1 00:00:19,166 --> 00:00:21,041 Io mi chiamo... 2 00:00:36,208 --> 00:00:39,000 Kanata Tonokui... 3 00:00:39,083 --> 00:00:43,083 No, il mio nome in questo momento non ha importanza. 4 00:00:43,166 --> 00:00:44,250 La cosa certa è che 5 00:00:44,333 --> 00:00:46,333 io, quel giorno, in quel momento... 6 00:00:48,125 --> 00:00:50,125 sono decisamente morto. 7 00:02:26,125 --> 00:02:29,000 PRIMO GIORNO 8 00:02:33,083 --> 00:02:34,166 Ottimo. 9 00:02:35,041 --> 00:02:37,125 Hai aperto gli occhi, eh? 10 00:02:37,208 --> 00:02:38,208 Che significa? 11 00:02:38,291 --> 00:02:40,291 Come faccio a essere vivo? 12 00:02:40,375 --> 00:02:44,291 E chi è questo ripugnante mostro verdognolo? 13 00:02:44,375 --> 00:02:49,291 Questo qui bello grosso si chiamerà Gobukichi, 14 00:02:49,375 --> 00:02:52,375 mentre tu sarai... Goburo! 15 00:02:52,458 --> 00:02:54,583 Goburo va bene. 16 00:02:54,666 --> 00:02:56,541 Ma che modo di decidere è? 17 00:02:56,625 --> 00:02:58,625 Prendi! 18 00:02:59,083 --> 00:03:00,125 Oh, no... 19 00:03:01,041 --> 00:03:03,125 Ho troppo sonno... 20 00:03:04,000 --> 00:03:06,125 SECONDO GIORNO 21 00:03:07,166 --> 00:03:09,125 Quando mi sono svegliato il giorno dopo, 22 00:03:09,208 --> 00:03:13,166 ero circondato da ripugnanti neonati verdi. 23 00:03:15,041 --> 00:03:16,166 E io stesso 24 00:03:17,041 --> 00:03:19,166 ero uno di quegli orrendi lattanti. 25 00:03:20,125 --> 00:03:22,125 A quel punto ne ho avuto la certezza. 26 00:03:23,000 --> 00:03:24,125 Ero morto, 27 00:03:24,208 --> 00:03:26,208 e poi ero diventato... 28 00:03:26,291 --> 00:03:27,333 Già. 29 00:03:27,416 --> 00:03:32,291 Mi ero reincarnato in un goblin neonato privo di forze. 30 00:03:35,083 --> 00:03:38,041 Anche se piangere a squarciagola mi riusciva decisamente bene. 31 00:03:38,166 --> 00:03:41,041 TERZO GIORNO 32 00:03:41,208 --> 00:03:43,041 Sembra che i goblin siano una razza 33 00:03:43,125 --> 00:03:45,166 che cresce più velocemente del normale. 34 00:03:46,000 --> 00:03:49,083 Al mio risveglio, mi sono ritrovato tutto a un tratto più grosso. 35 00:03:51,166 --> 00:03:52,166 Bene! 36 00:03:54,625 --> 00:03:56,166 Qualunque cosa sia questo posto, 37 00:03:56,250 --> 00:03:58,291 e qualunque sia il mio aspetto, 38 00:03:58,375 --> 00:04:01,291 resta il fatto che ho avuto una seconda possibilità. 39 00:04:02,041 --> 00:04:04,208 Stavolta vivrò con tutte le mie forze! 40 00:04:05,125 --> 00:04:07,208 QUARTO GIORNO 41 00:04:09,208 --> 00:04:14,083 Questo sarà l'ultimo pasto che riceverete da me. 42 00:04:14,166 --> 00:04:19,083 D'ora in avanti dovrete procurarvelo da soli, capito? 43 00:04:52,166 --> 00:04:56,208 Il sole è uno e il cielo è azzurro, ma viene attraversato da uccelli inquietanti... 44 00:05:00,000 --> 00:05:02,041 Ci sono piante che non ho mai visto. 45 00:05:02,125 --> 00:05:03,166 Mi pare ovvio, 46 00:05:03,250 --> 00:05:06,208 è un mondo diverso da quello che conosco io. 47 00:05:06,291 --> 00:05:09,250 Prima volta che vedo l'esterno. 48 00:05:09,333 --> 00:05:12,166 Anch'io, Gobukichi. 49 00:05:12,250 --> 00:05:14,250 Gobukichi? 50 00:05:14,333 --> 00:05:16,291 È il tuo nome, no? 51 00:05:16,375 --> 00:05:18,208 Io sono Goburo. 52 00:05:18,291 --> 00:05:19,375 Goburo... 53 00:05:19,458 --> 00:05:21,458 Esatto! Sono Goburo. 54 00:05:22,083 --> 00:05:23,625 O almeno negli ultimi tre giorni. 55 00:05:24,125 --> 00:05:27,000 Il motivo per cui ho portato con me Gobukichi, 56 00:05:27,083 --> 00:05:31,250 quello con la corporatura più grossa di tutta la covata di goblin, è uno solo. 57 00:05:35,000 --> 00:05:36,041 La caccia. 58 00:05:41,041 --> 00:05:43,000 Bravo, Gobukichi... 59 00:05:48,083 --> 00:05:50,083 Uno lo fa correre, l'altro lo abbatte. 60 00:05:51,041 --> 00:05:53,166 Proprio vero che la caccia è meglio in due... 61 00:05:54,083 --> 00:05:55,083 Ehi! 62 00:05:55,708 --> 00:05:58,166 Che fai, tenti di mangiarlo? Chi ti ha autorizzato?! 63 00:05:58,250 --> 00:06:01,208 Lo divideremo equamente da buoni amici, capito?! 64 00:06:04,041 --> 00:06:07,208 Dopo aver dato a Gobukichi una lezioncina sulla gerarchia, 65 00:06:07,291 --> 00:06:12,125 ho esaminato il corno dell'Horn Rabbit per capire se potesse funzionare come arma... 66 00:06:13,208 --> 00:06:16,208 GOBURO HA OTTENUTO UN CORNO DI MONOCERO (S) 67 00:06:17,041 --> 00:06:18,208 Cos'è successo? 68 00:06:23,041 --> 00:06:25,208 Sì, ho capito, ho capito. 69 00:06:28,208 --> 00:06:31,166 Grazie, Goburo! 70 00:06:31,250 --> 00:06:34,250 Decidi se devi mangiare o piangere! 71 00:06:35,041 --> 00:06:37,166 QUINTO GIORNO 72 00:06:46,000 --> 00:06:48,166 Questo corno racchiude un potere leggendario! 73 00:06:53,000 --> 00:06:56,125 GOBURO HA OTTENUTO UN CORNO DI MONOCERO (M) 74 00:06:57,041 --> 00:06:58,083 È successo di nuovo... 75 00:06:58,166 --> 00:06:59,166 Che cosa? 76 00:06:59,250 --> 00:07:00,250 Oh, niente. 77 00:07:00,333 --> 00:07:02,250 Mangiamo? 78 00:07:09,041 --> 00:07:12,125 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [ESCAPE] - Escape. 79 00:07:13,041 --> 00:07:15,125 Interessante... 80 00:07:20,000 --> 00:07:21,166 Absorption. 81 00:07:21,250 --> 00:07:26,250 È una rarissima abilità ESP che possedevo nella mia vita precedente. 82 00:07:27,125 --> 00:07:29,041 In parole povere, 83 00:07:29,125 --> 00:07:33,083 permette di mangiare qualunque cosa, dal ferro, all'oro e al veleno, 84 00:07:33,166 --> 00:07:36,166 e dà una certa probabilità di ottenere le abilità 85 00:07:36,250 --> 00:07:39,250 possedute da ciò che si divora. 86 00:07:40,166 --> 00:07:42,041 Purtroppo, 87 00:07:42,125 --> 00:07:44,541 sembra che tutte le altre abilità che avevo appreso 88 00:07:44,625 --> 00:07:46,333 si siano azzerate... 89 00:07:49,000 --> 00:07:51,041 Sei mitico, Goburo! 90 00:07:51,166 --> 00:07:55,125 Già avere solo questa capacità è un colpo di fortuna più che sufficiente. 91 00:07:55,208 --> 00:07:56,791 Vuoi provare anche tu, Gobukichi? 92 00:07:56,875 --> 00:07:59,708 - Perché in questo mondo - Vuoi provare anche tu, Gobukichi? 93 00:07:59,791 --> 00:08:02,250 probabilmente esistono un sacco di mostri 94 00:08:02,333 --> 00:08:04,458 con abilità stratosferiche. 95 00:08:05,000 --> 00:08:07,125 SESTO GIORNO 96 00:08:09,208 --> 00:08:12,166 State mangiando un Horn Rabbit? 97 00:08:12,250 --> 00:08:14,125 Incredibile! 98 00:08:14,208 --> 00:08:16,333 È così sorprendente? 99 00:08:16,416 --> 00:08:17,458 Ehm... Tu sei? 100 00:08:17,541 --> 00:08:19,416 Gobumi! 101 00:08:19,500 --> 00:08:24,458 Beh, conta che ieri stesso alcuni di noi sono morti trafitti dai loro corni! 102 00:08:25,083 --> 00:08:28,125 Ti chiami Goburo, giusto? Sei davvero forte! 103 00:08:28,208 --> 00:08:31,291 Sei intelligente, figo e anche forte! 104 00:08:32,041 --> 00:08:34,125 T-Tu dici? 105 00:08:34,208 --> 00:08:35,208 E io? 106 00:08:35,291 --> 00:08:36,291 Tu sei normale. 107 00:08:38,041 --> 00:08:39,041 Meno male, eh. 108 00:08:39,166 --> 00:08:40,166 Senti, Gobumi, 109 00:08:41,083 --> 00:08:44,000 domani ti va di venire a caccia con noi? 110 00:08:45,125 --> 00:08:46,166 Sì! 111 00:08:48,041 --> 00:08:50,166 SETTIMO GIORNO 112 00:08:51,041 --> 00:08:53,166 Purtroppo, l'indomani pioveva. 113 00:08:54,125 --> 00:08:57,041 Ho rimandato al giorno successivo la caccia con Gobumi, 114 00:08:57,125 --> 00:09:01,041 e deciso di passare la giornata a costruire nuove armi 115 00:09:01,125 --> 00:09:03,375 coi materiali presenti nel deposito dei tesori. 116 00:09:16,000 --> 00:09:18,166 Quando, però, sono andato a prenderli, 117 00:09:19,041 --> 00:09:22,041 ho visto anche delle donne umane imprigionate lì dentro... 118 00:09:23,000 --> 00:09:25,083 Mi sono fatto un'idea del perché, 119 00:09:25,166 --> 00:09:28,000 ma ho preferito non pensarci troppo. 120 00:09:32,041 --> 00:09:34,125 Lavori con molto entusiasmo. 121 00:09:35,041 --> 00:09:37,041 Costui è Gobujii. 122 00:09:37,125 --> 00:09:39,750 Mi ha preso in braccio quando mi ero appena reincarnato 123 00:09:39,833 --> 00:09:42,291 e mi ha chiamato Goburo, così, a caso. 124 00:09:42,375 --> 00:09:44,333 È il più anziano in questa grotta. 125 00:09:45,000 --> 00:09:46,083 A vederti, 126 00:09:46,166 --> 00:09:50,208 direi che sei salito di livello in modo inaspettatamente rapido. 127 00:09:50,291 --> 00:09:51,291 Come, livello? 128 00:09:51,375 --> 00:09:55,208 Se fai così, non ti si visualizza in testa? 129 00:09:57,208 --> 00:09:58,208 "GOBURO" 130 00:09:58,291 --> 00:10:01,208 "GOBURO" - Level 86. 131 00:10:01,291 --> 00:10:07,291 Se arrivi al livello 100, potrai evolverti in una forma di vita superiore. 132 00:10:07,375 --> 00:10:12,250 Ma i goblin così sono rari, anzi, rarissimi. 133 00:10:12,333 --> 00:10:14,333 I goblin crescono rapidamente, 134 00:10:14,416 --> 00:10:18,333 e questo stesso vecchio dice di avere poco più di vent'anni. 135 00:10:18,416 --> 00:10:21,500 Fra poco i giovani del villaggio torneranno. 136 00:10:21,583 --> 00:10:22,666 Quando succederà, 137 00:10:22,750 --> 00:10:26,625 probabilmente incontrerai quelli che si sono evoluti in hobgoblin. 138 00:10:26,708 --> 00:10:31,750 Chissà che preda porterai qui la prossima volta. 139 00:10:37,083 --> 00:10:39,208 OTTAVO GIORNO 140 00:10:42,083 --> 00:10:44,000 Brava, Gobumi! 141 00:10:49,000 --> 00:10:50,166 Gobumi, il supporto. 142 00:10:51,041 --> 00:10:53,041 Io, il mediano. 143 00:10:53,125 --> 00:10:54,125 E infine, 144 00:10:56,041 --> 00:10:58,000 Gobukichi, il nostro centravanti. 145 00:10:59,000 --> 00:11:02,125 Il nostro trio funziona alla grande! 146 00:11:06,083 --> 00:11:08,041 A-Anche questo è buono! 147 00:11:08,125 --> 00:11:09,125 Buonissimo! 148 00:11:09,208 --> 00:11:13,208 ♪ CIBO CUCINATO SEGUENDO LE INDICAZIONI DI UN PROFESSIONISTA - Finora avevo mangiato 149 00:11:13,291 --> 00:11:14,291 solo bacche, 150 00:11:14,375 --> 00:11:18,291 ♪ CIBO CUCINATO SEGUENDO LE INDICAZIONI DI UN PROFESSIONISTA - sono così felice... 151 00:11:18,375 --> 00:11:20,916 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [THERMOGRAPHY] - Thermography. 152 00:11:21,000 --> 00:11:22,833 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [VENOM] - Venom. 153 00:11:22,916 --> 00:11:25,833 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [VENOM RESISTANCE] - Venom Resistance. 154 00:11:25,916 --> 00:11:27,875 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [SEARCH] - Search. 155 00:11:27,958 --> 00:11:30,083 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [EVIL EYE] - Evil Eye. 156 00:11:30,166 --> 00:11:32,916 A quanto pare questo serpente era molto più potente di me. 157 00:11:33,000 --> 00:11:34,000 Cosa intendi? 158 00:11:34,083 --> 00:11:35,416 Posso mangiare quella testa? 159 00:11:35,500 --> 00:11:36,500 No, no. 160 00:11:36,583 --> 00:11:39,250 È velenosissima. Moriresti. 161 00:11:41,041 --> 00:11:43,166 Non importa se sono brutto. 162 00:11:45,000 --> 00:11:46,125 Questo mondo... 163 00:11:47,000 --> 00:11:49,250 e questa seconda vita voglio vivermeli appieno! 164 00:11:51,125 --> 00:11:55,083 NONO GIORNO - Il nono e il decimo giorno li ho passati sistemando l'equipaggiamento 165 00:11:55,166 --> 00:11:59,208 DECIMO GIORNO - Il nono e il decimo giorno li ho passati sistemando l'equipaggiamento 166 00:11:59,291 --> 00:12:02,000 UNDICESIMO GIORNO - e cacciando come i giorni precedenti. 167 00:12:02,083 --> 00:12:03,083 Poi, l'undicesimo... 168 00:12:03,166 --> 00:12:06,791 abbiamo trovato una caverna e ci siamo entrati per curiosità, ma è stata una 169 00:12:06,875 --> 00:12:07,875 pessima idea. 170 00:12:08,083 --> 00:12:10,208 Ma che cavolo sono?! 171 00:12:11,083 --> 00:12:12,166 Tu scappa, Gobumi! 172 00:12:12,250 --> 00:12:13,250 Ok! 173 00:12:14,041 --> 00:12:16,000 Gobukichi! Lo scudo! 174 00:12:16,083 --> 00:12:17,125 Ok! 175 00:12:21,041 --> 00:12:22,208 Evil Eye! 176 00:12:26,208 --> 00:12:27,208 Adesso! 177 00:12:27,291 --> 00:12:29,166 Sì!!! 178 00:12:33,041 --> 00:12:35,166 Sei stato mitico, Goburo! 179 00:12:35,250 --> 00:12:36,250 Grazie. 180 00:12:37,125 --> 00:12:39,041 Non mi aspettavo fossero commestibili. 181 00:12:39,125 --> 00:12:41,625 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [ECHOLOCATION] - Echolocation. 182 00:12:41,708 --> 00:12:43,750 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [VAMP UP] - Vamp Up. 183 00:12:43,833 --> 00:12:46,083 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [VAMPHILIA] - Vamphilia. 184 00:12:46,166 --> 00:12:47,166 E così, 185 00:12:47,250 --> 00:12:49,458 ho ottenuto una nuova serie di abilità. 186 00:12:54,083 --> 00:12:55,375 Sono buoni anche gli occhi. 187 00:12:56,208 --> 00:12:58,083 Che bontà! 188 00:12:58,208 --> 00:13:01,125 DODICESIMO GIORNO 189 00:13:05,000 --> 00:13:06,041 È successo 190 00:13:06,125 --> 00:13:08,125 nel cuore della notte. 191 00:13:13,125 --> 00:13:17,041 Il Search che tengo sempre attivo mi è tornato utile. 192 00:13:20,208 --> 00:13:24,000 No, non ce la faccio, se mangio altro scoppio... 193 00:13:27,125 --> 00:13:29,083 Siete in sei, eh? 194 00:13:31,041 --> 00:13:32,041 Ehi! 195 00:13:32,125 --> 00:13:33,125 Che ti prende? 196 00:13:33,208 --> 00:13:34,291 T-Tutto bene? 197 00:13:36,041 --> 00:13:38,125 Ah, è successo tutto all'improvviso, 198 00:13:38,208 --> 00:13:41,291 quindi non ho regolato bene l'abilità Venom. 199 00:13:41,375 --> 00:13:43,208 Scusa, scusa. 200 00:13:45,166 --> 00:13:48,166 Beh, il resto di voi si becca una punizione. 201 00:13:53,166 --> 00:13:55,166 Ah! Ferma, Gobumi! 202 00:13:55,250 --> 00:13:58,250 Non sono mica ferito! 203 00:13:59,041 --> 00:14:01,166 TREDICESIMO GIORNO 204 00:14:13,208 --> 00:14:15,041 Gobukichi! 205 00:14:25,208 --> 00:14:27,125 Al resto ci penso io! 206 00:14:36,458 --> 00:14:39,166 Ero preoccupato per l'aggressione della notte precedente, 207 00:14:39,250 --> 00:14:42,291 ma l'orco in cui ci siamo imbattuti per caso uscendo a caccia 208 00:14:42,375 --> 00:14:46,041 Ma cos'è? È buonissimo! - è diventato la nostra prima preda della giornata. 209 00:14:47,041 --> 00:14:49,125 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [LIBIDO] - Libido. 210 00:14:49,208 --> 00:14:51,750 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [ORC LANGUAGE] - Orc Language. 211 00:14:51,833 --> 00:14:54,583 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [DETECTI ANALYZE] - Detect Analyze. 212 00:14:55,083 --> 00:14:59,000 Bene, Gobumi e Gobukichi. Abbiamo mangiato abbastanza. 213 00:14:59,083 --> 00:15:00,208 Eh? Ah... Sì! 214 00:15:01,000 --> 00:15:02,583 Allora portiamo il resto con noi. 215 00:15:05,125 --> 00:15:07,000 Ecco qui. Mangiate. 216 00:15:10,208 --> 00:15:12,083 Possiamo? 217 00:15:12,166 --> 00:15:13,166 Sì. 218 00:15:13,250 --> 00:15:15,208 Li ho portati qui apposta. 219 00:15:17,125 --> 00:15:19,041 G-Grazie mille... 220 00:15:19,125 --> 00:15:20,166 Grazie... 221 00:15:28,500 --> 00:15:31,125 Nella mia vita precedente non avevo mai nemmeno pensato 222 00:15:31,208 --> 00:15:34,166 di aiutare quelli più deboli di me... 223 00:15:34,250 --> 00:15:37,125 Forse non è stata solo la mia forma a cambiare, 224 00:15:37,208 --> 00:15:39,125 ma anche qualcos'altro, 225 00:15:39,166 --> 00:15:41,291 quando sono arrivato in questo mondo. 226 00:15:50,125 --> 00:15:53,000 HAI SUPERATO IL LIVELLO STABILITO. 227 00:15:53,083 --> 00:15:56,875 HAI SODDISFATTO I REQUISITI SPECIALI: "SFORARE" - "COMPORTAMENTO UNICO" - Oh, ma 228 00:15:56,958 --> 00:15:58,250 che vuoi? Sono stanco oggi. 229 00:15:58,333 --> 00:16:00,583 PERCIÒ, PUOI EVOLVERTI IN: HOBGOBLIN (VARIANTE) 230 00:16:00,666 --> 00:16:03,958 PERCIÒ, PUOI EVOLVERTI IN: HOBGOBLIN (VARIANTE) - Lasciami dormire... 231 00:16:04,041 --> 00:16:05,041 VUOI EVOLVERTI? 232 00:16:05,125 --> 00:16:07,416 VUOI EVOLVERTI? - Ho l'impressione di aver visto 233 00:16:07,500 --> 00:16:10,083 VUOI EVOLVERTI? - delle strane scritte nella mia testa, 234 00:16:10,166 --> 00:16:11,958 ma ho scelto "sì" senza leggere tutto 235 00:16:12,041 --> 00:16:13,125 e mi sono addormentato. 236 00:16:13,208 --> 00:16:17,125 GOBURO HA OTTENUTO LA BENEDIZIONE DELLA GRANDE DIVINITÀ DELLA FINE E DELL'ORIGINE. 237 00:16:17,208 --> 00:16:18,250 QUATTORDICESIMO GIORNO 238 00:16:27,166 --> 00:16:29,000 Ma cosa? 239 00:16:38,041 --> 00:16:41,208 Somiglia alla faccia che avevo... prima di reincarnarmi? 240 00:16:44,083 --> 00:16:46,083 Buongiorno, Gobukichi. 241 00:16:55,166 --> 00:16:56,208 Gobukichi?! 242 00:16:58,083 --> 00:17:01,000 E quindi tu... sei Goburo?! 243 00:17:02,000 --> 00:17:04,000 W-Wow! 244 00:17:04,083 --> 00:17:08,083 Siete diventati tutti e due un po' più fighi e anche più grossi! 245 00:17:08,166 --> 00:17:09,250 Ohibò! 246 00:17:09,333 --> 00:17:14,375 Siete entrambi già saliti di grado? 247 00:17:14,458 --> 00:17:17,458 Ma siete nati da meno di un mese! 248 00:17:19,000 --> 00:17:20,000 Goburo... 249 00:17:20,083 --> 00:17:21,083 Qualcosa non va? 250 00:17:22,041 --> 00:17:26,000 Voglio vedere quanto sono diventato forte. 251 00:17:26,083 --> 00:17:28,083 Andiamo subito a caccia? 252 00:17:28,166 --> 00:17:31,166 No... Voglio lottare con te! 253 00:17:54,041 --> 00:17:55,041 Povero sciocco! 254 00:18:00,125 --> 00:18:03,000 Tutto bene, Gobukichi? 255 00:18:04,208 --> 00:18:07,000 Sei bravo, Goburo... 256 00:18:07,083 --> 00:18:09,291 Ma fisicamente sei più forte tu. 257 00:18:09,375 --> 00:18:11,166 Davvero? 258 00:18:11,250 --> 00:18:12,250 Già! 259 00:18:13,208 --> 00:18:15,000 Qualcosa non va? 260 00:18:15,083 --> 00:18:17,041 Sono arrivati dei mostri pericolosi. 261 00:18:19,041 --> 00:18:21,041 Gobumi! Ci sei, vero? 262 00:18:21,208 --> 00:18:23,000 Te n'eri accorto? 263 00:18:23,083 --> 00:18:26,166 Piuttosto, hai con te la balestra che abbiamo costruito, vero? 264 00:18:26,250 --> 00:18:28,083 Preparala subito! 265 00:19:03,208 --> 00:19:06,083 Avversari perfetti per mettere alla prova 266 00:19:06,166 --> 00:19:08,083 le nostre nuove capacità... 267 00:19:17,125 --> 00:19:19,041 Avanti, Gobukichi! 268 00:19:19,125 --> 00:19:20,125 Ok! 269 00:19:25,958 --> 00:19:28,166 Ho fatto bene a spalmare sulle frecce di Gobumi 270 00:19:28,250 --> 00:19:31,166 il veleno che secerno con Venom! 271 00:19:32,083 --> 00:19:33,208 Insieme al loro capo, 272 00:19:33,291 --> 00:19:36,125 i Black Wolf hanno perso anche la coordinazione, 273 00:19:36,208 --> 00:19:38,250 cosa che normalmente è la loro specialità, 274 00:19:38,333 --> 00:19:40,291 e così li abbiamo spazzati via in fretta. 275 00:20:06,125 --> 00:20:08,166 Questo qui era il capo? 276 00:20:14,875 --> 00:20:17,125 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [WILD HUNT] - Wild Hunt. 277 00:20:17,208 --> 00:20:19,541 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [HIDE ARMOR] - Hide Armor. 278 00:20:19,625 --> 00:20:21,500 HAI IMPARATO L'ABILITÀ [ORDER] - Order. 279 00:20:21,583 --> 00:20:24,291 Controllo del Branco? 280 00:20:27,041 --> 00:20:28,041 Non ringraziatemi. 281 00:20:28,125 --> 00:20:31,083 In cambio dovrete cacciare tante prede quante ne prenderete. 282 00:20:31,166 --> 00:20:32,166 Capito? 283 00:20:32,250 --> 00:20:34,166 La stessa quantità? 284 00:20:34,250 --> 00:20:36,291 E come facciamo? 285 00:20:36,375 --> 00:20:37,375 Che vi prende? 286 00:20:37,458 --> 00:20:39,291 Non siete soddisfatti? 287 00:20:40,125 --> 00:20:41,125 Ti prego! 288 00:20:42,041 --> 00:20:45,083 Insegnaci i trucchi per uccidere! 289 00:20:46,125 --> 00:20:47,166 D'accordo. 290 00:20:48,083 --> 00:20:51,041 Se non sapete come si caccia, ve lo insegnerò io. 291 00:20:51,166 --> 00:20:54,125 E se volete delle armi, vi farò vedere come crearle! 292 00:20:55,041 --> 00:20:56,041 Grazie mille! 293 00:20:56,125 --> 00:20:57,250 G-Grazie! 294 00:20:57,333 --> 00:20:59,250 Di niente, alzatevi! 295 00:21:00,125 --> 00:21:03,000 Siamo compagni, no? 296 00:21:05,041 --> 00:21:06,041 Goburo! 297 00:21:06,125 --> 00:21:07,166 Goburo!!! 298 00:21:07,250 --> 00:21:08,375 Goburo! 299 00:21:08,458 --> 00:21:10,250 Goburo!!! 300 00:21:10,333 --> 00:21:11,416 Goburo! 301 00:21:11,500 --> 00:21:14,416 Sei un bravo ragazzo! 302 00:21:14,500 --> 00:21:15,625 Grazie! 303 00:21:15,708 --> 00:21:18,583 Goburo! Goburo! Goburo! Goburo! 304 00:21:18,666 --> 00:21:21,666 È l'effetto dell'abilità Order che ho imparato poco fa? 305 00:21:21,750 --> 00:21:23,833 O forse la causa è un'altra? 306 00:21:23,916 --> 00:21:27,458 In ogni caso, ho avuto l'impressione che in quel momento, nella mia testa, 307 00:21:27,541 --> 00:21:30,041 si sia manifestato con chiarezza il percorso 308 00:21:30,125 --> 00:21:32,291 che devo seguire in questo mondo d'ora in poi. 309 00:21:32,375 --> 00:21:34,458 Mangiare, mangiare e ancora mangiare, 310 00:21:34,541 --> 00:21:37,500 diventare sempre più forte, guidare i miei compagni... 311 00:21:38,125 --> 00:21:39,125 E infine... 312 00:23:10,083 --> 00:23:12,208 DICIASSETTESIMO GIORNO 313 00:23:12,291 --> 00:23:14,166 Gob! 314 00:23:14,250 --> 00:23:15,250 Gob! 315 00:23:15,333 --> 00:23:16,333 Gob! 316 00:23:16,416 --> 00:23:19,333 Abbiamo iniziato l'allenamento da quattro giorni... 317 00:23:19,416 --> 00:23:21,125 Ne hanno ancora di strada da fare... 318 00:23:25,166 --> 00:23:27,166 Ehm... 319 00:23:30,083 --> 00:23:32,000 Sei Gobumi?! 320 00:23:34,208 --> 00:23:44,208 PROSSIMO EPISODIO