1 00:00:14,474 --> 00:00:18,352 {\an8}Noi, oamenii, am făcut multe descoperiri pe această planetă. 2 00:00:20,480 --> 00:00:22,190 Am ajuns până și pe Lună. 3 00:00:24,567 --> 00:00:28,654 Dar aproape nimeni nu s-a aventurat în universul viscerelor. 4 00:00:30,907 --> 00:00:33,326 Viscerele ne stârnesc stânjeneală. 5 00:00:34,869 --> 00:00:37,997 Dar influențează multe aspecte care țin de sănătate. 6 00:00:37,997 --> 00:00:41,459 {\an8}Starea de spirit, dacă suntem supraponderali sau nu, 7 00:00:41,459 --> 00:00:45,379 {\an8}predispoziția la anumite boli, întărirea sistemului imunitar 8 00:00:45,379 --> 00:00:48,299 {\an8}și, ca atare, întregul curs al vieții noastre. 9 00:00:54,514 --> 00:00:58,476 Națiunea a primit astăzi nota patru la capitolul obezitate. 10 00:00:58,476 --> 00:01:01,354 - Rata cancerului colorectal. - Boli cardiace. 11 00:01:01,354 --> 00:01:03,481 - Intestin iritabil. - Diaree! 12 00:01:03,481 --> 00:01:06,818 {\an8}- Autism... - Depresie, anxietate la cote maxime. 13 00:01:07,568 --> 00:01:10,154 {\an8}- Ce e sănătos? - De ce e un chin să mănânc? 14 00:01:10,154 --> 00:01:12,365 Ce să schimb ca să fiu sănătos? 15 00:01:12,365 --> 00:01:14,283 De ce nu pot să slăbesc? 16 00:01:14,283 --> 00:01:16,994 Cum de tot nu știu ce e bun pentru organism? 17 00:01:16,994 --> 00:01:18,496 Cum îmi refac intestinul? 18 00:01:18,496 --> 00:01:21,916 {\an8}Chiar trebuie să dau lunar 100 de dolari pe suplimente? 19 00:01:23,626 --> 00:01:26,337 Ne confruntăm cu un vacarm de informații. 20 00:01:26,921 --> 00:01:29,632 Ce să fie? Dietă? Carbohidrați? Fără dietă? 21 00:01:29,632 --> 00:01:34,387 Dacă îți analizezi intestinul, totul devine mai ușor de înțeles. 22 00:01:34,387 --> 00:01:37,890 {\an8}Credem că intestinul e doar locul de unde vin excrementele. 23 00:01:37,890 --> 00:01:41,144 {\an8}Dar, de fapt, e epicentrul unei revoluții biomedicale. 24 00:01:44,772 --> 00:01:49,318 Maladii precum anxietatea și depresia, cancerul, autismul, boala Parkinson, 25 00:01:49,318 --> 00:01:51,487 toate sunt corelate cu intestinul. 26 00:01:52,113 --> 00:01:54,699 E o știință nouă. E doar vârful aisbergului. 27 00:01:54,699 --> 00:01:57,493 {\an8}Mai avem de descoperit 97%. 28 00:01:57,493 --> 00:01:58,828 ÎNGHEȚATĂ 29 00:01:58,828 --> 00:02:03,207 Începem să putem defini mai precis ce ar trebui să mâncăm. 30 00:02:07,295 --> 00:02:11,966 Intestinul e flexibil. Se modifică atunci când ne schimbăm dieta. 31 00:02:13,843 --> 00:02:17,513 Odată ce înțelegem asta, se schimbă totul. 32 00:02:19,932 --> 00:02:25,438 {\an8}HACK YOUR HEALTH: SECRETELE ALIMENTAȚIEI 33 00:02:27,523 --> 00:02:30,902 {\an8}MANNHEIM, GERMANIA 34 00:02:32,945 --> 00:02:38,576 Până pe la 17 ani, ca toți ceilalți, nu îmi înțelegeam viscerele. 35 00:02:38,576 --> 00:02:39,952 ENDOSCOPIE ECOGRAFIE 36 00:02:39,952 --> 00:02:42,371 Nu toleram lactoza. 37 00:02:42,371 --> 00:02:43,789 Aveam o dermatită. 38 00:02:43,789 --> 00:02:46,250 În copilărie, m-am îngrășat brusc, 39 00:02:46,250 --> 00:02:48,961 deși nu exista nicio cauză aparentă. 40 00:02:50,296 --> 00:02:53,007 M-am documentat intens despre intestin 41 00:02:53,007 --> 00:02:56,802 și am descoperit că, dacă studiezi cu atenție organul, 42 00:02:56,802 --> 00:02:58,930 afli multe răspunsuri căutate. 43 00:03:00,765 --> 00:03:04,268 Într-o dimineață, colega mea de cameră mi-a spus: 44 00:03:04,268 --> 00:03:08,814 „Giulia, te pasionează intestinele. Le tot pomenești. Cum e cu defecația?” 45 00:03:08,814 --> 00:03:10,107 Habar nu aveam. 46 00:03:10,107 --> 00:03:13,569 M-am dus la mine în cameră, am căutat în vreo trei cărți 47 00:03:13,569 --> 00:03:16,197 și, când am aflat, am rămas surprinsă. 48 00:03:16,197 --> 00:03:19,033 „Până și asta e mișto la intestine.” 49 00:03:20,993 --> 00:03:24,789 Chiar nu avem de ce să ne sfiim. Tot ce ține de asta e mișto. 50 00:03:31,045 --> 00:03:34,590 {\an8}DR. HEINER KRAMMER MENTORUL GIULIEI 51 00:03:34,590 --> 00:03:39,136 {\an8}Când vine vorba de sistemul digestiv, ne simțim foarte vinovați și rușinați. 52 00:03:39,887 --> 00:03:43,933 Dar e total absurd, dacă stai să te gândești. 53 00:03:43,933 --> 00:03:46,477 Este sistemul care te ține în viață. 54 00:03:46,477 --> 00:03:52,066 Odată ce afli niște informații, îți crește mult respectul față de el. 55 00:03:55,945 --> 00:04:00,032 Știința ne poate ajuta să ne rezolvăm nelămuririle legate de sănătate. 56 00:04:01,951 --> 00:04:05,663 Când am făcut asta pentru prima dată, profesorul Krammer a zis: 57 00:04:05,663 --> 00:04:07,915 „Vezi? Toți suntem la fel înăuntru.” 58 00:04:14,380 --> 00:04:18,592 Începem cu esofagul, care transportă hrana în stomac. 59 00:04:19,760 --> 00:04:22,430 {\an8}Stomacul o trece în intestinul subțire. 60 00:04:23,764 --> 00:04:26,851 {\an8}Ceea ce rămâne trece în intestinul gros, în colon. 61 00:04:27,810 --> 00:04:31,147 {\an8}Iar ceea ce chiar nu ne trebuie iese prin anus. 62 00:04:32,148 --> 00:04:33,441 Și gata! 63 00:04:35,484 --> 00:04:37,528 {\an8}CORK, IRLANDA 64 00:04:37,528 --> 00:04:41,490 {\an8}Știința viscerelor e un subiect fierbinte în biomedicină 65 00:04:41,490 --> 00:04:43,492 {\an8}de un deceniu, dacă nu mai mult. 66 00:04:44,869 --> 00:04:49,790 Ele sunt piesa lipsă din puzzle. Influențează întregul organism. 67 00:04:49,790 --> 00:04:53,169 Pot determina chiar și anumite afecțiuni cerebrale. 68 00:04:55,087 --> 00:04:58,466 Știm de secole ce importanță uriașă au. 69 00:04:59,216 --> 00:05:01,635 E suficient să analizăm câteva expresii. 70 00:05:01,635 --> 00:05:05,723 Când ai un neajuns, te frige la mațe. Când ai pipotă, ești curajos. 71 00:05:05,723 --> 00:05:08,559 La emoții, ai fluturași în stomac. 72 00:05:09,977 --> 00:05:13,856 Viscerele sunt realmente un al doilea creier. 73 00:05:14,940 --> 00:05:16,859 Din perspectivă evoluționistă, 74 00:05:16,859 --> 00:05:22,740 creierul nu ar fi existat fără impulsuri transmise de sistemul digestiv. 75 00:05:23,741 --> 00:05:28,204 Sunt înghițit de sistemul digestiv. Sistemul digestiv ripostează. 76 00:05:30,373 --> 00:05:33,584 Tot acest domeniu revoluționează medicina modernă. 77 00:05:34,668 --> 00:05:37,004 {\an8}HELSINKI, FINLANDA 78 00:05:45,721 --> 00:05:47,306 Expoziția e inspirată 79 00:05:47,306 --> 00:05:50,434 din cartea despre viscere, scrisă împreună cu sora mea. 80 00:05:50,976 --> 00:05:54,563 Scopul său e să arate ce e înăuntru. 81 00:06:01,112 --> 00:06:02,822 Probabil că e mai bine așa. 82 00:06:04,615 --> 00:06:07,868 Chiar e o reprezentare mai fidelă, din perspectiva asta. 83 00:06:08,369 --> 00:06:10,913 Tractul intestinal nu e în linie dreaptă. 84 00:06:10,913 --> 00:06:13,290 E pieziș ici și colo. 85 00:06:13,290 --> 00:06:15,543 De pildă, stomacul e dispus așa. 86 00:06:15,543 --> 00:06:17,837 În partea de sus e o bulă de aer. 87 00:06:17,837 --> 00:06:21,674 Când ai mult aer în stomac și vrei să-l dai afară, 88 00:06:21,674 --> 00:06:26,679 te lungești pe partea stângă, ca bula de aer să poată ieși cu ușurință. 89 00:06:33,144 --> 00:06:37,857 Dacă aș fi un fragment de mâncare și aș ajunge în intestinul subțire, 90 00:06:37,857 --> 00:06:42,153 toate aceste pliuri și vilozități s-ar reliefa și aș... 91 00:06:42,153 --> 00:06:45,489 Așa aș fi digerată și condusă în sânge. 92 00:06:47,908 --> 00:06:51,745 Partea interesantă este că nu putem digera singuri. 93 00:06:51,745 --> 00:06:54,748 E nevoie de microbi ca să o facem corespunzător. 94 00:06:56,375 --> 00:06:59,128 Un virus minuscul cooperează cu bacterii mici, 95 00:06:59,128 --> 00:07:03,924 și cu drojdiile mai mari, servind organismul uman în ansamblul său. 96 00:07:03,924 --> 00:07:06,552 Aceasta este ceea ce numim „microbiotă”. 97 00:07:06,552 --> 00:07:08,596 {\an8}MICROBIOTA (SUBSTANTIV) 98 00:07:08,596 --> 00:07:11,932 {\an8}TOTALITATEA ORGANISMELOR MICROSOPICE DIN ȘI DE PE CORPUL UMAN 99 00:07:11,932 --> 00:07:14,768 {\an8}De obicei, credem că bacteriile sunt rele. 100 00:07:14,768 --> 00:07:19,231 De fapt, 99% dintre ele sunt inofensive, 101 00:07:19,231 --> 00:07:21,150 iar altele chiar ne fac bine. 102 00:07:22,943 --> 00:07:26,447 Unele bacterii au roluri mai importante decât ne-am imagina. 103 00:07:27,323 --> 00:07:31,285 Dacă le lăsăm să existe pe noi, ne împrumută abilitățile lor. 104 00:07:32,203 --> 00:07:34,663 Ele ne ajută la digerarea hranei. 105 00:07:34,663 --> 00:07:35,873 Delicios! 106 00:07:35,873 --> 00:07:39,543 {\an8}Reduc inflamația și fac sistemul imunitar 107 00:07:39,543 --> 00:07:42,129 {\an8}mai puțin susceptibil la boli autoimune. 108 00:07:44,548 --> 00:07:48,761 Aproximativ 70% din sistemul imunitar rezidă în sistemul digestiv. 109 00:07:50,095 --> 00:07:52,640 Bacteriile învață sistemul imunitar 110 00:07:52,640 --> 00:07:56,477 să reacționeze la organisme dăunătoare care ar afecta sănătatea. 111 00:07:58,270 --> 00:08:01,315 {\an8}Produc substanțe pe care noi nu le putem produce. 112 00:08:02,149 --> 00:08:06,570 Microbii ne modelează hormonii și ne dau senzația de foame sau sațietate. 113 00:08:07,154 --> 00:08:10,574 {\an8}Pot comunica cu creierul și cu alte organe. 114 00:08:11,659 --> 00:08:15,371 Ne modelează creierul de la naștere și pe tot parcursul vieții. 115 00:08:16,705 --> 00:08:20,209 Dacă analizăm genele prezente în corp și pe suprafața sa, 116 00:08:20,209 --> 00:08:25,172 suntem peste 99% de natură microbiană. 117 00:08:27,883 --> 00:08:32,221 Adesea, credem că genele umane ne influențează sănătatea, 118 00:08:32,221 --> 00:08:36,600 dar acum știm că microbiota e strâns legată de obezitate, 119 00:08:36,600 --> 00:08:41,355 depresie, alergii sau starea de stres sau de relaxare. 120 00:08:41,355 --> 00:08:45,693 Nu știm cât de critic e rolul său în aceste aspecte. 121 00:08:45,693 --> 00:08:48,320 La unii oameni ar putea fi foarte relevant, 122 00:08:48,320 --> 00:08:50,447 la alții, mai puțin. 123 00:08:52,032 --> 00:08:52,950 Dubla unu. 124 00:08:57,580 --> 00:08:58,414 Mulțumesc. 125 00:09:00,165 --> 00:09:03,919 Poate că nu recunoaștem, dar toți avem probleme viscerale 126 00:09:03,919 --> 00:09:05,212 din când în când. 127 00:09:06,589 --> 00:09:10,259 Oamenii sunt diferiți în ce privește mâncarea, bolile, 128 00:09:10,259 --> 00:09:14,513 reacția la medicamente și istoricul personal. 129 00:09:14,513 --> 00:09:16,348 {\an8}COFETĂREASA CARE SE TEME DE MÂNCARE 130 00:09:16,348 --> 00:09:18,851 {\an8}Dacă mănânc orice în afară de legume, 131 00:09:18,851 --> 00:09:23,439 am dureri de stomac, ceea ce îmi îngreunează mult munca. 132 00:09:24,023 --> 00:09:26,317 {\an8}DOCTORANDA CU DURERI VISCERALE CRONICE 133 00:09:26,317 --> 00:09:30,821 {\an8}Îți dai seama câte ai luat de bune. De pildă, simpla capacitate de a defeca. 134 00:09:30,821 --> 00:09:34,325 Am învățat să fiu recunoscătoare pentru orice mărunțiș. 135 00:09:34,325 --> 00:09:35,868 {\an8}MAMA CARE NU POATE SLĂBI 136 00:09:35,868 --> 00:09:39,121 {\an8}Încerc să-mi controlez greutatea în fel și chip, 137 00:09:39,121 --> 00:09:43,167 {\an8}dar slăbesc mult, apoi iau și mai mult în greutate. 138 00:09:44,168 --> 00:09:47,755 {\an8}PARTICIPANT LA CONCURSURI DE MÂNCARE NU SIMTE FOAMEA 139 00:09:47,755 --> 00:09:50,966 Îi aud pe oameni spunând că le e foame 140 00:09:50,966 --> 00:09:55,220 și par foarte fericiți după ce mănâncă. 141 00:09:55,220 --> 00:09:59,350 Îi invidiez, fiindcă eu nu mai am senzația de foame. 142 00:10:00,559 --> 00:10:05,230 Încercăm să înțelegem ce e cu toate aceste variații 143 00:10:05,230 --> 00:10:06,774 care ne diferențiază. 144 00:10:07,358 --> 00:10:09,401 Credem că microbiota e cheia. 145 00:10:12,613 --> 00:10:15,366 Pentru a înțelege diferențele dintre noi, 146 00:10:15,366 --> 00:10:19,203 mai întâi trebuie să vedem de unde provin microbii. 147 00:10:21,747 --> 00:10:24,750 Când te naști, practic nu ai microbi. 148 00:10:25,250 --> 00:10:28,879 {\an8}Microbii te invadează după ce vii pe lume. 149 00:10:30,798 --> 00:10:35,010 Momentul nașterii este cel care dă totul peste cap. 150 00:10:35,969 --> 00:10:38,055 La o naștere vaginală, 151 00:10:38,055 --> 00:10:41,517 bebelușul e expus la bacteriile din vaginul mamei. 152 00:10:43,977 --> 00:10:48,190 Când iese, fața bebelușului e îndreptată spre anus. 153 00:10:49,400 --> 00:10:53,278 Fiind atât de aproape, preia și bacterii intestinale. 154 00:10:53,278 --> 00:10:56,573 Astfel, primește primele colonii microbiene. 155 00:10:57,616 --> 00:11:02,413 Ele încep să creeze un spațiu locuibil pentru alți microbi. 156 00:11:11,755 --> 00:11:15,467 Ne modelăm microbiota prin toate micile alegeri și aventuri 157 00:11:15,467 --> 00:11:17,094 pe care le avem în viață. 158 00:11:17,886 --> 00:11:21,014 Pe cine sărutăm, ce punem în gură, unde călătorim. 159 00:11:21,598 --> 00:11:26,687 Ce mănânci, relația cu frații și surorile, traiul cu animalele de companie. 160 00:11:27,396 --> 00:11:31,525 {\an8}Mișcarea, stresul, experiențele din copilărie, 161 00:11:31,525 --> 00:11:33,610 {\an8}dacă ai avut sau nu greutăți. 162 00:11:34,236 --> 00:11:37,448 Astfel, fiecare are o microbiotă unică. 163 00:11:37,448 --> 00:11:40,659 E un fel de colecție de amintiri microbiene. 164 00:11:42,244 --> 00:11:47,040 Ideea că microbiota poate fi cheia sănătății e captivantă, 165 00:11:47,040 --> 00:11:49,752 fiindcă genele nu le putem schimba, 166 00:11:49,752 --> 00:11:53,714 {\an8}dar oricine își poate schimba microbii proprii 167 00:11:53,714 --> 00:11:57,468 {\an8}prin simple modificări ale dietei și stilului de viață. 168 00:11:58,844 --> 00:12:00,929 Grăsime fix cât trebuie. Doamne! 169 00:12:00,929 --> 00:12:05,601 {\an8}Microbiota industrializată este, probabil, destul de nesănătoasă 170 00:12:05,601 --> 00:12:09,730 {\an8}și ne împinge spre multe dintre bolile grave predominante. 171 00:12:10,939 --> 00:12:16,028 {\an8}Așa s-ar explica predominanța multora dintre aceste afecțiuni cronice 172 00:12:16,028 --> 00:12:18,989 precum obezitatea, diabetul, 173 00:12:18,989 --> 00:12:22,159 hipertensiunea, alergiile alimentare. 174 00:12:23,410 --> 00:12:28,332 Cred că trebuie să schimbăm modul în care ne gândim la boli. 175 00:12:31,794 --> 00:12:34,254 Marile schimbări de mediu, 176 00:12:34,254 --> 00:12:39,176 dieta occidentală, modul în care naștem, cezarienele, laptele praf, 177 00:12:39,176 --> 00:12:42,012 salubritatea, antibioticele, 178 00:12:42,012 --> 00:12:45,307 toate duc la o diversitate scăzută a microbiotei. 179 00:12:45,307 --> 00:12:48,477 Exact ceea ce observăm la microbiota industrializată. 180 00:12:49,645 --> 00:12:55,400 M-am născut prin cezariană. Am fost alăptată la sân... nu știu cât timp. 181 00:12:55,400 --> 00:13:00,197 Alerg întruna după copii, la serviciu, așa că sunt mereu foarte stresată. 182 00:13:01,073 --> 00:13:05,285 Celebrul campion al concursului Nathan's, Takeru Kobayashi! 183 00:13:06,829 --> 00:13:10,958 Cred că nu e nimic sănătos 184 00:13:10,958 --> 00:13:14,545 în ceea ce fac eu, drept să spun. 185 00:13:15,462 --> 00:13:21,134 Mă întreb ce daune am provocat în organismul meu. 186 00:13:24,638 --> 00:13:28,183 Mă face să mă întreb în ce fel afectează sănătatea 187 00:13:28,183 --> 00:13:30,769 și ce efect are asupra microbiotei. 188 00:13:31,603 --> 00:13:34,189 Am pierdut sute de specii din viscere. 189 00:13:34,189 --> 00:13:35,524 Au dispărut. 190 00:13:36,024 --> 00:13:40,362 Acum înțelegem că cei mai importanți factori 191 00:13:40,362 --> 00:13:44,283 pentru sănătatea acestei comunități microbiene e dieta. 192 00:13:45,742 --> 00:13:50,455 Există deficiențe majore în dieta tipică din SUA, 193 00:13:50,455 --> 00:13:53,208 până și în cea sănătoasă. 194 00:14:01,008 --> 00:14:05,095 Actualmente, în SUA, aproape 60% dintre caloriile ingerate 195 00:14:05,095 --> 00:14:07,639 provin din alimente ultraprocesate. 196 00:14:09,516 --> 00:14:11,101 Mâncarea e ultrarafinată. 197 00:14:11,101 --> 00:14:15,522 A pierdut toate elementele nutritive din ingredientele naturale inițiale 198 00:14:15,522 --> 00:14:19,234 și i-au fost adăugate tot felul de chimicale 199 00:14:19,234 --> 00:14:21,194 și cantități mari de zaharuri. 200 00:14:21,904 --> 00:14:26,241 Dar oamenii nu știu ce să aleagă, fiindcă sunt făcute să pară sănătoase 201 00:14:26,241 --> 00:14:30,120 prin etichete care spun că au conținut scăzut de calorii, 202 00:14:30,120 --> 00:14:32,706 deci sunt sănătoase, sau au multe vitamine. 203 00:14:32,706 --> 00:14:35,542 FĂRĂ ZAHĂR! FĂRĂ CALORII! NUMAI VITAMINE! 204 00:14:35,542 --> 00:14:37,794 Dacă studiezi unele etichete, 205 00:14:37,794 --> 00:14:41,506 e foarte greu să-ți dai seama ce conțin de fapt ambalajele. 206 00:14:42,341 --> 00:14:44,134 Asta nu e prea rea, de fapt. 207 00:14:44,134 --> 00:14:46,595 Nu? M-am uitat și eu. Are tone de zahăr. 208 00:14:46,595 --> 00:14:48,805 Serios? N-am văzut. 209 00:14:49,556 --> 00:14:51,516 Are 30% zahăr. Da. 210 00:14:51,516 --> 00:14:54,061 Când te uiți la ea, e plină de fibre, 211 00:14:54,061 --> 00:14:57,356 conține fructe și nuci, ciocolată neagră, sare de mare. 212 00:14:57,356 --> 00:14:59,942 La prima vedere, mi se pare că arată bine. 213 00:14:59,942 --> 00:15:04,071 Abia când studiezi ingredientele vezi că e mult prea bogată în zahăr. 214 00:15:05,739 --> 00:15:07,658 Ai văzut? M-au păcălit. 215 00:15:09,117 --> 00:15:12,120 E greu să alegi ce e bine să mănânci. 216 00:15:12,621 --> 00:15:14,498 Te duci la supermarket 217 00:15:14,498 --> 00:15:21,004 și lista de prafuri, tonice și lucruri de trebuință tot crește. 218 00:15:21,004 --> 00:15:22,965 Clorofila previne cancerul? 219 00:15:22,965 --> 00:15:24,591 {\an8}Ciuperci medicinale. 220 00:15:24,591 --> 00:15:27,427 - Vinul roșu e sănătos. - Probiotice pentru vagin. 221 00:15:27,427 --> 00:15:30,889 Spirulină. Adaptogeni. Ciocolată. Colagen. Extract de afine. Cafea! 222 00:15:31,473 --> 00:15:37,270 Universul culinar și cultura wellness-ului îmi par incredibil de derutante. 223 00:15:41,483 --> 00:15:44,903 Azi o să facem pui teriyaki. 224 00:15:44,903 --> 00:15:48,073 Avem usturoi roșu, ghimbir, 225 00:15:48,073 --> 00:15:52,619 {\an8}zahăr, sos de soia, ulei de susan și ceapă. 226 00:15:54,079 --> 00:15:56,540 {\an8}Ești foarte sigură pe tine, remarc. 227 00:15:56,540 --> 00:15:59,209 {\an8}Găteam cu mare aplomb la patru ani. 228 00:15:59,710 --> 00:16:05,465 Niște sos de soia și mult ghimbir, fiindcă nu ne mai săturăm de ghimbir. 229 00:16:05,465 --> 00:16:10,470 Tot usturoiul, fiindcă nici de usturoi nu ne mai săturăm. 230 00:16:10,470 --> 00:16:12,889 Am gastronomia și mâncarea în sânge. 231 00:16:12,889 --> 00:16:15,434 Mă ocup cu asta de mică. 232 00:16:16,768 --> 00:16:19,438 A devenit pasiunea, arta și cariera mea. 233 00:16:23,108 --> 00:16:26,570 Am primit prima stea Michelin la 23 de ani. 234 00:16:28,030 --> 00:16:32,993 Am fost cel mai sexy chef pe Eater. Nici nu știu de ce există categoria asta. 235 00:16:33,702 --> 00:16:36,413 Dar, da, simțeam nevoia să îmi cultiv imaginea 236 00:16:36,413 --> 00:16:40,167 de maestră în cofetărie frumușică, goth, tatuată. 237 00:16:40,167 --> 00:16:43,420 Eram sub o presiune uriașă 238 00:16:43,420 --> 00:16:48,133 și am cam lăsat lucrurile să scape de sub control. 239 00:16:51,595 --> 00:16:56,433 Am avut probleme mari cu anorexia o lungă perioadă de timp. 240 00:16:57,976 --> 00:17:02,814 Dar acum tulburarea mea de alimentație tinde spre ortorexie. 241 00:17:02,814 --> 00:17:08,862 Sunt obsedată de wellness și de maximizarea nutriției. 242 00:17:09,446 --> 00:17:13,158 Da, conține guarana, ginseng brazilian, reishi, coama-leului, 243 00:17:13,158 --> 00:17:16,578 ciupercă tibetană, spirulină, chlorella, moringa. 244 00:17:18,330 --> 00:17:21,208 Practic, mănânc multe legume, apoi le suplimentez 245 00:17:21,208 --> 00:17:25,212 cu licori, prafuri și alte chestii pe care mi le vinde internetul. 246 00:17:28,882 --> 00:17:32,427 Mi-am scos multe din dietă și am încercat să reintroduc 247 00:17:32,427 --> 00:17:34,679 „mâncărurile distractive”. 248 00:17:36,264 --> 00:17:39,643 Dar când mănânc zahăr, carne de porc, unt și altele 249 00:17:39,643 --> 00:17:42,437 mă simt balonată și simt că trebuie să vomit 250 00:17:42,437 --> 00:17:44,564 timp de trei, patru zile. 251 00:17:46,733 --> 00:17:50,445 E dureros, fiindcă încerc să am o relație sănătoasă cu mâncarea. 252 00:17:51,488 --> 00:17:55,117 Și, când simți că corpul tău te trădează, 253 00:17:56,034 --> 00:18:01,206 e greu să treci peste asta. 254 00:18:06,378 --> 00:18:12,759 Cred că mi-ar plăcea să știu ce ar trebui și ce n-ar trebui să mănânc. 255 00:18:13,260 --> 00:18:16,930 Să aflu ce înseamnă pentru mine alimentația sănătoasă. 256 00:18:23,353 --> 00:18:27,023 Când pacienții mă întreabă ce este o microbiotă sănătoasă, 257 00:18:27,023 --> 00:18:29,025 îmi place s-o compar cu pădurea. 258 00:18:31,486 --> 00:18:35,740 Nu schimbi totul doar plantând câțiva puieți sănătoși. 259 00:18:36,616 --> 00:18:40,871 Pădurea are nevoie de un echilibru sănătos în care plantele și animalele 260 00:18:41,621 --> 00:18:43,999 să poată tolera condițiile, 261 00:18:43,999 --> 00:18:47,043 lumina, apa, substanțele nutritive din sol, 262 00:18:47,043 --> 00:18:48,962 și să funcționeze laolaltă. 263 00:18:51,840 --> 00:18:55,177 Bacteriile viscerale vor doar câteva grame de fibre pe zi 264 00:18:55,177 --> 00:18:57,679 de la legume și fructe. 265 00:18:58,221 --> 00:19:02,475 E ciudat că ne vine așa de greu să gestionăm asta. 266 00:19:03,435 --> 00:19:06,188 Recomandările actuale din SUA sugerează 267 00:19:06,188 --> 00:19:10,567 {\an8}că ar trebui să mâncăm între 28 și 40 de grame de fibre pe zi. 268 00:19:10,567 --> 00:19:14,279 {\an8}În dieta tipică din SUA, mâncăm doar 15 grame de fibre pe zi. 269 00:19:14,779 --> 00:19:17,532 {\an8}Știința microbiotei ajunge la concluzia 270 00:19:17,532 --> 00:19:22,245 {\an8}că ar trebui să mâncăm mai degrabă peste 50 de grame pe zi. 271 00:19:28,043 --> 00:19:30,879 {\an8}CE CONȚINUT DE FIBRE AU ANUMITE ALIMENTE 272 00:19:30,879 --> 00:19:34,216 {\an8}O PORȚIE DE OREZ ALB 0.6 GRAME 273 00:19:34,216 --> 00:19:36,426 {\an8}O FRIPTURĂ ZERO GRAME 274 00:19:36,426 --> 00:19:38,595 {\an8}O PORȚIE DE MORCOVI 3,1 GRAME 275 00:19:38,595 --> 00:19:40,764 {\an8}O PORȚIE DE TERCI DE OVĂZ 4 GRAME 276 00:19:40,764 --> 00:19:42,933 {\an8}O PORȚIE DE SPANAC GĂTIT 4,3 GRAME 277 00:19:42,933 --> 00:19:45,310 {\an8}O PORȚIE DE BROCCOLI 5 GRAME 278 00:19:45,310 --> 00:19:47,687 {\an8}O PORȚIE DE MAZĂRE VERDE 7 GRAME 279 00:19:47,687 --> 00:19:49,814 {\an8}O PORȚIE DE AVOCADO 10 GRAME 280 00:19:49,814 --> 00:19:52,108 {\an8}O PORȚIE DE MIGDALE 16 GRAME 281 00:19:52,108 --> 00:19:54,361 {\an8}O PORȚIE DE FASOLE SAU LINTE 16 GRAME 282 00:19:54,361 --> 00:19:56,238 {\an8}O PORȚIE DE SEMINȚE DE CHIA 40 GRAME 283 00:19:56,238 --> 00:19:58,949 C cantitate de fibre conține un hotdog? 284 00:20:01,201 --> 00:20:02,661 Ce? Zero grame! 285 00:20:05,872 --> 00:20:08,291 Fie că ai sau nu carne în farfurie, 286 00:20:08,291 --> 00:20:11,253 fie că ești vegan sau nu, nu contează. 287 00:20:11,253 --> 00:20:16,007 Important e să pui în farfurie multe plante diverse, sub toate formele, 288 00:20:16,007 --> 00:20:19,678 câte de multe poți, ca să-ți hrănești microbii. 289 00:20:21,471 --> 00:20:25,308 De ce să mănânc legume? Nu? Eu înțeleg perfect de ce. 290 00:20:25,308 --> 00:20:26,935 Da, sunt foarte hrănitoare 291 00:20:26,935 --> 00:20:29,771 și nu dăunează ca hrana procesată. 292 00:20:32,607 --> 00:20:37,028 Dar, dacă s-ar vedea prin noi și am putea urmări digestia, 293 00:20:37,028 --> 00:20:42,242 am vedea cu ușurință diferența dintre hrana procesată și legume. 294 00:20:43,493 --> 00:20:47,872 În primii centimetri de intestin observăm că mâncărurile procesate 295 00:20:47,872 --> 00:20:50,166 sunt absorbite total în sânge. 296 00:20:51,584 --> 00:20:56,423 Un val de glucide inundă fluxul sangvin și trebuie să-l absorbim rapid în celule. 297 00:20:56,423 --> 00:20:59,759 E aproape un stres pentru organism, 298 00:20:59,759 --> 00:21:02,887 fiindcă nu știe unde să pună mai repede atâta zahăr. 299 00:21:02,887 --> 00:21:04,639 Trebuie vârât peste tot. 300 00:21:05,807 --> 00:21:09,978 În cazul fibrelor din legume, procesul e mai stabil. 301 00:21:10,937 --> 00:21:14,024 Se absoarbe o mică parte, restul trece mai departe, 302 00:21:14,024 --> 00:21:15,900 iar se absoarbe și tot așa. 303 00:21:15,900 --> 00:21:17,819 Ba chiar ajung în colon, 304 00:21:17,819 --> 00:21:21,323 unde sunt o bună sursă de hrană pentru microbii de acolo. 305 00:21:21,323 --> 00:21:22,282 Delicios! 306 00:21:22,282 --> 00:21:24,868 Deci e un mod total diferit de digestie. 307 00:21:24,868 --> 00:21:27,871 Ca o plimbare lungă față de un sprint. 308 00:21:32,334 --> 00:21:37,005 O microbiotă intestinală foarte diversă are multe tipuri de bacterii, 309 00:21:37,005 --> 00:21:41,926 care îi conferă o pleiadă de opțiuni de reacție la provocările vieții. 310 00:22:00,153 --> 00:22:03,323 Kobayashi continuă să înfulece. 311 00:22:05,408 --> 00:22:06,659 E impecabil. 312 00:22:06,659 --> 00:22:09,454 Priviți ce avânt! Își mișcă brațele și... 313 00:22:10,038 --> 00:22:14,751 Ce se întâmplă dacă nu mâncăm destule fibre ca să hrănim microbii? 314 00:22:14,751 --> 00:22:17,212 Takeru Kobayashi! 315 00:22:17,212 --> 00:22:22,759 Dacă nu îi hrănești cu fibre alimentare, microbii vor începe să mănânce din tine. 316 00:22:25,053 --> 00:22:28,264 Acești microbi sunt minunați. Ajută mult organismul. 317 00:22:29,599 --> 00:22:31,142 Dar sunt, totuși, microbi. 318 00:22:31,142 --> 00:22:34,938 E nevoie să le impui o barieră de respect cordial, prin mucus. 319 00:22:36,022 --> 00:22:39,317 Mucusul e potrivit pentru asta, fiind și puțin permeabil. 320 00:22:39,317 --> 00:22:41,945 {\an8}Substanțele nutritive îl pot traversa, 321 00:22:41,945 --> 00:22:45,115 {\an8}dar microbii sunt ținuți la distanță. 322 00:22:46,199 --> 00:22:52,372 Deși nu mai consumi fibre alimentare, microbii intestinali au nevoie de hrană 323 00:22:52,956 --> 00:22:57,127 și vor începe să consume căptușeala de mucus ca rezervă. 324 00:22:58,378 --> 00:23:01,798 Cu timpul, o vor epuiza. 325 00:23:02,424 --> 00:23:07,303 Bacteriile tale ajung în locuri unde nu trebuie să ajungă. 326 00:23:08,471 --> 00:23:13,309 Când celulele imunitare de acolo observă asta, intră în defensivă. 327 00:23:15,103 --> 00:23:17,897 Acest lucru poate genera inflamații 328 00:23:17,897 --> 00:23:22,026 și poate schimba compoziția microbiană din intestine. 329 00:23:22,735 --> 00:23:28,074 Iar asta poate duce la multe afecțiuni precum boala inflamatorie intestinală 330 00:23:28,074 --> 00:23:30,869 sau sindromul intestinului iritabil. 331 00:23:36,082 --> 00:23:39,627 Când am început să explorăm bolile inflamatorii cronice, 332 00:23:39,627 --> 00:23:42,046 oamenii de știință s-au întrebat 333 00:23:42,046 --> 00:23:45,216 dacă pot găsi microbul sau comunitatea microbiană 334 00:23:45,216 --> 00:23:49,220 care determină o boală sau generează o anumită senzație neplăcută. 335 00:23:49,888 --> 00:23:53,641 Acum, când ne gândim la interacțiunile din acest ecosistem, 336 00:23:53,641 --> 00:23:57,479 avem o abordare mai nouă și ne întrebăm 337 00:23:57,479 --> 00:24:01,524 și dacă lipsesc anumite bacterii care ne protejează. 338 00:24:14,454 --> 00:24:20,793 {\an8}Mă numesc Daniell Koepke și sunt doctorandă în psihologie clinică. 339 00:24:21,794 --> 00:24:25,089 Mi-e foarte greu să-mi amintesc cum era să mănânc 340 00:24:25,089 --> 00:24:31,054 înainte să încep să asociez mâncarea cu anxietatea, suferința și disconfortul. 341 00:24:32,180 --> 00:24:36,976 În studenție, aveam o dietă foarte proastă. 342 00:24:36,976 --> 00:24:40,271 Acea dietă bogată în zahăr 343 00:24:40,271 --> 00:24:43,733 și aportul scăzut de fructe și legume 344 00:24:43,733 --> 00:24:45,693 au dus la simptome de tip SII. 345 00:24:46,277 --> 00:24:48,780 Mă confruntam cu indigestii, 346 00:24:48,780 --> 00:24:51,157 dureri acute de la gaze blocate, 347 00:24:51,157 --> 00:24:54,285 constipație, imposibilitatea de a ieși la toaletă. 348 00:24:55,995 --> 00:25:00,667 Când ai mai multe simptome viscerale care nu pot fi etichetate cu ușurință, 349 00:25:00,667 --> 00:25:03,294 mulți medici nu știu ce să facă. 350 00:25:04,420 --> 00:25:07,173 Ți se dau antibiotice de parcă ar fi bomboane. 351 00:25:07,173 --> 00:25:10,843 „Te simți rău sau poate ai așa ceva? Ia antibiotice!” 352 00:25:12,387 --> 00:25:17,100 În ultimii cinci ani, am făcut câte șase tratamente cu antibiotice pe an. 353 00:25:18,935 --> 00:25:21,980 Am slăbit enorm când a început să-mi fie rău 354 00:25:21,980 --> 00:25:24,524 și a trebuit să îmi scot multe din dietă. 355 00:25:26,317 --> 00:25:32,115 Nu știu câte lucruri pot mânca acum, dar cred că undeva între 10 și 15. 356 00:25:33,408 --> 00:25:39,372 Mă simt foarte limitată și adesea resimt acut lipsa varietății. 357 00:25:41,666 --> 00:25:48,006 Trebuie să iau niște suplimente ca să mă mențin funcțională. 358 00:25:48,006 --> 00:25:49,382 MAGNEZIU CHELAT 359 00:25:49,382 --> 00:25:54,929 În trecut am luat și mai multe suplimente, care acum nu mai au efect. 360 00:25:56,472 --> 00:25:58,558 Știu că pastilele nu sunt soluția, 361 00:25:58,558 --> 00:26:04,856 {\an8}dar mă simt în impas, pentru că nu știu cum să obțin aceste bacterii necesare, 362 00:26:04,856 --> 00:26:08,234 {\an8}când eu nu pot să mănânc alimentele de care e nevoie 363 00:26:08,234 --> 00:26:10,903 pentru o microbiotă intestinală sănătoasă. 364 00:26:13,281 --> 00:26:18,328 Dacă eliminăm alimente din dietă, ne schimbăm drastic microbii, 365 00:26:19,162 --> 00:26:21,789 căci cum pot trăi acolo fără hrană? 366 00:26:24,334 --> 00:26:29,172 Dacă vrem să reintroducem fibrele, o să ne fie și mai greu. 367 00:26:30,256 --> 00:26:34,344 Prin urmare, cei care trec brusc la o dietă sănătoasă se simt balonați 368 00:26:34,344 --> 00:26:36,220 și au dureri de stomac. 369 00:26:37,180 --> 00:26:40,516 Schimbarea dietei e un proces, nu trebuie să fie drastic, 370 00:26:40,516 --> 00:26:44,562 ca toți microbii intestinali să se poată adapta. 371 00:26:46,773 --> 00:26:49,651 Din moment ce am avut o dietă așa de strictă, 372 00:26:50,610 --> 00:26:56,115 mă întreb dacă nu cumva îmi și înfometam microbii din corp. 373 00:26:58,534 --> 00:27:01,371 S-a schimbat modul în care procesez hrana? 374 00:27:01,371 --> 00:27:03,915 Și asta înseamnă că în viitor 375 00:27:03,915 --> 00:27:06,542 o să am mereu probleme cu mâncatul? 376 00:27:07,794 --> 00:27:10,254 Sau e în parte doar un blocaj psihologic? 377 00:27:10,254 --> 00:27:13,841 Nu știu exact ce se petrece. 378 00:27:15,385 --> 00:27:18,346 Mi-ar plăcea să aflu mai multe despre asta. 379 00:27:21,557 --> 00:27:26,479 CĂUTARE - POT SĂ ÎMI ANALIZEZ INTESTINUL CA SĂ VĂD DACĂ E AFECTAT? 380 00:27:27,105 --> 00:27:29,107 Ia uite! Tare! 381 00:27:37,573 --> 00:27:40,493 {\an8}SĂ FACEM ANALIZA! 382 00:27:46,708 --> 00:27:47,917 {\an8}Parcă e Crăciunul. 383 00:27:48,626 --> 00:27:50,294 {\an8}Asta ce o fi? 384 00:27:51,003 --> 00:27:52,255 Vai! 385 00:27:56,384 --> 00:27:59,595 Ciudat. Brusc, nu mai țin să fiu sănătoasă. 386 00:28:01,180 --> 00:28:04,016 „Colectați o doză de scaun solid 387 00:28:05,184 --> 00:28:07,145 sau patru de scaun lichid... 388 00:28:07,145 --> 00:28:08,563 în tub.” 389 00:28:09,272 --> 00:28:10,523 Amestecați bine. 390 00:28:10,523 --> 00:28:13,109 Cea mai scârboasă rețetă posibilă. 391 00:28:14,777 --> 00:28:17,363 Zici că e o lingură. 392 00:28:17,947 --> 00:28:19,198 Presupun că faci așa. 393 00:28:21,117 --> 00:28:25,037 Mereu m-a fascinat ideea analizei intestinale. 394 00:28:25,621 --> 00:28:29,959 Ar fi grozav dacă aș putea înțelege ce se petrece în propriul organism. 395 00:28:31,294 --> 00:28:34,172 Am încercat de toate ca să slăbesc. 396 00:28:34,881 --> 00:28:37,133 Să sperăm că de data asta am noroc. 397 00:28:37,759 --> 00:28:40,261 Vreau să aflu de ce nu am poftă de mâncare. 398 00:28:41,179 --> 00:28:44,807 Și care e legătura dintre organele mele și alimentație. 399 00:28:45,600 --> 00:28:48,853 Nu mi-am analizat niciodată microbiota intestinală. 400 00:28:48,853 --> 00:28:52,982 În clipa asta, nu cred că are mare rost. 401 00:28:53,858 --> 00:28:58,946 Acțiunile pentru un intestin sănătos, o dietă diferită, un tratament mai blând, 402 00:28:58,946 --> 00:29:02,617 toate astea le poți face fără o analiză prealabilă. 403 00:29:04,118 --> 00:29:06,621 Dar, dacă vrei un experiment haios, fă-o! 404 00:29:07,205 --> 00:29:09,582 Și e un instrument minunat de cercetare. 405 00:29:15,755 --> 00:29:20,384 La începuturile cercetării microbiotei, eram noi înșine cobaii. 406 00:29:21,302 --> 00:29:26,307 Eu și colegii mei ne adunam fecalele și le îndesam în congelatoare. 407 00:29:28,100 --> 00:29:32,855 Luam o bucată de hârtie igienică folosită, luam pe tampon puțină materie fecală, 408 00:29:32,855 --> 00:29:35,775 cât să fie maro, apoi extrăgeam ADN-ul din ea. 409 00:29:35,775 --> 00:29:39,862 Acum avem mii și mii de probe 410 00:29:39,862 --> 00:29:43,407 de la mii de oameni din SUA și din lume. 411 00:29:47,620 --> 00:29:49,872 Dacă mi-ai da proba ta de microbiotă, 412 00:29:49,872 --> 00:29:54,335 n-aș putea să-ți spun prea multe despre starea ta de sănătate. 413 00:29:55,002 --> 00:29:59,507 Pot face asta doar dacă te compar cu un grup foarte mare de oameni 414 00:29:59,507 --> 00:30:00,800 și văd cum te încadrezi. 415 00:30:02,385 --> 00:30:05,513 Ai o microbiotă ca a celor cu astm? 416 00:30:05,513 --> 00:30:06,597 Tu ai astm? 417 00:30:06,597 --> 00:30:10,518 Ai o microbiotă ca a celor cu obezitate? Tu ai obezitate? 418 00:30:10,518 --> 00:30:14,313 Dacă e așa, pot găsi un tipar care să mă ajute. 419 00:30:15,857 --> 00:30:20,236 Fiecare linguriță de scaun conține terabiți de informații 420 00:30:20,236 --> 00:30:22,822 codificate în ADN-ul microbilor. 421 00:30:22,822 --> 00:30:27,493 {\an8}Fiecare punct de pe ecran reprezintă întreaga complexitate a microbiotei 422 00:30:27,493 --> 00:30:30,705 {\an8}specifice unei persoane, redusă la un singur punct. 423 00:30:31,998 --> 00:30:34,417 Acest ecran vă arată 424 00:30:34,417 --> 00:30:37,253 tipurile de microbi comuni între probe. 425 00:30:37,253 --> 00:30:42,633 Probele apropiate sunt cele care au comunități microbiene foarte similare, 426 00:30:42,633 --> 00:30:46,679 pe când cele îndepărtate au comunități microbiene total diferite. 427 00:30:50,224 --> 00:30:54,270 Când am început să studiem microbiota intestinală, am presupus 428 00:30:54,270 --> 00:30:57,899 că, dacă am cerceta microbiotele americanilor sănătoși, 429 00:30:57,899 --> 00:31:01,903 am obține o imagine elocventă a unei microbiote sănătoase. 430 00:31:04,989 --> 00:31:07,366 Graficul arată diferențele 431 00:31:07,366 --> 00:31:11,120 {\an8}dintre microbii din lumea industrializată, în partea de jos, 432 00:31:11,120 --> 00:31:14,707 {\an8}și cei din lumea puțin industrializată, în partea de sus. 433 00:31:15,666 --> 00:31:19,712 {\an8}Ceea ce reiese foarte clar în microbiota neindustrializată 434 00:31:19,712 --> 00:31:21,464 {\an8}este o mai mare diversitate. 435 00:31:22,924 --> 00:31:26,093 {\an8}Dacă ne axăm doar pe lumea occidentală, 436 00:31:26,093 --> 00:31:31,432 {\an8}nu vom avea o imagine completă a compoziției unei microbiote sănătoase 437 00:31:31,432 --> 00:31:33,893 {\an8}din prezent sau din trecut. 438 00:31:46,405 --> 00:31:49,116 E greu de mers pe aici. 439 00:31:52,620 --> 00:31:55,331 Mergem în așezări tradiționale 440 00:31:55,331 --> 00:31:59,251 și îi rugăm pe oameni să ne doneze probe de fecale. 441 00:31:59,251 --> 00:32:01,212 - Namaste! - Namaste! 442 00:32:03,881 --> 00:32:07,426 Când îi întrebăm dacă le putem lua o probă de fecale, 443 00:32:07,426 --> 00:32:11,055 de cele mai multe ori spun: „Ce? Nu! Fecale? În niciun caz.” 444 00:32:12,098 --> 00:32:17,645 Dar, când le explic cu ce mă ocup, ei spun: „Bineînțeles. De ce nu?” 445 00:32:23,192 --> 00:32:27,446 Din câte reiese, microbiota intestinală a populațiilor rurale 446 00:32:27,446 --> 00:32:30,449 are în plus sute de specii pe care nu le vedem 447 00:32:30,449 --> 00:32:32,868 la microbiota industrializată. 448 00:32:34,954 --> 00:32:40,418 Studiind populații care încă duc un trai tradițional, 449 00:32:40,418 --> 00:32:46,465 vom începe să înțelegem ce microbi au pierdut populațiile industrializate 450 00:32:47,466 --> 00:32:50,177 și cum ne afectează asta sănătatea în general. 451 00:32:58,644 --> 00:33:00,187 {\an8}Gata? 452 00:33:00,187 --> 00:33:02,023 {\an8}Bună, Maya! Îmi pare bine. 453 00:33:02,023 --> 00:33:05,359 {\an8}Vrei să discutăm acum rezultatul analizei? 454 00:33:05,359 --> 00:33:06,694 Bineînțeles. Da. 455 00:33:06,694 --> 00:33:10,906 {\an8}Studiile noastre au arătat că ești, în general, sănătoasă. 456 00:33:10,906 --> 00:33:12,783 În mod cert peste medie. 457 00:33:12,783 --> 00:33:15,703 {\an8}N-ai mâncat degeaba legume săptămânal. 458 00:33:15,703 --> 00:33:20,833 {\an8}Super! M-am chinuit și fiindcă aveam o relație dezorganizată cu mâncatul. 459 00:33:20,833 --> 00:33:23,753 Mereu am avut o dietă destul de strictă. 460 00:33:23,753 --> 00:33:26,338 {\an8}Maya, mulți oameni gândesc ca tine, 461 00:33:26,338 --> 00:33:30,468 {\an8}și anume că, dacă mănânci zilnic salată de varză creață, 462 00:33:30,468 --> 00:33:32,595 {\an8}o să îți menții sănătatea. 463 00:33:32,595 --> 00:33:35,222 Dar nu e ceva atât de sănătos cum credeam. 464 00:33:35,222 --> 00:33:37,266 Cu cât e mai diversă alimentația, 465 00:33:37,266 --> 00:33:40,061 cu atât e mai bogată microbiota. 466 00:33:40,061 --> 00:33:43,105 Ai în intestin mai multe specii de bacterii. 467 00:33:43,105 --> 00:33:48,319 Așa poți face față alergiilor și intoleranțelor alimentare. 468 00:33:48,319 --> 00:33:50,988 {\an8}- Da. - Nu ține de diete stricte. 469 00:33:50,988 --> 00:33:54,700 {\an8}Ține de diversificarea alimentelor 470 00:33:54,700 --> 00:33:56,786 {\an8}pe care le poți consuma. 471 00:33:56,786 --> 00:34:01,582 Cred că o parte din problemă e că am niște blocaje psihologice 472 00:34:01,582 --> 00:34:03,417 la carnea de porc, de pildă, 473 00:34:03,417 --> 00:34:07,046 și stomacul meu reacționează prost la unele alimente. 474 00:34:07,046 --> 00:34:09,173 {\an8}E ceva ce pot să depășesc? 475 00:34:09,173 --> 00:34:12,384 {\an8}Sau n-o să mai mănânc șuncă toată viața? 476 00:34:12,968 --> 00:34:15,346 {\an8}- Nu spune asta! Sună groaznic. - Da. 477 00:34:16,388 --> 00:34:18,599 - Da. E un efort, nu? - Da. 478 00:34:18,599 --> 00:34:21,727 Credem că, pentru a diminua simptomele, 479 00:34:21,727 --> 00:34:24,021 introducerea lor în doze foarte mici, 480 00:34:24,021 --> 00:34:27,775 {\an8}microdoze care vor fi crescute în timp la doze mari, 481 00:34:27,775 --> 00:34:29,193 {\an8}poate juca un rol. 482 00:34:29,193 --> 00:34:32,822 Încearcă să le introduci în dietă în doze mici. 483 00:34:32,822 --> 00:34:35,407 Dacă faci asta treptat, în decurs de luni, 484 00:34:35,407 --> 00:34:40,704 s-ar putea să-ți recapeți capacitatea de a mânca mai divers. 485 00:34:40,704 --> 00:34:44,583 Îmi place mult ideea de microdoze de chipsuri. 486 00:34:44,583 --> 00:34:46,043 {\an8}Acum, că zici, și mie! 487 00:34:46,043 --> 00:34:50,923 {\an8}Da. Ura! Ce mă bucur! Mă emoționez numai gând mă gândesc. 488 00:34:50,923 --> 00:34:52,216 Scuze! 489 00:34:52,716 --> 00:34:57,054 Dar, da, a fost un drum foarte lung și foarte greu. 490 00:35:03,060 --> 00:35:06,689 Mă încântă ideea microdozelor de chipsuri. 491 00:35:08,566 --> 00:35:12,361 Să-mi schimb dieta puțin câte puțin. 492 00:35:13,154 --> 00:35:14,488 A fost și distractiv. 493 00:35:14,488 --> 00:35:19,201 Câteodată mănânc trei chipsuri pe zi și nu mă simt rău. 494 00:35:20,286 --> 00:35:23,455 Desigur, mă întreb dacă mănânc ce trebuie 495 00:35:23,455 --> 00:35:28,127 sau mi se schimbă ceva la nivel chimic în creier. 496 00:35:42,808 --> 00:35:45,436 {\an8}KIMMIE „KARMA” GILBERT ANTREPRENOARE 497 00:35:45,436 --> 00:35:48,856 {\an8}Lumea și toate graficele și diagramele 498 00:35:48,856 --> 00:35:53,611 spun că, la înălțimea și greutatea mea, am obezitate morbidă. 499 00:35:55,237 --> 00:35:59,283 Am încercat să-mi controlez greutatea. Am făcut abonament scump la sală. 500 00:36:00,534 --> 00:36:01,869 Am ținut regim. 501 00:36:01,869 --> 00:36:05,623 Am luat suplimente pentru slăbit. Și nimic nu a funcționat. 502 00:36:06,540 --> 00:36:12,129 Inițial pierdeam mult în greutate, apoi puneam kilogramele la loc. 503 00:36:14,048 --> 00:36:15,883 Am diabet în familie. 504 00:36:15,883 --> 00:36:19,094 Chiar dacă acum sunt sănătoasă, vreau să slăbesc 505 00:36:19,094 --> 00:36:22,473 înainte să mă aleg cu așa ceva. 506 00:36:22,473 --> 00:36:24,683 Să fiu cât mai mult lângă copii. 507 00:36:26,936 --> 00:36:31,565 Societatea le face femei să se simtă prost fiindcă sunt mai masive. 508 00:36:32,358 --> 00:36:38,906 Nu vreau să fiu slabă-băț, la 54 de kilograme, ci doar sănătoasă. 509 00:36:39,949 --> 00:36:43,035 O să fiu până la capăt o divă cu forme pline. 510 00:36:56,382 --> 00:36:58,676 Te poți simți bine în pielea ta, 511 00:36:58,676 --> 00:37:02,513 dar trebuie să te gândești și la sănătate, căci ai nevoie de ea. 512 00:37:05,766 --> 00:37:08,477 Așadar, întrebarea mea despre mâncare e: 513 00:37:08,477 --> 00:37:13,524 ce naiba mâncați voi și nu mănânc eu, de toți slăbiți în afară de mine? 514 00:37:20,656 --> 00:37:25,369 {\an8}Ca medici, când încercăm să le explicăm pacienților 515 00:37:25,369 --> 00:37:28,831 de ce le e greu să piardă în greutate, 516 00:37:28,831 --> 00:37:32,876 {\an8}tindem să dăm vina pe indivizi, pe pacienți. 517 00:37:35,212 --> 00:37:40,134 Populația ne-a urmat recomandările timp de decenii în șir. 518 00:37:40,134 --> 00:37:45,514 Cu toate astea, avalanșa de obezitate nu a încetinit ritmul și nu a dat înpoi. 519 00:37:49,018 --> 00:37:50,811 Cuvântul „dietă” e derutant. 520 00:37:50,811 --> 00:37:52,479 Sărac în grăsimi? Carbohidrați? 521 00:37:53,230 --> 00:37:59,361 {\an8}Mulți cred că o să facă un tur de forță o perioadă, ca să slăbească. 522 00:37:59,361 --> 00:38:02,197 Apoi pot reveni la obiceiurile anterioare 523 00:38:02,197 --> 00:38:04,450 de a mânca orice își doresc. 524 00:38:05,617 --> 00:38:09,621 Dar dieta înseamnă să-ți schimbi definitiv stilul de viață. 525 00:38:12,916 --> 00:38:17,379 De asemenea, dietele nu funcționează fiindcă nu se axează pe ce trebuie. 526 00:38:17,379 --> 00:38:21,675 În acest sens, s-ar putea să ne îndrume greșit. 527 00:38:23,886 --> 00:38:27,139 Când ne etichetăm strict volumul de calorii, ne spunem: 528 00:38:27,139 --> 00:38:28,932 „Asta e cantitatea de energie 529 00:38:28,932 --> 00:38:31,894 pe care o extragem toți din acest aliment.” 530 00:38:31,894 --> 00:38:33,687 Dar, desigur, nu e adevărat. 531 00:38:38,150 --> 00:38:42,654 Dacă trei oameni ar primi mere identice, 532 00:38:42,654 --> 00:38:47,618 fiecare dintre ei ar avea o reacție diferită la același măr. 533 00:38:52,956 --> 00:38:54,833 Știi că nu pot să-l mănânc, nu? 534 00:38:55,667 --> 00:38:58,587 Fiecare îl va procesa într-un mod diferit. 535 00:38:58,587 --> 00:39:02,257 Fiecare va extrage din el substanțe nutritive diferite. 536 00:39:04,218 --> 00:39:06,845 Cantități diferite de energie. 537 00:39:07,679 --> 00:39:10,682 Toată viața crezi că e vorba de calorii. 538 00:39:10,682 --> 00:39:12,643 „Dacă mănânc ce mănânci tu, 539 00:39:12,643 --> 00:39:15,187 ar trebui să avem aceleași rezultate.” 540 00:39:15,187 --> 00:39:17,439 Dar pur și simplu nu e așa. 541 00:39:18,899 --> 00:39:21,652 Așadar, în loc să evaluăm mărul, 542 00:39:21,652 --> 00:39:24,571 trebuie să-i evaluăm pe oamenii care îl mănâncă. 543 00:39:25,864 --> 00:39:29,910 Acum ne interesează glucoza din sânge la două ore după masă, 544 00:39:29,910 --> 00:39:33,747 fiindcă înțelegem că nivelul glicemiei de după masă 545 00:39:33,747 --> 00:39:37,501 are legătură directă cu pierderea și câștigarea în greutate 546 00:39:38,335 --> 00:39:41,296 și cu dezvoltarea mai multor boli. 547 00:39:43,757 --> 00:39:44,967 Bine. 548 00:39:44,967 --> 00:39:47,177 Niște cremă de brânză. 549 00:39:47,177 --> 00:39:49,304 {\an8}VERONIQUE BATAILLE SOȚIA LUI TIM 550 00:39:49,304 --> 00:39:53,016 - Îmi verific nivelul glicemiei. - Mai ales după asta. 551 00:39:53,016 --> 00:39:54,476 Să vedem, te întrec? 552 00:39:55,436 --> 00:39:57,229 Doamne, crește foarte rapid! 553 00:39:57,229 --> 00:39:59,565 {\an8}- Te-am întrecut, clar. - Da. 554 00:39:59,565 --> 00:40:01,275 {\an8}Așa pățesc de la chifle. 555 00:40:01,275 --> 00:40:02,484 {\an8}Eu stau bine. 556 00:40:02,484 --> 00:40:04,194 {\an8}NIVELUL GLUCOZEI DIN SÂNGE 557 00:40:07,865 --> 00:40:11,034 O lucrare fundamentală în domeniul microbiotei 558 00:40:11,034 --> 00:40:15,122 a fost studiul condus de Jeff Gordon, cu gemeni identici, 559 00:40:15,122 --> 00:40:18,417 dintre care unul era obez și celălalt era suplu. 560 00:40:18,417 --> 00:40:23,422 Gordon a transplantat bacteriile intestinale de la geamănul obez 561 00:40:23,422 --> 00:40:25,757 și de la geamănul suplu la șoareci. 562 00:40:26,550 --> 00:40:30,929 Șoarecii care au primit bacterii de la geamănul obez 563 00:40:30,929 --> 00:40:35,267 au luat mai mult în greutate, deși aveau aceeași dietă, 564 00:40:35,267 --> 00:40:38,645 față de cei care au primit bacterii de la geamănul suplu. 565 00:40:41,315 --> 00:40:43,275 Acest lucru ne ajută să înțelegem 566 00:40:43,275 --> 00:40:47,196 de ce pentru unii oameni e mai greu să piardă în greutate. 567 00:40:48,405 --> 00:40:53,619 Unii pierd în greutate, apoi pun la loc, pierd, pun la loc și mai mult și tot așa. 568 00:40:53,619 --> 00:40:54,661 Tot mai mult. 569 00:40:55,913 --> 00:40:57,956 Credem că microbiota e esența. 570 00:40:59,958 --> 00:41:06,340 S-ar putea să fie nevoie să ții dietă 9 sau 12 luni ca să modelezi ecosistemul 571 00:41:06,340 --> 00:41:09,676 și să nu mai ajungi să câștigi și mai mult în greutate 572 00:41:09,676 --> 00:41:11,595 când mănânci iar un hamburger. 573 00:41:18,435 --> 00:41:22,648 Cu datele despre microbiote colectate de la indivizi, 574 00:41:23,524 --> 00:41:28,445 putem începe să preconizăm alimentele ideale pentru fiecare individ. 575 00:41:29,071 --> 00:41:31,782 Cel puțin în ceea ce privește glicemia. 576 00:41:33,033 --> 00:41:34,701 Stridii. Asta e bine. 577 00:41:35,369 --> 00:41:37,955 Fără sendvișuri cu vinete. Asta nu e bine. 578 00:41:38,789 --> 00:41:43,085 Pentru cineva ca mine, la care obsesia e o problemă, 579 00:41:43,627 --> 00:41:47,839 scorurile nu sunt neapărat de ajutor. 580 00:41:47,839 --> 00:41:50,384 Ar trebui să punem și hotdogi. 581 00:41:50,384 --> 00:41:53,887 Hotdogul și chifla sunt pe galben. 582 00:41:53,887 --> 00:41:56,682 - Nu e prea rău, nu? - Nu, dar nici bine nu e. 583 00:41:56,682 --> 00:41:59,226 Dar e mai bine cu brânză și avocado. 584 00:41:59,226 --> 00:42:00,852 Îmi place avocado. 585 00:42:00,852 --> 00:42:04,398 E uluitor. Cu cât pui mai multe, cu atât e mai bine. 586 00:42:06,316 --> 00:42:11,697 Doamne! File de porc. Adică e bună carnea de porc? 587 00:42:11,697 --> 00:42:13,615 Să nu cumva să mai aud altceva! 588 00:42:13,615 --> 00:42:16,034 FAVORITE CÂRNAT DE PUI ȘI OUĂ 589 00:42:19,830 --> 00:42:21,039 Bună, Kimmie! 590 00:42:21,039 --> 00:42:22,624 Bună, Annie! 591 00:42:22,624 --> 00:42:24,042 - Bună! - Bună, Eran! 592 00:42:24,835 --> 00:42:26,962 {\an8}Ai mai întrebat 593 00:42:26,962 --> 00:42:30,048 {\an8}de ce nu poți să slăbești, deși te străduiești. 594 00:42:30,674 --> 00:42:33,468 Când ți-am analizat microbiota, 595 00:42:33,468 --> 00:42:37,389 am observat că e mai puțin diversificată. 596 00:42:37,389 --> 00:42:40,976 Mai exact, am observat că lipsește un anumit tip de bacterie 597 00:42:40,976 --> 00:42:43,145 și anume Prevotella. 598 00:42:43,145 --> 00:42:44,104 I-auzi! 599 00:42:44,104 --> 00:42:48,025 Persoanelor cu acest tipar din care lipsește Prevotella 600 00:42:48,025 --> 00:42:50,277 le e foarte greu să slăbească. 601 00:42:50,277 --> 00:42:52,237 Am mai descoperit ceva. 602 00:42:52,237 --> 00:42:56,325 {\an8}Alte trei tipuri de bacterii sunt prezente în intestinul tău 603 00:42:56,325 --> 00:42:58,201 {\an8}în cantități prea mici. 604 00:42:58,201 --> 00:42:59,745 {\an8}Acestea sunt asociate 605 00:42:59,745 --> 00:43:04,082 {\an8}cu producția unui hormon gastrointestinal care dă senzația de sațietate. 606 00:43:04,082 --> 00:43:06,418 {\an8}De asta ți-e mereu foame, probabil. 607 00:43:06,418 --> 00:43:09,504 Dar explicația nu se reduce niciodată la o bacterie, 608 00:43:09,504 --> 00:43:11,923 fiindcă ele nu acționează izolat. 609 00:43:11,923 --> 00:43:16,094 Așa că trebuie să înțelegem cum se comportă ele în ecosistem, 610 00:43:16,094 --> 00:43:19,056 și atunci analizăm microbiota în ansamblul ei. 611 00:43:19,056 --> 00:43:20,724 Înțelegi ce spun? 612 00:43:20,724 --> 00:43:24,436 Categoric. Sinceră să fiu, sunt oarecum uluită. 613 00:43:24,436 --> 00:43:26,146 E extraordinar că pot 614 00:43:27,147 --> 00:43:29,608 să aflu atâtea lucruri despre mine 615 00:43:30,275 --> 00:43:31,818 din analiza fecalelor. 616 00:43:33,153 --> 00:43:36,990 {\an8}Dar, nu știu, pare foarte complicat. 617 00:43:36,990 --> 00:43:40,410 {\an8}De ce am senzația că sunt în impas? 618 00:43:41,119 --> 00:43:42,454 Sunt în impas? 619 00:43:42,454 --> 00:43:44,039 Nu, nu ești în impas. 620 00:43:44,039 --> 00:43:48,627 Vestea bună este că poți ieși din situația asta. 621 00:43:49,336 --> 00:43:53,131 Pentru asta, ar trebui să îți schimbi total stilul de viață, 622 00:43:53,131 --> 00:43:55,592 să îți schimbi drastic dieta 623 00:43:55,592 --> 00:43:58,387 într-una adecvată pentru bacteriile tale bune. 624 00:43:58,387 --> 00:43:59,346 Da, clar. 625 00:43:59,346 --> 00:44:02,391 Am putea găsi o dietă care să-ți placă, 626 00:44:02,391 --> 00:44:05,644 să poată fi menținută pe termen lung 627 00:44:05,644 --> 00:44:07,354 și să-ți fie și benefică. 628 00:44:07,354 --> 00:44:11,441 {\an8}Am discutat despre regula NM, numără mereu. 629 00:44:12,025 --> 00:44:14,444 {\an8}Nu caloriile, ci să numeri mereu 630 00:44:14,444 --> 00:44:20,283 {\an8}fructele și legumele pe care le mănânci săptămânal. 631 00:44:20,283 --> 00:44:23,453 De obicei e bine să fie între 20 și 30. 632 00:44:23,453 --> 00:44:24,371 Bun. 633 00:44:25,664 --> 00:44:27,791 Da, lucrurile sunt puțin mai clare. 634 00:44:27,791 --> 00:44:32,087 Bacterii diferite, stiluri de viață diferite, 635 00:44:32,087 --> 00:44:34,715 la fiecare om e diferit 636 00:44:34,715 --> 00:44:39,803 și momente diferite generează rezultate diferite. 637 00:44:43,724 --> 00:44:45,225 Am o viață cam haotică. 638 00:44:46,101 --> 00:44:48,520 Răspund de mulți oameni. 639 00:44:49,104 --> 00:44:52,023 Mama e bolnavă și am grijă permanent de ea. 640 00:44:53,275 --> 00:44:56,528 Cresc singură trei copii frumoși. 641 00:44:57,529 --> 00:45:02,617 Băiețelul meu are autism, așa că mă ocup mereu de el. 642 00:45:05,662 --> 00:45:09,624 Când în aceeași casă mănâncă oameni de vârste diferite, 643 00:45:10,208 --> 00:45:13,545 fiecare cu gusturile sale, trebuie să gătești pentru tine 644 00:45:13,545 --> 00:45:15,338 și apoi, pentru ei. 645 00:45:16,298 --> 00:45:18,925 E complicat și costisitor. 646 00:45:21,011 --> 00:45:25,932 Trebuie să creez o dietă care să le placă și copiilor. 647 00:45:26,600 --> 00:45:27,934 Ăsta e obiectivul meu. 648 00:45:37,444 --> 00:45:41,031 Am mâncat 10.000 de hotdogi de când mi-am început cariera. 649 00:45:41,031 --> 00:45:43,116 {\an8}CAMPION MONDIAL LA CONCURSURI DE MÂNCAT 650 00:46:00,217 --> 00:46:05,347 Sunt japonez, dar am mâncat dintotdeauna ca americanii. 651 00:46:05,347 --> 00:46:11,186 Cred că asta mi-a afectat organismul. 652 00:46:12,270 --> 00:46:15,398 {\an8}KYOTO, JAPONIA 653 00:46:17,275 --> 00:46:18,777 Ce aromă! 654 00:46:19,486 --> 00:46:22,489 Asta e mâncare tradițională japoneză, nu? 655 00:46:22,489 --> 00:46:24,699 Ce frumos arată! 656 00:46:24,699 --> 00:46:26,076 Ce frumos! 657 00:46:30,163 --> 00:46:33,291 Mâncatul la concursuri îți dăunează la stomac? 658 00:46:33,291 --> 00:46:35,460 Când ieșim în oraș împreună, 659 00:46:35,460 --> 00:46:38,505 noi mâncăm mai mult decât tine. 660 00:46:38,505 --> 00:46:39,714 Da, așa e. 661 00:46:39,714 --> 00:46:42,133 Kobi crede că s-a dereglat. 662 00:46:42,133 --> 00:46:44,553 Nu simte nici foame, nici sațietate. 663 00:46:44,553 --> 00:46:47,639 - Nu le mai simte deloc. - Serios? 664 00:46:47,639 --> 00:46:51,309 Uneori își dă seama că nu a mai mâncat de trei zile. 665 00:46:51,309 --> 00:46:53,687 Chiar așa de grav e? 666 00:46:53,687 --> 00:46:57,858 Cu cât mănânci mai mult, mai ales junk-food, 667 00:46:57,858 --> 00:47:00,485 cu atât îți distrugi organismul mai rău. 668 00:47:03,697 --> 00:47:05,740 De când mi-am început cariera, 669 00:47:05,740 --> 00:47:09,077 mă tot întreb ce daune am provocat 670 00:47:09,578 --> 00:47:12,998 în organismul meu. 671 00:47:16,877 --> 00:47:22,924 Vreau să aflu cum îmi afectează creierul și sistemul nervos. 672 00:47:29,222 --> 00:47:31,933 Mai demult, consideram că „eu” 673 00:47:31,933 --> 00:47:34,352 înseamnă capul, creierul. 674 00:47:34,352 --> 00:47:37,439 Așa îmi trăiam viața. Sentimentele și tot restul, 675 00:47:37,439 --> 00:47:39,774 gândurile se produceau aici, atât. 676 00:47:39,774 --> 00:47:45,530 Dar e absurd. Mă duce cu gândul la oamenii din desenele nepoțelului meu. 677 00:47:45,530 --> 00:47:47,991 Un cap mare sprijinit pe două piciorușe. 678 00:47:47,991 --> 00:47:51,536 Acum știm că viscerele dau sfaturi importante creierului. 679 00:47:51,536 --> 00:47:54,164 Strâng informații, le trimit la creier, 680 00:47:54,164 --> 00:47:56,708 iar ele ne determină starea de spirit. 681 00:47:59,044 --> 00:48:01,755 {\an8}Știm toți de primul creier, cel de sus, 682 00:48:01,755 --> 00:48:05,884 {\an8}dar avem un al doilea creier aici, în abdomen. 683 00:48:05,884 --> 00:48:10,722 El conține mai multe terminații nervoase decât măduva spinării. 684 00:48:12,432 --> 00:48:17,520 Axa viscere-creier este o magistrală de comunicare cu două sensuri 685 00:48:17,520 --> 00:48:21,608 care leagă evenimentele din abdomen de evenimentele din creier. 686 00:48:22,400 --> 00:48:25,612 Creierul și viscerele sunt ca doi buni prieteni. 687 00:48:26,112 --> 00:48:28,073 {\an8}Dacă unul e afectat, 688 00:48:28,073 --> 00:48:30,533 {\an8}îi va urma și celălalt. 689 00:48:31,117 --> 00:48:34,621 E posibil ca asta să ne dea ocazia să savurăm mâncarea, 690 00:48:34,621 --> 00:48:37,582 să ne spună ce să mâncăm și când. 691 00:48:37,582 --> 00:48:41,002 Nu numai microbii influențează creierul, 692 00:48:41,002 --> 00:48:45,840 ci și mâncarea influențează microbii, care la rândul lor influențează creierul. 693 00:48:47,926 --> 00:48:51,388 {\an8}CORK, IRLANDA 694 00:48:51,388 --> 00:48:53,765 PIAȚA ENGLEZĂ 695 00:48:59,896 --> 00:49:04,109 Ne aflăm în Piața Engleză, aici, în Irlanda. 696 00:49:04,109 --> 00:49:06,611 Aici îmi fac cumpărăturile sâmbăta. 697 00:49:08,029 --> 00:49:11,866 Vin la piață cu o listă, pe care ajung să o arunc de fiecare dată. 698 00:49:12,659 --> 00:49:15,370 Aromele, culorile, totul te atrage aici, 699 00:49:15,370 --> 00:49:18,873 dar și viscerele te împing să iei ce, poate, nu ar trebui. 700 00:49:20,917 --> 00:49:25,213 Când ne alegem mâncarea, credem că hotărâm cu creierul, 701 00:49:25,213 --> 00:49:28,550 dar dacă, de fapt, semnalele viscerale 702 00:49:28,550 --> 00:49:31,219 sunt cele care trag sforile? 703 00:49:32,512 --> 00:49:35,223 Asta adoră microbii mei. 704 00:49:35,223 --> 00:49:37,726 Și trebuie să duc o luptă lăuntrică, 705 00:49:37,726 --> 00:49:41,312 fiindcă e rețeta ideală ca să câștig în greutate. 706 00:49:44,232 --> 00:49:47,444 Foamea, pofta de ceva anume 707 00:49:47,444 --> 00:49:52,032 ar putea veni de la o minusculă populație de bacterii care spun: 708 00:49:52,032 --> 00:49:55,368 „Ce poftă ne e de cartofii ăia prăjiți!” 709 00:49:56,536 --> 00:50:01,166 {\an8}Mănânci dulce, ai bacterii care vor dulce. Mănânci gras, ai bacterii care vor gras. 710 00:50:01,958 --> 00:50:05,670 Când mă duc în China și nu consum prea mult zahăr, 711 00:50:05,670 --> 00:50:07,964 căci dieta lor e săracă în glucide, 712 00:50:07,964 --> 00:50:11,217 îmi pierd total pofta de ciocolată, de exemplu. 713 00:50:11,217 --> 00:50:14,679 În America de Nord, mi-e poftă de ciocolată zi de zi. 714 00:50:15,680 --> 00:50:17,140 - 'Neața! - 'Neața! 715 00:50:17,140 --> 00:50:18,808 - Ce mai faci? - Bine. Tu? 716 00:50:18,808 --> 00:50:20,101 Bine. 717 00:50:20,101 --> 00:50:21,227 'Neața! 718 00:50:23,605 --> 00:50:26,232 Astăzi câștigă microbii, 719 00:50:26,232 --> 00:50:29,319 așa că o să aleg ciocolata. 720 00:50:31,654 --> 00:50:33,198 Am multe pofte. 721 00:50:33,198 --> 00:50:39,370 Uneori îmi face cu ochiul numai o friptură în sânge. 722 00:50:40,288 --> 00:50:43,917 Încerc să nu dau atenție, să-mi ignor pofta, 723 00:50:43,917 --> 00:50:46,461 însă acum îmi ascult mai atent corpul. 724 00:50:46,461 --> 00:50:49,631 Corpul meu poftește la înghețată, dulciuri, hamburgeri. 725 00:50:51,299 --> 00:50:53,176 Ce n-aș da să o pot mânca! 726 00:50:53,927 --> 00:50:57,639 Ador fructele de mare. Încerc să mănânc cât mai multe. 727 00:50:57,639 --> 00:51:00,308 Mai demult, când eram mic, aveam poftă 728 00:51:01,351 --> 00:51:05,021 de prăjituri și de curry. 729 00:51:05,021 --> 00:51:09,692 Acum nu mai simt acea plăcere de a mânca. 730 00:51:13,113 --> 00:51:15,240 Digestia a fost, foarte probabil, 731 00:51:15,240 --> 00:51:18,952 prima formă de gândire dezvoltată de animale. 732 00:51:18,952 --> 00:51:22,580 A apărut ca nervii să distingă calitatea hranei, 733 00:51:22,580 --> 00:51:26,543 starea țesuturilor din jur, celulele imunitare în trecere 734 00:51:26,543 --> 00:51:28,962 și, abia când totul a funcționat optim, 735 00:51:28,962 --> 00:51:33,383 a apărut și creierul ăsta, ca un supliment care să coordoneze simțurile. 736 00:51:39,264 --> 00:51:41,975 Kimmie, suntem gata, dacă vrei să te întorci. 737 00:51:44,686 --> 00:51:47,897 Azi o să-mi fac un RMN. 738 00:51:49,899 --> 00:51:52,402 Sunt cam neliniștit. 739 00:51:54,571 --> 00:51:59,993 Dar sunt și nerăbdător să aflu ce se petrece în corpul meu. 740 00:52:03,955 --> 00:52:05,790 Încă sunt puțin derutată. 741 00:52:05,790 --> 00:52:08,585 Încerc să aflu cum îmi funcționează organismul 742 00:52:08,585 --> 00:52:10,712 ca să îmi îmbunătățesc viața. 743 00:52:15,133 --> 00:52:17,051 Cum te simți, Kimmie? 744 00:52:17,051 --> 00:52:18,261 E în regulă. 745 00:52:18,261 --> 00:52:20,972 O să îți afișăm o prezentare 746 00:52:20,972 --> 00:52:22,891 cu niște poze. 747 00:52:22,891 --> 00:52:24,976 Trebuie doar să te uiți la ele. 748 00:52:24,976 --> 00:52:27,979 - Ca la televizor sau la cinema, bine? - Bine. 749 00:52:30,148 --> 00:52:33,526 Ne interesează activitatea cerebrală. 750 00:52:34,736 --> 00:52:39,949 Să vedem cum răspund Kimmie și Kobi la stimuli. Mai exact, imagini cu mâncare. 751 00:52:41,534 --> 00:52:46,497 Avem dulciuri bogate în calorii și glucide sau hrană sărată grasă, cu multe calorii. 752 00:52:47,415 --> 00:52:51,878 Ceea ce observăm la Kimmie este că, la vederea mâncării, 753 00:52:51,878 --> 00:52:55,632 se activează partea emoțională a creierului ei. 754 00:52:55,632 --> 00:52:57,508 Dar, și mai important, 755 00:52:57,508 --> 00:53:02,347 vedem că are o capacitate redusă de a controla reacțiile emoționale. 756 00:53:04,015 --> 00:53:07,852 În cazul lui Kobi, situația e mult mai complexă. 757 00:53:08,603 --> 00:53:11,064 Foamea e un proces complicat. 758 00:53:11,064 --> 00:53:13,358 Sunt implicate mai multe sisteme. 759 00:53:13,358 --> 00:53:15,777 Creierul, microbiota intestinală, 760 00:53:15,777 --> 00:53:22,033 inflamația, dar și starea de spirit, amintirile, mediul. 761 00:53:23,243 --> 00:53:27,997 Sunt atâtea lucruri corelate cu foamea! Trebuie luat în calcul întregul organism. 762 00:53:29,624 --> 00:53:34,212 Medicii sunt împărțiți în specializări care se axează pe câte un organ 763 00:53:34,212 --> 00:53:37,674 și astfel ignoră, practic, organismul în ansamblu. 764 00:53:37,674 --> 00:53:41,594 Acest lucru ne reduce capacitatea de a înțelege legăturile. 765 00:53:41,594 --> 00:53:44,389 Partea frumoasă este că microbiota e peste tot 766 00:53:44,389 --> 00:53:46,557 și efectele sale se simt peste tot. 767 00:53:49,018 --> 00:53:50,937 Trebuie să gândim holistic. 768 00:53:50,937 --> 00:53:55,108 Așadar, printre altele, mă interesează 769 00:53:55,108 --> 00:54:00,405 când apar concomitent probleme intestinale și probleme cerebrale. 770 00:54:00,405 --> 00:54:02,198 Și apar foarte des. 771 00:54:02,198 --> 00:54:06,077 E ceva des întâlnit în autism, în boala Parkinson, 772 00:54:06,077 --> 00:54:09,372 dar și în afecțiuni psihiatrice legate de stres 773 00:54:09,372 --> 00:54:11,332 precum anxietatea și depresia. 774 00:54:11,332 --> 00:54:15,753 Prin urmare, marea întrebare este ce a fost mai întâi. 775 00:54:19,632 --> 00:54:24,345 În ultimii cinci ani am descoperit că oamenii cu simptome depresive 776 00:54:24,345 --> 00:54:28,933 nu au bacterii care produc substanțe modelatoare ale chimiei creierului. 777 00:54:28,933 --> 00:54:30,893 Asta ne schimbă sentimentele. 778 00:54:30,893 --> 00:54:35,606 Și credem că poate duce la instalarea simptomelor depresive. 779 00:54:37,859 --> 00:54:41,946 Când unui șoarece i se administrează microbi de la un om sănătos, 780 00:54:41,946 --> 00:54:44,866 și apoi e lăsat să exploreze, 781 00:54:46,284 --> 00:54:51,080 șoarecele o să caute zonele luminoase și o să fie în general curios. 782 00:54:51,080 --> 00:54:55,001 Dacă îi administrezi microbi de la un individ deprimat, 783 00:54:55,585 --> 00:54:57,712 se va ghemui în zone întunecoase 784 00:54:57,712 --> 00:55:02,133 și va dezvolta stres, anxietate și depresie. 785 00:55:05,636 --> 00:55:09,390 Am observat modificări ale substanțelor corelate cu serotonina, 786 00:55:09,390 --> 00:55:12,560 molecula fericirii, în intestine și creier. 787 00:55:14,062 --> 00:55:16,439 Când am le-am dat animalelor bacterii 788 00:55:16,439 --> 00:55:19,484 care le lipsesc adesea persoanelor deprimate, 789 00:55:19,484 --> 00:55:22,904 reacția depresivă a fost efectiv atenuată. 790 00:55:22,904 --> 00:55:27,200 Deci probabil că depresia nu a dispărut, dar nu mai e resimțită acut. 791 00:55:31,120 --> 00:55:34,957 Da, sună logic. 792 00:55:34,957 --> 00:55:38,669 Când mă antrenez pentru concurs, 793 00:55:38,669 --> 00:55:42,006 mă simt agresiv 794 00:55:42,590 --> 00:55:47,178 și nu am chef să vorbesc cu oamenii. 795 00:55:49,514 --> 00:55:55,561 Mă sperie gândul că viscerele și creierul sunt așa de strâns legate. 796 00:55:56,771 --> 00:56:00,149 Înseamnă că trebuie să fiu mai atent la ce mănânc. 797 00:56:07,031 --> 00:56:08,199 Foarte tare! 798 00:56:09,700 --> 00:56:11,702 Te descurci de minune! 799 00:56:12,995 --> 00:56:17,542 Ca tată al unui băiat cu autism și al unuia cu ADHD, 800 00:56:17,542 --> 00:56:20,086 cu un istoric de depresie în familie, 801 00:56:20,086 --> 00:56:23,423 m-a interesat mult să aflu dacă există o legătură 802 00:56:23,423 --> 00:56:25,716 cu dereglările microbiotei. 803 00:56:25,716 --> 00:56:27,969 Asta mi-a format cariera. 804 00:56:27,969 --> 00:56:32,056 Și am căutat să stabilesc ce bacterii ar putea juca un rol aici. 805 00:56:35,685 --> 00:56:38,062 Am aflat că, în multe cazuri de autism, 806 00:56:38,062 --> 00:56:42,442 copiii au diaree sau constipație gravă. 807 00:56:43,025 --> 00:56:46,070 În alte boli are creierului, precum boala Parkinson, 808 00:56:46,070 --> 00:56:48,865 vedem adesea că se instalează constipația, 809 00:56:48,865 --> 00:56:53,369 uneori cu decenii înainte să debuteze boala în creier. 810 00:56:56,706 --> 00:56:58,124 Pentru a înțelege, 811 00:56:58,124 --> 00:57:01,919 luăm bacterii de la oameni cu maladii precum boala Parkinson, 812 00:57:02,712 --> 00:57:04,464 și le administrăm șoarecilor. 813 00:57:08,384 --> 00:57:12,430 Când le dăm șoarecilor bacterii lipsă, simptomele lor se ameliorează. 814 00:57:15,016 --> 00:57:16,934 E un proces natural. 815 00:57:16,934 --> 00:57:21,397 Reechilibrează natural ecosistemul și compoziția chimică din corp. 816 00:57:26,235 --> 00:57:29,614 Începem să observăm că această legătură, 817 00:57:29,614 --> 00:57:33,784 cercetarea corpului ca întreg, e esențială 818 00:57:33,784 --> 00:57:37,413 dacă vrem să controlăm unele dintre aceste afecțiuni cronice. 819 00:57:41,292 --> 00:57:44,253 - Mă bucur să te cunosc, Kobi. - Salut, dnă doctor! 820 00:57:44,253 --> 00:57:46,631 - Bună, Kobi! Bună, Maggie! - Încântat! 821 00:57:47,215 --> 00:57:49,050 Am niște rezultate. 822 00:57:49,050 --> 00:57:54,597 {\an8}Ne-am bucurat să descoperim că bacteriile tale arată destul de bine. 823 00:57:54,597 --> 00:57:58,267 Ca să vezi! Chiar sunt surprins. 824 00:57:58,267 --> 00:58:03,606 {\an8}E posibil ca mâncatul la concursuri să fi avut un efect, 825 00:58:03,606 --> 00:58:08,236 {\an8}dar faptul că ai o dietă japoneză normală și sănătoasă 826 00:58:08,236 --> 00:58:10,571 ți-a influențat microbiota. 827 00:58:10,571 --> 00:58:13,574 Fiindcă bacteriile din microbiotă 828 00:58:13,574 --> 00:58:17,745 reacționează la circa 24 de ore după ce ai mâncat. 829 00:58:18,621 --> 00:58:21,332 În ce privește pierderea apetitului, 830 00:58:21,332 --> 00:58:24,210 răspunsul ar putea fi o combinație 831 00:58:24,210 --> 00:58:26,921 {\an8}dintre lărgirea stomacului, hormoni, 832 00:58:26,921 --> 00:58:31,217 o oarecare inflamație, dar și viteza de digestie. 833 00:58:31,217 --> 00:58:33,719 - Printre multe altele. - Bine. 834 00:58:33,719 --> 00:58:36,931 Dar cealaltă componentă e capul. 835 00:58:36,931 --> 00:58:42,895 Și de obicei nu sunt de acord cu medicii care spun că e de la cap, 836 00:58:42,895 --> 00:58:47,567 dar, când ți-am văzut rezultatul RMN, totul era activat. 837 00:58:47,567 --> 00:58:50,027 Practic toate zonele din creier 838 00:58:50,027 --> 00:58:52,530 {\an8}corelate cu mâncatul, cu hrana, 839 00:58:52,530 --> 00:58:55,866 {\an8}cu senzația de greață sau sațietate, toate sunt active. 840 00:58:55,866 --> 00:58:57,618 De parcă ar fi derutat. 841 00:58:57,618 --> 00:59:00,371 Înțeleg. Nu-mi place cum sună. 842 00:59:00,371 --> 00:59:02,373 Singura explicație, pentru mine, 843 00:59:02,373 --> 00:59:06,127 {\an8}e că totul trebuie să conlucreze la inhibare, 844 00:59:06,127 --> 00:59:11,007 ca să nu te simți sătul, să nu ți se scârbească de mâncare. 845 00:59:11,007 --> 00:59:14,510 Vezi cât de departe merge organismul când vrei ceva, 846 00:59:14,510 --> 00:59:16,304 chiar dacă își face rău? 847 00:59:17,930 --> 00:59:22,393 A zis că știe. Și că e speriat. Se teme că i-a luat-o razna creierul. 848 00:59:22,393 --> 00:59:27,857 Da. Nu înseamnă că ceva e oprit, a dispărut sau s-a stricat. 849 00:59:28,441 --> 00:59:31,110 Totul e acolo. Totul e activat. 850 00:59:31,110 --> 00:59:33,946 Doar că poate e dispus altfel acum. 851 00:59:33,946 --> 00:59:37,325 {\an8}Creierul a fost obișnuit să creadă că mănânci la concurs 852 00:59:37,325 --> 00:59:39,201 {\an8}sau alimente ultraprocesate. 853 00:59:39,201 --> 00:59:42,413 Cred că situația e foarte complexă. 854 00:59:42,413 --> 00:59:46,042 Ceva interesant de încercat 855 00:59:46,042 --> 00:59:49,879 ar fi să să îți asculți organismul. 856 00:59:49,879 --> 00:59:54,925 {\an8}Un miros, o simplă senzație. 857 00:59:54,925 --> 00:59:57,845 Uneori e de-ajuns să înveți să simți toate astea. 858 00:59:58,888 --> 01:00:00,890 E mult de tras. Foarte mult. 859 01:00:00,890 --> 01:00:03,851 Spune că o să aibă mult de tras. Nu? 860 01:00:05,353 --> 01:00:09,690 Mănânc în plus fiindcă merg la concursuri de mâncat. 861 01:00:10,524 --> 01:00:14,195 Dar și oamenii obișnuiți mănâncă în plus. 862 01:00:16,864 --> 01:00:23,537 Când mănânci prea mult, nu savurezi gustul 863 01:00:23,537 --> 01:00:27,208 și nu te bucuri pe deplin de mâncare. 864 01:00:28,542 --> 01:00:34,840 Ignori semnalele corpului, cum ar fi senzația de sațietate. 865 01:00:36,509 --> 01:00:37,885 PRĂJITURA DIN COPILĂRIE 866 01:00:37,885 --> 01:00:39,261 Începe de timpuriu. 867 01:00:39,261 --> 01:00:41,722 Mulți copii sunt educați 868 01:00:41,722 --> 01:00:45,434 să mănânce tot din farfurie, fiindcă așa fac copiii cuminți. 869 01:00:47,561 --> 01:00:50,272 Astfel că învățăm să ne ignorăm apetitul 870 01:00:50,272 --> 01:00:53,109 și suntem obișnuiți să mâncăm la anumite ore. 871 01:00:54,276 --> 01:00:57,863 Cu ochii la telefon, la computer, cu creierul lipit de ecran. 872 01:00:59,073 --> 01:01:03,285 Reconectarea înseamnă de fapt să îți asculți mai atent corpul. 873 01:01:05,746 --> 01:01:11,252 Sper să am o viață lungă și sănătoasă. 874 01:01:11,794 --> 01:01:13,087 Bună dimineața! 875 01:01:14,255 --> 01:01:18,968 M-am decis să mă retrag din competițiile de mâncat. 876 01:01:21,178 --> 01:01:25,141 Numai asta am făcut în ultimii 20 de ani. 877 01:01:26,100 --> 01:01:28,978 Mă neliniștește următorul pas și ce va aduce el, 878 01:01:28,978 --> 01:01:31,272 dar mă și entuziasmează viitorul. 879 01:01:31,272 --> 01:01:33,357 Am sentimente contradictorii. 880 01:01:36,277 --> 01:01:38,070 Dar, mai întâi, 881 01:01:38,070 --> 01:01:44,869 vreau să îmi refac creierul și viscerele. 882 01:01:47,580 --> 01:01:53,586 Lucrăm activ la perfecționarea unor terapii microbiotice existente. 883 01:01:57,173 --> 01:02:01,427 Dacă ai o microbiotă afectată, putem folosi fecalele ca să o refacem? 884 01:02:03,637 --> 01:02:08,017 E o comoară aici. Mai prețioasă decât aurul. 885 01:02:09,018 --> 01:02:13,856 {\an8}Ce ai zice dacă un doctor ți-ar spune că fecalele altcuiva îți pot salva viața? 886 01:02:13,856 --> 01:02:17,610 Un transplant de microbiotă fecală, pe scurt TMF, 887 01:02:17,610 --> 01:02:22,323 introduce fecale de la un donator în corpul unui pacient infectat. 888 01:02:22,323 --> 01:02:26,452 Tratamentul se poate face prin colonoscopie, clismă sau pastile. 889 01:02:26,452 --> 01:02:30,498 TMF e prima terapie cu microbiotă aprobată de FDA 890 01:02:30,498 --> 01:02:34,001 care e disponibilă medicilor în prezent. 891 01:02:34,001 --> 01:02:38,172 Dar nu poate fi aplicată decât pentru un anumit tip de boală. 892 01:02:38,172 --> 01:02:43,219 {\an8}C. difficile. Bacteria inflamează colonul și provoacă diaree gravă. 893 01:02:43,219 --> 01:02:46,347 Luăm comunitatea bacteriană de la un individ sănătos 894 01:02:46,347 --> 01:02:49,099 și o pulverizăm efectiv în colon 895 01:02:49,099 --> 01:02:54,021 „ca-ca” să repopulăm acolo cu bacterii intestinale. 896 01:02:54,021 --> 01:02:57,358 E o procedură cu rată de vindecare de 90%. 897 01:02:57,358 --> 01:02:59,485 Cercetătorii încearcă acum să afle 898 01:02:59,485 --> 01:03:03,739 dacă pot trata alte sute de afecțiuni psihice și fizice. 899 01:03:05,032 --> 01:03:09,245 Transplanturile de microbiotă fecală au dat dovezi convingătoare, 900 01:03:09,245 --> 01:03:11,330 dar știința e încă în dezvoltare. 901 01:03:11,330 --> 01:03:15,459 Căutăm să vedem dacă are beneficii pentru populații mai largi 902 01:03:15,459 --> 01:03:17,419 și dacă acestea sunt de durată. 903 01:03:24,260 --> 01:03:27,930 {\an8}Uite-l! Lângă mâncarea pentru mai târziu. 904 01:03:29,890 --> 01:03:32,643 - E în intervalul sănătos? - E o recoltă bună. 905 01:03:35,479 --> 01:03:36,897 Pe cei mai mulți oameni 906 01:03:36,897 --> 01:03:42,570 i-ar speria un transplant de fecale, mai ales când îl faci singur, acasă. 907 01:03:43,237 --> 01:03:46,699 Dar cred că mulți nu știu cum e 908 01:03:46,699 --> 01:03:50,119 să ajungi să îți scadă drastic calitatea vieții. 909 01:03:50,744 --> 01:03:53,205 Am simțit că nu mai am de ales. 910 01:03:58,377 --> 01:03:59,503 Asta e iubire, nu? 911 01:04:00,170 --> 01:04:01,714 Da, iubire adevărată. 912 01:04:07,511 --> 01:04:13,309 Prima dată când am făcut transplant fecal, fratele meu a fost donatorul. 913 01:04:15,060 --> 01:04:20,816 Am început treptat să iau în greutate, deși nu îmi schimbasem deloc dieta. 914 01:04:22,318 --> 01:04:27,865 Și am putut în sfârșit să ies la toaletă fără ajutor, prima dată după trei ani. 915 01:04:29,909 --> 01:04:32,036 Dar mi s-a agravat acneea, 916 01:04:32,661 --> 01:04:35,998 iar fratele meu a avut acnee pe fond hormonal. 917 01:04:37,416 --> 01:04:41,921 Apoi m-am decis să îmi doneze iubitul meu. 918 01:04:41,921 --> 01:04:44,423 Nu are nicio afecțiune fizică, 919 01:04:44,423 --> 01:04:46,967 dar are niște probleme psihologice. 920 01:04:48,427 --> 01:04:50,930 Am luat pastilele de la el câteva luni. 921 01:04:50,930 --> 01:04:52,556 Acneea a dispărut. 922 01:04:53,390 --> 01:04:57,978 Dar în timp am observat că depresia era la cote mai mari decât oricând. 923 01:04:59,396 --> 01:05:02,274 Am luat bacteriile pe care le are el 924 01:05:02,274 --> 01:05:05,611 și mi-au exacerbat depresia pe care o aveam deja. 925 01:05:08,113 --> 01:05:10,616 Am revenit la fratele meu ca donator. 926 01:05:10,616 --> 01:05:14,078 Într-o săptămână, depresia a dispărut complet. 927 01:05:16,205 --> 01:05:17,665 Îl bag la loc. 928 01:05:18,916 --> 01:05:20,209 Lângă înghețată. 929 01:05:23,462 --> 01:05:25,631 TMF presupune și riscuri. 930 01:05:27,299 --> 01:05:30,678 Când primești un TMF, primești bacteriile bune, 931 01:05:30,678 --> 01:05:34,431 dar le pot însoți și cele rele. 932 01:05:35,474 --> 01:05:38,435 M-ar bucura să fie o soluție perfectă. 933 01:05:40,646 --> 01:05:44,358 Dar gastroenterologii pe care îi știu sunt foarte circumspecți. 934 01:05:44,942 --> 01:05:48,612 Am putea transplanta predispoziția la tot felul de boli. 935 01:05:49,989 --> 01:05:53,701 Îi rog pe oameni să nu facă experimente pe ei înșiși 936 01:05:53,701 --> 01:05:56,578 cu aceste terapii mai agresive. 937 01:05:58,998 --> 01:06:01,417 Dacă un transplant de materie fecală 938 01:06:01,417 --> 01:06:07,965 ți-ar reda senzațiile de foame și de sațietate, ai fi dispus să-l faci? 939 01:06:07,965 --> 01:06:13,095 Da, dacă m-ar ajuta să-mi rezolv problemele. 940 01:06:13,095 --> 01:06:15,305 Cu siguranță aș încerca. 941 01:06:15,305 --> 01:06:18,142 Mă ofer drept cobai. 942 01:06:18,600 --> 01:06:21,270 Fecalele altcuiva ți-ar putea salva viața. 943 01:06:21,270 --> 01:06:22,855 Transplant de microbiotă... 944 01:06:22,855 --> 01:06:25,149 Mi s-a părut al naibii de dubios, 945 01:06:25,691 --> 01:06:29,069 dar toată discuția despre fecale m-a ajutat să înțeleg 946 01:06:29,069 --> 01:06:31,030 că e normal să faci caca. 947 01:06:31,030 --> 01:06:35,159 E ceva cotidian. O face toată lumea. De ce să nu discutăm? 948 01:06:35,159 --> 01:06:38,662 Aduc vorba de asta și stăm la taclale despre caca. 949 01:06:40,789 --> 01:06:43,709 Închid telefonul și mă întreb: „O fi fost aiurea?” 950 01:06:43,709 --> 01:06:47,212 Înainte era aiurea. Dar acum, nu. E normal. 951 01:06:51,008 --> 01:06:53,802 TMF e un instrument rudimentar. 952 01:06:54,553 --> 01:06:56,764 Preferăm o abordare țintită, 953 01:06:56,764 --> 01:07:02,186 cum ar fi un probiotic de precizie, care să aducă beneficii specifice. 954 01:07:03,937 --> 01:07:07,858 Majoritatea probioticelor din comerț nu sunt organisme intestinale. 955 01:07:07,858 --> 01:07:10,611 Nu sunt făcute să trăiască în intestine. 956 01:07:10,611 --> 01:07:15,032 De obicei, sunt asociate cu laptele fermentat sau brânzeturile, 957 01:07:15,032 --> 01:07:17,034 organisme de tip lactobacil. 958 01:07:17,034 --> 01:07:19,995 Deci nu sunt făcute să se instaleze în intestine. 959 01:07:19,995 --> 01:07:23,665 E ca și cum ai duce în junglă o plantă de apartament, 960 01:07:23,665 --> 01:07:26,168 sperând inutil să crească deodată acolo. 961 01:07:27,628 --> 01:07:31,048 Medicina modernă se axează mai mult pe tratarea simptomelor 962 01:07:31,048 --> 01:07:33,842 decât pe problemele care au dus la ele. 963 01:07:34,802 --> 01:07:37,721 De acum, vrem o abordare mai inteligentă 964 01:07:37,721 --> 01:07:40,349 care să țintească microbii gastrointestinali 965 01:07:40,349 --> 01:07:42,643 și să obțină efecte pozitive reale 966 01:07:42,643 --> 01:07:45,813 care să elimine multe probleme înainte să apară. 967 01:07:47,940 --> 01:07:50,901 Studiul microbiotei revoluționează medicina, 968 01:07:50,901 --> 01:07:56,323 fiindcă poți fi propriul farmacist alegând pur și simplu alimentele adecvate. 969 01:08:00,077 --> 01:08:02,913 {\an8}Inspirat de descoperiri, un coleg a decis 970 01:08:02,913 --> 01:08:06,458 {\an8}să bea zilnic smoothie-uri din 60 de plante diferite. 971 01:08:06,458 --> 01:08:10,671 {\an8}Cu dieta obișnuită se observă că se află aici, în zona roșie. 972 01:08:10,671 --> 01:08:14,091 Dar se mută în zona portocalie când bea smoothie-uri. 973 01:08:14,091 --> 01:08:18,303 A durat câteva săptămâni, dar a trecut în cu totul altă zonă. 974 01:08:18,303 --> 01:08:21,223 La finalul experimentului, după câteva luni, 975 01:08:21,223 --> 01:08:26,228 va avea o microbiotă mult mai diversificată decât la început. 976 01:08:26,228 --> 01:08:29,481 - Tu nu le bei? - Nu. Le-am gustat. 977 01:08:30,482 --> 01:08:35,028 E o situație care necesită colaborarea dintre cercetători și maeștri bucătari 978 01:08:35,028 --> 01:08:39,241 ca să nu rezulte doar ceva benefic, ci și ceva gustos. 979 01:08:42,911 --> 01:08:45,706 Habar n-am ce înseamnă, dar nu-i nimic. 980 01:08:46,582 --> 01:08:49,251 Bun, să începem! 981 01:08:49,251 --> 01:08:50,878 SMOOTHIE CU 60 DE PLANTE 982 01:08:57,050 --> 01:08:59,595 Salată roșie și verde avem. 983 01:08:59,595 --> 01:09:02,764 Spanac avem. Varză roșie avem. 984 01:09:02,764 --> 01:09:04,933 Tulpini de morcov avem. 985 01:09:04,933 --> 01:09:11,231 Roșii, morcovi, dovlecei, niște avocado. 986 01:09:11,231 --> 01:09:16,153 N-am mai amestecat până acum ridichi și curmale, 987 01:09:16,153 --> 01:09:21,283 dar, cine știe, poate descopăr o nouă aromă pentru macarons. 988 01:09:21,283 --> 01:09:23,952 Cât smoothie bea omul ăsta? 989 01:09:23,952 --> 01:09:28,999 Am aici fructe și legume cât să-mi ajungă o săptămână. 990 01:09:28,999 --> 01:09:31,293 Un pahar de apă. 991 01:09:33,420 --> 01:09:36,924 Parcă aș face un experiment pentru școală. 992 01:09:36,924 --> 01:09:39,009 O să pun tot ghimbirul. 993 01:09:39,009 --> 01:09:41,553 Fiindcă nu ne mai săturăm de ghimbir. 994 01:09:43,055 --> 01:09:46,808 Reacția mea inițială a fost: cine are timp să facă asta? 995 01:09:49,186 --> 01:09:51,480 Pun o smochină întreagă. Îmi plac. 996 01:09:51,480 --> 01:09:55,984 Rozul îmi pare extrem de benefic. 997 01:09:55,984 --> 01:09:57,277 Antioxidanți. 998 01:09:58,070 --> 01:10:00,530 Cartoful! Nu prea... 999 01:10:01,615 --> 01:10:03,575 O să fie foarte... 1000 01:10:04,117 --> 01:10:05,327 Toate au un început. 1001 01:10:06,995 --> 01:10:08,038 O linguriță. 1002 01:10:08,038 --> 01:10:09,414 Cred că e gata. 1003 01:10:11,375 --> 01:10:12,334 Bun. 1004 01:10:13,001 --> 01:10:16,588 Cred că o să iasă o culoare foarte interesantă. 1005 01:10:25,973 --> 01:10:28,225 Nu arată rău. Bine, nici grozav. 1006 01:10:28,225 --> 01:10:31,019 Dar am băut smoothie-uri mai scârboase. 1007 01:10:32,271 --> 01:10:33,522 Miroase a verdeață. 1008 01:10:35,482 --> 01:10:36,942 Vai, ce dens e! 1009 01:10:40,654 --> 01:10:42,072 Are textură, nu glumă. 1010 01:10:48,787 --> 01:10:50,414 Sincer, nu e prea rău. 1011 01:10:51,957 --> 01:10:54,543 E în regulă. Are gust de ceva sănătos. 1012 01:10:56,086 --> 01:10:57,504 Cum l-ai perfecționa? 1013 01:10:57,504 --> 01:11:01,049 Aș elimina chestiile precum varza de Bruxelles, 1014 01:11:01,049 --> 01:11:03,760 cu gust prea pregnant. 1015 01:11:03,760 --> 01:11:07,014 Sau, dacă vrei s-o păstrezi, mai bine faci gazpacho. 1016 01:11:07,014 --> 01:11:10,183 Multe sucuri verzi pe care le consum ar fi mai bune 1017 01:11:10,183 --> 01:11:12,436 dacă le-ai pune cinstit sare, 1018 01:11:12,436 --> 01:11:15,731 oțet, și atunci bei gazpacho. 1019 01:11:15,731 --> 01:11:20,027 În teorie, sună minunat, dar cred că e nevoie de condimente. 1020 01:11:27,326 --> 01:11:30,704 E fantastic ce efecte poate avea mâncarea 1021 01:11:31,371 --> 01:11:34,166 și cum îți schimbă organismul ceea ce mănânci. 1022 01:11:35,125 --> 01:11:39,504 Ceea ce mănânci astăzi îți va influența microbiota în 24 de ore. 1023 01:11:40,088 --> 01:11:43,425 {\an8}Regula mea este NM, numără mereu. 1024 01:11:43,425 --> 01:11:46,720 {\an8}Numără mereu câte fructe și legume mănânci. 1025 01:11:47,846 --> 01:11:51,892 Dacă mănânci între 20 și 30 de fructe și legume diferite săptămânal, 1026 01:11:51,892 --> 01:11:53,435 cred că stai bine. 1027 01:11:57,064 --> 01:11:59,983 Vrei niște reguli simple, ușor de urmat? 1028 01:11:59,983 --> 01:12:02,986 Gândește-te la ce mâncau generațiile anterioare! 1029 01:12:03,612 --> 01:12:08,033 Legume, fructe, nuci, fasole, 1030 01:12:08,033 --> 01:12:12,120 chiar și alimente fermentate, pline de diverse tipuri de microbi. 1031 01:12:12,746 --> 01:12:15,874 Alimentele fermentate au fost primele probiotice. 1032 01:12:17,918 --> 01:12:21,922 Iei legume, adaugi sare, le lași la temperatura camerei 1033 01:12:21,922 --> 01:12:25,175 și în câteva zile obții un aliment fermentat delicios. 1034 01:12:29,429 --> 01:12:32,265 - Mă descurc perfect. - Da? Bravo, puiule! 1035 01:12:32,891 --> 01:12:36,103 Așa arată porumbul când nu e încă porumb? 1036 01:12:36,853 --> 01:12:39,981 Când e proaspăt, adică? Nu de-a gata, din magazin? Da. 1037 01:12:39,981 --> 01:12:42,901 - Uite și porumbul înăuntru! - Da. 1038 01:12:44,194 --> 01:12:46,822 Clar, eram derutată înainte. 1039 01:12:47,697 --> 01:12:50,534 Explicațiile științifice m-au ajutat să înțeleg 1040 01:12:50,534 --> 01:12:53,620 că nu e suficient să zici că ții dietă. 1041 01:12:53,620 --> 01:12:56,415 Trebuie să îți schimbi stilul de viață 1042 01:12:57,582 --> 01:13:00,043 și să faci zilnic câte ceva. 1043 01:13:00,627 --> 01:13:02,796 - Am tăiat și am clătit cartofii. - Bun. 1044 01:13:02,796 --> 01:13:04,798 Copiilor le plac întrecerile. 1045 01:13:05,757 --> 01:13:09,094 I-am pus să mă ajute ca la un concurs de gătit. 1046 01:13:10,220 --> 01:13:12,472 Îi iau la magazinul alimentar cu mine. 1047 01:13:12,472 --> 01:13:13,932 Apoi gătim. 1048 01:13:15,434 --> 01:13:18,186 Și așa petrecem mai mult timp împreună. 1049 01:13:18,186 --> 01:13:19,354 Ce faci? 1050 01:13:19,354 --> 01:13:21,898 Te ajut. Vreau să fiu maestru bucătar. 1051 01:13:21,898 --> 01:13:22,899 Serios? 1052 01:13:22,899 --> 01:13:26,069 Da. Vreau să gătesc zilnic. Mă fac maestru bucătar. 1053 01:13:28,530 --> 01:13:33,118 Am observat cum vorbesc oamenii despre corpul lor 1054 01:13:33,118 --> 01:13:35,745 și ce fel de relație au cu el. 1055 01:13:36,371 --> 01:13:38,665 Două ouă și două albușuri. 1056 01:13:38,665 --> 01:13:41,751 Nu există un aliment minune 1057 01:13:41,751 --> 01:13:45,505 sau un sfat suprem de urmat care să remedieze totul. 1058 01:13:46,089 --> 01:13:49,384 Mai degrabă trebuie să dezvolți o relație cu viscerele. 1059 01:13:49,926 --> 01:13:52,179 Vă descurcați de minune. Bateți palma! 1060 01:13:52,679 --> 01:13:56,308 Reconectarea se poate face prin știință, prin cunoaștere, 1061 01:13:56,308 --> 01:14:00,937 dar numai dacă înveți să simți, să intuiești. 1062 01:14:02,230 --> 01:14:07,444 Pastele carbonara întruchipează perfect mâncărurile care mă sperie. 1063 01:14:09,946 --> 01:14:11,990 De când vorbesc despre intestin, 1064 01:14:11,990 --> 01:14:14,784 mă simt mult mai relaxată, drept să spun. 1065 01:14:15,577 --> 01:14:19,664 Simt că știu ce rezistent, puternic și stabil poate fi acest organ 1066 01:14:19,664 --> 01:14:21,625 dacă îl tratez bine în general. 1067 01:14:22,709 --> 01:14:25,462 Esența e, mai degrabă, să-ți asculți corpul, 1068 01:14:25,462 --> 01:14:27,547 să dezvolți o intuiție a sa. 1069 01:14:27,547 --> 01:14:32,802 De-a lungul carierei mele, ceea ce m-a influențat 1070 01:14:32,802 --> 01:14:36,848 mai mult decât participarea la concursuri a fost hotdogul. 1071 01:14:36,848 --> 01:14:42,103 Bun, punem și avocado, susan sălbatic, ciuperci shiitake și usturoi. 1072 01:14:42,103 --> 01:14:44,022 Da! Ce gustos! 1073 01:14:44,523 --> 01:14:49,653 Vreau să creez un hotdog mai sănătos, 1074 01:14:49,653 --> 01:14:52,322 cu ingrediente japoneze sănătoase. 1075 01:14:53,657 --> 01:14:54,741 E bun. 1076 01:14:54,741 --> 01:14:56,076 E delicios! 1077 01:14:56,076 --> 01:14:59,079 E ceva nou. De mare succes. 1078 01:15:00,705 --> 01:15:03,625 Poți să mănânci ceva și să observi cum te simți. 1079 01:15:03,625 --> 01:15:06,336 După o oră și jumătate, două ore și jumătate, 1080 01:15:06,336 --> 01:15:07,963 când e preluat în sânge. 1081 01:15:09,506 --> 01:15:13,301 Tortul, cartofii prăjiți, chipsurile au gust bun în prima clipă 1082 01:15:13,301 --> 01:15:15,053 și vrei mai mult. 1083 01:15:15,053 --> 01:15:19,224 Dar ulterior o să simți oboseală, confuzie și așa mai departe. 1084 01:15:20,725 --> 01:15:25,230 O porție de orez cu legume n-o să pară la fel de apetisantă, 1085 01:15:25,230 --> 01:15:27,274 dar o să te simți mai echilibrat. 1086 01:15:27,274 --> 01:15:29,693 Sau poate nu, în cazul tău. Încearcă! 1087 01:15:31,486 --> 01:15:36,866 Îmi crește stima de sine știind că pot savura mai bine mâncarea. 1088 01:15:39,786 --> 01:15:44,040 Gândul că pot împărți un castron cu soțul meu 1089 01:15:44,040 --> 01:15:48,336 fără să mă pedepsesc ținând post 1090 01:15:49,546 --> 01:15:50,630 în ziua următoare 1091 01:15:51,590 --> 01:15:53,133 e îmbucurător. 1092 01:15:55,343 --> 01:15:57,470 Mamă, felicitări pentru porumb! 1093 01:15:58,138 --> 01:16:01,433 Să bem pentru talentul mamei la gătit! 1094 01:16:01,433 --> 01:16:02,892 - Bine. - Da! 1095 01:16:13,862 --> 01:16:16,740 La urma urmei, tot ce contează e cum te simți tu. 1096 01:16:16,740 --> 01:16:18,700 Ce crezi tu. Ce faci tu. 1097 01:16:18,700 --> 01:16:20,285 Altcineva nu contează. 1098 01:16:20,910 --> 01:16:24,539 Poate că e minunat pentru mine că organismul meu e diferit. 1099 01:16:27,459 --> 01:16:31,588 Organismul tău e adevăratul expert și ar trebui să îi dai atenție. 1100 01:16:32,380 --> 01:16:35,884 De când am aflat mai multe, sunt mândră de intestinele mele. 1101 01:16:35,884 --> 01:16:40,430 Aș putea spune chiar că simt loialitate față de ele. 1102 01:16:40,430 --> 01:16:42,265 Până și față de anus. 1103 01:16:53,526 --> 01:16:55,945 Nu e cazul să vorbim mereu despre fecale, 1104 01:16:55,945 --> 01:16:57,781 mai ales dacă nu avem chef. 1105 01:16:59,407 --> 01:17:02,077 Dar cred că trebuie să știți ceva despre ele. 1106 01:17:02,994 --> 01:17:06,998 De pildă, există șapte tipuri de scaune în funcție de consistență, 1107 01:17:06,998 --> 01:17:10,460 descrise frumos în Scara Bristol de apreciere a scaunului. 1108 01:17:11,127 --> 01:17:13,880 Tipurile 7 și 6 sunt scaune lichide. 1109 01:17:13,880 --> 01:17:18,009 Apar când digestia a fost deranjată de ceva precum o infecție. 1110 01:17:19,010 --> 01:17:23,014 Tipurile 4 și 5 sunt cele de dorit, 1111 01:17:23,014 --> 01:17:28,061 sub formă de cârnat sau șarpe, netede și moi. 1112 01:17:31,064 --> 01:17:33,817 Și apoi avem excrementele ca de capră, 1113 01:17:34,609 --> 01:17:36,778 care intră în zona constipației. 1114 01:17:37,987 --> 01:17:42,867 Deci consistența sau forma pot da informații importante. 1115 01:17:42,867 --> 01:17:45,161 Un fel de SMS de la intestine. 1116 01:17:45,161 --> 01:17:48,039 Așa că mai întoarceți-vă să vă uitați uneori! 1117 01:17:48,039 --> 01:17:50,625 Și prindeți aluzia!