1 00:00:34,625 --> 00:00:35,791 “連邦捜査局” 2 00:00:47,750 --> 00:00:49,708 何なの 悪役2! 3 00:00:50,333 --> 00:00:51,165 〈カット!〉 4 00:00:51,166 --> 00:00:53,790 〈カットは俺がかける!〉 5 00:00:53,791 --> 00:00:56,040 ポール もう1回! 6 00:00:56,041 --> 00:00:58,124 〈俺が監督だと伝えろ〉 7 00:00:58,125 --> 00:00:59,749 〈カットは監督が〉 8 00:00:59,750 --> 00:01:01,333 〈もっとできる〉 9 00:01:02,000 --> 00:01:04,415 〈分かった もう1回〉 10 00:01:04,416 --> 00:01:05,375 〈アクション!〉 11 00:01:08,958 --> 00:01:10,082 何それ? 12 00:01:10,083 --> 00:01:10,665 〈カット!〉 13 00:01:10,666 --> 00:01:12,333 〈良かったぞ!〉 14 00:01:12,958 --> 00:01:13,500 〈アクション!〉 15 00:01:14,291 --> 00:01:15,290 〈最悪よ〉 16 00:01:15,291 --> 00:01:17,207 〈やり直そう〉 17 00:01:17,208 --> 00:01:18,040 〈アクション!〉 18 00:01:18,041 --> 00:01:19,540 〈カット!〉 19 00:01:19,541 --> 00:01:21,040 〈それは監督が〉 20 00:01:21,041 --> 00:01:22,165 俺が言う! 21 00:01:22,166 --> 00:01:22,999 〈もう1回!〉 22 00:01:23,000 --> 00:01:25,416 〈テイク50だ! 何回やる!〉 23 00:01:26,458 --> 00:01:27,124 〈もう1回!〉 24 00:01:27,125 --> 00:01:27,790 〈アクション!〉 25 00:01:27,791 --> 00:01:29,165 全然ダメ! 26 00:01:29,166 --> 00:01:29,874 〈アクション!〉 27 00:01:29,875 --> 00:01:30,500 〈カット!〉 28 00:01:32,458 --> 00:01:33,791 〈カット!〉 29 00:01:34,458 --> 00:01:35,874 〈ラナ 終わりだ〉 30 00:01:35,875 --> 00:01:37,832 〈テイク60だ 満足だろ〉 31 00:01:37,833 --> 00:01:40,000 〈あなたはね〉 32 00:01:40,625 --> 00:01:42,499 〈俺はプロだぞ〉 33 00:01:42,500 --> 00:01:44,249 〈3シーズン撮った〉 34 00:01:44,250 --> 00:01:47,790 私は7シーズン出てるの 35 00:01:47,791 --> 00:01:50,375 〈ずっと面倒だった〉 36 00:01:51,041 --> 00:01:53,290 面倒でもいいわ 37 00:01:53,291 --> 00:01:56,499 二流監督の ポール・キッチナーよりはね 38 00:01:56,500 --> 00:01:58,207 〈何て言ったか...〉 39 00:01:58,208 --> 00:01:59,124 〈もういい〉 40 00:01:59,125 --> 00:02:01,541 〈60テイクも要らない!〉 41 00:02:06,375 --> 00:02:07,374 ラナ! 42 00:02:07,375 --> 00:02:08,291 〈最悪〉 43 00:02:12,875 --> 00:02:13,874 どうも! 44 00:02:13,875 --> 00:02:16,290 〈すごい! ラナ!〉 45 00:02:16,291 --> 00:02:17,708 愛してる! 46 00:02:19,500 --> 00:02:20,290 どうも! 47 00:02:20,291 --> 00:02:21,165 〈サインを〉 48 00:02:21,166 --> 00:02:22,166 ありがとう 49 00:02:22,833 --> 00:02:23,665 〈大好き!〉 50 00:02:23,666 --> 00:02:25,082 〈私も!〉 51 00:02:25,083 --> 00:02:26,665 ありがとう! 52 00:02:26,666 --> 00:02:28,874 またね みんなすてき 53 00:02:28,875 --> 00:02:29,541 ラナ! 54 00:02:33,250 --> 00:02:34,457 〈大丈夫?〉 55 00:02:34,458 --> 00:02:36,040 ごめんなさい 56 00:02:36,041 --> 00:02:38,749 叩(たた)いたわけじゃないの 57 00:02:38,750 --> 00:02:40,041 驚いちゃって 58 00:02:43,250 --> 00:02:46,415 ラナ・クルスなんて大嫌い! 59 00:02:46,416 --> 00:02:49,207 {\an8}ラナが ファンを叩いたぞ! 60 00:02:49,208 --> 00:02:52,665 見れば分かるけど 触ってもないし... 61 00:02:52,666 --> 00:02:54,499 TikTokを見た? 62 00:02:54,500 --> 00:02:57,999 「特殊犯罪」のラナが ファンを叩きました 63 00:02:58,000 --> 00:02:59,332 暴力女だよ 64 00:02:59,333 --> 00:03:02,750 TikTokとインスタの 投稿を削除して... 65 00:03:04,833 --> 00:03:06,790 “ドラマはクビ” 66 00:03:06,791 --> 00:03:07,708 “最高” 67 00:03:11,750 --> 00:03:13,374 ラナを叩いてる 68 00:03:13,375 --> 00:03:14,874 似てない 69 00:03:14,875 --> 00:03:18,957 アクシデントよ ラナはクジラも保護してる 70 00:03:18,958 --> 00:03:20,499 アクシデントなの 71 00:03:20,500 --> 00:03:22,457 〈トップ女優?〉 72 00:03:22,458 --> 00:03:23,665 〈終わりよ〉 73 00:03:23,666 --> 00:03:25,499 “ラナなんて大嫌い” 74 00:03:25,500 --> 00:03:27,624 〈大嫌いだ〉 75 00:03:27,625 --> 00:03:29,125 〈ドラマも退屈さ〉 76 00:03:32,708 --> 00:03:35,415 私たち全員が被害者よ 77 00:03:35,416 --> 00:03:37,750 ラナもドラマも消えろ! 78 00:03:38,250 --> 00:03:40,750 最強のファン 79 00:03:41,333 --> 00:03:44,249 カルメン 事実無根なの 80 00:03:44,250 --> 00:03:46,040 ええ 分かってる 81 00:03:46,041 --> 00:03:47,875 これを見て 82 00:03:48,458 --> 00:03:50,707 “ラナは無実” 83 00:03:50,708 --> 00:03:51,749 ね? 84 00:03:51,750 --> 00:03:53,583 “ラナを許して” 85 00:03:54,500 --> 00:03:55,624 〈広めたの〉 86 00:03:55,625 --> 00:03:56,249 すてき 87 00:03:56,250 --> 00:03:57,874 〈反応は無視よ〉 88 00:03:57,875 --> 00:04:00,291 でも謝罪は... 89 00:04:01,291 --> 00:04:02,166 必要よ 90 00:04:02,750 --> 00:04:03,582 私が? 91 00:04:03,583 --> 00:04:04,374 ええ 92 00:04:04,375 --> 00:04:07,082 そんな! 私は悪くない 93 00:04:07,083 --> 00:04:09,499 近くてビックリしただけ 94 00:04:09,500 --> 00:04:11,958 ええ 私は味方よ 95 00:04:12,625 --> 00:04:15,290 だから忠告はしたくない 96 00:04:15,291 --> 00:04:17,291 でも謝らないと 97 00:04:17,875 --> 00:04:20,458 状況は悪化する 98 00:04:22,541 --> 00:04:25,249 9歳から女優をしてる 99 00:04:25,250 --> 00:04:27,790 順調に成功してきた 100 00:04:27,791 --> 00:04:31,208 世界中のファンのおかげよ 101 00:04:32,500 --> 00:04:37,250 だから みんなに謝りたい 102 00:04:38,166 --> 00:04:41,207 でも あれは誤解よ 103 00:04:41,208 --> 00:04:44,499 みんなもメディア関係者も 104 00:04:44,500 --> 00:04:46,374 騒がないでほしい 105 00:04:46,375 --> 00:04:50,208 仕事が山ほど入ってるの 106 00:04:50,708 --> 00:04:52,915 ラナを怒らせるな 107 00:04:52,916 --> 00:04:55,708 {\an8}ぶっ叩きに来るぞ 108 00:04:56,541 --> 00:04:58,957 叩けるアメはいかが? 109 00:04:58,958 --> 00:05:02,374 被害者は死にかけたみたい 110 00:05:02,375 --> 00:05:06,040 ママをほっといてよ 賢いつもり? 111 00:05:06,041 --> 00:05:07,665 〈ママはクソ女よ〉 112 00:05:07,666 --> 00:05:09,082 〈正気?〉 113 00:05:09,083 --> 00:05:10,375 〈もちろん!〉 114 00:05:11,041 --> 00:05:12,790 グレタ その傷は? 115 00:05:12,791 --> 00:05:13,707 誰が? 116 00:05:13,708 --> 00:05:15,624 ママをバカにしたやつ 117 00:05:15,625 --> 00:05:17,999 殴ってやったけどね 118 00:05:18,000 --> 00:05:19,207 ちょっと! 119 00:05:19,208 --> 00:05:20,499 氷が要る 120 00:05:20,500 --> 00:05:22,832 殴るなんてダメ 121 00:05:22,833 --> 00:05:24,540 私に言える? 122 00:05:24,541 --> 00:05:26,208 誤解なの! 123 00:05:28,125 --> 00:05:31,457 これからは私が守る 124 00:05:31,458 --> 00:05:32,665 信じて 125 00:05:32,666 --> 00:05:34,375 最悪な母親を? 126 00:05:35,208 --> 00:05:36,208 最悪ではない 127 00:05:36,958 --> 00:05:39,457 〈あの一件から 視聴率が悪い〉 128 00:05:39,458 --> 00:05:41,082 〈叩いたのは事実だ〉 129 00:05:41,083 --> 00:05:42,582 訴えてやる 130 00:05:42,583 --> 00:05:43,374 ええ 131 00:05:43,375 --> 00:05:47,832 〈「特殊犯罪」には もう出演させない〉 132 00:05:47,833 --> 00:05:49,999 ラナの今後は? 133 00:05:50,000 --> 00:05:51,458 バイバイ 134 00:05:54,000 --> 00:05:59,750 1年後 135 00:06:05,750 --> 00:06:06,666 ただいま 136 00:06:08,000 --> 00:06:09,499 グレタ お帰り 137 00:06:09,500 --> 00:06:10,415 うん 138 00:06:10,416 --> 00:06:12,999 このグミで元気出して 139 00:06:13,000 --> 00:06:14,708 ありがとね 140 00:06:15,375 --> 00:06:17,415 もうすぐ卒業式ね 141 00:06:17,416 --> 00:06:20,332 行事は必ず行くからね 142 00:06:20,333 --> 00:06:21,749 やっとよ! 143 00:06:21,750 --> 00:06:23,750 カルメン 何しに? 144 00:06:24,291 --> 00:06:25,500 プレゼントよ 145 00:06:26,333 --> 00:06:27,166 どうぞ 146 00:06:28,083 --> 00:06:30,000 アート映画が決まった 147 00:06:30,916 --> 00:06:32,832 もう敵なしね 148 00:06:32,833 --> 00:06:33,832 敵? 149 00:06:33,833 --> 00:06:35,249 私が守ってる 150 00:06:35,250 --> 00:06:36,540 自分で守れる 151 00:06:36,541 --> 00:06:39,290 今回あなたが演じるのは 152 00:06:39,291 --> 00:06:40,375 スパイ 153 00:06:40,875 --> 00:06:43,207 クールでミステリアス 154 00:06:43,208 --> 00:06:44,874 70年代が舞台よ 155 00:06:44,875 --> 00:06:46,707 〈大昔の話ね〉 156 00:06:46,708 --> 00:06:49,374 実話に基づいてる 157 00:06:49,375 --> 00:06:50,500 すてき 158 00:06:51,458 --> 00:06:53,125 それで いつから? 159 00:06:53,875 --> 00:06:54,999 明日よ 160 00:06:55,000 --> 00:06:57,124 メキシコで8週間 161 00:06:57,125 --> 00:06:59,541 母国で撮るの! 162 00:07:00,125 --> 00:07:04,791 へき地で撮影だから 誰もあなたを嫌わない 163 00:07:05,375 --> 00:07:07,500 芸術に専念できる 164 00:07:08,458 --> 00:07:09,999 行けない 165 00:07:10,000 --> 00:07:11,625 卒業式がある 166 00:07:12,166 --> 00:07:13,250 約束したの 167 00:07:14,458 --> 00:07:15,291 いい? 168 00:07:16,458 --> 00:07:18,416 唯一のオファーなの 169 00:07:18,916 --> 00:07:20,583 この1年... 170 00:07:21,541 --> 00:07:23,625 全く仕事が来てない 171 00:07:25,541 --> 00:07:28,665 グレタには 私から話してもいい 172 00:07:28,666 --> 00:07:30,125 ダメ 173 00:07:30,875 --> 00:07:32,958 私から話してみる 174 00:07:36,000 --> 00:07:39,791 強く 笑顔でいなさい 175 00:07:49,458 --> 00:07:50,291 グレタ 176 00:07:50,791 --> 00:07:52,166 行くんでしょ 177 00:07:53,166 --> 00:07:54,083 分かってる 178 00:07:54,750 --> 00:07:57,250 選択肢があれば断ってた 179 00:07:57,875 --> 00:08:00,666 それにパパとも 過ごしてほしい 180 00:08:02,083 --> 00:08:03,333 いつもそう 181 00:08:04,250 --> 00:08:05,666 名声の代償ね 182 00:08:10,000 --> 00:08:13,124 おばあちゃんが よく言ってた 183 00:08:13,125 --> 00:08:14,666 “強く 笑顔で” 184 00:08:15,583 --> 00:08:17,541 強く 笑顔でいて 185 00:08:20,375 --> 00:08:21,500 〈頑張って〉 186 00:08:25,791 --> 00:08:26,750 愛してる 187 00:08:46,791 --> 00:08:47,624 〈話せた?〉 188 00:08:47,625 --> 00:08:48,541 カルメン 189 00:08:49,375 --> 00:08:51,332 この映画で復帰できる? 190 00:08:51,333 --> 00:08:54,958 ええ 仕事が舞い込むわよ 191 00:08:55,458 --> 00:08:58,290 テレビ局は後悔するわ 192 00:08:58,291 --> 00:09:01,207 ファンは あなたを待ってる 193 00:09:01,208 --> 00:09:03,458 〈今回がチャンスよ〉 194 00:09:07,041 --> 00:09:07,875 分かった 195 00:09:08,541 --> 00:09:09,875 メキシコに行く 196 00:09:55,833 --> 00:09:56,833 汚い 197 00:09:58,708 --> 00:10:00,125 ちょっと待ってね 198 00:10:05,625 --> 00:10:06,790 まさかね 199 00:10:06,791 --> 00:10:09,082 いや あり得ない 200 00:10:09,083 --> 00:10:11,250 これって夢? 201 00:10:12,000 --> 00:10:15,124 ラナ・クルスに似てるわね 202 00:10:15,125 --> 00:10:16,166 背は低い 203 00:10:17,166 --> 00:10:18,291 本人よ 204 00:10:21,708 --> 00:10:22,624 いや... 205 00:10:22,625 --> 00:10:25,957 私はネットで批判してない 206 00:10:25,958 --> 00:10:28,083 あのことは... 207 00:10:28,666 --> 00:10:31,749 あれは叩く時の動きじゃない 208 00:10:31,750 --> 00:10:33,499 でも誰も信じない 209 00:10:33,500 --> 00:10:35,707 私は信じる ファンよ 210 00:10:35,708 --> 00:10:36,915 大ファン! 211 00:10:36,916 --> 00:10:40,207 母は私とあなたが似てるって 212 00:10:40,208 --> 00:10:40,832 そう? 213 00:10:40,833 --> 00:10:42,624 あいさつが遅れたわ 214 00:10:42,625 --> 00:10:44,332 ポリー・メルガーよ 215 00:10:44,333 --> 00:10:46,832 ファンでプールの清掃員 216 00:10:46,833 --> 00:10:47,874 よろしく 217 00:10:47,875 --> 00:10:48,750 ええ 218 00:10:52,375 --> 00:10:55,082 好きな女優が2人いるの 219 00:10:55,083 --> 00:10:56,999 若手ならダナ・パオラ 220 00:10:57,000 --> 00:10:58,915 ベテランなら あなた 221 00:10:58,916 --> 00:11:02,999 あなたのメロドラマは 母と一緒に全部見た 222 00:11:03,000 --> 00:11:05,707 「小さな花」とか 「葦の彼方」とか 223 00:11:05,708 --> 00:11:09,624 コルンガが キスしたシーンは最高 224 00:11:09,625 --> 00:11:11,000 コルンガね 225 00:11:11,500 --> 00:11:14,457 アメリカでの映画も見た 226 00:11:14,458 --> 00:11:17,124 あなたの娘も離婚も知ってる 227 00:11:17,125 --> 00:11:19,082 女性とのデートもね 228 00:11:19,083 --> 00:11:22,457 ソースと下着も 発売してたわね 229 00:11:22,458 --> 00:11:24,790 リッキーとは今も友達? 230 00:11:24,791 --> 00:11:26,874 正真正銘のファンね 231 00:11:26,875 --> 00:11:29,040 どうしてここに? 232 00:11:29,041 --> 00:11:31,583 休暇? 新恋人? 233 00:11:32,166 --> 00:11:34,582 映画の撮影に来たの 234 00:11:34,583 --> 00:11:35,582 映画? 235 00:11:35,583 --> 00:11:36,540 ラナ! 236 00:11:36,541 --> 00:11:38,874 助監督のパオラよ 237 00:11:38,875 --> 00:11:40,082 よろしく 238 00:11:40,083 --> 00:11:43,665 監督が呼んでるから行って 239 00:11:43,666 --> 00:11:44,290 今? 240 00:11:44,291 --> 00:11:44,875 ええ 241 00:11:45,583 --> 00:11:49,540 カルメンから聞いたか 分からないけど 242 00:11:49,541 --> 00:11:51,999 出番の前には紅茶が欲しい 243 00:11:52,000 --> 00:11:55,290 熱々でレモンは2滴ね 244 00:11:55,291 --> 00:11:56,749 メモしとく 245 00:11:56,750 --> 00:11:58,500 ラナ! 一緒に! 246 00:11:59,708 --> 00:12:00,207 行きましょ 247 00:12:00,208 --> 00:12:01,124 加工がすてき 248 00:12:01,125 --> 00:12:02,040 でしょ? 249 00:12:02,041 --> 00:12:03,540 荷物は? 250 00:12:03,541 --> 00:12:04,749 あとでいい 251 00:12:04,750 --> 00:12:07,958 ラナ・クルス! 小さいのね 252 00:12:08,750 --> 00:12:10,166 台本を印刷? 253 00:12:10,916 --> 00:12:11,750 ラナ 254 00:12:12,500 --> 00:12:16,040 忍耐が必要よ 神経質な監督なの 255 00:12:16,041 --> 00:12:17,375 どういうこと? 256 00:12:17,875 --> 00:12:20,790 感情に敏感な人なのよ 257 00:12:20,791 --> 00:12:23,583 変人だけど天才 258 00:12:24,250 --> 00:12:28,041 キュアロンとデル・トロを 足した感じ? 259 00:12:28,833 --> 00:12:29,665 違う 260 00:12:29,666 --> 00:12:31,874 彼らの映画は大衆向け 261 00:12:31,875 --> 00:12:35,458 今回の映画は もっと実験的なの 262 00:12:36,416 --> 00:12:39,958 でも彼の映画は名作だとか 263 00:12:40,875 --> 00:12:41,750 名作... 264 00:12:42,458 --> 00:12:44,833 15分の名作ね 悲劇が起きたの 265 00:12:46,291 --> 00:12:47,832 どういう意味? 266 00:12:47,833 --> 00:12:49,040 悲劇? 267 00:12:49,041 --> 00:12:50,791 誰が禁句を? 268 00:12:54,416 --> 00:12:55,540 どうも 269 00:12:55,541 --> 00:12:56,875 ラナ・クルス 270 00:12:59,208 --> 00:13:01,124 その敗北の表情 271 00:13:01,125 --> 00:13:04,875 すべての動作に感じる ノスタルジア 272 00:13:06,625 --> 00:13:08,583 台本は嫌いだ 273 00:13:10,208 --> 00:13:11,750 私の映画は違う 274 00:13:12,333 --> 00:13:13,957 メモしてたのに 275 00:13:13,958 --> 00:13:16,540 それがダメだ 危険を冒せ 276 00:13:16,541 --> 00:13:19,457 これは真実の映画だ 277 00:13:19,458 --> 00:13:20,374 テーマは... 278 00:13:20,375 --> 00:13:20,999 本質 279 00:13:21,000 --> 00:13:24,333 この映画が描くのは... 280 00:13:25,791 --> 00:13:26,290 “危険” 281 00:13:26,291 --> 00:13:27,874 なるほど 282 00:13:27,875 --> 00:13:32,624 でも作品のテーマは ティナ・ウルチュルトゥよね 283 00:13:32,625 --> 00:13:35,124 テーマは人生だ つまり? 284 00:13:35,125 --> 00:13:36,332 予測不可能 285 00:13:36,333 --> 00:13:37,458 そのとおり 286 00:13:38,625 --> 00:13:43,457 15分の映画というのを 見せてくれる? 287 00:13:43,458 --> 00:13:46,375 来る前に時間がなくて 288 00:13:47,458 --> 00:13:50,875 話を変えよう ここは気に入ったか? 289 00:13:53,125 --> 00:13:56,333 ティナ・ウルチュルトゥを 見いだす場所だ 290 00:13:56,916 --> 00:13:57,750 待って... 291 00:13:58,583 --> 00:14:01,916 慣れた手つきで銃を握れ 292 00:14:02,500 --> 00:14:04,125 それがティナだ 293 00:14:14,333 --> 00:14:15,250 おもちゃよ 294 00:14:18,500 --> 00:14:20,582 カルメン おかしくなりそう 295 00:14:20,583 --> 00:14:23,249 監督が私に銃を向けて 296 00:14:23,250 --> 00:14:26,040 台本を燃やした 297 00:14:26,041 --> 00:14:28,790 ホテルも嫌がらせかも 298 00:14:28,791 --> 00:14:31,582 悲劇があったとも聞いた 299 00:14:31,583 --> 00:14:34,500 荷物も運んでくれなくて... 300 00:14:39,916 --> 00:14:42,250 泡パーティー! 301 00:14:43,625 --> 00:14:44,749 名前は... 302 00:14:44,750 --> 00:14:46,250 ちょっと! 303 00:14:47,416 --> 00:14:48,832 何事? 304 00:14:48,833 --> 00:14:51,790 姪がイタズラしたのよ 305 00:14:51,791 --> 00:14:55,000 塩素と石けんをすり替えて... 306 00:14:55,666 --> 00:14:56,332 何て? 307 00:14:56,333 --> 00:14:58,707 スイッチも故障してる 308 00:14:58,708 --> 00:15:01,832 手動で動かさなきゃ 309 00:15:01,833 --> 00:15:03,499 何とかなる? 310 00:15:03,500 --> 00:15:05,457 ええ 凝集剤を入れた 311 00:15:05,458 --> 00:15:08,250 何て? 聞こえない! 312 00:15:10,041 --> 00:15:10,999 何よ これ 313 00:15:11,000 --> 00:15:12,124 不機嫌ね 314 00:15:12,125 --> 00:15:13,707 顔に書いてある 315 00:15:13,708 --> 00:15:15,250 ハッキリと 316 00:15:15,916 --> 00:15:19,124 お願いがあったけど... 317 00:15:19,125 --> 00:15:20,041 忘れて 318 00:15:20,875 --> 00:15:21,374 何? 319 00:15:21,375 --> 00:15:22,040 いい 320 00:15:22,041 --> 00:15:22,625 早く 321 00:15:23,500 --> 00:15:24,207 その... 322 00:15:24,208 --> 00:15:25,125 何? 323 00:15:26,458 --> 00:15:28,582 映画の仕事をさせて 324 00:15:28,583 --> 00:15:29,790 雇って 325 00:15:29,791 --> 00:15:30,707 お願い! 326 00:15:30,708 --> 00:15:33,040 エキストラになれる 327 00:15:33,041 --> 00:15:35,249 セットも組み立てるし 328 00:15:35,250 --> 00:15:36,915 動物も任せて 329 00:15:36,916 --> 00:15:38,415 アシスタントに! 330 00:15:38,416 --> 00:15:39,332 じゃあ 331 00:15:39,333 --> 00:15:41,375 片づけたら話しましょ 332 00:15:42,291 --> 00:15:43,333 待って 333 00:15:44,041 --> 00:15:47,249 これ WiFiのパスワード 334 00:15:47,250 --> 00:15:48,165 どうも 335 00:15:48,166 --> 00:15:51,374 荷物は部屋に運んである 336 00:15:51,375 --> 00:15:53,665 好きなグミも置いた 337 00:15:53,666 --> 00:15:55,249 インスタで見たの 338 00:15:55,250 --> 00:15:59,165 あと紅茶とレモン 好きって聞いた 339 00:15:59,166 --> 00:16:00,208 全部ある 340 00:16:03,958 --> 00:16:05,083 ありがとう 341 00:16:05,583 --> 00:16:07,750 ポリーね 342 00:16:09,791 --> 00:16:11,333 すごい! 343 00:16:26,666 --> 00:16:29,707 20年前から同じ体型よね 344 00:16:29,708 --> 00:16:33,249 でも監督は “自分を解き放て”と 345 00:16:33,250 --> 00:16:34,749 無視して 346 00:16:34,750 --> 00:16:37,832 美しいわ 女神みたい 347 00:16:37,833 --> 00:16:39,165 そういえば⸺ 348 00:16:39,166 --> 00:16:41,333 悲劇って何? 349 00:16:45,750 --> 00:16:49,915 ある映画の15分間を撮ったの 350 00:16:49,916 --> 00:16:51,124 思い出した 351 00:16:51,125 --> 00:16:54,582 全員が順調だと思ったのに 352 00:16:54,583 --> 00:16:56,750 監督は打ち切った 353 00:16:58,833 --> 00:17:02,958 今回の映画のことは 何か聞いてる? 354 00:17:04,125 --> 00:17:05,375 公園に行った 355 00:17:07,291 --> 00:17:09,833 監督が私を ブランコに乗せて... 356 00:17:12,291 --> 00:17:13,125 こうして... 357 00:17:15,291 --> 00:17:16,125 それで... 358 00:17:17,666 --> 00:17:21,208 大きなハグをされたの 359 00:17:22,125 --> 00:17:23,332 そして... 360 00:17:23,333 --> 00:17:25,125 こう言われた 361 00:17:27,166 --> 00:17:28,000 “君が...” 362 00:17:28,666 --> 00:17:31,625 “なりたかった少女になれ” 363 00:17:32,750 --> 00:17:33,832 あと 364 00:17:33,833 --> 00:17:38,915 “1975年のメキシコに なかった生地は使うな”と 365 00:17:38,916 --> 00:17:40,375 ブランコは比喩だ 366 00:17:43,375 --> 00:17:46,291 ロベルト・ベルモンテ 主役だよ 367 00:17:47,791 --> 00:17:50,207 いえ 私が主役よ 368 00:17:50,208 --> 00:17:51,707 僕だよ 369 00:17:51,708 --> 00:17:54,415 違う 私が主役なの 370 00:17:54,416 --> 00:17:55,874 僕だってば 371 00:17:55,875 --> 00:17:57,541 私よ 372 00:17:58,291 --> 00:18:02,250 とにかく僕たちは... 373 00:18:02,750 --> 00:18:05,915 ハリウッド用語だと “トレーラーメイト”? 374 00:18:05,916 --> 00:18:09,249 ルームメイトの トレーラー版だ 375 00:18:09,250 --> 00:18:11,040 監督に言われた? 376 00:18:11,041 --> 00:18:14,625 “恋人として匂いを知れ”って 377 00:18:15,125 --> 00:18:16,333 変だよね 378 00:18:16,958 --> 00:18:18,250 イカレてる 379 00:18:19,375 --> 00:18:21,832 リハーサルだと思うな 380 00:18:21,833 --> 00:18:24,832 「映像のポエジア」だ 381 00:18:24,833 --> 00:18:26,041 タルコフスキー著 382 00:18:26,875 --> 00:18:28,500 彼は君の“良心” 383 00:18:30,500 --> 00:18:32,125 良心を見ろ 384 00:18:33,625 --> 00:18:36,541 君の良心は メタなメタフィジカル 385 00:18:38,041 --> 00:18:39,874 君は裏切られる 386 00:18:39,875 --> 00:18:43,499 愛するがゆえに 決断を迫られる 387 00:18:43,500 --> 00:18:45,708 愛すか憎むか 388 00:18:48,500 --> 00:18:49,625 (あとで) 389 00:18:50,666 --> 00:18:51,707 私の役は... 390 00:18:51,708 --> 00:18:52,374 哲学者 391 00:18:52,375 --> 00:18:54,540 違う 雌ライオンだ 392 00:18:54,541 --> 00:18:56,457 堂々と歩け 393 00:18:56,458 --> 00:18:57,040 今? 394 00:18:57,041 --> 00:18:57,999 違う! 395 00:18:58,000 --> 00:19:01,583 今は丸まって眠ってる 396 00:19:02,291 --> 00:19:04,665 つまりティナで哲学者で 397 00:19:04,666 --> 00:19:06,332 眠れるライオン? 398 00:19:06,333 --> 00:19:09,165 そのとおり! いい表現だ! 399 00:19:09,166 --> 00:19:11,875 ルピタ・ダレッシオの愛称よ 400 00:19:12,375 --> 00:19:13,375 誰? 401 00:19:14,291 --> 00:19:16,250 よーい アクション! 402 00:19:17,583 --> 00:19:19,832 そう! 離すな! 403 00:19:19,833 --> 00:19:20,583 ラナ! 404 00:19:22,250 --> 00:19:23,582 誰だ? 405 00:19:23,583 --> 00:19:25,290 ポリーよ! 406 00:19:25,291 --> 00:19:26,540 何してる? 407 00:19:26,541 --> 00:19:28,625 話しに来たの! 408 00:19:31,708 --> 00:19:32,749 知り合いよ 409 00:19:32,750 --> 00:19:33,916 プールの子? 410 00:19:35,375 --> 00:19:36,500 あいさつして 411 00:19:37,875 --> 00:19:38,707 カット 412 00:19:38,708 --> 00:19:39,791 どうしたの 413 00:19:40,416 --> 00:19:41,332 父よ 414 00:19:41,333 --> 00:19:42,082 やあ 415 00:19:42,083 --> 00:19:44,582 叔母と 姪と... 416 00:19:44,583 --> 00:19:45,999 チュイ 417 00:19:46,000 --> 00:19:50,790 私の映画の仕事を みんな見学したいって 418 00:19:50,791 --> 00:19:55,332 叔母は美容院に行って 姪は学校を休んできた 419 00:19:55,333 --> 00:19:58,540 ラナ 監督が待ってる 420 00:19:58,541 --> 00:19:59,124 分かった 421 00:19:59,125 --> 00:20:00,665 紅茶を 422 00:20:00,666 --> 00:20:03,249 ティナはどこだ! 423 00:20:03,250 --> 00:20:03,957 ティナ! 424 00:20:03,958 --> 00:20:05,249 お願い 425 00:20:05,250 --> 00:20:08,457 見てもいいけど静かにして 426 00:20:08,458 --> 00:20:12,040 仕事の話は そのあとよ 427 00:20:12,041 --> 00:20:12,915 分かった! 428 00:20:12,916 --> 00:20:15,540 すてきね! 化粧も髪も... 429 00:20:15,541 --> 00:20:18,083 胸もよくできてる 430 00:20:18,833 --> 00:20:20,125 上手な医者ね 431 00:20:20,916 --> 00:20:22,125 豊胸してない 432 00:20:22,750 --> 00:20:25,165 あら すてき 433 00:20:25,166 --> 00:20:26,458 アクション! 434 00:20:27,875 --> 00:20:29,124 ダメだ! 435 00:20:29,125 --> 00:20:31,375 触れ合って 匂いを嗅げ 436 00:20:32,500 --> 00:20:34,165 よし パーフェクト 437 00:20:34,166 --> 00:20:35,999 いいぞ いいぞ 438 00:20:36,000 --> 00:20:37,874 愛し合え! 439 00:20:37,875 --> 00:20:39,582 疑え! いいぞ! 440 00:20:39,583 --> 00:20:41,458 愛せ! 疑え! 441 00:20:41,958 --> 00:20:45,166 夜の鼓動を感じるんだ! 442 00:20:46,500 --> 00:20:47,875 葉になれ 443 00:20:48,916 --> 00:20:50,957 いいリハーサルだった 444 00:20:50,958 --> 00:20:52,250 素晴らしい 445 00:20:52,750 --> 00:20:53,874 撮れた? 446 00:20:53,875 --> 00:20:57,624 “話せば話すほど 意味は失われる” 447 00:20:57,625 --> 00:20:58,583 え? 448 00:20:59,250 --> 00:21:01,040 デリダの名言だ 449 00:21:01,041 --> 00:21:02,541 有名だよ 450 00:21:03,250 --> 00:21:05,833 アリス! 最高だった! 451 00:21:06,458 --> 00:21:09,374 毎回 素晴らしい! 452 00:21:09,375 --> 00:21:10,833 “ウイスキー”で 453 00:21:11,500 --> 00:21:12,332 よし 454 00:21:12,333 --> 00:21:13,333 ウイスキー 455 00:21:14,500 --> 00:21:15,457 こっちへ 456 00:21:15,458 --> 00:21:17,250 双子みたいだ 457 00:21:18,083 --> 00:21:18,916 ポリー 458 00:21:19,541 --> 00:21:21,749 もう仕事はあるでしょ 459 00:21:21,750 --> 00:21:23,083 プールの清掃員 460 00:21:24,041 --> 00:21:26,415 映画を作るの! 芸術よ! 461 00:21:26,416 --> 00:21:28,458 こんな仕事... 462 00:21:28,958 --> 00:21:30,374 辞めてやる! 463 00:21:30,375 --> 00:21:34,207 もうない 辞めてきたの 464 00:21:34,208 --> 00:21:36,374 “アシスタントにする”って 465 00:21:36,375 --> 00:21:37,541 言ってない 466 00:21:40,125 --> 00:21:41,541 グミよ 467 00:21:42,166 --> 00:21:44,707 “あとで話す”と言ったでしょ 468 00:21:44,708 --> 00:21:48,582 言ってることが全部違う 469 00:21:48,583 --> 00:21:50,624 紅茶も飲まない 470 00:21:50,625 --> 00:21:53,124 ファンが嫌いなのね 471 00:21:53,125 --> 00:21:54,790 そんなことない 472 00:21:54,791 --> 00:21:58,041 ファンに冷たいって評判よ 473 00:21:58,750 --> 00:22:02,540 私は悪いコメントを 消してあげてる 474 00:22:02,541 --> 00:22:07,249 いいやつだけよ “ラナはクール” “すてき” 475 00:22:07,250 --> 00:22:09,707 “死んだのかと...” 476 00:22:09,708 --> 00:22:10,915 微妙ね 477 00:22:10,916 --> 00:22:14,541 分かった SNSを手伝って 478 00:22:16,916 --> 00:22:17,916 ありがとう 479 00:22:19,583 --> 00:22:21,624 来たのは間違いだった 480 00:22:21,625 --> 00:22:24,207 監督は意味不明なの 481 00:22:24,208 --> 00:22:28,165 でもこれで復帰できるなら 482 00:22:28,166 --> 00:22:29,457 やってみる 483 00:22:29,458 --> 00:22:31,124 不安だろうけど 484 00:22:31,125 --> 00:22:33,832 ファンを取り戻さなきゃ 485 00:22:33,833 --> 00:22:38,207 私はあなたのために 年中無休で働いてる 486 00:22:38,208 --> 00:22:40,082 ドラマに戻るわよ 487 00:22:40,083 --> 00:22:42,291 ねえ 実は... 488 00:22:44,541 --> 00:22:46,916 アシスタントを雇った 489 00:22:47,708 --> 00:22:48,624 ファンなの 490 00:22:48,625 --> 00:22:51,207 ポリーって子で フォロワーが多い 491 00:22:51,208 --> 00:22:53,249 またクビにする気? 492 00:22:53,250 --> 00:22:54,374 大丈夫 493 00:22:54,375 --> 00:22:55,832 ファンだし 494 00:22:55,833 --> 00:23:00,165 私の写真を投稿して いいコメントだけ残してる 495 00:23:00,166 --> 00:23:03,458 考えてみて 世界がそれを見れば... 496 00:23:04,416 --> 00:23:07,832 幸せなファンと幸せな私で 497 00:23:07,833 --> 00:23:09,207 幸せな映画に 498 00:23:09,208 --> 00:23:11,332 映画は潰さないで 499 00:23:11,333 --> 00:23:13,333 〈まともな子だといい〉 500 00:23:25,583 --> 00:23:26,875 “紅茶” 501 00:23:27,750 --> 00:23:29,000 “虫よけ” 502 00:23:34,333 --> 00:23:35,583 紅茶を? 503 00:23:39,833 --> 00:23:40,332 ポリー 504 00:23:40,333 --> 00:23:44,875 その格好は 撮影現場に合わない 505 00:23:45,833 --> 00:23:46,708 どうして? 506 00:23:47,291 --> 00:23:48,749 つけまつ毛? 507 00:23:48,750 --> 00:23:52,583 芸能界では普通よ 知らない? 508 00:24:06,500 --> 00:24:09,125 レモンは2滴でいい 509 00:24:09,833 --> 00:24:12,249 おいしくなかったの 510 00:24:12,250 --> 00:24:15,041 味見は大事でしょ 511 00:24:17,708 --> 00:24:19,665 SNSの調子は? 512 00:24:19,666 --> 00:24:23,166 みんな“ラナが嫌い”って? 513 00:24:24,333 --> 00:24:25,707 そんなことない 514 00:24:25,708 --> 00:24:26,874 “ラナが嫌い” 515 00:24:26,875 --> 00:24:28,999 いいコメントしかない 516 00:24:29,000 --> 00:24:31,625 よければ もっと投稿して 517 00:24:35,750 --> 00:24:36,249 今? 518 00:24:36,250 --> 00:24:36,832 ええ 519 00:24:36,833 --> 00:24:37,665 もっと... 520 00:24:37,666 --> 00:24:38,750 いい感じ 521 00:24:39,250 --> 00:24:40,040 気をつけて 522 00:24:40,041 --> 00:24:41,291 大丈夫 523 00:24:47,208 --> 00:24:48,833 難しい顔してる 524 00:24:57,458 --> 00:25:00,041 叫んでストレス発散! 525 00:25:00,625 --> 00:25:02,708 効いたでしょ? 526 00:25:03,750 --> 00:25:07,333 叫べば恋愛もうまくいく 527 00:25:08,708 --> 00:25:10,124 スッキリした? 528 00:25:10,125 --> 00:25:12,374 ポッドキャストで聞いたの 529 00:25:12,375 --> 00:25:13,290 ポッド...? 530 00:25:13,291 --> 00:25:15,291 1人で叫んでみて 531 00:25:15,875 --> 00:25:16,374 今? 532 00:25:16,375 --> 00:25:18,166 ええ 全力でね 533 00:25:18,958 --> 00:25:19,791 ほら 534 00:25:23,625 --> 00:25:26,124 ちょっと足りないわね 535 00:25:26,125 --> 00:25:27,333 もっと... 536 00:25:28,000 --> 00:25:29,165 十分よ 537 00:25:29,166 --> 00:25:29,916 そう 538 00:25:30,833 --> 00:25:32,958 絶対 違うのに 539 00:25:36,000 --> 00:25:40,041 40日間の初日 540 00:25:42,750 --> 00:25:43,749 おはよう! 541 00:25:43,750 --> 00:25:46,040 気をつけて 集中して 542 00:25:46,041 --> 00:25:46,749 おはよ! 543 00:25:46,750 --> 00:25:48,707 前を見て あっちへ 544 00:25:48,708 --> 00:25:49,915 パオラがいる 545 00:25:49,916 --> 00:25:51,207 来たわね 546 00:25:51,208 --> 00:25:51,874 おはよう 547 00:25:51,875 --> 00:25:53,915 荷物を運ぶわ 548 00:25:53,916 --> 00:25:54,749 ありがとう 549 00:25:54,750 --> 00:25:56,957 トレーラーへ行きましょ 550 00:25:56,958 --> 00:25:59,082 これアボカドの木? 551 00:25:59,083 --> 00:26:01,040 ゴンザロ 準備は? 552 00:26:01,041 --> 00:26:04,333 最高! ミュージカルみたい! 553 00:26:05,083 --> 00:26:07,541 すごい! それは何? 554 00:26:08,291 --> 00:26:09,915 何に使うの? 555 00:26:09,916 --> 00:26:13,125 ワンちゃん! 俳優犬? 556 00:26:13,625 --> 00:26:15,165 本物なのね 557 00:26:15,166 --> 00:26:16,833 待って 待って! 558 00:26:21,708 --> 00:26:24,832 そのライト最高! 559 00:26:24,833 --> 00:26:26,082 撮影禁止! 560 00:26:26,083 --> 00:26:27,166 待って 561 00:26:31,541 --> 00:26:32,958 強く 笑顔で 562 00:26:35,208 --> 00:26:37,125 強く 笑顔で 563 00:26:40,041 --> 00:26:41,291 強く 笑顔で 564 00:26:55,333 --> 00:26:58,332 撮影初日よ 頑張りましょ 565 00:26:58,333 --> 00:26:59,666 監督 ひと言 566 00:27:00,666 --> 00:27:04,125 私の作品は 創造の汚点ではない 567 00:27:04,916 --> 00:27:05,582 違う 568 00:27:05,583 --> 00:27:09,040 弱者の精神を照らす光なのだ 569 00:27:09,041 --> 00:27:11,750 映画とは まさに命だ 570 00:27:12,625 --> 00:27:15,166 我々の命は ラナにかかってる 571 00:27:22,083 --> 00:27:22,915 〈いや...〉 572 00:27:22,916 --> 00:27:25,165 さあ やるわよ! 573 00:27:25,166 --> 00:27:26,791 成功させましょ! 574 00:27:28,833 --> 00:27:30,083 最初の準備を 575 00:27:30,916 --> 00:27:32,832 カメラの準備! 576 00:27:32,833 --> 00:27:34,166 位置について! 577 00:27:34,750 --> 00:27:36,500 シーン1.1 テイク1 578 00:27:39,708 --> 00:27:41,082 例の書類は? 579 00:27:41,083 --> 00:27:43,665 君は軍に追われてる 580 00:27:43,666 --> 00:27:44,957 助けろ! 581 00:27:44,958 --> 00:27:46,041 つかまって 582 00:27:48,958 --> 00:27:51,083 カットよ 583 00:27:52,958 --> 00:27:54,332 犬みたいだな 584 00:27:54,333 --> 00:27:57,290 君が失った光を見つけろ 585 00:27:57,291 --> 00:27:58,624 シーン1.2 テイク10 586 00:27:58,625 --> 00:28:00,124 見張られてる 587 00:28:00,125 --> 00:28:03,457 光を見つけろと言ったはず 588 00:28:03,458 --> 00:28:05,707 今 近づこうと 589 00:28:05,708 --> 00:28:07,458 それは照明だ 590 00:28:08,291 --> 00:28:09,332 光を見つけろ 591 00:28:09,333 --> 00:28:11,375 シーン1.1 テイク15 592 00:28:12,333 --> 00:28:13,582 心配ない 593 00:28:13,583 --> 00:28:15,415 光を見つけろ! 594 00:28:15,416 --> 00:28:16,457 探してる 595 00:28:16,458 --> 00:28:17,166 見つけろ 596 00:28:17,833 --> 00:28:19,291 例の書類は? 597 00:28:19,916 --> 00:28:20,625 テイク23 598 00:28:21,125 --> 00:28:21,832 アクション 599 00:28:21,833 --> 00:28:23,457 例の書類は? 600 00:28:23,458 --> 00:28:25,749 シーン1.2 テイク24 601 00:28:25,750 --> 00:28:27,125 カット 602 00:28:30,333 --> 00:28:31,750 ダメだ 603 00:28:35,750 --> 00:28:37,540 もうすぐだ ティナ 604 00:28:37,541 --> 00:28:39,165 カット 605 00:28:39,166 --> 00:28:41,915 フロレス・マゴンを呼ぼう 606 00:28:41,916 --> 00:28:43,582 セットへ 607 00:28:43,583 --> 00:28:44,707 おいで 608 00:28:44,708 --> 00:28:46,540 犬のこと? 609 00:28:46,541 --> 00:28:48,915 この犬は何? 610 00:28:48,916 --> 00:28:50,207 スパイ犬だ 611 00:28:50,208 --> 00:28:53,291 無政府主義犬だ 612 00:28:54,750 --> 00:28:57,208 スパイじゃない 無政府主義者だ 613 00:28:59,541 --> 00:29:00,833 アクション! 614 00:29:04,750 --> 00:29:06,666 もうすぐだ ティナ 615 00:29:09,041 --> 00:29:11,041 泡パーティー! 616 00:29:22,750 --> 00:29:23,583 よし 617 00:29:24,541 --> 00:29:25,708 予兆だ 618 00:29:26,833 --> 00:29:28,040 みんな聞け 619 00:29:28,041 --> 00:29:30,875 セットは聖なる神殿だ 620 00:29:31,583 --> 00:29:32,541 だが今... 621 00:29:33,333 --> 00:29:34,833 汚された 622 00:29:36,375 --> 00:29:38,041 あり得ない! 623 00:29:40,208 --> 00:29:44,208 Bluetoothは切ったけど 消音モードにしなかった 624 00:29:48,958 --> 00:29:49,791 どうも 625 00:29:51,250 --> 00:29:52,083 ラナ 626 00:29:53,750 --> 00:29:54,957 悪いが... 627 00:29:54,958 --> 00:29:55,915 ポリーね 628 00:29:55,916 --> 00:29:56,540 ああ 629 00:29:56,541 --> 00:30:00,040 辞めるように俺から伝える 630 00:30:00,041 --> 00:30:01,624 プロデューサーとしてね 631 00:30:01,625 --> 00:30:04,082 彼女のミスは1テイク 632 00:30:04,083 --> 00:30:07,040 他は監督よ 彼をクビにする? 633 00:30:07,041 --> 00:30:11,374 これ以上 撮影が中断したら困る 634 00:30:11,375 --> 00:30:13,165 なぜ彼と組むの? 635 00:30:13,166 --> 00:30:15,165 腕は確かだ 636 00:30:15,166 --> 00:30:16,290 分かった 637 00:30:16,291 --> 00:30:18,291 ポリーは辞めさせない 638 00:30:20,583 --> 00:30:21,458 どうだか 639 00:30:31,250 --> 00:30:32,083 ポリー 640 00:30:32,666 --> 00:30:33,790 聞いて 641 00:30:33,791 --> 00:30:35,458 セットは神殿よ 642 00:30:36,041 --> 00:30:38,457 敬意を持って 643 00:30:38,458 --> 00:30:39,500 了解 644 00:30:41,333 --> 00:30:42,458 分かった 645 00:30:43,166 --> 00:30:45,207 もうしない! 646 00:30:45,208 --> 00:30:48,290 一生 電源を切っとく 647 00:30:48,291 --> 00:30:51,540 完全な沈黙が必要なの 648 00:30:51,541 --> 00:30:55,416 でも完全な沈黙は死だけ 649 00:30:57,958 --> 00:30:58,958 ええ 650 00:31:02,875 --> 00:31:04,415 お願いがあるの 651 00:31:04,416 --> 00:31:05,625 何? 652 00:31:06,250 --> 00:31:10,374 写真で作ったの すてきでしょ 653 00:31:10,375 --> 00:31:12,999 サイン付きなら高値で売れる 654 00:31:13,000 --> 00:31:14,999 売り上げは折半よ 655 00:31:15,000 --> 00:31:18,332 私が初期投資したけどね 656 00:31:18,333 --> 00:31:20,832 こんなの誰も買わない 657 00:31:20,833 --> 00:31:25,249 自信を持って 足の写真でも売れる 658 00:31:25,250 --> 00:31:27,457 協力してほしい 659 00:31:27,458 --> 00:31:28,665 あり得ない 660 00:31:28,666 --> 00:31:29,915 明日ね 661 00:31:29,916 --> 00:31:32,582 分かった あとでね 662 00:31:32,583 --> 00:31:33,332 じゃあ 663 00:31:33,333 --> 00:31:33,958 ええ 664 00:31:36,958 --> 00:31:38,040 元気? 665 00:31:38,041 --> 00:31:38,833 うん 666 00:31:41,125 --> 00:31:42,625 成績表は? 667 00:31:43,208 --> 00:31:43,958 ママ... 668 00:31:44,458 --> 00:31:45,540 何でも話して 669 00:31:45,541 --> 00:31:47,500 〈ルームサービス!〉 670 00:31:48,083 --> 00:31:48,999 何しに? 671 00:31:49,000 --> 00:31:50,707 娘と電話中よ 672 00:31:50,708 --> 00:31:54,082 イケメンから ダンスに誘われた 673 00:31:54,083 --> 00:31:55,208 〈聞いてない〉 674 00:31:56,291 --> 00:31:57,332 いつもこう 675 00:31:57,333 --> 00:31:59,249 お詫びのしるしに 676 00:31:59,250 --> 00:32:00,750 ポゾレを作った 677 00:32:01,458 --> 00:32:03,374 要らない 678 00:32:03,375 --> 00:32:04,415 食べて 679 00:32:04,416 --> 00:32:05,790 もう遅い 680 00:32:05,791 --> 00:32:08,916 最後にポゾレを食べたのは? 681 00:32:09,666 --> 00:32:12,499 さあ 12歳頃かしら 682 00:32:12,500 --> 00:32:13,415 〈ウソ!〉 683 00:32:13,416 --> 00:32:15,457 アメリカにないのね 684 00:32:15,458 --> 00:32:18,374 母が太るから禁止と 685 00:32:18,375 --> 00:32:22,457 マリ・トリニも これなら許すはず 686 00:32:22,458 --> 00:32:24,415 こんな時間よ? 687 00:32:24,416 --> 00:32:26,249 ほら 食べて 688 00:32:26,250 --> 00:32:26,999 いい 689 00:32:27,000 --> 00:32:28,499 久しぶりに 690 00:32:28,500 --> 00:32:29,082 要らない 691 00:32:29,083 --> 00:32:29,916 ほら 692 00:32:30,833 --> 00:32:32,124 飛行機よ 693 00:32:32,125 --> 00:32:33,540 飛んでくる 694 00:32:33,541 --> 00:32:37,249 ポゾレの飛行機が飛んできた 695 00:32:37,250 --> 00:32:38,250 よし 696 00:32:39,541 --> 00:32:41,208 クビにされちゃう 697 00:32:42,750 --> 00:32:43,957 おいしい 698 00:32:43,958 --> 00:32:45,290 でしょ 699 00:32:45,291 --> 00:32:46,499 もっと? 700 00:32:46,500 --> 00:32:48,791 もう十分 ありがとう 701 00:32:51,291 --> 00:32:52,125 分かった 702 00:33:02,166 --> 00:33:02,665 サイン? 703 00:33:02,666 --> 00:33:03,624 待って 704 00:33:03,625 --> 00:33:05,291 ゴールドのペン 705 00:33:06,125 --> 00:33:06,958 ゴールドね 706 00:33:09,166 --> 00:33:11,332 それ お気に入り! 707 00:33:11,333 --> 00:33:14,499 この頃が一番輝いてた 708 00:33:14,500 --> 00:33:17,499 今もすてきだけど 一番良かった 709 00:33:17,500 --> 00:33:18,458 できた 710 00:33:18,958 --> 00:33:20,749 ごちそうさま 711 00:33:20,750 --> 00:33:22,749 疲れたから寝るわ 712 00:33:22,750 --> 00:33:25,332 プールのスイッチを 忘れないで 713 00:33:25,333 --> 00:33:29,290 私の居場所が分かるように 位置情報も教える 714 00:33:29,291 --> 00:33:31,833 またね グレタ! 715 00:33:32,625 --> 00:33:34,249 聞こえてた? 716 00:33:34,250 --> 00:33:35,374 ごめんね 717 00:33:35,375 --> 00:33:36,207 誰? 718 00:33:36,208 --> 00:33:39,500 アシスタントのポリー SNSを任せてる 719 00:33:40,458 --> 00:33:42,166 何か報告は? 720 00:33:43,083 --> 00:33:44,208 特にない 721 00:33:44,750 --> 00:33:45,833 本当? 722 00:33:46,333 --> 00:33:47,499 おやすみ 723 00:33:47,500 --> 00:33:48,583 強く 笑顔で 724 00:33:49,166 --> 00:33:50,041 愛してる 725 00:34:01,000 --> 00:34:01,833 違う 726 00:34:04,083 --> 00:34:07,458 {\an8}40日間の3日目 727 00:34:05,333 --> 00:34:07,458 いくぞ? 3 2... 728 00:34:09,375 --> 00:34:11,832 若いラナ 恋愛中のラナ 729 00:34:11,833 --> 00:34:14,374 大人のラナ ドラマのラナ 730 00:34:14,375 --> 00:34:16,332 どれ? 花のやつ? 731 00:34:16,333 --> 00:34:17,375 アクション! 732 00:34:19,958 --> 00:34:21,125 雌ライオン 733 00:34:21,833 --> 00:34:23,708 堂々と 力強く 734 00:34:24,666 --> 00:34:26,165 次は子猫 735 00:34:26,166 --> 00:34:28,541 ワシだ 遠くから見つめて 736 00:34:29,666 --> 00:34:31,124 眠れるライオン 737 00:34:31,125 --> 00:34:32,082 そして 738 00:34:32,083 --> 00:34:33,750 ティナ・ウルチュルトゥ 739 00:34:34,666 --> 00:34:37,416 すべてを取り入れろ 740 00:34:38,583 --> 00:34:39,665 了解 741 00:34:39,666 --> 00:34:41,250 お疲れ 742 00:34:40,166 --> 00:34:42,416 {\an8}40日間の5日目 743 00:34:43,208 --> 00:34:44,165 おはよう 744 00:34:44,166 --> 00:34:44,749 やあ 745 00:34:44,750 --> 00:34:46,582 小道具? 746 00:34:46,583 --> 00:34:48,333 置いといて! 747 00:34:50,375 --> 00:34:51,582 それもね 748 00:34:51,583 --> 00:34:53,416 あとで飲まない? 749 00:34:58,208 --> 00:35:03,124 ラナ! ラナ! ラナ! 750 00:35:03,125 --> 00:35:04,415 ラナ! 751 00:35:04,416 --> 00:35:06,625 行くわよ! 752 00:35:08,208 --> 00:35:09,166 ラナ! 753 00:35:10,583 --> 00:35:11,458 こっち! 754 00:35:18,750 --> 00:35:21,666 ファンとの写真は炎上しない 755 00:35:24,916 --> 00:35:27,332 “ラナ・クルス大好き!” 756 00:35:27,333 --> 00:35:29,375 準備はいい? 757 00:35:28,250 --> 00:35:30,624 {\an8}40日間の11日目 758 00:35:30,625 --> 00:35:31,790 早く 759 00:35:31,791 --> 00:35:32,582 お待たせ 760 00:35:32,583 --> 00:35:34,665 ほら 急いで 761 00:35:34,666 --> 00:35:35,582 6分 遅刻 762 00:35:35,583 --> 00:35:37,582 準備はできてる 763 00:35:37,583 --> 00:35:38,708 太陽を見ろ 764 00:35:39,416 --> 00:35:41,208 もう撮影できない 765 00:35:42,708 --> 00:35:43,957 お願い 766 00:35:43,958 --> 00:35:44,790 悲劇だ 767 00:35:44,791 --> 00:35:45,625 監督... 768 00:35:46,166 --> 00:35:47,416 アリストテレス 769 00:35:51,291 --> 00:35:52,208 ごめんなさい 770 00:35:56,250 --> 00:35:59,332 たった6分よ 遅刻ではない 771 00:35:59,333 --> 00:36:02,999 ファンが来て 無視できなかった 772 00:36:03,000 --> 00:36:04,999 落ち着いて 773 00:36:05,000 --> 00:36:06,499 問題ない 774 00:36:06,500 --> 00:36:09,499 写真がSNSで 話題になってる 775 00:36:09,500 --> 00:36:12,332 オーディションに生かせる! 776 00:36:12,333 --> 00:36:13,415 どうも 777 00:36:13,416 --> 00:36:14,332 どなた? 778 00:36:14,333 --> 00:36:18,874 ラナが監督を怒らせて 映画が完成しないかも 779 00:36:18,875 --> 00:36:20,165 邪魔しないで 780 00:36:20,166 --> 00:36:21,916 〈さよなら!〉 781 00:36:25,333 --> 00:36:26,374 カット! {\an8}13日目 782 00:36:26,375 --> 00:36:28,749 {\an8}13日目 783 00:36:28,750 --> 00:36:32,457 次のセットへ移動して! 784 00:36:32,458 --> 00:36:34,915 〈ラナ・クルス 162センチ〉 785 00:36:34,916 --> 00:36:37,041 〈ドロレス役を受けるわ〉 786 00:36:38,375 --> 00:36:40,541 〈“神は私を愛してない”〉 787 00:36:41,500 --> 00:36:42,624 〈“神は...”〉 788 00:36:42,625 --> 00:36:43,374 〈ダメ〉 789 00:36:43,375 --> 00:36:46,540 〈“麻薬王になる運命なら”〉 790 00:36:46,541 --> 00:36:47,832 〈“受けて立つ”〉 791 00:36:47,833 --> 00:36:49,416 いいビデオだった 792 00:36:51,166 --> 00:36:53,375 ハリウッドも近い! 793 00:36:56,416 --> 00:37:00,124 君は親しい者に裏切られる 794 00:37:00,125 --> 00:37:01,165 カット! 795 00:37:01,166 --> 00:37:02,416 オッケー {\an8}15日目 796 00:37:04,958 --> 00:37:06,083 “すてき!” 797 00:37:07,833 --> 00:37:08,499 どう? 798 00:37:08,500 --> 00:37:09,833 大人気よ 799 00:37:10,791 --> 00:37:12,332 〈結果はまだ〉 800 00:37:12,333 --> 00:37:15,708 でも動画は絶好調よ! 801 00:37:13,208 --> 00:37:17,790 {\an8}40日間の17日目 802 00:37:17,791 --> 00:37:19,207 泡パーティーよ 803 00:37:19,208 --> 00:37:21,916 ビキニでね 海パンね {\an8}40日間の23日目 804 00:37:22,958 --> 00:37:24,791 お酒もたくさんある 805 00:37:26,416 --> 00:37:28,040 泡パーティーよ 806 00:37:28,041 --> 00:37:30,624 私の誕生日なの 807 00:37:30,625 --> 00:37:32,665 ビラ配りは禁止 808 00:37:32,666 --> 00:37:33,790 ダメ? 809 00:37:33,791 --> 00:37:35,124 どうぞ 810 00:37:35,125 --> 00:37:36,582 来るでしょ? 811 00:37:36,583 --> 00:37:37,916 もちろん 812 00:37:39,250 --> 00:37:40,374 ラナを見た? 813 00:37:40,375 --> 00:37:43,833 オーディション用の ビデオを撮ってる 814 00:37:45,166 --> 00:37:46,625 ティナ! 815 00:37:47,333 --> 00:37:48,333 援護する! 816 00:37:49,833 --> 00:37:51,625 私も休んでいい? 817 00:37:53,541 --> 00:37:56,541 40日間の32日目 818 00:37:58,500 --> 00:37:59,916 疲れた 819 00:38:01,583 --> 00:38:04,625 朝早く始めてるのに 820 00:38:03,625 --> 00:38:06,541 {\an8}40日間の34日目 821 00:38:04,708 --> 00:38:06,540 終わりが遅い 822 00:38:06,541 --> 00:38:08,040 カルメン 823 00:38:08,041 --> 00:38:10,915 オーディションの結果は? 824 00:38:10,916 --> 00:38:13,957 連絡が来たら教えて 825 00:38:13,958 --> 00:38:15,832 オーディション? 826 00:38:15,833 --> 00:38:17,999 この映画は飽きたか? 827 00:38:18,000 --> 00:38:19,582 紅茶よ 828 00:38:19,583 --> 00:38:23,583 ちょっと休ませて 全部 脱ぎたい 829 00:38:25,708 --> 00:38:28,125 〈ついに! やった!〉 830 00:38:26,291 --> 00:38:28,124 {\an8}36日目 831 00:38:28,125 --> 00:38:29,207 〈卒業よ!〉 832 00:38:29,208 --> 00:38:29,915 〈娘だ〉 833 00:38:29,916 --> 00:38:32,124 パパからの卒業祝いよ 834 00:38:32,125 --> 00:38:33,540 〈誇りだよ〉 835 00:38:33,541 --> 00:38:34,666 卒業した! 836 00:38:42,833 --> 00:38:43,916 グレタ 837 00:38:44,875 --> 00:38:46,749 元気そうね 838 00:38:46,750 --> 00:38:48,124 おめでとう 839 00:38:48,125 --> 00:38:50,540 楽しく過ごして! 840 00:38:50,541 --> 00:38:52,290 〈愛してる〉 841 00:38:52,291 --> 00:38:55,625 いっぱい踊ってね キスは禁止よ 842 00:38:56,833 --> 00:38:57,999 出番よ 843 00:38:58,000 --> 00:38:59,416 すぐ行く 844 00:39:14,833 --> 00:39:16,124 カット! 845 00:39:16,125 --> 00:39:18,040 もう1回できる? 846 00:39:18,041 --> 00:39:19,665 もっとやれるわ 847 00:39:19,666 --> 00:39:22,332 いや 危機感が薄れる 848 00:39:22,333 --> 00:39:23,665 真実は危機にある 849 00:39:23,666 --> 00:39:27,415 2時間前に指示されても うまくできない 850 00:39:27,416 --> 00:39:28,582 お願い 851 00:39:28,583 --> 00:39:32,499 準備したいから事前に教えて 852 00:39:32,500 --> 00:39:34,832 自分で何とかしろ 853 00:39:34,833 --> 00:39:37,832 オーディションを 受けなければいい 854 00:39:37,833 --> 00:39:39,665 これに集中しろ 855 00:39:39,666 --> 00:39:41,874 あなたね? 856 00:39:41,875 --> 00:39:42,833 違うよ 857 00:39:44,083 --> 00:39:44,582 ラナ... 858 00:39:44,583 --> 00:39:45,250 ポリー 859 00:39:45,750 --> 00:39:48,665 まだ撮影は終わってない 860 00:39:48,666 --> 00:39:50,874 もう次を考えてるのか? 861 00:39:50,875 --> 00:39:52,165 何なのよ 862 00:39:52,166 --> 00:39:54,666 何を求めてるの? 863 00:39:56,208 --> 00:39:57,874 歌姫のシーンを 864 00:39:57,875 --> 00:39:58,915 歌姫? 865 00:39:58,916 --> 00:40:00,665 5人要る? 866 00:40:00,666 --> 00:40:01,874 要らない! 867 00:40:01,875 --> 00:40:02,582 紅茶を 868 00:40:02,583 --> 00:40:05,625 今は要らない! 869 00:40:07,833 --> 00:40:11,375 ラナ・クルスなんて大嫌い! 870 00:40:13,666 --> 00:40:14,875 無理だ 871 00:40:16,333 --> 00:40:17,249 私だって 872 00:40:17,250 --> 00:40:20,041 10分休憩して再開よ 873 00:40:27,666 --> 00:40:29,457 信じてほしい 874 00:40:29,458 --> 00:40:31,290 見えなかったの 875 00:40:31,291 --> 00:40:34,915 前と同じで手が動いただけ 876 00:40:34,916 --> 00:40:36,832 ポリーは気にするな 877 00:40:36,833 --> 00:40:38,541 君は悪くない 878 00:40:40,166 --> 00:40:41,832 間違ってたわ 879 00:40:41,833 --> 00:40:45,499 彼女のためだったけど 現場に慣れてない 880 00:40:45,500 --> 00:40:47,707 何も分かってない 881 00:40:47,708 --> 00:40:49,583 ただのファンだった 882 00:40:50,208 --> 00:40:52,582 クビだと伝えてくれる? 883 00:40:52,583 --> 00:40:53,707 分かった 884 00:40:53,708 --> 00:40:54,708 じゃあ... 885 00:40:56,625 --> 00:40:59,583 もう紅茶は要らない? 886 00:41:01,166 --> 00:41:02,166 ポリー 887 00:41:03,000 --> 00:41:04,541 少しいいか? 888 00:41:05,083 --> 00:41:05,958 こっちに 889 00:41:37,375 --> 00:41:39,040 迷惑かけたけど 890 00:41:39,041 --> 00:41:43,958 たくさん教えてくれて ありがとう 891 00:41:45,291 --> 00:41:48,750 映画の仕事は最高だった 892 00:41:50,291 --> 00:41:52,125 今日で終わりだけど... 893 00:41:52,958 --> 00:41:55,000 みんなに感謝してる 894 00:41:56,125 --> 00:41:58,500 映画もみんなも最高! 895 00:42:06,333 --> 00:42:08,874 盛り上がろう! 896 00:42:08,875 --> 00:42:09,957 ポリー! 897 00:42:09,958 --> 00:42:12,124 泡パーティー! 898 00:42:12,125 --> 00:42:17,290 ポリー! ポリー! 899 00:42:17,291 --> 00:42:19,708 泡が欲しい? 900 00:42:20,958 --> 00:42:23,874 盛り上がろう! 901 00:42:23,875 --> 00:42:25,750 ポリー! ポリー! 902 00:42:27,500 --> 00:42:28,665 ラナは終了だ 903 00:42:28,666 --> 00:42:30,583 忘れ去られる 904 00:42:31,583 --> 00:42:34,166 ラナが撮影で失敗 905 00:42:40,333 --> 00:42:41,958 礼は言われた? 906 00:42:42,708 --> 00:42:44,250 利用されてた 907 00:42:44,750 --> 00:42:47,290 あんな俳優ばかりではない 908 00:42:47,291 --> 00:42:50,457 ラナが異常だった 909 00:42:50,458 --> 00:42:51,625 彼女は... 910 00:42:52,125 --> 00:42:54,874 有名になりたいだけだ 911 00:42:54,875 --> 00:42:58,875 いいねが欲しいだけで ファンを大事にしない 912 00:43:01,500 --> 00:43:02,540 ラナ 913 00:43:02,541 --> 00:43:05,875 ポリーをクビに? どうするつもり? 914 00:43:35,000 --> 00:43:37,458 ラナは悪い人よ 915 00:43:39,000 --> 00:43:40,916 私はファンとして 916 00:43:41,458 --> 00:43:43,291 ずっと守ってきた 917 00:43:44,416 --> 00:43:48,000 でも彼女を知った今 こう言いたい 918 00:43:49,291 --> 00:43:51,541 ラナは驚くはず 919 00:43:52,583 --> 00:43:54,333 ラナなんて大嫌い 920 00:44:00,125 --> 00:44:01,040 “下書き” 921 00:44:01,041 --> 00:44:05,500 “保存” 922 00:44:07,750 --> 00:44:08,583 どうも 923 00:44:11,208 --> 00:44:12,082 おはよう {\an8}40日間の38日目 924 00:44:12,083 --> 00:44:15,749 {\an8}40日間の38日目 925 00:44:15,750 --> 00:44:17,041 おはよう 926 00:44:20,916 --> 00:44:22,166 どうしたの? 927 00:44:22,875 --> 00:44:26,500 捻挫しただけ 薬を塗ったから大丈夫 928 00:44:28,250 --> 00:44:30,625 看護師をトレーラーに 929 00:44:31,708 --> 00:44:34,749 緊急事態よ 事務所で話す 930 00:44:34,750 --> 00:44:35,665 支える? 931 00:44:35,666 --> 00:44:36,916 平気よ 932 00:44:37,416 --> 00:44:40,665 歩けもしないのに 走るシーンだし 933 00:44:40,666 --> 00:44:42,207 2日しかない 934 00:44:42,208 --> 00:44:44,250 ティナなしは? 935 00:44:46,875 --> 00:44:49,250 ママに報告はある? 936 00:44:51,333 --> 00:44:52,540 プロムは? 937 00:44:52,541 --> 00:44:54,624 ママが来なかった 938 00:44:54,625 --> 00:44:56,249 仕事が優先 939 00:44:56,250 --> 00:44:56,832 グレタ 940 00:44:56,833 --> 00:44:57,999 いつもよ 941 00:44:58,000 --> 00:45:01,915 お遊戯会も 黒帯の授与式も欠席 942 00:45:01,916 --> 00:45:05,915 誕生日のドレスは マネジャーが選んだ 943 00:45:05,916 --> 00:45:07,541 じゃあね 944 00:45:13,375 --> 00:45:15,166 母親業は難しい 945 00:45:19,208 --> 00:45:21,207 こういう時 業界では 946 00:45:21,208 --> 00:45:22,250 〈頑張れ〉 947 00:45:22,750 --> 00:45:24,041 手遅れって意味? 948 00:45:25,041 --> 00:45:26,333 分かってる 949 00:45:26,958 --> 00:45:28,500 頑張ってる! 950 00:45:30,958 --> 00:45:31,957 大丈夫? 951 00:45:31,958 --> 00:45:32,957 平気よ 952 00:45:32,958 --> 00:45:35,249 デリダを覚えてる? 953 00:45:35,250 --> 00:45:36,166 いいえ 954 00:45:39,333 --> 00:45:40,250 冗談? 955 00:45:41,291 --> 00:45:44,790 ポリーが入れば撮影できる 956 00:45:44,791 --> 00:45:46,875 礼を言うべきだ 957 00:45:49,208 --> 00:45:50,166 ありがとう 958 00:45:51,125 --> 00:45:52,041 どういたしまして 959 00:45:53,041 --> 00:45:53,957 元気そう 960 00:45:53,958 --> 00:45:55,290 あなたもね 961 00:45:55,291 --> 00:45:59,750 後ろ姿だけ 遠くから撮ればいい 962 00:46:06,750 --> 00:46:07,249 動くな 963 00:46:07,250 --> 00:46:08,582 そのまま 964 00:46:08,583 --> 00:46:10,790 ラナでアップを 965 00:46:10,791 --> 00:46:13,416 こう足を上げて 966 00:46:14,416 --> 00:46:15,375 ありがとう 967 00:46:18,500 --> 00:46:19,624 足を 968 00:46:19,625 --> 00:46:20,333 セット! 969 00:46:33,375 --> 00:46:34,416 カット 970 00:46:35,791 --> 00:46:36,625 いいね 971 00:46:37,541 --> 00:46:40,125 “ポリー ラナ・クルス” 972 00:46:48,958 --> 00:46:50,500 誕生日おめでとう 973 00:46:51,541 --> 00:46:52,583 ありがとう 974 00:46:53,833 --> 00:46:56,499 パーティーは欠席で安心した 975 00:46:56,500 --> 00:46:59,582 本音で話しましょ 976 00:46:59,583 --> 00:47:01,375 女優同士よ 977 00:47:02,625 --> 00:47:03,958 あなたは好かれてる 978 00:47:05,000 --> 00:47:05,499 誰に? 979 00:47:05,500 --> 00:47:08,207 “ラナはすごく優しい!” 980 00:47:08,208 --> 00:47:11,500 “思ったほど 偉そうじゃない”って 981 00:47:12,541 --> 00:47:14,833 でも誰も言わない 982 00:47:16,291 --> 00:47:18,666 “いい演技”って 983 00:47:20,333 --> 00:47:21,958 実力を出して 984 00:47:24,500 --> 00:47:27,499 残ったファンを 失望させないで 985 00:47:27,500 --> 00:47:29,165 私はガッカリ 986 00:47:29,166 --> 00:47:33,040 このままじゃ復帰できない 987 00:47:33,041 --> 00:47:35,165 誰があなたを支えてる? 988 00:47:35,166 --> 00:47:38,457 誰が応援して 紅茶を入れてる? 989 00:47:38,458 --> 00:47:40,290 SNSで守ってるのは? 990 00:47:40,291 --> 00:47:43,582 励ますのも私の責任なの? 991 00:47:43,583 --> 00:47:45,249 いい加減にして 992 00:47:45,250 --> 00:47:47,957 手に負えない 993 00:47:47,958 --> 00:47:50,540 代役まで務めてる! 994 00:47:50,541 --> 00:47:51,624 限界よ! 995 00:47:51,625 --> 00:47:52,749 ここだけの話 996 00:47:52,750 --> 00:47:57,165 ロベルトの役は難しい ティナは私もできる! 997 00:47:57,166 --> 00:47:59,790 彼は複雑な役を演じてる 998 00:47:59,791 --> 00:48:01,583 すごく上手! 999 00:48:02,291 --> 00:48:04,291 天才だわ 1000 00:48:17,208 --> 00:48:18,749 邪魔だ 1001 00:48:18,750 --> 00:48:19,790 聞いて 1002 00:48:19,791 --> 00:48:22,540 あとにしてくれ 1003 00:48:22,541 --> 00:48:26,707 ずっと黙ってたけど 今度は私が言う番よ 1004 00:48:26,708 --> 00:48:28,165 もっとやれる 1005 00:48:28,166 --> 00:48:32,207 動物とか哲学者とか 聞きたくない 1006 00:48:32,208 --> 00:48:34,625 この業界に40年いる 1007 00:48:35,125 --> 00:48:37,041 明確に指示して 1008 00:48:37,875 --> 00:48:39,708 それが映画作りよ 1009 00:48:44,333 --> 00:48:45,791 素晴らしい 1010 00:48:46,833 --> 00:48:48,208 これぞ映画だ 1011 00:48:55,125 --> 00:48:56,541 信用するな 1012 00:48:57,208 --> 00:48:59,333 俺たちを弱らせる気だ 1013 00:49:01,583 --> 00:49:04,750 私が政府の人間を 信じるとでも? 1014 00:49:08,458 --> 00:49:10,250 愛してるよ ティナ 1015 00:49:11,791 --> 00:49:13,958 愛してる 1016 00:49:15,500 --> 00:49:17,082 カット! 1017 00:49:17,083 --> 00:49:18,125 感じたな 1018 00:49:18,750 --> 00:49:19,582 ええ 1019 00:49:19,583 --> 00:49:21,541 ティナが降臨した 1020 00:49:23,833 --> 00:49:26,040 素晴らしい! いいぞ! 1021 00:49:26,041 --> 00:49:26,958 撃て 1022 00:49:35,041 --> 00:49:35,957 カット! 1023 00:49:35,958 --> 00:49:37,875 カットよ! 1024 00:49:36,541 --> 00:49:39,416 {\an8}40日間の39日目 1025 00:49:37,958 --> 00:49:39,416 美しい 1026 00:49:42,083 --> 00:49:42,958 ポリー 1027 00:49:43,833 --> 00:49:46,499 荷物を取りに来たのね 1028 00:49:46,500 --> 00:49:49,083 助言をありがとう 1029 00:49:50,541 --> 00:49:54,041 突然で申し訳なかったわ 1030 00:49:54,541 --> 00:49:56,500 でも私は... 1031 00:49:57,458 --> 00:50:00,665 娘の卒業式を欠席して 落ち込んでた 1032 00:50:00,666 --> 00:50:02,540 それに監督が... 1033 00:50:02,541 --> 00:50:05,583 そうね 大変そう 1034 00:50:06,250 --> 00:50:07,499 聞いてよ 1035 00:50:07,500 --> 00:50:10,165 もちろん いつも聞いてる 1036 00:50:10,166 --> 00:50:13,082 アラナ・デル・カルメン・ クルスさん 1037 00:50:13,083 --> 00:50:15,207 私のフルネームまで? 1038 00:50:15,208 --> 00:50:17,166 もちろん知ってる 1039 00:50:18,208 --> 00:50:20,124 芸能人には詳しいの 1040 00:50:20,125 --> 00:50:23,124 カロル・Gは カロリーナ・ナヴァロ 1041 00:50:23,125 --> 00:50:25,540 チャヤンはエルメル・アルセ 1042 00:50:25,541 --> 00:50:28,540 バッド・バニーは ベニト・オカシオ 1043 00:50:28,541 --> 00:50:30,291 セレーナ・ゴメスはそのまま 1044 00:50:36,541 --> 00:50:39,458 30年ぶりにポゾレを食べた 1045 00:50:41,041 --> 00:50:42,083 それが私 1046 00:50:42,833 --> 00:50:44,916 好きな物を食べられない 1047 00:50:46,125 --> 00:50:47,916 すべて批判される 1048 00:50:48,416 --> 00:50:49,791 娘を知らない 1049 00:50:50,750 --> 00:50:52,875 母の葬儀を欠席した 1050 00:50:53,500 --> 00:50:57,624 しかも ある朝起きると 世界中から嫌われてて 1051 00:50:57,625 --> 00:50:59,000 仕事を失った 1052 00:50:59,666 --> 00:51:00,833 友達は... 1053 00:51:01,583 --> 00:51:02,708 マネジャーだけ 1054 00:51:06,416 --> 00:51:08,165 かわいそうに! 1055 00:51:08,166 --> 00:51:11,207 “私は金の檻に入れられてる” 1056 00:51:11,208 --> 00:51:14,499 “グミも全部食べられない” 1057 00:51:14,500 --> 00:51:16,957 “イケメンの相手も飽きた” 1058 00:51:16,958 --> 00:51:17,874 カバンは? 1059 00:51:17,875 --> 00:51:19,957 トレーラーじゃない? 1060 00:51:19,958 --> 00:51:22,957 銃が入ってたのよ! 1061 00:51:22,958 --> 00:51:25,540 監督に激怒される 1062 00:51:25,541 --> 00:51:29,665 持ってこいって 言われてたのに! 1063 00:51:29,666 --> 00:51:30,915 私のせい? 1064 00:51:30,916 --> 00:51:31,707 信じられない! 1065 00:51:31,708 --> 00:51:33,832 私の責任なの? 1066 00:51:33,833 --> 00:51:34,665 知らない! 1067 00:51:34,666 --> 00:51:36,583 アシスタントでしょ! 1068 00:51:40,791 --> 00:51:44,457 私の気持ちを利用してる 1069 00:51:44,458 --> 00:51:47,582 あなたが指を鳴らせば 1070 00:51:47,583 --> 00:51:51,249 私は言いなり 1071 00:51:51,250 --> 00:51:56,624 私にキスして 必要な時に頼る 1072 00:51:56,625 --> 00:51:59,625 私を追いかけ傷つける 1073 00:52:08,708 --> 00:52:10,124 優しすぎる 1074 00:52:10,125 --> 00:52:12,249 甘すぎるの 1075 00:52:12,250 --> 00:52:15,915 バカすぎるのかもね 1076 00:52:15,916 --> 00:52:17,415 よし 1077 00:52:17,416 --> 00:52:22,957 ラナのカバンを取りに行く 1078 00:52:22,958 --> 00:52:24,499 必要なの 1079 00:52:24,500 --> 00:52:27,665 監督が怒りませんように... 1080 00:52:27,666 --> 00:52:30,666 私をクビにして傷つける 1081 00:52:31,291 --> 00:52:33,790 私は獲物よ 1082 00:52:33,791 --> 00:52:34,915 ハンターめ! 1083 00:52:34,916 --> 00:52:38,790 監督が やっと分かってくれた 1084 00:52:38,791 --> 00:52:41,624 悪くない映画になりそう 1085 00:52:41,625 --> 00:52:43,457 〈いい知らせがある〉 1086 00:52:43,458 --> 00:52:45,249 テレビ局が... 1087 00:52:45,250 --> 00:52:47,707 〈「特殊犯罪」の話を したいって〉 1088 00:52:47,708 --> 00:52:48,791 テレビ局が? 1089 00:52:49,708 --> 00:52:50,957 なぜ? 1090 00:52:50,958 --> 00:52:53,124 降ろされたのに? 1091 00:52:53,125 --> 00:52:54,124 どうして? 1092 00:52:54,125 --> 00:52:56,749 様子を気にしてたわ 1093 00:52:56,750 --> 00:52:59,790 復帰させたいのかも 1094 00:52:59,791 --> 00:53:01,374 当然よね 1095 00:53:01,375 --> 00:53:05,332 素人の監督に対応できれば もう無敵よ 1096 00:53:05,333 --> 00:53:07,040 素人じゃない 1097 00:53:07,041 --> 00:53:08,249 楽しんで 1098 00:53:08,250 --> 00:53:10,333 忙しくなるわよ 1099 00:53:25,708 --> 00:53:26,707 異常なし? 1100 00:53:26,708 --> 00:53:29,125 ああ 先に進もう 1101 00:53:42,791 --> 00:53:43,916 カバンめ 1102 00:53:48,583 --> 00:53:49,875 これね 1103 00:54:04,416 --> 00:54:05,666 私を誰だと? 1104 00:54:06,166 --> 00:54:07,625 ラナ・クルスよ 1105 00:54:08,083 --> 00:54:09,375 〈いけ!〉 1106 00:54:09,958 --> 00:54:11,290 スパイよ 1107 00:54:11,291 --> 00:54:14,458 〈麻薬王になる運命なら〉 1108 00:54:15,000 --> 00:54:15,916 〈受けて立つ〉 1109 00:54:19,958 --> 00:54:21,250 〈隠れて!〉 1110 00:54:21,750 --> 00:54:23,583 〈気をつけて!〉 1111 00:54:24,083 --> 00:54:24,916 ダメ! 1112 00:54:25,416 --> 00:54:26,290 危ない! 1113 00:54:26,291 --> 00:54:28,333 俺に構うな 1114 00:54:29,041 --> 00:54:31,625 死ぬなら私が先よ! 1115 00:54:32,375 --> 00:54:33,290 動くな! 1116 00:54:33,291 --> 00:54:34,207 ちょっと! 1117 00:54:34,208 --> 00:54:35,125 〈待って...〉 1118 00:54:37,000 --> 00:54:39,083 彼女は問題だらけだ 1119 00:54:39,583 --> 00:54:42,582 もう来るなと伝えろ 1120 00:54:42,583 --> 00:54:44,291 内密に頼む 1121 00:54:44,791 --> 00:54:47,499 もう1回 次は通じるはず 1122 00:54:47,500 --> 00:54:50,457 親友なの お願い 1123 00:54:50,458 --> 00:54:53,540 ちゃんと帰るから大丈夫 1124 00:54:53,541 --> 00:54:57,750 友達から説明してほしいだけ 1125 00:55:00,916 --> 00:55:02,916 危なかったわね 1126 00:55:03,750 --> 00:55:04,583 何が? 1127 00:55:05,125 --> 00:55:06,207 その銃よ 1128 00:55:06,208 --> 00:55:10,665 アシスタントだか 友達だかのポリーが 1129 00:55:10,666 --> 00:55:13,624 トレーラーに侵入したの 1130 00:55:13,625 --> 00:55:17,874 カバンの中身を 全部 盗もうとした 1131 00:55:17,875 --> 00:55:19,625 銃もね 1132 00:55:20,625 --> 00:55:24,832 ゴンザロは “もうウンザリだ”って 1133 00:55:24,833 --> 00:55:28,374 信用できない子だと思ってた 1134 00:55:28,375 --> 00:55:31,791 あなたの代役も反対だった 1135 00:55:32,500 --> 00:55:34,833 じゃあ言えばいいのに 1136 00:55:35,416 --> 00:55:38,999 この業界の選択肢は2つだけ 1137 00:55:39,000 --> 00:55:42,750 正義をとるか 仕事を守るか 1138 00:55:43,833 --> 00:55:45,875 “ポリー プールの子” 1139 00:55:50,166 --> 00:55:52,832 ポリーよ 電話に出られない 1140 00:55:52,833 --> 00:55:55,832 映画のセットは神殿なの 1141 00:55:55,833 --> 00:55:57,208 メッセージをどうぞ 1142 00:56:06,250 --> 00:56:08,000 位置情報を見た 1143 00:56:11,458 --> 00:56:12,291 ごめんなさい 1144 00:56:12,791 --> 00:56:15,333 もう何度も聞いた 1145 00:56:18,000 --> 00:56:19,875 私だってミスはする 1146 00:56:22,791 --> 00:56:25,040 初めてあなたと会った時 1147 00:56:25,041 --> 00:56:28,375 母のことが頭に浮かんだ 1148 00:56:30,125 --> 00:56:31,625 母を感じた 1149 00:56:33,500 --> 00:56:35,833 親子でファンだったの 1150 00:56:36,916 --> 00:56:39,750 病気で外出できなくて 1151 00:56:40,375 --> 00:56:41,833 テレビを見てた 1152 00:56:42,791 --> 00:56:44,999 母はメロドラマが好きで 1153 00:56:45,000 --> 00:56:46,791 “ラナのがいい”って 1154 00:56:49,333 --> 00:56:51,750 あなたの作品が好きだった 1155 00:56:56,208 --> 00:56:57,541 もう亡くなった 1156 00:57:05,208 --> 00:57:07,000 “完全な沈黙” 1157 00:57:08,250 --> 00:57:10,833 暗くなっちゃったわね 1158 00:57:14,708 --> 00:57:16,583 なぜ黙ってたの? 1159 00:57:19,458 --> 00:57:21,540 これ 手伝って 1160 00:57:21,541 --> 00:57:26,999 一般人の事情なんて 取るに足りないでしょ 1161 00:57:27,000 --> 00:57:28,041 そんな 1162 00:57:30,375 --> 00:57:31,833 すてき 1163 00:57:32,333 --> 00:57:33,290 ほら 1164 00:57:33,291 --> 00:57:34,666 交換条件よ 1165 00:57:35,166 --> 00:57:37,041 これを買うから 1166 00:57:37,541 --> 00:57:39,291 あなたの話をして 1167 00:57:40,291 --> 00:57:42,540 5000ペソだけどいい? 1168 00:57:42,541 --> 00:57:43,832 高いわね 1169 00:57:43,833 --> 00:57:46,416 ラナ・クルスが作ったから 1170 00:57:48,458 --> 00:57:49,833 分かった 1171 00:57:51,416 --> 00:57:53,791 まず 名前はポリー? 1172 00:57:54,375 --> 00:57:56,125 ヒポリタ・カマチョ 1173 00:57:56,750 --> 00:57:58,541 よろしく ヒポリタ 1174 00:57:59,125 --> 00:58:01,540 アラナ・デル・カルメン・ クルスよ 1175 00:58:01,541 --> 00:58:02,499 知ってる 1176 00:58:02,500 --> 00:58:03,708 そうね 1177 00:58:09,583 --> 00:58:11,000 入って 1178 00:58:12,583 --> 00:58:13,790 みんな聞いて 1179 00:58:13,791 --> 00:58:17,082 彼女は芸能人に似てる 1180 00:58:17,083 --> 00:58:18,665 ソックリよね 1181 00:58:18,666 --> 00:58:20,749 でも本人じゃない 1182 00:58:20,750 --> 00:58:24,374 近づいたり 困らせたりしないで 1183 00:58:24,375 --> 00:58:25,291 いい? 1184 00:58:26,375 --> 00:58:27,208 よし 1185 00:58:29,208 --> 00:58:31,665 グレタのために働いてる 1186 00:58:31,666 --> 00:58:33,208 将来のためにね 1187 00:58:34,625 --> 00:58:37,916 でも一緒に過ごせてない 1188 00:58:38,583 --> 00:58:42,375 お菓子のCMに出て 成長を見逃した 1189 00:58:43,791 --> 00:58:46,208 娘に望むのは幸せと自由よ 1190 00:58:46,791 --> 00:58:47,875 幸せと自由 1191 00:58:49,041 --> 00:58:50,290 母とは正反対 1192 00:58:50,291 --> 00:58:52,208 マリは厳しかった? 1193 00:58:53,125 --> 00:58:55,666 面倒な母親って感じ? 1194 00:58:56,625 --> 00:59:00,707 歌手のルイスに 酔って聞いたことがある 1195 00:59:00,708 --> 00:59:04,457 “私の母とあなたの父 どっちがマシ?”って 1196 00:59:04,458 --> 00:59:06,875 彼の父だって 1197 00:59:08,125 --> 00:59:09,249 最悪ね 1198 00:59:09,250 --> 00:59:11,208 正直 分からないの 1199 00:59:12,083 --> 00:59:16,083 グレタは私を 尊敬してないかも 1200 00:59:19,375 --> 00:59:22,874 もっと飲む? グッズの売り上げでおごる 1201 00:59:22,875 --> 00:59:25,916 じゃあ1杯だけ 明日も早い 1202 00:59:32,125 --> 00:59:33,166 乾杯 1203 00:59:43,125 --> 00:59:44,000 勝った! 1204 00:59:48,250 --> 00:59:49,083 見て 1205 00:59:50,833 --> 00:59:51,374 あら 1206 00:59:51,375 --> 00:59:52,332 すごい? 1207 00:59:52,333 --> 00:59:53,500 生きてる 1208 00:59:56,416 --> 00:59:58,583 タコス食べないの? 1209 01:00:01,458 --> 01:00:02,291 食べて 1210 01:00:03,125 --> 01:00:04,375 おいしい? 1211 01:00:06,166 --> 01:00:07,583 ラナ! 1212 01:00:12,791 --> 01:00:13,540 倒れた 1213 01:00:13,541 --> 01:00:14,125 ポリー 1214 01:00:30,750 --> 01:00:32,500 タコスは のどにいい 1215 01:00:53,083 --> 01:00:55,583 グレタ! 1216 01:00:57,750 --> 01:00:59,375 ママはカッコいい 1217 01:01:00,625 --> 01:01:02,207 あなたを愛してる 1218 01:01:02,208 --> 01:01:04,707 本当に愛してる 1219 01:01:04,708 --> 01:01:08,582 すごく会いたいわ メキシコに来て 1220 01:01:08,583 --> 01:01:11,333 あと覚えてて 1221 01:01:13,083 --> 01:01:15,291 あなたは自慢の娘よ 1222 01:01:16,666 --> 01:01:19,000 心から愛してる 1223 01:01:20,791 --> 01:01:23,000 ずっとそばにいる 1224 01:01:23,500 --> 01:01:24,499 いい? 1225 01:01:24,500 --> 01:01:25,749 愛してる 1226 01:01:25,750 --> 01:01:28,666 メキシコに来て お願い! 1227 01:01:56,541 --> 01:01:57,832 どいて 1228 01:01:57,833 --> 01:02:00,250 通るわね 失礼 1229 01:02:01,708 --> 01:02:02,791 ラナがいない 1230 01:02:03,416 --> 01:02:05,374 日曜だし寝てるかもな 1231 01:02:05,375 --> 01:02:06,625 いつもは出る 1232 01:02:08,375 --> 01:02:10,208 充電切れとか? 1233 01:02:12,708 --> 01:02:13,958 掛けてみる 1234 01:02:16,583 --> 01:02:17,750 留守電だ 1235 01:02:19,000 --> 01:02:19,916 掛けて 1236 01:02:24,250 --> 01:02:25,166 ダメ 1237 01:02:26,375 --> 01:02:27,750 2人で 1238 01:02:33,416 --> 01:02:34,457 留守電ね 1239 01:02:34,458 --> 01:02:35,458 じゃあ... 1240 01:02:36,875 --> 01:02:38,040 花を持ってけ 1241 01:02:38,041 --> 01:02:40,541 “製作チームから”ってな 1242 01:02:41,833 --> 01:02:44,749 “死んだと思った”とは 言うなよ? 1243 01:02:44,750 --> 01:02:46,415 死んだなんて 1244 01:02:46,416 --> 01:02:47,207 いや... 1245 01:02:47,208 --> 01:02:48,957 最悪の展開よ 1246 01:02:48,958 --> 01:02:50,207 でも... 1247 01:02:50,208 --> 01:02:51,416 悲劇に? 1248 01:02:53,250 --> 01:02:54,082 悲劇よ 1249 01:02:54,083 --> 01:02:55,124 まさか 1250 01:02:55,125 --> 01:02:56,082 そうよね 1251 01:02:56,083 --> 01:02:56,915 もちろん 1252 01:02:56,916 --> 01:02:58,541 花を買ってくる 1253 01:02:59,958 --> 01:03:01,500 悲劇にはならない 1254 01:03:08,916 --> 01:03:09,833 ウソ 1255 01:03:10,916 --> 01:03:11,915 ポリー? 1256 01:03:11,916 --> 01:03:13,332 ここは? 1257 01:03:13,333 --> 01:03:15,207 どうしたの? 1258 01:03:15,208 --> 01:03:17,082 何時? 行くわよ! 1259 01:03:17,083 --> 01:03:18,457 早く! 1260 01:03:18,458 --> 01:03:19,458 どこに? 1261 01:03:20,125 --> 01:03:22,208 二日酔いなの? 1262 01:03:23,000 --> 01:03:24,208 まったく 1263 01:03:30,416 --> 01:03:31,416 (ヤバい) 1264 01:03:32,750 --> 01:03:33,791 最悪 1265 01:03:37,541 --> 01:03:38,832 その... 1266 01:03:38,833 --> 01:03:40,707 ガソリンが切れてる 1267 01:03:40,708 --> 01:03:41,457 えっ? 1268 01:03:41,458 --> 01:03:43,290 足りないみたい 1269 01:03:43,291 --> 01:03:46,040 でも現金もカードもないし... 1270 01:03:46,041 --> 01:03:47,249 ポリー 1271 01:03:47,250 --> 01:03:48,999 大事な仕事なの 1272 01:03:49,000 --> 01:03:51,457 日曜なのに働くわけ? 1273 01:03:51,458 --> 01:03:54,125 この仕事に休みはない 1274 01:04:00,875 --> 01:04:02,582 電波がない 1275 01:04:02,583 --> 01:04:03,790 本当? 1276 01:04:03,791 --> 01:04:04,958 どれどれ 1277 01:04:07,708 --> 01:04:08,541 ダメね 1278 01:04:09,166 --> 01:04:10,625 私のも圏外 1279 01:04:13,708 --> 01:04:15,083 あっちに歩こう 1280 01:04:16,125 --> 01:04:17,582 冗談でしょ? 1281 01:04:17,583 --> 01:04:20,165 こっちが近道なの 1282 01:04:20,166 --> 01:04:22,207 地元だから詳しい 1283 01:04:22,208 --> 01:04:23,332 本当ね? 1284 01:04:23,333 --> 01:04:24,375 任せて 1285 01:04:29,541 --> 01:04:33,082 初歩的なことも知らないのね 1286 01:04:33,083 --> 01:04:33,707 え? 1287 01:04:33,708 --> 01:04:35,250 ガス欠なんて! 1288 01:04:38,958 --> 01:04:39,916 ラナ? 1289 01:04:42,583 --> 01:04:43,582 ラナ? 1290 01:04:43,583 --> 01:04:46,291 勝手に入ってごめんなさい 1291 01:04:47,416 --> 01:04:49,000 プレゼントがあるの 1292 01:04:49,916 --> 01:04:52,082 製作チームからよ 1293 01:04:52,083 --> 01:04:54,125 入るわよ? 1294 01:04:58,166 --> 01:04:59,208 最悪! 1295 01:05:00,541 --> 01:05:04,041 緊急事態だと連絡しなきゃ 1296 01:05:17,833 --> 01:05:19,332 捕食される? 1297 01:05:19,333 --> 01:05:21,957 ペリカンよ 魚を食べる 1298 01:05:21,958 --> 01:05:24,083 あなたは魚じゃない 1299 01:05:26,083 --> 01:05:27,040 いない 1300 01:05:27,041 --> 01:05:28,415 ラナ? 1301 01:05:28,416 --> 01:05:32,540 部屋中 探したけど どこにもいない 1302 01:05:32,541 --> 01:05:34,707 帰った形跡もない 1303 01:05:34,708 --> 01:05:36,624 危険動物はいない 1304 01:05:36,625 --> 01:05:38,374 悲劇は起きない 1305 01:05:38,375 --> 01:05:39,624 そうね 1306 01:05:39,625 --> 01:05:41,916 花束の請求書は? 1307 01:05:52,166 --> 01:05:53,541 食べ物は? 1308 01:05:54,833 --> 01:05:57,250 カバンを車に忘れてきた 1309 01:05:59,333 --> 01:06:00,415 何で? 1310 01:06:00,416 --> 01:06:02,999 カバン1つ持てないの? 1311 01:06:03,000 --> 01:06:04,999 “持てないの?” 1312 01:06:05,000 --> 01:06:07,707 私はチャンスをあげた 1313 01:06:07,708 --> 01:06:11,791 不機嫌なファンなんて 助けなきゃよかった! 1314 01:06:12,583 --> 01:06:16,791 私も若作りの女なんて 助けなきゃよかった! 1315 01:06:17,625 --> 01:06:21,457 もう絶対に ファンとは関わらない! 1316 01:06:21,458 --> 01:06:23,791 自分も誰かのファンでしょ 1317 01:06:30,958 --> 01:06:31,958 ちょうだい 1318 01:06:32,541 --> 01:06:33,374 ダメ 1319 01:06:33,375 --> 01:06:34,749 だって... 1320 01:06:34,750 --> 01:06:36,499 寄こしなさい! 1321 01:06:36,500 --> 01:06:38,040 何なの! 1322 01:06:38,041 --> 01:06:38,665 1つ! 1323 01:06:38,666 --> 01:06:39,957 やめて! 1324 01:06:39,958 --> 01:06:41,290 ちょうだい! 1325 01:06:41,291 --> 01:06:41,957 ダメ! 1326 01:06:41,958 --> 01:06:43,416 放して! 1327 01:06:43,958 --> 01:06:48,541 本物の雌ライオンが 現れたのかも 1328 01:06:49,083 --> 01:06:50,041 まさか 1329 01:06:51,375 --> 01:06:55,290 ポリーが誘拐した可能性は? 1330 01:06:55,291 --> 01:06:59,416 歌手のセレーナは ファンに殺された 1331 01:07:01,875 --> 01:07:04,832 あり得ない ポリーだぞ? 1332 01:07:04,833 --> 01:07:06,165 何もできない 1333 01:07:06,166 --> 01:07:08,208 殺してやる! 1334 01:07:24,083 --> 01:07:26,291 分け合うって知らない? 1335 01:07:26,916 --> 01:07:27,749 失礼よ 1336 01:07:27,750 --> 01:07:31,165 もらう時は “ください”でしょ? 1337 01:07:31,166 --> 01:07:34,666 だからメキシコ人は嫌いなの 1338 01:07:38,041 --> 01:07:39,125 昔は 1339 01:07:39,625 --> 01:07:42,791 もっといい女優だったわ 1340 01:07:46,083 --> 01:07:48,416 私の最大の過ちは 1341 01:07:49,166 --> 01:07:52,040 “大人ぶった女”を信じたこと 1342 01:07:52,041 --> 01:07:53,332 30歳なのに 1343 01:07:53,333 --> 01:07:57,457 人生最大の夢は 芸能人に会うこと 1344 01:07:57,458 --> 01:08:00,374 あなたは違うといいわ 1345 01:08:00,375 --> 01:08:02,250 おっと 1346 01:08:03,000 --> 01:08:04,541 あなたのことね 1347 01:08:09,125 --> 01:08:09,958 パオラ 1348 01:08:10,541 --> 01:08:12,666 警察を呼ぼう 1349 01:08:13,291 --> 01:08:15,082 なぜ警察を? 1350 01:08:15,083 --> 01:08:17,499 ラナかポリーから連絡は? 1351 01:08:17,500 --> 01:08:18,290 誘拐? 1352 01:08:18,291 --> 01:08:19,124 何だと? 1353 01:08:19,125 --> 01:08:19,957 歌手の... 1354 01:08:19,958 --> 01:08:20,957 セレーナね 1355 01:08:20,958 --> 01:08:22,082 違う方だ 1356 01:08:22,083 --> 01:08:22,708 待て 1357 01:08:23,416 --> 01:08:25,916 どう思う? 1358 01:08:26,750 --> 01:08:28,166 これは... 1359 01:08:29,583 --> 01:08:30,540 悲劇? 1360 01:08:30,541 --> 01:08:31,290 何て? 1361 01:08:31,291 --> 01:08:32,415 悲劇! 1362 01:08:32,416 --> 01:08:33,915 あり得ない 1363 01:08:33,916 --> 01:08:35,582 不安そうだね 1364 01:08:35,583 --> 01:08:37,040 そんな 1365 01:08:37,041 --> 01:08:38,207 大丈夫 1366 01:08:38,208 --> 01:08:39,999 “誘拐”と言った 1367 01:08:40,000 --> 01:08:41,000 ラナよ! 1368 01:08:41,500 --> 01:08:42,040 どこ? 1369 01:08:42,041 --> 01:08:43,040 場所は? 1370 01:08:43,041 --> 01:08:43,665 衣装は? 1371 01:08:43,666 --> 01:08:45,124 静かに! 1372 01:08:45,125 --> 01:08:46,625 ラナ 無事? 1373 01:08:47,125 --> 01:08:48,290 無事よ! 1374 01:08:48,291 --> 01:08:50,415 迷子になったの! 1375 01:08:50,416 --> 01:08:52,124 ポリーに誘拐された? 1376 01:08:52,125 --> 01:08:54,624 ポリーには無理よ! 1377 01:08:54,625 --> 01:08:55,708 バカだもの! 1378 01:08:57,125 --> 01:08:58,249 パオ... 1379 01:08:58,250 --> 01:08:58,915 ラナ? 1380 01:08:58,916 --> 01:08:59,582 パオラ? 1381 01:08:59,583 --> 01:09:01,832 今に見てなさい 1382 01:09:01,833 --> 01:09:03,958 ラナ? 切れた 1383 01:09:05,333 --> 01:09:06,833 {\an8}〝投稿〞 1384 01:09:05,916 --> 01:09:08,583 もう! 最悪! 1385 01:09:11,000 --> 01:09:13,458 ラナは悪い人よ 1386 01:09:14,416 --> 01:09:16,415 私はファンとして... 1387 01:09:16,416 --> 01:09:17,333 おい 1388 01:09:18,125 --> 01:09:19,457 ポリーが投稿した 1389 01:09:19,458 --> 01:09:20,332 ウソ 1390 01:09:20,333 --> 01:09:21,249 フォローしろ 1391 01:09:21,250 --> 01:09:24,500 彼女を知った今 こう言いたい 1392 01:09:27,000 --> 01:09:28,166 ラナなんて大嫌い 1393 01:09:28,833 --> 01:09:30,749 “ラナなんて大嫌い” 1394 01:09:30,750 --> 01:09:33,125 ほら 言ったでしょ 1395 01:09:33,875 --> 01:09:35,790 悲劇に終わる 1396 01:09:35,791 --> 01:09:37,207 {\an8}製作費が... 1397 01:09:37,208 --> 01:09:39,625 {\an8}ポリーめ! 1398 01:09:40,541 --> 01:09:42,165 “ラナなんて大嫌い” 1399 01:09:42,166 --> 01:09:43,125 そんな... 1400 01:09:43,958 --> 01:09:45,457 ダメダメ 1401 01:09:45,458 --> 01:09:46,874 やめて 1402 01:09:46,875 --> 01:09:50,040 ダメ ダメ ダメ! 1403 01:09:50,041 --> 01:09:51,874 またラナが炎上よ 1404 01:09:51,875 --> 01:09:54,040 ファンは私1人? 1405 01:09:54,041 --> 01:09:54,999 ポリー好き! 1406 01:09:55,000 --> 01:09:57,082 ポリー! ポリー! 1407 01:09:57,083 --> 01:09:58,624 警察を呼ぶ 1408 01:09:58,625 --> 01:10:01,832 でも内密にしてもらおう 1409 01:10:01,833 --> 01:10:05,457 ラナはファンと パーティーに出かけて 1410 01:10:05,458 --> 01:10:07,082 誘拐されました 1411 01:10:07,083 --> 01:10:08,415 酔ってた 1412 01:10:08,416 --> 01:10:10,457 カルトに入団した! 1413 01:10:10,458 --> 01:10:12,582 ポリーの犯行でしょうか 1414 01:10:12,583 --> 01:10:14,999 一番の被害者は... 1415 01:10:15,000 --> 01:10:16,958 監督 わが同志よ 1416 01:10:17,916 --> 01:10:22,791 完成させるか 悲劇で終わらせるか 1417 01:10:23,916 --> 01:10:26,083 これを生かそう 1418 01:10:26,625 --> 01:10:28,500 危険を冒せ 1419 01:10:31,500 --> 01:10:33,083 ラストは俺がやる 1420 01:10:37,250 --> 01:10:39,083 許されない 1421 01:10:40,541 --> 01:10:43,124 撮影最終日に欠席なんて 1422 01:10:43,125 --> 01:10:46,958 復帰のチャンスだったのに 1423 01:11:01,125 --> 01:11:02,625 強く 笑顔で 1424 01:11:03,625 --> 01:11:05,125 強く 笑顔で 1425 01:11:09,541 --> 01:11:11,375 いつも言ってるわね 1426 01:11:15,041 --> 01:11:20,082 強く 笑顔でいなさい 1427 01:11:20,083 --> 01:11:22,291 ほら 強く笑顔で 1428 01:11:27,791 --> 01:11:29,124 涙は... 1429 01:11:29,125 --> 01:11:30,999 “撮影に取っておく” 1430 01:11:31,000 --> 01:11:32,000 カメラの前だけ 1431 01:11:32,791 --> 01:11:35,165 “強く 笑顔で” 1432 01:11:35,166 --> 01:11:39,250 他の子みたいに 平凡になりたい? 1433 01:11:43,458 --> 01:11:45,457 私もその1人ね 1434 01:11:45,458 --> 01:11:47,124 平凡な人間 1435 01:11:47,125 --> 01:11:48,500 でもあなたに... 1436 01:11:50,125 --> 01:11:51,833 元気をもらってた 1437 01:11:53,875 --> 01:11:57,375 母の苦しみも和らげてくれた 1438 01:11:59,875 --> 01:12:00,750 ありがとう 1439 01:12:07,375 --> 01:12:08,666 でも母は... 1440 01:12:09,833 --> 01:12:13,083 今の私を見たら怒るはず 1441 01:12:14,333 --> 01:12:16,333 仕事を失いそうだし 1442 01:12:17,625 --> 01:12:19,291 途方に暮れてる 1443 01:12:21,083 --> 01:12:23,208 グレタにも嫌われそう 1444 01:12:24,291 --> 01:12:25,999 そう言われてるの 1445 01:12:26,000 --> 01:12:29,208 私は母に反抗しなかった 1446 01:12:31,291 --> 01:12:32,333 できなかった 1447 01:12:34,166 --> 01:12:35,333 なぜ? 1448 01:12:41,625 --> 01:12:43,916 嫌われると思ったから 1449 01:12:44,500 --> 01:12:46,790 グレタを嫌いになった? 1450 01:12:46,791 --> 01:12:48,416 まさか 1451 01:12:49,416 --> 01:12:50,500 娘だもの 1452 01:12:54,250 --> 01:12:57,875 マリとグレタが 何て言うかは分かった 1453 01:12:58,500 --> 01:12:59,500 ラナは? 1454 01:13:01,250 --> 01:13:02,458 2人に何て? 1455 01:13:12,000 --> 01:13:15,375 母さん 私を支配しないで! 1456 01:13:16,250 --> 01:13:20,874 私は何があっても 最高の女優になる! 1457 01:13:20,875 --> 01:13:22,207 それに... 1458 01:13:22,208 --> 01:13:26,583 何があっても 最高の母親になる! 1459 01:13:35,625 --> 01:13:36,833 マリに向かって... 1460 01:13:37,750 --> 01:13:38,958 こっちにも 1461 01:13:39,875 --> 01:13:42,041 天国にいないかも 1462 01:13:45,250 --> 01:13:47,207 グミをあげる 1463 01:13:47,208 --> 01:13:48,415 残してたの? 1464 01:13:48,416 --> 01:13:51,333 特別な時のためにね 1465 01:13:52,416 --> 01:13:53,416 ねえ 1466 01:13:54,625 --> 01:13:55,790 実は... 1467 01:13:55,791 --> 01:13:59,125 動画を撮って投稿したの 1468 01:13:59,916 --> 01:14:01,999 “ラナなんて大嫌い”って 1469 01:14:02,000 --> 01:14:02,582 え? 1470 01:14:02,583 --> 01:14:04,207 腹が立ってたの 1471 01:14:04,208 --> 01:14:08,875 電波が入ったら削除して またあなたを守る 1472 01:14:10,791 --> 01:14:12,750 私も私が嫌い 1473 01:14:15,083 --> 01:14:15,916 でも... 1474 01:14:18,750 --> 01:14:20,291 世界のどこかで 1475 01:14:20,958 --> 01:14:23,165 ポリーのような人が 1476 01:14:23,166 --> 01:14:25,624 この映画を待ってる 1477 01:14:25,625 --> 01:14:28,832 何としても撮影に戻らなきゃ 1478 01:14:28,833 --> 01:14:29,540 戻れる? 1479 01:14:29,541 --> 01:14:31,915 分からないけど 進もう 1480 01:14:31,916 --> 01:14:33,374 そうね 行こう! 1481 01:14:33,375 --> 01:14:36,707 ラナはファンと パーティーに出かけて 1482 01:14:36,708 --> 01:14:38,165 誘拐されました 1483 01:14:38,166 --> 01:14:39,582 ウソでしょ? 1484 01:14:39,583 --> 01:14:40,874 行方不明です 1485 01:14:40,875 --> 01:14:42,707 ラナはどこへ? 1486 01:14:42,708 --> 01:14:43,833 “メキシコ行き” 1487 01:14:53,875 --> 01:14:55,416 スパイっぽい? 1488 01:14:56,125 --> 01:14:57,082 大丈夫? 1489 01:14:57,083 --> 01:14:58,040 集中! 1490 01:14:58,041 --> 01:14:59,125 あとで 1491 01:14:59,750 --> 01:15:00,665 準備完了 1492 01:15:00,666 --> 01:15:01,250 よし 1493 01:15:01,875 --> 01:15:02,457 最終日 1494 01:15:02,458 --> 01:15:03,832 何とかなる 1495 01:15:03,833 --> 01:15:04,415 いい? 1496 01:15:04,416 --> 01:15:05,541 15秒前 1497 01:15:06,375 --> 01:15:08,583 スタンバイして! 1498 01:15:13,500 --> 01:15:15,000 のどがカラカラ 1499 01:15:16,416 --> 01:15:17,291 こっち 1500 01:15:18,750 --> 01:15:19,583 何? 1501 01:15:21,708 --> 01:15:22,666 あそこ 1502 01:15:23,583 --> 01:15:25,083 銃はある? 1503 01:15:25,625 --> 01:15:26,541 あるけど? 1504 01:15:33,083 --> 01:15:34,208 やるわよ 1505 01:15:34,791 --> 01:15:37,250 これしか方法はない 1506 01:15:38,208 --> 01:15:39,041 分かった 1507 01:15:40,375 --> 01:15:41,541 ついてきて 1508 01:15:43,583 --> 01:15:44,666 静かに 1509 01:15:53,791 --> 01:15:54,625 いこう 1510 01:16:21,291 --> 01:16:24,332 見つけた もう逃がさない 1511 01:16:24,333 --> 01:16:26,541 この卑怯者! 1512 01:16:27,041 --> 01:16:29,124 罰を受けろ! 1513 01:16:29,125 --> 01:16:30,957 君たちを捜してた 1514 01:16:30,958 --> 01:16:32,665 黙れ! 1515 01:16:32,666 --> 01:16:34,499 どけ! 1516 01:16:34,500 --> 01:16:38,832 汚い 掃除しろ! 1517 01:16:38,833 --> 01:16:41,458 シーン77.1 テイク1 1518 01:16:43,333 --> 01:16:44,165 セット! 1519 01:16:44,166 --> 01:16:45,125 よーい... 1520 01:16:49,625 --> 01:16:50,791 よーい... 1521 01:16:52,875 --> 01:16:53,791 セット! 1522 01:16:56,208 --> 01:16:57,041 セット! 1523 01:16:59,208 --> 01:17:00,333 ダメだ 1524 01:17:01,416 --> 01:17:04,375 ラナなしでは無理だ 1525 01:17:05,375 --> 01:17:07,041 ティナなしでは... 1526 01:17:11,125 --> 01:17:12,000 できない 1527 01:17:13,416 --> 01:17:15,250 悲劇の方がマシだ 1528 01:17:15,791 --> 01:17:16,415 ダメ 1529 01:17:16,416 --> 01:17:17,332 いいんだ 1530 01:17:17,333 --> 01:17:18,458 アリス 1531 01:17:19,708 --> 01:17:20,541 監督 1532 01:17:21,041 --> 01:17:22,124 アリス! 1533 01:17:22,125 --> 01:17:23,874 続けましょ! 1534 01:17:23,875 --> 01:17:26,166 あとで何とかする! 1535 01:17:31,416 --> 01:17:32,875 ラナなんて嫌いだ 1536 01:17:35,000 --> 01:17:36,582 俺も嫌いだ 1537 01:17:36,583 --> 01:17:38,332 私も嫌い 1538 01:17:38,333 --> 01:17:40,040 ラナめ 1539 01:17:40,041 --> 01:17:41,540 嫌いだ 1540 01:17:41,541 --> 01:17:43,624 ラナなんて大嫌いだ! 1541 01:17:43,625 --> 01:17:46,583 ラナ愛してる! 1542 01:17:47,958 --> 01:17:49,999 ストレス発散して! 1543 01:17:50,000 --> 01:17:50,915 いい 1544 01:17:50,916 --> 01:17:52,916 もうすぐよ! 1545 01:18:07,000 --> 01:18:08,541 あれ監督? 1546 01:18:09,625 --> 01:18:11,416 アリスよ! 1547 01:18:12,041 --> 01:18:13,000 アリス! 1548 01:18:14,416 --> 01:18:15,375 アリス! 1549 01:18:16,583 --> 01:18:17,624 戻ったわ! 1550 01:18:17,625 --> 01:18:19,125 ここよ! 1551 01:18:21,125 --> 01:18:22,416 ただいま! 1552 01:18:31,625 --> 01:18:32,207 私よ! 1553 01:18:32,208 --> 01:18:33,249 ラナ 1554 01:18:33,250 --> 01:18:34,457 また悲劇が 1555 01:18:34,458 --> 01:18:35,582 母はどこ? 1556 01:18:35,583 --> 01:18:36,999 お母さん? 1557 01:18:37,000 --> 01:18:37,707 ラナだ! 1558 01:18:37,708 --> 01:18:38,457 え? 1559 01:18:38,458 --> 01:18:39,624 ラナが? 1560 01:18:39,625 --> 01:18:40,582 ラナ? 1561 01:18:40,583 --> 01:18:42,083 ラナ! 1562 01:18:43,250 --> 01:18:44,874 ラナとポリー! 1563 01:18:44,875 --> 01:18:45,833 ここよ! 1564 01:18:47,166 --> 01:18:48,249 止まろう 1565 01:18:48,250 --> 01:18:49,416 ええ 1566 01:18:51,125 --> 01:18:52,124 止めて! 1567 01:18:52,125 --> 01:18:53,249 どうやって? 1568 01:18:53,250 --> 01:18:54,583 知らないの? 1569 01:18:57,583 --> 01:18:58,790 止まれ! 1570 01:18:58,791 --> 01:18:59,790 運転してた! 1571 01:18:59,791 --> 01:19:01,208 進んでただけ! 1572 01:19:01,750 --> 01:19:02,582 止まれ 1573 01:19:02,583 --> 01:19:04,332 早く言ってよ! 1574 01:19:04,333 --> 01:19:05,165 止まれ! 1575 01:19:05,166 --> 01:19:05,999 地元でしょ! 1576 01:19:06,000 --> 01:19:08,124 ボートには乗らない! 1577 01:19:08,125 --> 01:19:09,332 私だって! 1578 01:19:09,333 --> 01:19:11,375 止まれ! 1579 01:19:11,875 --> 01:19:13,374 よけて! 1580 01:19:13,375 --> 01:19:14,582 止まれ! 1581 01:19:14,583 --> 01:19:15,499 やめて 1582 01:19:15,500 --> 01:19:17,333 来るな 来るな! 1583 01:19:17,833 --> 01:19:19,000 止まれ! 1584 01:19:19,666 --> 01:19:21,040 止まって! 1585 01:19:21,041 --> 01:19:23,458 カメラを回せ! 1586 01:19:24,000 --> 01:19:25,250 おい! 1587 01:19:42,625 --> 01:19:43,500 ダメ! 1588 01:20:20,791 --> 01:20:21,750 ママ? 1589 01:20:22,750 --> 01:20:23,708 ママ! 1590 01:20:24,208 --> 01:20:25,291 大丈夫? 1591 01:20:26,916 --> 01:20:28,624 救急車を! 1592 01:20:28,625 --> 01:20:30,290 悲劇はやめて 1593 01:20:30,291 --> 01:20:33,291 監督が撮ってる! 事故は大好き! 1594 01:20:34,333 --> 01:20:35,999 なぜここに? 1595 01:20:36,000 --> 01:20:37,665 大丈夫? 1596 01:20:37,666 --> 01:20:39,625 全然平気よ 1597 01:20:40,250 --> 01:20:41,915 伝えたかった 1598 01:20:41,916 --> 01:20:44,499 自慢のママだってね 1599 01:20:44,500 --> 01:20:47,791 映画もお菓子のCMも大好き 1600 01:20:49,375 --> 01:20:51,124 私もあなたが誇り 1601 01:20:51,125 --> 01:20:53,791 ポリーの動画で聞いた 1602 01:20:54,833 --> 01:20:55,708 ポリー 1603 01:20:56,208 --> 01:20:58,083 ポリー? 1604 01:20:58,708 --> 01:20:59,708 ポリー! 1605 01:21:02,833 --> 01:21:04,082 そこなの? 1606 01:21:04,083 --> 01:21:06,874 誰か一緒に持ち上げて! 1607 01:21:06,875 --> 01:21:08,624 1 2 3! 1608 01:21:08,625 --> 01:21:10,041 上げろ! 1609 01:21:10,541 --> 01:21:12,583 ポリー! 1610 01:21:13,958 --> 01:21:15,290 大丈夫? 1611 01:21:15,291 --> 01:21:16,333 動画を 1612 01:21:25,833 --> 01:21:26,708 ポリー! 1613 01:21:27,291 --> 01:21:28,290 ポリー! 1614 01:21:28,291 --> 01:21:31,082 お願いだから返事をして! 1615 01:21:31,083 --> 01:21:32,790 やめてよ 1616 01:21:32,791 --> 01:21:35,291 大事なファンなのに! 1617 01:21:36,041 --> 01:21:37,458 お願い! 1618 01:21:39,208 --> 01:21:42,208 どれだけ嫌ってもいい 1619 01:21:43,000 --> 01:21:45,916 でもそばにいて! 1620 01:21:46,625 --> 01:21:47,750 ポリー! 1621 01:21:51,458 --> 01:21:52,541 大丈夫? 1622 01:21:53,375 --> 01:21:54,624 命の恩人よ! 1623 01:21:54,625 --> 01:21:56,124 ええ! 1624 01:21:56,125 --> 01:21:57,583 私のヒーロー! 1625 01:21:59,208 --> 01:22:00,582 ラナ! 1626 01:22:00,583 --> 01:22:06,249 嫌いなんてウソついて 私はどうかしてた! 1627 01:22:06,250 --> 01:22:07,499 大丈夫 1628 01:22:07,500 --> 01:22:09,582 あなたは最高よ 1629 01:22:09,583 --> 01:22:12,708 ラナは最高の女優だわ! 1630 01:22:13,875 --> 01:22:15,665 ファンじゃない 1631 01:22:15,666 --> 01:22:18,000 最高の親友よ! 1632 01:22:18,583 --> 01:22:22,457 嫌いになんてなれない! 1633 01:22:22,458 --> 01:22:23,875 無事よ! 1634 01:22:24,416 --> 01:22:25,832 生きてる! 1635 01:22:25,833 --> 01:22:27,540 “ポリーが回復!” 1636 01:22:27,541 --> 01:22:28,916 “ラナは神様” 1637 01:22:37,250 --> 01:22:38,874 ラナは最高! 1638 01:22:38,875 --> 01:22:40,666 ラナ愛してる! 1639 01:22:44,416 --> 01:22:45,791 強く 笑顔で 1640 01:22:47,458 --> 01:22:49,416 強く 笑顔で 1641 01:22:53,458 --> 01:22:55,083 振り払って 1642 01:22:57,750 --> 01:22:59,165 指示は? 1643 01:22:59,166 --> 01:23:00,083 ない 1644 01:23:00,791 --> 01:23:02,166 君がティナだ 1645 01:23:14,833 --> 01:23:17,500 政府に売らないと言ったはず 1646 01:23:20,166 --> 01:23:21,416 何のことだか 1647 01:23:22,916 --> 01:23:24,958 私たちは何も分からず 1648 01:23:25,583 --> 01:23:27,375 沈黙を求められてた 1649 01:23:30,500 --> 01:23:32,791 でも完全な沈黙は... 1650 01:23:34,958 --> 01:23:36,166 死だけ 1651 01:23:49,625 --> 01:23:50,625 カット 1652 01:23:51,541 --> 01:23:52,375 カットよ 1653 01:23:53,958 --> 01:23:55,541 撮影終了! 1654 01:23:56,041 --> 01:23:58,332 完璧だ 悲劇じゃない 1655 01:23:58,333 --> 01:24:00,583 悲劇にならなかった! 1656 01:24:02,250 --> 01:24:03,500 お疲れ! 1657 01:24:04,750 --> 01:24:06,374 みんな 1658 01:24:06,375 --> 01:24:08,874 「臆病」は撮影完了! 1659 01:24:08,875 --> 01:24:11,000 〈やり遂げた!〉 1660 01:24:38,750 --> 01:24:41,082 私の役を奪おうと? 1661 01:24:41,083 --> 01:24:42,250 そっちこそ 1662 01:24:42,833 --> 01:24:45,458 ラナ・クルスは 何でも許される 1663 01:24:47,083 --> 01:24:48,332 ダメよ 1664 01:24:48,333 --> 01:24:50,540 もう叩いちゃダメ 1665 01:24:50,541 --> 01:24:52,457 じゃあ私が 1666 01:24:52,458 --> 01:24:54,125 あなたもダメ 1667 01:24:54,916 --> 01:24:55,833 ありがと 1668 01:24:56,875 --> 01:24:58,208 私なら... 1669 01:24:58,791 --> 01:25:00,165 ただのファン 1670 01:25:00,166 --> 01:25:01,708 クビにならない 1671 01:25:03,541 --> 01:25:04,499 〈ラナ!〉 1672 01:25:04,500 --> 01:25:06,040 “「臆病」” 1673 01:25:06,041 --> 01:25:07,125 ラナ! 1674 01:25:07,958 --> 01:25:09,208 〈愛してる!〉 1675 01:25:10,666 --> 01:25:11,750 〈ラナ!〉 1676 01:25:26,791 --> 01:25:29,833 映画のテーマは何だったの? 1677 01:25:31,041 --> 01:25:32,166 分からない 1678 01:25:33,083 --> 01:25:34,041 芸術よ 1679 01:25:35,041 --> 01:25:36,416 〈サインを〉 1680 01:25:37,000 --> 01:25:37,833 ポリーの 1681 01:25:40,125 --> 01:25:40,958 いいけど 1682 01:25:41,541 --> 01:25:42,332 〈名前は?〉 1683 01:25:42,333 --> 01:25:42,958 〈ダニエル〉 1684 01:25:43,583 --> 01:25:44,165 〈ポリー〉 1685 01:25:44,166 --> 01:25:45,416 〈ありがとう〉 1686 01:25:48,666 --> 01:25:50,416 有名って大変 1687 01:26:02,708 --> 01:26:07,832 {\an8}ラナ・クルスの最新作が 大ヒットを遂げています 1688 01:26:07,833 --> 01:26:10,332 {\an8}アート映画に 専念するため 1689 01:26:10,333 --> 01:26:13,374 {\an8}「新・特殊犯罪」は 辞退しました 1690 01:26:13,375 --> 01:26:15,040 {\an8}ラナは大人気です 1691 01:26:15,041 --> 01:26:17,083 {\an8}次のニュースは... 1692 01:27:23,208 --> 01:27:26,125 映画「J'ADORE CE QUE VOUS FAITES」を基にしています 1693 01:31:14,291 --> 01:31:19,291 日本語字幕 姉﨑 里菜