1 00:00:10,755 --> 00:00:13,126 ♪ ♪ 2 00:00:36,373 --> 00:00:38,577 - [jazz music playing] - [indistinct chatter] 3 00:00:42,184 --> 00:00:44,788 We are so excited for the future. 4 00:00:44,789 --> 00:00:47,160 - [laughs] - Our future. 5 00:00:47,161 --> 00:00:51,402 - So, we're in-- - "Love," you say? Hmm. 6 00:00:51,403 --> 00:00:53,439 And you know this how? 7 00:00:54,475 --> 00:00:56,278 Well, how did you know 8 00:00:56,279 --> 00:00:57,414 you were in love with your husband? 9 00:00:57,415 --> 00:01:00,520 Oh. Once upon a time. 10 00:01:00,521 --> 00:01:02,390 Mm. 11 00:01:02,391 --> 00:01:05,731 Obviously, that things change shape. 12 00:01:05,732 --> 00:01:09,572 I don't... I don't know if I ever did know for sure. 13 00:01:09,573 --> 00:01:13,212 My head was so far up my ass I would do anything 14 00:01:13,213 --> 00:01:15,283 or say I felt anything 15 00:01:15,284 --> 00:01:17,788 just to belong to somebody. 16 00:01:17,789 --> 00:01:21,629 Well, I... I just want to let you know that... 17 00:01:21,630 --> 00:01:23,900 I got it, I got cast. [chuckles] 18 00:01:23,901 --> 00:01:26,137 I'm gonna be on Half-Ton Trauma. 19 00:01:26,138 --> 00:01:28,275 - [laughing] - Half-Ton Trauma. Okay. 20 00:01:28,276 --> 00:01:31,616 So, you're gonna be a star. Of sorts. 21 00:01:31,617 --> 00:01:32,785 [Merritt] Yep. 22 00:01:32,786 --> 00:01:34,421 Eddie and I are gonna move in together. 23 00:01:34,422 --> 00:01:35,924 You know, when we're filming the show 24 00:01:35,925 --> 00:01:38,563 it's just better to have a support system, so... 25 00:01:38,564 --> 00:01:40,734 Always. 26 00:01:40,735 --> 00:01:43,239 Yeah, we found a cute little house 27 00:01:43,240 --> 00:01:45,811 - in a gated community. - A gated community? 28 00:01:45,812 --> 00:01:47,080 [Ed and Merritt] Mm-hmm. 29 00:01:47,081 --> 00:01:49,117 Wow. Fancy. 30 00:01:49,118 --> 00:01:50,820 [Merritt] Yeah, we just realized, 31 00:01:50,821 --> 00:01:54,361 you know, with the killings, that that's the disease, like... 32 00:01:54,362 --> 00:01:56,732 [sighs] nobody should be alone. 33 00:01:56,733 --> 00:01:58,604 - Yeah. - Yeah. 34 00:01:59,773 --> 00:02:02,811 Mm. Mm-hmm. 35 00:02:02,812 --> 00:02:07,788 Well, that is very, very mature of you. 36 00:02:07,789 --> 00:02:10,828 I commend your maturity. 37 00:02:10,829 --> 00:02:12,731 And the fact that you didn't hide this from me 38 00:02:12,732 --> 00:02:16,105 'cause I-I can abide by anything but a sneak. 39 00:02:16,106 --> 00:02:17,875 Well, almost anything. 40 00:02:17,876 --> 00:02:20,981 Mm. Mm. Mm-hmm. 41 00:02:20,982 --> 00:02:22,483 Can we get another round 42 00:02:22,484 --> 00:02:25,757 and something for my daughter and her paramour? 43 00:02:25,758 --> 00:02:28,329 Think he's drinking a mocktail of sorts. 44 00:02:28,330 --> 00:02:30,099 A little Shirley Temple thingie. 45 00:02:30,100 --> 00:02:31,569 All virtue, no bite. 46 00:02:31,570 --> 00:02:33,038 [waiter] Another round. Coming up. 47 00:02:33,039 --> 00:02:36,613 So, darling daughter... 48 00:02:36,614 --> 00:02:38,249 you do know 49 00:02:38,250 --> 00:02:41,388 that Fast Eddie and I had a little thing? 50 00:02:41,389 --> 00:02:43,927 - Lo. - A dirty thing. 51 00:02:43,928 --> 00:02:47,133 A nasty little... 52 00:02:47,134 --> 00:02:48,904 assignations, 53 00:02:48,905 --> 00:02:50,306 with a special stress 54 00:02:50,307 --> 00:02:51,709 on the "ass." 55 00:02:51,710 --> 00:02:54,515 - Lois, please do not do this. - I mean, 56 00:02:54,516 --> 00:02:57,019 - I had him in my mouth. - [Ed] Lois. 57 00:02:57,020 --> 00:02:59,692 That did not happen and you know it didn't happen. 58 00:02:59,693 --> 00:03:01,862 You're drunk. Please don't get messy 59 00:03:01,863 --> 00:03:03,901 in front of your daughter. You're gonna regret it. 60 00:03:03,902 --> 00:03:06,238 Oh, Fast Eddie, 61 00:03:06,239 --> 00:03:08,643 what about my daughter, hmm? 62 00:03:08,644 --> 00:03:11,782 Do you enjoy lifting her folds-- 63 00:03:11,783 --> 00:03:14,421 the acres of flesh-- 64 00:03:14,422 --> 00:03:18,328 to find her welcoming, shiny pudendum? 65 00:03:18,329 --> 00:03:20,065 [short chuckle] Pudendum. 66 00:03:20,066 --> 00:03:22,203 I have always loved that word. 67 00:03:22,204 --> 00:03:25,978 Uh, uh, uh, Latin for pudere, 68 00:03:25,979 --> 00:03:28,081 which means "to be ashamed." 69 00:03:28,082 --> 00:03:30,588 And there is so much 70 00:03:30,589 --> 00:03:33,259 - here be ashamed of. - Oh, stop. 71 00:03:33,260 --> 00:03:35,830 The folds with the yeasty rashes, 72 00:03:35,831 --> 00:03:38,836 the impossible to find pink holes. 73 00:03:38,837 --> 00:03:40,674 - Lois. - Mom. 74 00:03:41,643 --> 00:03:43,479 Don't do this to yourself. 75 00:03:43,480 --> 00:03:46,184 Don't do it to me. Don't do it to us. 76 00:03:46,185 --> 00:03:47,856 Please. 77 00:03:48,591 --> 00:03:50,994 If this is you having a breakdown, 78 00:03:50,995 --> 00:03:53,834 w-we can support you. I can get you some help. 79 00:03:53,835 --> 00:03:55,971 The truth is... 80 00:03:55,972 --> 00:03:57,975 you're a lost cause. 81 00:03:57,976 --> 00:04:00,279 Your heart is encased 82 00:04:00,280 --> 00:04:01,983 in hardened fat, 83 00:04:01,984 --> 00:04:04,889 and the sludge that runs through your veins 84 00:04:04,890 --> 00:04:06,324 is like syrup. 85 00:04:06,325 --> 00:04:09,598 Ooh, ooh, ooh. And one more thing. 86 00:04:09,599 --> 00:04:13,338 Your father is an adultering fornicator 87 00:04:13,339 --> 00:04:14,509 who fucked his students. 88 00:04:14,510 --> 00:04:15,511 You get that from him. 89 00:04:15,512 --> 00:04:16,812 See, now you're lying. 90 00:04:16,813 --> 00:04:18,683 - No. - That is not the truth. 91 00:04:18,684 --> 00:04:22,156 Okay? And if it was, you drove him to it. 92 00:04:22,157 --> 00:04:23,425 - No. - [Merritt] You did. 93 00:04:23,426 --> 00:04:24,695 - With your combative warring. - No. 94 00:04:24,696 --> 00:04:27,100 - No, no, no. - Yes. It's you. It's you. 95 00:04:27,101 --> 00:04:30,641 All I have ever tried to do was to keep everybody-- 96 00:04:30,642 --> 00:04:35,416 I wanted to push everybody to be as strong as me. 97 00:04:35,417 --> 00:04:38,288 As strong as me. 98 00:04:38,289 --> 00:04:40,828 To be able to face this nightmare 99 00:04:40,829 --> 00:04:43,032 that none of us can wake up from. 100 00:04:43,801 --> 00:04:46,739 All I ever wanted was for you 101 00:04:46,740 --> 00:04:48,910 to be strong so you could be there for me 102 00:04:48,911 --> 00:04:52,416 when I needed you, and you know what? 103 00:04:52,417 --> 00:04:54,020 None of you-- 104 00:04:54,021 --> 00:04:57,326 none of you are strong at all. 105 00:04:57,327 --> 00:04:58,931 You are all... 106 00:05:00,433 --> 00:05:04,240 ...bathe your-your own fucking weakness 107 00:05:04,241 --> 00:05:06,646 about everything. 108 00:05:07,648 --> 00:05:10,587 You will never be able to survive 109 00:05:10,588 --> 00:05:15,162 th-- this-this new utter world cruelty, 110 00:05:15,163 --> 00:05:18,102 the new rules of behavior. 111 00:05:19,973 --> 00:05:22,410 None of it. Not a goddamn thing. 112 00:05:22,411 --> 00:05:23,913 [Ed] That is enough. 113 00:05:23,914 --> 00:05:26,217 You remember those AA meetings I took you to? 114 00:05:26,218 --> 00:05:28,890 [laughs] That was the worst 115 00:05:28,891 --> 00:05:30,425 first fucking date 116 00:05:30,426 --> 00:05:32,496 I have ever been on in my life. 117 00:05:32,497 --> 00:05:34,735 - How could I forget it? - That wasn't a date, 118 00:05:34,736 --> 00:05:37,239 it was a nudge. A nudge in the right direction. 119 00:05:37,240 --> 00:05:38,910 An act of kindness. 120 00:05:38,911 --> 00:05:42,049 And I see you don't do well with kindness. 121 00:05:42,050 --> 00:05:45,156 So it's nothing but tough love from us now. Get the fuck up. 122 00:05:45,157 --> 00:05:46,491 Where we going? 123 00:05:46,492 --> 00:05:48,062 - To a motel? - [Ed] No. 124 00:05:48,063 --> 00:05:49,699 We're going to rehab. 125 00:05:58,884 --> 00:05:59,985 No. 126 00:05:59,986 --> 00:06:01,923 You don't tell me what the fuck to do. 127 00:06:01,924 --> 00:06:03,225 I'm a grown woman. 128 00:06:03,226 --> 00:06:05,296 Okay? 129 00:06:05,297 --> 00:06:06,966 You-you-- you-you-you-- 130 00:06:06,967 --> 00:06:09,370 You gonna sit here 131 00:06:09,371 --> 00:06:12,978 and deny that-that you flirted with me? 132 00:06:12,979 --> 00:06:14,916 That you came on to me? 133 00:06:15,685 --> 00:06:19,323 The baddest bitch of all time. 134 00:06:19,324 --> 00:06:20,527 Hmm? 135 00:06:20,528 --> 00:06:21,996 So-so-- so-so I made it up, 136 00:06:21,997 --> 00:06:25,604 so "Oh, everything is all in Lois's head." 137 00:06:28,409 --> 00:06:29,946 I didn't. 138 00:06:32,484 --> 00:06:34,822 Tell you something. 139 00:06:36,092 --> 00:06:38,095 One thing... 140 00:06:38,096 --> 00:06:41,134 you cannot do, pretty white boy, 141 00:06:41,135 --> 00:06:44,207 is gaslight a Black woman. 142 00:06:44,208 --> 00:06:46,111 We know too fucking much. 143 00:06:54,061 --> 00:06:55,931 What you looking at? 144 00:06:55,932 --> 00:06:57,635 Shit. 145 00:07:18,443 --> 00:07:19,912 Fuck this. 146 00:07:32,003 --> 00:07:34,876 ♪ ♪ 147 00:07:50,139 --> 00:07:52,476 So you've thought about it. You've reached this decision? 148 00:07:52,477 --> 00:07:53,880 Yes. 149 00:07:53,881 --> 00:07:55,751 I mean... 150 00:07:57,020 --> 00:07:58,689 ...it's time to face the facts. 151 00:07:58,690 --> 00:08:01,830 He's-he's only being kept alive by your machinery. 152 00:08:02,598 --> 00:08:04,234 May I ask why you've changed your mind, Lois? 153 00:08:04,235 --> 00:08:06,739 And have you discussed this with your daughter? 154 00:08:06,740 --> 00:08:08,743 Has she had a chance to say goodbye? 155 00:08:08,744 --> 00:08:11,516 I believe I am the medical proxy. 156 00:08:11,517 --> 00:08:14,355 Am I not? I am. 157 00:08:15,123 --> 00:08:17,326 And as it turns out, my husband... 158 00:08:17,327 --> 00:08:18,697 [scoffs] 159 00:08:18,698 --> 00:08:21,301 ...has betrayed me almost constantly. 160 00:08:21,302 --> 00:08:23,405 His mistress even works here. 161 00:08:23,406 --> 00:08:27,213 She comes in and whispers sweet nothings in his ear. 162 00:08:27,214 --> 00:08:29,852 So, that makes this decision easier for you? 163 00:08:29,853 --> 00:08:31,488 - Well, I-- - [knocking] 164 00:08:31,489 --> 00:08:33,058 Excuse me, sir. 165 00:08:33,059 --> 00:08:35,462 May I ask what is transpiring here? 166 00:08:35,463 --> 00:08:38,702 I was tipped off that this deranged alcoholic was here 167 00:08:38,703 --> 00:08:40,740 taking up precious moments of your time, 168 00:08:40,741 --> 00:08:43,245 - which I cannot allow. - Bitch, you got a pen? 169 00:08:43,246 --> 00:08:44,615 Write this down, 170 00:08:44,616 --> 00:08:45,950 take a memo. 171 00:08:45,951 --> 00:08:48,088 I am in a meeting with your fucking boss, 172 00:08:48,089 --> 00:08:50,727 and I am taking my husband off life support. 173 00:08:50,728 --> 00:08:53,633 Yes, it is happening. 174 00:08:53,634 --> 00:08:55,771 I never gave up my legal right 175 00:08:55,772 --> 00:08:58,809 despite your many manipulations, 176 00:08:58,810 --> 00:09:01,816 which, quite frankly, I have outsmarted. 177 00:09:01,817 --> 00:09:04,888 I am large and in motherfucking charge. 178 00:09:04,889 --> 00:09:07,126 And I'm running this show. 179 00:09:07,127 --> 00:09:08,696 Sir, this is an outrage. 180 00:09:08,697 --> 00:09:11,569 - You simply cannot allow-- - Shut your mouth! 181 00:09:12,706 --> 00:09:14,273 Jesus, I... 182 00:09:14,274 --> 00:09:16,445 I have the floor. 183 00:09:16,446 --> 00:09:20,352 So, Doc, it's hardly murder, right? 184 00:09:20,353 --> 00:09:22,122 Me, I know murder. 185 00:09:22,123 --> 00:09:24,193 I'm the lead homicide detective in this town. 186 00:09:24,194 --> 00:09:27,266 But it's what you wanted. You wanted 187 00:09:27,267 --> 00:09:29,304 to "free up his bed," 188 00:09:30,072 --> 00:09:31,909 You didn't know she said that, didn't you? 189 00:09:31,910 --> 00:09:35,382 Uh, when you disconnect the tubes, is it painful? 190 00:09:35,383 --> 00:09:38,789 No, he's given meds. He'll just, uh, slip away. 191 00:09:38,790 --> 00:09:40,527 Stop breathing. It's... 192 00:09:40,528 --> 00:09:42,263 - peaceful. - [Lois] Hmm. 193 00:09:42,264 --> 00:09:43,666 What a shame. 194 00:09:43,667 --> 00:09:46,705 What do they say-- "No justice, no peace"? 195 00:09:46,706 --> 00:09:50,146 All you need for peace and justice is... 196 00:09:51,415 --> 00:09:54,020 ...to unplug somebody. 197 00:09:54,889 --> 00:09:56,825 Do you have a priest or... 198 00:09:56,826 --> 00:09:58,596 Yeah. He's Jewish. 199 00:09:58,597 --> 00:10:00,967 Part. Not a believer. 200 00:10:00,968 --> 00:10:02,704 He like pork chops, pussy 201 00:10:02,705 --> 00:10:05,743 and lobster in cream sauce. 202 00:10:05,744 --> 00:10:07,447 [short chuckle] Only time the man ever fasted 203 00:10:07,448 --> 00:10:09,250 was for a colonoscopy. 204 00:10:09,251 --> 00:10:11,455 All right. 205 00:10:11,456 --> 00:10:13,291 Thank you, Doc. 206 00:10:13,292 --> 00:10:14,628 And thank you 207 00:10:14,629 --> 00:10:17,534 for your attention and your care. 208 00:10:17,535 --> 00:10:19,204 We're done here. 209 00:10:24,682 --> 00:10:26,953 ♪ ♪ 210 00:10:37,709 --> 00:10:39,979 [machine whirring] 211 00:10:47,762 --> 00:10:49,699 [monitor beeping steadily] 212 00:10:53,941 --> 00:10:56,311 Mm, this is rich. 213 00:10:57,948 --> 00:11:00,152 They sent you to unplug him? 214 00:11:03,092 --> 00:11:05,696 What? If you got something to say, 215 00:11:05,697 --> 00:11:07,902 say it. Speak. It's okay. 216 00:11:09,405 --> 00:11:11,141 I-I don't... 217 00:11:12,878 --> 00:11:15,717 I just wanted to ask, um, 218 00:11:15,718 --> 00:11:19,825 - how you were doing, Lois. - Mm. 219 00:11:21,328 --> 00:11:22,831 I'm relieved. 220 00:11:22,832 --> 00:11:24,400 Is that crazy? 221 00:11:24,401 --> 00:11:26,071 You? 222 00:11:29,912 --> 00:11:32,349 Well, um, uh, two days ago, 223 00:11:32,350 --> 00:11:34,654 you held a gun to my head. 224 00:11:34,655 --> 00:11:36,458 [laughs] 225 00:11:38,196 --> 00:11:39,965 And now you-- you're asking me 226 00:11:39,966 --> 00:11:43,339 to-to... t-to end his life. 227 00:11:46,012 --> 00:11:47,949 Why fight anymore? 228 00:11:48,751 --> 00:11:51,188 You were the one he was in love with. 229 00:11:54,361 --> 00:11:57,735 That is the only grace I can offer you. 230 00:11:59,471 --> 00:12:01,074 Wish I could do more. 231 00:12:02,812 --> 00:12:05,082 I'm sad for you. 232 00:12:06,720 --> 00:12:07,987 And I for you. 233 00:12:07,988 --> 00:12:10,325 - [sobbing] - Mm. Mm-mm-mm. 234 00:12:10,326 --> 00:12:11,762 Lighten up, Redd. 235 00:12:11,763 --> 00:12:15,435 I'm-a give this man the ritual he would have appreciated: 236 00:12:15,436 --> 00:12:19,010 his favorite poet and whiskey. 237 00:12:19,913 --> 00:12:21,515 It'll be a party. 238 00:12:21,516 --> 00:12:24,688 - Have some candy. - [sniffles] 239 00:12:24,689 --> 00:12:27,727 [Lois] "Because I could not stop for Death, 240 00:12:27,728 --> 00:12:30,166 "He kindly stopped for me, 241 00:12:30,167 --> 00:12:34,508 "A Carriage held but just Ourselves 242 00:12:34,509 --> 00:12:38,014 "And Immortality. 243 00:12:38,015 --> 00:12:39,985 "We slowly drove-- 244 00:12:39,986 --> 00:12:42,524 "He knew no haste-- 245 00:12:42,525 --> 00:12:44,260 "And I had put away 246 00:12:44,261 --> 00:12:48,368 "My labor and my leisure, too, 247 00:12:48,369 --> 00:12:52,043 For His Civility." 248 00:12:53,747 --> 00:12:54,848 Hey. 249 00:12:54,849 --> 00:12:56,852 How long is this gonna take? 250 00:12:56,853 --> 00:12:58,856 Lois, it's a process. 251 00:12:58,857 --> 00:13:00,727 [Lois] Oh. 252 00:13:00,728 --> 00:13:04,133 Okay. [clears throat] 253 00:13:04,134 --> 00:13:07,640 "We passed the School, where Children played, 254 00:13:07,641 --> 00:13:10,278 "Their lessons scarcely done, 255 00:13:10,279 --> 00:13:14,187 "We passed the Fields of Grazing Grains, 256 00:13:14,188 --> 00:13:17,561 We passed the Setting Sun." 257 00:13:18,831 --> 00:13:20,231 That part is good. 258 00:13:20,232 --> 00:13:24,106 "We paused before a House that seemed 259 00:13:24,107 --> 00:13:26,578 "A Swelling of the Ground, 260 00:13:26,579 --> 00:13:29,919 "The Roof was scarcely visible... 261 00:13:31,322 --> 00:13:34,929 ...The Cornice but a mound..." 262 00:13:36,298 --> 00:13:37,969 Mmm. 263 00:13:38,737 --> 00:13:42,677 [Lois] "Since then-- 'tis Centuries-- but each 264 00:13:42,678 --> 00:13:44,782 "Feels shorter than the Day 265 00:13:44,783 --> 00:13:47,019 "When I first surmised 266 00:13:47,020 --> 00:13:49,023 "the Horses' Heads 267 00:13:49,024 --> 00:13:52,362 Were toward Eternity." 268 00:13:52,363 --> 00:13:54,267 - [monitor flatlining] - [book slaps shut] 269 00:13:54,268 --> 00:13:55,503 Well. 270 00:13:55,504 --> 00:13:56,939 All right. 271 00:13:56,940 --> 00:13:59,143 Who's ready for a toast? 272 00:13:59,144 --> 00:14:01,281 Hmm? Doc? 273 00:14:03,152 --> 00:14:06,324 To my late husband. 274 00:14:06,325 --> 00:14:08,563 A sensitive man, 275 00:14:08,564 --> 00:14:10,800 lover of poetry, 276 00:14:10,801 --> 00:14:13,573 liar and cheat. 277 00:14:13,574 --> 00:14:15,376 R.I.P. 278 00:14:17,114 --> 00:14:19,217 He is forgiven. See, kids? 279 00:14:19,218 --> 00:14:22,356 It's that easy. I forgive you, pal. 280 00:14:24,094 --> 00:14:26,364 [thumps table] 281 00:14:40,459 --> 00:14:42,531 ♪ ♪ 282 00:15:11,790 --> 00:15:13,960 - [thunder rumbling] - [indistinct radio chatter] 283 00:15:13,961 --> 00:15:15,128 [siren wailing] 284 00:15:15,129 --> 00:15:17,200 [indistinct chatter] 285 00:15:21,341 --> 00:15:23,979 Seriously, Cal? Fuck is that? 286 00:15:23,980 --> 00:15:25,684 - The good shit. - Uh-uh. 287 00:15:25,685 --> 00:15:28,054 Stuff y'all smoking these days is way too strong for me. 288 00:15:28,055 --> 00:15:30,560 I got to keep my head on a swivel. 289 00:15:30,561 --> 00:15:33,967 Put it out or take a walk. There's cameras. 290 00:15:36,806 --> 00:15:38,074 [Calvin] You look different. 291 00:15:38,075 --> 00:15:39,844 Kind of got this, like, glow going on. 292 00:15:39,845 --> 00:15:42,283 Did you get it in last night or something? 293 00:15:42,284 --> 00:15:43,920 [Lois] Or something. 294 00:15:43,921 --> 00:15:45,422 I unplugged my husband 295 00:15:45,423 --> 00:15:48,328 and got the best sleep of my life. 296 00:16:05,898 --> 00:16:08,135 [thunder rumbles in distance] 297 00:16:11,141 --> 00:16:13,412 ♪ ♪ 298 00:16:31,114 --> 00:16:33,385 ♪ ♪ 299 00:16:53,459 --> 00:16:55,730 - [monitor beeping] - [air hissing] 300 00:17:19,712 --> 00:17:21,782 ♪ ♪ 301 00:17:33,607 --> 00:17:35,510 What is this? 302 00:17:35,511 --> 00:17:39,383 A rehearsal space. An art studio. 303 00:17:39,384 --> 00:17:42,524 Artist of fucking death. 304 00:17:44,562 --> 00:17:46,632 ♪ ♪ 305 00:18:14,120 --> 00:18:16,391 ♪ ♪ 306 00:18:38,135 --> 00:18:40,406 ♪ ♪ 307 00:19:07,895 --> 00:19:10,366 ♪ ♪ 308 00:19:23,392 --> 00:19:24,794 [thunder crashes] 309 00:19:24,795 --> 00:19:26,431 [Cranburn] Lois. 310 00:19:27,200 --> 00:19:28,936 I have the governor. 311 00:19:28,937 --> 00:19:30,773 She wants to congratulate you 312 00:19:30,774 --> 00:19:32,510 and thank you for solving the case. 313 00:19:32,511 --> 00:19:34,580 If I solved the case, Jack, 314 00:19:34,581 --> 00:19:37,286 I would still be at home in bed right now. 315 00:19:39,357 --> 00:19:41,293 [old priest] It's about finding a new story 316 00:19:41,294 --> 00:19:43,130 with the right texture. 317 00:19:43,131 --> 00:19:46,036 But also with long-term potential. 318 00:19:46,037 --> 00:19:49,410 Now, there was a spate of violent rapes in Saskatchewan 319 00:19:49,411 --> 00:19:51,280 back in the 90's that were never solved. 320 00:19:51,281 --> 00:19:55,288 Fathers, do you remember when I originally pitched my idea 321 00:19:55,289 --> 00:19:57,025 for this column? 322 00:19:57,026 --> 00:19:58,194 It was a study 323 00:19:58,195 --> 00:19:59,764 of good and evil in the world. 324 00:19:59,765 --> 00:20:02,069 Readership of The Catholic Guardian right now 325 00:20:02,070 --> 00:20:05,175 is up over 5,000%. 326 00:20:05,176 --> 00:20:08,983 Your reporting of these crimes has made the national news. 327 00:20:08,984 --> 00:20:10,787 [nun hocks] 328 00:20:10,788 --> 00:20:12,758 [clears throat] 329 00:20:14,394 --> 00:20:16,832 It's gone what I believe they call viral. 330 00:20:16,833 --> 00:20:18,836 People are coming back to the church. 331 00:20:18,837 --> 00:20:20,238 All over the country. 332 00:20:20,239 --> 00:20:23,612 So, all of this was a blessing? 333 00:20:23,613 --> 00:20:25,482 - [phone chimes] - [typing] 334 00:20:29,792 --> 00:20:32,596 Could Christ not have thwarted 335 00:20:32,597 --> 00:20:34,534 those who aimed to crucify him? 336 00:20:34,535 --> 00:20:38,007 Performed a miracle, say, escaped the cross? 337 00:20:38,008 --> 00:20:39,343 Yet he knew. 338 00:20:39,344 --> 00:20:42,382 The gruesome act of his crucifixion 339 00:20:42,383 --> 00:20:45,388 would let humanity see God. 340 00:20:45,389 --> 00:20:47,727 And so he allowed it to happen. 341 00:20:47,728 --> 00:20:49,296 [nun hocks] 342 00:20:49,297 --> 00:20:51,768 - Are you comparing-- - [bishop] Not at all. 343 00:20:51,769 --> 00:20:54,240 Father Charlie was a disturbed man. 344 00:20:54,241 --> 00:20:55,944 Evil. 345 00:20:55,945 --> 00:20:58,181 Yet he too knew 346 00:20:58,182 --> 00:21:00,184 that the crux of faith 347 00:21:00,185 --> 00:21:01,988 is terror. 348 00:21:01,989 --> 00:21:03,424 [phone dings] 349 00:21:03,425 --> 00:21:06,998 People want to believe, they want God, 350 00:21:06,999 --> 00:21:10,271 and thus, there is an appetite 351 00:21:10,272 --> 00:21:11,875 for the grotesque. 352 00:21:11,876 --> 00:21:14,145 - [nun clears throat] - [old priest] We simply ask 353 00:21:14,146 --> 00:21:17,052 that you serve the meal that satiates the hunger. 354 00:21:23,365 --> 00:21:25,703 I take over as editor and publisher. 355 00:21:25,704 --> 00:21:27,673 I get three new writers-- my hires-- 356 00:21:27,674 --> 00:21:30,445 and final approval of everything published. 357 00:21:32,918 --> 00:21:34,788 Autonomy. 358 00:21:36,391 --> 00:21:39,765 You guys just hand me the keys. 359 00:21:47,213 --> 00:21:49,249 [Lois] I want to go back and take a look and see 360 00:21:49,250 --> 00:21:51,521 - if there's anything I missed. - [Cranburn] Yes. Of course, Lo. 361 00:21:51,522 --> 00:21:53,057 - You know? - Yeah. I just got some paperwork 362 00:21:53,058 --> 00:21:55,262 for you to fill out over here. [mutters] 363 00:21:55,263 --> 00:21:57,031 Yeah. 364 00:21:57,032 --> 00:21:58,468 [applause] 365 00:22:00,406 --> 00:22:01,875 What is this? 366 00:22:01,876 --> 00:22:04,013 [Cranburn] They just wanted a little toast. 367 00:22:07,387 --> 00:22:09,591 [Lois] You don't get balloons for solving a case like this, 368 00:22:09,592 --> 00:22:10,893 It-It's inappropriate. 369 00:22:10,894 --> 00:22:13,398 Just give 'em a little something, okay? 370 00:22:14,434 --> 00:22:16,672 Thank you. 371 00:22:16,673 --> 00:22:18,274 Um... 372 00:22:18,275 --> 00:22:20,212 Here's to a quintuple homicide 373 00:22:20,213 --> 00:22:21,948 not happening today, but, 374 00:22:21,949 --> 00:22:23,953 then again, it's only noon, so... 375 00:22:23,954 --> 00:22:25,956 [attendees chuckling] 376 00:22:25,957 --> 00:22:28,094 [indistinct chatter] 377 00:22:30,466 --> 00:22:32,001 Can I have a word? 378 00:22:32,002 --> 00:22:33,606 [Lois] Yeah. 379 00:22:36,746 --> 00:22:38,882 I was thinking about retiring after this case. 380 00:22:38,883 --> 00:22:42,590 But now, I mean, I want to go back, look at all my old cases, 381 00:22:42,591 --> 00:22:44,193 see if there's anything I missed. 382 00:22:44,194 --> 00:22:45,663 Lois. 383 00:22:45,664 --> 00:22:47,934 I'm not asking you to retire. 384 00:22:49,270 --> 00:22:50,974 I'm not asking. 385 00:22:53,111 --> 00:22:55,448 I won't resign. 386 00:22:55,449 --> 00:22:57,653 Fire me. I dare you. 387 00:22:57,654 --> 00:23:00,292 It isn't my call. And they will. 388 00:23:00,293 --> 00:23:02,830 They're cutting 65% of the force. 389 00:23:02,831 --> 00:23:05,603 They flew me to St. Paul last week for a presentation. 390 00:23:05,604 --> 00:23:06,871 Presentation on what? 391 00:23:06,872 --> 00:23:09,844 Emerging technologies in policing. 392 00:23:09,845 --> 00:23:10,813 Bonkers stuff. 393 00:23:10,814 --> 00:23:12,549 What are you talking about? 394 00:23:12,550 --> 00:23:15,989 Artificial intelligence, autonomous cruisers, 395 00:23:15,990 --> 00:23:19,496 a whole network of cameras with a centralized brain 396 00:23:19,497 --> 00:23:21,467 that analyzes the footage, 397 00:23:21,468 --> 00:23:24,640 those fucking animated robot police dog things. 398 00:23:24,641 --> 00:23:27,479 No, no. No, no, no. 399 00:23:27,480 --> 00:23:28,682 I solved this case-- 400 00:23:28,683 --> 00:23:31,788 I solved all my cases 401 00:23:31,789 --> 00:23:34,393 because I have an actual brain. 402 00:23:34,394 --> 00:23:35,629 And a heart. 403 00:23:35,630 --> 00:23:37,132 Just like a perp. 404 00:23:37,133 --> 00:23:40,204 Nothing understands a human like another human. 405 00:23:40,205 --> 00:23:42,811 Well, they disagree. 406 00:23:43,613 --> 00:23:45,683 It's a full pension. 407 00:23:45,684 --> 00:23:47,418 Plus an additional severance thing. 408 00:23:47,419 --> 00:23:48,822 It's very generous. 409 00:23:48,823 --> 00:23:51,595 It's a full salary for life. 410 00:23:51,596 --> 00:23:55,168 $146,000 a year for life. 411 00:23:55,169 --> 00:23:58,074 Plus... Marshall's pension. 412 00:23:58,075 --> 00:23:59,644 Life insurance. 413 00:23:59,645 --> 00:24:02,883 You can do all the things you always dreamed of. 414 00:24:02,884 --> 00:24:05,556 It is what it is. 415 00:24:05,557 --> 00:24:07,761 The world is changing. 416 00:24:09,397 --> 00:24:11,300 Wake up, Lois. 417 00:24:11,301 --> 00:24:12,402 Wake up. 418 00:24:12,403 --> 00:24:14,741 ♪ ♪ 419 00:24:31,308 --> 00:24:33,579 [door closes] 420 00:24:41,061 --> 00:24:43,733 ["How Can You Mend a Broken Heart?" by Al Green playing] 421 00:24:50,012 --> 00:24:52,516 Lois, my access, thanks to you, 422 00:24:52,517 --> 00:24:53,919 gave us traction. 423 00:24:53,920 --> 00:24:55,656 We got so many new readers. 424 00:24:55,657 --> 00:24:57,626 New people coming to church. 425 00:24:57,627 --> 00:24:59,964 And then this twist: our own editor 426 00:24:59,965 --> 00:25:01,968 actually being the one committing the crimes. 427 00:25:01,969 --> 00:25:04,239 I mean, it's blown that initial bump out of the water. 428 00:25:04,240 --> 00:25:06,945 Sunday mass: standing room only. 429 00:25:06,946 --> 00:25:10,752 And I know, many of them are lookie-loos, but still. 430 00:25:10,753 --> 00:25:13,892 - God works in mysterious ways. - I mean, 431 00:25:13,893 --> 00:25:17,533 here are people who have come to listen and to witness. 432 00:25:17,534 --> 00:25:18,802 As far as why they've come... 433 00:25:18,803 --> 00:25:20,639 Who are you to judge? 434 00:25:20,640 --> 00:25:23,177 Think I'm more concerned with my own role. 435 00:25:23,178 --> 00:25:26,117 What I do for these souls in need once they're there. 436 00:25:27,654 --> 00:25:31,293 You know, I am surprised at the quickness 437 00:25:31,294 --> 00:25:33,665 and ease of your recovery. 438 00:25:33,666 --> 00:25:35,301 It's almost 439 00:25:35,302 --> 00:25:37,707 like the fiend that shot you 440 00:25:37,708 --> 00:25:39,276 had a plan. 441 00:25:39,277 --> 00:25:42,650 A purpose, you know? 442 00:25:43,252 --> 00:25:44,854 Draw blood, 443 00:25:44,855 --> 00:25:48,863 but avoid an artery that could lead to catastrophe. 444 00:25:50,600 --> 00:25:52,770 In hindsight, when I think about it, 445 00:25:52,771 --> 00:25:54,807 it's kind of a theatrical act, 446 00:25:54,808 --> 00:25:57,914 your... your being shot. 447 00:26:00,687 --> 00:26:02,156 Kind of showy. 448 00:26:03,458 --> 00:26:05,562 And you know what I was gonna ask you, Sister? 449 00:26:05,563 --> 00:26:08,902 I was gonna ask you, um, 450 00:26:08,903 --> 00:26:12,677 your editor, your priest, our grotesquerie-- 451 00:26:12,678 --> 00:26:14,947 was he into arsenal cosplay? 452 00:26:14,948 --> 00:26:17,654 I mean, I'm asking you because... 453 00:26:18,522 --> 00:26:19,924 ...y'all seemed so close. 454 00:26:19,925 --> 00:26:22,763 ♪♪ Tell me, how ♪ 455 00:26:22,764 --> 00:26:24,634 ♪♪ Can you stop ♪ 456 00:26:25,737 --> 00:26:27,940 ♪♪ That old sun ♪ 457 00:26:27,941 --> 00:26:30,646 ♪♪ From shining? ♪ 458 00:26:32,851 --> 00:26:35,155 Babe, how many drinks have you had? 459 00:26:35,156 --> 00:26:37,559 Sit down, hand Mama the car keys. 460 00:26:37,560 --> 00:26:38,895 You're drunk. 461 00:26:38,896 --> 00:26:41,433 You must be if you're accusing me of-- 462 00:26:41,434 --> 00:26:44,039 [coughing] 463 00:26:46,444 --> 00:26:48,281 Let me make myself clear. 464 00:26:48,282 --> 00:26:50,920 Even two drinks in, in this moment, 465 00:26:50,921 --> 00:26:53,691 I'm still sober as a nun. 466 00:26:53,692 --> 00:26:56,932 ♪♪ Ever win? ♪ 467 00:26:58,001 --> 00:26:59,804 ♪♪ Somebody please ♪ 468 00:26:59,805 --> 00:27:01,841 ♪♪ Help... ♪ 469 00:27:01,842 --> 00:27:04,680 Louboutins? Interesting choice. 470 00:27:04,681 --> 00:27:07,218 Guilty. An impulse buy. 471 00:27:07,219 --> 00:27:10,725 - Between us, they're murder. - Mm. 472 00:27:10,726 --> 00:27:13,965 You know the history of the red soles? 473 00:27:13,966 --> 00:27:17,271 Prostitutes in New York City worked the Meatpacking District, 474 00:27:17,272 --> 00:27:20,111 and it was said you could tell a sinner 475 00:27:20,112 --> 00:27:22,884 by the blood on the bottom of their shoes. 476 00:27:25,088 --> 00:27:28,194 So let me ask you, you said that you were concerned 477 00:27:28,195 --> 00:27:31,969 about your role amongst the parishioners. 478 00:27:32,838 --> 00:27:35,375 What about your perceived role? 479 00:27:35,376 --> 00:27:38,681 I think any serious person can see that my reporting 480 00:27:38,682 --> 00:27:41,320 is what led to this apprehension. 481 00:27:41,321 --> 00:27:43,926 No. That was me, 482 00:27:43,927 --> 00:27:45,996 with a bullet to the chest. 483 00:27:45,997 --> 00:27:48,969 But let's test your theory. 484 00:27:48,970 --> 00:27:52,442 Let's-let's kick the ball down the field. 485 00:27:52,443 --> 00:27:54,046 Maybe you are innocent. 486 00:27:54,047 --> 00:27:57,352 ♪♪ No one, no one... ♪ 487 00:27:57,353 --> 00:27:58,722 Maybe. 488 00:27:58,723 --> 00:28:00,491 I just think 489 00:28:00,492 --> 00:28:04,801 we all know a lot more than we're willing to admit. 490 00:28:05,903 --> 00:28:09,275 I mean, is anyone really innocent 491 00:28:09,276 --> 00:28:11,681 of anything anymore? 492 00:28:11,682 --> 00:28:14,352 2014 might be the last time 493 00:28:14,353 --> 00:28:17,492 I believe anyone was innocent of anything. 494 00:28:17,493 --> 00:28:20,231 ♪♪ And mine is... ♪ 495 00:28:20,232 --> 00:28:23,805 The world wasn't on fire, no COVID, 496 00:28:23,806 --> 00:28:26,009 the election hadn't cracked us in half, 497 00:28:26,010 --> 00:28:28,380 the web was still a toy. 498 00:28:28,381 --> 00:28:30,586 ♪♪ Tell me... ♪ 499 00:28:30,587 --> 00:28:34,761 But now, we're like... 500 00:28:35,697 --> 00:28:37,900 ...cavemen... 501 00:28:39,136 --> 00:28:42,108 ...standing, staring into the horizon, 502 00:28:42,109 --> 00:28:47,686 and we... we see an erect, hairless man 503 00:28:47,687 --> 00:28:49,924 coming towards us. 504 00:28:51,829 --> 00:28:53,932 And we know... 505 00:28:55,035 --> 00:28:56,905 ...it's over. 506 00:28:58,510 --> 00:29:00,312 We know, don't we? 507 00:29:01,081 --> 00:29:03,451 But what else can we do... 508 00:29:04,621 --> 00:29:06,557 ...except pretend not to know? 509 00:29:06,558 --> 00:29:08,394 ♪ ♪ 510 00:29:10,231 --> 00:29:11,768 Lois. 511 00:29:11,769 --> 00:29:13,505 You okay? 512 00:29:15,677 --> 00:29:19,415 No, Sister, I'm not. 513 00:29:19,416 --> 00:29:21,888 You know, I thought 514 00:29:21,889 --> 00:29:23,959 it was interesting-- 515 00:29:23,960 --> 00:29:26,263 charming, even-- 516 00:29:26,264 --> 00:29:28,601 your involvement in this case. 517 00:29:28,602 --> 00:29:31,207 I mean, you... 518 00:29:31,942 --> 00:29:34,547 ...were always in the know. 519 00:29:35,550 --> 00:29:37,554 Always a step ahead. 520 00:29:38,488 --> 00:29:42,830 Getting to crime scenes first, sometimes. 521 00:29:43,866 --> 00:29:45,368 Dedicated. 522 00:29:46,506 --> 00:29:48,675 Always so... 523 00:29:48,676 --> 00:29:51,146 full of theories. 524 00:29:51,147 --> 00:29:53,585 And that murder wall of yours 525 00:29:53,586 --> 00:29:55,589 in your office-- 526 00:29:55,590 --> 00:29:57,860 where you had 527 00:29:57,861 --> 00:30:01,767 photocopied real books and-and drawings? 528 00:30:01,768 --> 00:30:04,439 I said to myself, 529 00:30:04,440 --> 00:30:07,278 "This woman is like me. 530 00:30:07,279 --> 00:30:09,750 "She's a... she's a dinosaur. 531 00:30:09,751 --> 00:30:11,688 "She actually went 532 00:30:11,689 --> 00:30:13,791 to the library." 533 00:30:13,792 --> 00:30:14,960 [laughs] 534 00:30:14,961 --> 00:30:17,065 It made me like you. 535 00:30:17,066 --> 00:30:18,901 [short chuckle] 536 00:30:18,902 --> 00:30:21,106 You know, we'd found books 537 00:30:21,107 --> 00:30:23,778 with those same images 538 00:30:23,779 --> 00:30:25,348 in Father Charlie's house. 539 00:30:26,484 --> 00:30:29,723 You know, we'd always said, from the beginning, 540 00:30:29,724 --> 00:30:32,095 that whoever did this... 541 00:30:32,864 --> 00:30:34,432 ...had to have experience 542 00:30:34,433 --> 00:30:37,940 - with-with death and killing. - [faucet running] 543 00:30:38,776 --> 00:30:40,145 But... 544 00:30:41,481 --> 00:30:44,019 ...he didn't actually have that, did he? 545 00:30:45,222 --> 00:30:46,490 Mm. 546 00:30:46,491 --> 00:30:49,797 Hmm. I mean, he could wield a carving knife, 547 00:30:49,798 --> 00:30:52,903 but in order to pull this off, 548 00:30:52,904 --> 00:30:56,377 he would need an accomplice. 549 00:30:57,514 --> 00:30:59,183 He would need help. 550 00:31:00,719 --> 00:31:02,890 And what he needed, he got. 551 00:31:02,891 --> 00:31:05,663 A twisted sister. 552 00:31:08,101 --> 00:31:09,737 Yes, this-this-this... 553 00:31:09,738 --> 00:31:11,808 this theorizing, this-this-- 554 00:31:11,809 --> 00:31:13,043 There's something to this, let's-- 555 00:31:13,044 --> 00:31:14,813 let's follow this thread, okay? 556 00:31:14,814 --> 00:31:17,418 And let's just say-- Uh, and I believe 557 00:31:17,419 --> 00:31:21,259 that a very handsome Father Charlie 558 00:31:21,260 --> 00:31:23,966 was a true lady-killer. 559 00:31:24,768 --> 00:31:26,638 In every possible way. 560 00:31:27,574 --> 00:31:29,409 And then... 561 00:31:29,410 --> 00:31:31,046 you showed up, 562 00:31:31,047 --> 00:31:34,653 this whimsical hybrid 563 00:31:34,654 --> 00:31:36,991 of Manson girl Squeaky Fromme 564 00:31:36,992 --> 00:31:40,265 and a Disney sidekick cartoon character. 565 00:31:42,402 --> 00:31:45,676 And, Christ on a cracker... 566 00:31:48,949 --> 00:31:51,119 ...you wanted to lay down. 567 00:31:51,120 --> 00:31:55,093 The sexual tension between you two was unbearable. 568 00:31:55,094 --> 00:31:57,065 - Shut up. - But you couldn't. 569 00:31:57,066 --> 00:31:58,868 You couldn't 570 00:31:58,869 --> 00:32:01,641 because you took a vow, 571 00:32:01,642 --> 00:32:04,046 and you're married to the Lord or some shit. 572 00:32:04,047 --> 00:32:06,250 So, the bond... 573 00:32:07,118 --> 00:32:10,726 ...the kink, the endless planning... 574 00:32:10,727 --> 00:32:12,495 [scoffs softly] 575 00:32:12,496 --> 00:32:15,703 ...the viciousness of these murders... 576 00:32:17,106 --> 00:32:19,677 ...in an effort to get people back 577 00:32:19,678 --> 00:32:22,983 to your fading church-- asses to masses-- 578 00:32:22,984 --> 00:32:27,058 was the only consummation you could get. 579 00:32:28,563 --> 00:32:31,535 Holy shit, Sister. 580 00:32:34,139 --> 00:32:37,044 I think I just cracked the case. 581 00:32:37,045 --> 00:32:39,349 Blasphemy! 582 00:32:40,653 --> 00:32:42,690 [speaking in tongues] 583 00:32:44,727 --> 00:32:45,529 [screams] 584 00:32:45,530 --> 00:32:47,065 [both grunting] 585 00:32:47,066 --> 00:32:49,269 ♪♪ Help me mend my heart ♪ 586 00:32:49,270 --> 00:32:50,906 ♪♪ My broken ♪ 587 00:32:50,907 --> 00:32:54,380 - ♪♪ Heart ♪ - ♪♪ My broken heart ♪ 588 00:32:55,348 --> 00:32:57,686 - ♪♪ Just want to, I just want to ♪ - ♪♪ And let me live ♪ 589 00:32:57,687 --> 00:33:00,257 - ♪♪ I just want to, I just want to ♪ - ♪♪ Again ♪ 590 00:33:00,258 --> 00:33:01,760 ♪♪ I just want to ♪ 591 00:33:01,761 --> 00:33:04,633 ♪♪ Live again, baby ♪ 592 00:33:04,634 --> 00:33:08,508 ♪♪ How can you mend, oh, yeah ♪ 593 00:33:08,509 --> 00:33:11,312 ♪♪ This broken man... ♪ 594 00:33:11,313 --> 00:33:13,483 - [shouts] - [grunts] 595 00:33:13,484 --> 00:33:16,189 ♪♪ Somebody tell me ♪ 596 00:33:16,190 --> 00:33:18,961 ♪♪ How can a loser ♪ 597 00:33:18,962 --> 00:33:22,135 ♪♪ Ever win? ♪ 598 00:33:22,136 --> 00:33:23,604 [Megan screams] 599 00:33:23,605 --> 00:33:26,076 Fucking crazy bitch! 600 00:33:26,077 --> 00:33:27,846 ♪♪ Help me mend my... ♪ 601 00:33:27,847 --> 00:33:30,217 - No! - Get off of me! 602 00:33:30,218 --> 00:33:32,087 ♪♪ This old broken heart... ♪ 603 00:33:32,088 --> 00:33:34,693 - [Lois grunting] - [Megan shrieking, grunting] 604 00:33:34,694 --> 00:33:36,096 ♪♪ I think I ♪ 605 00:33:36,097 --> 00:33:38,033 ♪♪ I believe I... ♪ 606 00:33:38,034 --> 00:33:39,435 Lois! 607 00:33:39,436 --> 00:33:40,905 - Stop it! - Fucking crazy bitch! 608 00:33:40,906 --> 00:33:43,077 Aah! 609 00:33:43,746 --> 00:33:45,481 [groans, screams] 610 00:33:45,482 --> 00:33:48,187 ♪♪ You mend... ♪ 611 00:33:48,188 --> 00:33:50,224 [screaming] 612 00:33:53,799 --> 00:33:55,502 [groaning] 613 00:33:55,503 --> 00:33:56,937 ♪♪ How can you stop the rain... ♪ 614 00:33:56,938 --> 00:33:58,240 [grunts] 615 00:33:58,241 --> 00:33:59,576 ♪♪ From falling down? ♪ 616 00:33:59,577 --> 00:34:00,512 [groaning] 617 00:34:00,513 --> 00:34:01,947 ♪♪ I know my clothes ♪ 618 00:34:01,948 --> 00:34:03,618 ♪♪ Are all wet, tell me ♪ 619 00:34:03,619 --> 00:34:05,856 - ♪♪ Help me ♪ - ♪♪ How can you ♪ 620 00:34:05,857 --> 00:34:08,127 - ♪♪ Mend my ♪ - ♪♪ Mend my ♪ 621 00:34:08,128 --> 00:34:10,030 - ♪♪ My broken heart ♪ - ♪♪ Please help me mend ♪ 622 00:34:10,031 --> 00:34:13,004 ♪♪ My broken heart ♪ 623 00:34:13,873 --> 00:34:16,578 - ♪♪ I think I ♪ - ♪♪ And let me live... ♪ 624 00:34:16,579 --> 00:34:19,750 [Megan screams] 625 00:34:19,751 --> 00:34:21,153 Come here! 626 00:34:21,154 --> 00:34:22,856 ♪♪ I just want to live... ♪ 627 00:34:22,857 --> 00:34:24,226 [shrieks] 628 00:34:24,227 --> 00:34:26,330 [Lois grunts, groans] 629 00:34:27,934 --> 00:34:30,371 - [Megan screaming] - [stabbing continuing] 630 00:34:51,314 --> 00:34:54,152 [Eddie] There is no future after this, 631 00:34:54,153 --> 00:34:56,758 no coming back. 632 00:34:59,496 --> 00:35:01,534 I don't think I deserve it at this point. 633 00:35:01,535 --> 00:35:04,674 Oh, you don't think? [short chuckle] 634 00:35:04,675 --> 00:35:07,244 [Marshall] But divorce? Really? 635 00:35:07,245 --> 00:35:09,817 I thought the therapy was going so well. I... 636 00:35:11,855 --> 00:35:14,325 Infidelity is something that a lot of couples 637 00:35:14,326 --> 00:35:16,864 are dealing with... these days. 638 00:35:16,865 --> 00:35:20,104 It's not gonna be easy but, you know, we'll push through. 639 00:35:20,105 --> 00:35:23,878 Oh, the cheating I can handle. I would love a hall pass. 640 00:35:23,879 --> 00:35:28,053 My new lab assistant-- I would suck him clean off tomorrow. 641 00:35:28,054 --> 00:35:29,891 Then... 642 00:35:31,093 --> 00:35:32,730 ...what is this about? 643 00:35:37,305 --> 00:35:40,646 - I didn't grow up with a family. - [chuckles] 644 00:35:40,647 --> 00:35:42,850 Not like yours. 645 00:35:45,589 --> 00:35:47,693 I grew up in the foster system-- 646 00:35:47,694 --> 00:35:49,395 He's never gonna get to the point. 647 00:35:49,396 --> 00:35:52,168 It's the Rolodex of excuses that's coming right now. 648 00:35:52,169 --> 00:35:55,908 You know, his trauma, his drinking, 649 00:35:55,909 --> 00:35:57,545 his shame. 650 00:35:57,546 --> 00:36:00,685 You know, the fact that he's a minimum-wage earning alcoholic 651 00:36:00,686 --> 00:36:04,760 who works at Cinnabon in the mall, 652 00:36:04,761 --> 00:36:08,735 married to a woman who has two doctorate degrees, 653 00:36:08,736 --> 00:36:11,507 - And I'm proud. - who's literally-- shut the fuck up-- 654 00:36:11,508 --> 00:36:15,516 who's literally curing cancer. 655 00:36:17,185 --> 00:36:19,923 You've asked me why I married him. 656 00:36:19,924 --> 00:36:21,460 You've asked me several times, 657 00:36:21,461 --> 00:36:23,196 and I'm ashamed to say 658 00:36:23,197 --> 00:36:24,733 it was because he can fuck me good. 659 00:36:24,734 --> 00:36:27,305 - Merritt. - [Merritt] That's the goddamn truth. 660 00:36:27,306 --> 00:36:29,911 It's okay. It's fair. 661 00:36:31,480 --> 00:36:34,386 - I don't mean to make excuses. - [sighs] 662 00:36:36,558 --> 00:36:38,794 You can't imagine what it meant to me 663 00:36:38,795 --> 00:36:42,135 when I met Merritt and she introduced me to your family. 664 00:36:42,903 --> 00:36:46,944 Everyone made me feel so a part of everything. 665 00:36:46,945 --> 00:36:49,315 You have to know how grateful I am for that. 666 00:36:49,316 --> 00:36:52,121 - [sighs] - How I'm still grateful. 667 00:36:52,122 --> 00:36:53,457 To you, for being here. 668 00:36:53,458 --> 00:36:55,060 Oh, I'm not here for you at all, 669 00:36:55,061 --> 00:36:57,799 you sick, poor fuck. 670 00:36:57,800 --> 00:36:59,402 [laughs] 671 00:37:03,712 --> 00:37:05,549 Lois. 672 00:37:07,185 --> 00:37:08,788 It was something... 673 00:37:08,789 --> 00:37:11,828 like I'd never experienced before in my life. 674 00:37:15,101 --> 00:37:16,738 - A mother. - Dad. 675 00:37:19,076 --> 00:37:21,580 He has been fucking Mom 676 00:37:21,581 --> 00:37:24,419 for the last two years. 677 00:37:32,503 --> 00:37:35,073 I'm sorry I even brought somebody like this home. 678 00:37:35,074 --> 00:37:36,677 [Eddie] I just wish you would be understanding. 679 00:37:36,678 --> 00:37:38,247 [Merritt] You know what I wish? 680 00:37:38,248 --> 00:37:40,718 I wish you didn't have a fucking mullet. 681 00:37:40,719 --> 00:37:43,791 [fading, echoing] I wish you got up off your ass. 682 00:37:43,792 --> 00:37:45,327 I wish you didn't work at Cinnabon. 683 00:37:45,328 --> 00:37:47,265 - It's fucking embarrassing. - [Eddie mutters] 684 00:37:47,266 --> 00:37:48,467 [Merritt] With your fucking onion rings. 685 00:37:48,468 --> 00:37:50,371 Who the fuck orders onion rings? 686 00:37:50,372 --> 00:37:52,910 You're a grown fucking man. 687 00:37:52,911 --> 00:37:54,713 How?! 688 00:37:54,714 --> 00:37:56,717 ["One" by Harry Nilsson playing] 689 00:37:56,718 --> 00:37:59,422 ♪♪ One is the loneliest number ♪ 690 00:37:59,423 --> 00:38:03,330 ♪♪ That you'll ever do ♪ 691 00:38:04,500 --> 00:38:06,504 ♪♪ Two can be as bad ♪ 692 00:38:06,505 --> 00:38:08,508 ♪♪ As one, it's the loneliest... ♪ 693 00:38:08,509 --> 00:38:10,678 [Marshall] Hey, y'all. You good? 694 00:38:10,679 --> 00:38:12,950 ♪♪ Number one... ♪ 695 00:38:15,255 --> 00:38:17,826 [monitor beeping steadily] 696 00:38:19,195 --> 00:38:21,934 - One, two, three, up. - ♪♪ No is the saddest ♪ 697 00:38:21,935 --> 00:38:25,174 - ♪♪ Experience you'll ever know ♪ - And... 698 00:38:25,175 --> 00:38:27,277 [indistinct conversation] 699 00:38:27,278 --> 00:38:28,615 ♪♪ Yes ♪ 700 00:38:28,616 --> 00:38:31,419 ♪♪ It's the saddest experience ♪ 701 00:38:31,420 --> 00:38:34,291 ♪♪ You'll ever know ♪ 702 00:38:34,292 --> 00:38:38,299 ♪♪ Because one is the loneliest number ♪ 703 00:38:38,300 --> 00:38:42,075 ♪♪ That you'll ever do ♪ 704 00:38:42,943 --> 00:38:46,382 ♪♪ One is the loneliest number ♪ 705 00:38:46,383 --> 00:38:49,790 ♪♪ That you'll ever know... ♪ 706 00:38:50,659 --> 00:38:52,696 You okay, Mr. Tryon? 707 00:38:53,464 --> 00:38:55,267 I know. 708 00:38:55,268 --> 00:38:57,606 ♪♪ It's just no good anymore... ♪ 709 00:38:57,607 --> 00:39:00,111 I put the peonies out that you brought. 710 00:39:00,112 --> 00:39:01,648 They look nice. 711 00:39:02,449 --> 00:39:04,485 ♪♪ Now I spend my time ♪ 712 00:39:04,486 --> 00:39:06,524 ♪♪ Just making rhymes ♪ 713 00:39:06,525 --> 00:39:09,664 ♪♪ Of yesterday ♪ 714 00:39:13,939 --> 00:39:17,612 ♪♪ Because one is the loneliest number ♪ 715 00:39:17,613 --> 00:39:20,986 ♪♪ That you'll ever do ♪ 716 00:39:22,422 --> 00:39:25,695 ♪♪ One is the loneliest number ♪ 717 00:39:25,696 --> 00:39:28,601 ♪♪ That you'll ever know. ♪ 718 00:39:28,602 --> 00:39:30,939 [monitor beeping steadily] 719 00:39:35,181 --> 00:39:37,452 ♪ ♪ 720 00:39:43,398 --> 00:39:45,367 You know, the doctor's been saying 721 00:39:45,368 --> 00:39:47,105 you're not in there anymore. 722 00:39:48,509 --> 00:39:50,611 But I always said, "No, she's there. 723 00:39:50,612 --> 00:39:53,350 I can feel her." [chuckles] 724 00:39:53,351 --> 00:39:54,687 It's like a live wire 725 00:39:54,688 --> 00:39:57,926 running between us, buzzing, 726 00:39:57,927 --> 00:40:00,799 and I can feel there's someone on the other end. 727 00:40:04,239 --> 00:40:06,009 It makes me... 728 00:40:06,010 --> 00:40:07,545 do things, this wire. 729 00:40:07,546 --> 00:40:10,117 Brings me here day after day, 730 00:40:10,118 --> 00:40:12,220 makes me massage your feet, 731 00:40:12,221 --> 00:40:16,063 rub Vaseline under your armpits, between your legs. 732 00:40:17,199 --> 00:40:19,068 Makes me... 733 00:40:19,069 --> 00:40:21,305 hold your hand. 734 00:40:21,306 --> 00:40:23,477 Makes me hope. 735 00:40:27,786 --> 00:40:29,723 But that's not right, is it? 736 00:40:29,724 --> 00:40:32,461 It's in my head, huh? 737 00:40:32,462 --> 00:40:33,864 'Cause any love we had between us 738 00:40:33,865 --> 00:40:35,500 died the day you wrapped your legs 739 00:40:35,501 --> 00:40:38,474 around your son-in-law. 740 00:40:39,511 --> 00:40:41,312 I hope to God 741 00:40:41,313 --> 00:40:43,450 that the doctor's wrong, 742 00:40:43,451 --> 00:40:45,621 that there's a ember somewhere in there 743 00:40:45,622 --> 00:40:47,926 still burning. 744 00:40:47,927 --> 00:40:49,630 I hope... 745 00:40:51,000 --> 00:40:53,203 ...it can hear me 746 00:40:53,204 --> 00:40:55,709 and feel fear. 747 00:40:56,511 --> 00:40:59,917 Because it's time to go. 748 00:41:11,239 --> 00:41:13,712 ["One" by Harry Nilsson resumes playing] 749 00:41:20,025 --> 00:41:23,329 ♪♪ 'Cause one is the loneliest number ♪ 750 00:41:23,330 --> 00:41:25,968 ♪♪ That you'll ever do ♪ 751 00:41:25,969 --> 00:41:27,839 Marshall. Please. 752 00:41:27,840 --> 00:41:29,274 ♪♪ One is the loneliest... ♪ 753 00:41:29,275 --> 00:41:32,481 - How can I help you? - [sighs] 754 00:41:32,482 --> 00:41:34,886 It's time. I know it's time. 755 00:41:34,887 --> 00:41:37,725 ♪♪ One is the loneliest... ♪ 756 00:41:37,726 --> 00:41:39,194 These are very difficult decisions. 757 00:41:39,195 --> 00:41:40,297 We're here to support you. 758 00:41:40,298 --> 00:41:41,867 We, uh, have resources 759 00:41:41,868 --> 00:41:43,437 if you want to talk with someone. 760 00:41:43,438 --> 00:41:45,542 Do something about the body. 761 00:41:46,477 --> 00:41:48,714 Donate it to science, take pictures of her liver 762 00:41:48,715 --> 00:41:51,385 for AA pamphlets, whate-whatever. [laughs] 763 00:41:51,386 --> 00:41:54,459 Do whatever you want. I... I'm not gonna take her. 764 00:41:54,460 --> 00:41:57,565 Have you spoken with the rest of the family about their wishes? 765 00:41:57,566 --> 00:41:58,801 Can we do this tomorrow, 10:00 a.m.? 766 00:41:58,802 --> 00:42:00,304 ♪♪ One... ♪ 767 00:42:00,305 --> 00:42:01,807 If it's what you want. 768 00:42:01,808 --> 00:42:03,945 I am... curious, Mr. Tryon, 769 00:42:03,946 --> 00:42:06,416 how you arrived at this decision. 770 00:42:06,417 --> 00:42:07,852 ♪♪ One... ♪ 771 00:42:07,853 --> 00:42:10,090 Haven't you been saying for weeks that it's time? 772 00:42:10,091 --> 00:42:11,794 Not a decision we want to make on the basis 773 00:42:11,795 --> 00:42:13,296 of very temporary emotions. 774 00:42:13,297 --> 00:42:15,400 I would encourage you to sit with this choice 775 00:42:15,401 --> 00:42:17,271 before we proceed. 776 00:42:18,675 --> 00:42:21,012 Thank you, John. It's very kind of you. 777 00:42:22,482 --> 00:42:24,754 I'm out. 778 00:42:29,429 --> 00:42:33,302 ♪♪ One is the loneliest number... ♪ 779 00:42:33,303 --> 00:42:35,642 [monitor beeping steadily] 780 00:42:37,079 --> 00:42:39,282 This is it. 781 00:42:39,283 --> 00:42:41,621 Good night. 782 00:42:43,023 --> 00:42:45,528 [woman over P.A.] Paging Dr. Mayhew. 783 00:42:45,529 --> 00:42:47,966 Dr. Mayhew... 784 00:42:56,016 --> 00:42:58,287 ["Stop (When You Do What You Do)" by Linda & The Funky Boys] 785 00:43:00,324 --> 00:43:03,163 ♪♪ Hey, baby ♪ 786 00:43:06,804 --> 00:43:10,511 ♪♪ I remember now the night we met ♪ 787 00:43:10,512 --> 00:43:13,918 ♪♪ You treated me so sweetly ♪ 788 00:43:13,919 --> 00:43:16,422 ♪♪ Now, don't you go away and leave me flat... ♪ 789 00:43:16,423 --> 00:43:17,992 So, wait. 790 00:43:17,993 --> 00:43:20,665 How long have we been doing this-- six years? 791 00:43:20,666 --> 00:43:23,971 Big man on campus, 792 00:43:23,972 --> 00:43:27,812 freshman girls bouncing in and out of your office. 793 00:43:27,813 --> 00:43:29,381 - It's not the same thing. - Oh, so, what-- 794 00:43:29,382 --> 00:43:32,154 cheating's only okay when you do it? [chuckles] 795 00:43:32,155 --> 00:43:33,389 The difference is 796 00:43:33,390 --> 00:43:36,730 you-- they-- are not my daughter-in-law. 797 00:43:36,731 --> 00:43:38,868 Oh, so that's what you're mad about-- 798 00:43:38,869 --> 00:43:40,605 the principle of the thing? 799 00:43:40,606 --> 00:43:44,044 It's sick. He's family. It's-it's incest. 800 00:43:44,045 --> 00:43:46,349 They're not actually related. 801 00:43:47,084 --> 00:43:48,920 You men are something else. 802 00:43:48,921 --> 00:43:51,292 Would you turn that thing off while I'm here? 803 00:43:51,293 --> 00:43:53,598 I have over 600 people watching this. 804 00:43:53,599 --> 00:43:55,968 My mic is off. Relax. 805 00:43:55,969 --> 00:43:59,274 I don't go full Hustler magazine, babe. 806 00:43:59,275 --> 00:44:01,178 Since the club closed, this is my office. 807 00:44:01,179 --> 00:44:03,951 You're the one who barged in without calling. 808 00:44:03,952 --> 00:44:06,857 Technically, it is my apartment, 809 00:44:06,858 --> 00:44:08,794 in that I-I am paying for it. 810 00:44:08,795 --> 00:44:11,867 Let's set aside the hypocrisy 811 00:44:11,868 --> 00:44:14,372 of you being mad about cheating. 812 00:44:15,341 --> 00:44:18,247 Lois deserves to die? 813 00:44:20,351 --> 00:44:23,156 And what about your offenses, hmm? 814 00:44:23,157 --> 00:44:26,263 Remember when you took me up to Agate Creek... 815 00:44:27,032 --> 00:44:28,634 ...for Valentine's Day? 816 00:44:28,635 --> 00:44:31,205 No explanation to her. 817 00:44:31,206 --> 00:44:33,343 Who knows what she might have had planned? 818 00:44:33,344 --> 00:44:36,015 Just up and disappeared for two days. 819 00:44:36,016 --> 00:44:37,718 She didn't notice I was gone. 820 00:44:37,719 --> 00:44:39,722 All that talk about calling her 821 00:44:39,723 --> 00:44:41,527 and breaking it off 822 00:44:41,528 --> 00:44:43,664 and never going home again. 823 00:44:43,665 --> 00:44:45,868 Lie after lie. 824 00:44:45,869 --> 00:44:47,839 You know people in comas are affected 825 00:44:47,840 --> 00:44:49,241 by stuff around them? 826 00:44:49,242 --> 00:44:51,446 You probably really messed her up, 827 00:44:51,447 --> 00:44:54,051 going in there with all that shit just now. 828 00:44:54,052 --> 00:44:55,622 ♪♪ Gotta have your sweetness. ♪ 829 00:44:55,623 --> 00:44:56,957 - [music stops] - Wh... 830 00:44:56,958 --> 00:44:59,494 - Where you going? - I can't be around you. 831 00:44:59,495 --> 00:45:00,831 Well, what am I supposed to do? 832 00:45:00,832 --> 00:45:03,570 I don't know. 833 00:45:03,571 --> 00:45:05,875 It's your apartment. 834 00:45:07,580 --> 00:45:08,747 [door closes] 835 00:45:08,748 --> 00:45:11,019 [indistinct radio chatter] 836 00:45:33,330 --> 00:45:34,599 [knocks] 837 00:45:34,600 --> 00:45:36,738 Chief. Can I sit? 838 00:45:37,573 --> 00:45:39,910 Did you know that for every domestic abuse case we resolve, 839 00:45:39,911 --> 00:45:42,147 another gets escalated to murder? 840 00:45:42,148 --> 00:45:44,051 One and one. 841 00:45:44,052 --> 00:45:46,055 - Then I'll be quick. Two things. - Yeah. 842 00:45:46,056 --> 00:45:49,161 First thing, the family-- Andrea's-- they're suing. 843 00:45:49,162 --> 00:45:50,865 Us. 844 00:45:50,866 --> 00:45:52,400 On what grounds? 845 00:45:52,401 --> 00:45:56,008 Andrea called six times reporting domestic abuse. 846 00:45:56,009 --> 00:45:57,746 Lois was the lead. They are alleging 847 00:45:57,747 --> 00:46:00,183 that she was too hands-off, that she could have done more 848 00:46:00,184 --> 00:46:02,789 to extricate Andrea from the situation, 849 00:46:02,790 --> 00:46:04,191 lock up the boyfriend. 850 00:46:04,192 --> 00:46:06,564 If she had, Andrea would still be alive. 851 00:46:07,365 --> 00:46:09,135 The department wants to settle. 852 00:46:09,136 --> 00:46:11,773 No. Lois did what she was legally able to do. 853 00:46:11,774 --> 00:46:13,777 She gave her information and resources. 854 00:46:13,778 --> 00:46:15,147 Andrea never pressed charges. 855 00:46:15,148 --> 00:46:16,750 She never filed a restraining order. 856 00:46:16,751 --> 00:46:18,386 I know. Doesn't hold water. 857 00:46:18,387 --> 00:46:20,692 If Lois were here, she wouldn't roll over and take this. 858 00:46:20,693 --> 00:46:23,564 Well, then it's good you're the chief and she's not. 859 00:46:24,666 --> 00:46:26,303 And that's the second thing. 860 00:46:27,238 --> 00:46:29,576 I spoke to an administrator at the hospital. 861 00:46:31,547 --> 00:46:33,216 It's time. 862 00:46:34,086 --> 00:46:35,687 Marshall realized. 863 00:46:35,688 --> 00:46:37,993 ♪ ♪ 864 00:46:40,532 --> 00:46:41,800 I want to be there. 865 00:46:41,801 --> 00:46:43,402 Yeah. 866 00:46:43,403 --> 00:46:45,041 [door opens, closes] 867 00:46:45,809 --> 00:46:47,778 [man] Most people-- doctors included-- 868 00:46:47,779 --> 00:46:50,149 think that the worst thing that can happen in a hospital 869 00:46:50,150 --> 00:46:52,187 is the death of a patient. 870 00:46:52,188 --> 00:46:54,626 They see death itself as... 871 00:46:54,627 --> 00:46:56,964 unethical. Excuse me. 872 00:46:58,868 --> 00:47:00,169 But I disagree. I think that 873 00:47:00,170 --> 00:47:02,241 when a patient is truly suffering-- 874 00:47:02,242 --> 00:47:04,879 and here we have freedom from pain-- 875 00:47:04,880 --> 00:47:08,153 to withhold that treatment is unethical. 876 00:47:09,657 --> 00:47:12,427 Sorry, Mommy. 877 00:47:12,428 --> 00:47:14,465 I've... 878 00:47:14,466 --> 00:47:17,806 done everything to... 879 00:47:17,807 --> 00:47:19,710 be who you wanted me to be. 880 00:47:19,711 --> 00:47:21,445 You know? 881 00:47:21,446 --> 00:47:25,087 Every therapist has told me to let it go. [laughs] 882 00:47:25,789 --> 00:47:28,326 To... 883 00:47:28,327 --> 00:47:30,264 This, um, 884 00:47:30,265 --> 00:47:33,737 striving to meet your expectations. 885 00:47:33,738 --> 00:47:35,708 But I don't care. 886 00:47:35,709 --> 00:47:39,449 Everything that I ever do will be for your love. 887 00:47:40,986 --> 00:47:42,822 My research, all of it. 888 00:47:42,823 --> 00:47:45,360 ♪ ♪ 889 00:47:45,361 --> 00:47:47,732 What the hell's going on here? Why-why is she getting a bath? 890 00:47:47,733 --> 00:47:49,836 She ain't going on a fucking date. Where-where this going? 891 00:47:49,837 --> 00:47:52,307 - Sir, it's what we do here. - Look-- No, out, out, out! 892 00:47:52,308 --> 00:47:54,078 No. No. This is private. 893 00:47:54,079 --> 00:47:56,281 - Just want to pay my respects. - You didn't respect Lois. 894 00:47:56,282 --> 00:47:58,285 You were after her fucking job. 895 00:47:58,286 --> 00:48:00,490 And your reports-- over and over for years-- 896 00:48:00,491 --> 00:48:02,729 any minuscule infraction. 897 00:48:02,730 --> 00:48:04,164 She loathed you. 898 00:48:04,165 --> 00:48:06,102 She may have had her issues with me, Marshall, 899 00:48:06,103 --> 00:48:08,105 but that doesn't mean I didn't admire her. 900 00:48:08,106 --> 00:48:11,847 Please. I just want to say goodbye. And thank you. 901 00:48:11,848 --> 00:48:13,483 [door opens] 902 00:48:15,454 --> 00:48:17,959 N-- Somebody get this man-- You-- N-- No, no, out. 903 00:48:17,960 --> 00:48:20,497 Someone stop this man. What-- No. 904 00:48:20,498 --> 00:48:21,633 Get the fuck out of here! 905 00:48:21,634 --> 00:48:23,603 - What are you doing here? - I know, Marshall. 906 00:48:23,604 --> 00:48:26,075 - Get the fuck out of here! - I have to see her. 907 00:48:26,076 --> 00:48:28,514 - No! - I'm not going until I see Lois. 908 00:48:28,515 --> 00:48:30,283 You ain't seeing her. Get the fuck out of here! 909 00:48:30,284 --> 00:48:32,387 - Dad. - Security! - [Eddie] Please. 910 00:48:32,388 --> 00:48:34,425 Security! 911 00:48:34,426 --> 00:48:35,561 Stupid fuck. 912 00:48:35,562 --> 00:48:37,867 - Let's go. Let's do it. - Daddy. 913 00:48:38,635 --> 00:48:40,571 You're really not gonna let them say goodbye? 914 00:48:40,572 --> 00:48:42,241 No. 915 00:48:42,242 --> 00:48:45,413 Okay. I know what you're feeling, okay? 916 00:48:45,414 --> 00:48:47,718 - Mm. - I'm feeling it, too. 917 00:48:47,719 --> 00:48:49,154 Mm-hmm. 918 00:48:49,155 --> 00:48:52,695 Just let them come in, say goodbye and go. 919 00:48:52,696 --> 00:48:54,431 Okay? 920 00:48:54,432 --> 00:48:56,002 Look, I'm hurting 921 00:48:56,003 --> 00:48:58,874 and I'm angry as hell, okay? 922 00:48:58,875 --> 00:49:00,912 [Marshall] Mm-hmm. 923 00:49:00,913 --> 00:49:03,182 But it's not just about us. 924 00:49:03,183 --> 00:49:05,020 - Who the hell is it about then? - Okay? 925 00:49:05,021 --> 00:49:06,890 Her. Mommy. 926 00:49:06,891 --> 00:49:08,292 No, it's not. 927 00:49:08,293 --> 00:49:09,896 This is it. It's time. 928 00:49:09,897 --> 00:49:11,967 - [Merritt] This is not happening right now. - No, no. 929 00:49:11,968 --> 00:49:13,904 - We're not gonna do this right now. - No, no, don't listen to her. 930 00:49:13,905 --> 00:49:16,008 I have power of attorney. Keep going. 931 00:49:16,009 --> 00:49:18,279 Do not touch her, okay? 932 00:49:18,280 --> 00:49:21,085 Unless you want to be litigated for negligent homicide. 933 00:49:21,086 --> 00:49:23,557 You hear me? Do you understand that? 934 00:49:23,558 --> 00:49:27,131 Back... the fuck up. 935 00:49:29,803 --> 00:49:31,272 Thank you. 936 00:49:31,273 --> 00:49:33,710 Let them in. Now. 937 00:49:33,711 --> 00:49:37,050 I said no. I say. I decide. 938 00:49:37,051 --> 00:49:39,421 Pull the fucking plug. Pull it now. 939 00:49:39,422 --> 00:49:41,292 Let her die the way she lived-- 940 00:49:41,293 --> 00:49:43,496 with everyone and everything around her in fucking turmoil 941 00:49:43,497 --> 00:49:46,168 - and fucking chaos and dysfunction! - Are you serious? 942 00:49:46,169 --> 00:49:48,172 - Fuck! - Ho-- Wait. Ho-- Wait a minute. 943 00:49:48,173 --> 00:49:50,378 Now, you wait a minute. 944 00:49:51,180 --> 00:49:54,051 If-if this is what you want to do... 945 00:49:56,122 --> 00:49:57,925 ...you lose her today... 946 00:49:57,926 --> 00:49:59,160 and me. 947 00:49:59,161 --> 00:50:02,267 And... me. 948 00:50:02,268 --> 00:50:04,304 I'm-a go play her favorite song, 949 00:50:04,305 --> 00:50:07,244 because that's what I want to do, all right? 950 00:50:07,245 --> 00:50:09,716 I'm gonna go play her song. 951 00:50:17,465 --> 00:50:19,703 - ["Stars" by Nina Simone plays] - [Merritt cries softly] 952 00:50:21,473 --> 00:50:23,443 ♪♪ Stars, they come and go ♪ 953 00:50:23,444 --> 00:50:26,115 ♪♪ They come fast, they come slow ♪ 954 00:50:26,116 --> 00:50:28,787 ♪♪ They go like the last light of the sun ♪ 955 00:50:28,788 --> 00:50:31,259 ♪♪ All in a blaze ♪ 956 00:50:31,260 --> 00:50:34,131 ♪♪ And all you see is glory... ♪ 957 00:50:34,132 --> 00:50:35,734 [Charlie] You know, I... 958 00:50:35,735 --> 00:50:38,439 I see death merely 959 00:50:38,440 --> 00:50:40,578 as a tool. 960 00:50:41,814 --> 00:50:43,818 It's freedom from pain. 961 00:50:45,522 --> 00:50:48,426 It's the sweet emancipation... 962 00:50:49,564 --> 00:50:50,831 ...of the soul. 963 00:50:50,832 --> 00:50:54,338 ♪♪ People lust for fame ♪ 964 00:50:54,339 --> 00:50:57,612 ♪♪ Like athletes in a game ♪ 965 00:50:59,550 --> 00:51:01,452 ♪♪ They break their collarbones... ♪ 966 00:51:01,453 --> 00:51:04,692 You know, I see death merely as a tool. 967 00:51:04,693 --> 00:51:07,598 - [Lois groans] - Freedom from pain. 968 00:51:07,599 --> 00:51:10,704 - Sweet emancipation of the soul. - [Lois yelling] 969 00:51:10,705 --> 00:51:13,944 [Lois grunts, whimpers] 970 00:51:13,945 --> 00:51:15,748 [Megan laughs] 971 00:51:17,017 --> 00:51:20,558 - [yelling] - [clattering] 972 00:51:20,559 --> 00:51:23,296 [both grunting] 973 00:51:23,297 --> 00:51:25,299 ♪♪ They live their lives ♪ 974 00:51:25,300 --> 00:51:27,739 ♪♪ In sad cafés and music halls... ♪ 975 00:51:27,740 --> 00:51:31,445 - [Megan grunting] - Fucking crazy bitch! 976 00:51:31,446 --> 00:51:34,519 - [Lois grunting] - [clattering] 977 00:51:34,520 --> 00:51:37,224 [Megan grunting] 978 00:51:39,095 --> 00:51:41,198 - [grunts] - [groans] 979 00:51:41,199 --> 00:51:43,102 [grunting] 980 00:51:43,103 --> 00:51:46,209 [yelling] 981 00:51:47,579 --> 00:51:49,381 ♪♪ Before the world ♪ 982 00:51:49,382 --> 00:51:52,321 ♪♪ Has done its dirty job ♪ 983 00:51:52,322 --> 00:51:56,229 ♪♪ And later on someone will say... ♪ 984 00:51:57,966 --> 00:51:59,467 [guttural grunting] 985 00:51:59,468 --> 00:52:02,842 ♪♪ "Now you must make way"... ♪ 986 00:52:06,183 --> 00:52:08,453 [Megan whimpers, pants] 987 00:52:10,993 --> 00:52:12,662 [Megan whimpers] 988 00:52:18,006 --> 00:52:20,511 [panting] 989 00:52:23,618 --> 00:52:26,824 ♪♪ You never saw the eyes ♪ 990 00:52:28,127 --> 00:52:31,165 ♪♪ Of young men at 25 ♪ 991 00:52:33,170 --> 00:52:35,273 ♪♪ Who followed as you walked ♪ 992 00:52:35,274 --> 00:52:38,179 ♪♪ And asked for autographs ♪ 993 00:52:39,884 --> 00:52:41,920 - ♪♪ Or kissed you ♪ - [grunts] 994 00:52:41,921 --> 00:52:43,790 ♪♪ On the cheek ♪ 995 00:52:43,791 --> 00:52:45,561 ♪♪ And you never really could ♪ 996 00:52:45,562 --> 00:52:47,932 ♪♪ Believe they really loved you... ♪ 997 00:52:47,933 --> 00:52:50,203 [Merritt] I love you. 998 00:52:51,707 --> 00:52:52,808 [panting] 999 00:52:52,809 --> 00:52:54,010 ♪♪ Some make it ♪ 1000 00:52:54,011 --> 00:52:55,013 ♪♪ When they're old... ♪ 1001 00:52:55,014 --> 00:52:57,752 I forgive you, Mommy. 1002 00:52:59,122 --> 00:53:01,291 ♪♪ Perhaps they have a soul ♪ 1003 00:53:01,292 --> 00:53:04,063 - Just go, Mom. - ♪♪ They aren't afraid to bare... ♪ 1004 00:53:04,064 --> 00:53:06,235 It's okay. 1005 00:53:09,677 --> 00:53:13,383 ♪♪ Or perhaps there's nothing there ♪ 1006 00:53:15,387 --> 00:53:17,190 ♪♪ But anyway, that isn't ♪ 1007 00:53:17,191 --> 00:53:19,628 ♪♪ What I meant to say ♪ 1008 00:53:19,629 --> 00:53:22,602 ♪♪ I meant to tell a story... ♪ 1009 00:53:22,603 --> 00:53:25,372 - [Merritt] Mommy. - [groans] - [grunts] 1010 00:53:25,373 --> 00:53:28,379 ♪♪ From day to day ♪ 1011 00:53:28,380 --> 00:53:31,720 ♪♪ Stars, they come and go ♪ 1012 00:53:31,721 --> 00:53:35,661 - [groaning] - ♪♪ They come fast, they come slow ♪ 1013 00:53:35,662 --> 00:53:38,633 ♪♪ They go like the last light of the sun ♪ 1014 00:53:38,634 --> 00:53:40,671 ♪♪ All in a blaze ♪ 1015 00:53:41,707 --> 00:53:43,677 ♪♪ And you always ♪ 1016 00:53:43,678 --> 00:53:46,616 - ♪♪ All you see is glory... ♪ - Wh-- 1017 00:53:46,617 --> 00:53:47,985 - What's happening? - I don't know. I'm-I'm-- 1018 00:53:47,986 --> 00:53:49,488 I'm trying to get it figured out right now. 1019 00:53:49,489 --> 00:53:51,158 [Merritt] What the hell is going on? 1020 00:53:51,159 --> 00:53:52,360 [Charlie] I think that she might be experiencing 1021 00:53:52,361 --> 00:53:53,831 a little bit of drift right now. 1022 00:53:55,802 --> 00:53:58,272 ♪♪ I come up singing ♪ 1023 00:53:58,273 --> 00:54:01,279 ♪♪ For you ♪ 1024 00:54:02,214 --> 00:54:05,186 ♪♪ Even though I'm ♪ 1025 00:54:05,187 --> 00:54:07,357 ♪♪ Down. ♪ 1026 00:54:07,358 --> 00:54:09,395 - Is she breathing? Is she breathing right now? - Her heart rate is taking longer 1027 00:54:09,396 --> 00:54:10,764 - to slow down than it should. - [Marshall] What do you need to do? 1028 00:54:10,765 --> 00:54:12,134 [Merritt] Is she breathing? 1029 00:54:12,135 --> 00:54:13,571 Is she breathing? 1030 00:54:14,906 --> 00:54:16,443 [groans, pants] 1031 00:54:17,111 --> 00:54:18,981 [Megan] No. No, no. 1032 00:54:19,717 --> 00:54:20,785 No, no. 1033 00:54:20,786 --> 00:54:22,354 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 1034 00:54:22,355 --> 00:54:25,695 Learn how to walk in heels, you fucking cunt. 1035 00:54:26,429 --> 00:54:28,601 Babe. 1036 00:54:29,135 --> 00:54:30,202 [gasps] 1037 00:54:30,203 --> 00:54:32,006 [monitor beeping steadily] 1038 00:54:32,007 --> 00:54:35,280 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org