1 00:02:05,680 --> 00:02:07,160 看到这对兄妹 2 00:02:08,240 --> 00:02:11,280 让我又一次想起了西雅和索隆 3 00:02:13,280 --> 00:02:15,120 虽然沈蓓跟我说 4 00:02:15,320 --> 00:02:16,960 西雅安置得很好 5 00:02:18,920 --> 00:02:20,880 但每次看到这些孩子 6 00:02:21,960 --> 00:02:24,320 还是怕他们抬头的一瞬间 7 00:02:25,600 --> 00:02:28,240 看到的是西雅的那张脸 8 00:02:30,680 --> 00:02:32,480 这已经是我第三次 9 00:02:32,600 --> 00:02:34,280 踏上东国这片土地 10 00:02:36,200 --> 00:02:37,600 对这样的场景 11 00:02:38,160 --> 00:02:39,680 也早已不再陌生 12 00:02:42,400 --> 00:02:44,560 但我还是无法做到麻木 13 00:02:45,040 --> 00:02:46,240 不动容 14 00:02:48,440 --> 00:02:49,840 我由衷地希望 15 00:02:50,920 --> 00:02:53,720 她们能好起来 16 00:03:16,640 --> 00:03:17,600 宋 17 00:03:22,400 --> 00:03:23,400 萨辛 18 00:03:24,520 --> 00:03:25,760 真的是你啊 19 00:03:28,400 --> 00:03:29,880 刚才有个士兵跟我说 20 00:03:30,160 --> 00:03:32,079 有个叫宋的记者找我 21 00:03:33,000 --> 00:03:34,960 我都不敢相信这是真的 22 00:03:37,600 --> 00:03:38,880 长大了 23 00:03:39,560 --> 00:03:39,960 哦 不 24 00:03:42,320 --> 00:03:43,320 是成熟了 25 00:03:45,800 --> 00:03:47,120 是变老了 26 00:03:50,120 --> 00:03:51,200 你倒是没变 27 00:03:51,800 --> 00:03:53,200 还是那么漂亮 28 00:03:56,079 --> 00:03:57,640 还变得会说话了 29 00:03:59,360 --> 00:04:01,040 是跟本杰明学的吧 30 00:04:01,880 --> 00:04:02,640 算了吧 31 00:04:03,240 --> 00:04:04,880 跟他能学到什么好啊 32 00:04:06,160 --> 00:04:06,640 走吧 33 00:04:06,960 --> 00:04:07,680 进去坐坐 34 00:04:08,080 --> 00:04:08,760 嗯 35 00:04:21,040 --> 00:04:21,360 来 36 00:04:21,440 --> 00:04:22,120 谢谢 37 00:04:24,480 --> 00:04:25,840 你没有提前打招呼 38 00:04:26,040 --> 00:04:27,640 本和阿瓒都不在 39 00:04:27,840 --> 00:04:29,840 他们两个一放假就往医院跑 40 00:04:30,080 --> 00:04:31,320 像是着了魔一样 41 00:04:32,159 --> 00:04:32,960 没关系 42 00:04:33,600 --> 00:04:35,040 我又不是明天就走了 43 00:04:35,560 --> 00:04:36,880 下次再来看本 44 00:04:41,120 --> 00:04:42,040 李瓒 45 00:04:45,840 --> 00:04:47,280 我们也算是见过了 46 00:04:48,520 --> 00:04:49,880 用不着总见 47 00:04:57,400 --> 00:04:58,159 宋 48 00:05:00,280 --> 00:05:01,520 你跟阿瓒 49 00:05:01,720 --> 00:05:02,880 吵架了 50 00:05:06,600 --> 00:05:07,440 我们 51 00:05:11,600 --> 00:05:13,400 不是吵架那么简单 52 00:05:16,960 --> 00:05:18,200 不想说就不说 53 00:05:18,600 --> 00:05:20,040 我不是想打听 54 00:05:20,400 --> 00:05:21,880 我只是觉得阿瓒 55 00:05:22,480 --> 00:05:24,040 他这次回东国 56 00:05:24,600 --> 00:05:25,520 变了不少 57 00:05:29,000 --> 00:05:30,200 更沉默了 58 00:05:32,880 --> 00:05:33,880 是么 59 00:05:36,880 --> 00:05:37,720 但是我觉得 60 00:05:38,000 --> 00:05:39,800 你跟阿瓒不管是不是吵架 61 00:05:40,159 --> 00:05:42,200 还是发生了什么其他事情 62 00:05:43,520 --> 00:05:44,880 他还是想着你的 63 00:05:48,640 --> 00:05:49,720 你怎么知道 64 00:05:51,840 --> 00:05:53,640 他是不会提起这些的 65 00:05:56,080 --> 00:05:57,360 当然不是他提的 66 00:05:58,080 --> 00:05:59,120 是他做的 67 00:06:03,720 --> 00:06:04,800 他做什么了 68 00:06:07,880 --> 00:06:08,800 前几天 69 00:06:09,000 --> 00:06:10,920 我们去厄莱城外执行任务 70 00:06:11,400 --> 00:06:12,480 任务结束后 71 00:06:12,800 --> 00:06:14,400 阿瓒跑到一个小楼上 72 00:06:14,760 --> 00:06:15,600 发呆了很久 73 00:06:16,920 --> 00:06:18,960 眼睛就一直望着小楼外的一条路 74 00:06:19,800 --> 00:06:21,480 说是在那儿救了个女孩儿 75 00:06:24,600 --> 00:06:25,560 我猜那里 76 00:06:25,880 --> 00:06:27,600 就是阿瓒第一次救你的地方吧 77 00:06:36,200 --> 00:06:36,920 看 78 00:06:40,680 --> 00:06:41,760 是这儿吗 79 00:06:43,440 --> 00:06:43,840 对 80 00:06:43,960 --> 00:06:44,720 就是这儿 81 00:06:49,040 --> 00:06:50,360 你刚才去过了 82 00:07:06,160 --> 00:07:07,160 你果然去过了 83 00:07:07,840 --> 00:07:08,480 我说这两天 84 00:07:08,480 --> 00:07:10,120 阿瓒怎么换了副新手套呢 85 00:07:10,880 --> 00:07:12,160 原来旧的被你捡了 86 00:07:14,920 --> 00:07:15,520 你看 87 00:07:16,240 --> 00:07:17,720 这是不是就能够证明 88 00:07:18,040 --> 00:07:19,680 阿瓒还是想着你的 89 00:07:20,400 --> 00:07:20,520 啊 90 00:07:20,520 --> 00:07:20,880 对了 91 00:07:21,920 --> 00:07:25,480 这个应该就是你们所说的缘分吧 92 00:07:30,840 --> 00:07:32,040 我记得好像说 93 00:07:32,480 --> 00:07:35,280 有缘的人无论身在何处 94 00:07:35,720 --> 00:07:36,880 转换了什么身份 95 00:07:37,640 --> 00:07:38,760 都能够再相遇 96 00:07:39,400 --> 00:07:40,440 躲都躲不掉 97 00:07:44,560 --> 00:07:46,520 那句话怎么说来着 98 00:07:47,520 --> 00:07:48,280 叫 99 00:07:50,159 --> 00:07:52,640 再续前缘 100 00:07:54,640 --> 00:07:55,360 对 101 00:08:01,240 --> 00:08:02,120 你要走了 102 00:08:05,280 --> 00:08:06,120 我去医院 103 00:08:29,400 --> 00:08:30,560 来一起玩个游戏 104 00:08:31,400 --> 00:08:33,039 站在这条线后面 105 00:08:36,400 --> 00:08:40,159 如果谁能把石子扔进瓶子里 106 00:08:40,480 --> 00:08:41,600 就能得到奖励 107 00:08:41,600 --> 00:08:42,280 我想试试 108 00:08:42,360 --> 00:08:43,919 我先来示范一下 109 00:08:50,440 --> 00:08:52,880 太棒了 110 00:08:53,640 --> 00:08:55,160 我想试试 111 00:08:55,640 --> 00:08:57,960 我先来我先来 112 00:09:00,480 --> 00:09:02,360 我想试试 113 00:09:19,640 --> 00:09:20,880 我在拍素材 114 00:09:21,200 --> 00:09:23,200 一起玩啊 115 00:09:23,200 --> 00:09:24,160 到你了 116 00:09:25,000 --> 00:09:28,400 姐姐来和我们一起玩吧 117 00:09:37,520 --> 00:09:40,440 这个距离应该不难吧 118 00:09:43,480 --> 00:09:45,880 她能投进吗 我不知道 119 00:09:53,440 --> 00:09:55,160 好可惜啊 120 00:09:55,880 --> 00:09:57,600 是啊 就差一点 121 00:10:00,360 --> 00:10:02,320 来 我教你 122 00:10:02,320 --> 00:10:03,400 好 123 00:10:07,560 --> 00:10:08,000 来 124 00:10:13,680 --> 00:10:14,920 要用两只眼睛 125 00:10:15,200 --> 00:10:16,320 不能用单眼 126 00:10:18,720 --> 00:10:19,520 视觉上 127 00:10:19,640 --> 00:10:21,760 准确判断物理空间和距离 128 00:10:22,280 --> 00:10:23,920 是需要两只眼睛的 129 00:10:24,240 --> 00:10:25,280 再试试 130 00:10:46,240 --> 00:10:47,440 打中瓶子了 131 00:11:28,120 --> 00:11:28,760 看 132 00:11:30,720 --> 00:11:32,320 但我还是无法做到麻木 133 00:11:32,640 --> 00:11:33,280 不动容 134 00:11:34,120 --> 00:11:35,680 我由衷地希望 135 00:11:35,680 --> 00:11:36,960 他们能好起来 136 00:11:36,960 --> 00:11:37,840 看 137 00:11:38,840 --> 00:11:40,480 是不是很好看 138 00:11:41,840 --> 00:11:44,600 我真的好饿 139 00:11:49,680 --> 00:11:50,280 嗨 140 00:11:50,760 --> 00:11:51,760 你们好 141 00:11:59,240 --> 00:12:00,160 没事的 142 00:12:17,760 --> 00:12:18,440 茱莉亚 143 00:12:19,280 --> 00:12:20,680 这就是那两个孩子 144 00:12:21,320 --> 00:12:22,040 没事 145 00:12:22,240 --> 00:12:23,200 不用担心 146 00:12:23,560 --> 00:12:23,920 嗨 147 00:12:23,920 --> 00:12:24,760 阿瓒 148 00:12:25,480 --> 00:12:26,160 西雅 149 00:12:26,760 --> 00:12:28,000 你长高了 150 00:12:30,160 --> 00:12:32,280 跟我来 我会照顾你们 151 00:12:35,640 --> 00:12:37,320 阿瓒 等我一下 152 00:12:45,320 --> 00:12:46,200 西雅 153 00:12:49,280 --> 00:12:50,800 我有一个礼物给你 154 00:12:52,240 --> 00:12:56,880 这样索隆就会一直陪着你了 155 00:12:57,320 --> 00:12:59,880 你也永远不会忘记索隆了 156 00:13:24,800 --> 00:13:25,600 队长 157 00:13:27,440 --> 00:13:29,120 队长 你找我有事 158 00:13:36,600 --> 00:13:37,800 我今天见到宋了 159 00:13:38,440 --> 00:13:39,440 她在医院门口 160 00:13:48,280 --> 00:13:49,280 你见过宋了 161 00:13:54,400 --> 00:13:54,840 嗯 162 00:13:55,200 --> 00:13:55,960 我见过了 163 00:13:56,960 --> 00:13:59,560 是你让宋去医院找的阿瓒 164 00:14:01,880 --> 00:14:03,120 原来不是巧合 165 00:14:03,520 --> 00:14:05,000 我没有叫宋去 166 00:14:06,520 --> 00:14:07,840 我只是跟她说 167 00:14:07,840 --> 00:14:09,840 你跟阿瓒没事就往医院跑 168 00:14:10,760 --> 00:14:12,680 就是喜欢多管闲事 169 00:14:22,160 --> 00:14:22,640 那 170 00:14:24,480 --> 00:14:26,000 她跟阿瓒怎么样了 171 00:14:28,080 --> 00:14:29,000 我不知道 172 00:14:29,280 --> 00:14:30,840 我只见到宋一个人 173 00:14:34,120 --> 00:14:35,280 但是这次见面 174 00:14:35,400 --> 00:14:36,960 一定不是你希望的那样 175 00:14:38,120 --> 00:14:38,800 为什么 176 00:14:42,480 --> 00:14:44,960 说你小 你不懂 177 00:14:49,000 --> 00:14:50,680 阿瓒和宋跟你不一样 178 00:14:51,120 --> 00:14:52,360 什么都挂在脸上 179 00:14:52,760 --> 00:14:53,800 藏不住 180 00:14:54,440 --> 00:14:55,760 谁藏不住了 181 00:14:56,400 --> 00:14:57,040 你偷我星星 182 00:14:57,040 --> 00:14:58,240 我还没让你还给我呢 183 00:14:59,920 --> 00:15:01,640 谁偷你星星了 啊 184 00:15:02,720 --> 00:15:03,760 那这是什么 185 00:15:04,360 --> 00:15:06,040 不是好好地在你手臂上嘛 186 00:15:14,920 --> 00:15:16,560 队长你要是没事我就回去了 187 00:15:16,560 --> 00:15:17,320 睡觉去 188 00:15:39,400 --> 00:15:39,960 去吧 189 00:15:42,160 --> 00:15:43,520 我们明天的任务啊 190 00:15:43,680 --> 00:15:46,720 不知道宋记者有没有兴趣采访呢 191 00:15:47,360 --> 00:15:48,560 阿瓒应该也去 192 00:15:51,720 --> 00:15:53,320 你还不是多管闲事 193 00:16:13,560 --> 00:16:14,360 嗨 摩根 194 00:16:14,360 --> 00:16:16,760 宋记者 你好 好久不见 195 00:16:16,760 --> 00:16:19,360 萨辛让我来做个采访 196 00:16:20,320 --> 00:16:21,600 请随我来 197 00:16:22,360 --> 00:16:23,040 好 198 00:16:24,040 --> 00:16:24,600 队长 199 00:16:26,320 --> 00:16:27,320 宋记者到了 200 00:16:31,400 --> 00:16:32,920 宋 好久不见 201 00:16:33,080 --> 00:16:34,040 我差点以为 202 00:16:34,040 --> 00:16:35,120 你把我们给忘了 203 00:16:35,440 --> 00:16:36,280 怎么可能 204 00:16:36,760 --> 00:16:38,240 我可是很想念你们的 205 00:16:39,840 --> 00:16:40,200 哦 206 00:16:40,400 --> 00:16:42,240 现在不应该叫本杰明了 207 00:16:42,640 --> 00:16:44,080 应该叫队长 208 00:16:45,600 --> 00:16:46,880 开什么玩笑 209 00:16:47,400 --> 00:16:48,160 叫我本 210 00:16:52,520 --> 00:16:53,800 你来得正是时候 211 00:16:54,240 --> 00:16:56,560 阿瓒和萨辛快要把炸药埋完了 212 00:16:57,120 --> 00:16:59,840 你一会儿可以看到阿瓒的杰作 213 00:17:02,920 --> 00:17:04,880 你们是要炸掉这座楼吗 214 00:17:05,680 --> 00:17:06,200 是 215 00:17:06,920 --> 00:17:08,000 现在那帮家伙 216 00:17:08,000 --> 00:17:09,640 不敢跟我们正面冲突 217 00:17:11,079 --> 00:17:12,119 就分散着 218 00:17:12,119 --> 00:17:13,079 藏在郊外这些 219 00:17:13,079 --> 00:17:14,640 没人住的废弃破楼里 220 00:17:14,640 --> 00:17:16,000 找机会搞偷袭 221 00:17:16,000 --> 00:17:17,040 真的很让人头疼 222 00:17:17,880 --> 00:17:18,920 不过还好 223 00:17:18,920 --> 00:17:19,640 阿瓒来了 224 00:17:28,720 --> 00:17:30,360 他可以用少量的炸药 225 00:17:30,360 --> 00:17:31,880 完成楼房的爆破 226 00:17:32,480 --> 00:17:33,440 那索性 227 00:17:33,440 --> 00:17:34,120 我们就让阿瓒 228 00:17:34,120 --> 00:17:35,480 把这些有隐患的楼 229 00:17:35,480 --> 00:17:36,240 全部炸掉 230 00:17:36,560 --> 00:17:38,600 彻底解除我们的后顾之忧 231 00:17:39,520 --> 00:17:40,600 反正以后胜利了 232 00:17:41,200 --> 00:17:44,120 这些楼还得拆了重建 233 00:17:48,120 --> 00:17:49,360 没想到他的专业 234 00:17:49,360 --> 00:17:51,040 在这儿有了这样的用途 235 00:18:15,960 --> 00:18:16,680 宋 236 00:18:17,520 --> 00:18:18,240 嗨 237 00:18:19,560 --> 00:18:20,320 宋记者 238 00:18:21,080 --> 00:18:21,560 来了 239 00:18:39,880 --> 00:18:41,280 来 宋记者你站这儿 240 00:18:48,200 --> 00:18:49,880 阿瓒 可以炸了吗 241 00:18:50,760 --> 00:18:51,320 稍等 242 00:18:57,240 --> 00:18:57,720 好了 243 00:19:00,280 --> 00:19:00,960 你来吧 244 00:19:05,560 --> 00:19:06,160 宋 245 00:19:06,680 --> 00:19:07,280 啊 246 00:19:07,800 --> 00:19:08,680 如果你没来 247 00:19:08,840 --> 00:19:10,120 我可没这种待遇啊 248 00:19:10,880 --> 00:19:12,280 每次装炸药的都是本 249 00:19:12,680 --> 00:19:13,760 引爆的是阿瓒 250 00:19:13,760 --> 00:19:14,880 我就只能坐着看 251 00:19:15,560 --> 00:19:17,880 今天我可是沾了你的光 252 00:19:21,480 --> 00:19:22,760 一定要按顺序来 253 00:19:23,360 --> 00:19:24,080 别搞错了 254 00:19:35,120 --> 00:19:36,160 全体注意 255 00:19:36,600 --> 00:19:37,520 收到 256 00:19:37,520 --> 00:19:38,240 蹲下 257 00:19:45,040 --> 00:19:47,520 三 二 一 258 00:19:47,520 --> 00:19:48,800 全体注意 259 00:20:00,880 --> 00:20:01,640 成功了 260 00:20:01,640 --> 00:20:02,400 阿瓒 261 00:20:02,400 --> 00:20:05,280 我们爱你 262 00:20:20,280 --> 00:20:22,760 那现在要怎么处理这颗地雷 263 00:20:23,240 --> 00:20:23,920 就这样 264 00:20:24,680 --> 00:20:25,440 就这样 265 00:20:28,120 --> 00:20:29,200 它不会爆炸吗 266 00:20:32,280 --> 00:20:33,000 笑我 267 00:20:34,920 --> 00:20:35,640 站我身后 268 00:20:37,640 --> 00:20:38,600 全体注意 269 00:20:39,560 --> 00:20:40,520 全体注意 270 00:20:51,920 --> 00:20:53,520 一切好像都没有变 271 00:20:55,320 --> 00:20:57,200 但一切好像又都变了 272 00:20:58,560 --> 00:21:00,160 去清理一下周围其它地方 273 00:21:00,440 --> 00:21:02,080 看看有没有遗留的地雷 274 00:21:02,080 --> 00:21:02,920 明白了吗 275 00:21:04,520 --> 00:21:05,320 阿瓒 276 00:21:07,320 --> 00:21:08,120 你照顾宋 277 00:21:17,600 --> 00:21:18,000 宋 278 00:21:18,240 --> 00:21:19,160 你在这儿等我们 279 00:21:19,760 --> 00:21:20,280 好 280 00:21:38,240 --> 00:21:39,280 刚才拍了吗 281 00:21:44,680 --> 00:21:45,320 忘了 282 00:21:47,200 --> 00:21:47,720 没事 283 00:21:48,760 --> 00:21:49,880 以后还有机会 284 00:21:53,360 --> 00:21:54,160 是吗 285 00:21:55,800 --> 00:21:57,000 还有机会吗 286 00:22:09,520 --> 00:22:10,600 昨天 287 00:22:13,320 --> 00:22:14,640 后来投中了吗 288 00:22:17,960 --> 00:22:18,600 没有 289 00:22:20,240 --> 00:22:21,800 后来只投中了瓶颈 290 00:22:24,120 --> 00:22:24,800 没事 291 00:22:26,000 --> 00:22:27,080 多玩玩就好了 292 00:22:29,400 --> 00:22:30,800 我又不是小孩子 293 00:22:31,800 --> 00:22:32,880 总玩那个做什么 294 00:23:04,800 --> 00:23:05,800 你妈妈 295 00:23:09,760 --> 00:23:10,880 她病好了吗 296 00:23:13,600 --> 00:23:14,120 嗯 297 00:23:15,920 --> 00:23:16,760 好多了 298 00:23:19,280 --> 00:23:20,200 出院了吗 299 00:23:22,840 --> 00:23:23,640 出院了 300 00:23:24,480 --> 00:23:26,000 现在已经去上班了 301 00:23:29,880 --> 00:23:30,640 那就好 302 00:23:44,040 --> 00:23:45,040 李指导 303 00:23:45,040 --> 00:23:46,840 来一下这里有颗雷 304 00:23:46,840 --> 00:23:48,520 我们都没见过 305 00:23:56,120 --> 00:23:56,960 好 306 00:23:57,520 --> 00:23:58,440 来了 307 00:24:04,200 --> 00:24:05,040 这里不安全 308 00:24:05,680 --> 00:24:06,440 别乱走 309 00:24:20,640 --> 00:24:22,640 妈妈 妈妈 310 00:24:22,640 --> 00:24:26,560 妈妈 我不想走 311 00:24:26,800 --> 00:24:27,960 妈妈 312 00:24:28,240 --> 00:24:30,040 我不想走 313 00:24:30,560 --> 00:24:32,040 妈妈 妈妈 314 00:24:37,520 --> 00:24:38,600 我不是坏人 315 00:24:39,600 --> 00:24:40,200 小心 316 00:25:30,200 --> 00:25:31,400 我不是说了别乱走 317 00:25:31,400 --> 00:25:32,680 这里很危险吗 318 00:25:37,280 --> 00:25:38,760 我没想乱走 319 00:25:40,000 --> 00:25:41,480 我只是看到那边 320 00:25:41,720 --> 00:25:43,360 求你了 我不想走 321 00:25:43,480 --> 00:25:44,440 妈妈 322 00:25:45,160 --> 00:25:46,120 妈妈 323 00:25:47,640 --> 00:25:51,440 妈妈 324 00:25:52,320 --> 00:25:53,280 别喊了 325 00:25:53,440 --> 00:25:56,440 求你了 我不想走 326 00:25:56,600 --> 00:25:57,720 妈妈 327 00:26:10,800 --> 00:26:12,760 刚刚必须要马上引爆一颗地雷 328 00:26:13,000 --> 00:26:14,560 你那个地方还是不安全 329 00:26:14,920 --> 00:26:15,600 我想叫你 330 00:26:15,600 --> 00:26:16,480 没看到你 331 00:26:16,480 --> 00:26:17,880 所以有点着急了 332 00:26:18,200 --> 00:26:19,280 对不起 冉冉 333 00:26:33,120 --> 00:26:34,280 对不起 宋记者 334 00:26:54,960 --> 00:26:55,960 是我的错 335 00:26:59,720 --> 00:27:01,040 我要去新娘村 336 00:27:02,360 --> 00:27:03,920 先去和萨辛说一声 337 00:27:06,680 --> 00:27:08,200 我现在可以走了吗 338 00:27:19,040 --> 00:27:20,120 我帮你去说 339 00:27:21,000 --> 00:27:22,040 你在这里等我 340 00:27:23,080 --> 00:27:24,400 新娘村路上不安全 341 00:27:24,560 --> 00:27:25,800 我送你过去 342 00:27:32,320 --> 00:27:33,400 不用你送 343 00:27:37,160 --> 00:27:38,280 我才不等你 344 00:28:20,640 --> 00:28:21,120 过来 345 00:28:25,080 --> 00:28:25,880 我有车 346 00:28:27,160 --> 00:28:28,440 你那车太慢了 347 00:28:35,040 --> 00:28:36,520 我觉得不慢 348 00:29:02,000 --> 00:29:02,640 怎么了 349 00:29:05,280 --> 00:29:07,600 带子没系好 350 00:29:20,640 --> 00:29:21,440 坐好了吗 351 00:29:30,080 --> 00:29:31,080 坐好了 352 00:30:08,640 --> 00:30:10,000 中介来了 353 00:30:10,400 --> 00:30:11,360 快 354 00:30:11,840 --> 00:30:12,400 快来 355 00:30:13,160 --> 00:30:13,720 快点 356 00:30:14,080 --> 00:30:14,640 快点 357 00:30:17,240 --> 00:30:17,800 他们来了 358 00:30:20,280 --> 00:30:22,920 好像不是中介 359 00:30:23,560 --> 00:30:25,800 又白等了 360 00:30:28,080 --> 00:30:29,600 回去吧 361 00:30:30,080 --> 00:30:31,240 走吧 362 00:30:35,080 --> 00:30:36,040 走吧 363 00:30:45,800 --> 00:30:47,840 头发辫得好 364 00:30:47,840 --> 00:30:49,680 就能嫁得好 365 00:30:56,520 --> 00:31:01,040 嫁得好嫁得好 366 00:31:01,040 --> 00:31:02,840 姐姐给你 367 00:31:04,960 --> 00:31:06,720 别给我 368 00:31:27,440 --> 00:31:30,600 我不穿 我不想出嫁 369 00:31:30,600 --> 00:31:31,840 你要听话 370 00:31:32,200 --> 00:31:34,600 你只有出嫁才能过得好 371 00:31:35,520 --> 00:31:36,320 赶紧穿上 372 00:31:37,120 --> 00:31:38,920 我最多只能出两百东元 373 00:31:39,200 --> 00:31:40,880 如果不行我就去别家看看了 374 00:31:41,320 --> 00:31:42,560 等一下 375 00:31:43,240 --> 00:31:45,000 不能再加点吗 376 00:31:45,000 --> 00:31:46,560 我就这一个女儿 377 00:31:47,240 --> 00:31:48,200 求你了 378 00:31:49,280 --> 00:31:50,880 肯定不行 379 00:31:50,880 --> 00:31:53,960 把她弄出国境还要一大笔钱呢 380 00:31:56,320 --> 00:31:57,720 没事的 妈妈 381 00:31:58,600 --> 00:31:59,400 没事的 382 00:31:59,400 --> 00:32:01,600 我求你了 383 00:32:04,960 --> 00:32:07,440 这样吧再给你多加三百 384 00:32:07,840 --> 00:32:08,800 三百 385 00:32:14,680 --> 00:32:15,400 我们走吧 386 00:33:01,400 --> 00:33:02,320 该死的世界 387 00:33:05,720 --> 00:33:06,720 看他的样子 388 00:33:07,840 --> 00:33:09,240 曾经应该是名军人 389 00:33:11,200 --> 00:33:14,040 保护不了自己国家的女人和孩子 390 00:33:14,960 --> 00:33:16,880 没什么比这个更悲哀的事了 391 00:33:22,200 --> 00:33:23,480 我不想拍了 392 00:33:24,280 --> 00:33:25,560 我们走吧 393 00:33:27,720 --> 00:33:28,600 好 394 00:33:59,840 --> 00:34:01,040 心里不舒服啊 395 00:34:02,120 --> 00:34:02,600 嗯 396 00:34:05,400 --> 00:34:06,640 我忽然好像不知道 397 00:34:06,640 --> 00:34:08,760 我做这些事情的意义是什么了 398 00:34:12,280 --> 00:34:13,320 为什么这么说 399 00:34:21,040 --> 00:34:21,560 记者 400 00:34:22,840 --> 00:34:23,960 到底是不是一个 401 00:34:23,960 --> 00:34:25,440 以苦难为生的职业 402 00:34:27,199 --> 00:34:28,199 如果不是 403 00:34:29,360 --> 00:34:31,560 为什么我们总是能看到苦难 404 00:34:31,840 --> 00:34:33,440 却什么都阻止不了 405 00:34:34,199 --> 00:34:36,560 就像我不能阻止这个女孩被卖 406 00:34:38,639 --> 00:34:40,679 也无法阻止这场战争 407 00:34:49,480 --> 00:34:51,239 这世上有什么职业 408 00:34:53,800 --> 00:34:55,960 是能够阻止战争的 409 00:35:05,760 --> 00:35:07,480 好像连军人都不行 410 00:35:09,360 --> 00:35:10,480 那军人 411 00:35:11,320 --> 00:35:13,320 是不是就以苦难为生呢 412 00:35:22,960 --> 00:35:23,840 关于记者 413 00:35:25,280 --> 00:35:27,200 我倒是听说过一句话 414 00:35:29,560 --> 00:35:31,360 如果你阻止不了战争 415 00:35:32,400 --> 00:35:34,120 那就把战争的真相 416 00:35:34,560 --> 00:35:35,680 告诉世界 417 00:35:37,440 --> 00:35:38,320 我想 418 00:35:40,480 --> 00:35:42,160 这就是你应该做的事 419 00:35:43,200 --> 00:35:45,280 也是你一直在做的事 420 00:35:48,480 --> 00:35:49,840 可真相就是 421 00:35:51,680 --> 00:35:53,280 总有人在经受苦难 422 00:35:54,760 --> 00:35:55,880 总有人死去 423 00:35:59,440 --> 00:36:00,480 有时候想想 424 00:36:02,000 --> 00:36:03,200 他们受伤了 425 00:36:03,520 --> 00:36:04,520 他们死了 426 00:36:09,080 --> 00:36:11,520 可这个世上又有谁在乎呢 427 00:36:15,080 --> 00:36:15,880 是啊 428 00:36:19,400 --> 00:36:20,520 总有一天 429 00:36:20,760 --> 00:36:22,040 我们都会死 430 00:36:23,280 --> 00:36:25,200 而这里发生的一切 431 00:36:25,880 --> 00:36:27,320 都会成为历史 432 00:36:28,320 --> 00:36:30,640 超越所有个体生命的苦难 433 00:36:31,800 --> 00:36:33,160 留存下来 434 00:36:35,760 --> 00:36:39,120 而历史是需要被记录的 435 00:36:40,440 --> 00:36:41,520 只要被记录 436 00:36:42,280 --> 00:36:43,760 就会被世人看到 437 00:36:44,480 --> 00:36:45,720 被看到 438 00:36:46,480 --> 00:36:48,040 就有改变的可能 439 00:36:50,960 --> 00:36:52,000 或许 440 00:36:54,040 --> 00:36:55,520 这就是意义所在 441 00:36:57,480 --> 00:36:58,440 阿瓒 442 00:36:59,600 --> 00:37:02,160 你还是那个温柔而又清醒的人 443 00:37:03,480 --> 00:37:05,520 那个让我最信赖的人 444 00:37:06,240 --> 00:37:07,040 谢谢 445 00:37:20,560 --> 00:37:21,000 走吧 446 00:37:27,120 --> 00:37:28,840 你好像总是很坚定 447 00:37:29,960 --> 00:37:31,080 以前就是 448 00:37:32,160 --> 00:37:33,760 就是客观说几句话 449 00:37:34,520 --> 00:37:35,560 不至于 450 00:37:36,720 --> 00:37:38,320 你也会有迷茫的时候吗 451 00:37:39,840 --> 00:37:41,640 会有做错决定的时候吗 452 00:37:48,480 --> 00:37:50,320 也会有解不开的心结吗 453 00:38:27,400 --> 00:38:28,960 我酒店的窗帘坏了 454 00:38:29,360 --> 00:38:29,760 好 455 00:38:30,600 --> 00:38:31,680 我一会儿陪你去买 456 00:38:34,720 --> 00:38:35,400 谢谢 457 00:38:39,240 --> 00:38:41,040 老板已经在这块桌布上 458 00:38:41,400 --> 00:38:42,200 打好了孔 459 00:38:43,440 --> 00:38:44,760 你回去直接挂上 460 00:38:45,200 --> 00:38:46,280 就可以当窗帘了 461 00:38:47,400 --> 00:38:47,920 嗯 462 00:38:52,640 --> 00:38:53,720 你自己能挂吗 463 00:38:55,960 --> 00:38:56,880 我可以的 464 00:38:59,240 --> 00:38:59,680 嗯 465 00:39:04,560 --> 00:39:05,520 你刚刚 466 00:39:05,800 --> 00:39:08,000 怎么知道这桌布大小刚合适啊 467 00:39:09,400 --> 00:39:11,080 你住的酒店的窗子 468 00:39:11,720 --> 00:39:12,960 差不多就这么大 469 00:39:21,840 --> 00:39:24,640 你发的动态里面有定位 470 00:39:25,360 --> 00:39:26,920 他知道我来厄莱了 471 00:39:41,480 --> 00:39:43,680 今天谢谢你了 472 00:39:46,360 --> 00:39:47,080 没事 473 00:39:52,760 --> 00:39:54,800 你住的酒店很安全 474 00:39:55,600 --> 00:39:56,640 我就送你到这了 475 00:39:59,440 --> 00:40:00,000 好 476 00:41:03,960 --> 00:41:05,480 创伤后遗症很复杂的 477 00:41:05,960 --> 00:41:06,880 你第一次来 478 00:41:07,200 --> 00:41:08,800 他不让你靠近很正常 479 00:41:10,040 --> 00:41:11,000 就算是李瓒 480 00:41:11,400 --> 00:41:13,360 也不是每次来都能靠近他的 481 00:41:22,840 --> 00:41:25,800 我以后还能来看他吗 482 00:41:28,120 --> 00:41:29,080 你还想来 483 00:41:29,880 --> 00:41:30,240 嗯 484 00:41:31,800 --> 00:41:33,240 你不怕危险吗 485 00:41:37,880 --> 00:41:39,120 你不觉得闷吗 486 00:41:40,760 --> 00:41:43,200 他可能不会给你任何回应 487 00:41:45,640 --> 00:41:47,160 我不需要他给我回应 488 00:41:48,600 --> 00:41:49,880 我只想他知道 489 00:41:50,640 --> 00:41:52,000 有李瓒关心他 490 00:41:52,480 --> 00:41:53,720 还有我关心他 491 00:41:54,880 --> 00:41:55,800 也许 492 00:41:57,000 --> 00:41:58,360 他就能坚持下来 493 00:42:03,160 --> 00:42:04,200 所以我说 494 00:42:05,040 --> 00:42:07,600 只有你跟李瓒是同类人 495 00:42:11,520 --> 00:42:12,200 是吗 496 00:42:28,160 --> 00:42:28,800 阿瓒 497 00:42:30,640 --> 00:42:31,560 你经历过什么 498 00:42:31,560 --> 00:42:32,960 不想告诉我的事吗 499 00:42:35,120 --> 00:42:36,840 你现在不愿意讲 没关系 500 00:42:38,640 --> 00:42:39,520 我可以等 501 00:42:48,520 --> 00:42:49,600 我明天 502 00:42:49,600 --> 00:42:51,680 想去马图曼岗的陵园采风 503 00:42:52,160 --> 00:42:53,680 听说那里很难进 504 00:42:54,480 --> 00:42:55,800 你能带我去吗