1 00:00:13,414 --> 00:00:15,249 I don't know what I'm more excited about-- 2 00:00:15,249 --> 00:00:19,020 band and orchestra tryouts today or the big concert we 3 00:00:19,020 --> 00:00:20,622 have at the end of the week. 4 00:00:20,622 --> 00:00:22,824 Oh, I'm most excited about the concert. 5 00:00:22,824 --> 00:00:25,594 But afterward, the band and orchestra 6 00:00:25,594 --> 00:00:27,962 always argue about who had a better performance. 7 00:00:27,962 --> 00:00:29,197 That's silly. 8 00:00:29,197 --> 00:00:30,164 Why does it matter who's better? 9 00:00:30,164 --> 00:00:31,432 Wait. 10 00:00:31,432 --> 00:00:32,500 Do you not know about the rivalry 11 00:00:32,601 --> 00:00:34,502 between band and orchestra? 12 00:00:34,603 --> 00:00:36,605 I thought music brought everyone together. 13 00:00:36,605 --> 00:00:39,808 Oh, it used to, until-- 14 00:00:50,985 --> 00:00:53,755 How dare you turn your nose up at me? 15 00:00:53,755 --> 00:00:58,092 Do you think you sound better than me? 16 00:01:00,328 --> 00:01:04,032 And thus, the rivalry was born. 17 00:01:04,032 --> 00:01:06,200 The three of us have to audition for the same one, 18 00:01:06,200 --> 00:01:09,237 'cause whichever one you get into, you can't be friends 19 00:01:09,237 --> 00:01:10,404 with the kids in the other. 20 00:01:10,404 --> 00:01:11,539 Well I play cello, so we should 21 00:01:11,640 --> 00:01:12,641 all audition for orchestra. 22 00:01:12,641 --> 00:01:15,409 No! 23 00:01:15,409 --> 00:01:18,246 I play clarinet, so I'm auditioning for band. 24 00:01:18,246 --> 00:01:19,814 This can't be happening. 25 00:01:19,814 --> 00:01:22,150 Hazel, please audition for orchestra. 26 00:01:22,150 --> 00:01:24,418 Hazel, our friendship depends on it. 27 00:01:24,418 --> 00:01:28,056 Please, audition for band. 28 00:01:28,056 --> 00:01:30,091 Will you excuse me? 29 00:01:30,091 --> 00:01:32,794 And I'm too stressed to make up a reason why I'm leaving, 30 00:01:32,794 --> 00:01:34,796 so bye. 31 00:01:34,796 --> 00:01:39,834 Oh, this is the most important decision of my life. 32 00:01:39,834 --> 00:01:41,670 Can one of you make it for me? 33 00:01:41,670 --> 00:01:44,072 I don't know what to do! 34 00:01:44,072 --> 00:01:46,540 I think you should decide to get up off the floor. 35 00:01:46,675 --> 00:01:49,010 I'll just try out for both and see what happens. 36 00:01:49,010 --> 00:01:52,546 Cosmo, Wanda, I wish I could play all instruments. 37 00:01:52,681 --> 00:01:54,415 A music wish! 38 00:01:54,415 --> 00:01:55,684 Oh! 39 00:01:55,684 --> 00:01:57,686 That means we can summon-- 40 00:01:57,686 --> 00:01:59,453 both: The Nmusic Phairy! 41 00:01:59,453 --> 00:02:00,955 Who's the Music Fairy? 42 00:02:00,955 --> 00:02:02,323 No, no, no. 43 00:02:02,323 --> 00:02:03,958 The Nmusic Phairy. 44 00:02:03,958 --> 00:02:06,227 There's a silent N at the beginning. 45 00:02:06,227 --> 00:02:08,596 How could you tell I didn't say the silent N? 46 00:02:08,697 --> 00:02:11,565 Hazel, please. We're professionals. 47 00:02:23,411 --> 00:02:25,479 Ooh. Nmusic Phairy! 48 00:02:25,479 --> 00:02:26,715 Sign my face! 49 00:02:26,715 --> 00:02:28,616 Sign mine first. 50 00:02:30,518 --> 00:02:31,920 both: Yay! 51 00:02:31,920 --> 00:02:35,990 I heard a special, unique, brave young person 52 00:02:35,990 --> 00:02:38,459 wished for the gift of music. 53 00:02:38,459 --> 00:02:40,494 Yes, Your Highness. 54 00:02:40,494 --> 00:02:42,530 That's so cute. 55 00:02:42,530 --> 00:02:44,198 I'm not royalty. 56 00:02:44,198 --> 00:02:47,468 I'm just like you and me. 57 00:02:49,904 --> 00:02:52,406 I'm happy to grant this wish for you. 58 00:02:52,406 --> 00:02:57,511 But I want to remind everyone that hard work is important. 59 00:02:57,511 --> 00:02:59,748 And stay in school. 60 00:03:01,449 --> 00:03:04,252 You are now a musician. 61 00:03:04,252 --> 00:03:06,520 Don't forget to reach for the cars. 62 00:03:06,520 --> 00:03:09,323 I mean stars. 63 00:03:09,323 --> 00:03:11,292 Oh, who am I? 64 00:03:11,292 --> 00:03:13,828 Let me test this before tryouts. 65 00:03:13,828 --> 00:03:18,566 I wish for a trumpet and a violin. 66 00:03:28,142 --> 00:03:29,811 And no matter which one I get into, 67 00:03:29,811 --> 00:03:32,280 we have a school concert at the end of this week. 68 00:03:32,280 --> 00:03:34,048 Oh, that's so exciting! 69 00:03:34,048 --> 00:03:35,583 I'll bring my video camera. 70 00:03:35,583 --> 00:03:36,785 It'll be nice to record something 71 00:03:36,785 --> 00:03:38,286 besides ghosts for once. 72 00:03:38,286 --> 00:03:40,588 Mm, and we'll send the video to Antony 73 00:03:40,588 --> 00:03:41,990 so he can see the performance. 74 00:03:41,990 --> 00:03:44,893 That's a great idea. 75 00:03:48,396 --> 00:03:49,663 Mmm, this is it. 76 00:03:49,798 --> 00:03:51,399 The lists are up. 77 00:03:51,399 --> 00:03:52,466 Whoo-hoo-hoo. 78 00:04:01,209 --> 00:04:03,077 I got in. 79 00:04:03,077 --> 00:04:04,946 To both. 80 00:04:04,946 --> 00:04:06,815 Which one are you going to choose, squirt? 81 00:04:06,815 --> 00:04:08,516 Both? 82 00:04:08,516 --> 00:04:09,517 They rehearse in different rooms. 83 00:04:09,517 --> 00:04:10,819 Nobody has to know. 84 00:04:10,819 --> 00:04:12,720 Then I could stay friends with everyone. 85 00:04:12,821 --> 00:04:14,155 Problem solved. 86 00:04:14,155 --> 00:04:16,925 But how are you going to be in two places at once? 87 00:04:16,925 --> 00:04:21,495 With a little help from my fairy godparents. 88 00:04:49,257 --> 00:04:51,292 Hazel, you should get out of this hallway 89 00:04:51,292 --> 00:04:55,496 before you become a snob, like some people I used to know. 90 00:04:57,731 --> 00:04:59,868 Do you raise your nose at me? 91 00:04:59,868 --> 00:05:02,336 I raise my nose, but I do not raise my nose at you. 92 00:05:02,336 --> 00:05:03,872 Do you raise your nose at me? 93 00:05:03,872 --> 00:05:05,473 I raise my nose, and it is at you. 94 00:05:06,908 --> 00:05:08,877 Stop! This is ridiculous. 95 00:05:08,877 --> 00:05:10,879 You two are friends. 96 00:05:10,879 --> 00:05:12,546 And so are your noses. 97 00:05:12,546 --> 00:05:13,982 Used to be. 98 00:05:13,982 --> 00:05:16,350 Why are you even talking to them, Hazel? 99 00:05:16,350 --> 00:05:18,452 Why are you even talking to her, Hazel? 100 00:05:18,452 --> 00:05:20,288 Or her nose? 101 00:05:21,890 --> 00:05:24,658 Oh, my best friends hate each other. 102 00:05:24,658 --> 00:05:26,460 Everyone hates each other. 103 00:05:26,460 --> 00:05:27,761 Plus, I'm exhausted. 104 00:05:27,896 --> 00:05:29,663 I've barely been able to focus on the concert. 105 00:05:29,663 --> 00:05:33,334 And Antony's going to see it on video, so it has to be great. 106 00:05:33,334 --> 00:05:35,436 Welp, nothing to be done. 107 00:05:35,436 --> 00:05:37,071 Horse garbage! 108 00:05:37,071 --> 00:05:39,507 I'm going to do something about this rivalry once and for all. 109 00:05:39,507 --> 00:05:42,110 I wish that the band and orchestra kids would have 110 00:05:42,110 --> 00:05:44,378 nothing to be rivals about. 111 00:05:47,781 --> 00:05:49,017 Hey! 112 00:05:49,017 --> 00:05:51,085 Just curious, how do you feel about orchestra? 113 00:05:51,085 --> 00:05:52,153 Any different? 114 00:05:52,153 --> 00:05:54,122 Let me tell you through song. 115 00:05:54,122 --> 00:05:55,924 Me-me-me-me. 116 00:05:59,060 --> 00:06:00,761 My beautiful voice. 117 00:06:00,761 --> 00:06:02,096 It's gone! 118 00:06:20,114 --> 00:06:22,383 Wait a minute. 119 00:06:22,383 --> 00:06:25,519 To make my wish come true, you didn't get rid of all music, 120 00:06:25,519 --> 00:06:26,654 did you? 121 00:06:26,654 --> 00:06:28,056 Now the band and orchestra have 122 00:06:28,056 --> 00:06:29,590 nothing to be rivals about. 123 00:06:29,590 --> 00:06:30,791 You're welcome. 124 00:06:30,791 --> 00:06:33,094 But the concert is tonight. 125 00:06:33,094 --> 00:06:34,695 We need music! 126 00:06:34,695 --> 00:06:36,397 First, you don't want the rivalry. 127 00:06:36,397 --> 00:06:37,966 Now you want the rivalry. 128 00:06:37,966 --> 00:06:39,333 I can't keep up. 129 00:06:39,333 --> 00:06:42,270 Just take me to the Nmusic Phairy, please. 130 00:06:42,270 --> 00:06:43,637 Oh, yay! 131 00:06:43,637 --> 00:06:47,375 I've always wanted to see the Music Realm. 132 00:07:09,097 --> 00:07:11,032 Nmusic Phairy, we need your help. 133 00:07:11,032 --> 00:07:14,135 I made a wish, and all of the music on Earth disappeared. 134 00:07:14,135 --> 00:07:15,436 Can you bring it back? 135 00:07:15,436 --> 00:07:18,906 Oh, I'd love to help, but music 136 00:07:19,007 --> 00:07:20,608 is a privilege, not a right. 137 00:07:20,608 --> 00:07:23,877 If you'll excuse me, I'm giving a concert to help 138 00:07:24,012 --> 00:07:26,314 save the music note dolphins. 139 00:07:26,314 --> 00:07:28,016 Wait! You don't understand. 140 00:07:28,016 --> 00:07:31,852 We are dealing with a band and orchestra here. 141 00:07:31,852 --> 00:07:33,354 No, sweetie. 142 00:07:33,354 --> 00:07:35,056 You don't understand. 143 00:07:35,056 --> 00:07:36,424 They'll never get along. 144 00:07:36,424 --> 00:07:38,159 Believe me, I've tried. 145 00:07:38,159 --> 00:07:40,428 I can unite them. I have a plan. 146 00:07:40,428 --> 00:07:42,763 But I can't do it if there's no music on Earth. 147 00:07:42,763 --> 00:07:43,831 Hmm. 148 00:07:43,831 --> 00:07:46,500 Who am I to say no to a dreamer? 149 00:07:46,500 --> 00:07:48,202 Because dreams are important. 150 00:07:48,202 --> 00:07:49,570 Right, everyone? 151 00:07:52,373 --> 00:07:53,941 So is that a yes? 152 00:07:54,042 --> 00:07:56,410 If you can get the band and orchestra kids 153 00:07:56,410 --> 00:07:59,080 to get along, which will never happen, IMHO, 154 00:07:59,080 --> 00:08:02,050 I will restore music to Earth permanently. 155 00:08:02,050 --> 00:08:06,720 But if your quest fails, music will remain absent from 156 00:08:06,720 --> 00:08:09,057 Earth forever. 157 00:08:09,057 --> 00:08:10,324 Take this. 158 00:08:10,324 --> 00:08:14,228 You can use it to temporarily restore music. 159 00:08:14,228 --> 00:08:15,363 Thank you. 160 00:08:15,363 --> 00:08:16,630 I won't let you down. 161 00:08:16,630 --> 00:08:19,667 Follow your dreams and stay in cool. 162 00:08:19,667 --> 00:08:20,568 Oh! 163 00:08:20,568 --> 00:08:21,835 Blerg! 164 00:08:21,835 --> 00:08:23,537 I mean school. 165 00:08:23,537 --> 00:08:25,106 Oh, I'm so relatable. 166 00:08:28,876 --> 00:08:33,081 This music note will take you home. 167 00:08:47,161 --> 00:08:50,064 So what's your big plan, squirt? 168 00:08:50,064 --> 00:08:52,066 I'm the only one who knows both songs, 169 00:08:52,066 --> 00:08:54,168 so I'm going to show them how great they 170 00:08:54,168 --> 00:08:55,603 would sound playing together. 171 00:08:55,603 --> 00:08:56,837 How are you going to do that? 172 00:08:56,837 --> 00:08:58,406 With magic. 173 00:08:58,406 --> 00:09:00,208 Enough of this rivalry. 174 00:09:00,208 --> 00:09:01,809 Music is supposed to bring people 175 00:09:01,809 --> 00:09:04,312 together, not rip them apart. 176 00:09:04,312 --> 00:09:06,780 It's time to face the music. 177 00:09:06,780 --> 00:09:07,948 Follow me. 178 00:09:07,948 --> 00:09:11,385 And a one, and a two, and a three. 179 00:09:55,796 --> 00:09:57,365 You go, girl boss. 180 00:09:57,365 --> 00:10:00,000 Not only is music restored on Earth, 181 00:10:00,000 --> 00:10:04,672 but you are now in the Musician Hall of Fame, 182 00:10:04,672 --> 00:10:07,708 commemorated with this golden medal. 183 00:10:07,708 --> 00:10:10,211 I've gotta run. 184 00:10:10,211 --> 00:10:12,613 Don't forget to live like no one is dancing, 185 00:10:12,613 --> 00:10:14,915 and laugh like you're crying out loud. 186 00:10:14,915 --> 00:10:16,650 Wait! 187 00:10:16,650 --> 00:10:19,420 I'm so random. 188 00:10:19,420 --> 00:10:20,588 The star! 189 00:10:20,588 --> 00:10:23,557 You were awesome, Hazelnut. 190 00:10:23,557 --> 00:10:25,426 You were the leader of the whole show. 191 00:10:25,426 --> 00:10:27,261 Did you record it for Antony? 192 00:10:27,261 --> 00:10:28,662 We didn't have to. 193 00:10:28,662 --> 00:10:30,731 Surprise! 194 00:10:30,731 --> 00:10:32,200 What's up, small fry? 195 00:10:32,200 --> 00:10:34,067 You were awesome. 196 00:10:34,202 --> 00:10:37,505 Antony! 197 00:10:37,505 --> 00:10:39,640 I missed you, big fry. 198 00:10:39,640 --> 00:10:43,110 I missed you, too.