1 00:00:56,459 --> 00:00:59,167 And… doing really, really, really well. 2 00:01:00,209 --> 00:01:01,501 Almost there. 3 00:01:02,251 --> 00:01:04,001 You're doing really, really well. 4 00:01:04,584 --> 00:01:06,084 It is a toughy, this one. 5 00:01:06,084 --> 00:01:07,084 Well done. 6 00:01:07,792 --> 00:01:09,876 Almost there, and… 7 00:01:10,584 --> 00:01:12,042 There we go. - Mm. 8 00:01:12,667 --> 00:01:13,959 Ooh, big boy, that. 9 00:01:13,959 --> 00:01:15,542 Well done, can't have been easy. 10 00:01:20,417 --> 00:01:21,959 Er, sorry… Miss? 11 00:01:22,584 --> 00:01:24,792 Excuse me, you haven't paid. You haven't paid. 12 00:01:25,042 --> 00:01:28,001 Oh. Yeah. Shit. Distracted. 13 00:01:28,084 --> 00:01:29,501 That's okay. 14 00:01:30,292 --> 00:01:32,167 Erm… - How much do I owe you? 15 00:01:33,001 --> 00:01:34,542 That will be… 16 00:01:34,626 --> 00:01:37,542 £950, please. 17 00:01:37,584 --> 00:01:38,751 Okay. Is it ready? 18 00:01:38,834 --> 00:01:40,251 Yeah. 19 00:01:41,042 --> 00:01:42,542 Okay. 20 00:01:46,417 --> 00:01:48,959 Oh, er… try again. 21 00:01:50,334 --> 00:01:51,917 Are you sure it didn't go through? 22 00:01:52,542 --> 00:01:54,126 It says: 'card declined'. So… 23 00:01:54,167 --> 00:01:55,334 Okay. 24 00:02:04,376 --> 00:02:06,542 Erm… try again. 25 00:02:06,709 --> 00:02:08,542 - I've done it twice now. - Yeah, no, I understand. 26 00:02:08,584 --> 00:02:10,042 Erm, it still hasn't gone through. 27 00:02:10,084 --> 00:02:11,084 So… 28 00:02:12,917 --> 00:02:14,292 Okay. 29 00:02:14,667 --> 00:02:16,376 Er, wait. Er, Miss… 30 00:02:16,417 --> 00:02:17,876 it still hasn't gone through. 31 00:02:24,959 --> 00:02:26,334 - Spike. - Hm? 32 00:02:26,376 --> 00:02:27,542 Can you check Melbourne Grove to see 33 00:02:27,626 --> 00:02:28,792 if there's any other viewing? 34 00:02:28,917 --> 00:02:29,917 Yeah, he's just gonna just check 35 00:02:29,959 --> 00:02:31,417 the diary if any slot's available. 36 00:02:31,626 --> 00:02:33,084 Sorry, just… just five. 37 00:02:33,126 --> 00:02:34,751 - Yeah, that's fine. - Yeah, he's just checking, 38 00:02:34,792 --> 00:02:37,459 but it looks like it's really chocka. 39 00:02:37,876 --> 00:02:39,209 - One sec. - Er, no. 40 00:02:39,626 --> 00:02:40,959 Nope. Sorry about that. 41 00:02:41,126 --> 00:02:42,709 Yep. Just keep checking. 42 00:02:42,959 --> 00:02:44,667 Right, I'm running late. 43 00:02:44,959 --> 00:02:46,959 But Spike, the board. 44 00:02:47,376 --> 00:02:48,667 Fuck's sake. Come on. 45 00:02:48,709 --> 00:02:49,876 I thought Safi was doing it. 46 00:02:49,959 --> 00:02:52,084 Tash, this is, erm… 47 00:02:52,251 --> 00:02:54,417 Oh, hi. Dylan Rose. Hi. 48 00:02:54,959 --> 00:02:57,917 Er, I'm part of the, erm, mentor/mentee scheme. 49 00:02:58,292 --> 00:03:00,251 Oh, of course, yes. My bad. 50 00:03:00,417 --> 00:03:01,751 - No, it's fine. - I've had a fucking hideous, 51 00:03:01,834 --> 00:03:03,876 and I mean fucking hideous morning. 52 00:03:03,917 --> 00:03:05,751 Okay, well, lesson one, 53 00:03:05,834 --> 00:03:08,084 I hate the word employee or staff. 54 00:03:08,292 --> 00:03:09,917 - Okay. - We're a team here. 55 00:03:10,209 --> 00:03:11,709 Aren't we, team? 56 00:03:11,834 --> 00:03:13,459 Yeah. Yeah. 57 00:03:13,792 --> 00:03:15,626 I remember when Angie Steele took me 58 00:03:15,667 --> 00:03:17,084 under her wing years ago. 59 00:03:18,584 --> 00:03:21,709 Angie… at Abbots & Steele. 60 00:03:23,834 --> 00:03:25,834 You remember Angie, Safi? - Yeah. 61 00:03:26,126 --> 00:03:27,876 - Great agent. Great. - Yeah. 62 00:03:27,959 --> 00:03:29,292 Fantastic agent. 63 00:03:30,792 --> 00:03:32,459 Even better human being. 64 00:03:33,917 --> 00:03:35,959 Saf… can you just field this one? 65 00:03:36,001 --> 00:03:37,542 It's from 21B. 66 00:03:37,626 --> 00:03:38,834 They've only been in about a day, 67 00:03:38,876 --> 00:03:40,042 and they are on me. 68 00:03:40,626 --> 00:03:42,667 Constant. Ringing off the hook this morning. 69 00:03:42,709 --> 00:03:43,751 - Hi. - Can I just check 70 00:03:43,834 --> 00:03:46,084 that you are covering my expenses? 71 00:03:49,001 --> 00:03:50,626 Tash, have you got a minute? 72 00:03:52,417 --> 00:03:54,584 Tash? Tash, have you got a minute? 73 00:03:54,626 --> 00:03:57,209 Fuck. Do I look like I've got a fucking minute, Spike? 74 00:03:57,626 --> 00:03:59,917 Okay, I just wanna show you this app. Two minutes. 75 00:03:59,959 --> 00:04:01,876 Remember the board in the mornings, okay? 76 00:04:01,959 --> 00:04:03,084 If you're here… - Yeah, I'll do the board. 77 00:04:03,126 --> 00:04:04,709 You do it, don't blame it on Safi. 78 00:04:04,751 --> 00:04:06,417 Everyone's gotta pull together. - But she said she was 79 00:04:06,459 --> 00:04:07,917 gonna do it this morning. That's not my fault, is it? 80 00:04:07,959 --> 00:04:09,417 What do you need me for? 81 00:04:09,459 --> 00:04:11,292 I just wanna show you this app. 82 00:04:11,834 --> 00:04:13,001 You want me over there? 83 00:04:15,709 --> 00:04:17,542 Twenty seconds. Erm, okay, look. 84 00:04:17,626 --> 00:04:19,542 So, I've just been making some serious progress 85 00:04:19,584 --> 00:04:20,959 on this app. - Mm. 86 00:04:21,042 --> 00:04:23,167 Erm, so if you see that Al… 87 00:04:23,876 --> 00:04:25,126 You know I was telling you about that Al? 88 00:04:25,167 --> 00:04:26,751 - Mm. - So it can build rapport 89 00:04:26,792 --> 00:04:28,251 with the caller by using a choice of language, 90 00:04:28,334 --> 00:04:30,667 so, if you look… - Yeah, I know. 91 00:04:32,042 --> 00:04:33,376 Look, I've made it bigger… 92 00:04:33,376 --> 00:04:35,084 Just hold that thought, 'cause I'll be back. 93 00:04:35,834 --> 00:04:37,751 - Erm, Tash… - The board. 94 00:04:37,834 --> 00:04:38,959 Now. 95 00:04:47,834 --> 00:04:48,917 Hey, it's Sophie. 96 00:04:48,959 --> 00:04:50,167 I keep missing you. 97 00:04:50,209 --> 00:04:51,334 Can you call me back? 98 00:04:51,542 --> 00:04:53,542 I need to chat to you about the loan. 99 00:04:53,876 --> 00:04:56,334 And also looking forward to hearing about the new branch. 100 00:04:56,376 --> 00:04:58,417 - Yeah, I'll do it. - Oh, is it on there? 101 00:04:58,417 --> 00:05:00,209 - Yeah, it's on there. - Okay, great. 102 00:05:06,084 --> 00:05:08,376 Okay, checklist time. 103 00:05:08,834 --> 00:05:10,251 Who wants to start? 104 00:05:10,334 --> 00:05:11,834 Oh, erm… 105 00:05:11,876 --> 00:05:14,209 Okay. Rowley Way is generating interest. 106 00:05:14,292 --> 00:05:16,709 But Indian family are currently front runners. 107 00:05:16,959 --> 00:05:17,917 No, discourage. 108 00:05:17,959 --> 00:05:20,459 Erm, it's that stink of Balti. 109 00:05:20,626 --> 00:05:22,417 'Cause it will cost us more in the long run. 110 00:05:22,459 --> 00:05:23,709 - Mm. - Could just do 111 00:05:23,751 --> 00:05:25,417 a short term lease. - No. Someone else. 112 00:05:26,042 --> 00:05:29,126 Okay. Erm, okay, next in line is Polish and I'm not doing that. 113 00:05:29,167 --> 00:05:32,417 - Oh, stop. - I'm not, I'm just saying like 114 00:05:32,459 --> 00:05:34,501 Albin Laska's four days late on his rent again. 115 00:05:34,542 --> 00:05:36,334 And I've called him four times. He doesn't answer his phone. 116 00:05:36,376 --> 00:05:37,876 You know, I did say they'd be shit renters. 117 00:05:37,917 --> 00:05:39,084 He did say. 118 00:05:39,292 --> 00:05:41,042 Okay, so no more Poles. 119 00:05:41,126 --> 00:05:43,334 Not all, just some. 120 00:05:43,376 --> 00:05:45,084 - Just all. - Spikey. 121 00:05:45,792 --> 00:05:47,959 If you walk into an absolute shithole, 122 00:05:48,042 --> 00:05:50,501 it's… look at the potential. 123 00:05:51,917 --> 00:05:53,751 You've got a flat above a kebab shop, 124 00:05:53,834 --> 00:05:56,417 you say it's close to amenities. 125 00:06:02,084 --> 00:06:04,959 A garden, hasn't seen a lawnmower for years, 126 00:06:04,959 --> 00:06:07,251 you say it's semi-rural. 127 00:06:08,417 --> 00:06:10,417 You've got a place in the middle of nowhere, 128 00:06:10,459 --> 00:06:14,709 miles from any transport, you call it a quiet location. 129 00:06:14,751 --> 00:06:16,126 You know, peaceful. 130 00:06:16,959 --> 00:06:20,001 Oh, and it's never small, but compact. 131 00:06:20,126 --> 00:06:22,042 You know, built for you, basically. 132 00:06:23,126 --> 00:06:25,042 Sorry, may I just ask again, 133 00:06:25,084 --> 00:06:26,542 you are okay to cover my expenses? 134 00:06:26,626 --> 00:06:28,584 - Oh, that's all covered. - Okay, great. 135 00:06:28,834 --> 00:06:31,959 You form a business built on great habits. 136 00:06:33,042 --> 00:06:34,751 Oh, you can't beat a checklist. 137 00:06:34,792 --> 00:06:36,459 - Yes. - A to-do list. 138 00:06:36,501 --> 00:06:38,042 Every day. - Yeah. 139 00:06:38,126 --> 00:06:40,126 The endorphins and dopamine you get from 140 00:06:40,167 --> 00:06:41,709 working through a checklist… - Mm-hmm. 141 00:06:41,751 --> 00:06:43,084 It's unbeatable. 142 00:06:54,334 --> 00:06:56,084 Concentrate on the female. 143 00:06:56,584 --> 00:06:59,084 Nine times out of ten it's her who wears the trousers. 144 00:07:00,167 --> 00:07:01,876 Bloke will do anything for an easy life. 145 00:07:03,501 --> 00:07:06,251 - Hi. Are you Charlotte? - Hi. Charlotte, yes. 146 00:07:06,334 --> 00:07:08,334 Nice to meet you, I'm Natasha Flynn. And Luke? 147 00:07:08,417 --> 00:07:09,834 - Yes. Nice to meet you. - Hi. Great to meet you. 148 00:07:09,876 --> 00:07:11,376 And this is Dylan, my colleague. 149 00:07:11,417 --> 00:07:12,667 We'll be showing you today. 150 00:07:12,709 --> 00:07:14,501 - Hiya. Nice to meet you. - How are you feeling? 151 00:07:14,626 --> 00:07:16,042 - Are you excited to see? - Good, excited. 152 00:07:16,084 --> 00:07:17,584 - Yeah, yeah, yeah. - Good, good, come this way. 153 00:07:17,626 --> 00:07:18,626 It's right through here. 154 00:07:18,917 --> 00:07:20,001 You know the area? 155 00:07:20,084 --> 00:07:21,334 Erm, a little bit. 156 00:07:21,376 --> 00:07:22,709 It's great architecture, isn't it? 157 00:07:22,751 --> 00:07:24,709 - Yeah, it's quite like… - Fantastic building. 158 00:07:24,751 --> 00:07:25,667 Barbican… 159 00:07:25,709 --> 00:07:26,959 You're gonna love it in here. 160 00:07:27,042 --> 00:07:30,042 Straight through to your main reception area. 161 00:07:30,376 --> 00:07:32,376 Got a ton of natural light in here. 162 00:07:34,042 --> 00:07:36,459 But what's really special, guys… 163 00:07:37,917 --> 00:07:39,792 is the view from this window. 164 00:07:40,084 --> 00:07:42,917 This fantastic outside space. 165 00:07:43,917 --> 00:07:45,334 A few pots. 166 00:07:45,417 --> 00:07:47,376 But really no maintenance, you know. 167 00:07:47,417 --> 00:07:49,001 Who has time for gardening? 168 00:07:49,042 --> 00:07:50,501 But gorgeous in the summer. 169 00:07:51,126 --> 00:07:55,126 You know, picture yourselves, sun loungers, G&Ts. 170 00:07:55,501 --> 00:07:56,876 Why not? - Hmm. 171 00:07:56,917 --> 00:07:58,917 Great if you love running or the outdoors. 172 00:07:58,959 --> 00:08:00,001 I love running. 173 00:08:00,042 --> 00:08:01,251 - Park just there. - Oh. 174 00:08:01,292 --> 00:08:03,834 And a stone's throw from all the shops. 175 00:08:05,709 --> 00:08:07,917 Let me take you through to your bathroom. 176 00:08:09,792 --> 00:08:13,209 Fantastic, compact, bright bathroom. 177 00:08:13,251 --> 00:08:15,334 Deceptively spacious. 178 00:08:15,376 --> 00:08:18,126 Mirror on the back door could open the space right out. 179 00:08:18,167 --> 00:08:21,292 Candles, time to yourself. - Mm. 180 00:08:21,334 --> 00:08:23,209 So cosy on those dark nights. 181 00:08:24,209 --> 00:08:26,001 And the bedroom. 182 00:08:27,626 --> 00:08:29,709 Such a peaceful room. 183 00:08:30,084 --> 00:08:31,584 And not overlooked at all. 184 00:08:32,167 --> 00:08:33,751 If you listen… 185 00:08:35,001 --> 00:08:36,417 so peaceful. 186 00:08:37,084 --> 00:08:40,292 It's meditative, you know. - Mm. 187 00:08:41,084 --> 00:08:42,584 Such a calming room, I think. 188 00:08:42,626 --> 00:08:43,959 Mm. 189 00:08:44,667 --> 00:08:46,667 Let me take you through to the kitchen. 190 00:08:47,084 --> 00:08:48,667 I love this space. 191 00:08:51,167 --> 00:08:52,626 Fantastic storage. 192 00:08:52,667 --> 00:08:53,876 Great. 193 00:08:54,084 --> 00:08:55,501 Everything else hidden, though. 194 00:08:55,542 --> 00:08:57,959 Washing machine, dishwasher, electric oven. 195 00:08:58,417 --> 00:09:00,084 Huge fridge freezer. 196 00:09:00,209 --> 00:09:01,292 But, you know, minimal. 197 00:09:01,334 --> 00:09:02,959 Mm, mm. 198 00:09:03,751 --> 00:09:06,751 Well, take your time, have a look around 199 00:09:06,834 --> 00:09:08,417 and, er, we'll come and find you in a minute. 200 00:09:08,501 --> 00:09:10,251 - Great, thank you. - Okay. 201 00:09:17,292 --> 00:09:18,917 Can you just explain this to me? 202 00:09:18,959 --> 00:09:20,126 When it's talking about the… 203 00:09:20,167 --> 00:09:22,167 Er, no, let them just make their decision. 204 00:09:22,209 --> 00:09:23,334 Right. 205 00:09:27,792 --> 00:09:30,792 And as I say, the rent here is ridiculously cheap. 206 00:09:30,834 --> 00:09:32,126 I mean, talking ridic. 207 00:09:32,167 --> 00:09:33,459 Yeah, it's impossible nowadays. 208 00:09:33,501 --> 00:09:34,917 Well, it's a very volatile period. 209 00:09:34,959 --> 00:09:36,292 And we can move in immediately? 210 00:09:36,334 --> 00:09:39,626 Er, well, you can, but you have to be super quick. 211 00:09:39,667 --> 00:09:41,959 I mean, the interest in this place has been nuts, hasn't it? 212 00:09:42,042 --> 00:09:44,042 I mean, nuts. - It's a yes. 213 00:09:44,084 --> 00:09:45,709 - Thank you, Natasha. - Rea… are you sure? 214 00:09:45,751 --> 00:09:48,209 - Yes. - Congratulations. Fantastic. 215 00:09:48,251 --> 00:09:50,209 - Thank you. - That's brilliant news. 216 00:09:50,542 --> 00:09:52,209 So, so what's the next step? 217 00:09:52,251 --> 00:09:54,834 Well, first, you need to celebrate, 218 00:09:54,876 --> 00:09:57,251 and then come down to the office tomorrow morning. 219 00:09:57,292 --> 00:09:58,459 Er, bring your references 220 00:09:58,501 --> 00:09:59,584 and we'll get the contract drawn up. 221 00:09:59,626 --> 00:10:01,042 It's available straight away for you. 222 00:10:01,084 --> 00:10:03,084 - Great. Thank you. - It's great news. 223 00:10:03,126 --> 00:10:05,376 - Thank you. - Fantastic. Well done, guys. 224 00:10:05,417 --> 00:10:07,084 - You got it quick. - Yes. 225 00:10:07,126 --> 00:10:08,376 - It's good news. - So relieved. Thank you. 226 00:10:08,417 --> 00:10:09,417 Er, see you tomorrow? 227 00:10:09,459 --> 00:10:10,584 - See you tomorrow. - Lovely. 228 00:10:10,626 --> 00:10:11,751 Thanks. Have a good day. 229 00:10:11,792 --> 00:10:13,376 - Lovely to meet you. Bye. - Bye. 230 00:10:14,126 --> 00:10:16,042 Well, she was sold before she went in. 231 00:10:18,959 --> 00:10:20,126 Hello? 232 00:10:20,959 --> 00:10:23,584 No. To be honest, I am run off my feet this week. 233 00:10:23,626 --> 00:10:24,709 You wouldn't believe. 234 00:10:24,751 --> 00:10:26,626 Er, yeah. I can't talk now. 235 00:10:26,667 --> 00:10:28,542 Can I call you back? Okay. 236 00:10:29,084 --> 00:10:31,001 Better get a move on now to the next. 237 00:10:32,209 --> 00:10:33,876 - Hello. Who's this? - Sorry, this is Dylan. 238 00:10:33,917 --> 00:10:36,417 I didn't know there was gonna be more than one person. 239 00:10:36,459 --> 00:10:37,792 I feel a little ambushed. 240 00:10:37,834 --> 00:10:39,459 Yeah, no. Dylan Rose. Nice to meet you. 241 00:10:39,501 --> 00:10:41,542 It's my first day, so I'm just doing an observation. 242 00:10:42,376 --> 00:10:43,417 Wine fridge. 243 00:10:43,876 --> 00:10:44,959 - Ooh, wow. Yes. - Wine fridge. 244 00:10:45,001 --> 00:10:46,376 - All important, yeah. - Yes. 245 00:10:46,417 --> 00:10:48,417 - For us. We, we entertain a lot. - Perfect. 246 00:10:48,459 --> 00:10:49,459 Yeah. 247 00:10:49,542 --> 00:10:50,917 So, it's nice to know that 248 00:10:50,959 --> 00:10:52,251 we could have a nice cool wine. 249 00:10:52,292 --> 00:10:53,834 Well, this is perfect for a dinner party. 250 00:10:53,959 --> 00:10:55,876 Bathroom here, a wet room, I'd call it actually. 251 00:10:55,917 --> 00:10:58,251 A wet room? Oh, well this is concerning. 252 00:10:58,292 --> 00:11:00,667 It doesn't need to be a problem. We can easily heighten the… 253 00:11:00,709 --> 00:11:02,084 We'd have to retile the whole bathroom. 254 00:11:02,126 --> 00:11:03,209 Really, I just want you to take in the look… 255 00:11:03,251 --> 00:11:04,501 Can we retile this? 256 00:11:05,209 --> 00:11:07,334 - She's lovely. - Oh my God, I love this blue. 257 00:11:07,376 --> 00:11:08,542 - She is beautiful. - Do you love it? 258 00:11:08,584 --> 00:11:10,709 This blue is the blue that I would choose. 259 00:11:10,751 --> 00:11:12,709 - She's lovely. - Oh, the shutters. 260 00:11:12,751 --> 00:11:14,792 Have you noticed the shutters? - Are these original shutters? 261 00:11:14,834 --> 00:11:16,292 Yeah, yeah, the same as downstairs, actually. 262 00:11:16,334 --> 00:11:18,251 These are like, remember that little hotel that we stayed 263 00:11:18,292 --> 00:11:20,459 with Alan and Peter in France? It's just like that. 264 00:11:20,501 --> 00:11:22,209 Dylan, could I get a glass of water, please. 265 00:11:22,251 --> 00:11:23,542 Er, yeah. No problem. 266 00:11:23,584 --> 00:11:25,167 Anyone else want some water? - No, I'm good. 267 00:11:25,209 --> 00:11:27,084 Okay. I will be, er, right back. 268 00:11:27,126 --> 00:11:28,751 And my paintings up there, I could imagine there. 269 00:11:28,792 --> 00:11:30,917 - Ah, are you a painter? - Yes. 270 00:11:30,959 --> 00:11:32,167 Well, I started during lockdown. 271 00:11:32,209 --> 00:11:33,292 He's trying his hardest. 272 00:11:33,334 --> 00:11:35,376 I thought you were a creative. Yeah. 273 00:11:35,417 --> 00:11:37,251 It's perfect for the walls for that. 274 00:11:37,501 --> 00:11:40,042 It really is. And I could see this as a studio. 275 00:11:40,084 --> 00:11:41,834 - No. - Is Dylan okay? 276 00:11:41,959 --> 00:11:43,459 Sorry, is Dylan alright? 277 00:11:43,542 --> 00:11:44,959 She's fine, no, honestly. She's fine. 278 00:11:45,042 --> 00:11:47,209 Please, rest assured, she's, she's my apprentice. 279 00:11:47,251 --> 00:11:48,876 - She's learning the ropes. - Well, I don't know, 280 00:11:48,917 --> 00:11:50,459 I just have a feeling about her. 281 00:11:50,917 --> 00:11:52,376 - I don't know, I… - No, please, please. 282 00:11:52,417 --> 00:11:53,667 It's her first day, Troy… 283 00:11:53,709 --> 00:11:55,042 She just doesn't seem like she knows 284 00:11:55,084 --> 00:11:56,042 what she's doing. 285 00:11:56,084 --> 00:11:57,001 I can tell her to wait 286 00:11:57,084 --> 00:11:58,209 downstairs after the water. 287 00:11:58,251 --> 00:11:59,834 No, no. I don't want her to feel alie… 288 00:11:59,876 --> 00:12:01,834 No, please do not… 289 00:12:01,876 --> 00:12:04,209 Christ. Troy… - We'll stay out of your hair… 290 00:12:04,251 --> 00:12:06,001 No, I'm sorry, just stop it. 291 00:12:06,126 --> 00:12:08,376 Dylan is fine. Okay? 292 00:12:08,542 --> 00:12:10,126 - Dylan's fine. - Hello, Dylan. 293 00:12:10,167 --> 00:12:12,167 Hi. Sorry, there weren't any glasses, 294 00:12:12,209 --> 00:12:14,042 so, had to do with a mug, I'm afraid. 295 00:12:14,084 --> 00:12:15,459 Dylan, come back here a little bit 296 00:12:15,501 --> 00:12:17,209 and just leave them. - Yeah, course. 297 00:12:17,251 --> 00:12:19,459 It's, it's, it's a really spectacular property, 298 00:12:19,501 --> 00:12:20,834 isn't it? Er, lemme find it. 299 00:12:20,876 --> 00:12:22,126 - Thank you, Dylan. - Oh, no problem. 300 00:12:22,167 --> 00:12:24,542 I like the fireplace. Is it, erm… 301 00:12:24,584 --> 00:12:26,292 Is it, erm… - It's a working fireplace. 302 00:12:26,334 --> 00:12:27,376 - So, it is working? - Yeah, yeah. 303 00:12:27,417 --> 00:12:28,834 And it's been checked? 304 00:12:28,876 --> 00:12:30,209 - Oh, yes. - … it's been signed off? 305 00:12:30,251 --> 00:12:31,584 Oh, yes. Honestly, we're on top of everything. 306 00:12:31,626 --> 00:12:33,709 A lot of house fires can start within a… 307 00:12:33,751 --> 00:12:35,376 Oh, he's a worrier, isn't he? 308 00:12:35,417 --> 00:12:37,292 - 35% of house fires start… - Please, please don't worry. 309 00:12:37,709 --> 00:12:40,501 Is that true? - Yes, 35% of house fires 310 00:12:40,542 --> 00:12:42,751 within boxes, er, stuff that's been 311 00:12:42,792 --> 00:12:45,417 stuffed up inside of a fireplace 312 00:12:45,459 --> 00:12:47,209 can, can result… so, we have to… 313 00:12:47,251 --> 00:12:48,709 you have to get them cleaned constantly. 314 00:12:48,751 --> 00:12:50,459 Now, careful on these stairs. 315 00:12:50,501 --> 00:12:51,917 Yeah, the stairs are very steep. 316 00:12:51,959 --> 00:12:53,626 Some of our friends might struggle with them. 317 00:12:53,667 --> 00:12:55,709 I'm thinking of David. - Er, I'll carry them. 318 00:12:55,751 --> 00:12:58,834 Yeah, this tree here, that's, erm… 319 00:12:58,876 --> 00:13:00,542 That's gonna require some maintenance, right? 320 00:13:00,584 --> 00:13:02,167 We have a fantastic maintenance team though. 321 00:13:02,209 --> 00:13:03,459 - I can do that. - You can't do that. 322 00:13:03,501 --> 00:13:05,167 - A pair of scissors… - George, you'll ruin it, 323 00:13:05,209 --> 00:13:06,709 and we'll have to cut the tree down. 324 00:13:06,751 --> 00:13:08,084 I don't want to start a domestic, 325 00:13:08,126 --> 00:13:10,251 but we do have a great gardener 326 00:13:10,292 --> 00:13:12,251 and, you know, you don't have to worry about that. 327 00:13:12,292 --> 00:13:13,626 - I don't mind. - Not when you're renting. 328 00:13:13,667 --> 00:13:14,792 I could do that. 329 00:13:14,834 --> 00:13:16,751 If you are interested, 'cause I… I… 330 00:13:16,751 --> 00:13:18,126 We, er, erm… 331 00:13:18,126 --> 00:13:19,417 I had a feeling. 332 00:13:19,501 --> 00:13:20,792 We, we love it. We really love it. 333 00:13:20,834 --> 00:13:22,042 - We love it. - You do? 334 00:13:22,084 --> 00:13:23,501 We absolutely… we loved it as soon as 335 00:13:23,542 --> 00:13:25,084 we walked in, he loved it. - Yeah. You won't show 336 00:13:25,126 --> 00:13:26,292 anyone else today? - Of course I won't show 337 00:13:26,334 --> 00:13:27,834 anyone else. It's yours. Absolutely. 338 00:13:27,876 --> 00:13:29,084 That's your word, Natasha? 339 00:13:29,126 --> 00:13:30,334 Why would I show anyone else? 340 00:13:30,376 --> 00:13:32,709 I've got the ideal couple here moving in. 341 00:13:32,751 --> 00:13:34,084 Well, I feel very comfortable, actually. 342 00:13:34,126 --> 00:13:35,667 I do trust you. I think you're a good person. 343 00:13:35,709 --> 00:13:38,626 - Oh… oh. That's great. - Thank you. 344 00:13:38,959 --> 00:13:40,584 Really lovely. Ah… 345 00:13:42,292 --> 00:13:45,584 This app is going places that Pur… 346 00:13:45,667 --> 00:13:46,584 Tash? 347 00:13:46,626 --> 00:13:47,834 Yeah? 348 00:13:48,084 --> 00:13:50,376 - You said we've got ten minutes. - No, sorry. Hang on. 349 00:13:50,417 --> 00:13:51,709 It's important. 350 00:13:53,959 --> 00:13:56,334 Okay. Yep. Oh, it looks good. 351 00:13:56,459 --> 00:14:00,417 Great, okay, so, this app is going places, 352 00:14:00,709 --> 00:14:03,417 quite literally, that Purple Bricks couldn't… 353 00:14:03,792 --> 00:14:05,042 the global market. 354 00:14:05,084 --> 00:14:06,584 Erm, and I know there's quite a lot of 355 00:14:06,626 --> 00:14:08,292 like personalisation that needs doing. 356 00:14:08,334 --> 00:14:09,834 And we can get to that. 357 00:14:09,876 --> 00:14:12,542 But I think, for the moment, like the art, 358 00:14:12,584 --> 00:14:14,001 like the real art, 359 00:14:14,042 --> 00:14:16,042 is asking the right questions of the tools. 360 00:14:16,084 --> 00:14:19,126 So, how far away are we 361 00:14:19,167 --> 00:14:20,834 from this actually being ready? 362 00:14:21,584 --> 00:14:23,751 Well, like a few more months. Why? 363 00:14:23,917 --> 00:14:26,042 Meaning, you want more money? 364 00:14:26,251 --> 00:14:28,959 Well, yeah, obviously we're gonna need more money. 365 00:14:28,959 --> 00:14:30,751 I mean, it's like… but, okay, 366 00:14:30,792 --> 00:14:32,084 Tash, this is a game-changer. 367 00:14:32,126 --> 00:14:34,084 It's a worldwide letting app. 368 00:14:34,709 --> 00:14:36,126 Like, nobody else is doing this. 369 00:14:36,167 --> 00:14:37,792 We're not talking like 370 00:14:37,834 --> 00:14:40,209 Littlehampton Lets or like Didsbury Lets now. 371 00:14:40,251 --> 00:14:41,542 This is like real estate. 372 00:14:41,542 --> 00:14:43,292 An estate agent has gone missing. 373 00:14:43,292 --> 00:14:45,126 - Saf… - It's Douglas Kelly 374 00:14:45,167 --> 00:14:47,501 from Douglas Kelly Associates. 375 00:14:47,542 --> 00:14:49,209 Okay, cool, we've got five minutes. 376 00:14:49,251 --> 00:14:52,084 So, we can reach out to people, 377 00:14:52,126 --> 00:14:54,001 what, beyond London? 378 00:14:54,042 --> 00:14:55,292 Beyond the UK? 379 00:14:55,334 --> 00:14:57,167 It's a worldwide letting app. 380 00:14:57,501 --> 00:14:59,209 Wow. Yeah, no, that's… 381 00:15:00,042 --> 00:15:02,167 - That's a fucking game-changer. - I know. 382 00:15:02,209 --> 00:15:04,417 Get it finished, Spike. Get it finished. 383 00:15:04,542 --> 00:15:06,834 - Okay, cool. - I mean, how weird, 384 00:15:06,876 --> 00:15:09,167 'cause we were, we were like out with him, erm… 385 00:15:09,209 --> 00:15:10,751 We've even talked about Al me. 386 00:15:11,376 --> 00:15:12,501 And then I thought, you know, 387 00:15:12,542 --> 00:15:14,084 I'd have to let people know that 388 00:15:14,126 --> 00:15:15,751 it's the artificial me and not the real me. 389 00:15:15,792 --> 00:15:17,084 And I don't wanna mislead the public. 390 00:15:17,376 --> 00:15:19,584 Tash, are you even listening to me? 'Cause… 391 00:15:19,626 --> 00:15:20,834 What? 392 00:15:20,876 --> 00:15:22,834 Douglas K, can you, erm… 393 00:15:23,334 --> 00:15:25,917 - Sorry, just… just for one… - Hang on. It's good. 394 00:15:26,751 --> 00:15:29,376 - You, erm, you know this guy? - Yeah, yeah. 395 00:15:29,459 --> 00:15:30,959 ….you're gonna lose your house. 396 00:15:31,001 --> 00:15:32,917 Get another job. Get another job. 397 00:15:32,959 --> 00:15:35,417 I work eight till six. Seven if I have to. 398 00:15:35,459 --> 00:15:36,792 He's popular, right? 399 00:15:36,834 --> 00:15:38,584 He's, er, he's got a property channel. 400 00:15:38,626 --> 00:15:40,126 - Yeah. - It's good, though, 401 00:15:40,167 --> 00:15:41,709 it's slick, this. It works. 402 00:15:41,751 --> 00:15:43,167 Okay, we've got like five minutes. 403 00:15:43,209 --> 00:15:44,376 Can we just… - Hold on. 404 00:15:44,417 --> 00:15:45,834 How many followers does he have? 405 00:15:45,876 --> 00:15:46,959 - What? - I mean, 406 00:15:47,042 --> 00:15:48,501 that could be part of it. 407 00:15:48,709 --> 00:15:51,292 I never set January as my new year. 408 00:15:51,334 --> 00:15:52,584 My new start. 409 00:15:52,626 --> 00:15:54,292 Every day is a new start. 410 00:15:54,334 --> 00:15:55,459 You go the other way 411 00:15:55,501 --> 00:15:56,459 and you're making a noose 412 00:15:56,501 --> 00:15:57,792 for your own neck. 413 00:15:59,417 --> 00:16:05,126 And… just wanted to show you… 414 00:16:06,751 --> 00:16:08,042 our new office. 415 00:16:08,376 --> 00:16:09,417 - The whole thing? - Wow. 416 00:16:09,459 --> 00:16:10,834 Well, yeah, of course the whole thing. 417 00:16:10,876 --> 00:16:12,167 No, as in like the whole thing. 418 00:16:12,209 --> 00:16:13,334 Yeah, the whole thing. 419 00:16:13,376 --> 00:16:15,084 The whole thing is gonna be ours. 420 00:16:15,126 --> 00:16:16,626 - Oh, I love it. - Fuckin' hell, mate. 421 00:16:16,751 --> 00:16:19,542 Sorry, that is… 422 00:16:19,751 --> 00:16:21,459 - It is… fat. - Mm. 423 00:16:21,501 --> 00:16:23,584 - Yes. - It is fat. 424 00:16:27,626 --> 00:16:29,376 - It's all you, babe. - Hey. 425 00:16:34,209 --> 00:16:35,584 - Hey! - Yeah? 426 00:16:35,626 --> 00:16:37,584 - Good first day? - What? 427 00:16:39,084 --> 00:16:41,042 - Good first day? - Yes! 428 00:16:41,084 --> 00:16:42,917 Yes, I loved it. I loved it. 429 00:16:42,959 --> 00:16:44,292 You guys are cool. - Yeah. 430 00:16:44,334 --> 00:16:45,501 Yeah. 431 00:16:45,542 --> 00:16:47,876 And we go to the races, er, 432 00:16:47,917 --> 00:16:49,126 a summer party… 433 00:16:49,167 --> 00:16:50,667 Yeah? 434 00:16:50,709 --> 00:16:52,251 The conferences. 435 00:16:52,292 --> 00:16:53,459 - What? - Oh, yeah. 436 00:16:53,501 --> 00:16:55,001 It does, it goes off at the conferences. 437 00:16:55,042 --> 00:16:57,417 Yeah. Sometimes abroad. 438 00:16:57,834 --> 00:16:59,917 - Where? - Dubai. 439 00:16:59,959 --> 00:17:01,126 - Dubai. - Dubai. 440 00:17:01,167 --> 00:17:02,792 Well, I go to the Dubai conference… 441 00:17:02,834 --> 00:17:05,251 - I've gone to Dubai. - Wow. 442 00:17:05,292 --> 00:17:06,751 Love Dubai. 443 00:17:06,959 --> 00:17:11,042 Yeah, it's nice, you know, just to be part of a culture. 444 00:17:11,126 --> 00:17:12,626 Yeah. 445 00:17:12,667 --> 00:17:14,917 Natasha seems like a really cool boss. 446 00:17:15,959 --> 00:17:18,292 Yeah, when she feels like it, yeah. 447 00:17:20,792 --> 00:17:22,834 Love you, Tash. 448 00:17:22,876 --> 00:17:25,584 Love you, Saf. Come up. 449 00:17:25,834 --> 00:17:27,334 Yes, mate. 450 00:17:27,834 --> 00:17:29,834 Coming for you. - Yeah? 451 00:17:30,417 --> 00:17:31,876 Come on, Dylan. 452 00:17:33,876 --> 00:17:37,834 ♪ Bakerman is making bread ♪ 453 00:17:42,167 --> 00:17:47,167 ♪ Sagabona, kunjani wena ♪ 454 00:17:50,209 --> 00:17:55,376 ♪ Sagabona, kunjani wena ♪ 455 00:17:57,584 --> 00:18:01,084 ♪ The night train is coming ♪ 456 00:18:05,501 --> 00:18:08,584 ♪ The night train is coming ♪ 457 00:18:54,834 --> 00:18:57,126 ♪ In and out the Eagle ♪ 458 00:18:57,167 --> 00:18:59,917 ♪ That's the way the money goes ♪ 459 00:19:00,209 --> 00:19:02,834 ♪ Pop goes the weasel ♪ 460 00:19:02,917 --> 00:19:05,542 ♪ Up and down the city road ♪ 461 00:19:05,834 --> 00:19:08,667 ♪ In and out the Eagle ♪ 462 00:19:08,917 --> 00:19:11,959 ♪ That's the way the money goes ♪ 463 00:19:11,959 --> 00:19:15,417 ♪ Pop goes the weasel ♪ 464 00:19:16,417 --> 00:19:18,417 ♪ Up and down the city road ♪ 465 00:19:18,459 --> 00:19:19,834 ♪ In and out the Eagle ♪ 466 00:19:19,876 --> 00:19:21,251 ♪ That's the way the money goes ♪ 467 00:19:21,292 --> 00:19:23,042 ♪ Pop goes the weasel ♪ 468 00:19:23,251 --> 00:19:24,626 ♪ Up and down the city road ♪ 469 00:19:24,667 --> 00:19:26,501 ♪ In and out the Eagle ♪ 470 00:19:26,751 --> 00:19:28,792 ♪ That's the way the money goes ♪ 471 00:19:29,376 --> 00:19:32,251 ♪ Pop goes the weasel ♪ 472 00:19:32,667 --> 00:19:34,501 ♪ Up and down the city road ♪ 473 00:19:34,501 --> 00:19:36,917 ♪ In and out the Eagle ♪ 474 00:19:36,959 --> 00:19:39,376 ♪ That's the way the money goes ♪ 475 00:19:39,417 --> 00:19:42,126 ♪ Pop goes the weasel ♪ 476 00:19:52,126 --> 00:19:53,959 This is Ramesh here calling from Trust Us Bank. 477 00:19:54,042 --> 00:19:54,917 How are you today? 478 00:19:54,959 --> 00:19:57,209 So, my business loan interest 479 00:19:57,251 --> 00:19:58,417 is going up. 480 00:19:58,459 --> 00:20:00,084 Yes, Miss Flynn. That is correct. 481 00:20:01,584 --> 00:20:03,459 - And? - And we're concerned, 482 00:20:03,501 --> 00:20:05,334 how are you looking to cover it? 483 00:20:05,751 --> 00:20:07,417 Could we arrange a time to meet? 484 00:20:07,876 --> 00:20:09,292 Yeah, okay. 485 00:20:09,376 --> 00:20:10,459 Thursday? 486 00:20:10,501 --> 00:20:12,584 I can do Thursday but what time? 487 00:20:12,626 --> 00:20:14,126 Is 2pm good for you? 488 00:20:14,959 --> 00:20:16,001 Er, can you make it earlier? 489 00:20:16,001 --> 00:20:18,251 Maybe… maybe lunchtime. 490 00:20:19,959 --> 00:20:22,001 This is a message for Natasha Flynn 491 00:20:22,042 --> 00:20:24,667 from Zen Smile Dentistry. 492 00:20:24,709 --> 00:20:26,001 You have an outstanding balance of… 493 00:20:26,042 --> 00:20:28,834 £950. 494 00:20:29,376 --> 00:20:31,709 Press 1 to make a payme… 495 00:20:31,917 --> 00:20:34,209 Fuck. Jesus. 496 00:20:34,251 --> 00:20:35,417 Tash. 497 00:20:35,459 --> 00:20:36,459 Yeah. 498 00:20:36,501 --> 00:20:37,626 Are you alright, love? 499 00:20:38,709 --> 00:20:39,667 Mm-mm. 500 00:20:40,251 --> 00:20:41,751 Do you know how much this cost me? 501 00:20:42,792 --> 00:20:44,334 The pain is unbearable. 502 00:20:44,626 --> 00:20:46,167 Did you have it out yesterday, yeah? 503 00:20:46,209 --> 00:20:47,626 Yeah, yesterday morning. 504 00:20:47,667 --> 00:20:49,709 - And it's your wisdom tooth? - Mhm. 505 00:20:51,667 --> 00:20:53,626 - And the pain's in your gums? - Mm. 506 00:20:56,001 --> 00:20:57,417 You've got dry socket. 507 00:20:57,709 --> 00:20:58,917 Dry socket? 508 00:20:59,626 --> 00:21:02,376 So, dry socket, it says here…'kin 'ell. 509 00:21:02,584 --> 00:21:04,167 Heart attack of the mouth. 510 00:21:04,542 --> 00:21:07,417 Pain that spreads from your ear, eye, 511 00:21:07,584 --> 00:21:09,001 temple or neck 512 00:21:09,042 --> 00:21:10,042 on the same side of your face 513 00:21:10,084 --> 00:21:11,292 as a tooth removal… 514 00:21:11,334 --> 00:21:12,876 Do you not think you should, erm, 515 00:21:12,917 --> 00:21:14,834 that you should rest? 516 00:21:15,501 --> 00:21:16,917 I don't need a rest. 517 00:21:18,792 --> 00:21:20,251 I do need those painkillers, though. 518 00:21:20,292 --> 00:21:21,959 - Oh… - NATASHA: Please. 519 00:21:37,126 --> 00:21:39,251 You have ten new messages. 520 00:21:39,334 --> 00:21:41,917 To listen to your messages, press 1… 521 00:21:42,001 --> 00:21:43,334 Hi, it's Sophie, 522 00:21:43,376 --> 00:21:45,292 and you still haven't answered me. 523 00:21:45,709 --> 00:21:47,876 So, it's about that money that we lent you. 524 00:21:48,709 --> 00:21:50,292 Can you return my calls? 525 00:21:54,751 --> 00:21:56,167 - Lucien. - Get that… 526 00:21:56,209 --> 00:21:57,459 get that fucking thing away from me. 527 00:21:57,501 --> 00:21:58,626 Lucien. Come on. 528 00:21:58,667 --> 00:22:00,084 Get that fucking thing away from me. 529 00:22:00,126 --> 00:22:01,792 I'm so sorry. 530 00:22:21,209 --> 00:22:22,292 Natasha. 531 00:22:22,376 --> 00:22:24,251 - Dom. - So sorry to keep you waiting. 532 00:22:24,292 --> 00:22:26,459 - No problem. Great to see you. - Welcome, welcome, welcome. 533 00:22:26,501 --> 00:22:27,876 I'm so glad we could make this happen. 534 00:22:27,917 --> 00:22:29,667 - It's about time, isn't it? - Yeah, finally. 535 00:22:29,709 --> 00:22:30,917 - Er, Kate… - Er, I just got caught 536 00:22:30,959 --> 00:22:33,917 in a downpour. It's… great. 537 00:22:33,959 --> 00:22:36,292 If you'd like to follow me through to the, er, to the hub. 538 00:22:36,334 --> 00:22:37,667 - Oh, wow. Yeah. - Mm. 539 00:22:37,709 --> 00:22:38,959 What a room. 540 00:22:39,251 --> 00:22:40,459 - Yeah, we try. - It's fantastic. 541 00:22:40,501 --> 00:22:41,667 Yeah. 542 00:22:41,959 --> 00:22:43,459 - It does the job. - Yeah, I know. 543 00:22:43,501 --> 00:22:45,376 - Mm. - I love the greenery as well. 544 00:22:45,626 --> 00:22:48,667 Such high ceilings. It's really tranquil, isn't it? 545 00:22:48,709 --> 00:22:51,542 It is. Well, a little too tranquil for my liking, guys. 546 00:22:51,584 --> 00:22:53,209 Zing it up, guys. Zing. 547 00:22:53,251 --> 00:22:54,667 Get to work. 548 00:22:54,792 --> 00:22:56,084 - Cracking the whip. - Always. 549 00:22:56,126 --> 00:22:57,209 I wouldn't expect anything less. 550 00:22:57,251 --> 00:22:58,959 Always. Sam. Sam! 551 00:22:59,084 --> 00:23:01,251 The deal with the Howlands done today, 552 00:23:01,251 --> 00:23:02,417 alright mate? 553 00:23:02,501 --> 00:23:03,542 Thank you. 554 00:23:03,584 --> 00:23:05,167 Er, take it upstairs, to my office. 555 00:23:05,209 --> 00:23:06,584 Oh, up here, yeah? The Howlands? 556 00:23:06,626 --> 00:23:07,876 - The Howlands. - That's a good one. 557 00:23:07,917 --> 00:23:09,042 - The one and only. - I was looking at that. 558 00:23:09,084 --> 00:23:10,709 Yeah, good deal. - It's a cracker, that. 559 00:23:10,876 --> 00:23:12,292 Guys, on me. 560 00:23:14,084 --> 00:23:15,667 Remember, I love you. 561 00:23:15,709 --> 00:23:17,001 Every single one of ya. 562 00:23:18,167 --> 00:23:20,126 Make it happen, alright? 563 00:23:20,751 --> 00:23:21,876 Fantastic. 564 00:23:21,917 --> 00:23:23,667 - Can you just… - Fuck off, Terry. 565 00:23:23,834 --> 00:23:25,167 Okay, up we go. 566 00:23:27,376 --> 00:23:28,834 You know, I, erm… 567 00:23:29,917 --> 00:23:31,417 I see myself in you. 568 00:23:32,751 --> 00:23:34,376 If you know what I mean. Yeah. 569 00:23:34,417 --> 00:23:35,751 - I think so. - It's a good thing. 570 00:23:35,792 --> 00:23:37,251 - It is. - It's that hunger. 571 00:23:37,292 --> 00:23:38,542 - Absolutely. - I see it. 572 00:23:38,584 --> 00:23:39,626 - Mm. - I know it. 573 00:23:40,376 --> 00:23:41,584 There it is. 574 00:23:41,751 --> 00:23:42,876 That fire. 575 00:23:43,417 --> 00:23:44,792 - Absolutely. - That hunger, I see it. 576 00:23:44,876 --> 00:23:45,709 - Yeah. - I know it, you see. 577 00:23:45,792 --> 00:23:46,626 It's good. - Yeah. 578 00:23:46,667 --> 00:23:47,542 You wanna keep that. 579 00:23:47,584 --> 00:23:48,834 You wanna keep that fire. 580 00:23:48,876 --> 00:23:51,042 - Absolutely. - I want you to remember… 581 00:23:51,084 --> 00:23:53,876 persistence, perfection, patience, power. 582 00:23:54,209 --> 00:23:55,084 Yeah. 583 00:23:55,126 --> 00:23:57,167 Prioritise your passions. 584 00:23:57,542 --> 00:23:59,001 It keeps you sane. - Yeah. 585 00:23:59,042 --> 00:24:00,167 - You like that? - Yeah. 586 00:24:00,209 --> 00:24:01,209 It's good, innit? It's good. 587 00:24:01,251 --> 00:24:03,459 Now, I remember when I was 22, 588 00:24:03,501 --> 00:24:04,917 when I'd just started. 589 00:24:05,417 --> 00:24:07,834 People see the glitz and the glamour, don't they? 590 00:24:07,876 --> 00:24:10,251 You know, how you present. - Mm. 591 00:24:10,292 --> 00:24:11,959 But the truth is, it is hard work. 592 00:24:12,042 --> 00:24:13,084 It is. 593 00:24:13,126 --> 00:24:14,667 It's communication, isn't it? 594 00:24:15,084 --> 00:24:16,751 - That's it. - Empathy. 595 00:24:17,334 --> 00:24:18,667 Make sure you really know 596 00:24:18,709 --> 00:24:20,334 what you want before you commit. 597 00:24:20,376 --> 00:24:22,292 'Cause this is life. - Look, we love you. 598 00:24:22,876 --> 00:24:24,209 - Ah. - We love your business. 599 00:24:24,251 --> 00:24:26,501 We think it fits with ours just, just perfectly. 600 00:24:26,792 --> 00:24:29,001 Well, yeah. I am super proud of what I've done. 601 00:24:29,042 --> 00:24:30,792 - Should be. - But I'm also really impressed 602 00:24:30,834 --> 00:24:32,292 with you guys. I mean… - Yeah. Wow. 603 00:24:32,334 --> 00:24:33,542 … look at this set up. 604 00:24:33,584 --> 00:24:35,001 Wow, yes. Well, look, expansion 605 00:24:35,042 --> 00:24:36,459 is what you need. - Yep. 606 00:24:36,501 --> 00:24:38,751 And we can offer that in oodles. 607 00:24:38,792 --> 00:24:40,334 You know, believe me, you're gonna love it up here. 608 00:24:40,376 --> 00:24:41,626 - I would. - It's ridiculous. 609 00:24:41,667 --> 00:24:43,209 - Yeah. - Silly. Silly. 610 00:24:43,251 --> 00:24:44,834 No, I agree, self-progression. 611 00:24:44,876 --> 00:24:45,876 - Mm-hmm. - You know, 612 00:24:45,917 --> 00:24:47,126 it's really important. 613 00:24:47,167 --> 00:24:49,209 It, it's everything. It's what I need. 614 00:24:49,251 --> 00:24:50,417 - So, what we're gonna do. - Yep. 615 00:24:50,459 --> 00:24:51,876 We'll get the finance department 616 00:24:51,917 --> 00:24:53,876 to look through all the contracts and the paperwork. 617 00:24:53,917 --> 00:24:56,626 - Okay. - And we can reconvene, say… 618 00:24:56,667 --> 00:24:58,042 Friday afternoon. 619 00:24:58,126 --> 00:24:59,626 - Sounds perfect. - It works for you? 620 00:24:59,667 --> 00:25:01,209 Yeah, works for me. - It works for me. 621 00:25:01,251 --> 00:25:02,626 You know, business is going so well 622 00:25:02,667 --> 00:25:04,084 and we're hitting targets… - That's fantastic. 623 00:25:04,126 --> 00:25:05,792 Do you need someone to show you on the way out, or…? 624 00:25:05,834 --> 00:25:07,126 - Oh, that's it? - Yeah, that's it. 625 00:25:07,209 --> 00:25:08,876 That's a wrap. - Okay. 626 00:25:08,876 --> 00:25:09,959 - Yeah? - You're a busy man. 627 00:25:10,001 --> 00:25:11,417 We're done. 628 00:25:11,459 --> 00:25:12,792 - Lovely to see you, Dom. - It's so good to see you 629 00:25:12,834 --> 00:25:13,917 after all this time. - See you Friday. 630 00:25:13,959 --> 00:25:14,876 - You take care. - Thanks. 631 00:25:14,917 --> 00:25:16,417 Don't get lost now. 632 00:25:24,792 --> 00:25:26,626 - Hello? - Hi, it's Sophie. 633 00:25:26,667 --> 00:25:27,626 Can we meet? 634 00:25:27,667 --> 00:25:28,834 About the loan? 635 00:25:29,209 --> 00:25:30,209 If it was just me, I'd say 636 00:25:30,251 --> 00:25:31,376 take as long as you like, 637 00:25:31,417 --> 00:25:32,292 but it's not. 638 00:25:33,209 --> 00:25:34,417 We need that money back. 639 00:25:34,959 --> 00:25:36,376 Harvey isn't happy. 640 00:25:36,917 --> 00:25:38,209 God, it's causing arguments 641 00:25:38,251 --> 00:25:39,667 and I'm not happy either. 642 00:25:40,417 --> 00:25:41,667 I'm waiting. 643 00:25:41,792 --> 00:25:43,709 We need that money for the horses. 644 00:25:44,251 --> 00:25:46,501 For the upkeep of Phoebe and Tacita's horses. 645 00:25:47,459 --> 00:25:48,876 It's been almost five months. 646 00:25:48,917 --> 00:25:50,792 Yeah, but I'm waiting on this merger. 647 00:25:50,876 --> 00:25:52,792 You know that. I've just come from 648 00:25:52,834 --> 00:25:54,542 a great meeting with them, actually. 649 00:25:54,709 --> 00:25:56,459 It's definitely happening now. 650 00:25:57,001 --> 00:25:59,542 But you said the loan was to do with a new branch. 651 00:25:59,834 --> 00:26:01,667 We didn't put money into a new merger, did we? 652 00:26:01,709 --> 00:26:03,334 These things take time. 653 00:26:04,126 --> 00:26:06,042 The merger will speed things along. 654 00:26:07,334 --> 00:26:09,042 Surely it doesn't take that long. 655 00:26:09,751 --> 00:26:11,209 Look, no offense, but how do you know how long 656 00:26:11,251 --> 00:26:12,792 it's supposed to fucking take? 657 00:26:18,751 --> 00:26:20,167 Sounds like a serious bit of dry socket 658 00:26:20,209 --> 00:26:21,667 you've got up there, Tash. 659 00:26:28,917 --> 00:26:30,542 What happened, did somebody die? 660 00:26:30,917 --> 00:26:34,167 I'm not going all the way to Calypso Farm. 661 00:26:34,417 --> 00:26:35,584 Why not? 662 00:26:35,626 --> 00:26:37,501 'Cause I've got back-to— back viewings 663 00:26:37,542 --> 00:26:40,126 and then I've got to go and do the school run. That is why. 664 00:26:40,167 --> 00:26:41,709 What, you haven't got childcare? 665 00:26:41,751 --> 00:26:42,876 I did. 666 00:26:42,917 --> 00:26:44,001 You did? 667 00:26:44,042 --> 00:26:45,251 Yes, I did. 668 00:26:45,584 --> 00:26:46,459 And? 669 00:26:46,501 --> 00:26:47,417 And now I don't, 670 00:26:47,417 --> 00:26:48,709 'cause it's gone to shit. 671 00:26:50,292 --> 00:26:51,584 Spike? 672 00:26:52,501 --> 00:26:53,876 I'm working on the app. 673 00:26:54,209 --> 00:26:55,959 What's the problem with Calypso Farm? 674 00:26:56,042 --> 00:26:57,626 Problems, plural. 675 00:26:59,167 --> 00:27:00,501 It's the problem property. 676 00:27:00,542 --> 00:27:03,376 It's too out the way, it's too weird. 677 00:27:03,417 --> 00:27:04,959 It… it's a shithole. 678 00:27:05,042 --> 00:27:05,959 It's creepy. 679 00:27:05,959 --> 00:27:07,251 Yeah, as fuck. 680 00:27:08,042 --> 00:27:09,417 Sounds interesting. 681 00:27:10,167 --> 00:27:11,917 I, I like the creeps. I can go. 682 00:27:12,292 --> 00:27:14,292 No, you stay there, Supergirl. 683 00:27:15,042 --> 00:27:16,417 But great work on that paperwork 684 00:27:16,459 --> 00:27:17,917 for those new tenants. 685 00:27:17,959 --> 00:27:19,376 I mean, really good work. 686 00:27:19,792 --> 00:27:21,542 On point. - No problem. 687 00:28:30,167 --> 00:28:32,042 The rubbish is still here, you know? 688 00:28:32,417 --> 00:28:34,334 Sorry, who's this? 689 00:28:36,126 --> 00:28:38,417 - Natasha Flynn. - Flynn? 690 00:28:38,834 --> 00:28:40,292 I've been speaking to you about this for weeks. 691 00:28:40,376 --> 00:28:41,626 This is madness. 692 00:28:41,626 --> 00:28:44,167 Er, we don't have you on our books. 693 00:28:44,584 --> 00:28:46,042 What's the address? 694 00:28:46,084 --> 00:28:47,667 I am on your books. 695 00:28:47,751 --> 00:28:49,417 You're not on our books. 696 00:28:49,542 --> 00:28:51,001 This is madness. 697 00:28:51,334 --> 00:28:53,084 - Address? - Calypso Farm. 698 00:28:53,667 --> 00:28:56,584 Nah, we don't have that address either. 699 00:28:56,959 --> 00:29:00,251 Erm, I think you've phoned the wrong office. 700 00:31:11,917 --> 00:31:13,626 Is this another new bar? 701 00:31:13,667 --> 00:31:14,834 Eh? 702 00:31:14,876 --> 00:31:16,459 Is this another new bar? 703 00:31:16,501 --> 00:31:17,959 What are you on about? You've been here before. 704 00:31:18,001 --> 00:31:19,542 - No. - Yeah, we opened months ago. 705 00:31:19,584 --> 00:31:21,542 - I've not been invited. - Ha… 706 00:31:21,584 --> 00:31:23,126 I think I'd have remembered if I had. 707 00:31:23,167 --> 00:31:24,334 Hold on, hold on. Here it comes… 708 00:31:24,376 --> 00:31:25,376 Here comes the bass. 709 00:31:25,459 --> 00:31:26,501 Here comes the, oh, fucking hell, 710 00:31:26,501 --> 00:31:27,876 here comes the drop… 711 00:31:35,459 --> 00:31:37,251 Yeah. Feel that? 712 00:31:37,376 --> 00:31:39,584 Added a little bassy-bassy under the dance floor. 713 00:31:39,626 --> 00:31:42,334 Just gets the body, you know, vibrations. 714 00:31:43,167 --> 00:31:45,042 - Mm. - Can't help yourself. 715 00:31:47,626 --> 00:31:50,251 If I lend you more money, what am I gonna get in return? 716 00:31:50,959 --> 00:31:53,417 It's a loan. It's temporary. 717 00:31:53,459 --> 00:31:55,376 You already owe us 35K. 718 00:31:55,834 --> 00:31:57,959 If I lend you 50K on top of the 35K 719 00:31:57,959 --> 00:31:59,459 you already owe the Bank of Dan… 720 00:31:59,501 --> 00:32:01,209 I thought you said you weren't the Bank of Dan? 721 00:32:01,251 --> 00:32:02,334 Let me finish. 722 00:32:02,376 --> 00:32:03,542 If I lend you that 50K 723 00:32:03,584 --> 00:32:05,126 on top of the 35K, 724 00:32:05,376 --> 00:32:07,042 I'm gonna need a little something, 725 00:32:07,292 --> 00:32:09,251 a little something sweet in return. 726 00:32:09,334 --> 00:32:10,834 Do you know what I mean? 727 00:32:11,376 --> 00:32:13,126 It's gonna be a higher interest rate. 728 00:32:16,542 --> 00:32:18,042 You need to concentrate. 729 00:32:18,084 --> 00:32:20,167 - On? - Business. 730 00:32:20,292 --> 00:32:22,376 - Ah. - Business first. 731 00:32:22,417 --> 00:32:23,751 Right. 732 00:32:24,209 --> 00:32:26,167 - Whatever else… - Later. 733 00:32:26,209 --> 00:32:27,667 Later. 734 00:33:43,084 --> 00:33:45,334 Oh, fuck it. Fuck off. 735 00:33:55,251 --> 00:33:56,334 Yeah. 736 00:33:58,084 --> 00:33:59,626 Yeah, yeah. 737 00:33:59,917 --> 00:34:01,376 Ha, ha. Fuck you. 738 00:34:11,584 --> 00:34:14,126 It's now day four since the disappearance 739 00:34:14,167 --> 00:34:15,917 of estate agent, Douglas Kelly. 740 00:34:15,959 --> 00:34:18,209 And the police are still looking for any information 741 00:34:18,251 --> 00:34:19,417 on his whereabouts. 742 00:34:19,459 --> 00:34:20,292 There is a confidential 743 00:34:20,334 --> 00:34:21,584 free phone number to call 744 00:34:21,626 --> 00:34:24,042 for anyone who may have any information 745 00:34:24,084 --> 00:34:26,084 that could help with their enquiries. 746 00:34:27,084 --> 00:34:29,917 Natasha, inhale with your arms. 747 00:34:30,084 --> 00:34:31,959 And exhale, take the legs back. 748 00:34:31,959 --> 00:34:35,334 And inhale, wave up. 749 00:34:36,542 --> 00:34:39,292 Exhale, downward facing. 750 00:34:39,501 --> 00:34:42,376 Right foot forward into warrior one. 751 00:34:42,417 --> 00:34:45,334 Long breath in, look up behind your arms. 752 00:34:49,001 --> 00:34:50,584 I'm really busy. 753 00:34:55,167 --> 00:34:57,626 It's just another day, I don't care about it. 754 00:35:03,584 --> 00:35:05,167 I love lasagne. 755 00:35:14,126 --> 00:35:16,251 When are you ever gonna do anything for me, Mum? 756 00:35:16,292 --> 00:35:17,501 Huh? 757 00:35:18,792 --> 00:35:20,126 Uh. 758 00:35:20,167 --> 00:35:21,876 - And just take a moment. - Very nice. 759 00:35:21,917 --> 00:35:23,959 - Listen to that. - Oh, silence. 760 00:35:23,959 --> 00:35:25,334 It's so quiet. 761 00:35:25,376 --> 00:35:27,251 We are in the middle of the city, 762 00:35:27,292 --> 00:35:28,792 and it is that calm and quiet, 763 00:35:28,834 --> 00:35:30,084 and it's like a little oasis up here. 764 00:35:30,126 --> 00:35:31,167 Look out, look at that view. 765 00:35:31,209 --> 00:35:32,417 That's so important for me. 766 00:35:32,459 --> 00:35:33,417 So important. 767 00:35:33,501 --> 00:35:34,667 I just think it's such lovely 768 00:35:34,667 --> 00:35:35,584 light up here. 769 00:35:35,626 --> 00:35:37,376 Amazing view. 770 00:35:38,334 --> 00:35:41,542 - Love it. - Lovely plushie carpet. 771 00:35:41,584 --> 00:35:43,334 - It does. So soft. - It's so nice in bedrooms, 772 00:35:43,376 --> 00:35:45,251 isn't it? You get out of bed, 773 00:35:45,292 --> 00:35:46,876 and you've got cold toes. 774 00:35:46,917 --> 00:35:49,334 No, no, no, you've got lovely carpets 775 00:35:49,417 --> 00:35:50,876 to sink your feet into. 776 00:35:50,917 --> 00:35:53,209 Now, come and have a look at the bathroom. 777 00:35:53,959 --> 00:35:55,876 This has just been done up. - Oh, wow. 778 00:35:55,917 --> 00:35:57,959 You'd be the first people to use it. 779 00:35:58,042 --> 00:35:59,792 You can take a shower in the sink. 780 00:35:59,834 --> 00:36:00,959 Yeah. 781 00:36:01,042 --> 00:36:03,084 Oh, you guys are so cute. 782 00:36:03,126 --> 00:36:04,792 How long have you been together? 783 00:36:05,292 --> 00:36:06,584 It's cool here. 784 00:36:06,626 --> 00:36:08,459 - Hmm, right. - It's very nice. 785 00:36:08,584 --> 00:36:09,751 Yeah, I come here a lot. 786 00:36:09,792 --> 00:36:11,251 - Yeah? - Mm. 787 00:36:11,292 --> 00:36:12,959 - No, it's lovely. - Afternoon ladies, how are we? 788 00:36:13,001 --> 00:36:14,584 - Hi. Yeah, great thanks. - Good. Good. 789 00:36:14,626 --> 00:36:15,792 What can I get for you? 790 00:36:15,792 --> 00:36:17,417 Er, I'll have a bottle of the Muscadet. 791 00:36:17,459 --> 00:36:18,751 - Yes. - And a Superfood Salad. 792 00:36:18,792 --> 00:36:20,251 Lovely. Sure. And for you? 793 00:36:20,292 --> 00:36:21,626 Er, yeah, that sounds great. 794 00:36:21,667 --> 00:36:23,292 I'll have the Superfood Salad as well. 795 00:36:23,334 --> 00:36:25,292 Perfect. Okay. Any nibbles or sides? 796 00:36:25,334 --> 00:36:27,126 Er, sorry, can I just check, does it have any, erm… 797 00:36:27,167 --> 00:36:28,917 - dairy in…? - There is some feta 798 00:36:28,959 --> 00:36:30,334 that sort of runs through the salad, yeah. 799 00:36:30,376 --> 00:36:31,417 Yeah, could I have that on the side? 800 00:36:31,459 --> 00:36:32,501 On the side, sure. 801 00:36:32,542 --> 00:36:33,751 And the dressing on the side as well. 802 00:36:33,792 --> 00:36:35,167 Dressing on the side, fine, good. 803 00:36:35,209 --> 00:36:36,501 Anything else? 804 00:36:36,834 --> 00:36:38,876 Er… oh, sorry, 805 00:36:38,917 --> 00:36:40,709 are there any like nuts or seeds? 806 00:36:40,751 --> 00:36:41,959 Yeah, there are some of them lovely 807 00:36:42,042 --> 00:36:44,126 sunflowers seeds that sort of… just on top. 808 00:36:44,167 --> 00:36:45,334 - Yeah. - But we can take them off. 809 00:36:45,376 --> 00:36:47,584 Er, yeah. Can I just, like just not. Yeah. 810 00:36:47,626 --> 00:36:48,542 Do you have an intolerance? 811 00:36:48,584 --> 00:36:50,667 Er, no, I just don't like them. 812 00:36:50,709 --> 00:36:51,959 - Okay. - Stuck in my teeth. 813 00:36:52,001 --> 00:36:53,459 - Yeah. - Oh, sure. Okay. 814 00:36:53,501 --> 00:36:54,376 I'll be back in a second. 815 00:36:54,417 --> 00:36:55,376 Great, thank you. 816 00:36:56,417 --> 00:36:57,917 Well, that was… 817 00:36:58,001 --> 00:36:59,167 great, thank you so much. 818 00:36:59,209 --> 00:37:00,542 Like, I really, really enjoyed that. 819 00:37:00,584 --> 00:37:02,292 I'm actually like buzzing. - Well, I have to 820 00:37:02,334 --> 00:37:04,292 throw you in at the deep end. It's the only way you learn. 821 00:37:04,334 --> 00:37:05,459 I think they were really into it. 822 00:37:05,501 --> 00:37:07,001 I got such a great reception from them. 823 00:37:07,042 --> 00:37:08,667 I think we're gonna hopefully get a phone call. 824 00:37:08,709 --> 00:37:11,042 You'll find some of these places just sell themselves. 825 00:37:12,209 --> 00:37:13,459 - Yeah. - Here's the wine for you. 826 00:37:13,501 --> 00:37:14,501 Would you like to try it before… 827 00:37:14,542 --> 00:37:16,042 - No, just pour. - Sure. 828 00:37:24,959 --> 00:37:26,709 That's enough. Just keep it cold. 829 00:37:26,751 --> 00:37:27,792 Okay. 830 00:37:31,667 --> 00:37:32,792 It's dripping on your folder. - Oh. 831 00:37:32,834 --> 00:37:33,917 Oh, sorry. 832 00:37:33,959 --> 00:37:35,167 No, that's okay. 833 00:37:35,251 --> 00:37:36,667 Just give it a wipe down. 834 00:37:36,709 --> 00:37:38,501 - Yeah, not a problem. - Okay. 835 00:37:39,876 --> 00:37:40,876 Mm. 836 00:37:41,292 --> 00:37:42,667 So… 837 00:37:48,667 --> 00:37:49,667 Mm. 838 00:37:50,084 --> 00:37:51,459 That is really good. 839 00:37:52,292 --> 00:37:54,334 Yeah, I've yet to meet anyone who grew up 840 00:37:54,417 --> 00:37:56,584 wanting to be an estate agent. 841 00:37:56,626 --> 00:37:58,209 I think it's what most people fall into. 842 00:37:58,251 --> 00:37:59,334 Mm. 843 00:38:00,917 --> 00:38:02,917 But I have this gift. 844 00:38:04,209 --> 00:38:06,542 This way of… seeing things. 845 00:38:08,251 --> 00:38:10,292 It's like I get this feeling. 846 00:38:13,042 --> 00:38:15,334 I can see how people want to live. 847 00:38:17,084 --> 00:38:18,917 I can see inside their dreams. 848 00:38:20,001 --> 00:38:21,084 That's amazing. 849 00:38:21,126 --> 00:38:22,292 Well, I don't know what it is. 850 00:38:22,751 --> 00:38:24,792 It's your… superpower. 851 00:38:25,126 --> 00:38:27,709 Okay, I've got the two Superfoods Salads. 852 00:38:27,751 --> 00:38:30,501 That's yours. Okay. And this one's yours. 853 00:38:30,542 --> 00:38:32,042 I'll just bring in the, er, feta 854 00:38:32,084 --> 00:38:33,834 - and the dressing beside, okay? - Yeah, thanks. 855 00:38:34,501 --> 00:38:35,667 Mm-mm-mm. 856 00:38:36,209 --> 00:38:38,459 Wow. Look at that. 857 00:38:40,167 --> 00:38:41,792 So pretty. 858 00:38:42,292 --> 00:38:43,959 Love pomegranate. 859 00:38:49,292 --> 00:38:51,251 Okay. Here we are. Just put these down here. 860 00:38:51,292 --> 00:38:52,251 Oh, yes. I'll just move it. 861 00:38:52,292 --> 00:38:53,792 Thank you very much. 862 00:38:54,292 --> 00:38:55,584 Let me know if you need anything else. 863 00:38:55,626 --> 00:38:57,251 - Great, thanks. - Okay? 864 00:38:58,667 --> 00:38:59,709 Mm. 865 00:39:01,626 --> 00:39:03,167 Mm. That's lovely. 866 00:39:13,251 --> 00:39:14,376 Mm. 867 00:39:14,501 --> 00:39:15,626 You alright? 868 00:39:21,542 --> 00:39:23,251 There's fucking glass in my salad. 869 00:39:23,667 --> 00:39:24,959 What? 870 00:39:25,292 --> 00:39:26,959 There's glass in my salad. 871 00:39:27,501 --> 00:39:28,501 Glass? 872 00:39:28,917 --> 00:39:30,584 - Shards of glass. There, look. - I'm really sorry. 873 00:39:30,626 --> 00:39:31,584 Let's have a look. Sorry. 874 00:39:31,626 --> 00:39:33,417 Are you trying to fucking kill me? 875 00:39:34,251 --> 00:39:35,709 You're new here, aren't you? 876 00:39:35,751 --> 00:39:37,792 Where'd they drag you in from, you fucking amateur? 877 00:39:37,834 --> 00:39:38,876 I can't find any glass inside. 878 00:39:38,917 --> 00:39:40,501 Learn your fucking job. Fucking amateur. 879 00:39:40,542 --> 00:39:41,501 Am I bleeding? 880 00:39:41,542 --> 00:39:42,376 No, no, no, you're fine. 881 00:39:42,417 --> 00:39:43,126 I feel like I'm bleeding. 882 00:39:43,209 --> 00:39:44,209 Oh, God, erm… 883 00:39:44,292 --> 00:39:46,334 Fuck's sake. The wine was warm. 884 00:39:47,709 --> 00:39:48,626 Can you get my things? - Er, yes. 885 00:39:48,667 --> 00:39:49,626 I'm gonna call your manager. 886 00:39:49,667 --> 00:39:50,876 I'll get this place shut down. 887 00:39:50,917 --> 00:39:52,001 Fucking glass in my salad. 888 00:39:52,042 --> 00:39:53,001 I'm really, really sorry. 889 00:39:53,042 --> 00:39:54,042 The meal's on the house. 890 00:39:54,084 --> 00:39:55,126 Oh. Thank you. 891 00:39:55,167 --> 00:39:56,126 Erm… I'll just erm… 892 00:40:00,042 --> 00:40:01,376 Are you okay? 893 00:40:02,584 --> 00:40:03,917 Is it your, erm… 894 00:40:04,084 --> 00:40:05,167 I'm gonna have the place shut down. 895 00:40:05,209 --> 00:40:06,459 - Yeah. - Fucking manager in there. 896 00:40:06,501 --> 00:40:08,334 - Come on let's just… - Fucking rude cunt. 897 00:40:08,376 --> 00:40:09,959 Let's just walk, get some air. Like… 898 00:40:09,959 --> 00:40:11,667 - Fucking hell. - Shall we go this way? 899 00:40:12,167 --> 00:40:14,834 Hey, Natasha. 900 00:40:14,876 --> 00:40:16,209 - Natasha, it's me. - Am I bleeding? I'm bleeding. 901 00:40:16,251 --> 00:40:17,959 Look, why don't you come to the bar later. 902 00:40:18,042 --> 00:40:20,084 Er, I have a business proposal 903 00:40:20,126 --> 00:40:23,042 that will interest you and you can see my brother. 904 00:40:23,084 --> 00:40:24,917 You met my brother? Have you met my brother? 905 00:40:25,001 --> 00:40:26,917 Well, anyway, I want you to meet my brother. 906 00:40:26,959 --> 00:40:28,376 Come down, give us a tinkle. 907 00:40:34,084 --> 00:40:35,626 ♪ I want it ♪ 908 00:40:36,376 --> 00:40:38,709 ♪ I don't want it ♪ 909 00:40:38,876 --> 00:40:41,084 ♪ I need it ♪ 910 00:40:41,501 --> 00:40:43,959 ♪ I don't need it ♪ 911 00:40:44,042 --> 00:40:45,959 ♪ I feel it ♪ 912 00:40:46,542 --> 00:40:48,876 ♪ I don't feel it ♪ 913 00:40:49,084 --> 00:40:50,959 ♪ I like it ♪ 914 00:40:51,584 --> 00:40:53,751 ♪ I don't like it ♪ 915 00:41:04,376 --> 00:41:05,667 ♪ Uninvited ♪ 916 00:41:05,709 --> 00:41:06,917 ♪ Unrequited ♪ 917 00:41:06,917 --> 00:41:08,084 ♪ Undecided ♪ 918 00:41:09,084 --> 00:41:11,709 ♪ But excited… ♪ 919 00:42:56,084 --> 00:42:57,792 ♪ I want it ♪ 920 00:42:58,501 --> 00:43:00,917 ♪ I don't want it ♪ 921 00:43:01,084 --> 00:43:03,334 ♪ I need it ♪ 922 00:43:03,376 --> 00:43:06,126 ♪ I don't need it ♪ 923 00:43:06,167 --> 00:43:08,292 ♪ I feel it ♪ 924 00:43:08,667 --> 00:43:11,042 ♪ I don't feel it ♪ 925 00:43:11,126 --> 00:43:13,292 ♪ I like it ♪ 926 00:43:13,792 --> 00:43:16,209 ♪ I don't like it ♪ 927 00:43:17,334 --> 00:43:18,626 What the fuck is this place? 928 00:43:18,667 --> 00:43:20,376 - I know. It's a bit weird… - Your new club? 929 00:43:20,501 --> 00:43:22,167 - Eh? - It's fucking freezing. 930 00:43:22,792 --> 00:43:24,542 And where is everybody? Thought we were having a party? 931 00:43:24,584 --> 00:43:25,501 It's just up here. 932 00:43:25,709 --> 00:43:27,876 Listen, for us to keep you afloat, 933 00:43:28,501 --> 00:43:30,084 we're gonna need more from you, okay? 934 00:43:30,126 --> 00:43:31,959 Hey, come on. It's fine. 935 00:43:32,251 --> 00:43:33,751 - What's he talking about? - It's alright. 936 00:43:33,792 --> 00:43:35,834 - He's alright. - What are you doing? 937 00:43:35,876 --> 00:43:37,042 You'll be fine. It's just up here. 938 00:43:37,084 --> 00:43:38,542 What is? 939 00:43:38,584 --> 00:43:39,834 Just round here. 940 00:43:40,209 --> 00:43:41,876 What the fuck is this place, Dan? 941 00:43:41,917 --> 00:43:43,126 Fuck off. 942 00:43:43,251 --> 00:43:44,792 I told you we'd be back. 943 00:43:45,209 --> 00:43:46,584 No need to panic. 944 00:43:46,751 --> 00:43:48,084 No need to despair. 945 00:43:48,209 --> 00:43:49,584 We're partners, remember? 946 00:43:49,626 --> 00:43:50,876 Douglas Kelly? 947 00:43:52,501 --> 00:43:54,376 What the fuck are you doing with Douglas? 948 00:43:55,126 --> 00:43:57,626 This is madness. This is fucking madness. 949 00:43:57,667 --> 00:44:00,126 Douglas… was our business partner. 950 00:44:02,876 --> 00:44:04,959 - Relax. Relax. - Help me. 951 00:44:05,001 --> 00:44:06,167 Relax. 952 00:44:06,209 --> 00:44:08,626 Listen, why don't you just stand there. 953 00:44:08,917 --> 00:44:10,417 - No. - Stand there. 954 00:44:12,084 --> 00:44:13,542 Right here. 955 00:44:14,084 --> 00:44:15,334 There we are. 956 00:44:18,376 --> 00:44:19,959 Argh. 957 00:44:21,501 --> 00:44:23,084 Hello, mate. 958 00:44:23,126 --> 00:44:25,042 What are you doing? 959 00:44:25,126 --> 00:44:26,626 Will! Will! 960 00:44:27,084 --> 00:44:29,126 You fucking cunt. 961 00:44:36,876 --> 00:44:38,292 Stand there. 962 00:44:38,334 --> 00:44:40,251 Oh, God. I'm standing here. 963 00:44:42,001 --> 00:44:43,376 What the hell are you 964 00:44:43,417 --> 00:44:44,542 - taking a picture of me for? - No. 965 00:44:44,584 --> 00:44:46,626 Evidence. Of you being here. 966 00:44:48,667 --> 00:44:50,542 Look, he needs moving somewhere else. 967 00:44:50,667 --> 00:44:51,959 He's not safe here anymore. 968 00:44:51,959 --> 00:44:53,501 We just… we need you to help 969 00:44:53,542 --> 00:44:54,917 to move him somewhere else. 970 00:44:54,959 --> 00:44:57,126 No. 971 00:44:57,167 --> 00:44:58,542 - Yes. Yes. - No. No. 972 00:44:58,584 --> 00:45:00,084 What the fuck are you doing? Let him go. 973 00:45:00,126 --> 00:45:01,126 It's too late for that. 974 00:45:02,584 --> 00:45:04,084 Douglas tried to pull a fast one on us, 975 00:45:04,126 --> 00:45:05,876 - didn't you, Douglas? - No. Argh. 976 00:45:05,917 --> 00:45:08,376 - Oh, yeah. - No. 977 00:45:08,459 --> 00:45:10,501 I… I need to leave. Now. 978 00:45:10,542 --> 00:45:11,876 You listen to me. 979 00:45:12,376 --> 00:45:14,251 We're not asking you. 980 00:45:14,292 --> 00:45:15,834 We're telling you. Okay? 981 00:45:16,542 --> 00:45:17,709 I'm not doing fucking anything. 982 00:45:17,792 --> 00:45:18,876 You can fuck off. 983 00:45:18,876 --> 00:45:19,917 No, stop, stop, stop. 984 00:45:19,959 --> 00:45:21,376 Natasha, just stop. Just… 985 00:45:21,417 --> 00:45:23,042 Stop. 986 00:45:23,376 --> 00:45:24,709 I know… hey. Look at me. 987 00:45:25,251 --> 00:45:27,709 I know, it's fucking mad, alright. 988 00:45:28,001 --> 00:45:29,417 But if you do this… 989 00:45:29,584 --> 00:45:31,001 and you're gonna do this… 990 00:45:31,042 --> 00:45:32,667 yes, you're gonna do this, 991 00:45:32,709 --> 00:45:34,292 You get to keep the loan. 992 00:45:34,417 --> 00:45:36,334 No more debt, you keep that money. 993 00:45:37,709 --> 00:45:39,417 If you don't do this… 994 00:45:44,959 --> 00:45:47,667 Lovely fucking brother, Dan. You'll have to introduce me 995 00:45:47,709 --> 00:45:49,626 to the rest of your fucking family. 996 00:45:50,251 --> 00:45:51,876 Take care, Tash. 997 00:45:52,042 --> 00:45:53,376 Fuck off. 998 00:45:53,417 --> 00:45:54,751 See you tomorrow. 999 00:45:55,417 --> 00:45:57,209 Don't do anything silly now. 1000 00:45:57,667 --> 00:45:59,292 Fuck. 1001 00:46:19,876 --> 00:46:21,376 Yeah, can I get a taxi? 1002 00:46:42,459 --> 00:46:43,917 Are you okay back there? 1003 00:46:45,876 --> 00:46:46,751 Yeah. 1004 00:46:46,792 --> 00:46:47,876 You sure you're okay back there? 1005 00:46:47,917 --> 00:46:49,501 Yeah. Yeah, I'm okay. 1006 00:46:49,542 --> 00:46:50,709 Okay. 1007 00:46:50,834 --> 00:46:52,334 It's just one of those weeks. 1008 00:46:56,876 --> 00:46:58,626 So, you're going home now then? 1009 00:47:01,042 --> 00:47:02,417 I said, so… 1010 00:47:02,834 --> 00:47:04,251 you're going home now then? 1011 00:47:06,709 --> 00:47:08,876 I need to find someone first. 1012 00:47:10,542 --> 00:47:11,501 A man? 1013 00:47:14,626 --> 00:47:15,709 Yeah. 1014 00:47:18,126 --> 00:47:21,584 Hey, I just, I hope he's not the reason for your tears. 1015 00:47:22,126 --> 00:47:24,917 You know, because if he is, you should just walk away. 1016 00:47:38,667 --> 00:47:40,209 Can I ask a favour? 1017 00:47:40,626 --> 00:47:43,251 Sure, yeah, you can ask, ask me any favour. 1018 00:47:43,292 --> 00:47:44,792 Could you wait for me. 1019 00:47:47,792 --> 00:47:50,667 Er… you know I, I cannot. I can't do that. 1020 00:47:50,751 --> 00:47:52,251 Erm, because, erm… 1021 00:47:53,959 --> 00:47:55,501 I have to pick up fares. 1022 00:47:55,584 --> 00:47:56,709 - But… - Customers. 1023 00:47:56,751 --> 00:47:59,292 And I have only just started my shift. 1024 00:47:59,376 --> 00:48:02,251 Please. I, I can tip you. I have money. 1025 00:48:02,334 --> 00:48:04,126 No, it's, it's okay. 1026 00:48:04,126 --> 00:48:05,376 It's okay. 1027 00:48:06,542 --> 00:48:07,792 Please. 1028 00:48:08,917 --> 00:48:10,792 I really need your help here. 1029 00:48:20,417 --> 00:48:22,292 I'm really going to need that tip. 1030 00:48:40,459 --> 00:48:41,709 Have you seen The Viking? 1031 00:48:41,751 --> 00:48:42,876 What? Who? 1032 00:48:43,042 --> 00:48:44,209 The Viking? 1033 00:48:44,876 --> 00:48:47,084 I don't have a clue what you're talking about, my love. 1034 00:48:56,667 --> 00:48:58,167 - I'm looking for someone. - Hold on, hold on. 1035 00:48:58,209 --> 00:49:00,042 You fucking owe me some money. - No. 1036 00:49:00,084 --> 00:49:01,251 What the fuck? 1037 00:49:01,292 --> 00:49:03,501 You owe me like 500 fucking quid. 1038 00:49:03,542 --> 00:49:05,917 You're like, fucking… you know that, fucking… 1039 00:49:05,959 --> 00:49:08,292 - You owe me 500 fucking quid. - I'm looking for somebody. 1040 00:49:08,334 --> 00:49:09,292 You owe… 1041 00:49:29,126 --> 00:49:32,251 ♪ The small cabin roof…♪ 1042 00:49:34,417 --> 00:49:37,542 ♪ See what you will find ♪ 1043 00:49:39,584 --> 00:49:42,417 ♪ The small cabin roof…♪ 1044 00:49:57,917 --> 00:49:59,834 Where'd you go? 1045 00:49:59,917 --> 00:50:01,792 This is a good deal we're offering here, 1046 00:50:01,834 --> 00:50:04,001 and, er, you need to do it, alright? 1047 00:50:04,042 --> 00:50:05,542 Where are you now? 1048 00:50:07,251 --> 00:50:08,626 Tash, hiya, it's Spike. 1049 00:50:08,626 --> 00:50:10,376 Erm, I do just need some cover 1050 00:50:10,417 --> 00:50:11,792 for the hours that I've been doing. 1051 00:50:11,834 --> 00:50:13,626 Erm, sorry to keep ringing ya. 1052 00:50:13,667 --> 00:50:15,876 And just, er, yeah, I'm just a bit desperate 1053 00:50:15,917 --> 00:50:18,376 for them at the minute. - Hi, it's Sophie, again. 1054 00:50:18,417 --> 00:50:20,334 Can you call me back, Natasha? 1055 00:50:20,376 --> 00:50:24,500 Please, please just call me back. 1056 00:50:24,834 --> 00:50:26,751 Tasha I'm just going to fucking keep calling ya. 1057 00:50:26,792 --> 00:50:28,126 Okay, where the fuck are you? 1058 00:50:28,167 --> 00:50:30,417 Don't fuck us around here, you fucking… 1059 00:50:38,084 --> 00:50:39,792 Can you take me to The Lodge? 1060 00:50:41,751 --> 00:50:43,126 The Lodge? 1061 00:50:45,126 --> 00:50:46,834 Are you sure you want to go there? 1062 00:50:48,167 --> 00:50:49,667 He'll be there. 1063 00:51:09,084 --> 00:51:11,334 - Hey. - I'm looking for The Viking. 1064 00:51:11,376 --> 00:51:12,917 - The Viking? - Yeah. 1065 00:51:13,084 --> 00:51:14,501 I wanna see The Viking. 1066 00:51:14,542 --> 00:51:15,876 Do you know The Viking? 1067 00:51:15,917 --> 00:51:17,459 I can help you, yes. 1068 00:51:17,584 --> 00:51:19,126 - You can? - Yeah, I can help you. 1069 00:51:19,251 --> 00:51:22,876 My history not so good, but, er, they were around in, 1070 00:51:22,917 --> 00:51:26,417 er, er… 800 to 1100. 1071 00:51:26,459 --> 00:51:27,959 How you say in English, huh? 1072 00:51:28,001 --> 00:51:29,751 Er, how you say cyclos, er… 1073 00:51:29,792 --> 00:51:31,292 - What? - Centuries, huh. 1074 00:51:31,334 --> 00:51:32,292 - The Viking… - Just, I'm looking for 1075 00:51:32,334 --> 00:51:33,209 a particular person. 1076 00:51:33,209 --> 00:51:34,292 The Vikings, they settled, er… 1077 00:51:34,376 --> 00:51:35,209 What are you doing? 1078 00:51:35,251 --> 00:51:36,626 They crossed, er, Europa, 1079 00:51:36,667 --> 00:51:38,376 as far as… - Listen, I dunno what the fuck 1080 00:51:38,417 --> 00:51:40,251 you're talking about. I need to see the Viking. 1081 00:51:40,292 --> 00:51:41,709 Okay? - Greenland… 1082 00:51:41,751 --> 00:51:42,959 Do you know him or not? 1083 00:51:43,001 --> 00:51:44,209 They are everywhere. 1084 00:51:44,251 --> 00:51:45,709 Okay, I'm just gonna go. 1085 00:51:45,751 --> 00:51:47,417 - Do not fucking move, bitch. - Yeah. 1086 00:51:47,459 --> 00:51:49,959 Stay here. Look, you stick this on. 1087 00:51:49,959 --> 00:51:52,167 - Yep. - And you fuck my asshole, huh? 1088 00:51:52,334 --> 00:51:53,501 - I need to leave. - Where you going? 1089 00:51:54,959 --> 00:51:56,626 - Fuck my asshole, okay? - Yeah, turn around then. 1090 00:51:56,667 --> 00:51:57,792 - Turn around. - Okay? 1091 00:51:57,834 --> 00:51:59,334 - Yeah. - Don't fucking move, huh? 1092 00:51:59,376 --> 00:52:01,334 - Yeah, okay. - And do as you're told, huh? 1093 00:52:01,376 --> 00:52:02,834 - Yeah. - Okay? 1094 00:52:03,167 --> 00:52:04,376 Okay? - Okay, yeah. 1095 00:52:04,417 --> 00:52:07,209 Okay. Okay. Yeah. 1096 00:52:07,251 --> 00:52:08,417 Fuck you. 1097 00:52:08,459 --> 00:52:11,459 Fucking hell, man. 1098 00:54:05,417 --> 00:54:07,292 Excuse me. Can I help you? 1099 00:54:07,626 --> 00:54:08,959 I'm looking for someone. 1100 00:54:08,959 --> 00:54:10,167 They're not here. 1101 00:54:10,209 --> 00:54:11,917 You don't even know who I'm looking for. 1102 00:54:11,959 --> 00:54:14,001 Please go now. This not for you. 1103 00:54:14,042 --> 00:54:17,042 Get your grubby hands off me. Ow. 1104 00:54:37,709 --> 00:54:39,084 We need to leave. 1105 00:54:39,501 --> 00:54:40,959 Already? 1106 00:54:41,501 --> 00:54:42,584 But we just got here. 1107 00:54:42,959 --> 00:54:44,042 Please. 1108 00:54:53,417 --> 00:54:54,542 Heaven is real. 1109 00:54:54,584 --> 00:54:56,917 Hell is real. 1110 00:54:58,084 --> 00:54:59,792 Are you here to be saved? 1111 00:55:01,751 --> 00:55:03,459 Don't joke with your soul. 1112 00:55:04,709 --> 00:55:06,126 You are a sinner. 1113 00:55:06,167 --> 00:55:07,834 Now is the time to come clean. 1114 00:55:07,876 --> 00:55:09,959 You are a sinner. 1115 00:55:11,334 --> 00:55:13,459 The Lord is coming. 1116 00:55:14,584 --> 00:55:17,667 Now is the time to come clean. 1117 00:55:18,459 --> 00:55:21,584 Believe with your heart and confess with your mouth. 1118 00:55:22,501 --> 00:55:26,167 Don't joke with your soul. 1119 00:55:28,167 --> 00:55:30,542 Don't joke with your soul. 1120 00:55:57,001 --> 00:55:58,959 - Oh, fuck. - Natasha? 1121 00:55:58,959 --> 00:56:00,209 Fuck. 1122 00:56:00,334 --> 00:56:01,876 Natasha? 1123 00:56:02,501 --> 00:56:04,626 Fuck, fuck it. Fuck. 1124 00:56:04,709 --> 00:56:06,376 Fuck. 1125 00:56:10,167 --> 00:56:13,542 Erm, I'll call you back. 1126 00:56:16,751 --> 00:56:18,334 What's with all the calls? 1127 00:56:19,709 --> 00:56:21,959 You don't have to call me ten times 1128 00:56:22,001 --> 00:56:24,209 throughout the night. I am trying to get some sleep. 1129 00:56:24,251 --> 00:56:25,626 Okay, I was just calling about the app. 1130 00:56:25,667 --> 00:56:27,001 What? You're mumbling. 1131 00:56:27,042 --> 00:56:28,417 Answer me, Spike. 1132 00:56:28,584 --> 00:56:30,084 I was calling you about the app. 1133 00:56:30,209 --> 00:56:32,167 The app? Fucking app? 1134 00:56:32,417 --> 00:56:34,542 Jesus. 1135 00:56:34,626 --> 00:56:37,251 I'm sick of people not taking me seriously. 1136 00:56:37,751 --> 00:56:40,042 I'm out every single minute of every day. 1137 00:56:40,251 --> 00:56:41,542 I mean, the fucking app? 1138 00:56:41,584 --> 00:56:42,834 I've given you enough money, haven't I? 1139 00:56:42,876 --> 00:56:44,209 When am I gonna see some results 1140 00:56:44,251 --> 00:56:45,626 from the fucking app? 1141 00:56:46,292 --> 00:56:48,417 - I'm sorry, this is not okay. - What the fuck are you doing? 1142 00:56:48,501 --> 00:56:49,834 The app, the app, the app. When's it gonna be done? 1143 00:56:49,876 --> 00:56:50,709 Can you go and talk to… 1144 00:56:50,792 --> 00:56:52,042 Jesus Christ. 1145 00:56:52,542 --> 00:56:54,167 This place is turning to shit. 1146 00:56:54,459 --> 00:56:55,334 Okay? 1147 00:56:57,501 --> 00:56:58,751 Stop ignoring me. 1148 00:56:58,792 --> 00:56:59,917 What are you talking about? 1149 00:56:59,959 --> 00:57:01,751 - Look at you. How am I…? - What? 1150 00:57:01,792 --> 00:57:04,417 Look at you. How am I ignoring you? 1151 00:57:04,459 --> 00:57:06,834 One minute, okay, do you want me to call you, 1152 00:57:06,876 --> 00:57:08,167 or do you want me to not call you? 1153 00:57:08,209 --> 00:57:09,042 Oh, shut up. You know what I mean. 1154 00:57:09,084 --> 00:57:09,876 Not in the night, okay, 1155 00:57:09,917 --> 00:57:10,751 I'm trying to get rest. 1156 00:57:10,792 --> 00:57:11,751 Make your fucking mind up. 1157 00:57:11,792 --> 00:57:12,626 You know what I'm talking about. 1158 00:57:12,667 --> 00:57:13,542 Make your fucking mind up. 1159 00:57:13,584 --> 00:57:14,792 I'm totally focused. 1160 00:57:14,834 --> 00:57:16,459 Fucking hell, I get enough from the tenants. 1161 00:57:16,459 --> 00:57:18,417 I've been up all night doing this for you. 1162 00:57:18,501 --> 00:57:19,584 Oh for me? For me? 1163 00:57:19,626 --> 00:57:21,667 Just get it done then. Okay? 1164 00:57:22,126 --> 00:57:23,501 This place is turning to shit 1165 00:57:23,542 --> 00:57:24,959 and you're not helping. 1166 00:57:25,126 --> 00:57:26,251 None of you are. 1167 00:57:26,292 --> 00:57:28,584 I am helping, you just don't see it. 1168 00:57:28,626 --> 00:57:29,917 No, I don't see it, funnily enough. 1169 00:57:29,959 --> 00:57:31,126 No, you don't fucking see it. 1170 00:57:31,167 --> 00:57:32,042 No, I'm not seeing it. 1171 00:57:32,084 --> 00:57:33,167 You don't see anything, Tash. 1172 00:57:33,209 --> 00:57:34,501 Fucking show me, then. 1173 00:57:34,542 --> 00:57:36,209 Because all you see is yourself. 1174 00:57:36,251 --> 00:57:37,834 When are we actually gonna see some results, Spike? 1175 00:57:37,876 --> 00:57:39,501 What do you mean, results? What do you think I'm doing? 1176 00:57:39,542 --> 00:57:41,167 Jesus Christ. I've given you enough money. 1177 00:57:41,209 --> 00:57:43,251 Fuck's sake. 1178 00:57:43,584 --> 00:57:44,792 It's me. 1179 00:57:45,126 --> 00:57:46,501 You can talk to me. 1180 00:57:46,542 --> 00:57:49,042 I just need to get this awful week out of the way. 1181 00:57:49,084 --> 00:57:51,417 Okay. What, what do you need me to do? 1182 00:57:51,834 --> 00:57:53,626 Can you make this merger happen sooner? 1183 00:57:53,667 --> 00:57:55,626 Er, it's none of my business, yeah, 1184 00:57:55,667 --> 00:57:58,376 but surely we're not busy enough to open up 1185 00:57:58,459 --> 00:57:59,542 another branch. - No, no. 1186 00:57:59,584 --> 00:58:01,292 I mean, yeah, tell me otherwise. 1187 00:58:01,334 --> 00:58:03,251 No, I think we can make the merger, 1188 00:58:03,292 --> 00:58:05,292 and the other place happen at the same time. 1189 00:58:05,334 --> 00:58:06,917 Just need more collateral. 1190 00:58:06,959 --> 00:58:09,751 I don't think the merger's what you think it is, Natasha. 1191 00:58:09,792 --> 00:58:11,042 And what do I think it is? 1192 00:58:11,084 --> 00:58:13,584 It isn't a partnership like you say it is. 1193 00:58:13,626 --> 00:58:16,042 It is a takeover. Yeah? 1194 00:58:16,209 --> 00:58:18,584 They're just buying up all the other competition 1195 00:58:18,626 --> 00:58:19,584 'cause it makes sense. Yeah. 1196 00:58:19,626 --> 00:58:20,959 I mean, Sparks, 1197 00:58:21,042 --> 00:58:22,126 they've done this before. 1198 00:58:22,167 --> 00:58:23,042 They're renowned for it, 1199 00:58:23,084 --> 00:58:24,084 and you know that. 1200 00:58:24,376 --> 00:58:25,709 I know that. 1201 00:58:25,751 --> 00:58:27,626 Why haven't you spoken to me about this before? 1202 00:58:27,667 --> 00:58:29,209 'Cause I thought you needed it. 1203 00:58:29,542 --> 00:58:31,126 I was a little bit scared. 1204 00:58:33,917 --> 00:58:36,209 Don't tell me how to run my business, Safi. 1205 00:58:36,251 --> 00:58:37,376 Ah. 1206 00:58:37,667 --> 00:58:39,167 I built this… 1207 00:58:39,751 --> 00:58:41,084 … all on my own. 1208 00:58:43,626 --> 00:58:45,376 You can fuck off. 1209 00:58:45,626 --> 00:58:46,751 Fuck off with the rest of them. 1210 00:58:46,792 --> 00:58:47,834 Do you know what? 1211 00:58:48,751 --> 00:58:50,376 You can fuck off, actually. 1212 00:58:50,417 --> 00:58:51,709 - Oh yeah? - Yeah. 1213 00:58:52,292 --> 00:58:53,876 Show ya, fucking cunt… 1214 00:58:57,417 --> 00:58:58,959 - Saf… Saf… - No, it's fine. 1215 00:58:59,042 --> 00:59:00,084 No, no, no, no. 1216 00:59:00,126 --> 00:59:01,959 I am, er, yeah. 1217 00:59:04,334 --> 00:59:05,459 Yeah. 1218 00:59:09,084 --> 00:59:10,292 Saf… yeah, I know. 1219 00:59:14,792 --> 00:59:17,584 Hey Dom, it's Natasha. 1220 00:59:18,084 --> 00:59:19,417 Natasha. 1221 00:59:19,459 --> 00:59:20,876 Oh, oh, yeah, hi. - Hey. 1222 00:59:20,917 --> 00:59:22,126 Listen, can we speak a little more 1223 00:59:22,167 --> 00:59:23,542 about the direction of this merger? 1224 00:59:23,584 --> 00:59:25,834 Mm. Such strange timing. 1225 00:59:25,917 --> 00:59:28,584 I was actually going to call you today to, 1226 00:59:28,626 --> 00:59:29,917 you know, chat about it all. 1227 00:59:29,959 --> 00:59:31,501 - Oh, really? Great. - Yeah. 1228 00:59:31,542 --> 00:59:33,417 Yeah. Yeah, well, we've looked 1229 00:59:33,459 --> 00:59:34,917 and we're really struggling 1230 00:59:34,959 --> 00:59:37,334 to see the numbers you'd projected. 1231 00:59:37,792 --> 00:59:40,334 Oh, no. I can… I can relook at the figures. 1232 00:59:40,376 --> 00:59:43,042 Mm. Well, er, that's not really of interest 1233 00:59:43,084 --> 00:59:44,209 to… to us now. 1234 00:59:44,251 --> 00:59:46,292 That ship has sailed, unfortunately. 1235 00:59:46,334 --> 00:59:48,334 No. No, listen, listen… 1236 00:59:48,376 --> 00:59:49,459 can we just meet up in person 1237 00:59:49,501 --> 00:59:50,959 and go through them again? - Mm… 1238 00:59:51,501 --> 00:59:53,001 - I'm, I'm free this week. - Er… no. 1239 00:59:53,042 --> 00:59:54,292 No, thank you. - No, no, no, Dom, listen… 1240 00:59:54,334 --> 00:59:55,709 This investment option is one 1241 00:59:55,751 --> 00:59:57,959 we're not going forward with at this stage. 1242 00:59:58,001 --> 01:00:00,292 But we really, really wish you all the best 1243 01:00:00,334 --> 01:00:03,001 with your future letting plans, okay? 1244 01:00:03,042 --> 01:00:04,167 I'm sure it'll all work out, alright? 1245 01:00:04,209 --> 01:00:05,667 No, er… no, no, no, Dom, listen… 1246 01:00:05,709 --> 01:00:06,834 Take care, Natasha. 1247 01:00:06,876 --> 01:00:07,959 Bye, bye now. 1248 01:00:09,167 --> 01:00:11,792 Oh… oh, you f-f-fucking cunt! 1249 01:00:12,459 --> 01:00:13,917 Fuck's sake. 1250 01:00:14,876 --> 01:00:16,334 Fucking prick. 1251 01:00:17,584 --> 01:00:18,959 Fucking prick. 1252 01:00:19,501 --> 01:00:20,876 Fucking prick. 1253 01:00:21,292 --> 01:00:22,626 Fucking prick. 1254 01:00:40,209 --> 01:00:41,292 Oh there you are, 1255 01:00:41,334 --> 01:00:42,584 you fucking took your time there. 1256 01:00:42,626 --> 01:00:43,876 Where…where are we meeting? 1257 01:00:45,584 --> 01:00:46,792 It's a farm. 1258 01:00:46,876 --> 01:00:47,834 Where? 1259 01:00:47,876 --> 01:00:48,959 In Essex. 1260 01:00:49,167 --> 01:00:50,459 Yeah? - It's empty. 1261 01:00:50,501 --> 01:00:51,667 Has been for years. 1262 01:00:51,709 --> 01:00:53,292 Okay. You haven't told anyone have ya? 1263 01:00:53,334 --> 01:00:54,876 Don't be stupid. 1264 01:00:54,917 --> 01:00:56,959 Nata… don't make me fucking regret this, Natasha. 1265 01:00:56,959 --> 01:00:58,251 Don't make me fucking regret this. 1266 01:00:58,292 --> 01:00:59,584 Dan, look, 1267 01:00:59,626 --> 01:01:01,584 can we not work something out over this? 1268 01:01:01,959 --> 01:01:03,251 Let's meet. - Work out? 1269 01:01:03,292 --> 01:01:05,042 W-what do you wanna work out, exactly? 1270 01:01:05,084 --> 01:01:06,917 There's nothing to fucking work out here. 1271 01:01:08,167 --> 01:01:09,209 Who's Will? 1272 01:01:09,251 --> 01:01:10,709 What? He's my brother. I told you. 1273 01:01:10,751 --> 01:01:11,917 I already told you. - Oh, he's not 1274 01:01:11,959 --> 01:01:13,334 your fucking brother, Dan. 1275 01:01:13,376 --> 01:01:14,792 He doesn't even look like you. 1276 01:01:14,876 --> 01:01:16,834 Why are you asking stupid fucking questions? 1277 01:01:16,876 --> 01:01:18,584 If I tell you he's my brother, he's my fucking brother, 1278 01:01:18,626 --> 01:01:20,001 that's all. - How'd you get into 1279 01:01:20,042 --> 01:01:20,876 this situation? 1280 01:01:20,917 --> 01:01:21,959 This is fucked. 1281 01:01:22,042 --> 01:01:23,959 Douglas got above himself, okay? 1282 01:01:24,001 --> 01:01:25,917 We gave him a nice deal, it was a good deal. 1283 01:01:25,959 --> 01:01:27,001 It was a proper partnership. 1284 01:01:27,042 --> 01:01:28,417 And that fucking clown, that prick 1285 01:01:28,459 --> 01:01:30,667 just cheated us out of our money, that's all. 1286 01:01:30,667 --> 01:01:32,292 What, so you took over his business? 1287 01:01:32,584 --> 01:01:34,126 What? 1288 01:01:35,376 --> 01:01:36,667 No, we didn't. 1289 01:01:36,959 --> 01:01:38,334 Look, Douglas is the dodgy one 1290 01:01:38,376 --> 01:01:39,626 in all of this, alright? Douglas… 1291 01:01:39,667 --> 01:01:40,876 Douglas is as dodgy as they come. 1292 01:01:40,917 --> 01:01:42,084 You can trust me on that. 1293 01:01:42,126 --> 01:01:43,584 Don't fucking have sympathy for Douglas. 1294 01:01:43,667 --> 01:01:44,959 Don't have any sympathy for dodgy, 1295 01:01:44,959 --> 01:01:46,917 dopey Douglas Kelly & Associates. 1296 01:01:46,959 --> 01:01:49,042 And Associates… that's a fucking joke an' all, 1297 01:01:49,084 --> 01:01:50,959 It's just him. Just one bloke. No one else. 1298 01:01:51,084 --> 01:01:53,667 No associates, just a fucking… Douglas. 1299 01:01:54,209 --> 01:01:55,334 Just a cunt. 1300 01:01:55,792 --> 01:01:57,542 What, so you… you kidnapped him? 1301 01:01:57,626 --> 01:01:58,834 Don't get clever with me. 1302 01:01:58,876 --> 01:02:00,542 Don't get fucking clever with me, Natasha. 1303 01:02:00,584 --> 01:02:01,876 Yeah, you… - I'm not. 1304 01:02:01,917 --> 01:02:02,834 I'm just asking. 1305 01:02:02,876 --> 01:02:03,709 Just listen, 1306 01:02:03,751 --> 01:02:05,084 and do exactly what we say, 1307 01:02:05,167 --> 01:02:06,584 and this'll all be over with. 1308 01:02:06,626 --> 01:02:08,667 If you don't do what we say, then the… 1309 01:02:09,626 --> 01:02:11,834 you'll be over with, alright? 1310 01:02:11,876 --> 01:02:13,834 Fuckin' stupid… 1311 01:02:27,334 --> 01:02:29,334 All fucked up. 1312 01:02:31,042 --> 01:02:32,792 Cunt, stuck in that situation. 1313 01:02:36,792 --> 01:02:37,959 - What are you doing? - I don't know. 1314 01:02:38,001 --> 01:02:39,209 I don't fucking know. 1315 01:02:39,251 --> 01:02:40,876 I mean, what are we gonna fucking do now? 1316 01:02:40,917 --> 01:02:42,459 I'm not cut out for this shit. 1317 01:02:42,959 --> 01:02:44,751 Shut your mouth, okay? 1318 01:02:44,792 --> 01:02:46,667 I'm willing to do whatever it fucking takes. 1319 01:02:46,709 --> 01:02:48,042 Just chill the fuck out. 1320 01:02:48,876 --> 01:02:50,542 Look, all we need to do 1321 01:02:50,584 --> 01:02:52,501 is get him over here. 1322 01:02:54,042 --> 01:02:55,417 Then we can relax. 1323 01:02:55,459 --> 01:02:56,501 Yeah? - Relax? 1324 01:02:56,542 --> 01:02:57,834 Yeah, it's, it's perfect. 1325 01:02:57,876 --> 01:02:58,876 This is perfect. - Rela… perfect? 1326 01:02:58,917 --> 01:02:59,959 What's fucking perfect? 1327 01:03:00,042 --> 01:03:01,584 We've gone from being club owners 1328 01:03:01,626 --> 01:03:02,792 to kidnappers, you know what I mean? 1329 01:03:02,834 --> 01:03:03,917 This, this is, it's too f… 1330 01:03:03,959 --> 01:03:05,042 What next? 1331 01:03:05,084 --> 01:03:06,209 Fucking murder? 1332 01:03:07,209 --> 01:03:09,376 You always wanted to be in property, didn't you? 1333 01:03:10,042 --> 01:03:10,917 What? 1334 01:03:15,167 --> 01:03:16,334 What about her? 1335 01:03:16,376 --> 01:03:17,709 - What about her? - Well… 1336 01:03:17,959 --> 01:03:19,376 She's helping us, yeah? 1337 01:03:19,417 --> 01:03:21,376 So, keep your shit together. 1338 01:03:21,584 --> 01:03:22,459 Okay? 1339 01:03:23,584 --> 01:03:25,167 Are we just gonna top her as well? 1340 01:03:25,792 --> 01:03:26,667 Is that it? 1341 01:03:27,167 --> 01:03:28,126 I dunno. 1342 01:03:28,292 --> 01:03:29,376 Maybe. 1343 01:03:36,292 --> 01:03:38,209 Are we really gonna go through with this? 1344 01:03:39,251 --> 01:03:41,084 Look, er, Tash, erm, 1345 01:03:41,126 --> 01:03:43,167 be here tonight at eight, yeah? - Oh, fuck's sake. 1346 01:03:43,209 --> 01:03:44,542 No, we're gonna bring him to you 1347 01:03:44,584 --> 01:03:47,292 and you can look after him for a few days. Yeah? 1348 01:03:47,417 --> 01:03:49,292 We'll think about what move we make next. 1349 01:03:49,626 --> 01:03:51,542 I can't just be here for days. 1350 01:03:51,959 --> 01:03:53,792 I've got a busy life. I'll be missed. 1351 01:03:53,834 --> 01:03:55,167 Missed? By who? 1352 01:03:55,209 --> 01:03:56,376 Oh, Jesus. Listen. 1353 01:03:56,417 --> 01:03:57,334 Why me? 1354 01:03:57,709 --> 01:03:58,876 Why not someone else? 1355 01:03:59,417 --> 01:04:01,042 Someone who deserves it. 1356 01:04:02,542 --> 01:04:03,709 Dan? - What? 1357 01:04:03,751 --> 01:04:05,834 M-me? What? - Oh, fuck off, not you. 1358 01:04:05,876 --> 01:04:07,126 I'm talking about another agent. 1359 01:04:07,167 --> 01:04:08,709 Someone else. Anyone. 1360 01:04:09,501 --> 01:04:11,292 You can't just do this. 1361 01:04:12,084 --> 01:04:13,251 I don't like it. 1362 01:04:13,376 --> 01:04:14,334 Fuckin' hell. 1363 01:04:15,792 --> 01:04:17,042 Look at the pair of ya. 1364 01:04:17,084 --> 01:04:18,709 "I'm not cut out for this." 1365 01:04:18,751 --> 01:04:19,917 "I don't like it." 1366 01:04:19,959 --> 01:04:21,834 Fuckin' embarrassing, both of yas. 1367 01:04:22,042 --> 01:04:22,917 Look at ya. 1368 01:04:22,959 --> 01:04:24,167 You're fucking shaking. 1369 01:04:25,376 --> 01:04:26,542 What's going on here? 1370 01:04:26,584 --> 01:04:27,667 Eh? 1371 01:04:27,792 --> 01:04:29,251 All this is gonna take is a couple of days 1372 01:04:29,292 --> 01:04:30,584 and then it's all gonna be over. 1373 01:04:31,126 --> 01:04:32,751 Is this gonna be a problem? Eh? 1374 01:04:32,792 --> 01:04:34,042 - No. - No. 1375 01:04:34,334 --> 01:04:35,626 It's not gonna be a problem, is it? 1376 01:04:35,834 --> 01:04:36,709 - No. - I'm gonna ask you again. 1377 01:04:36,751 --> 01:04:37,667 Is it gonna be a fucking problem? 1378 01:04:37,709 --> 01:04:38,917 - No. - No. 1379 01:04:40,084 --> 01:04:42,251 You. Are you, is this gonna be a problem? 1380 01:04:42,876 --> 01:04:44,001 Are you okay? 1381 01:04:44,334 --> 01:04:45,667 I need a shit. 1382 01:04:46,334 --> 01:04:47,417 - Yeah, that's it, Dan. - Fucking idiot. 1383 01:04:47,459 --> 01:04:48,792 Release all that tension. 1384 01:04:49,292 --> 01:04:50,459 Fucking moron. 1385 01:04:51,626 --> 01:04:52,542 I'm not staying. 1386 01:04:55,251 --> 01:04:56,334 Fucking… 1387 01:04:56,376 --> 01:04:57,834 cunt. 1388 01:05:04,626 --> 01:05:06,417 This is a message for Natasha Flynn 1389 01:05:06,459 --> 01:05:08,709 from Zen Smile Dentistry. 1390 01:05:09,084 --> 01:05:13,292 You have an outstanding balance of £950. 1391 01:05:13,459 --> 01:05:15,751 Press 1 to make a payment. 1392 01:05:16,167 --> 01:05:19,626 It's Sophie…again. 1393 01:05:20,126 --> 01:05:21,542 I'm giving you a heads up, 1394 01:05:21,584 --> 01:05:24,126 Harvey is on the phone to the police as we speak. 1395 01:05:24,459 --> 01:05:26,542 Phoebe and Tacita haven't slept worrying about… 1396 01:05:26,584 --> 01:05:28,792 Miss Flynn, Ramesh at Trust Us Bank here. 1397 01:05:28,834 --> 01:05:30,626 Just double checking you'll be meeting me today 1398 01:05:30,667 --> 01:05:32,667 to discuss your current financial situation. 1399 01:05:32,709 --> 01:05:35,417 Are you ignoring us? Natasha, we know you're there. 1400 01:05:35,459 --> 01:05:37,751 Music blasting from next door. 1401 01:05:37,751 --> 01:05:40,542 We've not slept a wink and the boiler isn't working. 1402 01:05:40,584 --> 01:05:42,334 Troy Perkins here. I've been reading 1403 01:05:42,376 --> 01:05:43,834 on some forums about Flynn's. 1404 01:05:43,876 --> 01:05:45,209 Now you're on a list, 1405 01:05:45,251 --> 01:05:47,667 and it does not make for good reading. 1406 01:05:48,792 --> 01:05:50,167 Thanks for coming in today. 1407 01:05:50,209 --> 01:05:51,376 Won't keep you for too long. 1408 01:05:51,417 --> 01:05:53,126 Erm, I know you're probably busy. 1409 01:05:53,584 --> 01:05:55,251 Yeah, I'm very busy actually. 1410 01:05:56,751 --> 01:05:58,167 Can you get to the point? 1411 01:05:58,959 --> 01:06:00,584 My point is, we need to 1412 01:06:00,626 --> 01:06:01,917 chat about your repayment plan. 1413 01:06:01,959 --> 01:06:03,084 Yeah, well, we're chatting about it now. 1414 01:06:03,126 --> 01:06:04,209 Wake up. 1415 01:06:04,251 --> 01:06:05,501 Trying to. 1416 01:06:07,167 --> 01:06:08,501 I actually can't do this right now. 1417 01:06:08,542 --> 01:06:09,751 I have to be somewhere. 1418 01:06:10,334 --> 01:06:11,417 Er, maybe we can arrange 1419 01:06:11,459 --> 01:06:12,626 another meeting next week. 1420 01:06:12,667 --> 01:06:14,209 Maybe when you're not eating lunch. 1421 01:06:14,251 --> 01:06:16,084 Miss Flynn… Miss… Miss Flynn. 1422 01:06:16,251 --> 01:06:17,459 No, I'm very busy. 1423 01:06:17,667 --> 01:06:19,084 We have to agree on your new repayment plan. 1424 01:06:20,667 --> 01:06:21,876 Can't you hear that? 1425 01:06:22,084 --> 01:06:23,709 It's incessant. It doesn't stop. 1426 01:06:23,751 --> 01:06:25,292 Day and night. Boom, boom, boom, boom. 1427 01:06:25,334 --> 01:06:27,084 I can, yeah. No, must be frustrating. 1428 01:06:27,126 --> 01:06:29,876 Frustrating? It's hell. 1429 01:06:29,959 --> 01:06:31,167 Can you talk to them please? 1430 01:06:31,209 --> 01:06:32,626 Well, it's a council problem, really. 1431 01:06:32,667 --> 01:06:33,751 It's not something I can help with. 1432 01:06:33,792 --> 01:06:35,084 Look, you sold us this. 1433 01:06:35,126 --> 01:06:36,417 It's technically letting. 1434 01:06:36,459 --> 01:06:38,834 Oh, come on. I never sold you anything. 1435 01:06:40,417 --> 01:06:41,876 We can't sleep. 1436 01:06:42,042 --> 01:06:44,917 All that fucking work I…you owe me. 1437 01:06:44,959 --> 01:06:46,584 Are you for real? Seriously? Tash? 1438 01:06:46,626 --> 01:06:48,542 - Do you know what, Spikey? - What? 1439 01:06:48,584 --> 01:06:51,667 You are a complete and utter fun sponge. 1440 01:06:51,834 --> 01:06:53,292 Yeah, okay. And you known what? 1441 01:06:53,334 --> 01:06:55,584 You're not the only game in town, sweetie, okay? 1442 01:06:56,126 --> 01:06:58,376 I've been loyal, but there's a limit. 1443 01:06:58,501 --> 01:07:00,667 Remember Spikey, you need me, 1444 01:07:00,667 --> 01:07:02,042 but you don't deserve me. 1445 01:07:02,167 --> 01:07:04,209 - Tash, it's not… - Fuck off. 1446 01:07:04,459 --> 01:07:06,667 Yeah, can I have an appointment today? 1447 01:07:06,792 --> 01:07:09,417 I need an appointment today. I need it now. 1448 01:07:10,792 --> 01:07:12,959 Oh, what the fuck is wrong with you people? 1449 01:07:15,209 --> 01:07:17,126 ♪ Half a pound of tuppenny rice ♪ 1450 01:07:18,167 --> 01:07:20,709 ♪ Half a pound of treacle ♪ 1451 01:07:21,376 --> 01:07:24,459 ♪ That's the way the money goes ♪ 1452 01:07:24,709 --> 01:07:27,292 ♪ Pop! Goes the weasel ♪ 1453 01:08:26,626 --> 01:08:28,417 Did anyone come in for me today? 1454 01:08:28,459 --> 01:08:29,459 Hm? 1455 01:08:29,709 --> 01:08:31,376 Did someone come in for me today? 1456 01:08:32,251 --> 01:08:33,501 No, I don't think so. 1457 01:09:08,417 --> 01:09:09,459 Ah. 1458 01:09:09,917 --> 01:09:11,126 Yeah. 1459 01:09:13,751 --> 01:09:14,709 You've grown. 1460 01:09:14,751 --> 01:09:16,626 Yes, it's been… 1461 01:09:17,334 --> 01:09:18,667 what, twenty years? 1462 01:09:18,709 --> 01:09:20,084 - Oh, yeah? - Yeah. 1463 01:09:20,251 --> 01:09:21,834 Really? 1464 01:09:23,084 --> 01:09:24,959 Yeah, well. 1465 01:09:25,501 --> 01:09:28,084 Let me get you a drink. 1466 01:09:28,126 --> 01:09:29,834 - Er… - What do you want? 1467 01:09:30,042 --> 01:09:31,876 A Bloody Mary, if they do a nice one. 1468 01:09:31,917 --> 01:09:34,126 Oh, yeah. A Bloody Mary please. 1469 01:09:48,417 --> 01:09:49,542 Thank you. 1470 01:09:53,417 --> 01:09:54,709 There you are. 1471 01:09:57,292 --> 01:09:58,334 Yeah. 1472 01:10:13,251 --> 01:10:14,292 So… 1473 01:10:16,917 --> 01:10:18,251 I'm in a situation. 1474 01:10:18,292 --> 01:10:19,209 Yeah. 1475 01:10:20,292 --> 01:10:22,751 Well, you… you wouldn't have come looking for me otherwise. 1476 01:10:22,792 --> 01:10:24,376 And I can't get out of it. 1477 01:10:25,959 --> 01:10:27,709 Why have you left it so long? 1478 01:10:28,167 --> 01:10:29,876 Well, I didn't know where to find you. 1479 01:10:30,334 --> 01:10:32,084 You can always find me, 1480 01:10:32,126 --> 01:10:33,667 if you go to the right places. 1481 01:10:38,709 --> 01:10:39,959 Er, well… 1482 01:10:41,626 --> 01:10:43,376 - You don't know where to start. - Mm. 1483 01:10:43,917 --> 01:10:45,042 Okay. 1484 01:10:46,334 --> 01:10:47,834 Start from the middle. 1485 01:11:12,417 --> 01:11:13,667 Yeah. 1486 01:11:14,042 --> 01:11:17,251 They're connected, Will and Dan. 1487 01:11:17,626 --> 01:11:18,959 They know people. 1488 01:11:20,292 --> 01:11:22,459 Plugs connect, not people. 1489 01:11:31,084 --> 01:11:33,834 You know, there's always a bit of light somewhere. 1490 01:11:34,751 --> 01:11:36,542 May not be much. 1491 01:11:37,167 --> 01:11:39,417 But it beats the fucking darkness. 1492 01:11:46,042 --> 01:11:48,667 Will and Dan are out of control. 1493 01:11:49,834 --> 01:11:51,001 I messed up. 1494 01:11:51,376 --> 01:11:53,084 I borrowed from the wrong people. 1495 01:11:53,126 --> 01:11:54,917 Happens all the time. 1496 01:11:55,917 --> 01:11:56,959 Shouldn't blame yourself 1497 01:11:56,959 --> 01:11:58,917 for something everybody else does. 1498 01:11:59,959 --> 01:12:01,417 We're all in debt… 1499 01:12:02,667 --> 01:12:04,209 one way or another. 1500 01:12:07,209 --> 01:12:09,792 I'm gonna lose everything I worked for. 1501 01:12:09,834 --> 01:12:11,292 Yeah, I hear you. 1502 01:12:14,376 --> 01:12:15,459 Listen… 1503 01:12:18,251 --> 01:12:21,459 aah… go along with everything they want. 1504 01:12:24,167 --> 01:12:25,417 I'll be in touch. 1505 01:12:27,376 --> 01:12:28,334 Okay? 1506 01:12:29,167 --> 01:12:30,167 Okay. 1507 01:14:18,792 --> 01:14:20,042 - Come on. - Tasha. 1508 01:14:21,042 --> 01:14:22,501 You put him in the boot? 1509 01:14:23,209 --> 01:14:24,292 Fuck's sake. 1510 01:14:24,334 --> 01:14:25,542 Grab the head and top half. 1511 01:14:25,584 --> 01:14:27,001 - Why am I the sort of… - Can I do the middle. 1512 01:14:27,042 --> 01:14:28,251 It's the heaviest part. 1513 01:14:28,292 --> 01:14:29,584 Jesus. 1514 01:14:29,959 --> 01:14:32,542 Okay. Just lemme fucking do what I can. 1515 01:14:32,584 --> 01:14:34,251 - Listen to me, right. - I'm doing what I can. 1516 01:14:34,292 --> 01:14:35,834 Don't you fuckin' start moaning now. 1517 01:14:35,876 --> 01:14:37,501 - Be quiet. - Shut up. 1518 01:14:38,584 --> 01:14:39,959 - I've got him. - Just shhh. 1519 01:14:40,042 --> 01:14:40,959 What are you doing here? 1520 01:14:41,001 --> 01:14:42,417 - I'm helping. - What? 1521 01:14:42,876 --> 01:14:45,209 Don't fucking tell me to shhh, cunt. 1522 01:14:45,292 --> 01:14:47,209 Jesus. Fucking just spat on me. 1523 01:14:47,251 --> 01:14:50,251 Fucking go up the stairs, man. Get him up there. 1524 01:14:51,251 --> 01:14:52,584 - On the bed. - Agh. 1525 01:14:52,626 --> 01:14:53,459 That's it. 1526 01:14:53,501 --> 01:14:54,376 Fucking hell. 1527 01:14:54,417 --> 01:14:55,917 Dan. Dan, up you get. 1528 01:14:55,959 --> 01:14:57,542 Here, Dan, put the gag on him. 1529 01:14:58,209 --> 01:14:59,501 Oh, fucking hell. 1530 01:14:59,542 --> 01:15:01,376 - What about the office? - What about it? 1531 01:15:01,417 --> 01:15:04,667 They have keys to this place as well. 1532 01:15:04,709 --> 01:15:07,876 Well then, you go down in the morning 1533 01:15:08,209 --> 01:15:09,917 and go and get them then, don't ya? 1534 01:15:09,959 --> 01:15:11,542 - Okay. - Limit the surprises. 1535 01:15:11,584 --> 01:15:13,667 I am. I will. I will. 1536 01:15:13,959 --> 01:15:17,751 Ooh, shit… Fuck. 1537 01:15:18,584 --> 01:15:23,126 Yeah! 1538 01:15:26,626 --> 01:15:27,917 Him see the struggle, 1539 01:15:27,959 --> 01:15:29,751 the pain and the strife, 1540 01:15:29,959 --> 01:15:31,334 but him never back down. 1541 01:15:31,376 --> 01:15:32,876 Him embrace life. 1542 01:15:33,251 --> 01:15:34,751 Wise beyond him years. 1543 01:15:34,792 --> 01:15:36,084 Him street smart. 1544 01:15:36,459 --> 01:15:37,876 Him a di don. 1545 01:15:38,126 --> 01:15:40,376 A true master of the… 1546 01:15:41,751 --> 01:15:42,959 - A… art. - Art. 1547 01:15:42,959 --> 01:15:44,376 Yeah. 1548 01:15:46,334 --> 01:15:49,084 Fuck's sake. Just put him on the bed. 1549 01:15:51,126 --> 01:15:53,001 You think I'm the Don, don't ya? 1550 01:15:53,042 --> 01:15:55,876 Look, let me tell you something. You can't be responsible, right, 1551 01:15:55,917 --> 01:15:57,376 for something that doesn't listen to you. 1552 01:15:57,417 --> 01:15:59,834 Do you know that, right? Lemme give you an example. 1553 01:15:59,876 --> 01:16:03,876 You can't be responsible for a… a dog 1554 01:16:03,917 --> 01:16:05,334 if he doesn't obey you, 1555 01:16:05,376 --> 01:16:07,917 or a child if it doesn't obey you. 1556 01:16:08,792 --> 01:16:10,501 Or a woman… 1557 01:16:11,084 --> 01:16:12,542 … if it doesn't obey you. 1558 01:16:13,876 --> 01:16:15,251 How long are you gonna leave him here? 1559 01:16:15,292 --> 01:16:17,334 Don't fucking know. 1560 01:16:17,376 --> 01:16:19,792 Yeah? As long as it takes. 1561 01:16:20,626 --> 01:16:21,959 Deal with it, yeah? 1562 01:16:22,876 --> 01:16:24,667 I'll see you tomorrow. Okay? 1563 01:16:24,709 --> 01:16:26,042 Take care. 1564 01:16:27,042 --> 01:16:28,667 Come on, Dan. Come on, boy. 1565 01:16:28,709 --> 01:16:29,751 Yeah, fuck off, Dan. 1566 01:16:36,917 --> 01:16:38,126 Douglas… 1567 01:16:38,709 --> 01:16:39,876 Get on the bed. 1568 01:16:40,251 --> 01:16:42,084 That's it. 1569 01:16:42,126 --> 01:16:43,876 It's okay. 1570 01:16:45,792 --> 01:16:47,709 Uh, okay. 1571 01:16:47,709 --> 01:16:49,709 Ugh. 1572 01:16:49,751 --> 01:16:51,251 Okay. 1573 01:16:53,292 --> 01:16:55,209 Fuck's sake. 1574 01:16:55,834 --> 01:16:57,542 Hey… 1575 01:17:03,167 --> 01:17:04,709 Shh, shh. 1576 01:17:11,917 --> 01:17:13,292 Uh… 1577 01:17:18,209 --> 01:17:19,626 Mm. 1578 01:17:27,917 --> 01:17:30,626 Doug. 1579 01:17:30,876 --> 01:17:34,167 Douglas, Douglas. Douglas, listen. 1580 01:17:34,209 --> 01:17:36,459 Douglas, it's me. 1581 01:17:36,501 --> 01:17:39,084 It's Natasha. Listen. Shhh. 1582 01:17:39,126 --> 01:17:42,667 It's Natasha Flynn. From Flynn's Lettings. 1583 01:17:42,709 --> 01:17:44,834 Shhh. Shhh. 1584 01:17:45,209 --> 01:17:46,917 Fuck's sake, shush. 1585 01:17:48,334 --> 01:17:49,917 I'm from Flynn's. 1586 01:17:50,126 --> 01:17:51,709 It's Douglas Kelly, isn't it? 1587 01:17:51,751 --> 01:17:53,209 - You know me. - Mm. 1588 01:17:53,251 --> 01:17:54,709 We know each other. 1589 01:17:54,751 --> 01:17:56,626 Shh. 1590 01:17:57,667 --> 01:17:59,542 Listen… 1591 01:17:59,626 --> 01:18:01,959 Let me fucking go, you fucking cunt. 1592 01:18:02,001 --> 01:18:03,751 - I fucking can't. - Let me go. 1593 01:18:03,792 --> 01:18:05,376 I fucking can't. Okay? 1594 01:18:05,417 --> 01:18:07,292 I'm trying to help you, but I can't. 1595 01:18:08,042 --> 01:18:09,792 Okay? Not yet. 1596 01:18:09,876 --> 01:18:11,959 You just have to have patience, okay? 1597 01:18:15,126 --> 01:18:17,126 Call… 1598 01:18:17,459 --> 01:18:18,959 please call my wife. - Okay. 1599 01:18:19,042 --> 01:18:20,459 - Natasha, please. - Okay. 1600 01:18:20,501 --> 01:18:21,709 I'll see if I can. 1601 01:18:21,959 --> 01:18:24,167 Just shhh. Just… 1602 01:19:01,959 --> 01:19:04,334 - Wake up. - Oh fuck. 1603 01:19:05,709 --> 01:19:07,751 Fucking hell. What? 1604 01:19:09,209 --> 01:19:10,417 I've got to go to the toilet. 1605 01:19:10,459 --> 01:19:11,834 Oh shit. 1606 01:19:14,084 --> 01:19:15,001 What? 1607 01:19:18,459 --> 01:19:20,126 I need to go to the toilet. 1608 01:19:20,709 --> 01:19:22,459 What did you shout so loud for? 1609 01:19:24,792 --> 01:19:26,417 Okay. 1610 01:19:48,209 --> 01:19:49,709 Douglas? 1611 01:19:53,459 --> 01:19:54,792 Douglas? 1612 01:19:57,792 --> 01:19:59,334 Douglas, I'm gonna come in. 1613 01:20:05,251 --> 01:20:06,584 Oh, what…? 1614 01:20:06,626 --> 01:20:08,917 Oh, fuck's sake. 1615 01:20:09,959 --> 01:20:11,417 Fuck's sake. 1616 01:20:12,251 --> 01:20:13,376 Douglas! 1617 01:20:13,626 --> 01:20:15,667 Fuck's sake. Oh. 1618 01:20:15,959 --> 01:20:17,126 Jesus. 1619 01:20:18,042 --> 01:20:19,459 Ow… 1620 01:20:19,584 --> 01:20:20,876 What the fuck are you doing? 1621 01:20:20,917 --> 01:20:21,959 Ow… 1622 01:20:22,042 --> 01:20:23,751 What the fuck are you doing? 1623 01:20:25,292 --> 01:20:26,834 Fuck. Come on. 1624 01:20:26,876 --> 01:20:29,876 I can't… I can't do it without your help. 1625 01:20:31,084 --> 01:20:32,959 Agh, Jesus Christ. 1626 01:20:33,751 --> 01:20:35,459 Come on, come on… - Ow, agh. 1627 01:20:35,501 --> 01:20:36,834 I fucking broke my leg. 1628 01:20:36,876 --> 01:20:38,501 I've broken my fucking leg. 1629 01:20:38,542 --> 01:20:39,792 - Come on. - Agh. Agh. 1630 01:20:39,834 --> 01:20:40,959 Oh, Jesus Christ. 1631 01:20:41,001 --> 01:20:44,251 Agh. Agh. Agh. Aaagh. 1632 01:20:44,626 --> 01:20:46,501 Oh, what did you do that for? 1633 01:20:46,584 --> 01:20:49,167 Have I not fucking suffered enough? 1634 01:21:21,084 --> 01:21:24,376 Hello, is this Claire? 1635 01:21:25,167 --> 01:21:26,626 Yes, this is Claire. Who's speaking? 1636 01:21:26,667 --> 01:21:28,667 Erm… I'm calling about Douglas. 1637 01:21:28,709 --> 01:21:31,584 I just… I want you to know that he's safe. 1638 01:21:31,626 --> 01:21:32,667 - Douglas? - Yeah. 1639 01:21:32,709 --> 01:21:34,001 - Oh, my God, is he okay? - Yeah, no, 1640 01:21:34,084 --> 01:21:35,501 No, no, he will be okay, yeah. 1641 01:21:36,084 --> 01:21:38,126 Well…well who are you? What do you want? 1642 01:21:38,167 --> 01:21:39,834 Er, oh, no, I don't want anything. 1643 01:21:39,876 --> 01:21:42,417 I just, er, er… 1644 01:21:43,209 --> 01:21:45,584 I'm just a friend. I'm just trying to help, okay? 1645 01:21:45,626 --> 01:21:47,084 Well… well, tell me where he is. 1646 01:21:47,126 --> 01:21:48,084 Please, I need to know. - No. 1647 01:21:48,126 --> 01:21:49,417 I can't tell you right now. 1648 01:21:49,459 --> 01:21:51,626 I'm putting myself at risk going this far. 1649 01:21:51,667 --> 01:21:53,334 - What do you mean? - I can't tell you right now. 1650 01:21:53,376 --> 01:21:54,751 I'm just gonna tell you… listen. 1651 01:21:54,792 --> 01:21:56,251 It'll all be over soon. 1652 01:21:56,459 --> 01:21:58,876 It's just that I want… he wanted me to call you. 1653 01:21:58,917 --> 01:22:00,417 Erm, and I'm just telling you that he's gonna be… 1654 01:22:00,459 --> 01:22:02,626 it's gonna be fine. Listen to me. 1655 01:22:02,667 --> 01:22:04,501 - Listen to me. Listen to me. - … gonna be fine? 1656 01:22:04,501 --> 01:22:05,584 I'm putting myself in danger. 1657 01:22:05,667 --> 01:22:06,501 I'm just telling you 1658 01:22:06,542 --> 01:22:07,667 he's gonna be fine, okay? 1659 01:22:07,709 --> 01:22:09,209 - No, don't hang up, please… - Listen. 1660 01:22:09,251 --> 01:22:10,334 I can't speak to you right now, okay? 1661 01:22:10,376 --> 01:22:11,834 So, fuck off at the moment. Fuck off. 1662 01:22:47,751 --> 01:22:48,751 Okay. 1663 01:24:09,626 --> 01:24:11,001 You've forgotten how? 1664 01:24:16,417 --> 01:24:18,459 Have you got anything smaller? 1665 01:24:20,042 --> 01:24:21,209 Yes, I do. 1666 01:24:32,417 --> 01:24:33,709 How about that one? 1667 01:24:37,292 --> 01:24:38,501 Yeah, that's okay. 1668 01:24:38,542 --> 01:24:41,042 You could use both hands if you want to. 1669 01:24:42,459 --> 01:24:44,126 You really did forget how. 1670 01:24:44,417 --> 01:24:45,959 Thumbs. Thumbs together. 1671 01:24:45,959 --> 01:24:47,209 Push. Push. 1672 01:24:47,667 --> 01:24:49,167 Pull the fucking trigger. 1673 01:24:49,501 --> 01:24:50,626 Easy peasy. 1674 01:24:52,501 --> 01:24:53,584 Okay? 1675 01:24:54,376 --> 01:24:55,709 Oh… 1676 01:24:55,751 --> 01:24:57,209 Hey, hey, hey, hey. Hey… 1677 01:24:57,751 --> 01:24:59,459 Hey. So… 1678 01:25:00,209 --> 01:25:01,417 So… 1679 01:25:02,501 --> 01:25:04,167 we rest for a bit now. 1680 01:25:04,751 --> 01:25:05,667 Easy. 1681 01:25:05,917 --> 01:25:07,334 Hey, look at me. 1682 01:25:08,126 --> 01:25:09,584 Gonna be all fine. 1683 01:25:10,876 --> 01:25:12,459 Trust me. 1684 01:25:13,334 --> 01:25:14,667 I know this. 1685 01:25:31,751 --> 01:25:33,584 Let's leave it where it is. 1686 01:25:33,667 --> 01:25:34,792 Uh… 1687 01:25:36,626 --> 01:25:37,834 Leave it? 1688 01:25:42,542 --> 01:25:43,834 Leave it. 1689 01:25:45,084 --> 01:25:46,459 That was my dad. 1690 01:25:51,042 --> 01:25:53,751 Your dad was a spiteful bastard, you know that. 1691 01:25:54,626 --> 01:25:56,167 Not to me he wasn't. 1692 01:25:57,376 --> 01:25:59,709 He made your mum's life a living hell. 1693 01:26:01,584 --> 01:26:03,417 I was asked to help. 1694 01:26:04,251 --> 01:26:05,917 I was paid to help. 1695 01:26:07,167 --> 01:26:09,042 Then when I saw you… 1696 01:26:10,917 --> 01:26:12,459 I wanted to help. 1697 01:26:15,042 --> 01:26:18,001 Did you ever stop to think why she did what she did? 1698 01:26:20,167 --> 01:26:22,917 She was unhappy, Natasha. 1699 01:26:22,959 --> 01:26:26,584 She had no life whatsoever. 1700 01:26:28,376 --> 01:26:31,042 The last I remember was that hotel room. 1701 01:26:32,459 --> 01:26:34,876 That's the last memory I have of my dad. 1702 01:26:36,709 --> 01:26:38,167 He took me there. 1703 01:26:39,667 --> 01:26:42,126 He showed me Mum and that cunt. 1704 01:26:46,251 --> 01:26:48,542 I still always thought it was my fault, though… 1705 01:26:49,376 --> 01:26:50,917 why he left. 1706 01:26:52,584 --> 01:26:54,792 All these years I thought it was my fault. 1707 01:26:55,959 --> 01:26:58,167 Mum never let me think otherwise. 1708 01:26:59,501 --> 01:27:01,042 But it was her. 1709 01:27:01,084 --> 01:27:02,501 It was all her. 1710 01:27:03,584 --> 01:27:05,626 She's the monster, not him. 1711 01:27:09,001 --> 01:27:10,584 He needed to go. 1712 01:27:13,709 --> 01:27:15,876 Took that choice away from me. 1713 01:27:17,626 --> 01:27:20,167 He was violent to your dear mum. 1714 01:27:20,709 --> 01:27:22,417 But not to me though. 1715 01:27:23,167 --> 01:27:25,167 He was never violent to me. 1716 01:27:25,876 --> 01:27:26,917 He loved me. 1717 01:27:28,792 --> 01:27:30,126 It was for the best. 1718 01:27:31,167 --> 01:27:33,209 You should have all just left me alone. 1719 01:28:28,709 --> 01:28:30,376 Oh, wait a minute, wait a minute. 1720 01:28:30,501 --> 01:28:33,001 Yeah, look, erm… 1721 01:28:33,501 --> 01:28:35,084 Just wanted to tell ya, 1722 01:28:37,084 --> 01:28:38,542 keep up the good work, you know. 1723 01:28:39,251 --> 01:28:40,292 Yeah? 1724 01:28:42,834 --> 01:28:44,167 I'll be back later, yeah. 1725 01:28:44,209 --> 01:28:45,917 Do you want any supper or anything? 1726 01:28:45,959 --> 01:28:47,542 - No. - Okay. 1727 01:28:50,334 --> 01:28:51,459 Listen, er… 1728 01:28:52,626 --> 01:28:54,376 I'm sorry about earlier. 1729 01:28:54,417 --> 01:28:55,459 Yeah. 1730 01:28:55,542 --> 01:28:57,251 Sometimes I can get a little bit… 1731 01:28:57,667 --> 01:28:59,084 carried away, you know. 1732 01:29:00,084 --> 01:29:01,917 Once you get to know me, you know, 1733 01:29:03,417 --> 01:29:06,376 you can see that I can care, you know? 1734 01:29:07,917 --> 01:29:09,584 I can stay with you, if you'd like? 1735 01:29:10,334 --> 01:29:11,542 Where's Dan? 1736 01:29:12,626 --> 01:29:13,667 Huh? 1737 01:29:14,959 --> 01:29:15,959 Where's Dan? 1738 01:29:17,792 --> 01:29:19,542 Dan's busy, and so am I. 1739 01:29:19,959 --> 01:29:21,792 Yeah? You stay out of trouble. 1740 01:29:23,292 --> 01:29:25,459 Don't you start talking to him up there, alright? 1741 01:29:25,542 --> 01:29:26,751 Yeah? - Yeah. 1742 01:29:26,792 --> 01:29:27,834 You got it? 1743 01:29:27,959 --> 01:29:29,376 Don't get chatty at all. 1744 01:29:33,917 --> 01:29:35,376 Fuck. 1745 01:30:24,459 --> 01:30:25,376 Oh… 1746 01:30:27,251 --> 01:30:28,709 What's all this about then? 1747 01:30:38,751 --> 01:30:40,417 - Voila. - I would like you to use 1748 01:30:40,459 --> 01:30:41,376 the Mac 10. 1749 01:30:41,667 --> 01:30:42,792 Ever used one? 1750 01:30:44,292 --> 01:30:45,417 It's all yours. 1751 01:30:59,042 --> 01:31:00,751 Oh dear, oh dear. 1752 01:31:12,917 --> 01:31:14,459 This is an old favourite. 1753 01:31:15,292 --> 01:31:17,542 Doesn't look much to the world. 1754 01:31:18,459 --> 01:31:19,792 But in someone's gut 1755 01:31:20,376 --> 01:31:21,834 and it's good night, Vienna. 1756 01:31:23,334 --> 01:31:24,501 That's a good place. 1757 01:31:33,917 --> 01:31:35,376 No wonder you're stressed. 1758 01:31:36,876 --> 01:31:38,292 That phone. 1759 01:31:40,917 --> 01:31:42,084 It's work. 1760 01:31:45,084 --> 01:31:46,959 Constant fucking racket. 1761 01:31:47,126 --> 01:31:48,251 I need it. 1762 01:31:48,542 --> 01:31:49,417 Do you? 1763 01:31:50,001 --> 01:31:51,667 Yeah, I need to be contactable, yeah. 1764 01:31:51,709 --> 01:31:53,834 So, do I. Don't need a phone. 1765 01:31:55,417 --> 01:31:56,417 Well… 1766 01:31:57,876 --> 01:31:59,459 what if it's an emergency? 1767 01:32:00,376 --> 01:32:02,751 You found me… didn't you? 1768 01:32:04,209 --> 01:32:05,709 Shocking things. 1769 01:32:06,334 --> 01:32:07,959 Keeping track of everyone. 1770 01:32:09,876 --> 01:32:12,334 If I need to talk to someone, I use a phone box. 1771 01:32:12,376 --> 01:32:14,292 Oh, all my work is on my phone. 1772 01:32:18,584 --> 01:32:20,042 What did we do before them? 1773 01:32:21,042 --> 01:32:22,167 It's a drug. 1774 01:32:23,126 --> 01:32:24,792 Addicted to a bit of plastic. 1775 01:32:27,084 --> 01:32:28,709 Everywhere I go, 1776 01:32:29,417 --> 01:32:31,001 people staring at them. 1777 01:32:31,167 --> 01:32:33,834 Endless rows of zombies. 1778 01:32:37,542 --> 01:32:38,542 Is that him? 1779 01:32:39,709 --> 01:32:40,667 Give it to me. 1780 01:32:42,376 --> 01:32:43,292 Oh… 1781 01:32:44,376 --> 01:32:45,792 Oh, that little piece. 1782 01:32:51,084 --> 01:32:52,209 Is this Will? 1783 01:32:53,334 --> 01:32:54,667 Yeah, it is. Who's this? 1784 01:32:55,626 --> 01:32:57,042 This is The Viking. 1785 01:32:57,751 --> 01:32:58,876 Listen… 1786 01:32:59,126 --> 01:33:01,501 we need to have a talk about Natasha. 1787 01:33:02,751 --> 01:33:04,376 Please, can we meet? 1788 01:33:04,417 --> 01:33:07,584 The Viking. Are you serious? 1789 01:33:07,626 --> 01:33:09,334 What kind of fucking name is that? 1790 01:33:09,376 --> 01:33:12,667 Listen, no need for that kind of language. 1791 01:33:13,251 --> 01:33:15,251 Well, what are you gonna fucking do, twat-face? 1792 01:33:16,376 --> 01:33:18,251 Now, now. 1793 01:33:18,417 --> 01:33:19,584 No need for that. 1794 01:33:20,167 --> 01:33:21,459 Can we meet? 1795 01:33:22,376 --> 01:33:23,292 Yeah. 1796 01:33:23,751 --> 01:33:24,792 I'll meet ya. 1797 01:33:25,084 --> 01:33:26,542 Then I'll bury you, ya cunt. 1798 01:33:28,834 --> 01:33:30,042 I think he hang up. 1799 01:33:33,209 --> 01:33:34,792 So, yeah. 1800 01:33:38,376 --> 01:33:39,876 We relax a bit now. 1801 01:33:46,876 --> 01:33:47,959 Breathe. 1802 01:34:39,709 --> 01:34:40,876 You alright, mate? 1803 01:34:41,209 --> 01:34:42,459 Alright mate, yeah. 1804 01:34:42,584 --> 01:34:43,917 Alright. Come on. 1805 01:34:47,501 --> 01:34:48,751 Let's have this. 1806 01:34:49,334 --> 01:34:51,084 Fuck. 1807 01:34:55,876 --> 01:34:57,376 Get the fuck in. 1808 01:34:57,417 --> 01:34:58,417 Get in there. 1809 01:35:01,042 --> 01:35:02,084 Get up the stairs. 1810 01:35:02,126 --> 01:35:03,126 What…? 1811 01:35:05,792 --> 01:35:07,251 Get fucking up here. 1812 01:35:07,417 --> 01:35:08,959 - Over there. - No, here. 1813 01:35:13,959 --> 01:35:15,084 Argh. 1814 01:35:15,709 --> 01:35:16,626 Argh. 1815 01:35:25,209 --> 01:35:26,709 Oh, here he is. 1816 01:35:28,709 --> 01:35:29,959 Argh. 1817 01:35:30,001 --> 01:35:32,042 Aaargh. 1818 01:35:44,209 --> 01:35:45,376 Will? 1819 01:35:46,126 --> 01:35:47,376 Will! 1820 01:35:48,917 --> 01:35:50,042 Uh. 1821 01:35:50,792 --> 01:35:51,751 Ah. 1822 01:35:57,459 --> 01:35:59,626 I'm up here, Viking, you cunt. 1823 01:36:00,667 --> 01:36:01,626 Ugh. 1824 01:36:05,417 --> 01:36:08,126 The Lord is coming. 1825 01:36:09,959 --> 01:36:12,376 The Lord is coming. 1826 01:36:14,167 --> 01:36:15,876 Dan. Dan! 1827 01:36:23,501 --> 01:36:25,251 I'll fucking kill ya. 1828 01:36:25,292 --> 01:36:26,834 Argh. 1829 01:36:32,584 --> 01:36:36,126 No. No. 1830 01:36:45,751 --> 01:36:47,626 No! 1831 01:37:03,501 --> 01:37:05,167 Uh. Ugh. 1832 01:37:06,251 --> 01:37:07,167 Uh. Ugh. 1833 01:37:07,501 --> 01:37:08,959 - Urgh. - Bitch. 1834 01:37:10,417 --> 01:37:11,334 Bitch. 1835 01:37:12,334 --> 01:37:14,959 The Lord is coming. 1836 01:37:30,834 --> 01:37:33,417 The Lord is coming. 1837 01:37:48,626 --> 01:37:49,959 Ah. 1838 01:38:03,626 --> 01:38:04,751 What's your name? 1839 01:38:04,792 --> 01:38:06,084 You know my fucking name. 1840 01:38:06,167 --> 01:38:08,126 Ugh. Argh. 1841 01:38:08,167 --> 01:38:10,042 - You don't do that. - Fuck… 1842 01:38:10,084 --> 01:38:11,334 Did you hear me? 1843 01:38:12,417 --> 01:38:13,584 Wait, wait. 1844 01:38:13,709 --> 01:38:14,751 Stand still. 1845 01:38:18,417 --> 01:38:19,876 Fucking hell. Come, come on then. 1846 01:38:20,459 --> 01:38:21,667 Are you ready? 1847 01:38:22,584 --> 01:38:24,042 Please. Come on, mate, I've got a lot of money. 1848 01:38:24,084 --> 01:38:25,292 - Are you ready? - I've got a lot of money. 1849 01:38:25,334 --> 01:38:26,417 I can… - Shut up. 1850 01:39:27,042 --> 01:39:28,292 Fucking hell. 1851 01:39:28,751 --> 01:39:30,501 This is mad, innit? Fucking… 1852 01:39:33,334 --> 01:39:34,584 It's not too late, you know. It's… 1853 01:39:34,626 --> 01:39:36,167 - No, it is too late. - Nah. 1854 01:39:36,209 --> 01:39:37,042 It is. 1855 01:39:37,084 --> 01:39:38,417 I, I didn't want 1856 01:39:38,459 --> 01:39:39,376 any of this, you know. 1857 01:39:39,459 --> 01:39:40,667 I di… it's not… 1858 01:39:44,167 --> 01:39:45,876 It was Will, like, Will. 1859 01:39:45,917 --> 01:39:48,334 He… he… he forced me to do this. 1860 01:39:48,376 --> 01:39:49,959 I didn't want… Douglas is his idea. 1861 01:39:50,042 --> 01:39:52,292 I didn't, you know, I could just go. 1862 01:39:52,334 --> 01:39:54,959 I'll just, I'll go to like Norfolk or Suffolk. 1863 01:39:55,126 --> 01:39:57,667 One of those, like you won't have to see me again, right? 1864 01:39:57,709 --> 01:39:59,542 Just… 1865 01:39:59,959 --> 01:40:01,334 I'll keep schtum. 1866 01:40:02,292 --> 01:40:03,459 About what? 1867 01:40:04,084 --> 01:40:06,126 - All of it. - Are you gaslighting me? 1868 01:40:06,751 --> 01:40:08,667 - You were gonna kill Douglas. - No, no. 1869 01:40:08,751 --> 01:40:10,959 He's an estate agent, for fuck's sake. 1870 01:40:13,459 --> 01:40:15,126 But it was me next, wasn't it? - It wasn't. 1871 01:40:15,167 --> 01:40:17,126 - You were gonna kill me. - This is fucking mental. 1872 01:40:17,126 --> 01:40:18,751 I'm not, I'm not, I'm not, like… 1873 01:40:18,834 --> 01:40:21,001 Fuck. No, please. 1874 01:40:22,667 --> 01:40:24,042 Please. 1875 01:40:24,667 --> 01:40:26,792 I just… I wanted a nice business. 1876 01:40:26,834 --> 01:40:28,917 A successful business. I'm an entrepreneur. 1877 01:40:28,959 --> 01:40:30,834 It's Dan the man, you know, Dan. 1878 01:40:30,876 --> 01:40:32,251 This is… I didn't want any of this. 1879 01:40:32,292 --> 01:40:33,751 This is… look. 1880 01:40:33,792 --> 01:40:35,126 I just… 1881 01:40:35,751 --> 01:40:36,959 this isn't me. 1882 01:40:37,209 --> 01:40:41,042 Business is about building strong relationships. 1883 01:40:41,376 --> 01:40:43,126 You fell at the first hurdle. 1884 01:40:43,667 --> 01:40:45,042 Ah. 1885 01:40:46,417 --> 01:40:47,792 So… 1886 01:40:51,959 --> 01:40:54,084 What? 1887 01:40:58,126 --> 01:40:59,042 Let's go. 1888 01:41:20,084 --> 01:41:21,126 Ugh. 1889 01:41:31,876 --> 01:41:33,334 Ah. 1890 01:41:35,084 --> 01:41:36,167 Is it over? 1891 01:41:37,126 --> 01:41:38,334 It's over. 1892 01:41:40,751 --> 01:41:42,042 Come on. 1893 01:41:51,626 --> 01:41:53,459 You don't recognise me, do you? 1894 01:41:55,251 --> 01:41:56,459 No, I'm sorry, I don't. 1895 01:41:56,667 --> 01:41:58,167 It's Flynn's. 1896 01:41:58,417 --> 01:41:59,751 Natasha Flynn? 1897 01:42:00,251 --> 01:42:01,251 The competition? 1898 01:42:02,042 --> 01:42:03,917 I'm sorry. I… I need to go home now 1899 01:42:03,959 --> 01:42:05,959 and get back to my wife. - I know, of course. 1900 01:42:05,959 --> 01:42:07,251 Of course you can. 1901 01:42:08,709 --> 01:42:10,001 Listen, it's not the right time, 1902 01:42:10,042 --> 01:42:12,501 but once you're feeling up to it, 1903 01:42:12,792 --> 01:42:15,167 it'd be great if we could have a little chat about, 1904 01:42:15,209 --> 01:42:17,042 you know, working together. 1905 01:42:17,084 --> 01:42:18,751 In the future. 1906 01:42:18,834 --> 01:42:21,251 I've been looking to join forces with another agency, and… 1907 01:42:21,292 --> 01:42:22,917 I'm sorry but I can't… 1908 01:42:23,459 --> 01:42:24,751 I can't really think about that now. 1909 01:42:24,792 --> 01:42:26,001 Oh, no, no, no. Not now. 1910 01:42:26,001 --> 01:42:27,334 Not now, but you know, 1911 01:42:27,376 --> 01:42:28,751 have a little think about it. 1912 01:42:29,167 --> 01:42:31,167 There you go. - Ah, ah. 1913 01:42:32,084 --> 01:42:32,917 - Fuck! - That's it. 1914 01:42:32,959 --> 01:42:34,542 Oh. Are you okay? 1915 01:42:35,584 --> 01:42:37,584 It's all been a bit of a nightmare, hasn't it? 1916 01:42:43,917 --> 01:42:45,542 Look at you. 1917 01:42:46,126 --> 01:42:47,209 Oh, God. 1918 01:42:48,751 --> 01:42:50,292 I'll call you a taxi. You calm down. 1919 01:42:50,334 --> 01:42:52,834 You sit there, okay. It's all over now. 1920 01:42:52,876 --> 01:42:54,209 - Thank you. - Okay. 1921 01:42:54,251 --> 01:42:56,667 Thank you. 1922 01:43:10,667 --> 01:43:12,376 You take care now, my love. 1923 01:43:13,084 --> 01:43:14,126 I will. 1924 01:43:15,626 --> 01:43:16,667 You promise? 1925 01:43:17,084 --> 01:43:18,126 I promise. 1926 01:43:18,167 --> 01:43:20,084 You know where to find me. 1927 01:43:20,667 --> 01:43:22,376 Well, you don't make it easy. 1928 01:43:23,084 --> 01:43:25,501 Don't leave it so long next time, okay? 1929 01:43:25,667 --> 01:43:27,084 I won't. 1930 01:43:27,334 --> 01:43:30,251 And thank you… for everything. 1931 01:43:31,459 --> 01:43:32,417 I missed you. 1932 01:43:42,126 --> 01:43:43,459 Drive carefully. 1933 01:43:43,917 --> 01:43:44,959 Now, fuck off. 1934 01:44:32,376 --> 01:44:33,917 Natasha. Oh my God, what happened to you? 1935 01:44:33,917 --> 01:44:35,084 Hello darling. 1936 01:44:35,542 --> 01:44:36,917 Ugh. 1937 01:44:39,042 --> 01:44:42,334 Ugh. Ugh. Ugh. Ugh. Ugh… 1938 01:44:55,042 --> 01:44:58,334 ♪ Live and let live ♪ 1939 01:44:59,792 --> 01:45:03,292 ♪ Isn't that what they say?♪ 1940 01:45:05,917 --> 01:45:09,542 ♪ Our actions are counted ♪ 1941 01:45:11,167 --> 01:45:14,751 ♪ And then heavily weighed ♪ 1942 01:45:17,376 --> 01:45:20,751 ♪ What we once were ♪ 1943 01:45:22,834 --> 01:45:26,292 ♪ What we have become ♪ 1944 01:45:28,292 --> 01:45:31,626 ♪ The sums of our life ♪ 1945 01:45:33,917 --> 01:45:37,626 ♪ That cannot be unsung ♪ 1946 01:45:39,709 --> 01:45:42,376 ♪ Does it make us fearful?♪ 1947 01:45:42,501 --> 01:45:45,042 ♪ Does it make us sad?♪ 1948 01:45:45,251 --> 01:45:47,667 ♪ Does it make us lucky?♪ 1949 01:45:48,084 --> 01:45:50,334 ♪ Does it make us glad?♪ 1950 01:45:50,709 --> 01:45:52,542 ♪ When all is said ♪ 1951 01:45:53,459 --> 01:45:55,792 ♪ When all is done ♪ 1952 01:45:56,084 --> 01:45:58,959 ♪ The remains of our days ♪ 1953 01:45:59,042 --> 01:46:01,792 ♪ Will sink with the sun ♪ 1954 01:46:02,126 --> 01:46:04,459 ♪ La, la ♪ 1955 01:46:06,959 --> 01:46:10,376 ♪ La, la, la, la ♪ 1956 01:46:13,251 --> 01:46:16,501 ♪ La, la ♪ 1957 01:46:18,084 --> 01:46:21,126 ♪ La, la, la ♪ 1958 01:46:24,417 --> 01:46:27,292 ♪ La, la ♪ 1959 01:46:29,334 --> 01:46:32,876 ♪ La, la, la, la…♪ 1960 01:48:47,709 --> 01:48:49,876 Hi, I'm Natasha Flynn. 1961 01:48:49,917 --> 01:48:51,959 And having worked in the London property market 1962 01:48:52,042 --> 01:48:55,542 for over ten years for a major independent company, 1963 01:48:55,584 --> 01:48:57,959 I finally decided I should go one better. 1964 01:48:58,042 --> 01:49:02,542 And founded my own boutique lettings agency, called Flynn's. 1965 01:49:02,584 --> 01:49:05,459 And we're based in North London. 1966 01:49:06,834 --> 01:49:10,042 At Flynn's, we pride ourselves in understanding 1967 01:49:10,084 --> 01:49:12,876 the specific needs of all our clients. 1968 01:49:13,001 --> 01:49:15,626 Whether you're a couple looking for a love nest 1969 01:49:15,667 --> 01:49:19,292 or a family looking for comfort with a capital C. 1970 01:49:19,334 --> 01:49:21,209 Or a busy business single 1971 01:49:21,251 --> 01:49:24,251 looking for your own space, your sanctuary. 1972 01:49:24,584 --> 01:49:28,459 We want you to know that you have a partner in us 1973 01:49:28,501 --> 01:49:30,251 and in our growing team. 1974 01:49:30,292 --> 01:49:32,042 We are a service-led, 1975 01:49:32,084 --> 01:49:34,334 not a target-based organisation. 1976 01:49:35,709 --> 01:49:38,251 And we work around the clock to make sure that 1977 01:49:38,292 --> 01:49:41,709 every single one of you whose put your trust in us 1978 01:49:41,751 --> 01:49:44,626 knows that you're our top priority. 1979 01:49:44,667 --> 01:49:47,584 We promise you an excellent service. 1980 01:49:48,667 --> 01:49:50,584 I mean, it was the easiest five star I've ever given. 1981 01:49:50,626 --> 01:49:52,084 And Flynn's are not really 1982 01:49:52,126 --> 01:49:54,667 your usual high street letting agent. 1983 01:49:54,709 --> 01:49:57,542 Natasha is thoughtful, polite, 1984 01:49:57,584 --> 01:49:59,459 straight talking and honest. 1985 01:49:59,501 --> 01:50:01,917 It's a great service, just from start to finish. 1986 01:50:01,959 --> 01:50:03,459 Great communication. 1987 01:50:03,501 --> 01:50:05,667 Would 100% recommend.