1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:01:29,293 --> 00:01:30,626 Vous êtes où ? 4 00:01:30,793 --> 00:01:32,126 On est là. 5 00:01:32,293 --> 00:01:34,085 Très bien, Estrella. 6 00:01:34,293 --> 00:01:35,418 Où est Antonio ? 7 00:01:35,585 --> 00:01:36,210 Ici ! 8 00:01:36,376 --> 00:01:38,751 Antonio, ça va ? 9 00:01:38,918 --> 00:01:42,293 On va faire un jeu, d'accord ? Je jette ma montre dans l'eau. 10 00:01:42,460 --> 00:01:45,960 Le premier qui l'attrape aura un prix. Ce qu'il voudra. 11 00:01:46,168 --> 00:01:48,585 On sait pas à quelle profondeur elle arrivera. 12 00:01:49,251 --> 00:01:51,210 Inutile de sauter avant l'heure. 13 00:01:51,376 --> 00:01:52,876 Un, deux... 14 00:01:53,043 --> 00:01:54,001 à l'eau ! 15 00:02:18,293 --> 00:02:19,335 Estrella... 16 00:02:20,126 --> 00:02:22,043 Debout, il est 8 h. 17 00:02:24,001 --> 00:02:25,668 À quelle heure tu t'es couchée ? 18 00:02:26,085 --> 00:02:27,626 Fiche-moi la paix. 19 00:02:32,168 --> 00:02:32,960 Dégage ! 20 00:02:33,126 --> 00:02:34,876 Regarde ce que j'ai attrapé. 21 00:03:41,668 --> 00:03:44,251 - Ils ont trouvé les corps ? - Je sais pas. 22 00:03:44,835 --> 00:03:47,293 T'as parlé de mon idée du cochon au Gros ? 23 00:03:47,460 --> 00:03:49,543 - Quel cochon ? - Au barrage. 24 00:03:49,710 --> 00:03:50,585 Oui. 25 00:03:50,751 --> 00:03:51,918 Il a dit quoi ? 26 00:03:52,085 --> 00:03:54,335 Ça va, le Tigre ? Sacré morceau ! 27 00:03:54,918 --> 00:03:56,376 Tout va bien ? 28 00:03:56,835 --> 00:03:59,126 Oublie le cochon. C'est n'importe quoi. 29 00:03:59,293 --> 00:04:00,751 Allez, Antonio ! 30 00:04:01,793 --> 00:04:02,835 Cours ! 31 00:04:05,210 --> 00:04:06,376 Allez, le Tigre ! 32 00:04:23,501 --> 00:04:24,501 Ça suffit, le Gros. 33 00:04:27,293 --> 00:04:28,918 T'as pris ton petit-déj' ? 34 00:04:29,501 --> 00:04:32,918 Non, mais j'ai apporté le goûter. 35 00:04:33,085 --> 00:04:34,460 Tiens, ton petit-déj'. 36 00:04:34,626 --> 00:04:37,126 On peut pas bosser le ventre vide. 37 00:04:39,085 --> 00:04:40,501 Alors, Estrella ? 38 00:04:40,668 --> 00:04:43,460 T'as pas commencé à bosser et t'es déjà crevée ? 39 00:04:46,585 --> 00:04:47,751 Bonjour, Delfos Il. 40 00:04:47,918 --> 00:04:51,126 Ici le chef d'opération, José Díaz. Fat Boy. 41 00:04:51,293 --> 00:04:55,001 Au nom de la compagnie pétrolière, bienvenue à Huelva. 42 00:04:55,168 --> 00:04:58,293 Le capitaine Losada est avec moi, vous avez du pot. 43 00:04:58,460 --> 00:05:03,168 C'est le plus marrant des capitaines de l'industrie pétrolière. 44 00:05:05,543 --> 00:05:06,668 C'est quoi, ça ? 45 00:05:06,835 --> 00:05:08,043 Pas touche ! 46 00:05:08,210 --> 00:05:10,501 C'est pour les Philippins. Pour le retard. 47 00:05:10,668 --> 00:05:11,585 Quel retard ? 48 00:05:11,751 --> 00:05:15,376 Bonjour, José. Ici Jeffrey Otengo, capitaine du Delfos Il. 49 00:05:15,626 --> 00:05:16,876 Nous sommes prêts. 50 00:05:17,585 --> 00:05:19,501 On va faire une vérification. 51 00:05:19,668 --> 00:05:21,043 Deux heures seulement. 52 00:05:21,418 --> 00:05:24,710 On vous envoie un truc à grignoter, pour l'attente. 53 00:05:24,876 --> 00:05:25,668 Un casse-croûte. 54 00:05:27,043 --> 00:05:28,626 OK, Fat Boy. Gracias. 55 00:05:28,793 --> 00:05:29,960 De rien, mon ami. 56 00:05:30,460 --> 00:05:31,418 José ! 57 00:05:33,543 --> 00:05:36,001 - Qu'est-ce qui se passe ? - Rien. Viens. 58 00:05:46,543 --> 00:05:49,460 Messieurs, aujourd'hui, on a le Delfos Il, de Chypre. 59 00:05:49,626 --> 00:05:51,710 Plus de 100 000 tonnes de pétrole. 60 00:05:52,001 --> 00:05:54,918 Il passera 26 heures à décharger. Il faut le bichonner. 61 00:05:55,085 --> 00:05:56,918 On doit réparer le clapet anti-retour. 62 00:05:57,085 --> 00:06:00,751 Faut que ça envoie avant le déjeuner, sinon on aura du retard. 63 00:06:00,918 --> 00:06:02,710 Cano, t'as fini ton quinoa ? 64 00:06:03,418 --> 00:06:04,876 - C'est du tofu. - C'est pareil. 65 00:06:05,043 --> 00:06:05,876 En tenue ! 66 00:06:06,043 --> 00:06:08,085 - Ríchar, toi aussi ! - Encore ? 67 00:06:08,251 --> 00:06:10,293 - Tu veux ta paie mensuelle ? - Bien sûr. 68 00:06:10,710 --> 00:06:11,793 Encore ? 69 00:06:12,085 --> 00:06:14,126 Allez, à l'eau, messieurs ! 70 00:06:15,293 --> 00:06:16,126 Estrella... 71 00:06:17,168 --> 00:06:19,460 Regarde, j'ai descendu ça hier. 72 00:06:20,751 --> 00:06:22,710 Deux caddies soudés ensemble. 73 00:06:22,876 --> 00:06:25,668 Je fais un récif. Ce sera vite plein de poissons. 74 00:06:26,085 --> 00:06:26,918 Tu vas les pondre ? 75 00:06:28,751 --> 00:06:31,626 Si tu veux repeupler l'océan, change de taf. 76 00:06:31,918 --> 00:06:33,168 Et toi ? 77 00:06:35,626 --> 00:06:37,043 Ça marchera pas. 78 00:06:37,210 --> 00:06:38,460 Pourquoi ? 79 00:06:39,001 --> 00:06:40,960 Le fer, ça rouille vite. 80 00:06:41,626 --> 00:06:43,626 Surtout s'il est aussi fin. 81 00:06:44,043 --> 00:06:45,460 Les poissons ont de la mémoire. 82 00:06:45,626 --> 00:06:47,960 Quand ils reviendront frayer, il restera rien. 83 00:06:48,126 --> 00:06:49,335 Que des algues. 84 00:06:49,585 --> 00:06:50,918 Ils s'en iront. 85 00:06:54,626 --> 00:06:55,876 Nico ! 86 00:06:56,043 --> 00:06:57,126 Ton portable. 87 00:06:58,210 --> 00:06:59,210 Voilà. 88 00:07:20,793 --> 00:07:23,001 Je ferme le conduit principal, Cano. 89 00:07:23,168 --> 00:07:25,585 OK. Je purge etj'ouvre celui de sécurité. 90 00:07:25,751 --> 00:07:27,251 - Ils ont retrouvé les corps ? - Rien. 91 00:07:27,418 --> 00:07:30,126 La famille est désespérée. Elle offre une récompense. 92 00:07:31,710 --> 00:07:32,501 Combien ? 93 00:07:33,168 --> 00:07:36,543 Je sais pas. Normal, après deux semaines de recherches. 94 00:07:37,001 --> 00:07:39,168 Conduit principal ouvert, Cano. 95 00:07:41,085 --> 00:07:42,751 - T'es prêt ? - Oui. 96 00:07:42,918 --> 00:07:43,960 À l'eau ! 97 00:07:48,418 --> 00:07:50,210 Je descends. 98 00:07:51,918 --> 00:07:54,085 Il est sur trimix. 99 00:07:54,543 --> 00:07:57,210 Ce barrage est infernal. Ce pauvre Punaise ! 100 00:07:57,376 --> 00:07:59,001 Fallait pas l'envoyer faire ça. 101 00:07:59,293 --> 00:08:00,668 C'est le seul qui a osé. 102 00:08:01,043 --> 00:08:02,543 Moi, personne m'a appelé. 103 00:08:03,460 --> 00:08:04,876 Il était malade, il paraît. 104 00:08:05,460 --> 00:08:07,501 - Il avait quoi ? - À ton avis ? 105 00:08:07,668 --> 00:08:10,918 Plongeur toute sa vie. Ce métier est traître, il y est resté. 106 00:08:11,585 --> 00:08:14,835 Il a dû se perdre, manquer d'oxygène, va savoir. 107 00:08:16,251 --> 00:08:18,543 Dis aux gendarmes de jeter un cochon. 108 00:08:18,876 --> 00:08:19,668 Où ça ? 109 00:08:19,835 --> 00:08:21,501 Là où la voiture est tombée. 110 00:08:21,668 --> 00:08:23,210 Un cochon ? Pour quoi faire ? 111 00:08:23,376 --> 00:08:24,835 Le Gros, on remonte. 112 00:08:25,001 --> 00:08:26,835 Mais vous venez de descendre. 113 00:08:27,126 --> 00:08:30,876 Impossible de bosser dans ces conditions. On remonte. 114 00:08:31,043 --> 00:08:32,585 Vous pourrez le constater. 115 00:08:34,418 --> 00:08:35,543 Alors ? 116 00:08:35,710 --> 00:08:36,960 Trop de courant, ça craint. 117 00:08:37,126 --> 00:08:38,960 Bien sûr, mais t'es payé pour ça. 118 00:08:39,126 --> 00:08:40,835 Tu t'es formé dans une baignoire ? 119 00:08:41,210 --> 00:08:42,168 Redescends ! 120 00:08:42,335 --> 00:08:44,668 Remplacez-moi cette pièce, ça presse ! 121 00:08:44,835 --> 00:08:46,168 Je redescends pas. 122 00:08:46,335 --> 00:08:47,751 Moi non plus. 123 00:08:47,918 --> 00:08:49,710 Les plongeurs sont à bord ? 124 00:08:49,876 --> 00:08:51,751 Une seconde, capitaine Losada. 125 00:08:52,126 --> 00:08:54,793 Vous savez combien coûte chaque minute de retard ? 126 00:08:54,960 --> 00:08:58,460 Et combien d'entreprises nous envient ? Les Hollandais nous collent ! 127 00:08:59,335 --> 00:09:00,335 Moi, je descends. 128 00:09:00,501 --> 00:09:01,376 Détends-toi, Nico. 129 00:09:01,793 --> 00:09:03,293 Je vais me changer. 130 00:09:03,460 --> 00:09:04,751 Descends, Antonio. 131 00:09:04,918 --> 00:09:07,293 Rembourse les crédits de ces salopards ! 132 00:09:07,626 --> 00:09:09,418 Nico, viens avec moi. 133 00:09:09,960 --> 00:09:11,918 Elle, plutôt. Moi, la prochaine fois. 134 00:09:12,085 --> 00:09:13,085 Tu dois apprendre ! 135 00:09:42,335 --> 00:09:43,710 Nico, suis-moi. 136 00:09:44,501 --> 00:09:46,710 Fais comme moi et accroche-toi. 137 00:09:46,876 --> 00:09:48,543 - D'accord ? - Oui. 138 00:09:55,210 --> 00:09:57,710 Descends par l'autre tuyau. 139 00:09:58,293 --> 00:09:59,626 D'accord, le Tigre. 140 00:10:25,043 --> 00:10:26,668 Fais attention, maintenant. 141 00:10:28,251 --> 00:10:30,460 Le courant est plus fort au fond. 142 00:10:31,376 --> 00:10:32,918 Je vois rien, le Tigre. 143 00:10:33,710 --> 00:10:34,835 T'en fais pas. 144 00:10:36,293 --> 00:10:38,501 Accroche-toi et avance. 145 00:10:38,668 --> 00:10:39,835 D'accord. 146 00:10:40,626 --> 00:10:42,793 Le Gros, on est au fond. 147 00:10:47,376 --> 00:10:49,085 Le Tigre, j'ai plus de prise ! 148 00:10:50,251 --> 00:10:52,126 Tendez le narguilé de Nico. 149 00:10:52,960 --> 00:10:54,960 Tendez le narguilé de Nico ! 150 00:10:55,793 --> 00:10:57,751 Où il va, Nico ? 151 00:10:59,293 --> 00:11:01,376 - Garde ton calme. - Oui. 152 00:11:01,710 --> 00:11:02,835 - Ça va ? - Oui. 153 00:11:03,001 --> 00:11:04,626 Mais je peux pas bouger. 154 00:11:04,793 --> 00:11:06,251 Je vais te chercher. 155 00:11:06,418 --> 00:11:08,543 - Relâche mon narguilé, le Gros. - D'accord. 156 00:11:21,126 --> 00:11:23,418 Récupère le narguilé, maintenant. 157 00:11:24,126 --> 00:11:25,210 Tu avances ? 158 00:11:26,210 --> 00:11:27,376 Allez ! 159 00:11:53,418 --> 00:11:54,501 Encore un tour, Nico. 160 00:11:55,710 --> 00:11:56,876 Allez, le Tigre ! 161 00:11:57,043 --> 00:11:59,918 L'industrie pétrolière t'en sera reconnaissante. 162 00:12:06,876 --> 00:12:08,585 Je t'envoie la pièce, le Gros. 163 00:12:08,751 --> 00:12:10,043 Bien reçu. 164 00:12:10,418 --> 00:12:12,168 Je sors la récupérer. 165 00:12:15,876 --> 00:12:17,543 J'ouvre et on vérifie. 166 00:12:17,835 --> 00:12:20,251 Bien reçu. Vérification en cours. 167 00:12:31,793 --> 00:12:32,876 Voilà ! 168 00:12:34,043 --> 00:12:35,543 Impossible, c'est ça ? 169 00:12:59,126 --> 00:13:01,668 La coque a reçu un coup, rien de méchant. 170 00:13:01,835 --> 00:13:03,501 Fais voir. Je montre ça au capitaine. 171 00:13:13,835 --> 00:13:14,835 Alors, le Tigre ? 172 00:13:15,126 --> 00:13:17,543 - Je vois que de la ferraille. - Y a rien à voir. 173 00:13:29,460 --> 00:13:31,085 T'as vu ce qu'il y a en bas ? 174 00:13:31,918 --> 00:13:34,251 Où ça ? Retourne-le, ça sent le cramé. 175 00:13:34,793 --> 00:13:36,543 Derrière la grille d'aération. 176 00:13:36,793 --> 00:13:38,251 À l'intérieur du conduit. 177 00:13:38,418 --> 00:13:39,626 J'ai rien vu. Toi non plus. 178 00:13:39,793 --> 00:13:42,126 Moi non plus. Mais c'est la 3e fois. 179 00:13:42,668 --> 00:13:44,585 Toujours sur le même bateau. 180 00:13:45,001 --> 00:13:46,543 Il est de passage. On s'en mêle pas. 181 00:13:46,710 --> 00:13:48,835 Je risque ni ma vie ni mon boulot. 182 00:13:49,001 --> 00:13:50,918 Je vis peinard comme ça. 183 00:13:51,251 --> 00:13:52,793 Sers-moi, c'est bon. 184 00:13:57,876 --> 00:13:59,626 - Tu dessines quoi ? - Rien. 185 00:14:01,126 --> 00:14:03,418 - Je suis de garde sur le pétrolier. - Et moi, ici. 186 00:14:04,126 --> 00:14:05,251 T'as mangé ? 187 00:14:05,418 --> 00:14:06,835 - J'ai rien laissé. - Tiens. 188 00:14:07,001 --> 00:14:08,668 T'es en pleine croissance. 189 00:14:09,210 --> 00:14:10,126 Écoute, le Tigre, 190 00:14:10,501 --> 00:14:12,793 merci pour tout à l'heure, t'as géré. 191 00:14:13,251 --> 00:14:14,668 Tu me paieras une bière. 192 00:14:14,835 --> 00:14:15,918 Ça marche. 193 00:14:27,376 --> 00:14:28,335 Regarde. 194 00:14:28,960 --> 00:14:30,543 Avec des parpaings, c'est mieux. 195 00:14:31,210 --> 00:14:32,418 Suis ce modèle. 196 00:14:32,751 --> 00:14:35,418 Je t'ai noté aussi des vidéos et des liens. 197 00:14:35,585 --> 00:14:36,460 Ça peut t'aider. 198 00:14:36,710 --> 00:14:37,751 Merci. 199 00:14:37,918 --> 00:14:39,085 De rien. 200 00:15:27,210 --> 00:15:29,293 - Bordel de merde ! - Quoi ? 201 00:15:49,460 --> 00:15:50,210 Entrez. 202 00:15:50,751 --> 00:15:52,501 - Bonjour. - Entrez. 203 00:15:52,668 --> 00:15:54,418 Désolé, j'étais au travail. 204 00:15:54,585 --> 00:15:57,418 Inutile de vous asseoir. On allait finir. 205 00:15:58,460 --> 00:16:01,793 T'as qu'une chose à faire quand elles dorment chez toi : 206 00:16:01,960 --> 00:16:03,793 les emmener à l'école. 207 00:16:03,960 --> 00:16:06,835 Cinta, c'est quatre pâtés de maisons, 100 mètres. 208 00:16:07,001 --> 00:16:08,418 À leur âge, je faisais 2 km. 209 00:16:08,585 --> 00:16:10,251 - Elles devraient se débrouiller. - Non. 210 00:16:10,418 --> 00:16:13,460 - Normal, si elles le font pas. - Elles sont petites. 211 00:16:13,876 --> 00:16:16,210 Il aurait pu leur arriver un truc. 212 00:16:16,376 --> 00:16:17,376 Salut, papa ! 213 00:16:17,543 --> 00:16:18,751 Salut, María. 214 00:16:20,043 --> 00:16:21,668 Et cette trottinette ? 215 00:16:21,835 --> 00:16:24,168 Elle est hyper rapide. Tu l'as trafiquée ? 216 00:16:26,126 --> 00:16:27,335 Salut, Estrella. 217 00:16:29,793 --> 00:16:32,335 Attendez-moi à l'extérieur, j'arrive. 218 00:16:34,168 --> 00:16:35,210 À demain ! 219 00:16:35,585 --> 00:16:36,501 D'accord. 220 00:16:37,668 --> 00:16:39,751 Je vais porter plainte contre toi. 221 00:16:40,418 --> 00:16:41,335 Quoi ? 222 00:16:41,710 --> 00:16:43,668 Tu me donnes rien pour les petites. 223 00:16:43,835 --> 00:16:46,960 Ou tu me files une misère. J'en peux plus, c'est injuste. 224 00:16:47,126 --> 00:16:49,626 Chaque matin, j'ai peur de ce qui peut arriver. 225 00:16:51,626 --> 00:16:52,460 Tiens. 226 00:16:52,710 --> 00:16:54,460 - C'est quoi ? - Du maigre, ma pêche. 227 00:16:54,626 --> 00:16:55,793 Les petites adorent. 228 00:16:59,251 --> 00:17:00,085 Cinta ! 229 00:17:00,543 --> 00:17:02,085 Je vous dépose ? 230 00:17:06,001 --> 00:17:07,710 Bonjour, je suis Marisa Ruiz, 231 00:17:07,876 --> 00:17:09,960 la directrice de la réserve marine de Vigo. 232 00:17:10,126 --> 00:17:12,085 - Comment ça va ? - Bien. 233 00:17:13,168 --> 00:17:15,626 Vous êtes déjà allée dans une réserve marine ? 234 00:17:15,793 --> 00:17:17,210 Non, jamais. 235 00:17:17,376 --> 00:17:20,168 On ne dirait pas, au vu de votre projet. Félicitations. 236 00:17:20,335 --> 00:17:22,960 Le développement, la présentation, le niveau technique... 237 00:17:23,126 --> 00:17:25,210 On dirait l'ceuvre d'un expert. 238 00:17:25,376 --> 00:17:27,418 Votre niveau de plongée ? 239 00:17:27,585 --> 00:17:30,126 Avec un père scaphandrier, j'ai toujours plongé. 240 00:17:31,418 --> 00:17:33,085 Vous pouvez, avec ça ? 241 00:17:33,251 --> 00:17:34,251 Avec quoi ? 242 00:17:34,418 --> 00:17:35,835 Votre appareil auditif. 243 00:17:36,168 --> 00:17:38,376 Je peux plonger jusqu'à 20 mètres. 244 00:17:38,543 --> 00:17:41,001 Votre réserve a 17 de fond. 245 00:17:41,168 --> 00:17:42,543 J'ai 3 mètres de marge. 246 00:17:44,043 --> 00:17:48,293 Selon votre CV, vous avez terminé vos études il y a sept ans. 247 00:17:48,668 --> 00:17:51,668 Vous avez travaillé aux Canaries et après, plus rien. 248 00:17:51,835 --> 00:17:54,168 Vous n'avez rien fait entre-temps. 249 00:17:54,335 --> 00:17:55,918 Ça fait long. 250 00:17:56,251 --> 00:17:58,835 Mon père a mis presque cinq ans à mourir. 251 00:17:59,376 --> 00:18:01,793 Il a été très exigeant en fin de vie. 252 00:18:13,376 --> 00:18:15,043 Un jour t'es heureux 253 00:18:15,710 --> 00:18:17,835 et trois secondes après, t'es mort. 254 00:18:19,460 --> 00:18:20,668 C'est la vie. 255 00:18:32,835 --> 00:18:35,001 Il est là, le courant l'a entraîné. 256 00:18:36,210 --> 00:18:38,710 Grâce au cochon, on a trouvé le premier cadavre. 257 00:18:39,585 --> 00:18:41,043 Excellente idée. 258 00:18:48,335 --> 00:18:49,918 Connard 259 00:18:57,793 --> 00:18:59,793 Les autres doivent être en bas. 260 00:19:00,418 --> 00:19:01,793 Près de la voiture. 261 00:19:01,960 --> 00:19:03,835 Elle est tout au fond. 262 00:19:04,543 --> 00:19:06,335 Là où a disparu l'autre plongeur. 263 00:19:06,585 --> 00:19:07,668 Le pauvre Punaise ! 264 00:20:02,335 --> 00:20:04,668 Saloperie de barrage ! 265 00:20:05,043 --> 00:20:06,210 Ça n'en finit jamais. 266 00:20:08,168 --> 00:20:09,501 Dernière immersion. 267 00:20:10,168 --> 00:20:12,043 Si je les retrouve. 268 00:20:12,210 --> 00:20:14,168 Pas si tu les retrouves, non. 269 00:20:14,335 --> 00:20:16,626 T'en as fait deux. Dernière. 270 00:20:22,376 --> 00:20:24,293 Il y a une famille qui attend. 271 00:20:25,168 --> 00:20:26,460 Toi aussi, on t'attend. 272 00:20:28,668 --> 00:20:32,710 Quinze minutes et t'arrêtes. Sinon je pars et je te laisse en bas. 273 00:25:01,751 --> 00:25:03,918 Conduis, toi. Je suis fatigué. 274 00:25:13,626 --> 00:25:14,751 Combien ? 275 00:25:15,085 --> 00:25:16,210 400. 276 00:25:16,626 --> 00:25:18,585 Une misère, pour risquer ta vie. 277 00:25:18,751 --> 00:25:20,835 - Tu méritais une médaille. - J'en ai reçu une. 278 00:25:21,001 --> 00:25:22,126 Regarde. 279 00:25:28,335 --> 00:25:31,168 Il s'est endormi. La Punaise. 280 00:25:31,918 --> 00:25:34,418 Il aurait pu s'en sortir, mais il s'est endormi. 281 00:25:42,126 --> 00:25:45,001 C'est moi, au cas où t'aurais effacé mon numéro. 282 00:25:45,376 --> 00:25:48,668 Tu seras chez toi, demain ? J'ai l'argent des petites. 283 00:25:57,376 --> 00:25:58,376 Ça va pas ? 284 00:25:58,543 --> 00:26:01,626 Je sais pas, j'ai la main à moitié engourdie. 285 00:26:01,960 --> 00:26:04,085 Les bières, ce sera avec celle-ci. 286 00:26:04,543 --> 00:26:06,251 C'est dur ! Tu vas y arriver ? 287 00:26:10,960 --> 00:26:12,001 Je vais dormir. 288 00:26:32,085 --> 00:26:33,501 C'est qui, celui-là ? 289 00:26:33,918 --> 00:26:37,168 Aucune idée. Il s'en met plein les poches, l'enfoiré. 290 00:26:37,543 --> 00:26:39,501 Et il fait le ramadan. 291 00:26:42,460 --> 00:26:43,960 Allez, le Tigre ! 292 00:27:04,668 --> 00:27:05,793 Longue journée. 293 00:27:06,168 --> 00:27:07,335 C'est sûr. 294 00:27:08,585 --> 00:27:09,668 Un dernier ? 295 00:27:10,376 --> 00:27:12,085 Sans argent, pas de dernier. 296 00:27:14,335 --> 00:27:15,918 Quitte ou double. 297 00:27:19,168 --> 00:27:20,501 J'aime bien celle-là. 298 00:27:21,501 --> 00:27:24,960 Moi aussi. Celle-ci est mieux, elle est pro. 299 00:27:31,751 --> 00:27:33,168 Ça marche. 300 00:27:35,335 --> 00:27:37,918 Une seconde. J'ai un coup de fil à passer. 301 00:27:41,293 --> 00:27:42,251 Pars pas. 302 00:27:51,501 --> 00:27:52,793 Je me sens pas bien. 303 00:27:52,960 --> 00:27:54,126 Qu'est-ce que t'as ? 304 00:27:54,293 --> 00:27:56,460 - Je sais pas. - Comment ça ? Dis-le-moi. 305 00:27:56,626 --> 00:27:59,085 - Tu peux venir me chercher ? - Maintenant ? 306 00:27:59,251 --> 00:28:00,668 Oui, dès que tu peux. 307 00:28:01,126 --> 00:28:02,293 Je m'habille et j'arrive. 308 00:28:02,460 --> 00:28:04,293 Tarde pas, s'il te plaît. 309 00:28:06,085 --> 00:28:07,460 Allez, c'est parti. 310 00:28:10,501 --> 00:28:11,710 Le Tigre ! 311 00:28:12,126 --> 00:28:13,543 Qu'est-ce qu'il a ? 312 00:28:24,335 --> 00:28:26,210 Le fils de pute ! 313 00:28:26,376 --> 00:28:27,293 Le fils de pute ! 314 00:28:42,251 --> 00:28:44,001 T'as vu le médecin ? 315 00:28:46,751 --> 00:28:48,376 T'en as parlé à quelqu'un ? 316 00:28:49,043 --> 00:28:50,085 Non. 317 00:28:53,876 --> 00:28:57,168 Tu peux plus plonger, t'as une bombe dans le cceur. 318 00:28:57,335 --> 00:28:59,001 Elle pourrait exploser. 319 00:29:01,501 --> 00:29:03,126 Je trouverai une idée. 320 00:29:36,293 --> 00:29:38,835 Bonjour, c'est Marisa, de la réserve de Vigo. 321 00:29:39,001 --> 00:29:41,626 J'ai essayé de vous joindre plusieurs fois. 322 00:29:41,793 --> 00:29:44,418 Le premier entretien a été concluant 323 00:29:44,585 --> 00:29:48,585 et nous aimerions vous rencontrer la semaine prochaine à Vigo. 324 00:29:54,710 --> 00:29:58,376 Bonjour. Désolée, je ne serai pas disponible. 325 00:29:58,835 --> 00:30:01,210 Merci beaucoup. Une autre fois. 326 00:30:16,126 --> 00:30:17,460 Qu'est-ce qu'il y a ? 327 00:30:18,001 --> 00:30:20,876 Tu vas pas dormir comme ça toute la nuit. Viens. 328 00:32:05,626 --> 00:32:07,876 Quoi ? Tu l'as piquée à ta fille ? 329 00:32:08,043 --> 00:32:10,085 Ravie de te voir, moi aussi. 330 00:32:10,376 --> 00:32:12,460 - Tu veux quoi ? - C'est quoi, ça ? 331 00:32:12,626 --> 00:32:14,501 Une lettre, on dirait. Tu l'agites. 332 00:32:14,668 --> 00:32:16,751 D'un juge. M'enlève pas mes filles. 333 00:32:16,918 --> 00:32:19,835 - Je t'enlève rien. - T'as porté plainte contre moi. 334 00:32:20,835 --> 00:32:22,835 - À demain, María. - À demain. 335 00:32:23,710 --> 00:32:25,585 Tu me files rien pour les petites. 336 00:32:25,751 --> 00:32:27,376 Je demande justice. 337 00:32:27,543 --> 00:32:29,501 Tu mens, je te donne quelque chose. 338 00:32:29,668 --> 00:32:30,585 Quand ? 339 00:32:31,668 --> 00:32:32,668 Combien ? 340 00:32:34,501 --> 00:32:36,710 Tu me donnes que dalle ! 341 00:32:36,876 --> 00:32:40,626 - Je leur donne d'autres choses. - Quoi ? Des boules surprises ? 342 00:32:40,793 --> 00:32:42,251 - Je leur apprends des choses. - Du genre ? 343 00:32:42,418 --> 00:32:44,585 Les vraies. Des choses de la vie ! 344 00:32:44,751 --> 00:32:46,376 Comme faisait ton père ? 345 00:32:46,543 --> 00:32:47,585 Dis ça au juge. 346 00:32:47,751 --> 00:32:48,585 Attends. 347 00:32:48,751 --> 00:32:49,501 Quoi ? 348 00:32:49,668 --> 00:32:51,543 Je peux les récupérer demain ? 349 00:32:51,710 --> 00:32:55,085 Tu peux pas. D'ici le jugement, oublie tes filles. 350 00:32:55,251 --> 00:32:57,543 C'est écrit noir sur blanc, t'as mal lu. 351 00:33:33,501 --> 00:33:35,376 Bravo, le Tigre ! 352 00:33:37,418 --> 00:33:39,668 Je vais t'enlever les palmes. 353 00:33:48,626 --> 00:33:49,710 Alors, Antonio ? 354 00:33:50,585 --> 00:33:51,460 T'es au courant ? 355 00:33:51,626 --> 00:33:54,543 Les Hollandais ont loué un local dans le port de plaisance. 356 00:33:54,710 --> 00:33:58,168 Ils gèrent presque tout le pétrole à Algésiras et dans le Nord. 357 00:33:58,585 --> 00:33:59,626 Je vois. 358 00:33:59,793 --> 00:34:03,585 Ils vont contacter la compagnie pour nous sucrer la concession. 359 00:34:03,751 --> 00:34:05,793 - Tu crois ? - C'est le pétrole ! 360 00:34:06,168 --> 00:34:08,335 Ça respecte rien ni personne. 361 00:34:08,501 --> 00:34:11,043 Ils sont forts. Et même beaux, les enfoirés ! 362 00:34:13,835 --> 00:34:15,210 - Le Gros ! - Une seconde. 363 00:34:16,418 --> 00:34:18,210 Finis ça, s'il te plaît. 364 00:34:18,376 --> 00:34:19,918 Que ce soit bien lisible. 365 00:34:20,793 --> 00:34:22,293 Qu'est-ce qu'il veut ? 366 00:34:23,335 --> 00:34:24,418 Dis-moi. 367 00:34:43,168 --> 00:34:45,793 DELFOS 2 En chemin 368 00:34:59,793 --> 00:35:00,835 J'ai eu une idée. 369 00:35:02,168 --> 00:35:04,626 Depuis un moment, un bateau apporte de la drogue. 370 00:35:04,793 --> 00:35:05,460 De la coke. 371 00:35:06,251 --> 00:35:07,501 Toujours le même. 372 00:35:08,293 --> 00:35:11,043 Le Delfos. Il vient toutes les trois semaines. 373 00:35:12,293 --> 00:35:14,085 Il suffit de prendre un paquet. 374 00:35:14,543 --> 00:35:18,001 Je rembourse Cinta et j'ouvre une école de plongée. 375 00:35:20,335 --> 00:35:21,960 La drogue, t'en feras quoi ? 376 00:35:22,126 --> 00:35:23,960 Tu la vendras dans les boîtes du coin ? 377 00:35:24,126 --> 00:35:25,335 J'ai un pote à Algésiras. 378 00:35:26,043 --> 00:35:27,418 Il m'aidera à la vendre. 379 00:35:29,043 --> 00:35:30,543 T'es débile ou quoi ? 380 00:35:31,293 --> 00:35:33,585 Sans argent, je perdrai les petites. 381 00:35:36,376 --> 00:35:38,460 J'ai passé toute ma vie sous l'eau. 382 00:35:41,043 --> 00:35:42,126 Dehors, je suis perdu. 383 00:35:45,126 --> 00:35:46,376 T'es débile ! 384 00:35:46,835 --> 00:35:47,876 Je vais faire un tour. 385 00:35:49,293 --> 00:35:50,293 Tu vas où ? 386 00:35:50,460 --> 00:35:53,585 Tu m'écoutes ? Je vais faire un tour. T'es sourde ! 387 00:36:05,835 --> 00:36:06,960 Très bien ! 388 00:36:07,126 --> 00:36:08,460 Vas-y, Estrella. 389 00:36:09,251 --> 00:36:10,501 Très bien ! 390 00:36:11,835 --> 00:36:14,168 Refais-le. Très bien ! 391 00:36:51,418 --> 00:36:53,251 Je sais que t'es réveillé. 392 00:36:54,668 --> 00:36:58,001 Je connais ta respiration, quand t'es réveillé et quand tu dors. 393 00:36:58,751 --> 00:37:01,168 On est samedi. Laisse-moi dormir. 394 00:37:14,918 --> 00:37:16,793 Un paquet entier, c'est trop. 395 00:37:17,751 --> 00:37:20,085 Ils le remarqueraient et te choperaient vite. 396 00:37:23,210 --> 00:37:25,835 Le jugement sera pas avant deux ou trois mois. 397 00:37:26,001 --> 00:37:28,460 Si ce bateau vient comme tu dis, ça laisse le temps. 398 00:37:29,418 --> 00:37:30,585 Pour quoi faire ? 399 00:37:30,751 --> 00:37:32,210 Il faut en prendre moins. 400 00:37:32,376 --> 00:37:35,960 Plus de fois, moins de quantité. Pour pas laisser de trace. 401 00:37:38,501 --> 00:37:40,960 J'ai fait le calcul : il te faut 80 000 euros. 402 00:37:41,251 --> 00:37:44,418 Pour le procès et l'école de plongée. Deux kilos, à peine. 403 00:37:45,168 --> 00:37:45,876 Viens. 404 00:38:02,668 --> 00:38:04,626 Je suis là, dans le garage. 405 00:38:11,835 --> 00:38:13,585 Ça fonctionne par aspiration. 406 00:38:14,418 --> 00:38:15,668 Trois tirs. 407 00:38:16,960 --> 00:38:18,126 600 grammes. 408 00:38:19,043 --> 00:38:20,168 24 000 euros. 409 00:38:21,335 --> 00:38:24,835 - Comment je fais, sous l'eau ? - En créant une poche d'air. 410 00:38:25,835 --> 00:38:27,418 - Où ça ? - Dans le sea chest. 411 00:38:27,751 --> 00:38:29,668 Il y a un creux en haut. 412 00:38:30,210 --> 00:38:32,251 Tu mets de la colle pour piscine. 413 00:38:33,501 --> 00:38:35,001 Ça sèche en trois secondes. 414 00:38:35,876 --> 00:38:36,793 Une, 415 00:38:37,335 --> 00:38:38,251 deux, 416 00:38:39,293 --> 00:38:40,210 trois. 417 00:38:48,251 --> 00:38:49,376 Et le Gros ? 418 00:38:49,543 --> 00:38:52,001 Tu débranches la caméra, ça arrive. 419 00:38:53,085 --> 00:38:55,585 Trois bateaux. Pas un de plus. 420 00:38:56,668 --> 00:39:00,585 Le médecin te l'a dit, quand tu descends, c'est la roulette russe. 421 00:39:30,668 --> 00:39:31,626 Enfonce ton pied. 422 00:39:31,793 --> 00:39:33,751 Je peux vous montrer un truc ? 423 00:39:34,626 --> 00:39:35,543 Regardez. 424 00:39:37,043 --> 00:39:38,418 Vous savez ce que c'est ? 425 00:39:39,210 --> 00:39:41,960 Un cuirassé espagnol de 1937. 426 00:39:42,126 --> 00:39:44,085 Je sais où est l'épave. 427 00:39:44,251 --> 00:39:45,793 Ça peut rapporter un max. 428 00:39:45,960 --> 00:39:47,960 - Encore un plan d'enfer ? - Quoi ? 429 00:39:48,126 --> 00:39:49,501 Ça t'en fait combien ? 430 00:39:49,668 --> 00:39:51,626 La chance finira bien par arriver. 431 00:39:51,793 --> 00:39:54,043 Un jour, vous me verrez plus ici. 432 00:39:54,210 --> 00:39:57,210 Je serai en train de compter mon fric avec des bourges. 433 00:40:00,043 --> 00:40:01,793 Qu'est-ce qui vous fait marrer ? 434 00:40:01,960 --> 00:40:04,543 Au boulot, vous foutez rien ! 435 00:40:04,710 --> 00:40:07,293 J'en ai ras le cul du Gros, le Tigre. 436 00:40:07,751 --> 00:40:09,710 J'ai pas l'âge d'en avoir ras le cul. 437 00:40:09,876 --> 00:40:13,126 T'imagines pas à quel point j'ai déjà morflé. 438 00:40:13,293 --> 00:40:14,835 Quand j'étais chez Petronor, 439 00:40:15,293 --> 00:40:16,501 dans le Nord. 440 00:40:16,668 --> 00:40:18,085 Ça, tu vas halluciner. 441 00:40:19,668 --> 00:40:22,751 Un requin en Afrique du Sud. J'avais 27 ans. 442 00:40:22,918 --> 00:40:23,876 C'est pas rien ! 443 00:40:24,043 --> 00:40:26,626 Ça, à Carthagène, avec la meuleuse. 444 00:40:27,085 --> 00:40:28,543 Regarde. 445 00:40:29,293 --> 00:40:30,710 Ça, tu vas pas en revenir. 446 00:40:30,876 --> 00:40:33,293 Attention ! Ça suffit. 447 00:40:33,460 --> 00:40:34,501 Pardon. 448 00:40:35,876 --> 00:40:37,585 Le pire, c'est ce qu'on voit pas. 449 00:40:37,751 --> 00:40:39,126 Pas vrai, le Tigre ? 450 00:40:39,460 --> 00:40:42,751 J'ai pas envie de finir comme la Punaise. 451 00:41:04,085 --> 00:41:06,043 Cano, comment ça va ? 452 00:41:06,460 --> 00:41:07,501 T'en es où ? 453 00:41:07,710 --> 00:41:10,335 Il me reste la moitié du gouvernail 454 00:41:10,835 --> 00:41:12,668 et on passe aux hélices. 455 00:41:13,043 --> 00:41:15,001 J'en connais des plus rapides. 456 00:41:15,210 --> 00:41:16,918 Descends, si t'as des couilles. 457 00:41:17,085 --> 00:41:19,918 Tu prends des risques, je suis ton chef. 458 00:42:14,168 --> 00:42:15,085 Antonio ! 459 00:42:15,876 --> 00:42:17,376 Je te vois pas. 460 00:42:19,668 --> 00:42:21,168 Tu m'entends ? Je te vois pas. 461 00:42:22,668 --> 00:42:23,501 Y a rien à voir. 462 00:42:23,960 --> 00:42:25,793 C'est nickel. Je vais à l'autre. 463 00:43:00,501 --> 00:43:03,335 Le Gros ! Donne-moi du mou, je vais entrer. 464 00:43:03,501 --> 00:43:05,918 Je vois rien. Qu'est-ce qui se passe ? 465 00:43:06,085 --> 00:43:07,460 Il y a un filet. 466 00:43:07,626 --> 00:43:10,376 Je t'envoie Cano. J'aime pas que tu fasses ça seul. 467 00:43:10,543 --> 00:43:11,626 C'est pas la peine. 468 00:43:11,793 --> 00:43:14,251 Fais vite et remonte. Te prends pas la tête. 469 00:43:14,418 --> 00:43:15,876 Tiens-moi au courant. 470 00:43:16,043 --> 00:43:17,376 Je vois toujours rien. 471 00:43:52,751 --> 00:43:53,835 Tu me reçois ? 472 00:43:55,460 --> 00:43:57,418 Je t'entends pas, le Tigre. Raconte. 473 00:43:57,585 --> 00:44:00,668 Y a un filet avec des moules. Tu veux des moules ? 474 00:44:00,835 --> 00:44:03,960 Ça va pas ! Moi, le minimum, c'est du homard. 475 00:44:05,335 --> 00:44:06,793 J'en ai pour un moment. 476 00:44:06,960 --> 00:44:09,001 Je t'envoie pas Cano ? 477 00:44:09,168 --> 00:44:11,418 Non. Tu veux me donner plus de boulot ? 478 00:46:37,835 --> 00:46:39,335 Enlevez-lui ça. 479 00:46:39,918 --> 00:46:41,251 C'est bon. 480 00:46:43,168 --> 00:46:45,168 Alors, le Tigre ? Tu perds tes facultés. 481 00:46:47,543 --> 00:46:50,001 Tiens. Pour après. 482 00:47:20,293 --> 00:47:22,043 Ça va, Yoly ? Ça fait un bail. 483 00:47:22,210 --> 00:47:23,460 Salut, Antonio. 484 00:47:23,918 --> 00:47:25,001 Tu manges quoi ? 485 00:47:25,626 --> 00:47:26,626 T'en veux ? 486 00:47:31,085 --> 00:47:32,210 Et tes parents ? 487 00:47:32,876 --> 00:47:34,376 Bien. Dans la fraise. 488 00:47:36,376 --> 00:47:37,501 Nouveau piercing ? 489 00:47:41,876 --> 00:47:43,210 Les affaires des petites ? 490 00:47:44,418 --> 00:47:45,501 Quelles affaires ? 491 00:47:45,793 --> 00:47:49,001 Cinta t'a pas dit ? Je les emmène à la plage. 492 00:47:49,418 --> 00:47:51,501 - Elle m'a rien dit. - Appelle-la. 493 00:47:53,835 --> 00:47:56,585 Elle a pas droit au portable au boulot. 494 00:47:58,168 --> 00:48:00,710 Quoi ? Tu fais pas confiance à leur papa ? 495 00:48:19,585 --> 00:48:20,501 Mollo. 496 00:48:21,126 --> 00:48:23,710 Mollo, Sandokan. Après, t'as des gaz. 497 00:48:27,543 --> 00:48:29,418 Tata et moi, on a habité là. 498 00:48:30,585 --> 00:48:32,585 - Y a rien, là-bas. - Plus maintenant. 499 00:48:33,335 --> 00:48:34,710 Y avait un village de pêcheurs. 500 00:48:34,918 --> 00:48:37,168 Papi louait une cabane, on y passait l'été. 501 00:48:37,335 --> 00:48:39,626 - Trop bien. - Au début, oui. 502 00:48:39,960 --> 00:48:42,251 C'était comme habiter sur une île. 503 00:48:42,418 --> 00:48:45,293 Au paradis, tous les trois. Après, ça l'était moins. 504 00:48:45,793 --> 00:48:48,168 - Pourquoi ? - Papi était un plongeur célèbre. 505 00:48:48,543 --> 00:48:50,501 Il partait travailler loin. 506 00:48:50,960 --> 00:48:52,001 Il vous laissait seuls ? 507 00:48:52,168 --> 00:48:54,251 Ça a donné deux sauvages. 508 00:48:54,418 --> 00:48:55,918 Vous aviez pas peur ? 509 00:48:56,085 --> 00:48:56,918 Mais non. 510 00:48:57,085 --> 00:49:00,210 Avec papi, on pouvait pas avoir peur. C'était interdit. 511 00:49:00,376 --> 00:49:03,835 Peur de quoi ? On était les Tigres de Mompracem. 512 00:49:04,001 --> 00:49:04,793 C'est quoi, ça ? 513 00:49:06,126 --> 00:49:07,793 Des pirates, dans un livre. 514 00:49:08,085 --> 00:49:10,626 Mompracem était l'île où ils vivaient, isolés. 515 00:49:11,543 --> 00:49:12,751 D'après maman, c'est faux. 516 00:49:13,460 --> 00:49:14,210 Quoi ? 517 00:49:14,376 --> 00:49:16,293 Papi était plongeur, mais pas célèbre. 518 00:49:16,460 --> 00:49:19,960 Tata est sourde parce qu'il lui a pas soigné l'oreille. 519 00:49:20,126 --> 00:49:21,335 C'est pas vrai. 520 00:49:22,335 --> 00:49:24,501 Tata lui a pas dit qu'elle avait mal. 521 00:49:25,043 --> 00:49:27,710 - Pourquoi ? - Tata dit jamais rien. 522 00:49:27,876 --> 00:49:29,085 J'étais petite. 523 00:49:29,543 --> 00:49:30,585 Comment c'est arrivé ? 524 00:49:30,751 --> 00:49:33,085 En plongeant pour attraper la montre de papi. 525 00:49:33,251 --> 00:49:34,835 C'était un jeu entre nous. 526 00:49:36,168 --> 00:49:37,460 Je gagnais toujours ! 527 00:49:44,751 --> 00:49:46,001 Les deux dernières. 528 00:49:47,085 --> 00:49:48,293 C'est toujours pareil. 529 00:49:48,460 --> 00:49:50,251 Quand elles sont bien fraîches, 530 00:49:50,418 --> 00:49:51,418 y en a plus ! 531 00:50:14,501 --> 00:50:16,126 - Ton frère est là ? - Oui. 532 00:50:16,460 --> 00:50:18,376 Dis-lui de sortir, s'il te plaît. 533 00:50:29,085 --> 00:50:30,626 Salut, Cinta. Un problème ? 534 00:50:30,793 --> 00:50:32,251 Reste, Estrella. S'il te plaît. 535 00:50:33,626 --> 00:50:35,335 Je veux que quelqu'un entende. 536 00:50:37,501 --> 00:50:38,710 Je le répéterai pas. 537 00:50:39,293 --> 00:50:43,001 Emmène-les encore une fois sans mon accord et tu les vois plus. 538 00:50:43,960 --> 00:50:45,085 Cinta... 539 00:50:45,585 --> 00:50:47,335 Attends une seconde. 540 00:50:54,668 --> 00:50:55,751 Tu déconnes. 541 00:50:55,918 --> 00:50:57,335 J'ai rien fait de mal. 542 00:50:57,668 --> 00:51:00,251 C'est mes filles. On a besoin de se voir. 543 00:51:00,418 --> 00:51:02,751 Je le dirai au juge et à leur conne de mère. 544 00:51:16,751 --> 00:51:18,293 Estrella, ça a marché. 545 00:51:19,960 --> 00:51:21,418 - Quoi ? - Le récif. 546 00:51:21,751 --> 00:51:23,501 C'est bon, les poissons arrivent. 547 00:51:23,668 --> 00:51:25,001 C'est magnifique. 548 00:51:26,960 --> 00:51:28,126 En combien de temps ? 549 00:51:28,293 --> 00:51:30,543 Trois semaines. Ça a été très rapide. 550 00:51:30,710 --> 00:51:32,793 J'aimerais que tu viennes voir. 551 00:51:33,168 --> 00:51:34,168 Avec toi ? 552 00:51:34,335 --> 00:51:35,501 Tous les deux. 553 00:51:35,751 --> 00:51:36,918 Ça fait trop de monde. 554 00:51:37,793 --> 00:51:40,043 C'est qu'à 15 mètres. Tu peux descendre. 555 00:51:43,918 --> 00:51:45,335 Qu'est-ce qu'il voulait ? 556 00:51:46,001 --> 00:51:47,335 Ça te regarde ? 557 00:51:49,793 --> 00:51:50,960 Je t'attends ici. 558 00:51:51,126 --> 00:51:52,043 On est en retard. 559 00:51:52,210 --> 00:51:55,293 Faut commencer la révision ! Je sors le fouet ou quoi ? 560 00:51:57,085 --> 00:51:58,543 - On est prêts. - À l'eau ! 561 00:51:58,710 --> 00:51:59,793 Cano, surveille-le. 562 00:51:59,960 --> 00:52:01,626 - Nico, viens. - J'arrive. 563 00:52:35,293 --> 00:52:38,460 Antonio, j'ai pas d'image depuis tout à l'heure. 564 00:52:39,335 --> 00:52:40,626 J'entends pas bien. 565 00:53:03,376 --> 00:53:05,543 Nico, il n'a plus d'air. 566 00:53:05,710 --> 00:53:06,835 J'y vais ! 567 00:53:07,001 --> 00:53:08,335 Antonio, tu me reçois ? 568 00:53:08,501 --> 00:53:09,793 Vous le voyez plus ? 569 00:53:10,168 --> 00:53:12,126 On l'entend pas non plus. 570 00:53:16,960 --> 00:53:18,085 Cano ! 571 00:53:19,918 --> 00:53:20,835 À l'eau ! 572 00:53:21,376 --> 00:53:23,710 - Qu'est-ce qu'il y a ? - Reste là avec le narguilé. 573 00:53:23,876 --> 00:53:24,585 Dépêche ! 574 00:53:24,751 --> 00:53:25,710 On y est presque. 575 00:53:26,543 --> 00:53:27,626 Il faut le sortir. 576 00:53:27,793 --> 00:53:29,001 Allez, on le sort ! 577 00:53:29,168 --> 00:53:30,876 - Tire ! - C'est ce que je fais. 578 00:53:31,043 --> 00:53:33,918 - Y a pas de poids. - Tire, bordel ! 579 00:53:35,418 --> 00:53:36,585 Putain de merde ! 580 00:53:37,626 --> 00:53:39,376 Il a une bouteille de secours. 581 00:53:39,543 --> 00:53:41,293 - Il est resté longtemps. - Et alors ? 582 00:53:41,460 --> 00:53:43,501 - Il a pu lui arriver un truc. - Mais non ! 583 00:53:43,668 --> 00:53:45,960 - C'est bon. - À l'eau ! 584 00:53:46,126 --> 00:53:47,376 Lance-toi ! 585 00:53:51,251 --> 00:53:52,960 Cano, tu le vois ? 586 00:53:55,543 --> 00:53:57,210 Pour l'instant, je vois rien. 587 00:53:57,376 --> 00:53:58,960 Descends, vite ! 588 00:54:09,793 --> 00:54:11,210 Je vois toujours rien. 589 00:54:11,668 --> 00:54:15,085 Regarde bien, il doit y avoir des bulles qui montent. 590 00:54:15,626 --> 00:54:18,043 Je te reçois pas bien, le Gros. 591 00:54:18,210 --> 00:54:19,376 Regarde bien. 592 00:54:19,960 --> 00:54:22,210 Il doit y avoir des bulles qui montent. 593 00:54:27,751 --> 00:54:30,293 Ça y est, je le vois, il est là ! 594 00:54:38,418 --> 00:54:40,293 - Putain ! - Quoi ? 595 00:54:45,460 --> 00:54:47,335 Il bouge pas. 596 00:54:47,501 --> 00:54:49,501 Comment ça ? Approche-toi ! 597 00:54:55,376 --> 00:54:56,418 Cano ! 598 00:54:59,710 --> 00:55:01,585 Si, il bouge. 599 00:55:02,251 --> 00:55:03,543 Antonio, camarade ! 600 00:55:06,043 --> 00:55:07,126 Ça va ? 601 00:55:10,376 --> 00:55:11,751 L'enfoiré ! 602 00:55:17,668 --> 00:55:18,876 Le Tigre ! 603 00:55:35,293 --> 00:55:36,543 On y va doucement. 604 00:55:37,251 --> 00:55:38,460 Voilà. 605 00:55:46,293 --> 00:55:48,710 - Qu'est-ce qui s'est passé ? - Je sais pas. 606 00:55:51,376 --> 00:55:54,585 Je descendais chercher un outil et le narguilé s'est emmêlé. 607 00:55:56,085 --> 00:55:57,710 J'étais déboussolé. 608 00:55:57,876 --> 00:55:59,460 On voit rien, en bas. 609 00:55:59,626 --> 00:56:01,751 Comment ça s'est coupé ? 610 00:56:02,835 --> 00:56:03,918 Aucune idée. 611 00:56:04,168 --> 00:56:06,835 Les cosses des hélices, elles sont tranchantes. 612 00:56:07,001 --> 00:56:08,376 Des vraies lames. 613 00:56:08,626 --> 00:56:10,001 Putain de merde ! 614 00:56:10,335 --> 00:56:11,626 Vous savez combien ça coûte ? 615 00:56:11,793 --> 00:56:13,168 - À toi, rien. - Comment ? 616 00:56:13,335 --> 00:56:14,960 C'est pas toi qui paies. 617 00:56:15,876 --> 00:56:17,126 C'est ton employé et ton ami. 618 00:56:18,001 --> 00:56:19,335 Il t'a fait gagner du fric. 619 00:56:19,501 --> 00:56:21,126 Le traite pas comme ça. 620 00:56:21,293 --> 00:56:23,210 - Détends-toi. - Me détendre ? 621 00:56:23,376 --> 00:56:25,085 C'est ça. Me casse pas les couilles ! 622 00:56:25,251 --> 00:56:26,293 D'accord ? 623 00:56:26,668 --> 00:56:29,543 T'es là pour apprendre, à la demande de ton frère. 624 00:56:29,710 --> 00:56:31,335 Au boulot ! Ta journée est pas finie. 625 00:56:34,126 --> 00:56:35,501 Nom de Dieu ! 626 00:56:57,335 --> 00:56:58,460 Estrella... 627 00:57:03,835 --> 00:57:06,668 Qu'est-ce qui s'est passé ? Raconte. 628 00:57:07,043 --> 00:57:08,543 J'arrivais pas... 629 00:57:10,001 --> 00:57:11,585 à atteindre la grille. 630 00:57:12,626 --> 00:57:14,918 Il a fallu que je coupe le narguilé. 631 00:57:15,960 --> 00:57:18,085 Verse-lui de l'eau sur la tête. 632 00:57:19,418 --> 00:57:20,585 Voilà. 633 00:57:23,960 --> 00:57:26,376 Ça va aller. Je vais chercher de l'eau. 634 00:57:53,876 --> 00:57:54,626 Le Tigre... 635 00:57:55,501 --> 00:57:57,335 Tu fais quoi cet après-midi ? 636 00:57:58,918 --> 00:58:00,126 Je sais pas. Pourquoi ? 637 00:58:00,293 --> 00:58:02,710 Passe chez moi, qu'on discute. 638 00:58:04,168 --> 00:58:05,085 De quoi ? 639 00:58:05,543 --> 00:58:09,376 Depuis le temps qu'on bosse ensemble, on a jamais discuté. 640 00:58:09,543 --> 00:58:12,251 - De quoi on va parler ? - Sujet au choix. 641 00:58:13,001 --> 00:58:16,751 Messieurs, on a de la visite. Vos caleçons sont propres ? 642 00:58:16,918 --> 00:58:18,126 Ou vos culottes, pardon. 643 00:58:20,751 --> 00:58:22,293 Visite médicale. 644 00:58:22,585 --> 00:58:25,293 Si Mahomet va pas à la montagne, elle viendra à lui. 645 00:58:25,460 --> 00:58:27,460 - Quoi ? - On dit pas ça ? 646 00:58:28,210 --> 00:58:30,710 Si Mahomet y va pas, elle viendra à lui. 647 00:58:30,876 --> 00:58:31,626 Tu veux un dessin ? 648 00:58:31,793 --> 00:58:33,668 T'as raison, c'est ça. 649 00:58:56,210 --> 00:58:58,043 - Dis-moi. - C'est obligatoire ? 650 00:58:58,210 --> 00:58:59,876 Dans le pétrole, tout l'est. 651 00:59:00,210 --> 00:59:02,543 - Qu'est-ce que t'as ? - Moi, rien. 652 00:59:04,251 --> 00:59:05,376 Il est sorti hier. 653 00:59:05,543 --> 00:59:06,710 Je l'ai mis au lit. 654 00:59:09,418 --> 00:59:10,918 Je l'envie ! 655 00:59:11,085 --> 00:59:13,168 Il lui arrivera des bricoles. Mais je l'envie. 656 00:59:14,668 --> 00:59:16,001 J'inventerai un truc. 657 00:59:16,168 --> 00:59:17,168 Dis, 658 00:59:17,585 --> 00:59:19,043 t'es plus en colère ? 659 00:59:25,501 --> 00:59:27,918 Laissez-le passer ! Sa sœur va accoucher. 660 00:59:28,085 --> 00:59:29,876 Je vous donne les papiers après. 661 01:00:11,251 --> 01:00:12,793 Antonio, tu m'entends ? 662 01:00:17,918 --> 01:00:19,126 Ça va ? 663 01:00:19,960 --> 01:00:22,543 Tu m'entends ? Qu'est-ce qui s'est passé ? 664 01:00:22,710 --> 01:00:24,710 Regarde-moi. Qu'est-ce qui s'est passé ? 665 01:00:25,251 --> 01:00:26,501 Je me souviens pas. 666 01:00:29,751 --> 01:00:31,668 Je crois que je me suis endormi. 667 01:00:33,210 --> 01:00:35,001 Il m'est arrivé pareil dans l'eau. 668 01:00:41,126 --> 01:00:42,501 Touche pas. 669 01:00:44,460 --> 01:00:46,001 - Tu te sens mieux ? - Oui. 670 01:00:47,710 --> 01:00:49,585 Papa en prenait. Tu t'en souviens ? 671 01:00:52,085 --> 01:00:53,126 Garde-les sur toi. 672 01:00:53,293 --> 01:00:55,501 Si ça t'arrive, mets-en un sous la langue. 673 01:00:55,668 --> 01:00:57,043 Oui, je m'en souviens. 674 01:00:59,251 --> 01:01:00,876 Dis-moi si ça te fait mal. 675 01:01:05,668 --> 01:01:07,335 Où t'as appris ça ? 676 01:01:07,585 --> 01:01:09,043 Avec papa aussi. 677 01:01:09,835 --> 01:01:11,585 Il était champion des chutes. 678 01:01:11,918 --> 01:01:12,918 Je m'en souviens pas. 679 01:01:13,085 --> 01:01:16,793 Tu étais en Norvège. Tu vivais à 200 mètres de profondeur. 680 01:01:16,960 --> 01:01:20,126 C'est vrai. C'était la deuxième fois qu'on y allait. 681 01:01:20,668 --> 01:01:22,835 On est passés sur Discovery. 682 01:01:23,126 --> 01:01:25,001 Papa a voulu le voir 20 fois. 683 01:01:25,376 --> 01:01:27,126 Je le connaissais par cœur. 684 01:01:28,793 --> 01:01:30,251 Tu te souviens de mon style ? 685 01:01:30,418 --> 01:01:31,960 Les cheveux jusque-là. 686 01:01:32,960 --> 01:01:34,501 On se caillait en Norvège. 687 01:01:34,876 --> 01:01:35,751 Putain ! 688 01:01:36,251 --> 01:01:38,835 On arrivait du Cap-Vert où il faisait 40° 689 01:01:39,001 --> 01:01:41,585 et là-bas, sous l'eau, c'était horrible. 690 01:01:42,460 --> 01:01:45,543 Avec le fric, je me suis payé la Celica. Quelle bagnole ! 691 01:01:46,001 --> 01:01:49,585 Pour circuler dans le village, en saluant les gens. 692 01:01:49,751 --> 01:01:51,043 Vachement utile ! 693 01:01:52,376 --> 01:01:53,460 Ça y est. 694 01:01:55,751 --> 01:01:58,168 Donne rendez-vous à Cano demain. 695 01:01:58,335 --> 01:01:59,668 Aujourd'hui, repose-toi. 696 01:01:59,835 --> 01:02:01,835 Non, le plus tôt sera le mieux. 697 01:02:03,460 --> 01:02:04,918 Tu crois qu'il t'a vu ? 698 01:02:05,918 --> 01:02:09,293 J'en sais rien. Je pense pas, mais je suis pas sûr. 699 01:02:32,043 --> 01:02:33,210 Salut, Antonio ! 700 01:02:33,668 --> 01:02:35,085 T'as apporté des gâteaux ? 701 01:02:35,251 --> 01:02:36,293 Des gâteaux ? 702 01:02:36,543 --> 01:02:38,210 Je rigole. Le sucre, c'est du poison. 703 01:02:38,376 --> 01:02:39,460 Entre. 704 01:02:43,085 --> 01:02:44,210 Enlève tes chaussures. 705 01:02:44,376 --> 01:02:46,293 Pose-les. Et ferme la porte. 706 01:02:51,626 --> 01:02:53,001 Qu'est-ce qui t'est arrivé ? 707 01:02:54,376 --> 01:02:55,710 Une coupure en me rasant. 708 01:02:57,668 --> 01:02:59,668 Elle est sans gluten. Ça me ballonne. 709 01:03:00,126 --> 01:03:01,376 Le goût est le même. 710 01:03:01,543 --> 01:03:02,710 Assieds-toi. 711 01:03:09,835 --> 01:03:10,876 Comment tu trouves ? 712 01:03:11,043 --> 01:03:13,543 C'est mieux qu'une colocation avec un jeunot. 713 01:03:13,710 --> 01:03:14,918 Et moins cher. 714 01:03:15,085 --> 01:03:17,710 Je l'ai échangé à un étranger contre une Citroën Xsara. 715 01:03:17,876 --> 01:03:19,418 L'occase d'enfer ! 716 01:03:19,585 --> 01:03:20,835 Qu'est-ce que tu veux ? 717 01:03:21,626 --> 01:03:24,668 Ton camping-car, je m'en fous, et j'ai jamais fait de camping. 718 01:03:27,876 --> 01:03:28,793 Moi non plus. 719 01:03:29,793 --> 01:03:30,835 Alors ? 720 01:03:31,835 --> 01:03:34,043 Je veux une part de ce que tu prends. 721 01:03:34,960 --> 01:03:36,960 Je plonge pas aussi bien que toi, 722 01:03:37,376 --> 01:03:38,918 mais j'ai une bonne vue. 723 01:03:39,543 --> 01:03:41,335 Je sais pas de quoi tu parles. 724 01:03:41,918 --> 01:03:43,210 Aucune idée. 725 01:03:43,751 --> 01:03:45,918 Merci. Je préfère la bière au gluten. 726 01:03:48,501 --> 01:03:50,751 Je te dénoncerai pas, t'inquiète. 727 01:03:51,168 --> 01:03:52,501 Je pourrais le faire, 728 01:03:53,251 --> 01:03:54,460 mais je balance pas. 729 01:03:54,626 --> 01:03:55,626 Tu me menaces ? 730 01:03:55,793 --> 01:03:57,376 Non, je te propose un deal. 731 01:03:57,543 --> 01:03:58,710 Un marché. 732 01:03:59,001 --> 01:04:00,293 Fils de pute ! 733 01:04:00,460 --> 01:04:02,501 Si t'ouvres ta gueule, je t'explose ! 734 01:04:02,668 --> 01:04:03,751 Vas-y. 735 01:04:10,835 --> 01:04:13,001 Ça se vend pas en supermarché. 736 01:04:13,418 --> 01:04:14,751 Faut savoir la refourguer. 737 01:04:15,793 --> 01:04:17,626 Moi, je sais à qui et où. 738 01:04:18,501 --> 01:04:20,418 T'as qu'à me donner une part. 739 01:04:21,710 --> 01:04:25,085 J'ai un crédit sur 25 ans et deux gosses, comme toi. 740 01:04:26,918 --> 01:04:29,543 On est plongeurs. On en a pas pour longtemps. 741 01:04:30,626 --> 01:04:32,335 Regarde la Punaise. 742 01:04:32,710 --> 01:04:34,418 Plus jeune que toi. 743 01:04:35,960 --> 01:04:37,293 Réfléchis. 744 01:04:43,001 --> 01:04:45,460 Je crois qu'on va vite se revoir. 745 01:04:53,210 --> 01:04:54,376 Associé ! 746 01:04:55,960 --> 01:04:57,168 Tes godasses ! 747 01:05:01,376 --> 01:05:02,835 Je te l'avais bien dit. 748 01:05:42,543 --> 01:05:45,918 Bienvenue à la réserve marine de Vigo 749 01:05:50,543 --> 01:05:52,793 {\an6}Recrutement en cours 750 01:05:59,918 --> 01:06:01,168 Il m'a vu. 751 01:06:01,501 --> 01:06:04,543 Il veut une part et il propose de la refourguer. 752 01:06:04,710 --> 01:06:06,293 Qu'est-ce que tu lui as dit ? 753 01:06:07,418 --> 01:06:08,876 Pour l'instant, rien. 754 01:06:25,251 --> 01:06:26,460 Qu'est-ce qu'on attend ? 755 01:06:26,876 --> 01:06:28,126 Il parle à l'armateur. 756 01:06:28,376 --> 01:06:29,668 Non, c'est pas ça ! 757 01:06:30,210 --> 01:06:32,668 Non, monsieur ! C'était prévu autrement. 758 01:06:35,001 --> 01:06:36,626 Je sais comment me faire du fric. 759 01:06:36,793 --> 01:06:38,835 Ton cuirassé, t'en veux plus ? 760 01:06:39,001 --> 01:06:39,918 Je te le file. 761 01:06:40,793 --> 01:06:42,960 Je vais récupérer de la ferraille en mer. 762 01:06:43,585 --> 01:06:46,168 Les câbles sous-marins, avec de super aimants, 763 01:06:46,335 --> 01:06:48,126 c'est puissant, ça extrait tout : 764 01:06:48,293 --> 01:06:51,168 bicyclettes, motos, casques anciens, 765 01:06:51,335 --> 01:06:52,793 chaînes en or, 766 01:06:52,960 --> 01:06:54,001 coffres-forts... 767 01:06:54,585 --> 01:06:56,960 Internet va pas arrêter de se développer. 768 01:06:57,126 --> 01:07:01,376 Pour se développer, on bazarde l'ancien et on remet à neuf. 769 01:07:01,543 --> 01:07:02,751 Et qui on va appeler ? 770 01:07:02,918 --> 01:07:03,668 Ríchar ! 771 01:07:03,835 --> 01:07:05,043 T'as tout compris. 772 01:07:05,876 --> 01:07:09,335 Sous l'eau, ce genre de câble, y en a un million de kilomètres. 773 01:07:09,501 --> 01:07:10,543 Deux millions. 774 01:07:10,710 --> 01:07:11,960 Et même plus ! 775 01:07:13,501 --> 01:07:15,293 Le plan d'enfer, je t'assure. 776 01:07:17,960 --> 01:07:20,460 Le Gros, il flippe à cause des Hollandais. 777 01:07:21,293 --> 01:07:23,751 Ríchar, heureusement, t'as la ferraille. 778 01:07:23,918 --> 01:07:25,293 T'apprends vite. 779 01:07:26,585 --> 01:07:28,251 Je vais chercher de l'eau. 780 01:07:43,085 --> 01:07:46,001 Je suis sourde, mais c'est toi qui écoutes pas. 781 01:07:46,168 --> 01:07:47,918 Tu vas descendre, toi. 782 01:07:48,085 --> 01:07:50,460 - Pourquoi ? - Je peux pas, je me sens pas bien. 783 01:07:50,626 --> 01:07:52,418 Tu achètes mon silence ? 784 01:07:52,585 --> 01:07:54,751 Alors, personne bosse, ici ? 785 01:07:55,001 --> 01:07:57,835 Tiens. Pour les 15 ans de ma fille. 786 01:07:58,876 --> 01:08:01,751 Celui qui cafte, je lui coupe les couilles. 787 01:08:03,710 --> 01:08:06,668 Change-toi, le Tigre. Aujourd'hui : tôle et peinture. 788 01:08:06,876 --> 01:08:08,293 Je vais descendre. 789 01:08:08,710 --> 01:08:10,501 C'est des trucs faciles à faire. 790 01:08:10,751 --> 01:08:11,835 Très bien. 791 01:08:12,501 --> 01:08:14,751 Aide-la. Elle mettrait sa combi à l'envers. 792 01:08:20,751 --> 01:08:23,335 Attention, je vous entends, enfoirés. 793 01:08:23,585 --> 01:08:25,918 T'as abusé avec Photoshop. 794 01:08:26,085 --> 01:08:28,043 On dirait David Beckham ! 795 01:08:28,585 --> 01:08:29,876 Connards ! 796 01:08:30,543 --> 01:08:32,085 T'as vu ta tête ? 797 01:08:32,751 --> 01:08:33,501 Salauds. 798 01:08:44,335 --> 01:08:45,293 C'est Cano. 799 01:08:47,335 --> 01:08:49,085 Antonio, c'est moi. 800 01:08:49,418 --> 01:08:50,793 C'est pas le moment ? 801 01:08:51,043 --> 01:08:54,293 Mon pote de Barbate était partant, mais là, il me tanne 802 01:08:54,460 --> 01:08:57,001 pour savoir d'où tu sors la came. 803 01:08:57,210 --> 01:08:59,418 Ça me plaît pas, ça sent le roussi. 804 01:08:59,626 --> 01:09:01,876 Il traîne avec des gens craignos. 805 01:09:02,085 --> 01:09:03,376 C'est une filière. 806 01:09:03,543 --> 01:09:05,710 S'il apprend d'où on sort ça, 807 01:09:05,876 --> 01:09:07,585 il nous lâchera plus. 808 01:09:08,168 --> 01:09:12,043 Je vais lui dire qu'on laisse tomber. On en trouvera un autre. 809 01:09:13,168 --> 01:09:15,793 Il sait pas qui tu es, mais je me méfie. 810 01:09:16,251 --> 01:09:17,876 T'es prévenu, fais gaffe. 811 01:09:18,043 --> 01:09:19,835 Excuse-moi pour l'heure. 812 01:09:22,460 --> 01:09:24,460 - Tu l'as appelé ? - Trois fois. 813 01:09:24,668 --> 01:09:25,960 Il répond pas. 814 01:09:27,585 --> 01:09:29,043 Quel con ! 815 01:09:39,210 --> 01:09:43,918 Votre correspondant n'est pas disponible pour le moment. 816 01:09:55,335 --> 01:09:56,501 Il était là. 817 01:09:58,043 --> 01:09:59,626 Bordel de merde ! 818 01:10:41,460 --> 01:10:43,001 Je t'emprunte ton frère. 819 01:10:43,168 --> 01:10:44,585 Je t'en fais cadeau. 820 01:10:46,043 --> 01:10:47,251 Elle est gonflée. 821 01:10:47,418 --> 01:10:48,501 T'as vu ça ? 822 01:10:50,293 --> 01:10:51,918 Tu bois du soda ? 823 01:10:52,251 --> 01:10:55,001 Tu devrais en profiter. C'est moi qui régale ! 824 01:10:56,751 --> 01:10:57,626 Dis-moi, 825 01:10:58,001 --> 01:11:00,126 Cano, tu le connais bien ? 826 01:11:04,043 --> 01:11:06,085 Comme toi, du bateau. Pourquoi ? 827 01:11:06,251 --> 01:11:07,460 Il vient plus ? 828 01:11:08,751 --> 01:11:09,960 Je sais pas. 829 01:11:10,251 --> 01:11:13,293 Personne a de ses nouvelles. Il a disparu des radars. 830 01:11:13,710 --> 01:11:15,960 Il trempe dans un truc louche ? 831 01:11:16,335 --> 01:11:18,710 Je sais pas. On se parle pas. 832 01:11:18,876 --> 01:11:20,835 On m'a dit que vous étiez potes. 833 01:11:21,418 --> 01:11:23,543 Préviens-moi si ma femme s'amène. 834 01:11:25,251 --> 01:11:27,418 Pourquoi ? Qu'est-ce qui se passe ? 835 01:11:28,085 --> 01:11:30,793 J'ai promis d'arrêter. Elle me croit pas, la garce ! 836 01:11:33,585 --> 01:11:34,835 Je parlais de Cano. 837 01:11:35,710 --> 01:11:39,918 Quelqu'un a forcé le bureau et a volé les rapports d'immersion. 838 01:11:40,543 --> 01:11:41,710 Pour quoi faire ? 839 01:11:41,876 --> 01:11:42,960 Aucune idée. 840 01:11:43,126 --> 01:11:45,043 300 euros dans la caisse et les rapports. 841 01:11:45,418 --> 01:11:46,918 Tu crois que c'est lui ? 842 01:11:47,085 --> 01:11:49,918 Je sais pas. Il est parti d'une drôle de façon. 843 01:11:51,710 --> 01:11:52,626 Elle arrive. 844 01:11:52,793 --> 01:11:53,876 Le Gros, viens danser. 845 01:11:54,043 --> 01:11:55,376 Chérie, je te cherchais. 846 01:11:55,543 --> 01:11:56,751 Tu m'as trouvée. 847 01:11:57,001 --> 01:11:58,918 C'est bon, allons danser. 848 01:12:33,085 --> 01:12:35,960 Nouveau message Réserve marine de Vigo 849 01:13:08,376 --> 01:13:09,251 Excuse-moi. 850 01:13:09,668 --> 01:13:11,418 - T'étais où ? - Je faisais un tour. 851 01:13:12,210 --> 01:13:15,293 Avec ce boucan à l'intérieur, je devenais sourde. 852 01:13:15,835 --> 01:13:17,543 T'attends depuis longtemps ? 853 01:13:18,751 --> 01:13:21,251 Un bail que je m'étais pas autant éclatée. 854 01:13:28,460 --> 01:13:31,751 Quelqu'un a volé les rapports d'immersion dans le bureau. 855 01:13:32,626 --> 01:13:34,335 - Quand ? - Hier soir. 856 01:13:35,751 --> 01:13:37,210 Ils nous recherchent. 857 01:13:48,626 --> 01:13:51,085 - Cousteau part avec toi ? - Qui ? 858 01:13:51,376 --> 01:13:52,668 Le nouveau, Nico. 859 01:13:53,626 --> 01:13:54,501 Où ça ? 860 01:13:59,626 --> 01:14:01,960 - Tu m'espionnes ? - Tu comptais me le dire ? 861 01:14:02,876 --> 01:14:04,335 Sale con ! 862 01:14:11,418 --> 01:14:12,293 Qu'est-ce qu'il fout ? 863 01:14:19,085 --> 01:14:20,126 Ralentis. 864 01:14:48,043 --> 01:14:51,460 J'aurais pas dû revenir. J'aurais dû rester aux Canaries. 865 01:14:51,876 --> 01:14:53,085 Personne te l'a demandé. 866 01:14:53,251 --> 01:14:55,960 Non, bien sûr. Qui se serait occupé de papa ? 867 01:14:56,126 --> 01:14:56,793 Moi. 868 01:14:56,960 --> 01:15:00,210 Toi ? En plongeant partout dans le monde ? 869 01:15:00,793 --> 01:15:01,876 Écoute, 870 01:15:02,043 --> 01:15:04,251 pour que tu deviennes le Tigre, j'ai dû rester. 871 01:15:04,418 --> 01:15:05,501 Obligée. 872 01:15:05,668 --> 01:15:06,876 Tu peux pas parler ? 873 01:15:07,293 --> 01:15:09,376 Si, mais personne m'écoute. 874 01:15:09,835 --> 01:15:11,376 Vous m'avez jamais écoutée. 875 01:15:14,876 --> 01:15:16,085 T'es comme papa. 876 01:15:22,126 --> 01:15:23,585 Je l'ai attrapée la première. 877 01:15:23,751 --> 01:15:26,126 - Je l'ai lâchée, j'avais mal. - De quoi tu parles ? 878 01:15:26,293 --> 01:15:27,293 De la montre de papa. 879 01:15:27,460 --> 01:15:29,376 Elle était au fond et je l'ai prise. 880 01:15:29,543 --> 01:15:30,543 Je l'avais lâchée. 881 01:15:32,293 --> 01:15:33,626 T'es pas arrivé le premier. 882 01:15:34,043 --> 01:15:35,626 Je l'avais prise avant. 883 01:15:46,668 --> 01:15:48,335 Pourquoi t'as rien dit ? 884 01:15:49,043 --> 01:15:51,835 J'ai passé des années à le dire, en vain. 885 01:15:52,251 --> 01:15:55,043 Vous m'avez jamais écoutée. 886 01:15:59,960 --> 01:16:01,626 Toujours pareil, bordel ! 887 01:16:24,585 --> 01:16:25,793 Tes phares ! 888 01:16:26,585 --> 01:16:27,876 C'est dingue. 889 01:16:32,168 --> 01:16:33,418 Il s'en fout ? 890 01:16:35,085 --> 01:16:37,126 - Qu'est-ce que tu fais ? - Il est con ! 891 01:16:38,918 --> 01:16:42,251 Tu me vois pas ou quoi ? Éteins tes pleins phares ! 892 01:16:46,376 --> 01:16:47,710 On s'en va ! 893 01:16:48,085 --> 01:16:48,876 Bouge pas ! 894 01:16:49,043 --> 01:16:50,126 Coupe le moteur. 895 01:16:50,501 --> 01:16:51,751 Coupe-le ! 896 01:16:52,335 --> 01:16:53,585 Baisse la tête. 897 01:16:54,626 --> 01:16:55,918 Regarde pas ! 898 01:16:57,543 --> 01:16:59,585 Tes mains devant toi. 899 01:17:00,126 --> 01:17:01,251 Toi aussi. 900 01:17:03,001 --> 01:17:05,543 - Il arrive quand, le bateau ? - Quel bateau ? 901 01:17:05,710 --> 01:17:07,835 Je repose la question. Il arrive quand ? 902 01:17:08,001 --> 01:17:09,126 Bientôt. 903 01:17:09,460 --> 01:17:11,918 Il vient toutes les trois semaines. 904 01:17:13,543 --> 01:17:15,501 On veut toute la came. 905 01:17:16,168 --> 01:17:17,418 Ta main. 906 01:17:17,585 --> 01:17:19,085 Non, s'il vous plaît. 907 01:17:22,960 --> 01:17:23,960 Fais voir. 908 01:17:27,210 --> 01:17:28,543 Ils sont partis. 909 01:17:46,376 --> 01:17:48,460 - Comment tu t'appelles ? - Estrella. 910 01:17:48,626 --> 01:17:49,835 Et moi, María. 911 01:17:50,293 --> 01:17:51,543 Et votre papa ? 912 01:17:51,876 --> 01:17:52,960 Antonio. 913 01:17:53,835 --> 01:17:56,585 - Il fait quoi dans la vie ? - Il est plongeur. 914 01:17:56,960 --> 01:18:00,376 Venez, les filles ! Arrêtez d'embêter le monsieur. 915 01:18:12,001 --> 01:18:14,418 J'ai parlé d'un harpon. Je fais ça pour ton père. 916 01:18:14,585 --> 01:18:15,585 Comment elle va ? 917 01:18:15,751 --> 01:18:17,918 Elle a eu de la chance, c'est superficiel. 918 01:18:18,210 --> 01:18:20,626 Assieds-toi. Je termine la suture. 919 01:18:34,043 --> 01:18:35,043 Cinta... 920 01:18:35,751 --> 01:18:37,585 Il s'est passé quelque chose ? 921 01:18:39,626 --> 01:18:41,251 Pourquoi t'appelles, alors ? 922 01:18:42,001 --> 01:18:43,710 T'as vu l'heure ? T'es con. 923 01:18:43,876 --> 01:18:45,543 J'ai fait un cauchemar. 924 01:18:45,793 --> 01:18:47,710 T'es vraiment con. Salut ! 925 01:18:47,876 --> 01:18:49,751 Attends. Les petites vont bien ? 926 01:18:49,918 --> 01:18:52,001 Bien sûr, elles sont avec moi ! 927 01:19:14,293 --> 01:19:15,876 Qu'est-ce qu'on va faire ? 928 01:19:16,043 --> 01:19:17,460 À toi de voir. 929 01:19:18,585 --> 01:19:21,460 Quoi que je dise, t'en feras qu'à ta tête. 930 01:19:47,043 --> 01:19:48,501 Je vais me coucher. 931 01:20:02,001 --> 01:20:03,251 Vous êtes où ? 932 01:20:03,460 --> 01:20:04,751 On est là. 933 01:20:05,043 --> 01:20:06,710 Très bien, Estrella. 934 01:20:07,001 --> 01:20:08,043 Où est Antonio ? 935 01:20:08,210 --> 01:20:08,960 Ici ! 936 01:20:09,126 --> 01:20:11,501 Antonio, ça va ? 937 01:20:11,668 --> 01:20:14,585 On va faire un jeu, d'accord ? Je jette ma montre dans l'eau. 938 01:20:15,210 --> 01:20:18,751 Le premier qui l'attrape aura un prix. Ce qu'il voudra. 939 01:20:18,960 --> 01:20:21,501 On sait pas à quelle profondeur elle arrivera. 940 01:20:21,918 --> 01:20:24,001 Inutile de sauter avant l'heure. 941 01:20:24,168 --> 01:20:25,668 Un, deux... 942 01:20:25,835 --> 01:20:26,710 à l'eau ! 943 01:20:32,043 --> 01:20:33,293 Je l'ai ! 944 01:20:33,835 --> 01:20:36,043 Ça compte pas, je l'ai attrapée la première ! 945 01:20:36,210 --> 01:20:38,335 N'importe quoi, c'est moi ! 946 01:20:38,501 --> 01:20:39,960 Tu veux quoi comme prix ? 947 01:20:40,126 --> 01:20:41,210 La montre ! 948 01:22:24,376 --> 01:22:26,168 Le Delfos vient d'arriver. 949 01:22:32,710 --> 01:22:34,835 Je sais pas si j'en serai capable. 950 01:22:39,001 --> 01:22:39,960 J'arrive. 951 01:23:10,668 --> 01:23:12,085 Laisse-moi faire. 952 01:23:12,501 --> 01:23:13,668 Je reviens. 953 01:23:24,168 --> 01:23:26,168 Je te laisse, je te rappelle. 954 01:23:28,126 --> 01:23:29,710 J'espère qu'il a été sage, hier. 955 01:23:30,126 --> 01:23:32,501 Ils goberont pas un autre accouchement. 956 01:23:34,501 --> 01:23:36,043 Ils l'attendent. Il manque que lui. 957 01:23:36,210 --> 01:23:37,043 Il ira pas. 958 01:23:37,626 --> 01:23:39,668 - Quoi ? - Invente un truc, il ira pas. 959 01:23:39,835 --> 01:23:41,876 Inventer quoi ? Tu rigoles ? 960 01:23:42,043 --> 01:23:43,501 Non. Dis n'importe quoi. 961 01:23:44,001 --> 01:23:45,335 Il peut pas. 962 01:23:46,085 --> 01:23:47,918 Mais il doit monter sur ce bateau. 963 01:23:48,085 --> 01:23:50,376 Bien sûr. S'il passe la visite. 964 01:23:50,543 --> 01:23:52,126 Je présente un mannequin ? 965 01:23:58,668 --> 01:24:00,293 Qu'est-ce qui se passe ? 966 01:24:00,876 --> 01:24:02,835 Je suis gros, mais pas con. 967 01:24:05,793 --> 01:24:07,293 Antonio va pas bien. 968 01:24:08,626 --> 01:24:10,960 Impossible qu'il soit déclaré apte. 969 01:24:11,793 --> 01:24:14,210 Mais il doit monter sur ce bateau. 970 01:24:15,126 --> 01:24:17,001 À tout prix. Une dernière fois. 971 01:24:19,043 --> 01:24:20,626 Sinon ils le tueront. 972 01:24:22,751 --> 01:24:24,460 Lui ou ses filles. 973 01:24:27,043 --> 01:24:28,501 Il en a pris combien ? 974 01:24:29,418 --> 01:24:30,585 Presque deux kilos. 975 01:24:32,085 --> 01:24:34,293 On a voulu la vendre, on s'est plantés. 976 01:24:37,043 --> 01:24:38,710 Tu lui dois bien ça. 977 01:24:41,668 --> 01:24:42,668 Montez. 978 01:24:43,335 --> 01:24:44,793 Je vais improviser. 979 01:25:30,793 --> 01:25:34,001 J'ai dit au capitaine que la pression était trop basse. 980 01:25:34,168 --> 01:25:35,918 Qu'il fallait arrêter dix minutes, 981 01:25:36,085 --> 01:25:38,626 le temps qu'un plongeur vérifie les tuyaux. 982 01:25:38,793 --> 01:25:40,501 Dix minutes, ça coûte cher. 983 01:25:41,460 --> 01:25:45,168 Prends ce que t'as à prendre, mais j'en veux pas sur mon bateau. 984 01:25:45,668 --> 01:25:48,335 Les dix minutes passées, je rebranche tout. 985 01:25:48,626 --> 01:25:50,251 Après, terminé. 986 01:25:50,835 --> 01:25:52,460 Je te dois plus rien. 987 01:26:00,585 --> 01:26:03,001 Tiens, mets ça sous ta langue. 988 01:26:04,251 --> 01:26:05,668 Dix minutes. 989 01:31:44,460 --> 01:31:46,043 - Elle n'est plus là. - Quoi ? 990 01:31:46,335 --> 01:31:48,668 Le mousqueton s'est ouvert. Elle est tombée. 991 01:31:48,835 --> 01:31:49,751 Monte. 992 01:32:02,043 --> 01:32:04,460 J'ai pas pu descendre. C'est très profond. 993 01:32:04,626 --> 01:32:05,876 On voit rien. 994 01:32:12,710 --> 01:32:15,960 - Il reste combien d'oxygène ? - Tu peux faire qu'une immersion. 995 01:32:16,418 --> 01:32:18,335 Et t'arrêtes dans 15 minutes. 996 01:32:19,543 --> 01:32:21,043 Elle doit être tout près. 997 01:32:22,293 --> 01:32:23,751 Tu te sens bien ? 998 01:37:19,543 --> 01:37:20,585 Ça va ? 999 01:37:23,460 --> 01:37:25,835 Tu me comprends ? Tu peux parler ? 1000 01:37:28,460 --> 01:37:29,460 Ton bras. 1001 01:37:31,918 --> 01:37:33,001 Viens là. 1002 01:37:33,501 --> 01:37:34,585 Essaie de te relever. 1003 01:37:37,793 --> 01:37:39,251 Allez ! 1004 01:37:40,501 --> 01:37:44,001 T'es à moitié paralysé, bordel ! T'as décompressé ? 1005 01:37:46,335 --> 01:37:49,210 T'as une bulle dans le sang. Je te fais redescendre. 1006 01:39:28,335 --> 01:39:29,668 Prends la barre. 1007 01:39:49,918 --> 01:39:51,543 Cette fois, je m'en occupe. 1008 01:39:52,793 --> 01:39:54,543 Je trouverai un moyen. 1009 01:40:18,876 --> 01:40:19,751 Je suis désolé. 1010 01:40:22,668 --> 01:40:24,085 T'as dit quelque chose ? 1011 01:40:26,960 --> 01:40:27,960 Rien. 1012 01:40:33,418 --> 01:40:34,835 Je t'ai entendu. 1013 01:41:27,793 --> 01:41:28,918 Ils sont là. 1014 01:41:30,543 --> 01:41:31,710 Baissez la tête ! 1015 01:41:31,876 --> 01:41:33,501 - Elle est où ? - Derrière. 1016 01:41:36,335 --> 01:41:37,626 Ton portable. 1017 01:41:39,376 --> 01:41:40,793 File ton portable. 1018 01:42:27,626 --> 01:42:28,876 C'est fini. 1019 01:43:38,710 --> 01:43:40,418 Elle va retirer sa plainte ? 1020 01:43:41,085 --> 01:43:43,960 Elle me laisse voir les petites, ça me suffit. 1021 01:43:46,501 --> 01:43:47,751 Ça me va. 1022 01:43:54,293 --> 01:43:55,251 Tu pars quand ? 1023 01:43:55,960 --> 01:43:56,960 Demain. 1024 01:43:58,168 --> 01:43:59,751 Vigo, c'est joli, il paraît. 1025 01:44:00,710 --> 01:44:01,876 Comme Huelva. 1026 01:44:11,835 --> 01:44:12,668 Tiens. 1027 01:44:14,918 --> 01:44:16,126 Elle est à toi. 1028 01:44:19,418 --> 01:44:21,668 J'en veux pas. Garde-la. 1029 01:44:25,043 --> 01:44:29,085 Cette montre appartient à un tigre de Mompracem 1030 01:44:36,460 --> 01:44:38,001 Je vais dormir. 1031 01:49:12,043 --> 01:49:14,501 Sous-titres : Nelson Calderón 1032 01:49:14,668 --> 01:49:17,001 Sous-titrage : TransPerfect Media France