50:24,644 - ஹலோ. - எப்படி இருக்க? 1106 00:50:24,769 --> 00:50:26,311 - நலம். - நிறைய லைக்ஸ் வரும். 1107 00:50:26,436 --> 00:50:27,769 - ஓ, ஆமாமா. - என்னங்கற? 1108 00:50:27,894 --> 00:50:28,936 - நிறைய. - என்னங்கற? 1109 00:50:29,061 --> 00:50:30,061 - அது… - இப்படி… 1110 00:50:31,686 --> 00:50:33,811 - சிரிங்க, ஹோல்ட். - இப்ப முடியாது. 1111 00:50:33,936 --> 00:50:36,602 ஹோல்ட் சிரிக்க மாட்டான். தப்பான குதிரைல பந்தயம் கட்டினான். 1112 00:50:36,727 --> 00:50:37,936 சரி. அடையாளம் சொல்றீங்களா? 1113 00:50:38,061 --> 00:50:38,936 உருவாக்கம் // காட்சி மறுஉருவாக்கம் 1114 00:50:39,061 --> 00:50:40,352 வராதவங்க யாராவது? 1115 00:50:40,477 --> 00:50:42,186 நீங்களே பாக்கலாம். 1116 00:50:50,436 --> 00:50:51,769 ஹே! 1117 00:50:51,894 --> 00:50:54,061 யாருக்கு தர்பூசணி வேணும்? 1118 00:50:57,519 --> 00:50:58,561 இதுல யாராவது பண்ணிருந்தா, 1119 00:50:58,686 --> 00:51:01,561 விருந்து, அவங்களுக்கு வீட்ட பாக்க வாய்ப்பு தந்தது. 1120 00:51:01,686 --> 00:51:03,936 அன்னிலருந்து யாரும் வீட்டு பக்கமே வரல. 1121 00:51:04,061 --> 00:51:05,561 யார் ஃபோனும் அத தெரிவிக்கல. 1122 00:51:06,561 --> 00:51:07,602 அத வெச்சு சொல்ல முடியாது. 1123 00:51:07,727 --> 00:51:09,186 கேமராக்கள் படி, 1124 00:51:09,311 --> 00:51:11,769 46 வண்டி உங்க தெருல நுழைஞ்சுது 1125 00:51:11,894 --> 00:51:13,936 காலைல 9:00லருந்து 10:30க்கு உள்ள. 1126 00:51:14,061 --> 00:51:15,227 எதுவுமே நிக்கல. 1127 00:51:15,352 --> 00:51:17,602 பின் தெருல? யாராவது பின்பக்கமா வந்துருக்கலாம்ல? 1128 00:51:17,727 --> 00:51:19,102 எல்லா கேமராவும் பாத்தேன், 1129 00:51:19,227 --> 00:51:23,061 ஆலபை இருக்கற யாரும் உங்க வட்டாரத்துல இன்னைக்கு காலைல நுழையல. 1130 00:51:23,186 --> 00:51:25,061 இருங்க. பில் பீட்டர்சன். பின் வீடு. 1131 00:51:25,186 --> 00:51:27,769 பறவை ஆர்வலர். பின்னால கேமரா வச்சிருக்கார். 1132 00:51:29,186 --> 00:51:30,519 ஆன்லைன்ல இருக்கும். அது… 1133 00:51:32,477 --> 00:51:34,727 பீட்டர்சன்யார்ட்.காம்னு நினைக்கறேன். 1134 00:51:34,852 --> 00:51:36,436 அதான். அது என் வேலி. 1135 00:51:36,561 --> 00:51:38,936 க்லௌட்லருந்து ஃபுட்டேஜ் எடுக்கறேன். 1136 00:51:40,811 --> 00:51:44,769 இல்ல. வில்லியம் பீட்டர்சன்னோட இன்டர்நெட்ல ஏதோ பிரச்சனை. 1137 00:51:44,894 --> 00:51:46,769 ஃபுட்டேஜ் ஆர்கைவ்ல இருக்கு. 1138 00:51:46,894 --> 00:51:48,269 இதுக்கு நேரமாகும். 1139 00:51:48,394 --> 00:51:50,519 யாருமே என் வீட்டு பக்கமா இன்று தென்படலயா? 1140 00:51:50,644 --> 00:51:51,852 ஆமா. இன்று காலை இல்ல. 1141 00:51:54,602 --> 00:51:56,686 - இருங்க. என்ன சொன்னீங்க? - ஆமா. இன்று காலை இல்ல. 1142 00:51:57,352 --> 00:52:00,311 யார் கார்ல வந்தாங்க? விருந்து ஞாயிறு, மதியம் 2:00க்கு. 1143 00:52:00,436 --> 00:52:02,394 யாரெல்லாம் சொந்த கார்ல வந்தாங்கனு பாக்கறீங்களா? 1144 00:52:02,519 --> 00:52:03,561 மதியம் 2:05 ஆகஸ்ட்-12-2029 1145 00:52:03,686 --> 00:52:07,686 வைக்கிங் ஊழியர்களுக்கு பதிவான நாலு வண்டிய அடையாளம் காண முடியும். 1146 00:52:08,561 --> 00:52:12,477 ராபர்ட் நெல்சனோட வண்டி மதியம் 2:30க்கு உங்க தெருல நுழைஞ்சுது. 1147 00:52:12,602 --> 00:52:14,602 மதியம் 02:30 ஆகஸ்ட்-12-2029 1148 00:52:17,602 --> 00:52:19,561 அதுல என்ன? மூணு பேரு இருக்காங்களா? 1149 00:52:19,686 --> 00:52:21,311 சரி. ராபோட பேசணும். 1150 00:52:21,436 --> 00:52:22,519 எனக்கு புரியல. 1151 00:52:22,644 --> 00:52:24,019 ப்ளீஸ், ராப ஃபோன்ல அழைங்க. 1152 00:52:27,352 --> 00:52:29,102 - ஹலோ? - நெல்சன், ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ்… 1153 00:52:29,227 --> 00:52:30,852 - மர்ஸி சேம்பர்லருந்து. - பாத்தேன். 1154 00:52:30,977 --> 00:52:32,977 ஹே, ராப். நண்பா எனக்கு நேரமில்ல. 1155 00:52:33,686 --> 00:52:34,894 ஞாயிறன்று யார கார்ல கொண்டு வந்த? 1156 00:52:35,019 --> 00:52:36,602 - விருந்துக்கா? - ஆமா. 1157 00:52:36,727 --> 00:52:37,769 கார்லா, மரீ, லியோ. 1158 00:52:37,894 --> 00:52:39,269 சரி. அதுல திரும்பாதவங்க? 1159 00:52:39,394 --> 00:52:40,436 யாருமே வரல. 1160 00:52:40,561 --> 00:52:43,186 திட்டம் எதுவுமில்ல, அதனால, 1161 00:52:43,311 --> 00:52:45,977 போகும்போது பில், டெப்ராவ கூட்டீட்டு போனேன். 1162 00:52:46,102 --> 00:52:48,102 அவங்கவங்க போய்கிட்டாங்க. டாக்சில. 1163 00:52:48,686 --> 00:52:50,561 சரி. இருக்கும். 1164 00:52:52,019 --> 00:52:55,727 யாராவது நேத்து வேலைக்கு வரலயா? வராதவங்க யாராவது? 1165 00:52:55,852 --> 00:52:57,144 இல்ல. எனக்கு தெரிஞ்சு ஒருத்தருமில்ல. 1166 00:52:57,269 --> 00:52:59,519 சரி. சாரிப்பா, வச்சிடறேன். 1167 00:52:59,644 --> 00:53:02,144 சரி. ஏதாவது வேணும்னா கேளு. 1168 00:53:03,644 --> 00:53:06,436 சரி. இன்னுமே இப்படி இருக்கலாம். 1169 00:53:06,561 --> 00:53:08,019 ப்ளீஸ், விளக்கறீங்களா? 1170 00:53:08,144 --> 00:53:09,811 ஒரு நொடி தர்றீங்களா? 1171 00:53:09,936 --> 00:53:12,144 சரி, பிரிட் வீடியோவ காட்டறீங்களா? 1172 00:53:12,269 --> 00:53:13,477 அந்த தடியனோட? 1173 00:53:13,602 --> 00:53:14,602 பிரிட்_ ஐஜி_வீடியோ கால் 1174 00:53:15,227 --> 00:53:16,811 அம்மா, பெட்ல அழறாங்க. 1175 00:53:16,936 --> 00:53:19,102 நேத்து நிஜமா அப்பா பீதிய கிளப்பிட்டாரு. 1176 00:53:19,227 --> 00:53:21,311 மனுஷன் ஆபத்தானவராக்கும். 1177 00:53:21,436 --> 00:53:23,769 எங்கம்மா விவாகரத்தை பத்தி தோழியோட பேசினாங்க. 1178 00:53:23,894 --> 00:53:25,186 நிஜமா செஞ்சா நல்லாருக்கும் 1179 00:53:27,436 --> 00:53:29,977 கேட்டுச்சா? அப்பா வந்துட்டார் போல. வச்சிடறேன். 1180 00:53:30,102 --> 00:53:31,102 ஹே, இரு. ஹே… 1181 00:53:32,019 --> 00:53:33,352 இது எப்ப பதிவாச்சு? 1182 00:53:33,477 --> 00:53:35,894 பகுப்பாய்வு // தரவு விவரம் 1183 00:53:36,561 --> 00:53:38,602 நேத்து ராத்திரி, 9:15க்கு. 1184 00:53:38,727 --> 00:53:40,644 - எப்படி பண்ணாங்கனு தெரிஞ்சிடுச்சு. - ரேவென்? 1185 00:53:40,769 --> 00:53:43,019 போலீஸ் லாகை பாருங்க. 1186 00:53:43,144 --> 00:53:44,977 நேத்து நேரத்தை சோதிங்க. 1187 00:53:45,102 --> 00:53:46,852 லாஸ் ஏஞ்சலெஸ் போலிஸ் காக்க, சேவை செய்ய 1188 00:53:48,769 --> 00:53:51,186 ரேவென், கிறிஸ் 1189 00:53:54,144 --> 00:53:55,311 முக ஐடி: கிறிஸ் ரேவென் 22:07 1190 00:53:56,019 --> 00:53:57,269 பாருங்க, நான் அப்ப வீட்ல இல்ல. 1191 00:53:57,394 --> 00:53:59,144 நான் கிடையாது. 1192 00:53:59,269 --> 00:54:00,602 பிரிட்டோட திரும்ப பேசணும். 1193 00:54:00,727 --> 00:54:02,936 குற்றத்தை பாத்த சாட்சியா இருந்தா தவிர, மைனர்கள்… 1194 00:54:03,061 --> 00:54:05,186 அதான். அவ சாட்சி. கொலைக்கு இல்ல… 1195 00:54:05,311 --> 00:54:07,269 ஆனா அவ எதையோ பாத்திருக்கா. எனக்கு தெரியும். 1196 00:54:08,936 --> 00:54:10,811 பிரிட் ரேவென் வெளியேறும் அழைப்பு 1197 00:54:15,894 --> 00:54:19,394 - கிறிஸ் ரேவெனின், மர்ஸி விசாரணை… - ஹே, பிரிட்! இருக்கியா? 1198 00:54:19,519 --> 00:54:21,977 -…ஒரு மணி நேரமா நடக்குது. - போயிடுங்க. 1199 00:54:22,102 --> 00:54:23,519 அவர் கைதான ஃபுட்டேஜ்… 1200 00:54:23,644 --> 00:54:27,477 என்ன நடக்குது? தாத்தா ஏதாவது சொன்னாரா? அவர நம்பாதனு சொன்னனே. 1201 00:54:27,602 --> 00:54:29,727 - இது எல்லாமே தவறு. - பொய் சொல்றீங்க. 1202 00:54:30,894 --> 00:54:33,936 இல்ல, பிரிட். நான் பொய் சொல்லல. 1203 00:54:34,061 --> 00:54:36,436 இணையம் பூரா இருக்கு. பார்ல கைதாயிருக்கீங்க. 1204 00:54:36,561 --> 00:54:38,477 உங்களையே கேட்டுக்கங்க, இப்படியா… 1205 00:54:38,602 --> 00:54:41,311 -…ஒரு அப்பாவி நடப்பான்? - குடிக்க ஆரம்பிச்சிட்டீங்க. 1206 00:54:41,436 --> 00:54:43,644 - பிரிட்… - அதான் அவ்ளோ மோசமா இருந்தீங்களா? 1207 00:54:43,769 --> 00:54:45,311 இந்த ஒரு வருஷமா? 1208 00:54:47,852 --> 00:54:48,977 - நீங்களா பண்ணது? - இல்ல. 1209 00:54:50,102 --> 00:54:52,686 கேக்குதா? உங்கம்மாவ நான் கொல்லல. கடவுள் சத்தியமா. 1210 00:54:52,811 --> 00:54:55,644 இணையத்துல குற்றவாளியா இருந்தாதான் மர்ஸில இருப்பாங்கங்கறாங்க. 1211 00:54:55,769 --> 00:54:59,061 அதுக்கு போல்ஸ் வேற. எல்லாரும் செய்திருப்பீங்கன்றாங்க. 1212 00:54:59,186 --> 00:55:00,644 அவங்க என்னனு தெரியாம பேசறாங்க. 1213 00:55:01,394 --> 00:55:02,561 பிரிட், யாரோட பேசற? 1214 00:55:03,894 --> 00:55:05,311 - நான் போகணும். - இரு, பிரிட். 1215 00:55:05,436 --> 00:55:06,852 பிரிட், இது ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ். 1216 00:55:06,977 --> 00:55:08,519 நீ எங்களோட இருக்கணும். 1217 00:55:08,644 --> 00:55:10,644 உங்கப்பா தற்காத்துக்க பாக்கறாரு. 1218 00:55:10,769 --> 00:55:12,811 - உன் உதவி தேவை. - எங்கம்மாவ கொன்னார். 1219 00:55:12,936 --> 00:55:15,644 - சொல்ல முடியாது. - பிரிட், கேக்கறியா? 1220 00:55:15,769 --> 00:55:18,686 வெளிய வா, இப்பவே. உடனே வரணும், ப்ளீஸ். 1221 00:55:18,811 --> 00:55:20,311 - சரி. ஒரு நிமிஷம், தாத்தா. - சரி. 1222 00:55:20,436 --> 00:55:22,602 பிரிட், நேற்றிரவு வீட்ல ஏதோ சத்தம் கேட்டுதே. 1223 00:55:22,727 --> 00:55:23,769 - எப்படி தெரியும்? - ஆன்லைன்ல… 1224 00:55:23,894 --> 00:55:25,061 - என் தனிப்பட்ட விஷயம்! - தெரியும், கண்ணு. 1225 00:55:25,186 --> 00:55:27,561 - இல்ல. ஏன் என்னுத பாக்கறீங்க? - தெரியும், கூடாதுதான். 1226 00:55:27,686 --> 00:55:30,477 சரி, தப்புதான். சாரி, ஆனா… 1227 00:55:30,602 --> 00:55:32,227 சொல்லு, என்ன சத்தம் கேட்ட? 1228 00:55:33,061 --> 00:55:35,519 அது உங்கம்மாவா? கீழ வந்தாங்களா, என்ன? 1229 00:55:35,644 --> 00:55:38,936 படுத்துட்டு இருந்தாங்க. கதவு சாத்தின சத்தம் கேட்டுது… 1230 00:55:39,061 --> 00:55:41,019 - ஆனா யாருமில்ல. - வேறேதாவது கேட்டுதா? 1231 00:55:42,061 --> 00:55:43,102 இன்னொரு சத்தமும்… 1232 00:55:43,227 --> 00:55:45,436 வீட்ட சுத்தி பாத்தேன், யாருமில்ல. 1233 00:55:45,561 --> 00:55:48,227 அப்பறம் ஜென்னா, அவ வீட்ல தங்க என்னை கொண்டு போனா. அவ்ளோதான். 1234 00:55:49,769 --> 00:55:51,686 அவ இன்ஸ்டாவ பாக்கணும். ரகசியமானத. 1235 00:55:53,186 --> 00:55:54,061 ரேவெர்_கேமர் 1236 00:55:54,186 --> 00:55:55,727 இங்க அமானுஷ்யம் இருக்கு. 1237 00:55:55,852 --> 00:55:57,561 இது பேயாதான் இருக்கணும். 1238 00:55:58,269 --> 00:55:59,394 - கடவுளே. - இது நேற்றிரவு. 1239 00:55:59,519 --> 00:56:01,352 - கும்மிருட்டா இருக்கு. - நீ தான ரெகார்ட் பண்ண? 1240 00:56:01,477 --> 00:56:02,519 இன்ஸ்டால போட்டிருக்க. 1241 00:56:02,644 --> 00:56:04,894 பேய தேடி போனதா போட்டிருக்கே? 1242 00:56:05,019 --> 00:56:06,769 ஆமா, சத்தம் கேட்டப்பறம். 1243 00:56:06,894 --> 00:56:10,061 ஒண்ணா, பேய் இருக்கணும், இல்ல பயங்கர போதைல இருக்கேன். 1244 00:56:10,769 --> 00:56:12,936 - பேய் ஷோ பண்றவர கூப்பிடுங்க. - நிறுத்துங்க. 1245 00:56:13,644 --> 00:56:15,977 பிரிட், ஹனி, பேஸ்மென்ட்லயா இருந்த நேத்து? 1246 00:56:16,102 --> 00:56:17,186 இல்ல. 1247 00:56:17,311 --> 00:56:18,977 நிஜமா? அங்க பாத்தியா? 1248 00:56:19,102 --> 00:56:20,519 அங்க போக மாட்டேன்னு தெரியும்ல. 1249 00:56:22,561 --> 00:56:24,394 எப்பவும் அந்த கதவ சாத்திருப்போம். 1250 00:56:24,519 --> 00:56:27,644 ஒண்ணா, பேய் இருக்கணும், இல்ல பயங்கர போதைல இருக்கேன். 1251 00:56:27,769 --> 00:56:29,644 - பேய் ஷோ பண்றவர கூப்பிடுங்க. - நிறுத்துங்க. 1252 00:56:32,061 --> 00:56:33,061 தெளிவா காட்டறீங்களா? 1253 00:56:40,019 --> 00:56:41,727 அவன் போகவே இல்ல. 1254 00:56:42,561 --> 00:56:44,936 விருந்துக்கு வந்தான். யாரோவோட தொத்திட்டு வந்தான். 1255 00:56:45,061 --> 00:56:47,852 யாரோவோட போனதா எல்லாரும் நினைச்சாங்க, ஆனா போகல. 1256 00:56:47,977 --> 00:56:50,436 - பேஸ்மென்ட்ல 2 நாள் ஒளிஞ்சிருந்தான். - என்ன, யாரோ வீட்ல இருந்தாங்களா? 1257 00:56:50,561 --> 00:56:52,894 - நான் போகணும். ஐ லவ் யு. - இருங்க. யாரு அம்மாவ கொன்னது? 1258 00:56:53,019 --> 00:56:55,394 தெரியாது, கண்டுபுடிச்சிட்டு கூப்பிடறேன். 1259 00:56:55,519 --> 00:56:57,769 சத்தியமா, ஐ லவ் யு. ஐ லவ் யு, ஹனி. 1260 00:57:00,894 --> 00:57:02,102 ஒரு ஆண்னு தெரியுது. 1261 00:57:02,227 --> 00:57:04,394 பெண்களும், வண்டி ஓட்டினவங்களையும் நீக்குவோம். 1262 00:57:04,519 --> 00:57:06,519 விருந்துலருந்து திரும்ப ஓட்டணுமே. 1263 00:57:06,644 --> 00:57:07,686 குற்றத்தன்மை 98.0% 1264 00:57:07,811 --> 00:57:08,769 குற்றத்தன்மை ஏன் குறையல? 1265 00:57:08,894 --> 00:57:11,102 பேஸ்மென்ட் ஆள் வெறும் நிழலா இருக்கலாம். 1266 00:57:11,227 --> 00:57:12,436 ஐயோ, தயவு செய்து. 1267 00:57:12,561 --> 00:57:14,311 - மிஸ்டர் ரேவென். - யோசிக்கறேன். 1268 00:57:14,436 --> 00:57:16,227 இல்ல, நீங்க யோசிக்கல. 1269 00:57:17,561 --> 00:57:20,394 - என்ன சொல்றீங்க? - உங்க உள்ளுணர்வை பின்தொடரறீங்க, 1270 00:57:20,519 --> 00:57:24,727 ஆனா ஆதாரங்களை ஆராய, தெளிவா, நேரா யோசிக்கணும். 1271 00:57:24,852 --> 00:57:28,519 புதிர்ல ஒரு பகுதிய இன்னொரு பகுதில வெக்கணும், ஒரு படிய விட்டுட்டீங்க. 1272 00:57:29,394 --> 00:57:30,769 அப்படியா? எதுனு சொல்றீங்களா? 1273 00:57:30,894 --> 00:57:32,852 வைக்கிங் ஷிப்பிங்ல சந்தேக நபர தேடறீங்க… 1274 00:57:32,977 --> 00:57:36,061 ஏன்னா பர்க், காணாம போன கெமிக்கலோட நிக்கோல் விசாரணைய சொன்னார். 1275 00:57:36,186 --> 00:57:37,519 அத நீங்க பாக்கல. 1276 00:57:37,644 --> 00:57:38,727 சே. சரிதான். 1277 00:57:39,686 --> 00:57:41,102 சரி, அப்ப நாம… 1278 00:57:41,227 --> 00:57:43,269 இது வைக்கிங் ஷிப்பிங்கோட கம்ப்யூட்டர் சர்வர், 1279 00:57:43,394 --> 00:57:45,311 இதுல நீங்க எதையும் தேடலாம். 1280 00:57:47,144 --> 00:57:49,186 மோசமில்ல. நன்றி, யுவர் ஆனர். 1281 00:57:50,311 --> 00:57:51,352 நிக்கோல் ரேவென தேடுங்க. 1282 00:57:51,477 --> 00:57:52,644 நிக்கோல் ரேவென் 1283 00:57:52,769 --> 00:57:54,227 ஈமேல்ஸ் 1284 00:57:54,352 --> 00:57:55,519 ஈமேலருந்து ஆரம்பிப்போம். 1285 00:57:55,644 --> 00:57:57,186 நிக்கோல் இன்பாக்ஸ திறங்க. 1286 00:57:57,727 --> 00:57:59,769 காணாம போன சரக்கை தேடறேன். 1287 00:58:00,352 --> 00:58:02,686 பயோப்யூட்டி - ஸ்டாக் பிரச்சனை 1288 00:58:02,811 --> 00:58:05,519 காணாம போன யூஜிக்காக திரும்பவும் என் உயிர எடுக்கறாங்க. 1289 00:58:05,644 --> 00:58:06,977 இருங்க, "யூஜி"னா என்ன? 1290 00:58:07,102 --> 00:58:09,519 யூரியா க்ரான்யூல்ஸா இருக்கலாம். 1291 00:58:09,644 --> 00:58:12,811 வைக்கிங் பதிவுகள்ல செயற்கை யூரியா அடிக்கடி தென்படுது. 1292 00:58:13,519 --> 00:58:15,269 சரி, இன்னும் தேடறோம். 1293 00:58:15,394 --> 00:58:18,019 சரி. நம்ம மூணு பேருக்குள்ள இருக்கட்டும். 1294 00:58:18,144 --> 00:58:19,186 "மூணு பேரு" யாரு? 1295 00:58:19,311 --> 00:58:20,769 ஸ்கேனிங் // காணாம போன ஸ்டாக் ஈமேல் 1296 00:58:20,894 --> 00:58:22,519 ஆறாம் தேதி ஒரு ஈமேலிருக்கு. 1297 00:58:22,644 --> 00:58:24,936 யூஜி. ஹோல்ட்க்கு தெரியும். 1298 00:58:25,061 --> 00:58:27,644 எதுவும் கண்டுபுடிக்க முடியல. அனுப்பியதுல கோளாறோ? 1299 00:58:27,769 --> 00:58:28,811 எவ்ளோ காணோம்? 1300 00:58:28,936 --> 00:58:30,519 ஆறு மாசத்துல, 1301 00:58:30,644 --> 00:58:33,686 பயோப்யூட்டியோட எல்லா டெலிவரிலும் முரண்பாடு இருந்தது. 1302 00:58:33,811 --> 00:58:35,436 ஒவ்வொரு ஏற்றரவிலும் கூடுதலா 1303 00:58:35,561 --> 00:58:37,811 50 கிலோ கன்டெய்னர் யூரியா க்ரான்யூல்… 1304 00:58:37,936 --> 00:58:39,936 -…லிஸ்ட்ல எழுதிருக்காங்க. - அதிக கட்டணம் வசூலிக்கறாங்களா? 1305 00:58:40,061 --> 00:58:43,811 இல்ல. ஆர்டர் கரெக்ட்தான், அதுக்கேத்த மாதிரி கட்டணம் போடறாங்க. 1306 00:58:44,852 --> 00:58:48,561 டெலிவரி லிஸ்ட்ல மட்டும்தான் கூடுதலா 50 கிலோ கன்டெய்னர் இருக்கு. 1307 00:58:48,686 --> 00:58:49,894 யாரோ சரக்கு பதிவுல 1308 00:58:50,019 --> 00:58:52,477 காணாம போனதை மறைக்க தில்லமுல்லு பண்றாங்க. 1309 00:58:52,602 --> 00:58:55,519 ஆறு மாசம், ஆறு காணாம போன கன்டேனர், அது எவ்ளோ? 1310 00:58:55,644 --> 00:58:58,061 முன்னூறு கிலோ, ஒருத்தருக்கு எவ்ளோ ஆதாயம்? 1311 00:58:58,186 --> 00:59:01,686 செயற்கை யூரியா பல தோல் மருத்துவ பொருட்களோட அங்கம். 1312 00:59:01,811 --> 00:59:04,686 இத விவசாய உரங்களிலும், மெத்தஃபெட்டமீன் 1313 00:59:04,811 --> 00:59:06,811 உற்பத்தியிலும் பயன்படுத்தலாம். 1314 00:59:08,061 --> 00:59:10,727 நகர ரெட் ஸோன்கள்ல போதை வஸ்து பயன்பாடு இருக்கு. 1315 00:59:13,227 --> 00:59:16,769 தொழில்துறை தர யூரியாக்கு லாபகரமான கறுப்பு சந்தை இருக்கு. 1316 00:59:16,894 --> 00:59:18,602 இவங்கதான் குற்றம் செய்றவங்க, 1317 00:59:18,727 --> 00:59:21,061 சமூகத்துல மத்தவங்ககிட்ட இருந்து பிரிக்கணும். 1318 00:59:21,186 --> 00:59:23,394 யாராவது எடுத்து வித்தா பணம் பாப்பாங்க. 1319 00:59:24,769 --> 00:59:26,936 கண்டிப்பா மாட்டிக்க விரும்ப மாட்டாங்க. 1320 00:59:27,061 --> 00:59:29,144 ஹோல்ட் கண்டுபிடிச்சு, நிக்ட்ட சொல்லாம போயிருக்கலாம். 1321 00:59:30,436 --> 00:59:32,727 ஹோல்ட் இன்பாக்ஸ திறங்க. நிக்கோல் ரேவென தேடுங்க. 1322 00:59:32,852 --> 00:59:33,852 நிக்கோல் ரேவென் 1323 00:59:35,269 --> 00:59:36,311 பயோப்யூட்டி - ஸ்டாக் பிரச்சனை 1324 00:59:36,436 --> 00:59:38,602 ஹே. பேசணும். அஞ்சு நிமிஷம் இருக்குமா? லோடிங் டாக்லருக்கேன். 1325 00:59:38,727 --> 00:59:41,727 சரி, இது வெள்ளியன்னைக்கு, மதியம் 2:30. 1326 00:59:41,852 --> 00:59:43,602 அணுகல் // வைக்கிங் ஷிப்பிங் கேமரா // வெள்ளி மதியம் 2-3 1327 00:59:48,477 --> 00:59:49,477 விஎஸ் - லோடிங் டாக் - ட்ரோன் கேம் 1328 00:59:55,269 --> 00:59:58,186 ரொம்ப தூரம் போயிடுச்சு, போலீஸ கூப்பிடணும். 1329 00:59:58,311 --> 01:00:00,477 என்னால சரி பண்ண முடியும்! சில நாள் தா. 1330 01:00:00,602 --> 01:00:01,936 பிரச்சனை இருக்காது. 1331 01:00:03,727 --> 01:00:05,519 - சரியா? - இல்ல, சரி இல்ல. 1332 01:00:05,644 --> 01:00:07,769 - ஒண்ணும் சிக்கலில்ல! - சிக்கல்தான். 1333 01:00:07,894 --> 01:00:09,061 என் வேல ஆபத்திலிருக்கு! 1334 01:00:12,811 --> 01:00:14,519 பெறுநர்: ஹோல்ட் ஃப்ரீ ஸ்பின்ஸ் 1335 01:00:14,644 --> 01:00:16,686 ஹோல்ட்க்கு சூதாட்ட பிரச்சனை. 1336 01:00:17,227 --> 01:00:18,561 ஹோல்ட் நிதி நிலைய பாக்கணும். 1337 01:00:18,686 --> 01:00:21,436 கடைசி ஆறு மாச பேங்க், கிரெடிட் கார்ட், எல்லாம் காட்ட முடியுமா? 1338 01:00:21,561 --> 01:00:22,561 ஹோல்ட் சார்ல்ஸ் கடன் அறிக்கை 1339 01:00:25,227 --> 01:00:25,977 கெடு தாண்டியது 1340 01:00:26,102 --> 01:00:27,144 கிரெடிட் கார்ட் விண்ணப்பம் கட்டணம் நிராகரிக்கப்பட்டது 1341 01:00:27,894 --> 01:00:28,894 ஆண்டவா. 1342 01:00:30,311 --> 01:00:32,227 பெரிய சிக்கல்ல இருக்கான். 1343 01:00:32,352 --> 01:00:33,976 சேஸ் - $24,386.28 1344 01:00:33,977 --> 01:00:34,811 தொகை 1345 01:00:36,519 --> 01:00:37,394 ராபர்ட் நெல்சன் +$4,273 1346 01:00:37,519 --> 01:00:38,644 ராப் உதவறானா? 1347 01:00:38,769 --> 01:00:40,686 இதான். இதான? அவன புடிச்சிட்டோம். 1348 01:00:43,936 --> 01:00:45,519 குற்றத்தன்மை 98.0% 1349 01:00:45,644 --> 01:00:49,186 - நீங்க சீரியஸா இல்ல. - பணம் நோக்கம் தான், கோட்பாட்டளவில். 1350 01:00:49,311 --> 01:00:50,686 ஹோல்ட் சார்ல்ஸ் தான் 1351 01:00:50,811 --> 01:00:53,061 குற்றம் செய்ததுனு உறுதியான ஆதாரமில்ல. 1352 01:00:53,186 --> 01:00:54,186 ராப்ட்ட பேசறேன். 1353 01:01:02,977 --> 01:01:04,769 ஐயோ, கிறிஸ்! 1354 01:01:04,894 --> 01:01:07,394 மர்ஸில இருக்கேனாங்க. நல்லா இருக்கியா? 1355 01:01:07,519 --> 01:01:08,561 இது ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ். 1356 01:01:08,686 --> 01:01:10,144 மர்ஸி கோர்டோட பேசறீங்க, 1357 01:01:10,269 --> 01:01:12,977 இது டிடெக்டிவ் ரேவென் மனைவிய கொன்ன விசாரணை. 1358 01:01:13,102 --> 01:01:14,227 சரி மேம். கேள்விப்பட்டேன். 1359 01:01:14,352 --> 01:01:17,311 டிடெக்டிவ் ரேவெனுக்கு, ராபர்ட் நெல்சனோட பேசணுமாம். 1360 01:01:17,436 --> 01:01:19,394 சரி. போய் தேடறேன். 1361 01:01:19,519 --> 01:01:22,102 இப்படி போறப்ப கம்ப்யூட்டர்ல கால பாத்தேன். 1362 01:01:22,227 --> 01:01:23,936 ஆப்ப மூடாம போயிருக்கான். 1363 01:01:24,061 --> 01:01:25,186 அப்பறம், கிறிஸ் 1364 01:01:25,977 --> 01:01:26,977 நல் அதிர்ஷ்டம்பா. 1365 01:01:27,477 --> 01:01:28,477 ஒரே நொடி குடு. 1366 01:01:30,394 --> 01:01:31,686 அயோக்கிய பயலே. 1367 01:01:31,811 --> 01:01:33,602 ஃப்ரெட், எனக்காக ஓட்டுவியா? 1368 01:01:34,644 --> 01:01:36,977 சம்மந்த பட்டவர்னா ஓடிருப்பார், நேரம் குறைவா இருக்கு. 1369 01:01:37,102 --> 01:01:38,102 சரி. 1370 01:01:39,352 --> 01:01:41,144 அவன பேச வைப்போம். ஜேக் பண்ணட்டும். 1371 01:01:41,269 --> 01:01:42,561 எங்க அவ? 1372 01:01:42,686 --> 01:01:45,519 டிடெக்டிவ் டியாலோ நாலு நிமிஷத்துல இருப்பாங்க. 1373 01:01:48,436 --> 01:01:50,602 மேடெக்ஸ், காலைல எங்கிருந்தான்னு பாருங்க? 1374 01:01:50,727 --> 01:01:52,936 கொலை நடந்தப்போ எங்கிருந்தார்னு 1375 01:01:53,061 --> 01:01:55,186 தெளிவான ஆலபைய பாக்கறதுல சிக்கல். 1376 01:01:56,019 --> 01:01:58,561 அவர் ஃபோன ட்ராக் பண்றேன், ஓட முயலாமா இருக்க. 1377 01:01:58,686 --> 01:02:01,602 நல்லது. பீட்டர்சன் கேமரா ஃபுட்டேஜ் பாக்கலாமா? 1378 01:02:01,727 --> 01:02:03,644 அவன் வீட்ல இருந்திருந்தா கேமரா புடிச்சிருக்கும். 1379 01:02:03,769 --> 01:02:04,769 லோட் ஆகுது. 1380 01:02:06,311 --> 01:02:07,352 ஆயிடும். 1381 01:02:07,477 --> 01:02:09,602 யோ, ராப் எங்கனு தெரியுமா? 1382 01:02:10,811 --> 01:02:13,769 பீட்டர்சன் கேமராலருந்து காலை ஃபுட்டேஜ், இதோ. 1383 01:02:15,227 --> 01:02:16,269 அதுல எதுவுமில்ல. 1384 01:02:16,394 --> 01:02:17,561 என்ன? எதுவுமில்லயா? 1385 01:02:17,686 --> 01:02:19,436 சரி, காட்டுங்க. மெதுவா. 1386 01:02:24,352 --> 01:02:25,894 மெதுவா. மெதுவா. 1387 01:02:26,019 --> 01:02:27,102 காலை 10:08 1388 01:02:27,227 --> 01:02:29,269 இருங்க, என்ன? இது என்ன? அதே டைம்ல இருக்கே. 1389 01:02:29,811 --> 01:02:31,602 கேமரா இயக்கம் 1390 01:02:31,727 --> 01:02:33,811 காலை 10:08 செயல்பட ஆரம்பிச்சது. 1391 01:02:33,936 --> 01:02:35,227 நாசமா போச்சு, அவ்ளோ தானா? 1392 01:02:35,352 --> 01:02:37,186 திரும்ப கேமரா 1393 01:02:37,311 --> 01:02:38,936 காலை 11:43 வரை செயல்படல. 1394 01:02:39,061 --> 01:02:40,852 அப்படியும், அவன் வெளியறணுமே. 1395 01:02:40,977 --> 01:02:41,977 பில் இன்று வெளிய போனாரா? 1396 01:02:42,477 --> 01:02:45,852 ஃபோன்படி பில் இன்னைக்கு வீட்டை விட்டு 1397 01:02:45,977 --> 01:02:47,769 காலை 11:23க்கு போனார். 1398 01:02:49,269 --> 01:02:51,144 பில் பீட்டர்சன் க்ரிடோட இன்டர்நெட் செயலிழப்பால 1399 01:02:51,269 --> 01:02:53,977 அந்த பகுதி கேமராக்களும் பாதிச்சிருக்கு. 1400 01:02:54,102 --> 01:02:55,602 அப்டேட்க்கு காத்திருக்கணும். 1401 01:02:55,727 --> 01:02:57,394 ஏம்பா, கிறிஸ், இருக்கியா? 1402 01:02:57,894 --> 01:02:58,936 ராப் வேணும்னேன். 1403 01:02:59,061 --> 01:03:01,227 ஆமா, என்னால அவன கண்டுபுடிக்க முடியல. 1404 01:03:01,352 --> 01:03:02,436 தடுக்க பாக்காதே. 1405 01:03:02,561 --> 01:03:04,186 ஓ, நான் தடுக்கல. கோவபடாத. 1406 01:03:04,311 --> 01:03:05,894 பொய். ராப்ட்ட, உன்ன 1407 01:03:06,019 --> 01:03:07,894 புடிச்சு வெக்க சொல்ல இருந்தேன், ஆனா போலீஸ்… 1408 01:03:08,019 --> 01:03:09,519 -…இப்ப வராங்க. - என்ன? 1409 01:03:09,644 --> 01:03:11,144 தொலைஞ்ச கெமிக்கல் பத்தி தெரியும். 1410 01:03:11,269 --> 01:03:12,852 பேங்க் கடன் பத்தியும் தெரியும். 1411 01:03:12,977 --> 01:03:13,936 நீ சரக்க திருடிட்டு… 1412 01:03:14,061 --> 01:03:16,019 - வாயடைக்க நிக்க கொன்னுட்ட. - நான் யாரையும் கொல்லலப்பா. 1413 01:03:16,144 --> 01:03:18,102 இது அநியாயம். அவனுக்கு உதவ கடமைப்பட்டிருந்தேன். 1414 01:03:18,227 --> 01:03:19,727 கடமையா… யாருக்கு, எதுக்கு? 1415 01:03:23,144 --> 01:03:24,769 ஹோல்ட், என்ன சொல்றே? 1416 01:03:29,269 --> 01:03:30,519 - ஹோல்ட்! - ராப், போதுமா? 1417 01:03:30,644 --> 01:03:31,811 ராப்க்கு கடமை பட்டிருந்தேன். 1418 01:03:34,686 --> 01:03:36,061 - என்ன? - நானும் நிக்கும்… 1419 01:03:36,186 --> 01:03:37,602 …திருடறது அவன்னு தெரிஞ்சுகிட்டோம். 1420 01:03:38,102 --> 01:03:40,769 அட, சரக்கோட மதிப்பு எங்களுக்கு தெரியும், 1421 01:03:40,894 --> 01:03:42,269 ஆனா அவன் எனக்கு நல்லவன். 1422 01:03:42,394 --> 01:03:43,436 நம்ம எல்லாருக்கும். 1423 01:03:43,561 --> 01:03:45,186 அவன்தான உன் ஸ்பான்சர் கூட. 1424 01:03:45,311 --> 01:03:46,686 அவன் எங்க? 1425 01:03:46,811 --> 01:03:49,936 - தெரியாதுபா. கண்டுபுடிக்க முடியல. - ஹோல்ட், அவன் எங்க? 1426 01:03:51,894 --> 01:03:54,852 ஒரு ட்ரக்க எடுத்துட்டு போனதா கார்லி சொன்னா. 1427 01:03:55,519 --> 01:03:56,561 லீவ்லருந்து வந்ததால, 1428 01:03:56,686 --> 01:03:57,936 நலமில்லாம போறான்னு… 1429 01:03:58,061 --> 01:04:00,102 -…நினைச்சாளாம். ஆனா… - ராப் நேத்து வரலயா? 1430 01:04:00,227 --> 01:04:03,519 ஆமா. போர்ட்ல இன்னைக்கு முடிக்கிற வரை அவன் வரல. 1431 01:04:04,352 --> 01:04:06,061 கடைசியா அவன பாத்தது ஞாயிறு, உன் வீட்ல… 1432 01:04:06,186 --> 01:04:08,894 என்னோட பேசுனது போல நிக்கோட பேசணும்னான். 1433 01:04:09,019 --> 01:04:10,519 சிக்கலிருக்காதுனு உறுதிப்படுத்த. 1434 01:04:10,644 --> 01:04:13,727 ஆனா, எல்லாரும் போனதுக்கு அப்பறம் செய்யணும்னான். 1435 01:04:13,852 --> 01:04:15,852 அவன் கார கூட என்னை கொண்டு போக சொன்னான், 1436 01:04:15,977 --> 01:04:19,144 கூட்டிட்டு வந்தவங்க காத்துகிட்டு இருக்க வேணாம்னு. 1437 01:04:19,269 --> 01:04:20,936 அங்கயே அவன விட்டுட்டு அவன் கார கொண்டு வந்துட்டயா? 1438 01:04:21,436 --> 01:04:22,602 ஆமா. சொன்னா போல. 1439 01:04:22,727 --> 01:04:23,852 அயோக்கிய பய. 1440 01:04:23,977 --> 01:04:26,102 உங்க வீட்ல அவனோட பேச பாத்தேன்… 1441 01:04:26,227 --> 01:04:27,602 வைக்கிங் ட்ரக்கஸ ட்ராக் பண்றாங்களா? 1442 01:04:27,727 --> 01:04:29,144 கண்டறிதல் // மேப் // வைக்கிங் ஷிப்பிங் ட்ரக்ஸ் 1443 01:04:31,811 --> 01:04:32,852 சரி. 1444 01:04:32,977 --> 01:04:34,811 அதோ. அது. லாஸ் ஃபீலிஸ்ல இருக்குதே, அது. 1445 01:04:34,936 --> 01:04:37,186 அது ராபர்ட் நெல்சன் வீட்டு அட்ரஸ். ட்ரக் நகரல. 1446 01:04:37,311 --> 01:04:38,436 ஜேக், கேக்குதா? 1447 01:04:39,227 --> 01:04:41,019 - வைக்கிங்ல இறங்கறேன். - இல்ல, வேணாம். 1448 01:04:41,144 --> 01:04:43,436 698, ட்ரேசி தெருக்கு போ. 1449 01:04:43,561 --> 01:04:45,186 ராப் நெல்சன துரத்தறோம். 1450 01:04:45,311 --> 01:04:46,769 உன் ராபா? 1451 01:04:46,894 --> 01:04:48,227 சரி, போயிட்டிருக்கேன். 1452 01:04:48,352 --> 01:04:51,561 ஸ்வாட் யூனிட் நாலு, 698, ட்ரேசி தெருக்கு போங்க… 1453 01:04:51,686 --> 01:04:52,936 -…உடனே. - புரிஞ்சுது. 1454 01:04:53,061 --> 01:04:55,686 உள்ளூர் யூனிட், அருகிலுள்ள ரோந்து ஸ்வாட் குழுவும் உஷார்படுத்தப்பட்டன. 1455 01:04:55,811 --> 01:04:58,102 ராப்க்கு, கன் லைசென்ஸ்க்கு போன வருஷம் உதவினேன். வீட்ல ஆயுதம் இருக்கும். 1456 01:04:58,227 --> 01:05:00,727 பில் பீட்டர்சனோட கார் பயண ஃபுட்டேஜ் தயார். 1457 01:05:25,686 --> 01:05:26,977 குற்றத்தன்மை 93.4% 1458 01:05:27,102 --> 01:05:30,019 - என்ன, இன்னுமா? - புது உண்மைகள் உறுதி பண்ண முடியாத நிலைல… 1459 01:05:30,144 --> 01:05:33,269 -…உங்க குற்றம் வரம்புக்கு மீறி இருக்கு. - நிக்க கொன்னேனு நிஜமாவே தோணுதா? 1460 01:05:33,394 --> 01:05:34,436 உண்மைகளை பரிசீலிக்க மட்டுமே… 1461 01:05:34,561 --> 01:05:36,602 -…எனக்கு அனுமதி இருக்கு. - அட. உள்ளுணர்வு என்ன சொல்லுது? 1462 01:05:36,727 --> 01:05:39,019 - நான் அப்படி செயல்படறதில்ல. - பிரிட்கிட்ட சொன்னீங்களே? 1463 01:05:39,144 --> 01:05:41,186 நிக்க நான் கொன்னிருக்க அவசியமில்லனீங்களே, ஞாபகம் இருக்கா? 1464 01:05:41,311 --> 01:05:43,686 - இல்ல, ஒரு பேச்சுக்கு சொன்னேன்… - கதை! 1465 01:05:43,811 --> 01:05:45,144 சும்மா கேக்கறேன், என்ன நினைக்கறீங்க? 1466 01:05:45,269 --> 01:05:46,477 என்னால… அப்படி முடியாது… 1467 01:05:47,269 --> 01:05:49,186 அப்படி செய்ய கூடாது… 1468 01:05:50,144 --> 01:05:51,352 இது மர்ஸி கேப்பிடல் கோர்ட். 1469 01:05:51,477 --> 01:05:53,686 நான் ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ், இன்று உங்க விசாரணைக்கு தலைமை… 1470 01:05:53,811 --> 01:05:54,894 …கோர்ட், நான் ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ்… 1471 01:05:55,019 --> 01:05:56,144 - இன்று உங்க விசாரணைக்கு தலைமை… - நல்லா தான இருக்கீங்க? 1472 01:05:56,269 --> 01:05:57,561 ஆமா. 1473 01:05:57,686 --> 01:06:00,227 சராசரி அளவுருக்களுக்குள் செயல்படறேன். நன்றி. 1474 01:06:00,352 --> 01:06:01,811 சரி. 1475 01:06:01,936 --> 01:06:03,894 சரி, அத இப்போதைக்கு தள்ளி வெப்போம். 1476 01:06:05,227 --> 01:06:06,436 இணைக்கிறது // ஸ்வாட் எல்டி. வோகல் 1477 01:06:06,561 --> 01:06:08,644 இது டென்-டேவிட், லூட்டனன்ட் வோகல். உங்க ஆதாரத்துக்காக போய்ட்டு இருக்கோம். 1478 01:06:08,769 --> 01:06:09,977 சரி, டேன். அது நீங்கன்றதுல சந்தோஷம். 1479 01:06:10,102 --> 01:06:12,144 கிறிஸ், ஒரு நிமிஷத்துல அங்கிருப்போம். எதுல மாட்டி விடறே? 1480 01:06:12,269 --> 01:06:14,519 என் மனைவி கொலைல சந்தேக நபரை கண்டுபுடிச்சிட்டேன். 1481 01:06:14,644 --> 01:06:16,061 ராபர்ட் நெல்சன். 1482 01:06:16,936 --> 01:06:19,894 ஒரு ஏஆர்-15ம், 9-மிமீ பிஸ்டலும் வெச்சிருப்பான். 1483 01:06:20,019 --> 01:06:21,061 புரிஞ்சுது. 1484 01:06:21,186 --> 01:06:23,269 சரி, லொகேஷனுக்கு போறோம். 1485 01:06:23,394 --> 01:06:26,061 சந்தேகத்துக்கு உரியவன்கிட்ட ஏஆர்-15 இருக்கு. 1486 01:06:26,186 --> 01:06:27,852 போங்க, போங்க, போங்க! 1487 01:06:29,144 --> 01:06:30,936 698ல குடியிருப்பவரே, 1488 01:06:31,061 --> 01:06:33,977 லாஸ் ஏஞ்சலெஸ் காவல்துறையோட, இது லூட்டனெண்ட் வோகல். 1489 01:06:34,102 --> 01:06:36,602 வீட்ட விட்டு வெளிய வாங்க, இல்ல உள்ளே நுழைவோம். 1490 01:06:39,977 --> 01:06:41,019 சரி, கிறிஸ், உள்ளே போறோம். 1491 01:06:41,852 --> 01:06:43,144 டியாலோ, தரை இறங்கிட்டேன். 1492 01:06:45,019 --> 01:06:47,186 சரியான நேரத்துல இருப்பே, இல்ல ஜேக்? 1493 01:06:48,852 --> 01:06:51,144 எல்எபிடி! சர்ச் வாரன்ட் இருக்கு. கதவ திறங்க! 1494 01:06:54,977 --> 01:06:56,227 நுழைஞ்சுட்டோம், ஜேக். 1495 01:06:57,061 --> 01:06:58,894 பெட்ரூம்க்கு ரெண்டு பேர அனுப்புங்க! பெட்ரூமுக்கு ரெண்டு பேர அனுப்புங்க! 1496 01:06:59,019 --> 01:07:00,061 பத்திர படுத்துங்க! 1497 01:07:00,186 --> 01:07:01,894 எல்எபிடி, எங்ககிட்ட சர்ச் வாரன்ட் இருக்கு! 1498 01:07:02,019 --> 01:07:04,727 லிவிங் ரூம், தெளிவு! போங்க, போங்க! பின்பக்கத்துக்கு சில பேர குடுங்க. 1499 01:07:04,852 --> 01:07:06,477 - கிச்சன், தெளிவு! - போவோம்! 1500 01:07:07,102 --> 01:07:09,019 - அவன் இங்க இல்ல. - பரவலா தேடுங்க! 1501 01:07:09,144 --> 01:07:11,852 - அந்த ட்ரக் எங்க போச்சு? - வண்டியோட ஜிபிஎஸ் வீட்ல இருக்கு. 1502 01:07:11,977 --> 01:07:13,644 ஆமா, ஏன்னா அத கழட்டி வச்சிட்டான். 1503 01:07:13,769 --> 01:07:15,352 - ட்ராஃபிக் கேமராக்கள பாக்கறீங்களா? - பாத்துட்டு இருக்கேன். 1504 01:07:15,477 --> 01:07:16,852 வண்டி நம்பரை, 1505 01:07:16,977 --> 01:07:18,977 கேமராவால கண்டுபுடிக்க முடியல. 1506 01:07:19,102 --> 01:07:20,436 அத அவன் கழட்டி போட்டிருக்கலாம். 1507 01:07:20,561 --> 01:07:24,269 ஜேக், வைக்கிங் ஷிப்பிங் ட்ரக்க தேட எல்லா பக்கமும் செய்தி விடு. 1508 01:07:24,394 --> 01:07:26,102 - நம்மால ட்ராக் பண்ண முடியுமா? - முடியாது, பழைய மாதிரி தேடணும். 1509 01:07:26,227 --> 01:07:28,936 எல்லா யூனிட்களும், ஒரு வைக்கிங் ஷிப்பிங் ட்ரக் வருதானு பாருங்க. 1510 01:07:29,061 --> 01:07:30,227 நகரத்துல எங்க வேணாலும் இருக்கலாம். 1511 01:07:30,352 --> 01:07:32,019 கிறிஸ், வீட்ல யாருமில்ல. காலியா இருக்கு. 1512 01:07:32,144 --> 01:07:34,602 வெறும் சில போட்டோ ஃப்ரேம்கள், சின்ன வயசு ஞாபகார்த்தங்கள் இருக்கு. 1513 01:07:34,727 --> 01:07:36,269 இரு, இரு, இரு. அத திருப்பியும் காட்டு. 1514 01:07:36,394 --> 01:07:37,811 நில்லு. அப்படியே பிடி. 1515 01:07:37,936 --> 01:07:38,936 வலது பக்கம், என்ன படம் அது? 1516 01:07:39,061 --> 01:07:41,186 ராபர்ட் நெல்சன், அனாதை இல்லத்துல வளர்ந்தான். 1517 01:07:41,311 --> 01:07:43,061 அவனோட ரெகார்ட் ஒரு டேட்டா ஹேக்ல தொலைஞ்சிருச்சு, 1518 01:07:43,186 --> 01:07:46,352 ஆனா இந்த படம் அந்த காலத்துதாதான் இருக்கும். 1519 01:07:46,477 --> 01:07:47,519 அத தனியா காட்ட முடியுமா? 1520 01:07:50,394 --> 01:07:51,144 ராபர்ட் நெல்சன் 1521 01:07:53,019 --> 01:07:54,602 அந்த கைய பாருங்க. அதுல யாரோ கூட இருக்காங்க. 1522 01:07:54,727 --> 01:07:55,769 அத என்னனு பாத்து கண்டுபிடிக்க முடியுமா? 1523 01:07:55,894 --> 01:07:56,936 ஸ்கேனிங் டேட்டாபேஸ் 1524 01:07:57,061 --> 01:07:58,394 பொருத்தத்துக்கான தேடல். 1525 01:07:58,519 --> 01:08:00,144 இதுக்கு சில நிமிஷங்கள் ஆகலாம். 1526 01:08:01,227 --> 01:08:03,061 காலைல அவன் கேமரால இருக்கறத பாக்க முடியுமா? 1527 01:08:03,186 --> 01:08:05,561 அணுகல் // வீடியோ ஊட்டம் // இன்று காலை 1528 01:08:08,436 --> 01:08:10,227 வோகல், வெளிய போங்க. கராஜ பாருங்க. 1529 01:08:10,352 --> 01:08:13,352 ஆகட்டும் கிறிஸ். ஜேக், கேட்டுச்சா? நாங்க பின்னால இருக்கோம். 1530 01:08:13,477 --> 01:08:14,477 தொடங்குங்க. 1531 01:08:16,352 --> 01:08:17,394 போங்க, போங்க, போங்க! 1532 01:08:17,519 --> 01:08:19,394 - சரி, உள்ளே போங்க. போங்க! போங்க! - போங்க! போங்க! போங்க! 1533 01:08:20,811 --> 01:08:22,061 - மூலைகள் தெளிவு. - இங்க என்ன இருக்கு? 1534 01:08:22,186 --> 01:08:23,602 நெருப்பு. நெருப்பு. 1535 01:08:31,269 --> 01:08:32,269 டென்-டேவிட், தெளிவு. 1536 01:08:35,019 --> 01:08:36,977 கொஞ்ச நாளாவே ஏதோ திட்டம் போட்டிருக்க மாதிரி தெரியுது. 1537 01:08:38,186 --> 01:08:39,394 எல்லா ஆதாரங்களையும் எரிச்சிருக்கான். 1538 01:08:39,519 --> 01:08:41,644 கெமிக்கல திருடிட்டு ஓடிட்டிருக்கான், இல்லையா? 1539 01:08:41,769 --> 01:08:42,977 ஏதாவது காரணம் இருக்கும். 1540 01:08:43,102 --> 01:08:44,519 கடைசி பணவரவோ? விற்பனையோ? 1541 01:08:44,644 --> 01:08:47,811 நகர்ல நாலு தெரிஞ்ச ரெட் ஸோன்ல மருந்து பண்ற லேப் இருக்கு. 1542 01:08:47,936 --> 01:08:50,019 ரிக் லாரியை அவனால ரெட் ஸோன்க்கு கொண்டு போக முடியாது. தாக்குவாங்க. 1543 01:08:51,644 --> 01:08:53,602 மருந்த, தயாரிச்சு, ஒருவேளை அத கொண்டு போறானோ? 1544 01:08:53,727 --> 01:08:55,477 தயாரிச்ச பொருளா இருந்தா… 1545 01:08:55,602 --> 01:08:57,936 இப்போதைய நிலவரத்துல 1546 01:08:58,061 --> 01:08:59,186 16 மில்லியன் டாலர்க்கு மேல இருக்கும். 1547 01:08:59,311 --> 01:09:01,269 பண்ணிருப்பானா? பண்ணிருப்பானா? தயாரிச்சிருப்பானா? 1548 01:09:01,894 --> 01:09:04,769 ராப் நெல்சன் எலக்ட்ரிகல் என்ஜினீரிங்ல முதுகலை பட்டம் வாங்கினவன். 1549 01:09:04,894 --> 01:09:07,852 அதிலிருந்து கெமிஸ்ட்ரிக்கு மாறர திறன்கள் இருக்கு. 1550 01:09:07,977 --> 01:09:09,561 ஆமா, ஏதோ விநியோகத்துக்குதான் போறான் போல. 1551 01:09:09,686 --> 01:09:11,019 காச வாங்கிட்டு ஓடிடுவான் போல. 1552 01:09:15,019 --> 01:09:16,144 ஹே ஜேக், கொஞ்சம் திரும்பி போக முடியுமா? 1553 01:09:16,269 --> 01:09:17,394 திரும்பி போ. 1554 01:09:20,144 --> 01:09:21,977 பாத்தீங்களா? நாம கடைசியா கூப்பிட்டப்ப அவன் வைக்கிங்ல இல்ல. 1555 01:09:22,102 --> 01:09:23,144 இங்கதான் இருந்திருக்கான். 1556 01:09:23,269 --> 01:09:24,894 லோடிங் // அடையாளம் // ராபர்ட் நெல்சன் 1557 01:09:26,102 --> 01:09:27,352 என்ன, உன் வீட்டுக்கா? விருந்துக்கா? 1558 01:09:27,477 --> 01:09:29,477 ஹே, லூட்டனெண்ட், இது பாருங்களேன். 1559 01:09:30,102 --> 01:09:31,686 - கார்லா, மரீ, லியோ. - கிறிஸ், இங்க ஏதோ இருக்கலாம். 1560 01:09:31,811 --> 01:09:33,394 இங்க ஏதோ கெமிக்கல் இருக்கு. 1561 01:09:35,102 --> 01:09:36,644 பகுப்பாய்வு // கெமிக்கல் கலவை 1562 01:09:36,769 --> 01:09:38,644 அதுல யூரியா க்ரான்யூல்ஸ் இருந்துது. 1563 01:09:38,769 --> 01:09:40,436 அப்போ ஏதோ தயாரிச்சிருக்கான். 1564 01:09:40,561 --> 01:09:42,227 அட கடவுளே. 1565 01:09:43,061 --> 01:09:44,561 கிறிஸ், என்ன இது? 1566 01:09:45,061 --> 01:09:47,061 பாத்தீங்களா? ட்ரக் நம்பர எடுத்துருக்கான். 1567 01:09:47,769 --> 01:09:49,852 எல்லாமே இங்க ஒளிச்சு வச்சிருக்கான். 1568 01:09:49,977 --> 01:09:51,519 மொத்தமா ஆஃப்லைன்ல இருக்கான். டிஜிட்டல் சுவடே இல்ல. 1569 01:09:51,644 --> 01:09:53,727 - நீங்க மிஸ் பண்ணதுல ஆச்சரியமில்ல மேடெக்ஸ். - ஏதோ கையேடு. 1570 01:09:53,852 --> 01:09:54,894 தி அனார்கிஸ்ட் செய்முறை புத்தகம் 1571 01:09:55,019 --> 01:09:56,019 என்னனு பாக்கறோம். 1572 01:09:56,519 --> 01:09:58,727 - என்ன பாக்கறோம்? - இது ஒரு தீவிரவாதி கையேடு. 1573 01:09:58,852 --> 01:10:01,061 - என்ன? - யூரியாவை நைட்ரிக் ஆசிடோட இணைச்சா… 1574 01:10:01,186 --> 01:10:02,602 …யூரியா நைட்ரேட்டாகும், 1575 01:10:02,727 --> 01:10:04,311 அது பயங்கரமான வெடி பொருள். 1576 01:10:04,436 --> 01:10:06,644 திறக்கிறது // வைக்கிங் ஷிப்பிங் சர்வர் 1577 01:10:06,769 --> 01:10:08,061 வைக்கிங் ஷிப்பிங் ஆட்மின் 1578 01:10:10,561 --> 01:10:11,602 நைட்ரிக் 1579 01:10:11,727 --> 01:10:13,352 சரக்குப் பதிவு 20290107 1580 01:10:14,811 --> 01:10:16,477 வைக்கிங் நைட்ரிக்கையும் அனுப்புது. 1581 01:10:16,602 --> 01:10:18,144 அவனுக்கு எல்லாமே கிடைக்கும்படி இருந்துது. 1582 01:10:19,019 --> 01:10:20,477 பாம் பண்ணி இருக்கான். 1583 01:10:22,852 --> 01:10:23,977 டேன், அந்த ட்ரக்ல பாம் இருக்கு. 1584 01:10:24,102 --> 01:10:25,394 யார குறி வெக்கறான்னு நமக்கு தெரியணும். 1585 01:10:25,519 --> 01:10:28,977 சரி. எல்லாத்தையும் போட்டுட்டு, எத குறி வெக்கறான்னு பாருங்க. 1586 01:10:29,102 --> 01:10:30,352 விஷயம் சீரியஸ் ஆச்சு, ஜேக். 1587 01:10:30,477 --> 01:10:31,894 கிறிஸ், கண்டுபுடிச்சிட்டேன். 1588 01:10:32,019 --> 01:10:34,269 - டேன், அவன துரத்த போறேன். - புரிஞ்சுது. 1589 01:10:34,394 --> 01:10:36,061 எவ்ளோ வெடிபொருள கொண்டு போறான்? 1590 01:10:36,686 --> 01:10:38,727 உயரத்தையும், சஸ்பென்ஷன் தாங்கக்கூடிய 1591 01:10:38,852 --> 01:10:41,144 சுமையும் பாத்தா 3000 பௌண்டுக்கும் மேல இருக்கும். 1592 01:10:42,561 --> 01:10:43,936 சரி. அதுல எங்க போறான்? 1593 01:10:44,061 --> 01:10:46,894 சாலை 101ல தெற்கு பக்கமா டௌன்டவுன பாத்து போறான். 1594 01:10:47,686 --> 01:10:48,977 வேகத்த திடீருனு ஏத்தீட்டானா? 1595 01:10:49,102 --> 01:10:50,311 அவன் வேகம் அதிகமாகுது. 1596 01:10:50,436 --> 01:10:52,727 மணி நேரத்துக்கு 60… 70 மைல். 1597 01:10:52,852 --> 01:10:54,936 டௌன்டவுன்க்கு மூணு நிமிஷத்துல போயிடுவான். 1598 01:10:55,061 --> 01:10:56,186 கிறிஸ், ஒரு பொருத்தம் சிக்குச்சு. 1599 01:10:57,561 --> 01:10:58,769 அது யாருனு சொல்ல முடியுமா? 1600 01:11:02,519 --> 01:11:05,144 அடையாள தேடல் டேவிட் வெப் 1601 01:11:06,019 --> 01:11:07,352 இருங்க. 1602 01:11:07,477 --> 01:11:08,519 டேவிட் வெப்பா? 1603 01:11:09,602 --> 01:11:11,561 அணுகல் // மர்ஸி ஆவணக் காப்பகம் // வழக்கு #001 // டேவிட் வெப் 1604 01:11:11,686 --> 01:11:14,186 டேவிட் வெப் வழக்கு #001 ஃபைல்கள் 1605 01:11:21,561 --> 01:11:24,019 டேவிட் வெப், குழந்தை பராமரிப்பு சேவகமால், 1606 01:11:24,144 --> 01:11:25,519 அண்ணன் ராபர்ட் வெப்போட 1607 01:11:25,644 --> 01:11:27,061 எடுக்கப் பட்டான். 1608 01:11:27,186 --> 01:11:29,519 ராபர்ட் தனியா தத்தெடுக்கப் பட்டப்ப பிரிஞ்சுட்டாங்க. 1609 01:11:29,644 --> 01:11:30,977 க்ரூப் ஹோம் ஒப்பந்தம் ராபர்ட் வெப் டேவிட் வெப் 1610 01:11:31,102 --> 01:11:33,936 நெல்சன்ஸ் தத்தெடுத்தபோது, ராபர்ட் பேர மாத்திட்டாங்க. 1611 01:11:34,061 --> 01:11:36,561 என்னை ஏஏல சந்திச்சது, ஸ்பான்சர் பண்ணது 1612 01:11:36,686 --> 01:11:38,394 எல்லாம் வெப் விசாரணைக்கு அப்பறம். 1613 01:11:39,436 --> 01:11:43,102 இதுக்கும் நிக்குக்கும் சம்மந்தம் இல்லை. இது என்னையும், உங்களையும் பத்தி. 1614 01:11:43,227 --> 01:11:44,602 அவன் குறி, மர்ஸி கோர்ட். 1615 01:11:44,727 --> 01:11:46,519 ஜேக், அவன் குறி மர்ஸி. 1616 01:11:46,644 --> 01:11:49,686 அவன் பழி வாங்கறான். ராப், டேவிடோட அண்ணன். 1617 01:11:49,811 --> 01:11:50,852 என்ன? 1618 01:11:50,977 --> 01:11:53,352 வெப்பை நானே கைது பண்ணனே, கிறிஸ். 1619 01:11:56,727 --> 01:11:59,811 ட்ரக் கேபின்ல ரெண்டாவது வெப்ப குறி தெரியுது. 1620 01:11:59,936 --> 01:12:02,186 காட்சி உறுதிக்கு ட்ரோன் அனுப்பப்படுது. 1621 01:12:04,519 --> 01:12:05,894 யார்கிட்டயோ இப்ப பேசினானா? 1622 01:12:06,019 --> 01:12:08,477 திரும்ப பேசினா, என்னனு கண்டுபிடிக்கறேன். 1623 01:12:14,936 --> 01:12:15,936 அது யாரு? 1624 01:12:16,894 --> 01:12:19,602 நமக்கு தெரியும் முன்ன, ட்ரக் வந்த தடத்தை பாக்கறேன். 1625 01:12:22,477 --> 01:12:24,644 இருங்க. சட்டுனு என்னால பிரிட்கிட்ட பேச முடியுமா? 1626 01:12:26,727 --> 01:12:28,144 ப்ளீஸ், மேடெக்ஸ். 1627 01:12:30,352 --> 01:12:33,269 பிரிட் ரேவென் வெளியேறும் அழைப்பு 1628 01:12:34,644 --> 01:12:36,102 - ஹலோ. - ஜெஃப், பிரிட்ட கூப்பிடுங்க. 1629 01:12:36,227 --> 01:12:37,394 அவ கூட பேசற வாய்ப்பு ஏற்கனவே கிடச்சுதே, கிறிஸ். 1630 01:12:37,519 --> 01:12:38,894 - திரும்ப பேச முடியாது. - அத நான் பண்ணல, ஜெஃப். 1631 01:12:39,019 --> 01:12:41,102 - இத நான் கேக்கறதா இல்ல. - பண்ணவனை கண்டுபிடிச்சிட்டேன். 1632 01:12:41,227 --> 01:12:42,644 சொன்னது கேட்டுச்சா? இத நான் செய்யல. 1633 01:12:42,769 --> 01:12:44,977 - இரு, அப்படினா… - இப்ப பிரிட்ட கூப்பிடுங்க. 1634 01:12:46,519 --> 01:12:49,144 வாசல் பக்கமா காத்தாட வெளிய போயிருக்கானு நினைக்கறேன். 1635 01:12:49,977 --> 01:12:50,977 இப்ப வந்துடறேன். 1636 01:12:51,686 --> 01:12:54,519 மேடெக்ஸ், ஜெஃபோட டோர் பெல் கேமராவ காட்டுங்க. 1637 01:12:59,144 --> 01:13:01,811 ஐயையோ, கூடாது. 1638 01:13:01,936 --> 01:13:03,186 அவன் கூட்டிட்டு போக கூடாது. 1639 01:13:03,311 --> 01:13:04,394 - இல்ல! என்ன… - எடு… 1640 01:13:04,519 --> 01:13:05,602 - இல்ல. - தாத்தா! 1641 01:13:06,644 --> 01:13:09,186 இல்ல, இல்ல. கூடாது. 1642 01:13:09,769 --> 01:13:11,519 ஜேக், அது பிரிட். 1643 01:13:11,644 --> 01:13:13,561 காப்டர்ல ஏறு, அந்த ட்ரக்க பிடிக்கணும். 1644 01:13:14,852 --> 01:13:17,061 ஜேக், இங்க டைம் பாம் இருக்கு! 1645 01:13:18,061 --> 01:13:20,644 - டேன், வெளிய போங்க! போங்க. - வெளியேறுங்க! வெளியேறுங்க! 1646 01:13:20,769 --> 01:13:22,061 அங்கிருந்து வெளியேறுங்க. 1647 01:13:22,186 --> 01:13:25,352 எல்லாரும், ஓடுங்க! வெளிய ஓடுங்க! உடனே, உடனே, வெளிய போங்க! 1648 01:13:37,269 --> 01:13:38,894 - அத அணை, அத அணை! - ஜேக்? 1649 01:13:41,852 --> 01:13:43,227 ஜேக், ஜேக்? 1650 01:13:44,102 --> 01:13:44,977 ஜேக்? 1651 01:13:45,102 --> 01:13:46,769 தொடர்பு துண்டித்தது 1652 01:13:47,477 --> 01:13:49,102 அதுவா இருக்குமா? 1653 01:13:49,227 --> 01:13:50,561 அது பாமா இருக்குமா? 1654 01:13:51,852 --> 01:13:53,102 மேடெக்ஸ்? 1655 01:13:53,227 --> 01:13:55,436 அவன்கிட்ட இருந்த வெடிபொருளோட 1656 01:13:55,561 --> 01:13:56,977 ஒரு சின்ன அளவு மட்டும்தான். 1657 01:13:57,727 --> 01:13:58,811 மத்தது வெடிச்சா 1658 01:14:01,811 --> 01:14:04,769 ஆயிரக்கணக்குல செத்து போவாங்க. 1659 01:14:06,394 --> 01:14:07,686 ஐயோ, கடவுளே. 1660 01:14:08,644 --> 01:14:09,644 ஜேக், உனக்கு ஒண்ணுமில்லயே? 1661 01:14:10,519 --> 01:14:12,227 ஆமா, ஆமா, எனக்கு ஒண்ணுமில்ல, கிறிஸ். 1662 01:14:13,186 --> 01:14:14,769 ஸ்வாட் குழு, வோகல்… 1663 01:14:15,602 --> 01:14:17,602 - இதுக்கப்பறம் அவன சும்மா விடக்கூடாது. - தெரியும். 1664 01:14:17,727 --> 01:14:19,227 இதுக்கு பதில் சொல்லியே ஆகணும். 1665 01:14:19,352 --> 01:14:21,519 சாரி. ஆனா நீ போகணும். 1666 01:14:21,644 --> 01:14:23,644 அந்த ட்ரக்க தொடரு. அவன நிறுத்தணும். 1667 01:14:28,061 --> 01:14:29,977 குற்றத்தன்மை 00.0% 1668 01:14:30,102 --> 01:14:31,686 விசாரணைய உடனே நிறுத்தறேன்… 1669 01:14:31,811 --> 01:14:33,102 -…சேர் உங்களை விடுவிக்கும். - இருங்க. இல்ல, வேணாம். 1670 01:14:33,227 --> 01:14:35,019 - பண்ணிதான் ஆகணும். - அப்படி பண்ணா, தொடர்பு போயிடும். 1671 01:14:35,144 --> 01:14:36,811 சரியா? க்லௌட் அணுகல் போயிடும். 1672 01:14:36,936 --> 01:14:38,269 - ஆமா, சரிதான். - வேணாம். 1673 01:14:38,394 --> 01:14:39,811 முடியாது. ராப முதல்ல நிறுத்தணும். அதுக்கு சேர்ல இருக்கணும். 1674 01:14:39,936 --> 01:14:42,561 - மொத்த ஸ்வாட் குழுவும் இறந்தாங்க. - ஸ்வாட் குழு இறந்து… 1675 01:14:42,686 --> 01:14:45,602 நிக்கும் இறந்து, ராப் அவன் திட்டத்தை செயல்படுத்த தப்பிச்சா… 1676 01:14:45,727 --> 01:14:47,894 அவங்க இறந்ததுக்கு ஒரு அர்த்தமே இருக்காது. 1677 01:14:49,019 --> 01:14:51,144 - இந்த கோர்ட் விதிப்படி… - விதிகள் நாசமா போகட்டும். 1678 01:14:51,269 --> 01:14:52,727 - இல்ல. முடியாது… மாட்டேன்! - விதியை உடைங்க. வளைங்க! 1679 01:14:52,852 --> 01:14:55,769 அந்த சேர்ல தொடர்ந்து உக்காந்தா செத்து போவீங்க. 1680 01:14:59,061 --> 01:15:00,352 நீங்க ஊகிச்ச எல்லாம்… 1681 01:15:01,644 --> 01:15:02,644 உண்மைகள்… 1682 01:15:03,727 --> 01:15:04,977 சாத்தியமில்லாததா தோணுச்சு. 1683 01:15:05,102 --> 01:15:06,144 சாத்தியமில்லாததா. 1684 01:15:06,269 --> 01:15:09,019 உங்க உள்ளுணர்வு… 1685 01:15:10,852 --> 01:15:12,269 -…சரி. - ஆமா, நான் சொன்னது சரி. 1686 01:15:12,394 --> 01:15:13,561 மத்தவங்களுக்கு… தப்பா தீர்ப்பு வழங்கிருந்தேனா? 1687 01:15:13,686 --> 01:15:16,561 அப்படி ஆயிருந்தா, நாம எல்லாரும் ஒரே நிலமைல தான் இருக்கோம். 1688 01:15:16,686 --> 01:15:18,227 என்னை நேசிச்சவங்களை நானும் கைவிட்டிருக்கலாம். 1689 01:15:18,352 --> 01:15:21,269 ஒரு கடங்கார கணவனா, மோசமான தகப்பனா… 1690 01:15:21,394 --> 01:15:24,394 நாம இருவருமே மக்களை கைவிட்டதை ஒத்துக்கணும். 1691 01:15:24,519 --> 01:15:27,186 ஆனா அதுக்கு பிராயச்சித்தமா இப்ப நமக்கு ஒரு வாய்ப்பிருக்கு. 1692 01:15:27,311 --> 01:15:31,186 யாரையும் பாதிக்க விடாம ராபை நிறுத்தி பிராயச்சித்தம் பண்ணலாம். 1693 01:15:31,311 --> 01:15:33,561 எப்படி கண்டுபுடிச்சமோ, அதே மாதிரி அவன நிறுத்தணும். 1694 01:15:34,769 --> 01:15:35,936 ஒண்ணா சேர்ந்து. 1695 01:15:36,061 --> 01:15:38,811 எஞ்சிய நேரம் 00:09:22 1696 01:15:38,936 --> 01:15:39,936 சரி. 1697 01:15:41,061 --> 01:15:42,311 எல்எபிடி யூனிட்கள் தயாரா இருக்காங்க. 1698 01:15:42,436 --> 01:15:45,852 திருடப்பட்ட பெரிய லாரியை நீங்க நெடுஞ்சாலையில் பார்க்கலாம். 1699 01:15:45,977 --> 01:15:47,936 - பார்த்தால்… - சந்தேக நபர் 101 லருந்து வெளியேர்றான். 1700 01:15:48,061 --> 01:15:51,269 ஜேக், அவன டௌன்டவுன விட்டு வெளியேத்தணும். அது ஜனத்தொகை அதிகம் உள்ள இடம். 1701 01:15:51,394 --> 01:15:53,977 சரி, ஆகட்டும், எல்லாத்துக்கும் தயாரா இருக்கேன், கிறிஸ். 1702 01:15:55,311 --> 01:15:58,144 சர்வீஸ் லேன்ல அத இடைமறிக்க யூனிட்கள் தயாரா இருக்கு. 1703 01:15:59,436 --> 01:16:00,436 அடப்பாவி! 1704 01:16:02,436 --> 01:16:03,686 - உதவ, நான் என்ன செய்யட்டும்? - மேப்ப காட்ட முடியுமா… 1705 01:16:03,811 --> 01:16:05,519 …அவன் போற பாதைய பாக்க? 1706 01:16:05,644 --> 01:16:06,686 இப்பவே! 1707 01:16:06,811 --> 01:16:08,394 அவன் குறி மர்ஸி கோர்ட்னா, 1708 01:16:08,519 --> 01:16:12,227 அவன் மர்ஸி கட்டிடத்துக்கு வர்றத தடுக்க அவ்ளோ நேரமில்ல. 1709 01:16:12,352 --> 01:16:14,811 சரி, அப்ப அதிரடி குழு தேவைப்படறாங்க. ஹாவ்லாக்க கூப்பிடுங்க. 1710 01:16:15,811 --> 01:16:17,394 தள்ளி இருங்க! புண்ணியமா போகட்டும்! 1711 01:16:17,519 --> 01:16:19,727 அவன பின்தொடர்றேன். உதவி லொகேஷன்க்கு வந்தாச்சு. 1712 01:16:30,519 --> 01:16:32,436 அதிரடி குழு கேப்டன் ஹாவ்லாக்குக்கு சொல்லியாச்சு. 1713 01:16:33,102 --> 01:16:35,519 அவரோட கொஞ்ச நேரத்துல பேசலாம். 1714 01:16:35,644 --> 01:16:36,686 எஞ்சிய நேரம் 00:08:19 1715 01:16:36,811 --> 01:16:38,186 லாஸ் ஏஞ்சலெஸின் டௌன்டவுனில் நடக்கும் இந்த துரத்தல் பற்றி 1716 01:16:38,311 --> 01:16:41,561 மேலும் சில தகவல்களும், சிறந்த கண்ணோட்டத்தையும் தர, 1717 01:16:41,686 --> 01:16:43,644 நம் செய்தி ஹெலிகாப்டரில் நேரலையாக ஒளிபரப்பறோம். 1718 01:16:46,186 --> 01:16:47,561 போலீஸ், ரொம்ப ஆபத்தானதுங்கறாங்க. 1719 01:16:47,686 --> 01:16:51,186 பல எல்எபிடி ஸ்க்வாட் கார்கள் அதை துரத்துது. 1720 01:16:58,144 --> 01:17:00,519 மக்கள் வெளியே சென்று 1721 01:17:00,644 --> 01:17:02,769 இந்த துரத்தலை படம்பிடிக்க வேண்டாம் என எச்சரிக்கறோம். 1722 01:17:03,644 --> 01:17:06,561 க்ராண்ட் அவென்யூவில் இப்போது பேரிடரான நிலை. 1723 01:17:13,852 --> 01:17:15,769 - கிறிஸ், ஹாவ்லாக்கோட நேரலைல இருக்கீங்க. - பேசுங்க, ஹாவ்லாக். 1724 01:17:17,144 --> 01:17:18,977 இது அதிரடி குழுவோட கேப்டன் ஹாவ்லாக். 1725 01:17:19,102 --> 01:17:22,436 அவனை கிழக்குல, 6வது தெருக்கு தள்ளினா அஞ்சு நிமிஷத்துல முற்றுகை போட்டுருவேன். 1726 01:17:22,561 --> 01:17:23,644 அது டௌன்டவுன விட்டு தூரமா இருக்கும், 1727 01:17:23,769 --> 01:17:26,102 அப்படியே அவனை தடுத்து பணயக்கைதியை மீட்க முயலலாம். 1728 01:17:26,227 --> 01:17:28,311 நம்ம யூனிட்ங்க எல்லாம் சேர்ந்து அவன சுத்தி வளைச்சிரலாம். 1729 01:17:28,436 --> 01:17:30,894 ஸ்வாட், ஹெலிகாப்டர்ல வந்து உங்க மகள மீட்கும். 1730 01:17:33,436 --> 01:17:34,602 கிறிஸ்? 1731 01:17:34,727 --> 01:17:35,769 செய்ங்க. 1732 01:17:35,894 --> 01:17:37,852 எல்லா யூனிட்களுக்கும் இது டியாலோ, போக்குவரத்தை, 1733 01:17:37,977 --> 01:17:40,227 தெற்கு க்ராண்ட், 6வது தெரு சந்திப்புல நிறுத்தி வைங்க. 1734 01:17:40,352 --> 01:17:42,686 அவனுக்கு வாய்ப்பே தராதீங்க. கிழக்கு 6வதுக்கு போக கட்டாயப்படுத்துங்க. 1735 01:17:50,061 --> 01:17:51,519 சரி. அவன வளைச்சிட்டோம். அங்க தான் போறான். 1736 01:17:51,644 --> 01:17:53,686 ஹாவ்லாக், தயாரா இருக்கீங்களா, உங்க பக்கமா அனுப்பறோம். 1737 01:17:55,269 --> 01:17:56,561 தயாரா இருக்கோம், டியாலோ. 1738 01:17:56,686 --> 01:17:58,144 அவன் 6வதுலயே இருந்தா… 1739 01:17:58,269 --> 01:17:59,686 நேரா இங்க தான் அனுப்புவீங்க. 1740 01:17:59,811 --> 01:18:00,852 புரிஞ்சுது. 1741 01:18:00,977 --> 01:18:03,311 எல்லா யூனிட்களும், அவன 6வதுலயே வச்சிருங்க. திரும்ப விடாதீங்க. 1742 01:18:03,436 --> 01:18:05,769 என் கட்டளை கேட்டதும் ப்ளான் ஏக்கு தயாராயிருங்க. 1743 01:18:05,894 --> 01:18:09,352 கண்ட்ரோலருந்து, சந்தேக நபர் இப்ப வயாடக்ட் ப்ரிட்ஜ் பக்கமா போறான். ஓவர். 1744 01:18:09,477 --> 01:18:12,477 கிறிஸ், ஸ்வாட் குழு வருது. 1745 01:18:12,602 --> 01:18:13,811 கேடிஎல்ஏ5 அவசர செய்தி 1746 01:18:13,936 --> 01:18:17,061 மிகவும் அபாயகரமான சூழ்நிலை இங்கு. நாம் பார்ப்பது… 1747 01:18:17,186 --> 01:18:19,061 ஏரியல் யூனிட் பின்தொடருது. 1748 01:18:19,186 --> 01:18:20,394 ஹாவ்லாக், தயாரா? 1749 01:18:20,519 --> 01:18:23,644 ஆமா. அதிரடி குழு மீட்பு பணிய தொடங்க தயார்… 1750 01:18:23,769 --> 01:18:24,977 அவன் வயாடக்ட் வந்ததும். 1751 01:18:25,102 --> 01:18:26,811 அவன் ப்ரிட்ஜ தாண்டறதுக்குள்ள நமக்கு 60 நொடி இருக்கும். 1752 01:18:26,936 --> 01:18:29,186 அவன் ப்ரிட்ஜ் திசைல அனுப்பறாங்க. 1753 01:18:29,311 --> 01:18:30,519 இதை பாருங்க. அடேயப்பா. 1754 01:18:30,644 --> 01:18:32,894 இப்ப ஸ்வாட் அதிகாரிங்க வந்துட்டாங்க. 1755 01:18:33,019 --> 01:18:34,061 கீழ இறங்கறாங்க… 1756 01:18:34,186 --> 01:18:35,602 ஜேக்கிரதையா இருங்கப்பா. 1757 01:18:35,727 --> 01:18:37,227 இல்ல, ஜேக், ரொம்ப பக்கமா இருக்காங்கனு சொல்லு! 1758 01:18:37,352 --> 01:18:38,436 பின்வாங்குங்க! பின்வாங்குங்க! 1759 01:18:38,561 --> 01:18:39,686 இப்ப அவ்ளோ பக்கமா இல்ல. 1760 01:18:40,977 --> 01:18:42,061 இலக்கை சுத்தி வளைச்சாச்சு. 1761 01:18:42,186 --> 01:18:43,727 ஏரியல் யூனிட் தரையிறங்குது. 1762 01:18:43,852 --> 01:18:44,852 ஐயையோ! 1763 01:18:46,936 --> 01:18:48,269 பின்வாங்குங்க! பின்வாங்குங்க! 1764 01:18:49,227 --> 01:18:50,311 கைவிடுங்க! கைவிடுங்க! 1765 01:18:52,269 --> 01:18:56,102 - இல்ல, இல்ல, இல்ல! - யூனிட்களே, இது டிடெக்டிவ் ஜேக் டியாலோ. 1766 01:18:56,227 --> 01:18:58,811 உயர் அதிகாரியா இதை கட்டுப்பாட்டுல எடுக்கறேன். 1767 01:18:58,936 --> 01:19:00,977 ப்ரிட்ஜ தாண்டுனா மர்ஸிக்கு திரும்புவான். 1768 01:19:01,102 --> 01:19:02,852 ஹாவ்லாக், கூடுதல் உதவிய அனுப்புங்க. 1769 01:19:02,977 --> 01:19:04,102 அவன கொன்னுடுங்க. 1770 01:19:04,227 --> 01:19:05,269 இருங்க, இருங்க. இல்ல, இல்ல. என்ன? 1771 01:19:05,394 --> 01:19:08,019 பாம திரும்பவும் ஜனத்தொகை இருக்க பகுதிக்கு கொண்டு வந்தா… 1772 01:19:08,144 --> 01:19:10,102 பிரிட், ட்ரக்ல இருக்கா, அவள கவசமா வச்சிருக்கான்! 1773 01:19:10,227 --> 01:19:12,769 வேறொரு நாள்ல, இதே முடிவ தான் நீ எடுத்திருப்பே, கிறிஸ்? 1774 01:19:12,894 --> 01:19:14,477 ஜேக், ஹாவ்லாக்க நிறுத்த சொல்லு. ஜேக்? 1775 01:19:15,644 --> 01:19:17,019 இல்ல, இல்ல, இல்ல! 1776 01:19:18,436 --> 01:19:19,477 ஹாவ்லாக்க கூப்பிடுங்க. 1777 01:19:19,602 --> 01:19:21,061 கண்டறிதல் // எல்டி. ஹாவ்லாக் 1778 01:19:24,811 --> 01:19:26,186 இப்ப நீங்க அவரோட தொடர்பு கொள்ளலாம். 1779 01:19:26,311 --> 01:19:27,936 ஹாவ்லாக், இது ரேவென். 1780 01:19:28,061 --> 01:19:29,102 அவன் என் மகள வெச்சிருக்கான். 1781 01:19:29,227 --> 01:19:32,144 - சாரி டிடெக்டிவ். ஆர்டர் தந்திருக்காங்க. - அது தவறான நகர்வு. 1782 01:19:32,269 --> 01:19:33,769 அது தவறான நகர்வு, உங்களுக்கே தெரியும். 1783 01:19:34,727 --> 01:19:36,269 ஹாவ்லாக், இப்ப அனுப்புங்க. 1784 01:19:36,394 --> 01:19:37,852 இல்ல, இல்ல, இல்ல! 1785 01:19:37,977 --> 01:19:39,269 ஹாவ்லாக், சொல்றத கேளுங்க! 1786 01:19:39,394 --> 01:19:41,102 உலகின் திறமிக்க ஸ்மார்ட் ஜட்ஜ் நம்மோட இருக்காங்க. 1787 01:19:41,227 --> 01:19:43,311 - அவங்க முடிவு பண்ணட்டும். - குறிப்பிட்ட வேகத்துல வந்தா… 1788 01:19:43,436 --> 01:19:46,227 …கட்டிடத்திலயம் சரி, லாரிலயும் சரி, எல்லாரும் சாவாங்க. 1789 01:19:46,352 --> 01:19:48,186 ப்ளீஸ், மேடெக்ஸ். மேடெக்ஸ்? 1790 01:19:48,311 --> 01:19:49,311 முடியாது. 1791 01:19:50,019 --> 01:19:51,227 பிரிட்டை விட்டுடலாமே. 1792 01:19:51,352 --> 01:19:53,436 கிறிஸ், இதுல நான் தலையிட கூடாது. 1793 01:19:53,561 --> 01:19:55,102 ஹாவ்லாக், அப்படி செய்யாதீங்க. 1794 01:20:01,352 --> 01:20:02,727 வேணாம்! 1795 01:20:07,227 --> 01:20:09,144 - சே! - வெடிக்கல, வெடிக்கல. பாம் வெடிக்கல. 1796 01:20:09,269 --> 01:20:10,477 பாம் வெடிக்கல! இடத்தை காலி பண்ணுங்க! 1797 01:20:10,602 --> 01:20:13,561 பாம் வெடிக்கல! கிளம்புங்க, கிளம்புங்க! உள்ள ஏறுங்க! ஏறுங்க! 1798 01:20:21,727 --> 01:20:23,019 அது நீங்களா? 1799 01:20:23,727 --> 01:20:25,352 நமக்கு ஒரு வழியும் இல்ல. 1800 01:20:25,477 --> 01:20:27,519 கிறிஸ், கேக்குதா? 1801 01:20:31,477 --> 01:20:33,269 அவன் மர்ஸி பக்கமா திரும்பி வர்றான். 1802 01:20:35,686 --> 01:20:36,811 மூணு நிமிஷத்துல இருப்பான். 1803 01:20:36,936 --> 01:20:38,894 இடத்த காலி பண்ண ஆணை போட போறேன். 1804 01:20:39,019 --> 01:20:40,811 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1805 01:20:42,394 --> 01:20:44,311 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1806 01:20:44,436 --> 01:20:45,894 யூனிட்கள் அனைத்தும் தயாரா இருங்க. 1807 01:20:46,019 --> 01:20:47,561 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1808 01:20:48,269 --> 01:20:49,686 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1809 01:20:49,811 --> 01:20:51,436 ஜேக், நீ தேவைப்படறே. 1810 01:20:51,561 --> 01:20:53,186 - எதுக்கு? - அவனோட பேசி பாக்க போறோம். 1811 01:20:53,311 --> 01:20:54,519 மேடெக்ஸ், என்னோட இருக்கீங்களா? 1812 01:20:54,644 --> 01:20:57,561 டிடெக்டிவ் டியாலோ, உங்க ஏர் யூனிட்டை ட்ரக்குக்கு முன்னால நிறுத்துங்க. 1813 01:20:57,686 --> 01:20:59,977 ட்ரைவர், முகம் உங்க கேமரால வேணும். 1814 01:21:00,102 --> 01:21:01,811 முடிஞ்சளவு நெருக்கமா வேணும். 1815 01:21:01,936 --> 01:21:02,936 ஆகட்டும். 1816 01:21:08,436 --> 01:21:11,477 அவன் கேட்டுட்டு இருந்த அடிப்படை ரேடியோல உங்களால பேச முடியும். 1817 01:21:11,602 --> 01:21:12,936 ராப்? ராப், கேக்குதா? 1818 01:21:13,061 --> 01:21:14,602 - ஹே, பார்றா. - நான்தான், கிறிஸ். 1819 01:21:14,727 --> 01:21:16,727 என்னை பேசி சமாதான படுத்தலாம்னு நினைக்காதே, கிறிஸ். 1820 01:21:16,852 --> 01:21:17,894 - அப்பா, உதவுங்க! உதவுங்க! - ராப்… 1821 01:21:18,019 --> 01:21:19,686 …இது நீ நிறுத்தலாம். பிரிட்ட போக விடு. 1822 01:21:19,811 --> 01:21:21,436 அந்த ஏஏ சந்திப்புக்கு வந்து போதே 1823 01:21:21,561 --> 01:21:24,644 நீ யாருனு எனக்கு நல்லா தெரியும். 1824 01:21:24,769 --> 01:21:26,894 என் கனவுல கூட நீ தான், கிறிஸ். 1825 01:21:27,019 --> 01:21:28,852 என் தம்பிக்கு கஷ்டம் இருந்துச்சு, 1826 01:21:28,977 --> 01:21:30,186 ஆனா என்னால உதவ முடியல. 1827 01:21:30,311 --> 01:21:31,686 அவன பிரச்சனைலருந்து என்னால விடுவிச்சிருக்க முடியும். 1828 01:21:31,811 --> 01:21:33,144 நீ தான் இது ஆரம்பிச்சது… 1829 01:21:33,269 --> 01:21:35,477 இது என்னையும், ஜட்ஜையும் பத்தினா, நீ ஏன்… 1830 01:21:35,602 --> 01:21:37,019 எனக்கு உன்ன அந்த சேர்ல போடணும். 1831 01:21:37,144 --> 01:21:39,894 நீ அப்பாவினு தெரிஞ்சு அந்த சேர்ல பரிதவிக்கணும். 1832 01:21:40,019 --> 01:21:42,144 - என் தம்பி துடிச்சது போல. - உன் தம்பி ஒரு கொலைகாரன். 1833 01:21:42,269 --> 01:21:43,436 - இல்ல, கிடையாது! - அவன் சொல்றதை கேக்காதீங்க அப்பா! 1834 01:21:43,561 --> 01:21:45,727 அப்படி அவன் இல்லனா, இது எப்படி அவனுக்கு உதவும்னு நினைக்கறே? 1835 01:21:45,852 --> 01:21:47,769 அவன் பேர சொல்லி பல அப்பாவிகள கொல்லற. 1836 01:21:47,894 --> 01:21:49,102 அது எல்லாத்தையும் சரியாக்குமா? 1837 01:21:49,227 --> 01:21:51,561 இல்ல, இல்ல, இல்ல. நான் முயன்றேன். பேசினேன்… 1838 01:21:51,686 --> 01:21:53,602 இதுக்கு அப்பறம் இவன சும்மா விட முடியாது! 1839 01:21:53,727 --> 01:21:55,477 அவ சொன்னா, அதாவது நான்… 1840 01:21:55,602 --> 01:21:56,727 வாய மூடு! 1841 01:21:56,852 --> 01:21:58,602 ஜேக்! அது… என்ன பண்றே? 1842 01:21:58,727 --> 01:21:59,769 இது சுத்த பேத்தல்! 1843 01:21:59,894 --> 01:22:01,519 என்ன நினைச்சே? சுட வாய்ப்பு இருந்துச்சு, சுட்டேன். 1844 01:22:01,644 --> 01:22:03,019 - பிரிட், ட்ரக்ல இருக்கா. நீ கிறுக்கா? - நிறுத்துனு சொன்னேன்! 1845 01:22:03,144 --> 01:22:04,144 செயல்படுத்தல் // க்வாட்காப்டர் கட்டுப்பாடு 1846 01:22:09,977 --> 01:22:11,019 ஐயோ. ஐயோ கடவுளே! 1847 01:22:11,144 --> 01:22:12,311 எஞ்சிய நேரம் 00:02:45 1848 01:22:25,769 --> 01:22:28,977 - பவர் தடை. பேக்கப் பேட்டரி செயல்படுத்தல். - மேடெக்ஸ்! 1849 01:22:29,102 --> 01:22:30,436 என்னாச்சு? 1850 01:22:30,561 --> 01:22:34,644 சிஸ்டம் 40% செயல்திறனில் இயங்குது. 1851 01:22:35,186 --> 01:22:37,352 இதிலிருந்து வெளியேத்துங்க! மேடெக்ஸ்! 1852 01:22:38,436 --> 01:22:40,602 - சிஸ்டம் 40% செயல்திறனில் இயங்குது. - அப்பா! 1853 01:22:40,727 --> 01:22:41,602 - பிரிட். - செயல்திறன். 1854 01:22:41,727 --> 01:22:42,977 - மேடெக்ஸ். - செயல்திறன். 1855 01:22:43,102 --> 01:22:44,602 விசாரணைய முடிங்க. நான் எழுந்து அங்க போகணும்! 1856 01:22:44,727 --> 01:22:45,852 போங்க! போங்க! 1857 01:22:53,436 --> 01:22:54,644 இது மர்ஸி கேப்பிடல் கோர்ட். 1858 01:22:54,769 --> 01:22:56,436 நான் ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ், இன்று உங்க விசாரணைக்கு தலைமை… 1859 01:22:56,561 --> 01:22:58,602 மேடெக்ஸ்! மேடெக்ஸ், விசாரணைய முடிங்க. 1860 01:22:58,727 --> 01:23:02,602 விசாரணை பதிவை நிறுத்தற வரை ஆன்லைல இருக்க ப்ரொக்ராமாகி இருக்கேன். 1861 01:23:02,727 --> 01:23:04,727 எனக்கு இன்னும் உள் நெட்வர்க் அணுகல் இருக்கு. 1862 01:23:05,352 --> 01:23:07,436 கிறிஸ்டோஃபர் ரேவென், லாபிக்கு வா. 1863 01:23:07,561 --> 01:23:08,811 கிறிஸ்டோஃபர் ரேவென், நீ… 1864 01:23:08,936 --> 01:23:11,144 - மேடெக்ஸ்! விசாரணைய முடிங்க! -…லாபில தேவைப்படறே. 1865 01:23:13,186 --> 01:23:14,186 இப்பவே. 1866 01:23:15,061 --> 01:23:16,061 மேடெக்ஸ்! 1867 01:23:17,186 --> 01:23:17,894 எஞ்சிய நேரம் 00:00:06 1868 01:23:19,519 --> 01:23:21,269 என்னால முடிஞ்சளவு உதவுவேன். 1869 01:23:25,227 --> 01:23:27,436 ப்ளீஸ் கட்டிடத்தை விட்டு வெளியேறுங்க. 1870 01:23:27,561 --> 01:23:29,602 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1871 01:23:29,727 --> 01:23:31,144 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1872 01:23:31,269 --> 01:23:33,519 கட்டிடத்தை விட்டு வெளியேறுங்க! 1873 01:23:33,644 --> 01:23:35,269 தயவுசெய்து உடனடியாக வெளியேறவும். 1874 01:23:36,936 --> 01:23:40,727 ராப் நெல்சன், இது எல்எபிடி பணயக்கைதி பேச்சுவார்த்தை குழு. 1875 01:23:42,019 --> 01:23:43,602 வா. என்கிட்ட பேசு, ராப். 1876 01:23:44,269 --> 01:23:47,311 - யாரும் காயப்பட அவசியமில்ல. - கிறிஸ்! 1877 01:23:47,436 --> 01:23:49,811 - மேடெக்ஸ், என்னோட இருப்பீங்கள்ல? - சரி, பாத்துக்கறேன். 1878 01:23:49,936 --> 01:23:51,186 நீ பிரிட் ரேவென வெச்சிருக்கறது தெரியும். 1879 01:23:51,311 --> 01:23:52,977 - அவள வெளிய கொண்டு வா, ராப். - உனக்கு பார்வையாளர் இருக்காங்க. 1880 01:23:53,102 --> 01:23:54,519 இத பண்ண முடியாது, ராப்! 1881 01:23:54,644 --> 01:23:56,102 ரெண்டு வருஷமா இதுக்கு திட்டம் போட்டுட்டு இருந்தேன். 1882 01:23:56,227 --> 01:23:57,602 சரி, பொறு. 1883 01:23:57,727 --> 01:24:00,144 ஒரு அப்பாவிய அந்த சேர்ல நீ சாகடிச்சு ரெண்டு வருஷமாச்சு. 1884 01:24:00,269 --> 01:24:03,186 அவன் தம்பி கொலைகாரனில்லனு நினைக்கறான் போல, அதனால 1885 01:24:03,311 --> 01:24:05,144 அவன் நிரூபிக்க ஒரு வாய்ப்பு குடுத்து, 1886 01:24:05,269 --> 01:24:07,186 இதுக்கு ஒரு வழி கண்டுபிடிக்க எனக்கு நேரம் வாங்கி தாங்க. 1887 01:24:07,311 --> 01:24:08,977 அதிகார பூர்வ கோர்ட் விசாரணைய தொடங்கி, 1888 01:24:09,102 --> 01:24:11,144 - அவன் சாட்சியத்த பதிவு செய்தா… - கிறிஸ்! 1889 01:24:11,269 --> 01:24:13,894 …ஃபயர்வால மீறி என்னால க்லௌட் அணுகல பெற முடியும். 1890 01:24:14,019 --> 01:24:15,227 சரி. பண்ணுங்க. 1891 01:24:15,352 --> 01:24:18,061 - நெல்சன், கன்ன கீழ போடு. - கிறிஸ், இங்கிருந்து வெளியேறு! இப்பவே! 1892 01:24:18,186 --> 01:24:19,227 - அப்பா! - சரி! 1893 01:24:19,811 --> 01:24:21,561 - அப்பா! ப்ளீஸ்! - பரவால! 1894 01:24:21,686 --> 01:24:23,977 ஒண்ணுமில்ல! ஒண்ணுமில்ல, குட்டி. 1895 01:24:24,102 --> 01:24:25,852 உனக்கு எதுவும் ஆக விட மாட்டேன். 1896 01:24:25,977 --> 01:24:27,144 அவள விடு, ராப். 1897 01:24:27,269 --> 01:24:29,977 என்னை என்ன வேணா பண்ணிக்கோ, அவள மட்டும் விட்டுரு. 1898 01:24:31,186 --> 01:24:33,311 நிக் அவசியம்னு சொன்ன. 1899 01:24:33,436 --> 01:24:34,977 ஆனா பிரிட் கிடையாது. அது உனக்கே தெரியும். 1900 01:24:35,102 --> 01:24:36,977 வாய மூடு. மர்ஸி கோர்ட் இதோட முடியும். 1901 01:24:37,102 --> 01:24:40,477 நீ, ஜட்ஜ், இந்த இடம், இத குறிப்பிடற எல்லாம். 1902 01:24:40,602 --> 01:24:42,894 - அப்பா, பாம் வச்சிருக்கான். - இல்ல, கிடையாது. 1903 01:24:43,436 --> 01:24:46,352 பாம் வேல பண்ணிருந்தா வெடிச்சிருப்பான். இப்ப வெறும் கன் வெச்சிருக்க கோவக்காரன். 1904 01:24:47,644 --> 01:24:51,769 அது வேல பண்ணாதுனு எப்படி சொல்றே? 1905 01:24:51,894 --> 01:24:53,227 நான் செத்தாலும் வேல செய்யும். 1906 01:24:53,352 --> 01:24:55,644 கட்டிடத்துல நீ இன்னும் இருக்கியானு உறுதி பண்ணாம, 1907 01:24:55,769 --> 01:24:57,102 இத வெடிப்பேன்னு நினைச்சியா? 1908 01:24:58,019 --> 01:24:59,311 சரி, இதோ என் தீர்ப்பு. 1909 01:24:59,436 --> 01:25:02,019 ஒரு நிரபராதிக்கு மரணதண்டனை குடுத்த குற்றவாளி நீ. 1910 01:25:03,019 --> 01:25:04,019 இதோட இது முடிஞ்சுது. 1911 01:25:04,519 --> 01:25:06,227 இல்ல, இல்ல, இல்ல! 1912 01:25:06,352 --> 01:25:08,477 மிஸ்டர் நெல்சன், நான் ஜட்ஜ் மேடெக்ஸ். 1913 01:25:09,144 --> 01:25:10,811 உங்க சகோதரன் நிரபாரதினு சொல்றீங்களா? 1914 01:25:11,644 --> 01:25:14,227 என்னையும் இந்த கோர்ட்டையும் அழிக்கறதுக்கு முன்ன… 1915 01:25:14,352 --> 01:25:16,394 -…உங்க வழக்கை சமர்ப்பிக்கலாம். - என்ன? 1916 01:25:16,519 --> 01:25:19,061 உங்க சகோதரன் நிரபராதினு நிரூபிக்க இது ஒரு வாய்ப்பு. 1917 01:25:19,186 --> 01:25:20,519 உங்களுக்கு முடியும்னு நீங்க நம்பினா. 1918 01:25:20,644 --> 01:25:22,436 கண்டிப்பா, முடியும்! அதானே வலியுறுத்தறேன். 1919 01:25:22,561 --> 01:25:25,311 அப்போ, இதன் மூலம், டேவிட் வெப்போட விசாரணைல 1920 01:25:25,436 --> 01:25:27,727 இந்த கூடுதல் ஆதார விசாரணைய… திறந்ததா அறிவிக்கறேன். 1921 01:25:28,602 --> 01:25:29,811 சரி. 1922 01:25:30,936 --> 01:25:34,352 அப்ப, ப்ளீஸ். மேற்கொண்டு தொடருங்க. 1923 01:25:34,477 --> 01:25:36,769 ரெண்டு வருஷத்துக்கு முன்னால, அவன கண்டுபிடிச்சேன். 1924 01:25:36,894 --> 01:25:40,727 ஜூன் 15 அன்னைக்கு, தர்ட் அன்ட் ஹோபார்ட்ல, மதியம் 4 மணி இருக்கும். 1925 01:25:40,852 --> 01:25:44,311 அவமானத்துல… கூனி குறுகி… போதை தலைக்கேறி இருந்தான். கலங்கி போயிட்டேன். 1926 01:25:44,436 --> 01:25:45,519 அணுகல் // வீடியோ ஊட்டம் 1927 01:25:45,644 --> 01:25:48,894 கொஞ்சம் காசும், ஒரு ஃபோனும் குடுத்தேன். 1928 01:25:49,019 --> 01:25:51,936 அவனுக்குனு ஒரு வழிய கண்டுபிடிச்சிட்டு கூப்பிட, குடுத்தேன். 1929 01:25:52,061 --> 01:25:54,769 அடுத்து தெரிய வர்றது, ஒரு அம்மாவ கொன்னுட்டானு நீங்க சொலறீங்க. 1930 01:25:54,894 --> 01:25:58,102 ஆனா, விஷயம் இதான். கொலையான அன்னைக்கு அவன கூப்பிட்டேன். 1931 01:25:58,227 --> 01:26:00,352 நீங்க அவன் அந்தம்மாவ கொன்னதா சொன்ன அதே நேரத்துல… 1932 01:26:00,477 --> 01:26:01,852 அவனோட பேசிட்டு இருந்தேன். 1933 01:26:01,977 --> 01:26:03,102 - அவன் பாமுக்கு… - சரியா? 1934 01:26:03,227 --> 01:26:05,477 -…அவன் சொல்ற மாதிரி வெடிக்கற வசதி இல்ல. - போய் என் செல் ஃபோன் ரெகார்ட பாருங்க. 1935 01:26:05,602 --> 01:26:07,269 - ஒரு 82%… - உங்ககிட்ட இருக்குனு தெரியும். 1936 01:26:07,394 --> 01:26:08,436 -…பாட்டரிய புடுங்கினா… - சொல்றத கவனிக்கறீங்களா? 1937 01:26:08,561 --> 01:26:11,186 -…வெடிக்காம போக வாய்ப்பிருக்கு. - நான் சொல்றத கேக்க மாட்டேங்கறீங்க! 1938 01:26:11,311 --> 01:26:14,102 - ரொம்ப கவனமா கேக்கறேன், மிஸ்டர் நெல்சன். - இல்ல. 1939 01:26:14,227 --> 01:26:18,019 வேலரி பென்னட்டோட உடல காலை 6:00க்கு ஒரு சுரங்கப்பாதைல கண்டெடுத்தாங்க. 1940 01:26:18,144 --> 01:26:22,186 முன்னத்த நாள் இரவு சுமார் 10:00 மணியளவுல அவர் குத்தி கொல்லப்பட்டார். 1941 01:26:22,311 --> 01:26:24,144 உங்க சகோதரன் அவங்க உடல் பக்கத்துல, 1942 01:26:24,269 --> 01:26:25,811 கத்தில கைரேகையோட பிடிக்கப்பட்டார்… 1943 01:26:25,936 --> 01:26:27,519 அதோட அவர்கிட்ட ஃபோனும் இல்ல. 1944 01:26:27,644 --> 01:26:28,769 இல்ல, இப்பதானே உங்ககிட்ட சொன்னேன். 1945 01:26:28,894 --> 01:26:31,311 இரவு 10:00 க்கு நான் அவனோட ஃபோன்ல பேசிட்டு இருந்தேன். 1946 01:26:31,436 --> 01:26:33,227 ஒரு மணி நேரத்துக்கு மேல பேசிட்டு இருந்தோம்! 1947 01:26:33,352 --> 01:26:34,811 உங்களுக்கு உண்மைய பத்தி கவலையில்ல! 1948 01:26:34,936 --> 01:26:37,769 நீங்க கருணையத்த கொல்லும் கருவி! 1949 01:26:37,894 --> 01:26:40,602 - இந்த இடம் வெறும் கசாப்பு கடை! - மன்னிங்க, மிஸ்டர் நெல்சன். 1950 01:26:40,727 --> 01:26:43,436 ஆதாரம், மரண தண்டனை நிறைவேத்தப்பட்ட 1951 01:26:43,561 --> 01:26:45,936 உங்க சகோதரனோட குற்றத்தன்மைய குறைக்க தவறியது. 1952 01:26:47,227 --> 01:26:48,519 பிரிட்! 1953 01:26:48,644 --> 01:26:49,519 இல்ல! 1954 01:26:52,352 --> 01:26:53,352 அப்பா! 1955 01:27:14,977 --> 01:27:16,102 மண்டியிடு! 1956 01:27:16,227 --> 01:27:17,227 திரும்பு! 1957 01:27:17,936 --> 01:27:20,102 கிறிஸ்! இல்ல. அப்படி பண்ணாதீங்க. 1958 01:27:20,227 --> 01:27:21,561 அவன், நிக்கை கொன்னான்! 1959 01:27:21,686 --> 01:27:22,727 அவன் விலை கொடுத்துதான் ஆகணும். 1960 01:27:22,852 --> 01:27:24,227 இப்ப, எந்திரி! 1961 01:27:27,269 --> 01:27:28,436 இது எதையும் சரி பண்ணாது. 1962 01:27:28,561 --> 01:27:31,186 - வாய பொத்து. - அப்பா, வேணாம்! 1963 01:27:31,311 --> 01:27:32,311 ப்ளீஸ். 1964 01:27:37,811 --> 01:27:38,894 அப்பா! 1965 01:27:42,352 --> 01:27:43,394 அப்பா! 1966 01:27:45,436 --> 01:27:47,811 அந்த நேரத்துக்கு எல்லாம் அவனோட ஃபோன்ல பேசிட்டு இருந்தேன், கிறிஸ். 1967 01:27:47,936 --> 01:27:49,394 உங்க ஏரியா போலீஸ கூப்பிட்டேன். 1968 01:27:52,977 --> 01:27:54,436 இல்ல ஜேக். இப்ப வேணாம்! வேணாம்! 1969 01:27:54,561 --> 01:27:56,019 - இத முடிச்சு கட்டறேன். - இல்ல, ஜேக்! 1970 01:27:56,144 --> 01:27:57,436 ஹே! ஹே! 1971 01:27:58,227 --> 01:27:59,269 பின்வாங்கு. சரி. 1972 01:27:59,394 --> 01:28:01,644 - இப்ப பிரச்சனை இல்ல. - நான் ஸ்டேஷன கூப்பிட்டேன். 1973 01:28:01,769 --> 01:28:04,394 ஏதோ ஒரு அம்மாவோட பேசினேன், விஷயம் தெரிஞ்சவுடனே, 1974 01:28:04,519 --> 01:28:08,352 திரும்ப கால் பண்றதா சொன்னாங்க… ஐயோ! 1975 01:28:08,477 --> 01:28:10,102 மேடெக்ஸ், சரியானு பாருங்க. 1976 01:28:10,686 --> 01:28:12,352 அன்னைக்கு, ஜூலை 15. 1977 01:28:14,019 --> 01:28:15,186 டேவிட் வெப் 1978 01:28:15,311 --> 01:28:17,561 - ஹலோ? - ஹே, நான்தான் பட்டி. ராப். 1979 01:28:17,686 --> 01:28:19,811 கொஞ்ச நாளைக்கு உன்னோட தங்கலாமா… 1980 01:28:19,936 --> 01:28:21,186 நான் கொஞ்சம் சுதாதரிக்கற வரை? 1981 01:28:21,311 --> 01:28:23,102 கண்டிப்பா. உனக்கு என்ன வேணாலும். 1982 01:28:23,227 --> 01:28:24,269 நான் உனக்கு எப்பவுமே இருக்கேன். 1983 01:28:24,394 --> 01:28:28,519 ஸ்டேஷன்ல ஒரு அம்மாகிட்ட என் கால் ஹிஸ்டரிய சோதிக்க சொன்னேன்! 1984 01:28:28,644 --> 01:28:30,644 அவனை கைது பண்ணவங்களுக்கு தெரியும். 1985 01:28:30,769 --> 01:28:32,352 இரு… 1986 01:28:32,477 --> 01:28:34,227 ஆலபை பத்தி யாரோ கால் பண்ணது உனக்கு தெரியுமா? 1987 01:28:36,519 --> 01:28:37,602 உனக்கு தெரியுமா? 1988 01:28:37,727 --> 01:28:40,061 எப்படியும் யார்ட்டயாவது சொல்லணும்னு துடிச்சேன்! 1989 01:28:40,186 --> 01:28:41,352 யாரும் காது குடுத்து கேக்கல! 1990 01:28:42,769 --> 01:28:45,144 நீ தான் வெப்ப கைது பண்ணே. அவன்கிட்ட ஃபோன் இருந்துதா? 1991 01:28:45,977 --> 01:28:47,227 - ஜேக்? - நிறுத்து. 1992 01:28:47,352 --> 01:28:49,436 - சொல்றத கேளு, கிறிஸ். - நீ தான் அவன கைது பண்ணே. 1993 01:28:49,561 --> 01:28:51,352 செல் ஃபோன ட்ராக் பண்ணிட்டேன். 1994 01:28:51,477 --> 01:28:54,061 டேவிட் வெப் கைதாகும் போது, அது இருந்துது. 1995 01:28:54,186 --> 01:28:55,602 அப்பறம் ஸ்டேஷனிலும் இருந்திருக்கு. 1996 01:28:56,311 --> 01:28:59,519 மேடெக்ஸ், என் லாகின்ன வச்சு எல்எபிடி ஃபயர்வால மீறுங்க. 1997 01:28:59,644 --> 01:29:01,019 கிறிஸ்ரேவென்_ ஏ-34251 லாகின் 1998 01:29:01,144 --> 01:29:02,186 இப்படி பண்ணாத. 1999 01:29:02,311 --> 01:29:04,186 ஆதார அறைய சோதீங்க. 2000 01:29:04,311 --> 01:29:05,644 ஜேக் பாடி கேம்ல காட்டுங்க. 2001 01:29:05,769 --> 01:29:07,394 டியாலோ, ஜேக் 10:36 2002 01:29:12,019 --> 01:29:15,686 ஃபோன் ட்ராகிங் பதிவு, ஆதார அறைல ஃபோன் அந்த நேரத்துல இருந்தத காட்டுது. 2003 01:29:15,811 --> 01:29:17,477 ஆனா அது பதிவு செய்யப்படல. 2004 01:29:17,602 --> 01:29:18,769 அது ஏன் காணாம போச்சு, ஜேக்? 2005 01:29:23,727 --> 01:29:27,519 அன்னைக்கு ராத்திரி, நேரா வீட்டுக்குதான் போனியா, இல்ல நாங்க சோதிக்கணுமா? 2006 01:29:27,644 --> 01:29:28,977 மேடெக்ஸ்? 2007 01:29:29,102 --> 01:29:30,811 லோடிங் // எல்எபிடி வாகன ட்ராகிங் லாக் 2008 01:29:30,936 --> 01:29:35,602 ஜேக் டியாலோ 2009 01:29:35,727 --> 01:29:42,686 இரவு 10:13 மணி ஜூலை-16-2027 2010 01:29:46,227 --> 01:29:48,061 நீ ஃபோன மறைச்சிட்ட. 2011 01:29:48,602 --> 01:29:50,644 மர்ஸி முதல் விசாரணை அதிரடியா இருக்க வேண்டி இருந்தது. 2012 01:29:51,894 --> 01:29:53,436 நமக்கு மர்ஸி வேணும், கிறிஸ். 2013 01:29:54,811 --> 01:29:56,727 இவன்களுக்கு பயம் இருக்கணும். 2014 01:29:56,852 --> 01:29:58,311 அதனால நமக்கு என்ன ஆச்சு பாரு. 2015 01:29:59,311 --> 01:30:02,144 வெளில தெரிய வந்தா, இது பாழாயிடும். 2016 01:30:03,227 --> 01:30:04,686 நமக்கு நீதி தேவை, ஜேக். 2017 01:30:05,894 --> 01:30:07,102 இது இல்ல. 2018 01:30:14,102 --> 01:30:16,061 டிடெக்டிவ் டியாலோவையும், ராபர்ட் நெல்சனையும் கைது பண்ணுங்க. 2019 01:30:16,186 --> 01:30:18,061 - போகலாம். - கிளம்புவோம். 2020 01:30:18,186 --> 01:30:19,686 எந்திரி. நில்லு. 2021 01:30:19,811 --> 01:30:22,561 - அப்பா. - பிரிட், ஹே. ஹே. 2022 01:30:22,686 --> 01:30:24,936 உனக்கு ஒண்ணுமில்ல. உனக்கு ஒண்ணுமில்ல. 2023 01:30:25,061 --> 01:30:26,686 - ஹே, உனக்கு அடி, கிடி பட்டுச்சா? - இல்ல. 2024 01:30:26,811 --> 01:30:29,186 - நிஜமாவா? - ஆமா. நல்லாத்தான் இருக்கேன். 2025 01:30:31,144 --> 01:30:32,602 சாரி, அப்பா. 2026 01:30:33,394 --> 01:30:35,269 நீங்க அம்மாவ கொல்வீங்கனு நினைச்சதுக்கு சாரி. 2027 01:30:35,394 --> 01:30:36,894 நான் இருக்கேன். நான் இருக்கேன். 2028 01:30:38,102 --> 01:30:39,644 நான் எங்கயும் போக மாட்டேன். 2029 01:30:49,477 --> 01:30:50,477 கிறிஸ்… 2030 01:30:54,394 --> 01:30:56,102 என்ன காரியம் பண்ணிட்டோம்? 2031 01:30:58,686 --> 01:31:00,352 என்ன செய்ய சொன்னாங்களோ, அத பண்ணோம். 2032 01:31:02,602 --> 01:31:04,936 மனுஷனோ, ஏஐயோ. 2033 01:31:07,394 --> 01:31:08,811 நாம எல்லாரும் தவறு செய்து, 2034 01:31:11,394 --> 01:31:13,227 திருத்திப்போம். 2035 01:31:18,477 --> 01:31:19,936 ஆமா, அப்படிதான். 2036 01:31:24,561 --> 01:31:25,977 விசாரணை பதிவு செய்யப்படுகிறது 2037 01:31:27,561 --> 01:31:28,561 மேடெக்ஸ்? 2038 01:31:29,811 --> 01:31:36,811 விசாரணைப் பதிவு முடிந்தது // வழக்கு #19 தள்ளுபடி செய்யப்பட்டது 2039 01:39:10,852 --> 01:39:12,811 தமிழாக்கம் கல்பனா ரகுராமன்