1 00:00:13,304 --> 00:00:14,514 (着信音) 2 00:00:14,597 --> 00:00:16,433 (うめき声) 3 00:00:16,516 --> 00:00:17,851 (着信音) 4 00:00:18,518 --> 00:00:19,436 (うめき声) 5 00:00:19,519 --> 00:00:20,603 (着信音) 6 00:00:22,605 --> 00:00:23,898 (着信音) 7 00:00:25,316 --> 00:00:26,609 (着信音) 8 00:00:28,403 --> 00:00:29,821 (着信音) 9 00:00:31,531 --> 00:00:32,824 (着信音) 10 00:00:34,492 --> 00:00:35,827 (着信音) 11 00:00:37,495 --> 00:00:38,705 (着信音) (オロチ)ウッ… 12 00:00:40,373 --> 00:00:41,207 (着信音) 13 00:00:42,417 --> 00:00:43,334 (電話を切る音) 14 00:00:44,669 --> 00:00:45,670 (後藤(ごとう))どないしたんや? 15 00:00:50,592 --> 00:00:51,676 (辻本拓海(つじもとたくみ))切り上げましょう 16 00:00:51,760 --> 00:00:53,303 あと15分くらいで川井(かわい)が来ます 17 00:00:53,386 --> 00:00:55,305 (石洋(せきよう)社員たちの笑い声) 18 00:00:55,388 --> 00:00:58,099 さあ もうええでしょう 19 00:00:58,683 --> 00:01:00,518 川井さん 体調悪いんやし 20 00:01:00,602 --> 00:01:01,478 ねえ 21 00:01:01,561 --> 00:01:04,397 (麗子(れいこ))あっ はい そうしていただけると… 22 00:01:04,481 --> 00:01:05,982 どないですか 青柳(あおやぎ)さん 23 00:01:06,566 --> 00:01:09,611 お寺の見学はやめにして 石洋に向かうってのは 24 00:01:10,403 --> 00:01:14,324 本人確認も済んで 物件の下見にも 立ち会うてもろたことやし 25 00:01:14,407 --> 00:01:15,492 十分でしょ 26 00:01:15,575 --> 00:01:18,745 (青柳隆史(たかし)) いえ ぜひ拝見させてください 27 00:01:19,245 --> 00:01:20,705 いや しかし ぼちぼち… 28 00:01:20,789 --> 00:01:23,208 川井様が先祖代々守られてきた― 29 00:01:23,291 --> 00:01:25,710 大切な土地を お分けいただくのですから 30 00:01:25,794 --> 00:01:29,214 その御本堂を拝見せずに 契約を済ませてしまったら 31 00:01:29,297 --> 00:01:30,256 罰(ばち)が当たります 32 00:01:31,633 --> 00:01:33,510 意外に思われるかもしれませんが 33 00:01:33,593 --> 00:01:37,972 こう見えて 我々の仕事は 信心を重んじるんですよ 34 00:01:42,644 --> 00:01:43,520 川井様 35 00:01:44,229 --> 00:01:45,063 よろしいでしょうか? 36 00:01:46,689 --> 00:01:47,649 はい 37 00:01:47,732 --> 00:01:49,818 -(大谷(おおたに))あっ じゃ もう うん -(山内(やまうち))向かいます 38 00:01:50,819 --> 00:01:52,821 (開錠音) 39 00:02:03,331 --> 00:02:04,457 どうぞ 40 00:02:06,709 --> 00:02:08,503 (大谷・屋敷(やしき))失礼します 41 00:02:08,586 --> 00:02:10,088 (麗子)ええ ありがとう 42 00:02:14,843 --> 00:02:15,802 (感嘆の声) 43 00:02:16,803 --> 00:02:18,429 ♪~ 44 00:02:22,684 --> 00:02:24,519 10分で切り上げましょう 45 00:02:28,940 --> 00:02:30,024 (ナレーション)地面師とは 46 00:02:30,567 --> 00:02:33,820 他人の土地の所有者になりすまして 売却を持ちかけ 47 00:02:34,320 --> 00:02:37,073 偽造書類を使って 多額の金をだまし取る― 48 00:02:37,532 --> 00:02:39,951 不動産詐欺を行う集団のことである 49 00:02:41,035 --> 00:02:45,165 地面師グループは リーダー 交渉役 情報屋 50 00:02:45,248 --> 00:02:47,834 法律担当 偽造書類作成者 51 00:02:48,418 --> 00:02:51,754 なりすましのキャスティングなど 複数人で構成され 52 00:02:51,838 --> 00:02:53,756 億単位の金をだまし取るための 53 00:02:54,340 --> 00:02:57,385 緻密かつ高度な犯罪テクニックが 必要とされる 54 00:02:57,468 --> 00:02:59,470 ~♪ 55 00:03:07,145 --> 00:03:09,522 (運転手) その先 15号右折しますね 56 00:03:11,316 --> 00:03:12,400 (川井菜摘(なつみ))え? 57 00:03:12,483 --> 00:03:13,985 あっ はい 58 00:03:20,033 --> 00:03:22,744 (青柳) これは すばらしいですねえ 59 00:03:23,411 --> 00:03:27,415 都心3区に こんなに 霊験(れいげん)あらたかな場所があったなんて 60 00:03:27,498 --> 00:03:30,460 なんというか 心が洗われますね 61 00:03:30,543 --> 00:03:31,461 なあ 62 00:03:31,544 --> 00:03:33,922 -(大谷)あっ そうですね -(部下たち)はい そうですね 63 00:03:34,005 --> 00:03:35,548 (青柳)こちらが御本堂ですか? 64 00:03:35,632 --> 00:03:37,383 (麗子)え? あ… はい 65 00:03:38,092 --> 00:03:42,305 なんでも 重要文化財に指定された 仏像があると聞きました 66 00:03:43,139 --> 00:03:44,766 拝見させていただけますか? 67 00:03:46,017 --> 00:03:46,893 ええ… 68 00:03:47,518 --> 00:03:48,436 構いませんよ 69 00:03:49,020 --> 00:03:51,105 (大谷)ハハハ… (一同)ありがとうございます 70 00:03:53,566 --> 00:03:54,317 (後藤の舌打ち) 71 00:03:54,901 --> 00:03:56,945 どうでもええやろ そんなん 72 00:03:57,028 --> 00:03:59,239 (エンジン音) 73 00:04:18,049 --> 00:04:19,592 (青柳)どうかしましたか? 74 00:04:19,676 --> 00:04:20,969 あっ いっ いえ 75 00:04:36,150 --> 00:04:38,236 (老人)よいしょ よいしょ 76 00:04:38,903 --> 00:04:39,654 大丈夫 大丈夫 じゃ行こうか 77 00:04:39,654 --> 00:04:41,155 大丈夫 大丈夫 じゃ行こうか (拓海のため息) 78 00:04:43,283 --> 00:04:44,117 (ドアが閉まる音) 79 00:04:48,329 --> 00:04:50,123 -(青柳)大丈夫ですか? -(麗子)ええ 80 00:04:50,832 --> 00:04:53,251 あれ? ちょっと扉が… 81 00:04:54,377 --> 00:04:56,337 ごめんなさい 古い建物なので… 82 00:04:56,421 --> 00:04:58,298 湿気ですかね 手伝いましょう 83 00:04:58,381 --> 00:05:00,717 -(部下たち)あっ 分かりました -(大谷)引きますよ 引きますよ 84 00:05:00,800 --> 00:05:02,593 (大谷)よし いこ せーの! 85 00:05:02,677 --> 00:05:03,511 よいしょ 86 00:05:03,594 --> 00:05:06,764 あ~ きたきたきた… 87 00:05:10,727 --> 00:05:11,978 いいですか? 88 00:05:12,645 --> 00:05:13,479 ええ 89 00:05:14,063 --> 00:05:15,982 (一同)失礼します 90 00:05:19,402 --> 00:05:20,486 (青柳)おお 91 00:05:21,070 --> 00:05:22,447 これは すごいな 92 00:05:24,032 --> 00:05:25,783 拝ませていただきます 93 00:05:43,176 --> 00:05:45,053 さあ もうええでしょう 94 00:05:45,136 --> 00:05:48,014 川井さん このあとも 寺の仕事があるんやから 95 00:05:48,097 --> 00:05:49,265 我々は引き上げましょ 96 00:05:49,349 --> 00:05:50,183 (青柳)いえ 97 00:05:50,683 --> 00:05:53,936 最後に1つだけ 確認したいことがあります 98 00:05:54,020 --> 00:05:55,271 なんでしょう? 99 00:05:57,023 --> 00:05:58,066 先週 100 00:05:59,359 --> 00:06:00,985 私宛てに届いたものです 101 00:06:08,576 --> 00:06:09,702 差出人は 102 00:06:10,536 --> 00:06:12,497 川井菜摘様となっております 103 00:06:13,498 --> 00:06:14,332 え? 104 00:06:16,084 --> 00:06:17,085 中をご覧ください 105 00:06:30,515 --> 00:06:31,349 え? 106 00:06:32,266 --> 00:06:33,101 ちょっと失礼 107 00:06:35,103 --> 00:06:37,021 (青柳)この土地を売る気はない 108 00:06:37,105 --> 00:06:40,400 この取り引きはすべて 事実無根のデタラメであり 109 00:06:40,483 --> 00:06:41,901 我々はだまされていると 110 00:06:43,653 --> 00:06:46,114 こんなん 嘘に決まってるでしょ 111 00:06:46,197 --> 00:06:47,698 怪文書ゆうやつですわ 112 00:06:48,282 --> 00:06:49,242 知ってるでしょ 113 00:06:49,325 --> 00:06:51,869 デカい取り引きの時は こういうのが出回ることくらい 114 00:06:51,953 --> 00:06:53,121 無論 存じ上げております 115 00:06:54,163 --> 00:06:56,249 土地の情報を知った他社が 116 00:06:56,749 --> 00:06:59,001 妨害工作を企てた可能性もあります 117 00:07:00,461 --> 00:07:03,506 ですが これが本当に 川井様が 書いたものではないという… 118 00:07:03,589 --> 00:07:05,341 (後藤)大概にせえよ お前! 119 00:07:05,883 --> 00:07:07,385 失礼やろがい! 120 00:07:07,468 --> 00:07:08,302 なんで川井さんが こんな… 121 00:07:08,386 --> 00:07:09,387 黙れ! 122 00:07:10,096 --> 00:07:12,265 こっちも110億がかかってんだよ! 123 00:07:17,562 --> 00:07:19,981 (麗子がすすり泣く声) 124 00:07:24,735 --> 00:07:25,820 すいません 125 00:07:27,447 --> 00:07:30,908 わたくしは 嘘をついておりました 126 00:07:35,580 --> 00:07:36,914 あちらは 127 00:07:37,999 --> 00:07:39,375 重要文化財ではありません 128 00:07:40,376 --> 00:07:41,210 え? 129 00:07:43,671 --> 00:07:44,630 こちらへ 130 00:07:47,049 --> 00:07:47,925 どうぞ こちらへ 131 00:07:59,604 --> 00:08:00,521 どうぞ 132 00:08:20,541 --> 00:08:22,376 五智如来(ごちにょらい)でございます 133 00:08:22,877 --> 00:08:25,546 めったに人に お見せすることはありません 134 00:08:26,297 --> 00:08:29,675 こちらが本当の重要文化財です 135 00:08:30,551 --> 00:08:32,512 あと これも覚えておいてください 136 00:08:32,595 --> 00:08:34,263 -(麗子)これ あの仏像? -(拓海)はい 137 00:08:34,347 --> 00:08:35,389 マジで? 138 00:08:35,473 --> 00:08:36,557 (拓海)そうなんです 139 00:08:40,186 --> 00:08:41,020 (麗子)あなたを 140 00:08:42,104 --> 00:08:43,731 先祖代々守り続けてきた― 141 00:08:43,814 --> 00:08:47,193 わたくしたちの土地を譲る 大切なお方と思って 142 00:08:47,276 --> 00:08:48,361 お見せしました 143 00:08:48,444 --> 00:08:49,195 あ… 144 00:08:50,321 --> 00:08:52,156 知りません こんなもの! 145 00:08:55,785 --> 00:08:56,661 決して 146 00:08:57,995 --> 00:09:00,289 わたくしが書いたものでは ございません 147 00:09:03,459 --> 00:09:05,127 仏に誓って 148 00:09:09,924 --> 00:09:11,175 分かりました 149 00:09:12,385 --> 00:09:14,762 大変 失礼いたしました 150 00:09:15,846 --> 00:09:17,515 わたくしたちの土地を 151 00:09:19,517 --> 00:09:22,478 どうか世のために 大切に使ってください 152 00:09:28,192 --> 00:09:30,778 はい ありがとうございます 153 00:09:31,362 --> 00:09:32,863 (部下たち)ありがとうございます 154 00:09:37,159 --> 00:09:38,619 では 皆さん 参りましょう 155 00:09:39,203 --> 00:09:41,664 川井様 ありがとうございました 156 00:09:42,623 --> 00:09:44,083 では 行きましょう どうぞ 157 00:09:44,792 --> 00:09:47,336 (二宮) やっ すっごいな すごいなあ 158 00:09:53,426 --> 00:09:56,262 (後藤)さあ 急ぎましょ 阿比留さんも石洋に着く頃やろし 159 00:09:56,345 --> 00:09:57,638 先程は すいませんでした 160 00:09:57,722 --> 00:10:00,308 (青柳)あっ いいえ こちらこそ 声を荒げてしまいました 161 00:10:00,391 --> 00:10:02,226 (大谷)我々は タクシーで向かいますので 162 00:10:02,310 --> 00:10:03,227 (拓海)はい 163 00:10:03,311 --> 00:10:04,645 (青柳)では 失礼します 164 00:10:04,729 --> 00:10:05,438 (屋敷)失礼します 165 00:10:05,521 --> 00:10:06,897 (大谷)失礼いたします 166 00:10:06,981 --> 00:10:08,065 ここ 閉めときますね 167 00:10:08,149 --> 00:10:09,358 (大谷) あっ あっ ちょ すいません 168 00:10:09,442 --> 00:10:10,401 ちょっと すいません 169 00:10:11,152 --> 00:10:14,030 あの これ つまらないものですが お納めくださいませ 170 00:10:14,113 --> 00:10:16,198 とらやの羊羹(ようかん)でございます 171 00:10:16,907 --> 00:10:18,492 -(麗子)ありがとうございます -(大谷)とんでもない 172 00:10:18,576 --> 00:10:20,995 じゃ 失礼いたします ごめんくださいませ 173 00:10:24,790 --> 00:10:26,417 (力み声) 174 00:10:27,835 --> 00:10:29,837 (エンジン音) 175 00:10:42,099 --> 00:10:44,268 麗子さん 扉! 176 00:11:39,407 --> 00:11:41,951 (荒い息) 177 00:11:42,034 --> 00:11:42,243 (麗子)ウッ 178 00:11:42,243 --> 00:11:43,119 (麗子)ウッ (バッグの落下音) 179 00:11:43,119 --> 00:11:43,536 (バッグの落下音) 180 00:11:53,212 --> 00:11:55,339 (荒い息) 181 00:11:55,423 --> 00:11:57,007 (力み声) 182 00:12:04,265 --> 00:12:06,267 (力み声) 183 00:12:33,335 --> 00:12:34,587 (力み声) 184 00:13:17,171 --> 00:13:18,088 (阿比留剛(あびるつよし)) ご確認ください 185 00:13:18,172 --> 00:13:20,508 (拓海) 11月20日午後2時 186 00:13:21,175 --> 00:13:24,428 石洋ハウス本社34階 応接室にて 187 00:13:25,054 --> 00:13:27,807 アビルホールディングスと 石洋ハウスとの間で 188 00:13:27,890 --> 00:13:29,809 売買契約が結ばれた 189 00:13:32,353 --> 00:13:34,855 それを受けて 法務局に待機していた― 190 00:13:34,939 --> 00:13:36,565 司法書士と部下に連絡 191 00:13:36,649 --> 00:13:39,401 今 契約書が交わされました そちらは? 192 00:13:39,485 --> 00:13:40,653 (児玉(こだま))先ほど 登記申請が 193 00:13:40,736 --> 00:13:41,487 受理されました 194 00:13:41,570 --> 00:13:43,614 決済をしていただいて 結構です 195 00:13:43,697 --> 00:13:47,409 所有権移転登記申請が 受理されました 196 00:13:47,910 --> 00:13:50,496 (拓海) 土地の所有権移転登記申請が 197 00:13:50,579 --> 00:13:51,997 受理された 198 00:13:54,333 --> 00:13:56,794 売買代金112億円は 199 00:13:56,877 --> 00:13:59,129 4枚の小切手に分けて 用意されており 200 00:13:59,713 --> 00:14:02,591 アビルホールディングスに 仲介手数料の10億円 201 00:14:02,675 --> 00:14:03,509 ありがとうございます 202 00:14:04,301 --> 00:14:08,472 (拓海)そして土地譲渡に関わる 諸経費 1億600万円と 203 00:14:08,556 --> 00:14:12,351 残りの売買代金 100億9000万円が 204 00:14:12,434 --> 00:14:15,479 売主の代理人である我々に 支払われた 205 00:14:16,981 --> 00:14:21,819 これによって 本決済及び決済手続きが完了した 206 00:14:22,319 --> 00:14:23,279 間違いありません 207 00:14:25,489 --> 00:14:29,243 この度は 大切な土地を お譲りいただき 208 00:14:29,743 --> 00:14:32,037 誠に ありがとうございました 209 00:14:32,121 --> 00:14:33,664 (一同)ありがとうございました 210 00:14:53,934 --> 00:14:55,644 (ハリソン山中(やまなか))お疲れさまでした 211 00:14:56,228 --> 00:14:58,606 すばらしい仕事でしたね 拓海さん 212 00:15:02,151 --> 00:15:05,237 こちらは一度 海外に送金して 洗浄します 213 00:15:06,322 --> 00:15:09,617 後藤さんと麗子さんには ギャラを配分するまで 214 00:15:09,700 --> 00:15:11,911 しばらく時間がかかると 伝えてください 215 00:15:12,995 --> 00:15:15,080 それは 竹下さんの仕事では? 216 00:15:15,164 --> 00:15:17,750 いえ 私がやります 217 00:15:19,835 --> 00:15:20,920 竹下さんですか? 218 00:15:23,130 --> 00:15:26,342 川井菜摘が急に 沖縄から戻ってきたのは 219 00:15:28,177 --> 00:15:29,803 これのせいですよね 220 00:15:46,820 --> 00:15:48,822 (ウイスキーを注ぐ音) 221 00:15:53,619 --> 00:15:55,663 (ハリソン) 覚えておいてください 拓海さん 222 00:16:00,501 --> 00:16:06,507 目的まであと一歩という時に 足を引っ張るのは 敵ではなく 223 00:16:06,590 --> 00:16:08,342 必ず味方です 224 00:16:13,973 --> 00:16:17,059 ただ ここまでは よくやってくれました 225 00:16:18,560 --> 00:16:20,562 竹下さんに献杯しましょう 226 00:16:25,859 --> 00:16:29,154 死人がゴロゴロ出るような 大きなヤマですか 227 00:16:40,290 --> 00:16:42,292 (エンジン音) 228 00:17:43,062 --> 00:17:45,064 (手を洗う音) 229 00:17:59,411 --> 00:18:00,537 (缶を開ける音) 230 00:18:09,129 --> 00:18:10,214 (ノック) 231 00:18:17,054 --> 00:18:18,764 (ノック) 232 00:18:21,809 --> 00:18:23,018 (倉持玲(くらもちれい))辻本拓海さん 233 00:18:25,229 --> 00:18:26,438 いらっしゃいますよね? 234 00:18:29,858 --> 00:18:32,778 先日 墓地で会った 警視庁の倉持です 235 00:18:35,197 --> 00:18:37,032 お話があって来ました 236 00:18:38,742 --> 00:18:39,910 開けていただけませんか? 237 00:18:42,871 --> 00:18:45,290 亡くなった奥様と息子さんと 238 00:18:46,291 --> 00:18:48,752 お父様に関わる重要な話です 239 00:18:51,255 --> 00:18:54,383 では そのままで聞いてください 240 00:18:55,384 --> 00:18:59,847 あなたたちをだました詐欺師 西谷(にしたに)の所在が分かり 241 00:19:00,764 --> 00:19:03,100 事件の詳細を聞くことができました 242 00:19:03,642 --> 00:19:08,480 西谷という名前は偽名で 本名は佐伯一真(さえきかずま)と言います 243 00:19:09,940 --> 00:19:12,609 現在はフィリピンのマニラに 逃亡しています 244 00:19:13,527 --> 00:19:14,403 収容所? 245 00:19:14,486 --> 00:19:17,698 (久保田(くぼた))ええ 刑務所の類似施設 言うんですかね 246 00:19:17,781 --> 00:19:18,949 フィリピンではね 247 00:19:19,032 --> 00:19:21,368 逃亡した犯罪者にとって ホテルなんかにおるより 248 00:19:21,451 --> 00:19:23,328 そこにいたほうが よっぽど安全なんですよ 249 00:19:23,912 --> 00:19:27,791 金を渡せば うまいものも食えるし 携帯やパソコンも使い放題 250 00:19:27,875 --> 00:19:29,501 佐伯は 収容所の中で 251 00:19:29,585 --> 00:19:32,254 日本の振り込め詐欺の指示役を やっとったそうで 252 00:19:32,337 --> 00:19:33,547 ガッポリもうけてますわ 253 00:19:34,464 --> 00:19:36,842 前に話した知り合いに そこに潜り込んでもらって 254 00:19:36,925 --> 00:19:38,552 佐伯の話を 聞いてもらったんですがね 255 00:19:39,970 --> 00:19:41,096 全部つながりましたわ 256 00:19:41,180 --> 00:19:41,972 え? 257 00:19:42,055 --> 00:19:45,475 佐伯は こっちで誰かに 殺されかけて逃げた言うたでしょ? 258 00:19:45,976 --> 00:19:47,728 その佐伯を殺そうとしたのが 259 00:19:48,520 --> 00:19:49,354 こいつですわ 260 00:19:50,314 --> 00:19:51,315 これって… 261 00:19:51,982 --> 00:19:53,901 (久保田)ハリソン山中です 262 00:19:53,984 --> 00:19:56,403 辻本親子をだました詐欺事件は 263 00:19:56,486 --> 00:19:58,906 ハリソンが 仕組んだものだったんですよ 264 00:19:59,406 --> 00:20:01,241 その取り分でもめて 265 00:20:01,325 --> 00:20:03,994 ハリソンは佐伯を殺そうとした 266 00:20:04,536 --> 00:20:06,747 (佐伯) いや あいつは狂ってんだよ 267 00:20:07,456 --> 00:20:09,875 いや 俺たちと違って 金が目的じゃねえんだよ 268 00:20:10,459 --> 00:20:13,420 ゲーム感覚で 地面師詐欺やって 269 00:20:13,503 --> 00:20:15,923 終わったら 仲間や なりすましを殺す 270 00:20:16,006 --> 00:20:17,966 それが楽しみでやってんだよ 271 00:20:18,050 --> 00:20:20,636 しかも それを全部 撮影してんだぜ! 272 00:20:22,638 --> 00:20:23,597 見ろよ 273 00:20:24,389 --> 00:20:28,560 これも撮影しながら 切り落としやがったんだよ ハハハ 274 00:20:28,644 --> 00:20:30,437 ファックしか できねえじゃねえかよ! 275 00:20:30,520 --> 00:20:33,273 ハハハ… 276 00:20:33,357 --> 00:20:36,652 人間じゃねえんだよ あいつは! ハハハ… 277 00:20:36,735 --> 00:20:39,988 いや マジで狂ってるよ! ハハハ… 278 00:20:41,281 --> 00:20:44,743 ハリソンは最初から 辻本さんのことを知っていて 279 00:20:44,826 --> 00:20:47,454 地面師になることを 誘ったんじゃないですか? 280 00:20:48,956 --> 00:20:51,208 辻本さんの家族を めちゃくちゃにしたのは 281 00:20:51,291 --> 00:20:51,625 ハリソンなんですよ! 282 00:20:51,625 --> 00:20:53,293 ハリソンなんですよ! (ドアをたたく音) 283 00:20:55,254 --> 00:20:58,423 (倉持)今 ハリソンと辻本さんが 284 00:20:58,507 --> 00:21:00,509 どんな地面師詐欺を 行おうとしているのか 285 00:21:00,592 --> 00:21:02,135 もしくは行ったのか 286 00:21:02,844 --> 00:21:04,554 私には分かりません 287 00:21:06,306 --> 00:21:07,140 でも 288 00:21:08,892 --> 00:21:11,687 ハリソンは あなたを殺すつもりだと思います 289 00:21:20,320 --> 00:21:21,738 その写真と 290 00:21:23,115 --> 00:21:24,908 私の名刺を置いていきます 291 00:21:31,456 --> 00:21:33,583 話す気になったら連絡ください 292 00:22:21,173 --> 00:22:24,301 (荒い息) 293 00:22:26,928 --> 00:22:28,930 (引き出しを開ける音) 294 00:22:48,283 --> 00:22:49,534 (えずく音) 295 00:22:56,583 --> 00:22:58,585 (吐き出す音) 296 00:23:00,045 --> 00:23:03,173 (せき込み) 297 00:23:03,256 --> 00:23:05,675 (荒い息) 298 00:23:25,362 --> 00:23:26,696 (青柳)結局はな 299 00:23:26,780 --> 00:23:30,575 最後まで テメエを信じ抜くことが できるかどうかなんだよ 300 00:23:30,659 --> 00:23:31,827 (部下たち)そうそう! 301 00:23:31,910 --> 00:23:35,288 データがどうとか 前例がどうとか コンプライアンスがどうとか 302 00:23:35,372 --> 00:23:38,291 俺に言わせりゃ そんなもんに 振り回されてるヤツは 303 00:23:38,375 --> 00:23:39,501 全員クソだ! 304 00:23:39,584 --> 00:23:40,502 (笑い声) 305 00:23:40,585 --> 00:23:41,461 (大谷) お前のこと言ってんだよ 高須(たかす) 306 00:23:41,545 --> 00:23:43,130 (高須)いやいや 違いますよ 307 00:23:43,213 --> 00:23:47,050 今回にしたってな お前ら全員 諦めかけてたろ! 308 00:23:47,134 --> 00:23:49,094 (はしゃぐ声) 309 00:23:50,387 --> 00:23:51,638 だけどな 310 00:23:52,222 --> 00:23:53,890 俺は諦めなかった 311 00:23:55,183 --> 00:23:59,354 自分の この足で あの土地を見つけて 312 00:23:59,938 --> 00:24:00,897 勝ち取ったんだ! 313 00:24:00,981 --> 00:24:01,773 (大谷)よおっ! 314 00:24:01,857 --> 00:24:02,774 (拍手) 315 00:24:02,858 --> 00:24:04,234 (高須)最高です! 316 00:24:04,317 --> 00:24:07,070 まあ だけど お前らも よく頑張ってくれた 317 00:24:07,154 --> 00:24:08,655 本当にありがとう! 318 00:24:08,738 --> 00:24:10,532 (原口) 一生 ついていきまーす! 319 00:24:10,615 --> 00:24:12,117 よし 部長! 320 00:24:12,701 --> 00:24:14,161 本当におめでとうございます! 321 00:24:15,036 --> 00:24:19,458 改めて 我らチーム青柳に 乾杯! 322 00:24:20,041 --> 00:24:21,710 (一同)乾杯! 323 00:24:21,793 --> 00:24:23,962 よーし 飲むぞ 今日は! 324 00:24:24,045 --> 00:24:25,630 お前らも好きなだけ 飲んでいいぞ! 325 00:24:25,714 --> 00:24:26,882 (部下たち)いただきます! 326 00:24:27,841 --> 00:24:29,301 (安倍川久雄(あべかわひさお)) おお? やってるな! 327 00:24:29,384 --> 00:24:31,011 -(部下たち)お疲れさまです! -(青柳)社長 328 00:24:31,094 --> 00:24:33,889 (安倍川)うん 近くで会食があったんでな 329 00:24:33,972 --> 00:24:34,639 ちょっと寄ってみたよ 330 00:24:34,723 --> 00:24:35,765 はい 331 00:24:35,849 --> 00:24:38,768 おめでとう よくやったな ハハハ… 332 00:24:38,852 --> 00:24:39,686 はい! 333 00:24:40,687 --> 00:24:43,190 次の人事で取締役に推薦する 334 00:24:43,273 --> 00:24:44,858 忙しくなるぞ 覚悟しとけ 335 00:24:45,859 --> 00:24:46,818 -(青柳)はい! -(安倍川)うん 336 00:24:47,319 --> 00:24:49,446 (安倍川) 会長にも報告しておいたよ 337 00:24:49,529 --> 00:24:50,614 (女性)誰? 338 00:24:50,697 --> 00:24:52,199 (山内)うちの社長よ 339 00:24:52,282 --> 00:24:54,075 えー! すごーい! 340 00:24:54,159 --> 00:24:59,164 で 次の次の社長が俺らのボス 341 00:24:59,247 --> 00:25:00,499 (女性)そうなんだ? 342 00:25:00,582 --> 00:25:03,335 これからも 青柳を頼むぞ! 343 00:25:03,418 --> 00:25:05,128 -(大谷)はい 承知いたしました! -(部下たち)はい! 344 00:25:05,629 --> 00:25:07,464 (安倍川)はい これ 345 00:25:07,964 --> 00:25:09,049 みんなで飲んでくれ 346 00:25:09,633 --> 00:25:11,843 社長から シャンパンいただいたぞ! 347 00:25:11,927 --> 00:25:14,638 (部下たち) ありがとうございます! 348 00:25:14,721 --> 00:25:16,473 明日は 遅刻していいぞ 349 00:25:16,556 --> 00:25:18,683 (部下たち)やったー よし! 350 00:25:18,767 --> 00:25:19,851 じゃあ 私はこれで 351 00:25:20,727 --> 00:25:22,938 (青柳)お疲れさまでした (部下たち)お疲れさまでした! 352 00:25:23,438 --> 00:25:25,440 (はしゃぐ声) 353 00:25:26,858 --> 00:25:28,693 (原口) 新しいグラス お願いします! 354 00:25:29,819 --> 00:25:30,946 (口パクで)おめでとう 355 00:25:36,743 --> 00:25:38,745 (秘書のあえぎ声) 356 00:25:44,751 --> 00:25:45,585 (青柳)おい 357 00:25:46,503 --> 00:25:47,921 あそこ見えるか? 358 00:25:48,964 --> 00:25:49,798 (秘書)え? 359 00:25:51,800 --> 00:25:55,804 (青柳)あの駅の奥に 薄暗い所が見えんだろ 360 00:25:56,429 --> 00:25:58,473 え? 分かんない 361 00:25:58,557 --> 00:26:03,603 (青柳)今日 俺が 112億で落とした土地だよ 362 00:26:05,063 --> 00:26:07,440 すごい… すごい! 363 00:26:08,441 --> 00:26:09,317 おら! 364 00:26:10,277 --> 00:26:13,321 どうだ どうなんだよ! 365 00:26:14,573 --> 00:26:16,116 勝ったぞ 俺は 366 00:26:16,783 --> 00:26:17,993 勝ったんだよ! 367 00:26:18,743 --> 00:26:21,246 (秘書のあえぎ声) (青柳の笑い声) 368 00:26:25,208 --> 00:26:27,544 (木魚をたたく音) 369 00:26:27,627 --> 00:26:32,132 (お経を唱える声) 370 00:26:35,719 --> 00:26:37,721 (荒い息) 371 00:27:02,329 --> 00:27:05,957 (ネコの鳴き声) (足音) 372 00:27:10,712 --> 00:27:11,838 長井(ながい)君 お疲れ 373 00:27:11,921 --> 00:27:14,215 (長井)おー 拓海君 お疲れ 374 00:27:14,299 --> 00:27:15,800 (拓海)えー これ どうしたの? 375 00:27:15,884 --> 00:27:18,011 ああ お引っ越し 376 00:27:18,595 --> 00:27:21,097 さすがに今回の取り引きは デカ過ぎるからね 377 00:27:21,181 --> 00:27:22,891 -(拓海)ああ -(長井)警察が本気で動く前に 378 00:27:23,475 --> 00:27:24,517 そうか そうか 379 00:27:25,518 --> 00:27:27,145 これ この子たちの分 置いとくね 380 00:27:27,228 --> 00:27:28,688 (長井)おっ サンキュー 381 00:27:28,772 --> 00:27:30,398 (拓海)うん よしよしよし 382 00:27:30,482 --> 00:27:31,608 -(長井)そっちは? -(拓海)ん? 383 00:27:31,691 --> 00:27:32,359 (長井)大丈夫? 384 00:27:32,442 --> 00:27:34,194 あー そろそろ石洋に 385 00:27:34,277 --> 00:27:36,154 申請却下の連絡が あるんじゃないかな 386 00:27:36,237 --> 00:27:38,031 ハハハハ 387 00:27:38,114 --> 00:27:39,866 いや どんな顔するんだろうね 388 00:27:39,949 --> 00:27:40,784 (拓海)ね… 389 00:27:45,664 --> 00:27:47,666 (雨音) 390 00:27:52,128 --> 00:27:54,089 (作業員)じゃあ そこで ベンチマーク決めようか 391 00:27:54,172 --> 00:27:55,006 (作業員)はい 392 00:27:56,049 --> 00:27:57,300 (作業員)ああ いいや 393 00:27:57,384 --> 00:27:58,593 やっぱ俺がやるわ 394 00:27:58,677 --> 00:27:59,386 (作業員)すいません 395 00:28:01,513 --> 00:28:03,515 (作業員たちの会話) 396 00:28:12,315 --> 00:28:13,400 (川井)あの… 397 00:28:13,483 --> 00:28:14,317 (作業員)はい? 398 00:28:14,401 --> 00:28:17,112 あの… 何をされているのでしょうか? 399 00:28:17,195 --> 00:28:20,323 (作業員)はい? あっ ああ~ ちょっと待ってくださいね 400 00:28:20,407 --> 00:28:22,701 すいません! すいませーん! 401 00:28:22,784 --> 00:28:24,577 あの お寺の方が 402 00:28:24,661 --> 00:28:25,662 (男性)あっ はい 403 00:28:26,287 --> 00:28:27,580 (作業員)じゃ 俺ら 向こう行こ 404 00:28:28,248 --> 00:28:29,416 (男性)はい 何か? 405 00:28:29,499 --> 00:28:32,585 あっ いや その… 何を? 406 00:28:32,669 --> 00:28:35,588 あっ あの 今日から 土地の測量に 入らせていただきますので 407 00:28:35,672 --> 00:28:36,965 よろしくお願いします 408 00:28:37,048 --> 00:28:37,716 あっ あれ出して スケジュール 409 00:28:37,799 --> 00:28:38,800 (男性)あっ はい 410 00:28:40,218 --> 00:28:41,970 (男性)こういったスケジュールで 進めさせていただきますので 411 00:28:42,053 --> 00:28:43,054 よろしくお願いします 412 00:28:43,138 --> 00:28:46,558 あっ ご近所にも こういったもの 配ってますので どうぞ 413 00:28:48,768 --> 00:28:49,602 -(男性)行こうか -(男性)はい 414 00:28:49,686 --> 00:28:51,187 (2人)じゃ 失礼します 415 00:29:00,488 --> 00:29:04,743 地上1階から3階までは 飲食店を中心としたフードエリア 416 00:29:04,826 --> 00:29:08,163 4階から13階は 賃貸のオフィスフロア 417 00:29:08,246 --> 00:29:11,291 14階から21階までをホテルとした 418 00:29:11,374 --> 00:29:14,210 複合商業施設を 基本としておりますが 419 00:29:14,294 --> 00:29:18,465 映画館 劇場なども併設して 文化的要素も組み込み 420 00:29:18,548 --> 00:29:20,759 あえて ターゲットを 絞り込まないことで 421 00:29:20,842 --> 00:29:23,011 多くの集客を見込んでおります 422 00:29:26,431 --> 00:29:29,017 (バイブ音) 423 00:29:29,601 --> 00:29:30,518 えー この辺りは 424 00:29:30,518 --> 00:29:30,935 えー この辺りは (大谷)会議中… 425 00:29:30,935 --> 00:29:31,019 (大谷)会議中… 426 00:29:31,019 --> 00:29:31,936 (大谷)会議中… 東京の南の玄関口と 呼ばれる場所でありながら 427 00:29:31,936 --> 00:29:34,272 東京の南の玄関口と 呼ばれる場所でありながら 428 00:29:34,355 --> 00:29:36,441 これまで 目立った ランドマークがありませんでした 429 00:29:36,441 --> 00:29:37,692 これまで 目立った ランドマークがありませんでした え… どういうこと? 430 00:29:37,692 --> 00:29:38,735 え… どういうこと? 431 00:29:38,818 --> 00:29:39,694 この高輪(たかなわ)プロジェクトが 新しいランドマークとなり 432 00:29:39,694 --> 00:29:42,197 この高輪(たかなわ)プロジェクトが 新しいランドマークとなり うん 分かった 433 00:29:42,280 --> 00:29:43,782 伝える 街の活性化にもつながると 確信しております 434 00:29:43,782 --> 00:29:45,158 街の活性化にもつながると 確信しております 435 00:29:45,241 --> 00:29:46,409 あの 部長 すいません 436 00:29:46,493 --> 00:29:47,327 あとにしろ 437 00:29:47,827 --> 00:29:50,872 えー なお 近隣には 虎ノ門ヒルズがすでに… 438 00:29:58,379 --> 00:30:00,757 すいません 一度 中断します 439 00:30:01,549 --> 00:30:02,717 失礼します 440 00:30:06,387 --> 00:30:09,057 なんだよ 警察って? どうなってんだ! 441 00:30:09,140 --> 00:30:10,975 あいつらもテンパってて よく分からないんですが 442 00:30:11,059 --> 00:30:12,310 川井さんが通報したらしく… 443 00:30:13,186 --> 00:30:14,020 え? 444 00:30:14,521 --> 00:30:15,563 なんだよ それ? 445 00:30:15,647 --> 00:30:17,607 (大谷) とりあえず 現場に向かいます 446 00:30:17,690 --> 00:30:18,650 (屋敷)あっ 部長! 447 00:30:18,733 --> 00:30:21,069 大変です! 今 法務局から連絡が… 448 00:30:21,152 --> 00:30:22,028 なんだよ? 449 00:30:22,904 --> 00:30:25,365 あっ 法務局から今 連絡がありまして… 450 00:30:25,448 --> 00:30:26,157 そっ その… 451 00:30:26,241 --> 00:30:27,325 だから なんだよ! 452 00:30:28,451 --> 00:30:32,497 例の土地の所有権移転申請を 却下すると 453 00:30:34,999 --> 00:30:39,337 (足音) 454 00:30:39,420 --> 00:30:42,173 (二宮)そう言われても うちは ここの土地を買ったんです 455 00:30:42,257 --> 00:30:44,217 (警官)それを誰から買ったのかを こちらは聞きたいんですよ 456 00:30:44,300 --> 00:30:45,677 (石洋社員)土地の持ち主ですよ 457 00:30:45,760 --> 00:30:48,054 本人確認して 契約も交わしてるんです 458 00:30:48,137 --> 00:30:49,889 (警官)それ 本当に あっちの方なの? 459 00:30:57,272 --> 00:30:58,147 (見物人)いってえな おい 460 00:30:58,731 --> 00:30:59,607 (見物人)なんだよ 461 00:31:01,609 --> 00:31:02,694 (石洋社員)部長 部長! 462 00:31:02,777 --> 00:31:03,945 (見物人)誰なんだよ 463 00:31:06,364 --> 00:31:07,740 (石洋社員)ちょ まっ 部長! 464 00:31:19,377 --> 00:31:20,795 (須永(すなが))地主と会ってないって どういうことだ? 465 00:31:23,214 --> 00:31:26,175 地主との直接面会も 本人確認も済ませないで 466 00:31:26,259 --> 00:31:28,386 100億規模の土地を購入するなんて あり得ないだろ! 467 00:31:31,347 --> 00:31:33,391 地面師詐欺だったら どうするんだって言ってるんだ 468 00:31:33,474 --> 00:31:35,476 土地の売買の話なんか最初からなく 469 00:31:35,560 --> 00:31:37,353 これも これも全部! 470 00:31:37,437 --> 00:31:40,273 地主との関係を偽ったヤツらが 作った偽造書類だったら… 471 00:31:41,774 --> 00:31:42,734 フッ… 472 00:31:43,818 --> 00:31:46,738 (青柳)あっ あ… 473 00:31:47,822 --> 00:31:48,698 あの… 474 00:31:50,116 --> 00:31:51,117 あの… 475 00:31:52,368 --> 00:31:56,289 川井… 川井菜摘様は いらっしゃいますか? 476 00:31:56,873 --> 00:31:59,417 はい? 私が川井ですが… 477 00:32:07,050 --> 00:32:07,800 フッ… 478 00:32:08,384 --> 00:32:09,719 うう… 嘘だ 479 00:32:14,807 --> 00:32:15,767 この人… 480 00:32:17,936 --> 00:32:19,729 川井菜摘じゃないですよね? 481 00:32:20,813 --> 00:32:21,773 (警官)え? 482 00:32:22,941 --> 00:32:24,317 川井菜摘じゃねえよな! 483 00:32:24,400 --> 00:32:25,485 -(警官)ちょっと! -(青柳)おい! 484 00:32:25,568 --> 00:32:26,653 (青柳)違うって言えよ! 485 00:32:26,736 --> 00:32:27,403 おい! 違うって言ってくれよっ! 486 00:32:27,403 --> 00:32:29,280 おい! 違うって言ってくれよっ! (警官)離しなさい! 487 00:32:30,365 --> 00:32:32,575 (荒い息) 488 00:32:35,286 --> 00:32:36,579 違う 489 00:32:38,957 --> 00:32:40,792 違うよぉ 490 00:32:42,293 --> 00:32:44,295 (泣き声) 491 00:32:44,379 --> 00:32:46,798 違うって言ってくれよ 492 00:32:49,884 --> 00:32:51,844 (泣き声) 493 00:33:03,856 --> 00:33:06,734 地面師みたいなクソどもが さばけるわけないだろう 494 00:33:10,780 --> 00:33:12,198 (拓海)川井様の資産の 管理をしております 495 00:33:12,198 --> 00:33:12,782 (拓海)川井様の資産の 管理をしております あんま 欲かかんほうが ええんとちゃいますか? 496 00:33:12,782 --> 00:33:13,908 あんま 欲かかんほうが ええんとちゃいますか? 497 00:33:13,992 --> 00:33:14,283 (麗子)光庵寺です 498 00:33:14,283 --> 00:33:14,951 (麗子)光庵寺です (拓海)120億円で いかがでしょう 499 00:33:14,951 --> 00:33:15,284 (拓海)120億円で いかがでしょう 500 00:33:15,284 --> 00:33:15,910 (拓海)120億円で いかがでしょう (後藤) すぐにでも 売りたいんやから 501 00:33:15,910 --> 00:33:16,703 (後藤) すぐにでも 売りたいんやから 502 00:33:21,374 --> 00:33:21,916 (麗子)決して… 503 00:33:21,916 --> 00:33:22,583 (麗子)決して… (拓海)ただし 条件がございます 504 00:33:22,583 --> 00:33:23,292 (拓海)ただし 条件がございます 505 00:33:23,292 --> 00:33:23,543 (拓海)ただし 条件がございます (後藤)嘘に決まってるでしょ 506 00:33:23,543 --> 00:33:23,960 (後藤)嘘に決まってるでしょ 507 00:33:23,960 --> 00:33:24,377 (後藤)嘘に決まってるでしょ (麗子)私が書いた ものではございません 508 00:33:24,377 --> 00:33:24,752 (麗子)私が書いた ものではございません 509 00:33:24,752 --> 00:33:25,294 (麗子)私が書いた ものではございません (拓海)2週間以内に 510 00:33:25,294 --> 00:33:25,378 (拓海)2週間以内に 511 00:33:25,378 --> 00:33:25,920 (拓海)2週間以内に (後藤) 大概にせえよ お前! 512 00:33:25,920 --> 00:33:26,004 (後藤) 大概にせえよ お前! 513 00:33:26,004 --> 00:33:26,546 (後藤) 大概にせえよ お前! (拓海)契約と支払いを 514 00:33:26,546 --> 00:33:27,130 (拓海)契約と支払いを 515 00:33:27,213 --> 00:33:28,756 (麗子)仏に誓って… 516 00:33:31,300 --> 00:33:33,302 (笑い声) 517 00:33:43,271 --> 00:33:45,273 (エンジン音) 518 00:34:01,664 --> 00:34:03,666 (衝突音) 519 00:34:09,547 --> 00:34:11,799 (車にひかれる音) 520 00:34:39,410 --> 00:34:40,912 (ネコの鳴き声) 521 00:34:44,582 --> 00:34:45,291 ん… 522 00:34:46,584 --> 00:34:47,460 始まった 始まった 523 00:34:53,966 --> 00:34:55,093 ひき逃げ? 524 00:34:55,176 --> 00:34:56,010 何これ? 525 00:34:57,136 --> 00:34:59,388 (警察無線) 高輪管内の交通人身事故 526 00:34:59,472 --> 00:35:02,183 被害者の男性は 現在も意識不明の重体 527 00:35:02,266 --> 00:35:05,770 なお この男性は事故現場直近の 光庵寺(こうあんじ)で発生した 528 00:35:05,853 --> 00:35:08,356 通報事案の関係者という情報あり 529 00:35:08,439 --> 00:35:13,027 えー 引き続き 光庵寺発生の 通報事案と本件人身事故の関連に… 530 00:35:14,529 --> 00:35:17,031 こりゃ ちょっと急がないと ヤバいかもねー 531 00:35:17,115 --> 00:35:18,241 拓海君はどうすんの? 532 00:35:18,741 --> 00:35:21,369 どっか海外飛ぶんだったら パスポート用意するけど 533 00:35:22,161 --> 00:35:23,246 ねえ 長井くん 534 00:35:24,247 --> 00:35:26,040 ちょっと頼みたいことあるんだけど 535 00:35:34,841 --> 00:35:35,967 (刑事)石洋のあれ 536 00:35:36,467 --> 00:35:38,719 うちでやるんだよな どう考えても 537 00:35:38,803 --> 00:35:40,221 (刑事)それがまだ動けないらしい 538 00:35:40,304 --> 00:35:41,139 (刑事)え? 539 00:35:41,222 --> 00:35:43,683 (刑事)告訴状が 出てないんだってさ 石洋から 540 00:35:43,766 --> 00:35:44,809 (刑事)なんで? 541 00:35:44,892 --> 00:35:45,810 (刑事)分かんない 542 00:35:46,352 --> 00:35:48,229 社内でいろいろ もめてるみたいよ 543 00:35:48,312 --> 00:35:49,313 (刑事)はあ〜 544 00:35:50,565 --> 00:35:55,528 (バイブ音) 545 00:35:58,781 --> 00:35:59,657 はい 546 00:36:11,169 --> 00:36:12,170 (オロチ)お疲れっす 547 00:36:12,253 --> 00:36:14,964 あ… ああ どうですか 具合は? 548 00:36:15,047 --> 00:36:16,674 (オロチ)もう大丈夫っす 549 00:36:17,383 --> 00:36:19,135 でも まだ検査があるみたいで 550 00:36:19,218 --> 00:36:19,886 (拓海)ああ 551 00:36:19,969 --> 00:36:22,263 早く出たいっすよー 552 00:36:22,972 --> 00:36:27,101 てか もう病院食がもう まずすぎて マジでヤバいっす 553 00:36:27,185 --> 00:36:28,269 じゃあ これ 554 00:36:28,352 --> 00:36:29,187 えっ! 555 00:36:30,396 --> 00:36:31,355 -(オロチ)あざっす! -(拓海)うん 556 00:36:32,106 --> 00:36:33,441 (オロチ)うわあ~ 557 00:36:34,108 --> 00:36:34,692 え… 558 00:36:36,360 --> 00:36:37,195 えっ 559 00:36:38,362 --> 00:36:39,197 なんすか これ? 560 00:36:39,280 --> 00:36:40,406 取り分 561 00:36:41,115 --> 00:36:42,575 いやいやいや まずいっす まずいっす 562 00:36:42,658 --> 00:36:43,618 竹下さんに殺されますって 563 00:36:43,701 --> 00:36:44,744 いいから 564 00:36:45,286 --> 00:36:47,788 それに竹下さん 連絡取れないんですよね? 565 00:36:48,497 --> 00:36:50,708 あと ここの入院費もあるし 566 00:36:50,791 --> 00:36:51,626 ね? 567 00:36:52,126 --> 00:36:53,586 -(オロチ)すいません -(拓海)うん 568 00:36:54,921 --> 00:36:57,965 つーか どこ行ったんすかね 竹下さん 569 00:36:58,549 --> 00:37:00,593 はあ 死んじゃったのかなあ? 570 00:37:00,676 --> 00:37:01,510 え? 571 00:37:02,470 --> 00:37:04,055 はあ~ へへ 572 00:37:04,597 --> 00:37:07,516 シャブの打ち過ぎで どっかで 野たれ死んでんじゃないすか? 573 00:37:07,600 --> 00:37:08,559 ああ… 574 00:37:10,519 --> 00:37:12,521 ん〜! うんまい! 575 00:37:13,064 --> 00:37:14,065 ん~! 576 00:37:15,399 --> 00:37:16,150 ん~ 577 00:37:16,943 --> 00:37:19,320 ていうか 拓海さんは このあとどうするんすか? 578 00:37:19,403 --> 00:37:20,238 ん? 579 00:37:20,780 --> 00:37:21,989 やっぱ海外? 580 00:37:23,741 --> 00:37:27,203 ん~ まあ そんなとこかなあ 581 00:37:27,286 --> 00:37:28,704 いいなあ〜 582 00:37:29,247 --> 00:37:31,582 やっぱり俺もなろうかな 地面師 583 00:37:31,666 --> 00:37:32,500 (笑い声) 584 00:37:33,125 --> 00:37:35,378 (オロチ)何年か修行積めば なれますかね? 585 00:37:40,424 --> 00:37:42,426 あんまりお勧めできないかな 586 00:37:42,510 --> 00:37:44,845 (オロチ)え? なんでですか? 587 00:37:44,929 --> 00:37:47,223 拓海さんも 俺が中卒だからできないって… 588 00:37:47,306 --> 00:37:49,308 (子供たちが遊ぶ声) 589 00:39:28,282 --> 00:39:29,742 (ハリソン)どうされました? 590 00:39:31,369 --> 00:39:33,120 (拓海)出発されるんですか? 591 00:39:33,954 --> 00:39:34,789 (ハリソン)ええ 592 00:39:35,456 --> 00:39:36,707 深夜の便で 593 00:39:38,417 --> 00:39:39,418 (拓海)そうですか 594 00:39:40,127 --> 00:39:41,212 どうですか 1杯? 595 00:39:43,506 --> 00:39:45,800 少し長い旅になりそうなので 596 00:39:46,300 --> 00:39:48,135 これだけ空けておこうかと 思いましてね 597 00:39:48,219 --> 00:39:50,513 いや 遠慮しておきます 598 00:39:51,055 --> 00:39:52,973 ちょっと胃の調子がよくなくて 599 00:39:53,849 --> 00:39:54,683 (ハリソン)そうですか 600 00:39:58,771 --> 00:40:01,273 さすがに今回は難航しましたからね 601 00:40:01,774 --> 00:40:02,650 (拓海)はい 602 00:40:03,192 --> 00:40:05,778 でも 拓海さんのおかげで 603 00:40:05,861 --> 00:40:08,155 無事 成功を収めることが できました 604 00:40:09,782 --> 00:40:11,659 改めて感謝申し上げます 605 00:40:12,243 --> 00:40:13,077 いえ 606 00:40:14,912 --> 00:40:18,499 何年になりますか? 拓海さんと組んでから 607 00:40:21,085 --> 00:40:22,420 5年ですね 608 00:40:23,546 --> 00:40:24,880 そうですか 609 00:40:26,048 --> 00:40:27,716 わずか5年で 610 00:40:28,467 --> 00:40:31,720 我々は随分と遠いところまで 来てしまいました 611 00:40:33,764 --> 00:40:37,309 どちらか1人だったら 到達できなかったでしょう 612 00:40:37,893 --> 00:40:38,769 でも 613 00:40:39,979 --> 00:40:42,815 私個人は もっと先に行けると 思っています 614 00:40:44,733 --> 00:40:46,610 想像も及ばない 615 00:40:47,653 --> 00:40:49,738 遠い遠いところまで 616 00:40:53,117 --> 00:40:54,452 ついてきてくれますよね? 617 00:40:58,080 --> 00:40:59,540 後藤さんと麗子さんは? 618 00:41:00,124 --> 00:41:00,958 ああ 619 00:41:02,710 --> 00:41:06,464 お二人は今回で最後にしたいという ご意向を示されました 620 00:41:08,007 --> 00:41:08,924 どうなるんですか? 621 00:41:11,844 --> 00:41:13,512 竹下さんみたいになるんですか? 622 00:41:18,225 --> 00:41:21,395 なんらかのペナルティは 必要になるかもしれませんね 623 00:41:23,939 --> 00:41:25,566 何かを得るには 624 00:41:26,275 --> 00:41:28,736 何かを失うのが常ですから 625 00:41:35,034 --> 00:41:36,410 (チャイム) 626 00:42:37,763 --> 00:42:38,806 (後藤の妻)カナダ? 627 00:42:39,306 --> 00:42:40,474 家族全員で? 628 00:42:40,558 --> 00:42:42,309 ああ ええやろ 629 00:42:42,393 --> 00:42:44,812 十分 金も貯まったし 630 00:42:44,895 --> 00:42:48,023 これからは こないに せせこましい国やのうて 631 00:42:48,107 --> 00:42:50,401 アホみたいに でっかい国で暮らしたいんや 632 00:42:50,484 --> 00:42:53,612 お前かて いつか留学させたいって 言うとったやんけ 633 00:42:53,696 --> 00:42:56,365 そうだけどさあ 急すぎない? 634 00:42:56,949 --> 00:42:59,159 “善は急げ”ゆうやろ 635 00:43:00,286 --> 00:43:01,120 あ! 636 00:43:02,204 --> 00:43:03,789 “便も急げ”言うてるわ 637 00:43:03,872 --> 00:43:05,708 (笑い声) 638 00:43:05,791 --> 00:43:06,959 (後藤の妻)バーカ 639 00:43:08,002 --> 00:43:08,877 便所 どこ? 640 00:43:08,961 --> 00:43:09,920 (店員)あっ あちらでーす 641 00:43:10,004 --> 00:43:10,838 はい 642 00:43:25,185 --> 00:43:26,895 そうやって… 643 00:43:28,188 --> 00:43:31,900 そうやって 仲間や なりすましを殺してきたのか 644 00:43:36,113 --> 00:43:37,156 どうしました? 645 00:43:52,338 --> 00:43:53,714 (拓海)俺の家族も 646 00:44:03,098 --> 00:44:04,391 ご存知でしたか 647 00:44:07,978 --> 00:44:13,067 でも 拓海さんのご家族に関しては 私は関係ありませんよ 648 00:44:14,401 --> 00:44:17,071 お父様が勝手にやったことですよね 649 00:44:20,115 --> 00:44:20,991 いや 650 00:44:21,950 --> 00:44:24,119 あんたが殺したも同然だ 651 00:44:25,496 --> 00:44:28,415 (ハリソン)そう思われるのも 仕方がありませんが 652 00:44:30,000 --> 00:44:34,338 私が拓海さんを地面師に誘ったのは 本当に偶然なんですよ 653 00:44:35,339 --> 00:44:36,590 覚えていますか? 654 00:44:37,925 --> 00:44:39,843 初めて会った あの日のことを 655 00:44:42,888 --> 00:44:43,806 あなた 656 00:44:46,225 --> 00:44:48,602 人を殺したことが あるんじゃないですか? 657 00:44:51,855 --> 00:44:55,484 あの時 私は直感したんです 658 00:44:56,402 --> 00:44:57,361 ああ 659 00:44:58,821 --> 00:45:01,448 この男は私と同じ種類の人間だと 660 00:45:03,283 --> 00:45:07,454 だから 育ててあげたいと 思ったんです 661 00:45:10,040 --> 00:45:12,626 そのあと 拓海さんの名前を知って 662 00:45:13,293 --> 00:45:17,631 私がだました男の息子だと 知った時は いささか驚きましたが 663 00:45:18,841 --> 00:45:22,219 逆に運命めいたものすら 感じました 664 00:45:25,514 --> 00:45:28,475 家族を死に追いやった地面師を 探すために 665 00:45:28,559 --> 00:45:30,394 自ら地面師になる 666 00:45:32,646 --> 00:45:36,442 拓海さんにとって 苦渋の選択だったかもしれませんが 667 00:45:37,901 --> 00:45:41,071 それは 必然だったんですよ 668 00:45:43,282 --> 00:45:47,494 あなたは なるべくして 地面師になったんです 669 00:45:50,164 --> 00:45:54,209 地面師の仕事をしながら この男を探す 670 00:45:55,544 --> 00:45:58,088 その目的自体に 嘘はなかったでしょう 671 00:45:58,839 --> 00:46:01,216 でも どうですか? 672 00:46:02,217 --> 00:46:05,971 私と組んで いくつもの詐欺を仕掛け 673 00:46:06,680 --> 00:46:11,435 何人もの人間をだまし 地獄にたたき落としてきた 674 00:46:13,520 --> 00:46:15,189 いつしか それ自体に 675 00:46:15,272 --> 00:46:18,525 エクスタシーを感じるように なっていたんじゃないですか? 676 00:46:20,944 --> 00:46:22,446 拓海さんは もう 677 00:46:24,156 --> 00:46:25,657 地面師なんですよ 678 00:46:34,166 --> 00:46:35,292 違う 679 00:46:39,838 --> 00:46:40,798 俺は… 680 00:46:45,511 --> 00:46:47,054 地面師じゃない 681 00:46:58,774 --> 00:46:59,608 (ハリソン)ほう 682 00:47:02,069 --> 00:47:04,112 長井さんに作らせたんですか? 683 00:47:07,699 --> 00:47:09,576 大丈夫ですか? そんなオモチャで 684 00:47:09,660 --> 00:47:11,411 (銃声) 685 00:47:14,331 --> 00:47:16,041 実験済みですよ 686 00:47:17,167 --> 00:47:19,795 完璧な準備は あなたから教わった 687 00:47:21,463 --> 00:47:23,006 あんたを殺して 688 00:47:25,467 --> 00:47:27,177 俺は自首する 689 00:47:30,681 --> 00:47:32,099 そして 全部話す 690 00:47:34,643 --> 00:47:36,186 そうですか 691 00:47:39,731 --> 00:47:41,066 残念ですね 692 00:47:44,611 --> 00:47:47,823 拓海さんとは もう少し一緒にいたかった 693 00:47:54,788 --> 00:47:55,706 (叫び声) 694 00:47:58,667 --> 00:48:00,669 (拓海のうめき声) 695 00:48:03,964 --> 00:48:05,465 (荒い息) 696 00:48:05,549 --> 00:48:08,218 (ハリソン) 少し前に彼から相談を受けましてね 697 00:48:08,760 --> 00:48:10,637 地面師になりたいと 698 00:48:11,680 --> 00:48:14,683 まずは その覚悟を テストさせていただきました 699 00:48:14,766 --> 00:48:16,101 ご… 合格すか? 700 00:48:16,685 --> 00:48:17,603 ええ 701 00:48:18,687 --> 00:48:19,646 (オロチ)やった 702 00:48:19,730 --> 00:48:21,732 じゃあ トドメ刺しちゃいますね 703 00:48:21,815 --> 00:48:23,817 (拓海の荒い息) 704 00:48:23,901 --> 00:48:25,861 拓海さん ごめんね 705 00:48:26,403 --> 00:48:27,863 (銃声) 706 00:48:29,156 --> 00:48:31,950 (オロチのうめき声) 707 00:48:32,034 --> 00:48:34,328 なるほど よくできていますね 708 00:48:35,162 --> 00:48:36,288 (拓海)あ… 709 00:48:36,872 --> 00:48:38,874 (オロチのうめき声) 710 00:48:44,671 --> 00:48:45,672 (銃声) 711 00:48:49,968 --> 00:48:53,847 こんな低脳の猿が 地面師になれるはずないでしょう 712 00:48:53,931 --> 00:48:55,641 ねえ 拓海さん 713 00:48:56,683 --> 00:48:58,602 (うめき声) 714 00:49:08,445 --> 00:49:11,156 あなたは私の最高傑作でした 715 00:49:15,911 --> 00:49:16,912 (弾切れの音) 716 00:49:20,832 --> 00:49:21,875 (弾切れの音) 717 00:49:21,959 --> 00:49:25,170 (笑い声) 718 00:49:33,804 --> 00:49:35,806 (力み声) 719 00:49:40,852 --> 00:49:42,854 (うめき声) 720 00:49:53,115 --> 00:49:54,658 (うめき声) 721 00:50:02,165 --> 00:50:04,167 (力み声) 722 00:50:07,295 --> 00:50:09,297 (雷鳴) 723 00:50:15,679 --> 00:50:17,681 (うめき声) 724 00:50:28,400 --> 00:50:30,402 (うめき声) 725 00:50:31,403 --> 00:50:33,655 (拓海の荒い息) 726 00:50:55,343 --> 00:50:57,345 (力み声) 727 00:51:05,187 --> 00:51:07,189 (うめき声) 728 00:51:51,566 --> 00:51:52,692 (ドアを開ける音・足音) 729 00:51:52,776 --> 00:51:54,027 警察です! 730 00:51:54,111 --> 00:51:56,113 ハリソン山中 手を上げなさい! 731 00:51:57,614 --> 00:51:58,448 上げろ! 732 00:51:59,866 --> 00:52:02,035 (荒い息) 733 00:52:05,747 --> 00:52:07,666 (雷鳴) 734 00:52:18,635 --> 00:52:21,179 (倉持の荒い息) 735 00:52:24,891 --> 00:52:26,309 撃たないんですか? 736 00:52:30,438 --> 00:52:32,190 あの刑事さんなら 737 00:52:33,400 --> 00:52:34,234 撃ってますよ 738 00:52:37,946 --> 00:52:39,948 (倉持の荒い息) 739 00:52:56,965 --> 00:52:58,967 (叫び声) 740 00:52:59,968 --> 00:53:01,887 (爆発音) 741 00:53:16,484 --> 00:53:18,278 (雨音) 742 00:54:05,742 --> 00:54:07,744 (拓海の寝息) 743 00:54:29,349 --> 00:54:31,851 (倉持)辻本拓海の供述によって 744 00:54:31,935 --> 00:54:35,897 全容が明らかになった 石洋ハウス地面師詐欺事件は 745 00:54:36,481 --> 00:54:39,651 112億という前代未聞の 被害金額とともに 746 00:54:40,235 --> 00:54:41,736 世間を震撼(しんかん)させた 747 00:54:42,988 --> 00:54:45,991 連日 新聞や ニュース番組では 748 00:54:46,074 --> 00:54:46,866 地面師という 749 00:54:46,950 --> 00:54:48,994 聞きなれないワードが 飛び交い 750 00:54:49,077 --> 00:54:51,705 その大胆かつ 繊細な手口や 751 00:54:51,788 --> 00:54:53,039 殺人をもいとわない 752 00:54:53,123 --> 00:54:55,667 地面師グループの 残虐性が解明された 753 00:54:55,750 --> 00:54:56,793 (アナウンサー) …1人である可能性が 754 00:54:56,876 --> 00:54:57,460 出てきました 755 00:54:58,962 --> 00:55:02,048 (倉持) 一方で 世間の関心を寄せたのは 756 00:55:02,132 --> 00:55:04,050 日本屈指の 不動産デベロッパーである― 757 00:55:04,134 --> 00:55:05,593 石洋ハウスが 758 00:55:06,094 --> 00:55:07,679 なぜ いとも簡単に 759 00:55:07,762 --> 00:55:11,516 112億もの不動産代金を だまし取られたのか? 760 00:55:11,599 --> 00:55:12,851 ということだった 761 00:55:13,643 --> 00:55:16,146 石洋ハウスでは事件発覚後 762 00:55:16,229 --> 00:55:18,231 和田島(わだじま)会長指揮のもと 763 00:55:18,315 --> 00:55:20,817 すぐに社内調査チームが組まれた 764 00:55:20,900 --> 00:55:22,944 (和田島)重大だと私は考えてます 765 00:55:23,028 --> 00:55:24,154 (弁護士)近隣への聞き込みを… 766 00:55:24,237 --> 00:55:28,158 (倉持)事件に関わった社員全員の 聞き取り調査が行われたが 767 00:55:28,658 --> 00:55:31,870 取り引きの責任者であった 青柳開発本部長が 768 00:55:31,953 --> 00:55:34,706 すでに死亡していることもあり 769 00:55:34,789 --> 00:55:38,793 皆一様に曖昧な証言を 繰り返すばかりだった 770 00:55:38,877 --> 00:55:41,212 青柳… 本部長です 771 00:55:42,589 --> 00:55:43,506 (倉持)その後 772 00:55:43,590 --> 00:55:47,802 警察も含めた第三者による 調査チームが再編成され 773 00:55:47,886 --> 00:55:50,013 現在も調査は進められている 774 00:55:51,014 --> 00:55:54,225 なお 被害金額112億のうち 775 00:55:54,309 --> 00:55:57,520 中間業者アビルホールディングスに 支払われた10億円は 776 00:55:57,604 --> 00:55:59,147 回収することができたが 777 00:55:59,814 --> 00:56:02,817 地面師グループに流れた 残り100億円は 778 00:56:03,318 --> 00:56:07,113 未回収のまま いまだに その行方が分からない 779 00:56:09,366 --> 00:56:13,411 (拓海のせきばらい) 780 00:56:14,537 --> 00:56:15,413 大丈夫ですか? 781 00:56:17,791 --> 00:56:20,460 あ… はい 782 00:56:21,586 --> 00:56:23,171 あっ いいですよ そのままで 783 00:56:25,590 --> 00:56:26,966 (拓海)すいません 784 00:56:32,972 --> 00:56:35,475 その後 進展はありましたか? 785 00:56:38,436 --> 00:56:39,270 (倉持)いえ 786 00:56:41,272 --> 00:56:44,109 報道されてる以上のことは まだ 787 00:56:45,193 --> 00:56:46,694 (拓海)そうですか 788 00:56:47,278 --> 00:56:52,075 私に 何かできることがあれば なんでも協力しますので 789 00:56:52,158 --> 00:56:52,992 ええ 790 00:56:54,327 --> 00:56:58,039 退院したら ガッツリ 取り調べさせてもらいますので 791 00:56:58,623 --> 00:56:59,457 はい 792 00:57:01,793 --> 00:57:03,253 (せきばらい) 793 00:57:04,295 --> 00:57:05,422 1つ 794 00:57:07,090 --> 00:57:09,134 聞かせてもらってもいいですか? 795 00:57:09,884 --> 00:57:10,844 ええ 796 00:57:11,428 --> 00:57:13,346 地面師をやっていた5年間 797 00:57:15,765 --> 00:57:17,350 どんなお気持ちだったんですか? 798 00:57:21,062 --> 00:57:22,105 いえ もちろん 799 00:57:22,814 --> 00:57:25,859 復讐(ふくしゅう)というモチベーションは あったと思うんですが 800 00:57:28,194 --> 00:57:32,824 そのために たくさんの人を 陥れてきたわけじゃないですか 801 00:57:33,491 --> 00:57:35,118 何人も死人が出て 802 00:57:36,703 --> 00:57:37,871 私には 803 00:57:39,247 --> 00:57:42,709 辻本さんがそんな状況に 耐えられるような人だとは 804 00:57:42,792 --> 00:57:44,043 思えないんです 805 00:57:45,503 --> 00:57:47,755 ハリソンが言ってたんです 806 00:57:49,674 --> 00:57:53,386 何人もの人間を 地獄にたたき落としながらも 807 00:57:54,679 --> 00:57:58,057 どこかで エクスタシーを 感じてたんじゃないかって 808 00:58:03,438 --> 00:58:06,191 そんな気持ちになったことは 809 00:58:07,942 --> 00:58:10,028 一度もありませんでしたが 810 00:58:13,948 --> 00:58:14,782 ただ 811 00:58:16,409 --> 00:58:19,412 逃げたかったのかも… しれません 812 00:58:20,246 --> 00:58:21,331 逃げる? 813 00:58:22,540 --> 00:58:24,375 地面師の仕事は 814 00:58:25,710 --> 00:58:27,504 嘘を創り上げることです 815 00:58:28,796 --> 00:58:30,048 何もかも 816 00:58:31,758 --> 00:58:33,259 ありもしない嘘を 817 00:58:35,094 --> 00:58:36,346 僕は 818 00:58:38,348 --> 00:58:42,894 辻本拓海という 自分の現実から逃げて 819 00:58:46,105 --> 00:58:48,942 嘘の世界を 生きたかったのかもしれません 820 00:58:50,068 --> 00:58:52,904 復讐することも忘れて? 821 00:58:52,987 --> 00:58:55,657 それは 忘れることは ありませんでした 822 00:58:57,617 --> 00:58:58,660 でも 823 00:59:07,085 --> 00:59:08,962 やり続けているうちに 824 00:59:12,131 --> 00:59:13,967 地面師という仕事に 825 00:59:17,345 --> 00:59:20,014 どこかで のめり込んでいったことは 826 00:59:20,515 --> 00:59:21,641 否定できません 827 00:59:23,643 --> 00:59:24,894 仕事じゃないですよ 828 00:59:30,316 --> 00:59:31,234 犯罪です 829 00:59:32,277 --> 00:59:36,072 あなたも 他の地面師たちも ハリソンも 830 00:59:36,656 --> 00:59:40,535 決して許されることのない 犯罪者なんです 831 00:59:46,207 --> 00:59:47,041 はい 832 00:59:47,625 --> 00:59:48,501 (せきばらい) 833 00:59:57,218 --> 00:59:58,052 あの 834 01:00:01,514 --> 01:00:02,890 ハリソンの行方は? 835 01:00:12,942 --> 01:00:14,944 ♪~ 836 01:00:38,593 --> 01:00:40,178 (銃声) 837 01:04:32,535 --> 01:04:34,537 ~♪