1 00:00:22,097 --> 00:00:25,148 Ini! Aku buat untukmu. 2 00:00:25,442 --> 00:00:27,485 Begadang semalaman untuk membuat ini. 3 00:00:27,773 --> 00:00:30,906 Berjanjilah kau akan simpan ini. 4 00:00:30,931 --> 00:00:32,515 Kau kupu-kupu... 5 00:00:33,319 --> 00:00:34,578 aku gajah. 6 00:00:34,603 --> 00:00:38,312 Terima kasih, Lexi. Kau yang terbaik. 7 00:00:38,394 --> 00:00:40,688 Makanya kau satu-satunya sahabatku. 8 00:00:41,151 --> 00:00:42,945 Aku harus menjadi satu-satunya. 9 00:00:42,970 --> 00:00:44,111 Tentu! 10 00:00:48,249 --> 00:00:52,546 Angel, kemarilah! 11 00:01:02,622 --> 00:01:06,284 Angel, dasar nakal! Kau ada di mana? 12 00:01:35,887 --> 00:01:39,907 Cepat, Lexi menunggu... 13 00:01:42,143 --> 00:01:45,271 Jangan keras kepala, aku belum selesai. 14 00:02:04,124 --> 00:02:05,792 Sedikit lagi! 15 00:02:20,431 --> 00:02:21,431 Ayo. 16 00:02:25,895 --> 00:02:28,589 Sahabatku! Hai!! 17 00:02:28,898 --> 00:02:30,567 Lama menunggu? 18 00:02:30,861 --> 00:02:33,739 Kita sepakat untuk bertemu jam 5, kan? Kenapa lama sekali? 19 00:02:33,764 --> 00:02:35,886 Dan kenapa kau terlihat seperti itu? 20 00:02:36,043 --> 00:02:37,628 Bukankah kita akan pergi ke gereja? 21 00:02:38,331 --> 00:02:40,667 Bersyukurlah aku setuju kau ikut. 22 00:02:41,244 --> 00:02:43,245 Maafkan aku, Lexi! 23 00:02:43,538 --> 00:02:45,738 Aku lupa kalau hari ini adalah hari jadi kami. 24 00:02:46,057 --> 00:02:48,226 Dan kami akan merayakannya di kota nanti. 25 00:02:48,251 --> 00:02:50,170 Masuk ke dalam mobil. Ayo pergi. 26 00:02:50,308 --> 00:02:52,130 Kau seharusnya memberitahuku. 27 00:02:52,535 --> 00:02:54,980 Aku akan pulang saja. 28 00:02:55,253 --> 00:02:57,237 Hei, tunggu! 29 00:02:57,635 --> 00:02:59,470 Ayo pergi! Jangan paksa jika dia tidak mau. 30 00:02:59,495 --> 00:03:01,659 Pergilah, tidak apa-apa. Aku akan menyusul. 31 00:03:02,574 --> 00:03:04,644 Lexi, kumohon! 32 00:03:04,669 --> 00:03:06,909 Kami akan mengantarmu pulang. 33 00:03:07,245 --> 00:03:08,621 Dan ada banyak cowok di sana. 34 00:03:08,646 --> 00:03:10,495 Siapa tahu, kau mungkin bertemu seseorang. 35 00:03:10,520 --> 00:03:12,397 Aku tidak tertarik. 36 00:03:13,856 --> 00:03:15,089 Lexi... 37 00:03:17,409 --> 00:03:19,678 Apa kau benar-benar akan mengatakan tidak padaku? 38 00:03:21,930 --> 00:03:24,057 Ayo bergabung dengan kami! 39 00:03:24,082 --> 00:03:26,168 Baiklah, ayo pergi. 40 00:03:26,234 --> 00:03:29,279 Terima kasih! Aku akan menebusnya lain kali! Janji! 41 00:03:29,375 --> 00:03:30,585 Ayo pergi! 42 00:03:35,404 --> 00:03:36,799 Apa kau selalu seperti itu? 43 00:03:37,240 --> 00:03:38,593 Diam? 44 00:03:39,174 --> 00:03:41,115 Tidak ada yang ingin aku katakan. 45 00:03:41,435 --> 00:03:43,806 Keponakan temanku juga begitu. 46 00:03:44,032 --> 00:03:45,450 Dia tidak berbicara. 47 00:03:45,475 --> 00:03:48,404 Belakangan kami mengetahui bahwa dia autis. 48 00:03:48,596 --> 00:03:49,829 Eric! 49 00:03:49,854 --> 00:03:51,154 Apa kita masih jauh dari bar? 50 00:03:51,698 --> 00:03:53,652 Aku bertanya-tanya tentangmu. 51 00:03:54,146 --> 00:03:56,105 Kau dan Angel tumbuh bersama... 52 00:03:56,521 --> 00:03:59,677 tapi kalian sangat berbeda. 53 00:03:59,961 --> 00:04:02,130 Kau lebih pemalu dari ibuku. 54 00:04:02,904 --> 00:04:04,185 Eric, hentikan! 55 00:04:04,763 --> 00:04:06,771 Lexi seperti itu karena... 56 00:04:07,121 --> 00:04:09,920 dia tidak punya pacar sejak lahir. 57 00:04:10,458 --> 00:04:11,793 Itu sebabnya! 58 00:04:12,794 --> 00:04:14,045 Kalau begitu, sempurna! 59 00:04:14,506 --> 00:04:16,506 Ada pekerja yang akan datang nanti. 60 00:04:17,412 --> 00:04:21,344 Aku yakin, kau juga akan berisik, begitu kau mencicipi... 61 00:04:21,369 --> 00:04:22,369 Apa? 62 00:04:27,787 --> 00:04:28,801 Hei. 63 00:04:28,826 --> 00:04:30,193 Itu hanya lelucon, oke? 64 00:04:30,436 --> 00:04:32,076 Tapi mungkin dia benar! 65 00:05:06,810 --> 00:05:09,124 - Biasa. - Oke, Pak. 66 00:05:24,021 --> 00:05:25,443 Bersulang! 67 00:05:34,474 --> 00:05:35,880 Kau minum? 68 00:05:36,336 --> 00:05:37,990 Aku tidak terlalu konservatif. 69 00:05:38,991 --> 00:05:40,318 Ayo menari! 70 00:05:41,376 --> 00:05:43,084 Lexi, ayo bergabung. 71 00:05:43,348 --> 00:05:44,714 Tinggalkan dia. 72 00:05:45,099 --> 00:05:47,467 Dia akan mengikuti jika dia mau. Dia punya kaki, kan? 73 00:06:40,142 --> 00:06:41,901 Ayo, pergi dari sini. 74 00:06:41,926 --> 00:06:44,673 Nanti, Lexi masih di sini. 75 00:06:46,030 --> 00:06:48,324 Kau tahu aku bisa menggantimu dengan mudah, kan? 76 00:07:09,367 --> 00:07:11,163 Kemana kita akan pergi? 77 00:07:12,523 --> 00:07:14,016 Ikuti saja aku. 78 00:07:19,605 --> 00:07:23,267 - Hei! Apa itu? - Penambah stamina. 79 00:07:53,324 --> 00:07:55,742 - Eric, apa itu? - Bukan apa-apa. 80 00:07:56,959 --> 00:07:59,651 - Hei! - Lakukan saja apa yang aku katakan. 81 00:07:59,787 --> 00:08:02,732 - Katanya lebih erotis begini. - Apa ini? 82 00:08:02,830 --> 00:08:03,830 Serahkan padaku. 83 00:08:04,528 --> 00:08:06,037 Hei, Eric! 84 00:08:08,450 --> 00:08:09,450 Eric! 85 00:08:10,654 --> 00:08:12,029 Apa itu? 86 00:08:12,463 --> 00:08:15,303 Hei! Eric, aku tidak suka ini! 87 00:08:15,584 --> 00:08:16,729 Eric! 88 00:08:16,941 --> 00:08:18,147 Ini akan menyenangkan. 89 00:08:19,161 --> 00:08:20,161 Eric! 90 00:08:21,131 --> 00:08:22,422 Eric! 91 00:08:22,639 --> 00:08:25,357 Eric! Lepaskan ini! 92 00:08:26,857 --> 00:08:28,470 - Lepaskan ini! - Apa kau menyukainya? 93 00:08:30,210 --> 00:08:31,232 Eric! 94 00:08:32,143 --> 00:08:33,143 Sial! 95 00:08:33,528 --> 00:08:36,117 Sudah kubilang aku tidak suka! 96 00:08:36,142 --> 00:08:37,142 Oke, baiklah! 97 00:08:37,167 --> 00:08:38,167 Maaf! 98 00:08:38,834 --> 00:08:40,341 Aku terbawa suasana. 99 00:09:03,570 --> 00:09:06,538 Hei, Eric! Berengsek! 100 00:09:06,766 --> 00:09:08,273 Hentikan! 101 00:09:08,813 --> 00:09:11,882 Aku tidak mau lagi. Ayo hentikan ini. 102 00:09:12,447 --> 00:09:13,750 Aku pergi! 103 00:09:35,429 --> 00:09:36,693 Kau berlagak kuat, ya?! 104 00:09:37,381 --> 00:09:39,883 - Kau tidak mematuhiku lagi! - Eric! 105 00:10:00,683 --> 00:10:03,562 Kemana kau pergi? Kemarilah! 106 00:10:20,872 --> 00:10:22,109 Lexi! 107 00:10:22,681 --> 00:10:24,023 Lexi! 108 00:10:24,222 --> 00:10:25,851 Anjing! 109 00:10:37,860 --> 00:10:39,422 Apa yang akan kita lakukan? 110 00:10:39,447 --> 00:10:41,327 - Haruskah kita membawanya ke rumah sakit? - Tidak! 111 00:10:41,969 --> 00:10:43,720 Tidak! 112 00:10:43,783 --> 00:10:44,906 Tidak bisa! 113 00:10:45,906 --> 00:11:03,906 Terjemahan Subtitle: ZAHRAHH87 Telegram: @zahrahh87official 114 00:11:04,388 --> 00:11:08,643 Seorang pria ditemukan tewas di tempat parkir sebuah bar di Quezon City. 115 00:11:08,668 --> 00:11:14,014 Diduga kepalanya dipukul dengan besi hingga tewas. 116 00:11:14,039 --> 00:11:16,602 Tidak ada CCTV di area tersebut. 117 00:11:16,627 --> 00:11:19,637 Polisi sedang menyelidiki kemungkinan motif 118 00:11:19,662 --> 00:11:23,961 di balik pembunuhan putra mantan anggota Kongres Sevillo. 119 00:11:30,690 --> 00:11:31,690 Ini uangnya. 120 00:11:38,100 --> 00:11:39,100 Terima kasih. 121 00:11:40,087 --> 00:11:41,480 Nona, kau tahu? 122 00:11:41,505 --> 00:11:42,505 Sekedar tips. 123 00:11:42,742 --> 00:11:45,680 Kau mungkin mendapatkan lebih banya pelanggan jika kau sering tersenyum. 124 00:11:47,476 --> 00:11:49,026 Apa yang kau bicarakan? 125 00:11:52,016 --> 00:11:53,703 Lakukan saja apa yang kau inginkan. 126 00:11:54,359 --> 00:11:55,581 Aku tidak bisa melakukan itu padamu. 127 00:11:55,606 --> 00:11:57,570 Ayolah. Sentuh aku. 128 00:11:57,648 --> 00:11:59,566 - Sungguh? - Ya! 129 00:13:25,566 --> 00:13:50,566 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 130 00:14:40,337 --> 00:14:42,756 Aku hanya perlu membeli ikan tumis. 131 00:14:42,781 --> 00:14:45,246 Mereka sudah keluar dari Bopis. 132 00:14:46,776 --> 00:14:48,418 Darimana saja kau? 133 00:14:49,212 --> 00:14:51,160 Aku menunggumu! 134 00:14:54,018 --> 00:14:57,183 Sudah kubilang, kita orang asing. 135 00:14:57,378 --> 00:14:59,481 Jangan percaya sembarang orang. 136 00:14:59,728 --> 00:15:02,898 Begini lagi, bersikap menghakimi. 137 00:15:03,159 --> 00:15:06,979 Lemuel tidak melakukan kesalahan apa pun padaku. Santai. 138 00:15:09,737 --> 00:15:11,410 Kalian sudah saling kenal sekarang? 139 00:15:12,833 --> 00:15:14,049 Hei, Angel! 140 00:15:14,471 --> 00:15:16,411 Kita baru berada di sini selama beberapa bulan. 141 00:15:16,837 --> 00:15:18,339 - Apa dia tahu... - Terserah! 142 00:15:19,019 --> 00:15:21,112 Dia berbeda! Dan selain itu... 143 00:15:21,196 --> 00:15:24,841 dia masih saja menggodaku. Aku belum menjawabnya. 144 00:15:24,888 --> 00:15:25,988 Angel... 145 00:15:26,013 --> 00:15:27,764 Aku hanya tidak ingin kau mendapat masalah. 146 00:15:27,789 --> 00:15:29,199 Aku tidak akan sanggup menerimanya. 147 00:15:29,695 --> 00:15:32,541 Bagaimana jika kau mengalami hal yang sama lagi? 148 00:15:33,113 --> 00:15:34,894 Dan aku tidak ada bersamamu? 149 00:15:34,919 --> 00:15:36,214 Apa yang salah denganmu? 150 00:15:36,480 --> 00:15:38,001 Aku akan lebih berhati-hati, oke? 151 00:15:38,416 --> 00:15:39,416 Dan selain itu... 152 00:15:40,233 --> 00:15:43,082 Aku tidak tahu harus berbuat apa tanpamu. 153 00:15:44,359 --> 00:15:46,285 Jadi, kita baik-baik saja sekarang. 154 00:15:46,310 --> 00:15:48,097 Jangan marah-marah lagi. 155 00:15:48,122 --> 00:15:49,410 Oke, baiklah! 156 00:15:50,813 --> 00:15:52,057 Kau keterlaluan! 157 00:15:52,503 --> 00:15:54,921 Ayo, mari makan. 158 00:15:54,946 --> 00:15:55,946 Kemarilah. 159 00:15:59,210 --> 00:16:02,355 Kita mendapat banyak! 160 00:16:02,380 --> 00:16:03,675 Apa yang kubilang padamu? 161 00:16:03,700 --> 00:16:08,613 Hanya sedikit memikat, kita mampu menjual semuanya! 162 00:16:09,081 --> 00:16:11,446 Kau ahlinya. 163 00:16:11,579 --> 00:16:13,746 Bahkan kau pun terhanyut. 164 00:16:16,829 --> 00:16:18,247 Aku akan membantumu menutup kios. 165 00:16:19,330 --> 00:16:22,183 Tidak perlu, kami bisa sendiri. Terima kasih. 166 00:16:22,215 --> 00:16:23,566 Oh ya, Lemuel. 167 00:16:31,971 --> 00:16:34,125 Ini Lexi, sahabatku. 168 00:16:34,433 --> 00:16:37,230 Ayo, bantu aku. 169 00:16:37,255 --> 00:16:38,255 Tentu! 170 00:16:38,964 --> 00:16:43,011 Angel, kau mungkin ingin bergabung dengan kami? Aku mendapat banyak uang hari ini. 171 00:16:43,162 --> 00:16:45,049 Ajak saudarimu. 172 00:16:45,074 --> 00:16:47,441 Sudah kubilang mereka bukan saudara. 173 00:16:47,466 --> 00:16:49,105 Mereka adalah sahabat! 174 00:16:49,767 --> 00:16:51,151 Hai! Aku Ramon 175 00:16:52,417 --> 00:16:57,402 Jangan buang waktumu pada Lexi. Kau bukan tipenya. 176 00:17:00,120 --> 00:17:01,944 Tidak ada yang pernah mengatakan tidak kepadaku. 177 00:17:02,953 --> 00:17:04,097 Atau mungkin... 178 00:17:04,276 --> 00:17:05,698 dia menginginkan sesuatu yang lain. 179 00:17:05,853 --> 00:17:06,980 Apa katamu? 180 00:17:07,330 --> 00:17:08,330 Santai! 181 00:17:08,932 --> 00:17:12,297 Lexi memang kuno. 182 00:17:12,322 --> 00:17:16,253 Dan sebelum memulai aksimu, mandilah terlebih dahulu! 183 00:17:16,278 --> 00:17:18,816 Lihatlah Lemuel, dia mandi. Benar? 184 00:19:25,194 --> 00:19:26,534 Aku menabung untuk ini. 185 00:19:27,409 --> 00:19:28,988 Di sini agak mahal. 186 00:19:30,480 --> 00:19:33,402 Hei, kenapa kau tertawa? Apa ada sesuatu di wajahku? 187 00:19:33,820 --> 00:19:34,820 Kau tahu? 188 00:19:34,853 --> 00:19:37,057 Kau sangat berbeda dari mantanku. 189 00:19:37,707 --> 00:19:40,863 Kau tidak akan biarkan aku terluka dan... 190 00:19:41,426 --> 00:19:44,487 ini pertama kalinya seseorang menjagaku seperti ini. 191 00:19:47,296 --> 00:19:48,494 Mantanmu? 192 00:19:50,413 --> 00:19:51,574 Bukan apa-apa. 193 00:19:52,442 --> 00:19:53,442 Bersulang! 194 00:19:57,364 --> 00:19:58,407 Kau tahu? 195 00:19:59,260 --> 00:20:01,066 Aku ingin hubungan yang stabil. 196 00:20:03,011 --> 00:20:04,558 Aku harap Angel... 197 00:20:05,889 --> 00:20:08,027 kau tidak membandingkan aku dengan mantanmu. 198 00:20:08,707 --> 00:20:11,066 Hei, tentu saja tidak. 199 00:20:18,800 --> 00:20:20,947 Kita berdua yatim, kan? 200 00:20:21,705 --> 00:20:24,955 Itu sebabnya aku ingin keluarga yang lengkap. 201 00:20:26,589 --> 00:20:27,955 Bagaimana dengan Lexi? 202 00:20:31,827 --> 00:20:33,197 Apa dia juga yatim? 203 00:20:35,363 --> 00:20:37,182 Apa hubungan kalian sebenarnya? 204 00:20:40,072 --> 00:20:42,557 Terkadang, 205 00:20:43,731 --> 00:20:45,494 aku cemburu padanya. 206 00:20:46,995 --> 00:20:48,315 Kau gila? 207 00:20:48,851 --> 00:20:49,851 Kau tahu, 208 00:20:50,158 --> 00:20:54,192 Lexi dan aku bisa dibilang bersaudara. 209 00:20:54,689 --> 00:20:59,940 Karena sejak kami kecil, dia selalu ada untukku. 210 00:21:00,908 --> 00:21:02,692 Mitra dalam kejahatan? 211 00:21:04,981 --> 00:21:06,191 Menurutmu... 212 00:21:08,096 --> 00:21:09,908 Lexi menyetujuiku? 213 00:21:10,709 --> 00:21:12,549 Aku! Kau mendapatkan suaraku. 214 00:21:35,585 --> 00:21:38,328 Hei, itu rumah kami. 215 00:21:38,470 --> 00:21:42,024 Kau belum pernah ke sini, jadi mengapa kau tahu tempat ini? 216 00:21:43,427 --> 00:21:44,636 Kau! 217 00:21:44,661 --> 00:21:46,280 Lihat? Kau sangat mabuk. 218 00:21:46,305 --> 00:21:48,125 Kau memberitahuku tadi. 219 00:21:50,350 --> 00:21:52,602 Aku tidak memberitahumu apa pun. 220 00:21:55,772 --> 00:21:57,065 Ayolah. 221 00:22:00,670 --> 00:22:02,039 Sandalku. 222 00:22:10,203 --> 00:22:11,203 Hei! 223 00:22:11,864 --> 00:22:16,336 Lexi! Sahabatku yang paling aku cintai! 224 00:22:16,493 --> 00:22:18,625 Oh ya, ini Lemuel. 225 00:22:19,678 --> 00:22:21,102 Aku sudah mengenalnya. 226 00:22:21,394 --> 00:22:22,603 Ayolah, ini sudah larut. 227 00:22:22,628 --> 00:22:24,130 Mengapa kau membiarkan dirimu mabuk seperti ini? 228 00:22:24,155 --> 00:22:25,531 Apa yang kau lakukan pada Angel? 229 00:22:25,556 --> 00:22:27,641 Jangan memarahinya. 230 00:22:27,881 --> 00:22:31,438 Lemuel adalah pria yang baik. Dia bahkan mengantarku pulang. 231 00:22:31,463 --> 00:22:32,570 Dia baik! 232 00:22:33,226 --> 00:22:34,867 Maafkan aku, Lexi! 233 00:22:35,319 --> 00:22:37,961 Kami hanya bersenang-senang sedikit. Ini tidak akan terjadi lagi. 234 00:22:38,043 --> 00:22:39,692 Ya, ini tidak akan terjadi lagi. 235 00:22:39,864 --> 00:22:41,130 Bisakah kau menggendongnya? 236 00:22:42,133 --> 00:22:43,369 Ya, kau bisa pergi sekarang. 237 00:22:43,921 --> 00:22:45,127 Oke, terima kasih. 238 00:23:00,127 --> 00:23:25,127 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 239 00:29:38,112 --> 00:29:39,389 Angel? 240 00:29:42,637 --> 00:29:43,846 Angel? 241 00:30:05,845 --> 00:30:07,125 Untung kau sudah bangun. 242 00:30:07,889 --> 00:30:13,853 Aku yakin Angel akan mabuk, jadi aku membawakan sarapan. 243 00:30:14,938 --> 00:30:16,123 Di mana Angel? 244 00:30:16,209 --> 00:30:17,649 Dia sedang mandi. 245 00:30:18,575 --> 00:30:19,732 Ini, minum kopi. 246 00:30:26,504 --> 00:30:31,551 Makanlah duluan. Aku akan berpakaian dulu. 247 00:30:31,576 --> 00:30:33,518 - Oke. - Aku akan cepat. 248 00:30:33,543 --> 00:30:34,543 Ayo makan. 249 00:30:40,543 --> 00:31:05,543 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 250 00:31:29,943 --> 00:31:32,570 - Oh, Lexi. - Angel. 251 00:31:33,262 --> 00:31:34,762 Mengenai kejadian semalam... 252 00:31:35,789 --> 00:31:39,735 Hei, aku minta maaf. Aku tidak bermaksud mabuk. 253 00:31:39,961 --> 00:31:42,624 Lagipula aku tidak muntah, kan? 254 00:31:43,489 --> 00:31:44,629 Tidak. 255 00:31:45,457 --> 00:31:49,169 Apa itu? Tolong jangan marah. 256 00:31:49,933 --> 00:31:52,214 Tidak, aku tidak marah. 257 00:31:52,686 --> 00:31:53,686 Lalu apa? 258 00:31:56,583 --> 00:31:57,583 Kau tahu? 259 00:31:58,871 --> 00:32:00,426 Lemuel dan aku bersama. 260 00:32:02,068 --> 00:32:04,840 - Apa? - Lemuel adalah pacarku sekarang. 261 00:32:05,472 --> 00:32:08,231 Dia sangat manis! 262 00:32:09,505 --> 00:32:11,488 - Benar? - Angel! 263 00:32:11,715 --> 00:32:14,349 Kenapa kau tidak senang? 264 00:32:15,100 --> 00:32:20,808 Lexi, aku sayang Lemuel. Aku harap kau bisa menerimanya juga. 265 00:32:38,322 --> 00:32:41,416 Lexi, kau harus makan juga. Ini mungkin dingin. 266 00:32:42,991 --> 00:32:46,213 Aku tahu kau terkejut dengan semua yang terjadi. 267 00:32:47,010 --> 00:32:50,329 Tapi aku berjanji, aku tidak akan mengkhianati kepercayaanmu. 268 00:32:51,065 --> 00:32:53,084 Angel dan aku saling mencintai. 269 00:32:57,490 --> 00:32:59,799 Bisakah kau pergi setelah makan? 270 00:33:00,306 --> 00:33:03,049 Aku hanya ingin bicara serius dengan Angel. 271 00:33:05,353 --> 00:33:06,353 Hei! 272 00:33:06,729 --> 00:33:10,815 Jika ada yang ingin kau katakan, katakan pada kami berdua. 273 00:33:12,155 --> 00:33:14,979 Tidak apa-apa, Angel. Aku mengerti. 274 00:33:15,197 --> 00:33:16,547 Ini masalah keluarga. 275 00:33:16,572 --> 00:33:18,760 Tidak! Jangan pergi! 276 00:33:19,416 --> 00:33:22,382 Angel, Lexi benar. 277 00:33:22,912 --> 00:33:24,497 Aku akan membiarkan kalian berdua bicara. 278 00:33:25,199 --> 00:33:27,838 Tapi kencan kita besok tetap jadi, oke? 279 00:33:37,677 --> 00:33:38,677 Lexi. 280 00:33:42,752 --> 00:33:44,932 Kenapa kau tidak bisa mengerti aku? 281 00:33:46,577 --> 00:33:51,471 Bukankah aku sudah memberitahumu bahwa kita harus ekstra hati-hati? 282 00:33:52,833 --> 00:33:55,705 Apa aku harus mengulanginya terus-menerus? 283 00:33:55,766 --> 00:33:59,244 Aku tahu itu. Kita bukan anak-anak lagi, Lexi. 284 00:33:59,547 --> 00:34:02,174 Berapa lama aku akan terus mengikuti perintahmu? 285 00:34:02,414 --> 00:34:04,471 Aku memiliki hidupku sendiri. 286 00:34:04,698 --> 00:34:06,490 Aku mulai bosan denganmu. 287 00:34:07,466 --> 00:34:09,322 Biarkan aku bahagia. 288 00:34:11,431 --> 00:34:13,627 Aku hanya takut. 289 00:34:16,533 --> 00:34:19,080 Tidak ada yang perlu kau takuti, Lexi. 290 00:34:19,540 --> 00:34:20,749 Percayalah kepadaku. 291 00:34:24,008 --> 00:34:26,444 Kami akan ke Manila besok. 292 00:34:26,469 --> 00:34:28,197 Apa kau membutuhkan sesuatu? 293 00:34:30,726 --> 00:34:34,002 Sudah kubilang jangan khawatir. 294 00:34:42,347 --> 00:34:43,658 Sudah beres, bos. 295 00:34:44,409 --> 00:34:45,744 Sisanya akan mudah. 296 00:34:46,767 --> 00:34:50,401 Aku hanya mengalami kesulitan dengan yang satunya, tapi aku akan menemukan cara. 297 00:34:51,372 --> 00:34:53,008 Ya, serahkan padaku, bos. 298 00:34:53,629 --> 00:34:55,104 Kami berangkat sebentar lagi. 299 00:35:00,097 --> 00:35:02,830 Hei! Lexi, kau di sini. z 300 00:35:03,209 --> 00:35:04,561 Di mana Angel? 301 00:35:05,633 --> 00:35:06,633 Mengapa? 302 00:35:06,871 --> 00:35:08,822 Bukannya kalian berangkat nanti? 303 00:35:10,047 --> 00:35:11,593 Aku sangat bersemangat, 304 00:35:12,383 --> 00:35:13,863 jadi aku bangun pagi-pagi. 305 00:35:15,519 --> 00:35:16,659 Lemuel... 306 00:35:18,306 --> 00:35:21,377 Aku minta maaf atas apa yang terjadi kemarin. 307 00:35:21,572 --> 00:35:22,573 Tidak apa-apa. 308 00:35:22,656 --> 00:35:25,002 Aku tahu kau hanya melindungi Angel. 309 00:35:25,319 --> 00:35:27,869 Aku harap kita bisa merasa nyaman satu sama lain. 310 00:35:28,829 --> 00:35:29,987 Tentu saja. 311 00:35:30,773 --> 00:35:32,557 Kemana tujuan kalian berdua nanti? 312 00:35:35,557 --> 00:35:38,994 Angel hanya ingin berkeliling Manila. 313 00:35:41,705 --> 00:35:43,118 Jadi, kalian berdua akan berkencan. 314 00:35:43,337 --> 00:35:44,337 Itu benar. 315 00:35:45,355 --> 00:35:47,330 Lexi, aku akan ke kamar kecil dulu. 316 00:38:14,894 --> 00:38:16,315 Apa-apaan! 317 00:38:16,535 --> 00:38:18,074 Dasar babi! 318 00:38:18,332 --> 00:38:21,309 Keluar dari sini, babi! 319 00:38:23,270 --> 00:38:25,967 - Sialan! - Tunggu. Biar aku jelaskan. 320 00:38:25,992 --> 00:38:27,590 Kalian berdua menjijikkan! 321 00:38:28,850 --> 00:38:29,850 Dan kau! 322 00:38:30,143 --> 00:38:32,662 Sialan! Kemarilah! 323 00:38:32,770 --> 00:38:34,134 Tega kau? 324 00:38:34,450 --> 00:38:36,518 Jadi alasan sebenarnya kau tidak menyukai Lemuel untukku 325 00:38:36,543 --> 00:38:38,353 adalah karena kau sendiri menginginkannya! 326 00:38:38,378 --> 00:38:39,824 Sialan! 327 00:38:41,087 --> 00:38:44,394 Biar kujelaskan, Angel. Aku tidak menginginkan ini. 328 00:38:44,793 --> 00:38:46,884 Lemuel berada di balik semuanya. 329 00:38:46,909 --> 00:38:48,473 Aku tidak akan pernah bisa melakukan itu padamu. 330 00:38:48,498 --> 00:38:51,082 Aku terkejut dia bergabung denganku di kamar kecil. 331 00:38:51,107 --> 00:38:53,832 Percayalah. Dia pembohong. 332 00:38:54,249 --> 00:38:55,941 Kau berengsek! 333 00:38:56,612 --> 00:38:58,246 - Sialan kau! - Angel... 334 00:38:58,271 --> 00:38:59,988 Ayo berpisah! 335 00:39:00,355 --> 00:39:01,744 Angel, aku mencintaimu. 336 00:39:01,769 --> 00:39:03,941 Hentikan saja! 337 00:39:04,218 --> 00:39:06,488 Kau tidak mengerti aku. 338 00:39:06,881 --> 00:39:08,543 Apa yang kau bicarakan? 339 00:39:09,216 --> 00:39:10,496 Sejak kita masih kecil, 340 00:39:11,278 --> 00:39:12,660 aku sudah jatuh cinta denganmu! 341 00:39:13,101 --> 00:39:14,559 Kau gila? 342 00:39:14,988 --> 00:39:16,371 Sialan! 343 00:39:16,730 --> 00:39:17,730 Aku minta maaf! 344 00:39:17,855 --> 00:39:19,128 Aku akan mengakuinya. 345 00:39:19,521 --> 00:39:21,309 Akulah dalang di balik semua ini. 346 00:39:22,715 --> 00:39:26,301 Karena aku tidak ingin kau pergi dengan Lemuel. 347 00:39:27,480 --> 00:39:30,552 Karena aku tidak bisa menerima kau akan pergi dengan pria seperti ini! 348 00:39:30,577 --> 00:39:31,577 Cukup! 349 00:39:32,165 --> 00:39:35,043 Mulai sekarang, aku tinggal bersama Lemuel. 350 00:39:35,068 --> 00:39:36,699 - Angel! - Aku akan meninggalkanmu! 351 00:39:41,421 --> 00:39:44,832 Angel! 352 00:39:45,467 --> 00:39:47,094 Angel! 353 00:39:48,136 --> 00:39:51,394 Angel! 354 00:39:53,392 --> 00:39:56,637 Angel! 355 00:40:01,245 --> 00:40:03,066 Angel! 356 00:40:06,834 --> 00:40:09,293 Angel! 357 00:40:16,317 --> 00:40:20,082 Sayang sekali kita tidak bisa pergi ke Manila hari ini. 358 00:40:20,472 --> 00:40:22,191 Akan ada kesempatan lain, 359 00:40:22,534 --> 00:40:24,519 karena kita akan bersama mulai sekarang. 360 00:40:24,799 --> 00:40:26,426 Tapi aku punya permintaan untukmu. 361 00:40:27,157 --> 00:40:28,977 Setelah kau tenang, 362 00:40:29,228 --> 00:40:31,167 kau harus berbicara dengan Lexi. 363 00:40:32,023 --> 00:40:35,534 Aku ingin kita hidup tanpa musuh. 364 00:40:36,178 --> 00:40:38,800 Lexi satu-satunya keluargamu, bukan? 365 00:40:41,665 --> 00:40:43,333 Tapi bagaimana dengan... 366 00:40:43,358 --> 00:40:46,198 Pengakuan Lexi tidak berarti apa-apa bagiku. 367 00:40:46,707 --> 00:40:49,238 Siapa yang tidak akan jatuh cinta pada orang sepertimu? 368 00:40:49,823 --> 00:40:50,823 Kau cantik, 369 00:40:51,065 --> 00:40:52,065 baik, 370 00:40:52,280 --> 00:40:53,280 dan manis. 371 00:40:54,036 --> 00:40:55,036 Namun yang terpenting, 372 00:40:55,636 --> 00:40:56,662 seksi. 373 00:40:59,252 --> 00:41:01,669 Apa kau ingin menambah kopi? 374 00:41:20,669 --> 00:41:45,669 Dapatkan Bonus 50% - Auto Jadi Sultan = HANYA DI LXWHITELABEL.COM = 375 00:42:51,024 --> 00:42:52,066 Lexi! 376 00:43:03,091 --> 00:43:05,034 Aku senang kau kembali. 377 00:43:06,601 --> 00:43:07,744 Ayo duduk. 378 00:43:07,769 --> 00:43:09,361 Tidak, aku tidak akan tinggal lama. 379 00:43:10,249 --> 00:43:13,252 Maaf, aku tidak menawarkan apa-apa. 380 00:43:14,269 --> 00:43:16,659 Sudah berhari-hari aku tidak keluar. 381 00:43:17,326 --> 00:43:18,471 Tidak apa-apa. 382 00:43:20,307 --> 00:43:21,307 Angel... 383 00:43:21,332 --> 00:43:23,535 ada sesuatu yang perlu kau ketahui tentang Lemuel. 384 00:43:23,560 --> 00:43:27,447 Lexi, kau tidak perlu berbohong tentang Lemuel. 385 00:43:27,824 --> 00:43:30,296 Itu sudah lama sekali. Kita sudah membicarakannya. 386 00:43:30,321 --> 00:43:31,994 Tidak apa-apa baginya sekarang. 387 00:43:33,535 --> 00:43:37,432 Lexi, aku mungkin tidak bisa membalas perasaanmu, 388 00:43:37,537 --> 00:43:40,775 tapi aku ingin menyelamatkan persahabatan kita. 389 00:43:40,869 --> 00:43:41,994 Terima kasih. 390 00:43:42,518 --> 00:43:44,431 Biarkan aku menebusnya untukmu. 391 00:43:44,627 --> 00:43:47,080 Besok, kita akan makan malam bersama. 392 00:43:47,250 --> 00:43:49,471 Dengan Lemuel, oke? 393 00:43:59,471 --> 00:44:01,682 - Bersulang! - Bersulang! 394 00:44:03,934 --> 00:44:05,729 Seseorang datang. 395 00:44:11,802 --> 00:44:13,072 Masuk. 396 00:44:16,404 --> 00:44:17,404 Silakan. 397 00:44:21,201 --> 00:44:22,979 Lexi! 398 00:44:27,374 --> 00:44:29,072 Aku senang kau datang. 399 00:44:29,793 --> 00:44:31,439 Kita minum bersama! 400 00:44:32,424 --> 00:44:34,908 Kita mabuk! Ayo! 401 00:44:34,933 --> 00:44:36,674 Duduklah di sini, Lexi. 402 00:44:37,174 --> 00:44:38,174 Ayo. 403 00:44:38,493 --> 00:44:39,736 Duduk. 404 00:45:00,793 --> 00:45:02,135 Ingin bergabung? 405 00:45:19,718 --> 00:45:21,275 Jadi, kau bergabung. 406 00:45:49,247 --> 00:45:50,346 Berengsek! 407 00:46:19,694 --> 00:46:20,694 Angel... 408 00:46:21,142 --> 00:46:22,547 hati-hati terhadap Lemuel. 409 00:46:22,572 --> 00:46:24,090 Dia salah satu anak buah keluarga Eric. 410 00:46:24,115 --> 00:46:25,705 Dia dibayar... 411 00:46:25,825 --> 00:46:27,627 untuk mengikuti kita. 412 00:46:27,923 --> 00:46:30,900 Dia mungkin merencanakan sesuatu yang buruk. 413 00:46:57,778 --> 00:47:00,541 Tunggu aku, Lexi! 414 00:47:10,541 --> 00:47:15,541 https://t.me/zahrahh87officialsub