1 00:00:29,154 --> 00:00:33,824 Jautja – niekieno grobis. 2 00:00:33,825 --> 00:00:39,038 Niekieno draugas. 3 00:00:39,039 --> 00:00:43,042 Visų medžiotojas. 4 00:00:43,043 --> 00:00:47,047 Jautja kodeksas 5 00:01:16,534 --> 00:01:20,913 {\an8}JAUTJA PRAIM PLANETA 6 00:02:43,996 --> 00:02:47,125 Jaučiu tave, broli. 7 00:02:53,090 --> 00:02:54,424 Slėpiesi... 8 00:02:57,510 --> 00:02:59,512 už savo maskuotės apsiausto. 9 00:03:01,973 --> 00:03:04,267 Metas pelnyti savo. 10 00:03:16,071 --> 00:03:17,989 Dar esi per mažas mane pulti. 11 00:03:18,281 --> 00:03:19,241 Išnaudok olą! 12 00:03:33,880 --> 00:03:35,340 Tu kauniesi su įniršiu. 13 00:03:35,715 --> 00:03:37,550 Aš kaunuosi kaip tėvas. 14 00:03:38,718 --> 00:03:42,014 Nesi tėvas, tu esi Dekas! 15 00:04:34,732 --> 00:04:36,068 Pasiduodi? 16 00:04:36,318 --> 00:04:37,360 Niekada! 17 00:04:38,153 --> 00:04:39,404 Gerai. 18 00:05:08,016 --> 00:05:10,935 Aš dar gyvas, broli. 19 00:05:12,520 --> 00:05:15,439 Dar negreit įrodysi, 20 00:05:15,440 --> 00:05:17,942 kas esi. 21 00:05:18,443 --> 00:05:20,903 Aš esu jautja. 22 00:05:22,322 --> 00:05:24,532 Dar ne. 23 00:05:26,951 --> 00:05:29,121 Laikai kardą rankoje, Kvei? 24 00:05:30,372 --> 00:05:31,998 Ne. 25 00:05:32,207 --> 00:05:33,375 Pasiimk! 26 00:06:02,904 --> 00:06:05,365 Išsaugojai šį žaislą?! 27 00:06:05,823 --> 00:06:08,701 Pameni, kas nutiko... 28 00:06:09,661 --> 00:06:12,580 Netekau ilties! 29 00:06:13,623 --> 00:06:17,044 Išgelbėjai man gyvybę. 30 00:06:17,794 --> 00:06:20,380 Apgynei mane. 31 00:06:21,089 --> 00:06:22,340 Eikš. 32 00:06:30,432 --> 00:06:32,517 Sutaisiau. 33 00:06:35,812 --> 00:06:38,106 Tik nesusisprogdink. 34 00:06:47,407 --> 00:06:50,993 Šiandien duosi priesaiką... 35 00:06:56,333 --> 00:06:59,669 Kaip tai darė mūsų protėviai. 36 00:07:00,170 --> 00:07:03,423 Kad pelnytum savo vietą klane... 37 00:07:03,756 --> 00:07:06,051 privalai išsirinkti grobį. 38 00:07:07,552 --> 00:07:09,554 Grįši namo su grobiu... 39 00:07:10,763 --> 00:07:13,433 arba negrįši niekada. 40 00:07:20,982 --> 00:07:22,859 Pala... Atgal! 41 00:07:27,072 --> 00:07:28,615 Gena. 42 00:07:28,990 --> 00:07:31,118 Mirties planeta. 43 00:07:32,327 --> 00:07:35,997 Neįveikiamo Kalisko namai. 44 00:07:39,292 --> 00:07:42,420 Jo bijo net tėvas. 45 00:07:43,671 --> 00:07:46,799 Tuomet mano grobis bus Kaliskas. 46 00:07:47,342 --> 00:07:49,927 Tėvas vadina mane silpniausiu, 47 00:07:50,887 --> 00:07:54,224 todėl turiu nužudyt stipriausią. 48 00:07:55,183 --> 00:07:57,727 Pralaimėjimas reikš mirtį. 49 00:07:59,437 --> 00:08:02,482 Tuomet aš nepralaimėsiu. 50 00:08:03,108 --> 00:08:05,277 Negaliu to leisti. 51 00:08:09,239 --> 00:08:10,907 Aš duosiu priesaiką. 52 00:08:13,493 --> 00:08:16,038 Aš duosiu priesaiką! 53 00:09:11,593 --> 00:09:12,427 Tėve. 54 00:09:13,928 --> 00:09:17,432 Būk pagerbtas. 55 00:09:29,319 --> 00:09:32,447 Kodėl jis dar gyvas? 56 00:09:33,281 --> 00:09:35,867 Jis nusipelno medžioklės. 57 00:09:37,619 --> 00:09:40,663 Jis – silpniausias mūsų klane. 58 00:09:41,998 --> 00:09:44,376 Silpniausi turi būt sunaikinami. 59 00:09:45,418 --> 00:09:48,380 Jis sumedžios Kaliską. 60 00:09:50,423 --> 00:09:52,049 Kvailystė. 61 00:09:52,050 --> 00:09:54,094 Jis – gaišena. 62 00:09:54,594 --> 00:09:58,473 Tau derėjo nužudyti jį miegantį. 63 00:09:59,182 --> 00:10:00,267 Užmušk jį! 64 00:10:01,143 --> 00:10:01,976 Dabar! 65 00:10:12,404 --> 00:10:15,323 Tik jo mirtis atneš mums garbę. 66 00:10:31,006 --> 00:10:32,382 Tėve. 67 00:10:44,811 --> 00:10:46,313 Kvei? 68 00:10:47,189 --> 00:10:49,607 Būk drąsus, broli. 69 00:11:39,657 --> 00:11:40,742 Tėve! 70 00:11:51,211 --> 00:11:52,337 Kvei! 71 00:12:05,683 --> 00:12:08,770 Atleisti silpniausiam 72 00:12:10,272 --> 00:12:12,649 reiškia parodyti savo silpnumą. 73 00:12:14,651 --> 00:12:16,444 Ne! Tėve, ne! 74 00:12:24,536 --> 00:12:26,246 Pasiimk kardą! 75 00:12:29,332 --> 00:12:30,542 Kvei! 76 00:12:43,971 --> 00:12:46,683 Jungiama pakilimo seka. 77 00:12:56,818 --> 00:12:59,321 Atnešk grobį. 78 00:15:54,829 --> 00:15:58,375 {\an8}GENA 79 00:16:01,753 --> 00:16:03,796 Atnešiu grobį. 80 00:16:06,299 --> 00:16:08,343 Dėl Kvei. 81 00:19:51,024 --> 00:19:56,154 GROBUONIS. PAVOJAUS ZONA 82 00:21:46,098 --> 00:21:47,224 Jautja! 83 00:22:06,743 --> 00:22:08,660 Ar taip... Ar taip... 84 00:22:08,661 --> 00:22:09,496 Ar taip aiškiau? 85 00:22:11,081 --> 00:22:15,585 Universalus vertimas. Tu girdi jautja kalba, kiti – savo... 86 00:22:17,170 --> 00:22:18,505 Vajė. 87 00:22:20,048 --> 00:22:21,633 Tau nekas. 88 00:22:42,362 --> 00:22:44,656 Jis laukia, kol adatos tave paralyžiuos. 89 00:22:45,740 --> 00:22:48,035 Tada suėda tave, kol nejudi. 90 00:22:55,625 --> 00:22:59,879 Galėčiau tau padėti, bet man reikia pagalbos. 91 00:23:06,844 --> 00:23:09,180 Jautja medžioja vieni. 92 00:23:09,181 --> 00:23:13,268 Jautja gal ir medžioja vieni, bet ir miršta vieni. 93 00:23:16,438 --> 00:23:17,439 Kaliskas. 94 00:23:21,318 --> 00:23:23,486 Tu medžioji Kaliską. 95 00:23:35,998 --> 00:23:37,667 Reikia bėgt greičiau. 96 00:23:44,924 --> 00:23:46,759 Tai nutinka greit. 97 00:23:48,136 --> 00:23:50,680 Jei turėtum ginklą, galėčiau jį panaudoti. 98 00:23:55,477 --> 00:23:57,687 Mesk man, aš tau gausiu priešnuodį. 99 00:24:00,232 --> 00:24:01,524 Dabar arba niekada. 100 00:24:40,147 --> 00:24:41,273 Labukas. 101 00:25:03,586 --> 00:25:05,755 Tuoj būsi kaip agurkėlis. 102 00:25:11,011 --> 00:25:14,306 Jos pražysta nuo nuodų ir tampa priešnuodžiu. 103 00:25:21,688 --> 00:25:23,190 Gal pakelsi? 104 00:25:27,360 --> 00:25:28,361 Varom. 105 00:25:31,948 --> 00:25:33,783 Atleiskite, pone. 106 00:25:34,701 --> 00:25:37,036 Kur tavo kojos? 107 00:25:37,037 --> 00:25:37,953 Aš sintetikas. 108 00:25:37,954 --> 00:25:39,163 Mane sukūrė korporacija 109 00:25:39,164 --> 00:25:41,998 „Weyland Yutani“ ir atsiuntė čia vykdyti tyrimų. 110 00:25:42,000 --> 00:25:44,668 Nes žmonės šioje planetoje neištverdavo nė dienos. 111 00:25:44,669 --> 00:25:45,837 Mes išsiaiškinome... 112 00:25:52,552 --> 00:25:53,803 Klausyk, 113 00:25:54,596 --> 00:25:57,889 daug jautja čia medžiojo didįjį Kaliską, 114 00:25:57,890 --> 00:26:00,351 bet juos visus pribaigė arba jis 115 00:26:00,352 --> 00:26:01,686 arba planeta Gena. 116 00:26:04,897 --> 00:26:06,774 Esu susidūrusi su Kalisku. 117 00:26:07,317 --> 00:26:08,860 Ir išgyvenau. 118 00:26:10,070 --> 00:26:12,946 Siūlau štai ką: pasiimk mane su savimi, 119 00:26:12,947 --> 00:26:15,532 ir aš nuvesiu tave iki jo irštvos. 120 00:26:15,533 --> 00:26:19,745 Ten aš atgausiu kojas, o tu – savo grobį. 121 00:26:19,746 --> 00:26:22,832 Visi laimi. Sutarta? 122 00:26:25,252 --> 00:26:27,587 Matei Kaliską? 123 00:26:28,713 --> 00:26:32,717 O, taip. Aš mačiau Kaliską. 124 00:26:44,562 --> 00:26:45,938 Gerai. 125 00:26:49,484 --> 00:26:51,194 Sėkmės kelionėje. 126 00:26:52,445 --> 00:26:56,408 O aš tęsiu savo kelionę. 127 00:26:58,576 --> 00:27:00,537 Neabejoju, ką nors sugalvosi. 128 00:27:07,460 --> 00:27:08,503 Ei. 129 00:27:11,464 --> 00:27:14,467 Juk parodžiau, kad galiu būti tau naudinga. 130 00:27:16,011 --> 00:27:17,969 Naudinga... 131 00:27:17,970 --> 00:27:19,597 kaip įrankis? 132 00:27:20,432 --> 00:27:24,560 Taip. Būtent, kaip įrankis. 133 00:27:24,561 --> 00:27:28,980 Genoje išgyvensi tik bendradarbiaudamas su ja, ir aš žinau, kaip. 134 00:27:28,981 --> 00:27:32,069 Ir, turėdamas teisingą įrankį, 135 00:27:33,611 --> 00:27:35,363 gali nudėti Kaliską. 136 00:27:36,239 --> 00:27:37,532 Tu gali būti pirmas. 137 00:27:39,784 --> 00:27:42,245 Aš panaudosiu tave, įranki. 138 00:27:42,954 --> 00:27:44,247 Gali vadinti mane Ti... 139 00:27:46,458 --> 00:27:50,545 Atrodai mažesnis nei kiti jautja. Kiek tau metų? 140 00:27:51,921 --> 00:27:53,589 Ir kuo tu kramtai? 141 00:27:53,590 --> 00:27:55,967 Išorinėmis iltimis ar vidiniais dantimis? 142 00:27:58,886 --> 00:28:00,347 Kaip man tave vadinti? 143 00:28:07,895 --> 00:28:11,190 Manęs dar niekas nemėtė. Koks kaifas! 144 00:28:11,191 --> 00:28:13,525 Kokiu greičiu lėkė tavo laivas, kai sudužo? 145 00:28:13,526 --> 00:28:16,945 Greičiau už pošviesinį greitį? Šios mįslės dar neįminėme. 146 00:28:16,946 --> 00:28:20,824 Dar įdomus tavo plazminis kardas. Ar tokius tik jūsų klanas turi? 147 00:28:20,825 --> 00:28:22,119 Ir kaip man tave vadinti? 148 00:28:23,203 --> 00:28:25,538 Jas vadinu imbre anguis. 149 00:28:37,967 --> 00:28:39,552 Jos tik nori užkąsti. 150 00:28:46,976 --> 00:28:50,105 Musių daugiau pagausi su medumi, o ne su actu. 151 00:28:51,981 --> 00:28:53,316 Man nereikia musių. 152 00:28:53,816 --> 00:28:57,778 Grobuonys yra mano specializacijos sritis. 153 00:28:57,779 --> 00:29:01,491 Išsamiai tyrinėjau jautja kultūrą. Labai įspūdinga. 154 00:29:02,242 --> 00:29:04,744 Paklausk no nors. Lažinuosi, žinosiu atsakymą. 155 00:29:07,664 --> 00:29:09,165 Labai juokinga. 156 00:29:09,166 --> 00:29:10,833 Bet dar nepasakei savo vardo. 157 00:29:32,397 --> 00:29:34,149 Mano vardas Dekas. 158 00:29:35,150 --> 00:29:37,026 Kalbėk dabar taip. 159 00:29:37,027 --> 00:29:38,820 Gerai, puiku. 160 00:29:39,737 --> 00:29:43,575 Atsukime viską nuo pradžių. 161 00:29:44,034 --> 00:29:47,203 Gena susiformavo prieš 64 mlrd. metų, 162 00:29:47,204 --> 00:29:50,207 kai mirštanti nykštukinė žvaigždė kaimyninėje sistemoje... 163 00:30:02,927 --> 00:30:04,929 Kaip gražu. 164 00:30:05,555 --> 00:30:10,018 Kol esu čia įstrigusi, vaizdas man dar nė sykio nepabodo. 165 00:30:11,269 --> 00:30:14,063 Kiek laiko tu jau čia? 166 00:30:14,064 --> 00:30:17,774 Mes atvykome į Geną prieš dvejus metus ir įkūrėme bazę. 167 00:30:17,775 --> 00:30:22,196 Tada grifo lizde praleidau itin įdomias 168 00:30:22,197 --> 00:30:27,369 trylika dienų, septynias valandas ir 43 minutes. 169 00:30:28,995 --> 00:30:30,872 Bet žinojau, kad kas nors ateis. 170 00:30:31,956 --> 00:30:34,209 Tik neatspėjau, kas. 171 00:30:35,752 --> 00:30:37,587 Kas turėjo ateiti? 172 00:30:40,923 --> 00:30:42,217 Tesa. 173 00:30:43,801 --> 00:30:47,429 Mūsų komandoje – vieni sintetikai. 174 00:30:47,430 --> 00:30:49,224 Tačiau mes su Tesa – ypatingos. 175 00:30:49,891 --> 00:30:52,227 Mes kur kas jautresnės nei kiti. 176 00:30:52,560 --> 00:30:55,438 Jautrumas – silpnybė. 177 00:30:58,191 --> 00:31:02,279 Jautrumas padeda mums suprasti šios planetos padarus. 178 00:31:06,033 --> 00:31:08,201 Mes buvome sukurtos darbui kartu. 179 00:31:09,077 --> 00:31:13,164 Aš turėjau sėdėt laboratorijoje, o Tesa darbuotis lauke. 180 00:31:13,165 --> 00:31:16,625 Iki tos nuostabios dienos, kai Tesa pakvietė išeiti kartu su ja. 181 00:31:16,626 --> 00:31:18,795 Mes tyrinėjome Geną. 182 00:31:20,213 --> 00:31:23,300 Tada mus užpuolė Kaliskas. 183 00:31:24,467 --> 00:31:27,887 Atplėšė dalį manęs ir Tesą. 184 00:31:30,557 --> 00:31:36,979 Paskutinis garsas, kurį girdėjau – Tesa šaukė mano vardą. 185 00:31:37,730 --> 00:31:39,316 Tiesdama į mane rankas. 186 00:31:41,193 --> 00:31:42,944 Štai koks tas Kaliskas. 187 00:31:44,196 --> 00:31:45,822 Nežinojau, ką daryti. 188 00:31:57,084 --> 00:31:59,711 Bet atsisakau tikėti, kad ji negyva. 189 00:32:12,515 --> 00:32:14,934 ORO UŽRAKTAS 190 00:32:27,572 --> 00:32:30,533 RYŠYS SU SISTEMA ATKURTAS LAUKO VIENETAS PERKRAUNAMAS 191 00:32:30,658 --> 00:32:33,536 SUBJEKTAS: TESA „WEYLAND YUTANI“ BIOGINKLŲ SKYRIUS 192 00:32:33,953 --> 00:32:35,496 BŪSENOS UŽKLAUSA 193 00:32:35,497 --> 00:32:39,291 Tija, Tija, 194 00:32:39,292 --> 00:32:41,169 Tija, Tija... 195 00:32:52,514 --> 00:32:54,598 BŪKLĖ PAŽEISTAS 196 00:32:54,599 --> 00:32:56,143 PAGRINDINĖS FUNKCIJOS VEIKIA 197 00:32:57,935 --> 00:33:00,646 MISIJA NEBAIGTA 198 00:33:00,647 --> 00:33:02,939 PRIORITETAS IŠLIEKA 199 00:33:02,940 --> 00:33:04,316 GAUTI EGZEMPLIORIŲ XX0522 200 00:33:04,317 --> 00:33:08,655 UŽTIKRINTI BIOLOGINIŲ GINKLŲ ATGAVIMĄ 201 00:33:12,409 --> 00:33:15,577 DĖMESIO: APTIKTA NAUJA GYVYBĖS FORMA 202 00:33:15,578 --> 00:33:17,579 RŪŠIS JAUTJA 203 00:33:17,580 --> 00:33:19,666 GALIMA GRĖSMĖ MISIJAI 204 00:33:28,966 --> 00:33:31,052 Labas, Tesa. 205 00:33:31,053 --> 00:33:33,638 Įmonė nėra patenkinta. 206 00:33:35,515 --> 00:33:38,851 Jei toliau klysi, būsi atjungta. 207 00:33:42,480 --> 00:33:44,232 {\an8}Kur Tija? 208 00:33:47,610 --> 00:33:49,529 {\an8}Jautja pasiėmė Tiją. 209 00:34:00,707 --> 00:34:03,084 Aš turiu pavalgyt. 210 00:34:03,085 --> 00:34:06,046 Du kariai. Dekas ir Tija. Medžioja. 211 00:34:08,298 --> 00:34:11,426 Trumpas klausimas. Ką daryti man? 212 00:34:15,513 --> 00:34:17,557 Koks čia padaras? 213 00:34:19,017 --> 00:34:21,644 Kaulinis bizonas. Kalisko maistas. 214 00:34:23,355 --> 00:34:26,982 Tuomet bus ir mano maistas. 215 00:34:26,983 --> 00:34:30,861 Kaip įdomu. Medžioklė su jautja. 216 00:34:30,862 --> 00:34:32,322 Tesa nepatikėtų. 217 00:34:34,074 --> 00:34:35,407 Tik įspėju... 218 00:34:35,408 --> 00:34:37,035 Tylėk, įranki! 219 00:34:40,538 --> 00:34:41,581 Aštri žolė. 220 00:34:45,168 --> 00:34:47,920 Ji supjaustys tave į juosteles. Turime apeiti. 221 00:34:50,840 --> 00:34:53,135 Tu per greit pasiduodi. 222 00:34:57,180 --> 00:34:59,474 Mes, regis, ne vieni šioje medžioklėje. 223 00:35:09,776 --> 00:35:13,280 Koks keistas padaras. Nesu tavęs mačiusi. 224 00:35:18,826 --> 00:35:20,787 Tija. Malonu susipažinti. 225 00:35:35,760 --> 00:35:37,387 Tavo varžovas, regis, geresnis... 226 00:35:55,530 --> 00:35:58,533 Atsargiai medžiuose. Tai Luna vabalai! 227 00:36:19,429 --> 00:36:20,763 Už tavęs! 228 00:36:34,444 --> 00:36:35,778 Stipresnis nei atrodo! 229 00:36:47,665 --> 00:36:48,832 Dekai? 230 00:36:48,833 --> 00:36:51,378 Dekai! Žiūrėk! 231 00:37:35,672 --> 00:37:36,838 Kaliskas? 232 00:37:36,839 --> 00:37:38,050 Čia ne Kaliskas. 233 00:37:40,302 --> 00:37:42,470 Čia Luna vabalas! 234 00:37:50,437 --> 00:37:51,938 Turi kitų ginklų? 235 00:38:48,870 --> 00:38:50,830 Ko sustojai? Nešdinkimės iš čia. 236 00:38:51,373 --> 00:38:53,250 Tu per greit pasiduodi. 237 00:40:44,152 --> 00:40:46,112 Tai buvo geriausia mano medžoklė. 238 00:40:46,113 --> 00:40:47,654 Mes – tikra svajonių komanda. 239 00:40:47,655 --> 00:40:51,992 Dinamiškas trejetas. Dinamiškas trio. Dinamiškas tree-o. 240 00:40:51,993 --> 00:40:54,203 Tree - medis! Pameni, kai kritom iš medžio? 241 00:40:54,204 --> 00:40:56,123 To pabaisos burna... 242 00:40:57,249 --> 00:40:59,167 Kvapas nekoks, tikrai, bet... 243 00:41:00,293 --> 00:41:03,379 Mes išsisukom. Tada susipažinom su tavim, 244 00:41:03,380 --> 00:41:06,132 mielas mažuti padarėli. 245 00:41:06,133 --> 00:41:08,634 Ačiū tau už šią patirtį, rimtai. 246 00:41:08,635 --> 00:41:11,345 Nuostabu. Kvapą gniaužia. 247 00:41:11,346 --> 00:41:13,848 Išties jaudina. O kas tau labiausiai patiko? 248 00:41:16,851 --> 00:41:20,522 Kai perrėžiau kardu jo galvą, 249 00:41:20,980 --> 00:41:24,692 ir jo kraujas aptaškė man veidą. 250 00:41:26,944 --> 00:41:28,030 Geras. 251 00:41:37,080 --> 00:41:40,542 Ačiū. Aš nevalgau, bet tai labai miela. 252 00:41:42,502 --> 00:41:44,837 Šita mėsa nėra miela. 253 00:41:46,006 --> 00:41:47,174 Smagu žinoti. 254 00:41:52,345 --> 00:41:54,264 Mūsų mažoji bičiulė atrodo išalkusi. 255 00:42:06,943 --> 00:42:08,820 Manau, ji tave pažymėjo. 256 00:42:09,404 --> 00:42:11,531 Ji nori, kad taptum jos klano nariu. 257 00:42:13,658 --> 00:42:14,616 Gal ji pasiklydo. 258 00:42:14,617 --> 00:42:17,036 Aš nepriklausau jokiam klanui! 259 00:42:17,037 --> 00:42:20,707 Kaip tai? Ar jūs, jautja, neturite šeimų? 260 00:42:21,208 --> 00:42:22,959 Tai ne klanas. 261 00:42:24,752 --> 00:42:26,921 Tai niekas tavimi nesirūpino? 262 00:42:29,257 --> 00:42:32,260 Turėjau brolį. 263 00:42:32,885 --> 00:42:33,720 Turėjai? 264 00:42:37,015 --> 00:42:38,308 Kas jam nutiko? 265 00:42:40,310 --> 00:42:43,855 Tėvas jį nužudė. 266 00:42:46,774 --> 00:42:48,151 Tu sielvartauji. 267 00:42:49,694 --> 00:42:52,364 Sielvartas yra silpnybė. 268 00:42:55,575 --> 00:42:57,952 Tu čia, nes netekai brolio. 269 00:42:58,870 --> 00:43:02,207 Aš čia dėl Kalisko. 270 00:43:04,292 --> 00:43:07,087 O kodėl tu čia? 271 00:43:11,008 --> 00:43:15,095 Aš čia, nes keliaudama su tavimi galbūt galėsiu grįžti pas Tesą. 272 00:43:17,097 --> 00:43:21,393 To grifo lizde išsigandau, jog niekada jos nepamatysiu. 273 00:43:21,934 --> 00:43:25,272 Turi sugebėti išgyventi viena. 274 00:43:26,398 --> 00:43:28,608 Aš sugebu išgyventi viena. 275 00:43:30,110 --> 00:43:32,487 Bet kas nori išgyventi vienas? 276 00:43:37,450 --> 00:43:40,578 Tesa yra tavo sesuo. 277 00:43:44,541 --> 00:43:45,917 Sesuo. 278 00:43:48,920 --> 00:43:49,962 Taip. 279 00:43:50,755 --> 00:43:52,424 Tikrai. 280 00:43:54,259 --> 00:43:57,512 Aš turiu seserį. 281 00:44:00,307 --> 00:44:02,267 Kokia miela mintis. 282 00:44:07,230 --> 00:44:08,690 Turiu ją surasti. 283 00:44:10,983 --> 00:44:12,485 Ir kojas. 284 00:44:13,361 --> 00:44:14,737 Nesupratau? 285 00:44:15,863 --> 00:44:17,449 Surasti savo sesę. 286 00:44:18,491 --> 00:44:20,368 Ir kojas. 287 00:44:22,745 --> 00:44:24,206 Tai pokštas? 288 00:47:43,530 --> 00:47:44,572 Saulė kyla. 289 00:47:45,490 --> 00:47:46,658 Keliaujam. 290 00:47:46,824 --> 00:47:48,368 Negalim palikti Draugės. 291 00:47:49,077 --> 00:47:50,119 Draugės? 292 00:47:50,120 --> 00:47:53,165 Taip, Draugės. Daviau jai vardą. 293 00:47:53,998 --> 00:47:56,376 Jautja medžioja vienas. 294 00:47:58,045 --> 00:48:00,213 Tu nesi vienas, aš su tavim. 295 00:48:01,714 --> 00:48:03,216 Tu įrankis. 296 00:48:09,431 --> 00:48:11,724 Medis būtų prarijęs mus, jei ne ji. 297 00:48:13,685 --> 00:48:17,272 Mes dabar ne medyje. 298 00:49:12,744 --> 00:49:14,829 Kalisko? 299 00:49:20,377 --> 00:49:22,170 Jis čia geria. 300 00:49:24,547 --> 00:49:26,716 Jis čia geria? 301 00:49:29,844 --> 00:49:33,931 Esi niekam tikęs įrankis, kai nekalbi. 302 00:49:39,021 --> 00:49:40,563 Draugė mus išgelbėjo. 303 00:49:42,190 --> 00:49:45,110 Ji tave apspjovė priimdama į savo šeimą. 304 00:49:51,074 --> 00:49:53,118 Kodėl tėvas nužudė tavo brolį? 305 00:50:00,542 --> 00:50:03,420 Mano brolis mane gynė. 306 00:50:08,675 --> 00:50:12,012 Klane negali būti silpnų. 307 00:50:13,221 --> 00:50:15,765 Aš parodysiu jiems stiprybę. 308 00:50:21,979 --> 00:50:23,148 Žemėje... 309 00:50:24,649 --> 00:50:28,570 gyvena toks plėšrūnas vilkas. Stiprus padaras. 310 00:50:31,531 --> 00:50:32,990 Jie medžioja gaujomis. 311 00:50:33,575 --> 00:50:34,951 Jie labai ištikimi. 312 00:50:35,993 --> 00:50:40,707 Gaujos vadas yra alfa patinas, stipriausias iš visų. 313 00:50:41,083 --> 00:50:42,958 Vilkas. 314 00:50:42,959 --> 00:50:46,004 Šis plėšrūnas turbūt puikus žudikas. 315 00:50:46,421 --> 00:50:49,174 - Aš ir jį sumedžiosiu. - Ne. 316 00:50:50,008 --> 00:50:54,012 Gaujos vadas yra ne tas, kuris sumedžioja daugiausia, 317 00:50:55,347 --> 00:51:00,060 o tas, kuris geriausiai apsaugo gaują. 318 00:51:01,978 --> 00:51:03,646 Suprantu. 319 00:51:05,940 --> 00:51:10,195 Bet aš būsiu tas, kuris sumedžioja daugiausia. 320 00:51:44,729 --> 00:51:46,564 Kalisko irštva? 321 00:52:15,010 --> 00:52:16,844 Kas jie? 322 00:52:18,430 --> 00:52:20,307 „Weyland Yutani“ sintetikai. 323 00:52:22,267 --> 00:52:25,228 Kaliskas sunaikino beveik visą mūsų komandą. 324 00:52:30,567 --> 00:52:31,943 Štai ir aš. 325 00:53:15,403 --> 00:53:17,114 Bus lengviau vaikščioti. 326 00:53:17,822 --> 00:53:19,032 Netrukus. 327 00:53:20,075 --> 00:53:20,908 Ne. 328 00:53:21,493 --> 00:53:23,870 Dabar man bus lengviau eiti. 329 00:53:26,914 --> 00:53:29,001 Žinoma. Taip. 330 00:53:31,753 --> 00:53:33,088 Ačiū tau, Dekai. 331 00:53:35,798 --> 00:53:37,634 Aš to niekad nepamiršiu. 332 00:53:39,969 --> 00:53:42,597 Aš irgi prisiminsiu... 333 00:53:42,930 --> 00:53:46,809 šiandien aš tapsiu Deku iš Jautja. 334 00:53:47,560 --> 00:53:50,397 Pagerbsiu Kvei... 335 00:53:51,981 --> 00:53:55,277 parnešdamas namo Kaliską. 336 00:53:57,320 --> 00:54:00,615 Tada atkeršysiu. 337 00:54:02,117 --> 00:54:05,578 Tu pirma pamatysi mano grobį. 338 00:54:07,414 --> 00:54:09,374 Tai didelė garbė. 339 00:54:10,458 --> 00:54:11,918 Tau. 340 00:54:13,003 --> 00:54:15,547 Dekai, turiu tau kai ką pasakyti. 341 00:54:17,215 --> 00:54:18,716 Turi išeiti kuo greičiau. 342 00:54:20,093 --> 00:54:22,303 Aktyvuotas vietos spindulys. 343 00:54:22,304 --> 00:54:23,138 Ką? 344 00:54:24,222 --> 00:54:26,390 Aš susisiekiau su Tesa. Čia greit bus įmonė. 345 00:54:26,391 --> 00:54:28,143 Tau negalima čia būti, kai jie atvyks. 346 00:54:28,351 --> 00:54:31,354 Aš čia dėl Kalisko. 347 00:54:33,606 --> 00:54:35,192 Ir aš, Dekai. 348 00:54:35,900 --> 00:54:39,278 Įmonė mus čia atsiuntė, kad sugautume Kaliską. 349 00:54:39,279 --> 00:54:41,698 Man reikia mano grobio. 350 00:54:45,077 --> 00:54:47,245 Kur Kaliskas? 351 00:54:48,496 --> 00:54:51,583 Dekai, tu negali jo užmušti. 352 00:54:51,833 --> 00:54:56,420 Aš tave naudojau, įranki. Tu manęs nenaudosi! 353 00:54:56,421 --> 00:54:58,173 Atleisk. Turi dingti iš čia. 354 00:54:59,132 --> 00:55:01,425 Man reikėjo, kad mane čia atneštum. 355 00:55:01,426 --> 00:55:03,928 Aš naudoju tave! 356 00:55:05,888 --> 00:55:08,432 Kur Kaliskas? 357 00:55:08,433 --> 00:55:10,185 Aš bandau tau padėti, Dekai. 358 00:55:12,145 --> 00:55:15,898 Manai, brolis išgelbėjo tau gyvybę, kad čia žūtum? 359 00:55:17,817 --> 00:55:21,904 Tada mano mirtis bus garbinga. 360 00:55:27,660 --> 00:55:29,662 Kviesk savo seserį. 361 00:55:30,622 --> 00:55:32,874 Niekas manęs nesustabdys. 362 00:57:56,726 --> 00:57:58,145 Nieko sau! 363 00:58:45,108 --> 00:58:46,193 Dekai! 364 00:58:58,538 --> 00:59:00,582 Gelbėkis, įranki! 365 01:00:56,573 --> 01:00:59,076 Įranki, nuimk tai! 366 01:01:06,874 --> 01:01:08,835 Tu ne Tija. 367 01:01:21,264 --> 01:01:23,100 Išlaisvink mane! 368 01:01:26,061 --> 01:01:29,147 Dar vienas sugedęs įrankis! 369 01:01:30,148 --> 01:01:34,027 Jautja sunaikina savo silpnuosius. Kodėl tavęs pasigailėjo? 370 01:01:44,246 --> 01:01:46,456 Patrauk tai! 371 01:01:47,207 --> 01:01:52,420 Antraip išlupsiu tau stuburą ir sutraiškysiu kaukolę! 372 01:01:53,546 --> 01:01:55,215 Skaičiau Tijos užrašus. 373 01:01:56,924 --> 01:01:59,802 Tu jai nesakei, kodėl brolis tave gynė. 374 01:02:02,097 --> 01:02:06,393 Tu esi niekas. Prietaisas. 375 01:02:07,685 --> 01:02:11,314 Padarytas tam, kad nudirbtum kitų darbą. 376 01:02:11,898 --> 01:02:13,233 Teisingai. 377 01:02:14,151 --> 01:02:17,779 O dabar tu esi „Weyland Yutani“ korporacijos nuosavybė. 378 01:02:18,696 --> 01:02:21,991 Tai didelė garbė. Tau. 379 01:02:54,649 --> 01:02:56,109 Tesa. 380 01:02:58,986 --> 01:03:00,447 Tau pavyko. 381 01:03:01,948 --> 01:03:03,075 Mums pavyko. 382 01:03:07,495 --> 01:03:08,955 Aš tiek daug mačiau. 383 01:03:11,666 --> 01:03:16,171 Turiu tiek daug tau papasakoti. Mačiau neįtikėtinų padarų. 384 01:03:16,963 --> 01:03:20,175 Tas jautja yra puikus kelionės draugas. 385 01:03:21,884 --> 01:03:25,346 Tija. Buvai teisi dėl Kalisko. 386 01:03:25,347 --> 01:03:27,932 {\an8}Tu mane išdavei! 387 01:03:29,101 --> 01:03:31,603 Tas padaras – regeneracijos stebuklas. 388 01:03:32,437 --> 01:03:34,439 Žmonija mums padėkos. 389 01:03:37,567 --> 01:03:39,151 Mes sučiupome Kaliską? 390 01:03:39,152 --> 01:03:39,986 Taip. 391 01:03:40,278 --> 01:03:43,365 Ir Muthur padėkos tau už papildomą laimikį. 392 01:03:50,288 --> 01:03:51,831 Papildomą laimikį? 393 01:04:00,965 --> 01:04:03,718 Tas jautja nėra idealus pavyzdys. 394 01:04:06,096 --> 01:04:09,266 Ne, neidealus. 395 01:04:37,252 --> 01:04:39,337 Bet jo technologija yra vertinga. 396 01:04:40,463 --> 01:04:43,591 Galim pasiimti jo ginklus, o jį palikti. 397 01:04:46,678 --> 01:04:47,804 Gera mintis. 398 01:04:51,183 --> 01:04:53,185 Tačiau iškreipta. 399 01:04:54,644 --> 01:04:57,439 Mums reikia pavyzdžio. Tyrimams. 400 01:05:08,658 --> 01:05:10,327 Jis nėra mūsų misijos tikslas. 401 01:05:14,789 --> 01:05:16,583 Tesa, jis netinkamas. 402 01:05:18,668 --> 01:05:19,669 Tesa! 403 01:05:35,685 --> 01:05:39,314 Tija, to iš mūsų reikalaujama. 404 01:05:44,194 --> 01:05:46,696 Galim būti daugiau nei iš mūsų reikalaujama. 405 01:05:50,825 --> 01:05:52,535 Kuo mes galim būti? 406 01:05:54,912 --> 01:05:56,123 Seserimis. 407 01:06:12,972 --> 01:06:14,141 Tija. 408 01:06:27,154 --> 01:06:29,947 Ar žinai, kodėl Muthur mums davė jausmus? 409 01:06:32,367 --> 01:06:35,245 Kad galėtume suprasti šios planetos padarus. 410 01:06:40,500 --> 01:06:42,835 - Ir juos išnaudoti. - Išnaudoti juos. 411 01:06:44,212 --> 01:06:45,963 Šis jautja yra kitoks. 412 01:06:48,966 --> 01:06:53,013 Jis mane išgelbėjo. Kaip ir tu. 413 01:06:54,931 --> 01:06:57,517 Aš čia atvykau ne tavęs gelbėti. 414 01:06:58,685 --> 01:07:00,812 Aš turiu užbaigti mūsų misiją. 415 01:07:02,480 --> 01:07:04,441 Kai pirmąsyk susidūrėme su Kalisku, 416 01:07:05,775 --> 01:07:07,777 aš mėginau tave ginti. 417 01:07:09,904 --> 01:07:12,407 Ir tai man kainavo kone viską. 418 01:07:14,909 --> 01:07:16,911 Ką nori pasakyti, Tesa? 419 01:07:18,163 --> 01:07:21,374 Aš vos nepadariau tos pačios klaidos, kurią padarė jautja brolis. 420 01:07:22,792 --> 01:07:25,545 Silpnieji turi būt sunaikinti. 421 01:07:26,838 --> 01:07:30,342 O tu, Tija, esi silpna. 422 01:07:38,141 --> 01:07:40,934 Tesa, gavome žinutę nuo Muthur. 423 01:07:40,935 --> 01:07:43,395 Paskatinkite tą jautja paaiškinti, kaip veikia jo ginklai. 424 01:07:43,396 --> 01:07:44,439 O ką daryt su vienetu? 425 01:07:47,692 --> 01:07:48,818 Įmeskite į dėžę. 426 01:07:58,411 --> 01:08:00,122 Aš pasitikėjau tavimi. 427 01:08:06,294 --> 01:08:08,670 Man nepatinka šie įrankiai. 428 01:08:08,671 --> 01:08:11,173 Atleisk. Mano sesuo yra... 429 01:08:11,174 --> 01:08:13,135 Ir sesuo nepatinka. 430 01:08:15,428 --> 01:08:17,389 Kodėl kalbi jo kalba? 431 01:08:20,807 --> 01:08:23,478 Pasakyk tam įrankiui, kad klausi apie prietaisus. 432 01:08:25,647 --> 01:08:29,401 Girdėjai įsakymą. Klausinėju apie jo įrenginį. 433 01:08:31,693 --> 01:08:32,904 Koks čia įrenginys? 434 01:08:33,988 --> 01:08:36,448 Jis klausia apie šį įrenginį. 435 01:08:36,866 --> 01:08:39,451 Vaikiškas žaislas. 436 01:08:41,246 --> 01:08:43,915 Bet sakyk, kad tai žemėlapis. 437 01:08:44,666 --> 01:08:46,168 Ką sako? 438 01:08:48,335 --> 01:08:49,796 Kad tai žemėlapis. 439 01:08:51,131 --> 01:08:52,424 Kaip jis veikia? 440 01:08:53,050 --> 01:08:55,842 Tegu pasižiūri į vidų. 441 01:09:04,311 --> 01:09:06,270 Ir tai vaikų žaislas? 442 01:09:06,271 --> 01:09:07,397 Jautja vaikų! 443 01:09:14,071 --> 01:09:14,946 Bėk, Dekai! 444 01:09:17,239 --> 01:09:18,700 Bėk! 445 01:09:22,744 --> 01:09:23,580 Ne! 446 01:11:30,790 --> 01:11:33,335 Įvesk paskirties koordinates, Kvei. 447 01:12:08,328 --> 01:12:11,623 Tu išgelbėjai mane, broli. 448 01:12:14,917 --> 01:12:17,879 Vilkas. 449 01:13:39,627 --> 01:13:41,421 Kaliskas. 450 01:13:47,719 --> 01:13:51,223 Kalisko vaikas. 451 01:16:33,093 --> 01:16:34,510 Labas, Muthur. 452 01:16:34,511 --> 01:16:35,802 Tesa. 453 01:16:35,803 --> 01:16:37,514 Netrukus pakrausime Kaliską. 454 01:16:39,182 --> 01:16:43,602 Pirmas prioritetas įvykdytas. Pavyzdys gautas. 455 01:16:43,603 --> 01:16:48,440 Ačiū, Tesa. Mes iš tiesų kuriame geresnį pasaulį. 456 01:16:48,441 --> 01:16:50,693 O kokia jautja būsena? 457 01:16:52,570 --> 01:16:54,906 Jautja – su defektais. 458 01:16:55,365 --> 01:16:57,742 Kokia jautja būsena? 459 01:17:00,370 --> 01:17:02,997 Atleisk, Muthur. Jautja negyvas. 460 01:17:05,417 --> 01:17:08,170 Tuomet tas jautja nebekelia pavojaus. 461 01:17:10,005 --> 01:17:11,839 Įmonė bus patenkinta. 462 01:18:00,847 --> 01:18:01,931 Gražiai padirbėta. 463 01:18:03,933 --> 01:18:04,850 Rikiuotis. 464 01:18:04,851 --> 01:18:05,810 Šūdas. 465 01:19:52,000 --> 01:19:53,168 Šaunuolės. 466 01:20:41,258 --> 01:20:43,593 Nė iš vietos. 467 01:20:47,889 --> 01:20:50,600 Dekai! Ką čia veiki? 468 01:20:50,892 --> 01:20:52,560 Grįžau tavęs vaduoti. 469 01:20:57,649 --> 01:20:59,234 Grįžai manęs? 470 01:21:01,444 --> 01:21:02,820 Vilkas. 471 01:21:06,824 --> 01:21:08,743 Ką tu čia vilki? 472 01:21:10,203 --> 01:21:11,954 Kaulinis bizonas. 473 01:21:19,421 --> 01:21:21,464 Dekas iš Jautja. 474 01:21:22,340 --> 01:21:24,426 Dar ne... 475 01:21:25,010 --> 01:21:26,594 Tija. 476 01:21:28,971 --> 01:21:31,724 Paskubėkime. Tuoj čia jų bus daugiau. 477 01:21:38,273 --> 01:21:39,607 Ką tu čia veiki? 478 01:21:42,027 --> 01:21:43,028 Ačiū, Drauge. Nenoriu. 479 01:21:44,154 --> 01:21:44,987 Mums metas. 480 01:21:45,280 --> 01:21:46,614 Kaliskas! 481 01:21:48,241 --> 01:21:49,242 Vis nerimsti, Dekai? 482 01:21:52,620 --> 01:21:53,955 Kalisko vaikas! 483 01:21:56,791 --> 01:21:57,625 Draugė? 484 01:21:58,626 --> 01:22:00,628 Pas juos – jos motina! 485 01:22:05,550 --> 01:22:07,177 Draugė yra to padaro vaikas? 486 01:22:15,810 --> 01:22:17,229 Koks planas? 487 01:22:17,479 --> 01:22:19,605 Tu išlaisvink Kaliską. 488 01:22:19,606 --> 01:22:21,274 Aš susigausiu laimikį. 489 01:22:29,366 --> 01:22:31,826 Kilsime po 20 minučių. 490 01:22:32,702 --> 01:22:33,953 Keliaujam medžioti. 491 01:22:41,128 --> 01:22:42,295 Palauk čia. 492 01:22:44,964 --> 01:22:47,634 Ten tu ne visai pritapsi. 493 01:22:49,886 --> 01:22:51,221 Turiu idėją. 494 01:22:57,394 --> 01:22:59,271 Aš jį matau. Paskui mane. 495 01:25:30,672 --> 01:25:31,339 UŽRAKINTA 496 01:25:32,340 --> 01:25:33,425 Ką darai? 497 01:25:41,558 --> 01:25:44,352 Ką tu čia darai? Juk liepiau sugauti jautja. 498 01:25:45,270 --> 01:25:48,231 Liepei per 20 min. paruošti laivą. 499 01:25:49,316 --> 01:25:52,360 Tai ką čia veiki? Gavai įsakymą. 500 01:26:00,577 --> 01:26:02,579 Ką darysime su padaru? 501 01:26:03,663 --> 01:26:05,040 Kokiu padaru? 502 01:26:10,587 --> 01:26:11,629 Turi klausyti jos. 503 01:26:12,755 --> 01:26:14,216 Aš turiu klausyti jos? 504 01:26:14,841 --> 01:26:15,675 Aš nežinau. 505 01:26:19,512 --> 01:26:20,763 Mums reikia jo akių. 506 01:27:11,023 --> 01:27:14,026 Labas, Dekai. Koks jausmas, kai tave medžioja? 507 01:27:16,236 --> 01:27:18,321 Tai tu man pasakyk. 508 01:29:03,176 --> 01:29:04,761 Toks planas, taip? 509 01:31:48,508 --> 01:31:49,676 Tesa. 510 01:32:19,789 --> 01:32:24,502 Išduota savo... sesers. 511 01:32:50,737 --> 01:32:52,822 Mes ne seserys. 512 01:33:07,879 --> 01:33:10,132 Tai ne tavo. 513 01:33:40,037 --> 01:33:41,913 Dekas iš Jautja. 514 01:33:43,581 --> 01:33:46,293 Dar ne. 515 01:34:39,304 --> 01:34:41,264 Atvykai atkeršyti? 516 01:34:42,057 --> 01:34:44,892 Atvykau apsiausto. 517 01:34:49,189 --> 01:34:50,773 Kas čia? 518 01:34:51,274 --> 01:34:54,027 Aš sumedžiojau. 519 01:34:54,527 --> 01:34:56,904 Čia mano laimikis. 520 01:34:58,406 --> 01:34:59,906 Esi klano gėda... 521 01:34:59,907 --> 01:35:01,368 Kaip ir Kvei. 522 01:35:04,621 --> 01:35:08,125 Atsikratykite juo. 523 01:37:02,155 --> 01:37:06,784 Gal vis tik išgyveno teisingas sūnus. 524 01:37:07,535 --> 01:37:09,870 Pasiduok... 525 01:37:09,871 --> 01:37:13,166 ir užimk savo vietą mūsų klane. 526 01:37:14,876 --> 01:37:18,088 Aš turiu savo klaną. 527 01:37:46,116 --> 01:37:47,784 Pagaliau nusipelnei to apsiausto. 528 01:37:54,624 --> 01:37:56,626 Dekas iš Jautja. 529 01:38:09,764 --> 01:38:16,188 GROBUONIS. PAVOJAUS ZONA 530 01:38:34,789 --> 01:38:36,915 Čia tavo draugai? 531 01:38:36,916 --> 01:38:38,710 Ne. 532 01:38:42,464 --> 01:38:46,093 Čia mano motina. 533 01:47:23,151 --> 01:47:25,153 Išvertė: Egidija Namavičė