1 00:01:01,166 --> 00:01:04,000 * 2 00:01:04,000 --> 00:01:04,133 * 3 00:01:04,566 --> 00:01:10,566 (RUMORE DEL MARE) 4 00:01:31,800 --> 00:01:33,633 E' che io devo tornare a casa. 5 00:01:39,666 --> 00:01:43,066 Ma davvero ci vuoi tornare? Io sto meglio qui che a casa mia. 6 00:01:43,100 --> 00:01:44,000 Che pensi di fare, vuoi restare a vivere qua? 7 00:01:44,000 --> 00:01:45,333 Che pensi di fare, vuoi restare a vivere qua? 8 00:01:46,266 --> 00:01:50,733 Perché no? Faccio una casettina di legno, pesco, faccio il bagno... 9 00:01:54,566 --> 00:01:56,433 Se ne vuoi approfittare... 10 00:01:57,766 --> 00:01:59,300 E come faccio? 11 00:02:13,066 --> 00:02:15,200 - Scusa. - No, niente. 12 00:02:16,000 --> 00:02:18,200 - Andiamo! - Dove? 13 00:02:18,233 --> 00:02:20,466 - Ti ci accompagno io. - Ma dove? 14 00:02:21,100 --> 00:02:22,466 Ti ci porto io a casa. 15 00:02:24,700 --> 00:02:26,333 Ti ci porto io... 16 00:02:47,533 --> 00:02:48,000 (MUSICA MALINCONICA) 17 00:02:48,000 --> 00:02:51,300 (MUSICA MALINCONICA) 18 00:04:01,000 --> 00:04:05,733 (ANNUNCIO IN LINGUA STRANIERA) 19 00:04:06,800 --> 00:04:08,000 Hello! 20 00:04:08,000 --> 00:04:08,166 Hello! 21 00:04:09,366 --> 00:04:10,466 Ah, sì! 22 00:04:12,033 --> 00:04:13,233 Eccolo. 23 00:04:27,000 --> 00:04:30,500 ANNA: Ma no, non mi pare, non mi è arrivato nessun messaggio. 24 00:04:30,533 --> 00:04:32,000 Perché, di solito ti avvisano? Oh, ma che modi sono? 25 00:04:32,000 --> 00:04:33,800 Perché, di solito ti avvisano? Oh, ma che modi sono? 26 00:04:34,000 --> 00:04:35,766 GUIDO: Eh? - No, non parlavo con te. 27 00:04:35,800 --> 00:04:38,733 Aspetta un secondo. Rimani lì, eh! 28 00:04:41,600 --> 00:04:44,600 - Eccomi! - Ma dici che fai in tempo ad arrivare per domani sera, sì? 29 00:04:44,633 --> 00:04:46,666 Guido, spero di sì. 30 00:04:46,700 --> 00:04:48,000 - Senti, ma Tommi viene? GUIDO: Sì, sì. 31 00:04:48,000 --> 00:04:49,466 - Senti, ma Tommi viene? GUIDO: Sì, sì. 32 00:04:49,500 --> 00:04:51,766 Alla fine, con Cecilia o senza Cecilia? 33 00:04:56,300 --> 00:04:58,666 Ehi! Mi senti? 34 00:04:59,533 --> 00:05:03,000 Sì. Sì, ti sento. E' che vanno a convivere. 35 00:05:04,366 --> 00:05:06,766 - Chi? Tommi e Ceci. 36 00:05:07,566 --> 00:05:09,566 - Ah! Non dirgli che te l'ho detto, 37 00:05:09,600 --> 00:05:11,533 perché te ne voleva parlare lui. 38 00:05:11,566 --> 00:05:12,000 E' che non volevo che lo scoprissi al cenone, capito? 39 00:05:12,000 --> 00:05:14,300 E' che non volevo che lo scoprissi al cenone, capito? 40 00:05:14,333 --> 00:05:17,500 Ci sei rimasta male? - No. 41 00:05:17,533 --> 00:05:20,000 - E' che mi ha fatto un po' effetto. Anche a me. 42 00:05:20,000 --> 00:05:21,000 - E' che mi ha fatto un po' effetto. Anche a me. 43 00:05:21,666 --> 00:05:25,200 - Ah! E mi ha chiamato tuo padre. - Come mai chiamano tutti te? 44 00:05:25,233 --> 00:05:26,633 Perché te non ci sei mai. 45 00:05:26,666 --> 00:05:28,000 Dice se il cenone lo possiamo fare a casa sua 46 00:05:28,000 --> 00:05:29,033 Dice se il cenone lo possiamo fare a casa sua 47 00:05:29,066 --> 00:05:32,433 che così stiam più larghi. E poi il pranzo il 25 lo facciamo... 48 00:05:32,466 --> 00:05:34,666 ..da Claudia. Gli ho detto che per me va bene. 49 00:05:34,700 --> 00:05:36,000 Certo! (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 50 00:05:36,000 --> 00:05:36,200 Certo! (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 51 00:05:36,766 --> 00:05:38,033 Scusa. 52 00:05:42,066 --> 00:05:44,000 - Hai sentito? - Sì, ho sentito, ma non ho capito niente. 53 00:05:44,000 --> 00:05:45,433 - Hai sentito? - Sì, ho sentito, ma non ho capito niente. 54 00:05:45,466 --> 00:05:46,700 Vado a vedere. 55 00:05:47,533 --> 00:05:50,200 GUIDO: Quindi? - Per me va bene, mi va bene tutto. 56 00:05:50,233 --> 00:05:52,000 - Va bene, fammi sapere, eh! - Ciao. 57 00:05:52,000 --> 00:05:52,400 - Va bene, fammi sapere, eh! - Ciao. 58 00:05:52,433 --> 00:05:54,033 Ciao. - Ciao. 59 00:06:40,600 --> 00:06:45,466 (PARLANO IN INGLESE) 60 00:06:53,366 --> 00:06:56,000 (MUSICA MALINCONICA) 61 00:06:56,000 --> 00:06:56,333 (MUSICA MALINCONICA) 62 00:07:12,000 --> 00:07:13,766 ALESSANDRO: Incredibile. Incredibile. 63 00:07:21,000 --> 00:07:24,333 ALESSANDRO: Eh, sì. Adesso tre ore, prima era una... 64 00:07:24,366 --> 00:07:26,700 C'è un caos incredibile, non ci dicono niente. 65 00:07:27,500 --> 00:07:28,000 Sì, appena so qualcosa ti dico, non ti preoccupare. 66 00:07:28,000 --> 00:07:30,166 Sì, appena so qualcosa ti dico, non ti preoccupare. 67 00:07:31,300 --> 00:07:32,666 Anch'io. 68 00:07:34,533 --> 00:07:36,000 Mi manchi, sai? 69 00:07:36,000 --> 00:07:36,100 Mi manchi, sai? 70 00:07:37,366 --> 00:07:38,533 Ciao. 71 00:08:51,033 --> 00:08:53,133 ALESSANDRO: Caffè. - Grazie. 72 00:08:59,166 --> 00:09:01,100 - Com'è? - Caldo. 73 00:09:03,666 --> 00:09:04,000 E' vero, brucia. 74 00:09:04,000 --> 00:09:05,400 E' vero, brucia. 75 00:09:08,233 --> 00:09:11,733 E ti piace? Cioè, il lavoro che fai adesso. 76 00:09:13,000 --> 00:09:17,133 Mah, se m'avessero detto che sarei finita a fare l'agronoma... 77 00:09:17,166 --> 00:09:20,000 ..per davvero, dico, non ci avrei mai creduto. 78 00:09:20,000 --> 00:09:20,033 ..per davvero, dico, non ci avrei mai creduto. 79 00:09:20,066 --> 00:09:21,500 Però mi piace. 80 00:09:21,533 --> 00:09:24,266 Non solo il lavoro. Il fatto di viaggiare, 81 00:09:24,300 --> 00:09:25,800 vedere persone, 82 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 posti nuovi... E comunque, forse, mi mettono in altre colture. 83 00:09:28,000 --> 00:09:30,066 posti nuovi... E comunque, forse, mi mettono in altre colture. 84 00:09:30,633 --> 00:09:33,166 - Tipo? - Cioccolato, senape... 85 00:09:35,166 --> 00:09:36,000 E il tuo terreno? Siete... cioè, siete poi andati avanti? 86 00:09:36,000 --> 00:09:40,266 E il tuo terreno? Siete... cioè, siete poi andati avanti? 87 00:09:41,033 --> 00:09:42,600 No. Per ora è tutto fermo. 88 00:09:42,633 --> 00:09:44,000 Beh, è normale, adesso sei sempre in giro. 89 00:09:44,000 --> 00:09:44,533 Beh, è normale, adesso sei sempre in giro. 90 00:09:44,566 --> 00:09:46,133 (NOTIFICA) 91 00:09:48,533 --> 00:09:50,066 - Scusa, eh! - Sì. 92 00:09:59,766 --> 00:10:00,000 Ecco. 93 00:10:00,000 --> 00:10:01,033 Ecco. 94 00:10:01,533 --> 00:10:02,566 (NOTIFICA) 95 00:10:13,333 --> 00:10:15,000 Dov'ero rimasta? 96 00:10:19,700 --> 00:10:21,633 E Guido come l'ha presa? 97 00:10:23,633 --> 00:10:24,000 Cioè... la tua vita è cambiata tanto adesso, no? 98 00:10:24,000 --> 00:10:27,233 Cioè... la tua vita è cambiata tanto adesso, no? 99 00:10:28,566 --> 00:10:30,500 Con Guido ci siamo lasciati. 100 00:10:31,433 --> 00:10:32,000 Ah... 101 00:10:32,000 --> 00:10:32,566 Ah... 102 00:10:33,166 --> 00:10:35,333 - Da un pezzo. - Oh, mi spiace. 103 00:10:35,366 --> 00:10:37,100 Però siamo in buoni rapporti. 104 00:10:38,666 --> 00:10:40,000 Diciamo che si è rimesso in piedi prima lui di me. 105 00:10:40,000 --> 00:10:41,166 Diciamo che si è rimesso in piedi prima lui di me. 106 00:10:44,766 --> 00:10:47,466 Volevo dirtelo, ma non è stato possibile. 107 00:10:59,766 --> 00:11:01,066 E Tommaso? 108 00:11:01,800 --> 00:11:04,000 Tommi non l'ha presa bene. Non mi ha parlato per un po'. 109 00:11:04,000 --> 00:11:05,466 Tommi non l'ha presa bene. Non mi ha parlato per un po'. 110 00:11:06,433 --> 00:11:09,266 Ce l'ha avuta con me. Non ha capito subito. 111 00:11:12,033 --> 00:11:14,300 In effetti, anche io ci ho messo un po' a capire. 112 00:11:24,566 --> 00:11:26,066 Però sei stata coraggiosa. 113 00:11:27,733 --> 00:11:28,000 Non volevo più nascondermi. 114 00:11:28,000 --> 00:11:29,400 Non volevo più nascondermi. 115 00:11:43,566 --> 00:11:44,000 E' imbevibile 'sto caffè? 116 00:11:44,000 --> 00:11:45,266 E' imbevibile 'sto caffè? 117 00:11:45,800 --> 00:11:48,233 - Dai... - Io l'ho bevuto tutto. 118 00:11:52,266 --> 00:11:56,666 - Vivi sempre a Bologna? - Sì. Ho preso un appoggio nuovo. 119 00:11:56,700 --> 00:11:58,233 Casetta in centro. 120 00:11:58,266 --> 00:12:00,000 La mia l'ho lasciata a mia sorella. Son diventata zia. 121 00:12:00,000 --> 00:12:01,166 La mia l'ho lasciata a mia sorella. Son diventata zia. 122 00:12:01,200 --> 00:12:03,433 - Dai! - Sì, guarda. 123 00:12:03,466 --> 00:12:05,600 Guarda che bella. Eccola qui. 124 00:12:07,300 --> 00:12:08,000 - Quanti capelli ha? - Si chiama Mira. 125 00:12:08,000 --> 00:12:10,000 - Quanti capelli ha? - Si chiama Mira. 126 00:12:10,033 --> 00:12:12,300 - E' bella. T'assomiglia, eh! - Dici? 127 00:12:12,333 --> 00:12:13,666 Sì, beh, gli occhi sono tuoi. 128 00:12:15,233 --> 00:12:16,000 UOMO: My bag! My bag! 129 00:12:16,000 --> 00:12:16,700 UOMO: My bag! My bag! 130 00:12:16,733 --> 00:12:18,166 Ma hai cambiato profumo? 131 00:12:29,733 --> 00:12:31,466 Gli hanno rubato lo zaino... 132 00:12:33,466 --> 00:12:38,633 ANNA: Oh! Oh, c'è un ladro qua dentro! Dai, veloce! Svegliati! 133 00:12:38,666 --> 00:12:40,000 Fermo! Dammi lo zaino! E' il suo zaino, ridagli lo zaino! 134 00:12:40,000 --> 00:12:42,633 Fermo! Dammi lo zaino! E' il suo zaino, ridagli lo zaino! 135 00:12:42,666 --> 00:12:43,766 Sì. 136 00:12:46,266 --> 00:12:48,000 Comunque, io sono Alessandro. 137 00:12:48,000 --> 00:12:48,233 Comunque, io sono Alessandro. 138 00:12:50,366 --> 00:12:51,533 Anna. 139 00:12:57,600 --> 00:12:59,600 Mi sa che è uscito qualcosa. 140 00:13:07,633 --> 00:13:10,666 - Novità? - Tutto fermo. 141 00:13:13,500 --> 00:13:17,600 Io mi sa che vado a fare un giro. Devo comprare un regalino per Mira. 142 00:13:18,500 --> 00:13:20,000 - "Mira"? - Mia nipote. 143 00:13:20,000 --> 00:13:20,166 - "Mira"? - Mia nipote. 144 00:13:20,200 --> 00:13:22,000 Ah, già! Giusto. 145 00:13:23,400 --> 00:13:24,800 Ci vediamo qui... 146 00:13:26,433 --> 00:13:28,000 ..in giro. - Sì, sì, magari... 147 00:13:28,000 --> 00:13:29,233 ..in giro. - Sì, sì, magari... 148 00:13:29,266 --> 00:13:30,500 ..ci troviamo qui. 149 00:13:32,400 --> 00:13:34,033 - Ciao. - Ciao. 150 00:13:35,666 --> 00:13:36,000 - Ho visto un negozio carino, sai? - Ah, sì? 151 00:13:36,000 --> 00:13:38,533 - Ho visto un negozio carino, sai? - Ah, sì? 152 00:13:38,566 --> 00:13:39,700 - Sì. - Dove? 153 00:13:39,733 --> 00:13:41,600 Ehm... 154 00:13:44,066 --> 00:13:45,600 Se vuoi, ti accompagno. 155 00:14:15,800 --> 00:14:16,000 - Ahia! - Scusa. 156 00:14:16,000 --> 00:14:17,633 - Ahia! - Scusa. 157 00:14:33,233 --> 00:14:34,433 Che c'è? 158 00:14:35,366 --> 00:14:36,366 Niente. 159 00:15:00,700 --> 00:15:03,433 ALESSANDRO: Anna, sei sicura? 160 00:15:04,766 --> 00:15:07,033 (ANNUNCIO ALTOPARLANTE) 161 00:15:07,066 --> 00:15:08,566 Sei sicura di voler andare via? 162 00:15:10,100 --> 00:15:12,000 Io non sono sicura, ma non so come fare. 163 00:15:12,000 --> 00:15:12,100 Io non sono sicura, ma non so come fare. 164 00:15:14,200 --> 00:15:16,066 Ale, io aspetto un figlio! 165 00:15:16,100 --> 00:15:18,033 Lo so, ma io non voglio lasciarti lo stesso! 166 00:15:18,066 --> 00:15:19,366 E che vuoi fare? 167 00:15:21,166 --> 00:15:22,666 Lo facciamo insieme! 168 00:15:25,366 --> 00:15:27,533 Cioè, lo fai tu, m-ma poi stiamo insieme. 169 00:15:30,200 --> 00:15:32,066 Cioè, il bambino è tuo, ma poi sarà anche mio. 170 00:15:32,100 --> 00:15:34,733 Cioè, non mio mio. Sarà di quello, sarà del tuo ragazzo. 171 00:15:35,666 --> 00:15:36,000 E' che io questa cosa di fare il padre, non è che la posso fare. 172 00:15:36,000 --> 00:15:38,366 E' che io questa cosa di fare il padre, non è che la posso fare. 173 00:15:38,766 --> 00:15:41,466 Perché io ci voglio essere, ci sarò, sarò lì con te. 174 00:16:13,466 --> 00:16:15,500 Ale, io mi sento male. 175 00:16:16,366 --> 00:16:20,000 - Anch'io. Anch'io, non sai quanto. - No, ma io mi sento male davvero. 176 00:16:20,033 --> 00:16:23,666 - In che senso? Come ti senti male? - Mi gira tutto. 177 00:16:24,800 --> 00:16:30,100 Oh! Anna... Anna! Oh, Anna? 178 00:16:30,133 --> 00:16:32,000 Anna. Anna, Anna! 179 00:16:32,000 --> 00:16:33,300 Anna. Anna, Anna! 180 00:16:33,333 --> 00:16:38,566 Aiuto! Aiuto, chiamate un'ambulanza, si sente male! 181 00:16:40,100 --> 00:16:41,733 Aspetta un bambino, aiuto! 182 00:16:45,033 --> 00:16:48,000 (MUSICA DOLCE) 183 00:16:48,000 --> 00:16:48,433 (MUSICA DOLCE) 184 00:17:27,333 --> 00:17:28,000 ANNA: Ti è capitato tante volte di rimanere bloccato così? 185 00:17:28,000 --> 00:17:30,066 ANNA: Ti è capitato tante volte di rimanere bloccato così? 186 00:17:30,100 --> 00:17:31,333 Qualcuna. 187 00:17:33,733 --> 00:17:35,133 E che facevi? 188 00:17:35,533 --> 00:17:36,000 Beh, disegnavo, 189 00:17:36,000 --> 00:17:38,200 Beh, disegnavo, 190 00:17:38,233 --> 00:17:40,333 guardavo le persone, a volte lavoravo. 191 00:17:40,366 --> 00:17:41,733 Spesso ti scrivevo. 192 00:17:43,600 --> 00:17:44,000 Sai quante lettere ti ho scritto aspettando gli aerei? 193 00:17:44,000 --> 00:17:46,433 Sai quante lettere ti ho scritto aspettando gli aerei? 194 00:17:49,333 --> 00:17:52,000 - A cosa stai lavorando? - Un ospedale, a Dubai. 195 00:17:52,000 --> 00:17:53,100 - A cosa stai lavorando? - Un ospedale, a Dubai. 196 00:17:53,766 --> 00:17:56,333 Questo doveva essere lo scalo solo di un'ora, invece... 197 00:17:58,666 --> 00:18:00,000 Prima, appena ti ho visto, ho pensato di andare via. 198 00:18:00,000 --> 00:18:02,300 Prima, appena ti ho visto, ho pensato di andare via. 199 00:18:03,466 --> 00:18:07,333 Ho pensato a quanto mi hai fatto arrabbiare. E volevo dirtelo. 200 00:18:08,700 --> 00:18:10,333 Sei rimasta per questo? 201 00:18:15,166 --> 00:18:16,000 No. 202 00:18:16,000 --> 00:18:16,166 No. 203 00:18:20,000 --> 00:18:22,166 (PARLANO IN SPAGNOLO) 204 00:18:25,800 --> 00:18:31,800 (PARLANO IN SPAGNOLO) 205 00:18:55,166 --> 00:18:56,000 Come stai? 206 00:18:56,000 --> 00:18:56,266 Come stai? 207 00:18:57,433 --> 00:18:58,466 Meglio. 208 00:18:59,233 --> 00:19:00,533 Bello qui, eh? 209 00:19:03,233 --> 00:19:04,000 - Posso? - Mh-mh. 210 00:19:04,000 --> 00:19:05,433 - Posso? - Mh-mh. 211 00:19:15,333 --> 00:19:18,533 - Ti sei spaventato, eh? - Ma va! Era tutto sotto controllo. 212 00:19:25,600 --> 00:19:26,600 Cosa ti hanno detto? 213 00:19:28,233 --> 00:19:31,266 Che è tutto ok, e che però devo stare un po' a riposo. 214 00:19:31,700 --> 00:19:35,533 Roba di un po' di giorni, al massimo una settimanella. 215 00:19:35,566 --> 00:19:36,000 Mi dispiace che ti ho fatto stancare. E' stato per quello? 216 00:19:36,000 --> 00:19:38,233 Mi dispiace che ti ho fatto stancare. E' stato per quello? 217 00:19:38,266 --> 00:19:41,300 No. E poi, al massimo, è colpa mia. 218 00:19:41,333 --> 00:19:43,600 Non c'entra quello che abbiamo fatto. 219 00:19:43,633 --> 00:19:44,000 Hanno pure detto che poteva succedere se restavo a casa. 220 00:19:44,000 --> 00:19:47,133 Hanno pure detto che poteva succedere se restavo a casa. 221 00:19:53,366 --> 00:19:55,366 Questa... andrà benissimo! 222 00:19:57,533 --> 00:19:59,333 - Per fare? Per dormire qui. 223 00:20:00,366 --> 00:20:02,200 Ma che dici? 224 00:20:02,233 --> 00:20:05,033 Mica ti lascio sola! Oppure sai cosa posso fare? 225 00:20:05,066 --> 00:20:08,000 Esco un attimo, mi faccio investire, così mi ricoverano qui vicino a te. 226 00:20:08,000 --> 00:20:08,600 Esco un attimo, mi faccio investire, così mi ricoverano qui vicino a te. 227 00:20:08,633 --> 00:20:10,233 Un incidente piccolo, eh? 228 00:20:10,266 --> 00:20:13,500 Roba di un paio di giorni, "al massimo una settimanella"... 229 00:20:24,000 --> 00:20:25,566 - Ale. Dimmi. 230 00:20:28,300 --> 00:20:32,000 Mi hanno chiesto chi... chi dovevano avvisare per me, qui. 231 00:20:32,000 --> 00:20:32,200 Mi hanno chiesto chi... chi dovevano avvisare per me, qui. 232 00:20:35,533 --> 00:20:37,533 Ho detto di far chiamare Guido. 233 00:20:41,200 --> 00:20:42,266 Chiaro. 234 00:20:44,433 --> 00:20:46,266 E' che non potevo non dirglielo. 235 00:20:46,300 --> 00:20:48,000 Certo. E... e che fa? 236 00:20:48,000 --> 00:20:51,033 Certo. E... e che fa? 237 00:20:52,266 --> 00:20:53,266 Arriva? 238 00:20:56,166 --> 00:20:57,166 Domani. 239 00:21:03,200 --> 00:21:04,000 Ma sì, figurati... 240 00:21:04,000 --> 00:21:04,700 Ma sì, figurati... 241 00:21:04,733 --> 00:21:06,266 Ti pare che mi facevo investire? 242 00:21:06,766 --> 00:21:08,400 - Infatti. - Infatti. 243 00:21:23,366 --> 00:21:26,700 (CANZONI NATALIZIE DAGLI ALTOPARLANTI) 244 00:21:28,033 --> 00:21:31,766 - Ma un peluche? - Carini, ma ce ne ha tanti. 245 00:21:35,133 --> 00:21:36,000 Questo! Questo è bello, guarda. Questo fa la musica, eh! 246 00:21:36,000 --> 00:21:38,366 Questo! Questo è bello, guarda. Questo fa la musica, eh! 247 00:21:38,400 --> 00:21:40,300 Questo è carino. 248 00:21:40,333 --> 00:21:42,666 Però lo lancia a terra un paio di volte e si rompe. 249 00:21:43,400 --> 00:21:44,000 Giusto. 250 00:21:44,000 --> 00:21:44,566 Giusto. 251 00:21:46,466 --> 00:21:48,633 - Gli animali le piacciono? - Sì. 252 00:21:48,666 --> 00:21:52,000 Questo? No, non suona. Niente. 253 00:21:52,000 --> 00:21:52,166 Questo? No, non suona. Niente. 254 00:21:53,266 --> 00:21:55,733 Ma scusa, queste! Guarda che belle. 255 00:21:56,466 --> 00:21:59,666 Ma è piccolina! Poi si fa male con queste. 256 00:22:00,566 --> 00:22:01,700 Per la crescita. 257 00:22:11,466 --> 00:22:12,533 Cammina già? 258 00:22:13,433 --> 00:22:14,700 Sta iniziando. 259 00:22:16,800 --> 00:22:19,266 - Però sono carine, eh? - Queste? 260 00:22:19,300 --> 00:22:21,766 - Queste in generale... - Rosse. 261 00:22:22,600 --> 00:22:23,700 Rosse. 262 00:22:41,266 --> 00:22:43,733 E ora che hai finito questo lavoro... 263 00:22:45,533 --> 00:22:48,000 ..dove stai tornando? - A casa. 264 00:22:48,000 --> 00:22:48,400 ..dove stai tornando? - A casa. 265 00:22:49,000 --> 00:22:50,533 A Ginevra. Vivo lì adesso. 266 00:22:51,233 --> 00:22:52,233 Ah. 267 00:22:53,533 --> 00:22:55,700 Quindi, alla fine... ti sei fermato. 268 00:22:56,800 --> 00:22:58,200 Alla fine, sì. 269 00:22:58,233 --> 00:23:00,166 Faccio supervisione di progetti. 270 00:23:00,200 --> 00:23:02,166 Poi vado giusto alle riunioni più importanti, 271 00:23:02,200 --> 00:23:04,000 come adesso a Dubai. - Dai... - Sì. 272 00:23:04,000 --> 00:23:04,133 come adesso a Dubai. - Dai... - Sì. 273 00:23:05,633 --> 00:23:08,133 Sì, mi sta facendo bene stare più tempo a casa. 274 00:23:15,333 --> 00:23:17,733 - Vivo con una persona. - Ah. 275 00:23:21,366 --> 00:23:22,800 Sì, con Lucille. 276 00:23:23,566 --> 00:23:25,166 - Con Lucille. - Sì. 277 00:23:28,766 --> 00:23:29,766 Come va? 278 00:23:30,633 --> 00:23:32,700 Beh, diciamo che è un periodo... 279 00:23:34,233 --> 00:23:36,000 ..è un po' delicato. - Mi spiace. 280 00:23:36,000 --> 00:23:37,066 ..è un po' delicato. - Mi spiace. 281 00:23:37,100 --> 00:23:38,300 No, no. 282 00:23:40,100 --> 00:23:41,433 Aspettiamo un figlio. 283 00:23:42,500 --> 00:23:43,500 Ah. 284 00:23:49,366 --> 00:23:51,566 - E' una bella cosa! - Sì. 285 00:23:52,433 --> 00:23:55,633 - Sono felice per te, davvero. - Grazie. 286 00:23:55,666 --> 00:23:57,100 Mi fa piacere. 287 00:23:59,766 --> 00:24:00,000 COMMESSA: Hello! - Hello. - Hello. 288 00:24:00,000 --> 00:24:02,066 COMMESSA: Hello! - Hello. - Hello. 289 00:24:03,366 --> 00:24:05,066 Could you... 290 00:24:05,100 --> 00:24:06,500 ..ehm... 291 00:24:06,533 --> 00:24:08,000 - Could you... gift... - Vuoi fare un pacchetto regalo? 292 00:24:08,000 --> 00:24:08,800 - Could you... gift... - Vuoi fare un pacchetto regalo? 293 00:24:09,000 --> 00:24:10,166 Sì. 294 00:24:16,200 --> 00:24:17,400 Non importa, veramente. 295 00:24:23,600 --> 00:24:24,000 - Ok. No, no. E' lo stesso. - Fai un bel pacchetto. Meglio, no? 296 00:24:24,000 --> 00:24:26,533 - Ok. No, no. E' lo stesso. - Fai un bel pacchetto. Meglio, no? 297 00:24:26,566 --> 00:24:28,166 - Ma va bene lo stesso! - Sto chiedendo. 298 00:24:28,200 --> 00:24:29,366 (COMMESSA PARLA IN INGLESE) 299 00:24:33,266 --> 00:24:34,266 Ale! 300 00:24:42,700 --> 00:24:43,700 It's ok. 301 00:24:51,333 --> 00:24:53,666 Thank you very much. - Thank you. - Thank you. 302 00:24:57,633 --> 00:24:58,733 Scusa. 303 00:25:08,466 --> 00:25:09,466 Scusa tu. 304 00:25:13,533 --> 00:25:16,133 ANNA: Il mio è in ritardo ancora di due ore. 305 00:25:16,166 --> 00:25:17,733 Anche il mio, due ore. 306 00:25:21,266 --> 00:25:22,733 Mangiamo una cosa insieme? 307 00:25:26,033 --> 00:25:28,000 - Sì. - Io ho un po' fame. 308 00:25:28,000 --> 00:25:28,400 - Sì. - Io ho un po' fame. 309 00:25:31,100 --> 00:25:32,166 ALESSANDRO: Com'è? 310 00:25:33,100 --> 00:25:34,100 Speciale. 311 00:25:37,300 --> 00:25:39,100 - Questo non lo mangi? - Il pollo? 312 00:25:39,133 --> 00:25:40,133 - Sì. - No! 313 00:25:40,166 --> 00:25:41,800 - Sicura sicura? - Mh-mh! 314 00:25:42,000 --> 00:25:43,000 Sicura. 315 00:25:47,166 --> 00:25:48,166 Com'è? 316 00:25:49,433 --> 00:25:51,333 - Una favola. - Eccezionale, eh! 317 00:25:51,366 --> 00:25:52,000 "Eccezionale"... 318 00:25:52,000 --> 00:25:52,800 "Eccezionale"... 319 00:25:55,200 --> 00:25:58,466 - Se ne vuoi altro, prendilo, eh! - No, no, grazie. 320 00:25:59,733 --> 00:26:00,000 - Che fai? - Ti do il mio indirizzo. 321 00:26:00,000 --> 00:26:01,666 - Che fai? - Ti do il mio indirizzo. 322 00:26:02,300 --> 00:26:03,566 Potremmo scriverci. 323 00:26:05,200 --> 00:26:07,566 - Io non ho mai scritto lettere. - Nemmeno io. 324 00:26:08,200 --> 00:26:09,433 E allora? 325 00:26:09,466 --> 00:26:13,666 E allora, potresti scrivermi anche tu il tuo. 326 00:26:44,233 --> 00:26:46,733 - Ti chiami Sarti? - E tu Serianni. 327 00:26:46,766 --> 00:26:48,000 - Cosa c'è da ridere? - Che non ci conosciamo proprio. 328 00:26:48,000 --> 00:26:50,466 - Cosa c'è da ridere? - Che non ci conosciamo proprio. 329 00:26:51,033 --> 00:26:52,700 Vorrà dire che ci conosceremo. 330 00:26:54,066 --> 00:26:56,000 - Si dice sempre così. - Che cosa? 331 00:26:56,000 --> 00:26:57,000 - Si dice sempre così. - Che cosa? 332 00:26:57,766 --> 00:27:00,200 Eh, l'estate, quando conosci una persona. 333 00:27:00,233 --> 00:27:03,366 Ti devi salutare, ti scambi l'indirizzo e ti dici: 334 00:27:03,400 --> 00:27:04,000 "Ci vediamo, ci risentiamo". 335 00:27:04,000 --> 00:27:05,200 "Ci vediamo, ci risentiamo". 336 00:27:06,333 --> 00:27:07,733 Però poi non succede mai. 337 00:27:11,033 --> 00:27:12,000 - Per noi sarà diverso. - "Sarà diverso"? 338 00:27:12,000 --> 00:27:13,433 - Per noi sarà diverso. - "Sarà diverso"? 339 00:27:15,033 --> 00:27:16,333 Sì che sarà diverso. 340 00:27:45,733 --> 00:27:47,400 E come vi siete conosciuti? 341 00:27:49,566 --> 00:27:52,000 - Fa l'agronomo. - Ah, è un tuo collega. 342 00:27:52,000 --> 00:27:53,100 - Fa l'agronomo. - Ah, è un tuo collega. 343 00:27:53,133 --> 00:27:54,233 - Sì. - Ah. 344 00:27:55,466 --> 00:27:58,133 - E come va? - E' più giovane di me. 345 00:27:58,633 --> 00:28:00,000 - Dai! Di quanto? - E' un po' più giovane. 346 00:28:00,000 --> 00:28:03,100 - Dai! Di quanto? - E' un po' più giovane. 347 00:28:04,500 --> 00:28:08,000 - Che ti ridi? - No, niente. E' che sono contento per te. 348 00:28:08,000 --> 00:28:08,266 - Che ti ridi? - No, niente. E' che sono contento per te. 349 00:28:08,700 --> 00:28:11,600 - Sei contento per me? - Sì. Penso di sì. 350 00:28:13,466 --> 00:28:14,666 E' strano, vero? 351 00:28:16,133 --> 00:28:18,533 Boh, sì. Penso di sì. 352 00:28:21,333 --> 00:28:22,433 Però mi piace. 353 00:28:22,466 --> 00:28:24,000 Lo conosco da poco. 354 00:28:24,000 --> 00:28:24,066 Lo conosco da poco. 355 00:28:24,100 --> 00:28:25,766 Non lo so se è una cosa importante. 356 00:28:25,800 --> 00:28:28,300 - Ti piace? - Sì, molto. 357 00:28:29,300 --> 00:28:31,400 - Mi fa ridere. - Ah, sì? 358 00:28:31,433 --> 00:28:32,000 - Molto ridere. - "Molto ridere"... 359 00:28:32,000 --> 00:28:33,266 - Molto ridere. - "Molto ridere"... 360 00:28:34,300 --> 00:28:37,566 - Fa l'agronomo, non è che... - Eh, però fa ridere. 361 00:28:40,600 --> 00:28:42,400 - Perché? - Niente. 362 00:28:46,666 --> 00:28:48,000 E tu invece? Stai per diventare papà. 363 00:28:48,000 --> 00:28:49,333 E tu invece? Stai per diventare papà. 364 00:28:50,533 --> 00:28:51,666 Eh, già. 365 00:28:52,433 --> 00:28:56,000 Non ce l'aspettavamo, a dir la verità. Però sono contento. 366 00:28:56,000 --> 00:28:56,300 Non ce l'aspettavamo, a dir la verità. Però sono contento. 367 00:28:56,333 --> 00:29:00,033 A volte, cerco di immaginare che viso avrà, di che colore avrà gli occhi. 368 00:29:00,066 --> 00:29:02,033 Sono molto curioso di conoscerlo. 369 00:29:02,066 --> 00:29:03,233 O conoscerla. 370 00:29:08,233 --> 00:29:10,233 Abbiamo comprato casa insieme. 371 00:29:10,266 --> 00:29:12,000 A Ginevra. Sì, in un bel quartiere, tranquillo. 372 00:29:12,000 --> 00:29:13,166 A Ginevra. Sì, in un bel quartiere, tranquillo. 373 00:29:13,200 --> 00:29:15,100 - C'è anche un giardino. - Ah. 374 00:29:15,133 --> 00:29:17,433 - E poi ho un cane. - Un cane? Sì. 375 00:29:17,466 --> 00:29:19,800 - E com'è? Fammelo vedere. - Non me lo porto dietro, il cane. 376 00:29:20,000 --> 00:29:22,200 No, una foto. Ce l'hanno tutti le fotine sui cellulari. 377 00:29:22,233 --> 00:29:25,100 - Non ce l'ho, gliela faccio domani. - Come si chiama? 378 00:29:25,133 --> 00:29:27,000 - Lina. - Che nome è? 379 00:29:27,766 --> 00:29:28,000 - Perché? E' corto. E' perfetto per un cane. - Mah, se lo dici tu. 380 00:29:28,000 --> 00:29:31,666 - Perché? E' corto. E' perfetto per un cane. - Mah, se lo dici tu. 381 00:29:31,700 --> 00:29:33,566 Lina, ehi! Lina... 382 00:29:33,600 --> 00:29:35,033 Lina, qui! 383 00:29:35,700 --> 00:29:36,000 - Scemo... - Ti ho fatta ridere. 384 00:29:36,000 --> 00:29:38,033 - Scemo... - Ti ho fatta ridere. 385 00:29:38,566 --> 00:29:39,566 Sì. 386 00:29:46,666 --> 00:29:47,666 Sì. 387 00:29:55,466 --> 00:29:56,666 Sei innamorato? 388 00:30:02,000 --> 00:30:04,300 Abbiamo... abbiamo molte cose in comune. 389 00:30:04,333 --> 00:30:06,000 Stiamo bene. 390 00:30:06,533 --> 00:30:07,733 Sì. 391 00:30:14,733 --> 00:30:16,000 Ti ho fatta ridere ancora. 392 00:30:16,000 --> 00:30:16,166 Ti ho fatta ridere ancora. 393 00:30:16,200 --> 00:30:18,000 (CAMERIERE PARLA IN INGLESE) 394 00:30:18,033 --> 00:30:20,733 (PARLANO IN INGLESE) 395 00:30:20,766 --> 00:30:22,600 - Ti va un dolce? - Mh-mh. 396 00:30:28,300 --> 00:30:29,300 Allora... 397 00:30:31,333 --> 00:30:32,000 Millefoglie, no... 398 00:30:32,000 --> 00:30:33,266 Millefoglie, no... 399 00:30:34,700 --> 00:30:38,000 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 400 00:30:38,033 --> 00:30:40,000 - Ti va un caramel soufflé? - Mh-mh. - Sì? 401 00:30:40,000 --> 00:30:40,366 - Ti va un caramel soufflé? - Mh-mh. - Sì? 402 00:30:40,400 --> 00:30:43,033 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 403 00:30:43,066 --> 00:30:44,600 Prendiamo anche un'altra bottiglia? 404 00:30:44,633 --> 00:30:47,433 (ALESSANDRO PARLA IN INGLESE) 405 00:31:15,566 --> 00:31:17,466 Perché non mi hai più risposto? 406 00:31:18,733 --> 00:31:20,000 Sei sparito. 407 00:31:20,000 --> 00:31:20,266 Sei sparito. 408 00:31:20,300 --> 00:31:22,366 Avrei voluto parlarti, spiegarti... 409 00:31:22,400 --> 00:31:24,233 T'ho chiamato mille volte. 410 00:31:34,533 --> 00:31:36,000 - Ora, magari non ne vuoi parlare. - No, no... 411 00:31:36,000 --> 00:31:37,433 - Ora, magari non ne vuoi parlare. - No, no... 412 00:31:40,166 --> 00:31:41,433 No, è che... 413 00:31:43,100 --> 00:31:44,000 ..è che non ci riuscivo. 414 00:31:44,000 --> 00:31:45,000 ..è che non ci riuscivo. 415 00:31:46,266 --> 00:31:47,266 A fare cosa? 416 00:31:49,666 --> 00:31:51,433 Dovevo allontanarmi, Anna. 417 00:31:52,666 --> 00:31:54,433 Quando le cose non sono andate, io... 418 00:31:54,466 --> 00:31:56,066 ..io sono stato molto male. 419 00:31:57,766 --> 00:32:00,000 Ti ho cercata per così tanto tempo 420 00:32:00,000 --> 00:32:00,400 Ti ho cercata per così tanto tempo 421 00:32:00,433 --> 00:32:02,366 e quando... quando ero a così da te... 422 00:32:03,666 --> 00:32:04,800 ..non sono riuscito. 423 00:32:09,500 --> 00:32:11,600 E' stato doloroso anche per me. 424 00:32:40,733 --> 00:32:42,033 E' buono il mio. 425 00:32:43,133 --> 00:32:44,766 - Anche il mio. - Vuoi assaggiarlo? 426 00:32:47,033 --> 00:32:48,000 Sì. 427 00:32:48,000 --> 00:32:48,033 Sì. 428 00:32:53,500 --> 00:32:56,000 - Vero? - Mh, buono. Assaggia. 429 00:32:56,000 --> 00:32:56,300 - Vero? - Mh, buono. Assaggia. 430 00:33:00,166 --> 00:33:01,233 Buono. 431 00:33:22,733 --> 00:33:24,166 Vado un attimo in bagno. 432 00:33:24,200 --> 00:33:25,300 Scusa. 433 00:34:11,166 --> 00:34:12,466 Mi sono addormentato. 434 00:34:17,066 --> 00:34:18,066 Tu non hai sonno? 435 00:34:23,033 --> 00:34:24,000 Vuoi venire vicino a me? 436 00:34:24,000 --> 00:34:24,366 Vuoi venire vicino a me? 437 00:34:26,566 --> 00:34:27,566 Ci stiamo? 438 00:35:09,133 --> 00:35:11,300 Ora dormi. Riposatevi. 439 00:35:20,333 --> 00:35:26,333 "Cips, cips... doo doo doo doo doo... ci-boom, ci-boom, boom..." 440 00:35:26,366 --> 00:35:28,000 "doo doo doo doo doo ci-boom, ci-boom, boom..." 441 00:35:28,000 --> 00:35:30,133 "doo doo doo doo doo ci-boom, ci-boom, boom..." 442 00:35:30,766 --> 00:35:33,500 ALESSANDRO: "doo doo doo doo doo..." 443 00:35:37,766 --> 00:35:42,766 ("VIA CON ME" DI PAOLO CONTE AL PIANOFORTE) 444 00:35:55,533 --> 00:36:00,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful..." 445 00:36:00,000 --> 00:36:00,500 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful..." 446 00:36:15,533 --> 00:36:16,000 (CANTICCHIANO VIA CON ME) 447 00:36:16,000 --> 00:36:21,533 (CANTICCHIANO VIA CON ME) 448 00:36:35,666 --> 00:36:38,366 (MUSICA SI INTERROMPE) 449 00:36:43,066 --> 00:36:44,600 Forse è andata meglio così. 450 00:36:46,566 --> 00:36:48,000 - Cosa? - Questo. 451 00:36:48,000 --> 00:36:48,600 - Cosa? - Questo. 452 00:36:49,766 --> 00:36:50,800 Noi. 453 00:36:53,633 --> 00:36:55,333 A te non è andata male. 454 00:36:56,633 --> 00:36:57,633 Neanche a te. 455 00:37:02,233 --> 00:37:03,700 (SEGNALE ACUSTICO) 456 00:37:09,300 --> 00:37:11,466 (PASSEGGERI ESULTANO) 457 00:37:12,700 --> 00:37:14,133 Stanno annunciando i voli. 458 00:37:16,600 --> 00:37:18,066 Ci fanno partire. 459 00:37:20,733 --> 00:37:22,433 Mi sa che dobbiamo andare. 460 00:37:24,500 --> 00:37:25,500 Sì. 461 00:37:30,500 --> 00:37:31,533 "It's wonderful". 462 00:37:33,733 --> 00:37:36,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful..." 463 00:37:36,000 --> 00:37:37,000 ALESSANDRO: "It's wonderful, it's wonderful..." 464 00:37:37,033 --> 00:37:39,700 "I dream of you". 465 00:37:43,400 --> 00:37:44,000 "Cips, cips... doo doo doo doo". 466 00:37:44,000 --> 00:37:48,400 "Cips, cips... doo doo doo doo". 467 00:38:10,133 --> 00:38:13,466 (MUSICA MALINCONICA) 468 00:38:33,066 --> 00:38:35,400 - Il mio parte da là. - Il mio da là. 469 00:38:39,466 --> 00:38:40,000 - Beh, buon viaggio! - Anche a te. 470 00:38:40,000 --> 00:38:42,266 - Beh, buon viaggio! - Anche a te. 471 00:38:47,200 --> 00:38:48,000 E' stato bello vederti. 472 00:38:48,000 --> 00:38:48,433 E' stato bello vederti. 473 00:38:49,266 --> 00:38:50,566 Anche per me. 474 00:38:55,133 --> 00:38:56,000 Buone feste. 475 00:38:56,000 --> 00:38:56,133 Buone feste. 476 00:38:56,633 --> 00:38:57,633 Eh? 477 00:38:58,666 --> 00:39:01,633 - Buone feste! - Sì, buone feste... 478 00:39:10,533 --> 00:39:12,000 - Allora, ciao. - Ciao. 479 00:39:12,000 --> 00:39:12,700 - Allora, ciao. - Ciao. 480 00:39:35,633 --> 00:39:36,000 Ciao, amore. Scusa se non ti ho risposto prima, 481 00:39:36,000 --> 00:39:38,433 Ciao, amore. Scusa se non ti ho risposto prima, 482 00:39:38,466 --> 00:39:41,166 ma qui è... un casino incredibile. 483 00:39:41,200 --> 00:39:44,000 Comunque, lo sciopero è finito, eh! Riesco ad imbarcarmi. 484 00:39:44,000 --> 00:39:44,433 Comunque, lo sciopero è finito, eh! Riesco ad imbarcarmi. 485 00:39:44,466 --> 00:39:45,766 Spero che tu stia dormendo. 486 00:39:47,633 --> 00:39:49,000 E' tutto a posto. 487 00:40:10,233 --> 00:40:11,400 Non è vero, Ale. 488 00:40:11,433 --> 00:40:13,233 Non è andata meglio così. 489 00:40:14,133 --> 00:40:16,000 Abbiamo preso strade diverse... 490 00:40:16,000 --> 00:40:16,633 Abbiamo preso strade diverse... 491 00:40:16,666 --> 00:40:18,533 ..ma non è andata meglio così. 492 00:40:20,600 --> 00:40:23,400 Quante parole ci siamo scritti in tutti questi anni? 493 00:40:25,600 --> 00:40:28,566 Ma io queste qui non sono riuscita a dirtele. 494 00:40:28,600 --> 00:40:32,000 E io non posso salire su quell'aereo se prima non te lo dico. 495 00:40:32,000 --> 00:40:32,166 E io non posso salire su quell'aereo se prima non te lo dico. 496 00:40:36,366 --> 00:40:37,700 Ti amo. 497 00:40:39,500 --> 00:40:40,000 Ti amo. 498 00:40:40,000 --> 00:40:40,500 Ti amo. 499 00:40:42,633 --> 00:40:44,100 Lo so da sempre. 500 00:40:53,566 --> 00:40:56,000 (MUSICA ONIRICA) 501 00:40:56,000 --> 00:40:58,266 (MUSICA ONIRICA) 502 00:43:54,000 --> 00:43:59,133 (ALESSANDRO: "Cara Anna, scusami se rompo questo silenzio".) 503 00:44:01,800 --> 00:44:05,066 ("Ho ripensato molte volte al nostro ultimo incontro...") 504 00:44:05,100 --> 00:44:06,400 ("..e volevo scriverti,") 505 00:44:09,033 --> 00:44:13,066 ("ma poi mi fermavo, mi fermavo sempre".) 506 00:44:13,100 --> 00:44:15,600 ("Non volevo intromettermi nella tua nuova vita".) 507 00:44:16,400 --> 00:44:20,000 ("E forse anche proteggere la mia...") 508 00:44:20,033 --> 00:44:21,766 ("Ma questa notte è nata mia figlia".) 509 00:44:23,066 --> 00:44:24,000 ("Sì, alla fine è una bambina. Si chiama Teresa".) 510 00:44:24,000 --> 00:44:26,700 ("Sì, alla fine è una bambina. Si chiama Teresa".) 511 00:44:28,033 --> 00:44:29,566 ("E volevo che lo sapessi".) 512 00:44:40,100 --> 00:44:43,633 ("Vorrei dirti come mi sento in questo momento,") 513 00:44:43,666 --> 00:44:45,733 ("raccontarti quello che mi succede".) 514 00:44:47,800 --> 00:44:48,000 ("Ma mi sono accorto che non so più che cosa possiamo") 515 00:44:48,000 --> 00:44:50,300 ("Ma mi sono accorto che non so più che cosa possiamo") 516 00:44:50,333 --> 00:44:52,233 ("o non possiamo dirci".) 517 00:44:54,633 --> 00:44:56,000 ("Dove sei, Anna? In quale posto?") 518 00:44:56,000 --> 00:44:58,466 ("Dove sei, Anna? In quale posto?") 519 00:44:59,800 --> 00:45:02,466 ("In quale tempo ti trovi adesso?") 520 00:45:08,666 --> 00:45:11,333 (BUSSANO ALLA PORTA) 521 00:45:42,500 --> 00:45:44,000 (ANNA: "Caro Ale, anch'io ho ripensato a quel giorno".) 522 00:45:44,000 --> 00:45:47,266 (ANNA: "Caro Ale, anch'io ho ripensato a quel giorno".) 523 00:45:47,300 --> 00:45:50,033 ("Così tanto che avevo paura che non sarei mai riuscita") 524 00:45:50,066 --> 00:45:52,000 ("a staccarmi da lì".) 525 00:45:52,000 --> 00:45:52,233 ("a staccarmi da lì".) 526 00:45:52,266 --> 00:45:55,333 ("Da noi due, in quell'aeroporto".) 527 00:45:55,366 --> 00:45:58,633 ("Ma, un po' per volta, tutto ha preso la forma dei sogni:") 528 00:45:58,666 --> 00:46:00,000 ("le nostre parole, l'ultimo abbraccio...") 529 00:46:00,000 --> 00:46:02,700 ("le nostre parole, l'ultimo abbraccio...") 530 00:46:07,000 --> 00:46:08,000 ("Avevo deciso di lasciare tutto lì...") 531 00:46:08,000 --> 00:46:09,033 ("Avevo deciso di lasciare tutto lì...") 532 00:46:09,800 --> 00:46:14,133 ("..lontano... fino a questa tua lettera".) 533 00:46:18,466 --> 00:46:23,566 ("Ale, ci sei? Quando e dove ci rivedremo...") 534 00:46:23,600 --> 00:46:24,000 ("..io e te?") 535 00:46:24,000 --> 00:46:25,066 ("..io e te?") 536 00:46:30,200 --> 00:46:32,000 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA 537 00:46:32,000 --> 00:46:33,200 Sottotitoli a cura di SKY ITALIA