1
00:00:14,474 --> 00:00:18,352
{\an8}Noi, oamenii, am făcut multe descoperiri
pe această planetă.
2
00:00:20,480 --> 00:00:22,190
Am ajuns până și pe Lună.
3
00:00:24,567 --> 00:00:28,654
Dar aproape nimeni nu s-a aventurat
în universul viscerelor.
4
00:00:30,907 --> 00:00:33,326
Viscerele ne stârnesc stânjeneală.
5
00:00:34,869 --> 00:00:37,997
Dar influențează multe aspecte
care țin de sănătate.
6
00:00:37,997 --> 00:00:41,459
{\an8}Starea de spirit,
dacă suntem supraponderali sau nu,
7
00:00:41,459 --> 00:00:45,379
{\an8}predispoziția la anumite boli,
întărirea sistemului imunitar
8
00:00:45,379 --> 00:00:48,299
{\an8}și, ca atare,
întregul curs al vieții noastre.
9
00:00:54,514 --> 00:00:58,476
Națiunea a primit astăzi nota patru
la capitolul obezitate.
10
00:00:58,476 --> 00:01:01,354
- Rata cancerului colorectal.
- Boli cardiace.
11
00:01:01,354 --> 00:01:03,481
- Intestin iritabil.
- Diaree!
12
00:01:03,481 --> 00:01:06,818
{\an8}- Autism...
- Depresie, anxietate la cote maxime.
13
00:01:07,568 --> 00:01:10,154
{\an8}- Ce e sănătos?
- De ce e un chin să mănânc?
14
00:01:10,154 --> 00:01:12,365
Ce să schimb ca să fiu sănătos?
15
00:01:12,365 --> 00:01:14,283
De ce nu pot să slăbesc?
16
00:01:14,283 --> 00:01:16,994
Cum de tot nu știu
ce e bun pentru organism?
17
00:01:16,994 --> 00:01:18,496
Cum îmi refac intestinul?
18
00:01:18,496 --> 00:01:21,916
{\an8}Chiar trebuie să dau lunar
100 de dolari pe suplimente?
19
00:01:23,626 --> 00:01:26,337
Ne confruntăm cu un vacarm de informații.
20
00:01:26,921 --> 00:01:29,632
Ce să fie? Dietă?
Carbohidrați? Fără dietă?
21
00:01:29,632 --> 00:01:34,387
Dacă îți analizezi intestinul,
totul devine mai ușor de înțeles.
22
00:01:34,387 --> 00:01:37,890
{\an8}Credem că intestinul e
doar locul de unde vin excrementele.
23
00:01:37,890 --> 00:01:41,144
{\an8}Dar, de fapt,
e epicentrul unei revoluții biomedicale.
24
00:01:44,772 --> 00:01:49,318
Maladii precum anxietatea și depresia,
cancerul, autismul, boala Parkinson,
25
00:01:49,318 --> 00:01:51,487
toate sunt corelate cu intestinul.
26
00:01:52,113 --> 00:01:54,699
E o știință nouă.
E doar vârful aisbergului.
27
00:01:54,699 --> 00:01:57,493
{\an8}Mai avem de descoperit 97%.
28
00:01:57,493 --> 00:01:58,828
ÎNGHEȚATĂ
29
00:01:58,828 --> 00:02:03,207
Începem să putem defini mai precis
ce ar trebui să mâncăm.
30
00:02:07,295 --> 00:02:11,966
Intestinul e flexibil.
Se modifică atunci când ne schimbăm dieta.
31
00:02:13,843 --> 00:02:17,513
Odată ce înțelegem asta, se schimbă totul.
32
00:02:19,932 --> 00:02:25,438
{\an8}HACK YOUR HEALTH:
SECRETELE ALIMENTAȚIEI
33
00:02:27,523 --> 00:02:30,902
{\an8}MANNHEIM, GERMANIA
34
00:02:32,945 --> 00:02:38,576
Până pe la 17 ani, ca toți ceilalți,
nu îmi înțelegeam viscerele.
35
00:02:38,576 --> 00:02:39,952
ENDOSCOPIE
ECOGRAFIE
36
00:02:39,952 --> 00:02:42,371
Nu toleram lactoza.
37
00:02:42,371 --> 00:02:43,789
Aveam o dermatită.
38
00:02:43,789 --> 00:02:46,250
În copilărie, m-am îngrășat brusc,
39
00:02:46,250 --> 00:02:48,961
deși nu exista nicio cauză aparentă.
40
00:02:50,296 --> 00:02:53,007
M-am documentat intens despre intestin
41
00:02:53,007 --> 00:02:56,802
și am descoperit
că, dacă studiezi cu atenție organul,
42
00:02:56,802 --> 00:02:58,930
afli multe răspunsuri căutate.
43
00:03:00,765 --> 00:03:04,268
Într-o dimineață,
colega mea de cameră mi-a spus:
44
00:03:04,268 --> 00:03:08,814
„Giulia, te pasionează intestinele.
Le tot pomenești. Cum e cu defecația?”
45
00:03:08,814 --> 00:03:10,107
Habar nu aveam.
46
00:03:10,107 --> 00:03:13,569
M-am dus la mine în cameră,
am căutat în vreo trei cărți
47
00:03:13,569 --> 00:03:16,197
și, când am aflat, am rămas surprinsă.
48
00:03:16,197 --> 00:03:19,033
„Până și asta e mișto la intestine.”
49
00:03:20,993 --> 00:03:24,789
Chiar nu avem de ce să ne sfiim.
Tot ce ține de asta e mișto.
50
00:03:31,045 --> 00:03:34,590
{\an8}DR. HEINER KRAMMER
MENTORUL GIULIEI
51
00:03:34,590 --> 00:03:39,136
{\an8}Când vine vorba de sistemul digestiv,
ne simțim foarte vinovați și rușinați.
52
00:03:39,887 --> 00:03:43,933
Dar e total absurd,
dacă stai să te gândești.
53
00:03:43,933 --> 00:03:46,477
Este sistemul care te ține în viață.
54
00:03:46,477 --> 00:03:52,066
Odată ce afli niște informații,
îți crește mult respectul față de el.
55
00:03:55,945 --> 00:04:00,032
Știința ne poate ajuta să ne rezolvăm
nelămuririle legate de sănătate.
56
00:04:01,951 --> 00:04:05,663
Când am făcut asta pentru prima dată,
profesorul Krammer a zis:
57
00:04:05,663 --> 00:04:07,915
„Vezi? Toți suntem la fel înăuntru.”
58
00:04:14,380 --> 00:04:18,592
Începem cu esofagul,
care transportă hrana în stomac.
59
00:04:19,760 --> 00:04:22,430
{\an8}Stomacul o trece în intestinul subțire.
60
00:04:23,764 --> 00:04:26,851
{\an8}Ceea ce rămâne trece
în intestinul gros, în colon.
61
00:04:27,810 --> 00:04:31,147
{\an8}Iar ceea ce chiar nu ne trebuie
iese prin anus.
62
00:04:32,148 --> 00:04:33,441
Și gata!
63
00:04:35,484 --> 00:04:37,528
{\an8}CORK, IRLANDA
64
00:04:37,528 --> 00:04:41,490
{\an8}Știința viscerelor
e un subiect fierbinte în biomedicină
65
00:04:41,490 --> 00:04:43,492
{\an8}de un deceniu, dacă nu mai mult.
66
00:04:44,869 --> 00:04:49,790
Ele sunt piesa lipsă din puzzle.
Influențează întregul organism.
67
00:04:49,790 --> 00:04:53,169
Pot determina
chiar și anumite afecțiuni cerebrale.
68
00:04:55,087 --> 00:04:58,466
Știm de secole ce importanță uriașă au.
69
00:04:59,216 --> 00:05:01,635
E suficient să analizăm câteva expresii.
70
00:05:01,635 --> 00:05:05,723
Când ai un neajuns, te frige la mațe.
Când ai pipotă, ești curajos.
71
00:05:05,723 --> 00:05:08,559
La emoții, ai fluturași în stomac.
72
00:05:09,977 --> 00:05:13,856
Viscerele sunt realmente
un al doilea creier.
73
00:05:14,940 --> 00:05:16,859
Din perspectivă evoluționistă,
74
00:05:16,859 --> 00:05:22,740
creierul nu ar fi existat fără impulsuri
transmise de sistemul digestiv.
75
00:05:23,741 --> 00:05:28,204
Sunt înghițit de sistemul digestiv.
Sistemul digestiv ripostează.
76
00:05:30,373 --> 00:05:33,584
Tot acest domeniu
revoluționează medicina modernă.
77
00:05:34,668 --> 00:05:37,004
{\an8}HELSINKI, FINLANDA
78
00:05:45,721 --> 00:05:47,306
Expoziția e inspirată
79
00:05:47,306 --> 00:05:50,434
din cartea despre viscere,
scrisă împreună cu sora mea.
80
00:05:50,976 --> 00:05:54,563
Scopul său e să arate ce e înăuntru.
81
00:06:01,112 --> 00:06:02,822
Probabil că e mai bine așa.
82
00:06:04,615 --> 00:06:07,868
Chiar e o reprezentare mai fidelă,
din perspectiva asta.
83
00:06:08,369 --> 00:06:10,913
Tractul intestinal nu e în linie dreaptă.
84
00:06:10,913 --> 00:06:13,290
E pieziș ici și colo.
85
00:06:13,290 --> 00:06:15,543
De pildă, stomacul e dispus așa.
86
00:06:15,543 --> 00:06:17,837
În partea de sus e o bulă de aer.
87
00:06:17,837 --> 00:06:21,674
Când ai mult aer în stomac
și vrei să-l dai afară,
88
00:06:21,674 --> 00:06:26,679
te lungești pe partea stângă,
ca bula de aer să poată ieși cu ușurință.
89
00:06:33,144 --> 00:06:37,857
Dacă aș fi un fragment de mâncare
și aș ajunge în intestinul subțire,
90
00:06:37,857 --> 00:06:42,153
toate aceste pliuri și vilozități
s-ar reliefa și aș...
91
00:06:42,153 --> 00:06:45,489
Așa aș fi digerată și condusă în sânge.
92
00:06:47,908 --> 00:06:51,745
Partea interesantă este
că nu putem digera singuri.
93
00:06:51,745 --> 00:06:54,748
E nevoie de microbi
ca să o facem corespunzător.
94
00:06:56,375 --> 00:06:59,128
Un virus minuscul cooperează
cu bacterii mici,
95
00:06:59,128 --> 00:07:03,924
și cu drojdiile mai mari,
servind organismul uman în ansamblul său.
96
00:07:03,924 --> 00:07:06,552
Aceasta este ceea ce numim „microbiotă”.
97
00:07:06,552 --> 00:07:08,596
{\an8}MICROBIOTA
(SUBSTANTIV)
98
00:07:08,596 --> 00:07:11,932
{\an8}TOTALITATEA ORGANISMELOR MICROSOPICE
DIN ȘI DE PE CORPUL UMAN
99
00:07:11,932 --> 00:07:14,768
{\an8}De obicei, credem că bacteriile sunt rele.
100
00:07:14,768 --> 00:07:19,231
De fapt, 99% dintre ele sunt inofensive,
101
00:07:19,231 --> 00:07:21,150
iar altele chiar ne fac bine.
102
00:07:22,943 --> 00:07:26,447
Unele bacterii au roluri
mai importante decât ne-am imagina.
103
00:07:27,323 --> 00:07:31,285
Dacă le lăsăm să existe pe noi,
ne împrumută abilitățile lor.
104
00:07:32,203 --> 00:07:34,663
Ele ne ajută la digerarea hranei.
105
00:07:34,663 --> 00:07:35,873
Delicios!
106
00:07:35,873 --> 00:07:39,543
{\an8}Reduc inflamația și fac sistemul imunitar
107
00:07:39,543 --> 00:07:42,129
{\an8}mai puțin susceptibil la boli autoimune.
108
00:07:44,548 --> 00:07:48,761
Aproximativ 70% din sistemul imunitar
rezidă în sistemul digestiv.
109
00:07:50,095 --> 00:07:52,640
Bacteriile învață sistemul imunitar
110
00:07:52,640 --> 00:07:56,477
să reacționeze la organisme dăunătoare
care ar afecta sănătatea.
111
00:07:58,270 --> 00:08:01,315
{\an8}Produc substanțe
pe care noi nu le putem produce.
112
00:08:02,149 --> 00:08:06,570
Microbii ne modelează hormonii
și ne dau senzația de foame sau sațietate.
113
00:08:07,154 --> 00:08:10,574
{\an8}Pot comunica cu creierul
și cu alte organe.
114
00:08:11,659 --> 00:08:15,371
Ne modelează creierul de la naștere
și pe tot parcursul vieții.
115
00:08:16,705 --> 00:08:20,209
Dacă analizăm genele prezente
în corp și pe suprafața sa,
116
00:08:20,209 --> 00:08:25,172
suntem peste 99% de natură microbiană.
117
00:08:27,883 --> 00:08:32,221
Adesea, credem că genele umane
ne influențează sănătatea,
118
00:08:32,221 --> 00:08:36,600
dar acum știm că microbiota
e strâns legată de obezitate,
119
00:08:36,600 --> 00:08:41,355
depresie, alergii
sau starea de stres sau de relaxare.
120
00:08:41,355 --> 00:08:45,693
Nu știm cât de critic e rolul său
în aceste aspecte.
121
00:08:45,693 --> 00:08:48,320
La unii oameni
ar putea fi foarte relevant,
122
00:08:48,320 --> 00:08:50,447
la alții, mai puțin.
123
00:08:52,032 --> 00:08:52,950
Dubla unu.
124
00:08:57,580 --> 00:08:58,414
Mulțumesc.
125
00:09:00,165 --> 00:09:03,919
Poate că nu recunoaștem,
dar toți avem probleme viscerale
126
00:09:03,919 --> 00:09:05,212
din când în când.
127
00:09:06,589 --> 00:09:10,259
Oamenii sunt diferiți
în ce privește mâncarea, bolile,
128
00:09:10,259 --> 00:09:14,513
reacția la medicamente
și istoricul personal.
129
00:09:14,513 --> 00:09:16,348
{\an8}COFETĂREASA CARE SE TEME DE MÂNCARE
130
00:09:16,348 --> 00:09:18,851
{\an8}Dacă mănânc orice în afară de legume,
131
00:09:18,851 --> 00:09:23,439
am dureri de stomac,
ceea ce îmi îngreunează mult munca.
132
00:09:24,023 --> 00:09:26,317
{\an8}DOCTORANDA CU DURERI VISCERALE CRONICE
133
00:09:26,317 --> 00:09:30,821
{\an8}Îți dai seama câte ai luat de bune.
De pildă, simpla capacitate de a defeca.
134
00:09:30,821 --> 00:09:34,325
Am învățat să fiu recunoscătoare
pentru orice mărunțiș.
135
00:09:34,325 --> 00:09:35,868
{\an8}MAMA CARE NU POATE SLĂBI
136
00:09:35,868 --> 00:09:39,121
{\an8}Încerc să-mi controlez greutatea
în fel și chip,
137
00:09:39,121 --> 00:09:43,167
{\an8}dar slăbesc mult,
apoi iau și mai mult în greutate.
138
00:09:44,168 --> 00:09:47,755
{\an8}PARTICIPANT LA CONCURSURI DE MÂNCARE
NU SIMTE FOAMEA
139
00:09:47,755 --> 00:09:50,966
Îi aud pe oameni spunând că le e foame
140
00:09:50,966 --> 00:09:55,220
și par foarte fericiți după ce mănâncă.
141
00:09:55,220 --> 00:09:59,350
Îi invidiez,
fiindcă eu nu mai am senzația de foame.
142
00:10:00,559 --> 00:10:05,230
Încercăm să înțelegem
ce e cu toate aceste variații
143
00:10:05,230 --> 00:10:06,774
care ne diferențiază.
144
00:10:07,358 --> 00:10:09,401
Credem că microbiota e cheia.
145
00:10:12,613 --> 00:10:15,366
Pentru a înțelege diferențele dintre noi,
146
00:10:15,366 --> 00:10:19,203
mai întâi trebuie să vedem
de unde provin microbii.
147
00:10:21,747 --> 00:10:24,750
Când te naști, practic nu ai microbi.
148
00:10:25,250 --> 00:10:28,879
{\an8}Microbii te invadează după ce vii pe lume.
149
00:10:30,798 --> 00:10:35,010
Momentul nașterii este
cel care dă totul peste cap.
150
00:10:35,969 --> 00:10:38,055
La o naștere vaginală,
151
00:10:38,055 --> 00:10:41,517
bebelușul e expus
la bacteriile din vaginul mamei.
152
00:10:43,977 --> 00:10:48,190
Când iese, fața bebelușului
e îndreptată spre anus.
153
00:10:49,400 --> 00:10:53,278
Fiind atât de aproape,
preia și bacterii intestinale.
154
00:10:53,278 --> 00:10:56,573
Astfel, primește
primele colonii microbiene.
155
00:10:57,616 --> 00:11:02,413
Ele încep să creeze un spațiu locuibil
pentru alți microbi.
156
00:11:11,755 --> 00:11:15,467
Ne modelăm microbiota
prin toate micile alegeri și aventuri
157
00:11:15,467 --> 00:11:17,094
pe care le avem în viață.
158
00:11:17,886 --> 00:11:21,014
Pe cine sărutăm,
ce punem în gură, unde călătorim.
159
00:11:21,598 --> 00:11:26,687
Ce mănânci, relația cu frații și surorile,
traiul cu animalele de companie.
160
00:11:27,396 --> 00:11:31,525
{\an8}Mișcarea, stresul,
experiențele din copilărie,
161
00:11:31,525 --> 00:11:33,610
{\an8}dacă ai avut sau nu greutăți.
162
00:11:34,236 --> 00:11:37,448
Astfel, fiecare are o microbiotă unică.
163
00:11:37,448 --> 00:11:40,659
E un fel de colecție
de amintiri microbiene.
164
00:11:42,244 --> 00:11:47,040
Ideea că microbiota
poate fi cheia sănătății e captivantă,
165
00:11:47,040 --> 00:11:49,752
fiindcă genele nu le putem schimba,
166
00:11:49,752 --> 00:11:53,714
{\an8}dar oricine își poate schimba
microbii proprii
167
00:11:53,714 --> 00:11:57,468
{\an8}prin simple modificări
ale dietei și stilului de viață.
168
00:11:58,844 --> 00:12:00,929
Grăsime fix cât trebuie. Doamne!
169
00:12:00,929 --> 00:12:05,601
{\an8}Microbiota industrializată este,
probabil, destul de nesănătoasă
170
00:12:05,601 --> 00:12:09,730
{\an8}și ne împinge spre multe
dintre bolile grave predominante.
171
00:12:10,939 --> 00:12:16,028
{\an8}Așa s-ar explica predominanța
multora dintre aceste afecțiuni cronice
172
00:12:16,028 --> 00:12:18,989
precum obezitatea, diabetul,
173
00:12:18,989 --> 00:12:22,159
hipertensiunea, alergiile alimentare.
174
00:12:23,410 --> 00:12:28,332
Cred că trebuie să schimbăm
modul în care ne gândim la boli.
175
00:12:31,794 --> 00:12:34,254
Marile schimbări de mediu,
176
00:12:34,254 --> 00:12:39,176
dieta occidentală, modul în care naștem,
cezarienele, laptele praf,
177
00:12:39,176 --> 00:12:42,012
salubritatea, antibioticele,
178
00:12:42,012 --> 00:12:45,307
toate duc
la o diversitate scăzută a microbiotei.
179
00:12:45,307 --> 00:12:48,477
Exact ceea ce observăm
la microbiota industrializată.
180
00:12:49,645 --> 00:12:55,400
M-am născut prin cezariană.
Am fost alăptată la sân... nu știu cât timp.
181
00:12:55,400 --> 00:13:00,197
Alerg întruna după copii, la serviciu,
așa că sunt mereu foarte stresată.
182
00:13:01,073 --> 00:13:05,285
Celebrul campion
al concursului Nathan's, Takeru Kobayashi!
183
00:13:06,829 --> 00:13:10,958
Cred că nu e nimic sănătos
184
00:13:10,958 --> 00:13:14,545
în ceea ce fac eu, drept să spun.
185
00:13:15,462 --> 00:13:21,134
Mă întreb ce daune am provocat
în organismul meu.
186
00:13:24,638 --> 00:13:28,183
Mă face să mă întreb
în ce fel afectează sănătatea
187
00:13:28,183 --> 00:13:30,769
și ce efect are asupra microbiotei.
188
00:13:31,603 --> 00:13:34,189
Am pierdut sute de specii din viscere.
189
00:13:34,189 --> 00:13:35,524
Au dispărut.
190
00:13:36,024 --> 00:13:40,362
Acum înțelegem
că cei mai importanți factori
191
00:13:40,362 --> 00:13:44,283
pentru sănătatea
acestei comunități microbiene e dieta.
192
00:13:45,742 --> 00:13:50,455
Există deficiențe majore
în dieta tipică din SUA,
193
00:13:50,455 --> 00:13:53,208
până și în cea sănătoasă.
194
00:14:01,008 --> 00:14:05,095
Actualmente, în SUA,
aproape 60% dintre caloriile ingerate
195
00:14:05,095 --> 00:14:07,639
provin din alimente ultraprocesate.
196
00:14:09,516 --> 00:14:11,101
Mâncarea e ultrarafinată.
197
00:14:11,101 --> 00:14:15,522
A pierdut toate elementele nutritive
din ingredientele naturale inițiale
198
00:14:15,522 --> 00:14:19,234
și i-au fost adăugate
tot felul de chimicale
199
00:14:19,234 --> 00:14:21,194
și cantități mari de zaharuri.
200
00:14:21,904 --> 00:14:26,241
Dar oamenii nu știu ce să aleagă,
fiindcă sunt făcute să pară sănătoase
201
00:14:26,241 --> 00:14:30,120
prin etichete care spun
că au conținut scăzut de calorii,
202
00:14:30,120 --> 00:14:32,706
deci sunt sănătoase,
sau au multe vitamine.
203
00:14:32,706 --> 00:14:35,542
FĂRĂ ZAHĂR! FĂRĂ CALORII! NUMAI VITAMINE!
204
00:14:35,542 --> 00:14:37,794
Dacă studiezi unele etichete,
205
00:14:37,794 --> 00:14:41,506
e foarte greu să-ți dai seama
ce conțin de fapt ambalajele.
206
00:14:42,341 --> 00:14:44,134
Asta nu e prea rea, de fapt.
207
00:14:44,134 --> 00:14:46,595
Nu? M-am uitat și eu. Are tone de zahăr.
208
00:14:46,595 --> 00:14:48,805
Serios? N-am văzut.
209
00:14:49,556 --> 00:14:51,516
Are 30% zahăr. Da.
210
00:14:51,516 --> 00:14:54,061
Când te uiți la ea, e plină de fibre,
211
00:14:54,061 --> 00:14:57,356
conține fructe și nuci,
ciocolată neagră, sare de mare.
212
00:14:57,356 --> 00:14:59,942
La prima vedere, mi se pare că arată bine.
213
00:14:59,942 --> 00:15:04,071
Abia când studiezi ingredientele
vezi că e mult prea bogată în zahăr.
214
00:15:05,739 --> 00:15:07,658
Ai văzut? M-au păcălit.
215
00:15:09,117 --> 00:15:12,120
E greu să alegi ce e bine să mănânci.
216
00:15:12,621 --> 00:15:14,498
Te duci la supermarket
217
00:15:14,498 --> 00:15:21,004
și lista de prafuri, tonice
și lucruri de trebuință tot crește.
218
00:15:21,004 --> 00:15:22,965
Clorofila previne cancerul?
219
00:15:22,965 --> 00:15:24,591
{\an8}Ciuperci medicinale.
220
00:15:24,591 --> 00:15:27,427
- Vinul roșu e sănătos.
- Probiotice pentru vagin.
221
00:15:27,427 --> 00:15:30,889
Spirulină. Adaptogeni. Ciocolată.
Colagen. Extract de afine. Cafea!
222
00:15:31,473 --> 00:15:37,270
Universul culinar și cultura wellness-ului
îmi par incredibil de derutante.
223
00:15:41,483 --> 00:15:44,903
Azi o să facem pui teriyaki.
224
00:15:44,903 --> 00:15:48,073
Avem usturoi roșu, ghimbir,
225
00:15:48,073 --> 00:15:52,619
{\an8}zahăr, sos de soia,
ulei de susan și ceapă.
226
00:15:54,079 --> 00:15:56,540
{\an8}Ești foarte sigură pe tine, remarc.
227
00:15:56,540 --> 00:15:59,209
{\an8}Găteam cu mare aplomb la patru ani.
228
00:15:59,710 --> 00:16:05,465
Niște sos de soia și mult ghimbir,
fiindcă nu ne mai săturăm de ghimbir.
229
00:16:05,465 --> 00:16:10,470
Tot usturoiul,
fiindcă nici de usturoi nu ne mai săturăm.
230
00:16:10,470 --> 00:16:12,889
Am gastronomia și mâncarea în sânge.
231
00:16:12,889 --> 00:16:15,434
Mă ocup cu asta de mică.
232
00:16:16,768 --> 00:16:19,438
A devenit pasiunea, arta și cariera mea.
233
00:16:23,108 --> 00:16:26,570
Am primit prima stea Michelin
la 23 de ani.
234
00:16:28,030 --> 00:16:32,993
Am fost cel mai sexy chef pe Eater.
Nici nu știu de ce există categoria asta.
235
00:16:33,702 --> 00:16:36,413
Dar, da, simțeam nevoia
să îmi cultiv imaginea
236
00:16:36,413 --> 00:16:40,167
de maestră în cofetărie
frumușică, goth, tatuată.
237
00:16:40,167 --> 00:16:43,420
Eram sub o presiune uriașă
238
00:16:43,420 --> 00:16:48,133
și am cam lăsat lucrurile
să scape de sub control.
239
00:16:51,595 --> 00:16:56,433
Am avut probleme mari cu anorexia
o lungă perioadă de timp.
240
00:16:57,976 --> 00:17:02,814
Dar acum tulburarea mea de alimentație
tinde spre ortorexie.
241
00:17:02,814 --> 00:17:08,862
Sunt obsedată de wellness
și de maximizarea nutriției.
242
00:17:09,446 --> 00:17:13,158
Da, conține guarana,
ginseng brazilian, reishi, coama-leului,
243
00:17:13,158 --> 00:17:16,578
ciupercă tibetană,
spirulină, chlorella, moringa.
244
00:17:18,330 --> 00:17:21,208
Practic, mănânc multe legume,
apoi le suplimentez
245
00:17:21,208 --> 00:17:25,212
cu licori, prafuri și alte chestii
pe care mi le vinde internetul.
246
00:17:28,882 --> 00:17:32,427
Mi-am scos multe din dietă
și am încercat să reintroduc
247
00:17:32,427 --> 00:17:34,679
„mâncărurile distractive”.
248
00:17:36,264 --> 00:17:39,643
Dar când mănânc zahăr,
carne de porc, unt și altele
249
00:17:39,643 --> 00:17:42,437
mă simt balonată
și simt că trebuie să vomit
250
00:17:42,437 --> 00:17:44,564
timp de trei, patru zile.
251
00:17:46,733 --> 00:17:50,445
E dureros, fiindcă încerc
să am o relație sănătoasă cu mâncarea.
252
00:17:51,488 --> 00:17:55,117
Și, când simți că corpul tău te trădează,
253
00:17:56,034 --> 00:18:01,206
e greu să treci peste asta.
254
00:18:06,378 --> 00:18:12,759
Cred că mi-ar plăcea să știu
ce ar trebui și ce n-ar trebui să mănânc.
255
00:18:13,260 --> 00:18:16,930
Să aflu ce înseamnă pentru mine
alimentația sănătoasă.
256
00:18:23,353 --> 00:18:27,023
Când pacienții mă întreabă
ce este o microbiotă sănătoasă,
257
00:18:27,023 --> 00:18:29,025
îmi place s-o compar cu pădurea.
258
00:18:31,486 --> 00:18:35,740
Nu schimbi totul
doar plantând câțiva puieți sănătoși.
259
00:18:36,616 --> 00:18:40,871
Pădurea are nevoie de un echilibru sănătos
în care plantele și animalele
260
00:18:41,621 --> 00:18:43,999
să poată tolera condițiile,
261
00:18:43,999 --> 00:18:47,043
lumina, apa,
substanțele nutritive din sol,
262
00:18:47,043 --> 00:18:48,962
și să funcționeze laolaltă.
263
00:18:51,840 --> 00:18:55,177
Bacteriile viscerale vor
doar câteva grame de fibre pe zi
264
00:18:55,177 --> 00:18:57,679
de la legume și fructe.
265
00:18:58,221 --> 00:19:02,475
E ciudat că ne vine așa de greu
să gestionăm asta.
266
00:19:03,435 --> 00:19:06,188
Recomandările actuale din SUA sugerează
267
00:19:06,188 --> 00:19:10,567
{\an8}că ar trebui să mâncăm
între 28 și 40 de grame de fibre pe zi.
268
00:19:10,567 --> 00:19:14,279
{\an8}În dieta tipică din SUA,
mâncăm doar 15 grame de fibre pe zi.
269
00:19:14,779 --> 00:19:17,532
{\an8}Știința microbiotei ajunge la concluzia
270
00:19:17,532 --> 00:19:22,245
{\an8}că ar trebui să mâncăm mai degrabă
peste 50 de grame pe zi.
271
00:19:28,043 --> 00:19:30,879
{\an8}CE CONȚINUT DE FIBRE AU ANUMITE ALIMENTE
272
00:19:30,879 --> 00:19:34,216
{\an8}O PORȚIE DE OREZ ALB
0.6 GRAME
273
00:19:34,216 --> 00:19:36,426
{\an8}O FRIPTURĂ
ZERO GRAME
274
00:19:36,426 --> 00:19:38,595
{\an8}O PORȚIE DE MORCOVI
3,1 GRAME
275
00:19:38,595 --> 00:19:40,764
{\an8}O PORȚIE DE TERCI DE OVĂZ
4 GRAME
276
00:19:40,764 --> 00:19:42,933
{\an8}O PORȚIE DE SPANAC GĂTIT
4,3 GRAME
277
00:19:42,933 --> 00:19:45,310
{\an8}O PORȚIE DE BROCCOLI
5 GRAME
278
00:19:45,310 --> 00:19:47,687
{\an8}O PORȚIE DE MAZĂRE VERDE
7 GRAME
279
00:19:47,687 --> 00:19:49,814
{\an8}O PORȚIE DE AVOCADO
10 GRAME
280
00:19:49,814 --> 00:19:52,108
{\an8}O PORȚIE DE MIGDALE
16 GRAME
281
00:19:52,108 --> 00:19:54,361
{\an8}O PORȚIE DE FASOLE SAU LINTE
16 GRAME
282
00:19:54,361 --> 00:19:56,238
{\an8}O PORȚIE DE SEMINȚE DE CHIA
40 GRAME
283
00:19:56,238 --> 00:19:58,949
C cantitate de fibre conține un hotdog?
284
00:20:01,201 --> 00:20:02,661
Ce? Zero grame!
285
00:20:05,872 --> 00:20:08,291
Fie că ai sau nu carne în farfurie,
286
00:20:08,291 --> 00:20:11,253
fie că ești vegan sau nu, nu contează.
287
00:20:11,253 --> 00:20:16,007
Important e să pui în farfurie
multe plante diverse, sub toate formele,
288
00:20:16,007 --> 00:20:19,678
câte de multe poți,
ca să-ți hrănești microbii.
289
00:20:21,471 --> 00:20:25,308
De ce să mănânc legume? Nu?
Eu înțeleg perfect de ce.
290
00:20:25,308 --> 00:20:26,935
Da, sunt foarte hrănitoare
291
00:20:26,935 --> 00:20:29,771
și nu dăunează ca hrana procesată.
292
00:20:32,607 --> 00:20:37,028
Dar, dacă s-ar vedea prin noi
și am putea urmări digestia,
293
00:20:37,028 --> 00:20:42,242
am vedea cu ușurință diferența
dintre hrana procesată și legume.
294
00:20:43,493 --> 00:20:47,872
În primii centimetri de intestin
observăm că mâncărurile procesate
295
00:20:47,872 --> 00:20:50,166
sunt absorbite total în sânge.
296
00:20:51,584 --> 00:20:56,423
Un val de glucide inundă fluxul sangvin
și trebuie să-l absorbim rapid în celule.
297
00:20:56,423 --> 00:20:59,759
E aproape un stres pentru organism,
298
00:20:59,759 --> 00:21:02,887
fiindcă nu știe
unde să pună mai repede atâta zahăr.
299
00:21:02,887 --> 00:21:04,639
Trebuie vârât peste tot.
300
00:21:05,807 --> 00:21:09,978
În cazul fibrelor din legume,
procesul e mai stabil.
301
00:21:10,937 --> 00:21:14,024
Se absoarbe o mică parte,
restul trece mai departe,
302
00:21:14,024 --> 00:21:15,900
iar se absoarbe și tot așa.
303
00:21:15,900 --> 00:21:17,819
Ba chiar ajung în colon,
304
00:21:17,819 --> 00:21:21,323
unde sunt o bună sursă de hrană
pentru microbii de acolo.
305
00:21:21,323 --> 00:21:22,282
Delicios!
306
00:21:22,282 --> 00:21:24,868
Deci e un mod total diferit de digestie.
307
00:21:24,868 --> 00:21:27,871
Ca o plimbare lungă față de un sprint.
308
00:21:32,334 --> 00:21:37,005
O microbiotă intestinală foarte diversă
are multe tipuri de bacterii,
309
00:21:37,005 --> 00:21:41,926
care îi conferă o pleiadă de opțiuni
de reacție la provocările vieții.
310
00:22:00,153 --> 00:22:03,323
Kobayashi continuă să înfulece.
311
00:22:05,408 --> 00:22:06,659
E impecabil.
312
00:22:06,659 --> 00:22:09,454
Priviți ce avânt! Își mișcă brațele și...
313
00:22:10,038 --> 00:22:14,751
Ce se întâmplă dacă nu mâncăm
destule fibre ca să hrănim microbii?
314
00:22:14,751 --> 00:22:17,212
Takeru Kobayashi!
315
00:22:17,212 --> 00:22:22,759
Dacă nu îi hrănești cu fibre alimentare,
microbii vor începe să mănânce din tine.
316
00:22:25,053 --> 00:22:28,264
Acești microbi sunt minunați.
Ajută mult organismul.
317
00:22:29,599 --> 00:22:31,142
Dar sunt, totuși, microbi.
318
00:22:31,142 --> 00:22:34,938
E nevoie să le impui o barieră
de respect cordial, prin mucus.
319
00:22:36,022 --> 00:22:39,317
Mucusul e potrivit pentru asta,
fiind și puțin permeabil.
320
00:22:39,317 --> 00:22:41,945
{\an8}Substanțele nutritive îl pot traversa,
321
00:22:41,945 --> 00:22:45,115
{\an8}dar microbii sunt ținuți la distanță.
322
00:22:46,199 --> 00:22:52,372
Deși nu mai consumi fibre alimentare,
microbii intestinali au nevoie de hrană
323
00:22:52,956 --> 00:22:57,127
și vor începe să consume
căptușeala de mucus ca rezervă.
324
00:22:58,378 --> 00:23:01,798
Cu timpul, o vor epuiza.
325
00:23:02,424 --> 00:23:07,303
Bacteriile tale ajung
în locuri unde nu trebuie să ajungă.
326
00:23:08,471 --> 00:23:13,309
Când celulele imunitare
de acolo observă asta, intră în defensivă.
327
00:23:15,103 --> 00:23:17,897
Acest lucru poate genera inflamații
328
00:23:17,897 --> 00:23:22,026
și poate schimba
compoziția microbiană din intestine.
329
00:23:22,735 --> 00:23:28,074
Iar asta poate duce la multe afecțiuni
precum boala inflamatorie intestinală
330
00:23:28,074 --> 00:23:30,869
sau sindromul intestinului iritabil.
331
00:23:36,082 --> 00:23:39,627
Când am început să explorăm
bolile inflamatorii cronice,
332
00:23:39,627 --> 00:23:42,046
oamenii de știință s-au întrebat
333
00:23:42,046 --> 00:23:45,216
dacă pot găsi microbul
sau comunitatea microbiană
334
00:23:45,216 --> 00:23:49,220
care determină o boală sau generează
o anumită senzație neplăcută.
335
00:23:49,888 --> 00:23:53,641
Acum, când ne gândim
la interacțiunile din acest ecosistem,
336
00:23:53,641 --> 00:23:57,479
avem o abordare mai nouă și ne întrebăm
337
00:23:57,479 --> 00:24:01,524
și dacă lipsesc
anumite bacterii care ne protejează.
338
00:24:14,454 --> 00:24:20,793
{\an8}Mă numesc Daniell Koepke
și sunt doctorandă în psihologie clinică.
339
00:24:21,794 --> 00:24:25,089
Mi-e foarte greu să-mi amintesc
cum era să mănânc
340
00:24:25,089 --> 00:24:31,054
înainte să încep să asociez mâncarea
cu anxietatea, suferința și disconfortul.
341
00:24:32,180 --> 00:24:36,976
În studenție,
aveam o dietă foarte proastă.
342
00:24:36,976 --> 00:24:40,271
Acea dietă bogată în zahăr
343
00:24:40,271 --> 00:24:43,733
și aportul scăzut de fructe și legume
344
00:24:43,733 --> 00:24:45,693
au dus la simptome de tip SII.
345
00:24:46,277 --> 00:24:48,780
Mă confruntam cu indigestii,
346
00:24:48,780 --> 00:24:51,157
dureri acute de la gaze blocate,
347
00:24:51,157 --> 00:24:54,285
constipație, imposibilitatea
de a ieși la toaletă.
348
00:24:55,995 --> 00:25:00,667
Când ai mai multe simptome viscerale
care nu pot fi etichetate cu ușurință,
349
00:25:00,667 --> 00:25:03,294
mulți medici nu știu ce să facă.
350
00:25:04,420 --> 00:25:07,173
Ți se dau antibiotice
de parcă ar fi bomboane.
351
00:25:07,173 --> 00:25:10,843
„Te simți rău sau poate ai așa ceva?
Ia antibiotice!”
352
00:25:12,387 --> 00:25:17,100
În ultimii cinci ani, am făcut
câte șase tratamente cu antibiotice pe an.
353
00:25:18,935 --> 00:25:21,980
Am slăbit enorm
când a început să-mi fie rău
354
00:25:21,980 --> 00:25:24,524
și a trebuit să îmi scot multe din dietă.
355
00:25:26,317 --> 00:25:32,115
Nu știu câte lucruri pot mânca acum,
dar cred că undeva între 10 și 15.
356
00:25:33,408 --> 00:25:39,372
Mă simt foarte limitată
și adesea resimt acut lipsa varietății.
357
00:25:41,666 --> 00:25:48,006
Trebuie să iau niște suplimente
ca să mă mențin funcțională.
358
00:25:48,006 --> 00:25:49,382
MAGNEZIU CHELAT
359
00:25:49,382 --> 00:25:54,929
În trecut am luat și mai multe suplimente,
care acum nu mai au efect.
360
00:25:56,472 --> 00:25:58,558
Știu că pastilele nu sunt soluția,
361
00:25:58,558 --> 00:26:04,856
{\an8}dar mă simt în impas, pentru că nu știu
cum să obțin aceste bacterii necesare,
362
00:26:04,856 --> 00:26:08,234
{\an8}când eu nu pot să mănânc
alimentele de care e nevoie
363
00:26:08,234 --> 00:26:10,903
pentru o microbiotă intestinală sănătoasă.
364
00:26:13,281 --> 00:26:18,328
Dacă eliminăm alimente din dietă,
ne schimbăm drastic microbii,
365
00:26:19,162 --> 00:26:21,789
căci cum pot trăi acolo fără hrană?
366
00:26:24,334 --> 00:26:29,172
Dacă vrem să reintroducem fibrele,
o să ne fie și mai greu.
367
00:26:30,256 --> 00:26:34,344
Prin urmare, cei care trec brusc
la o dietă sănătoasă se simt balonați
368
00:26:34,344 --> 00:26:36,220
și au dureri de stomac.
369
00:26:37,180 --> 00:26:40,516
Schimbarea dietei e un proces,
nu trebuie să fie drastic,
370
00:26:40,516 --> 00:26:44,562
ca toți microbii intestinali
să se poată adapta.
371
00:26:46,773 --> 00:26:49,651
Din moment ce am avut
o dietă așa de strictă,
372
00:26:50,610 --> 00:26:56,115
mă întreb dacă nu cumva
îmi și înfometam microbii din corp.
373
00:26:58,534 --> 00:27:01,371
S-a schimbat modul în care procesez hrana?
374
00:27:01,371 --> 00:27:03,915
Și asta înseamnă că în viitor
375
00:27:03,915 --> 00:27:06,542
o să am mereu probleme cu mâncatul?
376
00:27:07,794 --> 00:27:10,254
Sau e în parte doar un blocaj psihologic?
377
00:27:10,254 --> 00:27:13,841
Nu știu exact ce se petrece.
378
00:27:15,385 --> 00:27:18,346
Mi-ar plăcea
să aflu mai multe despre asta.
379
00:27:21,557 --> 00:27:26,479
CĂUTARE - POT SĂ ÎMI ANALIZEZ INTESTINUL
CA SĂ VĂD DACĂ E AFECTAT?
380
00:27:27,105 --> 00:27:29,107
Ia uite! Tare!
381
00:27:37,573 --> 00:27:40,493
{\an8}SĂ FACEM ANALIZA!
382
00:27:46,708 --> 00:27:47,917
{\an8}Parcă e Crăciunul.
383
00:27:48,626 --> 00:27:50,294
{\an8}Asta ce o fi?
384
00:27:51,003 --> 00:27:52,255
Vai!
385
00:27:56,384 --> 00:27:59,595
Ciudat. Brusc,
nu mai țin să fiu sănătoasă.
386
00:28:01,180 --> 00:28:04,016
„Colectați o doză de scaun solid
387
00:28:05,184 --> 00:28:07,145
sau patru de scaun lichid...
388
00:28:07,145 --> 00:28:08,563
în tub.”
389
00:28:09,272 --> 00:28:10,523
Amestecați bine.
390
00:28:10,523 --> 00:28:13,109
Cea mai scârboasă rețetă posibilă.
391
00:28:14,777 --> 00:28:17,363
Zici că e o lingură.
392
00:28:17,947 --> 00:28:19,198
Presupun că faci așa.
393
00:28:21,117 --> 00:28:25,037
Mereu m-a fascinat
ideea analizei intestinale.
394
00:28:25,621 --> 00:28:29,959
Ar fi grozav dacă aș putea înțelege
ce se petrece în propriul organism.
395
00:28:31,294 --> 00:28:34,172
Am încercat de toate ca să slăbesc.
396
00:28:34,881 --> 00:28:37,133
Să sperăm că de data asta am noroc.
397
00:28:37,759 --> 00:28:40,261
Vreau să aflu
de ce nu am poftă de mâncare.
398
00:28:41,179 --> 00:28:44,807
Și care e legătura
dintre organele mele și alimentație.
399
00:28:45,600 --> 00:28:48,853
Nu mi-am analizat niciodată
microbiota intestinală.
400
00:28:48,853 --> 00:28:52,982
În clipa asta, nu cred că are mare rost.
401
00:28:53,858 --> 00:28:58,946
Acțiunile pentru un intestin sănătos,
o dietă diferită, un tratament mai blând,
402
00:28:58,946 --> 00:29:02,617
toate astea le poți face
fără o analiză prealabilă.
403
00:29:04,118 --> 00:29:06,621
Dar, dacă vrei un experiment haios, fă-o!
404
00:29:07,205 --> 00:29:09,582
Și e un instrument minunat de cercetare.
405
00:29:15,755 --> 00:29:20,384
La începuturile cercetării microbiotei,
eram noi înșine cobaii.
406
00:29:21,302 --> 00:29:26,307
Eu și colegii mei ne adunam fecalele
și le îndesam în congelatoare.
407
00:29:28,100 --> 00:29:32,855
Luam o bucată de hârtie igienică folosită,
luam pe tampon puțină materie fecală,
408
00:29:32,855 --> 00:29:35,775
cât să fie maro,
apoi extrăgeam ADN-ul din ea.
409
00:29:35,775 --> 00:29:39,862
Acum avem mii și mii de probe
410
00:29:39,862 --> 00:29:43,407
de la mii de oameni din SUA și din lume.
411
00:29:47,620 --> 00:29:49,872
Dacă mi-ai da proba ta de microbiotă,
412
00:29:49,872 --> 00:29:54,335
n-aș putea să-ți spun prea multe
despre starea ta de sănătate.
413
00:29:55,002 --> 00:29:59,507
Pot face asta doar dacă te compar
cu un grup foarte mare de oameni
414
00:29:59,507 --> 00:30:00,800
și văd cum te încadrezi.
415
00:30:02,385 --> 00:30:05,513
Ai o microbiotă ca a celor cu astm?
416
00:30:05,513 --> 00:30:06,597
Tu ai astm?
417
00:30:06,597 --> 00:30:10,518
Ai o microbiotă ca a celor cu obezitate?
Tu ai obezitate?
418
00:30:10,518 --> 00:30:14,313
Dacă e așa,
pot găsi un tipar care să mă ajute.
419
00:30:15,857 --> 00:30:20,236
Fiecare linguriță de scaun conține
terabiți de informații
420
00:30:20,236 --> 00:30:22,822
codificate în ADN-ul microbilor.
421
00:30:22,822 --> 00:30:27,493
{\an8}Fiecare punct de pe ecran reprezintă
întreaga complexitate a microbiotei
422
00:30:27,493 --> 00:30:30,705
{\an8}specifice unei persoane,
redusă la un singur punct.
423
00:30:31,998 --> 00:30:34,417
Acest ecran vă arată
424
00:30:34,417 --> 00:30:37,253
tipurile de microbi comuni între probe.
425
00:30:37,253 --> 00:30:42,633
Probele apropiate sunt cele care au
comunități microbiene foarte similare,
426
00:30:42,633 --> 00:30:46,679
pe când cele îndepărtate
au comunități microbiene total diferite.
427
00:30:50,224 --> 00:30:54,270
Când am început să studiem
microbiota intestinală, am presupus
428
00:30:54,270 --> 00:30:57,899
că, dacă am cerceta
microbiotele americanilor sănătoși,
429
00:30:57,899 --> 00:31:01,903
am obține o imagine elocventă
a unei microbiote sănătoase.
430
00:31:04,989 --> 00:31:07,366
Graficul arată diferențele
431
00:31:07,366 --> 00:31:11,120
{\an8}dintre microbii din lumea industrializată,
în partea de jos,
432
00:31:11,120 --> 00:31:14,707
{\an8}și cei din lumea puțin industrializată,
în partea de sus.
433
00:31:15,666 --> 00:31:19,712
{\an8}Ceea ce reiese foarte clar
în microbiota neindustrializată
434
00:31:19,712 --> 00:31:21,464
{\an8}este o mai mare diversitate.
435
00:31:22,924 --> 00:31:26,093
{\an8}Dacă ne axăm doar pe lumea occidentală,
436
00:31:26,093 --> 00:31:31,432
{\an8}nu vom avea o imagine completă
a compoziției unei microbiote sănătoase
437
00:31:31,432 --> 00:31:33,893
{\an8}din prezent sau din trecut.
438
00:31:46,405 --> 00:31:49,116
E greu de mers pe aici.
439
00:31:52,620 --> 00:31:55,331
Mergem în așezări tradiționale
440
00:31:55,331 --> 00:31:59,251
și îi rugăm pe oameni
să ne doneze probe de fecale.
441
00:31:59,251 --> 00:32:01,212
- Namaste!
- Namaste!
442
00:32:03,881 --> 00:32:07,426
Când îi întrebăm
dacă le putem lua o probă de fecale,
443
00:32:07,426 --> 00:32:11,055
de cele mai multe ori spun:
„Ce? Nu! Fecale? În niciun caz.”
444
00:32:12,098 --> 00:32:17,645
Dar, când le explic cu ce mă ocup,
ei spun: „Bineînțeles. De ce nu?”
445
00:32:23,192 --> 00:32:27,446
Din câte reiese, microbiota intestinală
a populațiilor rurale
446
00:32:27,446 --> 00:32:30,449
are în plus sute de specii
pe care nu le vedem
447
00:32:30,449 --> 00:32:32,868
la microbiota industrializată.
448
00:32:34,954 --> 00:32:40,418
Studiind populații
care încă duc un trai tradițional,
449
00:32:40,418 --> 00:32:46,465
vom începe să înțelegem ce microbi
au pierdut populațiile industrializate
450
00:32:47,466 --> 00:32:50,177
și cum ne afectează asta
sănătatea în general.
451
00:32:58,644 --> 00:33:00,187
{\an8}Gata?
452
00:33:00,187 --> 00:33:02,023
{\an8}Bună, Maya! Îmi pare bine.
453
00:33:02,023 --> 00:33:05,359
{\an8}Vrei să discutăm acum rezultatul analizei?
454
00:33:05,359 --> 00:33:06,694
Bineînțeles. Da.
455
00:33:06,694 --> 00:33:10,906
{\an8}Studiile noastre au arătat
că ești, în general, sănătoasă.
456
00:33:10,906 --> 00:33:12,783
În mod cert peste medie.
457
00:33:12,783 --> 00:33:15,703
{\an8}N-ai mâncat degeaba legume săptămânal.
458
00:33:15,703 --> 00:33:20,833
{\an8}Super! M-am chinuit și fiindcă aveam
o relație dezorganizată cu mâncatul.
459
00:33:20,833 --> 00:33:23,753
Mereu am avut o dietă destul de strictă.
460
00:33:23,753 --> 00:33:26,338
{\an8}Maya, mulți oameni gândesc ca tine,
461
00:33:26,338 --> 00:33:30,468
{\an8}și anume că, dacă mănânci zilnic
salată de varză creață,
462
00:33:30,468 --> 00:33:32,595
{\an8}o să îți menții sănătatea.
463
00:33:32,595 --> 00:33:35,222
Dar nu e ceva atât de sănătos cum credeam.
464
00:33:35,222 --> 00:33:37,266
Cu cât e mai diversă alimentația,
465
00:33:37,266 --> 00:33:40,061
cu atât e mai bogată microbiota.
466
00:33:40,061 --> 00:33:43,105
Ai în intestin
mai multe specii de bacterii.
467
00:33:43,105 --> 00:33:48,319
Așa poți face față alergiilor
și intoleranțelor alimentare.
468
00:33:48,319 --> 00:33:50,988
{\an8}- Da.
- Nu ține de diete stricte.
469
00:33:50,988 --> 00:33:54,700
{\an8}Ține de diversificarea alimentelor
470
00:33:54,700 --> 00:33:56,786
{\an8}pe care le poți consuma.
471
00:33:56,786 --> 00:34:01,582
Cred că o parte din problemă e
că am niște blocaje psihologice
472
00:34:01,582 --> 00:34:03,417
la carnea de porc, de pildă,
473
00:34:03,417 --> 00:34:07,046
și stomacul meu reacționează prost
la unele alimente.
474
00:34:07,046 --> 00:34:09,173
{\an8}E ceva ce pot să depășesc?
475
00:34:09,173 --> 00:34:12,384
{\an8}Sau n-o să mai mănânc șuncă toată viața?
476
00:34:12,968 --> 00:34:15,346
{\an8}- Nu spune asta! Sună groaznic.
- Da.
477
00:34:16,388 --> 00:34:18,599
- Da. E un efort, nu?
- Da.
478
00:34:18,599 --> 00:34:21,727
Credem că, pentru a diminua simptomele,
479
00:34:21,727 --> 00:34:24,021
introducerea lor în doze foarte mici,
480
00:34:24,021 --> 00:34:27,775
{\an8}microdoze care vor fi crescute în timp
la doze mari,
481
00:34:27,775 --> 00:34:29,193
{\an8}poate juca un rol.
482
00:34:29,193 --> 00:34:32,822
Încearcă să le introduci în dietă
în doze mici.
483
00:34:32,822 --> 00:34:35,407
Dacă faci asta treptat, în decurs de luni,
484
00:34:35,407 --> 00:34:40,704
s-ar putea să-ți recapeți
capacitatea de a mânca mai divers.
485
00:34:40,704 --> 00:34:44,583
Îmi place mult ideea
de microdoze de chipsuri.
486
00:34:44,583 --> 00:34:46,043
{\an8}Acum, că zici, și mie!
487
00:34:46,043 --> 00:34:50,923
{\an8}Da. Ura! Ce mă bucur!
Mă emoționez numai gând mă gândesc.
488
00:34:50,923 --> 00:34:52,216
Scuze!
489
00:34:52,716 --> 00:34:57,054
Dar, da, a fost un drum foarte lung
și foarte greu.
490
00:35:03,060 --> 00:35:06,689
Mă încântă ideea microdozelor de chipsuri.
491
00:35:08,566 --> 00:35:12,361
Să-mi schimb dieta puțin câte puțin.
492
00:35:13,154 --> 00:35:14,488
A fost și distractiv.
493
00:35:14,488 --> 00:35:19,201
Câteodată mănânc trei chipsuri pe zi
și nu mă simt rău.
494
00:35:20,286 --> 00:35:23,455
Desigur, mă întreb dacă mănânc ce trebuie
495
00:35:23,455 --> 00:35:28,127
sau mi se schimbă ceva
la nivel chimic în creier.
496
00:35:42,808 --> 00:35:45,436
{\an8}KIMMIE „KARMA” GILBERT
ANTREPRENOARE
497
00:35:45,436 --> 00:35:48,856
{\an8}Lumea și toate graficele și diagramele
498
00:35:48,856 --> 00:35:53,611
spun că, la înălțimea și greutatea mea,
am obezitate morbidă.
499
00:35:55,237 --> 00:35:59,283
Am încercat să-mi controlez greutatea.
Am făcut abonament scump la sală.
500
00:36:00,534 --> 00:36:01,869
Am ținut regim.
501
00:36:01,869 --> 00:36:05,623
Am luat suplimente pentru slăbit.
Și nimic nu a funcționat.
502
00:36:06,540 --> 00:36:12,129
Inițial pierdeam mult în greutate,
apoi puneam kilogramele la loc.
503
00:36:14,048 --> 00:36:15,883
Am diabet în familie.
504
00:36:15,883 --> 00:36:19,094
Chiar dacă acum sunt sănătoasă,
vreau să slăbesc
505
00:36:19,094 --> 00:36:22,473
înainte să mă aleg cu așa ceva.
506
00:36:22,473 --> 00:36:24,683
Să fiu cât mai mult lângă copii.
507
00:36:26,936 --> 00:36:31,565
Societatea le face femei să se simtă prost
fiindcă sunt mai masive.
508
00:36:32,358 --> 00:36:38,906
Nu vreau să fiu slabă-băț,
la 54 de kilograme, ci doar sănătoasă.
509
00:36:39,949 --> 00:36:43,035
O să fiu până la capăt
o divă cu forme pline.
510
00:36:56,382 --> 00:36:58,676
Te poți simți bine în pielea ta,
511
00:36:58,676 --> 00:37:02,513
dar trebuie să te gândești și la sănătate,
căci ai nevoie de ea.
512
00:37:05,766 --> 00:37:08,477
Așadar, întrebarea mea despre mâncare e:
513
00:37:08,477 --> 00:37:13,524
ce naiba mâncați voi și nu mănânc eu,
de toți slăbiți în afară de mine?
514
00:37:20,656 --> 00:37:25,369
{\an8}Ca medici,
când încercăm să le explicăm pacienților
515
00:37:25,369 --> 00:37:28,831
de ce le e greu să piardă în greutate,
516
00:37:28,831 --> 00:37:32,876
{\an8}tindem să dăm vina
pe indivizi, pe pacienți.
517
00:37:35,212 --> 00:37:40,134
Populația ne-a urmat recomandările
timp de decenii în șir.
518
00:37:40,134 --> 00:37:45,514
Cu toate astea, avalanșa de obezitate
nu a încetinit ritmul și nu a dat înpoi.
519
00:37:49,018 --> 00:37:50,811
Cuvântul „dietă” e derutant.
520
00:37:50,811 --> 00:37:52,479
Sărac în grăsimi? Carbohidrați?
521
00:37:53,230 --> 00:37:59,361
{\an8}Mulți cred că o să facă un tur de forță
o perioadă, ca să slăbească.
522
00:37:59,361 --> 00:38:02,197
Apoi pot reveni la obiceiurile anterioare
523
00:38:02,197 --> 00:38:04,450
de a mânca orice își doresc.
524
00:38:05,617 --> 00:38:09,621
Dar dieta înseamnă
să-ți schimbi definitiv stilul de viață.
525
00:38:12,916 --> 00:38:17,379
De asemenea, dietele nu funcționează
fiindcă nu se axează pe ce trebuie.
526
00:38:17,379 --> 00:38:21,675
În acest sens,
s-ar putea să ne îndrume greșit.
527
00:38:23,886 --> 00:38:27,139
Când ne etichetăm strict
volumul de calorii, ne spunem:
528
00:38:27,139 --> 00:38:28,932
„Asta e cantitatea de energie
529
00:38:28,932 --> 00:38:31,894
pe care o extragem toți
din acest aliment.”
530
00:38:31,894 --> 00:38:33,687
Dar, desigur, nu e adevărat.
531
00:38:38,150 --> 00:38:42,654
Dacă trei oameni ar primi mere identice,
532
00:38:42,654 --> 00:38:47,618
fiecare dintre ei ar avea
o reacție diferită la același măr.
533
00:38:52,956 --> 00:38:54,833
Știi că nu pot să-l mănânc, nu?
534
00:38:55,667 --> 00:38:58,587
Fiecare îl va procesa într-un mod diferit.
535
00:38:58,587 --> 00:39:02,257
Fiecare va extrage din el
substanțe nutritive diferite.
536
00:39:04,218 --> 00:39:06,845
Cantități diferite de energie.
537
00:39:07,679 --> 00:39:10,682
Toată viața crezi că e vorba de calorii.
538
00:39:10,682 --> 00:39:12,643
„Dacă mănânc ce mănânci tu,
539
00:39:12,643 --> 00:39:15,187
ar trebui să avem aceleași rezultate.”
540
00:39:15,187 --> 00:39:17,439
Dar pur și simplu nu e așa.
541
00:39:18,899 --> 00:39:21,652
Așadar, în loc să evaluăm mărul,
542
00:39:21,652 --> 00:39:24,571
trebuie să-i evaluăm
pe oamenii care îl mănâncă.
543
00:39:25,864 --> 00:39:29,910
Acum ne interesează glucoza din sânge
la două ore după masă,
544
00:39:29,910 --> 00:39:33,747
fiindcă înțelegem
că nivelul glicemiei de după masă
545
00:39:33,747 --> 00:39:37,501
are legătură directă
cu pierderea și câștigarea în greutate
546
00:39:38,335 --> 00:39:41,296
și cu dezvoltarea mai multor boli.
547
00:39:43,757 --> 00:39:44,967
Bine.
548
00:39:44,967 --> 00:39:47,177
Niște cremă de brânză.
549
00:39:47,177 --> 00:39:49,304
{\an8}VERONIQUE BATAILLE
SOȚIA LUI TIM
550
00:39:49,304 --> 00:39:53,016
- Îmi verific nivelul glicemiei.
- Mai ales după asta.
551
00:39:53,016 --> 00:39:54,476
Să vedem, te întrec?
552
00:39:55,436 --> 00:39:57,229
Doamne, crește foarte rapid!
553
00:39:57,229 --> 00:39:59,565
{\an8}- Te-am întrecut, clar.
- Da.
554
00:39:59,565 --> 00:40:01,275
{\an8}Așa pățesc de la chifle.
555
00:40:01,275 --> 00:40:02,484
{\an8}Eu stau bine.
556
00:40:02,484 --> 00:40:04,194
{\an8}NIVELUL GLUCOZEI DIN SÂNGE
557
00:40:07,865 --> 00:40:11,034
O lucrare fundamentală
în domeniul microbiotei
558
00:40:11,034 --> 00:40:15,122
a fost studiul condus de Jeff Gordon,
cu gemeni identici,
559
00:40:15,122 --> 00:40:18,417
dintre care unul era obez
și celălalt era suplu.
560
00:40:18,417 --> 00:40:23,422
Gordon a transplantat
bacteriile intestinale de la geamănul obez
561
00:40:23,422 --> 00:40:25,757
și de la geamănul suplu la șoareci.
562
00:40:26,550 --> 00:40:30,929
Șoarecii care au primit bacterii
de la geamănul obez
563
00:40:30,929 --> 00:40:35,267
au luat mai mult în greutate,
deși aveau aceeași dietă,
564
00:40:35,267 --> 00:40:38,645
față de cei care au primit
bacterii de la geamănul suplu.
565
00:40:41,315 --> 00:40:43,275
Acest lucru ne ajută să înțelegem
566
00:40:43,275 --> 00:40:47,196
de ce pentru unii oameni e mai greu
să piardă în greutate.
567
00:40:48,405 --> 00:40:53,619
Unii pierd în greutate, apoi pun la loc,
pierd, pun la loc și mai mult și tot așa.
568
00:40:53,619 --> 00:40:54,661
Tot mai mult.
569
00:40:55,913 --> 00:40:57,956
Credem că microbiota e esența.
570
00:40:59,958 --> 00:41:06,340
S-ar putea să fie nevoie să ții dietă
9 sau 12 luni ca să modelezi ecosistemul
571
00:41:06,340 --> 00:41:09,676
și să nu mai ajungi
să câștigi și mai mult în greutate
572
00:41:09,676 --> 00:41:11,595
când mănânci iar un hamburger.
573
00:41:18,435 --> 00:41:22,648
Cu datele despre microbiote
colectate de la indivizi,
574
00:41:23,524 --> 00:41:28,445
putem începe să preconizăm
alimentele ideale pentru fiecare individ.
575
00:41:29,071 --> 00:41:31,782
Cel puțin în ceea ce privește glicemia.
576
00:41:33,033 --> 00:41:34,701
Stridii. Asta e bine.
577
00:41:35,369 --> 00:41:37,955
Fără sendvișuri cu vinete. Asta nu e bine.
578
00:41:38,789 --> 00:41:43,085
Pentru cineva ca mine,
la care obsesia e o problemă,
579
00:41:43,627 --> 00:41:47,839
scorurile nu sunt neapărat de ajutor.
580
00:41:47,839 --> 00:41:50,384
Ar trebui să punem și hotdogi.
581
00:41:50,384 --> 00:41:53,887
Hotdogul și chifla sunt pe galben.
582
00:41:53,887 --> 00:41:56,682
- Nu e prea rău, nu?
- Nu, dar nici bine nu e.
583
00:41:56,682 --> 00:41:59,226
Dar e mai bine cu brânză și avocado.
584
00:41:59,226 --> 00:42:00,852
Îmi place avocado.
585
00:42:00,852 --> 00:42:04,398
E uluitor. Cu cât pui mai multe,
cu atât e mai bine.
586
00:42:06,316 --> 00:42:11,697
Doamne! File de porc.
Adică e bună carnea de porc?
587
00:42:11,697 --> 00:42:13,615
Să nu cumva să mai aud altceva!
588
00:42:13,615 --> 00:42:16,034
FAVORITE
CÂRNAT DE PUI ȘI OUĂ
589
00:42:19,830 --> 00:42:21,039
Bună, Kimmie!
590
00:42:21,039 --> 00:42:22,624
Bună, Annie!
591
00:42:22,624 --> 00:42:24,042
- Bună!
- Bună, Eran!
592
00:42:24,835 --> 00:42:26,962
{\an8}Ai mai întrebat
593
00:42:26,962 --> 00:42:30,048
{\an8}de ce nu poți să slăbești,
deși te străduiești.
594
00:42:30,674 --> 00:42:33,468
Când ți-am analizat microbiota,
595
00:42:33,468 --> 00:42:37,389
am observat că e mai puțin diversificată.
596
00:42:37,389 --> 00:42:40,976
Mai exact, am observat
că lipsește un anumit tip de bacterie
597
00:42:40,976 --> 00:42:43,145
și anume Prevotella.
598
00:42:43,145 --> 00:42:44,104
I-auzi!
599
00:42:44,104 --> 00:42:48,025
Persoanelor cu acest tipar
din care lipsește Prevotella
600
00:42:48,025 --> 00:42:50,277
le e foarte greu să slăbească.
601
00:42:50,277 --> 00:42:52,237
Am mai descoperit ceva.
602
00:42:52,237 --> 00:42:56,325
{\an8}Alte trei tipuri de bacterii
sunt prezente în intestinul tău
603
00:42:56,325 --> 00:42:58,201
{\an8}în cantități prea mici.
604
00:42:58,201 --> 00:42:59,745
{\an8}Acestea sunt asociate
605
00:42:59,745 --> 00:43:04,082
{\an8}cu producția unui hormon gastrointestinal
care dă senzația de sațietate.
606
00:43:04,082 --> 00:43:06,418
{\an8}De asta ți-e mereu foame, probabil.
607
00:43:06,418 --> 00:43:09,504
Dar explicația nu se reduce niciodată
la o bacterie,
608
00:43:09,504 --> 00:43:11,923
fiindcă ele nu acționează izolat.
609
00:43:11,923 --> 00:43:16,094
Așa că trebuie să înțelegem
cum se comportă ele în ecosistem,
610
00:43:16,094 --> 00:43:19,056
și atunci analizăm microbiota
în ansamblul ei.
611
00:43:19,056 --> 00:43:20,724
Înțelegi ce spun?
612
00:43:20,724 --> 00:43:24,436
Categoric. Sinceră să fiu,
sunt oarecum uluită.
613
00:43:24,436 --> 00:43:26,146
E extraordinar că pot
614
00:43:27,147 --> 00:43:29,608
să aflu atâtea lucruri despre mine
615
00:43:30,275 --> 00:43:31,818
din analiza fecalelor.
616
00:43:33,153 --> 00:43:36,990
{\an8}Dar, nu știu, pare foarte complicat.
617
00:43:36,990 --> 00:43:40,410
{\an8}De ce am senzația că sunt în impas?
618
00:43:41,119 --> 00:43:42,454
Sunt în impas?
619
00:43:42,454 --> 00:43:44,039
Nu, nu ești în impas.
620
00:43:44,039 --> 00:43:48,627
Vestea bună este
că poți ieși din situația asta.
621
00:43:49,336 --> 00:43:53,131
Pentru asta, ar trebui
să îți schimbi total stilul de viață,
622
00:43:53,131 --> 00:43:55,592
să îți schimbi drastic dieta
623
00:43:55,592 --> 00:43:58,387
într-una adecvată
pentru bacteriile tale bune.
624
00:43:58,387 --> 00:43:59,346
Da, clar.
625
00:43:59,346 --> 00:44:02,391
Am putea găsi o dietă care să-ți placă,
626
00:44:02,391 --> 00:44:05,644
să poată fi menținută pe termen lung
627
00:44:05,644 --> 00:44:07,354
și să-ți fie și benefică.
628
00:44:07,354 --> 00:44:11,441
{\an8}Am discutat
despre regula NM, numără mereu.
629
00:44:12,025 --> 00:44:14,444
{\an8}Nu caloriile, ci să numeri mereu
630
00:44:14,444 --> 00:44:20,283
{\an8}fructele și legumele
pe care le mănânci săptămânal.
631
00:44:20,283 --> 00:44:23,453
De obicei e bine să fie între 20 și 30.
632
00:44:23,453 --> 00:44:24,371
Bun.
633
00:44:25,664 --> 00:44:27,791
Da, lucrurile sunt puțin mai clare.
634
00:44:27,791 --> 00:44:32,087
Bacterii diferite,
stiluri de viață diferite,
635
00:44:32,087 --> 00:44:34,715
la fiecare om e diferit
636
00:44:34,715 --> 00:44:39,803
și momente diferite
generează rezultate diferite.
637
00:44:43,724 --> 00:44:45,225
Am o viață cam haotică.
638
00:44:46,101 --> 00:44:48,520
Răspund de mulți oameni.
639
00:44:49,104 --> 00:44:52,023
Mama e bolnavă
și am grijă permanent de ea.
640
00:44:53,275 --> 00:44:56,528
Cresc singură trei copii frumoși.
641
00:44:57,529 --> 00:45:02,617
Băiețelul meu are autism,
așa că mă ocup mereu de el.
642
00:45:05,662 --> 00:45:09,624
Când în aceeași casă mănâncă
oameni de vârste diferite,
643
00:45:10,208 --> 00:45:13,545
fiecare cu gusturile sale,
trebuie să gătești pentru tine
644
00:45:13,545 --> 00:45:15,338
și apoi, pentru ei.
645
00:45:16,298 --> 00:45:18,925
E complicat și costisitor.
646
00:45:21,011 --> 00:45:25,932
Trebuie să creez o dietă
care să le placă și copiilor.
647
00:45:26,600 --> 00:45:27,934
Ăsta e obiectivul meu.
648
00:45:37,444 --> 00:45:41,031
Am mâncat 10.000 de hotdogi
de când mi-am început cariera.
649
00:45:41,031 --> 00:45:43,116
{\an8}CAMPION MONDIAL LA CONCURSURI DE MÂNCAT
650
00:46:00,217 --> 00:46:05,347
Sunt japonez,
dar am mâncat dintotdeauna ca americanii.
651
00:46:05,347 --> 00:46:11,186
Cred că asta mi-a afectat organismul.
652
00:46:12,270 --> 00:46:15,398
{\an8}KYOTO, JAPONIA
653
00:46:17,275 --> 00:46:18,777
Ce aromă!
654
00:46:19,486 --> 00:46:22,489
Asta e mâncare tradițională japoneză, nu?
655
00:46:22,489 --> 00:46:24,699
Ce frumos arată!
656
00:46:24,699 --> 00:46:26,076
Ce frumos!
657
00:46:30,163 --> 00:46:33,291
Mâncatul la concursuri
îți dăunează la stomac?
658
00:46:33,291 --> 00:46:35,460
Când ieșim în oraș împreună,
659
00:46:35,460 --> 00:46:38,505
noi mâncăm mai mult decât tine.
660
00:46:38,505 --> 00:46:39,714
Da, așa e.
661
00:46:39,714 --> 00:46:42,133
Kobi crede că s-a dereglat.
662
00:46:42,133 --> 00:46:44,553
Nu simte nici foame, nici sațietate.
663
00:46:44,553 --> 00:46:47,639
- Nu le mai simte deloc.
- Serios?
664
00:46:47,639 --> 00:46:51,309
Uneori își dă seama
că nu a mai mâncat de trei zile.
665
00:46:51,309 --> 00:46:53,687
Chiar așa de grav e?
666
00:46:53,687 --> 00:46:57,858
Cu cât mănânci mai mult,
mai ales junk-food,
667
00:46:57,858 --> 00:47:00,485
cu atât îți distrugi organismul mai rău.
668
00:47:03,697 --> 00:47:05,740
De când mi-am început cariera,
669
00:47:05,740 --> 00:47:09,077
mă tot întreb ce daune am provocat
670
00:47:09,578 --> 00:47:12,998
în organismul meu.
671
00:47:16,877 --> 00:47:22,924
Vreau să aflu cum îmi afectează creierul
și sistemul nervos.
672
00:47:29,222 --> 00:47:31,933
Mai demult, consideram că „eu”
673
00:47:31,933 --> 00:47:34,352
înseamnă capul, creierul.
674
00:47:34,352 --> 00:47:37,439
Așa îmi trăiam viața.
Sentimentele și tot restul,
675
00:47:37,439 --> 00:47:39,774
gândurile se produceau aici, atât.
676
00:47:39,774 --> 00:47:45,530
Dar e absurd. Mă duce cu gândul
la oamenii din desenele nepoțelului meu.
677
00:47:45,530 --> 00:47:47,991
Un cap mare sprijinit pe două piciorușe.
678
00:47:47,991 --> 00:47:51,536
Acum știm că viscerele
dau sfaturi importante creierului.
679
00:47:51,536 --> 00:47:54,164
Strâng informații, le trimit la creier,
680
00:47:54,164 --> 00:47:56,708
iar ele ne determină starea de spirit.
681
00:47:59,044 --> 00:48:01,755
{\an8}Știm toți de primul creier, cel de sus,
682
00:48:01,755 --> 00:48:05,884
{\an8}dar avem un al doilea creier
aici, în abdomen.
683
00:48:05,884 --> 00:48:10,722
El conține mai multe terminații nervoase
decât măduva spinării.
684
00:48:12,432 --> 00:48:17,520
Axa viscere-creier este
o magistrală de comunicare cu două sensuri
685
00:48:17,520 --> 00:48:21,608
care leagă evenimentele din abdomen
de evenimentele din creier.
686
00:48:22,400 --> 00:48:25,612
Creierul și viscerele
sunt ca doi buni prieteni.
687
00:48:26,112 --> 00:48:28,073
{\an8}Dacă unul e afectat,
688
00:48:28,073 --> 00:48:30,533
{\an8}îi va urma și celălalt.
689
00:48:31,117 --> 00:48:34,621
E posibil ca asta să ne dea ocazia
să savurăm mâncarea,
690
00:48:34,621 --> 00:48:37,582
să ne spună ce să mâncăm și când.
691
00:48:37,582 --> 00:48:41,002
Nu numai microbii influențează creierul,
692
00:48:41,002 --> 00:48:45,840
ci și mâncarea influențează microbii,
care la rândul lor influențează creierul.
693
00:48:47,926 --> 00:48:51,388
{\an8}CORK, IRLANDA
694
00:48:51,388 --> 00:48:53,765
PIAȚA ENGLEZĂ
695
00:48:59,896 --> 00:49:04,109
Ne aflăm în Piața Engleză,
aici, în Irlanda.
696
00:49:04,109 --> 00:49:06,611
Aici îmi fac cumpărăturile sâmbăta.
697
00:49:08,029 --> 00:49:11,866
Vin la piață cu o listă,
pe care ajung să o arunc de fiecare dată.
698
00:49:12,659 --> 00:49:15,370
Aromele, culorile, totul te atrage aici,
699
00:49:15,370 --> 00:49:18,873
dar și viscerele te împing să iei
ce, poate, nu ar trebui.
700
00:49:20,917 --> 00:49:25,213
Când ne alegem mâncarea,
credem că hotărâm cu creierul,
701
00:49:25,213 --> 00:49:28,550
dar dacă, de fapt, semnalele viscerale
702
00:49:28,550 --> 00:49:31,219
sunt cele care trag sforile?
703
00:49:32,512 --> 00:49:35,223
Asta adoră microbii mei.
704
00:49:35,223 --> 00:49:37,726
Și trebuie să duc o luptă lăuntrică,
705
00:49:37,726 --> 00:49:41,312
fiindcă e rețeta ideală
ca să câștig în greutate.
706
00:49:44,232 --> 00:49:47,444
Foamea, pofta de ceva anume
707
00:49:47,444 --> 00:49:52,032
ar putea veni de la o minusculă populație
de bacterii care spun:
708
00:49:52,032 --> 00:49:55,368
„Ce poftă ne e de cartofii ăia prăjiți!”
709
00:49:56,536 --> 00:50:01,166
{\an8}Mănânci dulce, ai bacterii care vor dulce.
Mănânci gras, ai bacterii care vor gras.
710
00:50:01,958 --> 00:50:05,670
Când mă duc în China
și nu consum prea mult zahăr,
711
00:50:05,670 --> 00:50:07,964
căci dieta lor e săracă în glucide,
712
00:50:07,964 --> 00:50:11,217
îmi pierd total
pofta de ciocolată, de exemplu.
713
00:50:11,217 --> 00:50:14,679
În America de Nord,
mi-e poftă de ciocolată zi de zi.
714
00:50:15,680 --> 00:50:17,140
- 'Neața!
- 'Neața!
715
00:50:17,140 --> 00:50:18,808
- Ce mai faci?
- Bine. Tu?
716
00:50:18,808 --> 00:50:20,101
Bine.
717
00:50:20,101 --> 00:50:21,227
'Neața!
718
00:50:23,605 --> 00:50:26,232
Astăzi câștigă microbii,
719
00:50:26,232 --> 00:50:29,319
așa că o să aleg ciocolata.
720
00:50:31,654 --> 00:50:33,198
Am multe pofte.
721
00:50:33,198 --> 00:50:39,370
Uneori îmi face cu ochiul
numai o friptură în sânge.
722
00:50:40,288 --> 00:50:43,917
Încerc să nu dau atenție,
să-mi ignor pofta,
723
00:50:43,917 --> 00:50:46,461
însă acum îmi ascult mai atent corpul.
724
00:50:46,461 --> 00:50:49,631
Corpul meu poftește la înghețată,
dulciuri, hamburgeri.
725
00:50:51,299 --> 00:50:53,176
Ce n-aș da să o pot mânca!
726
00:50:53,927 --> 00:50:57,639
Ador fructele de mare.
Încerc să mănânc cât mai multe.
727
00:50:57,639 --> 00:51:00,308
Mai demult, când eram mic, aveam poftă
728
00:51:01,351 --> 00:51:05,021
de prăjituri și de curry.
729
00:51:05,021 --> 00:51:09,692
Acum nu mai simt acea plăcere de a mânca.
730
00:51:13,113 --> 00:51:15,240
Digestia a fost, foarte probabil,
731
00:51:15,240 --> 00:51:18,952
prima formă de gândire
dezvoltată de animale.
732
00:51:18,952 --> 00:51:22,580
A apărut
ca nervii să distingă calitatea hranei,
733
00:51:22,580 --> 00:51:26,543
starea țesuturilor din jur,
celulele imunitare în trecere
734
00:51:26,543 --> 00:51:28,962
și, abia când totul a funcționat optim,
735
00:51:28,962 --> 00:51:33,383
a apărut și creierul ăsta, ca un supliment
care să coordoneze simțurile.
736
00:51:39,264 --> 00:51:41,975
Kimmie, suntem gata,
dacă vrei să te întorci.
737
00:51:44,686 --> 00:51:47,897
Azi o să-mi fac un RMN.
738
00:51:49,899 --> 00:51:52,402
Sunt cam neliniștit.
739
00:51:54,571 --> 00:51:59,993
Dar sunt și nerăbdător să aflu
ce se petrece în corpul meu.
740
00:52:03,955 --> 00:52:05,790
Încă sunt puțin derutată.
741
00:52:05,790 --> 00:52:08,585
Încerc să aflu
cum îmi funcționează organismul
742
00:52:08,585 --> 00:52:10,712
ca să îmi îmbunătățesc viața.
743
00:52:15,133 --> 00:52:17,051
Cum te simți, Kimmie?
744
00:52:17,051 --> 00:52:18,261
E în regulă.
745
00:52:18,261 --> 00:52:20,972
O să îți afișăm o prezentare
746
00:52:20,972 --> 00:52:22,891
cu niște poze.
747
00:52:22,891 --> 00:52:24,976
Trebuie doar să te uiți la ele.
748
00:52:24,976 --> 00:52:27,979
- Ca la televizor sau la cinema, bine?
- Bine.
749
00:52:30,148 --> 00:52:33,526
Ne interesează activitatea cerebrală.
750
00:52:34,736 --> 00:52:39,949
Să vedem cum răspund Kimmie și Kobi
la stimuli. Mai exact, imagini cu mâncare.
751
00:52:41,534 --> 00:52:46,497
Avem dulciuri bogate în calorii și glucide
sau hrană sărată grasă, cu multe calorii.
752
00:52:47,415 --> 00:52:51,878
Ceea ce observăm la Kimmie este
că, la vederea mâncării,
753
00:52:51,878 --> 00:52:55,632
se activează partea emoțională
a creierului ei.
754
00:52:55,632 --> 00:52:57,508
Dar, și mai important,
755
00:52:57,508 --> 00:53:02,347
vedem că are o capacitate redusă
de a controla reacțiile emoționale.
756
00:53:04,015 --> 00:53:07,852
În cazul lui Kobi,
situația e mult mai complexă.
757
00:53:08,603 --> 00:53:11,064
Foamea e un proces complicat.
758
00:53:11,064 --> 00:53:13,358
Sunt implicate mai multe sisteme.
759
00:53:13,358 --> 00:53:15,777
Creierul, microbiota intestinală,
760
00:53:15,777 --> 00:53:22,033
inflamația, dar și starea de spirit,
amintirile, mediul.
761
00:53:23,243 --> 00:53:27,997
Sunt atâtea lucruri corelate cu foamea!
Trebuie luat în calcul întregul organism.
762
00:53:29,624 --> 00:53:34,212
Medicii sunt împărțiți în specializări
care se axează pe câte un organ
763
00:53:34,212 --> 00:53:37,674
și astfel ignoră, practic,
organismul în ansamblu.
764
00:53:37,674 --> 00:53:41,594
Acest lucru ne reduce capacitatea
de a înțelege legăturile.
765
00:53:41,594 --> 00:53:44,389
Partea frumoasă este
că microbiota e peste tot
766
00:53:44,389 --> 00:53:46,557
și efectele sale se simt peste tot.
767
00:53:49,018 --> 00:53:50,937
Trebuie să gândim holistic.
768
00:53:50,937 --> 00:53:55,108
Așadar, printre altele, mă interesează
769
00:53:55,108 --> 00:54:00,405
când apar concomitent probleme intestinale
și probleme cerebrale.
770
00:54:00,405 --> 00:54:02,198
Și apar foarte des.
771
00:54:02,198 --> 00:54:06,077
E ceva des întâlnit în autism,
în boala Parkinson,
772
00:54:06,077 --> 00:54:09,372
dar și în afecțiuni psihiatrice
legate de stres
773
00:54:09,372 --> 00:54:11,332
precum anxietatea și depresia.
774
00:54:11,332 --> 00:54:15,753
Prin urmare,
marea întrebare este ce a fost mai întâi.
775
00:54:19,632 --> 00:54:24,345
În ultimii cinci ani am descoperit
că oamenii cu simptome depresive
776
00:54:24,345 --> 00:54:28,933
nu au bacterii care produc substanțe
modelatoare ale chimiei creierului.
777
00:54:28,933 --> 00:54:30,893
Asta ne schimbă sentimentele.
778
00:54:30,893 --> 00:54:35,606
Și credem că poate duce
la instalarea simptomelor depresive.
779
00:54:37,859 --> 00:54:41,946
Când unui șoarece i se administrează
microbi de la un om sănătos,
780
00:54:41,946 --> 00:54:44,866
și apoi e lăsat să exploreze,
781
00:54:46,284 --> 00:54:51,080
șoarecele o să caute zonele luminoase
și o să fie în general curios.
782
00:54:51,080 --> 00:54:55,001
Dacă îi administrezi microbi
de la un individ deprimat,
783
00:54:55,585 --> 00:54:57,712
se va ghemui în zone întunecoase
784
00:54:57,712 --> 00:55:02,133
și va dezvolta stres,
anxietate și depresie.
785
00:55:05,636 --> 00:55:09,390
Am observat modificări ale substanțelor
corelate cu serotonina,
786
00:55:09,390 --> 00:55:12,560
molecula fericirii,
în intestine și creier.
787
00:55:14,062 --> 00:55:16,439
Când am le-am dat animalelor bacterii
788
00:55:16,439 --> 00:55:19,484
care le lipsesc adesea
persoanelor deprimate,
789
00:55:19,484 --> 00:55:22,904
reacția depresivă a fost efectiv atenuată.
790
00:55:22,904 --> 00:55:27,200
Deci probabil că depresia nu a dispărut,
dar nu mai e resimțită acut.
791
00:55:31,120 --> 00:55:34,957
Da, sună logic.
792
00:55:34,957 --> 00:55:38,669
Când mă antrenez pentru concurs,
793
00:55:38,669 --> 00:55:42,006
mă simt agresiv
794
00:55:42,590 --> 00:55:47,178
și nu am chef să vorbesc cu oamenii.
795
00:55:49,514 --> 00:55:55,561
Mă sperie gândul că viscerele și creierul
sunt așa de strâns legate.
796
00:55:56,771 --> 00:56:00,149
Înseamnă că trebuie
să fiu mai atent la ce mănânc.
797
00:56:07,031 --> 00:56:08,199
Foarte tare!
798
00:56:09,700 --> 00:56:11,702
Te descurci de minune!
799
00:56:12,995 --> 00:56:17,542
Ca tată al unui băiat cu autism
și al unuia cu ADHD,
800
00:56:17,542 --> 00:56:20,086
cu un istoric de depresie în familie,
801
00:56:20,086 --> 00:56:23,423
m-a interesat mult
să aflu dacă există o legătură
802
00:56:23,423 --> 00:56:25,716
cu dereglările microbiotei.
803
00:56:25,716 --> 00:56:27,969
Asta mi-a format cariera.
804
00:56:27,969 --> 00:56:32,056
Și am căutat să stabilesc
ce bacterii ar putea juca un rol aici.
805
00:56:35,685 --> 00:56:38,062
Am aflat că, în multe cazuri de autism,
806
00:56:38,062 --> 00:56:42,442
copiii au diaree sau constipație gravă.
807
00:56:43,025 --> 00:56:46,070
În alte boli are creierului,
precum boala Parkinson,
808
00:56:46,070 --> 00:56:48,865
vedem adesea că se instalează constipația,
809
00:56:48,865 --> 00:56:53,369
uneori cu decenii
înainte să debuteze boala în creier.
810
00:56:56,706 --> 00:56:58,124
Pentru a înțelege,
811
00:56:58,124 --> 00:57:01,919
luăm bacterii de la oameni
cu maladii precum boala Parkinson,
812
00:57:02,712 --> 00:57:04,464
și le administrăm șoarecilor.
813
00:57:08,384 --> 00:57:12,430
Când le dăm șoarecilor bacterii lipsă,
simptomele lor se ameliorează.
814
00:57:15,016 --> 00:57:16,934
E un proces natural.
815
00:57:16,934 --> 00:57:21,397
Reechilibrează natural ecosistemul
și compoziția chimică din corp.
816
00:57:26,235 --> 00:57:29,614
Începem să observăm că această legătură,
817
00:57:29,614 --> 00:57:33,784
cercetarea corpului ca întreg, e esențială
818
00:57:33,784 --> 00:57:37,413
dacă vrem să controlăm
unele dintre aceste afecțiuni cronice.
819
00:57:41,292 --> 00:57:44,253
- Mă bucur să te cunosc, Kobi.
- Salut, dnă doctor!
820
00:57:44,253 --> 00:57:46,631
- Bună, Kobi! Bună, Maggie!
- Încântat!
821
00:57:47,215 --> 00:57:49,050
Am niște rezultate.
822
00:57:49,050 --> 00:57:54,597
{\an8}Ne-am bucurat să descoperim
că bacteriile tale arată destul de bine.
823
00:57:54,597 --> 00:57:58,267
Ca să vezi! Chiar sunt surprins.
824
00:57:58,267 --> 00:58:03,606
{\an8}E posibil ca mâncatul la concursuri
să fi avut un efect,
825
00:58:03,606 --> 00:58:08,236
{\an8}dar faptul că ai o dietă japoneză
normală și sănătoasă
826
00:58:08,236 --> 00:58:10,571
ți-a influențat microbiota.
827
00:58:10,571 --> 00:58:13,574
Fiindcă bacteriile din microbiotă
828
00:58:13,574 --> 00:58:17,745
reacționează la circa 24 de ore
după ce ai mâncat.
829
00:58:18,621 --> 00:58:21,332
În ce privește pierderea apetitului,
830
00:58:21,332 --> 00:58:24,210
răspunsul ar putea fi o combinație
831
00:58:24,210 --> 00:58:26,921
{\an8}dintre lărgirea stomacului, hormoni,
832
00:58:26,921 --> 00:58:31,217
o oarecare inflamație,
dar și viteza de digestie.
833
00:58:31,217 --> 00:58:33,719
- Printre multe altele.
- Bine.
834
00:58:33,719 --> 00:58:36,931
Dar cealaltă componentă e capul.
835
00:58:36,931 --> 00:58:42,895
Și de obicei nu sunt de acord
cu medicii care spun că e de la cap,
836
00:58:42,895 --> 00:58:47,567
dar, când ți-am văzut rezultatul RMN,
totul era activat.
837
00:58:47,567 --> 00:58:50,027
Practic toate zonele din creier
838
00:58:50,027 --> 00:58:52,530
{\an8}corelate cu mâncatul, cu hrana,
839
00:58:52,530 --> 00:58:55,866
{\an8}cu senzația de greață sau sațietate,
toate sunt active.
840
00:58:55,866 --> 00:58:57,618
De parcă ar fi derutat.
841
00:58:57,618 --> 00:59:00,371
Înțeleg. Nu-mi place cum sună.
842
00:59:00,371 --> 00:59:02,373
Singura explicație, pentru mine,
843
00:59:02,373 --> 00:59:06,127
{\an8}e că totul trebuie
să conlucreze la inhibare,
844
00:59:06,127 --> 00:59:11,007
ca să nu te simți sătul,
să nu ți se scârbească de mâncare.
845
00:59:11,007 --> 00:59:14,510
Vezi cât de departe
merge organismul când vrei ceva,
846
00:59:14,510 --> 00:59:16,304
chiar dacă își face rău?
847
00:59:17,930 --> 00:59:22,393
A zis că știe. Și că e speriat.
Se teme că i-a luat-o razna creierul.
848
00:59:22,393 --> 00:59:27,857
Da. Nu înseamnă că ceva e oprit,
a dispărut sau s-a stricat.
849
00:59:28,441 --> 00:59:31,110
Totul e acolo. Totul e activat.
850
00:59:31,110 --> 00:59:33,946
Doar că poate e dispus altfel acum.
851
00:59:33,946 --> 00:59:37,325
{\an8}Creierul a fost obișnuit să creadă
că mănânci la concurs
852
00:59:37,325 --> 00:59:39,201
{\an8}sau alimente ultraprocesate.
853
00:59:39,201 --> 00:59:42,413
Cred că situația e foarte complexă.
854
00:59:42,413 --> 00:59:46,042
Ceva interesant de încercat
855
00:59:46,042 --> 00:59:49,879
ar fi să să îți asculți organismul.
856
00:59:49,879 --> 00:59:54,925
{\an8}Un miros, o simplă senzație.
857
00:59:54,925 --> 00:59:57,845
Uneori e de-ajuns
să înveți să simți toate astea.
858
00:59:58,888 --> 01:00:00,890
E mult de tras. Foarte mult.
859
01:00:00,890 --> 01:00:03,851
Spune că o să aibă mult de tras. Nu?
860
01:00:05,353 --> 01:00:09,690
Mănânc în plus
fiindcă merg la concursuri de mâncat.
861
01:00:10,524 --> 01:00:14,195
Dar și oamenii obișnuiți mănâncă în plus.
862
01:00:16,864 --> 01:00:23,537
Când mănânci prea mult, nu savurezi gustul
863
01:00:23,537 --> 01:00:27,208
și nu te bucuri pe deplin de mâncare.
864
01:00:28,542 --> 01:00:34,840
Ignori semnalele corpului,
cum ar fi senzația de sațietate.
865
01:00:36,509 --> 01:00:37,885
PRĂJITURA DIN COPILĂRIE
866
01:00:37,885 --> 01:00:39,261
Începe de timpuriu.
867
01:00:39,261 --> 01:00:41,722
Mulți copii sunt educați
868
01:00:41,722 --> 01:00:45,434
să mănânce tot din farfurie,
fiindcă așa fac copiii cuminți.
869
01:00:47,561 --> 01:00:50,272
Astfel că învățăm să ne ignorăm apetitul
870
01:00:50,272 --> 01:00:53,109
și suntem obișnuiți
să mâncăm la anumite ore.
871
01:00:54,276 --> 01:00:57,863
Cu ochii la telefon, la computer,
cu creierul lipit de ecran.
872
01:00:59,073 --> 01:01:03,285
Reconectarea înseamnă de fapt
să îți asculți mai atent corpul.
873
01:01:05,746 --> 01:01:11,252
Sper să am o viață lungă și sănătoasă.
874
01:01:11,794 --> 01:01:13,087
Bună dimineața!
875
01:01:14,255 --> 01:01:18,968
M-am decis să mă retrag
din competițiile de mâncat.
876
01:01:21,178 --> 01:01:25,141
Numai asta am făcut în ultimii 20 de ani.
877
01:01:26,100 --> 01:01:28,978
Mă neliniștește următorul pas
și ce va aduce el,
878
01:01:28,978 --> 01:01:31,272
dar mă și entuziasmează viitorul.
879
01:01:31,272 --> 01:01:33,357
Am sentimente contradictorii.
880
01:01:36,277 --> 01:01:38,070
Dar, mai întâi,
881
01:01:38,070 --> 01:01:44,869
vreau să îmi refac creierul și viscerele.
882
01:01:47,580 --> 01:01:53,586
Lucrăm activ la perfecționarea
unor terapii microbiotice existente.
883
01:01:57,173 --> 01:02:01,427
Dacă ai o microbiotă afectată,
putem folosi fecalele ca să o refacem?
884
01:02:03,637 --> 01:02:08,017
E o comoară aici.
Mai prețioasă decât aurul.
885
01:02:09,018 --> 01:02:13,856
{\an8}Ce ai zice dacă un doctor ți-ar spune
că fecalele altcuiva îți pot salva viața?
886
01:02:13,856 --> 01:02:17,610
Un transplant de microbiotă fecală,
pe scurt TMF,
887
01:02:17,610 --> 01:02:22,323
introduce fecale de la un donator
în corpul unui pacient infectat.
888
01:02:22,323 --> 01:02:26,452
Tratamentul se poate face
prin colonoscopie, clismă sau pastile.
889
01:02:26,452 --> 01:02:30,498
TMF e prima terapie cu microbiotă
aprobată de FDA
890
01:02:30,498 --> 01:02:34,001
care e disponibilă medicilor în prezent.
891
01:02:34,001 --> 01:02:38,172
Dar nu poate fi aplicată
decât pentru un anumit tip de boală.
892
01:02:38,172 --> 01:02:43,219
{\an8}C. difficile. Bacteria inflamează colonul
și provoacă diaree gravă.
893
01:02:43,219 --> 01:02:46,347
Luăm comunitatea bacteriană
de la un individ sănătos
894
01:02:46,347 --> 01:02:49,099
și o pulverizăm efectiv în colon
895
01:02:49,099 --> 01:02:54,021
„ca-ca” să repopulăm acolo
cu bacterii intestinale.
896
01:02:54,021 --> 01:02:57,358
E o procedură cu rată de vindecare de 90%.
897
01:02:57,358 --> 01:02:59,485
Cercetătorii încearcă acum să afle
898
01:02:59,485 --> 01:03:03,739
dacă pot trata alte sute
de afecțiuni psihice și fizice.
899
01:03:05,032 --> 01:03:09,245
Transplanturile de microbiotă fecală
au dat dovezi convingătoare,
900
01:03:09,245 --> 01:03:11,330
dar știința e încă în dezvoltare.
901
01:03:11,330 --> 01:03:15,459
Căutăm să vedem dacă are beneficii
pentru populații mai largi
902
01:03:15,459 --> 01:03:17,419
și dacă acestea sunt de durată.
903
01:03:24,260 --> 01:03:27,930
{\an8}Uite-l! Lângă mâncarea pentru mai târziu.
904
01:03:29,890 --> 01:03:32,643
- E în intervalul sănătos?
- E o recoltă bună.
905
01:03:35,479 --> 01:03:36,897
Pe cei mai mulți oameni
906
01:03:36,897 --> 01:03:42,570
i-ar speria un transplant de fecale,
mai ales când îl faci singur, acasă.
907
01:03:43,237 --> 01:03:46,699
Dar cred că mulți nu știu cum e
908
01:03:46,699 --> 01:03:50,119
să ajungi
să îți scadă drastic calitatea vieții.
909
01:03:50,744 --> 01:03:53,205
Am simțit că nu mai am de ales.
910
01:03:58,377 --> 01:03:59,503
Asta e iubire, nu?
911
01:04:00,170 --> 01:04:01,714
Da, iubire adevărată.
912
01:04:07,511 --> 01:04:13,309
Prima dată când am făcut transplant fecal,
fratele meu a fost donatorul.
913
01:04:15,060 --> 01:04:20,816
Am început treptat să iau în greutate,
deși nu îmi schimbasem deloc dieta.
914
01:04:22,318 --> 01:04:27,865
Și am putut în sfârșit să ies la toaletă
fără ajutor, prima dată după trei ani.
915
01:04:29,909 --> 01:04:32,036
Dar mi s-a agravat acneea,
916
01:04:32,661 --> 01:04:35,998
iar fratele meu a avut acnee
pe fond hormonal.
917
01:04:37,416 --> 01:04:41,921
Apoi m-am decis să îmi doneze iubitul meu.
918
01:04:41,921 --> 01:04:44,423
Nu are nicio afecțiune fizică,
919
01:04:44,423 --> 01:04:46,967
dar are niște probleme psihologice.
920
01:04:48,427 --> 01:04:50,930
Am luat pastilele de la el câteva luni.
921
01:04:50,930 --> 01:04:52,556
Acneea a dispărut.
922
01:04:53,390 --> 01:04:57,978
Dar în timp am observat că depresia
era la cote mai mari decât oricând.
923
01:04:59,396 --> 01:05:02,274
Am luat bacteriile pe care le are el
924
01:05:02,274 --> 01:05:05,611
și mi-au exacerbat depresia
pe care o aveam deja.
925
01:05:08,113 --> 01:05:10,616
Am revenit la fratele meu ca donator.
926
01:05:10,616 --> 01:05:14,078
Într-o săptămână,
depresia a dispărut complet.
927
01:05:16,205 --> 01:05:17,665
Îl bag la loc.
928
01:05:18,916 --> 01:05:20,209
Lângă înghețată.
929
01:05:23,462 --> 01:05:25,631
TMF presupune și riscuri.
930
01:05:27,299 --> 01:05:30,678
Când primești un TMF,
primești bacteriile bune,
931
01:05:30,678 --> 01:05:34,431
dar le pot însoți și cele rele.
932
01:05:35,474 --> 01:05:38,435
M-ar bucura să fie o soluție perfectă.
933
01:05:40,646 --> 01:05:44,358
Dar gastroenterologii pe care îi știu
sunt foarte circumspecți.
934
01:05:44,942 --> 01:05:48,612
Am putea transplanta
predispoziția la tot felul de boli.
935
01:05:49,989 --> 01:05:53,701
Îi rog pe oameni
să nu facă experimente pe ei înșiși
936
01:05:53,701 --> 01:05:56,578
cu aceste terapii mai agresive.
937
01:05:58,998 --> 01:06:01,417
Dacă un transplant de materie fecală
938
01:06:01,417 --> 01:06:07,965
ți-ar reda senzațiile de foame
și de sațietate, ai fi dispus să-l faci?
939
01:06:07,965 --> 01:06:13,095
Da, dacă m-ar ajuta
să-mi rezolv problemele.
940
01:06:13,095 --> 01:06:15,305
Cu siguranță aș încerca.
941
01:06:15,305 --> 01:06:18,142
Mă ofer drept cobai.
942
01:06:18,600 --> 01:06:21,270
Fecalele altcuiva ți-ar putea salva viața.
943
01:06:21,270 --> 01:06:22,855
Transplant de microbiotă...
944
01:06:22,855 --> 01:06:25,149
Mi s-a părut al naibii de dubios,
945
01:06:25,691 --> 01:06:29,069
dar toată discuția despre fecale
m-a ajutat să înțeleg
946
01:06:29,069 --> 01:06:31,030
că e normal să faci caca.
947
01:06:31,030 --> 01:06:35,159
E ceva cotidian.
O face toată lumea. De ce să nu discutăm?
948
01:06:35,159 --> 01:06:38,662
Aduc vorba de asta
și stăm la taclale despre caca.
949
01:06:40,789 --> 01:06:43,709
Închid telefonul și mă întreb:
„O fi fost aiurea?”
950
01:06:43,709 --> 01:06:47,212
Înainte era aiurea.
Dar acum, nu. E normal.
951
01:06:51,008 --> 01:06:53,802
TMF e un instrument rudimentar.
952
01:06:54,553 --> 01:06:56,764
Preferăm o abordare țintită,
953
01:06:56,764 --> 01:07:02,186
cum ar fi un probiotic de precizie,
care să aducă beneficii specifice.
954
01:07:03,937 --> 01:07:07,858
Majoritatea probioticelor din comerț
nu sunt organisme intestinale.
955
01:07:07,858 --> 01:07:10,611
Nu sunt făcute să trăiască în intestine.
956
01:07:10,611 --> 01:07:15,032
De obicei, sunt asociate
cu laptele fermentat sau brânzeturile,
957
01:07:15,032 --> 01:07:17,034
organisme de tip lactobacil.
958
01:07:17,034 --> 01:07:19,995
Deci nu sunt făcute
să se instaleze în intestine.
959
01:07:19,995 --> 01:07:23,665
E ca și cum ai duce în junglă
o plantă de apartament,
960
01:07:23,665 --> 01:07:26,168
sperând inutil să crească deodată acolo.
961
01:07:27,628 --> 01:07:31,048
Medicina modernă se axează mai mult
pe tratarea simptomelor
962
01:07:31,048 --> 01:07:33,842
decât pe problemele care au dus la ele.
963
01:07:34,802 --> 01:07:37,721
De acum, vrem o abordare mai inteligentă
964
01:07:37,721 --> 01:07:40,349
care să țintească
microbii gastrointestinali
965
01:07:40,349 --> 01:07:42,643
și să obțină efecte pozitive reale
966
01:07:42,643 --> 01:07:45,813
care să elimine multe probleme
înainte să apară.
967
01:07:47,940 --> 01:07:50,901
Studiul microbiotei
revoluționează medicina,
968
01:07:50,901 --> 01:07:56,323
fiindcă poți fi propriul farmacist
alegând pur și simplu alimentele adecvate.
969
01:08:00,077 --> 01:08:02,913
{\an8}Inspirat de descoperiri, un coleg a decis
970
01:08:02,913 --> 01:08:06,458
{\an8}să bea zilnic smoothie-uri
din 60 de plante diferite.
971
01:08:06,458 --> 01:08:10,671
{\an8}Cu dieta obișnuită se observă
că se află aici, în zona roșie.
972
01:08:10,671 --> 01:08:14,091
Dar se mută în zona portocalie
când bea smoothie-uri.
973
01:08:14,091 --> 01:08:18,303
A durat câteva săptămâni, dar a trecut
în cu totul altă zonă.
974
01:08:18,303 --> 01:08:21,223
La finalul experimentului,
după câteva luni,
975
01:08:21,223 --> 01:08:26,228
va avea o microbiotă
mult mai diversificată decât la început.
976
01:08:26,228 --> 01:08:29,481
- Tu nu le bei?
- Nu. Le-am gustat.
977
01:08:30,482 --> 01:08:35,028
E o situație care necesită colaborarea
dintre cercetători și maeștri bucătari
978
01:08:35,028 --> 01:08:39,241
ca să nu rezulte doar ceva benefic,
ci și ceva gustos.
979
01:08:42,911 --> 01:08:45,706
Habar n-am ce înseamnă, dar nu-i nimic.
980
01:08:46,582 --> 01:08:49,251
Bun, să începem!
981
01:08:49,251 --> 01:08:50,878
SMOOTHIE CU 60 DE PLANTE
982
01:08:57,050 --> 01:08:59,595
Salată roșie și verde avem.
983
01:08:59,595 --> 01:09:02,764
Spanac avem. Varză roșie avem.
984
01:09:02,764 --> 01:09:04,933
Tulpini de morcov avem.
985
01:09:04,933 --> 01:09:11,231
Roșii, morcovi, dovlecei, niște avocado.
986
01:09:11,231 --> 01:09:16,153
N-am mai amestecat până acum
ridichi și curmale,
987
01:09:16,153 --> 01:09:21,283
dar, cine știe, poate descopăr
o nouă aromă pentru macarons.
988
01:09:21,283 --> 01:09:23,952
Cât smoothie bea omul ăsta?
989
01:09:23,952 --> 01:09:28,999
Am aici fructe și legume
cât să-mi ajungă o săptămână.
990
01:09:28,999 --> 01:09:31,293
Un pahar de apă.
991
01:09:33,420 --> 01:09:36,924
Parcă aș face un experiment pentru școală.
992
01:09:36,924 --> 01:09:39,009
O să pun tot ghimbirul.
993
01:09:39,009 --> 01:09:41,553
Fiindcă nu ne mai săturăm de ghimbir.
994
01:09:43,055 --> 01:09:46,808
Reacția mea inițială a fost:
cine are timp să facă asta?
995
01:09:49,186 --> 01:09:51,480
Pun o smochină întreagă. Îmi plac.
996
01:09:51,480 --> 01:09:55,984
Rozul îmi pare extrem de benefic.
997
01:09:55,984 --> 01:09:57,277
Antioxidanți.
998
01:09:58,070 --> 01:10:00,530
Cartoful! Nu prea...
999
01:10:01,615 --> 01:10:03,575
O să fie foarte...
1000
01:10:04,117 --> 01:10:05,327
Toate au un început.
1001
01:10:06,995 --> 01:10:08,038
O linguriță.
1002
01:10:08,038 --> 01:10:09,414
Cred că e gata.
1003
01:10:11,375 --> 01:10:12,334
Bun.
1004
01:10:13,001 --> 01:10:16,588
Cred că o să iasă
o culoare foarte interesantă.
1005
01:10:25,973 --> 01:10:28,225
Nu arată rău. Bine, nici grozav.
1006
01:10:28,225 --> 01:10:31,019
Dar am băut smoothie-uri mai scârboase.
1007
01:10:32,271 --> 01:10:33,522
Miroase a verdeață.
1008
01:10:35,482 --> 01:10:36,942
Vai, ce dens e!
1009
01:10:40,654 --> 01:10:42,072
Are textură, nu glumă.
1010
01:10:48,787 --> 01:10:50,414
Sincer, nu e prea rău.
1011
01:10:51,957 --> 01:10:54,543
E în regulă. Are gust de ceva sănătos.
1012
01:10:56,086 --> 01:10:57,504
Cum l-ai perfecționa?
1013
01:10:57,504 --> 01:11:01,049
Aș elimina chestiile
precum varza de Bruxelles,
1014
01:11:01,049 --> 01:11:03,760
cu gust prea pregnant.
1015
01:11:03,760 --> 01:11:07,014
Sau, dacă vrei s-o păstrezi,
mai bine faci gazpacho.
1016
01:11:07,014 --> 01:11:10,183
Multe sucuri verzi pe care le consum
ar fi mai bune
1017
01:11:10,183 --> 01:11:12,436
dacă le-ai pune cinstit sare,
1018
01:11:12,436 --> 01:11:15,731
oțet, și atunci bei gazpacho.
1019
01:11:15,731 --> 01:11:20,027
În teorie, sună minunat,
dar cred că e nevoie de condimente.
1020
01:11:27,326 --> 01:11:30,704
E fantastic ce efecte poate avea mâncarea
1021
01:11:31,371 --> 01:11:34,166
și cum îți schimbă organismul
ceea ce mănânci.
1022
01:11:35,125 --> 01:11:39,504
Ceea ce mănânci astăzi
îți va influența microbiota în 24 de ore.
1023
01:11:40,088 --> 01:11:43,425
{\an8}Regula mea este NM, numără mereu.
1024
01:11:43,425 --> 01:11:46,720
{\an8}Numără mereu
câte fructe și legume mănânci.
1025
01:11:47,846 --> 01:11:51,892
Dacă mănânci între 20 și 30
de fructe și legume diferite săptămânal,
1026
01:11:51,892 --> 01:11:53,435
cred că stai bine.
1027
01:11:57,064 --> 01:11:59,983
Vrei niște reguli simple, ușor de urmat?
1028
01:11:59,983 --> 01:12:02,986
Gândește-te la ce mâncau
generațiile anterioare!
1029
01:12:03,612 --> 01:12:08,033
Legume, fructe, nuci, fasole,
1030
01:12:08,033 --> 01:12:12,120
chiar și alimente fermentate,
pline de diverse tipuri de microbi.
1031
01:12:12,746 --> 01:12:15,874
Alimentele fermentate
au fost primele probiotice.
1032
01:12:17,918 --> 01:12:21,922
Iei legume, adaugi sare,
le lași la temperatura camerei
1033
01:12:21,922 --> 01:12:25,175
și în câteva zile
obții un aliment fermentat delicios.
1034
01:12:29,429 --> 01:12:32,265
- Mă descurc perfect.
- Da? Bravo, puiule!
1035
01:12:32,891 --> 01:12:36,103
Așa arată porumbul când nu e încă porumb?
1036
01:12:36,853 --> 01:12:39,981
Când e proaspăt, adică?
Nu de-a gata, din magazin? Da.
1037
01:12:39,981 --> 01:12:42,901
- Uite și porumbul înăuntru!
- Da.
1038
01:12:44,194 --> 01:12:46,822
Clar, eram derutată înainte.
1039
01:12:47,697 --> 01:12:50,534
Explicațiile științifice
m-au ajutat să înțeleg
1040
01:12:50,534 --> 01:12:53,620
că nu e suficient să zici că ții dietă.
1041
01:12:53,620 --> 01:12:56,415
Trebuie să îți schimbi stilul de viață
1042
01:12:57,582 --> 01:13:00,043
și să faci zilnic câte ceva.
1043
01:13:00,627 --> 01:13:02,796
- Am tăiat și am clătit cartofii.
- Bun.
1044
01:13:02,796 --> 01:13:04,798
Copiilor le plac întrecerile.
1045
01:13:05,757 --> 01:13:09,094
I-am pus să mă ajute
ca la un concurs de gătit.
1046
01:13:10,220 --> 01:13:12,472
Îi iau la magazinul alimentar cu mine.
1047
01:13:12,472 --> 01:13:13,932
Apoi gătim.
1048
01:13:15,434 --> 01:13:18,186
Și așa petrecem mai mult timp împreună.
1049
01:13:18,186 --> 01:13:19,354
Ce faci?
1050
01:13:19,354 --> 01:13:21,898
Te ajut. Vreau să fiu maestru bucătar.
1051
01:13:21,898 --> 01:13:22,899
Serios?
1052
01:13:22,899 --> 01:13:26,069
Da. Vreau să gătesc zilnic.
Mă fac maestru bucătar.
1053
01:13:28,530 --> 01:13:33,118
Am observat cum vorbesc oamenii
despre corpul lor
1054
01:13:33,118 --> 01:13:35,745
și ce fel de relație au cu el.
1055
01:13:36,371 --> 01:13:38,665
Două ouă și două albușuri.
1056
01:13:38,665 --> 01:13:41,751
Nu există un aliment minune
1057
01:13:41,751 --> 01:13:45,505
sau un sfat suprem de urmat
care să remedieze totul.
1058
01:13:46,089 --> 01:13:49,384
Mai degrabă trebuie
să dezvolți o relație cu viscerele.
1059
01:13:49,926 --> 01:13:52,179
Vă descurcați de minune. Bateți palma!
1060
01:13:52,679 --> 01:13:56,308
Reconectarea se poate face
prin știință, prin cunoaștere,
1061
01:13:56,308 --> 01:14:00,937
dar numai dacă înveți
să simți, să intuiești.
1062
01:14:02,230 --> 01:14:07,444
Pastele carbonara întruchipează perfect
mâncărurile care mă sperie.
1063
01:14:09,946 --> 01:14:11,990
De când vorbesc despre intestin,
1064
01:14:11,990 --> 01:14:14,784
mă simt mult mai relaxată, drept să spun.
1065
01:14:15,577 --> 01:14:19,664
Simt că știu ce rezistent,
puternic și stabil poate fi acest organ
1066
01:14:19,664 --> 01:14:21,625
dacă îl tratez bine în general.
1067
01:14:22,709 --> 01:14:25,462
Esența e, mai degrabă,
să-ți asculți corpul,
1068
01:14:25,462 --> 01:14:27,547
să dezvolți o intuiție a sa.
1069
01:14:27,547 --> 01:14:32,802
De-a lungul carierei mele,
ceea ce m-a influențat
1070
01:14:32,802 --> 01:14:36,848
mai mult decât participarea la concursuri
a fost hotdogul.
1071
01:14:36,848 --> 01:14:42,103
Bun, punem și avocado, susan sălbatic,
ciuperci shiitake și usturoi.
1072
01:14:42,103 --> 01:14:44,022
Da! Ce gustos!
1073
01:14:44,523 --> 01:14:49,653
Vreau să creez un hotdog mai sănătos,
1074
01:14:49,653 --> 01:14:52,322
cu ingrediente japoneze sănătoase.
1075
01:14:53,657 --> 01:14:54,741
E bun.
1076
01:14:54,741 --> 01:14:56,076
E delicios!
1077
01:14:56,076 --> 01:14:59,079
E ceva nou. De mare succes.
1078
01:15:00,705 --> 01:15:03,625
Poți să mănânci ceva
și să observi cum te simți.
1079
01:15:03,625 --> 01:15:06,336
După o oră și jumătate,
două ore și jumătate,
1080
01:15:06,336 --> 01:15:07,963
când e preluat în sânge.
1081
01:15:09,506 --> 01:15:13,301
Tortul, cartofii prăjiți,
chipsurile au gust bun în prima clipă
1082
01:15:13,301 --> 01:15:15,053
și vrei mai mult.
1083
01:15:15,053 --> 01:15:19,224
Dar ulterior o să simți oboseală,
confuzie și așa mai departe.
1084
01:15:20,725 --> 01:15:25,230
O porție de orez cu legume
n-o să pară la fel de apetisantă,
1085
01:15:25,230 --> 01:15:27,274
dar o să te simți mai echilibrat.
1086
01:15:27,274 --> 01:15:29,693
Sau poate nu, în cazul tău. Încearcă!
1087
01:15:31,486 --> 01:15:36,866
Îmi crește stima de sine
știind că pot savura mai bine mâncarea.
1088
01:15:39,786 --> 01:15:44,040
Gândul că pot împărți
un castron cu soțul meu
1089
01:15:44,040 --> 01:15:48,336
fără să mă pedepsesc ținând post
1090
01:15:49,546 --> 01:15:50,630
în ziua următoare
1091
01:15:51,590 --> 01:15:53,133
e îmbucurător.
1092
01:15:55,343 --> 01:15:57,470
Mamă, felicitări pentru porumb!
1093
01:15:58,138 --> 01:16:01,433
Să bem pentru talentul mamei la gătit!
1094
01:16:01,433 --> 01:16:02,892
- Bine.
- Da!
1095
01:16:13,862 --> 01:16:16,740
La urma urmei,
tot ce contează e cum te simți tu.
1096
01:16:16,740 --> 01:16:18,700
Ce crezi tu. Ce faci tu.
1097
01:16:18,700 --> 01:16:20,285
Altcineva nu contează.
1098
01:16:20,910 --> 01:16:24,539
Poate că e minunat pentru mine
că organismul meu e diferit.
1099
01:16:27,459 --> 01:16:31,588
Organismul tău e adevăratul expert
și ar trebui să îi dai atenție.
1100
01:16:32,380 --> 01:16:35,884
De când am aflat mai multe,
sunt mândră de intestinele mele.
1101
01:16:35,884 --> 01:16:40,430
Aș putea spune chiar
că simt loialitate față de ele.
1102
01:16:40,430 --> 01:16:42,265
Până și față de anus.
1103
01:16:53,526 --> 01:16:55,945
Nu e cazul să vorbim mereu despre fecale,
1104
01:16:55,945 --> 01:16:57,781
mai ales dacă nu avem chef.
1105
01:16:59,407 --> 01:17:02,077
Dar cred
că trebuie să știți ceva despre ele.
1106
01:17:02,994 --> 01:17:06,998
De pildă, există șapte tipuri de scaune
în funcție de consistență,
1107
01:17:06,998 --> 01:17:10,460
descrise frumos în Scara Bristol
de apreciere a scaunului.
1108
01:17:11,127 --> 01:17:13,880
Tipurile 7 și 6 sunt scaune lichide.
1109
01:17:13,880 --> 01:17:18,009
Apar când digestia a fost deranjată
de ceva precum o infecție.
1110
01:17:19,010 --> 01:17:23,014
Tipurile 4 și 5 sunt cele de dorit,
1111
01:17:23,014 --> 01:17:28,061
sub formă de cârnat sau șarpe,
netede și moi.
1112
01:17:31,064 --> 01:17:33,817
Și apoi avem excrementele ca de capră,
1113
01:17:34,609 --> 01:17:36,778
care intră în zona constipației.
1114
01:17:37,987 --> 01:17:42,867
Deci consistența sau forma
pot da informații importante.
1115
01:17:42,867 --> 01:17:45,161
Un fel de SMS de la intestine.
1116
01:17:45,161 --> 01:17:48,039
Așa că mai întoarceți-vă
să vă uitați uneori!
1117
01:17:48,039 --> 01:17:50,625
Și prindeți aluzia!