1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:59,291 --> 00:01:00,291 ನಿಲ್ಲಿಸು! 4 00:01:00,375 --> 00:01:01,875 ಗುರು, ಏನು ಮಜಾ ಇದೆಯಲ್ವಾ ಇದು? 5 00:01:04,208 --> 00:01:06,041 ನಾವೆಲ್ರೂ ಸಾಯ್ತೀವಿ! 6 00:01:09,333 --> 00:01:11,041 ಅಯ್ಯೋ, ಅಮ್ಮಾ! 7 00:01:12,291 --> 00:01:14,333 24 ಗಂಟೆಗಳ ಹಿಂದೆ 8 00:01:22,458 --> 00:01:23,625 ಬಾಲ್ ಪಾಸ್ ಮಾಡು! 9 00:01:26,083 --> 00:01:27,166 ಬ್ರಯನ್ 10 00:01:27,250 --> 00:01:28,375 ಸರಿ, ಮಕ್ಕಳಾ, ಎಲ್ಲರೂ ಬನ್ನಿ. 11 00:01:28,458 --> 00:01:30,583 - ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬನ್ನಿ. ಒಟ್ಟಿಗೆ ನಿಲ್ಲಿ. - ಸರಿ! ಬರ್ತಿದೀವಿ. 12 00:01:30,666 --> 00:01:33,041 ನಮಗೆ ಒಂದು ನಿಮಿಷ ಉಳಿದಿದೆ, ಸರಿನಾ? ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲ. 13 00:01:33,125 --> 00:01:35,416 - ಲೂಕಸ್, ನೀನು ಎಲ್ಲಿದ್ದೀಯ? - ಇಲ್ಲಿ, ಅಪ್ಪ. 14 00:01:35,500 --> 00:01:36,333 ಆಡು, ಲೂಕಸ್! 15 00:01:36,416 --> 00:01:38,958 - ಬಾ ಇಲ್ಲಿ. ನೀನು ಟೀಂ‍ನಲ್ಲಿದ್ದಿಯಾ. - ತಮಾಷೆನಾ. ಇವನಿಗೆ ಬರಲ್ಲ. 16 00:01:39,041 --> 00:01:42,250 ಸೆಕೆಂಡ್ ಕ್ವಾರ್ಟರಲ್ಲಿ ಯಾರೂ ಕವರ್ ಮಾಡ್ಲಿಲ್ಲ. ನಾನು ಮೂವರ ಮಧ್ಯೆ ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದೆ. 17 00:01:42,333 --> 00:01:46,166 - ಹೌದಾ? ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತದೆ. - ಲೇ, ನಿನಗೆ ಲಕ್ರೋಸ್ ಆಡೋಕಾದ್ರೂ ಬರುತ್ತಾ? 18 00:01:46,250 --> 00:01:48,291 - ಆಟ ಹೇಗೆ ಆಡೋದು ಹೇಳು, ಸಾಕು. - ಸರಿ, ಸರಿ. 19 00:01:48,708 --> 00:01:50,458 ಅದೇ ಆಟ. ನೀವು ಬಾಲ್‍ನ ಲೂಕಸ್‍ಗೆ ಕೊಡಿ. 20 00:01:50,541 --> 00:01:52,458 - ತಲೆ ಕೆಟ್ಟಿದಿಯಾ? - ಹೌದು, ಅದೇ ಪ್ಲಾನ್. 21 00:01:52,541 --> 00:01:54,375 ಲೂಕಸ್, ನೀನು ಶಾಟ್ ಹೊಡಿ. ನಾವೇ ಗೆಲ್ಲೋದು. 22 00:01:54,458 --> 00:01:56,416 - ಏನು ಹೇಳ್ತೀರಾ? - ಸೋಲ್ತೀವಿ ಅಷ್ಟೇ... 23 00:01:56,500 --> 00:01:58,541 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಒಂದು ತಂಡವಾಗಿ ಗೆಲ್ಲೋಣ. 24 00:01:58,625 --> 00:02:01,333 - ಇದು ಹುಚ್ಚಾಟ. - ಆಡೋಣ, ಮಕ್ಕಳಾ. ನಾವು ಹೀರೋಗಳು. 25 00:02:01,416 --> 00:02:03,208 ಅಪ್ಪ, ನಿಜವಾಗಲೂ ನಾನು ಆಡಬೇಕಾ? 26 00:02:03,291 --> 00:02:06,000 ಇದು ಹಾಳಾದರೆ ಎಲ್ಲರೂ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಳ್ತಾರೆ. 27 00:02:06,083 --> 00:02:09,125 - ನಾನು ಬೆಂಚ್ ಮೇಲೆ ಕೂರೋದೇ ಒಳ್ಳೆಯದು. - ಬೆಂಚ್ ಮೇಲೆ ಕೂರುವುದಾ? 28 00:02:09,208 --> 00:02:11,041 ಮಗು, ನೀನು ಹೀರೋ ಆಗೋದಿಕ್ಕೆ ಸಜ್ಜಾಗಿದ್ದೀಯ. 29 00:02:11,125 --> 00:02:12,833 ನಾವು ಸ್ಪೋರ್ಟ್ಸ್ ಸಿನಿಮಾಗಳನ್ನು ನೋಡುವಾಗ, 30 00:02:12,916 --> 00:02:15,291 ಅದರಲ್ಲಿ ಆ ಕೊನೆಯ ಕೆಲವು ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿರುತ್ತಲ್ಲ, 31 00:02:15,375 --> 00:02:17,375 ಅಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲವೂ ನಿಧಾನಗತಿಗೆ ತಿರುಗುತ್ತದಲ್ಲ, 32 00:02:17,458 --> 00:02:19,250 ಆವಾಗಲೇ ಹೀರೋ ಹೊರಹೊಮ್ಮುವುದು. 33 00:02:21,166 --> 00:02:22,291 ಎಲ್ಲವೂ ನಿಧಾನವಾಗುತ್ತದೆ, 34 00:02:22,375 --> 00:02:24,708 ಅವರು ಶಾಟ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾರೆ, ಗೆಲುವು ಸಾಧಿಸುತ್ತಾರೆ, 35 00:02:24,791 --> 00:02:26,583 ಅವನನ್ನ ಎತ್ತಾಡುತ್ತಾರೆ, 36 00:02:26,666 --> 00:02:29,291 ಎಲ್ಲರೂ ಖುಷಿ ಪಡುತ್ತಾರೆ. ಹುಡುಗಿಯರು, " ಲೂಕಸ್! ಲೂಕಸ್!" ಅಂತಾರೆ. 37 00:02:29,375 --> 00:02:31,250 - ನಾವು ಹಾಗೇ ಗೆಲ್ಲೋದು. - ಹೋಗಿ ಆಡುವೆ. 38 00:02:31,333 --> 00:02:32,416 ನಾವು ಸಾಧಿಸೋಣ. 39 00:02:33,583 --> 00:02:35,375 - ಐ ಲವ್ ಯೂ, ಅಪ್ಪ. - ಸರಿ. ಹೇ. 40 00:02:36,125 --> 00:02:38,500 ಇದು ಕ್ರೀಡೆ. ನಾವು ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ-- ಅದು ಗೊತ್ತಿರೋದೇ. 41 00:02:39,500 --> 00:02:40,333 ಅದು ಗೊತ್ತಿರೋದೇ. 42 00:02:42,166 --> 00:02:43,083 ಲೂಕಸ್! 43 00:02:45,458 --> 00:02:46,333 ದೇವರೇ, ದಯವಿಟ್ಟು. 44 00:02:48,208 --> 00:02:51,000 ಓಹ್, ದಯವಿಟ್ಟು. ದೇವರೇ, ದಯವಿಟ್ಟು. 45 00:02:52,583 --> 00:02:54,250 - ಹಾಂ! - ಅಬ್ಬ! 46 00:02:54,333 --> 00:02:55,500 ಲೂಕಸ್, ಹೋಗು! 47 00:02:55,583 --> 00:02:56,875 ಸರಿಯಾಗಿ ಗುರಿ ಇಡು! 48 00:02:56,958 --> 00:02:58,708 ಹೋಗು! ತಗೋ! ಬೇಗ! 49 00:02:58,791 --> 00:02:59,666 ಏನು ಮಾಡ್ತಿದ್ದಾನೆ? 50 00:03:01,708 --> 00:03:04,583 - ಅವನು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಏಕೆ ಚಲಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ? - ನಾನೇ ಹೇಳಿಕೊಟ್ಟೆನೇನೋ. 51 00:03:08,875 --> 00:03:11,416 ಇಲ್ಲ! ಅವನು ಯಾಕೆ ಹಾಗೆ ಮಾಡಿದ! 52 00:03:11,500 --> 00:03:13,041 - ಯಾಕೆ ಹೀಗಾಯ್ತು! - ನೀನು ಹುಚ್ಚ, ಲೂಕಸ್! 53 00:03:13,125 --> 00:03:14,458 ನಿಂಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. ಅವನಿಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. 54 00:03:14,541 --> 00:03:15,875 ಉಸಿರಾಡಲಾಗ್ತಿಲ್ಲ. 55 00:03:15,958 --> 00:03:19,375 ಅವನಿಗೆ ಸುಸ್ತಾಗಿದೆ ಅಷ್ಟೇ. ಅವನಿಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. ಈಗಲೇ ಎದ್ದು ಬರ್ತಾನೆ. 56 00:03:19,458 --> 00:03:20,583 ಕಾಪಾಡಿ. 57 00:03:22,625 --> 00:03:24,375 ಬಹುಶಃ ಲಕ್ರೋಸ್ ಅವನಿಗೆ ಆಗಲ್ವೇನೋ? 58 00:03:24,875 --> 00:03:27,458 ಬಹುಶಃ ಅವನು ಕ್ರೀಡಾ ಮನೋಭಾವದ ಮಗು ಅಲ್ಲವೇನೋ. 59 00:03:34,458 --> 00:03:37,916 {\an8}ನೋಡು, ಸ್ಪೋರ್ಟ್ಸ್ ಆಡೋದು ಮುಖ್ಯ, ಎಮ್. ಅಂದರೆ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರೋದಿಷ್ಟೇ. 60 00:03:38,000 --> 00:03:41,291 ನಾನು ಇದನ್ನೇ ಮಾಡಿದ್ದು. ನನ್ನ ತಂದೆ ಜೊತೆ ಸ್ಪೋರ್ಟ್ಸಲ್ಲೇ ಸಮಯ ಕಳೆದಿದ್ದು. 61 00:03:41,375 --> 00:03:44,083 ಚಿನ್ನ, ಅವನು ನಿನ್ನನ್ನು ತಂದೆಯಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸೋದು ಕಷ್ಟನೇ್. 62 00:03:45,125 --> 00:03:47,375 ಅವನ ಜೊತೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳೋಕೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸ್ತಿರೋದೆ ಖುಷಿ. 63 00:03:47,458 --> 00:03:48,291 ಹೌದು ನಿಜ. 64 00:03:48,375 --> 00:03:51,625 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ, ಆದರೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಕೊಡಿ. 65 00:03:51,708 --> 00:03:53,000 ಒತ್ತಾಯ ಮಾಡೋಕಾಗಲ್ಲ. 66 00:03:53,666 --> 00:03:55,750 - ಇಲ್ಲಿ ಬಾ. ಐ ಲವ್ ಯೂ. - ಐ ಲವ್ ಯೂ. 67 00:03:57,125 --> 00:04:00,333 - ಹಂಟ್, ಮುಂದಿನ ಸಲ ನಾವೆ ಗೆಲ್ಲೋದು. ಹಾಂ, ಬ್ರೋ? - ನನ್ನ "ಬ್ರೋ" ಅನ್ನಬೇಡಿ, ಅಂಕಲ್. 68 00:04:00,416 --> 00:04:01,625 ನನ್ನ "ಅಂಕಲ್" ಅನ್ನಬೇಡ, ಮಗು. 69 00:04:01,708 --> 00:04:03,375 - ನನ್ನ "ಮಗು" ಅನ್ನಬೇಡ, ಹೋಗಯ್ಯ. - ನೀನು-- 70 00:04:03,458 --> 00:04:04,416 ಓ, ದೇವರೇ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 71 00:04:09,708 --> 00:04:11,708 - ಆರಾಮಾಗಿದ್ದೀಯಾ? - ಹೌದು, ಚೆನ್ನಾಗಿದ್ದೇನೆ. ಅದು-- 72 00:04:11,791 --> 00:04:13,583 ಲೂಕಸ್‍ಗೆ ಶೌಚಾಲಯದಲ್ಲಿ ಇಷ್ಟು ಹೊತ್ಯಾಕೆ? 73 00:04:13,666 --> 00:04:15,458 ನೀನು ಹೋಗಿ ನೋಡ್ತಿಯಾ? ಅವನಿಗೆ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆ. 74 00:04:16,750 --> 00:04:17,791 ಸರಿ. 75 00:04:19,250 --> 00:04:21,916 ಇಲ್ಲಿ ನೋಡಿ. ಪುಕಸ್ ಇದ್ದಾನೆ. ಏನಪ್ಪಾ, ಪುಕಸ್? 76 00:04:22,000 --> 00:04:25,208 ನೋಡಿ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಕೋಪ ತರಿಸುವಂತಹ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದ್ದರೆ ಕ್ಷಮಿಸಿ. 77 00:04:25,291 --> 00:04:28,291 ನಿಜವಾಗಲೂ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾವ ಜಗಳವೂ ಬೇಡ, ನೀವು-- 78 00:04:29,083 --> 00:04:30,958 - ಓಹ್, ವಾವ್. - ಹೇ! ಅವನನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡ! 79 00:04:31,500 --> 00:04:32,625 ಅಪ್ಪ ಬಂದ್ರಪ್ಪ. 80 00:04:34,000 --> 00:04:35,333 ಹೋಗೋಣ, ಲೂಕಸ್. 81 00:04:35,875 --> 00:04:36,791 ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯ. 82 00:04:36,875 --> 00:04:40,000 ನೀವು ಇವನನ್ನು ಮತ್ತೆ ಮುಟ್ಟಿದರೆ, ನಾನೇ ನಿಮ್ಮೆಲ್ಲರ ತಿಕ ಒದೀತೀನಿ. 83 00:04:40,083 --> 00:04:42,833 ಎಲ್ಲರಿಗೂ, ಎಲ್ಲರ ತಿಕಕ್ಕೂ. ಏಟು ಬೀಳುತ್ತದೆ. ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ? 84 00:04:42,916 --> 00:04:44,416 ಹೋಗೋಣ, ಲೂಕಸ್. ನಡಿ. 85 00:04:45,000 --> 00:04:47,458 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಎಷ್ಟು ದೊಡ್ಡ ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದ್ದೀರಾ ತಿಳಿದಿದೆಯಾ? 86 00:04:47,541 --> 00:04:50,750 ಇಲ್ಲಿ ಎಂತಹ ಸರ್ವನಾಶ ಆಗುತ್ತಿತ್ತು ತಿಳಿದಿದೆಯಾ? 87 00:04:50,833 --> 00:04:53,041 ಏನು? ಹೊಡೆದಾಡಬೇಕಾ? ಅಷ್ಟು ಧೈರ್ಯಾನಾ? 88 00:04:53,125 --> 00:04:56,166 ಏನು ಗೊತ್ತಾ? ನಾನು ಬರ್ತೀನಿ. ಹೊಡೆದಾಡಬೇಕಾ? ಬನ್ನಿ. 89 00:04:56,250 --> 00:04:57,666 ನಿನ್ನ ವಯಸ್ಸು ಎಷ್ಟು? ಎಲ್ಲಿಂದ ಬಂದ್ಯೋ? 90 00:04:57,750 --> 00:05:00,000 - ಸರಿ ಬನ್ನಿ. - ನಾನು ಈಗಲೇ ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 91 00:05:00,083 --> 00:05:01,333 ನಾನು ಈಗ್ಲೇ ಮಾಡಬೇಕು ಅನ್ಲಿಲ್ಲ. 92 00:05:01,416 --> 00:05:03,875 ಮಾತಾಡುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸು, ಮುದುಕ. ಹೊಡಿ. 93 00:05:03,958 --> 00:05:05,958 ನಿನ್ನ ಧ್ವನಿ ಕಡಿಮೆ ಮಾಡು. ಇಲ್ಲಿ ಎಕೋ ಆಗ್ತಿದೆ. 94 00:05:06,041 --> 00:05:08,791 - ನಮಗೆಲ್ಲ ಹೊಡೆಯುತ್ತೇನೆ ಅಂದೆಯಲ್ಲ. - ನಾನು ಇನ್ನೂ ಊಟ ಮಾಡಿಲ್ಲ. 95 00:05:08,875 --> 00:05:10,250 ನಮಗೆ ಬೆನಿಹಾನದಲ್ಲಿ ಬುಕಿಂಗ್ ಇದೆ. 96 00:05:10,333 --> 00:05:13,333 ಅವರು ಈರುಳ್ಳಿಯಲ್ಲಿ ಹೊಗೆಯಾಡುವ ಜ್ವಾಲಾಮುಖಿ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ. 97 00:05:13,416 --> 00:05:15,250 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಹೋಗೋಣ ಲೂಕಸ್, ಹೋಗು. 98 00:05:15,333 --> 00:05:17,791 ನೀವು... ಮುಂದಿನ ಬಾರಿ ಹುಷಾರು, ಸರಿನಾ. 99 00:05:20,875 --> 00:05:23,000 - ಆ ಹುಡುಗನ ಹೆಸರೇನು ಅಂದೆ? - ಕರ್ಟ್. 100 00:05:23,083 --> 00:05:24,375 ಕರ್ಟ್ ಅಂತೆ ಕರ್ಟ್. 101 00:05:24,458 --> 00:05:26,916 ಅಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿತ್ತು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು ತಾನೆ? 102 00:05:27,000 --> 00:05:28,458 - ಹೌದು. - ಅವರಿಗೆಲ್ಲ ಹೊಡೆಯುತಿದ್ದೆ. 103 00:05:28,541 --> 00:05:29,833 - ಹೌದು, ಖಂಡಿತ. - ಹೌದು. 104 00:05:29,916 --> 00:05:31,666 ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. ಈಗಲೇ ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 105 00:05:31,750 --> 00:05:34,625 - ಅವನೀಗ ಅಲ್ಲಿ ಇರಲ್ಲ, ಅಲ್ವಾ? - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಅಪ್ಪ. 106 00:05:34,708 --> 00:05:37,166 ನಾನು ಈ ವಿಷಯವನ್ನು ಇಲ್ಲೇ ಮುಗಿಸಬೇಕು, ಇದು ಹುಚ್ಚಾಟ. 107 00:05:37,250 --> 00:05:40,208 - ಮಾಡ್ತೀನಿ ಇರು-- - ಇಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ, ಅಪ್ಪ. ಅದು ಅಭ್ಯಾಸ ಆಗಿದೆ. 108 00:05:41,375 --> 00:05:43,375 ಅಭ್ಯಾಸ ಆಗಿದೆ ಅಂದರೆ ಏನರ್ಥ? 109 00:05:43,458 --> 00:05:45,291 ಅದು ನಿನಗೆ ಅಭ್ಯಾಸವಾಗಬೇಕಾದ ವಿಷಯವಲ್ಲ. 110 00:05:45,375 --> 00:05:46,500 ಇದು ಎಷ್ಟು ಬಾರಿ ನಡೆಯುತ್ತೆ? 111 00:05:47,750 --> 00:05:48,583 ಪ್ರತಿ ದಿನ. 112 00:05:51,083 --> 00:05:54,666 ಅವನು ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ದಾರಿನೇ ಇಲ್ಲ. ಪರಿಸ್ಥಿತಿ ಇಷ್ಟು ಕೆಟ್ಟದು ಅಂತ ಗೊತ್ತಿತ್ತಾ? 113 00:05:54,750 --> 00:05:56,791 ಇಲ್ಲ. ನಾವು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು? 114 00:05:56,875 --> 00:05:59,791 ಈಗ ಏನೂ ಬೇಡ, ನಾನು ಸರಿ ಮಾಡಿದ್ದೇನೆ. ಅವರಿಗೆ ಬುದ್ಧಿ ಕಲಿಸಿದ್ದೇನೆ. 115 00:05:59,875 --> 00:06:01,791 ಎಲ್ಲಾ ನೋಡಿಕೊಂಡೆ. ಮೊಳಕೆಯಲ್ಲೇ ಚಿವುಟಿ ಹಾಕಿದೆ. 116 00:06:01,875 --> 00:06:03,875 ನಾವು ಸ್ಕೂಲ್ ಮತ್ತು ಪ್ರಿನ್ಸಿಪಾಲ್‍ಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಬೇಕು. 117 00:06:03,958 --> 00:06:06,500 ಏನು? ಇಲ್ಲ, ಅದೆಲ್ಲ ಬೇಡ. ಆಗ ಇವನು ಸಿಕ್ಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. 118 00:06:06,583 --> 00:06:09,000 - ಮೂವೀಲಿ ನೋಡಿಲ್ವಾ, ಅವನಿಗೆ ಹೊಡೆತ ಬೀಳುತ್ತೆ. - ಬ್ರಯನ್, 119 00:06:09,750 --> 00:06:10,958 ನೀನು ಈಗ ಅವನ ತಂದೆ. 120 00:06:11,958 --> 00:06:14,083 ಇದು ಒಬ್ಬ ತಂದೆ ನಿಭಾಯಿಸಲೇಬೇಕಾದ ವಿಷಯ. 121 00:06:15,916 --> 00:06:17,458 ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ಸರಿ. ನಾನು... 122 00:06:18,166 --> 00:06:19,083 ಹೇ, ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು. 123 00:06:19,791 --> 00:06:23,166 ನಾನು ನಿನಗೆ ಭರವಸೆ ನೀಡುತ್ತೇನೆ, ಅವನಿಗೆ ಏನೂ ಕೆಟ್ಟದಾಗಲು ನಾನು ಬಿಡೋದಿಲ್ಲ, ಸರಿನಾ? 124 00:06:23,666 --> 00:06:25,458 - ಸರಿ. - ನಾನು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಮರಳಬೇಕು. 125 00:06:25,541 --> 00:06:28,333 ನಾನು ಹಿಂತಿರುಗಿದಾಗ ಇದನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ, ಸರಿನಾ? ಹೇ, 126 00:06:28,416 --> 00:06:30,583 ಇನ್ನು ಬೆದರಿಸುವವರು ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. 127 00:06:30,666 --> 00:06:32,333 - ಹೋಗು! - ಅವನನ್ನು ಸೋಲಿಸು! ಹೋರಾಡು! 128 00:06:32,416 --> 00:06:33,791 ಹಿಡಿ ಅವನನ್ನ. 129 00:06:33,875 --> 00:06:36,833 - ಅದನ್ನು ಹಿಡಿ, ಪುಟ್ಟ ಚಿರತೆ. - ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಐದು ಗ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಹಾಕಿದ್ದೀನಿ. ಗೋ! 130 00:06:36,916 --> 00:06:39,500 ನಮಸ್ಕಾರ, ಸರ್. ನೀವು ಕರೆದಿರಿ ಎಂದು ಕ್ಲೇರ್ ಹೇಳಿದ್ರು? 131 00:06:39,583 --> 00:06:41,875 ಹೇ, ಗೆಳೆಯ. ಹೌದು, ಒಳಗೆ ಬಾ. 132 00:06:41,958 --> 00:06:43,666 - ಹಿಡಿ ಅದನ್ನು! - ಬಾ ಕುಳಿತುಕೋ. 133 00:06:43,750 --> 00:06:46,458 - ಹೋಗು! ಹೋಗು! - ನಿನಗಾಗುತ್ತದೆ! ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ನಂಬಿಕೆ ಇಡು! 134 00:06:46,541 --> 00:06:47,625 ಹಾಗೆ! 135 00:06:49,166 --> 00:06:50,625 - ಹಾಗೆ ಆಗಬೇಕು! - ಹಾಗೆ! 136 00:06:51,666 --> 00:06:54,041 ಹೇ, ಸರಿ, ಕೇಳಿಲ್ಲಿ, ಫೈಜ಼ರ್ ವಿಷಯ. 137 00:06:54,500 --> 00:06:56,333 ನೀನು ಆ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುತ್ತೀಯಾ? 138 00:06:56,416 --> 00:06:58,458 ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಇರುವುದನ್ನೇ ಹೇಳುತ್ತಿವೆ. 139 00:06:58,541 --> 00:07:00,583 - ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕಿರುಚಬೇಡ. - ನಾನು ಕಿರುಚಲಿಲ್ಲ. 140 00:07:01,166 --> 00:07:02,458 ಕಿರುಚಿದಂತೆ ಕೇಳಿಸಿತು. 141 00:07:03,000 --> 00:07:05,916 ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ, ಗೆಳೆಯ. ಅವುಗಳನ್ನು ಸ್ವಲ್ಪ ತಿರುಚಿಬಿಡು. 142 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 - ಅದು, ಅಂದರೆ, ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ತಿರುಚಿದರೆ-- - ಹೇ, ನಿಧಾನವಾಗಿ ಹೇಳು. 143 00:07:09,083 --> 00:07:10,416 ನಾವು ಅವುಗಳನ್ನು ತಿರುಚಿದರೆ, 144 00:07:11,166 --> 00:07:13,625 ಆಗ ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತೀರೆಂದರೆ ನೀವು ಮೂಲತಃ... 145 00:07:14,375 --> 00:07:16,375 - ನನಗೆ ವಂಚನೆ ಮಾಡು ಅಂದ ಹಾಗೆ. - ಏನು? 146 00:07:17,958 --> 00:07:21,208 ನೋಡು, ಅಪ್ಪ ಈ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿದರೆ ತಿರುಗಿ ಬೀಳುತ್ತಾರೆ. 147 00:07:21,291 --> 00:07:24,208 - ಬ್ರೋ, ಅಪ್ಪನಿಗೆ ಇದು ತಿಳಿಯಬಾರದು. - ಅಪ್ಪ ತಿರುಗಿ ಬೀಳಲು ಬಿಡಬಾರದು. 148 00:07:24,291 --> 00:07:26,291 ಆದರೆ, ಅವರು ನನ್ನ ತಂದೆಯಲ್ಲ. 149 00:07:26,375 --> 00:07:27,375 - ಏನು? - ನಾನು-- 150 00:07:27,458 --> 00:07:29,291 - ಎಷ್ಟು ಧೈರ್ಯ ನಿನಗೆ! - ನೀನು ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚು! 151 00:07:29,375 --> 00:07:32,833 ನಾನು ಒಂದು ವಿಷಯ ಕೇಳುತ್ತೇನೆ. ಇದು ಹೇಗೆ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಅಂತ ಅನಿಸುತ್ತಿದೆ? 152 00:07:32,916 --> 00:07:35,250 - ಚೆನ್ನಾಗಿ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ ಅಂತ ಅನಿಸಿತು-- - ಪ್ರಶ್ನೆ ಅದಲ್ಲ. 153 00:07:35,833 --> 00:07:36,750 ಆದರೆ ಉತ್ತರ ಇಲ್ಲಿದೆ. 154 00:07:36,833 --> 00:07:38,166 - ನಿನ್ನ ಕೆಲಸ ಹೋಯ್ತು! - ಹಾಂ. 155 00:07:38,250 --> 00:07:40,125 - ಅಪ್ಪ ಯಾವಾಗ್ಲೂ ನಿನ್ನ ದ್ವೇಷಿಸುತ್ತಿದ್ರು! - ಸರಿ. 156 00:07:48,875 --> 00:07:50,250 ಹಾಗೆ ಮಾಡಮ್ಮ. 157 00:07:56,041 --> 00:07:59,083 ಹಾಗಾದರೆ, ಅವರು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೆಟ್ಟ ಮಾತಿಂದ ಬೈದ್ರಾ? 158 00:07:59,666 --> 00:08:02,291 - ಅವರು ಯಾವಾಗಲೂ ಹಾಗೆ ಮಾಡುತ್ತಾರಾ? - ಇಲ್ಲ. ಬಿಡು ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 159 00:08:02,375 --> 00:08:05,000 ಅದು ಏನೇ ಇರಲಿ, ನಾನು ಕಾನೂನು ತಿಳಿಸಬೇಕಿತ್ತು. ಅದನ್ನೇ ಮಾಡಿದ್ದು. 160 00:08:05,083 --> 00:08:07,166 ಆದರೆ, ಗೊತ್ತಲ್ಲ, ಮಾನದಂಡಗಳಿವೆ. 161 00:08:07,250 --> 00:08:09,125 ನನ್ನ ವಿಚಾರಗಳು ಉನ್ನತ ಗುಣಮಟ್ಟದ್ದು ಅಷ್ಟೇ, 162 00:08:09,208 --> 00:08:11,583 ಏನಾದ್ರೂ ಅರ್ಥ ಆಗುತ್ತಾ? ಆಗುತ್ತೋ ಇಲ್ವೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ-- 163 00:08:11,666 --> 00:08:13,333 ನಾನು ಹೇಳ್ತಿರೋದು ಅರ್ಥ ಆಯ್ತು ಅಲ್ವಾ? 164 00:08:13,791 --> 00:08:16,500 ಇಲ್ಲ, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. ಹೌದು. ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. 165 00:08:18,125 --> 00:08:19,291 ಏನು? 166 00:08:19,375 --> 00:08:20,958 ನೀನು ತುಂಬಾ ಧೈರ್ಯಶಾಲಿ. 167 00:08:21,375 --> 00:08:23,208 ನೀನು ಅವರು ಹೇಳೋ ಹಾಗೆ ಅಲ್ಲ. 168 00:08:23,291 --> 00:08:26,708 ನಿನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಸಿಗುವವರೆಗೆ ನಾವು ಖರ್ಚು ಕಡಿಮೆ ಮಾಡಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. 169 00:08:28,541 --> 00:08:31,125 ನಾವು ಅವನ ನೃತ್ಯ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು, ಅಲ್ವಾ? 170 00:08:34,041 --> 00:08:35,958 - ನಾವು ಅದಕ್ಕೆ ಹಣ ಕಟ್ಟುತ್ತಿದ್ದೇವಾ? - ತುಂಬಾ. 171 00:08:36,416 --> 00:08:39,541 ನನ್ನ ಹಳೆಯ ಸಂಸ್ಥೆಗೆ ಮತ್ತೆ ಸೇರಲು ಆಹ್ವಾನ ಇನ್ನೂ ಇದೆ. 172 00:08:39,625 --> 00:08:41,250 ನೀನು ಲೂಕಸ್ ಜೊತೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿರಬೇಕು ಅಂದೆ? 173 00:08:41,333 --> 00:08:43,833 ಹೌದು. ಆದರೆ ನಮಗೆ ಆದಾಯವೂ ಬೇಕು, ಅಲ್ವಾ? 174 00:08:43,916 --> 00:08:45,583 ಈಗ, ನೀನು ಮನೆಯಲ್ಲಿರು, 175 00:08:45,666 --> 00:08:47,666 ಮತ್ತು ಸ್ಟೇ-ಅಟ್-ಹೋಂ ಅಪ್ಪನ ಹಾಗೆ ಇರು? 176 00:08:48,875 --> 00:08:52,625 ನಾನು ಇವನ ಜೊತೆ ಇಡೀ ದಿನ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಬೇಕು ಅಂತಿಯಾ? ನಾನು ಮತ್ತು ಇವನು ಮಾತ್ರವೇ? 177 00:08:52,708 --> 00:08:55,375 ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಅಷ್ಟೇ. ಜೊತೆಗೆ, ಇದು ನಿನಗೂ ಲೂಕಸ್‌ಗೂ ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯದು. 178 00:08:55,458 --> 00:08:58,625 ಇದು ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರಿಗೂ ಪರಸ್ಪರ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಕ್ಕೆ ಅವಕಾಶ ನೀಡುತ್ತದೆ. 179 00:09:03,791 --> 00:09:04,625 ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತಾ? 180 00:09:05,583 --> 00:09:07,666 ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು, ಕಂದ. ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿತ್ತು. 181 00:09:07,750 --> 00:09:09,541 ಹೇಳೋಕೆ ಮಾತುಗಳೇ ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ, ಕಂದ. 182 00:09:10,875 --> 00:09:13,125 ನನಗೆ ರಜೆ ಅಂದ್ರೆ ಇಷ್ಟ! 183 00:09:16,458 --> 00:09:17,291 ಹಾಯ್, ಪುಟ್ಟ. 184 00:09:18,083 --> 00:09:19,916 ನೀನು ಇವತ್ತು ಶಾಲೆಗೆ ಹೋಗಿಲ್ವಾ? 185 00:09:20,000 --> 00:09:22,458 - ಇಲ್ಲ, ಇವತ್ತು ಶಿಕ್ಷಕರ ಸೇವಾ ದಿನ. - ಅದು ಏನು? 186 00:09:22,541 --> 00:09:25,458 ಶಿಕ್ಷಕರು ತಮ್ಮ ಶಿಕ್ಷಣದಲ್ಲಿ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವಂಥ ಹೊಸ ತಂತ್ರಗಳನ್ನು ಕಲಿಯುವ ದಿನ. 187 00:09:25,541 --> 00:09:29,166 ಅದಕ್ಕೆ ನಿನಗೆ ಒಂದು ದಿನ ರಜೆ ಸಿಗುತ್ತಾ? ಅವರ ಸ್ವಂತ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಏಕೆ ಮಾಡಲ್ಲ? 188 00:09:29,250 --> 00:09:31,708 ಅದು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಆದರೆ ಇದು ನಮಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದು. 189 00:09:31,791 --> 00:09:33,500 ಸರಿ, ಇಂದು ನಾವು ಏನು ಮಾಡಲಿದ್ದೇವೆ? 190 00:09:34,375 --> 00:09:35,291 "ನಾವಾ"? 191 00:09:35,791 --> 00:09:38,791 ತಗೋ. ಇದನ್ನ ಮಾಡೋಣ. ಒಂದು ಒಗಟು. ಮಾಡು ಈಗ. 192 00:09:38,875 --> 00:09:41,166 ಇದು 25,000 ತುಣುಕುಗಳು. 193 00:09:41,250 --> 00:09:45,416 ಹೌದು, ಹೌದು. ಇದನ್ನು ವಾರ ಎಲ್ಲಾ ಮಾಡಬಹುದು-- ಬಹುಶಃ ಒಂದು ತಿಂಗಳು ಕೂಡ. ಯಾರಿಗೆ ಗೊತ್ತು? 194 00:09:45,500 --> 00:09:47,333 ಈಗ, ನನಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಹಸಿವಾಗಿದೆ. 195 00:09:48,000 --> 00:09:49,750 ನಾನು ಏನಾದರೂ ಅಡುಗೆ ಮಾಡಿಕೊಡಬೇಕಾ? 196 00:09:49,833 --> 00:09:51,458 - ಹೌದು. - ನಿನ್ನ ಅಮ್ಮ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಾರೆ? 197 00:09:51,541 --> 00:09:54,375 ಸರಿ, ಆಯ್ತು. ಅದನ್ನೇ ಮಾಡೋಣ. 198 00:09:54,458 --> 00:09:56,083 ಯಾವತ್ತಾದರೂ ಮಧ್ಯಂತರ ಉಪವಾಸ ಮಾಡಿದ್ದೀಯ? 199 00:09:56,166 --> 00:09:58,291 - ಮಧ್ಯಂತರ ಉಪವಾಸ? - ಉಪವಾಸ, ಹೌದು. 200 00:09:58,375 --> 00:09:59,583 ನಿನ್ನ ಕರುಳಿಗೆ ಒಳ್ಳೆಯದು. 201 00:09:59,666 --> 00:10:01,833 ನಾನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಇಬ್ಬರೂ ಮಾಡೋಣ. ಏನು ಹೇಳುತ್ತೀಯಾ? 202 00:10:01,916 --> 00:10:04,458 ಸರಿ, ಅದು-- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಹಸಿವಾಗಿದೆ. 203 00:10:04,541 --> 00:10:06,208 - ಸರಿ. ಆಯ್ತು. - ಕ್ಷಮಿಸಿ. 204 00:10:06,833 --> 00:10:08,708 ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಅಮ್ಮ ಕಿಂಗ್ಸ್ ಹವಾಯಿಯನ್ ರೋಲ್‌ಗಳ 205 00:10:08,791 --> 00:10:10,500 ಬ್ರೇಕ್‍ಫಾಸ್ಟ್ ಸ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಚ್‌ ಮಾಡ್ತಾರೆ. 206 00:10:10,583 --> 00:10:11,583 ಇವು ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿವೆ. 207 00:10:11,958 --> 00:10:14,250 - ಇವು ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿವೆ. ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. - ಹೌದು. 208 00:10:14,333 --> 00:10:17,541 - ಏನು ಮಾಡಬೇಕು ಅಂತ ಗೊತ್ತಿದ್ಯಲ್ಲ, ಅದ್ಭುತ. - ಹೌದು. ಸ್ವಲ್ಪ ಗೊತ್ತು. 209 00:10:17,625 --> 00:10:18,666 - ಒಳ್ಳೇದಾಯ್ತು. - ಸರಿ. 210 00:10:18,750 --> 00:10:20,958 - ಹೌದು. ಹೌದು. - ನೀವು ನನ್ನ ಜೊತೆ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ ಅಥವಾ... 211 00:10:21,041 --> 00:10:21,875 ನಿನಗೇ ಬರುತ್ತಲ್ಲಾ. 212 00:10:24,125 --> 00:10:26,791 ಸರಿ. ನೀನು ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಆಡುತ್ತೀಯಾ? 213 00:10:26,875 --> 00:10:28,791 - ಸ್ವಲ್ಪ ಬಾಕ್ಸಿಂಗ್ ಮಾಡೋಣವೇ? ನೋಡು... - ಬೇಡ... 214 00:10:28,875 --> 00:10:29,958 ಇದು ಹೇಗಿದೆ? 215 00:10:33,458 --> 00:10:35,708 ಅಥವಾ ನೀನೇ ಏನೋ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿ ಮಾಡಿಕೋ. ಅದು ಕೂಡ ಸರಿನೇ. 216 00:10:40,041 --> 00:10:42,791 ಆದರೆ ನೀನು ನನಗೆ 50 ಡಾಲರ್ ಕೊಡಬೇಕು. ನಾನು ಮರೆತಿಲ್ಲ. 217 00:10:42,875 --> 00:10:44,416 ನಾನು 50 ಕೊಡುತ್ತೇನೆ, ಸುಮ್ಮನಿರು. 218 00:10:44,500 --> 00:10:46,750 ಸುಮ್ಮನಿರೋದಾ. ನನಗೆ ನನ್ನ ಹಣ ಬೇಕು. 219 00:10:46,833 --> 00:10:48,708 ಅವನು ನನ್ನ ಎಎ ಪ್ರಾಯೋಜಕನಂತೆ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 220 00:10:48,791 --> 00:10:50,708 ಅವನು ಕಸ ಆಯುವವನಂತೆ ಇದ್ದಾನೆ. 221 00:11:00,708 --> 00:11:02,500 - ನೀವು ಯಾರು? - ನಾನು ಬ್ರಯನ್. 222 00:11:03,250 --> 00:11:04,250 ಪಾರ್ಟಿ ಮಾಡ್ತೀರಾ? 223 00:11:05,333 --> 00:11:06,375 ನಾನು ಪಾರ್ಟಿನಾ? 224 00:11:07,625 --> 00:11:08,541 ಅಂದರೆ... 225 00:11:09,208 --> 00:11:10,791 ಕಾಲೇಜಿನಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ್ದೆ, ಅನಿಸುತ್ತದೆ. 226 00:11:10,875 --> 00:11:13,458 ನಾನು ಲೆಸ್ಲಿ. ಇವರು ಐವಿ, ಜೆಸ್ ಮತ್ತು ಮಾರ್ಲ. 227 00:11:13,541 --> 00:11:15,250 - ನಮ್ಮದು ಮಾಮ್ಮ ಮಾಫಿಯಾ ಇದೆ. - ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ? 228 00:11:15,333 --> 00:11:17,291 - ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ? - ಹೆಲೋ. ಭೇಟಿಯಾಗಿ ಖುಷಿ ಆಯ್ತು... 229 00:11:18,208 --> 00:11:20,541 - ಮಾಮ್ಮ ಮಾಫಿಯಾ. - ನನ್ನ ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ ಜಾಗ ತಗೊಂಡ್ರಾ? 230 00:11:21,750 --> 00:11:24,541 ಅದು ನಿಮ್ಮದೇನಾ? ಎಲ್ಲಾ ಗ್ರೇ ಬಣ್ಣದ ಹಾಂಡಾ ಒಡಿಸ್ಸಿಗಳು? 231 00:11:24,625 --> 00:11:26,250 - ಅವೆಲ್ಲವೂ ನಿಮ್ಮದೇನಾ? - ಹೌದು. 232 00:11:26,333 --> 00:11:28,666 ಮಾರ್ಕೆಟ್ಟಲ್ಲೇ ಸೇಫ್ ಎಸ್‌ಯುವಿ ಕಳ್ಳತನವಾಗುವ ಸಾಧ್ಯತೆ ಕಡಿಮೆ. 233 00:11:28,750 --> 00:11:30,958 - ಏನಾದರೂ ಸಮಸ್ಯೆನಾ? - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ. 234 00:11:31,041 --> 00:11:34,375 ಮತ್ತು ಅದು-- ನನಗೆ ನೋಡಿ ಆಶ್ಚರ್ಯ ಆಯ್ತು. ಆದರೆ, ಆಶ್ಚರ್ಯ, ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ, 235 00:11:34,458 --> 00:11:37,416 ನೀವೆಲ್ಲರೂ ಒಂದೇ ಬಣ್ಣ ತೆಗೆದುಕೊಂಡಿದ್ದೀರಲ್ಲಾ. 236 00:11:37,875 --> 00:11:39,291 - ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. - ಸ್ನ್ಯಾಕ್ಸ್ ಬೇಕಾ? 237 00:11:40,083 --> 00:11:42,291 ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಖಂಡಿತ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತೇನೆ. 238 00:11:42,375 --> 00:11:43,541 ಅವು ಮಕ್ಕಳಿಗಾಗಿ. 239 00:11:43,625 --> 00:11:45,833 - ಹೌದು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. - ಅದನ್ನು ವಾಪಸ್ ಕೊಡಿ, ಬ್ರಯನ್. 240 00:11:47,000 --> 00:11:50,125 ಕೊಡಿ, ಬ್ರಯನ್. ನೀವು ಸಾಕಷ್ಟು ಸ್ನ್ಯಾಕ್ಸ್ ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ. 241 00:11:50,625 --> 00:11:52,833 ನೀವು ಇದರಲ್ಲಿ ಸೇರುತ್ತೀರಾ? ಮಾಫಿಯಾಗೆ ಸೇರುತ್ತೀರಾ? 242 00:11:52,916 --> 00:11:55,000 - ನಾನು ದ ಮಾಮ್ಮ ಮಾಫಿಯಾ ಸೇರಬೇಕಾ? - ಹೌದು. 243 00:11:55,083 --> 00:11:58,958 ಇಲ್ಲ. ದ ಮಾಮ್ಮ ಮಾಫಿಯಾ ನಿಜವಾಗ್ಲೂ ಏನು ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 244 00:11:59,041 --> 00:12:02,291 ವೀಕ್‍ಡೇಸ್ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ 10ಕ್ಕೆ ಬರ್ತೇವೆ, ಮಕ್ಕಳನ್ನ ಮಂಗಗಳಂತೆ ಕುಣಿಯಲು ಬಿಡ್ತೇವೆ. 245 00:12:02,375 --> 00:12:05,708 12 ಗಂಟೆಗೆ, ನಾವು ಚಿಲ್ಲಿಸ್‌ಗೆ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ, ಊಟ ತಿಂದು, ಆರಾಮಾಗಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇವೆ. 246 00:12:05,791 --> 00:12:07,916 ಆದರೆ ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಕುಡಿಯುತ್ತೇವೆ. 247 00:12:08,000 --> 00:12:09,458 ನಿಜ್ವಾಗ್ಲೂ. 248 00:12:09,541 --> 00:12:11,041 ಹೌದು, ನಿಮಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ವೈನ್ ಬೇಕಾ? 249 00:12:11,125 --> 00:12:13,916 ನಾನು ಹಗಲಿನಲ್ಲಿ ಹೆಚ್ಚು ಕುಡಿಯುವುದಿಲ್ಲ ಗೊತ್ತಾ? 250 00:12:14,000 --> 00:12:16,375 ನಿಮಗೆ ಕೋಕ್ ಬೇಕಾ? ಐವಿ ಹತ್ರ ಸ್ಪೀಡ್ ಇದೆ. 251 00:12:16,458 --> 00:12:18,916 ಇಲ್ಲ, ಈಗ ಬೇಡ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ನನ್ನ ಮಗನನ್ನು... 252 00:12:19,958 --> 00:12:21,041 ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 253 00:12:21,125 --> 00:12:24,041 - ನಿಮ್ಮ ಜ್ಯಾಕೆಟ್ ತೆಗೆಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. - ನೀವು ಸೇರಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೀರಾ? 254 00:12:24,125 --> 00:12:26,250 - "ಸೇರಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಾ"? - ಹೌದು. ಬಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ಹಾಕ್ಕೋಬಹುದು. 255 00:12:27,833 --> 00:12:30,500 ಈಗಲೇ ಬೇಡ. ಏನು ಗೊತ್ತಾ, ಅದು-- ಅದು ಲೂಕಸ್. 256 00:12:30,583 --> 00:12:32,791 ಸರಿ, ಅವನು ನನ್ನ ಮಗ. ಎಲ್ಲೋ ಅಲೆಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ, 257 00:12:32,875 --> 00:12:35,916 ಮತ್ತು ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿ ಅವನಿಗೆ ಒಂದು ಜಿಪಿಎಸ್ ಟ್ರ್ಯಾಕರ್ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾಳೆ. 258 00:12:36,000 --> 00:12:37,708 ಈ ಜ್ಯಾಕೆಟ್ ತಂದಿದ್ದು ನಿಮ್ಮ ಹೆಂಡತಿನಾ? 259 00:12:37,791 --> 00:12:39,583 ಇರಬಹುದು. ನಂತರ ಸಿಗುತ್ತೇನೆ. 260 00:12:39,666 --> 00:12:42,250 - ಸಿಗುವುದಿಲ್ಲ, ಬ್ರಯನ್, ಖಂಡಿತ ಇಲ್ಲ. - ಬೇಡ ಬಿಡಿ. 261 00:12:42,333 --> 00:12:45,458 ಸರಿ, ಲೂಕಸ್. ಈ ಸ್ಪೈರಲ್ ಎಸೆಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸೋಣ. ಸರಿನಾ? 262 00:12:45,541 --> 00:12:47,791 - ಸರಿ. - ಸ್ಪೈರಲ್, ನೀನು ನಿನ್ನ ಕೈಯನ್ನು 263 00:12:47,875 --> 00:12:49,000 ಬಾಲ್ ಹಿಂದೆ ಹಿಡಿಬೇಕು. 264 00:12:49,083 --> 00:12:51,708 ತಗೋ. ನೋಡು ಸ್ಪೈರಲ್‍ನ ಈ ರೀತಿ ಎಸೆಯಬೇಕು. ಈ ರೀತಿ. 265 00:12:51,791 --> 00:12:53,875 - ಸರಿ. ಅದನ್ನು ಎತ್ತಿಕೋ. - ಲವ್ ಯೂ ಅಪ್ಪ. 266 00:12:53,958 --> 00:12:57,041 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಹಿಡಿಯಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸು, ಆಯ್ತಾ? ಇನ್ನೂ ಹೆಚ್ಚು ಮೋಜು ಸಿಗುತ್ತದೆ. 267 00:12:57,583 --> 00:12:58,583 - ಅದು ಹಾಗಲ್ಲ. - ಸಾರಿ. 268 00:12:58,666 --> 00:12:59,625 - ಸರಿ. - ಸಾರಿ. 269 00:13:00,708 --> 00:13:02,916 - ತಪ್ಪಾಯ್ತು. - ಇದು ಹಾಳಾಗಲಿದೆ. 270 00:13:03,000 --> 00:13:05,458 - ಸರಿಯಾಗಿ ಎಸಿ, ನೋಡೋಣ. - ಈಗ ಸರಿಯಾಗಿತ್ತಾ? 271 00:13:05,541 --> 00:13:08,208 ಎಸೆದಿದ್ದಲ್ಲ, ತಳ್ಳಿದ ಹಾಗಿತ್ತು. 272 00:13:20,666 --> 00:13:22,916 ಸರಿ, ಲೂಕಸ್, ಮುಂದಿನ ಹಂತಕ್ಕೆ ಹೋಗೋಣ. 273 00:13:23,000 --> 00:13:25,833 ನನ್ನನ್ನು ನೋಡು? ನೀನು ಅವುಗಳನ್ನು ಹಿಡಿಯಬೇಕು. ಹಾಗೇ ಮಾಡಬೇಕು. 274 00:13:25,916 --> 00:13:28,625 - ನೀನು ಅದನ್ನು ಎದೆಯ ಬಳಿ ಹಿಡಿ. - ನಾನು ನಿಮಗೆ ಸಣ್ಣ ಸಲಹೆ ಕೊಡಲೇ? 275 00:13:28,708 --> 00:13:30,958 - ಸ್ಪೈರಲ್‍ನ ಹೀಗೆ ಹಿಡಿಬೇಕು. - ನನಗೆ ಎಸೆಯೋದು ಗೊತ್ತು. 276 00:13:31,041 --> 00:13:33,666 ನಿಮ್ಮ ಕೈಗಳು ಚಿಕ್ಕದು, ಈ ಸಣ್ಣ ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ತುಂಬಾ ಕಷ್ಟವಾಗುತ್ತೆ. 277 00:13:33,750 --> 00:13:36,291 ನೀನು ನಿನ್ನ ಹಿಡಿತವನ್ನು ಈ ರೀತಿ ಹೊಂದಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಹಾಗೆ. 278 00:13:36,375 --> 00:13:37,208 ಸ್ವಲ್ಪ ಅಷ್ಟೇ. 279 00:13:37,291 --> 00:13:38,708 - ನಾವು ಒಂದು ಆಟ ಆಡೋಣವೇ? - ಬೇಡ. 280 00:13:38,791 --> 00:13:41,041 - ನಾವು ನಾಲ್ವರು? ಮಜಾ ಬರುತ್ತದೆ. - ಬೇಡವೇ ಬೇಡ. 281 00:13:41,125 --> 00:13:44,791 ಸಿ ಜೆ, ಹೋಗಿ ಆ ಹುಡುಗನಿಗೆ ಅಡ್ಡ ಹಾಕು. ತಗೊಳ್ಳಿ, ಹೈಕ್ ಮಾಡಿ. ಬಾಲನ್ನು ಹೈಕ್ ಮಾಡಿ. 282 00:13:44,875 --> 00:13:47,833 - ಸಿ ಜೆ, ಅವನ ಹತ್ತಿರವೇ ಇರು. - ಲೂಕಸ್, ನಿನಗೆ ಆಟ ಆಡುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ ಅಲ್ವಾ? 283 00:13:47,916 --> 00:13:49,875 - ನಾವು ಕ್ಯಾಚ್ ಆಡ್ತಿದ್ವಿ ಅಷ್ಟೇ. - ಹೈಕ್ ಮಾಡಿ. 284 00:13:49,958 --> 00:13:51,958 - ಆದರೆ ನನಗೆ ನಿಯಮಗಳೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. - ಹೈಕ್ ಮಾಡಪ್ಪ. 285 00:13:52,041 --> 00:13:53,583 - ರೆಡಿನಾ? ರೆಡಿನಾ? - ಓ, ದೇವರೇ. 286 00:13:53,666 --> 00:13:54,583 ಜೆಫ್ 287 00:13:59,458 --> 00:14:01,250 ನೋಡು. ಅವರು ಆಗಲೇ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿದ್ದಾರೆ. 288 00:14:01,333 --> 00:14:03,458 ಹಾಗೆ ಮಾಡಮ್ಮ. ಬಂದು ತಗೋ. 289 00:14:04,500 --> 00:14:06,750 ನನ್ನ ಮೇಲಿಂದ ಏಳುತ್ತೀಯಾ? 290 00:14:11,083 --> 00:14:11,958 ಪಿತೃತ್ವ, ಹಾಂ? 291 00:14:13,083 --> 00:14:13,916 ಬಾ. 292 00:14:14,500 --> 00:14:15,333 ಓಕೆ. 293 00:14:16,708 --> 00:14:17,750 ಸರಿ. 294 00:14:18,416 --> 00:14:21,083 ನೋಡು, ನಿನ್ನ ಮಗ ನನ್ನ ಮಗನ ಜೊತೆ ಹುಳ ಹಿಡಿಯುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 295 00:14:21,166 --> 00:14:22,416 ಅದು ಅವರನ್ನ ಬ್ಯುಸಿಯಾಗಿಡುತ್ತೆ. 296 00:14:23,875 --> 00:14:25,000 ತಪ್ಪು ಹೇಳಿಬಿಟ್ಟೆ. 297 00:14:25,583 --> 00:14:27,000 ಸಿ ಜೆ, ಅದನ್ನು ಬಿಡು! 298 00:14:28,083 --> 00:14:30,500 ಬೇಡ! ಬಿಟ್ಬಿಡು! 299 00:14:34,375 --> 00:14:38,250 ಇವನು ಎಲ್ಲಾದನ್ನೂ ಬಾಯಿಗೆ ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾನೆ. ನಿನ್ನ ಮಗನೂ ಅದೇ ರೀತಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನಾ? 300 00:14:38,583 --> 00:14:39,875 ಒಂದು ವರ್ಷದವನಾಗಿದ್ದಾಗ. 301 00:14:40,333 --> 00:14:42,208 ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿದ್ದೇವೆ. 302 00:14:42,833 --> 00:14:43,791 ಹೆಸರು ಜೆಫ್. 303 00:14:44,791 --> 00:14:45,791 ಬ್ರಯನ್. 304 00:14:46,166 --> 00:14:47,333 ಅದ್ಭುತ. 305 00:14:48,541 --> 00:14:50,000 - ನಿನ್ ಹೆಸರು ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ಅಂತಾನಾ? - ಇಲ್ಲ. 306 00:14:50,083 --> 00:14:52,583 ಯಾಕೆ. ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ಒಂದು ಸಖತ್ ಹೆಸರು, ಗೆಳೆಯ. 307 00:14:52,666 --> 00:14:54,708 ನನಗೆ ಆರ್ಮಿಯಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ಪರಿಚಯವಿದ್ದ. 308 00:14:54,791 --> 00:14:58,166 ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ತಾಲಿಬಾನ್‌ ಒಬ್ಬನ ತೋಳು ಬಳಸಿ ಚರಂಡಿಯಲ್ಲಿದ್ದ ಐಇಡಿ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದ. 309 00:15:00,541 --> 00:15:01,666 ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈನ ಮಿಸ್ ಮಾಡ್ಕೊತೀನಿ. 310 00:15:02,708 --> 00:15:03,916 ಅವನು ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯಲ್ಲಿ ಸತ್ತನಾ? 311 00:15:04,000 --> 00:15:07,125 ಇಲ್ಲ. ಚಿಪೋಟ್ಲೆಯಿಂದ ಹೊರಟ ವ್ಯಾನ್‍ ಗುದ್ದಿ ಸತ್ತ. 312 00:15:08,000 --> 00:15:10,208 - ಒಂದು ಬ್ರೈ ಕರೆಯಬಹುದಾ? ಅದು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆಯೇ? - ಸರಿ. 313 00:15:10,291 --> 00:15:12,041 ಸರಿ, ಬ್ರೈ. 314 00:15:13,208 --> 00:15:14,291 ಬ್ರೈ. 315 00:15:14,375 --> 00:15:17,791 ಸರಿ. ಲೂಕಸ್, ಹೋಗೋಣ, ಮಗು. ಏನು ಹೇಳುತ್ತೀಯ? 316 00:15:17,875 --> 00:15:20,916 - ಈಗಲೇನಾ? ಆದರೆ ಈಗ ತಾನೆ ಬಂದೆವಲ್ಲಾ. - ಹೌದು. ಹೌದು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, 317 00:15:21,000 --> 00:15:24,375 ಆದರೆ ನಿನ್ನ ತಾಯಿ ನಮ್ಮನ್ನು ಊಟಕ್ಕೆ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ. ನಾವು ಸಿದ್ಧರಾಗಬೇಕು. 318 00:15:24,458 --> 00:15:26,041 ಆಪ್ಪ ಈಗ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ 10:00 ಗಂಟೆ. 319 00:15:26,583 --> 00:15:29,583 ಸಿ ಜೆ ನನ್ನ ಅವರ ಮನೆಗೆ ಆಹ್ವಾನಿಸಿದ್ದಾನೆ. ಅವರು ಈಗಷ್ಟೇ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಬಂದಿದ್ದಾರೆ. 320 00:15:29,666 --> 00:15:33,291 ಅವನ ಹಿತ್ತಲಿನಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಕ್ ರುಫಲೋನಂತೆ ಕಾಣುವ ಒಂದು ಮರ ಇದೆ ಅಂತ ಹೇಳಿದ. 321 00:15:33,375 --> 00:15:35,958 ಅದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿದೆ. ಅದಕ್ಕೇ ನಾವು ಆ ಮನೆಗೆ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ಬಂದೆವು. 322 00:15:36,041 --> 00:15:39,708 ಹಾಗಾದರೆ, ನಾವು ಅವರ ಮನೆಗೆ ಹೋಗಬಹುದಾ, ದಯವಿಟ್ಟು? ಸಿ ಜೆ ಒಳ್ಳೆ ಹುಡುಗ. 323 00:15:39,791 --> 00:15:41,125 ನನ್ನ ಹೂಡಿ ಸಖತ್ತಾಗಿದೆ ಅಂದ. 324 00:15:41,208 --> 00:15:43,333 - ಈ ಹೂಡಿ ನಿಜ್ವಾಗ್ಲೂ ಸಖತ್ತಾಗಿದೆ. - ದಯವಿಟ್ಟು? 325 00:15:47,291 --> 00:15:48,916 ಖಂಡಿತ-- ಸರಿ, ಆಯ್ತು. ಹೋಗೋಣ. 326 00:15:49,916 --> 00:15:52,833 {\an8}ಪ್ಲೇಡೇಟ್ 327 00:15:53,500 --> 00:15:57,250 - ಹಾಗೇ ಬಾರೋ! ಹೋಗೋಣ! ಸಿ ಜೆ, ಆಟ ಶುರು. - ಹೌದು, ಸರಿ. ಹೌದು. 328 00:15:57,333 --> 00:15:59,458 ಅವರು ನಮ್ಮ ಮನೆಗೆ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ, ಬ್ರೋ. ಕೊಡು ಕೈ. 329 00:16:00,916 --> 00:16:02,875 ಇವನಿಗೆ ಹೈ ಫೈವ್ ಕೊಡೋಕೆ ಬರಲ್ಲ. 330 00:16:04,500 --> 00:16:05,583 ಡ್ಯಾನ್ಸ್ ಮಾಡಬೇಕಾ? 331 00:16:07,958 --> 00:16:08,791 ಏನಿದು? 332 00:16:10,333 --> 00:16:11,958 ಶರಣಾಗು ಅಂದೆನಲ್ಲ. 333 00:16:12,375 --> 00:16:15,083 ಶರಣಾಗು. ನಿಲ್ಲಿಸು. ಸಿ ಜೆ, ಬೇಡ, ಬಿಡು! 334 00:16:16,041 --> 00:16:17,625 ಸಿ ಜೆ, ಸಾಕು ನಿಲ್ಲಿಸು! 335 00:16:18,250 --> 00:16:19,416 ಸಿ ಜೆ, ಸಾಕು! 336 00:16:24,625 --> 00:16:26,000 ಈ ಹುಡುಗ ತುಂಬಾ ಬಲಶಾಲಿ. 337 00:16:26,500 --> 00:16:29,125 - ಹೌದು. - ನೀವು ಮುಂದೆ ಹೋಗಿರಿ ನಾನು ಬರ್ತೀನಿ. 338 00:16:29,208 --> 00:16:30,791 - ಹೌದಾ. ಸರಿ. - ನಾವು ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 339 00:16:30,875 --> 00:16:32,500 - ಹೋಗೋಣ. - ನಿದ್ದೆ ಮಾಡು. ಮಲಗು. 340 00:16:34,583 --> 00:16:38,000 - ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಖುಷಿಯಾಗುತ್ತಿದೆ. - ಆದರೆ ತುಂಬಾ ಆರಾಮವಾಗಿರಬೇಡ. 341 00:16:38,083 --> 00:16:41,041 ನಿಮ್ಮ ಅಮ್ಮನಿಗೆ ನಮ್ಮ ಲೊಕೇಷನ್ ಕಳುಹಿಸಿದ್ದೇನೆ, ಒಂದು ವೇಳೆ ಬೇಕಾಗಬಹುದು. 342 00:16:41,125 --> 00:16:42,791 ಸರಿ, ಒಂದು ವೇಳೆ ಏತಕ್ಕೆ? 343 00:16:42,875 --> 00:16:44,333 ಇವನು ನಮ್ಮನ್ನು ಕೊಂದರೆ ಅಂತ. 344 00:16:44,916 --> 00:16:45,958 - ಹೇ! - ಹೇ! 345 00:16:46,041 --> 00:16:47,750 - ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ. - ಹೇ, ಸಿ ಜೆ. ಏನು ಮಾಡ್ತಿದ್ದೆ? 346 00:16:49,833 --> 00:16:50,833 - ಸರಿ. - ಬಿಡಬೇಡಿ. 347 00:16:51,208 --> 00:16:53,583 - ಸರಿ. ಆಯ್ತು. - ಇದು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 348 00:16:53,666 --> 00:16:54,583 ಸರಿ, ಸಾಕು. 349 00:16:54,666 --> 00:16:56,583 - ನಿನ್ನ ಮಿಸ್ ಮಾಡಿಕೊಂಡೆ, ಗೆಳೆಯ. - ನಾನು ಕೂಡ. 350 00:16:56,666 --> 00:16:59,500 ವಸ್ತುಗಳನ್ನೆಲ್ಲ ಹೊರತೆಗೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಆದರೆ ನಿಮಗಾಗಿ ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿದೆ. 351 00:17:03,916 --> 00:17:05,375 ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಸುಸ್ತಾಗಿದೆ. 352 00:17:06,041 --> 00:17:09,000 ಸಿ ಜೆ ನಿದ್ದೇನೇ ಮಾಡುವುದಿಲ್ಲ. ರಾತ್ರಿ ಎರಡು ಗಂಟೆ ನಿದ್ದೆ ಮಾಡಿದರೆ ಅದೃಷ್ಟ. 353 00:17:09,083 --> 00:17:10,750 ಎರಡು ಗಂಟೆಗಳು, ಅದು ಆರೋಗ್ಯಕರವಲ್ಲ. 354 00:17:10,833 --> 00:17:12,791 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಆ ಹಳೆಯ ಮಾತು ಏನು? 355 00:17:13,791 --> 00:17:15,041 "ಮಕ್ಕಳು ಕುದುರೆಗಳಂತೆ"? 356 00:17:16,750 --> 00:17:19,750 ಇಲ್ಲ. ಯಾರೂ ಹಾಗೆ ಹೇಳಿಲ್ಲ. 357 00:17:21,541 --> 00:17:22,791 ನೀವು ಆರ್ಮಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದಿರಾ? 358 00:17:22,875 --> 00:17:23,708 ಹೌದು. 359 00:17:24,166 --> 00:17:26,333 ಅವರು ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ಕಮಾಂಡರ್ ಕರ್ನಲ್ ಕರ್ಟ್ಸ್ ಜೊತೆ, 360 00:17:26,416 --> 00:17:29,583 ಮೊದಲ ಸ್ಪೆಷಲ್ ಫೋರ್ಸಸ್ ಆಪರೇಷನ್ನಿನ ಡೆಟ್ಯಾಚ್ಮೆಂಟ್. ಡೆಲ್ಟಾ ಫೋರ್ಸ್. 361 00:17:30,791 --> 00:17:33,041 - ಡೆಲ್ಟಾ ಫೋರ್ಸ್? - ಹೌದು. ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತಾ, ಒಂದು ಬಾರಿ, 362 00:17:33,125 --> 00:17:34,875 ಇಬ್ಬರ ತಲೆ ಛಿದ್ರವಾಗುವುದನ್ನು ನೋಡಿದೆ. 363 00:17:36,291 --> 00:17:39,333 ಒಬ್ಬ ನನ್ನ ತೋಳಲ್ಲಿ ರಕ್ತ ಸುರಿಸಿ ಸಾಯುವಾಗ ಅವನು ಸಾಯೋದನ್ನ ನೋಡ್ತಾ ಇದ್ದೆ. 364 00:17:40,791 --> 00:17:41,666 ಸೂಪರ್, ಅಲ್ವಾ? 365 00:17:42,250 --> 00:17:43,250 ಅಲ್ವಾ? 366 00:17:43,833 --> 00:17:44,791 ಯಪ್ಪಾ. 367 00:17:45,333 --> 00:17:47,541 ತುಂಬಾ ಅದ್ಭುತ ಕಥೆ. ಇನ್ನೂ ಬಹಳ ಕಥೆಗಳಿವೆ ಅಲ್ವಾ, 368 00:17:47,625 --> 00:17:50,333 ಆದರೆ ನೀನು ನನಗೆ ಹೇಳಿದರೆ, ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಬೇಕಾಗುತ್ತೆ, ಅಲ್ವಾ? 369 00:17:50,416 --> 00:17:53,250 - ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲೇಬೇಕು. - ಹೇ, ಹೇ, ಹೇ! ಬೇಡ, ಮಾಡಬೇಡ! 370 00:17:55,250 --> 00:17:58,166 ಅಯ್ಯೋ! ದೇವರೇ, ಕ್ಷಮಿಸು. ಇದರಲ್ಲಿ ಸ್ವಲ್ಪ ಉಳಿದಿತ್ತು. 371 00:17:58,250 --> 00:18:00,583 ದೇವರೇ. ಇದು ಕೆಚಪ್ ಡಿಸ್ಪೆನ್ಸರ್. 372 00:18:01,458 --> 00:18:03,875 ಇದರ ಜೊತೆಗೆ ಮಸ್ಟರ್ಡ್ ಗನ್ ಕೂಡ ಬಂದಿತ್ತು. ಮಜ ಅಲ್ವಾ? 373 00:18:04,583 --> 00:18:05,833 ನಾನು ಪೇಪರ್ ಟವಲ್ ತರುತ್ತೇನೆ. 374 00:18:06,583 --> 00:18:10,166 ಹೇ, ಅಪ್ಪ. ಜೆಫ್ ಸೂಪರ್ ಕೂಲ್ ಮತ್ತೆ ಸ್ಟ್ರಾಂಗ್ ಅಲ್ವಾ? 375 00:18:10,250 --> 00:18:12,041 ಎಷ್ಟು ಸದೃಢವಾಗಿದ್ದಾರೆ ನೋಡಿ. 376 00:18:13,083 --> 00:18:14,500 ಹೌದು, ಸದೃಢ. ಆದರೆ ಅದು-- 377 00:18:15,250 --> 00:18:19,000 ಅದು ಜೆನೆಟಿಕ್ಸ್, ಗೊತ್ತಾ? ಖಂಡಿತ ಅವನ ತಂದೆ ಕೂಡ ಸದೃಢವಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಅವನ ತಾಯಿ... 378 00:18:19,625 --> 00:18:20,541 ಅಮೇರಿಕನ್ ಕಾಡೆಮ್ಮೆ. 379 00:18:21,708 --> 00:18:24,208 ಜೊತೆಗೆ, ಅಷ್ಟು ದೈತ್ಯ ಆದರೆ, ನಾವು ಹೆಚ್ಚು ದಿನ ಬದುಕುವುದಿಲ್ಲ. 380 00:18:24,291 --> 00:18:25,541 ಸರಿ, ಏನೋ ಒಂದು. 381 00:18:25,625 --> 00:18:28,250 ಸಿ ಜೆ, ನಿನಗೆ ಇನ್ನೂ ಡಾನ್ಸ್ ಮೂವ್ಸ್ ತೋರಿಸ್ತೇನೆ, ಹೊರಗೆ ಹೋಗೋಣವೇ? 382 00:18:28,333 --> 00:18:29,333 ಹೌದು, ಬಾರೋಲೇ. 383 00:18:31,791 --> 00:18:33,375 ಅವನು ಹೇಗೆ ಮಾತಾಡಿದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ವಾ? 384 00:18:33,875 --> 00:18:35,416 ಹೌದು, ಮಾತುಗಳಿಂದ ಯಾರಿಗೂ ನೋವಾಗಲ್ಲ. 385 00:18:35,500 --> 00:18:38,791 ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ, ಹೋಗಿ ಮಲಗು ಎಂದು ಹೇಳಿದರೆ, ಮಲಗಲ್ಲ ಹೋಗೋಲೇ ಎಂದು ಬೈಯುತ್ತಾನೆ. 386 00:18:40,625 --> 00:18:43,875 ಸರಿ. ನಿನಗೆ ಅಭ್ಯಂತರ ಇಲ್ಲ ಎಂದರೆ, ಸಿ ಜೆ ಅಮ್ಮ ಎಲ್ಲಿ? 387 00:18:43,958 --> 00:18:48,291 ಅವಳು ಕೆಲವು ತಿಂಗಳ ಹಿಂದೆ ನಿಧನಳಾದಳು. ಹೌದು, ಅವಳು ತುಂಬಾ ಅಸ್ವಸ್ಥಳಾಗಿದ್ದಳು. 388 00:18:48,875 --> 00:18:51,416 - ಅದನ್ನು ಕೇಳಿ ಬೇಸರವಾಯಿತು. - ಅವಳು ಹೇಗೂ ಸಾಯುತ್ತಿದ್ದಳು. 389 00:18:51,875 --> 00:18:54,625 ಅದಕ್ಕೆ ನಾವು ಹೊಸ ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ ಬಂದೆವು. ಹೊಸದಾಗಿ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಕೆ. 390 00:18:54,708 --> 00:18:56,666 ನನ್ನ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿ ಕೆಲಸದಿಂದ ಹಣವನ್ನು ಉಳಿಸಿದ್ದೆ. 391 00:18:56,750 --> 00:18:59,500 ಸಿ ಜೆ ಒಗ್ಗಿಕೊಳ್ಳುವಾಗ, ಮನೆಯಲ್ಲೇ ಇದ್ದು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ ಎಂದುಕೊಂಡೆ. 392 00:19:00,333 --> 00:19:04,708 - ನಿನ್ನ ಕಥೆ ಏನು? ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯೂ ಸತ್ತಳೇ? - ಇಲ್ಲ. ಬದುಕಿದ್ದು ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಹೋಗಿದ್ದಾಳೆ. 393 00:19:05,875 --> 00:19:08,458 ಹೌದು, ಅವಳು ವಕೀಲೆ. ನಾನು ಫಾರೆನ್ಸಿಕ್ ಅಕೌಂಟೆಂಟ್. 394 00:19:08,541 --> 00:19:09,833 ಫಾರೆನ್ಸಿಕ್ಸ್? 395 00:19:10,375 --> 00:19:13,250 - ಶವಪರೀಕ್ಷೆ ಮತ್ತು ಇತರ ವಿಷಯಗಳಾ? - ಫಾರೆನ್ಸಿಕ್ ಅಕೌಂಟೆಂಟ್. 396 00:19:14,291 --> 00:19:15,250 ಅದು ಬೇಜಾರು. 397 00:19:21,041 --> 00:19:23,291 ಮತ್ತೆ, ಸಿ ಜೆ ಎಂದರೆ ಏನು? 398 00:19:24,583 --> 00:19:26,125 ಕ್ರಿಸ್ಟೋಫರ್... ಜಿಫ್. 399 00:19:26,625 --> 00:19:28,125 ಪೀನಟ್ ಬಟರ್ ಹಾಗಾ? 400 00:19:28,666 --> 00:19:30,125 ಈ ಪೀನಟ್ ಬಟರ್ ಹಾಗಾ? 401 00:19:30,208 --> 00:19:31,125 ಜಿಫ್ 402 00:19:31,208 --> 00:19:33,916 ನೀನು "ಜಿಫ್" ಎಂದು ಹೇಳುವ ಮೊದಲು ನೋಡಿದೆಯಲ್ಲ ಇದು? 403 00:19:34,000 --> 00:19:35,458 ನಾನು ಪೀನಟ್ ಬಟರ್ ನೋಡಿದ್ದು, 404 00:19:35,541 --> 00:19:38,875 ನಮಗಾಗಿ ಪೀನಟ್ ಬಟರ್ ಸ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಚ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾಡುವ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ, 405 00:19:38,958 --> 00:19:41,041 ಅದು ಸಿ ಜೆನ ಅಮ್ಮನ ನೆಚ್ಚಿನ ಆಹಾರವಾಗಿತ್ತು, 406 00:19:41,125 --> 00:19:43,250 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ಅವನ ಮಧ್ಯದ ಹೆಸರು ಜಿಫ್. 407 00:19:44,583 --> 00:19:47,500 ನಾನು ಮತ್ತು ಸಿ ಜೆಗೋಸ್ಕರ ಮಾಡಿದ ಮೋಜಿನ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನೋಡು, 408 00:19:47,583 --> 00:19:49,166 ಈಗ ಅವನ ಅಮ್ಮ ಬೇರೆ ಮೇಲೆ ಹೋದಳಲ್ಲ. 409 00:19:49,250 --> 00:19:51,875 - "ಮೊದಲ್ನೇದು ಹೊಸ ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಮಾಡ್ಕೊಬೇಕು." - ಆಯ್ತು. 410 00:19:51,958 --> 00:19:54,541 {\an8}- "ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್‌ಗೆ ಹೋಗಬೇಕು." - ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್ ತುಂಬಾ ಇಷ್ಟ. 411 00:19:54,625 --> 00:19:58,083 "ಮರುಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ಅಯಾಹುವಾಸ್ಕಾ ಮಾಡಬೇಕು." 412 00:19:58,166 --> 00:19:59,250 ಅವನಿಗೆ ತುಂಬಾ ಹಿಡಿಸುತ್ತೆ. 413 00:20:00,500 --> 00:20:03,583 {\an8}"ರಸ್ತೆ ಬದಿಯ ಧಡೂತಿ ಮಹಿಳೆಯನ್ನು ಹೆದರಿಸುವುದು." 414 00:20:06,500 --> 00:20:07,541 ಅಪ್ಪ! 415 00:20:07,625 --> 00:20:10,375 ಅಪ್ಪ, ಹಿತ್ತಲಿನಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿ ನಮ್ಮನ್ನೇ ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 416 00:20:10,458 --> 00:20:12,708 - ಎಲ್ಲಿ? - ಲೂಕಸ್ ತಮಾಷೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 417 00:20:12,791 --> 00:20:15,250 ಇಲ್ಲ, ತಮಾಷೆ ಅಲ್ಲ. ನಿಜವಾಗಲೂ. ಹೊರಗೆ ಯಾರೋ ಇದ್ದಾರೆ. 418 00:20:15,333 --> 00:20:16,291 ನಮ್ಮನ್ನ ನೋಡ್ತಿದ್ದಾನೆ. 419 00:20:16,375 --> 00:20:18,208 - ಬಾ, ಲೂಕಸ್. - ನನಗೆ ಒಂದು ಐಡಿಯಾ ಬಂತು. 420 00:20:18,291 --> 00:20:20,666 ನಾವು ಊಟಕ್ಕೆ ಏಕೆ ಹೋಗಬಾರದು? ನಿಮಗೆ ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್ ಇಷ್ಟನಾ? 421 00:20:20,750 --> 00:20:22,500 - ಸರಿ. - ಅದನ್ನು ಪಟ್ಟಿಯಿಂದ ತೆಗೆದುಹಾಕೋಣ. 422 00:20:22,583 --> 00:20:23,708 - ಹೋಗೋಣವೇ, ಅಪ್ಪ? - ಖಂಡಿತ. 423 00:20:23,791 --> 00:20:27,125 - ಹೇ, ಇರು? ಅವನಿಗೆ ಡಾನ್ಸ್ ಲೆಸನ್ ಇದೆ. - ಇಲ್ಲವಲ್ಲ. 424 00:20:27,208 --> 00:20:28,916 ಯಾರಿಗೂ ಮೋಜು ಎಂದರೆ ಅಲರ್ಜಿ ಇಲ್ಲ ತಾನೆ? 425 00:20:29,541 --> 00:20:30,750 ನನಗಂತೂ ಇಲ್ಲ. 426 00:20:31,250 --> 00:20:34,500 - ಸರಿ. ಹತ್ತಿ, ಹುಡುಗರಾ. - ಈ ಗ್ರೇ ಒಡಿಸ್ಸಿಗಳ ಕಥೆ ಏನು? 427 00:20:40,083 --> 00:20:42,375 ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್ ಮಕ್ಕಳು ಹುಚ್ಚೇಳುತ್ತಾರೆ! 428 00:20:46,208 --> 00:20:47,208 ಇದು ಅದ್ಭುತ, ಅಲ್ವಾ? 429 00:20:47,291 --> 00:20:49,416 - ನೀನು ಸರೀಗಿಲ್ಲ! - ದರಿದ್ರದವನೇ! 430 00:20:49,500 --> 00:20:50,333 ಸರಿ. 431 00:20:50,750 --> 00:20:52,083 ಅಯ್ಯೋ, ಆ ಹುಡುಗನಿಗೆ ಭಯಾನೇ ಇಲ್ಲ. 432 00:20:53,916 --> 00:20:57,041 ಅವನು ನೇತಾಡುತ್ತಿರುವುದನ್ನು ನೋಡು... ಯಾವುದನ್ನು ಹಿಡಿದು ನೇತಾಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ? 433 00:20:57,708 --> 00:20:59,708 ಅದು ಸ್ಪ್ರಿಂಕ್ಲರ್ ಸಿಸ್ಟಂ. 434 00:21:00,625 --> 00:21:01,666 ಅದೇ ಹೇಳುತ್ತಾರಲ್ಲ. 435 00:21:01,750 --> 00:21:04,041 "ಮಕ್ಕಳು ಬಿದ್ದು ಬುರುಡೆ ಒಡೆದುಕೊಂಡಾಗಲೇ, ಅವರು ಕಲಿಯೋದು." 436 00:21:04,125 --> 00:21:07,375 ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ಅವರು ಹಾಗಲ್ಲ-- ಯಾರೂ ಹಾಗೆ ಹೇಳಿಲ್ಲ. 437 00:21:07,458 --> 00:21:08,583 ಅವನ ಸಂತೋಷ ನೋಡು. 438 00:21:10,166 --> 00:21:12,291 ಇದೇ ಮೊದಲ ಬಾರಿಗೆ ಅವನು ನಗುವುದನ್ನು ನೋಡಿದ್ದು. 439 00:21:13,416 --> 00:21:15,750 ನಿನ್ನ ಮಗ ನಗುವುದನ್ನೇ ನೀನು ಎಂದಿಗೂ ನೋಡಿಲ್ಲವೇ? 440 00:21:16,291 --> 00:21:17,250 ಅವನ ಅಮ್ಮ ಹೋದಾಗಿಂದ. 441 00:21:18,208 --> 00:21:20,666 ನೋಡಿ, ಕ್ಷಮಿಸಿ. ನೀವು ಅನುಭವಿಸ್ತಿರೋದನ್ನು ಊಹಿಸಕ್ಕೂ ಆಗಲ್ಲ- 442 00:21:20,750 --> 00:21:22,250 ಅಲ್ಲ, ದೇವರು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯವನು. 443 00:21:23,208 --> 00:21:26,583 ಮೊದಲ ದಿನವೇ ನನ್ನ ಮಗ ತನ್ನ ಹೊಸ ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತನನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದ, ಹಾಗೆ ನಾನು ಕೂಡ. 444 00:21:26,666 --> 00:21:27,708 ಧಡಿಯ! 445 00:21:28,416 --> 00:21:31,583 - ನಾವು ಒಂದು ಬ್ಯಾಂಡ್ ಪ್ರಾರಂಭಿಸೋಣ? - ಬೇಡ. ಅದೂ, ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 446 00:21:32,250 --> 00:21:34,375 ಜೆಫ್, ನೋಡು ನಾನು... ಮೊದಲಿಗೆ, ಇದು ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. 447 00:21:34,458 --> 00:21:35,291 - ನನಗೆ ಗೊತ್ತು. - ಹೌದು, 448 00:21:35,375 --> 00:21:37,375 ಮತ್ತೆ ನೀನು, ಒಬ್ಬ ಒಳ್ಳೆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹಾಗೆ ಕಾಣ್ತೀಯ. 449 00:21:37,458 --> 00:21:39,250 ಹೌದು. ನಿನ್ನನ್ನು ಎಲ್ರೂ ಇಷ್ಟ ಪಡ್ತಾರೆ. 450 00:21:39,333 --> 00:21:41,333 ಮತ್ತೆ... ನಮ್ಮ ಸ್ನೇಹ ವೇಗವಾಗಿ ಮುಂದುವರಿಯುತ್ತಿದೆ. 451 00:21:41,416 --> 00:21:43,083 ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನನ್ನ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಏನೇನೋ ನಡೀತಿದೆ 452 00:21:43,166 --> 00:21:45,541 ಮತ್ತು ನೀನು ತುಂಬಾ ಅಪೇಕ್ಷೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ? 453 00:21:45,625 --> 00:21:47,416 ಮೊದಲಿಗೆ, ನಾನು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳಬೇಕು. 454 00:21:47,500 --> 00:21:49,208 ನಾನು ಇತ್ತೀಚೆಗೆ ಮದುವೆಯಾದೆ, ಮತ್ತು... 455 00:21:50,291 --> 00:21:52,833 ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ನಾನೀಗ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಗಮನ ಕೊಡಬೇಕು... 456 00:21:55,375 --> 00:21:56,875 ...ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಏನೇನೋ ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ... 457 00:22:03,041 --> 00:22:05,708 ಹೀಗೆ ಒಬ್ಬರ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚು ವಿಷಯ ತಿಳಿಯದೇ ಇದ್ದು ಎಲ್ಲವೂ ವೇಗವಾಗಿ 458 00:22:05,791 --> 00:22:09,500 ಮುಂದುವರೆಯುವಾಗ ಅವರನ್ನು ಬೆಸ್ಟ್ ಫ್ರೆಂಡ್ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 459 00:22:09,583 --> 00:22:10,666 ಅಂದರೆ, ಈಗ ನೀನು-- 460 00:22:10,750 --> 00:22:13,083 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಕೇಳು, ನಾನು ಹಾಗೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. 461 00:22:22,083 --> 00:22:25,208 ಹೆಲೋ, ಮಿಸ್. ದಯವಿಟ್ಟು 500 ಟಿಕೆಟ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೂಪರ್ ಸಾಕ್ಸ್ ಕೊಡುತ್ತೀರಾ? 462 00:22:32,333 --> 00:22:33,166 ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 463 00:22:45,458 --> 00:22:46,500 ಸಖತ್ ಕುಡಿದಿದ್ದೆ. 464 00:22:49,583 --> 00:22:51,916 - ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! - ಏಯ್, ಏನು ಮಾಡಿದೆ? 465 00:22:52,000 --> 00:22:54,375 - ಅವನ ಮುಖಕ್ಕೆ ಹೊಡೆದೆ! - ಸ್ನೇಹಿತ ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 466 00:22:57,541 --> 00:22:58,791 ಯಾರೋ ಇವರೆಲ್ಲ! 467 00:23:01,500 --> 00:23:02,458 ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ! 468 00:23:07,500 --> 00:23:08,583 ಹೆಲೋ, ಹೆಲೋ! 469 00:23:09,583 --> 00:23:11,041 ನನ್ನ ಜೊತೆ ಆಟಾಡು, ಕ್ಯಾಂಪರ್! 470 00:23:11,625 --> 00:23:12,458 ಅಯ್ಯೋ! 471 00:23:12,875 --> 00:23:14,291 ಓ, ದೇವರೇ! 472 00:23:14,750 --> 00:23:16,625 ಅಯ್ಯೋ, ಇದು ನಿಜಾನಾ? 473 00:23:17,625 --> 00:23:18,833 ಯಾರಾದ್ರೂ ಕಾಪಾಡಿ! 474 00:23:19,375 --> 00:23:21,333 - ನಿನ್ ಕೈ ತೆಗಿ. - ನನಗೆ ಅಪ್ಪುಗೆ ಕೊಡು! 475 00:23:21,416 --> 00:23:23,750 - ನನ್ನಿಂದ ದೂರ ಹೋಗು, ವಿಚಿತ್ರದವನೇ. - ನನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸು! 476 00:23:26,541 --> 00:23:27,875 ದಯವಿಟ್ಟು, ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 477 00:23:29,791 --> 00:23:31,291 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ, ಬಾಬಿ! 478 00:23:33,333 --> 00:23:35,583 - ಹೇ! ಕೊಡು-- - ಹೊಳೆಯುತ್ತಿದೆ. 479 00:23:35,666 --> 00:23:37,583 ಟೋಪಿ ವಾಪಸ್ ಕೊಡಪ್ಪ. ಮೂರ್ಖ. 480 00:23:37,666 --> 00:23:39,208 - ಯಾರಿಗೆ ಕಚಗುಳಿ ಬೇಕು? - ಹೋಗು ಇಲ್ಲಿಂದ. 481 00:23:39,291 --> 00:23:42,708 - ಸಾಕು ನಿಲ್ಲಿಸು ಅಂದೆ ತಾನೆ! - ನನಗೆ ಒಂದು ಅಪ್ಪುಗೆ ಕೊಡು ಹೋಗುತ್ತೇನೆ. 482 00:23:42,791 --> 00:23:44,541 ನೀನು ನನ್ನ ಸೊಂಟ ಹಿಡಿದೆ. ಹಾಗೆ ಮಾಡಬೇಡ. 483 00:23:48,000 --> 00:23:49,333 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ! 484 00:23:50,625 --> 00:23:53,541 - ಮಗು ರೀತಿ ಆಡಬೇಡ. ಒಂದು ಅಪ್ಪುಗೆ ಕೊಡು. - ದೂರ ಹೋಗು. ನನಗೆ ಬೇಡ-- 485 00:23:53,625 --> 00:23:55,583 - ನಿನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ಏನು? ಫೋಟೋ ತೆಗಿ! - ಸ್ಮೈಲ್! 486 00:23:55,666 --> 00:23:58,375 - ಸ್ಮೈಲ್! - ಫೋಟೋ ಅಷ್ಟೇ, ಕಣಪ್ಪ! ಸಮಾಧಾನವಾಗಿರು! 487 00:23:58,458 --> 00:24:00,458 - ನಾನು ಅದಕ್ಕೆ ಹಣ ಕೊಡಲ್ಲ. - ಹೌದು, ಕೊಡುತ್ತೀಯ. 488 00:24:00,541 --> 00:24:01,875 - ಧನ್ಯವಾದಗಳು, ಲೂಸಿ. - ನಿಲ್ಲಿಸಿ. 489 00:24:01,958 --> 00:24:02,916 ಗೂಬೆ. 490 00:24:07,708 --> 00:24:09,458 ಮಾಡ್ತೀನಿ ನಿನಗೆ! 491 00:24:10,833 --> 00:24:11,916 ಹೇಗಿದೆ ಏಟು? 492 00:24:15,166 --> 00:24:16,416 ನಿನ್ನ ಸುಮ್ಮನೆ ಬಿಡುವುದಿಲ್ಲ! 493 00:24:26,750 --> 00:24:27,666 ನನ್ನ ಹೇಗೆ ಕಂಡುಹಿಡಿದೆ? 494 00:24:30,791 --> 00:24:31,666 ನನ್ನನ್ನು ಹೇಗೆ-- 495 00:24:36,000 --> 00:24:39,666 ಸರಿ, ಶೂಟರ್ಸ್, ಇದನ್ನೇ ನಾವು "ಹಿಲ್‌ಬಿಲ್ಲಿ ಹೋಡೌನ್" ಎಂದು ಕರೆಯುವುದು. 496 00:24:39,750 --> 00:24:41,375 ಅದು ಚಲಿಸಿದರೆ, ಅದನ್ನು ಶೂಟ್ ಮಾಡಿ. 497 00:24:41,458 --> 00:24:42,833 ಆ ಕ್ರಿಮಿಗಳಿಗೆ ಶೂಟ್ ಮಾಡಿ! 498 00:24:46,083 --> 00:24:47,041 ಒಮಾಹಾ ಬೀಚ್, ಕಣ್ಲಾ! 499 00:24:47,583 --> 00:24:49,416 - ಓಕೆ! - ಯಿಪ್ಪೀ, ತಗೋ ತಿನ್ನು-- 500 00:24:49,833 --> 00:24:50,708 ತಪ್ಪಿ ಹೋಯ್ತು. 501 00:24:50,791 --> 00:24:51,875 - ಹೇ, ಅಪ್ಪ. - ಹೇ, ಮಕ್ಕಳಾಾ. 502 00:24:52,625 --> 00:24:54,916 ನೀವು ಆ ವಿಚಿತ್ರ ಬಕ್ಕಿನ, ಮಿಸ್ ಮಾಡಿಕೊಂಡ್ರಿ-- 503 00:24:55,000 --> 00:24:56,041 ಹೇ, ಅಲ್ಲಿ ನೋಡಿ. 504 00:24:56,125 --> 00:24:59,125 ಪಿಜ್ಜಾ ಬಂತು. ತುಂಬಾ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. ಸರಿ, ಕಣ್ರೋ, ತಿನ್ನಿ. 505 00:24:59,750 --> 00:25:00,583 ಏನದು? 506 00:25:02,041 --> 00:25:02,875 ಏನು ಏನು? 507 00:25:03,333 --> 00:25:05,833 - ನೀನು ಇದುವರೆಗೆ ಪಿಜ್ಜಾ ತಿಂದಿಲ್ಲವೇ? - ಇಲ್ಲ. 508 00:25:08,375 --> 00:25:10,416 ನಿನ್ನ ಅಪ್ಪ ನಿನಗೆ ಎಂದಿಗೂ ಪಿಜ್ಜಾ ಕೊಡಿಸಿಲ್ಲವಾ? 509 00:25:11,125 --> 00:25:12,041 ಜೆಫ್ ನನ್ನ ತಂದೆಯಲ್ಲ. 510 00:25:13,208 --> 00:25:14,291 ಜೆಫ್ ನಿನ್ ತಂದೆಯಲ್ವಾ? 511 00:25:14,958 --> 00:25:15,958 ಅಲ್ಲ. 512 00:25:17,208 --> 00:25:18,791 ಸರಿ, ಅವನು ಯಾರು? 513 00:25:18,875 --> 00:25:21,166 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವನು ನನ್ನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬಂದ ಅಷ್ಟೇ. 514 00:25:22,958 --> 00:25:25,750 ಏನೋ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ ಅಂತ ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿತ್ತು. ಎಲ್ಲರೂ ಈಗಲೇ ಎದ್ದೇಳಿ! 515 00:25:25,833 --> 00:25:27,416 ನನ್ನ ಜೊತೆ ಬನ್ನಿ. ಹೋಗೋಣ! 516 00:25:28,833 --> 00:25:31,916 - ಇದು ತುರ್ತು ಪರಿಸ್ಥಿತಿ. - ಅವನ ರಿಸ್ಟ್‌ಬ್ಯಾಂಡ್ ನಿಮ್ಮದಕ್ಕೆ ಹೊಂದಲ್ಲ. 517 00:25:32,000 --> 00:25:35,208 ಸರಿ. ಸ್ಪ್ರಿಂಕ್ಲರ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಇಂದ ಮಗು ತೂಗಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ ನೀವು ಒಪ್ಪುತ್ತೀರಿ, 518 00:25:35,291 --> 00:25:37,750 ಆದರೆ ಒಬ್ಬ ವಯಸ್ಕ ತನ್ನದಲ್ಲದ ಮಗುವಿನೊಂದಿಗೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸಿದರೆ, 519 00:25:37,833 --> 00:25:39,208 ನಿಮಗೆ ಅದರಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆಯೇ? 520 00:25:40,125 --> 00:25:42,750 ಅದನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. ನೋಡಿ, ನಾನು ಕಳ್ಳನಂತೆ ಕಾಣ್ತೀನಾ? 521 00:25:42,833 --> 00:25:44,708 - ಹೌದು. - ನನ್ನ ಜ್ಯಾಕೆಟ್ ಇಂದಾನಾ? 522 00:25:44,791 --> 00:25:45,708 ಹೌದು. 523 00:25:46,916 --> 00:25:48,708 - ಇಲ್ಲ! - ಹೋಗೋ ಹಾಗಿಲ್ಲ! 524 00:25:49,541 --> 00:25:50,375 ಕ್ಷಮಿಸಿ. 525 00:25:50,458 --> 00:25:53,416 - ನೋಡು, ನಿನಗೆ ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಾ? - ಇಲ್ಲ. ನನಗೆ ಇವರು ಯಾರೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 526 00:25:53,500 --> 00:25:56,708 ಅದು ಸುಳ್ಳು. ನೀನು ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿದೆ. ನಾವು ಇವತ್ತು ಪಾರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಭೇಟಿಯಾದೆವು. 527 00:25:56,791 --> 00:25:58,208 - ನಿಮಗೆ ನೆನಪಿಲ್ಲವೇ? - ಬಕ್ಕಿ. 528 00:25:58,291 --> 00:25:59,208 ಏನು ಸಮಾಚಾರ, ಗೆಳೆಯ? 529 00:25:59,291 --> 00:26:01,875 - ಅಷ್ಟು ಶಕ್ತಿ ಇದೆಯಾ ನಿನಗೆ? - ಕೈ ತೆಗಿ! ಎಷ್ಟು ಸಲ ಹೇಳಬೇಕು! 530 00:26:02,333 --> 00:26:03,291 ದಾರಿ ಬಿಡಿ. 531 00:26:03,375 --> 00:26:05,500 - ಬಕ್ಕಿ, ಹುಷಾರು! - ಅಯ್ಯಯ್ಯೋ! 532 00:26:07,583 --> 00:26:10,041 - ಬಕ್ಕಿ! ಅಯ್ಯೋ! - ಇಲ್ಲಿ ಬಾ! 533 00:26:12,000 --> 00:26:14,125 - ಮಕ್ಕಳಾಾ, ನನ್ನ ಜೊತೆನೇ ಇರಿ. - ಹೇ! ಲೂಕಸ್, ನಿಲ್ಲು! 534 00:26:14,208 --> 00:26:17,583 ನನ್ನ ನಂಬು, ನಿನಗೆ ಬೇರೆ ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ. ಹುಡುಗ್ರಾ, ಹತ್ತಿ. ಸೀಟ್ ಬೆಲ್ಟ್‌ ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಿ. 535 00:26:17,666 --> 00:26:19,958 ಹೇ, ಸಿ ಜೆ ನಮಗೆ ನೀನು ಅವನ ತಂದೆಯಲ್ಲ ಅಂತ ಯಾಕೆ ಹೇಳಿದ? 536 00:26:20,041 --> 00:26:21,333 - ಏಕೆಂದರೆ ನಾನವನಲ್ಲ. - ಸರಿ. 537 00:26:21,416 --> 00:26:23,333 - ಲೂಕಸ್, ವ್ಯಾನ್‌ನಿಂದ ಇಳಿ. - ನನಗಾಗಲ್ಲ. 538 00:26:24,458 --> 00:26:25,833 ಇವನ ಕಾಟ ಸಾಕಾಯ್ತು. 539 00:26:25,916 --> 00:26:27,166 ಬಾ ಮಾಡ್ತೀನಿ ನಿನಗೆ. 540 00:26:27,791 --> 00:26:29,291 ನೀನು ಯಾರು ಹೇಳು? 541 00:26:31,125 --> 00:26:33,375 - ಆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಯಾರು? - ನಿನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲೋಕೆ ಬರ್ತಿರೋನು. 542 00:26:35,416 --> 00:26:36,875 - ಅವರು? - ಅವರೂ ಕೊಲ್ಲೋಕೆ ಬರ್ತಿದ್ದಾರೆ. 543 00:26:36,958 --> 00:26:38,208 - ಯಾಕೆ? - ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತು ಅಂತ. 544 00:26:38,291 --> 00:26:40,625 - ಏನು ಗೊತ್ತು? - ಒಳಗೆ ಬಾ, ಬ್ರೈ! 545 00:26:41,416 --> 00:26:42,750 ಗುಂಡು ಹೊಡೆಯೋ! 546 00:26:43,958 --> 00:26:46,208 ನನಗೆ ಏನಾದರೂ ಗೊತ್ತಿದೆ ಅಂತ ಏಕೆ ಅನ್ಕೊತಾರೆ? 547 00:26:59,750 --> 00:27:01,041 ಅಪ್ಪ, ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 548 00:27:01,125 --> 00:27:02,708 ನಾವು ಮಜಾ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಅಷ್ಟೇ. 549 00:27:02,791 --> 00:27:04,333 ಮಜಾ ಇದೆ ಅಲ್ವಾ? ಮಜಾ ಬರುತ್ತಿದೆಯಾ? 550 00:27:04,416 --> 00:27:06,416 - ಇಲ್ಲ. - ಸೀಟ್ ಬೆಲ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಿ. ಈಗಲೇ! 551 00:27:15,291 --> 00:27:18,041 - ಅವನ ಹತ್ರ ಗನ್ ಇದೆ! - ಅಯ್ಯೋ! ಅದೇನದು? 552 00:27:27,500 --> 00:27:29,750 ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? ನಾವು ಫ್ರೀವೇನಲ್ಲಿದ್ದೇವೆ. 553 00:27:39,000 --> 00:27:41,083 ಏನು ನಡೀತಿದೆ ಅಂತ ಹೇಳಪ್ಪ! 554 00:27:41,166 --> 00:27:44,708 ಮಕ್ಕಳಾ, ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಿ ಮತ್ತು ನನ್ನ ಡಿವಿಡಿಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಿ. 555 00:27:49,500 --> 00:27:52,416 - ನೀನೀಗ ಹೇಳುತ್ತೀಯಾ ಇಲ್ಲವಾ? - ನೋಡು, ಅವರು ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಬಿದ್ದಿಲ್ಲ. 556 00:27:53,541 --> 00:27:56,208 - ಅವರು ಸಿ ಜೆ ಹಿಂದೆ ಬಿದ್ದಿದ್ದಾರೆ. - ಸಿ ಜೆ? ಯಾಕೆ ಬಿದ್ದಿದ್ದಾರೆ? 557 00:27:56,291 --> 00:27:59,625 - ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕೆಲ ಕೆಟ್ಟ ಜನರಿಂದ ರಕ್ಷಿಸಿದೆ. - ಯಾವ ರೀತಿಯ ಕೆಟ್ಟ ಜನರು? 558 00:27:59,708 --> 00:28:02,208 - ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. ಕೆಟ್ಟ ಜನ. - ಸರಿ, ಅಷ್ಟೇ. ನನಗೊಂದು ಉಪಕಾರ ಮಾಡು. 559 00:28:02,291 --> 00:28:03,458 ಗಾಡಿ ನಿಲ್ಲಿಸು, ಹೋಗ್ತೀವಿ. 560 00:28:03,541 --> 00:28:05,583 ಸಾಧ್ಯನೇ ಇಲ್ಲ. ನಿನ್ನದೂ ಬಂತು ನೋಡು! 561 00:28:05,666 --> 00:28:07,666 ಅಯ್ಯೋ, ಏನದು? ಇದು ತಮಾಷೆನಾ? 562 00:28:07,750 --> 00:28:11,125 ನಿನ್ನ ಮಕ್ಕಳಾ ಕಳ್ಳ ಫೋಟೋ ನನಗಿಂತ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ಅಪಹರಣಕಾರ ಬ್ರದರ್ಸ್. 563 00:28:11,208 --> 00:28:14,583 ಕಾರನ್ನು ಈಗಲೇ ನಿಲ್ಲಿಸು. ಪೊಲೀಸರಿಗೆ ಕಾಲ್ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. ಕಥೆ ಮುಗೀತು. 564 00:28:14,666 --> 00:28:17,833 ಅಂಬರ್ ಅಲರ್ಟ್ ಬಂದಿರುವುದರಿಂದ ಇದು ಬಹುಶಃ ಒಳ್ಳೆದ ಅಲ್ಲ. 565 00:28:17,916 --> 00:28:19,916 ನನ್ನ ಫೋನ್ ಎಲ್ಲಿ? ಥತ್, ನಾನು-- 566 00:28:20,416 --> 00:28:23,500 - ನಾನು ಅದನ್ನು ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್ ಅಲ್ಲೇ ಬಿಟ್ಟೆ. - ವಾಪಸ್ ಹೋಗಕ್ಕಾಗಲ್ಲ ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ. 567 00:28:23,583 --> 00:28:27,125 ಬಕ್ಕಿ ಚೀಸ್‌ನ ಹೋಸ್ಟೆಸ್ ನಾನು ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಅಪಹರಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ ಎಂದುಕೊಂಡಳು. 568 00:28:27,208 --> 00:28:29,875 - ನಾನು ಮಕ್ಕಳ ಕಳ್ಳನಂತೆ ಕಾಣ್ತೀನಾ? - ನಿನ್ನ ಜ್ಯಾಕೆಟ್ ಹಾಗಿದೆ. 569 00:28:29,958 --> 00:28:31,833 {\an8}ಎಮಿಲಿಯಿಂದ ಕರೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 570 00:28:31,916 --> 00:28:33,625 ಅಮ್ಮ ಜೆಫ್‌ಗೆ ಏಕೆ ಕರೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ? 571 00:28:34,500 --> 00:28:37,000 ಒಂದು ವೇಳೆ ಬೇಕಾದರೆ ಅಂತ ಅಮ್ಮನಿಗೆ ಜೆಫ್‍ ನಂಬರ್ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದೆ... 572 00:28:37,083 --> 00:28:38,750 - ಒಂದು ವೇಳೆ ಏನು? - ಎಲ್ಲಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ನಡೆದು, 573 00:28:38,833 --> 00:28:40,750 ನಂತರ ನಾವು ಉತ್ತಮ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿ, 574 00:28:40,833 --> 00:28:42,416 ನಾವೆಲ್ಲರೂ ಒಟ್ಟಿಗೆ ಸಮಯ ಕಳೆದರೆ ಎಂದು. 575 00:28:42,500 --> 00:28:43,791 ಅವರಿಗೆ ನಿರಾಶೆಗೊಳಿಸೋದು ಬೇಡ. 576 00:28:43,875 --> 00:28:46,625 - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಬೇಡ-- - ಎಮಿಲಿ! ಹೇ, ಹೇಗಿದ್ದೀಯಾ, ಚಿನ್ನ? 577 00:28:48,000 --> 00:28:49,166 ಹಾಯ್. 578 00:28:49,250 --> 00:28:50,916 - ನೀವು ಜೆಫ್ ತಾನೇ? - ಹೌದು, ನಾನೇ ಜೆಫ್. 579 00:28:51,000 --> 00:28:53,375 ಭೇಟಿಯಾಗಲು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀನಿ. ನಿನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ತುಂಬಾ ಕೇಳಿದ್ದೇನೆ. 580 00:28:53,458 --> 00:28:55,125 - ಹೇ. - ಬ್ರಯನ್ ಹೇಳುತ್ತಲೇ ಇರ್ತಾನೆ. 581 00:28:55,208 --> 00:28:57,458 - ಹೇ, ಎಮ್. - ಹೇ, ಜೆಫ್ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾತನಾಡುತ್ತಾನೆ. 582 00:28:57,541 --> 00:28:59,083 ಅವನು ಮೂರ್ಖ ವಿಚಿತ್ರ ವ್ಯಕ್ತಿ ಅಂದೆ. 583 00:28:59,166 --> 00:29:00,500 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಅವನು ವಿಚಿತ್ರ ಅಲ್ಲ-- 584 00:29:00,583 --> 00:29:03,791 ನಾನು ಹೇಳಿದ್ದು ಅವನು ಒಬ್ಬ ಉಚಿತ್ರ ಎಂದು, ಅಂದರೆ ಅವನು ಬಹಳ ಉತ್ಸಾಹ ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. 585 00:29:05,041 --> 00:29:07,291 ಉಚಿತ್ರ. ವಾವ್, ಫ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದಿಯಾ. 586 00:29:08,208 --> 00:29:10,583 ನೀವು ಸ್ಪೀಡಾಗಿ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಿದ್ದೀರಾ? 587 00:29:10,666 --> 00:29:13,166 ಇವತ್ತು ಎರಡನೆಯ ಸಲ! ಸಕ್ಕತ್ತು, ಅಲ್ವಾ? 588 00:29:14,416 --> 00:29:17,291 ನಿಜಕ್ಕೂ ಹುಚ್ಚಾಟ. ಹೇ, ಆ ಸಮ್ಮೇಳನ ಹೇಗಿದೆ? 589 00:29:17,375 --> 00:29:20,375 ನಿಜಕ್ಕೂ ತುಂಬಾ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ. ನಾನು ಯಾರನ್ನು ಭೇಟಿಯಾದೆ ಗೊತ್ತಾ? 590 00:29:20,458 --> 00:29:22,208 ಅದು ಅದ್ಭುತ. ನನ್ನ ಕಡೆಯಿಂದ ಹಾಯ್ ಹೇಳು. 591 00:29:23,250 --> 00:29:24,083 ಬೈ. 592 00:29:25,791 --> 00:29:26,875 ಸೀಟ್ ಬೆಲ್ಟ್ ಹಾಕ್ಕೊಳ್ಳಿ, ಮಕ್ಕಳಾ. 593 00:29:27,333 --> 00:29:31,375 - ಇರು, ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯಾ? - ಆರಾಮಾಗಿರು, ಬ್ರೈ. ನನ್ನ ಕೆಲಸ ಮಾಡಲು ಬಿಡು. 594 00:29:47,166 --> 00:29:49,750 ನಿಧಾನವಾಗಿ ಹೋಗು! ಇದು ಜನ ಇರುವ ಜಾಗ! 595 00:29:50,708 --> 00:29:51,666 ಹೇ! ಹೇ! 596 00:29:55,625 --> 00:29:56,875 ನಿನಗೇನು ಹುಚ್ಚಾ? 597 00:29:58,000 --> 00:29:59,416 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! 598 00:30:20,458 --> 00:30:21,791 ಹೇ, ನಿಲ್ಲಿಸಿ! ನಿಲ್ಲಿಸಿ! 599 00:30:21,875 --> 00:30:23,291 - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. - ದಾರಿ ಬಿಡಿ. 600 00:30:23,375 --> 00:30:24,541 - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ! - ದಾರಿ ಬಿಡಿ. 601 00:30:24,625 --> 00:30:25,833 - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ! - ದಾರಿ ಬಿಡಿ! 602 00:30:25,916 --> 00:30:26,875 ದಾರಿ ಬಿಡಿ! 603 00:30:26,958 --> 00:30:27,958 ನಿನಗೇನು ಹುಚ್ಚಾ? 604 00:30:28,375 --> 00:30:30,458 - ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಓದು! - ಅವು ಸಲಹೆಗಳಷ್ಟೇ. 605 00:30:34,166 --> 00:30:35,583 ಸ್ಟೀರಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೈಯಿಡು! 606 00:30:35,666 --> 00:30:36,958 ಸ್ಟೀರಿಂಗ್ ಮೇಲೆ ಕೈಯಿಡೋ! 607 00:30:37,666 --> 00:30:40,083 - ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! - ಸರಿ. 608 00:30:40,166 --> 00:30:41,250 ತಿರುಗಿಸು! ತಿರುಗಿಸು! 609 00:30:42,500 --> 00:30:44,083 ಹೋಗು, ಹೋಗು, ಹೋಗು! 610 00:30:44,166 --> 00:30:45,083 ಇಲ್ಲಾ! 611 00:30:45,166 --> 00:30:46,333 ಮುಗೀತು ಕಥೆ! 612 00:30:47,875 --> 00:30:50,583 - ಹೇ, ಒಂದು ಮಗು ಇದೆ! ಒಂದು ಮಗು ಇದೆ! - ಮಗು ಇದೆ! 613 00:30:50,666 --> 00:30:51,625 ಓಡಿ! 614 00:30:53,125 --> 00:30:55,000 ನೀನು ಬೇಕು ಅಂತಲೇ ಜನರಿಗೆ ಗುದ್ದುತ್ತೀಯಾ? 615 00:30:55,791 --> 00:30:57,250 - ಅಯ್ಯಯ್ಯೋ. - ಬೇಡ! 616 00:30:57,333 --> 00:30:58,541 ಅಮ್ಮ! 617 00:31:04,625 --> 00:31:05,583 - ನೀನು! - ಬೇಡ! 618 00:31:05,666 --> 00:31:06,875 - ಮಾಡಿ, ಅಪ್ಪ! - ಎಲ್ಲಾ ನಿನ್ನಿಂದಲೇ! 619 00:31:06,958 --> 00:31:08,291 ತಾಳಕ್ಕೆ ಡಾನ್ಸ್ ಮಾಡಿ! 620 00:31:08,375 --> 00:31:10,333 ಸರಿ, ಸರಿ. ಹೋಗು ಬೇಗ. 621 00:31:14,958 --> 00:31:15,916 ಹಿಂದೆ ನೋಡು! 622 00:31:16,416 --> 00:31:17,750 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! 623 00:31:23,125 --> 00:31:24,333 ಇಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆಯಾ? 624 00:31:25,291 --> 00:31:26,416 ಏನು, ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆಯಾ? 625 00:31:26,875 --> 00:31:28,750 - ಸಮಸ್ಯೆ ಇದೆಯಾ? - ಇಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೀತಿದೆ? 626 00:31:31,625 --> 00:31:33,750 ಅಯ್ಯೋ. ಅಪ್ಪ, ಪೋಲೀಸ್! 627 00:31:33,833 --> 00:31:35,416 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! ಇವರೂ ಬಂದರಾ? 628 00:31:35,500 --> 00:31:38,458 ಈಗಲೂ ಗಾಡಿ ನಿಲ್ಲಿಸು ಎನ್ನುತ್ತೀಯಾ? ನೆನಪಿರಲಿ, ನೀನೊಬ್ಬ ಮಕ್ಕಳ ಕಳ್ಳ. 629 00:31:38,541 --> 00:31:39,666 ನೀವು ಮಕ್ಕಳ ಕಳ್ಳನಾ, ಅಪ್ಪ? 630 00:31:39,750 --> 00:31:41,208 - ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೋ. - ಹೌದು. 631 00:31:44,708 --> 00:31:46,166 ಅಯ್ಯೋ, ನಾವು ಈಗ ಏನು ಮಾಡೋಣ? 632 00:31:50,250 --> 00:31:52,291 ಬೂಮ್! ಅದು ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿತ್ತು, ಅಲ್ವಾ? 633 00:31:59,791 --> 00:32:01,541 ಅಲ್ಲಿ ನೋಡು. ನಮ್ಮ ಜನ ಬಂದರು ಅನಿಸುತ್ತದೆ. 634 00:32:01,958 --> 00:32:03,416 ಅದು ದ ಮಾಮ್ಮ ಮಾಫಿಯಾ. 635 00:32:03,500 --> 00:32:06,666 ಕುಡುಕಿ ತಾಯಂದ್ರು, ಊಟಕ್ಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿರಬಹುದು. 636 00:32:06,750 --> 00:32:08,083 ಯಾವ ರೀತಿಯ ಊಟ? 637 00:32:15,791 --> 00:32:17,416 ಅಂಬರ್ ಅಲರ್ಟ್ ಶಂಕಿತ ಅಪಾಯಕಾರಿ 638 00:32:17,500 --> 00:32:19,500 ಛೆ. 639 00:32:19,833 --> 00:32:22,250 ಆ ಕಿಡಿಗೇಡಿ ನಮ್ಮ ರೀತಿಯ ಗಾಡಿ ಓಡಿಸ್ತಾನೆ! 640 00:32:23,750 --> 00:32:25,750 - ಏನು ಮಾಡ್ತಿದ್ದೀಯ? - ಜೊತೆ ಸೇರಿಕೊಳ್ತಿದ್ದೀನಿ, ಬ್ರೈ. 641 00:32:26,500 --> 00:32:28,833 - ಈಗ ನೋಡು! - ನಿಧಾನ! ನಿಧಾನ! 642 00:32:31,250 --> 00:32:33,500 ಅವಳು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಳೆ? ನೀನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 643 00:32:33,583 --> 00:32:36,000 - ನಾನಿಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಬಾರದು. - ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ಅಂಬರ್ ಅಲರ್ಟ್ ಬಂದಿದೆ, 644 00:32:36,083 --> 00:32:37,583 ಈಗ ಮುಖ ಮುಚ್ಕೊಂಡು ಏನು ಪ್ರಯೋಜನ? 645 00:32:37,666 --> 00:32:39,833 ಲೇಡೀಸ್, ನಮ್ಮ ದಿನ ಕೊನೆಗೂ ಬಂದಿದೆ. 646 00:32:39,916 --> 00:32:42,166 ಪಾರ್ಕ್‌ವೇಯಲ್ಲಿ ಮಕ್ಕಳ ಕಳ್ಳ, ಅವನು ಹಿಂದೆನೇ ಇದ್ದಾನೆ. 647 00:32:42,250 --> 00:32:45,500 - ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ, ಲೆಸ್ಲಿ, ನಾವು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು? - ವಜ್ರದ ರಚನೆಯನ್ನು ಮಾಡೋಣ. 648 00:32:45,583 --> 00:32:47,416 ನಾವು ತರಬೇತಿ ಪಡೆದಿರುವುದು ಇದಕ್ಕೇ, ಲೇಡೀಸ್. 649 00:32:48,000 --> 00:32:49,250 ಅರ್ಥ ಆಯ್ತು, ನಾನು ಹೋಗ್ತೀನಿ. 650 00:32:49,333 --> 00:32:50,375 ನನ್ನ ಹಿಂದೆ ಇರು, ಮಾರ್ಲ. 651 00:32:50,458 --> 00:32:52,166 ನಾನು ಇವನ ಕಥೆ ಮುಗಿಸುತ್ತೇನೆ. 652 00:32:52,250 --> 00:32:55,083 - ನೀನು ಯಾಕೆ ನಿಧಾನ ಮಾಡ್ತಿದ್ದೀಯಾ? - ನಿನ್ನ ಗೆಳತಿಯರು ಹತ್ರ ಬರ್ತಿದ್ದಾರೆ. 653 00:32:56,708 --> 00:32:58,833 ಶುರುವಾಗಿದೆ, ಬ್ರೈ. ನಾನು ಈ ರೇಸಿಗೆ ತಯಾರಾಗಿದ್ದೇನೆ. 654 00:32:58,916 --> 00:33:00,333 - ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ. - ಹೌದು, ರೇಸ್ ಬೇಕು. 655 00:33:00,416 --> 00:33:01,250 ಈಗ ರೇಸು ಬೇಡ! 656 00:33:05,208 --> 00:33:06,250 ಓಹ್, ಹೋ. 657 00:33:06,333 --> 00:33:08,500 - ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿದ್ದಾಳೆ, ಬ್ರೋ. - ಅವಳನ್ನು ಛೇಡಿಸಬೇಡ. 658 00:33:10,250 --> 00:33:13,041 ಪಟಾಕಿ ಹಾಗೆ ಇದ್ದಾಳೆ. ಇವಳನ್ನು ನಾನು ಕೊಲ್ಲಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 659 00:33:14,125 --> 00:33:15,041 ಏನು? 660 00:33:17,458 --> 00:33:19,166 - ಅಯ್ಯೋ. - ಏನಾಯ್ತು, ಪುಟ್ಟ? 661 00:33:19,250 --> 00:33:21,333 ನಾನು ಪುಟ್ಟನಾ? ನಾನು ಪುಟ್ಟನಾ? 662 00:33:22,958 --> 00:33:24,916 ದಯವಿಟ್ಟು ಅವಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುವುದು ಬೇಡ? 663 00:33:30,500 --> 00:33:33,791 ಈಲೈ. ಈಲೈ, ಇಯರ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆ! ಅಮ್ಮನ ಪರ್ಸ್‌ನಿಂದ ಟೇಸರ್ ತೆಗಿ. 664 00:33:35,250 --> 00:33:36,583 ಅದಲ್ಲ, ಇನ್ನೊಂದು ಟೇಸರ್. 665 00:33:37,250 --> 00:33:40,625 ಅದೇ. ನೀನು ನಿನ್ನ ಫೋರ್ಟ್‌ನೈಟ್ ಕೌಶಲ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು, ಕಂದ. 666 00:33:40,708 --> 00:33:42,583 ಮುಂದಿನ ಸೀಟಿನಲ್ಲಿ ಆ ಗೂಂಡಾ ಕೂತಿದ್ದಾನಲ್ಲ? 667 00:33:43,875 --> 00:33:45,833 - ಬೇಡ! - ಆ ಮನುಷ್ಯ ವಿಕೃತ ವ್ಯಕ್ತಿ. 668 00:33:45,916 --> 00:33:49,375 - ವಿಕೃತರಿಗೆ ನಾವು ಏನು ಮಾಡಬೇಕು, ಕಂದ? - ನಾವು ಅವರಿಗೆ ಕರೆಂಟ್ ಶಾಕ್ ಕೊಡುತ್ತೇವೆ. 669 00:33:49,458 --> 00:33:51,791 ಈಗ ಮುಖಕ್ಕೆ ಶಾಕ್ ಕೊಡು, ಕಂದ. ಅಮ್ಮ ಹೆಮ್ಮೆ ಪಡುವಂತೆ ಮಾಡು. 670 00:33:53,375 --> 00:33:56,291 - ಅವಳ ಮಗು ನನ್ನನ್ನು ಕೊಲ್ಲಲು ನೋಡುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. - ಕಿಟಕಿ ಮುಚ್ಚು. 671 00:33:56,375 --> 00:33:58,000 ನಾನು ಹಿಂದೆ ಸರಿಯುವುದಿಲ್ಲ, ಬ್ರೈ! 672 00:33:58,083 --> 00:33:59,541 - ಅವನು ಶತ್ರು. - ಅವನಿಗೆ 12 ವರ್ಷ! 673 00:33:59,625 --> 00:34:00,458 ಅದೇನೇ! 674 00:34:00,541 --> 00:34:03,416 ಈಲೈ, ಯಾವುದಕ್ಕೆ ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೀಯ? ಅವನಿಗೆ ಶೂಟ್ ಮಾಡು! 675 00:34:04,458 --> 00:34:06,250 ನಿನಗೆ ಮಾಡೋಕೆ ಆಗಲ್ಲ. ನಿನಗೆ ಧೈರ್ಯ ಇಲ್ಲ. 676 00:34:06,875 --> 00:34:07,833 ನಿನಗೆ ಧೈರ್ಯ ಇಲ್ಲ! 677 00:34:13,416 --> 00:34:16,041 ಓಹೋ! ನೋಡಿದೆಯಾ ನೀನು? 678 00:34:22,666 --> 00:34:24,833 - ಅಪ್ಪ, ಅವರಿನ್ನೂ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ! - ನಾವು ಏನು ಮಾಡೋಣ? 679 00:34:24,916 --> 00:34:28,083 ಆರಾಮಾಗಿರು, ಬ್ರೈ. ಇವೆಲ್ಲ ತಾವೇ ತಾವಾಗಿ ಸರಿಯಾಗುತ್ತವೆ. 680 00:34:30,083 --> 00:34:31,833 ನಾನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವುದು ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ, ಬ್ರೈ? 681 00:34:32,833 --> 00:34:33,750 ಹೌದು! 682 00:34:33,833 --> 00:34:35,541 ಅಯ್ಯೋ-- ಕೈ ಕೊಡು, ಬ್ರೋ! 683 00:34:35,625 --> 00:34:37,833 - ಕೊಡು! - ನಾನು ಕೊಡುವುದಿಲ್ಲ! 684 00:34:45,375 --> 00:34:49,041 - ಅಷ್ಟೇ. ನಾವು ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೋಗೋಣ. - ಖಂಡಿತ. ಸ್ವಲ್ಪ ಉಸಿರಾಡೋಣ, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ. 685 00:34:49,125 --> 00:34:51,625 ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ ಅಂತ ಕರೆಯೋದು ನಿಲ್ಲಿಸ್ತೀಯಾ? ನಾವು ಸ್ನೇಹಿತರಲ್ಲ. 686 00:34:51,708 --> 00:34:53,583 - ವಾವ್. - ಅದು ಯಾಕೆ ಹೋಗುತ್ತಿದೆ? 687 00:34:54,791 --> 00:34:57,333 ಅಂಬರ್ ಅಲರ್ಟ್‌ ಇರೋದ್ರಿಂದ, ನಾವೀಗ ಇನ್ನೊಂದು ಕಾರ್ ಕದಿಯಬೇಕು. 688 00:34:57,416 --> 00:34:58,416 ಅದನ್ನು ಕದ್ದಿದ್ದೆಯಾ? 689 00:34:58,500 --> 00:35:00,625 ಆ ಡಬ್ಬಾ ಮಿನಿ-ವ್ಯಾನ್ ಖರೀದಿ ಮಾಡಿದೆ ಅಂದುಕೊಂಡೆಯಾ? 690 00:35:00,708 --> 00:35:02,541 ಸಾಕು. ಸಿ ಜೆ, ಲೂಕಸ್, ನಾವು ಹೋಗೋಣ. 691 00:35:03,541 --> 00:35:05,500 - ಸಿ ಜೆನ ಕರ್ಕೊಂಡು ಹೋಗಂಗಿಲ್ಲ. - ಖಂಡಿತ ಹೋಗ್ತೀನಿ. 692 00:35:05,583 --> 00:35:07,375 - ಸರಿ, ಎಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುತ್ತೀಯ? - ಮನೆಗೆ. 693 00:35:07,458 --> 00:35:09,833 ಇಲ್ಲಿಂದ ದೂರ. ಈ ಹುಚ್ಚಾಟದಿಂದ ದೂರ! 694 00:35:10,666 --> 00:35:11,500 ಅದು. 695 00:35:11,583 --> 00:35:12,666 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 696 00:35:12,750 --> 00:35:14,375 ಒಳ್ಳೆಯ ಐಡಿಯಾ ಅಲ್ಲ, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ. 697 00:35:16,375 --> 00:35:17,750 ನಿಜವಾಗ್ಲೂ? ಯಾಕಲ್ಲ? 698 00:35:18,541 --> 00:35:20,166 ಅವರು ನಿನ್ನ ಕುಟುಂಬವನ್ನೂ ಹುಡುಕುತ್ತಾರೆ 699 00:35:20,250 --> 00:35:22,916 ಮತ್ತು ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾರೆ. 700 00:35:23,958 --> 00:35:26,625 - ನಿನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆ ಏನು? - ಹೇ, ಲೂಕಸ್, ನನಗೆ ಕಾಣುವಂತೆ ಇರು. 701 00:35:27,250 --> 00:35:30,000 - ನನ್ನನ್ನು ಹೇಗೆ ಹುಡುಕುತ್ತಾರೆ? - ನನ್ನನ್ನೇ ಹುಡುಕಿದ್ದಾರಲ್ಲ, ಬ್ರೈ, 702 00:35:30,083 --> 00:35:31,750 ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು 320 ಕಿಮೀ ಬಂದಿದ್ದೀನಿ. 703 00:35:33,125 --> 00:35:33,958 ಹಾಂ! 704 00:35:35,166 --> 00:35:36,416 ಹಾಗೆ! 705 00:35:36,500 --> 00:35:38,916 ಸಕ್ಕರೆ ವ್ಯಸನಿ - ಪರಿಹಾರ ಇಲ್ಲಿದೆ! ಉಚಿತ ಮಾದರಿಗಳು 706 00:35:42,083 --> 00:35:42,958 ಇರು. 707 00:35:43,041 --> 00:35:45,583 ನಾನು ಕಥೆ ಹೇಳಿದರೆ, ನೀನು ಮುಕ್ತ ಮನಸ್ಸಿನಿಂದ ಕೇಳುತ್ತೀಯಾ? 708 00:35:46,333 --> 00:35:47,916 ನೀನು ಹಾಗೆ ಮಾಡುವ ಹಾಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ. 709 00:35:48,000 --> 00:35:50,000 ಸರಿ, ಹಾಗೇ ಮಾಡ್ತೀನಿ. ಬೇಗ ಹೇಳ್ತೀಯಾ? 710 00:35:50,083 --> 00:35:53,000 ಸರಿ, ಆರ್ಮಿ ಬಿಟ್ಟಾಗ ಸೆಕ್ಯುರಿಟಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿದೆ ಅಂತ ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ? 711 00:35:54,208 --> 00:35:55,708 ಅದು ಒಂದು ರಹಸ್ಯ ಕಟ್ಟಡದಲ್ಲಿತ್ತು. 712 00:35:56,875 --> 00:36:00,041 ಅದು ಯಾರದ್ದು, ಏನು ನಡೀತಿತ್ತು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಒಳಗೆ ಹೋಗಲು ಅವಕಾಶವಿರಲಿಲ್ಲ. 713 00:36:00,625 --> 00:36:03,375 ಕೆಲಸ ಸ್ವಲ್ಪ ಕಷ್ಟ ಇತ್ತು. ಸಮಸ್ಯೆಗಳನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಬೇಕಿತ್ತು. 714 00:36:03,958 --> 00:36:07,708 ನಾನು ಕುಂಗ್ ಫು ಪಾಂಡಾ ರೀತಿ ನಟಿಸಬೇಕಾಯಿತು, ಅದು ತುಂಬಾ ಅದ್ಭುತವಾಗಿತ್ತು. 715 00:36:10,541 --> 00:36:12,833 ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿ ಗಸ್ತು ತಿರುಗಲು ಹೇಳಲಾಗಿತ್ತು 716 00:36:12,916 --> 00:36:14,750 ಮತ್ತು ಕೆಲವು ಔಷಧ ಪರೀಕ್ಷೆ ಮಾಡ್ತಿದ್ರು. 717 00:36:14,833 --> 00:36:16,583 ಹೇಗೆ ಪಾಸಾದೆನೆಂದು ನನಗೆ ಗೊತ್ತೇ ಇಲ್ಲ, 718 00:36:16,666 --> 00:36:19,166 ಏಕೆಂದರೆ, ಖಂಡಿತ ನಾನು ಪಾಸಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವೇ ಇಲ್ಲ. 719 00:36:20,708 --> 00:36:23,125 ನಾನು ಈ ಅತ್ಯಂತ ರಹಸ್ಯ ಕಟ್ಟಡದಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾಗ, 720 00:36:23,208 --> 00:36:25,791 ನಾನು ನೋಡಿದ ಇನ್ನೊಬ್ಬ ಅಂದರೆ ಒಬ್ಬ ಗಡ್ಡ ಬಿಟ್ಟ ವ್ಯಕ್ತಿ ಮಾತ್ರ. 721 00:36:25,875 --> 00:36:28,041 ಅವನು ಝಾಕ್ ಗ್ಯಾಲಿಫಿನಾಕಿಶ್ ಥರಾನೇ ಕಾಣುತ್ತಿದ್ದ. 722 00:36:28,125 --> 00:36:29,250 ಆದರೆ ಅದು ಅವನಲ್ಲ, 723 00:36:29,333 --> 00:36:32,333 ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಕೇಳಿದಾಗ ಅವನು, "ಇಲ್ಲ, ಆದರೆ ಎಲ್ಲರೂ ಹೇಳುತ್ತಾರೆ" ಅಂದ. 724 00:36:32,416 --> 00:36:35,208 ನೋಡು, ಅಲ್ಲಿ ನಮ್ಮ ನಿಜವಾದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಹೇಳುವ ಹಾಗಿರಲಿಲ್ಲ, 725 00:36:35,291 --> 00:36:37,458 ಹಾಗಾಗಿ ನಾನು ಅವನನ್ನು ಗ್ಯಾಲಿಫಿನಾಕಿಶ್ ಎಂದು ಕರೆದೆ. 726 00:36:38,458 --> 00:36:39,458 ಕೆಲವು ವಾರಗಳ ಹಿಂದೆ, 727 00:36:40,208 --> 00:36:43,458 ಟ್ರಕ್ ಒಂದು ಪ್ಯಾಕೇಜ್‌‍ನ ಗೋದಾಮಿಗೆ ತಂತು, ಪ್ಯಾಕೇಜ್ ತುಂಬಾ ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿತ್ತು, 728 00:36:43,541 --> 00:36:45,375 ಏಕೆಂದರೆ ನನ್ನ ಬಳಿ ಅಮೆಜಾನ್ ಖಾತೆಯೂ ಇಲ್ಲ. 729 00:36:48,041 --> 00:36:51,375 ಅದು ತುಂಬಾ ಮುಖ್ಯವಾದದ್ದಾಗಿದ್ದರೆ, ದೊಡ್ಡ ಚಿನ್ನದ ಗಟ್ಟಿಯಾಗಿದ್ದರೆ, 730 00:36:51,458 --> 00:36:53,166 ನನಗೆ ಅದನ್ನು ಅಲ್ಲೇ ಬಿಡಲು ಮನಸ್ಸಾಗ್ಲಿಲ್ಲ. 731 00:36:55,875 --> 00:36:57,083 ಅದಕ್ಕೇ, ಅದನ್ನು ಒಳಗೆ ತಂದೆ. 732 00:36:59,958 --> 00:37:01,083 ಆಗಲೇ ನನಗೆ ಕೇಳಿಸಿದ್ದು. 733 00:37:01,166 --> 00:37:02,791 ಓಹ್, ಅದೇನು. 734 00:37:02,875 --> 00:37:04,125 ನಿನ್ನನ್ನು ಸುತ್ತುವರೆದಿದ್ದೇವೆ. 735 00:37:04,958 --> 00:37:06,541 ನಿನ್ನ ತಲೆ ಚೂರು ಚೂರು ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. 736 00:37:08,125 --> 00:37:09,625 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. ಯಾರಲ್ಲಿ? 737 00:37:09,708 --> 00:37:10,708 ನಾನು ಇಲ್ಲಿದ್ದೇನೆ. 738 00:37:11,708 --> 00:37:14,166 ಆಗ ಬಾಗಿಲನ್ನು ಮುರಿದು ಒಳಗೆ ಹೋದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ನಾನು ಸೂಪರ್. 739 00:37:17,458 --> 00:37:18,833 ನಂತರ ನಾನು ಏನು ಮಾಡಿದೆ? 740 00:37:22,333 --> 00:37:23,833 ನಾನು ಅವನನ್ನು ರಕ್ಷಕನಂತೆ ರಕ್ಷಿಸಿದೆ. 741 00:37:24,666 --> 00:37:28,125 ಬಾಡಿಗಾರ್ಡ್‌ನ ಯೆಲ್ಲೊಸ್ಟೋನ್ ವ್ಯಕ್ತಿಯಂತೆ, ಆದರೆ ಹೆಚ್ಚು ಸಖತ್ ಮತ್ತು ಕೂಲಾಗಿ. 742 00:37:31,083 --> 00:37:32,208 ಅಷ್ಟೇ ಕಥೆ. 743 00:37:33,541 --> 00:37:34,916 - "ಕಥೆ ಅಷ್ಟೇನಾ." - ಹೌದು. 744 00:37:35,000 --> 00:37:38,416 ನೀನೊಬ್ಬ ಹುಚ್ಚು ಗೂಬೆ! ನಿನಗೆ ಅರ್ಥವಾಯಿತೇ? 745 00:37:42,583 --> 00:37:43,791 {\an8}"ಲಿಕ್ವಿಡ್ ಸೈಕೋ"? 746 00:37:43,875 --> 00:37:45,375 {\an8}ಇದು ಸಖತ್ತಾಗಿದೆ, ಅಲ್ವಾ? 747 00:37:48,458 --> 00:37:50,333 {\an8}1,000 ಮಿಲಿಗ್ರಾಂ ಕೆಫೀನ್. 748 00:37:51,125 --> 00:37:52,291 ಅದು ತುಂಬಾನಾ? 749 00:37:55,708 --> 00:37:57,333 ನನಗೆ ತುಂಬಾ ಶಕ್ತಿ ಬರ್ತಿರೋ ಹಾಗಿದೆ. 750 00:37:57,416 --> 00:37:59,125 ಡ್ರ್ಯಾಗನ್ ಮೇಲೆ ಸವಾರಿ ಮಾಡ್ತಾ ಇರೋ ಹಾಗೆ-- 751 00:37:59,666 --> 00:38:01,583 ನಾನು ಬಿಳಿ ಮಿಂಚಿನಂತೆ! 752 00:38:04,208 --> 00:38:06,000 ಮಕ್ಕಳೇ! ಮಕ್ಕಳೇ! 753 00:38:06,083 --> 00:38:07,041 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! 754 00:38:07,708 --> 00:38:09,166 ಶಾಂತವಾಗು! 755 00:38:16,375 --> 00:38:17,291 ಯಪ್ಪಾ! 756 00:38:50,875 --> 00:38:52,583 ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಯಾರು? 757 00:38:52,666 --> 00:38:54,583 ನಾವು ಪೊಲೀಸರ ಬಳಿಗೆ ಏಕೆ ಹೋಗಬಾರದು? 758 00:38:54,666 --> 00:38:58,458 ಅದು, ಸ್ವಲ್ಪ... ತಪ್ಪು ತಿಳುವಳಿಕೆ ಆಯ್ತು. 759 00:38:58,541 --> 00:38:59,833 ಯಾವ ರೀತಿಯ ತಪ್ಪು ತಿಳುವಳಿಕೆ? 760 00:38:59,916 --> 00:39:00,916 ಶುಭೋದಯ. 761 00:39:01,583 --> 00:39:02,625 ಸರಿ, ಡೀಲ್ ಹೀಗಿದೆ. 762 00:39:02,708 --> 00:39:05,041 ಇವನು ನನ್ನ ಮಗು ಅಲ್ಲ ಆದರೆ ಖಂಡಿತವಾಗ್ಲೂ ಯಾರದ್ದಾದ್ರೂ ಮಗು. 763 00:39:05,125 --> 00:39:07,458 ನಾನು ಅವನನ್ನು ಕದಿಯಬೇಕಾಯಿತು. ಆದರೆ ಈಗ ಕದ್ದಾದಮೇಲೆ, 764 00:39:07,541 --> 00:39:10,125 ಯಾರೋ ನಮ್ಮನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸಿ ಕೊಲ್ಲಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 765 00:39:10,541 --> 00:39:12,416 ನಾನ್ ಹೇಳ್ತಿರೋದು ಅರ್ಥ ಆಗ್ತಿದೆ, ಅಲ್ವಾ? 766 00:39:25,791 --> 00:39:27,958 - ಅದು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡ ತಪ್ಪು ತಿಳುವಳಿಕೆ. - ಅಲ್ವಾ? 767 00:39:28,625 --> 00:39:32,458 ಹಾಗಾಗಿ, ಈಗ ಪೊಲೀಸರ ಬಳಿ ಹೋಗಲು ಆಗುವುದಿಲ್ಲ. 768 00:39:33,583 --> 00:39:34,458 ಏನು? 769 00:39:47,416 --> 00:39:48,541 ಅವನು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾನಾ? 770 00:39:48,625 --> 00:39:49,875 ನೋಡು, ಇದನ್ನು ಕದ್ದೆ. 771 00:39:52,333 --> 00:39:54,833 - ಅಲ್ಲಿ ನೋಡು. ಪುಕಸ್. - ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದ. 772 00:39:55,333 --> 00:39:58,125 ಏನಪ್ಪ, ಪುಕಸ್? ಇವಳು ನಿನ್ನ ಹೊಸ ಗೆಳತಿನಾ? 773 00:40:01,416 --> 00:40:02,750 ನಿನಗೇನಾದರೂ ಸಮಸ್ಯೆನಾ? 774 00:40:03,375 --> 00:40:05,750 ನಿನಗೇನಾದರೂ ಸಮಸ್ಯೆನಾ, ಗುಬಾಲ್? 775 00:40:08,666 --> 00:40:10,000 ಓಹ್, ಹೋ. 776 00:40:10,583 --> 00:40:11,916 ನಿನ್ನ ಕಥೆ ಮುಗೀತು. 777 00:40:15,000 --> 00:40:16,041 ಯಾರೋ ಇವನು? 778 00:40:18,541 --> 00:40:19,666 ಲೋ! 779 00:40:23,041 --> 00:40:24,166 ಓಡಿ ಇಲ್ಲಿಂದ! 780 00:40:30,833 --> 00:40:33,750 ಹಾಗಾದರೆ, ನೀನು ನನಗೆ ಹೇಳಿದ್ದೆಲ್ಲ ಸುಳ್ಳು. ಹೆಂಡತಿ ಸತ್ತಿಲ್ಲ. 781 00:40:33,833 --> 00:40:36,666 - ಅದು ಒಳ್ಳೆಯ ಸುದ್ದಿ, ಅಲ್ವಾ? - ಸರಿ. ಎಲ್ಲಾದನ್ನೂ ತಿಳಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳೋಣ. 782 00:40:36,750 --> 00:40:40,625 ನನ್ನನ್ನೂ ನನ್ನ ಇಡೀ ಕುಟುಂಬವನ್ನೂ ಕೊಲ್ಲಲು ಬಯಸುವ ರೌಡಿಗಳ ಗುಂಪೊಂದು ಇದೆ, 783 00:40:40,708 --> 00:40:43,583 ಯಾಕೆಂದರೆ ನೀನು ಸಿ ಜೆಯನ್ನು ಯಾವುದೋ ರಹಸ್ಯ ಜಾಗದಿಂದ ಕದ್ದಿದ್ದೀಯ. 784 00:40:43,666 --> 00:40:45,000 - ಹಾಂ. - ಇನ್ನೂ ಸುಳ್ಳುಗಳಿವೆಯೇ? 785 00:40:46,916 --> 00:40:48,875 ನಾನು ಇನ್ನೊಂದು ವಿಷಯದ ಬಗ್ಗೆ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿರಬಹುದು. 786 00:40:48,958 --> 00:40:50,291 ಹೌದು, ನನಗೂ ಹಾಗೆ ಅನಿಸುತ್ತಿದೆ. 787 00:40:50,375 --> 00:40:53,791 ಸಿ ಜೆ ಹೆಸರು ಕ್ರಿಸ್ಟೋಫರ್ ಜಿಫ್ ಅಲ್ಲ. 788 00:40:53,875 --> 00:40:55,750 - ಅಲ್ಲವಾ? - ಅದು ಪೀನಟ್ ಬಟರ್. 789 00:40:55,833 --> 00:40:58,916 ಅದು ಏನು ಎಂದು ನನಗೆ ತಿಳಿದಿಲ್ಲ. ಹೌದು, ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ, ಬ್ರೈ, 790 00:40:59,958 --> 00:41:01,291 ನಾವೀಗ ಒಬ್ಬರಿಗೊಬ್ಬರು ಇದ್ದೀವಷ್ಟೇ. 791 00:41:01,375 --> 00:41:02,458 ನಾನು ಹಾಗೆ ಹೇಳಲಿಲ್ಲವಲ್ಲ. 792 00:41:03,041 --> 00:41:04,583 ಲೂಕಸ್, ಸಿ ಜೆ. ಹೋಗೋಣ. 793 00:41:05,166 --> 00:41:08,125 - ಅವರಿಬ್ಬರು ಎಲ್ಲಿ? ಲೂಕಸ್! ಸಿ ಜೆ! - ಸಿ ಜೆ? 794 00:41:10,791 --> 00:41:12,458 - ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. - ಅವರು ಬಂದರು. 795 00:41:15,916 --> 00:41:17,750 - ಏನು ಮಾಡ್ತಿದ್ದೀಯ? - ಕಾರು ಕದಿಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 796 00:41:17,833 --> 00:41:19,958 ಈನಿ, ಮೀನಿ, ಮೈನಿ, ಮೋ. 797 00:41:20,791 --> 00:41:22,791 ನೋಡಿದ್ಯಾ, ನಮ್ಮ ಅದೃಷ್ಟದಲ್ಲಿ ಈ ಕಾರೇ ಬರೆದಿತ್ತು? 798 00:41:23,375 --> 00:41:24,750 - ನನ್ನ ಮಗನನ್ನ ಹುಡುಕ್ತೇನೆ. - ಬ್ರೈ! 799 00:41:25,958 --> 00:41:26,833 ಥತ್! 800 00:41:41,500 --> 00:41:42,500 ಲೂಕಸ್! 801 00:41:48,666 --> 00:41:49,500 ಲೂಕಸ್! 802 00:41:49,583 --> 00:41:51,250 - ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? - ಲೂಕಸ್! 803 00:41:51,333 --> 00:41:53,416 ಸುಮ್ಮನೆ ಕಾಸ್ಟ್‌ಕೋಗೆ ಹೋಗು. ಇಲ್ಲಿ ಚೆನ್ನಾಗಿಲ್ಲ. 804 00:42:06,500 --> 00:42:08,333 - ದೇವರೇ. ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? - ಲೂಕಸ್! 805 00:42:09,708 --> 00:42:10,916 ಲೂಕಸ್! 806 00:42:20,250 --> 00:42:21,250 ಲೂಕಸ್! 807 00:42:26,291 --> 00:42:27,416 ಲೂಕಸ್! 808 00:42:31,833 --> 00:42:33,875 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 809 00:42:34,541 --> 00:42:36,416 ನಾನು ಬಂದೆ, ಸರಿನಾ? ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ. 810 00:42:37,083 --> 00:42:39,625 - ನೀವು ಸುರಕ್ಷಿತರಾಗಿದ್ದೀರಿ. - ಇಲ್ಲ. ನಾವು-- ಜೆಫ್ ಎಲ್ಲಿ? 811 00:42:39,708 --> 00:42:42,208 - ನಮಗೆ ಜೆಫ್ ಬೇಡ. ಏನೂ ಆಗಿಲ್ಲ. - ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. 812 00:42:42,291 --> 00:42:43,541 ನಾವು ಜೆಫ್‍ನ ಹುಡುಕಬೇಕು. 813 00:42:43,625 --> 00:42:45,333 - ಬೇಕಿಲ್ಲ-- - ಅವನು ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬೇಕು. 814 00:42:46,083 --> 00:42:47,041 ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕಲೇಬೇಕು. 815 00:42:49,916 --> 00:42:52,000 ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ! ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ! 816 00:42:52,083 --> 00:42:53,250 ಬೇಡ! ಬೇಡ, ಬೇಡ, ಬೇಡ! ಬೇಡ! 817 00:42:56,000 --> 00:42:57,250 ನೋಡಿದ್ರಾ? 818 00:42:57,333 --> 00:42:58,250 ಸೂಪರ್, ಅಲ್ವಾ? 819 00:42:59,291 --> 00:43:00,291 ಅಬ್ಬಾ, ನನಗೇನಾಗಿಲ್ಲ. 820 00:43:00,375 --> 00:43:01,500 ಸರಿ. ಬದುಕಿದ್ವಿ. 821 00:43:07,083 --> 00:43:08,875 ಅಪ್ಪ, ಅವರು ಇನ್ನೂ ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. 822 00:43:08,958 --> 00:43:10,375 ಹೋಗು, ಹೋಗು, ಹೋಗು, ಹೋಗು! 823 00:43:12,791 --> 00:43:14,125 ಅವರು ಬರುತ್ತಿದ್ದಾರಾ? 824 00:43:16,166 --> 00:43:19,000 - ಅವರು ಹೇಗೆ ಹುಡುಕುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾರೆ? - ಟ್ರೆಡ್‌ಸ್ಟೋನ್ ಇರಬಹುದಾ? 825 00:43:19,583 --> 00:43:21,291 ಅದು ಸಿನಿಮಾ. ಅದು ನಿಜವಲ್ಲ. 826 00:43:21,375 --> 00:43:23,000 ಮ್ಯಾಟ್ ಡೇಮನ್‍ನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ. 827 00:43:23,083 --> 00:43:24,708 ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಇರೋದೆಲ್ಲ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಬಹುದು. 828 00:43:24,791 --> 00:43:26,500 ಅದೇ. ಅವರ ಹತ್ತಿರ ನನ್ನ ಫೋನ್ ಇದೆ. 829 00:43:26,583 --> 00:43:28,458 ನನ್ನ ಫೋನ್‍ನಿಂದ ಲೂಕಸ್‌ನ ಟ್ರ್ಯಾಕ್ ಮಾಡ್ತಿದ್ದಾರೆ. 830 00:43:28,541 --> 00:43:31,125 ಲೂಕಸ್‌, ನಿನ್ನ ಜಿಪಿಎಸ್ ಬಟನ್‍ನ ಆಫ್ ಮಾಡು, ಸರಿನಾ? 831 00:43:31,208 --> 00:43:32,125 ಅದನ್ನು ದೂರ ಇಡು. 832 00:43:33,166 --> 00:43:35,250 ಅದನ್ನು ಆಫ್ ಮಾಡು, ಲೂಕಸ್‌. ಇದೆಲ್ಲ ನಿನ್ನ ತಪ್ಪು. 833 00:43:36,458 --> 00:43:38,500 ತಮಾಷೆ, ಕಣೋ. ನಾನು ತಮಾಷೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 834 00:43:38,583 --> 00:43:40,416 ಸ್ವಲ್ಪ ನಿನ್ನ ತಪ್ಪು, ಆದರೆ ಎಲ್ಲವೂ ಅಲ್ಲ. 835 00:43:41,125 --> 00:43:42,875 ಅಲ್ಲಿ ಕಾಪಾಡಿದ್ದಕ್ಕೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 836 00:43:43,791 --> 00:43:45,583 ಅದು ತುಂಬಾ ಕೂಲ್ ಆಗಿತ್ತು. 837 00:43:46,166 --> 00:43:47,375 ಕೂಲ್. 838 00:43:55,875 --> 00:43:57,166 ಇದು ಹುಚ್ಚಾಟ. 839 00:43:58,208 --> 00:44:00,291 ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಯೋಚನೆ ಬರುತ್ತಿದೆಯೋ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 840 00:44:00,375 --> 00:44:02,541 - ಏನು? - ನಾನು ಒಳ್ಳೆಯ ತಂದೆಯಾಗಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. 841 00:44:02,625 --> 00:44:04,000 ಯಾವುದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 842 00:44:04,083 --> 00:44:05,875 ನೀನೇ ಅವರನ್ನು ಕಾಪಾಡಿದ್ದು, ಬ್ರೈ. 843 00:44:06,416 --> 00:44:07,500 ನೀನು ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೆಯ ಅಪ್ಪ. 844 00:44:08,375 --> 00:44:09,750 ಮತ್ತು ನಿನ್ನ ಮಗ ಬುದ್ಧಿವಂತ. 845 00:44:11,166 --> 00:44:12,166 ನಿನ್ನನ್ನು ಪ್ರೀತಿಸುವ ಮಗ. 846 00:44:13,708 --> 00:44:15,000 ನನಗೆ ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 847 00:44:16,833 --> 00:44:17,666 ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 848 00:44:18,458 --> 00:44:20,125 ಆದರೆ, ಒಬ್ಬ ಮಲತಂದೆ ಆಗೋದು... 849 00:44:21,166 --> 00:44:24,000 ನನಗೆ ಇಪ್ಪತ್ತು ಅಥವಾ ಮೂವತ್ತಕ್ಕೆ ಮಕ್ಕಳು ಇರುತ್ತಾರೆ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ. 850 00:44:24,916 --> 00:44:27,250 ಆದರೆ ಅದು ಆಗಲಿಲ್ಲ. ನಾನು ಅದಕ್ಕೆ ಒಪ್ಪಿದೆ. 851 00:44:27,333 --> 00:44:31,416 ನಂತರ ನನ್ನ ಜೀವನದಲ್ಲಿ ಎಮಿಲಿ ಬಂದಳು, ಆಗ ನಾನು "ವಾವ್," ಅಂತ ಅಂದುಕೊಂಡೆ, ಗೊತ್ತಾ? 852 00:44:31,500 --> 00:44:32,833 ಈ ಅದ್ಭುತ ಮಹಿಳೆಗೆ... 853 00:44:34,000 --> 00:44:35,791 ನಾನು ಲಾಯಕ್ಕೇ ಅಲ್ಲ, ಆದರೂ-- 854 00:44:35,875 --> 00:44:39,125 - ಖಂಡಿತ ನೀನು ಲಾಯಕ್ಕಲ್ಲ. ಸ್ವಲ್ಪಾನೂ ಅಲ್ಲ. - ಹೌದು. ಸರಿ. 855 00:44:39,208 --> 00:44:42,375 - ಅಂದರೆ, ನೋಟ, ವ್ಯಕ್ತಿತ್ವ... - ಅರ್ಥವಾಯಿತು. ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 856 00:44:42,458 --> 00:44:44,958 - ...ಎಲ್ಲಾ ವಿಷಯದಲ್ಲೂ. - ನೀನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವುದು ಅರ್ಥವಾಯಿತು. 857 00:44:46,000 --> 00:44:47,375 ಅವಳು ಈ ಮಗುವಿನೊಂದಿಗೆ ಬಂದಳು. 858 00:44:52,291 --> 00:44:54,166 ಇವನು ನನ್ನನ್ನು ಅಪ್ಪ ಎಂದು ಕರೆದನು, 859 00:44:54,250 --> 00:44:55,291 ಆಗ ನನಗೆ, 860 00:44:56,291 --> 00:44:57,541 "ಇದೇನಿದು." 861 00:44:58,333 --> 00:45:01,375 ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ನಿಭಾಯಿಸುವುದು ಗೊತ್ತಿಲ್ವಲ್ಲ, ಏನು ಮಾಡೋದು ಅನ್ನಿಸ್ತು! 862 00:45:01,458 --> 00:45:04,166 ಜೊತೆಗೆ, "ನಾನು ಅಪ್ಪ ಎಂದು ಕರೆಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಅರ್ಹನಲ್ಲ" ಅಂದುಕೊಂಡೆ. 863 00:45:05,291 --> 00:45:08,500 ಅವನ ಬಗ್ಗೆ ನನಗೆ ಬೇಸರವಾಯಿತು, 864 00:45:09,083 --> 00:45:10,916 ನನ್ನಂಥ ಮುದುಕನ ಬಳಿ ಬಂದು ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದ ಎಂದು. 865 00:45:11,583 --> 00:45:13,250 ಹಾಗಂದ್ರೆ-- ನಿನ್ನಂಥವನೆಂದರೆ? 866 00:45:14,208 --> 00:45:15,416 ಬ್ರೈ, ನೀನು ಒಳ್ಳೆ ವ್ಯಕ್ತಿ. 867 00:45:16,375 --> 00:45:18,791 ನಿನ್ನಂತಹ ತಂದೆ ಪಡೆಯುವುದಕ್ಕೆ ಏನು ಬೇಕಾದರೂ ಮಾಡುತ್ತೇನೆ. 868 00:45:20,375 --> 00:45:22,916 ಮತ್ತು ನೀನು ಅವನನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳುವ ರೀತಿ ಸೂಪರ್ ಆಗಿದೆ. 869 00:45:30,291 --> 00:45:33,208 ನೋಡು, ನಾವು ಅವರನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತ ಜಾಗಕ್ಕೆ ಕರೆದೊಯ್ಯಬೇಕು, ಆಯ್ತಾ? 870 00:45:33,291 --> 00:45:35,041 ಜನರಿಂದ ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ದೂರವಿರುವ ಸ್ಥಳ. 871 00:45:37,375 --> 00:45:38,625 ನನಗೆ ಅಂತಹ ಜಾಗ ಗೊತ್ತು. 872 00:45:40,041 --> 00:45:41,208 ಅವರು ಹುಡುಕುವುದಕ್ಕಾಗಲ್ಲ. 873 00:45:45,500 --> 00:45:47,333 ಲೋನ್ ಪೈನ್ ನಿವೃತ್ತರ ಸಮುದಾಯ 874 00:45:47,625 --> 00:45:49,625 ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಅಡಗಿಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವಾ? 875 00:45:49,708 --> 00:45:50,708 ಸೂಪರ್, ಅಲ್ವಾ? 876 00:45:57,333 --> 00:45:59,333 - ಗೋರ್ಡನ್, ನಾನು ಬಟ್ಟೆ ಹಾಕಿಲ್ಲ. - ಇಲ್ಲ, ಬೇಡ. 877 00:46:00,750 --> 00:46:02,458 - ಜೆಫ್. - ಹೇ, ಗೋರ್ಡನ್. 878 00:46:02,541 --> 00:46:04,500 - ಹೇ. - ಬ್ರಯನ್, ಇವರು ಗೋರ್ಡನ್, 879 00:46:04,583 --> 00:46:06,750 - ನನ್ನ ಬಿಟ್ಟು ಓಡಿ ಹೋದ ತಂದೆ. - ನಮಸ್ಕಾರ. 880 00:46:06,833 --> 00:46:09,666 ಇವನು ಬ್ರಯನ್‌ನ ಮಗ ಲೂಕಸ್. ಮತ್ತು ಇವನು ಸಿ ಜೆ. 881 00:46:10,291 --> 00:46:12,208 ನಿನಗೊಬ್ಬ ಮಗನಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ನೀನು ಹೇಳಿರಲಿಲ್ಲ. 882 00:46:12,291 --> 00:46:13,416 ನನಗೆ ಮಗ ಇಲ್ಲ. 883 00:46:13,500 --> 00:46:14,583 ಕಣ್ಣು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲವೇ? 884 00:46:15,458 --> 00:46:18,333 ನೀನು ಇವನ ವಯಸ್ಸಿನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಹೇಗಿದ್ದೆಯೋ ಅದೇ ರೀತಿ ಇವನು ಇದ್ದಾನೆ. 885 00:46:18,416 --> 00:46:19,250 ಇರಬಹುದು. 886 00:46:20,291 --> 00:46:21,208 ನಾನು... 887 00:46:21,833 --> 00:46:24,083 ಜೆಫ್ ನಾಲ್ಕು ವರ್ಷ ಇದ್ದಾಗ ನಾನು ಕೈಬಿಟ್ಟಿದ್ದು ಹೇಳಿದನಾ? 888 00:46:24,166 --> 00:46:25,458 ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ. 889 00:46:25,541 --> 00:46:27,833 ಸರಿ. ಸರಿ. ಒಳಗೆ ಬನ್ನಿ. 890 00:46:27,916 --> 00:46:29,041 ಹೋಗೋಣ. 891 00:46:30,041 --> 00:46:34,041 30 ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ನಡೆದುದಕ್ಕೆ ಅವನು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಂಡಿದ್ದಾನೆ ಎಂದರೆ ನಂಬುತ್ತೀಯಾ? 892 00:46:35,041 --> 00:46:37,375 ನೀವು ನನ್ನನ್ನು ಹುಡುಗಿಯರ ಅನಾಥಾಶ್ರಮದಲ್ಲಿ ಬಿಟ್ರಿ. 893 00:46:37,458 --> 00:46:38,708 ಅದಕ್ಕೆ ಸುಸ್ವಾಗತ. 894 00:46:40,541 --> 00:46:43,166 ಬ್ರಯನ್‌, ಇವನ ತಾಯಿ ತೀರಿಕೊಂಡಾಗ, 895 00:46:43,250 --> 00:46:45,208 ನಾನು, ನಾನು ಗಾಬರಿ ಆದೆ, ಗೊತ್ತಾ? 896 00:46:45,291 --> 00:46:48,625 ನಾನೊಬ್ಬನೇ ಇದ್ದೆ, ಚಿಕ್ಕ ವಯಸ್ಸು, ಮೂರ್ಖಬುದ್ಧಿ. 897 00:46:49,833 --> 00:46:53,958 ನನಗೆ ಭಯವಾಯಿತು. ಅಪ್ಪನಾಗಲು ಧೈರ್ಯ ಇರಲಿಲ್ಲ. ಆದರೆ... 898 00:46:54,833 --> 00:46:56,333 ನಾನು ನಿನ್ನ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇಟ್ಟಿದ್ದೆ ತಾನೆ? 899 00:46:56,833 --> 00:46:59,125 ತಗೋ. ನಾನು ನಿನಗೆ ಇದನ್ನು ತೋರಿಸಬೇಕೆಂದಿದ್ದೆ. 900 00:46:59,208 --> 00:47:00,166 ತಗೋ. 901 00:47:01,333 --> 00:47:02,166 ನೋಡು? 902 00:47:02,250 --> 00:47:05,416 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತೀರ. 903 00:47:06,791 --> 00:47:10,458 ನನ್ನ ಪುಟ್ಟ ಜೆಫಿಯನ್ನು ನೋಡಿ, ಅವನ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಕು ಕುಟುಂಬಗಳೊಂದಿಗೆ. 904 00:47:10,541 --> 00:47:12,250 ನೀನು ಎಲ್ಲರನ್ನೂ ಸಂತೋಷಪಡಿಸಿದ್ದೆ. 905 00:47:12,333 --> 00:47:13,500 ತಡಿ. 906 00:47:14,041 --> 00:47:16,375 ಸರಿ, ಅವರು ಹೇಳೋದು ತಪ್ಪಲ್ಲ. ಅವನು ನಿನ್ನ ಹಾಗೇ ಕಾಣುತ್ತಾನೆ. 907 00:47:16,875 --> 00:47:19,666 ಸಿ ಜೆ ನನ್ನ ಮಗನೇ? 908 00:47:22,208 --> 00:47:24,333 ಇಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? ಅದು ಹೇಗೆ ಸಾಧ್ಯ? 909 00:47:24,416 --> 00:47:25,666 ಅವನ ತಾಯಿ ಯಾರು ಅಂತ ಗೊತ್ತಾ? 910 00:47:25,750 --> 00:47:27,833 ನನ್ನ ಆಳವಾದ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಸಮಸ್ಯೆಗಳಿಂದಾಗಿ, 911 00:47:27,916 --> 00:47:31,291 ನಾನು ಸಾವಿರಾರು ಮಹಿಳೆಯರೊಂದಿಗೆ ಮಲಗಿದ್ದೇನೆ. 912 00:47:31,375 --> 00:47:32,708 ತುಂಬಾ ಒಳ್ಳೇದಾಯ್ತು. 913 00:47:32,791 --> 00:47:36,375 - ಅಪ್ಪ, ನೀವು ಎಷ್ಟು ಮಹಿಳೆಯರೊಂದಿಗೆ ಇದ್ದಿರಿ? - ಅದು ನಿನಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲ. 914 00:47:42,291 --> 00:47:43,625 ಹಾಗಾದರೆ ನೀನು ನನ್ನ ಮಗ, ಪುಟಾಣಿ. 915 00:47:46,250 --> 00:47:48,375 ಅದಕ್ಕೇ ನೀನು ಇಷ್ಟು ಅದ್ಭುತವಾಗಿದ್ದೀಯ. 916 00:47:48,750 --> 00:47:51,291 - ಹೌದು. - ನಾವಿಬ್ಬರೂ ಒಳ್ಳೆಯ ತಂಡವಾಗಲಿದ್ದೇವೆ. 917 00:47:51,375 --> 00:47:53,416 ನಾವು ಒಟ್ಟಿಗೆ ತುಂಬಾ ಮಜಾ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಕೊಡು ಕೈ. 918 00:47:55,666 --> 00:47:56,500 ಹೇ, ಜೆಫ್. 919 00:47:58,833 --> 00:48:00,250 - ಹೇ, ಗೋರ್ಡನ್. - ಹೇಳು. 920 00:48:00,333 --> 00:48:01,708 ನಿಮ್ಮ ಜೊತೆ ಮಾತನಾಡಬಹುದೇ? 921 00:48:02,875 --> 00:48:03,708 ನೋಡಿ... 922 00:48:06,250 --> 00:48:07,083 ನಮಗೆ ಸಹಾಯ ಬೇಕು. 923 00:48:08,916 --> 00:48:11,875 ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ನಮ್ಮ ಹಿಂದೆ ಬರುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾರೆ, ಇದು ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಲ್ಲ. 924 00:48:13,041 --> 00:48:14,666 ಅವರನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲವು ದಿನಗಳು ಬಿಡಬಹುದೇ? 925 00:48:15,166 --> 00:48:17,916 ನಾವು ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸುವವರೆಗೆ ನೀವು ಅವರನ್ನು ನೋಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದೇ? 926 00:48:20,958 --> 00:48:21,875 ಹಾಂ. 927 00:48:24,625 --> 00:48:25,750 ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ, ಅಪ್ಪ? 928 00:48:28,125 --> 00:48:30,458 ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಕ್ಷಮಿಸು. 929 00:48:33,458 --> 00:48:34,500 ನಾನು ಹಾಗೆ ಮಾಡುವ... 930 00:48:35,708 --> 00:48:36,625 ವ್ಯಕ್ತಿಯಲ್ಲ. 931 00:49:03,208 --> 00:49:04,041 ಆರಾಮಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 932 00:49:06,541 --> 00:49:08,666 ಅವರು ನಿನಗೆ ಹೀಗೆ ಏಕೆ ಮಾಡಿದರು ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕು. 933 00:49:09,541 --> 00:49:11,458 ಯಾರಾದರೂ ನನ್ನಿಂದ ಮಗುವನ್ನು ಏಕೆ ಬಯಸುತ್ತಾರೆ? 934 00:49:13,250 --> 00:49:15,583 ಅಂದರೆ, ನಾನು ಯಾಕೆ ಅಪ್ಪನಾಗಬೇಕು? 935 00:49:17,291 --> 00:49:18,375 ನನ್ನ ತಂದೆ ನೋಡು. 936 00:49:19,250 --> 00:49:22,500 ಅದಕ್ಕಾಗಿಯೇ ನಾನು ಸೈನ್ಯ ಸೇರಿದೆ. ನನಗೆ ನನ್ನದೇ ಆದ ತಂಡವಿತ್ತು. 937 00:49:22,583 --> 00:49:26,125 ಕೊನೆಗೂ ನನಗೆ ಒಂದು ಕುಟುಂಬವಿತ್ತು, ಅದನ್ನೂ ಸರಿಯಾಗಿ ನಿಭಾಯಿಸಲು ಆಗಲಿಲ್ಲ. 938 00:49:34,166 --> 00:49:35,875 ಸಾರ್ಜ್, ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 939 00:49:36,791 --> 00:49:37,916 ಅವನನ್ನು ಕೊಂದುಬಿಡಿ! 940 00:49:39,291 --> 00:49:40,291 ನನಗೆ ಆಗಲಿಲ್ಲ. 941 00:49:40,708 --> 00:49:42,375 ನನಗೆ ಕೋರ್ಟ್-ಮಾರ್ಷಲ್ ನಡೆಸಿದ್ರು. 942 00:49:47,125 --> 00:49:49,458 ನೀನು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಸೈನಿಕ, ಜೆಫ್. 943 00:49:50,583 --> 00:49:52,416 ನೀನಿನ್ನೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಿತ್ತು. 944 00:49:53,541 --> 00:49:54,916 ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಸೈನಿಕ ಅಂತೆ. 945 00:49:57,625 --> 00:49:59,375 ಅದು ದೋಷ ಅಲ್ಲ, ಬಿಡು ಹೋಗ್ಲಿ. 946 00:49:59,458 --> 00:50:03,000 ನಿಜ ಹೇಳಬೇಕು ಅಂದ್ರೆ, ಆ ಕರ್ನಲ್‍ ನಿನ್ನನ್ನು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಿದ್ರು ಅನಿಸುತ್ತಿದೆ. 947 00:50:03,083 --> 00:50:04,500 ಹೌದು, ಕರ್ನಲ್ ಕರ್ಟ್ಸ್. 948 00:50:05,958 --> 00:50:09,208 - ಅವರು ಯಾವಾಗಲೂ ನನಗೆ ಬೆಂಬಲ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದರು. - ಇದೆಲ್ಲಾ ಅದಕ್ಕೇ ತಾನೆ? 949 00:50:11,333 --> 00:50:13,458 ನಾವು ಅವರ ಬೆಂಬಲಕ್ಕಿದ್ದೀವಿ ಎಂದು ತಿಳಿಸುವುದು. 950 00:50:25,666 --> 00:50:28,125 ನೋಡು, ಇವನು ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ನಿನ್ನ ಮಗನೇ. 951 00:50:38,416 --> 00:50:39,458 ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 952 00:50:39,750 --> 00:50:41,375 ಏನೂ ಇಲ್ಲ. ನಾನು, ನಾವು... 953 00:50:41,458 --> 00:50:43,458 ನಾವು ಒಂದೇ ರೀತಿ ತಿನ್ನುತ್ತೀವಾ ಎಂದು-- 954 00:50:43,541 --> 00:50:46,041 ಏನೆಂದರೆ ನಾವು... ನೀನು ಹಾಗೆ ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದೆಯಲ್ಲ. 955 00:50:46,125 --> 00:50:46,958 ಬಿಡು. 956 00:50:49,125 --> 00:50:51,333 ಅವರು ನಿನಗೆ ಹೀಗೆ ಏಕೆ ಮಾಡಿದರು ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಬೇಕು. 957 00:50:52,083 --> 00:50:55,500 ಆ ಅತ್ಯಂತ ರಹಸ್ಯ ಜಾಗದಲ್ಲಿ ನಿನಗೆ ಯಾರೂ ತಿಳಿದಿಲ್ಲವೇ? 958 00:50:58,333 --> 00:51:00,083 {\an8}ಗ್ಯಾಲಿಫಿನಾಕ್-ಇಶ್ 959 00:51:00,416 --> 00:51:01,750 ಝಾಕ್ ಗ್ಯಾಲಿಫಿನಾಕಿಶ್! 960 00:51:02,958 --> 00:51:05,166 - ನಿಧಾನ. - ಏನಾಗಿಲ್ಲ. 961 00:51:06,916 --> 00:51:08,416 ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಹುಡುಕುವುದು ಎಲ್ಲಿ? 962 00:51:08,500 --> 00:51:10,916 - ನಾವು ಅವನನ್ನು ಸೆಳೆದುಕೊಳ್ಳೋಣ. - ಏನು? 963 00:51:16,250 --> 00:51:17,625 ಝಾಕ್‌ಗೆ ಯಾರೂ ಸಿಗ್ತಿರ್ಲಿಲ್ಲ, 964 00:51:17,708 --> 00:51:19,916 ಅವನು ಡೇಟಿಂಗ್ ಆಪ್ ಬಗ್ಗೆ ಸಹಾಯ ಕೇಳಿಕೊಂಡು ಬರುತ್ತಿದ್ದ. 965 00:51:20,000 --> 00:51:21,125 ಅವನಿಗೆ ಆಟ ಗೊತ್ತಿರ್ಲಿಲ್ಲ. 966 00:51:21,500 --> 00:51:22,500 ಆದರೆ, ನನಗೆ ಗೊತ್ತಲ್ಲ. 967 00:51:23,000 --> 00:51:25,916 ನಾನು ಅವನಂತೆ ನಟಿಸಿ ಹುಡುಗಿಯರಿಗೆ ಅವನ ಪರವಾಗಿ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ, 968 00:51:26,000 --> 00:51:27,208 ಸಖತ್ತಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೆ. 969 00:51:30,208 --> 00:51:32,041 ನಾನು ವಾಪಸ್ ಬಂದಾಯ್ತು. 970 00:51:32,125 --> 00:51:33,125 ಹೇ, ನೋಡೋ. 971 00:51:33,541 --> 00:51:34,875 ಈ ಹುಡುಗಿ ನೋಡು. 972 00:51:34,958 --> 00:51:35,958 ಇವಳನ್ನು ಪಟಾಯಿಸಬಹುದು. 973 00:51:37,208 --> 00:51:40,500 - ಅದು ಯಾಕೆ? - ಯಾಕೆಂದರೆ ಅವಳು ಅರ್ಧ ಕುರುಡಿ! 974 00:51:40,833 --> 00:51:42,708 ಅವಳಿಗೆ ನಾನು ಕಾಣುವುದೂ ಇಲ್ಲ. 975 00:51:42,791 --> 00:51:43,916 ಸೂಪರ್. 976 00:51:44,541 --> 00:51:46,625 ಏಯ್, ಅದು ನನ್ನ ಬಾಡಿನಾ? 977 00:51:47,291 --> 00:51:49,583 ಅದು-- ಹೌದು, ಕೇಳಬೇಕಿತ್ತು. ಖುಷಿಯಲ್ಲಿ ಹಾಕಿಬಿಟ್ಟೆ. 978 00:51:50,666 --> 00:51:51,666 ಈಗ ಅದೇ ಪ್ಲಾನ್. 979 00:51:51,750 --> 00:51:53,875 ಈ ಅಲ್ಪ ಪ್ರಾಣಿನಾ ಬಲೆ ಬೀಸಿ ಹಿಡಿಯೋಣ. 980 00:51:53,958 --> 00:51:56,666 ಅವನನ್ನು ಹುಡುಕುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ. ಅವನೇ ನಮ್ಮ ಬಳಿಗೆ ಬರುತ್ತಾನೆ. 981 00:51:57,583 --> 00:52:00,958 ನಮ್ಮ ನಕಲಿ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಹೆಸರು ಕ್ಯಾಂಡಿ ಆಗಿರುತ್ತೆ. 982 00:52:01,041 --> 00:52:02,333 ಹಂಪರ್ - ಕ್ಯಾಂಡಿ ಚಿಕಿತ್ಸಕಿ/ರೂಪದರ್ಶಿ 983 00:52:02,416 --> 00:52:04,166 - "ಕ್ಯಾಂಡಿ"? - ಕ್ಯಾರೆನ್ ಅಂತ ಹೆಸರಿಡ್ಬೇಕಾ? 984 00:52:04,250 --> 00:52:05,375 ನನಗೆ ಕ್ಯಾಂಡಿ ಇಷ್ಟ, ಅಪ್ಪ. 985 00:52:05,458 --> 00:52:08,625 ಹೇ, ನಿನ್ನ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಹಾಕಿಕೋ. ಇಲ್ಲಿ ಕೇಳಿಸಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ. 986 00:52:09,416 --> 00:52:12,791 ನೋಡು, ನೀನು ಆರಾಮಾಗಿರು, ಮಾಸ್ಟರ್‌ಗೆ ತನ್ನ ಕೆಲಸ ಮಾಡಕ್ಕೆ ಬಿಡು, ಆಯ್ತಾ? 987 00:52:13,916 --> 00:52:16,083 "ಹೆಲೋ, ಸುರಸುಂದರಾಂಗ." 988 00:52:16,166 --> 00:52:17,250 ಝಾಕ್ ಸಿನೆಮಾ ತಾರೆ/ಸೆಲೆಬ್ರಿಟಿ 989 00:52:17,333 --> 00:52:19,583 ಹೆಲೋ, ಸುರಸುಂದರಾಂಗ. 990 00:52:20,083 --> 00:52:21,208 ಮತ್ತೆ ಶುರು. 991 00:52:21,291 --> 00:52:23,833 ನಾನು ಈಗಷ್ಟೇ ಊರಿಗೆ ಬಂದೆ ಮತ್ತು ನೀನು ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿದ್ದೀಯ. 992 00:52:23,916 --> 00:52:25,208 ರಷ್ಯಾದ ಬಾಟ್‌ಗಳು. 993 00:52:25,666 --> 00:52:27,000 ಒಳ್ಳೆ ಪ್ರಯತ್ನ, ಪುಟಿನ್. 994 00:52:28,166 --> 00:52:29,000 ಬ್ಲಾಕ್ ಆಗಿದೆ. 995 00:52:29,791 --> 00:52:31,500 ಈ ಯೂಸರ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬ್ಲಾಕ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. 996 00:52:31,583 --> 00:52:33,083 - ಏನು? - ನನಗೆ ಫೋನ್ ಕೊಡು. 997 00:52:33,166 --> 00:52:35,208 - ನನಗೆ ಕೊಡು, ಆಯ್ತಾ? - ಸುಮ್ಮನಿರು, ಬ್ರೈ. 998 00:52:35,291 --> 00:52:37,625 ಈ ಬಾರಿ ನೀನು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಾಧಾನವಾಗಿ ಹೇಳು. 999 00:52:37,708 --> 00:52:38,541 "ಕೇಳು, 1000 00:52:38,875 --> 00:52:41,291 ನೀನು ನನ್ನ ಜೊತೆ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಇಲ್ವೋ?" 1001 00:52:42,833 --> 00:52:43,666 ರಿಪೋರ್ಟ್. 1002 00:52:43,750 --> 00:52:45,458 ಈ ಯೂಸರ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ರಿಪೋರ್ಟ್ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. 1003 00:52:45,541 --> 00:52:48,500 - ಅವನ ಸಮಸ್ಯೆ ಏನು? - ಕೊಡು ಅದನ್ನು. ಸಾಕು ನೀನು ಕಳಿಸಿದ್ದು. 1004 00:52:48,583 --> 00:52:50,166 - ನೀನು ಏನು ಮಾಡ್ತೀಯ? - ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ. 1005 00:52:50,250 --> 00:52:52,750 ನಾನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮತ್ತು ಸಮಾಧಾನವಾಗಿ ಕಳಿಸುತ್ತೇನೆ ನೋಡು. 1006 00:52:52,833 --> 00:52:53,666 {\an8}ಎಮಿಲಿ 39 ವಕೀಲೆ 1007 00:52:53,750 --> 00:52:56,166 {\an8}ಹಾಯ್! ನಾನು ಎಮಿಲಿ. ನಿಮ್ಮನ್ನು ಭೇಟಿಯಾಗಿ ಸಂತೋಷವಾಯಿತು. 1008 00:52:57,041 --> 00:52:59,000 ನನಗೂ ಸಖತ್ ಸಂತೋಷ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 1009 00:52:59,083 --> 00:53:01,208 "ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಓದಿದೆ." 1010 00:53:01,291 --> 00:53:04,708 "ನನಗೂ ಸಹ ಟೆರೋಡಾಕ್ಟೈಲ್ಸ್, 1011 00:53:04,791 --> 00:53:07,375 ಬುಲಿಮಿಯಾ, ಲವ್ ಈಸ್ ಬ್ಲೈಂಡ್ 1012 00:53:07,458 --> 00:53:09,458 ಮತ್ತು ಮಾರ್ಮನ್ ಬಗ್ಗೆ ಆಸಕ್ತಿ ಇದೆ." 1013 00:53:09,541 --> 00:53:10,875 ನನಗೆ ಕೋಪ ಬರುತ್ತಿದೆ. 1014 00:53:11,875 --> 00:53:15,250 ಹೌದು, ನಮ್ಮಲ್ಲಿ ಬಹಳಷ್ಟು ಸಾಮ್ಯತೆ ಇರುವಂತೆ ತೋರುತ್ತಿದೆ. 1015 00:53:17,666 --> 00:53:19,416 ಆದರೆ ಈಗ ನಿಮ್ಮ ನೆಚ್ಚಿನ ಮಾರ್ಮನ್ ಯಾರು? 1016 00:53:19,500 --> 00:53:20,958 ನೆಚ್ಚಿನ ಮಾರ್ಮನ್? 1017 00:53:21,041 --> 00:53:21,958 ನೆಚ್ಚಿನ ಮಾರ್ಮನ್. 1018 00:53:24,500 --> 00:53:25,625 ಟಾಪ್ ಗನ್: ಮೇವರಿಕ್. 1019 00:53:25,708 --> 00:53:26,625 ಅವನು ವ್ಯಕ್ತಿನೂ ಅಲ್ಲ 1020 00:53:26,708 --> 00:53:27,750 ಜೇ-ಜ಼ೀ? 1021 00:53:29,166 --> 00:53:32,500 "ನನ್ನ ನೆಚ್ಚಿನ ಮಾರ್ಮನ್, ಖಂಡಿತ, ಜೇ-ಜ಼ೀ." 1022 00:53:32,583 --> 00:53:33,916 ಇವಳೇ ಅವಳು. 1023 00:53:34,000 --> 00:53:38,125 "ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬ ಸಾಮಾನ್ಯ ವ್ಯಕ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಮಾತನಾಡುವುದು ತುಂಬಾ ಖುಷಿ ಕೊಡುತ್ತಿದೆ." 1024 00:53:38,583 --> 00:53:43,375 "ಜನರು ತುಂಬಾ ಅಸಹ್ಯಕರ ಮತ್ತು ಆಕ್ರಮಣಕಾರಿಯಾಗಿ ಮಾತನಾಡುವುದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ." 1025 00:53:43,458 --> 00:53:47,958 ನೀನು ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಹಾಗೆಲ್ಲ ಯೋಚನೆ ಮಾಡುವುದು ಬೇಡ, ಆಯ್ತಾ? ಖಂಡಿತ. 1026 00:53:48,541 --> 00:53:50,625 ನೀನು ನನ್ನ ಜೊತೆ ಬರುತ್ತೀಯೋ ಇಲ್ವೋ? 1027 00:53:51,625 --> 00:53:53,958 ಹೌದು. ನಾನು ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ, ಬ್ರೈ? 1028 00:53:56,166 --> 00:54:00,375 "ನನ್ನನ್ನು ನಿಜವಾಗ್ಲೂ ಖುಷಿ ಪಡಿಸೋದು ಏನು ಗೊತ್ತಾ?" 1029 00:54:19,500 --> 00:54:21,166 ಅಯ್ಯೋ. 1030 00:54:21,833 --> 00:54:22,958 ಮತ್ತೆನಾ. 1031 00:54:23,041 --> 00:54:25,041 - ಏನೋ, ಮೂರ್ಖ? - ಸಿಕ್ಕಿಬಿದ್ದೆ. 1032 00:54:25,875 --> 00:54:26,875 ನಾನು ಜೈಲಿಗೆ ಹೋಗಲ್ಲ. 1033 00:54:27,500 --> 00:54:28,666 ಬಾರೋ, ಚಿನ್ನ. 1034 00:54:31,375 --> 00:54:32,375 ಸರಿ. 1035 00:54:33,916 --> 00:54:37,875 ನೀನು ಮತ್ತು ನಾನು ತುಂಬಾ ಶಾಂತವಾದ ಸಂಭಾಷಣೆ ನಡೆಸಲಿದ್ದೇವೆ. 1036 00:54:40,375 --> 00:54:41,875 ನನ್ನ ಮಗನೊಂದಿಗೆ ನೀನು ಏನು ಮಾಡ್ತಿದ್ದೆ? 1037 00:54:41,958 --> 00:54:45,291 ಲೋ, ಮುಖದಿಂದ ಬಟ್ಟೆ ತೆಗಿ. ನೀನು ಯಾರು ಅಂತ ಗೊತ್ತಾಗಿದೆ, ಮೂರ್ಖ. 1038 00:54:45,375 --> 00:54:47,458 ಓಹ್, ಛೆ. ಹೌದಾ? 1039 00:54:47,541 --> 00:54:50,000 ಹೌದು, ಜೆಫ್. ನೀನು ತುಂಬಾ ನಿರ್ದಿಷ್ಟವಾಗಿ ಕಾಣುವ ವ್ಯಕ್ತಿ. 1040 00:54:50,500 --> 00:54:51,333 ಥತ್! 1041 00:54:54,708 --> 00:54:56,541 ನನಗೆ ಉತ್ತರಗಳು ಬೇಕು. ಈಗಲೇ. 1042 00:54:57,958 --> 00:54:59,333 ಎಲ್ಲವನ್ನೂ ಹೇಳು, ಬ್ರೋ! 1043 00:55:00,750 --> 00:55:02,166 ನಿನಗೆ ಜಲಕ್ರೀಡೆ ಆಡಬೇಕಾ? 1044 00:55:02,416 --> 00:55:03,250 ಏನು? 1045 00:55:03,791 --> 00:55:05,208 ನೀನೇ ಕೇಳಿದ್ದು. 1046 00:55:05,291 --> 00:55:06,250 ನೀನು ಹೇಗೆ ಆ ರೀತಿ-- 1047 00:55:07,625 --> 00:55:10,083 ಜಲಕ್ರೀಡೆ ಆಡೋದು ಹಾಗಲ್ಲ, ಜೆಫ್. 1048 00:55:10,166 --> 00:55:12,375 - ಅದು ಸರಿ. - ನನಗೆ ಪ್ರೋಟೀನ್ ಶೇಕ್ ಮಾಡ್ಕೊಡ್ತೀಯಾ? 1049 00:55:13,750 --> 00:55:15,500 ಈಗ ಮಾತಾಡ್ತೀಯೋ ಇಲ್ವೋ? 1050 00:55:15,583 --> 00:55:16,625 - ಅಯ್ಯೋ, ಬೇಡ! - ಬಾಯಾರಿಕೆನಾ? 1051 00:55:18,416 --> 00:55:19,750 ಹೇಳು, ಮಜಾ ಬರ್ತಿದೆಯಾ? 1052 00:55:20,791 --> 00:55:22,833 ಸರಿ. ನಾನು ನಿನ್ನ ಜೊತೆ ಒಂದು ಕ್ಷಣ ಮಾತನಾಡಬಹುದಾ? 1053 00:55:22,916 --> 00:55:25,000 - ನಾನು ಇವನ ಬಾಯಿ ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೆ. - ಇಲ್ಲಿ ಬಾ. 1054 00:55:29,791 --> 00:55:31,000 ಹೇಳು, ಅಮ್ಮ? 1055 00:55:31,083 --> 00:55:35,291 ಹಾಂ. ಸರಿ, ಇಲ್ಲಿ ನೀನು ಮಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ, ಆಯ್ತಾ? 1056 00:55:35,375 --> 00:55:37,250 - ಏನು? ಕೊಲ್ಲೋ ಹಂತಕ್ಕೆ ಬಂದಿದ್ನಲ್ಲ? - ಹೌದು. 1057 00:55:37,333 --> 00:55:40,541 - ನೀನು ಅವನನ್ನ ಒದ್ದೆ ಮಾದಿದೆ ಅಷ್ಟೇ. - ಸರಿ, ಹಾಗಾದರೆ ನೀನು ಕೆಟ್ಟ ಪೋಲೀಸಾ? 1058 00:55:40,625 --> 00:55:41,958 - ಕೆಟ್ಟ ಪೋಲೀಸ್ ಆಗ್ತೀನಿ. - ಸರಿ. 1059 00:55:42,041 --> 00:55:45,166 - ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತೆ, ಅಪ್ಪ. ಅವನ ಬಾಯಿ ಬಿಡಿಸಿ. - ಹೌದು, ಆಗುತ್ತೆ. ಬಿಡಿಸ್ತೀನಿ. 1060 00:55:45,250 --> 00:55:47,375 ಇರು, ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? ಇದು ಏತಕ್ಕೆ? 1061 00:55:48,083 --> 00:55:49,208 ಅವನಿಗೆ ಹಿಂಸೆ ಕೊಡೋಕೆ. 1062 00:55:50,083 --> 00:55:51,125 ರಿಸರ್ವಾಯರ್ ಡಾಗ್ಸ್. 1063 00:55:52,833 --> 00:55:55,166 ಹೌದು, ಸರಿ. ಹೌದು, ಆಯ್ತು. 1064 00:55:55,250 --> 00:55:56,500 ಇದನ್ನು ನೋಡೋದೇ ಮಜಾ. 1065 00:55:56,583 --> 00:55:57,750 ರಿಸರ್‌ವಾಯರ್ ಡಾಗ್ಸ್ ಥರ. 1066 00:55:57,833 --> 00:55:58,666 ಹಾಂ. 1067 00:56:00,625 --> 00:56:01,833 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 1068 00:56:01,916 --> 00:56:03,916 ನಿನ್ನ ಕಥೆ ಮುಗೀತು! 1069 00:56:10,666 --> 00:56:14,208 ಡ್ಯಾನ್ಸಿಂಗ್ ವಿಥ್ ದಿ ಸ್ಟಾರ್ಸ್ ಅಲ್ಲಿ ಕ್ರಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ಟಿ ಹಾಗೆ ಕಾಣ್ತಿದ್ದೀಯ. 1070 00:56:16,083 --> 00:56:18,458 - ಅವನಿಗೆ ಭಯವಿಲ್ಲ. ಹೆದರುತ್ತಿಲ್ಲ. - ಸೋಲು ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಬೇಡ. 1071 00:56:18,541 --> 00:56:19,666 ಹೋಗು ಅಲ್ಲಿಗೆ. 1072 00:56:20,083 --> 00:56:20,916 ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 1073 00:56:22,458 --> 00:56:25,041 ಆಟದ ಸಮಯ... ಮುಗಿದಿದೆ. 1074 00:56:37,416 --> 00:56:39,666 ಅದು ಪ್ರಯಾಣದ ಕಾಸ್ಮೆಟಿಕ್ ಕಿಟ್‌ನಂತೆ ಇದೆ. 1075 00:56:39,750 --> 00:56:40,916 ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ. 1076 00:56:41,000 --> 00:56:44,291 - ನಿನ್ನ ಆಯುಧ ಆರಿಸ್ಕೋ, ಗೆಳೆಯ. - ಟೂತ್ ಬ್ರಷ್. 1077 00:56:44,375 --> 00:56:46,750 - ಇದನ್ನ ಒಳಗೆ ಹಾಕ್ಲಾ? - ಏನಂದೆ. ಏನು? 1078 00:56:46,833 --> 00:56:49,916 - ಹೀಗೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸುತ್ತೇನೆ. ನನಗೆ ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲ. - ಅಯ್ಯೋ! ಚುಚ್ಚು ಅವನಿಗೆ! 1079 00:56:50,000 --> 00:56:54,416 ನೋಡಿ, ಆ ಇಬ್ಬರು ಹುಡುಗರು ನನ್ನನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುತ್ತಾರೇನೋ. 1080 00:56:54,500 --> 00:56:57,208 ನೀನು ಅವರನ್ನೇ ಯಾಕೆ ಕಳಿಸಬಾರದು? 1081 00:56:58,541 --> 00:56:59,375 ಹೇ. 1082 00:57:00,541 --> 00:57:01,375 ನೋಡು... 1083 00:57:02,583 --> 00:57:06,125 ನನ್ನ ಮಗನ ಮುಂದೆ ನಾನು ಕೀಳಾಗಿ ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ, ಆಯ್ತಾ? 1084 00:57:06,208 --> 00:57:09,916 ನಾನು ನಿನಗೆ ಏನೂ ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ, ಸರಿನಾ? ನೀನು ನನಗೆ ಏನು ಕೊಟ್ಟರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 1085 00:57:10,000 --> 00:57:13,166 ನೀನು ನನಗೆ ಏನು ಮಾಡಿದರೂ ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. ಏನಾಯಿತು ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವುದಿಲ್ಲ. 1086 00:57:14,041 --> 00:57:17,166 ಏನಾಯಿತು ಅಂತ ಈಗಲೇ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ಅದು... ನಾನು ಇದನ್ನು ಹೇಗೆ ಹೇಳಲಿ? 1087 00:57:17,250 --> 00:57:20,250 ಅಲ್ಲಿರುವ ಆ ಮಗು, ಅವನು ನಿನ್ನ ಮಗನಲ್ಲ, 1088 00:57:20,833 --> 00:57:22,750 ಅವನು ನಿನ್ನಂತೆಯೇ ಕಾಣುತ್ತಾನೆ, 1089 00:57:22,833 --> 00:57:27,083 ಏಕೆಂದರೆ ಅವನು ನಿನ್ನ ಜೆನೆಟಿಕ್ ಅನಲಾಗ್. 1090 00:57:28,208 --> 00:57:29,666 ಜೆನೆಟಿಕ್ ಅನಲಾಗ್? 1091 00:57:29,750 --> 00:57:31,083 ಅಂದರೆ, ತದ್ರೂಪಿಯಾ? 1092 00:57:31,166 --> 00:57:33,208 ಹೌದು. ಬುದ್ಧಿವಂತ ಮಗು. ಅವನು ತದ್ರೂಪಿ. 1093 00:57:34,416 --> 00:57:36,750 ಅವನು ಜೆನೆಟಿಕ್ ಅನಲಾಗ್, ತದ್ರೂಪಿ. 1094 00:57:36,833 --> 00:57:38,083 ಅವನ ಹೆಸರು ಸಿ ಜೆ. 1095 00:57:38,166 --> 00:57:40,708 ಅದರ ಅಕ್ಷರಶಃ ಅರ್ಥ "ಕ್ಲೋನ್ ಜೆಫ್." 1096 00:57:46,166 --> 00:57:47,416 ಅಂದರೆ, ಅವನು ನನ್ನ ಹಾಗೇನಾ? 1097 00:57:48,375 --> 00:57:50,791 ಹೌದು, ನಿನ್ನ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದ ಆವೃತ್ತಿ. 1098 00:57:50,875 --> 00:57:52,916 ನೋಡು, ಅವನು ವೇಗವಾಗಿರುತ್ತಾನೆ, 1099 00:57:53,416 --> 00:57:57,500 ನಿನಗಿಂತ ಬಲಶಾಲಿ ಮತ್ತು ಬುದ್ಧಿವಂತ, ಸರಿನಾ? 1100 00:57:57,583 --> 00:57:59,500 ಅವನು ನಿನ್ನ ಉತ್ತಮ ಆವೃತ್ತಿ. 1101 00:57:59,583 --> 00:58:02,333 ನೀನು ಲೋಕಲ್ ಕಾಲೇಜು, ಅವನು ಹಾರ್ವರ್ಡ್ ಪ್ಲಸ್ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿ. 1102 00:58:03,750 --> 00:58:04,875 ಇದನ್ನು ಏಕೆ ಮಾಡಿದೆ? 1103 00:58:04,958 --> 00:58:06,750 ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಯಾರನ್ನೂ ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಿಲ್ಲ. 1104 00:58:06,833 --> 00:58:08,333 ನಾನು ಶಿಶುಪಾಲಕ ಅಷ್ಟೇ. 1105 00:58:08,416 --> 00:58:09,458 ಇದನ್ನು ಮಾಡಿದ್ಯಾರು? 1106 00:58:09,541 --> 00:58:11,416 ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಲಾರೆ. 1107 00:58:11,500 --> 00:58:14,416 ನನಗೆ ಒಂದು ಹೆಸರು ಗೊತ್ತಷ್ಟೇ, ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳುವ ಹಾಗಿಲ್ಲ ಏಕೆಂದರೆ ಅವರು-- 1108 00:58:14,500 --> 00:58:16,875 ಸರಿ! ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್. 1109 00:58:17,416 --> 00:58:20,125 ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್. ಆ ಲ್ಯಾಂಪ್ ಕೆಳಗೆ ಹಾಕು. ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್. 1110 00:58:20,625 --> 00:58:22,333 ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್ ಯಾರು? 1111 00:58:24,333 --> 00:58:27,000 ನೀವೀಗ ಏನು ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ ಅಂತ ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1112 00:58:33,333 --> 00:58:35,458 ಸರಿ. ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್ ಯಾರು? 1113 00:58:37,416 --> 00:58:39,541 {\an8}ಮತ್ತು ಅವನು ಜೆಫ್‍ನ ಏಕೆ ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಬೇಕು? 1114 00:58:39,625 --> 00:58:41,583 {\an8}ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್ ಯಾರೂ ಅರಿಯದ ಮೇಧಾವಿ 1115 00:59:04,208 --> 00:59:05,625 ಅಬ್ಬಾ, ಈ ವ್ಯಕ್ತಿ ಒಬ್ಬ ಬುದ್ಧಿವಂತ. 1116 00:59:05,708 --> 00:59:06,916 {\an8}ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್ ಉದ್ಯಮಿ 1117 00:59:08,541 --> 00:59:10,125 {\an8}ಓಹ್, ಸೂಪರ್ ಬುದ್ಧಿವಂತ. 1118 00:59:10,875 --> 00:59:12,375 ಡಿಕ್ ಡಾಕ್ ನನಗೆ ಹುಡುಗಿಯರು ಬೀಳ್ತಾರೆ 1119 00:59:12,458 --> 00:59:13,833 ಹಂಗೆ ಹಾಕು ಒಳಗೆ. 1120 00:59:14,625 --> 00:59:16,041 ಓಕೆ. ತುಂಬಾ ವಿಕೃತ ಕೂಡ. 1121 00:59:24,333 --> 00:59:27,791 ನೀನು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಓದಬಹುದಾ? 1122 00:59:28,500 --> 00:59:29,833 ಹೌದು. 1123 00:59:31,208 --> 00:59:32,708 ಅದ್ಭುತ. 1124 00:59:43,166 --> 00:59:44,458 ನನಗೆ ಒಂದು ಐಡಿಯಾ ಬಂದಿದೆ. 1125 00:59:46,291 --> 00:59:49,000 ಅಲೆಕ್ಸಾ, ಹಳೆಯ ಕಾಲದ ಹಿಪ್-ಹಾಪ್ ಹಾಡುಗಳನ್ನು ಹಾಕು. 1126 00:59:59,708 --> 01:00:01,125 ಸೂಪರ್. 1127 01:00:09,208 --> 01:00:11,000 ಎಮಿಲಿ (ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈನ ಹೆಂಡತಿ) 1128 01:00:11,083 --> 01:00:12,416 ಛೆ. 1129 01:00:12,500 --> 01:00:13,708 ಹೇ, ಎಮ್. 1130 01:00:14,166 --> 01:00:16,625 ನಾವು ಸ್ವಲ್ಪ ತಡವಾಗಿ ಬರುತ್ತೇವೆ, ಅಷ್ಟೇ. ನಾನು-- 1131 01:00:17,541 --> 01:00:18,416 ಎಮ್? 1132 01:00:21,083 --> 01:00:22,041 ಎಮ್? 1133 01:00:22,750 --> 01:00:24,125 ನಿನ್ನ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ನೋಡು. 1134 01:00:32,208 --> 01:00:34,500 ನಾವು ಎಮಿಲಿಯನ್ನು ಮನೆ ತನಕ ಹಿಂಬಾಲಿಸಬೇಕಾ? 1135 01:00:35,041 --> 01:00:36,375 ಅವಳನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಬೇಕಾ? 1136 01:00:36,666 --> 01:00:39,208 ಇಲ್ಲ. ಹಾಗೆ ಮಾಡುವುದು ಬೇಡ. 1137 01:00:39,625 --> 01:00:41,416 ಹಾಗಾದರೆ ಆ ಹುಡುಗನನ್ನು ನಮಗೆ ಒಪ್ಪಿಸು. 1138 01:00:41,958 --> 01:00:44,250 ನಾವು ಕಳುಹಿಸಿದ ಕೋಆರ್ಡಿನೇಟ್ಸ್‌ಗೆ ಬನ್ನಿ. 1139 01:00:44,916 --> 01:00:47,583 ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ನಾವು ನಿನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯ ಬಳಿ ಹೋಗುತ್ತೇವೆ. 1140 01:01:01,958 --> 01:01:04,666 ನೋಡು, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ? ನೀನು ಈಗ ಎಷ್ಟು ಮಜಾ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ ಅಲ್ವಾ? 1141 01:01:05,458 --> 01:01:06,750 ಅಬ್ಬಾ, ನೀನು ಒಳ್ಳೆಯವನು. 1142 01:01:06,833 --> 01:01:08,666 ಸರಿ, ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್‌ನ ಹೇಗೆ ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಿದೆ? 1143 01:01:08,750 --> 01:01:10,750 ಫೊರೆನ್ಸಿಕ್ ಅಕೌಂಟಿಂಗ್ ಮಾಡಿದ್ಯಾ? 1144 01:01:13,875 --> 01:01:15,833 ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ? ಏನಾಯ್ತು? 1145 01:01:15,916 --> 01:01:17,208 ಏನಿಲ್ಲ, ಏನಿಲ್ಲ. 1146 01:01:18,541 --> 01:01:19,541 ಸರಿ. 1147 01:01:22,375 --> 01:01:23,791 ಅಬ್ಬಾ, ಕೊನೆಗೂ ಆಗುತ್ತಿದೆ. 1148 01:01:24,291 --> 01:01:26,208 ಸಿ ಜೆ ಮತ್ತು ನಾನು ಕೊನೆಗೂ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ತಿದ್ದೇವೆ. 1149 01:01:26,291 --> 01:01:27,875 ಇದು ಅದ್ಭುತ ಅಲ್ವಾ? 1150 01:01:28,583 --> 01:01:29,416 ಹೌದು. 1151 01:01:30,541 --> 01:01:33,583 ಹೇ. ಆಗಲೇ ಹೇಳಿದ ಆ ಸಣ್ಣ ಮಾತಿಗೆ ನಿನಗೆ ಧನ್ಯವಾದ ಹೇಳಲೇಬೇಕು. 1152 01:01:35,416 --> 01:01:38,625 ನೀನು ಹೇಳಿದ್ದು ಸರಿ ಅನ್ನಿಸುತ್ತೆ. ನಾನು ಅತ್ಯುತ್ತಮ ತಂದೆಯಾಗುತ್ತೇನೆ. 1153 01:01:42,500 --> 01:01:44,916 - ಅವನ ಬಳಿ ಗನ್ ಇದೆ. - ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ! ಅವಳನ್ನು ಕೊಲ್ಲುತ್ತಾರೆ! 1154 01:01:45,000 --> 01:01:46,458 ಇನ್ನೂ ಎಷ್ಟು ದೂರ, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ? 1155 01:01:48,416 --> 01:01:50,000 ಹೆಚ್ಚೇನೂ ಅಲ್ಲ, ಹೆಚ್ಚೇನೂ ಅಲ್ಲ. 1156 01:01:50,083 --> 01:01:52,583 ಈ ವ್ಯಕ್ತಿಯನ್ನು ಮುಖಾಮುಖಿಯಾಗಿ ನೋಡಲು ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1157 01:01:53,458 --> 01:01:55,000 - ಅಲ್ವಾ, ಸಿ ಜೆ? - ಹೌದು. 1158 01:02:18,833 --> 01:02:20,083 ಇದೇನು ಹೀಗಿದೆ? 1159 01:02:20,166 --> 01:02:22,791 ನಾನು ಏರಿಯಾ 51 ರೀತಿ ಜಾಗ ಆಗಿರುತ್ತದೆ ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೆ. 1160 01:02:24,166 --> 01:02:26,208 ಬಹುಶಃ ಫೋರೆನ್ಸಿಕ್ ಕೆಲಸ ತಪ್ಪಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದೀಯ. 1161 01:02:33,333 --> 01:02:35,416 ಲೂಕಸ್, ವ್ಯಾನ್ ಹತ್ತು. 1162 01:02:35,916 --> 01:02:37,958 - ಯಾಕೆ? - ಈಗಲೇ ವ್ಯಾನ್ ಹತ್ತು, ದಯವಿಟ್ಟು. 1163 01:02:39,083 --> 01:02:40,333 ಬ್ರೈ, 1164 01:02:41,458 --> 01:02:42,458 ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? 1165 01:02:44,541 --> 01:02:45,875 ಜೆಫ್, ಕ್ಷಮಿಸು. 1166 01:02:46,458 --> 01:02:47,291 ಏತಕ್ಕೆ? 1167 01:02:47,375 --> 01:02:48,250 ಬಗ್ಗು! 1168 01:02:48,333 --> 01:02:50,000 - ನಿಲ್ಲಿ! - ಅಲ್ಲಾಡಬೇಡ! 1169 01:02:51,666 --> 01:02:54,000 ಅವರು ಎಮಿಲಿಯನ್ನು ಹಿಂಬಾಲಿಸುತ್ತಿದ್ದರು, ಆಯ್ತಾ? 1170 01:02:54,083 --> 01:02:57,916 ಅವರು ಗುಂಡು ಹಾರಿಸುತ್ತಿದ್ದರು, ಕಣೋ. ನನಗೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ತಿಳಿಯಲಿಲ್ಲ. 1171 01:03:16,666 --> 01:03:17,750 ನೀನು ಯಾರು? 1172 01:03:20,833 --> 01:03:22,208 ನಿಂಗೆ ನನ್ನ ಹೆಸರು ಗೊತ್ತಿದೆ. 1173 01:03:22,291 --> 01:03:23,958 ಅದೇನು? ಕ್ಯಾಪ್ಟನ್ ಮಖೇಡಿನಾ? 1174 01:03:25,333 --> 01:03:26,250 ಅಲ್ಲ. 1175 01:03:27,250 --> 01:03:28,333 ಇವನು ಸೈಮನ್ ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್. 1176 01:03:33,875 --> 01:03:35,166 ಅವನನ್ನ ಮುಟ್ಟಿದರೆ ಕೊಲ್ತೀನಿ! 1177 01:03:37,000 --> 01:03:38,250 ಅವನನ್ನು ಮುಟ್ಟಬೇಡಿ! 1178 01:03:43,750 --> 01:03:46,541 ನೀವು ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? ಯಾಕೆ ಅಂತ ಹೇಳಿ? 1179 01:03:48,208 --> 01:03:49,166 ಅವನು ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗ. 1180 01:03:49,708 --> 01:03:52,500 ಅವನು ಕೇವಲ ಹುಡುಗ ಅಲ್ಲ. 1181 01:03:53,458 --> 01:03:54,375 ನನಗೇ ಏಕೆ? 1182 01:03:56,291 --> 01:03:57,500 ನನಗೆ ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದೆ? 1183 01:03:59,875 --> 01:04:01,708 ಅದಕ್ಕೆ ಉತ್ತರಿಸುವವನು ನಾನಲ್ಲ. 1184 01:04:04,208 --> 01:04:05,041 ಬಾ, ಸಿ ಜೆ. 1185 01:04:05,125 --> 01:04:07,125 ಬೇಡ, ಇರಿ. ಇರಿ. 1186 01:04:08,666 --> 01:04:10,083 ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ ವಿದಾಯ ಹೇಳೋಕೆ ಬಿಡಿ. 1187 01:04:10,875 --> 01:04:13,583 ನೋಡು, ಇದು ಅವನಿಗಿಂತ ನಿನಗೇ ಕಷ್ಟ. 1188 01:04:15,166 --> 01:04:19,166 ಸಿ ಜೆ ಯಾವುದೇ ಭಾವನಾತ್ಮಕ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. 1189 01:04:19,250 --> 01:04:21,291 ಅದು ಅವನ ಡಿಎನ್‌ಎಯಲ್ಲಿಲ್ಲ. 1190 01:04:22,750 --> 01:04:23,958 ಅದು ಅಪ್ಪಟ ಸುಳ್ಳು. 1191 01:04:25,208 --> 01:04:26,208 ನಾನು ತೋರಿಸ್ತೇನೆ. 1192 01:04:31,458 --> 01:04:32,416 ಹೇ. 1193 01:04:35,000 --> 01:04:36,208 ಐ ಲವ್ ಯೂ, ಪುಟಾಣಿ. 1194 01:04:36,916 --> 01:04:38,458 ನಿನಗೂ ನಾನು ಇಷ್ಟ ಅಂತ ಗೊತ್ತು. 1195 01:04:39,791 --> 01:04:41,250 ಏನು ಹಾಗಂದ್ರೆ? 1196 01:04:42,041 --> 01:04:43,375 "ಲವ್" ಎಂದರೆ ಏನು? 1197 01:04:45,375 --> 01:04:46,916 ಅದು ನಿನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿದೆ. 1198 01:04:49,375 --> 01:04:51,375 ನಿನ್ನ ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಏನೂ ಅನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವೇ? 1199 01:04:51,833 --> 01:04:52,916 ಇಲ್ಲ. 1200 01:04:55,875 --> 01:04:57,291 ನಿನಗೆ ಏನೂ ಅನಿಸುತ್ತಿಲ್ಲವೇ? 1201 01:04:59,083 --> 01:05:00,000 ಇಲ್ಲ. 1202 01:05:04,666 --> 01:05:05,750 ನಾನು ನಂಬುವುದಿಲ್ಲ. 1203 01:05:07,250 --> 01:05:09,166 ಕೇಳು, ಇದು ವಿದಾಯ ಅಲ್ಲ, ಆಯ್ತಾ? 1204 01:05:10,208 --> 01:05:11,791 ನಾನು ಬೇಗ ಮತ್ತೆ ಭೇಟಿಯಾಗುತ್ತೇನೆ. 1205 01:05:14,416 --> 01:05:15,250 ಕೈ ಕೊಡು. 1206 01:05:19,791 --> 01:05:20,791 ಮಾಡು. 1207 01:05:22,541 --> 01:05:24,750 ಹೀಗೆ ಕಾಯಿಸಬೇಡ. ಈಗಲ್ಲ. 1208 01:05:26,916 --> 01:05:27,750 ದಯವಿಟ್ಟು. 1209 01:05:32,041 --> 01:05:33,041 ಸಿ ಜೆ! 1210 01:05:34,583 --> 01:05:35,791 ಲೂಕಸ್! 1211 01:05:46,875 --> 01:05:47,750 ಲೂಕಸ್, ಹೋಗೋಣ. 1212 01:06:04,583 --> 01:06:05,875 ಲೂಕಸ್, ವ್ಯಾನ್ ಹತ್ತು. 1213 01:06:21,875 --> 01:06:23,458 ಈಗ ಏನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ನೋಡು? 1214 01:06:23,541 --> 01:06:25,250 ಓಹ್, ಥತ್! 1215 01:06:34,791 --> 01:06:35,833 ಅವನಿಗೆ ಗುದ್ದಿದ್ನಾ? 1216 01:06:36,958 --> 01:06:38,250 ಸೂಪರ್ ಆಗಿದ್ನಾ? 1217 01:06:38,583 --> 01:06:42,208 ಇಲ್ಲ. ಆದರೆ ನೀವು ಅವನ ಗಮನ ಬೇರೆಡೆಗೆ ತಿರುಗಿಸಿದಿರಿ. 1218 01:06:42,958 --> 01:06:44,708 ನಂತರ ಜೆಫ್ ಅವನಿಗೆ ಹೊಡೆದರು. 1219 01:06:44,791 --> 01:06:45,625 ಓಹ್, ಛೆ. 1220 01:06:46,916 --> 01:06:47,750 ಲೂಕಸ್, ನನ್ನನ್ನು... 1221 01:06:48,875 --> 01:06:49,750 ಕ್ಷಮಿಸು. 1222 01:06:50,666 --> 01:06:51,666 ನೋಡು, ನಾನು ನಿನಗೆ... 1223 01:06:52,875 --> 01:06:54,458 ಬೇಕಿರೋ ಅಪ್ಪ ಅಲ್ಲದಿರಬಹುದು-- 1224 01:06:55,750 --> 01:06:56,750 ಅಥವಾ ನೀನು... 1225 01:06:58,000 --> 01:06:59,500 ಅಂದರೆ ನೀನು ನಿಜವಾಗ್ಲೂ ಬಯಸುವವನು. 1226 01:06:59,916 --> 01:07:01,041 ನಿಮ್ಮ ಮಾತಿನ ಅರ್ಥವೇನು? 1227 01:07:01,125 --> 01:07:02,291 ನಾನು ಚಿಕ್ಕವನಲ್ಲ. 1228 01:07:03,416 --> 01:07:05,250 ನಾನು ಸೂಪರ್ ಅಲ್ಲ. ನಾನು ಹಾಗೆಲ್ಲ-- 1229 01:07:06,583 --> 01:07:07,625 ನೀವು ನನ್ನ ತಂದೆ. 1230 01:07:09,083 --> 01:07:11,166 ನೀವು ಬದಲಾಗುವುದು ನನಗೆ ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1231 01:07:13,000 --> 01:07:14,583 - ಇಷ್ಟ ಇಲ್ವಾ? - ಇಲ್ಲ. 1232 01:07:16,375 --> 01:07:18,833 ನನಗೆ ನೀವಿದ್ದೀರಾ, ಅಲ್ವಾ? 1233 01:07:20,583 --> 01:07:21,625 ಹೌದು. 1234 01:07:29,125 --> 01:07:31,583 ಹೇ, ಜೆಫ್, ನಾನು ಇವನನ್ನು ಕಟ್ಟಿಹಾಕಿ ಇವನಿಗೆ ಹಿಂಸೆ ನೀಡಬೇಕಾ? 1235 01:07:31,666 --> 01:07:34,083 - ನಾವು ಆ ಧಡಿಯನಿಗೆ ಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ? - ಮಾಡ್ತೀಯಾ? 1236 01:07:34,416 --> 01:07:37,958 ನಿನ್ನ ತಂದೆ ನನ್ನ ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಮಾಡಿದ ದ್ರೋಹದಿಂದ ಚೇತರಿಸಿಕೊಳ್ಳಲು ಸ್ವಲ್ಪ ಸಮಯ ಬೇಕು. 1237 01:07:38,041 --> 01:07:40,375 ಕ್ಷಮಿಸು, ಆಯ್ತಾ? 1238 01:07:40,458 --> 01:07:41,375 ಪರವಾಗಿಲ್ಲ. 1239 01:07:42,333 --> 01:07:44,291 - ನಾನು ವಿಫಲನಾದೆ. - ಏನು? ನೀನು ವಿಫಲನಾಗಲಿಲ್ಲ. 1240 01:07:44,875 --> 01:07:47,166 - ಅವನನ್ನು ಕರೆದುಕೊಂಡು ಬರೋಣ. - ಹೇಳಿದ್ದು ಕೇಳಿಸ್ಲಿಲ್ವಾ? 1241 01:07:48,041 --> 01:07:49,375 ಅವನಿಗೆ ನನ್ನ ಬಗ್ಗೆ ಕಾಳಜಿ ಇಲ್ಲ. 1242 01:07:49,458 --> 01:07:52,333 ಸರಿ, ಅಷ್ಟೇ ಮತ್ತೆ. ನಾವು ಎಷ್ಟೆಲ್ಲಾ ಅನುಭವಿಸಿದ ಮೇಲೆ? 1243 01:07:53,041 --> 01:07:55,250 ಏನೋ ಒಂದು. ನಾನು ಹೋಗುವುದು ಅವನಿಗೆ ಬೇಕಿಲ್ಲ. 1244 01:07:55,333 --> 01:07:57,416 ಖಂಡಿತ ಅವನಿಗೆ ಬೇಕು. 1245 01:07:58,083 --> 01:08:02,291 ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು. ಹೇ! ನನ್ನ ಮಾತು ಕೇಳು, ನೀನು ನಿನ್ನ ಅಪ್ಪನಂತೆ ಅಲ್ಲ, ಸರಿನಾ? 1246 01:08:02,375 --> 01:08:03,625 ಇದು ನಂಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು ಗೊತ್ತಾ? 1247 01:08:05,333 --> 01:08:07,000 ಏಕೆಂದರೆ ನಿನಗೆ ಹೃದಯ ಇದೆ ಅಂತ ಗೊತ್ತು. 1248 01:08:08,541 --> 01:08:09,500 ಹುಷಾರು, ಬ್ರೈ. 1249 01:08:10,958 --> 01:08:14,250 - ನಾವು ಬೆಸ್ಟ್ ಫ್ರೆಂಡ್ಸ್ ಥರ ಮಾತಾಡ್ತಿದ್ದೇವೆ. - ಇಲ್ಲ, ಸ್ವಲ್ಪ. ಆದರೆ-- 1250 01:08:24,416 --> 01:08:25,458 ಇದು ನಿನ್ನ ಫೋನ್. 1251 01:08:26,458 --> 01:08:28,333 ಲೂಕಸ್, ಟ್ರ್ಯಾಕರ್ ಎಲ್ಲಿದೆ? 1252 01:08:28,416 --> 01:08:29,583 ಅದು ನನ್ನ ಹುಡಿ-- 1253 01:08:31,083 --> 01:08:33,000 - ಸಿ ಜೆ ಹತ್ರ ಇದೆ. - ಆಫ್ ಮಾಡಿದ್ದೆ ತಾನೆ. 1254 01:08:33,083 --> 01:08:34,416 ಮಾಡಿದ್ದೆ. 1255 01:08:35,041 --> 01:08:36,791 - ಇದರ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾ? - ಏನು? 1256 01:08:37,250 --> 01:08:38,250 ಅವನಿಗೆ ಹೇಳು, ಲೂಕ್. 1257 01:08:38,333 --> 01:08:41,416 ನೀವು ಹೋಗಿ ಅವನನ್ನು ಕಾಪಾಡಲಿ ಅಂತ ಅವನು ಟ್ರ್ಯಾಕರ್ ಆನ್ ಮಾಡಿದ್ದಾನೆ. 1258 01:08:42,208 --> 01:08:45,333 - ಅವನು ಅದೇ ಬೇಕು ಅಂತ ನಮಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು? - ಏಕೆಂದರೆ ನೀವು ಅವನ ತಂದೆ. 1259 01:08:47,375 --> 01:08:48,250 ಓಹ್, ಹೌದಲ್ವಾ? 1260 01:09:03,208 --> 01:09:04,208 ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಪ್ರವೇಶ 1261 01:09:04,291 --> 01:09:06,500 ಅಧಿಕೃತ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿಂದ ಮುಂದಕ್ಕೆ 1262 01:09:07,458 --> 01:09:08,833 ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡ್ತಿದ್ಯಾ? 1263 01:09:09,416 --> 01:09:10,583 ಇದು ಪ್ರಯೋಗಾಲಯದಂತಿದೆ. 1264 01:09:10,666 --> 01:09:13,500 - ಅವನನ್ನು ಇಲ್ಲಿಗೆ ಏಕೆ ಮರಳಿ ಕರೆತರ್ತಾರೆ? - ಏಕೆಂದರೆ ಆ ವ್ಯಕ್ತಿ ಹುಚ್ಚ. 1265 01:09:21,333 --> 01:09:24,458 ಲೂಕಸ್, ನೀನು ವ್ಯಾನ್‍ನಲ್ಲೇ ಇದ್ದು ಬಾಗಿಲನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡ್ಕೋ. 1266 01:09:25,416 --> 01:09:27,791 ಲೂಕಸ್, ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ಸುರಕ್ಷಿತವಾಗಿಡಬೇಕು, ಆಯ್ತಾ? 1267 01:09:27,875 --> 01:09:30,041 ಅದು ನನಗೆ ಅತ್ಯಂತ ಮುಖ್ಯವಾದ ವಿಷಯ, ಸರಿನಾ? 1268 01:09:30,125 --> 01:09:34,166 ಸರಿ. ಆದರೆ ನೀವು ಹಿಂತಿರುಗುತ್ತೀರಿ, ಅಲ್ವಾ? 1269 01:09:34,500 --> 01:09:36,875 ಖಂಡಿತ ಬರುತ್ತೇವೆ. ಅಲ್ವಾ, ಜೆಫ್? 1270 01:09:37,583 --> 01:09:38,541 ನಾವಿಬ್ಬರೂನಾ? 1271 01:09:39,791 --> 01:09:40,791 ಖಂಡಿತ. 1272 01:09:41,958 --> 01:09:43,083 ಬಾ, ಹೋಗೋಣ. 1273 01:09:53,833 --> 01:09:55,750 - ಹೌದಾ? - ದಡ್ಡನ ಹಾಗೆ ಆಡಬೇಡ. 1274 01:10:03,791 --> 01:10:04,875 ಬಾಗಿಲು ಏಕೆ ತೆರೆದಿದೆ? 1275 01:10:05,375 --> 01:10:07,041 ಅವರು ನಮಗಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿರುವ ಹಾಗಿದೆ. 1276 01:10:27,083 --> 01:10:28,666 ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಸಿಗ್ನಲ್ ಸ್ಥಗಿತಗೊಂಡಿದೆ 1277 01:10:35,458 --> 01:10:37,333 ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ-- ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 1278 01:10:37,416 --> 01:10:38,750 ಬೇರೆ ಬೇರೆ ಹೋಗೋಣ. 1279 01:10:38,833 --> 01:10:40,500 - ನೀನು ಹೇಳಬೇಕು. - ಈಗಷ್ಟೇ ಹೇಳಿದ್ನಲ್ಲ. 1280 01:10:40,583 --> 01:10:42,666 - ಹೇಳಲಿಲ್ಲ. - ಇದನ್ನೂ ಊಹಿಸಲು ಆಗಲ್ವಾ? 1281 01:10:42,750 --> 01:10:43,625 ಕೈ ಆಡಿಸೋದು ನಿಲ್ಸು. 1282 01:11:16,500 --> 01:11:17,875 - ಓ, ದೇವರೇ! - ಹಾಯ್. 1283 01:11:17,958 --> 01:11:19,916 ಸಿ ಜೆ. ನೀನು ನನಗೆ ಹೆದರಿಸಿಬಿಟ್ಟೆ. 1284 01:11:21,208 --> 01:11:22,416 ಇದು ವಿಚಿತ್ರವಾದ ಬಟ್ಟೆ. 1285 01:11:22,500 --> 01:11:25,625 ಸರಿ, ನಾನು ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದಕ್ಕಿಂತ ಸುಲಭ ಆಯ್ತು. ನಿನ್ನ ತಂದೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡೋಣ. 1286 01:11:26,875 --> 01:11:27,708 ಹೇ, ಏನಾಯ್ತು? 1287 01:11:27,791 --> 01:11:30,166 ಸಿ ಜೆ ಸಿಕ್ಕಿದ. ಹೆಂಗೆ ನಾನು? 1288 01:11:30,625 --> 01:11:31,750 ಅದು ಹೇಗೆ ಸಾಧ್ಯ? 1289 01:11:31,833 --> 01:11:34,208 ನೀನೊಬ್ಬನೇ ಹೀರೋ ಆಗಬಹುದು... 1290 01:11:35,416 --> 01:11:36,333 ಅಂದುಕೊಂಡಿದ್ದೀಯಾ? 1291 01:11:39,291 --> 01:11:41,458 ಇರು, ಇಬ್ಬರು ಸಿ ಜೆಗಳು ಇದ್ದಾರಾ? 1292 01:11:42,041 --> 01:11:43,250 ಇದು ವಿಚಿತ್ರ. 1293 01:11:44,916 --> 01:11:46,833 ನಮ್ಮವನು ಯಾರು? 1294 01:11:46,916 --> 01:11:48,125 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1295 01:11:50,458 --> 01:11:53,791 ಹೇ, ಪುಟಾಣಿಗಳಾ. ನಿಮ್ಮಿಬ್ಬರಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಮಗ ಯಾರು? 1296 01:11:55,458 --> 01:11:57,541 ಹೇ, ಹುಡುಗರೇ! ಹುಡುಗರೇ! 1297 01:11:57,625 --> 01:11:58,541 ಹೇ! ನಿಲ್ಲಿ! 1298 01:12:00,083 --> 01:12:01,000 ನಿಮ್ಮಜ್ಜಿ! 1299 01:12:11,958 --> 01:12:14,416 - ಅದು ಸ್ವಲ್ಪ ಅತಿಯಾಗ್ಲಿಲ್ವಾ? - ಅದು ಆತ್ಮರಕ್ಷಣೆಯಾಗಿತ್ತು. 1300 01:12:18,791 --> 01:12:21,875 - ಅವರಿಗೇನು, ದೆವ್ವ ಹಿಡಿದಿದೆಯಾ? - ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1301 01:12:21,958 --> 01:12:22,916 ನಾನು ಹೋಗ್ತೀನಿ. 1302 01:12:24,250 --> 01:12:25,250 ಅಯ್ಯೋ, ದೇವರೇ. 1303 01:12:26,625 --> 01:12:27,541 ಮತ್ತೊಬ್ಬನಾ? 1304 01:12:29,958 --> 01:12:31,291 ಅಯ್ಯೋ, ಸಾಕಪ್ಪಾ. 1305 01:12:34,166 --> 01:12:35,500 - ಸರಿ. - ಇಲ್ಲ. 1306 01:12:36,583 --> 01:12:37,458 ಅಲ್ಲ. 1307 01:12:38,166 --> 01:12:39,166 ಇಲ್ಲ. 1308 01:12:39,500 --> 01:12:40,541 ಇಲ್ಲ. 1309 01:12:44,833 --> 01:12:46,500 - ಇಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? - ಇಲ್ಲ. 1310 01:12:47,625 --> 01:12:49,458 - ಎಲ್ಲರೂ ಸಮಾಧಾನವಾಗಿರಿ. - ಇಲ್ಲ. 1311 01:12:49,541 --> 01:12:51,750 - ಏನಾಗಿಲ್ಲ. ಆರಾಮಾಗಿರಿ! - ಇಲ್ಲ. 1312 01:12:53,083 --> 01:12:54,000 ಹೋಗು, ಹೋಗು, ಹೋಗು! 1313 01:12:56,916 --> 01:12:57,958 ಇಲ್ಲಾ! 1314 01:12:58,041 --> 01:13:00,583 - ಕ್ಷಮಿಸು. - ಬಿಡು ನನ್ನನ್ನು! 1315 01:13:01,708 --> 01:13:03,458 - ಕ್ಷಮಿಸು. - ನನ್ನ ಕಚ್ಚುತ್ತಿದ್ದಾನೆ! 1316 01:13:04,250 --> 01:13:06,291 ಜೆಫ್, ನನಗೆ ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ! ಇವನಿಂದ ಕಾಪಾಡು! 1317 01:13:07,958 --> 01:13:08,875 ಕ್ಷಮಿಸು. 1318 01:13:08,958 --> 01:13:10,166 ಯಾಕೆ ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳುತ್ತಿದ್ದೀಯ? 1319 01:13:10,250 --> 01:13:12,416 ನನ್ನ ಪುಟ್ಟ ರೂಪಗಳಿಗೆ ಹೊಡೆದಿದ್ದಕ್ಕಾಗಿ! 1320 01:13:13,416 --> 01:13:15,041 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತನಾಡಲು ನನಗೆ ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ. 1321 01:13:15,125 --> 01:13:18,041 - ನಿಲ್ಲಿಸು! ನನಗೆ ಇದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ! - ಅವನಿಗೆ ಗುದ್ದಿ ಕ್ಷಮೆ ಕೇಳು. 1322 01:13:19,166 --> 01:13:21,416 ದೇವರೇ, ನನ್ನನ್ನು ಕ್ಷಮಿಸು. ದಯವಿಟ್ಟು ಕ್ಷಮಿಸು. 1323 01:13:22,666 --> 01:13:24,041 ಓ, ದೇವರೇ. 1324 01:13:25,666 --> 01:13:26,500 ಛೆ. 1325 01:13:26,958 --> 01:13:29,875 ಓ, ದೇವರೇ. ಅಷ್ಟೊಂದು ಕ್ಲೋನ್ ಮಾಡಿರೋದನ್ನ ನಂಬಕ್ಕಾಗ್ತಿಲ್ಲ. 1326 01:13:29,958 --> 01:13:32,291 - ಏನನ್ಯಾಯ? - ತುಂಬಾನೇ ಇದ್ರು. 1327 01:13:37,166 --> 01:13:38,208 ನಿನಗೆ... 1328 01:13:39,041 --> 01:13:40,291 ಅದು ಕೇಳಿಸ್ತಿದೆಯಾ? 1329 01:13:40,375 --> 01:13:41,333 ಹೌದು. 1330 01:13:41,416 --> 01:13:42,583 ಅದು ಏನು? 1331 01:13:42,916 --> 01:13:44,000 ನನಗೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1332 01:13:45,291 --> 01:13:46,208 ಟಿ. ರೆಕ್ಸಾ? 1333 01:14:10,000 --> 01:14:11,208 ಅಯ್ಯಪ್ಪಾ! 1334 01:14:11,291 --> 01:14:12,958 ಹಿಡಿಯಿರಿ! 1335 01:14:17,000 --> 01:14:18,833 ಓಹ್, ಅಯ್ಯೋ! 1336 01:14:20,125 --> 01:14:22,291 ಇದು ಸ್ಪಾರ್ಟಾ! 1337 01:14:29,875 --> 01:14:30,958 ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ, ಇಲ್ಲ! 1338 01:14:46,625 --> 01:14:47,708 ಥೆಲ್ಮಾ & ಲೂಯೀಸ್? 1339 01:14:50,333 --> 01:14:52,500 - ನಾವು ಕೈ ಹಿಡಿಯಬೇಕಾ? - ಹೌದು, ಕೈ ಹಿಡಿಯಬೇಕು. 1340 01:15:07,916 --> 01:15:08,833 ಏನು ಕರ್ಮಾನೋ. 1341 01:15:29,666 --> 01:15:32,625 ಅವ್ರು ನಾಯಿಯ ಕಾಲರ್ ಹಾಕಿರುವಂತೆ ಇದೆ. ನೋಡು-- ನೋಡು ಅವರನ್ನು. 1342 01:15:32,916 --> 01:15:37,416 ಅದು ವಿದ್ಯುತ್ ಬೇಲಿ. ಅವರು ದಾಟಿ ಬರಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ! ಇದು ಅದ್ಭುತ! 1343 01:15:39,083 --> 01:15:41,125 ಹೌದು! ಓ, ದೇವರೇ. 1344 01:15:42,333 --> 01:15:44,000 - ಮೂರ್ಖರೇ! ಈಗೇನು ಮಾಡುತ್ತೀರ? - ಮತ್ತೆ... 1345 01:15:44,083 --> 01:15:46,458 - ಹೌದು, ಈಗ! ಈಗ ಏನು ಮಾಡುತ್ತೀರ? ಹೇಳಿ! - ಈಗ ಏನು ಮಾಡ್ತೀರ? 1346 01:15:46,541 --> 01:15:49,041 - ಬನ್ನಿ! ನೋಡೋಣ! - ಹೌದು! ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದೇ! 1347 01:15:49,125 --> 01:15:50,416 ಅವನು ಹೇಳಿದ್ದೇ! 1348 01:15:51,333 --> 01:15:52,583 ಸರಿ. ಸರಿ. 1349 01:15:55,541 --> 01:15:56,500 ಹೇ, ಬ್ರೈ. 1350 01:15:56,583 --> 01:15:59,125 ಫಾರೆಸ್ಟ್ ಕಾಲುಗಳ ಮೇಲೆ ಆ ಮೆಟಲ್ ಹಾಕಿಕೊಂಡು ಕುಂಟುತ್ತಿದ್ದಾಗ 1351 01:15:59,208 --> 01:16:00,708 ಜೆನ್ನಿ ಅವನಿಗೆ ಹೇಳಿದ್ದು ನೆನಪಿದೆಯಾ? 1352 01:16:01,708 --> 01:16:02,750 ಇಲ್ಲ. 1353 01:16:05,583 --> 01:16:07,458 ಓಡು, ಫಾರೆಸ್ಟ್! ಓಡು! 1354 01:16:11,750 --> 01:16:12,583 ದೇವರೇ! 1355 01:16:15,541 --> 01:16:17,333 ಏನೋ, ಮಗಾ? 1356 01:16:21,208 --> 01:16:22,291 ಹಲೋ, ಜೆಫ್. 1357 01:16:24,291 --> 01:16:27,500 ಲೂಕಸ್! ಲೂಕಸ್. ನಾವು ಹೊರಡಬೇಕು. 1358 01:16:27,583 --> 01:16:29,375 - ಅಪ್ಪ, ಏನಾಗುತ್ತಿದೆ? - ನಾವು ಹೊರಡಬೇಕು. 1359 01:16:30,208 --> 01:16:31,333 ಜೆಫ್ ಎಲ್ಲಿ? 1360 01:16:33,000 --> 01:16:34,000 ಕರ್ನಲ್? 1361 01:16:34,791 --> 01:16:36,916 ಈ ಹುಚ್ಚನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀರಿ? 1362 01:16:37,000 --> 01:16:38,875 ಬಾಯಿ ಮುಚ್ಚೋ, ಮೂರ್ಖ! ನನ್ನ ಹತ್ರ ಬುಗಾಟಿ ಇದೆ. 1363 01:16:38,958 --> 01:16:40,791 ಬೇಜಾನ್ ಹುಡುಗಿಯರಿದ್ದಾರೆ. 1364 01:16:40,875 --> 01:16:43,083 ನೀವಿಬ್ಬರೂ ಸ್ನೇಹಿತರಾಗಿರೋ ಹಾಗಿದೆ. 1365 01:16:43,833 --> 01:16:45,083 ಇಲ್ಲಿ ಏನು ನಡೆಯುತ್ತಿದೆ? 1366 01:16:45,541 --> 01:16:49,125 ನೀನು ನಮಗಾಗಿ ಏನೆಲ್ಲಾ ಮಾಡಿದ್ದೀಯಾ, ಜೆಫ್, 1367 01:16:49,791 --> 01:16:51,708 - ನೀನು ಈಗ ಕೆಲವು ಉತ್ತರಗಳಿಗೆ ಅರ್ಹ. - ಹೌದು. 1368 01:16:52,333 --> 01:16:54,083 ನನಗೆ ಯಾಕೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡಿದ್ರಿ? 1369 01:16:54,166 --> 01:16:56,958 ಏಕೆಂದರೆ ನೀನು ನನ್ನ ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಸೈನಿಕನಾಗಿದ್ದೆ. 1370 01:16:57,583 --> 01:16:59,333 ಸೂಕ್ತವಾದ ಫಿಸಿಕಲ್ ಮಾದರಿ. 1371 01:17:00,166 --> 01:17:03,166 ಆದರೆ ನಿನ್ನ ಕ್ರಿಪ್ಟೋನೈಟ್ ಏನು ಗೊತ್ತಾ? 1372 01:17:04,666 --> 01:17:05,875 ಗೆಫಿಲ್ಟೆ ಮೀನು? 1373 01:17:05,958 --> 01:17:07,458 ನಿನ್ನಲ್ಲಿ ತುಂಬಾನೇ... 1374 01:17:08,708 --> 01:17:09,541 ಸಹಾನುಭೂತಿ ಇದೆ. 1375 01:17:14,666 --> 01:17:15,500 ಸಿ ಜೆ. 1376 01:17:17,750 --> 01:17:18,583 ಆರಾಮಾಗಿದ್ದೀಯಾ? 1377 01:17:20,916 --> 01:17:21,750 ನೋಡು, ಮಗನೇ. 1378 01:17:22,416 --> 01:17:25,750 ಯುದ್ಧಭೂಮಿಯಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ದೇಶವನ್ನು ಸೋಲಿಸಿದ ಸೈನಿಕ ನೀನೊಬ್ಬನೇ ಅಲ್ಲ. 1379 01:17:27,750 --> 01:17:28,916 ಸೈನಿಕರು ಸುಸ್ತಾಗುತ್ತಾರೆ. 1380 01:17:30,458 --> 01:17:31,625 ಅವರು ಭಯಪಡುತ್ತಾರೆ. 1381 01:17:32,000 --> 01:17:33,875 ಅವರಿಗೆ ಭಾವನೆಗಳು ಮೂಡುತ್ತವೆ. 1382 01:17:34,625 --> 01:17:37,708 ನಾನು ಆ ಸಮಸ್ಯೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 1383 01:17:38,833 --> 01:17:41,791 ಹಾಗಾಗಿ, ನಾನು ಆಕಸ್ಮಿಕವಾಗಿ ಸೈಮನ್‌ನ ಪ್ರತಿಭೆಯನ್ನು ನೋಡಿದಾಗ... 1384 01:17:42,541 --> 01:17:43,625 ಅದ್ಭುತ ಪ್ರತಿಭೆ. 1385 01:17:44,083 --> 01:17:48,791 ...ಸೈಮನ್‍ಗೆ ಕೂಡ ತನ್ನ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನವು ಏನನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಬಹುದೆಂದು ತಿಳಿದಿರಲಿಲ್ಲ. 1386 01:17:48,875 --> 01:17:52,208 ಅದು ಪರ್ಫೆಕ್ಟ್ ಜೆನೆಟಿಕ್ ಸೈನಿಕನನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸಬಹುದಿತ್ತು. 1387 01:17:53,041 --> 01:17:56,750 ನಮಗೆ ಬೇಕಾಗಿದ್ದಿದ್ದು ನಿನ್ನ ಶ್ರೇಷ್ಠ ಡಿಎನ್‌ಎ ಮಾತ್ರ. 1388 01:17:57,750 --> 01:17:59,000 ಆ ಔಷಧ ಪರೀಕ್ಷೆಗಳು. 1389 01:17:59,666 --> 01:18:02,166 ನೀನು ನಮ್ಮ ಆದರ್ಶ ಅಭ್ಯರ್ಥಿಯಾಗಿದ್ದೆ, ಜೆಫ್. 1390 01:18:02,250 --> 01:18:06,125 ಹಾಗಾದರೆ, ನೀವು ನನಗೆ ಹೇಳುತ್ತಿರುವುದು ಅಲ್ಲಿರುವ ಎಲ್ಲಾ ಚಿಕ್ಕ ಹುಡುಗರು... 1391 01:18:07,583 --> 01:18:08,708 ಸೂಪರ್ ಸೈನಿಕರಾ? 1392 01:18:10,375 --> 01:18:13,083 ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರನ್ನೂ ಎಂದಿಗೂ ದಣಿಯದಂತೆ ವಿನ್ಯಾಸಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. 1393 01:18:14,916 --> 01:18:17,208 ಮತ್ತು ಈಗ ಒಂದು ಕೊನೆಯ ಪರೀಕ್ಷೆಗಾಗಿ. 1394 01:18:21,583 --> 01:18:22,666 ತಗೋ, ಸಿ ಜೆ. 1395 01:18:24,041 --> 01:18:25,916 ನಿನಗೆ ತರಬೇತಿ ನೀಡಲಾಗಿರುವುದನ್ನು ಮಾಡು. 1396 01:18:27,750 --> 01:18:29,083 ಸಾರ್ಜೆಂಟ್ ಏಮನ್, 1397 01:18:29,166 --> 01:18:30,666 ನಿಮ್ಮ ಸೇವೆಗೆ ಧನ್ಯವಾದಗಳು. 1398 01:18:38,083 --> 01:18:40,250 ಸಿ ಜೆ, ಕೇಳು, ಮಗು. 1399 01:18:42,625 --> 01:18:43,458 ನಾನು... 1400 01:18:44,500 --> 01:18:45,708 ನೀನು ಯಂತ್ರ ಅಲ್ಲ. 1401 01:18:46,916 --> 01:18:48,083 ನನಗೆ ಹೇಗೆ ಗೊತ್ತು ಗೊತ್ತಾ? 1402 01:18:49,666 --> 01:18:51,083 ಏಕೆಂದರೆ ನಾವು ಒಂದೇ ಆಗಿದ್ದರೆ, 1403 01:18:51,791 --> 01:18:53,708 ಅಂದರೆ ನಮಗೆ ಒಂದೇ ಹೃದಯವಿದೆ. 1404 01:19:00,750 --> 01:19:03,708 ಅವನಜ್ಜಿ-- 1405 01:20:26,958 --> 01:20:28,375 ನೀನು ನನ್ನ ಮನಸ್ಸನ್ನು ಮುರಿದೆ. 1406 01:20:30,291 --> 01:20:31,791 ಈಗ ಏನು ಮಾಡುತ್ತೇನೆ ನೋಡು? 1407 01:20:36,750 --> 01:20:37,958 ಅವನಿಗೆ ಗುದ್ದಿದ್ನಾ? 1408 01:20:45,125 --> 01:20:46,166 ಹೇಗಿತ್ತು? 1409 01:20:46,666 --> 01:20:47,791 ಕೂಲಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ನಾ? 1410 01:20:48,416 --> 01:20:49,250 ಹೌದು, ಅಪ್ಪ. 1411 01:20:50,000 --> 01:20:51,458 ಮತ್ತೆ ಸಖತ್ತಾಗಿ ಕಾಣಿಸಿದ್ರಿ. 1412 01:20:52,041 --> 01:20:53,083 ಹೌದು, ಅಷ್ಟೇ. 1413 01:20:57,583 --> 01:20:58,708 ಗೆದ್ದುಬಿಟ್ವಿ, ಪುಟ್ಟ. 1414 01:21:00,583 --> 01:21:01,541 ಕೊಡು ಕೈ. 1415 01:21:21,291 --> 01:21:22,291 ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತರಾ, ಬ್ರೈ? 1416 01:21:24,250 --> 01:21:26,000 ಆತ್ಮೀಯ ಸ್ನೇಹಿತರು, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ. 1417 01:21:34,583 --> 01:21:35,750 ಮನೆಗೆ ಹೋಗುವುದು ಹೇಗೆ? 1418 01:21:38,125 --> 01:21:39,208 ನಮ್ಮ ಬಳಿ ಕಾರು ಇಲ್ಲ. 1419 01:21:40,708 --> 01:21:43,208 ಸರಿ, ಹಾಗಾದ್ರೆ ಈಗ ಇನ್ನೊಂದು ಕದಿಯಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ. 1420 01:21:43,291 --> 01:21:44,500 ದಾರಿಗೆ ಬಂದೆ, ಬ್ರೈ. 1421 01:21:45,583 --> 01:21:46,833 ಒಂದು ಸೆಕೆಂಡ್ ಇರು. 1422 01:21:46,916 --> 01:21:49,541 ಆ ಎಲ್ಲಾ ಸೈಕೋ ಕೊಲ್ಲುವ ಯಂತ್ರಗಳನ್ನು ಏನು ಮಾಡೋದು? 1423 01:21:50,833 --> 01:21:52,333 ಕಬೂಮ್, ಅಷ್ಟೇ. 1424 01:22:36,208 --> 01:22:37,208 ಧಡಿಯ! 1425 01:22:37,625 --> 01:22:39,083 ಏನೋ ಕೇಳಬೇಕಿತ್ತು. 1426 01:22:39,166 --> 01:22:40,250 ಅಯ್ಯೋ, ಪೆದ್ದು. 1427 01:22:41,583 --> 01:22:42,625 ಒಂದು ಮಾತು ಇದೆಯಲ್ಲ. 1428 01:22:43,875 --> 01:22:44,750 {\an8}ಕ್ಷಮಿಸಿ. 1429 01:22:46,625 --> 01:22:47,958 ಹಿಂದೆ ಸರಿಯುವುದಿಲ್ಲ, ಬ್ರೈ. 1430 01:22:49,166 --> 01:22:51,416 ಅವನೊಬ್ಬ ಅಪಾಯಕಾರಿ 12 ವರ್ಷದ ಹುಡುಗ. 1431 01:22:51,750 --> 01:22:52,583 ಹೌದು. 1432 01:22:52,666 --> 01:22:54,041 {\an8}ಪ್ಲೇಡೇಟ್ 1433 01:22:54,125 --> 01:22:55,666 {\an8}ಒಳ್ಳೆ ಐಡಿಯಾ ಅಲ್ಲ, ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ. 1434 01:22:55,750 --> 01:22:57,708 {\an8}ಹೇ. ಏನು ಸಮಾಚಾರ? 1435 01:23:04,000 --> 01:23:05,000 ಏನು? 1436 01:23:05,083 --> 01:23:06,625 ನೋಡು... ಕ್ಷಮಿಸು. 1437 01:23:07,583 --> 01:23:08,416 ಅಯ್ಯೋ. 1438 01:23:08,500 --> 01:23:10,291 - ನಿನಗೆ ತಲೆ ಕೆಟ್ಟಿದೆಯಾ? - ನನಗಾ? 1439 01:23:10,375 --> 01:23:12,333 ನೀನು ಹುಚ್ಚು-ಹುಚ್ಚಾಗಿ ಮಾತಾಡ್ತಿದ್ದೀಯ. 1440 01:23:13,291 --> 01:23:15,250 - ನಾನು ಹುಚ್ಚನಾ? - ನೀನೇ ಹುಚ್ಚ. 1441 01:23:22,833 --> 01:23:23,875 ಯಾವ ಥರ? 1442 01:23:23,958 --> 01:23:27,083 {\an8}ಮೊದಲು ಟ್ಯಾನಿಂಗ್ ಕ್ರೀಮ್ ಮತ್ತೆ ಬಿಕಿನಿ ಅಂಡರ್‌ವೇರ್ ಹೇಗೆ? 1443 01:23:27,166 --> 01:23:28,333 {\an8}ಅದು ಇನ್ನೊಂದು ಸಮಸ್ಯೆ. 1444 01:23:28,875 --> 01:23:30,416 {\an8}ಬ್ಯಾಂಕ್ಸ್, ನಗಬೇಡ. 1445 01:23:30,500 --> 01:23:31,541 {\an8}ತಡಿ. 1446 01:23:32,250 --> 01:23:34,500 {\an8}ಆ ಸೈಕೋ ಫ್ಯಾಮಿಲಿ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಮಾಡೋಣ... 1447 01:23:34,583 --> 01:23:35,916 {\an8}ಏನು ಅವುಗಳ ಹೆಸರು? 1448 01:23:36,000 --> 01:23:37,250 ಸೈಕೋ ಕುಟುಂಬ ಸದಸ್ಯರು. 1449 01:23:37,375 --> 01:23:39,333 ಇರು. ತಡಿ. ಅಲ್ಲಿರೋ ಆ... 1450 01:23:41,750 --> 01:23:45,625 {\an8}30 ವರ್ಷಗಳ ಹಿಂದೆ ನಡೆದುದಕ್ಕೆ ಅವನು ಇನ್ನೂ ನನ್ನ ಮೇಲೆ ಕೋಪಗೊಂಡಿದ್ದಾನೆ ಎಂದರೆ ನಂಬುತ್ತೀಯಾ? 1451 01:23:47,125 --> 01:23:48,958 ನನ್ನ ಪಾರ್ಕಿಂಗ್ ಜಾಗ ತಗೊಂಡ್ರಾ, ಬ್ರಯನ್? 1452 01:23:51,916 --> 01:23:53,583 ಕೇಳಿ, ನಾನೇ ಬೀಪ್ ಸೌಂಡ್ ಮಾಡಿದೆ. 1453 01:23:54,625 --> 01:23:56,791 ಅದು ನನ್ನ ನಟನೆಗೂ ತುಂಬಾನೇ ಕೆಟ್ಟದ್ದು. 1454 01:23:56,875 --> 01:23:58,583 ಒಂದು "ಬ್ರೈ" ಹೇಳಿದರೆ ಪರ್ವಾಗಿಲ್ವಾ? 1455 01:23:59,250 --> 01:24:00,250 ಏನದು? 1456 01:24:00,375 --> 01:24:02,791 ಒಂದು "ಬ್ರೈ" ಹೇಳಿದರೆ... ಥತ್! 1457 01:24:02,916 --> 01:24:04,458 ಒಂದು... ಒಂದು... ನೀನು... 1458 01:24:04,583 --> 01:24:06,708 ಒಂದು "ಬ್ರೈ" ಹೇಳಿದರೆ ಓಕೆನಾ? ಕೂಲ್? 1459 01:24:06,791 --> 01:24:08,916 ಒಂದು "ಬ್ರೈ" ಹೇಳಿದರೆ ಓಕೆನಾ? ಕೂಲ್? ಹಾಂ, ಓಕೆ. 1460 01:24:14,083 --> 01:24:15,250 ಓಹ್, ಹೇ... 1461 01:24:15,333 --> 01:24:18,208 {\an8}ನನಗೆ ಮತ್ತು ಸಿ ಜೆಗೋಸ್ಕರ ಮಾಡಿದ ಮೋಜಿನ ಪಟ್ಟಿ-- 1462 01:24:18,291 --> 01:24:20,333 {\an8}ನೋಡು, ಈಗ ಅವನ ಅಮ್ಮ ಬೇರೆ ಮೇಲೆ ಹೋದಳಲ್ಲ. 1463 01:24:22,166 --> 01:24:23,125 ಹಾಳಾಯಿತು, ಗುರು. 1464 01:24:26,541 --> 01:24:27,541 ಸೀಟ್ ಬೆಲ್ಟ್ ಹಾಕ್ಕೊಳ್ಳಿ. 1465 01:24:27,625 --> 01:24:30,250 - ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? - ಹಿಂದೆ ಬೇರೆ ಮಕ್ಕಳಿದ್ದಾರೆ. 1466 01:24:32,833 --> 01:24:34,083 {\an8}ಈಗ ನಿಜ್ವಾಗ್ಲೂ ಕಥೆ ಮುಗೀತು. 1467 01:24:34,166 --> 01:24:36,666 {\an8}- ಇಲ್ಲಿ ಯಾರೋ ಬೇರೆ ಮಕ್ಕಳಿದ್ದಾರೆ! - ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಮರೆಯುತ್ತಿದ್ದೀರ! 1468 01:24:36,750 --> 01:24:37,833 ತಡಿ. 1469 01:24:38,541 --> 01:24:41,000 ಆ ಸೈಕೋ ಕೊಲ್ಲುವ ಯಂತ್ರಗಳನ್ನು ಏನು ಮಾಡೋದು? 1470 01:24:43,458 --> 01:24:45,458 ನಿನಗೂ ನನ್ನ ಸಮಸ್ಯೆಯೇ ಇದೆ. 1471 01:24:48,125 --> 01:24:49,583 - ಬೂಮ್! - ಇದನ್ನ ಬೀಳಿಸ್ತಿದ್ದೆ. 1472 01:24:59,333 --> 01:25:01,666 ಯೋ, ಹಂಟ್, ಮುಂದಿನ ಸಲ ನಾವೆ ಗೆಲ್ಲೋದು, ಹಾಂ, ಬ್ರೋ? 1473 01:25:01,750 --> 01:25:02,875 "ಬ್ರೋ" ಅನ್ನಬೇಡಿ, ಅಂಕಲ್. 1474 01:25:02,958 --> 01:25:05,083 {\an8}ನನ್ನ ಬ್ರೋ ಅನ್ನಬೇಡ... ಮಗನೇ. 1475 01:25:05,166 --> 01:25:06,583 {\an8}ತಪ್ಪು ಮಾಡಿದ್ನಾ? 1476 01:25:06,666 --> 01:25:09,958 {\an8}ಒಬ್ಬ ನನ್ನ ತೋಳುಗಳಲ್ಲಿ ರಕ್ತ ಸುರಿಸಿ ಸಾಯುವಾಗ ಅವನು ನಿಧಾನವಾಗಿ ಸಾಯೋದನ್ನ ನೋಡಿದೆ. 1477 01:25:10,041 --> 01:25:11,208 {\an8}ಸೂಪರ್, ಅಲ್ವಾ? 1478 01:25:11,291 --> 01:25:12,333 {\an8}ಅದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1479 01:25:18,208 --> 01:25:20,458 - ಹೋಗಿ! - ಬಾಗಿಲು ಬಿಟ್ಟೆ. 1480 01:25:20,583 --> 01:25:22,000 {\an8}- ಹೋಗಿ! - ಸಾರಿ. 1481 01:25:22,666 --> 01:25:23,625 {\an8}ಹಾಳಾದ್ದು. 1482 01:25:24,333 --> 01:25:26,625 ಎಮಿಲಿ! ಹೇ, ಹೇಗಿದ್ದೀಯ, ಚಿನ್ನ? 1483 01:25:26,708 --> 01:25:28,416 ಓಹ್, ಹಾಯ್. ನೀವೇನಾ ಜೆಫ್? 1484 01:25:28,500 --> 01:25:30,291 ಸಾಕ್ಷಾತ್... ನಾನೇ. 1485 01:25:33,250 --> 01:25:34,958 {\an8}ಹೇ, ಎಮ್. ಅದು ನಾನಾ? 1486 01:25:35,041 --> 01:25:36,833 - ಕಾಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ... - ಎಲ್ಲಾ ಹಾಳಾಯ್ತು. 1487 01:25:36,916 --> 01:25:38,833 ನಾನು ಬೇರೆ ಏನೋ ಹೇಳೋಣ ಅಂತಿದ್ದೆ. 1488 01:25:38,916 --> 01:25:41,625 {\an8}ಹೋಗು ಆ ಕಡೆ. ನಿನ್ನಿಂದ ಕೆಟ್ಟ ವಾಸನೆ ಬರುತ್ತಿದೆ. 1489 01:25:46,500 --> 01:25:48,250 ಕಾಲುಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಇಡಬೇಕು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ. 1490 01:25:48,333 --> 01:25:49,541 ಅದು ವಿಚಿತ್ರವಾಗಿತ್ತು. 1491 01:25:56,208 --> 01:25:59,083 ಮತ್ತೆ, ಪ್ಲೇಡೇಟ್ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳು. 1492 01:25:59,166 --> 01:26:01,791 ಲೂಕಸ್ ಅದು ತನ್ನ ಜೀವನದ ಅತ್ಯುತ್ತಮ ದಿನ ಅಂತ ಹೇಳಿದ. 1493 01:26:01,875 --> 01:26:03,750 ಹೌದು, ಖಂಡಿತವಾಗಿಯೂ ಮಜಾ ಇತ್ತು. 1494 01:26:07,125 --> 01:26:07,958 ಬ್ರೈ-ಬ್ರೈ! 1495 01:26:08,375 --> 01:26:10,458 ಜೆಫ್, ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೀಯ? ಈಗ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ 2 ಗಂಟೆ. 1496 01:26:10,541 --> 01:26:13,416 ನೀನು ನನಗೆ ವಿಳಾಸ ಕೊಡಲಿಲ್ಲ, ನಾನು ತುಂಬಾ ಬಾಗಿಲುಗಳು ತಟ್ಟಬೇಕಾಯಿತು. 1497 01:26:13,500 --> 01:26:16,083 - ಏನಾಯಿತು ಊಹಿಸ್ತೀಯಾ? - ನನಗೆ ಊಹಿಸಲು ಮನಸ್ಸಿಲ್ಲ. 1498 01:26:16,166 --> 01:26:17,333 - ಊಹಿಸು. - ಈಗ ಬೇಡ. 1499 01:26:17,416 --> 01:26:18,916 - ಊಹೆ ಮಾಡು. - ನಾನು ಊಹಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ. 1500 01:26:19,000 --> 01:26:20,250 ಊಹಿಸು! 1501 01:26:21,708 --> 01:26:23,250 ನೀನು ಇನ್ನೊಂದು ಮಿನಿವ್ಯಾನ್ ಕದ್ದೆ. 1502 01:26:23,333 --> 01:26:25,791 ಏನು? ಅದು ದಡ್ಡ ಊಹೆ. ಇಲ್ಲ. 1503 01:26:26,458 --> 01:26:28,833 - ಅವರು ನಮ್ಮ ಮನೆ ಸುಟ್ಟುಹಾಕಿದರು. - ಯಾರು? ಮ್ಯಾಡೋಕ್ಸ್? 1504 01:26:28,916 --> 01:26:31,291 ಇಲ್ಲ, ಕೆಟ್ಟ ಜನರ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೇರೆ ಗುಂಪು. 1505 01:26:31,375 --> 01:26:33,041 ಅದರ ಬಗ್ಗೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ. ಹೋಗೋಣ, ಸಿ ಜೆ. 1506 01:26:33,125 --> 01:26:34,833 - ನಾನು ಮೇಲೆ ಮಲಗ್ತೀನಿ! - ಕೆಳಗೆ! 1507 01:32:32,083 --> 01:32:34,083 ಉಪ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಅನುವಾದ: ದಿವ್ಯಾ ಭಾರದ್ವಾಜ್ 1508 01:32:34,166 --> 01:32:36,166 ಸೃಜನಶೀಲ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕರು ಅಭಿಜಿತ್ ರ