1 00:00:14,474 --> 00:00:18,436 {\an8}Manusia telah menemui banyak benda baru di planet ini. 2 00:00:20,480 --> 00:00:22,190 Kita juga dah pergi ke bulan. 3 00:00:24,567 --> 00:00:28,654 Tapi tiada sesiapa pernah mengembara ke dalam perut mereka sendiri. 4 00:00:30,907 --> 00:00:33,326 Kita jarang bercakap tentang perut kita. 5 00:00:34,869 --> 00:00:37,997 Walaupun ia mempengaruhi kesihatan kita, 6 00:00:37,997 --> 00:00:41,459 perasaan kita, sama ada berat badan kita berlebihan, 7 00:00:41,459 --> 00:00:43,086 {\an8}penyakit yang boleh dijangkiti, 8 00:00:43,086 --> 00:00:45,379 {\an8}cara sistem imun kita dilatih, 9 00:00:45,379 --> 00:00:48,299 {\an8}dan juga perjalanan hidup kita. 10 00:00:54,514 --> 00:00:58,476 Kadar penyakit obesiti di Amerika didapati semakin meningkat. 11 00:00:58,476 --> 00:01:01,354 - Kadar kanser kolorektum. - Penyakit jantung. 12 00:01:01,354 --> 00:01:03,481 - Sindrom usus rengsa. - Cirit-birit! 13 00:01:03,481 --> 00:01:06,818 {\an8}- Peningkatan kadar autisme. - Peningkatan kemurungan dan keresahan. 14 00:01:07,568 --> 00:01:08,986 {\an8}Apa yang sihat? 15 00:01:08,986 --> 00:01:10,154 Makan pun menyakitkan? 16 00:01:10,154 --> 00:01:12,365 Bagaimana saya nak jadi sihat? 17 00:01:12,365 --> 00:01:14,283 Kenapa saya susah nak kurus? 18 00:01:14,283 --> 00:01:16,994 Kenapa saya masih tak kenal badan saya? 19 00:01:16,994 --> 00:01:18,496 Bagaimana nak baiki perut saya? 20 00:01:18,496 --> 00:01:21,916 {\an8}Adakah saya perlu buang duit untuk beli makanan tambahan? 21 00:01:23,626 --> 00:01:25,878 Ada banyak perkara yang diiklankan. 22 00:01:26,712 --> 00:01:29,048 Apa dia? Diet? Karbohidrat? Bukan diet? 23 00:01:29,048 --> 00:01:34,387 Jika kita lihat perut kita, semua ini lebih mudah difahami. 24 00:01:34,387 --> 00:01:37,890 {\an8}Kita anggap perut kita sebagai tempat najis dihasilkan. 25 00:01:37,890 --> 00:01:41,144 {\an8}Tapi ia merupakan pusat revolusi bioperubatan. 26 00:01:44,772 --> 00:01:47,316 Penyakit seperti keresahan, kemurungan, kanser, 27 00:01:47,316 --> 00:01:51,279 autisme dan penyakit Parkinson mempunyai kaitan dengan perut. 28 00:01:52,113 --> 00:01:54,699 Banyak belum diketahui tentang bidang ini. 29 00:01:54,699 --> 00:01:57,493 {\an8}Ada 97 peratus lagi yang perlu dikaji. 30 00:01:57,493 --> 00:01:58,828 AISKRIM 31 00:01:58,828 --> 00:02:00,413 Kita sudah mampu 32 00:02:00,413 --> 00:02:03,207 tentukan jenis makanan yang sesuai dimakan. 33 00:02:07,295 --> 00:02:11,966 Perut kita fleksibel. Ia berubah berdasarkan pemakanan kita. 34 00:02:13,843 --> 00:02:17,513 Apabila kita sedar perkara itu, semuanya akan berubah. 35 00:02:27,523 --> 00:02:30,902 {\an8}MANNHEIM, JERMAN 36 00:02:32,945 --> 00:02:38,910 Semasa saya masih remaja, saya pun keliru tentang kesihatan perut. 37 00:02:40,036 --> 00:02:43,789 Saya tak boleh makan laktosa. Saya ada penyakit kulit. 38 00:02:43,789 --> 00:02:46,250 Berat saya naik secara tiba-tiba 39 00:02:46,250 --> 00:02:48,961 walaupun tiada sebab yang jelas. 40 00:02:50,296 --> 00:02:53,007 Jadi saya mula baca tentang fungsi perut 41 00:02:53,007 --> 00:02:56,802 dan saya sedar apabila kita kaji sesuatu organ, 42 00:02:56,802 --> 00:02:58,930 kita akan jumpa banyak jawapan. 43 00:03:00,640 --> 00:03:04,268 Pada satu pagi, rakan sebilik saya datang dan kata, 44 00:03:04,268 --> 00:03:07,230 "Giulia, awak suka perut. Awak selalu cakap tentangnya. 45 00:03:07,230 --> 00:03:09,023 Apa awak tahu tentang berak?" 46 00:03:09,023 --> 00:03:10,107 Saya tak tahu. 47 00:03:10,107 --> 00:03:13,569 Jadi saya masuk dalam bilik dan buka tiga buah buku 48 00:03:13,569 --> 00:03:15,529 dan jawapannya buat saya fikir, 49 00:03:15,529 --> 00:03:19,033 "Apa? Bahagian ini pun menyeronokkan." 50 00:03:20,952 --> 00:03:24,789 Kenapa kita nak rasa malu? Semuanya menakjubkan. 51 00:03:31,045 --> 00:03:34,590 {\an8}DR. HEINER KRAMMER MENTOR GIULIA 52 00:03:34,590 --> 00:03:39,136 {\an8}Apabila ia melibatkan perut, kita selalu rasa malu dan bersalah. 53 00:03:39,887 --> 00:03:43,933 Itu langsung tak masuk akal kerana apabila difikirkan, 54 00:03:43,933 --> 00:03:46,477 inilah organ yang memastikan kita hidup. 55 00:03:46,477 --> 00:03:52,066 Jika kita mula belajar tentangnya, kita mesti akan lebih menghormatinya. 56 00:03:55,945 --> 00:03:59,740 Sains boleh bantu kita jawab soalan tentang kesihatan kita. 57 00:04:01,951 --> 00:04:05,663 Kali pertama saya lakukannya bersama Profesor Krammer, dia kata, 58 00:04:05,663 --> 00:04:07,915 "Tengok? Semua orang sama di dalam." 59 00:04:14,380 --> 00:04:16,674 Ia bermula dengan esofagus. 60 00:04:16,674 --> 00:04:18,592 Ia mengangkut makanan ke perut 61 00:04:19,760 --> 00:04:22,430 {\an8}yang menyalurkannya ke usus kecil. 62 00:04:23,764 --> 00:04:26,851 {\an8}Selebihnya akan masuk ke dalam usus besar, kolon. 63 00:04:27,810 --> 00:04:31,147 {\an8}Apa-apa yang tak diperlukan akan keluar dari dubur. 64 00:04:32,148 --> 00:04:33,441 Ia dah selesai. 65 00:04:37,611 --> 00:04:42,033 {\an8}Sains perut telah menjadi topik terhangat dalam bidang bioperubatan 66 00:04:42,033 --> 00:04:43,492 {\an8}sejak sedekad lalu. 67 00:04:44,869 --> 00:04:47,496 Masih banyak belum diketahui tentangnya. 68 00:04:47,496 --> 00:04:50,124 Perut kita mempengaruhi seluruh badan kita. 69 00:04:50,124 --> 00:04:53,169 Ia juga boleh menjejaskan keadaan dalam otak. 70 00:04:53,836 --> 00:04:55,004 Wah! 71 00:04:55,004 --> 00:04:58,466 Sudah lama kita tahu kepentingan badan kita. 72 00:04:59,216 --> 00:05:01,635 Cuba lihat bahasa kita. 73 00:05:01,635 --> 00:05:05,723 Jika kita kecewa, kita makan hati. Jika kita berani, kita cekal hati. 74 00:05:05,723 --> 00:05:08,559 Jika kita gementar, kita akan rasa susah hati. 75 00:05:10,186 --> 00:05:13,856 Perut ialah otak kedua kita. 76 00:05:13,856 --> 00:05:14,857 Wah! 77 00:05:14,857 --> 00:05:16,859 Dari perspektif evolusi, 78 00:05:16,859 --> 00:05:22,740 otak kita tak pernah wujud tanpa menerima isyarat dari perut. 79 00:05:23,741 --> 00:05:25,868 Saya sedang ditelan oleh perut saya. 80 00:05:25,868 --> 00:05:28,204 Perut saya dah lawan balik. 81 00:05:30,373 --> 00:05:33,584 Bidang ini telah mengganggu perubatan moden. 82 00:05:45,721 --> 00:05:50,434 Pameran ini berdasarkan buku tentang perut yang ditulis oleh saya dan adik saya. 83 00:05:50,976 --> 00:05:54,563 Tujuannya ialah menjelaskan fungsi sebenar perut kita. 84 00:06:01,112 --> 00:06:02,655 Mungkin ini lebih baik. 85 00:06:04,615 --> 00:06:08,285 Ini lebih tepat apabila dilihat begini. 86 00:06:08,285 --> 00:06:10,913 Saluran usus tak lurus. 87 00:06:10,913 --> 00:06:13,290 Ia bengkok di merata tempat. 88 00:06:13,290 --> 00:06:15,543 Contohnya, perut kita begini. 89 00:06:15,543 --> 00:06:17,837 Di atasnya ada gelembung udara. 90 00:06:17,837 --> 00:06:20,339 Jika ada banyak udara dalam perut kita 91 00:06:20,339 --> 00:06:23,050 yang nak dikeluarkan, kita baring di sebelah kiri 92 00:06:23,050 --> 00:06:26,804 supaya gelembung udara itu boleh keluar. 93 00:06:33,144 --> 00:06:37,857 Jika saya zarah makanan, saya akan sampai di usus kecil 94 00:06:37,857 --> 00:06:42,153 dan semua lipatan serta vilus ini akan terkeluar dan saya akan... 95 00:06:42,153 --> 00:06:45,489 Saya boleh dihadamkan dan masuk ke dalam saluran darah. 96 00:06:47,908 --> 00:06:51,745 Perkara paling menarik ialah badan kita tak boleh hadam sendiri. 97 00:06:51,745 --> 00:06:54,748 Kita perlukan mikrob untuk penghadaman. 98 00:06:56,375 --> 00:06:59,128 Virus paling kecil bekerjasama dengan bakteria kecil, 99 00:06:59,128 --> 00:07:03,924 bekerjasama dengan yis yang lebih besar, bekerjasama dengan manusia, 100 00:07:03,924 --> 00:07:06,552 dan inilah yang dipanggil mikrobiom. 101 00:07:06,552 --> 00:07:09,430 {\an8}MIKROBIOM (KATA NAMA) 102 00:07:11,932 --> 00:07:14,768 {\an8}Ramai orang sangka bakteria jahat, 103 00:07:14,768 --> 00:07:19,231 tapi 99 peratus daripadanya tak memudaratkan kita. 104 00:07:19,231 --> 00:07:21,150 Malah ada yang membantu kita. 105 00:07:22,943 --> 00:07:26,447 Sesetengah bakteria mempunyai peranan yang sangat penting. 106 00:07:27,323 --> 00:07:31,285 Jika kita biar ia hidup dalam badan, ia boleh membantu kita. 107 00:07:32,203 --> 00:07:34,663 Ia membantu penghadaman kita. 108 00:07:34,663 --> 00:07:35,873 Sedapnya! 109 00:07:35,873 --> 00:07:39,585 {\an8}Ia membantu mengurangkan keradangan dan memastikan sistem imun 110 00:07:39,585 --> 00:07:42,129 {\an8}tidak menghasilkan penyakit autoimun. 111 00:07:44,548 --> 00:07:48,761 Lebih kurang 70 peratus sistem imun kita berada dalam perut. 112 00:07:50,095 --> 00:07:52,640 Bakteria akan melatih sistem imun itu 113 00:07:52,640 --> 00:07:56,352 untuk bertindak balas terhadap organisma yang memudaratkan. 114 00:07:58,270 --> 00:08:01,315 {\an8}Ia menghasilkan bahan kimia yang tak boleh dihasilkan oleh badan. 115 00:08:02,149 --> 00:08:06,570 Mikrob boleh membentuk hormon dan buat kita rasa lapar atau kenyang. 116 00:08:07,154 --> 00:08:10,574 {\an8}Ia boleh berkomunikasi dengan otak dan organ-organ lain. 117 00:08:11,659 --> 00:08:15,454 Ia membentuk otak kita semasa kecil dan semasa kita membesar. 118 00:08:16,705 --> 00:08:20,209 Jika kita lihat genetik yang ada dalam dan pada badan kita, 119 00:08:20,209 --> 00:08:25,172 badan kita terdiri daripada 99 peratus mikrob. 120 00:08:27,883 --> 00:08:32,221 Kita sering percaya yang kesihatan ditentukan oleh genetik, 121 00:08:32,221 --> 00:08:36,600 tapi sekarang kita tahu bahawa mikrobiom boleh menjadikan seseorang gemuk, 122 00:08:36,600 --> 00:08:41,355 murung, ada alahan dan buat kita rasa tertekan atau tenang. 123 00:08:41,355 --> 00:08:45,693 Kita tak tahu betapa besar peranannya dalam entiti ini. 124 00:08:45,693 --> 00:08:48,237 Bagi sesetengah orang, peranannya besar 125 00:08:48,237 --> 00:08:50,447 dan bagi orang lain, ia lebih kecil. 126 00:08:52,032 --> 00:08:52,992 Cubaan pertama. 127 00:08:57,580 --> 00:08:58,414 Terima kasih. 128 00:09:00,165 --> 00:09:03,919 Walaupun kita tak nak mengaku, kita semua ada masalah perut 129 00:09:03,919 --> 00:09:05,212 dari masa ke masa. 130 00:09:06,589 --> 00:09:10,259 Manusia ada hubungan berbeza dengan makanan, jenis penyakit, 131 00:09:10,259 --> 00:09:14,513 tindak balas terhadap ubat dan sejarah hidup mereka pun berbeza. 132 00:09:16,223 --> 00:09:18,851 {\an8}Jika saya makan makanan selain sayur, 133 00:09:18,851 --> 00:09:23,439 perut saya akan rasa sakit dan itu akan menyukarkan kerja saya. 134 00:09:25,482 --> 00:09:28,485 {\an8}Baru kita sedar ada perkara yang kita ambil mudah. 135 00:09:28,485 --> 00:09:30,821 {\an8}Seperti membuang air besar. 136 00:09:30,821 --> 00:09:34,325 Saya dah belajar untuk mensyukuri perkara-perkara kecil. 137 00:09:35,868 --> 00:09:38,495 {\an8}Saya dah cuba kawal berat badan dengan pelbagai cara, 138 00:09:38,495 --> 00:09:43,250 {\an8}tapi berat saya akan turun dan akan naik dengan lebih banyak. 139 00:09:44,168 --> 00:09:47,755 {\an8}KOBI - PEMAKAN KOMPETITIF YANG TAK PERNAH RASA LAPAR 140 00:09:47,755 --> 00:09:50,966 Ramai orang akan kata mereka lapar 141 00:09:50,966 --> 00:09:55,220 dan mereka nampak gembira selepas makan. 142 00:09:55,220 --> 00:09:59,350 Saya mencemburui mereka kerana saya tak boleh rasa lapar. 143 00:10:00,559 --> 00:10:05,230 Kami sedang cuba memahami sebab semua perbezaan ini 144 00:10:05,230 --> 00:10:06,857 menjadikan orang berbeza. 145 00:10:07,358 --> 00:10:09,568 Kami rasa jawapannya ialah mikrobiom. 146 00:10:12,613 --> 00:10:15,366 Untuk memahami perbezaan kita, 147 00:10:15,366 --> 00:10:19,203 kita perlu lihat asal usul mikrob kita. 148 00:10:21,747 --> 00:10:25,167 Kita dilahirkan tanpa mikrob. 149 00:10:25,167 --> 00:10:28,879 {\an8}Mikrob akan masuk ke dalam badan sebaik saja kita dilahirkan. 150 00:10:30,798 --> 00:10:35,010 Kelahiran kita ialah detik permulaan segalanya. 151 00:10:35,969 --> 00:10:38,055 Apabila kita dilahirkan melalui faraj, 152 00:10:38,055 --> 00:10:41,517 kita terdedah kepada bakteria dalam faraj ibu kita. 153 00:10:43,977 --> 00:10:48,190 Kemudian apabila kita keluar, muka kita akan turun ke arah punggung. 154 00:10:49,274 --> 00:10:53,278 Kita juga dapat bakteria perut kerana kita dekat dengan punggung, 155 00:10:53,278 --> 00:10:56,699 jadi itulah asal usul kolonis mikrob pertama kita. 156 00:10:57,616 --> 00:11:02,413 Ia akan menjadikan perut kita sesuai untuk didiami mikrob lain. 157 00:11:11,672 --> 00:11:15,592 Kita membentuk mikrobiom kita dengan semua pilihan dan pengembaraan 158 00:11:15,592 --> 00:11:17,219 dalam hidup kita. 159 00:11:17,886 --> 00:11:21,014 Orang yang dicium, benda yang masuk mulut, destinasi percutian kita. 160 00:11:21,598 --> 00:11:24,935 Makanan kita, hubungan kita dengan adik-beradik, 161 00:11:24,935 --> 00:11:26,687 haiwan peliharaan kita. 162 00:11:27,396 --> 00:11:31,525 {\an8}Senaman, tekanan, pengalaman semasa kita kecil, 163 00:11:31,525 --> 00:11:33,610 {\an8}sama ada kita hadapi kesukaran. 164 00:11:34,194 --> 00:11:37,448 Disebabkan ini, semua orang ada mikrobiom yang unik. 165 00:11:37,448 --> 00:11:40,659 Ia seperti koleksi memori mikrob. 166 00:11:42,244 --> 00:11:47,040 Mikrobiom boleh menjadi kunci kesihatan dan ia sesuatu yang menyeronokkan 167 00:11:47,040 --> 00:11:49,752 kerana kita tak boleh ubah genetik kita, 168 00:11:49,752 --> 00:11:53,714 {\an8}tapi kita semua ada kebolehan untuk ubah mikrob kita sendiri 169 00:11:53,714 --> 00:11:57,468 {\an8}melalui perubahan ringkas kepada diet dan gaya hidup kita. 170 00:11:58,844 --> 00:12:00,929 Sedap dan berminyak. Ya, Tuhan. 171 00:12:00,929 --> 00:12:05,601 {\an8}Mikrobiom industri tak begitu sihat 172 00:12:05,601 --> 00:12:09,730 {\an8}dan mungkin menjadi penyebab penyakit biasa dan penyakit serius. 173 00:12:10,939 --> 00:12:16,028 {\an8}Ia boleh menyebabkan pelbagai penyakit kronik yang berleluasa, 174 00:12:16,028 --> 00:12:18,989 seperti obesiti, diabetes, 175 00:12:18,989 --> 00:12:22,159 hipertensi dan alahan makanan. 176 00:12:23,410 --> 00:12:28,332 Saya rasa pendapat kita tentang penyakit perlu diubah. 177 00:12:31,794 --> 00:12:34,254 Perubahan besar kepada persekitaran kita, 178 00:12:34,254 --> 00:12:36,548 diet barat, cara bayi dilahirkan, 179 00:12:36,548 --> 00:12:39,176 pembedahan Caesarean, susu formula, 180 00:12:39,176 --> 00:12:42,012 sanitasi dan antibiotik 181 00:12:42,012 --> 00:12:45,307 boleh menyebabkan kekurangan kepelbagaian mikrobiom. 182 00:12:45,307 --> 00:12:48,352 Itulah yang boleh dilihat dalam mikrobiom industri. 183 00:12:49,645 --> 00:12:55,400 Saya lahir melalui pembedahan Caesarean dan entah berapa lama saya disusukan. 184 00:12:55,400 --> 00:13:00,197 Saya selalu sibuk dengan anak atau kerja, jadi saya selalu rasa tertekan. 185 00:13:01,073 --> 00:13:05,285 Juara Nathan's Famous sebanyak lima kali, Takeru Kobayashi! 186 00:13:06,829 --> 00:13:10,958 Saya rasa tiada apa-apa yang sihat 187 00:13:10,958 --> 00:13:14,545 tentang kerja saya. 188 00:13:15,462 --> 00:13:21,134 Entah apa kerosakan yang dah berlaku dalam badan saya. 189 00:13:24,638 --> 00:13:28,183 Saya pun tertanya-tanya tentang kesannya terhadap kesihatan 190 00:13:28,183 --> 00:13:30,769 dan kepada mikrobiom saya. 191 00:13:31,562 --> 00:13:34,273 Kita dah kehilangan beratus-ratus spesies dalam perut kita. 192 00:13:34,273 --> 00:13:35,941 Ia dah pupus. 193 00:13:35,941 --> 00:13:40,362 Kita dah mula sedar bahawa faktor paling penting 194 00:13:40,362 --> 00:13:44,366 dalam menentukan kesihatan komuniti mikrob ialah diet kita. 195 00:13:45,742 --> 00:13:50,455 Terdapat beberapa kekurangan dalam diet penduduk Amerika, 196 00:13:50,455 --> 00:13:53,208 walaupun diet itu dianggap sihat. 197 00:14:01,008 --> 00:14:05,095 Sekarang di Amerika, hampir 60 peratus daripada kalori makanan 198 00:14:05,095 --> 00:14:07,639 ialah makanan yang telah diproses. 199 00:14:09,516 --> 00:14:11,101 Makanan itu telah ditapis. 200 00:14:11,101 --> 00:14:15,522 Ia tak mengandungi sebarang nutrien daripada bahan asal. 201 00:14:15,522 --> 00:14:19,234 Mereka pula akan tambah pelbagai jenis bahan kimia 202 00:14:19,234 --> 00:14:21,194 dan sejumlah besar gula. 203 00:14:21,904 --> 00:14:26,241 Ramai orang keliru memilih makanan kerana ia nampak sihat 204 00:14:26,241 --> 00:14:30,203 dengan penambahan label yang mengatakan ia rendah kalori 205 00:14:30,203 --> 00:14:32,706 dan sihat, atau ada vitamin tambahan. 206 00:14:32,706 --> 00:14:35,542 TANPA GULA! TANPA KALORI! CUMA VITAMIN! 207 00:14:35,542 --> 00:14:37,794 Apabila kita meneliti label itu, 208 00:14:37,794 --> 00:14:41,506 agak susah nak tahu kandungan sebenarnya. 209 00:14:42,341 --> 00:14:44,134 Ini taklah teruk sangat. 210 00:14:44,134 --> 00:14:46,595 Yakah? Saya dah tengok. Ada banyak gula. 211 00:14:46,595 --> 00:14:48,805 Yakah? Saya tak nampak pun. 212 00:14:49,556 --> 00:14:51,516 Ada 30 peratus gula. Ya. 213 00:14:51,516 --> 00:14:54,061 Tengoklah. Kandungan serabutnya tinggi, 214 00:14:54,061 --> 00:14:57,230 ada buah dan kacang, coklat pahit dan garam laut. 215 00:14:57,230 --> 00:14:59,942 Pada pandangan pertama, ia nampak sihat. 216 00:14:59,942 --> 00:15:04,071 Tapi apabila kita baca label, baru kita sedar ada banyak gula. 217 00:15:05,739 --> 00:15:07,449 Nampak tak? Saya pun tertipu. 218 00:15:09,117 --> 00:15:12,120 Sukar nak cari makanan yang patut dimakan 219 00:15:12,621 --> 00:15:14,498 kerana apabila kita ke pasar raya, 220 00:15:14,498 --> 00:15:21,004 senarai serbuk, tonik dan benda yang diperlukan dah jadi semakin banyak. 221 00:15:21,004 --> 00:15:22,965 Klorofil boleh mencegah kanser? 222 00:15:22,965 --> 00:15:24,591 {\an8}Cendawan ubat. 223 00:15:24,591 --> 00:15:27,427 - Wain merah berkhasiat. - Probiotik faraj. 224 00:15:27,427 --> 00:15:30,889 Spirulina. Adaptogen. Coklat. Kolagen. Ekstrak beri biru. Kopi! 225 00:15:30,889 --> 00:15:37,270 Ya, saya rasa dunia makanan dan budaya kesihatan sangat mengelirukan. 226 00:15:41,483 --> 00:15:44,903 Hari ini, kita akan masak ayam teriyaki. 227 00:15:44,903 --> 00:15:48,073 Kita akan guna bawang putih merah, halia, 228 00:15:48,073 --> 00:15:52,619 {\an8}gula, kicap, minyak bijan dan bawang. 229 00:15:54,079 --> 00:15:56,540 {\an8}Awak sangat berkeyakinan tinggi. 230 00:15:56,540 --> 00:15:59,126 {\an8}Saya pandai masak semasa saya empat tahun. 231 00:15:59,710 --> 00:16:05,465 Sedikit kicap dan banyak halia kerana kita suka halia. 232 00:16:05,465 --> 00:16:10,470 Masukkan semua bawang putih kerana kita suka bawang putih. 233 00:16:10,470 --> 00:16:12,889 Memasak dan makanan ialah minat saya 234 00:16:12,889 --> 00:16:15,434 kerana saya lakukannya sejak kecil. 235 00:16:16,768 --> 00:16:19,438 Ia dah jadi minat, seni dan kerjaya saya. 236 00:16:23,108 --> 00:16:26,987 Saya terima bintang Michelin pertama saya ketika berusia 23 tahun. 237 00:16:28,030 --> 00:16:32,993 Saya menang anugerah cef terhangat Eater. Tak sangka benda begitu pun ada. 238 00:16:33,702 --> 00:16:36,413 Tapi saya rasa saya perlu memupuk imej 239 00:16:36,413 --> 00:16:40,167 cef pastri gothik yang comel dan bertatu. 240 00:16:40,167 --> 00:16:43,420 Saya mula rasa sangat tertekan 241 00:16:43,420 --> 00:16:48,133 sehingga saya hilang kawalan. 242 00:16:51,595 --> 00:16:56,433 Saya menghidap anoreksia untuk tempoh masa yang sangat lama. 243 00:16:57,976 --> 00:17:02,814 Sekarang kecelaruan makan saya dah beralih kepada ortoreksia 244 00:17:02,814 --> 00:17:08,862 kerana saya jadi taasub dengan kesihatan dan memaksimumkan nutrisi makanan. 245 00:17:09,446 --> 00:17:13,158 Ini mengandungi guarana, suma, reishi, cendawan bunga kubis, 246 00:17:13,158 --> 00:17:16,578 cordycep, spirulina, klorela, daun kelur. 247 00:17:18,330 --> 00:17:21,208 Saya akan makan banyak sayur dan tambah 248 00:17:21,208 --> 00:17:25,212 posyen, serbuk dan benda lain yang saya perlukan, menurut internet. 249 00:17:28,882 --> 00:17:32,427 Saya berhenti makan banyak makanan dan saya cuba kenalkan 250 00:17:32,427 --> 00:17:34,679 "makanan yang menyeronokkan". 251 00:17:36,264 --> 00:17:39,559 Tapi apabila saya makan gula, daging khinzir, mentega 252 00:17:39,559 --> 00:17:42,437 saya rasa kembung dan rasa nak muntah 253 00:17:42,437 --> 00:17:44,564 selama beberapa hari. 254 00:17:46,733 --> 00:17:50,445 Ia sukar kerana saya nak perbaiki hubungan saya dengan makanan. 255 00:17:51,488 --> 00:17:55,117 Apabila saya rasa badan saya mengkhianati saya, 256 00:17:56,034 --> 00:18:01,206 bukan mudah nak mengatasinya. 257 00:18:06,378 --> 00:18:11,341 Saya cuma nak tahu jenis-jenis makanan yang saya patut makan 258 00:18:11,341 --> 00:18:13,677 dan yang saya tak patut makan. 259 00:18:13,677 --> 00:18:16,930 Khususnya, makanan yang sihat untuk saya. 260 00:18:23,353 --> 00:18:27,107 Apabila pesakit tanya, "Apa yang boleh menyihatkan mikrobiom?" 261 00:18:27,107 --> 00:18:29,025 Saya akan bandingkannya dengan hutan. 262 00:18:31,486 --> 00:18:35,740 Kita tak boleh tanam pokok dan harap semuanya akan berubah. 263 00:18:36,616 --> 00:18:40,871 Hutan perlukan keseimbangan yang sihat di mana tumbuhan dan hidupan 264 00:18:41,621 --> 00:18:43,999 boleh hidup dalam keadaan begitu 265 00:18:43,999 --> 00:18:47,043 dengan cahaya, air, nutrien dari tanah, 266 00:18:47,043 --> 00:18:48,962 dan berfungsi bersama. 267 00:18:51,840 --> 00:18:55,260 Bakteria perut kita hanya perlukan beberapa gram serabut 268 00:18:55,260 --> 00:18:58,138 daripada sayur dan buah setiap hari, 269 00:18:58,138 --> 00:19:02,475 jadi kenapa kita tak boleh lakukannya? 270 00:19:03,435 --> 00:19:06,271 Cadangan terkini di Amerika Syarikat mengesyorkan 271 00:19:06,271 --> 00:19:10,567 {\an8}yang kita perlu makan 28 sehingga 40 gram serabut diet setiap hari. 272 00:19:10,567 --> 00:19:14,696 {\an8}Tapi diet penduduk Amerika cuma mengandungi 15 gram serabut. 273 00:19:14,696 --> 00:19:17,532 {\an8}Bidang sains mikrobiom sedar 274 00:19:17,532 --> 00:19:22,245 {\an8}bahawa kita mungkin perlu makan melebihi 50 gram sehari. 275 00:19:28,043 --> 00:19:30,879 {\an8}BERAPA KANDUNGAN SERABUT DALAM MAKANAN? 276 00:19:30,879 --> 00:19:34,216 {\an8}SECAWAN NASI PUTIH 0.6 GRAM 277 00:19:34,216 --> 00:19:36,426 {\an8}SATU STIK 0 GRAM 278 00:19:36,426 --> 00:19:38,595 {\an8}SECAWAN LOBAK MERAH 3.1 GRAM 279 00:19:38,595 --> 00:19:40,764 {\an8}SECAWAN MIL OAT YANG DIMASAK 4 GRAM 280 00:19:40,764 --> 00:19:42,933 {\an8}SEMANGKUK BAYAM YANG DIMASAK 4.3 GRAM 281 00:19:42,933 --> 00:19:45,310 {\an8}SECAWAN BROKOLI 5 GRAM 282 00:19:45,310 --> 00:19:47,687 {\an8}SECAWAN KACANG PEA 7 GRAM 283 00:19:47,687 --> 00:19:49,814 {\an8}SECAWAN AVOKADO 10 GRAM 284 00:19:49,814 --> 00:19:52,108 {\an8}SECAWAN BADAM 16 GRAM 285 00:19:52,108 --> 00:19:54,361 {\an8}SECAWAN KACANG / LENTIL 16 GRAM 286 00:19:54,361 --> 00:19:56,238 {\an8}SECAWAN BIJI CHIA KERING 40 GRAM 287 00:19:56,238 --> 00:19:58,949 Berapa kandungan serabut dalam satu hot dog? 288 00:20:01,201 --> 00:20:02,661 Apa? Kosong gram! 289 00:20:05,872 --> 00:20:08,291 Kamu boleh makan daging atau tidak. 290 00:20:08,291 --> 00:20:11,253 Kamu boleh jadi vegan atau tidak. Ia tak penting. 291 00:20:11,253 --> 00:20:16,007 Kita perlu makan pelbagai jenis tumbuhan dalam semua bentuk 292 00:20:16,007 --> 00:20:19,678 sebanyak mungkin supaya mikrob kita ada makanan. 293 00:20:21,471 --> 00:20:23,598 Kenapa saya perlu makan sayur? 294 00:20:23,598 --> 00:20:26,893 Saya suka belajar tentangnya. Ia sangat berkhasiat 295 00:20:26,893 --> 00:20:29,771 dan tak banyak bahan buruk macam makanan proses. 296 00:20:32,607 --> 00:20:35,277 Jika bahagian depan badan kita lut sinar, 297 00:20:35,277 --> 00:20:39,572 kita boleh nampak proses penghadaman dan kita boleh nampak perbezaan 298 00:20:39,572 --> 00:20:42,242 antara makanan proses dan sayur. 299 00:20:43,493 --> 00:20:45,203 Jika kita makan makanan proses, 300 00:20:45,203 --> 00:20:47,872 dalam sentimeter pertama usus kecil, 301 00:20:47,872 --> 00:20:50,166 semuanya diserap ke dalam darah. 302 00:20:51,584 --> 00:20:54,170 Ada peningkatan gula dalam aliran darah 303 00:20:54,170 --> 00:20:56,423 dan ia perlu dimasukkan dalam sel dengan segera. 304 00:20:56,423 --> 00:20:59,759 Ia sesuatu yang memberi tekanan kepada badan 305 00:20:59,759 --> 00:21:02,762 kerana di mana mereka patut simpan semua gula itu? 306 00:21:02,762 --> 00:21:04,639 Ia akan disimpan di mana-mana. 307 00:21:05,807 --> 00:21:09,978 Tapi serabut dalam sayur akan menjadikannya lebih stabil. 308 00:21:10,937 --> 00:21:14,024 Ia akan diambil sedikit, ia akan pergi lebih jauh, 309 00:21:14,024 --> 00:21:15,900 diambil lagi, pergi lagi. 310 00:21:15,900 --> 00:21:20,196 Ia akan sampai dalam kolon dan menjadi sumber makanan yang baik 311 00:21:20,196 --> 00:21:21,323 untuk mikrob di sana. 312 00:21:21,323 --> 00:21:22,240 Sedapnya! 313 00:21:22,240 --> 00:21:24,868 Ia cara penghadaman yang berbeza. 314 00:21:24,868 --> 00:21:27,871 Macam berjalan jauh, bukan memecut. 315 00:21:32,334 --> 00:21:37,005 Jika mikrobiom perut kita dipelbagaikan dan ada banyak jenis bakteria, 316 00:21:37,005 --> 00:21:39,382 ia akan mempunyai kebolehan 317 00:21:39,382 --> 00:21:41,926 untuk bertindak balas terhadap apa saja yang berlaku. 318 00:22:00,153 --> 00:22:03,323 Kobayashi terus menelan tanpa henti. 319 00:22:05,408 --> 00:22:06,659 Dia sangat menakjubkan. 320 00:22:06,659 --> 00:22:09,454 Tengoklah dia makan. Dia gerakkan tangan dan... 321 00:22:10,038 --> 00:22:14,751 Bagaimana kalau serabut kita tak mencukupi untuk dijadikan makanan mikrob? 322 00:22:14,751 --> 00:22:17,212 Takeru Kobayashi! 323 00:22:17,212 --> 00:22:20,340 Jika mikrob kita tak dapat serabut diet, 324 00:22:20,340 --> 00:22:22,759 mikrob kita akan mula makan badan kita. 325 00:22:25,053 --> 00:22:26,638 Semua mikrob ini bagus. 326 00:22:26,638 --> 00:22:28,264 Ia banyak membantu badan, 327 00:22:29,599 --> 00:22:31,017 tapi ia juga mikrob. 328 00:22:31,017 --> 00:22:34,938 Jadi perlu ada sempadan tertentu yang dihasilkan oleh lendir. 329 00:22:36,022 --> 00:22:39,317 Lendir ialah sempadan yang sesuai kerana ia agak telap, 330 00:22:39,317 --> 00:22:41,945 {\an8}jadi nutrien dan segalanya boleh masuk, 331 00:22:41,945 --> 00:22:45,115 {\an8}tapi mikrob tak dibenarkan keluar. 332 00:22:46,199 --> 00:22:49,994 Jika kita berhenti makan serabut diet, 333 00:22:49,994 --> 00:22:52,372 mikrob perut masih perlukan makanan, 334 00:22:52,956 --> 00:22:57,127 jadi ia akan makan lapisan lendir itu sebagai sumber makanan sandaran. 335 00:22:58,378 --> 00:23:01,798 Lama-kelamaan, lapisan lendir akan jadi semakin nipis. 336 00:23:02,424 --> 00:23:07,303 Bakteria itu akan pergi ke tempat yang tak sepatutnya. 337 00:23:08,471 --> 00:23:11,808 Apabila sel-sel imun yang berada di situ menyedarinya, 338 00:23:11,808 --> 00:23:13,309 mod pertahanan akan diaktifkan. 339 00:23:15,103 --> 00:23:17,897 Ia boleh menyebabkan keradangan 340 00:23:17,897 --> 00:23:22,026 dan boleh mengubah komposisi mikrob dalam perut kita. 341 00:23:22,735 --> 00:23:26,030 Itu salah satu perkara yang boleh menyebabkan penyakit 342 00:23:26,030 --> 00:23:28,074 seperti penyakit debu inflamatori 343 00:23:28,074 --> 00:23:30,869 atau beberapa jenis sindrom usus rengsa. 344 00:23:36,082 --> 00:23:39,627 Semasa kami mula menerokai penyakit radang kronik, 345 00:23:39,627 --> 00:23:42,046 saintis berpendapat 346 00:23:42,046 --> 00:23:45,258 mereka mampu mencari mikrob atau komuniti mikrob 347 00:23:45,258 --> 00:23:49,220 yang menyebabkan penyakit atau menimbulkan sesuatu perasaan. 348 00:23:49,888 --> 00:23:53,641 Tapi apabila kita fikir tentang cara ekosistem ini berinteraksi, 349 00:23:53,641 --> 00:23:57,479 kita ada pendekatan baru di mana kita juga tanya diri sendiri 350 00:23:57,479 --> 00:24:01,566 jika kita kehilangan bakteria tertentu yang mampu melindungi kita. 351 00:24:14,454 --> 00:24:20,793 {\an8}Nama saya Daniell Koepke, pelajar kedoktoran psikologi klinikal. 352 00:24:21,794 --> 00:24:25,089 Saya tak ingat perasaan saya semasa makan 353 00:24:25,089 --> 00:24:31,054 sebelum ia dikaitkan dengan keresahan, kesakitan dan ketidakselesaan. 354 00:24:32,180 --> 00:24:36,976 Semasa saya belajar di kolej, diet saya agak teruk. 355 00:24:36,976 --> 00:24:40,271 Diet saya mengandungi banyak makanan tinggi gula, 356 00:24:40,271 --> 00:24:43,733 jadi ketiadaan buah dan sayur 357 00:24:43,733 --> 00:24:45,693 telah menyebabkan simptom SUR. 358 00:24:46,277 --> 00:24:48,780 Saya mengalami masalah penghadaman, 359 00:24:48,780 --> 00:24:51,157 kesakitan akibat gas terperangkap, 360 00:24:51,157 --> 00:24:54,285 sembelit dan tak mampu buang air besar. 361 00:24:55,995 --> 00:25:00,667 Apabila kita ada banyak simptom perut dan penyebabnya tak diketahui, 362 00:25:00,667 --> 00:25:03,294 ramai doktor akan rasa buntu. 363 00:25:04,420 --> 00:25:07,173 Antibiotik diberikan seperti gula-gula. 364 00:25:07,173 --> 00:25:10,843 "Awak rasa tak sedap badan atau sakit? Makan antibiotik." 365 00:25:12,387 --> 00:25:17,100 Saya makan antibiotik enam kali setahun selama lima tahun. 366 00:25:18,893 --> 00:25:21,396 Saya kehilangan berat badan dan mula sakit 367 00:25:21,396 --> 00:25:24,524 serta terpaksa kurangkan makanan dalam diet saya. 368 00:25:26,317 --> 00:25:28,236 Bilangan makanan yang saya boleh makan 369 00:25:28,236 --> 00:25:32,282 mungkin antara 10 sehingga 15 jenis saja. 370 00:25:33,408 --> 00:25:39,539 Ia sangat terhad dan saya selalu rasa serba kekurangan. 371 00:25:41,666 --> 00:25:48,006 Jadi saya perlu ambil makanan tambahan supaya saya boleh berfungsi macam biasa. 372 00:25:48,006 --> 00:25:49,382 MAGNESIUM TERKELAT 373 00:25:49,382 --> 00:25:53,344 Ini juga makanan tambahan yang saya pernah makan, 374 00:25:53,344 --> 00:25:54,929 tapi ia tak berkesan. 375 00:25:56,472 --> 00:25:58,558 Saya tahu pil bukan jawapannya, 376 00:25:58,558 --> 00:26:04,856 {\an8}tapi saya rasa buntu kerana saya tak tahu cara nak biakkan bakteria yang diperlukan 377 00:26:04,856 --> 00:26:08,234 {\an8}kerana saya tak boleh makan makanan yang menyumbang 378 00:26:08,234 --> 00:26:10,903 kepada mikrobiom perut yang sihat. 379 00:26:13,281 --> 00:26:18,328 Jika kita kurangkan makanan dalam diet, mikrob kita akan berubah dengan drastik 380 00:26:19,162 --> 00:26:21,789 kerana bagaimana ia nak hidup tanpa makanan? 381 00:26:24,334 --> 00:26:29,172 Jika kita nak perkenalkan semula serabut, ia akan jadi sesuatu yang sangat sukar. 382 00:26:30,256 --> 00:26:34,344 Jika kita tiba-tiba makan secara sihat, perut kita akan kembung 383 00:26:34,344 --> 00:26:36,387 dan kita akan rasa sakit perut. 384 00:26:37,180 --> 00:26:40,516 Jadi kita perlu mengubah diet dengan perlahan-lahan 385 00:26:40,516 --> 00:26:44,562 supaya semua mikrob dalam perut boleh menyesuaikan diri. 386 00:26:46,773 --> 00:26:49,651 Memandangkan diet saya sangat ketat, 387 00:26:50,610 --> 00:26:56,115 saya tertanya-tanya sama ada mikrob dalam badan saya sedang kebuluran. 388 00:26:58,534 --> 00:27:01,371 Adakah ia telah mengubah cara badan saya memproses makanan 389 00:27:01,371 --> 00:27:03,915 dan adakah itu bermakna 390 00:27:03,915 --> 00:27:06,542 saya akan mengalami masalah setiap kali saya makan, 391 00:27:07,794 --> 00:27:10,254 atau ia cuma halangan mental? 392 00:27:10,254 --> 00:27:13,966 Saya tak pasti perkara yang sedang berlaku. 393 00:27:15,385 --> 00:27:18,388 Saya nak belajar tentangnya dengan lebih mendalam. 394 00:27:21,557 --> 00:27:26,479 CARIAN - BAGAIMANA CARA NAK MENGUJI SAMA ADA PERUT SAYA SUDAH ROSAK? 395 00:27:27,105 --> 00:27:29,107 Baguslah. 396 00:27:37,573 --> 00:27:40,493 {\an8}MARI KITA MULAKAN UJIAN! 397 00:27:46,708 --> 00:27:47,917 {\an8}Rasa macam Krismas. 398 00:27:48,626 --> 00:27:50,294 {\an8}Apa benda agaknya? 399 00:27:51,003 --> 00:27:52,255 Alamak. 400 00:27:56,384 --> 00:27:59,595 Pelik. Tiba-tiba saya dah tak peduli tentang kesihatan saya. 401 00:28:01,180 --> 00:28:04,016 "Ambil satu skup najis pepejal 402 00:28:05,184 --> 00:28:07,145 atau empat skup najis cecair 403 00:28:07,145 --> 00:28:08,563 dan masukkan dalam tiub. 404 00:28:09,272 --> 00:28:10,523 Gaul sebati." 405 00:28:10,523 --> 00:28:13,109 Ini resipi paling jijik di dunia. 406 00:28:14,777 --> 00:28:17,363 Ia macam sudu. 407 00:28:18,030 --> 00:28:19,615 Saya perlu cedok begini. 408 00:28:21,117 --> 00:28:25,037 Saya rasa menguji keadaan perut itu sesuatu yang menarik. 409 00:28:25,621 --> 00:28:28,124 Tentu hebat jika saya boleh memahami 410 00:28:28,124 --> 00:28:29,959 tubuh badan saya sendiri. 411 00:28:31,294 --> 00:28:34,172 Saya dah cuba pelbagai cara untuk kurangkan berat badan. 412 00:28:34,881 --> 00:28:37,133 Saya harap cara ini akan berhasil. 413 00:28:37,759 --> 00:28:40,261 Saya nak tahu sebab saya tiada selera. 414 00:28:41,179 --> 00:28:44,807 Serta hubungan antara organ saya dan pemakanan. 415 00:28:45,600 --> 00:28:48,853 Saya tak pernah uji mikrobiom perut saya. 416 00:28:48,853 --> 00:28:52,982 Saya rasa ia tak masuk akal. 417 00:28:53,858 --> 00:28:55,860 Cara untuk menyihatkan perut 418 00:28:55,860 --> 00:28:58,946 seperti mempelbagaikan makanan dan menjaga perut dengan baik 419 00:28:58,946 --> 00:29:02,617 boleh dilakukan tanpa membuat analisis. 420 00:29:04,118 --> 00:29:06,621 Buatlah eksperimen ini kalau kamu nak. 421 00:29:06,621 --> 00:29:09,207 Ia alat yang berguna untuk kajian. 422 00:29:12,168 --> 00:29:15,671 PUSAT SUPERKOMPUTER SAN DIEGO 423 00:29:15,671 --> 00:29:20,384 Semasa sains mikrobiom baru dikaji, kami menjadi bahan uji kaji sendiri. 424 00:29:21,302 --> 00:29:24,555 Jadi saya dan rakan sekerja saya simpan najis sendiri 425 00:29:24,555 --> 00:29:26,307 dalam penyejuk beku. 426 00:29:28,100 --> 00:29:31,771 {\an8}Ambil tisu tandas terpakai, warnakan bahan yang dikesat 427 00:29:31,771 --> 00:29:34,023 {\an8}guna najis dan jadikannya perang, 428 00:29:34,023 --> 00:29:35,775 dan kami keluarkan DNA. 429 00:29:35,775 --> 00:29:39,862 Tapi sekarang kami dah mempunyai beribu-ribu sampel 430 00:29:39,862 --> 00:29:43,407 daripada beribu-ribu orang di Amerika Syarikat dan seluruh dunia. 431 00:29:47,620 --> 00:29:49,872 Jika kamu berikan mikrobiom kamu, 432 00:29:49,872 --> 00:29:52,041 saya tak boleh tentukan 433 00:29:52,041 --> 00:29:54,335 sama ada kamu sihat atau sakit. 434 00:29:55,002 --> 00:29:59,507 Saya perlu bandingkan najis kamu dengan najis sekumpulan orang lain 435 00:29:59,507 --> 00:30:00,800 untuk mengetahuinya. 436 00:30:02,385 --> 00:30:05,513 Adakah mikrobiom kamu kelihatan macam penghidap asma? 437 00:30:05,513 --> 00:30:06,597 Kamu ada asma? 438 00:30:06,597 --> 00:30:09,016 Adakah mikrobiom kamu kelihatan macam orang gemuk? 439 00:30:09,016 --> 00:30:10,518 Kamu gemuk? 440 00:30:10,518 --> 00:30:14,522 Jika ia benar, saya boleh cari petanda untuk mengesahkannya. 441 00:30:15,857 --> 00:30:20,236 Setiap sudu teh najis mengandungi banyak maklumat 442 00:30:20,236 --> 00:30:22,822 yang dikodkan dalam DNA mikrob. 443 00:30:22,822 --> 00:30:27,493 {\an8}Jadi setiap titik pada skrin mewakili semua kerumitan mikrobiom 444 00:30:27,493 --> 00:30:30,705 {\an8}satu orang yang disuling sehingga menjadi satu titik. 445 00:30:31,998 --> 00:30:34,417 Paparan ini menunjukkan 446 00:30:34,417 --> 00:30:37,253 mikrob yang ditemui dalam beberapa sampel. 447 00:30:37,253 --> 00:30:39,338 Dua sampel yang berdekatan ini 448 00:30:39,338 --> 00:30:42,633 mempunyai komuniti mikrob yang hampir sama, 449 00:30:42,633 --> 00:30:46,679 mana kala sampel yang berjauhan mempunyai komuniti yang berbeza. 450 00:30:50,182 --> 00:30:52,685 Semasa kami mula mengkaji mikrobiom perut, 451 00:30:52,685 --> 00:30:57,899 bidang ini mengandaikan jika kita lihat mikrobiom perut orang Amerika yang sihat, 452 00:30:57,899 --> 00:31:01,903 kita akan dapat gambaran tentang contoh mikrobiom yang sihat. 453 00:31:04,989 --> 00:31:08,409 Pengkhususan itu menunjukkan perbezaan antara mikrob 454 00:31:08,409 --> 00:31:11,120 {\an8}dunia industri di bahagian bawah, 455 00:31:11,120 --> 00:31:14,707 {\an8}berbanding dunia bukan industri di bahagian atas. 456 00:31:15,666 --> 00:31:19,712 {\an8}Paparan ini menunjukkan yang mikrobiom bukan industri 457 00:31:19,712 --> 00:31:21,589 {\an8}ada lebih banyak kepelbagaian. 458 00:31:22,924 --> 00:31:26,093 {\an8}Jika kita hanya fokus kepada Dunia Barat, 459 00:31:26,093 --> 00:31:31,432 {\an8}kita takkan dapat gambaran penuh tentang rupa mikrobiom yang sihat 460 00:31:31,432 --> 00:31:33,893 {\an8}atau rupanya pada masa lalu. 461 00:31:46,405 --> 00:31:49,116 Susah nak berjalan di sini. 462 00:31:52,620 --> 00:31:59,251 Kami nak jumpa komuniti tradisional dan minta mereka dermakan najis. 463 00:31:59,251 --> 00:32:01,212 - Salam sejahtera. - Salam sejahtera. 464 00:32:03,881 --> 00:32:07,426 Apabila kami jumpa orang dan kata, "Boleh kami kutip najis kamu?" 465 00:32:07,426 --> 00:32:11,055 Selalunya orang kata, "Tak boleh. Najis? Tak boleh." 466 00:32:12,098 --> 00:32:17,645 Tapi apabila saya jelaskan tujuan saya, mereka akan kata, "Ya, sudah tentu." 467 00:32:23,192 --> 00:32:27,446 Rupa-rupanya mikrobiom perut populasi luar bandar 468 00:32:27,446 --> 00:32:30,449 mengandungi beratus-ratus spesies yang tak pernah ditemui 469 00:32:30,449 --> 00:32:32,868 dalam mikrobiom perut industri. 470 00:32:34,954 --> 00:32:40,418 Dengan mengkaji populasi yang masih amalkan kehidupan tradisional, 471 00:32:40,418 --> 00:32:43,546 kami akan mula mengetahui jenis mikrob 472 00:32:43,546 --> 00:32:46,465 yang sudah pupus daripada populasi industri 473 00:32:47,466 --> 00:32:50,177 dan cara ia mempengaruhi kesihatan kita. 474 00:32:58,644 --> 00:33:00,187 {\an8}Sedia? 475 00:33:00,187 --> 00:33:02,023 {\an8}Hai, Maya. Selamat berkenalan. 476 00:33:02,023 --> 00:33:05,359 {\an8}Awak nak bincangkan keputusan awak sekarang? 477 00:33:05,359 --> 00:33:06,694 Okey. 478 00:33:06,694 --> 00:33:10,906 {\an8}Kajian kami mendapati yang awak agak sihat. 479 00:33:10,906 --> 00:33:12,783 Lebih sihat daripada orang biasa. 480 00:33:12,783 --> 00:33:15,703 {\an8}Tak sia-sia awak makan banyak sayur. 481 00:33:15,703 --> 00:33:16,620 {\an8}Baguslah. 482 00:33:16,620 --> 00:33:20,833 {\an8}Hubungan saya dengan makanan juga agak terganggu. 483 00:33:20,833 --> 00:33:23,753 Saya selalu mengehadkan diet saya. 484 00:33:23,753 --> 00:33:26,338 {\an8}Maya, ramai orang berfikir macam awak. 485 00:33:26,338 --> 00:33:30,468 {\an8}Mereka sangka jika mereka makan salad kubis daun setiap hari, 486 00:33:30,468 --> 00:33:32,595 {\an8}mereka akan jadi sihat. 487 00:33:32,595 --> 00:33:35,222 Sebenarnya, ia tak begitu sihat. 488 00:33:35,222 --> 00:33:37,266 Lebih banyak makanan kita makan, 489 00:33:37,266 --> 00:33:40,061 lebih pelbagai mikrobiom kita. 490 00:33:40,061 --> 00:33:43,105 Lebih banyak spesies bakteria dalam perut kita. 491 00:33:43,105 --> 00:33:48,319 Itu membolehkan kita menangani alahan dan intolerans dengan lebih baik. 492 00:33:48,319 --> 00:33:50,988 {\an8}- Ya. - Ia bukan tentang mengehadkan, 493 00:33:50,988 --> 00:33:54,700 {\an8}ia tentang menambah pelbagai jenis makanan 494 00:33:54,700 --> 00:33:56,786 {\an8}yang boleh dimakan. 495 00:33:56,786 --> 00:34:01,582 Saya rasa sebahagian masalahnya ialah saya ada halangan mental 496 00:34:01,582 --> 00:34:03,417 untuk makan daging khinzir 497 00:34:03,417 --> 00:34:07,046 dan kadangkala perut saya akan rasa sakit disebabkannya. 498 00:34:07,046 --> 00:34:09,173 {\an8}Adakah perkara itu boleh diatasi 499 00:34:09,173 --> 00:34:12,384 {\an8}atau saya tak boleh makan bakon seumur hidup saya? 500 00:34:12,968 --> 00:34:14,512 {\an8}Jangan cakap begitu. Teruknya. 501 00:34:16,388 --> 00:34:18,599 - Ya. Ia sukar, bukan? - Ya. 502 00:34:18,599 --> 00:34:21,727 Untuk mengurangkannya, kami berpendapat 503 00:34:21,727 --> 00:34:24,021 yang awak perlu makan sikit-sikit. 504 00:34:24,021 --> 00:34:26,816 {\an8}Makan sikit-sikit dan tambah jumlahnya 505 00:34:26,816 --> 00:34:29,193 {\an8}menjadi banyak boleh membantu awak. 506 00:34:29,193 --> 00:34:32,822 Cuba kenalkan dalam diet awak secara perlahan-lahan 507 00:34:32,822 --> 00:34:35,407 dan jika awak buat secara berperingkat, 508 00:34:35,407 --> 00:34:40,704 awak mungkin boleh mula makan pelbagai jenis makanan semula. 509 00:34:40,704 --> 00:34:44,583 Saya tak sabar nak makan kerepek sikit-sikit. 510 00:34:44,583 --> 00:34:46,043 {\an8}Aduhai, saya pun sama. 511 00:34:46,043 --> 00:34:50,923 {\an8}Ya, saya rasa teruja. Saya rasa nak menangis memikirkannya. 512 00:34:50,923 --> 00:34:57,054 Maaf, tapi perjalanan ini sangat lama dan sangat sukar. 513 00:35:03,060 --> 00:35:06,689 Saya tak sabar nak makan kerepek sikit-sikit. 514 00:35:08,566 --> 00:35:12,361 Mengubah diet saya sedikit demi sedikit 515 00:35:13,154 --> 00:35:17,283 sangat menyeronokkan. Kadangkala saya makan tiga kerepek sehari 516 00:35:17,283 --> 00:35:19,201 dan saya tak rasa bersalah. 517 00:35:20,244 --> 00:35:23,455 Saya tertanya-tanya jika saya makan makanan yang betul 518 00:35:23,455 --> 00:35:28,127 atau ada perubahan kimia yang berlaku dalam otak saya? 519 00:35:42,808 --> 00:35:45,436 {\an8}KIMMIE "KARMA" GILBERT USAHAWAN 520 00:35:45,436 --> 00:35:48,856 {\an8}Menurut dunia serta semua graf dan carta ini, 521 00:35:48,856 --> 00:35:53,611 disebabkan ketinggian dan berat saya, saya dianggap sangat gemuk. 522 00:35:55,237 --> 00:35:56,906 Saya pernah cuba kawal berat badan. 523 00:35:56,906 --> 00:35:59,283 Saya bayar yuran gim yang mahal. 524 00:36:00,534 --> 00:36:01,869 Saya pernah cuba diet. 525 00:36:01,869 --> 00:36:05,623 Saya pernah makan ubat kurus, tapi ia tak berkesan. 526 00:36:06,540 --> 00:36:12,129 Berat saya akan turun, tapi ia akan naik semula. 527 00:36:14,048 --> 00:36:15,883 Keluarga saya ada sejarah diabetes. 528 00:36:15,883 --> 00:36:19,094 Walaupun saya sihat, saya nak turunkan berat badan 529 00:36:19,094 --> 00:36:22,473 sebelum saya menghidap sebarang penyakit. 530 00:36:22,473 --> 00:36:24,683 Saya nak hidup sampai tua dengan anak-anak saya. 531 00:36:26,936 --> 00:36:31,565 Masyarakat buat wanita rasa tak cantik jika mereka berbadan besar. 532 00:36:32,358 --> 00:36:38,906 Saya bukan nak jadi kurus macam model, saya cuma nak jadi lebih sihat. 533 00:36:39,949 --> 00:36:43,035 Saya akan jadi diva berbadan gempal selamanya. 534 00:36:56,382 --> 00:36:58,676 Kita boleh jadi positif dengan badan sendiri 535 00:36:58,676 --> 00:37:02,513 dan jaga kesihatan kita kerana ia sangat penting. 536 00:37:05,766 --> 00:37:08,477 Jadi soalan saya tentang makan ialah, 537 00:37:08,477 --> 00:37:10,729 apa yang kamu semua makan 538 00:37:10,729 --> 00:37:13,524 sehingga kamu mudah turun berat badan? 539 00:37:20,656 --> 00:37:25,369 {\an8}Sebagai doktor, apabila kami cuba jelaskan kepada pesakit 540 00:37:25,369 --> 00:37:28,831 sebab mereka susah nak turunkan berat badan, 541 00:37:28,831 --> 00:37:32,876 {\an8}kami ada kecenderungan untuk menyalahkan pesakit itu. 542 00:37:35,212 --> 00:37:38,716 Populasi telah melakukan perkara yang kami syorkan 543 00:37:38,716 --> 00:37:40,134 selama beberapa dekad, 544 00:37:40,134 --> 00:37:45,514 tapi bilangan penghidap obesiti semakin meningkat. 545 00:37:49,018 --> 00:37:50,894 Perkataan "diet" sangat mengelirukan. 546 00:37:50,894 --> 00:37:52,479 Rendah lemak, rendah karbohidrat. 547 00:37:53,230 --> 00:37:56,734 {\an8}Kebanyakan orang faham ia pecutan yang saya akan lakukan 548 00:37:56,734 --> 00:37:59,361 {\an8}dalam tempoh tertentu untuk kuruskan badan, 549 00:37:59,361 --> 00:38:02,197 dan selepas itu saya boleh kembali kepada tabiat lama 550 00:38:02,197 --> 00:38:04,450 dan makan apa saja saya nak. 551 00:38:05,617 --> 00:38:09,621 Tapi diet sebenar ialah mengubah gaya hidup kita selamanya. 552 00:38:12,916 --> 00:38:17,379 Satu lagi sebab diet tak berkesan ialah kerana fokusnya tak tepat. 553 00:38:17,379 --> 00:38:21,675 Dari segi itu, mereka sedang mengelirukan kita. 554 00:38:23,886 --> 00:38:27,139 Apabila kita letak label kalori pada kotak, kita fikir, 555 00:38:27,139 --> 00:38:28,724 "Okey, ini jumlah tenaga 556 00:38:28,724 --> 00:38:32,019 yang akan diekstrak jika kita makan makanan yang sama." 557 00:38:32,019 --> 00:38:33,687 Tapi ia tak benar. 558 00:38:38,150 --> 00:38:42,654 Jika awak berikan epal yang sama kepada tiga orang yang berbeza, 559 00:38:42,654 --> 00:38:47,618 setiap individu ini akan menunjukkan tindak balas berbeza kepada epal itu. 560 00:38:52,956 --> 00:38:54,833 Saya tak boleh makan epal ini. 561 00:38:55,667 --> 00:38:58,587 Mereka akan memprosesnya dengan cara berbeza. 562 00:38:58,587 --> 00:39:02,257 Mereka akan mengekstrak nutrien yang berbeza daripadanya. 563 00:39:04,218 --> 00:39:06,845 Mereka akan mengekstrak jumlah tenaga yang berbeza. 564 00:39:07,679 --> 00:39:10,641 Selama ini kita fikir, "Okey, ini kalori. 565 00:39:10,641 --> 00:39:12,643 Jika kita makan benda yang sama, 566 00:39:12,643 --> 00:39:15,187 kita akan dapat hasil yang sama." 567 00:39:15,187 --> 00:39:17,439 Tapi perkara itu tak benar. 568 00:39:18,899 --> 00:39:21,652 Jadi kita tak perlu uji epal, 569 00:39:21,652 --> 00:39:24,571 tapi kita perlu uji orang yang makan epal itu. 570 00:39:25,864 --> 00:39:29,910 Kita akan fokus kepada tahap glukosa dalam dua jam selepas makan 571 00:39:29,910 --> 00:39:33,747 kerana kita tahu tahap gula dalam darah selepas makan 572 00:39:33,747 --> 00:39:37,501 ada kaitan dengan penurunan dan pertambahan berat badan 573 00:39:38,335 --> 00:39:41,296 serta perkembangan pelbagai penyakit. 574 00:39:43,757 --> 00:39:44,967 Bagus. 575 00:39:44,967 --> 00:39:47,177 Keju krim. 576 00:39:47,177 --> 00:39:49,304 {\an8}VERONIQUE BATAILLE ISTERI TIM 577 00:39:49,304 --> 00:39:51,723 {\an8}Saya perlu periksa tahap gula pagi ini. 578 00:39:51,723 --> 00:39:53,016 Awak makan banyak. 579 00:39:53,016 --> 00:39:54,476 Tengok siapa menang. 580 00:39:55,436 --> 00:39:57,229 Tingginya tahap gula awak. 581 00:39:57,229 --> 00:39:59,565 {\an8}- Saya mesti akan menang. - Ya. 582 00:39:59,565 --> 00:40:01,275 {\an8}Bagel memang beri kesan begitu. 583 00:40:01,275 --> 00:40:02,776 {\an8}Saya tak kisah. 584 00:40:07,865 --> 00:40:11,034 Salah satu kajian penting dalam bidang mikrobiom 585 00:40:11,034 --> 00:40:15,122 diketuai oleh Jeff Gordon di mana dia menggunakan kembar seiras. 586 00:40:15,122 --> 00:40:18,417 Tapi seorang kembar gemuk dan seorang lagi kurus. 587 00:40:18,417 --> 00:40:23,422 Dia pindahkan bakteria perut daripada kembar gemuk 588 00:40:23,422 --> 00:40:25,757 dan kembar kurus kepada tikus. 589 00:40:26,550 --> 00:40:30,929 Tikus yang menerima bakteria daripada kembar gemuk 590 00:40:30,929 --> 00:40:35,267 menjadi semakin gemuk walaupun makanannya sama dengan tikus 591 00:40:35,267 --> 00:40:38,437 yang menerima bakteria kembar kurus. 592 00:40:41,315 --> 00:40:44,485 Itu membantu kami memahami sebab sesetengah orang 593 00:40:44,485 --> 00:40:47,196 mengalami kesukaran untuk turunkan berat badan. 594 00:40:48,405 --> 00:40:50,741 Ada orang yang akan jadi kurus, gemuk, 595 00:40:50,741 --> 00:40:53,619 kurus, gemuk lagi, kurus lagi, gemuk lagi. 596 00:40:53,619 --> 00:40:54,661 Ia berterusan. 597 00:40:55,913 --> 00:40:58,123 Kami rasa jawapannya ialah mikrobiom. 598 00:40:59,958 --> 00:41:06,340 Kamu perlu diet selama 9 sehingga 12 bulan untuk membentuk semula ekosistem 599 00:41:06,340 --> 00:41:09,676 dan mengelakkan berat itu kembali semula 600 00:41:09,676 --> 00:41:11,595 apabila kamu makan hamburger. 601 00:41:18,435 --> 00:41:22,648 Menggunakan data mikrobiom yang didermakan oleh individu, 602 00:41:23,524 --> 00:41:28,445 kami boleh tentukan jenis makanan terbaik untuk setiap orang. 603 00:41:28,445 --> 00:41:31,782 Sekurang-kurangnya dari segi tahap gula dalam darah. 604 00:41:33,033 --> 00:41:34,701 Tiram, bagus. 605 00:41:35,369 --> 00:41:37,955 Sandwic terung tak boleh makan. 606 00:41:38,789 --> 00:41:43,085 Bagi seseorang yang taasub macam saya, 607 00:41:43,627 --> 00:41:47,839 sistem markah tak semestinya membantu. 608 00:41:47,839 --> 00:41:50,384 Kita patut masukkan hot dog. 609 00:41:50,384 --> 00:41:53,804 Hot dog dan roti itu pun dah dilabel warna kuning. 610 00:41:53,804 --> 00:41:56,682 - Tak teruk sangat. - Tak teruk, tapi tak bagus. 611 00:41:56,682 --> 00:41:59,226 Ia lebih sihat dengan keju dan avokado. 612 00:41:59,226 --> 00:42:00,852 Saya suka avokado. 613 00:42:00,852 --> 00:42:01,937 Baguslah. 614 00:42:01,937 --> 00:42:04,398 Lebih banyak tambahan, lebih sihat. 615 00:42:06,316 --> 00:42:11,738 Wah, daging khinzir batang pinang. Maksudnya daging khinzir sihat? 616 00:42:11,738 --> 00:42:13,615 Saya tak nak dengar pendapat lain. 617 00:42:13,615 --> 00:42:16,034 KEGEMARAN SOSEJ AYAM DAN TELUR 618 00:42:19,830 --> 00:42:21,039 Hai, Kimmie! 619 00:42:21,039 --> 00:42:22,624 Hai, Annie! 620 00:42:22,624 --> 00:42:24,042 - Hai, Kimmie. - Hai, Eran. 621 00:42:24,835 --> 00:42:26,962 {\an8}Sebelum ini awak pernah tanya 622 00:42:26,962 --> 00:42:30,048 {\an8}sebab awak susah nak turunkan berat badan. 623 00:42:30,674 --> 00:42:33,468 Apabila kami kaji mikrobiom awak, 624 00:42:33,468 --> 00:42:37,389 kami dapati yang mikrobiom awak tak mempunyai banyak spesies. 625 00:42:37,389 --> 00:42:40,934 Kami dapati awak tiada spesies bakteria 626 00:42:40,934 --> 00:42:43,145 yang dikenali sebagai Prevotella. 627 00:42:43,145 --> 00:42:44,104 Ya Tuhan. 628 00:42:44,104 --> 00:42:48,025 Orang-orang yang tak mempunyai Prevotella 629 00:42:48,025 --> 00:42:50,277 memang susah nak turunkan berat. 630 00:42:50,277 --> 00:42:52,237 Satu lagi perkara yang kami dapati 631 00:42:52,237 --> 00:42:56,325 {\an8}ialah ada tiga spesies bakteria dalam perut awak 632 00:42:56,325 --> 00:42:58,201 {\an8}yang jumlahnya rendah. 633 00:42:58,201 --> 00:43:02,664 {\an8}Ia dikaitkan dengan penghasilan hormon tertentu dalam perut 634 00:43:02,664 --> 00:43:04,082 {\an8}yang buat kita rasa kenyang. 635 00:43:04,082 --> 00:43:06,418 {\an8}Mungkin kerana itu awak selalu lapar. 636 00:43:06,418 --> 00:43:11,923 Ia tak bergantung kepada satu bakteria kerana bakteria tak bertindak sendirian. 637 00:43:11,923 --> 00:43:16,094 Jadi kita perlu faham cara ia berfungsi dalam ekosistem, 638 00:43:16,094 --> 00:43:19,056 kerana itu mikrobiom dikaji secara keseluruhan. 639 00:43:19,056 --> 00:43:20,724 Awak faham tak? 640 00:43:20,724 --> 00:43:24,436 Sudah tentu. Saya rasa kagum sangat. 641 00:43:24,436 --> 00:43:26,146 Saya tak sangka 642 00:43:27,147 --> 00:43:29,608 saya dapat tahu semua perkara itu 643 00:43:30,192 --> 00:43:31,818 hanya dengan menguji najis. 644 00:43:33,153 --> 00:43:36,990 {\an8}Tapi entahlah, bunyinya agak sukar. 645 00:43:36,990 --> 00:43:40,410 {\an8}Kenapa saya rasa tersekat? 646 00:43:41,119 --> 00:43:42,454 Adakah saya tersekat? 647 00:43:42,454 --> 00:43:44,039 Tak, awak tak tersekat. 648 00:43:44,039 --> 00:43:48,627 Walaupun situasi awak begini, awak masih boleh mengubahnya. 649 00:43:49,336 --> 00:43:53,131 Saya rasa awak perlu buat perubahan gaya hidup 650 00:43:53,131 --> 00:43:55,592 dan ubah makanan awak 651 00:43:55,592 --> 00:43:58,387 supaya ia sepadan dengan bakteria baik awak. 652 00:43:58,387 --> 00:43:59,346 Ya. 653 00:43:59,346 --> 00:44:02,391 Kami akan cari jalan supaya ia menyeronokkan, 654 00:44:02,391 --> 00:44:05,644 boleh bertahan untuk jangka masa yang lama 655 00:44:05,644 --> 00:44:07,354 serta baik untuk awak. 656 00:44:07,354 --> 00:44:11,942 {\an8}Kami selalu bercakap tentang SM iaitu selalu mengira, 657 00:44:11,942 --> 00:44:14,444 {\an8}tapi bukan kalori, sebaliknya mengira 658 00:44:14,444 --> 00:44:20,283 {\an8}bilangan buah dan sayur yang kita makan setiap minggu. 659 00:44:20,283 --> 00:44:23,453 Antara 20 sehingga 30 dah cukup bagus. 660 00:44:23,453 --> 00:44:24,371 Okey. 661 00:44:25,664 --> 00:44:27,791 Penjelasan itu sangat membantu. 662 00:44:27,791 --> 00:44:32,087 Bakteria berbeza, gaya hidup berbeza 663 00:44:32,087 --> 00:44:34,715 perkara berbeza berlaku untuk orang berbeza 664 00:44:34,715 --> 00:44:39,803 dan masa yang berbeza menyebabkan hasil yang berbeza. 665 00:44:43,724 --> 00:44:45,225 Hidup saya agak sibuk. 666 00:44:46,101 --> 00:44:48,520 Ada ramai orang bawah tanggungan saya. 667 00:44:49,104 --> 00:44:52,023 Saya perlu jaga ibu saya yang selalu sakit. 668 00:44:53,275 --> 00:44:56,528 Saya ibu tunggal kepada tiga orang anak yang cantik. 669 00:44:57,529 --> 00:45:02,617 Anak lelaki saya autistik, jadi saya selalu ajar dia. 670 00:45:05,662 --> 00:45:09,624 Pemakanan dalam rumah yang ada kumpulan umur berbeza 671 00:45:10,208 --> 00:45:13,545 dan mahu masakan yang berbeza bermaksud saya perlu masak untuk saya 672 00:45:13,545 --> 00:45:15,338 dan masak untuk mereka. 673 00:45:16,298 --> 00:45:18,925 Ia agak sukar dan ia juga agak mahal. 674 00:45:21,011 --> 00:45:26,516 Jadi memastikan semua anak saya suka hidangan yang sama 675 00:45:26,516 --> 00:45:27,809 ialah matlamat saya. 676 00:45:37,444 --> 00:45:41,031 Saya dah makan 10,000 hot dog sejak kerjaya saya bermula. 677 00:45:41,031 --> 00:45:43,116 {\an8}JUARA PEMAKAN KOMPETITIF 678 00:46:00,217 --> 00:46:05,347 Saya orang Jepun, tapi saya makan macam orang Amerika. 679 00:46:05,347 --> 00:46:11,186 Saya rasa kerana itu badan saya dah rosak. 680 00:46:12,270 --> 00:46:15,398 {\an8}KYOTO, JEPUN 681 00:46:17,275 --> 00:46:18,777 Wah, enaknya bau. 682 00:46:19,486 --> 00:46:22,489 Inilah makanan Jepun sebenar, ya? 683 00:46:22,489 --> 00:46:24,699 Cantiknya. 684 00:46:24,699 --> 00:46:26,076 Cantik sangat. 685 00:46:30,163 --> 00:46:33,291 Adakah pemakanan kompetitif merosakkan perut awak? 686 00:46:33,291 --> 00:46:35,460 Apabila kita keluar bersama, 687 00:46:35,460 --> 00:46:38,505 kami semua makan lebih banyak daripada awak. 688 00:46:38,505 --> 00:46:39,714 Ya, memang pun. 689 00:46:39,714 --> 00:46:42,133 Kobi cakap dia dah rosak. 690 00:46:42,133 --> 00:46:44,553 Dia tak rasa lapar atau kenyang. 691 00:46:44,553 --> 00:46:47,639 - Dia tak rasa semua itu. - Betulkah? 692 00:46:47,639 --> 00:46:51,309 Kadangkala dia sedar dah tiga hari dia tak makan. 693 00:46:51,309 --> 00:46:53,687 Teruk sangatkah? 694 00:46:53,687 --> 00:46:57,858 Saya rasa semakin banyak kita makan, terutamanya makanan ringan, 695 00:46:57,858 --> 00:47:00,485 semakin teruk kesihatan badan kita. 696 00:47:03,697 --> 00:47:05,740 Sejak saya memulakan kerjaya ini, 697 00:47:05,740 --> 00:47:09,077 saya tertanya-tanya kerosakan yang saya dah buat 698 00:47:09,578 --> 00:47:12,998 kepada badan saya. 699 00:47:16,877 --> 00:47:22,924 Saya nak tahu kerosakan yang telah berlaku kepada otak dan sistem saraf saya. 700 00:47:29,222 --> 00:47:31,933 Tadi, saya bayangkan diri saya 701 00:47:31,933 --> 00:47:34,352 sebagai kepala dan otak yang berehat 702 00:47:34,352 --> 00:47:37,439 dan saya menjalani hidup dengan perasaan saya dan segalanya. 703 00:47:37,439 --> 00:47:39,774 Fikiran saya terhasil di sini. 704 00:47:39,774 --> 00:47:43,486 Ia agak mengarut dan mengingatkan saya kepada 705 00:47:43,486 --> 00:47:45,530 lukisan anak saudara saya. 706 00:47:45,530 --> 00:47:47,991 Ia cuma kepala dengan dua kaki kecil. 707 00:47:47,991 --> 00:47:51,536 Kita tahu bahawa perut ialah penasihat penting kepada otak. 708 00:47:51,536 --> 00:47:54,164 Ia akan kumpul maklumat ini, hantar ke otak 709 00:47:54,164 --> 00:47:56,708 dan ia akan jadi perasaan kita. 710 00:47:59,044 --> 00:48:01,755 {\an8}Kita semua kenal otak pertama kita di sini, 711 00:48:01,755 --> 00:48:05,884 {\an8}tapi kita ada otak kedua di dalam perut kita. 712 00:48:05,884 --> 00:48:09,095 Otak kedua ini mengandungi lebih banyak saraf 713 00:48:09,095 --> 00:48:10,722 berbanding saraf tunjang kita. 714 00:48:12,432 --> 00:48:17,520 Paksi perut-otak ialah jalan komunikasi dua hala 715 00:48:17,520 --> 00:48:21,608 antara keadaan dalam perut kita dan keadaan dalam otak kita. 716 00:48:22,400 --> 00:48:25,612 Anggap otak dan perut sebagai kawan baik. 717 00:48:26,112 --> 00:48:28,073 Jika salah satu tak berfungsi, 718 00:48:28,073 --> 00:48:30,533 satu lagi pasti akan berhenti berfungsi. 719 00:48:31,117 --> 00:48:34,621 Mungkin itulah sebab kita boleh menikmati makanan yang kita makan, 720 00:48:34,621 --> 00:48:37,582 tahu makanan yang nak dimakan, bila nak makan, 721 00:48:37,582 --> 00:48:41,002 dan bukan mikrob saja boleh menjejaskan otak, 722 00:48:41,002 --> 00:48:45,840 tapi makanan pun boleh menjejaskan mikrob yang boleh menjejaskan otak kita. 723 00:48:51,471 --> 00:48:53,765 PASAR INGGERIS CORK 724 00:48:59,896 --> 00:49:04,109 Hari ini kita berada di Pasar Inggeris di Ireland, 725 00:49:04,109 --> 00:49:06,695 tempat saya membeli-belah pada hari Sabtu. 726 00:49:08,029 --> 00:49:11,825 Saya selalu bawa senarai ke pasar, tapi saya tak tengok pun. 727 00:49:12,659 --> 00:49:15,370 Kita tertarik kepada bau, warna dan segalanya, 728 00:49:15,370 --> 00:49:18,873 tapi perut kita juga menarik kita ke arah makanan yang tak sihat. 729 00:49:20,917 --> 00:49:25,213 Kita sangka pilihan makanan kita didorong oleh otak, 730 00:49:25,213 --> 00:49:28,550 tapi bagaimana jika isyarat dari perut kita 731 00:49:28,550 --> 00:49:31,219 yang sedang mengawal segalanya? 732 00:49:32,512 --> 00:49:35,223 Inilah yang mikrob saya suka, 733 00:49:35,223 --> 00:49:37,726 tapi saya perlu menahan diri saya 734 00:49:37,726 --> 00:49:41,312 kerana makanan ini boleh menggemukkan. 735 00:49:44,232 --> 00:49:47,444 Rasa lapar dan teringin kita untuk makan sesuatu 736 00:49:47,444 --> 00:49:51,865 mungkin datang daripada bakteria kecil dalam perut yang kata, 737 00:49:51,865 --> 00:49:55,368 "Saya nak makan kentang goreng." atau sesuatu seperti itu. 738 00:49:56,536 --> 00:49:58,955 {\an8}Kita makan gula, bakteria kita suka gula. 739 00:49:58,955 --> 00:50:01,166 {\an8}Kita makan lemak, bakteria kita suka lemak. 740 00:50:01,958 --> 00:50:05,670 Semasa saya pergi ke China, saya jarang makan makanan bergula 741 00:50:05,670 --> 00:50:07,964 kerana makanan Cina tak banyak gula. 742 00:50:07,964 --> 00:50:11,217 Keinginan saya untuk makan coklat terus hilang. 743 00:50:11,217 --> 00:50:14,679 Semasa saya di Amerika Utara, setiap hari saya nak coklat. 744 00:50:15,680 --> 00:50:17,140 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 745 00:50:17,140 --> 00:50:18,808 - Apa khabar? - Baik, awak? 746 00:50:18,808 --> 00:50:20,101 Baik. 747 00:50:20,101 --> 00:50:21,227 Selamat pagi. 748 00:50:23,605 --> 00:50:26,232 Hari ini, mikrob saya menang, 749 00:50:26,232 --> 00:50:29,319 jadi kita akan beli coklat. 750 00:50:31,654 --> 00:50:33,198 Saya selalu mengidam. 751 00:50:33,198 --> 00:50:39,370 Kadangkala, satu-satunya benda yang menyelerakan ialah stik separa masak. 752 00:50:40,288 --> 00:50:43,917 Saya cuba lupakannya dan abaikannya 753 00:50:43,917 --> 00:50:46,461 tapi saya perlu dengar kata badan saya. 754 00:50:46,461 --> 00:50:49,631 Badan saya nak aiskrim, gula-gula atau hamburger. 755 00:50:51,299 --> 00:50:53,176 Kalaulah saya dapat makan. 756 00:50:53,927 --> 00:50:57,639 Saya suka makanan laut. Saya akan makan sebanyak yang boleh. 757 00:50:57,639 --> 00:51:00,308 Semasa saya kecil, 758 00:51:01,351 --> 00:51:05,021 saya selalu mengidam nak makan kek dan kari. 759 00:51:05,021 --> 00:51:09,692 Tapi sekarang saya tak rasa seronok apabila saya makan. 760 00:51:13,113 --> 00:51:18,952 Penghadaman ialah bentuk pemikiran pertama yang dimiliki oleh haiwan. 761 00:51:18,952 --> 00:51:22,580 Ia wujud supaya saraf tahu kualiti makanan, 762 00:51:22,580 --> 00:51:26,543 keadaan tisu sekeliling, sel-sel imun yang lalu, 763 00:51:26,543 --> 00:51:28,962 dan selepas ia berfungsi dengan baik, 764 00:51:28,962 --> 00:51:32,006 otak dalam kepala mereka mula berfungsi 765 00:51:32,006 --> 00:51:33,383 untuk menyelaraskan deria. 766 00:51:39,264 --> 00:51:41,975 Kimmie, awak boleh datang ke sini. 767 00:51:44,686 --> 00:51:47,897 Hari ini, saya akan buat ujian MRI. 768 00:51:49,899 --> 00:51:52,402 Saya agak risau. 769 00:51:54,571 --> 00:51:59,993 Tapi saya tak sabar nak memahami keadaan badan saya sendiri. 770 00:52:03,955 --> 00:52:05,790 Saya masih rasa keliru. 771 00:52:05,790 --> 00:52:08,585 Saya cuma nak tahu cara badan saya berfungsi 772 00:52:08,585 --> 00:52:10,712 supaya saya boleh jadi lebih baik. 773 00:52:15,133 --> 00:52:17,051 Baiklah, Kimmie. Awak okey tak? 774 00:52:17,051 --> 00:52:18,261 Okey. 775 00:52:18,261 --> 00:52:20,972 Kami akan pasang persembahan slaid 776 00:52:20,972 --> 00:52:22,891 yang ada beberapa gambar. 777 00:52:22,891 --> 00:52:27,061 Awak perlu tengok slaid itu macam awak tonton televisyen. 778 00:52:27,061 --> 00:52:27,979 - Okey? - Okey. 779 00:52:30,148 --> 00:52:33,526 Kami sedang lihat aktiviti dalam otak. 780 00:52:34,736 --> 00:52:39,949 Melihat reaksi Kimmie dan Kobi terhadap rangsangan seperti makanan. 781 00:52:41,534 --> 00:52:44,120 Ada makanan manis berkalori tinggi, 782 00:52:44,120 --> 00:52:46,497 atau makanan savuri yang berlemak. 783 00:52:47,415 --> 00:52:51,878 Apabila Kimmie nampak makanan, kami dapati otaknya 784 00:52:51,878 --> 00:52:55,632 yang mengawal bahagian emosi akan dihidupkan. 785 00:52:55,632 --> 00:52:57,508 Tapi paling penting... 786 00:52:57,508 --> 00:53:02,347 keupayaan untuk mengawal tindak balas emosi ini berkurangan. 787 00:53:04,015 --> 00:53:07,852 Dalam situasi Kobi, ia lebih kompleks. 788 00:53:08,603 --> 00:53:11,064 Kelaparan ialah proses yang rumit. 789 00:53:11,064 --> 00:53:13,358 Ia melibatkan banyak sistem. 790 00:53:13,358 --> 00:53:15,777 Otak, mikrobiom perut, 791 00:53:15,777 --> 00:53:22,033 keradangan, perasaan kita, memori kita dan persekitaran kita . 792 00:53:23,243 --> 00:53:25,954 Ada banyak perkara berkaitan dengan kelaparan 793 00:53:25,954 --> 00:53:27,997 dan ia melibatkan seluruh badan. 794 00:53:29,624 --> 00:53:34,212 Doktor dibahagikan kepada kepakaran di mana mereka fokus kepada satu organ 795 00:53:34,212 --> 00:53:37,674 dan mereka akan abaikan anggota lain. 796 00:53:37,674 --> 00:53:41,594 Ia mengurangkan pemahaman kita tentang cara semuanya berkait. 797 00:53:41,594 --> 00:53:44,430 Perkara yang baik tentang mikrobiom ialah ia ada di mana-mana 798 00:53:44,430 --> 00:53:46,557 dan kesannya dirasai di seluruh badan. 799 00:53:49,018 --> 00:53:50,937 Kita perlu berfikir secara menyeluruh. 800 00:53:50,937 --> 00:53:55,108 Kerana itu salah satu perkara yang menarik minat saya 801 00:53:55,108 --> 00:54:00,405 ialah apabila kita ada masalah perut dan masalah otak. 802 00:54:00,405 --> 00:54:04,534 Itu satu kebiasaan. Ia selalu dialami oleh penghidap autisme, 803 00:54:04,534 --> 00:54:09,289 penghidap Parkinson dan juga penyakit yang berkaitan tekanan 804 00:54:09,289 --> 00:54:11,332 seperti keresahan dan kemurungan. 805 00:54:11,332 --> 00:54:15,753 Jadi persoalan utamanya ialah asal usulnya. 806 00:54:19,632 --> 00:54:21,551 Dalam tempoh lima tahun lalu, 807 00:54:21,551 --> 00:54:24,345 kami dapati orang yang ada simptom seperti kemurungan 808 00:54:24,345 --> 00:54:27,140 tidak mempunyai bakteria yang menghasilkan bahan kimia 809 00:54:27,140 --> 00:54:28,933 untuk membentuk kimia otak. 810 00:54:28,933 --> 00:54:30,935 Ia boleh mengubah perasaan kita. 811 00:54:30,935 --> 00:54:35,606 Kami juga percaya ia boleh menyebabkan simptom kemurungan berlaku. 812 00:54:37,859 --> 00:54:41,946 Apabila kita beri mikrob yang sihat kepada seekor tikus 813 00:54:41,946 --> 00:54:44,866 dan beri ia peluang untuk meneroka, 814 00:54:46,284 --> 00:54:51,080 ia akan mencari kawasan terang dan mempunyai sifat ingin tahu. 815 00:54:51,080 --> 00:54:55,001 Tapi jika kita berikan mikrob daripada orang yang murung, 816 00:54:55,585 --> 00:54:57,712 ia akan duduk di tempat gelap 817 00:54:57,712 --> 00:55:02,133 dan ia akan mengalami tekanan, keresahan dan kemurungan. 818 00:55:06,137 --> 00:55:09,515 Ada perubahan bahan kimia yang berkaitan dengan serotonin, 819 00:55:09,515 --> 00:55:12,643 molekul perasaan, dalam perut dan otak mereka. 820 00:55:14,062 --> 00:55:16,439 Apabila tikus itu diberikan bakteria 821 00:55:16,439 --> 00:55:19,484 yang tiada dalam badan orang yang kemurungan, 822 00:55:19,484 --> 00:55:22,904 ia akan mengurangkan tindak balas kemurungan itu. 823 00:55:22,904 --> 00:55:27,200 Jadi ia masih mengalami kemurungan, tapi ia tak terlalu teruk. 824 00:55:31,120 --> 00:55:34,957 Ya, masuk akal juga. 825 00:55:34,957 --> 00:55:38,669 Apabila saya berlatih untuk pertandingan, 826 00:55:38,669 --> 00:55:42,006 saya akan rasa agresif 827 00:55:42,590 --> 00:55:47,178 dan saya tak nak bercakap dengan orang lain. 828 00:55:49,514 --> 00:55:55,561 Saya langsung tak sangka otak dan perut berkait rapat. 829 00:55:56,771 --> 00:56:00,149 Saya tak boleh makan sembarangan. 830 00:56:07,031 --> 00:56:08,199 Hebatnya. 831 00:56:09,700 --> 00:56:11,702 Wah, pandai awak main. 832 00:56:12,995 --> 00:56:17,542 Sebagai ayah kepada anak-anak yang menghidap autisme dan ADHD 833 00:56:17,542 --> 00:56:20,086 serta mempunyai sejarah kemurungan dalam keluarga, 834 00:56:20,086 --> 00:56:23,423 saya nak tahu sama ada ia berkaitan 835 00:56:23,423 --> 00:56:25,716 dengan gangguan dalam mikrobiom. 836 00:56:25,716 --> 00:56:27,969 Itulah yang membentuk kerjaya penyelidikan saya. 837 00:56:27,969 --> 00:56:32,056 Saya cuba mencari bakteria yang mungkin memainkan peranan. 838 00:56:35,685 --> 00:56:38,104 Dalam kebanyakan kes autisme, kami dapati 839 00:56:38,104 --> 00:56:42,442 terdapat budak-budak yang mengalami cirit-birit atau sembelit. 840 00:56:43,025 --> 00:56:46,070 Bgai penyakit otak lain seperti penyakit Parkinson, 841 00:56:46,070 --> 00:56:48,865 pesakit akan menghidap sembelit. 842 00:56:48,865 --> 00:56:53,369 Kadangkala berpuluh-puluh tahun sebelum penyakit sebenar muncul. 843 00:56:56,706 --> 00:56:58,124 Bagi memahami hubungan ini, 844 00:56:58,124 --> 00:57:02,003 kami ambil bakteria daripada pesakit yang menghidap Parkinson 845 00:57:02,712 --> 00:57:04,046 dan masukkannya dalam tikus. 846 00:57:08,384 --> 00:57:12,430 Apabila bakteria yang hilang dimasukkan, simptomnya bertambah baik. 847 00:57:15,016 --> 00:57:16,934 Ia perkara biasa. 848 00:57:16,934 --> 00:57:21,397 Kami hanya menyeimbangkan semula ekosistem dan kimia dalam badan. 849 00:57:26,235 --> 00:57:31,491 Kami mula sedar bahawa hubungan dan kajian kami tentang badan, 850 00:57:31,491 --> 00:57:33,826 sebagai satu unit sangat penting 851 00:57:33,826 --> 00:57:37,288 jika kami ingin menangani penyakit-penyakit kronik. 852 00:57:41,292 --> 00:57:43,127 {\an8}Selamat berkenalan, Kobi. 853 00:57:43,127 --> 00:57:44,253 Hai, doktor. 854 00:57:44,253 --> 00:57:45,588 Hai, Kobi dan Maggie. 855 00:57:45,588 --> 00:57:46,631 Selamat berkenalan. 856 00:57:47,215 --> 00:57:49,050 Saya ada keputusannya. 857 00:57:49,050 --> 00:57:52,011 {\an8}Kami rasa teruja kerana keadaan bakteria awak 858 00:57:52,011 --> 00:57:54,597 {\an8}nampak agak baik. 859 00:57:54,597 --> 00:57:58,267 Wah, saya langsung tak sangka. 860 00:57:58,267 --> 00:58:03,606 {\an8}Walaupun pemakanan kompetitif mungkin memberikan kesan buruk, 861 00:58:03,606 --> 00:58:08,236 {\an8}diet Jepun sihat yang awak makan juga 862 00:58:08,236 --> 00:58:10,571 telah mempengaruhi mikrobiom awak. 863 00:58:10,571 --> 00:58:13,574 Bakteria dalam mikrobiom awak 864 00:58:13,574 --> 00:58:17,745 akan bertindak balas dalam masa 24 jam selepas awak makan. 865 00:58:18,621 --> 00:58:21,332 Tapi berkaitan isu hilang selera, 866 00:58:21,332 --> 00:58:24,210 ia boleh disebabkan oleh banyak perkara, 867 00:58:24,210 --> 00:58:26,921 {\an8}seperti regangan perut, hormon awak, 868 00:58:26,921 --> 00:58:31,217 masalah keradangan atau kelajuan penghadaman. 869 00:58:31,217 --> 00:58:33,719 - Ini cuma beberapa sebab. - Okey. 870 00:58:33,719 --> 00:58:36,931 Satu lagi sebab ialah otak awak. 871 00:58:36,931 --> 00:58:42,895 Biasanya, saya tak setuju apabila doktor kata ia cuma fikiran kita. 872 00:58:42,895 --> 00:58:47,567 Tapi imbasan otak awak menunjukkan yang semuanya aktif. 873 00:58:47,567 --> 00:58:50,027 Semua bahagian otak awak 874 00:58:50,027 --> 00:58:52,613 {\an8}yang ada kaitan dengan makan, makanan, 875 00:58:52,613 --> 00:58:55,866 {\an8}rasa loya atau kenyang sedang menyala. 876 00:58:55,866 --> 00:58:57,618 Ia seakan-akan keliru. 877 00:58:57,618 --> 00:59:00,371 Okey, itu agak membimbangkan. 878 00:59:00,371 --> 00:59:02,373 Satu-satunya penjelasan saya 879 00:59:02,373 --> 00:59:06,127 {\an8}ialah jika semuanya bekerjasama untuk menahan selera awak 880 00:59:06,127 --> 00:59:11,007 supaya awak tak rasa kenyang dan tak jijik dengan makanan berlebihan. 881 00:59:11,007 --> 00:59:14,510 Badan awak sanggup buat apa saja untuk memenuhi keinginan awak, 882 00:59:14,510 --> 00:59:16,304 termasuk membahayakan dirinya. 883 00:59:17,930 --> 00:59:20,141 Dia kata, "Saya tahu. Saya takut." 884 00:59:20,141 --> 00:59:22,393 Dia kata, "Mungkin otak saya rosak." 885 00:59:22,393 --> 00:59:27,857 Ya, tapi ini bukan disebabkan sesuatu yang padam, hilang atau rosak. 886 00:59:28,441 --> 00:59:31,110 Semuanya dalam keadaan baik. Semuanya hidup. 887 00:59:31,110 --> 00:59:33,946 Mungkin fungsinya agak berbeza. 888 00:59:33,946 --> 00:59:37,325 {\an8}Otak awak masih dilatih untuk pemakanan kompetitif 889 00:59:37,325 --> 00:59:39,201 {\an8}atau makan makanan terproses. 890 00:59:39,201 --> 00:59:42,413 Saya rasa situasi ini sangat rumit. 891 00:59:42,413 --> 00:59:46,042 Sesuatu yang awak boleh cuba 892 00:59:46,042 --> 00:59:49,879 ialah belajar mengenal badan awak 893 00:59:49,879 --> 00:59:54,925 {\an8}walaupun ia cuma berkaitan bau atau hanya mengesan perkara asas 894 00:59:54,925 --> 00:59:57,845 dan belajar untuk merasainya. 895 00:59:58,888 --> 01:00:00,890 Perjalanan ini sangat panjang. 896 01:00:00,890 --> 01:00:04,185 Dia kata, "Perjalanan ini mesti panjang, bukan?" 897 01:00:05,353 --> 01:00:09,690 Saya makan secara berlebihan kerana saya pemakan kompetitif. 898 01:00:10,524 --> 01:00:14,195 Tapi kadangkala orang biasa pun makan secara berlebihan. 899 01:00:16,864 --> 01:00:23,537 Apabila kita makan banyak sangat, kita tak menikmati rasa makanan itu 900 01:00:23,537 --> 01:00:27,208 atau menikmati bau makanan itu. 901 01:00:28,542 --> 01:00:34,840 Kita abaikan isyarat daripada badan, seperti isyarat kenyang. 902 01:00:37,176 --> 01:00:39,261 Ia bermula dari kecil. 903 01:00:39,261 --> 01:00:41,722 Ramai kanak-kanak dibesarkan dan diajar 904 01:00:41,722 --> 01:00:45,434 untuk habiskan makanan kerana itu ciri-ciri budak yang baik. 905 01:00:47,561 --> 01:00:50,272 Jadi kita akan abaikan selera kita 906 01:00:50,272 --> 01:00:53,109 dan cuma akan rasa lapar pada waktu makan. 907 01:00:54,276 --> 01:00:57,863 Kita selalu guna telefon dan komputer dan otak kita fokus kepada skrin. 908 01:00:59,073 --> 01:01:03,285 Pembaikan ialah tentang mengenali badan kita. 909 01:01:05,746 --> 01:01:11,252 Saya nak hidup lama dan hidup sihat. 910 01:01:11,794 --> 01:01:13,087 Selamat pagi. 911 01:01:14,255 --> 01:01:18,968 Saya dah buat keputusan untuk bersara daripada pemakanan kompetitif. 912 01:01:21,178 --> 01:01:25,141 Sudah 20 tahun saya menyertai bidang itu. 913 01:01:26,100 --> 01:01:28,978 Saya risau memikirkan langkah seterusnya. 914 01:01:28,978 --> 01:01:31,272 Tapi pada masa yang sama, saya rasa teruja. 915 01:01:31,272 --> 01:01:33,357 Perasaan saya bercampur baur. 916 01:01:36,277 --> 01:01:38,070 Tapi sebelum itu, 917 01:01:38,070 --> 01:01:44,869 saya nak betulkan semula otak dan perut saya. 918 01:01:47,580 --> 01:01:49,498 Kami sedang cuba meningkatkan 919 01:01:49,498 --> 01:01:53,586 bilangan terapi mikrobiom berbeza yang ada di luar sana. 920 01:01:57,173 --> 01:02:01,427 Jika mikrobiom kamu rosak, adakah najis boleh memulihkannya? 921 01:02:03,637 --> 01:02:08,017 Ini sangat bernilai. Lebih bernilai daripada emas. 922 01:02:09,018 --> 01:02:13,856 {\an8}Apa kata anda jika doktor kata najis orang lain boleh selamatkan anda? 923 01:02:13,856 --> 01:02:17,610 Pemindahan Mikrob Tinja yang digelar PMT, 924 01:02:17,610 --> 01:02:22,323 akan memasukkan najis orang lain ke dalam badan pesakit yang dijangkiti. 925 01:02:22,323 --> 01:02:26,452 Rawatan ditawarkan melalui kolonoskopi, enema atau pil. 926 01:02:26,452 --> 01:02:30,498 Pemindahan mikrobiom tinja ialah terapi pertama yang diluluskan FDA 927 01:02:30,498 --> 01:02:34,001 dan melibatkan mikrobiom yang boleh didapati oleh klinisian. 928 01:02:34,001 --> 01:02:38,172 Tapi ia hanya dibenarkan untuk satu jenis penyakit. 929 01:02:38,172 --> 01:02:43,219 {\an8}Clostridium difficile. Apabila bakteria menyebabkan cirit-birit yang melampau. 930 01:02:43,219 --> 01:02:46,347 Kami ambil komuniti bakteria orang yang sihat 931 01:02:46,347 --> 01:02:49,099 dan semburkannya ke dalam kolon 932 01:02:49,099 --> 01:02:54,021 untuk mengisi semula bakteria perut di dalam badan kamu. 933 01:02:54,021 --> 01:02:57,358 Kadar penyembuhannya ialah 90 peratus. 934 01:02:57,358 --> 01:02:59,485 Para saintis sedang mengkaji 935 01:02:59,485 --> 01:03:03,739 jika ia boleh merawat penyakit mental dan fizikal lain. 936 01:03:05,032 --> 01:03:09,245 Pemindahan mikrobiom tinja berjaya membuktikan keberkesanannya, 937 01:03:09,245 --> 01:03:11,330 tapi sains itu masih berkembang. 938 01:03:11,330 --> 01:03:15,459 Kami masih mengkaji manfaatnya dalam populasi yang lebih luas 939 01:03:15,459 --> 01:03:17,336 dan sama ada ia berkekalan. 940 01:03:24,260 --> 01:03:27,930 {\an8}Ini dia. Sebelah makanan yang kita akan makan. 941 01:03:29,890 --> 01:03:32,643 - Ia sihat tak? - Sangat sihat. 942 01:03:35,479 --> 01:03:36,897 Bagi kebanyakan orang, 943 01:03:36,897 --> 01:03:40,609 melakukan pemindahan tinja memang menakutkan, 944 01:03:40,609 --> 01:03:42,570 terutamanya jika ia buatan sendiri. 945 01:03:43,237 --> 01:03:46,699 Saya juga rasa kebanyakan orang sihat tak tahu rasanya 946 01:03:46,699 --> 01:03:50,119 mempunyai kualiti hidup yang sangat rendah. 947 01:03:50,744 --> 01:03:53,205 Saya rasa saya tiada pilihan lain. 948 01:03:58,377 --> 01:03:59,378 Adakah ini cinta? 949 01:04:00,170 --> 01:04:01,630 Ya, ini cinta sejati. 950 01:04:07,511 --> 01:04:13,309 Kali pertama saya buat pemindahan tinja, saya gunakan abang saya sebagai penderma. 951 01:04:15,060 --> 01:04:20,816 Berat badan saya mula bertambah walaupun diet saya tak berubah. 952 01:04:22,318 --> 01:04:25,529 Saya berjaya buang air besar sendiri buat kali pertama 953 01:04:25,529 --> 01:04:27,865 dalam masa tiga tahun. 954 01:04:29,909 --> 01:04:32,036 Tapi jerawat saya semakin teruk 955 01:04:32,661 --> 01:04:36,040 kerana abang saya pernah mempunyai masalah jerawat hormon. 956 01:04:37,416 --> 01:04:41,921 Kemudian saya buat keputusan untuk jadikan teman lelaki saya penderma. 957 01:04:41,921 --> 01:04:44,423 Dia tiada masalah kesihatan fizikal, 958 01:04:44,423 --> 01:04:46,967 tapi dia ada masalah kesihatan mental. 959 01:04:48,427 --> 01:04:50,930 Saya makan pil teman lelaki saya selama beberapa bulan. 960 01:04:50,930 --> 01:04:52,556 Jerawat saya hilang. 961 01:04:53,390 --> 01:04:55,893 Tapi lama-kelamaan, kemurungan saya 962 01:04:55,893 --> 01:04:57,978 mula menjadi sangat teruk. 963 01:04:59,396 --> 01:05:02,274 Saya dapat apa saja bakteria yang dia ada 964 01:05:02,274 --> 01:05:05,611 dan ia menjadikan kemurungan saya lebih teruk. 965 01:05:08,113 --> 01:05:10,616 Saya pun guna abang saya sebagai penderma semula. 966 01:05:10,616 --> 01:05:14,078 Dalam masa seminggu, kemurungan itu terus hilang. 967 01:05:16,205 --> 01:05:17,665 Simpan di dalam. 968 01:05:18,916 --> 01:05:20,209 Dengan aiskrim. 969 01:05:23,462 --> 01:05:25,631 PMT mempunyai risiko tersendiri. 970 01:05:27,299 --> 01:05:30,678 Apabila kita dapat PMT, kita dapat bakteria baik, 971 01:05:30,678 --> 01:05:34,431 tapi bakteria jahat juga boleh muncul. 972 01:05:35,474 --> 01:05:38,602 Alangkah bagusnya jika ini penyelesaian yang sempurna. 973 01:05:40,646 --> 01:05:44,358 Tapi pakar gastroenterologi yang saya kenal sangat berhati-hati. 974 01:05:44,358 --> 01:05:48,612 Ada kemungkinan untuk memindahkan pelbagai jenis penyakit. 975 01:05:49,989 --> 01:05:53,701 Saya akan halang pesakit saya buat eksperimen sendiri 976 01:05:53,701 --> 01:05:56,578 dengan bentuk terapi yang lebih agresif. 977 01:05:58,998 --> 01:06:03,919 Jika pemindahan tinja mampu kembalikan 978 01:06:03,919 --> 01:06:07,965 rasa lapar dan kenyang awak, awak nak lakukannya? 979 01:06:07,965 --> 01:06:13,095 Jika ia boleh selesaikan masalah saya, 980 01:06:13,095 --> 01:06:15,305 saya pasti akan cuba. 981 01:06:15,305 --> 01:06:18,142 Saya sudi jadi bahan uji kaji. 982 01:06:18,600 --> 01:06:21,311 Najis orang lain boleh selamatkan nyawa anda. 983 01:06:21,311 --> 01:06:22,855 Pemindahan mikrob... 984 01:06:22,855 --> 01:06:25,149 Saya rasa ia sangat pelik, 985 01:06:25,691 --> 01:06:28,986 tapi perbualan tentang najis ini membantu saya memahami 986 01:06:28,986 --> 01:06:31,030 yang buang air besar itu normal. 987 01:06:31,030 --> 01:06:33,866 Ini kehidupan seharian kita. Semua orang melaluinya. 988 01:06:33,866 --> 01:06:35,159 Kenapa nak malu? 989 01:06:35,159 --> 01:06:38,662 Saya akan bercakap tentangnya dan ia akan jadi perbualan najis. 990 01:06:40,706 --> 01:06:43,667 Apabila saya letak telefon, saya fikir, "Pelikkah?" 991 01:06:43,667 --> 01:06:47,212 Sebelum ini pelik, tapi sekarang, "Tak, itu normal." 992 01:06:51,008 --> 01:06:53,802 Pemindahan mikrobiom tinja mudah dilakukan. 993 01:06:54,553 --> 01:06:56,764 Kami akan guna pendekatan bersasar 994 01:06:56,764 --> 01:07:02,186 seperti probiotik tepat untuk menyihatkan dengan cara yang khusus. 995 01:07:03,896 --> 01:07:07,858 Kebanyakan probiotik yang dijual di kedai bukan bakteria gastrousus. 996 01:07:07,858 --> 01:07:10,611 Ia tak direka untuk hidup di dalam perut kita. 997 01:07:10,611 --> 01:07:15,032 Biasanya ia bakteria yang dikaitkan dengan susu atau keju yang ditapai, 998 01:07:15,032 --> 01:07:17,034 organisma laktobasilus. 999 01:07:17,034 --> 01:07:19,995 Jadi ia tak direka untuk tinggal dalam badan. 1000 01:07:19,995 --> 01:07:23,665 Seperti meletakkan pokok rumah di hutan Amazon 1001 01:07:23,665 --> 01:07:26,168 dan berharap ia akan jadi subur. 1002 01:07:27,628 --> 01:07:31,048 Perubatan moden ialah tentang merawat simptom penyakit, 1003 01:07:31,048 --> 01:07:33,842 bukan masalah asas yang menjadi penyebabnya. 1004 01:07:34,802 --> 01:07:37,721 Pada masa depan, kami nak cipta pendekatan lebih bijak 1005 01:07:37,721 --> 01:07:42,643 untuk menyasarkan mikrob dalam perut supaya ia memberi kesan positif 1006 01:07:42,643 --> 01:07:45,813 dan menghalang pelbagai masalah daripada bermula. 1007 01:07:47,940 --> 01:07:50,901 Mikrobiom telah mengubah bidang perubatan 1008 01:07:50,901 --> 01:07:53,904 kerana semua orang boleh jadi ahli farmasi sendiri 1009 01:07:53,904 --> 01:07:56,323 jika mereka pilih makanan yang betul. 1010 01:08:00,077 --> 01:08:02,496 Diilhamkan oleh penemuan kami, seorang rakan saya 1011 01:08:02,496 --> 01:08:06,458 {\an8}mula minum smoothie yang ada 60 jenis tumbuhan setiap hari. 1012 01:08:06,458 --> 01:08:10,671 {\an8}Kita boleh lihat kawasan merah ini ialah diet biasanya. 1013 01:08:10,671 --> 01:08:14,174 Tapi dia dah pindah ke kawasan oren selepas minum smoothie. 1014 01:08:14,174 --> 01:08:18,303 Selepas beberapa minggu, dia berpindah ke kawasan yang berbeza. 1015 01:08:18,303 --> 01:08:21,223 Apabila dia berhenti beberapa bulan kemudian, 1016 01:08:21,223 --> 01:08:24,643 dia kini mempunyai mikrobiom yang lebih pelbagai 1017 01:08:24,643 --> 01:08:26,228 berbanding pada mulanya. 1018 01:08:26,228 --> 01:08:28,105 Tapi awak belum minum lagi? 1019 01:08:28,105 --> 01:08:29,481 Tak, saya dah rasa. 1020 01:08:30,482 --> 01:08:33,110 Perkara begini memerlukan kerjasama 1021 01:08:33,110 --> 01:08:35,028 antara saintis dan cef 1022 01:08:35,028 --> 01:08:37,531 kerana ia bukan sekadar mencampurkan semua tumbuhan, 1023 01:08:37,531 --> 01:08:39,241 tapi rasanya juga perlu sedap. 1024 01:08:42,911 --> 01:08:45,706 Entah apa maksudnya, tapi baguslah. 1025 01:08:46,582 --> 01:08:49,251 Baiklah, mari kita mulakan. 1026 01:08:49,251 --> 01:08:50,878 CABARAN RESEPI 60 TUMBUHAN 1027 01:08:57,050 --> 01:08:59,595 Ada salad merah dan hijau. 1028 01:08:59,595 --> 01:09:02,764 Ada bayam. Ada kubis daun ungu. 1029 01:09:02,764 --> 01:09:04,933 Ada sayur lobak merah. 1030 01:09:04,933 --> 01:09:11,231 Ada tomato, lobak merah, zukini, beberapa biji avokado. 1031 01:09:11,231 --> 01:09:16,153 Saya tak pernah cuba gabungan lobak dan kurma, 1032 01:09:16,153 --> 01:09:19,281 tapi mungkin ia akan jadi perisa macaron baru saya. 1033 01:09:21,366 --> 01:09:24,077 Berapa banyak smoothie yang dia minum? 1034 01:09:24,077 --> 01:09:28,999 Saya boleh makan sayuran sebanyak ini dalam masa seminggu. 1035 01:09:28,999 --> 01:09:31,293 Masukkan secawan air. 1036 01:09:33,420 --> 01:09:36,924 Rasa macam buat eksperimen pameran sains. 1037 01:09:36,924 --> 01:09:39,009 Saya akan masukkan seketul halia. 1038 01:09:39,009 --> 01:09:41,553 Kerana kita suka rasa halia. 1039 01:09:43,055 --> 01:09:46,808 Reaksi pertama saya ialah siapa ada masa nak buat semua ini? 1040 01:09:49,186 --> 01:09:51,480 Sebiji buah tin. Saya suka buah tin. 1041 01:09:51,480 --> 01:09:55,984 Saya rasa warna merah jambu itu lebih sihat untuk kita. 1042 01:09:55,984 --> 01:09:57,277 Antioksidan. 1043 01:09:58,070 --> 01:10:00,530 Kentang. Saya juga... 1044 01:10:01,615 --> 01:10:03,575 Rasanya mesti macam... 1045 01:10:04,117 --> 01:10:05,327 Tak apa, kita cuba. 1046 01:10:06,995 --> 01:10:08,038 Satu sudu teh. 1047 01:10:08,038 --> 01:10:09,873 Saya rasa itu saja. 1048 01:10:11,375 --> 01:10:12,334 Okey. 1049 01:10:13,001 --> 01:10:16,588 Saya rasa warnanya pasti menarik. 1050 01:10:25,973 --> 01:10:28,225 Tak teruk sangat. Tak nampak sedap. 1051 01:10:28,225 --> 01:10:30,936 Tapi ada smoothie yang lagi teruk. 1052 01:10:32,271 --> 01:10:33,522 Bau macam sayur. 1053 01:10:35,482 --> 01:10:36,942 Aduhai, pekatnya. 1054 01:10:40,654 --> 01:10:42,072 Ia ada tekstur. 1055 01:10:48,787 --> 01:10:50,122 Boleh tahan juga. 1056 01:10:51,957 --> 01:10:54,543 Bolehlah. Rasa sihat. 1057 01:10:56,086 --> 01:10:57,504 Macam mana nak sedapkan? 1058 01:10:57,504 --> 01:11:01,049 Keluarkan sayur macam kubis Brussel 1059 01:11:01,049 --> 01:11:03,760 kerana rasanya terlalu kuat. 1060 01:11:03,760 --> 01:11:07,014 Jika nak guna juga, buatlah gazpaco. 1061 01:11:07,014 --> 01:11:10,183 Saya rasa kebanyakan smoothie sayur rasa lebih enak 1062 01:11:10,183 --> 01:11:12,436 jika dimakan seadanya dengan garam 1063 01:11:12,436 --> 01:11:15,731 dan sedikit cuka kerana rasanya sama macam gazpaco. 1064 01:11:15,731 --> 01:11:20,027 Bunyinya bagus, tapi kita cuma perlu perasakan smoothie ini. 1065 01:11:27,326 --> 01:11:30,704 Kesan makanan kepada kita sangat menakjubkan 1066 01:11:30,704 --> 01:11:34,166 kerana makanan mampu mengubah tubuh kita. 1067 01:11:35,125 --> 01:11:39,504 Makanan kita hari ini akan beri kesan kepada mikrobiom dalam masa 24 jam. 1068 01:11:40,088 --> 01:11:43,342 {\an8}Peraturan saya ialah SM, sentiasa mengira. 1069 01:11:43,342 --> 01:11:46,720 {\an8}Sentiasa mengira bilangan buah dan sayur yang kita makan. 1070 01:11:47,846 --> 01:11:51,892 Kalau awak makan 20 sehingga 30 jenis buah dan sayur setiap minggu, 1071 01:11:51,892 --> 01:11:53,435 itu dah cukup bagus. 1072 01:11:57,064 --> 01:11:59,983 Awak nak ikut beberapa peraturan mudah? 1073 01:11:59,983 --> 01:12:02,986 Fikir tentang makanan generasi dulu. 1074 01:12:03,612 --> 01:12:08,033 Maksud saya seperti sayur-sayuran, buah-buahan, kekacang 1075 01:12:08,033 --> 01:12:12,120 dan juga makanan yang ditapai kerana ia mempunyai banyak mikrob. 1076 01:12:12,746 --> 01:12:15,874 Makanan yang ditapai ialah probiotik asal. 1077 01:12:17,918 --> 01:12:21,922 Kita boleh gaul sayur dengan garam dan biarkan pada suhu bilik 1078 01:12:21,922 --> 01:12:25,175 dan ia akan jadi makanan yang ditapaikan dalam masa beberapa hari. 1079 01:12:29,429 --> 01:12:32,265 - Saya okey. - Awak okey? Baguslah, sayang. 1080 01:12:32,891 --> 01:12:36,103 Ini rupa asal jagung sebelum kita makan? 1081 01:12:36,853 --> 01:12:39,898 Maksud awak selepas ia baru dipetik? Ya. 1082 01:12:39,898 --> 01:12:41,817 Ada jagung di sini. 1083 01:12:41,817 --> 01:12:42,901 Ya. 1084 01:12:44,194 --> 01:12:46,822 Dulu saya rasa sangat keliru. 1085 01:12:47,697 --> 01:12:50,534 Mempelajari sains di sebaliknya membantu saya menyedari, 1086 01:12:50,534 --> 01:12:53,620 "Okey, saya tak boleh cakap saya nak diet." 1087 01:12:53,620 --> 01:12:56,415 Saya perlu ubah gaya hidup 1088 01:12:57,582 --> 01:13:00,460 dan buat perubahan kecil setiap hari. 1089 01:13:00,460 --> 01:13:02,879 - Kentang dipotong dan dibilas. - Potong dan bilas. 1090 01:13:02,879 --> 01:13:04,798 Anak-anak saya kompetitif. 1091 01:13:05,715 --> 01:13:09,094 Saya minta mereka tolong saya. Macam pertandingan memasak. 1092 01:13:10,262 --> 01:13:12,431 Saya bawa mereka ke kedai runcit. 1093 01:13:12,431 --> 01:13:13,932 Kemudian, kami masak. 1094 01:13:15,434 --> 01:13:18,186 Kami luangkan lebih banyak masa bersama. 1095 01:13:18,186 --> 01:13:19,354 Apa awak buat? 1096 01:13:19,354 --> 01:13:21,898 Saya tolong ibu. Saya nak jadi cef. 1097 01:13:21,898 --> 01:13:22,899 Awak nak jadi cef? 1098 01:13:22,899 --> 01:13:26,069 Ya, saya nak masak setiap hari. Saya nak jadi cef. 1099 01:13:28,530 --> 01:13:33,118 Saya selalu dengar cara orang bercakap tentang badan mereka 1100 01:13:33,118 --> 01:13:35,745 dan hubungan mereka dengannya. 1101 01:13:36,371 --> 01:13:38,665 Dua telur dan dua kuning telur. 1102 01:13:38,665 --> 01:13:41,710 Tiada makanan yang paling sihat di dunia 1103 01:13:41,710 --> 01:13:45,505 atau nasihat terbaik di dunia yang boleh selesaikan semua masalah. 1104 01:13:45,505 --> 01:13:49,176 Ia lebih kepada membina hubungan dengan perut kita. 1105 01:13:49,926 --> 01:13:52,179 Hebatnya awak. Tepuk ria. 1106 01:13:52,679 --> 01:13:56,308 Pembaikan boleh dilakukan dengan sains, ilmu pengetahuan 1107 01:13:56,308 --> 01:13:59,603 dan juga jika kita rasa sesuatu 1108 01:13:59,603 --> 01:14:00,937 mengikut naluri kita. 1109 01:14:02,230 --> 01:14:05,942 Karbonara ialah gabungan semua makanan 1110 01:14:05,942 --> 01:14:07,444 yang paling saya takuti. 1111 01:14:09,946 --> 01:14:11,990 Sejak saya belajar tentang perut, 1112 01:14:11,990 --> 01:14:14,784 saya dah jadi lebih tenang. 1113 01:14:15,577 --> 01:14:19,664 Saya tahu yang organ ini sangat kuat dan stabil 1114 01:14:19,664 --> 01:14:21,625 jika ia dijaga dengan baik. 1115 01:14:22,709 --> 01:14:25,462 Ia lebih kepada mengenali badan sendiri 1116 01:14:25,462 --> 01:14:27,547 supaya badan rasa lebih sihat. 1117 01:14:27,547 --> 01:14:32,802 Sepanjang kerjaya saya, sesuatu yang saya lebih suka 1118 01:14:32,802 --> 01:14:36,848 daripada pemakanan kompetitif ialah hot dog. 1119 01:14:36,848 --> 01:14:42,103 Kita masukkan avokado, shiso, shiitake dan bawang putih. 1120 01:14:42,103 --> 01:14:44,439 Ya! Sedapnya. 1121 01:14:44,439 --> 01:14:49,653 Saya nak sediakan hot dog yang lebih sihat 1122 01:14:49,653 --> 01:14:52,322 dengan menggabungkannya dengan bahan masakan Jepun. 1123 01:14:53,657 --> 01:14:54,741 Sedapnya. 1124 01:14:54,741 --> 01:14:56,076 Sedap sangat! 1125 01:14:56,076 --> 01:14:59,079 Ini sesuatu yang baru. Hebatnya. 1126 01:15:00,705 --> 01:15:03,625 Kita boleh makan sesuatu dan selami perasaan kita. 1127 01:15:03,625 --> 01:15:06,044 Satu sehingga dua jam kemudian, 1128 01:15:06,044 --> 01:15:07,963 apabila ia diserap dalam darah. 1129 01:15:09,506 --> 01:15:13,260 Kek, kentang goreng dan kerepek memang rasa sedap 1130 01:15:13,260 --> 01:15:15,053 dan kita rasa nak makan lagi. 1131 01:15:15,053 --> 01:15:19,224 Tapi nanti kita akan rasa letih, jadi pelupa dan macam-macam lagi. 1132 01:15:20,725 --> 01:15:25,230 Hidangan nasi dan sayur mungkin tak begitu menyelerakan, 1133 01:15:25,230 --> 01:15:27,274 tapi kita akan rasa lebih stabil. 1134 01:15:27,274 --> 01:15:29,693 Atau mungkin tidak. Tengoklah nanti. 1135 01:15:31,486 --> 01:15:36,866 Saya rasa gembira kerana saya boleh menikmati makanan. 1136 01:15:39,786 --> 01:15:44,040 Saya rasa seronok kerana saya boleh makan dengan suami saya 1137 01:15:44,040 --> 01:15:48,336 dan tak perlu hukum diri saya dengan berlapar 1138 01:15:49,462 --> 01:15:50,797 pada keesokan harinya. 1139 01:15:51,590 --> 01:15:53,133 Ia sangat menyeronokkan. 1140 01:15:55,343 --> 01:15:57,470 Sedapnya jagung ibu masak. 1141 01:15:58,138 --> 01:16:01,433 Jom kita minum untuk masakan ibu yang sedap. 1142 01:16:01,433 --> 01:16:02,892 - Baiklah. - Ya! 1143 01:16:13,862 --> 01:16:16,740 Perkara yang paling penting ialah perasaan kita sendiri. 1144 01:16:16,740 --> 01:16:18,700 Fikiran kita. Tindakan kita. 1145 01:16:18,700 --> 01:16:20,285 Orang lain tak penting. 1146 01:16:20,910 --> 01:16:24,539 Mungkin keunikan badan saya ialah sesuatu yang bagus. 1147 01:16:27,459 --> 01:16:31,588 Badan kita pakar dan kita perlu dengar cakap badan kita. 1148 01:16:32,380 --> 01:16:35,884 Mempelajari tentang perut membuatkan saya rasa bangga dengannya. 1149 01:16:35,884 --> 01:16:40,430 Saya juga rasa lebih setia kepada perut saya 1150 01:16:40,430 --> 01:16:42,265 dan dubur saya. 1151 01:16:53,526 --> 01:16:55,945 Bukan semua orang patut bercakap tentang najis, 1152 01:16:55,945 --> 01:16:57,781 terutamanya jika ada orang tak suka. 1153 01:16:59,407 --> 01:17:02,077 Tapi kita perlu mengenalinya. 1154 01:17:02,994 --> 01:17:06,998 Contohnya, ada tujuh konsistensi najis yang berbeza 1155 01:17:06,998 --> 01:17:10,377 dan ia digambarkan dalam Carta Najis Bristol. 1156 01:17:11,127 --> 01:17:13,880 Tujuh dan enam ialah najis cair. 1157 01:17:13,880 --> 01:17:18,009 Ini boleh berlaku jika penghadaman diganggu oleh jangkitan. 1158 01:17:19,010 --> 01:17:23,014 Empat dan tiga ialah jenis najis yang terbaik 1159 01:17:23,014 --> 01:17:28,061 dan digambarkan sebagai sosej atau ular kerana ia licin dan lembut. 1160 01:17:31,064 --> 01:17:33,817 Kemudian ada jenis najis kambing 1161 01:17:34,609 --> 01:17:36,903 yang mungkin disebabkan oleh sembelit. 1162 01:17:37,987 --> 01:17:42,867 Kekonsistenan atau bentuk boleh jadi maklumat yang sangat membantu. 1163 01:17:42,867 --> 01:17:45,161 Ia seperti mesej daripada perut. 1164 01:17:45,161 --> 01:17:48,039 Jadi tengoklah najis kita sekali-sekala 1165 01:17:48,039 --> 01:17:50,625 dan buatlah apa yang patut. 1166 01:18:09,394 --> 01:18:12,313 Terjemahan sari kata oleh Atikah Gazzali