1 00:00:05,505 --> 00:00:08,174 -It's been one hell of a ride. 2 00:00:09,376 --> 00:00:12,879 -Those McBee boys, I've always said they're my adopted babies, 3 00:00:12,946 --> 00:00:14,414 my bonus babies. 4 00:00:14,481 --> 00:00:17,283 One's finally getting married. Hallelujah. 5 00:00:17,350 --> 00:00:19,652 -I was married for 28 years. They want your power. 6 00:00:19,686 --> 00:00:20,887 -If there's not a prenup, 7 00:00:20,954 --> 00:00:22,322 you can't have your name on the farm. 8 00:00:22,422 --> 00:00:24,057 -I feel like I'm living a double life. 9 00:00:24,124 --> 00:00:27,027 Are we moving up to the farm full time? 10 00:00:27,060 --> 00:00:29,029 -Sounds like it. 11 00:00:29,162 --> 00:00:30,663 -And one's having a baby. 12 00:00:30,730 --> 00:00:31,931 -It's a girl dad! 13 00:00:31,965 --> 00:00:33,633 -You're not my [bleep]ing boss. 14 00:00:33,733 --> 00:00:37,337 -Cole is the most like his father out of all of the boys. 15 00:00:37,437 --> 00:00:39,839 -Just treat Kacie the way you treat your mom. 16 00:00:39,906 --> 00:00:42,175 -What is it? -I just figured -- 17 00:00:42,242 --> 00:00:45,078 -I just think we need a little more time. 18 00:00:45,111 --> 00:00:47,047 -And the other one? Oh, Lord. 19 00:00:47,113 --> 00:00:49,549 -I have no idea what the [bleep] I did wrong. 20 00:00:49,582 --> 00:00:52,786 -You want to make things as bad as possible. 21 00:00:52,886 --> 00:00:55,388 -I am actually going to go to Dallas. 22 00:00:55,422 --> 00:00:57,357 -The other one's stuck in the mud. 23 00:00:57,457 --> 00:01:00,093 -Jesse's wedding, I RSVP'd both of us, 24 00:01:00,160 --> 00:01:01,661 and I haven't made any changes to it. 25 00:01:01,761 --> 00:01:05,165 I just picture you choking me out with a bolo tie. 26 00:01:05,231 --> 00:01:07,901 -And with Jesse and Alli's wedding finally here, 27 00:01:07,967 --> 00:01:09,602 who knows what's going to happen? 28 00:01:09,669 --> 00:01:11,037 -Official invite. 29 00:01:11,071 --> 00:01:12,305 -This means the whole universe to me. 30 00:01:12,405 --> 00:01:15,075 Are you kidding? -2, 1, cut! 31 00:01:15,141 --> 00:01:16,643 [ Cheers and applause ] 32 00:01:17,577 --> 00:01:19,779 -I'm starting to wonder if it's too late 33 00:01:19,846 --> 00:01:21,981 to take back that wedding invite. 34 00:01:22,015 --> 00:01:23,683 -Get the [bleep] out. 35 00:01:23,783 --> 00:01:27,320 -The last few years has been drama beyond belief. 36 00:01:27,387 --> 00:01:29,155 [ Laughing ] I can't even tell you. 37 00:01:29,222 --> 00:01:30,156 -Are you drunk right now? 38 00:01:30,256 --> 00:01:31,658 -This is crazy. 39 00:01:31,758 --> 00:01:34,661 Don't even start me on this FBI investigation. 40 00:01:34,728 --> 00:01:36,029 -Don't even talk about that. 41 00:01:36,096 --> 00:01:37,664 My brothers don't even know about it. 42 00:01:37,764 --> 00:01:41,601 -With this investigation, I'm really scared for Steve. 43 00:01:41,668 --> 00:01:44,371 -If word gets out about the FBI investigating Dad, 44 00:01:44,437 --> 00:01:47,374 we could start losing customers and vendors left and right. 45 00:01:47,440 --> 00:01:49,242 I don't know if my dad's going to be in prison 46 00:01:49,275 --> 00:01:51,778 this time next year. I don't know what's going to happen. 47 00:01:51,845 --> 00:01:55,615 -Stuff could go down and get real bad real fast, real quick. 48 00:01:59,152 --> 00:02:01,054 -What greater thing for two people 49 00:02:01,121 --> 00:02:04,624 than to feel they are joined together? 50 00:02:04,691 --> 00:02:06,926 To strengthen each other in labor... 51 00:02:07,027 --> 00:02:08,228 -Where's Calah? 52 00:02:08,294 --> 00:02:10,764 -I actually don't know. 53 00:02:10,797 --> 00:02:12,699 To rest on each other in sorrow. 54 00:02:13,767 --> 00:02:16,836 -I didn't see her, no. 55 00:02:16,936 --> 00:02:18,705 -Is everything alright? -No. 56 00:02:18,772 --> 00:02:20,106 -To help each other in need 57 00:02:20,173 --> 00:02:22,275 during whatever life has to offer. 58 00:02:22,375 --> 00:02:25,245 -Your family's right here. I can't help you. 59 00:02:25,311 --> 00:02:27,113 -And the rain fell, and the floods came, 60 00:02:27,147 --> 00:02:29,282 and the winds blew and beat on that house, 61 00:02:29,315 --> 00:02:31,317 but it did not fall. 62 00:02:32,519 --> 00:02:36,556 ** 63 00:02:36,623 --> 00:02:39,459 [ Vacuum running ] 64 00:02:39,526 --> 00:02:45,131 ** 65 00:02:45,231 --> 00:02:48,368 -So, we need an extra centerpiece. 66 00:02:48,435 --> 00:02:51,604 How pretty are the flowers? 67 00:02:51,671 --> 00:02:53,740 Perfect. Love that. 68 00:02:53,773 --> 00:02:56,643 ** 69 00:02:56,676 --> 00:02:59,245 -Hello! -Hi. 70 00:02:59,279 --> 00:03:02,449 -Wedding day. -Hi, everyone. Oh. 71 00:03:02,515 --> 00:03:05,018 -Look at the flower colors. That's insane. 72 00:03:05,118 --> 00:03:07,921 -So pretty. -I got these earrings. 73 00:03:07,987 --> 00:03:09,856 -[ Gasps ] Oh, my God. 74 00:03:09,923 --> 00:03:11,091 -Kristi got those. 75 00:03:11,124 --> 00:03:13,026 -It's all coming together. 76 00:03:13,093 --> 00:03:14,361 -I love standing up here 77 00:03:14,427 --> 00:03:15,929 and just, like, looking at everything. 78 00:03:15,995 --> 00:03:18,665 -It's beautiful. 79 00:03:18,698 --> 00:03:20,500 -* Lord, yeah * 80 00:03:20,533 --> 00:03:26,406 -You guys ready? -Yep. 81 00:03:26,439 --> 00:03:28,541 -* Lord, yeah, start the fun * 82 00:03:28,575 --> 00:03:30,877 * Kick them heels up to the sun * 83 00:03:30,944 --> 00:03:36,483 * It's a backwoods barbecue and we're feeling fine, ooh * 84 00:03:36,549 --> 00:03:38,084 * Holler back from a tire swing * 85 00:03:38,118 --> 00:03:39,819 -Aww, there's Jesse. 86 00:03:39,853 --> 00:03:41,354 -Oh, he's here? 87 00:03:41,388 --> 00:03:43,189 -Aww. -Aww. 88 00:03:43,223 --> 00:03:46,793 -* We're feeling fine * -* So fine * 89 00:03:46,826 --> 00:03:48,061 -1:30 p.m. 90 00:03:48,161 --> 00:03:49,429 -Is what time we have to be ready? 91 00:03:49,462 --> 00:03:51,097 -Is when we start getting dressed. 92 00:03:51,197 --> 00:03:53,333 -What time is it now? -12:38. 93 00:03:53,400 --> 00:03:54,968 -So what do we do for the next...? 94 00:03:55,001 --> 00:03:56,936 -Uh, we drink beer. 95 00:03:57,037 --> 00:04:00,774 [ Cork pops, women cheering ] 96 00:04:00,840 --> 00:04:01,908 -Cheers it, boys. 97 00:04:01,975 --> 00:04:03,076 Jesse, congratulations, bud. 98 00:04:03,143 --> 00:04:04,144 It's going to be a good day. 99 00:04:04,210 --> 00:04:05,378 -Cheers. -Cheers. 100 00:04:05,445 --> 00:04:07,113 -Cheers, guys. -Mrs. McBee. 101 00:04:07,180 --> 00:04:08,248 -Whoo! 102 00:04:08,281 --> 00:04:11,785 [ Cans opening ] 103 00:04:11,851 --> 00:04:13,219 -Give me the whole glass. 104 00:04:13,253 --> 00:04:15,288 -I feel like I need a little bit more. 105 00:04:17,257 --> 00:04:18,324 -Alright, I'm gonna start getting ready, too. 106 00:04:18,391 --> 00:04:19,793 -Sectional lineup. 107 00:04:19,859 --> 00:04:21,594 -[ Laughing ] Why you popping another one? 108 00:04:21,695 --> 00:04:24,264 -I'm about to get [bleep]ing married. That's why. 109 00:04:24,330 --> 00:04:27,500 -[ Laughing ] 110 00:04:27,534 --> 00:04:29,269 -You probably need to cry a little bit. 111 00:04:29,302 --> 00:04:31,738 -I was gonna say, he's getting in his feels now. 112 00:04:31,871 --> 00:04:33,540 He needs to be by himself. 113 00:04:33,573 --> 00:04:36,076 -The tension that was built up between my brothers and I 114 00:04:36,142 --> 00:04:37,510 about the prenup question... 115 00:04:37,610 --> 00:04:39,412 I don't think Alli deserves that. 116 00:04:39,446 --> 00:04:42,382 I don't think it'd be very good for our relationship. 117 00:04:42,415 --> 00:04:44,351 But they said that no matter what I did, 118 00:04:44,451 --> 00:04:46,353 no matter what happened, they would be there for me. 119 00:04:46,419 --> 00:04:48,221 So I can just enjoy myself. 120 00:04:48,321 --> 00:04:50,056 -You know for Jesse, this is a big deal. 121 00:04:50,156 --> 00:04:51,791 I went out to the parking lot, and he's just standing there 122 00:04:51,858 --> 00:04:55,395 looking at the sky by his truck. [ Laughs ] 123 00:04:55,462 --> 00:04:58,832 -I need a sign. -He's like, I need a sign. 124 00:04:58,865 --> 00:05:01,401 -You think Jesse's ready to stand in front of 250 people? 125 00:05:01,434 --> 00:05:03,603 -No. This is Jesse's biggest nightmare. 126 00:05:03,670 --> 00:05:05,772 The shyest guy has to stand in front of 250 people. 127 00:05:05,805 --> 00:05:07,107 -The biggest stage. 128 00:05:07,140 --> 00:05:08,541 -He has to dance in front of everyone. 129 00:05:08,608 --> 00:05:10,176 -I can [bleep]ing hear you guys talking. 130 00:05:10,210 --> 00:05:12,612 [ Laughter ] 131 00:05:14,647 --> 00:05:16,783 -Cole, why am I stuck sitting by your dad? 132 00:05:16,816 --> 00:05:18,651 -Keep him from saying stupid stuff. 133 00:05:18,718 --> 00:05:21,287 -* Always had a chip on my shoulder * 134 00:05:21,321 --> 00:05:23,890 * Knew I'd be the man when I was older * 135 00:05:23,923 --> 00:05:26,960 * Working through the summer till the days got colder * 136 00:05:27,027 --> 00:05:30,830 * Now I'm in it till it's over * 137 00:05:30,864 --> 00:05:32,599 -Feeling like these pants are too short, 138 00:05:32,632 --> 00:05:34,434 but they told me this is how they're supposed to be. 139 00:05:34,534 --> 00:05:36,436 -Well, this is my turn to talk, 140 00:05:36,536 --> 00:05:38,672 'cause Jesse and Alli wouldn't let me talk at the wedding. 141 00:05:38,772 --> 00:05:41,207 They told absolutely, Jake and I, we cannot have the mic. 142 00:05:41,307 --> 00:05:42,742 -That's probably a very intelligent move. 143 00:05:42,842 --> 00:05:44,544 -I think I'm speaking for all of us 144 00:05:44,611 --> 00:05:46,346 when we said that we couldn't be happier for you. 145 00:05:46,413 --> 00:05:47,981 -I appreciate that, brother. -Love you, dawg. 146 00:05:48,048 --> 00:05:49,382 -Love you, too. -Love you, bub. 147 00:05:49,449 --> 00:05:51,785 -Thank you guys for being here. -Hey. 148 00:05:52,886 --> 00:05:54,521 -Yes. 149 00:05:54,587 --> 00:05:56,556 -Steven, did you end up finding a wedding date? 150 00:05:56,589 --> 00:05:59,592 -Yeah, Calah's coming. She's coming. 151 00:05:59,659 --> 00:06:01,361 Calah and I have had a really good week, 152 00:06:01,428 --> 00:06:02,762 and honestly, I've missed her. 153 00:06:02,862 --> 00:06:05,365 It is good to see you. -It's good to see you. 154 00:06:05,432 --> 00:06:06,666 -I know that you love getting dressed up. 155 00:06:06,700 --> 00:06:08,101 I don't ever get to dress up. 156 00:06:08,168 --> 00:06:10,503 I have a bolo tie on. -Oh. 157 00:06:10,570 --> 00:06:13,940 -I just picture you choking me out with a bolo tie. 158 00:06:14,040 --> 00:06:15,475 Love will be in the air. 159 00:06:15,508 --> 00:06:17,310 Who knows? Maybe it'll be a last ditch effort 160 00:06:17,410 --> 00:06:18,645 for us to get back together. 161 00:06:18,712 --> 00:06:20,180 We said it was going to be no drama. 162 00:06:20,313 --> 00:06:21,781 Like, she was already planning on coming. 163 00:06:21,848 --> 00:06:23,249 She has a relationship with Kacie and Alli. 164 00:06:23,350 --> 00:06:25,051 -What?! -Why do you all keep going back 165 00:06:25,151 --> 00:06:26,353 in this rabbit hole? 166 00:06:26,419 --> 00:06:28,722 -Kacie, come out and clarify that. 167 00:06:28,755 --> 00:06:30,090 [ Laughter ] 168 00:06:31,591 --> 00:06:34,094 -I don't know. [ Laughter ] 169 00:06:34,127 --> 00:06:38,365 ** 170 00:06:38,431 --> 00:06:41,267 -* In the bar like a star you were shining * 171 00:06:41,334 --> 00:06:44,571 * Like a diamond in a neon crown * 172 00:06:45,972 --> 00:06:49,809 -It's wedding day. And there's nerves, for sure. 173 00:06:49,876 --> 00:06:52,312 But Jesse and I are in a really good place, 174 00:06:52,345 --> 00:06:54,781 so we're ready to get this done. 175 00:06:56,316 --> 00:06:57,417 -[ Crying ] 176 00:06:57,450 --> 00:07:00,186 So proud of you. 177 00:07:00,253 --> 00:07:01,988 -It looks great. -Oh, my gosh. 178 00:07:02,088 --> 00:07:04,224 Just gorgeous. You're glowing. 179 00:07:04,290 --> 00:07:05,525 -Thank you. 180 00:07:05,592 --> 00:07:08,194 -I'm not going to do it. -[ Laughs ] 181 00:07:08,294 --> 00:07:11,031 -I think he's gonna cry this time, Al. 182 00:07:11,097 --> 00:07:12,098 -Okay. 183 00:07:12,165 --> 00:07:15,235 -You look...just perfect. 184 00:07:15,335 --> 00:07:17,637 -Okay. I love y'all. See you down there. 185 00:07:17,737 --> 00:07:19,305 -What's going on, man? -What's going on, brother? 186 00:07:19,406 --> 00:07:20,740 -How you doing? -Good to see you, man. 187 00:07:20,807 --> 00:07:22,409 -Good to see you. Yeah. -Congratulations to you. 188 00:07:22,475 --> 00:07:23,877 -Thank you. It's a good day. -Yes, it is. 189 00:07:23,943 --> 00:07:26,713 -Okay, so I'm going to show you a couple photos. 190 00:07:26,746 --> 00:07:28,948 So, we had two people that were on the no-fly list. 191 00:07:29,015 --> 00:07:30,316 -Okay. -One of them's now allowed, 192 00:07:30,417 --> 00:07:31,985 and she's coming today. -Okay. 193 00:07:32,018 --> 00:07:34,621 -Problem is, they're both Russian. They're both blonde. 194 00:07:34,688 --> 00:07:35,989 -Okay. -And they both have blue eyes, 195 00:07:36,056 --> 00:07:37,557 so it's going to be very difficult to tell. 196 00:07:37,624 --> 00:07:39,359 -Okay. -This one's name is Galyna. 197 00:07:39,459 --> 00:07:41,895 She's good. Galyna's good. -Galyna's good. 198 00:07:41,961 --> 00:07:43,663 -Masha is not. -Just gonna ask for the name. 199 00:07:43,763 --> 00:07:45,198 -Gonna be a little difficult 'cause they're both 200 00:07:45,298 --> 00:07:46,533 going to talk with Russian accents. 201 00:07:46,566 --> 00:07:48,201 -Right. -They both would put up a fight. 202 00:07:48,268 --> 00:07:49,903 -I don't respect backstabbers. 203 00:07:49,969 --> 00:07:52,605 -Why you keep coming back and destroying stuff here? 204 00:07:52,706 --> 00:07:55,742 You killed my chickens. You messed up my car. 205 00:07:55,809 --> 00:07:57,410 -Oh, I did not kill your chickens. 206 00:07:57,477 --> 00:07:58,945 -Oh, yes, you did. -Right. 207 00:07:59,012 --> 00:08:01,548 -Do y'all have any tasers on you or anything? 208 00:08:01,614 --> 00:08:04,150 -Oh, wow. [ Laughter ] 209 00:08:04,217 --> 00:08:05,452 -I'm warning you right now. 210 00:08:05,518 --> 00:08:06,986 -We got you. -We got you. 211 00:08:07,053 --> 00:08:08,988 -They're feisty, both of them. -Oh, really? Okay. 212 00:08:09,022 --> 00:08:12,225 Okay. Gotcha. Yes, sir. -Thank you, guys. 213 00:08:12,292 --> 00:08:14,861 -Cole, you look very handsome, bud. 214 00:08:14,928 --> 00:08:17,364 -Well, you look nice. -Oh, thank you. So do you. 215 00:08:17,430 --> 00:08:19,332 -Thank you. -I'm not going to lie. 216 00:08:19,366 --> 00:08:22,802 Being in the same room with Steve does give me some anxiety. 217 00:08:25,805 --> 00:08:29,509 A couple years. Since I filed for divorce. 218 00:08:29,542 --> 00:08:31,311 -Jesse looks great. 219 00:08:31,378 --> 00:08:33,847 -Thank you. 220 00:08:33,913 --> 00:08:37,751 -It's very difficult for me to see Steve again. 221 00:08:37,817 --> 00:08:40,687 I was married to him for almost 30 years. 222 00:08:40,754 --> 00:08:43,957 It doesn't bring back good memories for me. 223 00:08:44,024 --> 00:08:48,061 I don't want to go back to that state of mind. 224 00:08:48,161 --> 00:08:50,797 It was really tough. 225 00:08:50,930 --> 00:08:59,606 ** 226 00:08:59,673 --> 00:09:02,442 [ Indistinct conversations ] 227 00:09:02,542 --> 00:09:05,545 -I love the vest. -[ Laughs ] 228 00:09:05,612 --> 00:09:07,247 -And you always look great, so... 229 00:09:07,347 --> 00:09:09,516 -Oh, thank you, little friend. 230 00:09:09,582 --> 00:09:11,985 [ Indistinct conversations ] 231 00:09:12,052 --> 00:09:14,254 -Alright. They're seating people now, Jess. 232 00:09:14,287 --> 00:09:15,622 -Are they? 233 00:09:15,689 --> 00:09:17,123 [ Indistinct conversations ] 234 00:09:17,190 --> 00:09:22,629 ** 235 00:09:22,696 --> 00:09:24,397 -Where's security? -Out front. 236 00:09:24,464 --> 00:09:26,099 -They're out front. I showed them photos 237 00:09:26,132 --> 00:09:28,568 of both Masha and Galyna. -They're gonna get them mixed up 238 00:09:28,668 --> 00:09:30,036 and not let Galyna in. -I know. I know. 239 00:09:30,070 --> 00:09:32,105 There is nothing that Galyna wants more 240 00:09:32,172 --> 00:09:34,641 than to be able to come to Jesse's wedding. 241 00:09:34,674 --> 00:09:36,343 -Are you serious? -Yes, absolutely. 242 00:09:36,443 --> 00:09:39,212 Yeah, of course. Well, you know, I talked to Alli and my mom. 243 00:09:39,245 --> 00:09:40,880 They're both, you know -- -This means like 244 00:09:40,980 --> 00:09:42,415 the whole universe to me. Are you kidding me? 245 00:09:42,482 --> 00:09:44,351 -Well, good. I'm glad it means a lot. 246 00:09:44,384 --> 00:09:46,453 -I'm excited for her. 247 00:09:46,519 --> 00:09:48,588 -Where's Calah? 248 00:09:48,655 --> 00:09:50,390 -I actually don't know. 249 00:09:50,457 --> 00:09:52,425 [ Indistinct conversations ] 250 00:09:52,492 --> 00:09:58,798 ** 251 00:09:58,865 --> 00:10:02,669 -Hi. You've reached Calah. 252 00:10:02,702 --> 00:10:04,170 -Did you tell her the wrong time? 253 00:10:04,270 --> 00:10:05,605 -No, I told her 4:00. 254 00:10:05,672 --> 00:10:07,841 I tried calling her, and she didn't answer. 255 00:10:16,716 --> 00:10:18,184 -We're going to go ahead and get lined up, guys, 256 00:10:19,219 --> 00:10:21,488 but we are not opening these doors for any reason. 257 00:10:21,521 --> 00:10:22,822 Alli is going to be right here. 258 00:10:22,856 --> 00:10:24,324 Okay? -Okay. Got it. 259 00:10:24,391 --> 00:10:27,127 -Well, long time coming. 260 00:10:27,160 --> 00:10:29,429 -It has been. -Well, you got a good girl. 261 00:10:29,496 --> 00:10:31,531 ** 262 00:10:31,598 --> 00:10:32,799 -Ready? -Yep. 263 00:10:32,899 --> 00:10:34,768 -Alright, let's go. 264 00:10:34,901 --> 00:10:41,074 ** 265 00:10:41,141 --> 00:10:42,909 [ Laughter ] 266 00:10:43,043 --> 00:10:50,917 ** 267 00:10:50,984 --> 00:10:58,625 ** 268 00:10:58,692 --> 00:11:00,260 -Love you, Mom. 269 00:11:00,326 --> 00:11:01,795 -Let's go, bud. 270 00:11:01,895 --> 00:11:03,363 Love you. -Love you. 271 00:11:08,101 --> 00:11:10,737 -Love you, brother. -As a mother, having, you know, 272 00:11:10,804 --> 00:11:13,973 one of my sons officiating my other son's wedding, 273 00:11:14,040 --> 00:11:17,410 you know, seeing my other two sons stand up there next to him, 274 00:11:17,477 --> 00:11:19,479 is definitely a mother's dream. 275 00:11:23,149 --> 00:11:31,324 ** 276 00:11:34,461 --> 00:11:36,596 ** 277 00:11:36,663 --> 00:11:39,165 [ Cheers and applause ] -* Come to me * 278 00:11:39,265 --> 00:11:44,738 -* Come to me * 279 00:11:44,804 --> 00:11:48,842 * I'll be your refuge * 280 00:11:48,908 --> 00:11:51,644 * Hide under my wings * 281 00:11:51,711 --> 00:11:54,781 -Michele. 282 00:11:54,848 --> 00:11:56,049 -* Rest * 283 00:11:56,082 --> 00:11:58,351 -Love you guys. -We love you, too. 284 00:11:58,418 --> 00:12:00,320 -* Your head * 285 00:12:00,387 --> 00:12:02,288 -Ready? -Let's do it. 286 00:12:02,355 --> 00:12:03,623 -You may be seated. 287 00:12:03,656 --> 00:12:06,860 -* And don't you worry * 288 00:12:06,893 --> 00:12:09,129 * Don't you worry, dear * 289 00:12:15,001 --> 00:12:17,737 -Welcome, family and friends, to the celebration of love 290 00:12:17,771 --> 00:12:19,305 between my brother Jesse McBee 291 00:12:19,339 --> 00:12:22,342 and, for essentially the last 10-plus years, 292 00:12:22,409 --> 00:12:24,044 my sister, Alli Ventresca. 293 00:12:24,110 --> 00:12:26,546 What greater thing for two people 294 00:12:26,613 --> 00:12:28,848 than to feel they are joined together, 295 00:12:28,915 --> 00:12:31,418 to strengthen each other in labor, 296 00:12:31,518 --> 00:12:33,620 to rest on each other in sorrow, 297 00:12:33,687 --> 00:12:35,188 to help each other in need 298 00:12:35,221 --> 00:12:37,223 during whatever life has to offer. 299 00:12:37,257 --> 00:12:39,125 And the rain fell, and the floods came, 300 00:12:39,192 --> 00:12:41,461 and the winds blew and beat on that house, 301 00:12:41,494 --> 00:12:42,962 but it did not fall. 302 00:12:42,996 --> 00:12:44,998 -Watching pretty boy get married, 303 00:12:45,065 --> 00:12:47,100 I do kind of get teared up and choked up. 304 00:12:47,200 --> 00:12:48,902 -And I believe everyone here today 305 00:12:48,968 --> 00:12:50,403 can say that without a doubt, 306 00:12:50,503 --> 00:12:52,939 your guys' relationship is built on the rock. 307 00:12:53,006 --> 00:12:56,776 -Because, you know, it's that 'nother chapter in their life, 308 00:12:56,810 --> 00:12:58,912 you know, that other milestone. 309 00:12:59,012 --> 00:13:02,015 He's going to go on and have a family of his own now. 310 00:13:02,082 --> 00:13:04,584 And it's very emotional, you know? 311 00:13:04,684 --> 00:13:07,620 -Jesse and Alli, you are about to make promises to one another. 312 00:13:07,687 --> 00:13:10,457 You will find that as you live by these vows over the years, 313 00:13:10,523 --> 00:13:13,226 the happy times of your life will be twice as joyous 314 00:13:13,259 --> 00:13:15,562 because you'll share these joys in marriage. 315 00:13:15,628 --> 00:13:18,932 -This is the big moment. This is what all the stress, 316 00:13:19,032 --> 00:13:22,435 all the years of fighting and loving, has led up to. 317 00:13:22,502 --> 00:13:25,772 -Jesse, will you take Alli, whose hand you hold, 318 00:13:25,839 --> 00:13:28,608 choosing her alone to be your lawfully wedded wife? 319 00:13:28,708 --> 00:13:30,343 -We've been together for 12 years. 320 00:13:30,410 --> 00:13:33,079 Now we're just kind of showing everybody that we care about 321 00:13:33,113 --> 00:13:35,115 exactly how we've felt the past 12 years. 322 00:13:35,148 --> 00:13:38,218 And it's crazy that we finally got to this point. 323 00:13:38,251 --> 00:13:39,953 -Will you love her and comfort her 324 00:13:39,986 --> 00:13:41,621 through the good times and bad, 325 00:13:41,654 --> 00:13:44,524 in sickness and in health, as long as you shall live? 326 00:13:44,624 --> 00:13:46,760 -I do. 327 00:13:46,860 --> 00:13:48,962 -And, Alli, will you take Jesse, 328 00:13:49,062 --> 00:13:51,264 choosing him alone to be your lawfully wedded husband? 329 00:13:51,331 --> 00:13:54,134 Will you love and comfort him through the good times and bad, 330 00:13:54,200 --> 00:13:57,771 in sickness and in health, as long as you shall live? 331 00:13:57,804 --> 00:13:59,572 -Me and Jesse have made it 12 years this far. 332 00:13:59,639 --> 00:14:01,241 We've gotten to grow together, 333 00:14:01,274 --> 00:14:04,844 and that has been like the anchor to our relationship. 334 00:14:04,911 --> 00:14:06,813 -I probably should have got flowers for you, 335 00:14:06,880 --> 00:14:09,182 but this was made to add flowers. 336 00:14:09,282 --> 00:14:10,817 -I got a nice view of your butt. 337 00:14:10,917 --> 00:14:12,218 -It's a pretty good view, ain't it? 338 00:14:12,318 --> 00:14:13,286 Will you marry me? 339 00:14:13,353 --> 00:14:15,088 -Oh, my God. 340 00:14:15,155 --> 00:14:17,157 Yes, yes, yes, yes, yes. -Still waiting. Yes? Yes? 341 00:14:17,257 --> 00:14:18,425 Okay. 342 00:14:18,491 --> 00:14:20,593 -I'm so proud of you, honey. Thank you. 343 00:14:20,660 --> 00:14:21,928 And now we're getting married, 344 00:14:22,028 --> 00:14:25,165 and we're stronger than we ever have been. 345 00:14:25,265 --> 00:14:26,700 I do. 346 00:14:26,766 --> 00:14:29,202 ** 347 00:14:29,269 --> 00:14:30,937 -By the power vested in me, 348 00:14:31,004 --> 00:14:33,206 I now pronounce you husband and wife. 349 00:14:33,306 --> 00:14:35,875 Jesse, you may kiss your bride. 350 00:14:35,909 --> 00:14:37,977 [ Cheers and applause ] 351 00:14:38,078 --> 00:14:40,380 Ladies and gentlemen, I am proud to present to you 352 00:14:40,447 --> 00:14:44,751 for the very first time, Mr. and Mrs. Jesse McBee. 353 00:14:44,818 --> 00:14:48,321 -* I know that I've been missing you * 354 00:14:48,355 --> 00:14:54,194 * At least you know that I tried * 355 00:14:56,096 --> 00:14:58,598 -You ready for this? I'm gonna wrap you around me. 356 00:14:58,665 --> 00:15:00,433 Alright, ready? 357 00:15:00,500 --> 00:15:07,507 -* Now I lay in the darkness with the light of the moon * 358 00:15:07,540 --> 00:15:08,508 * And I know * 359 00:15:08,575 --> 00:15:10,110 -Oh, pretty boy. 360 00:15:10,143 --> 00:15:13,079 He wanted to make sure that this was his forever girl. 361 00:15:13,113 --> 00:15:15,382 It took him dang near 12 years to figure that out. 362 00:15:15,482 --> 00:15:17,650 -We're good! [ Cheers and applause ] 363 00:15:17,684 --> 00:15:19,319 -But I'm proud of him. 364 00:15:19,386 --> 00:15:24,391 Alli is just as beautiful on the inside as she is on the outside. 365 00:15:24,491 --> 00:15:26,192 I have every confidence in the world 366 00:15:26,259 --> 00:15:28,528 they're going to be married for a good long time. 367 00:15:28,595 --> 00:15:29,829 Forever. 368 00:15:29,929 --> 00:15:32,065 -You good? -Yeah. 369 00:15:32,165 --> 00:15:34,701 -Hearing them announce Mr. and Mrs. Jesse McBee 370 00:15:34,768 --> 00:15:37,971 for the very first time, this is awesome. 371 00:15:38,004 --> 00:15:40,707 Hearing it and knowing that now it's real, 372 00:15:40,807 --> 00:15:42,909 it has a nice ring to it. 373 00:15:42,976 --> 00:15:45,645 [ Indistinct conversations ] 374 00:15:46,846 --> 00:15:47,981 -Where's your keys? 375 00:15:48,048 --> 00:15:50,116 I'll take it upstairs. -Thanks. 376 00:15:50,183 --> 00:15:51,918 -He didn't even carry a diaper bag, 377 00:15:52,018 --> 00:15:54,921 and he's carrying a pink bag for -- 378 00:15:54,954 --> 00:15:58,258 What is happening? 379 00:15:58,324 --> 00:15:59,759 -We did it. 380 00:15:59,826 --> 00:16:01,194 Pretty much. -Were you nervous? 381 00:16:01,294 --> 00:16:03,897 -A little bit. -So was I, actually. 382 00:16:03,963 --> 00:16:06,399 You're a husband. 383 00:16:06,466 --> 00:16:07,667 -Officially. 384 00:16:07,701 --> 00:16:09,202 -Hard part's over. 385 00:16:09,269 --> 00:16:12,472 [ Indistinct conversations ] 386 00:16:12,539 --> 00:16:15,742 -I guess they want us to pace ourselves. [ Laughs ] 387 00:16:15,809 --> 00:16:17,177 -I'm an emotional freaking mi[bleep] 388 00:16:17,277 --> 00:16:18,878 -Oh, I couldn't look out at anyone. 389 00:16:18,945 --> 00:16:20,380 Otherwise, I probably would have choked up. 390 00:16:20,447 --> 00:16:23,350 -[ Speaks indistinctly ] -Boys and Kacie and Mom. 391 00:16:25,251 --> 00:16:29,022 -Thank you. Thank you. Aww, thanks, Jimmy. 392 00:16:29,789 --> 00:16:32,258 I know they look good. 393 00:16:33,259 --> 00:16:35,729 -Okay. 394 00:16:35,795 --> 00:16:38,198 [ Phone line ringing ] 395 00:16:38,264 --> 00:16:39,966 -Hi. You've reached Calah. Please leave a message, 396 00:16:40,033 --> 00:16:41,901 and I will give you a call back as soon as I can. 397 00:16:41,935 --> 00:16:44,337 Thank you. Bye. 398 00:16:44,371 --> 00:16:46,506 -Calah was planning on coming to the wedding, 399 00:16:46,573 --> 00:16:49,809 but I must have changed her mind in the last minute. 400 00:16:51,311 --> 00:16:53,847 So it's like, this is it. This is the final straw. 401 00:16:53,913 --> 00:16:58,752 And, uh, I just cannot imagine... 402 00:16:58,785 --> 00:17:01,421 losing my best friend. 403 00:17:01,521 --> 00:17:04,024 -What are you doing? -I was just calling Calah. 404 00:17:04,090 --> 00:17:05,992 -Why didn't she come? 405 00:17:06,059 --> 00:17:07,527 -I don't know. 406 00:17:07,594 --> 00:17:10,096 -Our relationship has been a roller coaster ride, 407 00:17:10,163 --> 00:17:12,032 and I need peace in my life. 408 00:17:12,065 --> 00:17:13,333 I don't want any more drama. 409 00:17:13,366 --> 00:17:17,404 So today was not an easy decision for me. 410 00:17:17,470 --> 00:17:19,105 -I guess all we can do is just keep having a good night. 411 00:17:19,205 --> 00:17:22,375 Yeah. -But it's time to end this 412 00:17:22,475 --> 00:17:25,612 and jump off the crazy train. 413 00:17:25,679 --> 00:17:30,183 -* Hope to carry these thoughts to their final home * 414 00:17:30,250 --> 00:17:33,486 * Under the desert sky * 415 00:17:33,553 --> 00:17:36,923 * Wandering soul * 416 00:17:36,990 --> 00:17:41,828 * It's the end of the line * 417 00:17:41,861 --> 00:17:46,499 ** 418 00:17:46,533 --> 00:17:48,501 -Well, I think that solidifies what you should do. 419 00:17:48,535 --> 00:17:51,004 [ Chuckling ] We should party hard tonight. 420 00:17:51,071 --> 00:17:52,072 Mm. 421 00:17:52,105 --> 00:17:53,873 -* Lord, yeah * 422 00:17:53,940 --> 00:17:57,110 [ Indistinct conversations, cheering ] 423 00:17:57,210 --> 00:18:00,847 -[ Speaking indistinctly ] 424 00:18:00,947 --> 00:18:02,382 -Where's my fiancée? 425 00:18:02,482 --> 00:18:04,918 -Mmm. That's good. -Mmm. 426 00:18:05,018 --> 00:18:07,620 [ Indistinct conversations continue ] 427 00:18:10,223 --> 00:18:11,691 -Did you see Galyna? -I was looking in the crowd. 428 00:18:11,725 --> 00:18:13,693 I didn't see her, no. 429 00:18:13,727 --> 00:18:15,261 -Did you see Galyna? -No. 430 00:18:15,295 --> 00:18:16,996 -Me, either. I don't think she came. 431 00:18:17,063 --> 00:18:19,566 -I didn't see Galyna, Calah, or Masha. 432 00:18:19,632 --> 00:18:21,368 [ Phone line ringing ] 433 00:18:21,434 --> 00:18:22,936 -You've reached Galyna's cellphone. 434 00:18:22,969 --> 00:18:24,938 -Oh. -Maybe she didn't. 435 00:18:24,971 --> 00:18:26,139 -Brothers! -I know. 436 00:18:26,172 --> 00:18:27,807 Brothers? Yeah. 437 00:18:27,874 --> 00:18:30,844 -And then Kacie. 438 00:18:30,877 --> 00:18:32,345 -This is not like Galyna at all. 439 00:18:32,445 --> 00:18:35,348 She was so excited on coming to this wedding. 440 00:18:35,415 --> 00:18:36,883 Something's wrong here. 441 00:18:41,154 --> 00:18:44,357 [ Indistinct conversations ] 442 00:18:49,062 --> 00:18:52,732 [ Phone line ringing ] 443 00:18:52,799 --> 00:18:54,634 -Hello? -Hey, Erena. 444 00:18:54,734 --> 00:18:58,738 -[ Crying ] Hey. -Is everything alright? 445 00:19:04,411 --> 00:19:06,446 -* I'm all alone, and I don't know what to do * 446 00:19:07,113 --> 00:19:08,648 * Need someone just to talk to * 447 00:19:08,748 --> 00:19:10,517 -It's a beautiful night for a wedding. 448 00:19:10,550 --> 00:19:14,087 -That's why I like my job. I wait on no man. I just go. 449 00:19:14,154 --> 00:19:15,689 -Well, apparently we have to do walk-ins 450 00:19:15,789 --> 00:19:18,725 with the person we walked down the aisle with. 451 00:19:18,792 --> 00:19:20,260 [ Phone line ringing ] 452 00:19:20,326 --> 00:19:22,195 -Hello? -Hey, Erena. 453 00:19:22,262 --> 00:19:25,198 -[ Crying ] Hey. -Is everything alright? 454 00:19:25,231 --> 00:19:28,435 -Um, no, but, um -- [ Cheering in distance ] 455 00:19:28,468 --> 00:19:31,304 -What's going on? I'm walking away from everyone. 456 00:19:31,338 --> 00:19:33,139 What happened? 457 00:19:33,206 --> 00:19:35,375 -She was in a car accident. 458 00:19:35,475 --> 00:19:37,444 I don't know what happened. 459 00:19:37,510 --> 00:19:39,045 -Have you gotten ahold of her? 460 00:19:39,112 --> 00:19:41,281 -No. -Is she hurt, or is she okay? 461 00:19:41,381 --> 00:19:43,116 -Um, I think she -- I don't know. 462 00:19:43,216 --> 00:19:45,051 I mean, obviously, she's not okay enough 463 00:19:45,151 --> 00:19:48,321 to do what she did, so... -Where is she at? 464 00:19:48,421 --> 00:19:51,124 -Like seven minutes away from the wedding venue. 465 00:19:51,224 --> 00:19:53,326 -Alright. I'll text you in a bit, Erena. 466 00:19:53,393 --> 00:19:55,328 -Okay. Bye. -Bye. 467 00:19:55,462 --> 00:20:01,501 ** 468 00:20:04,938 --> 00:20:11,511 ** 469 00:20:11,544 --> 00:20:17,984 ** 470 00:20:18,084 --> 00:20:20,720 [ Siren wailing ] 471 00:20:20,754 --> 00:20:28,862 ** 472 00:20:28,895 --> 00:20:31,398 [ Phone line ringing ] 473 00:20:32,232 --> 00:20:34,034 -Did you make it over there? 474 00:20:34,134 --> 00:20:35,669 She alright? 475 00:20:37,404 --> 00:20:39,272 She go in an ambulance, you mean? 476 00:20:42,475 --> 00:20:44,844 Alright. -Alright. Bye. 477 00:20:44,911 --> 00:20:45,945 -[Bleep] 478 00:20:46,046 --> 00:20:47,380 -Are you okay? 479 00:20:48,281 --> 00:20:49,549 What's going on? 480 00:20:51,251 --> 00:20:53,019 A nervous breakdown? 481 00:20:53,086 --> 00:20:54,988 Go ahead and stand up for me. -Okay. 482 00:20:55,055 --> 00:20:56,656 Face me. 483 00:20:56,756 --> 00:20:59,359 So here's the deal. Right now, you're going to be under arrest 484 00:20:59,392 --> 00:21:00,794 for suspicion of driving while intoxicated. 485 00:21:00,894 --> 00:21:02,429 -Sure. Absolutely. -I think there's something 486 00:21:02,529 --> 00:21:04,397 going on other than just, 487 00:21:04,464 --> 00:21:06,900 I'm having a rough day, and there's some anxiety going on. 488 00:21:06,966 --> 00:21:09,769 -To determine the alcohol or drug content of your blood, 489 00:21:09,836 --> 00:21:12,772 I am requesting you submit a chemical test of your blood. 490 00:21:12,839 --> 00:21:15,508 -I-I don't think I'm going to take any tests, but, yeah. 491 00:21:15,608 --> 00:21:17,477 -Okay. That's fine. And that's your right to do so. 492 00:21:17,577 --> 00:21:19,212 Just so you know, we're going to go to the station 493 00:21:19,279 --> 00:21:20,413 and get a warrant for your blood, okay? 494 00:21:20,447 --> 00:21:22,982 -Yeah. -Alright. 495 00:21:23,083 --> 00:21:24,984 [ Siren wails ] 496 00:21:25,018 --> 00:21:27,821 -Alright. 1, 2... 497 00:21:27,921 --> 00:21:29,122 -Should we cheers the belly? 498 00:21:29,189 --> 00:21:31,358 -The low angle. 499 00:21:31,458 --> 00:21:34,127 -Look at him. Look -- [ Laughs ] 500 00:21:34,227 --> 00:21:36,596 -Okay. There's no thorns out here. 501 00:21:36,629 --> 00:21:38,465 -You doing good? -Yeah. 502 00:21:38,565 --> 00:21:40,400 -Why aren't you drinking? -I will. I'll start drinking. 503 00:21:40,467 --> 00:21:42,836 -I feel like I'm the only one getting drunk like always. 504 00:21:42,936 --> 00:21:44,504 -I'll catch up. Don't worry. 505 00:21:44,604 --> 00:21:46,373 -Alli looked happy walking down the aisle. 506 00:21:46,406 --> 00:21:47,974 She was smiling the whole time. Mom was crying. 507 00:21:48,008 --> 00:21:49,542 That was the only time whenever I got emotional. 508 00:21:49,576 --> 00:21:51,211 I'm not [bleep]ing crying. 509 00:21:51,244 --> 00:21:52,812 Don't tell a mother [bleep]er I'm crying. 510 00:21:52,879 --> 00:21:55,482 I'm too [bleep]ing tough to cry! -You're too tough. 511 00:21:55,548 --> 00:21:57,250 Did you actually start getting teary? 512 00:21:57,317 --> 00:21:58,685 -No, I didn't cry. You know, it was just, like, 513 00:21:58,718 --> 00:22:00,220 a little bit like, suck it up, you know? 514 00:22:00,253 --> 00:22:01,354 Like I had to be like, alright. 515 00:22:01,388 --> 00:22:02,989 Long time coming on this one. 516 00:22:03,023 --> 00:22:04,391 -They did good. -They did good. 517 00:22:04,491 --> 00:22:07,594 [ Phone vibrating ] -Hello? 518 00:22:19,105 --> 00:22:22,442 All I can think about is what's going on with Galyna. 519 00:22:22,542 --> 00:22:25,445 Why was there a cold bottle of wine in your trash? 520 00:22:25,512 --> 00:22:26,980 Is that wine? -It's still cold. 521 00:22:27,047 --> 00:22:28,014 -It's still cold. 522 00:22:28,081 --> 00:22:29,749 -Are you drunk right now? 523 00:22:32,152 --> 00:22:34,120 [ Phone line ringing ] 524 00:22:34,187 --> 00:22:35,288 -Hello? -Hey. 525 00:22:35,388 --> 00:22:36,656 Just so you know -- -Hey. 526 00:22:36,723 --> 00:22:39,392 -Just so you know, she's not injured. 527 00:22:39,426 --> 00:22:40,960 -[ Crying ] I mean, obviously, there's -- 528 00:22:41,027 --> 00:22:43,263 Obviously, she's not okay, so... 529 00:22:43,296 --> 00:22:47,167 -No, but just try to stay calm. 530 00:22:48,134 --> 00:22:50,737 -Okay. Yeah, they're taking her to the station, so... 531 00:22:50,770 --> 00:22:53,106 -Yeah. No one even knows, so it's fine. 532 00:22:53,139 --> 00:22:55,508 But I just wanted you to know that she's not injured. 533 00:22:55,575 --> 00:22:57,143 I feel so bad for Erena. 534 00:22:57,210 --> 00:22:59,446 It seems like every time she comes back to Missouri, 535 00:22:59,479 --> 00:23:01,748 she's had to deal with so much drama. 536 00:23:01,815 --> 00:23:03,383 -So you're for sure moving in here? 537 00:23:03,483 --> 00:23:05,618 Feel like that's kind of a big step for Steve. 538 00:23:05,652 --> 00:23:07,954 -Yeah, no, I'm terrified. -Why risk it, then? 539 00:23:08,054 --> 00:23:10,790 I will deal with her. -I can't believe she is [bleep]ing here. 540 00:23:10,890 --> 00:23:12,959 -You are in a professional setting right now. 541 00:23:13,059 --> 00:23:14,494 Go do your job. 542 00:23:14,561 --> 00:23:16,963 -That poor girl has been through it. 543 00:23:17,063 --> 00:23:18,665 [Bleep] 544 00:23:18,798 --> 00:23:21,334 ** 545 00:23:21,434 --> 00:23:23,803 [ Indistinct conversations ] 546 00:23:23,937 --> 00:23:26,172 ** 547 00:23:26,206 --> 00:23:27,474 -Good. How are you? -Good. 548 00:23:27,507 --> 00:23:30,610 -Hi. Hi, bud. -Hi. How are you doing? 549 00:23:30,677 --> 00:23:31,778 -Gotcha. 550 00:23:31,811 --> 00:23:34,180 -How is everybody feeling this evening? 551 00:23:34,214 --> 00:23:36,383 [ Cheers and applause ] 552 00:23:36,483 --> 00:23:38,685 Ladies and gentlemen, at this time, 553 00:23:38,785 --> 00:23:41,488 the reason we are celebrating this evening, 554 00:23:41,554 --> 00:23:43,757 I need everybody to get up out of their seats... 555 00:23:43,790 --> 00:23:45,859 [ Continues announcing indistinctly ] 556 00:23:45,959 --> 00:23:48,061 [ Cheers and applause ] 557 00:23:48,094 --> 00:23:53,667 For Mr. and Mrs. McBee! 558 00:23:53,700 --> 00:24:01,608 ** 559 00:24:01,641 --> 00:24:04,110 [ Cheers and applause continue ] 560 00:24:04,244 --> 00:24:14,487 ** 561 00:24:16,656 --> 00:24:19,292 -I gotta get you inside. 562 00:24:19,359 --> 00:24:21,194 -You're totally fine. 563 00:24:21,361 --> 00:24:25,031 ** 564 00:24:25,098 --> 00:24:28,868 -You okay? -Oh, absolutely. 565 00:24:28,902 --> 00:24:31,504 -There's no other group that Alli and I would rather 566 00:24:31,571 --> 00:24:34,240 enjoy this night with, so thank y'all so much. 567 00:24:34,274 --> 00:24:35,809 We love you and appreciate you 568 00:24:35,842 --> 00:24:37,677 more than we could ever put into words. 569 00:24:37,711 --> 00:24:41,514 So thank you guys. Thank you. [ Cheers and applause ] 570 00:24:41,548 --> 00:24:44,117 -* I'm unbreakable * 571 00:24:44,184 --> 00:24:46,286 -I'm just gonna have you sit in here for just a second, okay? 572 00:24:54,060 --> 00:24:57,897 ** 573 00:24:58,765 --> 00:25:01,167 -* Shake that thing, make that thing * 574 00:25:01,267 --> 00:25:04,004 * Bend till you think it's gonna break that thing * 575 00:25:04,104 --> 00:25:07,707 * Nobody else does what she does to me * 576 00:25:07,741 --> 00:25:10,477 * When she shakes that thing * 577 00:25:10,543 --> 00:25:12,212 * Alright * 578 00:25:12,245 --> 00:25:15,148 ** 579 00:25:15,181 --> 00:25:17,050 -Cole, I met your cousin. 580 00:25:17,117 --> 00:25:18,351 -Oh, what'd she tell you? 581 00:25:18,418 --> 00:25:19,519 -She said when you were younger, 582 00:25:19,586 --> 00:25:21,688 your favorite color was pink. 583 00:25:21,788 --> 00:25:23,823 -Uh-oh. 584 00:25:23,890 --> 00:25:25,792 -Steven thinks we're talking about him. 585 00:25:25,859 --> 00:25:29,496 He's over there all sad 'cause Calah's name card's over there. 586 00:25:29,529 --> 00:25:33,667 I better go back over there and eat my food before they take it. 587 00:25:49,949 --> 00:25:51,918 This day should be about Jesse and Alli. 588 00:25:51,985 --> 00:25:54,454 But of course, there's always something happening 589 00:25:54,554 --> 00:25:55,755 in the McBee family. 590 00:25:55,855 --> 00:25:57,524 There's just so much drama. 591 00:25:57,590 --> 00:26:00,126 It's like your induction into the family, I guess. 592 00:26:08,368 --> 00:26:10,070 -She crashed? 593 00:26:13,840 --> 00:26:16,309 -No way. 594 00:26:16,343 --> 00:26:18,812 No way. -Alli. 595 00:26:27,454 --> 00:26:29,989 [ Phone ringing ] 596 00:26:30,056 --> 00:26:32,392 -Hey. Is she home? 597 00:26:35,128 --> 00:26:36,296 Okay. 598 00:26:39,566 --> 00:26:42,569 Okay, so she hadn't been drinking or anything? 599 00:26:42,635 --> 00:26:45,205 Awesome. Good. I was afraid she -- 600 00:26:45,271 --> 00:26:47,640 -She refused a field sobriety test, so... 601 00:26:49,242 --> 00:26:52,145 -Oh, yeah. Good. And it passed everything? Great. 602 00:26:52,178 --> 00:26:54,180 -I mean, she said that she wasn't going to charge her. 603 00:26:54,314 --> 00:26:56,950 -I am not going to pursue the driving while intoxicated. 604 00:26:57,017 --> 00:26:59,285 I think that there's something more going on... 605 00:26:59,319 --> 00:27:02,088 -If I was going to be in a relationship or be married, 606 00:27:02,155 --> 00:27:03,423 I would be you. 607 00:27:03,523 --> 00:27:05,291 -He is my person. [ Laughs ] 608 00:27:05,325 --> 00:27:08,428 It's going to probably hurt me for the rest of my life. 609 00:27:08,495 --> 00:27:11,998 You slept with Steve behind my back while I was living here. 610 00:27:12,032 --> 00:27:13,867 -I mean, do you live in your own world? 611 00:27:13,900 --> 00:27:15,735 -Do you live in your freaking whore world? 612 00:27:15,835 --> 00:27:17,837 -...in her situation that's stressing her out 613 00:27:17,871 --> 00:27:20,573 to the point where -- She's getting to a point 614 00:27:20,674 --> 00:27:22,475 where she's not tolerating the stress well, 615 00:27:22,542 --> 00:27:24,944 if that makes sense. 616 00:27:24,978 --> 00:27:27,981 -So fortunate that she's not injured and everything's okay. 617 00:27:28,114 --> 00:27:29,616 -Just want to make sure she's okay. 618 00:27:29,716 --> 00:27:31,351 -Yeah. -I don't know what she needs. 619 00:27:31,418 --> 00:27:33,453 -Trust me, we're not going to leave her at her time of need. 620 00:27:33,486 --> 00:27:36,022 I mean, she'd be the first one there for any of us. 621 00:27:36,056 --> 00:27:38,958 Have a good night. -Alright. You, too. 622 00:27:38,992 --> 00:27:48,201 ** 623 00:27:53,206 --> 00:28:00,947 ** 624 00:28:01,014 --> 00:28:03,183 -Hi, Mommy. -Hello. I am so sorry. 625 00:28:03,216 --> 00:28:05,051 Oh, my God. I don't even know what happened. 626 00:28:05,085 --> 00:28:08,655 I think I just hyped myself up so much. 627 00:28:08,788 --> 00:28:10,490 -You scared the sh[bleep] out of me. 628 00:28:10,523 --> 00:28:12,392 -I know. I know. I know. I know, but -- 629 00:28:12,425 --> 00:28:13,760 -This is not okay. 630 00:28:13,827 --> 00:28:16,629 -I know it's not okay, um, 631 00:28:16,663 --> 00:28:19,799 and, um, I-I-I will figure it out. 632 00:28:19,866 --> 00:28:23,103 I don't know if it's, like, my anxieties or like, 633 00:28:23,169 --> 00:28:24,537 So I must have -- 634 00:28:24,571 --> 00:28:27,340 I must have pumped myself up so much. 635 00:28:27,474 --> 00:28:29,409 -No, you need help. 636 00:28:30,944 --> 00:28:33,346 -I don't know. I was so looking forward to it. 637 00:28:33,380 --> 00:28:36,549 I'm so disappointed in myself. 638 00:28:36,649 --> 00:28:39,753 I was so excited about going to the wedding. 639 00:28:39,853 --> 00:28:41,388 Being invited to a wedding 640 00:28:41,421 --> 00:28:45,058 is really an ultimate proof that you are a family. 641 00:28:45,125 --> 00:28:47,761 -You understand that you could have died? 642 00:28:47,827 --> 00:28:50,130 -I'm just so disappointed in myself. 643 00:28:50,163 --> 00:28:52,499 -Who cares about you not going to the wedding, Mom? 644 00:28:52,532 --> 00:28:55,402 You literally almost died. 645 00:28:55,535 --> 00:28:58,705 -Driving there, I was so worried about the wedding. 646 00:28:58,738 --> 00:29:01,408 I don't know if Masha going to show up there. 647 00:29:01,474 --> 00:29:02,676 Just overthinking. 648 00:29:02,742 --> 00:29:04,844 The next thing I remember 649 00:29:04,978 --> 00:29:09,249 is seeing the broken window on my car. 650 00:29:09,282 --> 00:29:10,850 -I don't know what I would do without -- 651 00:29:10,884 --> 00:29:12,352 I don't know what I would do without you. 652 00:29:12,419 --> 00:29:16,356 They have everyone. I don't have anyone, okay? 653 00:29:16,423 --> 00:29:18,658 -I am so disappointed in myself. 654 00:29:18,725 --> 00:29:20,760 -No one cares that you weren't there. 655 00:29:20,827 --> 00:29:22,629 Who care-- You're not! 656 00:29:22,696 --> 00:29:23,997 -I-I know. I -- 657 00:29:24,130 --> 00:29:26,399 -You're not. Your family's right here. 658 00:29:26,433 --> 00:29:28,001 And you're doing everything you can for them 659 00:29:28,034 --> 00:29:30,537 and then trying to kill yourself over it. 660 00:29:33,440 --> 00:29:35,008 [ Crying ] To me, sitting here, 661 00:29:35,075 --> 00:29:38,645 having to leave tomorrow, driving 700 miles, okay, 662 00:29:38,745 --> 00:29:43,350 I can't help you. That's what it seems like. 663 00:29:43,450 --> 00:29:44,718 -I [bleep]ed up. 664 00:29:44,751 --> 00:29:47,320 She's my daughter. I was selfish. 665 00:29:47,354 --> 00:29:52,225 I should have been more aware about my family... 666 00:29:55,495 --> 00:29:59,899 ...and how they were reacting to what I was doing. 667 00:29:59,933 --> 00:30:02,936 There is no excuse for a lot of my actions. 668 00:30:02,969 --> 00:30:05,772 I need it for my daughter. I need it for myself. 669 00:30:05,839 --> 00:30:08,842 I need to refocus, and I need to -- 670 00:30:08,875 --> 00:30:11,644 I need to just to move on. 671 00:30:11,745 --> 00:30:14,080 -It's not fair. 672 00:30:15,715 --> 00:30:17,984 It's really not fair, okay? 673 00:30:19,619 --> 00:30:22,989 So you need to start being honest with me and yourself. 674 00:30:26,393 --> 00:30:28,094 And you need to change something about your life, 675 00:30:28,161 --> 00:30:30,630 because it's not okay anymore. 676 00:30:30,697 --> 00:30:36,870 ** 677 00:30:36,903 --> 00:30:38,605 -I went through so much. 678 00:30:38,638 --> 00:30:40,840 I've supported everybody. 679 00:30:40,907 --> 00:30:43,176 But I don't think people realize 680 00:30:43,276 --> 00:30:46,446 how much bullsh[bleep] I've been through. 681 00:30:46,513 --> 00:30:49,315 -I was just trying to help solve the situation. 682 00:30:49,349 --> 00:30:50,850 -Are you seeing her? 683 00:30:50,884 --> 00:30:53,219 I'm not putting up with it. 684 00:30:53,353 --> 00:30:56,156 -I think she is staying at the lodge. 685 00:30:56,189 --> 00:30:58,958 -You were pretending to be my friend. 686 00:30:59,059 --> 00:31:00,927 And the next thing, you backstab me. 687 00:31:01,061 --> 00:31:02,362 -Do you even want to be here? 688 00:31:02,495 --> 00:31:04,130 Because at this point, I'm starting to question 689 00:31:04,264 --> 00:31:05,932 if us parting ways may be the right decision. 690 00:31:05,965 --> 00:31:09,169 -That was the [bleep]ing punch below the waist. 691 00:31:09,202 --> 00:31:11,838 Am I really in the right place? 692 00:31:11,871 --> 00:31:15,208 Am I really a family? Do I really belong? 693 00:31:15,275 --> 00:31:18,311 I don't know. 694 00:31:18,345 --> 00:31:25,051 It may be time to cut ties and move on from the McBee family. 695 00:31:37,530 --> 00:31:40,600 ** 696 00:31:41,868 --> 00:31:45,538 -* All the ladies in the house, put your hands up in the air * 697 00:31:45,605 --> 00:31:49,175 * Let me see you break it down on the floor right now * 698 00:31:49,209 --> 00:31:51,644 * Let's go, catch me on the floor cutting some rug * 699 00:31:51,711 --> 00:31:53,346 * Looking like whoa while I do the jitterbug * 700 00:31:53,413 --> 00:31:55,281 * Ladies get low, let it shake that thing * 701 00:31:55,348 --> 00:31:58,284 * Look at me flow 'cause the music gonna play * 702 00:32:00,020 --> 00:32:02,655 -Where's all my single peoples at out there? 703 00:32:02,722 --> 00:32:06,092 -Steven! Steven! 704 00:32:08,328 --> 00:32:14,334 ** 705 00:32:14,434 --> 00:32:16,369 -You ready for this? 706 00:32:16,436 --> 00:32:18,371 ** 707 00:32:18,471 --> 00:32:20,507 [ Cheers and applause ] 708 00:32:20,573 --> 00:32:28,615 ** 709 00:32:28,748 --> 00:32:31,584 -Whoa! 710 00:32:31,685 --> 00:32:33,720 Calm down! 711 00:32:35,221 --> 00:32:38,391 ** 712 00:32:38,425 --> 00:32:40,493 Yeah! 713 00:32:40,593 --> 00:32:45,298 -In 3, 2, 1. 714 00:32:45,365 --> 00:32:48,768 -Yeah! 715 00:32:52,439 --> 00:32:55,008 Ain't that mean that you're next to get married? 716 00:32:56,276 --> 00:32:59,079 Exactly what I thought. [ Clicks tongue ] 717 00:32:59,145 --> 00:33:01,414 [ Cheers and applause ] 718 00:33:01,481 --> 00:33:05,051 ** 719 00:33:05,118 --> 00:33:07,187 [ Murmuring indistinctly ] 720 00:33:07,253 --> 00:33:09,589 -Aww. 721 00:33:09,689 --> 00:33:11,991 Are you sold? -You're so cute! 722 00:33:12,025 --> 00:33:13,693 Oh, no. Stretching. 723 00:33:13,793 --> 00:33:15,695 -Cole is going to be a good girl dad, 724 00:33:15,729 --> 00:33:19,866 and I don't want him to put any more pressure on himself. 725 00:33:19,899 --> 00:33:21,167 -Do I look natural? 726 00:33:21,201 --> 00:33:22,869 -It's still a work in progress. 727 00:33:23,003 --> 00:33:24,704 But he's come a long way. 728 00:33:24,738 --> 00:33:30,310 And he will be the best dad to Blair that she could ask for. 729 00:33:30,377 --> 00:33:32,746 -I'm scared. 730 00:33:32,812 --> 00:33:34,981 [ Cheers and applause ] 731 00:33:35,015 --> 00:33:38,418 ** 732 00:33:38,451 --> 00:33:41,154 -We are going to have every single person in here 733 00:33:41,254 --> 00:33:44,624 make their way outside for our sparkler exit. 734 00:33:44,691 --> 00:33:46,059 -Hey! 735 00:33:47,060 --> 00:33:50,997 [ Indistinct announcement ] 736 00:33:51,064 --> 00:33:53,967 -Steve and I, we raised four good sons. 737 00:33:54,034 --> 00:33:56,169 [ Indistinct conversations ] 738 00:33:56,236 --> 00:33:59,673 Hopefully we're going to have three more weddings. 739 00:34:05,111 --> 00:34:06,746 No matter all the issues we had, 740 00:34:06,813 --> 00:34:08,314 everything that we've been through, 741 00:34:08,381 --> 00:34:10,383 it's nice to be able to set everything aside. 742 00:34:10,450 --> 00:34:12,252 It's a very special moment. 743 00:34:12,352 --> 00:34:15,088 -Let's go! -[ Whistling ] 744 00:34:15,155 --> 00:34:18,091 -* I reach out * 745 00:34:19,793 --> 00:34:24,097 * To blue skies up above * 746 00:34:24,197 --> 00:34:27,701 * The clouds of dreams are floating * 747 00:34:29,803 --> 00:34:32,972 ** 748 00:34:33,073 --> 00:34:35,909 -You know, we don't know what all is gonna happen with Steve. 749 00:34:36,009 --> 00:34:38,978 [ Cheers and applause ] 750 00:34:39,079 --> 00:34:41,114 But there's a lot of love between us all, 751 00:34:41,147 --> 00:34:44,684 and it's such a special night. 752 00:34:44,751 --> 00:34:46,920 [ Cheers and applause continue ] 753 00:34:46,953 --> 00:34:53,526 ** 754 00:34:53,593 --> 00:35:00,033 ** 755 00:35:00,100 --> 00:35:02,235 -* Every day * 756 00:35:02,369 --> 00:35:04,504 -Whoo! 757 00:35:04,604 --> 00:35:08,808 -* The sun shines in a new way * 758 00:35:08,875 --> 00:35:15,849 ** 759 00:35:15,915 --> 00:35:18,685 -Yeah! [ Laughter ] 760 00:35:18,718 --> 00:35:22,422 ** 761 00:35:22,489 --> 00:35:26,359 -* The devil's gonna come when the sun go down * 762 00:35:28,294 --> 00:35:31,898 * The devil's gonna come when the sun go down * 763 00:35:33,933 --> 00:35:37,704 * The devil's gonna come when the sun go down * 764 00:35:37,771 --> 00:35:39,239 ** 765 00:35:39,339 --> 00:35:41,808 [ Phone line ringing ] 766 00:35:41,841 --> 00:35:43,610 -Hello? -Where are you guys at? 767 00:35:43,643 --> 00:35:45,578 -Oh, we're working here south of town. 768 00:35:45,612 --> 00:35:48,248 -I'd like for you to meet me over on the hay barn on Tuggle. 769 00:35:48,314 --> 00:35:50,717 I've got some news for you. 770 00:35:54,788 --> 00:36:00,660 ** 771 00:36:00,694 --> 00:36:03,163 -What's up? -What have y'all been doing? 772 00:36:03,229 --> 00:36:05,031 -Just got the buffalo moved over. 773 00:36:05,065 --> 00:36:07,267 -Did you? -Yeah. 774 00:36:07,334 --> 00:36:10,737 What you up to? -Just got a call. 775 00:36:10,837 --> 00:36:12,172 And, uh, to be honest, 776 00:36:12,272 --> 00:36:15,008 it's something I've been keeping from y'all. 777 00:36:15,075 --> 00:36:21,247 ** 778 00:36:21,348 --> 00:36:22,882 Both Dad and I, 779 00:36:22,949 --> 00:36:24,651 because we didn't know what was going to come of it, 780 00:36:24,718 --> 00:36:26,319 and we didn't want to make a big deal out of it 781 00:36:26,386 --> 00:36:28,321 if it was nothing. But it's not looking like 782 00:36:28,421 --> 00:36:32,025 it's a problem that's just going to go away. 783 00:36:32,092 --> 00:36:34,894 We've been under FBI investigation. 784 00:36:42,969 --> 00:36:45,905 -We've been under FBI investigation 785 00:36:46,740 --> 00:36:49,275 for the crop years 2018, '19, and '20. 786 00:36:49,342 --> 00:36:50,777 They went through all of our records. 787 00:36:50,844 --> 00:36:52,612 We turned over everything that we had. 788 00:36:52,712 --> 00:36:55,448 It's looking like there may be prison time involved. 789 00:36:55,548 --> 00:36:58,885 -A Gallatin, Missouri, farmer, Steve A. McBee, 53, 790 00:36:58,952 --> 00:37:02,655 pleaded guilty to one count of federal crop insurance fraud. 791 00:37:02,722 --> 00:37:06,259 -My dad's facing one count of giving a false statement 792 00:37:06,292 --> 00:37:07,827 on crop insurance, which is a felony, 793 00:37:07,894 --> 00:37:10,864 and the potential of up to 30 years in prison. 794 00:37:10,964 --> 00:37:13,566 -Is it just Dad being looked at? Is it, like -- 795 00:37:13,633 --> 00:37:16,569 I mean, all of our names are on the business, so... 796 00:37:16,636 --> 00:37:18,605 -It's just Dad. 797 00:37:18,638 --> 00:37:22,409 -How long have you guys known about this going on? 798 00:37:22,475 --> 00:37:24,377 -It's been going on for the last year. 799 00:37:24,477 --> 00:37:26,479 -Part of me is like scared to death right now. 800 00:37:26,546 --> 00:37:31,217 This is the worst thing I've ever seen in my life. 801 00:37:31,317 --> 00:37:34,621 -We've been going back and forth with the government. 802 00:37:34,721 --> 00:37:36,356 That man is under the most intense pressure 803 00:37:36,389 --> 00:37:38,692 I've ever seen in my life. 804 00:37:40,727 --> 00:37:42,262 -Hearing this for the first time, 805 00:37:42,295 --> 00:37:45,999 it's a lot to take on at once. 806 00:37:46,032 --> 00:37:48,635 Now it all makes sense. 807 00:37:48,668 --> 00:37:50,570 -The facility inspection is not going great. 808 00:37:50,637 --> 00:37:53,106 Like, I swear my full time job is dealing with the government. 809 00:37:53,206 --> 00:37:54,774 -The pressure is relentless right now. 810 00:37:54,841 --> 00:37:56,643 We don't get no love from the community. 811 00:37:56,743 --> 00:37:58,878 I mean, you know how it is. -I know. 812 00:37:58,945 --> 00:38:00,647 -Galyna, she's got to go. 813 00:38:00,714 --> 00:38:02,749 -There's a lot going on behind the scenes that we need her, 814 00:38:02,782 --> 00:38:05,352 a lot of sh[bleep] that you guys don't even know about. 815 00:38:05,452 --> 00:38:07,387 -The truth is going to come out. 816 00:38:07,487 --> 00:38:09,656 The truth will [bleep]ing come out, Steven. 817 00:38:09,723 --> 00:38:12,959 And you're gonna [bleep]ing be buried for this sh[bleep] 818 00:38:13,026 --> 00:38:15,628 -The last couple months, Dad's not been the same. 819 00:38:15,695 --> 00:38:18,398 I can tell this has taken a toll on him. 820 00:38:20,867 --> 00:38:23,737 I don't know what the end result of this thing's going to be. 821 00:38:25,739 --> 00:38:27,440 For every challenge we've faced, 822 00:38:27,540 --> 00:38:29,709 there's always been a way to be able to work harder 823 00:38:29,743 --> 00:38:32,379 or find a new way to make our payments. 824 00:38:32,479 --> 00:38:34,080 With this FBI investigation, 825 00:38:34,147 --> 00:38:37,550 it's completely out of our control, and we have no power. 826 00:38:37,617 --> 00:38:39,052 -It's a weird feeling, 'cause I feel like 827 00:38:39,119 --> 00:38:40,854 anytime we've ever had a problem, 828 00:38:40,920 --> 00:38:42,622 it's always like, well, Dad -- -You go to Dad for the answer. 829 00:38:42,655 --> 00:38:44,524 -He'll figure it out no matter what. 830 00:38:44,624 --> 00:38:47,260 -He ain't figuring this one out. 831 00:38:47,360 --> 00:38:48,595 The last thing we needed right now, 832 00:38:48,661 --> 00:38:50,363 just trying to run a damn farm, 833 00:38:50,397 --> 00:38:52,699 and now we got the government trying to hound us. 834 00:38:52,766 --> 00:38:56,836 This is the biggest hurdle we've ever faced in our lives. 835 00:38:56,936 --> 00:38:59,639 I have no idea what it's going to look like 836 00:38:59,706 --> 00:39:01,441 over the next few months or year, 837 00:39:01,508 --> 00:39:05,478 but we're going to be in the trenches together, 838 00:39:05,545 --> 00:39:07,547 'cause we've got to figure out how to keep this place alive 839 00:39:07,614 --> 00:39:10,450 and keep it running through whatever the hell 840 00:39:10,550 --> 00:39:13,053 the end result of this is going to be. 841 00:39:15,221 --> 00:39:16,956 [ Thunder rumbles ] 842 00:39:17,023 --> 00:39:20,293 -Steven's just having a hard time being positive 843 00:39:20,360 --> 00:39:22,395 about anything right now. 844 00:39:23,997 --> 00:39:26,266 You know, we don't know what all is going to happen with Steve. 845 00:39:26,332 --> 00:39:31,037 So...you know, we don't know what's to come. 846 00:39:31,171 --> 00:39:34,941 ** 847 00:39:34,974 --> 00:39:36,142 -No going back now. 848 00:39:36,176 --> 00:39:38,878 -No. We're here. 849 00:39:38,978 --> 00:39:40,947 Last kiss as not-parents. 850 00:39:42,982 --> 00:39:46,686 -* Your hands are cold * 851 00:39:49,522 --> 00:39:51,958 You can do it, babe. 852 00:39:51,991 --> 00:39:53,626 You're doing great. 853 00:39:54,327 --> 00:39:56,162 [ Baby cries ] 854 00:39:56,229 --> 00:40:00,900 -* You were gentle in love * 855 00:40:00,934 --> 00:40:02,702 -Blair is here. 856 00:40:02,802 --> 00:40:04,237 Love you, babe. -Love you. 857 00:40:04,304 --> 00:40:05,905 -You did it. 858 00:40:06,006 --> 00:40:09,542 -* To your will * 859 00:40:09,609 --> 00:40:14,647 * O my heart be still * 860 00:40:14,681 --> 00:40:17,317 -There's a lot of tough problems that we're going through. 861 00:40:17,384 --> 00:40:20,687 But when I hold Blair, it just all goes away. 862 00:40:20,754 --> 00:40:24,124 ** 863 00:40:26,359 --> 00:40:28,294 Appreciate it. 864 00:40:28,428 --> 00:40:30,964 ** 865 00:40:31,031 --> 00:40:35,602 -* All my love * 866 00:40:36,803 --> 00:40:39,272 -How does it feel holding a baby? 867 00:40:39,372 --> 00:40:43,610 -I feel like I'm more natural than I thought I would be. 868 00:40:45,812 --> 00:40:47,380 It's currently slated for March 13th, 869 00:40:47,447 --> 00:40:49,015 but they're going to push it back to May. 870 00:40:50,483 --> 00:40:52,585 Downtown Kansas City, at the federal courthouse. 871 00:40:56,256 --> 00:40:58,491 -It's upsetting to watch 872 00:40:58,525 --> 00:41:00,560 someone work your whole life every single day 873 00:41:00,660 --> 00:41:03,596 and then have one mistake change everything. 874 00:41:03,663 --> 00:41:05,065 I'm obviously afraid. 875 00:41:05,131 --> 00:41:07,000 We got a babysitter over here, don't we? 876 00:41:07,100 --> 00:41:09,035 -Yeah. -I don't know if I'd call myself that. 877 00:41:09,135 --> 00:41:12,505 My dad, he's 51 years old. He's getting up there in age. 878 00:41:12,572 --> 00:41:14,607 I'm definitely a little scared at the thought 879 00:41:14,641 --> 00:41:16,910 of my dad going to jail. 880 00:41:16,976 --> 00:41:20,380 -I have no idea what the future holds with my dad's situation. 881 00:41:20,447 --> 00:41:22,849 There's a lot of tough times ahead. 882 00:41:22,916 --> 00:41:25,952 My end goal is to make sure that this farm is here 883 00:41:26,019 --> 00:41:29,055 not only for our kids, but our kids' kids. 884 00:41:29,122 --> 00:41:30,323 -You're so precious. 885 00:41:30,357 --> 00:41:31,658 We're heading home, Blair. 886 00:41:31,725 --> 00:41:33,626 -To carry this into the next generation 887 00:41:33,660 --> 00:41:35,095 and to truly create a legacy, 888 00:41:35,161 --> 00:41:38,565 that puts one hell of a burden on my shoulders 889 00:41:38,665 --> 00:41:41,201 to keep this family farm alive. 890 00:41:42,936 --> 00:41:47,440 -You can try your best to tear this family apart, 891 00:41:47,507 --> 00:41:50,543 but you will fail. 892 00:41:51,811 --> 00:41:55,949 We're here together till the end. 893 00:41:56,016 --> 00:42:04,858 ** 894 00:42:04,991 --> 00:42:13,900 ** 895 00:42:13,933 --> 00:42:22,842 ** 896 00:42:22,909 --> 00:42:31,751 ** 897 00:42:31,885 --> 00:42:40,927 **