1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,559 --> 00:00:13,080 Before season one was released, you said, "There will be three seasons." 4 00:00:13,680 --> 00:00:15,120 -What? -Yeah, she said that. 5 00:00:15,200 --> 00:00:17,640 -How did you know? -I had a gut feeling. 6 00:00:19,080 --> 00:00:21,439 -You were sure there'd be a second one. -Yeah. 7 00:00:21,520 --> 00:00:23,640 -I was sure there'd be a third. -Yeah. 8 00:00:24,840 --> 00:00:26,360 No! 9 00:00:26,439 --> 00:00:29,279 I feel a sense of gratitude when filming, every time we come here. 10 00:00:29,360 --> 00:00:31,639 Because, you know, it's like the last. 11 00:00:31,720 --> 00:00:34,400 Let's make a Young Royals movie in five years. 12 00:00:34,920 --> 00:00:37,080 -Five years? -Or in two. 13 00:00:37,160 --> 00:00:39,480 -In two years? -In three years, then. 14 00:00:39,559 --> 00:00:41,720 -A Young Royals class reunion. -Yeah. 15 00:00:42,320 --> 00:00:44,480 Don't you think Simon and Wille end up together? 16 00:00:44,559 --> 00:00:46,879 I hope they die. 17 00:00:46,960 --> 00:00:48,559 Any ending feels strange 18 00:00:48,640 --> 00:00:51,239 because it's not really their end, somehow. 19 00:00:51,320 --> 00:00:53,640 -Yeah, right. -I feel like, "What next?" 20 00:00:53,720 --> 00:00:57,520 -It's about when we hand it over. -Yeah. When we leave them. 21 00:00:57,599 --> 00:01:00,879 When do we hand the baton over to the imagination of the audience? 22 00:01:00,959 --> 00:01:02,640 The character exists somewhere. 23 00:01:03,160 --> 00:01:06,960 -But… they just won't see it anymore. -Right. 24 00:01:07,039 --> 00:01:09,040 It was a beautiful story told over three seasons, 25 00:01:09,119 --> 00:01:10,880 and it ends on a note of love. 26 00:01:13,040 --> 00:01:14,600 -Yeah. -That would be nice. 27 00:01:14,680 --> 00:01:16,920 I'm nervous I won't feel that way when I read it. 28 00:01:17,000 --> 00:01:20,160 -Yeah? -I hope I think, "This is goddamn great." 29 00:01:20,240 --> 00:01:22,320 -What if we don't think it's good? -Right. 30 00:01:23,720 --> 00:01:25,160 No, we'll love it. 31 00:01:28,759 --> 00:01:31,600 THREE MONTHS EARLIER 32 00:01:31,680 --> 00:01:35,240 We have a read-through today of the first two episodes. 33 00:01:35,320 --> 00:01:37,199 Everyone will get a feel of how it'll be. 34 00:01:38,000 --> 00:01:40,880 I've never been this full of energy before a season. 35 00:01:40,960 --> 00:01:44,000 Before the first season, you didn't know what you were doing. 36 00:01:44,080 --> 00:01:47,680 And season two, we were really nervous because we had season one behind us. 37 00:01:47,759 --> 00:01:49,680 Now it's like, "Let's go." 38 00:01:49,759 --> 00:01:50,880 -Hey! -Hi. 39 00:01:52,199 --> 00:01:54,440 I know it'll be a really sad last week. 40 00:01:54,520 --> 00:01:56,000 I can see it so clearly. 41 00:01:56,080 --> 00:01:58,160 But right now, I'm just really happy. 42 00:01:58,679 --> 00:02:00,759 -Hey, pop star. -Hey. 43 00:02:00,839 --> 00:02:03,160 But of course, it's a bit bittersweet. 44 00:02:03,240 --> 00:02:04,759 -Hey, gang. -How have you been? 45 00:02:04,839 --> 00:02:06,320 -How's school? -I'm good. 46 00:02:06,399 --> 00:02:08,479 It's fun. It's always like a school reunion. 47 00:02:08,560 --> 00:02:10,880 -Hi, man. -How are you? 48 00:02:11,400 --> 00:02:14,560 We truly have the sweetest cast. 49 00:02:15,239 --> 00:02:16,239 You're viral. 50 00:02:16,320 --> 00:02:17,720 -Have you seen that? -No. 51 00:02:17,799 --> 00:02:18,640 PRODUCER 52 00:02:18,720 --> 00:02:20,000 They are like one big class. 53 00:02:20,080 --> 00:02:21,880 My guys. 54 00:02:21,959 --> 00:02:25,760 They're so kind to each other and to everyone around them. 55 00:02:26,600 --> 00:02:29,760 And maybe that's why it's become a bit special. 56 00:02:29,840 --> 00:02:31,720 I wore these when we were at the spa. 57 00:02:32,560 --> 00:02:35,000 It's our last season. Of course that's special. 58 00:02:35,080 --> 00:02:36,000 PRODUCER 59 00:02:36,080 --> 00:02:37,440 It's an ending. 60 00:02:37,959 --> 00:02:40,880 -Hello, everyone. -Welcome, all of you. 61 00:02:40,959 --> 00:02:44,120 -For the last season of Young Royals. -Season three. 62 00:02:47,799 --> 00:02:51,080 All the storylines need to be tied together so no one wonders, 63 00:02:51,160 --> 00:02:52,120 "What happened here?" 64 00:02:52,200 --> 00:02:54,120 Then there's the personal aspect. 65 00:02:54,200 --> 00:02:58,040 That we've been together for so long, and everyone gets so close. 66 00:02:58,120 --> 00:03:00,560 Three years. That's as long as being at high school together. 67 00:03:00,640 --> 00:03:01,480 MAIN WRITER 68 00:03:01,560 --> 00:03:03,360 -We're graduating. -We're graduating. 69 00:03:03,440 --> 00:03:04,840 It's so freaking crazy. 70 00:03:04,920 --> 00:03:07,160 We'll never work together again at the same time. 71 00:03:07,239 --> 00:03:08,080 ACTOR 72 00:03:08,160 --> 00:03:10,200 I mean, we'll collaborate on different projects. 73 00:03:10,280 --> 00:03:11,640 But that's sad. 74 00:03:12,440 --> 00:03:15,920 Okay, let's go. Episode one, season three. 75 00:03:17,239 --> 00:03:19,959 Interior, the castle. The queen's office. 76 00:03:22,120 --> 00:03:25,000 THE FIRST DAY OF FILMING 77 00:03:25,600 --> 00:03:28,280 It's fun that Wilhelm wears more color this season. 78 00:03:29,160 --> 00:03:30,320 That's really nice. 79 00:03:30,399 --> 00:03:33,640 You never saw that last season. A bright pink knitted sweater. 80 00:03:33,720 --> 00:03:35,160 No. 81 00:03:37,600 --> 00:03:40,160 Based on what we've talked about before, 82 00:03:40,239 --> 00:03:43,480 it feels like it could be an incredibly strong season, 83 00:03:43,560 --> 00:03:45,799 based on how these characters have developed 84 00:03:45,880 --> 00:03:48,239 and, tonally, where we end up. 85 00:03:49,239 --> 00:03:50,440 This gets exciting. 86 00:03:53,119 --> 00:03:54,799 When I thought we'd get one season, 87 00:03:54,880 --> 00:03:58,720 it was like the end of the first season was the end of the whole thing. 88 00:03:59,359 --> 00:04:00,239 Was it? 89 00:04:00,320 --> 00:04:03,239 Yeah. "If I just get to be with Simon, the rest will come." 90 00:04:03,320 --> 00:04:05,480 -"Then I'll handle this role." -Yeah. 91 00:04:06,000 --> 00:04:07,839 "How will I, though?" Is Simon the problem? 92 00:04:07,920 --> 00:04:09,959 -Yeah. -Is your queerness the problem? 93 00:04:10,040 --> 00:04:11,600 Or is something else the problem? 94 00:04:11,679 --> 00:04:12,679 Mm, mm. 95 00:04:12,760 --> 00:04:15,720 And I'm so excited to tell that story. 96 00:04:16,920 --> 00:04:20,320 We've been through a lot, and we share an experience. 97 00:04:20,399 --> 00:04:21,680 Like being in the public eye. 98 00:04:21,760 --> 00:04:22,720 Zoom in on… 99 00:04:25,400 --> 00:04:28,680 But the people in this group are also some of my closest friends. 100 00:04:28,760 --> 00:04:31,280 -Amazing camerawork. -Straight to Fabian. 101 00:04:32,560 --> 00:04:34,000 Yeah, that's it. 102 00:04:34,080 --> 00:04:36,120 We've been filming for three years. 103 00:04:36,200 --> 00:04:37,479 We're all very close. 104 00:04:37,560 --> 00:04:39,080 It's like a little family. 105 00:04:39,160 --> 00:04:40,760 And then we'll go our separate ways. 106 00:04:40,840 --> 00:04:41,680 ACTOR 107 00:04:41,760 --> 00:04:44,160 That sounds terrible when you say it. 108 00:04:44,240 --> 00:04:48,440 I don't know what they're saying, but I'm definitely not leaving them. 109 00:04:51,039 --> 00:04:53,720 I haven't really had time to process everything yet. 110 00:04:56,840 --> 00:04:57,680 ACTOR 111 00:04:57,760 --> 00:05:00,760 It's just fun to come back and work with all of these great people again. 112 00:05:00,840 --> 00:05:02,000 Yeah. 113 00:05:03,880 --> 00:05:06,760 Yes! Okay, everyone. 114 00:05:06,840 --> 00:05:09,599 The cast is ready, so I want everyone to get into their respective cars, 115 00:05:09,680 --> 00:05:10,560 and we'll start. 116 00:05:13,760 --> 00:05:15,120 Edvin. 117 00:05:15,200 --> 00:05:17,400 Could you straighten out your jacket a bit, please? 118 00:05:17,919 --> 00:05:19,039 -Uh-huh. -No. 119 00:05:22,039 --> 00:05:23,960 Should I wear glasses at the beginning? 120 00:05:24,039 --> 00:05:25,640 You can, but then take them off. 121 00:05:25,720 --> 00:05:27,960 Slate 120, take one. 122 00:05:28,039 --> 00:05:29,760 -Mark. -Thank you. 123 00:05:32,039 --> 00:05:34,479 Should we wait? 124 00:05:34,560 --> 00:05:36,120 -Oh! -Edvin! 125 00:05:36,200 --> 00:05:38,200 Now they're running behind us and waving. 126 00:05:39,080 --> 00:05:41,760 Wow. Oh my God. How do you deal… 127 00:05:41,840 --> 00:05:43,760 -Wow. -How do you deal with that? 128 00:05:43,840 --> 00:05:44,720 Okay. 129 00:05:45,520 --> 00:05:46,680 I got scared. 130 00:05:46,760 --> 00:05:48,440 -I thought… -What happened? 131 00:05:48,520 --> 00:05:50,280 There were fans outside, screaming. 132 00:05:50,359 --> 00:05:51,680 -Wow. -Oh, fuck. 133 00:05:55,599 --> 00:05:58,760 Last year, someone drove up from Germany with their mom. 134 00:06:00,440 --> 00:06:03,080 Yesterday I saw someone around here from Denmark. 135 00:06:03,160 --> 00:06:05,359 I think that's where she was from. I don't know. 136 00:06:05,880 --> 00:06:07,560 I'm coming, Niklas. 137 00:06:10,039 --> 00:06:12,960 We've become symbols of something. 138 00:06:13,520 --> 00:06:14,520 We all have. 139 00:06:14,599 --> 00:06:18,640 Edvin Ryding and Omar Rudberg! 140 00:06:18,720 --> 00:06:21,120 The story means something to people. 141 00:06:21,200 --> 00:06:25,160 It's huge. It's as powerful as it gets. 142 00:06:25,240 --> 00:06:27,520 -It's as powerful as it can get. -Young Royals! 143 00:06:27,599 --> 00:06:30,320 -I want to thank you, Omar. Thank you. -And I want to thank you, Edvin. 144 00:06:30,400 --> 00:06:33,560 -We've done an amazing job, we must admit. -Yeah. Yeah. 145 00:06:33,640 --> 00:06:34,799 THANK YOU!! FINALLY! 146 00:06:34,880 --> 00:06:36,039 NEWS: YOUNG ROYALS TOPS… 147 00:06:36,120 --> 00:06:39,560 Lots of fans have written that they've gained courage thanks to Royals, 148 00:06:39,640 --> 00:06:41,720 and they've come out to their parents. 149 00:06:42,400 --> 00:06:43,919 THANK YOU FOR ALL YOU'VE DONE 150 00:06:44,000 --> 00:06:47,760 Young Royals portrays homosexual love as genuine love, 151 00:06:47,840 --> 00:06:50,880 without focusing on the sexual aspect at all. 152 00:06:51,680 --> 00:06:54,440 And I think that's helped a lot of young people. 153 00:06:54,960 --> 00:06:59,200 To see two young guys in love, without taking pills and having sex. 154 00:07:01,160 --> 00:07:03,720 And we've shown that it's possible to do this from Sweden, 155 00:07:03,799 --> 00:07:06,320 and that it's possible to touch people all over the world. 156 00:07:07,200 --> 00:07:08,760 In countries that are oppressed. 157 00:07:10,239 --> 00:07:14,239 It's one of the biggest things I've been a part of, I think. 158 00:07:17,000 --> 00:07:19,400 There's a huge recognition factor. 159 00:07:19,919 --> 00:07:21,880 There are all kinds of ethnicities. 160 00:07:21,960 --> 00:07:23,880 Different sexualities. 161 00:07:23,960 --> 00:07:28,320 Everyone gets to explore, and we discuss real teenage issues. 162 00:07:28,400 --> 00:07:30,599 You know, people feel awful as teenagers, 163 00:07:30,680 --> 00:07:34,320 and now we actually get to address that subject properly. 164 00:07:34,960 --> 00:07:38,919 Some of the reactions from viewers that have struck me the most 165 00:07:39,000 --> 00:07:42,320 are older people who didn't get to realize their teenage crushes 166 00:07:42,400 --> 00:07:44,120 due to the oppression they faced. 167 00:07:44,200 --> 00:07:45,599 You know what I mean? 168 00:07:46,320 --> 00:07:50,039 They couldn't be with the person they were in love with when they went to school. 169 00:07:50,120 --> 00:07:52,400 But now, thanks to our show, 170 00:07:52,479 --> 00:07:55,320 they have felt that they've been able to live out that dream 171 00:07:55,400 --> 00:07:57,560 through Young Royals. 172 00:08:03,080 --> 00:08:06,280 It was unthinkable when we filmed the first season 173 00:08:06,359 --> 00:08:08,960 that it would become what it's become. 174 00:08:09,560 --> 00:08:10,760 Now we're hanging out here, 175 00:08:10,840 --> 00:08:14,400 and people come from all over the world just to see the castle. 176 00:08:15,200 --> 00:08:17,599 Uh, we're from Belgium. From Antwerp. 177 00:08:17,679 --> 00:08:20,080 Um, so yeah. 178 00:08:20,159 --> 00:08:22,960 We came all the way here. 179 00:08:23,039 --> 00:08:26,239 We're just visiting the… the castle. 180 00:08:26,320 --> 00:08:27,919 It's nice to see the set in real life. 181 00:08:28,000 --> 00:08:30,440 -Yes. -It's not just fictional now. 182 00:08:31,039 --> 00:08:32,280 Yes. 183 00:08:33,559 --> 00:08:34,919 Omar and I have talked. 184 00:08:35,000 --> 00:08:38,000 'Cause he claims that he knew from the beginning. 185 00:08:38,079 --> 00:08:39,280 But I don't believe that. 186 00:08:40,360 --> 00:08:44,600 The first time I read it, I thought, "This will 100% be big." 187 00:08:44,680 --> 00:08:45,840 I just knew it. 188 00:08:46,480 --> 00:08:49,880 That's why I panicked and really wanted the part. 189 00:08:50,880 --> 00:08:53,600 Ever since I heard it was a new youth series for Netflix 190 00:08:53,680 --> 00:08:56,840 about a prince falling in love with a guy, I just… 191 00:08:58,320 --> 00:09:01,160 "How? How… how do I get in on that?" 192 00:09:01,680 --> 00:09:02,640 "How?" 193 00:09:02,720 --> 00:09:04,480 -And you got in. -Yeah. 194 00:09:06,120 --> 00:09:08,079 What? 195 00:09:08,160 --> 00:09:10,800 This is insane! 196 00:09:10,880 --> 00:09:12,280 Okay. Play. 197 00:09:15,199 --> 00:09:17,160 -Hey. -Hey. 198 00:09:18,400 --> 00:09:20,560 This is totally insane. 199 00:09:21,160 --> 00:09:24,480 We had talked for two seconds. I'm not kidding. 200 00:09:24,560 --> 00:09:27,839 Omar ran in and said, "Hey. Omar." "Hi. Edvin." 201 00:09:27,920 --> 00:09:29,360 "Okay, let's get going." 202 00:09:29,440 --> 00:09:33,680 No time to say hi or anything because I was five minutes late. 203 00:09:33,760 --> 00:09:35,720 I want you to delete our messages. 204 00:09:36,240 --> 00:09:39,800 The nice thing is you can see how comfortable we are with each other. 205 00:09:40,480 --> 00:09:42,440 Why? What do you mean? 206 00:09:42,520 --> 00:09:44,440 We'd only known each other a couple of seconds. 207 00:09:45,480 --> 00:09:48,440 And then I noticed how awesome Edvin was. 208 00:09:48,520 --> 00:09:51,120 He was laying on my lap, fiddling with my hair. 209 00:09:51,640 --> 00:09:54,920 I immediately felt that this was the guy who will get the role. 210 00:09:55,000 --> 00:09:57,320 So I really have to deliver, you know? 211 00:09:58,920 --> 00:10:04,160 You can see when I start to improvise and lean over on him and things. 212 00:10:04,680 --> 00:10:08,079 You can see how he gets triggered by it and carries on. 213 00:10:09,480 --> 00:10:11,800 Edvin was the one we picked first. 214 00:10:11,880 --> 00:10:15,959 Hey. My name is Edvin Ryding. I'm 17 years old, six-foot tall. 215 00:10:16,040 --> 00:10:18,640 He was a good fit with what I wanted to do with this series. 216 00:10:18,720 --> 00:10:20,880 He had a warmth that gave the character something extra. 217 00:10:20,959 --> 00:10:21,800 DIRECTOR 218 00:10:21,880 --> 00:10:24,079 -Okay. Thanks very much. -Thank you. 219 00:10:24,160 --> 00:10:26,320 I always wanted to work with contrasts. 220 00:10:26,920 --> 00:10:29,240 I thought, "Rich people also have zits." 221 00:10:29,320 --> 00:10:32,240 "Does the popular girl need to be blond and bubbly, 222 00:10:32,320 --> 00:10:34,000 the way we're used to seeing her?" 223 00:10:34,079 --> 00:10:36,160 "Or can she be something different?" 224 00:10:36,839 --> 00:10:39,440 Look front. There. 225 00:10:39,520 --> 00:10:41,240 It's so weird. 226 00:10:41,760 --> 00:10:43,360 This was 2020. 227 00:10:43,440 --> 00:10:46,120 Oh, I was so nervous as well. 228 00:10:46,199 --> 00:10:47,480 Tiny baby. 229 00:10:47,560 --> 00:10:49,199 Does the bad guy, "August"… 230 00:10:49,280 --> 00:10:53,199 My name is Malte Myrenberg Gårdinger, and I'm 19 years old. 231 00:10:53,719 --> 00:10:57,320 Does he need to be so controlled and look the way we're used to seeing him? 232 00:10:58,120 --> 00:11:01,120 Malte had big, curly hair down to his waist. 233 00:11:01,199 --> 00:11:02,959 He was wearing big earrings. 234 00:11:03,680 --> 00:11:07,920 Privately, he's a very soft person, and this character is quite hard. 235 00:11:09,480 --> 00:11:10,800 Malte's hair was so long. 236 00:11:10,880 --> 00:11:12,400 Known each other since we were kids. 237 00:11:12,480 --> 00:11:14,320 Yes, we're related, and I'm your boyfriend. 238 00:11:14,400 --> 00:11:16,560 That shouldn't be a factor, right? 239 00:11:17,520 --> 00:11:20,640 All five actors are different from the characters they play. 240 00:11:22,000 --> 00:11:24,280 So none of them have been typecast. 241 00:11:26,120 --> 00:11:28,160 I was nervous. Listen to my voice. 242 00:11:28,240 --> 00:11:31,600 If you get someone who can fix it, maybe… 243 00:11:32,120 --> 00:11:35,440 Simon was the character who mainly started here but ended up here. 244 00:11:35,959 --> 00:11:36,880 Hi there. 245 00:11:36,959 --> 00:11:39,600 My name is Omar Rudberg, and I'm 5 foot 8. 246 00:11:40,120 --> 00:11:44,280 He was really meant to be quite a big, robust, down-to-earth person. 247 00:11:45,560 --> 00:11:47,000 Then, when we ran into Omar, 248 00:11:47,079 --> 00:11:49,920 and he was a completely different type of character, 249 00:11:50,000 --> 00:11:52,040 it really became like, "What?" 250 00:11:53,079 --> 00:11:55,240 So we had to rethink and rewrite the script 251 00:11:55,320 --> 00:11:58,000 so that he became a different sort of character. 252 00:11:58,520 --> 00:12:00,040 And you can look at each other. 253 00:12:00,120 --> 00:12:03,560 They moved in a way that was so natural, even though they didn't know each other. 254 00:12:03,640 --> 00:12:04,719 And ahead. 255 00:12:04,800 --> 00:12:08,440 And that's not usual for two guys to be so comfortable in their own bodies 256 00:12:08,520 --> 00:12:09,520 and with each other. 257 00:12:09,600 --> 00:12:11,719 I knew right away when I saw them together 258 00:12:11,800 --> 00:12:14,120 that this was the couple we were going to work with. 259 00:12:18,560 --> 00:12:20,440 Thank you. 260 00:12:20,520 --> 00:12:24,000 My story was a bit different because I came in much later. 261 00:12:24,520 --> 00:12:27,640 My name is Frida. I'm 20 years old, and I live in Stockholm. 262 00:12:28,600 --> 00:12:30,560 I was really hoping I'd get this part. 263 00:12:30,640 --> 00:12:32,120 I didn't know that it was Netflix. 264 00:12:32,199 --> 00:12:33,760 I didn't know anything. 265 00:12:33,839 --> 00:12:36,839 I only knew about this character, Sara, and that I loved her. 266 00:12:36,920 --> 00:12:39,360 I thought, "She is me. She's mine." 267 00:12:39,440 --> 00:12:40,959 I think it's great here. 268 00:12:41,480 --> 00:12:44,280 But then I didn't get it, and I got extremely upset. 269 00:12:44,360 --> 00:12:46,760 So I thought it wasn't meant to be. 270 00:12:46,839 --> 00:12:50,480 "I'll just move on and continue my life here in Barcelona." 271 00:12:50,560 --> 00:12:54,880 Then, three months later, the producer called in a panic and said, 272 00:12:54,959 --> 00:12:57,360 "Hi. What are you doing? Can you come to Sweden?" 273 00:12:57,440 --> 00:12:59,320 And now I'm here. 274 00:13:00,160 --> 00:13:03,040 And it's the best decision I've made in my life. 275 00:13:04,240 --> 00:13:05,400 Whoa! 276 00:13:05,480 --> 00:13:06,760 Do that again. 277 00:13:06,839 --> 00:13:08,320 You knew the first… 278 00:13:08,400 --> 00:13:10,280 ♪ We're all in this together ♪ 279 00:13:10,360 --> 00:13:14,320 -You do it like this. -♪ You are the music in me ♪ 280 00:13:15,680 --> 00:13:17,000 That's right. 281 00:13:17,880 --> 00:13:19,839 Hi. This is fun. 282 00:13:20,360 --> 00:13:23,760 We are doing a documentary about Young Royals. 283 00:13:25,199 --> 00:13:26,640 Who can do it better? 284 00:13:26,719 --> 00:13:28,160 Me or you? 285 00:13:28,760 --> 00:13:29,839 That's cool. 286 00:13:30,360 --> 00:13:31,320 Yeah. 287 00:13:41,440 --> 00:13:44,160 This is what you do when you shoot study scenes. 288 00:13:45,440 --> 00:13:47,120 You don't just sit around. 289 00:13:47,760 --> 00:13:49,160 You work hard here. 290 00:13:51,599 --> 00:13:54,400 Today we're filming a scene where August, 291 00:13:54,480 --> 00:13:58,719 who promised to absolutely not talk to Wille or Simon, 292 00:13:59,240 --> 00:14:02,560 can't resist asking Simon how he's doing. 293 00:14:03,280 --> 00:14:05,880 The result is that Wille flips out at August, 294 00:14:05,959 --> 00:14:10,320 and they end up in a small, I suppose you can say, fight 295 00:14:10,400 --> 00:14:12,240 inside the library. 296 00:14:13,719 --> 00:14:17,199 Because we've been doing this for so long 297 00:14:17,280 --> 00:14:19,920 and we've done three seasons now, 298 00:14:20,000 --> 00:14:23,560 we know these characters incredibly, incredibly well. 299 00:14:23,640 --> 00:14:25,920 -Back up a few steps. -Yep. 300 00:14:26,000 --> 00:14:30,000 I live with this character in a way now that's fascinating. 301 00:14:30,079 --> 00:14:31,479 He kind of lives under my skin, 302 00:14:31,560 --> 00:14:34,040 and he probably will for quite a long time. 303 00:14:35,360 --> 00:14:36,280 Set! 304 00:14:36,360 --> 00:14:37,800 And action! 305 00:14:39,760 --> 00:14:42,079 In Royals, we do a lot of improvisation 306 00:14:42,160 --> 00:14:44,160 to make it feel authentic. 307 00:14:44,240 --> 00:14:47,319 Because this is how you talk when you're 16 years old. 308 00:14:48,599 --> 00:14:50,280 Take down that big sign. 309 00:14:51,199 --> 00:14:52,280 Omar! 310 00:14:52,800 --> 00:14:54,520 I know how Simon would say things. 311 00:14:54,599 --> 00:14:56,040 -Omar. -Start again. 312 00:14:56,120 --> 00:14:58,760 It might not be in the script. I know where I'm going. 313 00:14:58,839 --> 00:15:00,079 I know roughly what he says. 314 00:15:00,160 --> 00:15:02,760 I go with that. Then it just comes out. 315 00:15:02,839 --> 00:15:05,479 I could test pushing it a bit more, maybe. 316 00:15:06,000 --> 00:15:07,800 In season one, I did a big mapping out 317 00:15:07,880 --> 00:15:10,839 of who Wilhelm was and is, what his dreams are. 318 00:15:10,920 --> 00:15:12,880 And that gets bigger as we go on. 319 00:15:14,800 --> 00:15:17,560 I was 17, and Rojda came, took me by the hand, 320 00:15:17,640 --> 00:15:20,240 and showed me what it means to be brave. 321 00:15:21,520 --> 00:15:25,719 She created a totally safe environment because all the actors were so different 322 00:15:25,800 --> 00:15:27,319 in terms of experience. 323 00:15:28,599 --> 00:15:32,839 I had to gain their trust so they could dare to open up to me. 324 00:15:33,479 --> 00:15:36,680 In season one, Wille and August are peeing. 325 00:15:36,760 --> 00:15:40,479 I wanted them to connect to each other emotionally, 326 00:15:40,560 --> 00:15:42,520 but we didn't quite get there. 327 00:15:42,599 --> 00:15:47,199 We broke for a few minutes, and Malte came up to me and said, 328 00:15:47,280 --> 00:15:51,479 "You know, sometimes when I'm frustrated, I just scream." 329 00:15:51,560 --> 00:15:53,560 And I was like, "Yes." 330 00:15:57,079 --> 00:15:59,439 I said, "Let's try it. We don't have to use it." 331 00:15:59,520 --> 00:16:01,400 And that's exactly what we used. 332 00:16:01,479 --> 00:16:02,560 That was his impulse. 333 00:16:04,920 --> 00:16:08,120 I really think that kind of thing made you go like, 334 00:16:08,199 --> 00:16:12,400 "Wow. I can come up with something and contribute something real somehow." 335 00:16:14,240 --> 00:16:17,959 But it was also freedom and a sense of trust. 336 00:16:18,479 --> 00:16:20,199 Because we were also quite young. 337 00:16:20,959 --> 00:16:23,359 And she still respected us in that way. 338 00:16:27,160 --> 00:16:29,280 Sometimes I throw things in. 339 00:16:29,359 --> 00:16:31,520 It could be a line or a random action. 340 00:16:31,599 --> 00:16:34,959 Sometimes it's like, "Yes! There's Wilhelm." 341 00:16:35,040 --> 00:16:36,479 It's pretty cool when you do that. 342 00:16:37,760 --> 00:16:41,000 That's nice. When you stand there, looking at him before you get going. 343 00:16:41,079 --> 00:16:41,959 DIRECTOR 344 00:16:42,040 --> 00:16:42,920 You want that? 345 00:16:43,000 --> 00:16:44,520 Yes, that was nice when I looked at it. 346 00:16:44,599 --> 00:16:45,479 All right. 347 00:16:46,000 --> 00:16:48,000 Quiet on set! Rolling! 348 00:16:48,079 --> 00:16:52,479 The most Method I do is create playlists for all the characters I play. 349 00:16:53,240 --> 00:16:54,760 Regardless of the project. 350 00:16:54,839 --> 00:16:58,000 So now Wilhem has three playlists. 351 00:16:58,640 --> 00:17:00,959 They're quite different from each other. 352 00:17:01,479 --> 00:17:05,480 You can listen to them and see how he's changed from season to season. 353 00:17:05,560 --> 00:17:07,720 You are not the king yet. 354 00:17:12,520 --> 00:17:14,280 -Cut! -Badass! 355 00:17:14,359 --> 00:17:15,760 That was nice. 356 00:17:23,079 --> 00:17:24,280 All right. 357 00:17:24,359 --> 00:17:26,839 -We're reading the last episode now. -Let's go, then. 358 00:17:26,919 --> 00:17:28,079 -Shit. I'm nervous. -The last. 359 00:17:28,159 --> 00:17:30,360 I haven't read the fifth. I have to read it now. 360 00:17:31,040 --> 00:17:33,399 We're reading through the last episode now. 361 00:17:33,480 --> 00:17:35,200 I do have my suspicions. 362 00:17:35,280 --> 00:17:36,760 I know what I hope will happen. 363 00:17:36,840 --> 00:17:40,440 But then, you never know what that little trickster will come up with. 364 00:17:41,600 --> 00:17:45,440 It's very exciting to see what the actors say when they read it. 365 00:17:45,520 --> 00:17:47,960 If something feels off, that's when it'll come out. 366 00:17:49,240 --> 00:17:50,919 They care about their characters 367 00:17:51,000 --> 00:17:53,600 and want things to turn out as well as possible for them. 368 00:17:55,240 --> 00:17:57,280 So of course, they were nervous. 369 00:17:57,800 --> 00:18:00,159 -It's exciting to see what happens. -Yeah. 370 00:18:00,240 --> 00:18:02,720 -I'm a bit nervous. -Yeah. I'm a little nervous too. 371 00:18:02,800 --> 00:18:04,120 -Come on. -We're ready. 372 00:18:04,200 --> 00:18:05,280 Yeah. 373 00:18:09,760 --> 00:18:12,360 -Should we start? -Yes. Everyone's here. 374 00:18:13,200 --> 00:18:14,520 Okay, guys. 375 00:18:14,600 --> 00:18:19,360 Now we're going to read the final episode ever of Young Royals. 376 00:18:22,760 --> 00:18:24,120 A little recap. 377 00:18:24,640 --> 00:18:30,159 Simon has somehow retreated into himself after the stone came through the window. 378 00:18:31,520 --> 00:18:33,399 He has kind of accepted these new conditions, 379 00:18:33,480 --> 00:18:36,440 that he must step back to avoid unnecessary danger 380 00:18:36,520 --> 00:18:38,159 to himself or his family. 381 00:18:38,240 --> 00:18:41,800 And at the end of episode five, they basically break up. 382 00:18:41,880 --> 00:18:45,159 Meanwhile, at school, the third years have regained their privileges. 383 00:18:45,240 --> 00:18:47,560 So they'll have their student dinner at the school 384 00:18:47,640 --> 00:18:49,159 and are really excited about that. 385 00:18:49,240 --> 00:18:52,000 At the same time, August thinks that Sara's come back 386 00:18:52,080 --> 00:18:54,200 and that there's a chance for them. 387 00:18:55,960 --> 00:18:59,120 And Felice has finally started to say hi to Sara 388 00:18:59,200 --> 00:19:02,399 when the others aren't really looking. 389 00:19:02,919 --> 00:19:04,120 Okay. 390 00:19:04,760 --> 00:19:05,880 Let's go. 391 00:19:05,960 --> 00:19:07,159 First page. 392 00:19:08,919 --> 00:19:10,520 Okay. 393 00:19:11,679 --> 00:19:14,520 So, I feel huge pressure to finish this 394 00:19:14,600 --> 00:19:21,040 in the most wonderful and amazing and the most heartbreaking way possible. 395 00:19:21,560 --> 00:19:23,399 "Fredrika saw you with August." 396 00:19:23,480 --> 00:19:26,000 -"What?" -"At the dinner. You were making out." 397 00:19:27,040 --> 00:19:29,800 If they don't believe anything I've written, 398 00:19:29,880 --> 00:19:32,960 it's going to feel pretty tough. 399 00:19:33,040 --> 00:19:36,159 The ending is absolutely the most important part. 400 00:19:37,560 --> 00:19:40,159 They should feel like, "Wow!" 401 00:19:40,240 --> 00:19:43,840 "I got an ending with my character with this moment." 402 00:19:43,919 --> 00:19:45,159 "No, August." 403 00:19:45,240 --> 00:19:46,880 "You and me, it's over." 404 00:19:46,960 --> 00:19:49,600 "I can't stop feeling what I feel for you." 405 00:19:49,679 --> 00:19:52,760 "Sara kisses him softly. A farewell kiss." 406 00:19:52,840 --> 00:19:54,080 Damn! 407 00:19:54,159 --> 00:19:57,120 "This feels more like a funeral than a graduation." 408 00:19:58,159 --> 00:20:00,960 I had really decided that I wouldn't be moved 409 00:20:01,040 --> 00:20:04,600 or get nostalgic or start crying. 410 00:20:06,080 --> 00:20:10,320 But when I hear their voices reading the story that we fought so hard to tell… 411 00:20:10,919 --> 00:20:12,919 "I don't mean to upset you, Mom." 412 00:20:13,000 --> 00:20:15,560 -"That's the last thing I want." -Sorry. 413 00:20:16,960 --> 00:20:19,040 At that point, I was very moved. 414 00:20:19,120 --> 00:20:20,520 Uh, "Exterior…" 415 00:20:20,600 --> 00:20:24,120 It was an immediate reaction to everything we've been through. 416 00:20:24,640 --> 00:20:28,480 "Instead of the old classic, some start singing Simon's song." 417 00:20:29,040 --> 00:20:31,800 "Some confusion before everybody joins in." 418 00:20:31,880 --> 00:20:33,200 "Wille looks over at Simon." 419 00:20:33,280 --> 00:20:34,520 "Simon is moved." 420 00:20:34,600 --> 00:20:37,520 "What he's done has meant something to the students here." 421 00:20:38,120 --> 00:20:41,800 How will Wille handle the dilemma he's faced with? 422 00:20:41,880 --> 00:20:46,679 Which is, "Can I be both the crown prince and have a boyfriend?" 423 00:20:46,760 --> 00:20:49,679 "Can I be free but still be in this role?" 424 00:20:50,640 --> 00:20:54,000 And what we're saying is that it actually doesn't work. 425 00:20:54,080 --> 00:20:57,000 "It's just handed to us. No one has chosen." 426 00:20:57,080 --> 00:20:59,880 "Not the people. Not you. Not me. None of us." 427 00:21:00,399 --> 00:21:04,679 "In the back seat, Wille looks at Simon and takes his hand." 428 00:21:05,320 --> 00:21:09,280 "Simon rolls down the window. The wind blows through their hair." 429 00:21:09,360 --> 00:21:11,240 "Simon starts singing along." 430 00:21:11,320 --> 00:21:13,040 "Felice and Sara join in." 431 00:21:13,120 --> 00:21:14,560 "Wille is enjoying the moment, 432 00:21:14,640 --> 00:21:17,720 looks at Simon, then straight ahead, into the camera." 433 00:21:17,800 --> 00:21:19,560 "And then he looks away." 434 00:21:20,960 --> 00:21:22,280 Yes. The heroes. 435 00:21:27,360 --> 00:21:29,720 That's how we say goodbye to everyone. 436 00:21:29,800 --> 00:21:32,200 I think it's a really dignified ending. 437 00:21:32,280 --> 00:21:34,240 It feels good for everyone. 438 00:21:35,159 --> 00:21:37,440 One thing I really like about this whole ending 439 00:21:37,520 --> 00:21:40,840 is how he talks to his mom about not having a choice. 440 00:21:42,800 --> 00:21:45,600 And it says so much about people 441 00:21:46,399 --> 00:21:48,200 who are just themselves. 442 00:21:48,280 --> 00:21:51,240 Who don't choose, but just are… 443 00:21:53,840 --> 00:21:54,679 I don't know. 444 00:21:54,760 --> 00:21:58,000 It felt like it said so much more than he shouldn't be a prince. 445 00:21:58,600 --> 00:22:00,360 It was much broader than that. 446 00:22:02,240 --> 00:22:04,720 That's where we've been heading all along. 447 00:22:06,760 --> 00:22:10,679 It's nice with the gaze, the last one, that he looks away. 448 00:22:11,640 --> 00:22:15,840 Yeah, I was thinking that we need to do something else with the gaze. 449 00:22:16,800 --> 00:22:20,240 Of course, we can end on a gaze straight into the camera as well. 450 00:22:20,320 --> 00:22:23,439 But there's something about just being in the moment with them. 451 00:22:23,520 --> 00:22:24,840 Hmm. 452 00:22:24,919 --> 00:22:28,439 We've built a series where many of you have invested a lot in these characters, 453 00:22:28,520 --> 00:22:29,880 and I know that in this season 454 00:22:29,960 --> 00:22:32,720 a lot happens that challenges who they really are. 455 00:22:33,760 --> 00:22:35,560 And that may take away some of the good image 456 00:22:35,640 --> 00:22:37,880 that some of the characters have gotten. 457 00:22:38,399 --> 00:22:42,040 We leave them in a place that is still calm… 458 00:22:42,120 --> 00:22:46,480 God. It sounds like they're dying, but they can rest in peace. 459 00:22:48,200 --> 00:22:51,000 The saddest one is actually August. 460 00:22:51,080 --> 00:22:53,880 -Yeah, but… -It's so damn sad. 461 00:22:53,960 --> 00:22:56,480 I'm not going to feel great in that position. 462 00:22:57,000 --> 00:23:00,560 -But… that's also something. -No. 463 00:23:01,200 --> 00:23:03,880 This is going to be heartbreaking. 464 00:23:05,200 --> 00:23:06,200 You know? 465 00:23:07,600 --> 00:23:09,240 Hope you survive, guys. 466 00:23:09,760 --> 00:23:10,880 Just saying. 467 00:23:10,960 --> 00:23:13,200 -That was awesome. -You guys are the best. 468 00:23:14,159 --> 00:23:17,240 At one point before the ending, just in the middle, 469 00:23:17,760 --> 00:23:19,720 I felt like a lump in my throat. 470 00:23:19,800 --> 00:23:22,480 I was like, "No, I shouldn't. I shouldn't." 471 00:23:22,560 --> 00:23:24,439 Then the end came, and I was just, 472 00:23:25,200 --> 00:23:26,080 "I will." 473 00:23:26,159 --> 00:23:28,080 ♪ We can get a croissant In the South of France ♪ 474 00:23:28,159 --> 00:23:30,120 ♪ Yeah, we could get away For the weekend ♪ 475 00:23:30,200 --> 00:23:32,520 ♪ We could do a little dance Out in the Hamptons ♪ 476 00:23:32,600 --> 00:23:34,000 ♪ Go to bed late and sleep ♪ 477 00:23:34,080 --> 00:23:36,520 The downside to rehearsing is you get exhausted, 478 00:23:36,600 --> 00:23:38,439 but the best things come during the rehearsals. 479 00:23:38,520 --> 00:23:39,600 Yeah. 480 00:23:40,120 --> 00:23:41,919 So now we only have crap left. 481 00:23:42,000 --> 00:23:44,080 Hey! Stop it! 482 00:23:44,159 --> 00:23:46,040 ♪ See you coming closer ♪ 483 00:23:46,120 --> 00:23:48,320 ♪ Move it on top ♪ 484 00:23:48,399 --> 00:23:50,280 ♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪ 485 00:23:50,360 --> 00:23:52,439 -♪ I'm a bitch, I'm a boss ♪ -Kiss, kiss. 486 00:23:52,520 --> 00:23:54,120 Bye-bye! 487 00:23:55,720 --> 00:23:58,679 She's back. Sara's first day at school. 488 00:23:58,760 --> 00:24:00,439 Okay. Let's try the marks. 489 00:24:01,600 --> 00:24:04,919 I was thinking about the fact that I'm never going to see Sara 490 00:24:05,000 --> 00:24:07,159 or these characters again. 491 00:24:07,240 --> 00:24:11,000 So that was a really sad realization. 492 00:24:11,080 --> 00:24:14,320 I guess I've been in denial that it's the end, so… 493 00:24:15,399 --> 00:24:17,720 I'll be incredibly sad on the last day. 494 00:24:17,800 --> 00:24:18,760 I'll come here. 495 00:24:18,840 --> 00:24:20,640 When you hear them, go to your mark. 496 00:24:20,720 --> 00:24:21,840 You can say it on the way. 497 00:24:21,919 --> 00:24:22,760 DIRECTOR 498 00:24:22,840 --> 00:24:24,600 -So you don't say it over there. -Yeah. 499 00:24:24,679 --> 00:24:27,439 When Vincent looks up at you, you start walking. 500 00:24:27,520 --> 00:24:29,399 -Okay. -So he gives you your cue. 501 00:24:29,480 --> 00:24:30,480 Got it. 502 00:24:32,040 --> 00:24:34,320 She's not in the first two episodes as much. 503 00:24:34,399 --> 00:24:36,720 And that was, of course, disappointing at first. 504 00:24:36,800 --> 00:24:40,240 Because I want to be in it as much as possible for the final season. 505 00:24:40,320 --> 00:24:42,480 But now, I'm just so happy about it 506 00:24:42,560 --> 00:24:46,840 because it builds up incredibly well for when Sara does come back to school. 507 00:24:46,919 --> 00:24:49,080 The Nationals is a totally exhausting day. 508 00:24:50,679 --> 00:24:53,600 August has been one of my favorite characters. 509 00:24:54,120 --> 00:24:55,080 Let's listen. 510 00:24:55,159 --> 00:24:57,000 What will happen with August afterwards? 511 00:24:57,080 --> 00:25:00,360 -They're not saying anything. -Now we need our actors in place. 512 00:25:00,439 --> 00:25:03,480 Am I needed? I'm not in the shot, right? No. 513 00:25:03,560 --> 00:25:05,439 I want to think that it goes well for him. 514 00:25:05,520 --> 00:25:08,439 That he pulls himself together and talks to a psychologist. 515 00:25:08,520 --> 00:25:09,679 I would like him to do that. 516 00:25:09,760 --> 00:25:11,880 I don't know if I can do this. 517 00:25:11,960 --> 00:25:13,240 Come on. 518 00:25:16,720 --> 00:25:17,760 It'll be okay. 519 00:25:21,800 --> 00:25:22,760 -Yeah. -You good? 520 00:25:22,840 --> 00:25:24,199 Some acting. 521 00:25:24,280 --> 00:25:27,640 Scene 406, slate 719, take one. 522 00:25:28,919 --> 00:25:30,240 Shoud I start on "action"? 523 00:25:30,320 --> 00:25:31,840 No? Okay. 524 00:25:31,919 --> 00:25:33,080 And action! 525 00:25:39,480 --> 00:25:40,520 Like this. 526 00:25:43,000 --> 00:25:44,120 Almost. 527 00:25:45,840 --> 00:25:48,720 Edvin's trying to impress, and he hits the ball right in the woods. 528 00:25:49,240 --> 00:25:50,439 In the woods? 529 00:25:54,120 --> 00:25:55,159 Edvin? 530 00:25:55,240 --> 00:25:56,159 Yes? 531 00:25:56,240 --> 00:25:57,480 Hair dyeing! 532 00:25:57,560 --> 00:25:59,199 -What? -Hair dyeing! 533 00:25:59,280 --> 00:26:00,480 -Dye my hair? -Yeah! 534 00:26:00,560 --> 00:26:02,280 -Okay! -You're dyeing your hair? 535 00:26:02,360 --> 00:26:03,360 Yep. 536 00:26:04,240 --> 00:26:06,640 Right, girls. Thanks for a good game. 537 00:26:07,960 --> 00:26:10,600 -It was nice to leave the kids a while. -Yes. 538 00:26:10,679 --> 00:26:11,960 Mwah, mwah. 539 00:26:12,040 --> 00:26:13,480 -See you Sunday. -Yes, darling. 540 00:26:13,560 --> 00:26:14,919 Mwah, mwah. 541 00:26:15,439 --> 00:26:16,439 You have fun. 542 00:26:16,520 --> 00:26:18,080 Coming to the sewing circle? 543 00:26:18,159 --> 00:26:20,480 -Yeah, of course. -Lovely. 544 00:26:20,560 --> 00:26:22,040 -Great. -Kisses. 545 00:26:22,120 --> 00:26:24,360 I'll leave my racket here. Is that okay? 546 00:26:24,439 --> 00:26:26,360 Yeah, no one's using these till tomorrow. 547 00:26:26,439 --> 00:26:28,720 It was exactly like this in 2008. 548 00:26:29,439 --> 00:26:32,199 How do you think it was for me in Torekov, summer of '06? 549 00:26:32,280 --> 00:26:33,919 -Huh? Statute of limitations! -Let him go. 550 00:26:34,000 --> 00:26:36,000 -2008, that's years ago. -Let's keep playing. 551 00:26:37,439 --> 00:26:38,679 You bitch. 552 00:26:39,199 --> 00:26:40,399 Have fun. 553 00:26:41,159 --> 00:26:43,919 -I want a divorce. -Jeez. 554 00:26:44,000 --> 00:26:45,320 Damn you! 555 00:26:46,480 --> 00:26:48,760 You're bad at padel tennis too! 556 00:26:56,520 --> 00:26:58,560 -What are you up to? -Dyeing my hair. 557 00:26:58,640 --> 00:27:00,360 I can see that. But why? 558 00:27:00,439 --> 00:27:02,159 He's getting a bit too blond. 559 00:27:02,240 --> 00:27:04,640 -What? Naturally blond? -Mm-hmm. 560 00:27:04,720 --> 00:27:07,080 -I've always dyed my hair, Omar. -Oh. 561 00:27:07,159 --> 00:27:08,600 -Since season one. -Mm. 562 00:27:08,679 --> 00:27:11,480 -You didn't know? -I haven't thought about it. 563 00:27:11,560 --> 00:27:13,600 -Are you blonder? Really? -Yeah. 564 00:27:13,679 --> 00:27:16,760 -He had really… -But your eyebrows aren't that blond. 565 00:27:16,840 --> 00:27:18,240 They're as dark as mine. 566 00:27:18,320 --> 00:27:21,240 I had a period when I colored them a lot. I think that's why. 567 00:27:22,000 --> 00:27:25,120 -What? Shit. That's crazy. -There's a lot you don't know about me. 568 00:27:25,199 --> 00:27:28,880 -Ah, you're a big fake. -You've got stylish glasses. 569 00:27:28,960 --> 00:27:30,480 -Thank you. -Sure. 570 00:27:30,560 --> 00:27:32,800 -Thank you too. -Well, they're really crooked. 571 00:27:32,880 --> 00:27:34,199 I took them from Evelina. 572 00:27:35,360 --> 00:27:37,480 When are you due on set? Not for a while, right? 573 00:27:37,560 --> 00:27:40,120 Not until after lunch. Same as you. 574 00:27:41,919 --> 00:27:44,600 We're doing two scenes this afternoon, right? 575 00:27:44,679 --> 00:27:45,679 Yep. 576 00:27:46,399 --> 00:27:47,520 -Yep? -Mm. 577 00:27:47,600 --> 00:27:49,159 Why do you trust me to know all of this? 578 00:27:49,240 --> 00:27:51,240 I mean, I do. But why do you trust me to? 579 00:27:51,320 --> 00:27:53,000 Because you're an actor. 580 00:27:53,080 --> 00:27:54,120 Aren't you? 581 00:27:54,640 --> 00:27:55,720 Sometimes. 582 00:27:55,800 --> 00:27:58,800 Simon and Wilhelm are talking about the monarchy. 583 00:27:58,880 --> 00:28:01,960 And if Simon is against the monarchy. 584 00:28:03,439 --> 00:28:05,919 And what Wilhelm thinks is good about the monarchy. 585 00:28:06,640 --> 00:28:10,679 And they've never talked about anything that serious before. 586 00:28:10,760 --> 00:28:13,480 It's a very clear scene showing the difference between them. 587 00:28:13,560 --> 00:28:14,720 Absolutely. 588 00:28:15,520 --> 00:28:16,760 Class… 589 00:28:16,840 --> 00:28:19,280 But somehow, they understand each other. 590 00:28:21,159 --> 00:28:24,000 Yeah, exactly. That's what defines the whole series. 591 00:28:24,080 --> 00:28:25,679 -Can they be together? -Yeah. 592 00:28:27,320 --> 00:28:30,399 We don't exactly read the script word for word 593 00:28:30,480 --> 00:28:32,840 because it can sound… 594 00:28:32,919 --> 00:28:35,280 …very scripted sometimes. 595 00:28:36,439 --> 00:28:40,240 So we work a lot on saying it how we ourselves would say it. 596 00:28:42,480 --> 00:28:44,919 Okay, shall we try it? Read it. 597 00:28:45,000 --> 00:28:48,480 You begin with, "Hey. I feel that…" 598 00:28:48,560 --> 00:28:50,760 Wait. This is a completely different scene. 599 00:28:50,840 --> 00:28:52,720 -Hmm? -Are we doing this one as well? 600 00:28:52,800 --> 00:28:54,679 -We have two today? -Mm. 601 00:28:54,760 --> 00:28:56,720 -I was thinking about the other one. -Mm. 602 00:28:56,800 --> 00:28:59,280 -I haven't really studied that one. -You know the other one? 603 00:28:59,360 --> 00:29:00,840 -Try the other one. -Okay. 604 00:29:02,120 --> 00:29:04,520 You didn't answer Vincent's question. 605 00:29:05,720 --> 00:29:07,360 Are you against the monarchy? 606 00:29:10,159 --> 00:29:11,360 Um… 607 00:29:13,959 --> 00:29:15,639 Well, I'm not… 608 00:29:19,320 --> 00:29:21,320 a monarchist or whatever the hell it's called. 609 00:29:21,399 --> 00:29:23,520 -Royalist. -Royalist. 610 00:29:23,600 --> 00:29:24,879 -Is that there? -Yeah. 611 00:29:24,959 --> 00:29:28,600 Yeah. I mean, I'm not exactly a royalist. 612 00:29:29,199 --> 00:29:31,199 So you wanna overthrow me? 613 00:29:32,199 --> 00:29:33,879 -"So you want…" -"To overthrow me." 614 00:29:33,959 --> 00:29:35,240 "Support me." 615 00:29:35,760 --> 00:29:37,480 -You say that? -Yeah. 616 00:29:38,000 --> 00:29:40,560 "You want to support me"? I don't remember that. 617 00:29:40,639 --> 00:29:42,520 -No, "throw." -"Overthrow"? 618 00:29:42,600 --> 00:29:43,879 -Yeah. -Yeah. 619 00:29:46,120 --> 00:29:47,679 I can't remember. 620 00:29:47,760 --> 00:29:49,879 "I can like you and be against the system." 621 00:29:49,959 --> 00:29:53,040 That's right. I can like you and be against the system. 622 00:29:58,840 --> 00:30:04,199 I know what I'm saying after this, but I'm not exactly sure how to say it. 623 00:30:04,959 --> 00:30:07,199 But it's something along the lines of, 624 00:30:07,720 --> 00:30:10,679 "But it doesn't need to be someone born into it." 625 00:30:11,919 --> 00:30:13,679 No? Fuck. 626 00:30:14,560 --> 00:30:17,199 -I don't remember what's next. -"It unites the people." Like… 627 00:30:17,280 --> 00:30:19,040 That's it. Fuck. 628 00:30:20,040 --> 00:30:22,399 "Unites the people." That sounds like Jan-Olof. 629 00:30:22,480 --> 00:30:25,000 I'm just saying that I can see how it makes you feel. 630 00:30:26,639 --> 00:30:29,040 That's my last line. 631 00:30:30,439 --> 00:30:32,080 You never answered Vincent's question. 632 00:30:32,159 --> 00:30:34,720 I'm not really a royalist. 633 00:30:38,000 --> 00:30:39,520 ♪ Start it up ♪ 634 00:30:42,040 --> 00:30:44,439 Rebecka, is my hair a bit wide? You know? 635 00:30:44,520 --> 00:30:46,480 -My hair is wide too. -It's perfect. 636 00:30:46,560 --> 00:30:47,560 -It's square. -Yeah. 637 00:30:47,639 --> 00:30:50,840 Yeah. Very wide. 638 00:30:50,919 --> 00:30:55,040 But my hair feels wide today. I can't explain it any other way. 639 00:30:55,639 --> 00:30:56,639 It's a bit 640 00:30:57,959 --> 00:30:58,959 like this. 641 00:30:59,480 --> 00:31:02,159 But it's supposed to be like that. 642 00:31:03,760 --> 00:31:05,040 -Hi, honey. -Yeah, my dear? 643 00:31:05,120 --> 00:31:06,639 -Right? Do we start with that? -Yeah. 644 00:31:06,720 --> 00:31:07,639 -Hmm. -Do that. 645 00:31:07,720 --> 00:31:09,080 -Let's see. -Yeah. 646 00:31:09,159 --> 00:31:10,560 Is your hair a bit browner? 647 00:31:10,639 --> 00:31:12,360 They just dyed it. 648 00:31:12,879 --> 00:31:14,360 -Yes. -Yep. 649 00:31:15,159 --> 00:31:16,280 -It is. -Yeah. 650 00:31:16,360 --> 00:31:18,600 And I'm the one doing it every time. 651 00:31:18,679 --> 00:31:21,000 Slate 73, take two. 652 00:31:21,840 --> 00:31:23,040 No. 653 00:31:23,120 --> 00:31:24,480 Come on, please. 654 00:31:27,360 --> 00:31:28,360 Damn it. 655 00:31:29,080 --> 00:31:30,480 Hell. 656 00:31:30,560 --> 00:31:31,919 Where you gonna put it? 657 00:31:32,000 --> 00:31:34,399 Stay there, where you belong, Prince. 658 00:31:34,480 --> 00:31:36,199 -Damn it. -Your suit. 659 00:31:38,360 --> 00:31:39,399 Here. 660 00:31:40,080 --> 00:31:41,919 Whoopsie-daisy. 661 00:31:42,399 --> 00:31:43,600 Cut! 662 00:31:44,720 --> 00:31:46,800 Stay and say it, and then fumble afterwards. 663 00:31:46,879 --> 00:31:48,600 -So it's not in the middle of it. -No. 664 00:31:48,679 --> 00:31:51,879 It's not the line that makes you collide. It's you looking at each other. 665 00:31:52,959 --> 00:31:54,959 Are you really over me? 666 00:31:59,120 --> 00:32:00,600 What the hell do you think? 667 00:32:07,240 --> 00:32:11,480 I think that Omar and I have grown alongside Simon and Wilhelm. 668 00:32:11,560 --> 00:32:14,199 If you compare how we approach intimate scenes today 669 00:32:14,280 --> 00:32:16,399 with how we did it in the first season, 670 00:32:16,480 --> 00:32:20,040 it's really two completely different things. 671 00:32:22,520 --> 00:32:24,959 The first time was really weird 672 00:32:25,040 --> 00:32:27,879 because we didn't know each other that well. 673 00:32:27,959 --> 00:32:29,879 We had to enter into this world 674 00:32:29,959 --> 00:32:32,360 where we had to be intimate with each other. 675 00:32:34,679 --> 00:32:36,879 We were both really nervous. 676 00:32:37,399 --> 00:32:38,600 It was awkward. 677 00:32:38,679 --> 00:32:42,240 I almost had a panic attack the first time we were standing there, 678 00:32:42,320 --> 00:32:43,959 knowing that we were gonna kiss. 679 00:32:44,040 --> 00:32:45,959 It was so weird. 680 00:32:48,560 --> 00:32:50,280 But it got easier and easier. 681 00:32:50,360 --> 00:32:53,560 Season two was difficult 'cause we had done it once. 682 00:32:54,480 --> 00:32:58,280 Then a long time had passed, and we became really close friends. 683 00:32:59,800 --> 00:33:04,760 But we had to go back to being intimate and having that special chemistry again. 684 00:33:04,840 --> 00:33:07,800 It was strange 'cause we were really pals. 685 00:33:10,480 --> 00:33:12,840 But in season three, it feels really relaxed. 686 00:33:14,199 --> 00:33:18,360 Something super, super special and unique for me in the series? 687 00:33:18,439 --> 00:33:21,560 -The moments they have of touch. -Yeah. 688 00:33:22,520 --> 00:33:25,280 The intimacy that they built, 689 00:33:25,360 --> 00:33:28,320 when I was watching the show, I felt like I was there 690 00:33:28,399 --> 00:33:29,480 and I was falling in love. 691 00:33:29,560 --> 00:33:31,399 Like, my stomach would twist. 692 00:33:31,480 --> 00:33:34,000 I would… They'd touch, and I would like, "Aah!" 693 00:33:34,800 --> 00:33:38,120 -Or the way that they look at each other. -Look at each other. 694 00:33:38,199 --> 00:33:41,000 All of that makes it super special, for sure. 695 00:33:41,080 --> 00:33:42,439 -Mm. -Yeah, yeah. 696 00:33:44,399 --> 00:33:45,760 Quiet on set. Rolling. 697 00:33:46,959 --> 00:33:50,360 Some scenes can require more choreography than others. 698 00:33:51,600 --> 00:33:53,120 Have we said "action"? 699 00:33:53,639 --> 00:33:55,080 And action! 700 00:33:56,320 --> 00:33:59,520 Everything you see in that scene was choreographed. 701 00:33:59,600 --> 00:34:01,639 We know where to stop. Which wall. 702 00:34:01,719 --> 00:34:05,639 Which items of clothing to take off, how we continue walking. 703 00:34:05,719 --> 00:34:09,159 The next wall. Stopping there. Then we walk, open the door, walk in. 704 00:34:09,239 --> 00:34:11,199 That scene was really hard. 705 00:34:12,159 --> 00:34:14,120 We clashed teeth once, like… 706 00:34:14,199 --> 00:34:15,560 And then, "Ah, fuck!" 707 00:34:15,639 --> 00:34:17,199 And then you just carry on. 708 00:34:18,360 --> 00:34:22,159 So a scene like that is really difficult compared to a kissing scene, 709 00:34:22,239 --> 00:34:23,679 where we just kiss each other. 710 00:34:23,760 --> 00:34:24,719 So 711 00:34:26,120 --> 00:34:27,440 it really depends. 712 00:34:30,719 --> 00:34:32,960 Were you recognized a lot when out in New York? 713 00:34:33,040 --> 00:34:34,000 Yeah. 714 00:34:34,080 --> 00:34:35,239 Yeah! 715 00:34:35,319 --> 00:34:37,239 -Weird. -It's so crazy. 716 00:34:37,319 --> 00:34:39,360 -In Times Square, for example. -What? 717 00:34:39,440 --> 00:34:41,639 I'll pull up a clip. 718 00:34:41,719 --> 00:34:43,280 This one… 719 00:34:45,639 --> 00:34:47,360 This was one of the few times 720 00:34:47,440 --> 00:34:51,600 when I really felt a concrete example of people watching. 721 00:34:52,120 --> 00:34:52,960 Hmm. 722 00:34:53,839 --> 00:34:55,120 Oh my God! 723 00:34:55,639 --> 00:34:58,440 Oh my God! Oh my God! 724 00:34:58,520 --> 00:35:00,720 -Oh my God! -Oh shit! 725 00:35:02,920 --> 00:35:04,960 Did you think it was scary or just fun? 726 00:35:07,040 --> 00:35:09,440 No, it was a bit uncomfortable. 727 00:35:09,960 --> 00:35:14,560 It was like being thrown into a world that I've only seen from a distance. 728 00:35:14,640 --> 00:35:15,560 I get it. 729 00:35:15,640 --> 00:35:17,760 -It feels like a fever dream. -Yeah? 730 00:35:18,920 --> 00:35:20,360 All right, guys. 731 00:35:20,960 --> 00:35:23,960 I was lucky to have Omar there. We were lucky to have each other. 732 00:35:24,880 --> 00:35:28,440 'Cause if I was on my own, I probably would've collapsed. 733 00:35:28,520 --> 00:35:29,640 Bye, guys! 734 00:35:31,839 --> 00:35:33,960 Wow, how crazy that this is happening 735 00:35:34,040 --> 00:35:36,280 and that it was in the USA. 736 00:35:36,360 --> 00:35:40,720 There were like 300 people screaming our names outside Jimmy Fallon. 737 00:35:41,240 --> 00:35:43,680 And there was paparazzi and guards. 738 00:35:43,760 --> 00:35:46,040 It was like, "Wow. What is happening?" 739 00:35:46,120 --> 00:35:48,240 It was a crazy experience. 740 00:35:48,319 --> 00:35:51,000 This is how nervous we were. Here's Omar trying to paint his nails. 741 00:35:51,080 --> 00:35:52,440 That's so funny. 742 00:35:55,600 --> 00:35:57,640 That's so fuckin' funny. 743 00:36:00,040 --> 00:36:01,400 Okay, focus. 744 00:36:02,200 --> 00:36:05,319 All of the people I admire sat on that couch. 745 00:36:06,200 --> 00:36:07,920 It was so surreal. 746 00:36:08,000 --> 00:36:10,200 Then when we were leaving, 747 00:36:10,280 --> 00:36:15,160 there were eight bodyguards ushering us through a sea of people. 748 00:36:15,880 --> 00:36:18,319 Of course it was a lot of fun, 749 00:36:19,080 --> 00:36:21,760 but… it was scary. 750 00:36:22,240 --> 00:36:25,000 I don't think I understood what was happening until… 751 00:36:25,960 --> 00:36:27,520 -Until… -Until you saw pictures? 752 00:36:27,600 --> 00:36:28,480 Yeah. 753 00:36:29,000 --> 00:36:31,000 There's a funny… Oh. Here it is. 754 00:36:31,080 --> 00:36:32,160 That's crazy. 755 00:36:32,240 --> 00:36:34,839 This is what I looked like when I left. 756 00:36:34,920 --> 00:36:37,280 -I look terrified. -Yeah, but happy. 757 00:36:37,360 --> 00:36:38,360 But, like… 758 00:36:38,440 --> 00:36:41,040 -That's your first paparazzi… -Yeah. 759 00:36:41,120 --> 00:36:43,720 -Yeah, it is. -Yeah, it actually is. That's funny. 760 00:36:44,440 --> 00:36:46,080 I don't know if people realize it, 761 00:36:46,160 --> 00:36:50,280 but it's so rare to meet a group of people that you can have so much fun with. 762 00:36:51,120 --> 00:36:53,200 All of us clicked in season one. 763 00:36:56,440 --> 00:36:59,240 And we hadn't experienced a lot then. 764 00:37:02,480 --> 00:37:04,120 Why are there so many mosquitos? 765 00:37:04,200 --> 00:37:07,000 In three years, I've never seen this many mosquitos. 766 00:37:07,600 --> 00:37:09,240 You're never here in the summer. 767 00:37:10,640 --> 00:37:14,760 This is really the most important scene we're going to do. 768 00:37:15,319 --> 00:37:18,440 The final scene in the whole series. 769 00:37:19,799 --> 00:37:23,080 Wille abandons the crown, and then he runs towards Simon 770 00:37:23,160 --> 00:37:25,400 and tells him he's quit. 771 00:37:27,120 --> 00:37:29,640 -Simon has never been the problem. -No. 772 00:37:30,240 --> 00:37:32,120 -It's this role. It's this system. -The role. 773 00:37:32,200 --> 00:37:33,760 -Exactly. -It's always been like that. 774 00:37:33,839 --> 00:37:35,720 -Right. -Not, "It's always been like that." 775 00:37:35,799 --> 00:37:36,640 DIRECTOR 776 00:37:36,720 --> 00:37:38,880 -Then I think it's about the system. -No, right. 777 00:37:39,480 --> 00:37:41,720 -"It's been that all along. The problem." -Yeah. 778 00:37:42,560 --> 00:37:44,760 This is the buildup of three seasons, 779 00:37:45,440 --> 00:37:47,480 that he gets to this endpoint. 780 00:37:47,560 --> 00:37:51,720 A total realization that, "I'm not going to do this." 781 00:37:53,760 --> 00:37:56,600 "Lock up your sons tonight, buddy." 782 00:37:56,680 --> 00:38:00,000 "Here are the girls from the science study." 783 00:38:00,920 --> 00:38:02,920 It's kind of funny. 784 00:38:03,000 --> 00:38:05,160 But what about the boys? 785 00:38:05,240 --> 00:38:06,960 Quiet, rolling! 786 00:38:07,040 --> 00:38:10,640 -Quiet, please! -Slate 885. Okay. 787 00:38:16,200 --> 00:38:17,600 Go ahead. Begin. 788 00:38:17,680 --> 00:38:19,920 It's not about Simon. It's this role. 789 00:38:22,200 --> 00:38:25,400 It's always been this role that's been the problem. 790 00:38:25,480 --> 00:38:28,600 -Is it okay if I turn away? -Yes, we can see him there. 791 00:38:28,680 --> 00:38:31,839 -Yeah. Yeah. -You're just, "And I'm there." 792 00:38:31,920 --> 00:38:34,720 Everything becomes obvious, and then everything just falls into place. 793 00:38:34,799 --> 00:38:36,560 Yeah, it's like… That's right. 794 00:38:37,280 --> 00:38:40,200 It's such a crazy, crazy ending. 795 00:38:40,839 --> 00:38:42,359 What if I don't want it? 796 00:38:43,000 --> 00:38:46,960 -Please, not today. -I don't want to make you upset, Mom. I'm… 797 00:38:47,480 --> 00:38:48,839 That's the last thing I want. 798 00:38:48,920 --> 00:38:50,240 Cut. Oh, that's nice. 799 00:38:50,319 --> 00:38:51,880 -Thank you. -Bravo. 800 00:38:53,160 --> 00:38:54,080 That looks great. 801 00:38:54,160 --> 00:38:55,960 High knees, high knees, 802 00:38:56,040 --> 00:38:57,880 High knees. And touch the ground. 803 00:38:57,960 --> 00:39:00,319 -Touch the ground. -Start the lawnmower. 804 00:39:04,240 --> 00:39:06,319 We're discussing how long we should wait 805 00:39:06,400 --> 00:39:08,560 after we've filmed Young Royals… 806 00:39:12,720 --> 00:39:13,640 Whoops. 807 00:39:14,520 --> 00:39:17,480 How long we should wait to shoot something together again. 808 00:39:17,560 --> 00:39:19,960 Are we going to play enemies or not enemies? 809 00:39:20,040 --> 00:39:22,839 Yeah. 100% enemies. 810 00:39:23,640 --> 00:39:24,560 Awesome. 811 00:39:24,640 --> 00:39:27,240 The viewers will think that everything is going to hell. 812 00:39:27,319 --> 00:39:29,000 Spoiler. 813 00:39:29,080 --> 00:39:31,040 -Haven't you read it? -Yes. 814 00:39:31,120 --> 00:39:33,080 -We're joking. -Right. 815 00:39:33,160 --> 00:39:34,280 "And scene." 816 00:39:34,359 --> 00:39:36,080 -No, I'm kidding. -I can't be in this scene. 817 00:39:36,160 --> 00:39:37,799 I don't wanna know what happens to them. 818 00:39:37,880 --> 00:39:39,960 -Fuck. -Yeah. Come on, please… 819 00:39:40,040 --> 00:39:42,480 Look into the camera. It's like that now. 820 00:39:42,560 --> 00:39:44,200 That's nice. 821 00:39:44,280 --> 00:39:45,960 -Then you have differences. -No, wait. 822 00:39:46,040 --> 00:39:48,760 -Like this. I'll hug you like this. -Okay. 823 00:39:49,720 --> 00:39:51,080 -Should we go? -Yes. 824 00:39:52,480 --> 00:39:56,200 This is the last time we see Wille and Simon kiss each other 825 00:39:56,280 --> 00:39:59,319 after going through hell for three seasons. 826 00:39:59,400 --> 00:40:03,880 And when we stand out there on that beautiful road, 827 00:40:03,960 --> 00:40:06,600 and summer is just vibrating around us, 828 00:40:06,680 --> 00:40:11,640 and everyone knows that this is one of the final images for the series, 829 00:40:12,680 --> 00:40:14,760 it becomes very powerful. 830 00:40:15,319 --> 00:40:16,680 And action! 831 00:40:25,600 --> 00:40:27,000 Are you sure you're over me? 832 00:40:31,160 --> 00:40:32,799 What the hell do you think? 833 00:40:57,160 --> 00:40:58,359 Keep going. 834 00:41:01,319 --> 00:41:03,000 You coming with us? 835 00:41:07,040 --> 00:41:08,040 Yeah. 836 00:41:09,400 --> 00:41:10,400 Yeah. 837 00:41:14,680 --> 00:41:15,640 Cut! 838 00:41:17,240 --> 00:41:19,799 So damn beautiful. Oh, you're great. 839 00:41:19,880 --> 00:41:22,240 -Was it okay? -Cut it out. It's so great. 840 00:41:23,760 --> 00:41:25,600 Thanks for today, everyone. 841 00:41:25,680 --> 00:41:28,280 Mm. 842 00:41:30,600 --> 00:41:32,839 This is fuckin' crazy. 843 00:41:34,839 --> 00:41:37,160 I'm sad for real. 844 00:41:39,760 --> 00:41:42,200 Goodbye. Go away! 845 00:41:42,280 --> 00:41:44,839 You have no comments on the… the… the subject? 846 00:41:44,920 --> 00:41:46,319 -No. -None at all? 847 00:41:46,400 --> 00:41:49,120 -I don't know the fucking subject. -But, sir. 848 00:41:49,200 --> 00:41:51,600 Sir, we've been searching for you for some time now. 849 00:41:51,680 --> 00:41:54,359 -Nah, this interview's fuckin' over. -Okay. 850 00:41:57,080 --> 00:41:58,200 Awkward. 851 00:41:59,200 --> 00:42:01,040 It's not easy sometimes. 852 00:42:03,000 --> 00:42:05,359 Goodbye, my people! 853 00:42:08,359 --> 00:42:10,440 ♪ Serve, serve ♪ 854 00:42:10,520 --> 00:42:11,920 ♪ I give it a serve ♪ 855 00:42:12,000 --> 00:42:13,560 ♪ Serve, serve ♪ 856 00:42:13,640 --> 00:42:16,560 This is good. Okay, tricks now. No! 857 00:42:16,640 --> 00:42:18,080 Damn! 858 00:42:18,160 --> 00:42:20,920 -Oh, shit! -You okay? 859 00:42:21,680 --> 00:42:23,359 Stop it! It's murder! 860 00:42:28,200 --> 00:42:29,600 Oh my God! 861 00:42:30,560 --> 00:42:32,600 It'll run out. 862 00:42:32,680 --> 00:42:34,040 Ha! Not me. 863 00:42:34,120 --> 00:42:38,400 Welcome back to another day at Young Royals. 864 00:42:39,400 --> 00:42:42,839 THE FINAL DAY OF FILMING 865 00:42:44,680 --> 00:42:46,560 They're tearing everything down. 866 00:42:48,480 --> 00:42:49,799 Sad to see. 867 00:42:50,720 --> 00:42:52,799 It's actually coming to an end. 868 00:42:55,080 --> 00:42:57,440 -Cut! -Cut! Thank you! 869 00:42:57,520 --> 00:42:59,359 It was such a cool scene to end with. 870 00:42:59,440 --> 00:43:02,359 -Yeah, it did. -That they're in love again. 871 00:43:03,040 --> 00:43:07,160 Like they were in season one, when they were like this… 872 00:43:07,240 --> 00:43:08,200 Ah. 873 00:43:08,280 --> 00:43:09,960 With those puppy eyes. 874 00:43:10,040 --> 00:43:11,839 You think that they'll end up together, 875 00:43:11,920 --> 00:43:13,000 but they won't. 876 00:43:13,080 --> 00:43:14,600 So that's gotta be the feeling. 877 00:43:14,680 --> 00:43:16,440 That's the good note we're ending on. 878 00:43:16,520 --> 00:43:19,680 Friendship prevails, and then you realize that it's those four. 879 00:43:19,760 --> 00:43:21,200 And now they're leaving. 880 00:43:25,960 --> 00:43:27,359 I'm not really driving. 881 00:43:27,440 --> 00:43:29,720 But I've insisted that I should be in the car 882 00:43:29,799 --> 00:43:33,799 because I don't want to sit here alone when we say goodbye. 883 00:43:34,400 --> 00:43:35,400 No. 884 00:43:35,480 --> 00:43:37,839 Whoo! Whoo. 885 00:43:37,920 --> 00:43:39,319 So I'm gonna hide in the car. 886 00:43:39,400 --> 00:43:41,720 I'm just trying to hold back the tears now. 887 00:43:44,560 --> 00:43:48,640 We're gonna do the last thing you'll all see of Young Royals 888 00:43:48,720 --> 00:43:50,640 on screen in the series. 889 00:43:51,160 --> 00:43:53,319 The very, very, very end. 890 00:43:54,080 --> 00:43:55,839 That's what we're doing now. 891 00:43:55,920 --> 00:43:57,359 Mind your head. 892 00:43:58,960 --> 00:44:00,280 Don't hit it! 893 00:44:00,359 --> 00:44:01,839 There's another one. Watch out! 894 00:44:02,359 --> 00:44:03,960 There are lots of wasps! 895 00:44:07,440 --> 00:44:09,280 Right. Let's get the final shot of the series. 896 00:44:09,359 --> 00:44:11,319 -I'm not in the first shot? -No. 897 00:44:11,400 --> 00:44:13,160 Nice. Nice. Nice. 898 00:44:13,240 --> 00:44:14,480 So, you know. 899 00:44:14,560 --> 00:44:15,640 Bye. 900 00:44:19,960 --> 00:44:21,120 It's coming back. 901 00:44:25,680 --> 00:44:27,240 And action. 902 00:44:32,680 --> 00:44:33,680 Cut. Awesome. 903 00:44:36,920 --> 00:44:38,680 Nice. In the can. 904 00:44:38,760 --> 00:44:43,080 We just filmed the absolute last shot of Young Royals. 905 00:44:44,240 --> 00:44:46,440 Can you believe how crazy that is? 906 00:44:49,760 --> 00:44:51,000 Nice. 907 00:44:51,080 --> 00:44:53,359 We're going to complete the running scene 908 00:44:53,440 --> 00:44:55,960 that we filmed about a week ago. 909 00:44:56,040 --> 00:44:59,879 But it's also Frida and Nikita's final scene. 910 00:45:01,160 --> 00:45:03,200 Hey, hey! 911 00:45:03,280 --> 00:45:04,440 Hey. 912 00:45:05,080 --> 00:45:07,440 She doesn't have her license, so she can't drive. 913 00:45:07,520 --> 00:45:10,280 Now our other Sara gets to drive the car. 914 00:45:11,080 --> 00:45:13,359 -Jennifer! -Aka, Jennifer. 915 00:45:13,879 --> 00:45:16,600 After this, we're going to film the scene at the beach. 916 00:45:16,680 --> 00:45:18,359 That's the last thing we'll do. 917 00:45:19,520 --> 00:45:21,440 Then we're… we're free. 918 00:45:21,520 --> 00:45:23,000 Do I shout along the way? 919 00:45:23,080 --> 00:45:25,879 -Like I did before? -As many times as you like. 920 00:45:25,960 --> 00:45:28,120 Simon, Simon, Simon, Simon! 921 00:45:28,200 --> 00:45:30,720 Quiet! Rolling! Camera! 922 00:45:34,480 --> 00:45:36,040 We're waiting for the sun, 923 00:45:36,120 --> 00:45:38,640 if anyone's wondering what we're doing right now. 924 00:45:44,720 --> 00:45:48,200 You say goodbye to the characters and everything about them. 925 00:45:48,280 --> 00:45:49,120 Ready? 926 00:45:49,200 --> 00:45:50,359 Yep! 927 00:45:50,440 --> 00:45:52,040 But I'm very happy about it too 928 00:45:52,120 --> 00:45:56,120 because now these characters can live their lives on their own. 929 00:45:56,640 --> 00:45:59,760 And it doesn't have to be so incredibly dramatic. 930 00:46:00,400 --> 00:46:02,280 -Yes! -And action! 931 00:46:03,319 --> 00:46:04,480 Simon! 932 00:46:06,080 --> 00:46:07,240 Simon! 933 00:46:07,799 --> 00:46:08,680 But… 934 00:46:09,839 --> 00:46:10,960 it's sad. 935 00:46:11,040 --> 00:46:13,200 -It's really sad. -Simon… 936 00:46:13,920 --> 00:46:17,200 Because I won't get to be Sara anymore, and I love Sara. 937 00:46:18,760 --> 00:46:20,960 Cut. That's in the can. 938 00:46:21,040 --> 00:46:22,879 Thank you so much. 939 00:46:32,520 --> 00:46:34,319 They're waiting for us over there. 940 00:46:37,359 --> 00:46:39,760 So strange. So goddamn weird. 941 00:46:45,240 --> 00:46:46,400 Aww! 942 00:46:47,319 --> 00:46:49,040 You're all so awesome. 943 00:46:49,120 --> 00:46:51,280 Absolutely incredible. 944 00:46:52,040 --> 00:46:53,080 Absolutely incredible. 945 00:46:58,640 --> 00:47:00,160 Look. What's this? 946 00:47:02,480 --> 00:47:03,920 A souvenir. 947 00:47:07,240 --> 00:47:08,280 I love you. 948 00:47:08,359 --> 00:47:10,160 You're so wonderful, you know that? 949 00:47:12,040 --> 00:47:15,040 It's a beautiful ending. We're leaving them with dignity. 950 00:47:15,120 --> 00:47:16,600 But it's also very sad. 951 00:47:16,680 --> 00:47:19,280 It's three years that you've spent with someone. 952 00:47:22,240 --> 00:47:23,319 It's meant a lot. 953 00:47:23,400 --> 00:47:26,359 To be the one that I know would have meant a lot to me 954 00:47:26,440 --> 00:47:28,879 as a young person with autism. 955 00:47:29,799 --> 00:47:30,799 Yeah. 956 00:47:31,520 --> 00:47:34,280 To see someone… 957 00:47:34,359 --> 00:47:36,560 …with autism play that role. 958 00:47:37,240 --> 00:47:41,080 Now it's over, and we know this is how we leave them. 959 00:47:41,680 --> 00:47:42,879 This is it. 960 00:47:43,400 --> 00:47:47,319 It's a strange feeling, but it's beautiful at the same time. 961 00:47:53,400 --> 00:47:56,359 It feels like a bad movie that we have to finish in this beautiful setting. 962 00:47:56,440 --> 00:47:57,520 -Yes. -Mm. 963 00:47:57,600 --> 00:48:00,040 -A bit cheesy, you mean? -Yeah. It's so damn cheesy. 964 00:48:00,120 --> 00:48:01,760 -It's really beautiful. -Yeah. 965 00:48:01,839 --> 00:48:04,120 And you're sad and happy. 966 00:48:04,200 --> 00:48:05,440 -Yeah. -Yes. 967 00:48:05,960 --> 00:48:09,080 -Mixed feelings. -Mixed feelings. Exactly. 968 00:48:11,400 --> 00:48:14,240 I'm afraid of what will happen when I do take it all in. 969 00:48:15,799 --> 00:48:18,960 Now I'm putting pressure on myself to hold it together when it finally ends. 970 00:48:21,120 --> 00:48:22,240 -It's not good. -No. 971 00:48:22,319 --> 00:48:24,839 Not good. I don't know what to do. 972 00:48:24,920 --> 00:48:27,400 -We have to get back to work now. -Get to work. 973 00:48:30,680 --> 00:48:32,440 I'm gonna be very sad now. 974 00:48:32,520 --> 00:48:34,359 It just hit me that this is gonna end. 975 00:48:34,440 --> 00:48:36,080 -How do we put them? -Here you go. 976 00:48:37,799 --> 00:48:38,920 Damn it. 977 00:48:40,680 --> 00:48:42,879 Young Royals has changed my entire life 978 00:48:42,960 --> 00:48:45,080 in a way that's completely insane. 979 00:48:45,160 --> 00:48:47,120 Okay. Let's go through it again. 980 00:48:47,680 --> 00:48:50,120 And then the fairy tale finally ends. 981 00:48:50,640 --> 00:48:51,720 Hey. 982 00:48:51,799 --> 00:48:53,640 Come here. This is your place. 983 00:48:54,720 --> 00:48:57,560 I'm not as sure how things will be after this 984 00:48:57,640 --> 00:49:00,400 as I was when I heard about this for the first time. 985 00:49:00,480 --> 00:49:02,520 I knew how good this could be. 986 00:49:03,319 --> 00:49:05,879 I have no idea how things will turn out after this. 987 00:49:05,960 --> 00:49:07,160 No idea. 988 00:49:08,640 --> 00:49:10,960 This is the last part of the scene. 989 00:49:11,040 --> 00:49:13,120 -You just want me to break down again. -No. 990 00:49:13,839 --> 00:49:14,920 I've learned what works. 991 00:49:15,000 --> 00:49:16,839 -Yeah. -One last bit of dialogue. 992 00:49:17,480 --> 00:49:18,359 Who starts? 993 00:49:20,440 --> 00:49:21,680 Maybe it doesn't matter. 994 00:49:22,480 --> 00:49:25,720 It's nice if you do it. Then he can do it later. 995 00:49:27,080 --> 00:49:29,400 It's good that it's only three seasons 996 00:49:29,480 --> 00:49:32,080 because it tells such a small part of their story. 997 00:49:32,160 --> 00:49:34,640 A part where so much stuff happens. 998 00:49:34,720 --> 00:49:37,040 Do you just want to do a run and see what happens? 999 00:49:37,120 --> 00:49:38,319 -Mm-hmm. -Yeah? 1000 00:49:39,359 --> 00:49:40,839 He's changed my life. 1001 00:49:40,920 --> 00:49:43,120 The show has changed my life. 1002 00:49:43,200 --> 00:49:46,120 I have to let go of Wilhelm, but he'll always be there. 1003 00:49:46,200 --> 00:49:47,879 And action. 1004 00:49:47,960 --> 00:49:50,040 How the hell can it be over between us? 1005 00:49:50,120 --> 00:49:51,799 Can't we just keep on fighting? 1006 00:49:53,280 --> 00:49:54,560 Wille… 1007 00:49:57,359 --> 00:49:58,680 It's not over for Wilhelm. 1008 00:49:58,760 --> 00:50:00,400 He doesn't die when we cut to black. 1009 00:50:00,480 --> 00:50:01,440 Their life carries on. 1010 00:50:01,520 --> 00:50:03,920 It's just that the audience no longer gets to see it. 1011 00:50:04,760 --> 00:50:06,000 Cut. 1012 00:50:06,080 --> 00:50:07,280 Damn, that was good. 1013 00:50:07,799 --> 00:50:10,120 Insane. Ah! 1014 00:50:10,640 --> 00:50:12,200 Amazing take. 1015 00:50:13,000 --> 00:50:14,960 You guys are absolutely incredible. 1016 00:50:15,040 --> 00:50:16,440 Do I look fucked up? 1017 00:50:16,960 --> 00:50:19,280 It's because I am. 1018 00:50:19,359 --> 00:50:20,600 Great work, everybody. 1019 00:50:20,680 --> 00:50:22,080 We are done with this scene. 1020 00:50:22,160 --> 00:50:24,280 We are done with 647. 1021 00:50:24,359 --> 00:50:25,480 Thank you, everybody. 1022 00:50:25,560 --> 00:50:27,760 For the final scene, we'll change location. 1023 00:50:29,600 --> 00:50:31,640 Somewhere here is the first stumble. 1024 00:50:33,720 --> 00:50:35,799 What could it be? Max, six takes? 1025 00:50:36,319 --> 00:50:37,680 I don't think so, but… 1026 00:50:37,760 --> 00:50:38,680 Two takes? 1027 00:50:38,760 --> 00:50:40,600 Yeah. Maybe in each direction. 1028 00:50:40,680 --> 00:50:43,200 -So maybe four takes. -Allegedly. 1029 00:50:43,280 --> 00:50:46,319 If we're lucky and it all goes well, maybe five, six? 1030 00:50:46,399 --> 00:50:47,879 Then we're completely done. 1031 00:50:47,960 --> 00:50:50,399 Let's get ready, everyone! Everyone, in position. 1032 00:50:51,000 --> 00:50:52,080 Quiet on set! 1033 00:50:52,600 --> 00:50:53,920 Rolling, please. 1034 00:50:54,000 --> 00:50:54,960 Camera. 1035 00:50:55,879 --> 00:50:57,080 1151, take one. 1036 00:50:57,160 --> 00:51:00,839 ♪ Days behind us, years gone by ♪ 1037 00:51:00,920 --> 00:51:02,879 ♪ They say all wounds Will heal with time ♪ 1038 00:51:02,960 --> 00:51:04,200 And action. 1039 00:51:04,280 --> 00:51:09,680 ♪ I got hurt, I lost myself ♪ 1040 00:51:09,760 --> 00:51:14,280 ♪ I was lost before I found my way ♪ 1041 00:51:14,359 --> 00:51:18,879 ♪ What we had and who we were ♪ 1042 00:51:18,960 --> 00:51:23,399 ♪ I can't forget all the good we shared ♪ 1043 00:51:24,000 --> 00:51:26,440 I really am going to miss Young Royals. 1044 00:51:26,960 --> 00:51:28,399 A lot. 1045 00:51:31,480 --> 00:51:35,440 But now they have to do their thing and be left alone with each other. 1046 00:51:36,040 --> 00:51:39,879 ♪ We were tested, we have fought ♪ 1047 00:51:39,960 --> 00:51:41,920 It's a wrap! 1048 00:51:42,000 --> 00:51:45,359 ♪ But what we were, we'll never forget ♪ 1049 00:51:45,440 --> 00:51:48,359 ♪ In the end, we may part ways… ♪ 1050 00:51:48,440 --> 00:51:49,680 You guys! 1051 00:51:50,200 --> 00:51:52,240 -You're so good. -Did you bring wine? 1052 00:51:52,319 --> 00:51:54,080 ♪ Something I'll remember all my days ♪ 1053 00:51:54,160 --> 00:51:55,680 -So lovely. -Beautiful. 1054 00:51:55,760 --> 00:51:56,879 ♪ What we had, who we were ♪ 1055 00:51:56,960 --> 00:51:58,440 Completely crazy. 1056 00:51:58,520 --> 00:52:00,399 ♪ I can't forget All the good we shared ♪ 1057 00:52:00,480 --> 00:52:02,799 You are awesome. It's been so much fun. 1058 00:52:05,120 --> 00:52:10,280 ♪ If you ask me about what stayed ♪ 1059 00:52:10,359 --> 00:52:11,960 This is a lot. Damn it. 1060 00:52:12,040 --> 00:52:16,920 ♪ Hillerska will never fade ♪ 1061 00:52:17,000 --> 00:52:18,879 You're awesome. 1062 00:52:18,960 --> 00:52:20,480 It was beautiful. 1063 00:52:24,240 --> 00:52:27,680 Thank you for watching, and thank you for all the love. 1064 00:52:27,760 --> 00:52:29,000 All these years. 1065 00:52:29,520 --> 00:52:30,520 See you. 1066 00:52:30,600 --> 00:52:32,640 -We love you. -Take care of yourselves. 1067 00:52:32,720 --> 00:52:35,240 ♪ If you saw me here today ♪ 1068 00:52:35,319 --> 00:52:36,960 I want to say something 1069 00:52:37,040 --> 00:52:39,359 because if I don't, I'll regret it. 1070 00:52:39,440 --> 00:52:41,560 It's been three incredible years. 1071 00:52:41,640 --> 00:52:44,120 You are amazing, and I love you all. 1072 00:52:45,760 --> 00:52:47,839 I'm so happy that I got to share this with you 1073 00:52:47,920 --> 00:52:49,240 and work with you. 1074 00:52:49,319 --> 00:52:51,640 I've loved it on an artistic and creative level, 1075 00:52:51,720 --> 00:52:57,480 but I've also made a damn good friend who's supported me throughout this chaos. 1076 00:52:57,560 --> 00:52:59,359 And I'm so grateful for that. 1077 00:52:59,440 --> 00:53:01,399 Mm. I'm so grateful for that.