1 00:00:28,208 --> 00:00:30,166 Le foreste dell'India… 2 00:00:35,208 --> 00:00:38,958 altrove potrebbero sembrare delle bellissime foreste stagionali. 3 00:00:43,833 --> 00:00:45,958 Ma non sono affatto così. 4 00:00:50,708 --> 00:00:54,333 Hanno una magia tutta loro. 5 00:01:05,291 --> 00:01:11,875 L'anima della foresta indiana è incarnata dall'animale più magnifico di tutti. 6 00:01:19,833 --> 00:01:21,083 Come uno spirito… 7 00:01:22,750 --> 00:01:23,958 è ovunque… 8 00:01:28,583 --> 00:01:29,583 e da nessuna parte. 9 00:01:38,333 --> 00:01:42,125 Venerata e temuta in egual misura. 10 00:01:46,416 --> 00:01:52,958 I segnali d'allarme avvisano del pericolo, risuonando quando una tigre si fa vedere. 11 00:01:56,375 --> 00:02:00,666 Tutte le altre creature della foresta si coalizzano contro di essa. 12 00:02:09,208 --> 00:02:12,250 Per Ambar, una tigre di 3 anni… 13 00:02:13,625 --> 00:02:16,250 essere temuta significa vivere in solitudine. 14 00:02:21,791 --> 00:02:23,875 Ma Ambar non è più sola. 15 00:02:35,916 --> 00:02:38,041 Ambar ha un segreto. 16 00:02:51,208 --> 00:02:54,875 Dei cuccioli, di appena due settimane. 17 00:03:00,291 --> 00:03:01,291 Due… 18 00:03:02,958 --> 00:03:04,583 no, tre… 19 00:03:06,833 --> 00:03:07,833 quattro cuccioli. 20 00:03:09,291 --> 00:03:14,833 Una cucciolata insolitamente grande, soprattutto per una prima gravidanza. 21 00:03:21,125 --> 00:03:24,541 È difficile credere che loro possano un giorno dominare una foresta. 22 00:03:36,208 --> 00:03:38,333 Nascosta nel letto di un fiume prosciugato, 23 00:03:38,750 --> 00:03:43,916 Ambar nutrirà i suoi cuccioli solo con il latte per i prossimi quattro mesi. 24 00:03:48,833 --> 00:03:51,583 I cuccioli pesano poco meno di un chilo ciascuno, 25 00:03:52,375 --> 00:03:54,875 circa 200 volte meno di lei, 26 00:03:56,083 --> 00:03:58,041 il che li rende vulnerabili. 27 00:04:02,458 --> 00:04:06,125 Con abbastanza latte, cresceranno in fretta e diventeranno forti, 28 00:04:07,541 --> 00:04:08,666 persino spaventosi. 29 00:04:10,625 --> 00:04:14,375 Ma dovrà catturare il doppio delle prede rispetto al solito. 30 00:04:21,458 --> 00:04:23,666 I morsi della fame si fanno sentire di nuovo. 31 00:04:25,291 --> 00:04:27,416 Nutrire quattro cuccioli è estenuante. 32 00:04:30,875 --> 00:04:34,583 Le probabilità che tutti i cuccioli raggiungano l'età adulta sono poche, 33 00:04:36,666 --> 00:04:40,958 ma Ambar farà tutto il possibile per contraddire le statistiche. 34 00:05:01,875 --> 00:05:07,375 Con Ambar via a caccia, i tigrotti hanno voglia di esplorare. 35 00:05:10,791 --> 00:05:13,125 I loro occhi si sono appena aperti. 36 00:05:14,750 --> 00:05:18,250 La coordinazione motoria è ancora in fase di sviluppo. 37 00:05:18,708 --> 00:05:20,333 E il loro equilibrio… 38 00:05:21,875 --> 00:05:24,000 non è quello che sarà. 39 00:05:25,791 --> 00:05:28,625 Le loro striature sono uniche, come dei codici a barre, 40 00:05:29,625 --> 00:05:33,750 così come le loro personalità, che iniziano ad emergere. 41 00:05:36,666 --> 00:05:38,208 Lei è Ivy. 42 00:05:40,083 --> 00:05:42,666 È come l'edera, le piace arrampicarsi. 43 00:05:48,750 --> 00:05:52,083 Ce n'è un altro che sembra particolarmente avventuroso. 44 00:05:55,625 --> 00:05:56,625 È Ravi. 45 00:05:59,041 --> 00:06:00,083 Calma, tigre. 46 00:06:04,458 --> 00:06:07,041 Il cucciolo più piccolo è Charm. 47 00:06:08,000 --> 00:06:12,708 Lei è più timida e preferisce tenersi lontana dagli altri più vivaci. 48 00:06:17,000 --> 00:06:19,166 Rimane soltanto Golu. 49 00:06:23,916 --> 00:06:25,416 Lui è un po' maldestro, 50 00:06:25,583 --> 00:06:29,125 è più bravo a scendere dai pendii che a scalarli. 51 00:06:33,291 --> 00:06:34,583 Ce n'è sempre uno così. 52 00:06:37,791 --> 00:06:40,208 Il loro futuro dipende dalla mamma 53 00:06:41,333 --> 00:06:45,416 e da quanto latte riesce a dar loro. 54 00:06:51,958 --> 00:06:55,916 Da qualche parte nell'erba, Ambar è a caccia. 55 00:06:59,500 --> 00:07:01,708 Non deve farsi scoprire dalla sua preda, 56 00:07:03,208 --> 00:07:06,916 ma anche da tutti gli altri animali 57 00:07:07,333 --> 00:07:08,958 che potrebbero dare l'allarme. 58 00:07:31,541 --> 00:07:34,541 I cervi che sta cacciando non vedono il colore arancione. 59 00:07:37,291 --> 00:07:39,750 E le striature mimetizzano il suo corpo. 60 00:07:42,875 --> 00:07:48,250 Anche in uno spazio aperto, può essere quasi invisibile alle sue prede. 61 00:08:15,333 --> 00:08:17,166 Quasi invisibile. 62 00:08:33,125 --> 00:08:36,000 Diciannove volte su 20, la caccia ha esito negativo. 63 00:08:41,458 --> 00:08:43,041 Ora che la copertura è saltata, 64 00:08:43,916 --> 00:08:46,750 dovrà spostarsi per poter riprovare, 65 00:08:47,958 --> 00:08:50,750 allontanandosi così dai suoi cuccioli. 66 00:09:04,625 --> 00:09:06,500 Nel loro rifugio nel letto del fiume, 67 00:09:07,041 --> 00:09:11,208 i cuccioli di Ambar si dedicano a quello che i tigrotti sanno fare meglio… 68 00:09:14,750 --> 00:09:17,708 fare un sonnellino dopo aver giocato. 69 00:09:23,458 --> 00:09:24,458 Che beatitudine. 70 00:09:33,291 --> 00:09:35,000 Un pitone indiano. 71 00:09:38,291 --> 00:09:42,000 Questi serpenti possono raggiungere i 6 metri di lunghezza. 72 00:09:46,250 --> 00:09:50,291 Per molti cuccioli di tigre, è l'ultima cosa che vedranno. 73 00:09:57,166 --> 00:10:01,625 A differenza di Ambar, il pitone può passare mesi senza mangiare. 74 00:10:04,541 --> 00:10:07,083 Questo è molto affamato. 75 00:10:11,750 --> 00:10:14,875 I cuccioli sono un'occasione rara. 76 00:10:30,916 --> 00:10:33,000 Il pitone non ha una buona vista, 77 00:10:33,875 --> 00:10:37,958 ma riesce a sentire l'odore dei cuccioli e a percepire il loro calore corporeo. 78 00:10:40,541 --> 00:10:42,291 Sembra un facile banchetto. 79 00:11:03,375 --> 00:11:04,375 Ravi è sveglio! 80 00:11:07,291 --> 00:11:08,791 Non ha paura. 81 00:11:33,500 --> 00:11:37,958 Per una volta, il sistema d'allarme della foresta è amico delle tigri. 82 00:11:51,958 --> 00:11:53,166 Bel ruggito, Ravi. 83 00:12:05,291 --> 00:12:06,791 Sono tutti al sicuro… 84 00:12:09,333 --> 00:12:13,375 anche Charm, che ha dormito per tutto il tempo. 85 00:12:23,708 --> 00:12:27,875 Per dare da mangiare ai suoi cuccioli, Ambar deve lasciarli e andare a cacciare. 86 00:12:29,208 --> 00:12:32,000 È il peggior dilemma che una mamma possa avere. 87 00:12:35,333 --> 00:12:37,416 E ora che sono stati scoperti, 88 00:12:37,791 --> 00:12:40,458 deve portare i suoi cuccioli in un luogo più sicuro. 89 00:12:46,000 --> 00:12:49,250 Serve al più presto un nascondiglio migliore. 90 00:12:55,916 --> 00:12:59,583 Shankar è il nuovo maschio dominante di questa zona. 91 00:13:04,083 --> 00:13:07,625 Ha di recente esiliato il padre dei cuccioli di Ambar, 92 00:13:07,708 --> 00:13:11,708 diventando così il dominatore indiscusso di questa giungla. 93 00:13:18,916 --> 00:13:22,375 I maschi di tigre sono i felini più grandi del mondo. 94 00:13:22,875 --> 00:13:27,208 Con i suoi 270 chili, è molto più grande di Ambar. 95 00:13:31,791 --> 00:13:36,041 Il nuovo regno di Shankar si estende per 130 km quadrati 96 00:13:36,125 --> 00:13:42,333 e contiene i territori di quattro femmine, tra cui Ambar. 97 00:13:45,958 --> 00:13:49,916 Se dovesse trovare i cuccioli, scoprirebbe che non sono suoi. 98 00:13:50,750 --> 00:13:52,083 Potrebbe ucciderli. 99 00:14:00,041 --> 00:14:02,500 La nuova tana di Ambar è ben nascosta 100 00:14:02,583 --> 00:14:06,291 ed è un luogo in cui i cuccioli possono nascondersi mentre lei va a caccia. 101 00:14:09,791 --> 00:14:12,208 La caccia ha avuto meno successo di recente. 102 00:14:14,750 --> 00:14:18,625 Ma Ambar ha ancora del latte da dare ai suoi cuccioli. 103 00:14:22,000 --> 00:14:25,208 Ora che hanno un mese, i tigrotti sembrano più coraggiosi. 104 00:14:26,041 --> 00:14:27,666 Hanno gli occhi spalancati 105 00:14:28,125 --> 00:14:30,541 e il loro passo è un po' meno incerto. 106 00:14:45,000 --> 00:14:49,583 A Ivy piacciono ancora le altezze e cade meno spesso di prima. 107 00:14:54,833 --> 00:14:58,458 E Charm è senza dubbio la più solitaria del gruppo. 108 00:14:59,708 --> 00:15:01,333 È più riservata degli altri. 109 00:15:07,791 --> 00:15:10,750 Ambar non ha preferenze, li ama tutti, 110 00:15:11,375 --> 00:15:12,500 anche Ravi… 111 00:15:14,041 --> 00:15:17,458 che si mette nei guai più di tutti gli altri messi insieme. 112 00:15:25,916 --> 00:15:29,791 In questo momento, è difficile capire quale dei loro caratteri 113 00:15:29,875 --> 00:15:33,541 si rivelerà più adatto a vivere nelle foreste dell'India. 114 00:15:35,166 --> 00:15:39,750 Anche se Golu deve migliorare presto il suo equilibrio se vuole farcela. 115 00:15:48,416 --> 00:15:51,958 Il loro istinto naturale dà ai cuccioli un buon punto di partenza. 116 00:15:53,583 --> 00:15:56,000 Ma hanno ancora tanto da imparare 117 00:15:56,458 --> 00:16:00,875 per riuscire ad affrontare la vita solitaria a cui sono destinati. 118 00:16:12,875 --> 00:16:16,875 Ambar ha deciso che sono pronti a fare un giro nei dintorni. 119 00:16:21,958 --> 00:16:24,666 Non lontano, solo intorno alla tana. 120 00:16:26,750 --> 00:16:29,750 È il primo giorno di scuola della giungla. 121 00:16:38,000 --> 00:16:39,541 Lo sai che ti vedono, vero? 122 00:16:41,166 --> 00:16:42,166 Anche tu. 123 00:16:50,166 --> 00:16:51,875 Ravi guida il gruppo. 124 00:16:57,625 --> 00:16:59,916 Lo scoiattolo farebbe bene a stare attento. 125 00:17:04,166 --> 00:17:06,875 Beh, forse tra un mese o due. 126 00:17:10,541 --> 00:17:13,791 Un orso labiato sta portando in giro il suo cucciolo. 127 00:17:18,500 --> 00:17:23,500 Un giorno questo cucciolo avrà gli artigli assassini e il caratteraccio di sua madre. 128 00:17:27,208 --> 00:17:30,958 Evitare questi orsi è la regola numero uno della scuola della giungla. 129 00:17:35,750 --> 00:17:38,125 Per i cuccioli, tutto è nuovo. 130 00:17:39,958 --> 00:17:41,458 E finché non avranno imparato, 131 00:17:43,125 --> 00:17:45,375 meglio guardare da lontano. 132 00:17:50,875 --> 00:17:52,541 Gatti fifoni. 133 00:18:00,625 --> 00:18:03,958 Ma c'è una cosa di cui dovrebbero davvero avere paura. 134 00:18:08,833 --> 00:18:12,916 Shankar si sta insediando nel suo nuovo regno. 135 00:18:15,541 --> 00:18:19,458 Gli piace prendersela comoda e non fare sforzi quando fa caldo. 136 00:18:24,125 --> 00:18:27,416 Le grandi tigri maschio spaventano gli altri predatori. 137 00:18:28,291 --> 00:18:32,833 Perciò, per alcune creature, stare vicino a Shankar è una sicurezza. 138 00:18:40,125 --> 00:18:42,750 E lui attira il cibo. 139 00:18:47,458 --> 00:18:51,666 Ma se ci si vuole avvicinare a una tigre, bisogna farlo con cautela. 140 00:19:09,583 --> 00:19:14,125 Quando le mosche si posano, è ora di pranzo per le rane. 141 00:19:52,583 --> 00:19:55,875 L'isola pelosa delle rane non resterà ferma per sempre. 142 00:19:58,083 --> 00:20:01,875 C'è tempo per un ultimo spuntino prima che Shankar vada a fare un giro? 143 00:20:10,416 --> 00:20:11,750 È ora di andarsene. 144 00:20:18,958 --> 00:20:22,791 I pascoli sono luoghi in cui è difficile cacciare per Ambar. 145 00:20:26,708 --> 00:20:28,791 Non è facile sorprendere una preda qui. 146 00:20:40,458 --> 00:20:43,333 Curiosamente, i cervi non si allontanano. 147 00:20:44,291 --> 00:20:46,250 Cercano di tenere d'occhio Ambar. 148 00:20:53,583 --> 00:20:57,250 Essendo un predatore d'agguato, è più pericolosa quando è nascosta. 149 00:21:04,291 --> 00:21:07,458 I cervi seguono ogni sua mossa. 150 00:21:14,875 --> 00:21:19,125 Ha trovato un nuovo branco di cervi con la testa rivolta verso il basso. 151 00:21:20,750 --> 00:21:22,250 Sono dei possibili bersagli. 152 00:21:23,375 --> 00:21:26,875 Se nessun altro animale la vede e dà l'allarme. 153 00:21:32,875 --> 00:21:34,875 Ci sono sentinelle dappertutto. 154 00:21:42,291 --> 00:21:45,708 Alcune hanno gli occhi dietro la testa. 155 00:22:16,750 --> 00:22:18,750 Non riesce a mantenere la velocità… 156 00:22:21,083 --> 00:22:24,666 ma sente qualcosa che si nasconde nell'erba. 157 00:22:40,416 --> 00:22:46,666 Finalmente, un grosso cervo maschio che la sfamerà per una settimana. 158 00:22:51,083 --> 00:22:54,916 Adesso porta il suo pasto nella tana per mangiarlo in pace. 159 00:23:00,208 --> 00:23:01,708 È affamata. 160 00:23:03,291 --> 00:23:06,791 È difficile mangiare abbastanza, ai cuccioli serve tantissimo latte. 161 00:23:13,541 --> 00:23:17,500 Quando cominceranno a mangiare cibo solido, la vita diventerà più facile. 162 00:23:24,375 --> 00:23:26,125 Ambar sta facendo una pausa… 163 00:23:27,666 --> 00:23:28,708 dai cuccioli. 164 00:23:40,541 --> 00:23:42,750 Oh, oh, il singhiozzo. 165 00:23:54,000 --> 00:23:56,750 Non c'è pace per una mamma lavoratrice. 166 00:24:02,458 --> 00:24:07,000 I cuccioli impareranno, non si può prendere una tigre per la coda. 167 00:24:15,208 --> 00:24:20,083 Non c'è pace, ma almeno adesso può mangiare e produrre altro latte. 168 00:24:32,250 --> 00:24:33,250 Shankar. 169 00:24:34,125 --> 00:24:37,750 È stato attirato nella tana di Ambar da degli odori insoliti. 170 00:24:40,791 --> 00:24:42,916 Cibo o cuccioli? 171 00:24:44,333 --> 00:24:48,083 Non è sicuro di cosa sia, ma per lui è lo stesso. 172 00:24:50,875 --> 00:24:54,125 Ambar sa che potrebbe essere pericoloso. 173 00:24:59,250 --> 00:25:01,583 Non può permettergli di trovare i cuccioli. 174 00:25:12,291 --> 00:25:15,083 Non riesce a identificare l'odore. 175 00:25:18,083 --> 00:25:19,166 Ma è forte. 176 00:25:24,875 --> 00:25:26,583 I cuccioli si nascondono. 177 00:25:29,458 --> 00:25:32,125 È una lezione che hanno già imparato da loro madre. 178 00:25:42,666 --> 00:25:45,375 Shankar lascia un messaggio per gli altri. 179 00:25:47,125 --> 00:25:49,666 Questa zona appartiene a lui. 180 00:25:51,416 --> 00:25:53,500 Ambar sa dove portarlo. 181 00:26:01,791 --> 00:26:02,791 Lui abbocca all'amo. 182 00:26:06,583 --> 00:26:08,625 Il cervo è prezioso per Ambar. 183 00:26:10,458 --> 00:26:12,833 Ma se Shankar è distratto dal cibo, 184 00:26:13,333 --> 00:26:15,958 forse non noterà gli altri odori attorno alla tana… 185 00:26:19,666 --> 00:26:23,125 quelli che lo porterebbero dai suoi preziosi cuccioli. 186 00:26:35,666 --> 00:26:37,166 Al sicuro per ora. 187 00:26:37,875 --> 00:26:40,958 La rapidità di pensiero di Ambar ha dato loro un po' di tempo. 188 00:26:44,875 --> 00:26:47,500 Ma Shankar ha segnato quest'area. 189 00:26:51,375 --> 00:26:52,958 Tornerà. 190 00:27:03,375 --> 00:27:06,125 Il cibo rubato è il preferito di Shankar. 191 00:27:10,041 --> 00:27:13,125 Il re preferisce lasciare ai sudditi il duro lavoro, 192 00:27:13,541 --> 00:27:16,416 specie ora che le giornate stanno diventando più calde. 193 00:27:32,708 --> 00:27:35,625 È assonnato per il caldo e ha la pancia piena. 194 00:27:39,666 --> 00:27:42,875 Ma mettersi comodo può rivelarsi una sfida. 195 00:28:22,875 --> 00:28:25,958 Qual è l'unico animale che può entrare nella tana di una tigre 196 00:28:26,041 --> 00:28:27,291 e uscirne vivo? 197 00:28:32,208 --> 00:28:33,208 Una tigre. 198 00:28:38,083 --> 00:28:41,000 Oh, qualcuno non ha dormito bene. 199 00:28:46,666 --> 00:28:50,375 Un mese dopo, la scuola della giungla si mette in viaggio. 200 00:28:53,250 --> 00:28:57,000 Ambar crede che i cuccioli siano pronti per esplorare il suo territorio. 201 00:29:00,333 --> 00:29:02,250 Sono 20 km quadrati 202 00:29:02,541 --> 00:29:05,666 e dopo averlo percorso e osservato per anni, 203 00:29:06,458 --> 00:29:08,208 Ambar ne conosce ogni palmo. 204 00:29:12,958 --> 00:29:16,166 Ci sono boschi bellissimi, pieni di prede, 205 00:29:17,166 --> 00:29:21,250 e alcuni predatori minori, che si tolgono di mezzo. 206 00:29:33,250 --> 00:29:36,750 Ci sono luoghi in cui tendere agguati ad animali ignari. 207 00:29:47,666 --> 00:29:50,041 E praterie 208 00:29:50,125 --> 00:29:53,958 in cui i cuccioli di Ambar impareranno a cacciare le antilopi. 209 00:30:01,458 --> 00:30:04,500 E ora, l'ultima tappa… 210 00:30:12,375 --> 00:30:13,833 lo stagno della foresta. 211 00:30:26,000 --> 00:30:29,833 Ravi raggiunge sulla riva sua sorella più piccola, Charm. 212 00:30:33,750 --> 00:30:36,541 Ivy e Golu sono distratti. 213 00:30:46,958 --> 00:30:48,916 Si può bere? 214 00:30:54,958 --> 00:30:56,208 Una zuppa verde? 215 00:31:01,291 --> 00:31:04,541 Mentre i tigrotti si rinfrescano, le loro energie ritornano. 216 00:31:21,208 --> 00:31:24,125 Sarebbe un buon momento per Charm per prendersi una pausa. 217 00:31:40,750 --> 00:31:43,541 Ravi dovrebbe prendersela con qualcuno della sua taglia. 218 00:31:48,583 --> 00:31:50,041 Povera Charm. 219 00:32:13,916 --> 00:32:16,000 Chi dice che ai felini non piace l'acqua? 220 00:32:34,833 --> 00:32:38,625 Ambar si gode qualche momento di pace prima del bagno. 221 00:32:45,041 --> 00:32:47,291 Il gioco si è fatto troppo violento per Charm, 222 00:32:47,625 --> 00:32:50,625 ma starà bene, dopo un po' di coccole della mamma. 223 00:33:04,500 --> 00:33:08,250 Shankar sta pattugliando i confini del suo nuovo regno, 224 00:33:10,541 --> 00:33:13,208 essenziale per tenere lontani i maschi rivali. 225 00:33:20,250 --> 00:33:23,375 Con le temperature che salgono a più di 38 gradi, 226 00:33:23,916 --> 00:33:25,916 lui si sposta principalmente di notte… 227 00:33:29,375 --> 00:33:33,125 e passa le giornate a cercare di mantenere fresco il suo corpo enorme. 228 00:33:44,416 --> 00:33:48,875 Una grotta isolata, scavata dai fiumi monsonici, 229 00:33:48,958 --> 00:33:51,125 è il rifugio ideale per una tigre. 230 00:34:12,500 --> 00:34:15,833 È un raro sguardo nel mondo segreto del re. 231 00:34:19,458 --> 00:34:21,250 Un momento di solitudine… 232 00:34:24,041 --> 00:34:26,291 lontano dagli occhi indiscreti della giungla. 233 00:34:38,208 --> 00:34:41,708 Due mesi dopo, la tana non viene quasi più usata, 234 00:34:41,791 --> 00:34:45,833 perché i cuccioli passano più tempo a guardare Ambar che caccia. 235 00:35:14,958 --> 00:35:20,000 Potrebbe uccidere il cervo all'istante, ma le serve per un altro scopo. 236 00:35:24,916 --> 00:35:27,041 I tigrotti devono fare esperienza. 237 00:35:31,458 --> 00:35:35,208 Per preparare questo cibo, servono artigli affilati come rasoi, 238 00:35:35,625 --> 00:35:39,625 dei canini enormi e una lingua dotata di spine. 239 00:35:44,541 --> 00:35:48,750 Ma il resto è un mix di istinto e pratica. 240 00:35:51,375 --> 00:35:54,208 I cuccioli di Ambar non hanno molto tempo per imparare. 241 00:35:57,125 --> 00:35:59,791 Tra circa un anno se ne andranno di casa. 242 00:36:01,416 --> 00:36:04,666 Dovranno contendersi un posto per vivere con le tigri rivali 243 00:36:05,000 --> 00:36:06,208 e procurarsi il cibo. 244 00:36:11,708 --> 00:36:15,958 E le lezioni di caccia non sono iniziate bene. 245 00:36:20,375 --> 00:36:22,750 Non c'è molta carne su quell'uccello, Golu. 246 00:36:25,541 --> 00:36:28,083 Le tigri non mangiano le verdure, Charm. 247 00:36:32,625 --> 00:36:35,291 Ambar ha del lavoro da fare con questi due. 248 00:36:41,541 --> 00:36:43,083 Il tempo scorre. 249 00:36:48,541 --> 00:36:49,833 E Ivy? 250 00:36:53,083 --> 00:36:57,708 La coda di una scimmia è invitante come un gomitolo di spago per un gattino. 251 00:37:00,583 --> 00:37:04,708 Le tigri spesso catturano le scimmie, ma quando sono a terra. 252 00:37:08,833 --> 00:37:11,708 Prendere le scimmie langur sugli alberi? 253 00:37:11,791 --> 00:37:14,083 È meglio lasciarlo fare ai leopardi. 254 00:37:21,333 --> 00:37:23,541 È un obiettivo ambizioso. 255 00:37:31,000 --> 00:37:34,208 Il langur gioca sul sicuro salendo più in alto, 256 00:37:36,875 --> 00:37:41,375 ma non si preoccupa di dare l'allarme, il che è piuttosto offensivo. 257 00:37:56,375 --> 00:37:59,041 La scimmia viene persino a dare un'occhiata da vicino. 258 00:38:06,666 --> 00:38:08,500 Esperimento finito. 259 00:38:20,541 --> 00:38:25,208 È chiaro che nessuno dei cuccioli è pronto per cavarsela da solo. 260 00:38:46,333 --> 00:38:51,416 Sei mesi dopo, i cuccioli di Ambar sono molto più grandi… 261 00:38:55,666 --> 00:39:00,125 abbastanza da accompagnarla al lago ai confini del suo territorio. 262 00:39:06,458 --> 00:39:09,333 Gli specchi d'acqua nella foresta si sono prosciugati 263 00:39:09,916 --> 00:39:14,250 e Ambar sa che il lago è il luogo in cui si troveranno le prede. 264 00:39:23,250 --> 00:39:26,166 Ma le tigri non dominano questo ambiente. 265 00:39:40,708 --> 00:39:44,375 Per raggiungere il territorio di caccia, devono avanzare con cautela. 266 00:39:54,333 --> 00:39:56,333 Le tigri regnano sulla terraferma. 267 00:39:58,583 --> 00:40:03,458 Ma in acqua, il coccodrillo palustre può ribaltare la situazione. 268 00:40:21,041 --> 00:40:24,791 I coccodrilli a sangue freddo sono più veloci quando si riscaldano al sole. 269 00:40:48,875 --> 00:40:51,666 I cuccioli di Ambar dipendono ancora da lei per il cibo. 270 00:40:54,333 --> 00:40:58,000 Se lei viene catturata da un coccodrillo, loro moriranno di fame. 271 00:41:03,583 --> 00:41:05,166 La costa sembra libera. 272 00:41:06,458 --> 00:41:11,666 Ma Ambar sa che i coccodrilli giganti possono nascondersi anche in acque basse. 273 00:41:22,083 --> 00:41:27,125 Le alghe crescono con il caldo, attirando decine di cervi sambar. 274 00:41:30,250 --> 00:41:31,791 Ambar aveva ragione. 275 00:41:32,458 --> 00:41:34,875 Il lago è un paradiso per le sue prede. 276 00:41:47,958 --> 00:41:50,083 È un dilemma insopportabile. 277 00:42:17,291 --> 00:42:18,541 Questo risolve il problema. 278 00:42:19,041 --> 00:42:21,083 Aspetterà che il cervo esca. 279 00:42:24,791 --> 00:42:31,000 O forse ne prenderà uno prima che raggiunga l'acqua. 280 00:42:41,916 --> 00:42:43,125 Continua ad andare. 281 00:43:00,083 --> 00:43:02,208 La tentazione di andare avanti è tanta… 282 00:43:04,541 --> 00:43:07,583 ma la sua esperienza la trattiene. 283 00:43:42,375 --> 00:43:44,833 Ambar potrebbe aver commesso un grave errore. 284 00:44:00,291 --> 00:44:02,625 Una lezione preziosa per i piccoli. 285 00:44:21,041 --> 00:44:26,125 La mamma orso sta mostrando ai cuccioli un modo più sicuro per trovare del cibo. 286 00:44:29,583 --> 00:44:32,458 Cercare termiti sottoterra non dovrebbe essere pericoloso. 287 00:44:35,541 --> 00:44:37,458 Ma se rubi quelle della mamma… 288 00:44:40,000 --> 00:44:41,833 aspettati di ricevere un ceffone. 289 00:44:48,000 --> 00:44:50,875 Non ci vuole molto per intrattenere un giovane orso. 290 00:44:52,541 --> 00:44:53,750 Un ramo è sufficiente. 291 00:44:59,166 --> 00:45:01,625 Ehi, attento a dove punti quell'affare. 292 00:45:20,375 --> 00:45:24,500 Dall'altra parte della foresta, la scuola della giungla è in ricreazione. 293 00:45:27,958 --> 00:45:31,375 I cuccioli sono ormai in grado di affrontare quasi tutte le creature… 294 00:45:33,041 --> 00:45:34,541 tranne gli orsi. 295 00:45:36,375 --> 00:45:38,541 Ma devono ancora esercitarsi nei movimenti, 296 00:45:39,875 --> 00:45:42,250 cosa che possono fare sul campo da gioco. 297 00:46:30,625 --> 00:46:32,875 Anche Charm sta uscendo dal guscio 298 00:46:35,208 --> 00:46:37,750 e sta diventando molto più socievole. 299 00:46:56,208 --> 00:46:58,125 Ambar aspetta i suoi cuccioli. 300 00:47:01,750 --> 00:47:04,916 Sono stati distratti dall'odore di un'altra tigre. 301 00:47:07,666 --> 00:47:09,125 Non è della loro madre. 302 00:47:12,833 --> 00:47:15,333 Ed è molto forte. 303 00:47:23,500 --> 00:47:26,166 Shankar è troppo lontano per vedere la famiglia… 304 00:47:32,625 --> 00:47:34,625 ma Ambar ne riconosce il richiamo. 305 00:47:37,041 --> 00:47:39,916 Deve raggiungerlo prima che lui veda i suoi cuccioli. 306 00:47:47,416 --> 00:47:50,291 Charm è lontana dagli altri e rimane nascosta, 307 00:47:52,000 --> 00:47:54,375 mentre Ambar cerca di allontanare Shankar. 308 00:48:07,625 --> 00:48:10,250 Shankar intuisce che Ambar sta nascondendo qualcosa. 309 00:48:42,500 --> 00:48:46,291 Shankar potrebbe uccidere Ambar, ma non è questa la sua intenzione. 310 00:48:48,458 --> 00:48:52,500 Vuole avere dei cuccioli con lei e non smetterà di provarci. 311 00:48:56,375 --> 00:48:58,500 Ambar non riesce più a tenerlo a bada. 312 00:49:01,041 --> 00:49:02,041 Deve fare qualcosa… 313 00:49:03,458 --> 00:49:04,458 e in fretta. 314 00:49:12,125 --> 00:49:16,750 Anche se stanno crescendo velocemente, i cuccioli sono ancora in grave pericolo. 315 00:49:20,500 --> 00:49:22,375 Ma Ambar ha un piano. 316 00:49:25,208 --> 00:49:29,750 Trova l'odore di Shankar e gli lascia un invito. 317 00:49:39,291 --> 00:49:41,416 I cuccioli sono ancora in fase di sviluppo, 318 00:49:42,791 --> 00:49:44,875 perciò Ambar non è fertile, 319 00:49:46,666 --> 00:49:48,375 ma Shankar non lo sa. 320 00:49:51,291 --> 00:49:53,291 Ora che è stato invitato ad accoppiarsi, 321 00:49:54,125 --> 00:49:59,541 penserà che Ambar voglia dei cuccioli con lui e che non ne abbia di propri. 322 00:50:05,958 --> 00:50:11,333 È una mossa che potrebbe tenerli al sicuro finché non saranno pronti ad andarsene. 323 00:50:17,416 --> 00:50:22,291 Affinché il piano di Ambar funzioni, Shankar deve credere che lei sia sola. 324 00:50:56,750 --> 00:50:58,208 Per compiere l'inganno, 325 00:50:58,916 --> 00:51:04,375 Ambar deve stare con Shankar e lontano dai cuccioli per diversi giorni. 326 00:51:19,708 --> 00:51:22,250 È un'occasione rara per stare in compagnia. 327 00:51:42,583 --> 00:51:45,833 Ambar torna dai suoi cuccioli appena può. 328 00:51:59,375 --> 00:52:00,958 Trova Ravi per primo. 329 00:52:08,333 --> 00:52:09,541 C'è anche Ivy, 330 00:52:11,250 --> 00:52:14,625 ma Golu e Charm non si vedono da nessuna parte. 331 00:52:33,791 --> 00:52:38,333 È una foresta vasta e pericolosa in cui perdersi per i cuccioli. 332 00:52:51,541 --> 00:52:54,458 Senza sapere in che direzione sono andati i cuccioli, 333 00:52:56,000 --> 00:52:58,125 Ambar ha moltissimo terreno da coprire. 334 00:53:12,833 --> 00:53:15,916 Controlla ovunque sia stata con loro. 335 00:53:41,375 --> 00:53:47,250 Infine, raggiunge il crinale che offre un'ampia vista su tutto il suo territorio. 336 00:53:57,875 --> 00:53:58,875 Avvoltoi. 337 00:54:00,708 --> 00:54:04,666 L'ultima cosa che avrebbe voluto vedere con due piccoli scomparsi. 338 00:54:43,125 --> 00:54:45,500 Ora è madre di soli due cuccioli. 339 00:55:31,416 --> 00:55:33,833 Allevare due cuccioli sarà più facile, 340 00:55:37,041 --> 00:55:39,500 ma Ambar non cercava una vita facile. 341 00:56:20,625 --> 00:56:25,791 Le lucciole sincrone illuminano il cielo notturno alla ricerca di compagni. 342 00:56:34,000 --> 00:56:38,166 E la giungla si riempie di suoni sconosciuti, 343 00:56:38,666 --> 00:56:40,916 mentre un nuovo gruppo di animali si agita. 344 00:57:04,583 --> 00:57:08,583 Charm, smarrita e sola, ma viva. 345 00:57:12,416 --> 00:57:15,166 Non ha subito la stessa sorte di Golu. 346 00:57:35,250 --> 00:57:39,041 La notte indiana è pericolosa per una giovane tigre, 347 00:57:40,416 --> 00:57:41,875 deve fare attenzione. 348 00:58:17,666 --> 00:58:20,000 Tutta sola e lontana da casa. 349 00:58:24,541 --> 00:58:29,458 È un territorio inesplorato per Charm, in tutti i sensi. 350 00:58:39,166 --> 00:58:40,708 Dovrà scavare a fondo 351 00:58:41,041 --> 00:58:44,000 e ricorrere a tutto ciò che ha imparato da Ambar, 352 00:58:44,541 --> 00:58:45,916 se vorrà sopravvivere. 353 00:58:49,500 --> 00:58:53,708 Ma quello che si avvicina è il momento peggiore per stare lontano dalla famiglia. 354 00:59:10,583 --> 00:59:15,083 Ogni anno, quando i venti umidi vengono bloccati dalle montagne dell'Himalaya, 355 00:59:15,666 --> 00:59:18,625 le nubi monsoniche iniziano ad addensarsi in tutta l'India. 356 00:59:28,708 --> 00:59:33,041 La maggior parte delle piogge in India cade in meno di tre mesi. 357 00:59:43,791 --> 00:59:45,916 Con l'arrivo della nuova stagione, 358 00:59:46,000 --> 00:59:49,875 è ora di andare avanti per Ambar e i suoi cuccioli rimasti… 359 00:59:54,291 --> 00:59:56,833 e di dimenticare Golu e Charm. 360 01:00:03,041 --> 01:00:06,750 Nel giro di pochi giorni, il paesaggio si tinge di verde 361 01:00:06,833 --> 01:00:10,416 e i letti dei fiumi secchi si trasformano in torrenti impraticabili 362 01:00:10,500 --> 01:00:12,500 che impediscono alle tigri di spostarsi. 363 01:00:45,333 --> 01:00:47,333 Più è umido, meglio è per le rane. 364 01:00:50,375 --> 01:00:54,083 È ora che iniziano i loro rituali di corteggiamento. 365 01:00:58,458 --> 01:01:01,000 Qui la forza di attrazione 366 01:01:01,500 --> 01:01:04,083 è determinata dal volume del gracchiare. 367 01:01:07,750 --> 01:01:09,583 Ma per sconfiggere i rivali, 368 01:01:09,666 --> 01:01:13,125 è più importante la potenza delle gambe. 369 01:01:17,375 --> 01:01:19,291 Un rapido riscaldamento… 370 01:01:20,166 --> 01:01:21,916 un'occhiata alla concorrenza… 371 01:01:23,208 --> 01:01:25,000 e che i giochi abbiano inizio. 372 01:01:31,833 --> 01:01:33,916 Sembra che non ci siano regole. 373 01:02:14,791 --> 01:02:19,500 Finalmente l'acqua si abbassa e Charm può rimettersi in viaggio. 374 01:02:23,375 --> 01:02:26,541 In qualche modo, è sopravvissuta a questo periodo da sola, 375 01:02:27,166 --> 01:02:30,791 forse catturando prede più piccole o mangiando carcasse. 376 01:02:42,583 --> 01:02:47,291 Dopo alcuni giorni, iniziano a comparire i punti di riferimento familiari. 377 01:02:57,250 --> 01:03:01,916 E nei paraggi del lago, trova quello che stava cercando… 378 01:03:05,875 --> 01:03:06,875 la famiglia. 379 01:03:38,500 --> 01:03:43,125 Charm è diventata più forte durante l'assenza e grande quasi quanto gli altri. 380 01:03:44,791 --> 01:03:47,083 È anche molto più sicura di sé. 381 01:03:50,041 --> 01:03:52,333 Ora non si fa più intimidire da Ravi. 382 01:04:52,583 --> 01:04:55,208 Per Ambar, il ritorno di Charm 383 01:04:55,291 --> 01:04:58,833 ha risvegliato un legame profondo che era stata costretta a sopprimere. 384 01:05:02,333 --> 01:05:04,125 Sua figlia ha molto da imparare 385 01:05:04,875 --> 01:05:08,250 e Ambar ha una seconda opportunità per prepararla. 386 01:05:21,666 --> 01:05:26,000 Dopo il ricongiungimento, ricominciano le lezioni alla scuola della giungla. 387 01:05:33,541 --> 01:05:36,083 I cuccioli si esercitano ogni giorno nella caccia. 388 01:05:39,291 --> 01:05:40,583 Attenzione. 389 01:05:45,375 --> 01:05:46,583 Piano. 390 01:06:07,666 --> 01:06:09,291 Non questa volta, Charm. 391 01:06:14,166 --> 01:06:15,875 Ambar è comunque fiduciosa. 392 01:06:18,250 --> 01:06:19,333 È il turno di Ivy. 393 01:06:26,083 --> 01:06:27,291 Sul serio? 394 01:06:44,791 --> 01:06:47,041 I cuccioli ci sono quasi. 395 01:07:10,375 --> 01:07:12,208 Shankar è in perlustrazione 396 01:07:12,791 --> 01:07:16,291 e vede per la prima volta i cuccioli di Ambar in bella vista. 397 01:07:22,291 --> 01:07:23,916 È concentrato su Ravi. 398 01:07:24,708 --> 01:07:28,125 Essendo il cucciolo maschio più grande, lui è la minaccia principale. 399 01:07:33,000 --> 01:07:36,875 Dall'alto, Ambar osserva Shankar che si dirige verso suo figlio. 400 01:07:49,041 --> 01:07:52,416 Ambar scende per allontanare Shankar da Ravi. 401 01:07:57,458 --> 01:08:00,083 L'attenzione di Shankar si è ora spostata su Ambar. 402 01:08:04,541 --> 01:08:07,333 Ma il ruggito di Ravi lo riporta indietro. 403 01:08:09,083 --> 01:08:10,458 Dovrebbe ritirarsi. 404 01:08:17,333 --> 01:08:18,625 Ambar è proprio lì. 405 01:08:27,541 --> 01:08:32,166 Allontana Shankar da Ravi e affronta lei stessa l'enorme maschio. 406 01:08:42,958 --> 01:08:44,833 Ambar calma gli animi. 407 01:08:48,208 --> 01:08:49,958 Deve proteggere i suoi cuccioli, 408 01:08:50,416 --> 01:08:53,333 ma deve anche iniziare a stringere un'alleanza con Shankar. 409 01:08:56,083 --> 01:08:59,000 Potrebbe regnare su questo territorio per molti anni. 410 01:09:07,583 --> 01:09:09,458 Una cosa ormai è certa… 411 01:09:12,958 --> 01:09:15,875 I cuccioli di Ambar non sono più un segreto. 412 01:09:20,708 --> 01:09:22,916 Il ruggito di Ravi è stato quasi la sua fine. 413 01:09:28,083 --> 01:09:31,125 Ambar non sarà più in grado di proteggere i suoi cuccioli. 414 01:09:32,583 --> 01:09:34,708 È ora di cambiare i programmi. 415 01:09:46,833 --> 01:09:51,916 Sui pendii che sovrastano il territorio di Ambar, i langur sono pieni di energia. 416 01:10:03,416 --> 01:10:06,625 Stanno rafforzando i legami che tengono unite le loro famiglie. 417 01:10:17,541 --> 01:10:21,458 Ma i legami vengono messi alla prova nella famiglia delle tigri. 418 01:10:25,666 --> 01:10:28,250 È arrivato il momento dei cambiamenti. 419 01:10:36,000 --> 01:10:38,791 Ravi e Ivy pensano che sia un giorno come gli altri 420 01:10:39,250 --> 01:10:43,083 e si avvicinano ad Ambar, aspettandosi una parte del suo cervo. 421 01:10:51,750 --> 01:10:55,458 Ma ciò che stanno per imparare cambierà la loro vita. 422 01:11:02,875 --> 01:11:07,916 È così che scoprono che una madre dev'essere crudele per essere buona. 423 01:11:11,875 --> 01:11:13,333 Affinché la lezione funzioni, 424 01:11:13,833 --> 01:11:16,583 devono credere che Ambar li ucciderà 425 01:11:16,666 --> 01:11:18,083 se si avvicinano troppo. 426 01:11:23,541 --> 01:11:27,333 Charm è la prima a capire che è inutile. 427 01:11:32,875 --> 01:11:37,416 Per la prima volta nella loro vita, la madre non darà loro da mangiare. 428 01:11:40,375 --> 01:11:43,833 È un assaggio della vita solitaria che li attende. 429 01:11:51,041 --> 01:11:54,916 Questa azione va contro ogni cellula del corpo di Ambar… 430 01:11:57,041 --> 01:11:59,708 ma sa che costringerli ad andarsene 431 01:12:00,125 --> 01:12:03,083 è l'unico modo per tenerli al sicuro da Shankar. 432 01:12:13,708 --> 01:12:16,375 All'inizio non capiscono il messaggio. 433 01:12:32,708 --> 01:12:35,500 Ma Ambar non lascia alcun dubbio a Ravi. 434 01:12:52,750 --> 01:12:55,083 Non ha più lezioni da dare. 435 01:13:16,958 --> 01:13:20,625 Charm è la prima ad allontanarsi da Ambar. 436 01:13:24,166 --> 01:13:26,083 Ora ha un anno e mezzo. 437 01:13:27,291 --> 01:13:28,666 Sa cacciare da sola 438 01:13:29,291 --> 01:13:31,708 e non riceve più cibo dalla madre. 439 01:13:36,458 --> 01:13:40,750 Charm era la più piccola e la più timida dei cuccioli di Ambar, 440 01:13:41,375 --> 01:13:45,666 ma ha imparato a superare le difficoltà quando si è persa durante il monsone. 441 01:13:50,416 --> 01:13:55,500 Mentre si prepara ad affrontare l'ignoto, i suoi fratelli fanno lo stesso. 442 01:13:58,708 --> 01:14:01,333 Ravi, con Ivy al seguito… 443 01:14:05,833 --> 01:14:08,000 e Charm che li precede. 444 01:14:11,291 --> 01:14:12,291 Chi l'avrebbe detto? 445 01:14:13,250 --> 01:14:15,750 La piccola tigrotta di Ambar che mostra il cammino. 446 01:14:21,750 --> 01:14:25,666 I primi cuccioli della mamma si stanno diplomando alla scuola della giungla. 447 01:14:30,708 --> 01:14:32,708 Ma cosa ne sarà di lei adesso? 448 01:14:37,791 --> 01:14:41,125 La partenza dei cuccioli apre un nuovo capitolo per Ambar. 449 01:14:46,541 --> 01:14:48,125 Non è una che resta a guardare, 450 01:14:49,541 --> 01:14:51,666 sarà lei a plasmare il suo futuro. 451 01:15:05,958 --> 01:15:08,708 Vede Shankar che perlustra le rive del lago. 452 01:15:13,708 --> 01:15:16,083 Sta seguendo un altro grosso maschio. 453 01:15:17,875 --> 01:15:19,000 Un orso labiato. 454 01:15:42,416 --> 01:15:47,041 L'orso non ha paura, come è giusto che sia. 455 01:15:50,875 --> 01:15:53,708 Ma neanche Shankar ha paura. 456 01:16:05,166 --> 01:16:08,416 Sembra che stia pensando all'impensabile. 457 01:16:47,291 --> 01:16:49,875 Gli artigli di un orso possono squarciare una tigre, 458 01:16:49,958 --> 01:16:54,166 rendendo gli orsi bradipo uno degli animali più pericolosi in India. 459 01:16:56,041 --> 01:16:58,958 Ma Shankar non ha paura di nulla. 460 01:17:06,541 --> 01:17:11,000 Trascina la sua gigantesca preda in un luogo dove mangiarla indisturbato. 461 01:17:27,125 --> 01:17:32,666 Ambar ha visto tutto e non si fa intimorire dall'uccisore di orsi. 462 01:17:40,708 --> 01:17:44,125 Un tempo si sarebbe nascosta, con Shankar così vicino, 463 01:17:45,291 --> 01:17:47,458 ora si avvicina a lui. 464 01:18:09,958 --> 01:18:15,416 Invece di scappare dal re, Ambar si mette a sedere con disinvoltura. 465 01:18:24,083 --> 01:18:26,500 Shankar sembra pronto a difendere il suo pasto. 466 01:18:38,333 --> 01:18:41,791 Ma Ambar abbassa completamente la guardia. 467 01:19:08,208 --> 01:19:10,875 E Shankar fa qualcosa di straordinario. 468 01:19:18,291 --> 01:19:20,833 Porta il suo orso ad Ambar. 469 01:19:35,750 --> 01:19:37,500 Il premio duramente conquistato, 470 01:19:38,541 --> 01:19:41,250 la creatura più pericolosa che potesse affrontare, 471 01:19:42,500 --> 01:19:44,625 e lo lascia a lei. 472 01:20:02,291 --> 01:20:05,875 C'è un altro lato del re di questa giungla. 473 01:20:16,500 --> 01:20:19,666 Ambar ha trascorso metà della sua vita a evitare Shankar, 474 01:20:20,708 --> 01:20:23,041 ma ora si unisce a lui. 475 01:20:32,041 --> 01:20:34,708 Il motivo di questa unione è molto diverso. 476 01:20:37,416 --> 01:20:41,291 È pronta ad avere i suoi cuccioli e a creare una nuova famiglia. 477 01:20:46,916 --> 01:20:53,041 Shankar proteggerà questi cuccioli e Ambar finché durerà il suo regno. 478 01:21:08,666 --> 01:21:10,291 Passano due anni… 479 01:21:14,666 --> 01:21:16,458 i monsoni vanno e vengono… 480 01:21:18,666 --> 01:21:21,208 e Ravi sta prosperando. 481 01:21:36,291 --> 01:21:39,208 Ravi ha un lago paradisiaco tutto per sé. 482 01:21:41,333 --> 01:21:45,250 Non vicino ad Ambar, naturalmente, Shankar non lo permetterebbe. 483 01:21:47,041 --> 01:21:50,375 Sta creando il suo nuovo regno. 484 01:21:54,250 --> 01:21:56,666 Ivy è nel suo ambiente… 485 01:21:59,458 --> 01:22:01,125 su un albero. 486 01:22:02,166 --> 01:22:04,208 Ora è più brava a cacciare lassù. 487 01:22:04,791 --> 01:22:07,208 Le scimmie devono stare attente. 488 01:22:15,625 --> 01:22:20,833 E per quanto riguarda Charm, anche la sua vita è cambiata. 489 01:22:31,750 --> 01:22:33,000 Il suo primo cucciolo… 490 01:22:35,416 --> 01:22:37,333 nato appena un mese fa. 491 01:22:45,958 --> 01:22:47,416 E questo tigrotto… 492 01:22:48,875 --> 01:22:50,125 ha una sorellina. 493 01:22:59,333 --> 01:23:03,791 I nuovi allievi della scuola della giungla hanno Charm come insegnante. 494 01:23:06,416 --> 01:23:09,666 Trasmetterà loro tutto ciò che ha imparato da Ambar. 495 01:23:25,291 --> 01:23:30,500 I nuovi cuccioli hanno molto da imparare sulle magiche foreste dell'India, 496 01:23:31,041 --> 01:23:35,791 dall'evitare pitoni, coccodrilli e feroci tigri maschi… 497 01:23:37,041 --> 01:23:42,458 a imparare a cacciare in una foresta che unirà le forze contro di loro. 498 01:23:49,833 --> 01:23:51,708 Ma essendo discendenti di Ambar, 499 01:23:52,750 --> 01:23:55,958 hanno tutte le possibilità di farsi valere 500 01:23:56,666 --> 01:23:59,375 e di creare a loro volta una famiglia. 501 01:24:17,583 --> 01:24:22,500 L'India ospita il 70% delle tigri selvatiche del mondo. 502 01:24:23,958 --> 01:24:28,666 Dopo generazioni di declino, il numero di tigri è raddoppiato in 15 anni. 503 01:24:29,583 --> 01:24:33,958 Attualmente ci sono oltre 3600 esemplari. 504 01:24:37,625 --> 01:24:43,083 Questo film è dedicato a coloro che lavorano nei parchi nazionali indiani, 505 01:24:44,625 --> 01:24:50,333 il cui incrollabile impegno ha reso possibile tutto ciò. 506 01:28:56,833 --> 01:29:01,833 Sottotitoli: Gianmarco Catacchio