1 00:00:07,632 --> 00:00:09,759 BIURO SZERYFA HRABSTWA LOS ANGELES 2 00:00:09,759 --> 00:00:12,470 TO NAJWIĘKSZE TAKIE BIURO W KRAJU. 3 00:00:12,470 --> 00:00:15,015 OBSŁUGUJE NAJLUDNIEJSZE HRABSTWO W USA. 4 00:00:15,015 --> 00:00:18,184 BADAJĄ NAJBRUTALNIEJSZE MORDERSTWA. 5 00:00:18,184 --> 00:00:21,604 OTO ICH HISTORIE. 6 00:00:38,580 --> 00:00:42,625 2 MAJA 2012 7 00:00:43,626 --> 00:00:48,840 O tym, że Gavin być może zaginął, dowiedziałam się w środę. 8 00:00:49,758 --> 00:00:52,427 Zadzwoniła do mnie Lisa, jego żona, 9 00:00:52,927 --> 00:00:56,556 i zapytała, czy miałam kontakt z bratem. 10 00:00:56,556 --> 00:00:57,932 Powiedziałam: „Nie”. 11 00:00:57,932 --> 00:00:59,434 I zapytałam: „Czemu?”. 12 00:00:59,434 --> 00:01:04,147 Wyjaśniła, że nie odebrał syna ze szkoły. 13 00:01:04,856 --> 00:01:07,400 Smith jest dobrze znany w Calabasas. 14 00:01:07,400 --> 00:01:10,862 Wielki miłośnik golfa i plaży. Prawdziwa duża towarzystwa. 15 00:01:10,862 --> 00:01:13,198 Ostatnio widziany we wtorek. Wychodził od znajomej 16 00:01:13,198 --> 00:01:15,950 w Oak Park w pobliżu Agoura Hills. 17 00:01:15,950 --> 00:01:17,410 STUDIO FOX 18 00:01:17,410 --> 00:01:22,290 Gavin Smith był dyrektorem Foxa i był bardzo ekstrawertyczny. 19 00:01:23,333 --> 00:01:27,629 Musimy ustalić, czy jest jakiś powód, dla którego ta osoba zniknęła. 20 00:01:27,629 --> 00:01:29,923 To zagadka. 21 00:01:31,299 --> 00:01:34,177 Próbowałam się z nim skontaktować. 22 00:01:34,177 --> 00:01:37,097 Nagrywałam wiadomości, prosząc, 23 00:01:37,097 --> 00:01:40,183 żeby oddzwonił, napisał, dał znać, że wszystko gra. 24 00:01:40,183 --> 00:01:45,105 Dyrektor 20th Century Fox zaginął. Ostatnio jechał swoim czarnym mercedesem. 25 00:01:46,981 --> 00:01:48,691 Nikt nie miał z nim kontaktu. 26 00:01:49,943 --> 00:01:51,945 Żadnych telefonów, wiadomości. 27 00:01:52,529 --> 00:01:56,032 Dorosły zaginął w niejasnych okolicznościach. 28 00:01:56,032 --> 00:01:58,618 Trzeba brać pod uwagę wszystkie opcje. 29 00:01:59,244 --> 00:02:02,413 Nigdy bym nie pomyślała, 30 00:02:02,413 --> 00:02:05,458 że coś takiego może się wydarzyć. 31 00:02:09,921 --> 00:02:14,509 Biuro szeryfa hrabstwa Los Angeles to najlepsi z najlepszych. 32 00:02:18,555 --> 00:02:21,724 Prowadzi się tu najgłośniejsze sprawy. 33 00:02:24,602 --> 00:02:27,772 Trzeba angażować się na 110%. 34 00:02:30,608 --> 00:02:33,528 To morderstwa. Nie ma poważniejszych przestępstw. 35 00:02:35,613 --> 00:02:40,535 Sprowadza się to do pasji i poczucia obowiązku. 36 00:02:42,871 --> 00:02:45,165 Sprawiedliwość wymaga odkrycia prawdy. 37 00:02:45,957 --> 00:02:49,878 WYDZIAŁ ZABÓJSTW: LOS ANGELES 38 00:02:57,844 --> 00:03:02,015 W maju 2012 roku opuściłem 39 00:03:02,015 --> 00:03:04,184 grupę do zadań specjalnych 40 00:03:04,184 --> 00:03:07,520 i wróciłem na Piętro. 41 00:03:09,314 --> 00:03:12,609 {\an8}Jeśli chodzi o Gavina Smitha, 42 00:03:12,609 --> 00:03:14,861 {\an8}nie było go od tygodnia. 43 00:03:15,445 --> 00:03:18,948 Wszystko zaczęło się od wydziału ds. osób zaginionych. 44 00:03:20,033 --> 00:03:22,327 Gdy przyjrzeli się sprawie dokładniej, 45 00:03:22,327 --> 00:03:25,997 trafiła do naszego przełożonego. 46 00:03:25,997 --> 00:03:27,665 Wtedy poproszono mnie, 47 00:03:27,665 --> 00:03:31,336 bym zbadał to, jako zaginięcie w niejasnych okolicznościach. 48 00:03:36,132 --> 00:03:39,510 Wszystkie zaginięcia trafiają do wydziału ds. zaginionych. 49 00:03:40,929 --> 00:03:42,764 Przy takich sprawach 50 00:03:42,764 --> 00:03:45,808 liczy się na to, że zaginiony odnajdzie się żywy. 51 00:03:46,601 --> 00:03:49,312 Dorosły może pojechać, gdzie zechce. 52 00:03:49,312 --> 00:03:52,232 Nie musi się nikomu meldować. 53 00:03:52,232 --> 00:03:54,651 Chyba że ma warunek lub kuratora. 54 00:03:54,651 --> 00:03:59,322 Jeśli ktoś zaginął, pytanie brzmi: „Dlaczego?”. 55 00:03:59,948 --> 00:04:03,910 A do wydziału zabójstw taka sprawa trafia, 56 00:04:03,910 --> 00:04:05,787 gdy mogło dojść do morderstwa. 57 00:04:07,288 --> 00:04:09,082 2 MAJA 2012 ZAGINIĘCIE GAVINA 58 00:04:09,082 --> 00:04:10,959 9 MAJA 2012 TY LABBE PRZEJMUJE SPRAWĘ 59 00:04:10,959 --> 00:04:13,419 {\an8}Potrzebujemy pomocy społeczności... 60 00:04:13,419 --> 00:04:14,754 {\an8}LISA SMITH ŻONA GAVINA 61 00:04:14,754 --> 00:04:17,715 {\an8}...w gromadzeniu informacji na temat miejsca pobytu 62 00:04:17,715 --> 00:04:20,843 ich ojca, mojego męża, Gavina Smitha. 63 00:04:21,511 --> 00:04:25,014 Sprawę dostaliśmy mój partner John O’Brien i ja. 64 00:04:25,014 --> 00:04:28,810 Wdrożył nas detektyw z wydziału ds. osób zaginionych 65 00:04:28,810 --> 00:04:32,230 i pojechaliśmy na spotkanie z żoną Gavina Smitha. 66 00:04:33,398 --> 00:04:39,153 Spotkaliśmy się na zamkniętym osiedlu w dolinie San Fernando. 67 00:04:39,821 --> 00:04:42,657 Dolina San Fernando ma co najmniej 500 km2. 68 00:04:42,657 --> 00:04:45,994 To północna część Los Angeles. 69 00:04:45,994 --> 00:04:49,664 {\an8}Zachodnia dolina San Fernando to dzielnica mieszkaniowa 70 00:04:49,664 --> 00:04:54,502 wyższej klasy średniej. Osiedle-sypialnia, które ludzie kojarzą głównie dlatego, 71 00:04:54,502 --> 00:04:57,463 że cholerne Kardashianki mieszkają w Calabasas. 72 00:04:59,424 --> 00:05:03,136 Pogadaliśmy z Lisą pierwszy raz. Oczywiście była zdenerwowana. 73 00:05:03,136 --> 00:05:04,804 Każdy by był. 74 00:05:04,804 --> 00:05:06,597 Próbowaliśmy ją uspokoić. 75 00:05:06,597 --> 00:05:10,560 Pokazać, że chcemy jej pomóc znaleźć męża. 76 00:05:10,560 --> 00:05:13,146 Rodzina w kryzysie. Był tam też jej syn. 77 00:05:13,146 --> 00:05:16,357 I Tara, siostra Gavina. 78 00:05:16,357 --> 00:05:19,902 Wszyscy bardzo pomagali. Dostarczyli nam dużo informacji. 79 00:05:21,654 --> 00:05:24,449 Dowiedzieliśmy się, że był świetnym sportowcem. 80 00:05:25,033 --> 00:05:27,035 Koszykówka stała się jego życiem. 81 00:05:27,035 --> 00:05:30,455 Zdobył tytuł All-American. Grał dla UCLA. 82 00:05:30,455 --> 00:05:31,622 MISTRZOSTWA NCAA – 1975 83 00:05:31,622 --> 00:05:34,751 Był wielki. 84 00:05:35,251 --> 00:05:37,337 I nie chodziło tylko o wzrost. 85 00:05:37,337 --> 00:05:40,882 Był też bardzo przystojny. 86 00:05:41,507 --> 00:05:45,261 Miał wspaniały uśmiech. 87 00:05:46,512 --> 00:05:48,389 Mieszkaliśmy w San Pedro. 88 00:05:48,389 --> 00:05:51,976 Dziesięć minut od restauracji Ports O’ Call. 89 00:05:51,976 --> 00:05:56,356 Gavin tam pracował. Pewnego dnia weszła Lisa. 90 00:05:56,356 --> 00:05:58,066 Usiadła przy barze. 91 00:05:58,066 --> 00:06:03,780 Gavin był barmanem. Zaiskrzyło między nimi i było cudownie. 92 00:06:03,780 --> 00:06:07,408 Po kilku latach mieli pierwszego syna. 93 00:06:07,408 --> 00:06:08,910 Bardzo się kochali. 94 00:06:10,078 --> 00:06:12,163 Wystąpił w kilku filmach. 95 00:06:12,163 --> 00:06:14,457 BŁYSKOTKA 96 00:06:16,209 --> 00:06:17,710 Daj mi powód! 97 00:06:17,710 --> 00:06:22,757 Pracował też jako kaskader i złamał kręgosłup. 98 00:06:23,508 --> 00:06:25,218 Bardzo poważnie. 99 00:06:25,218 --> 00:06:29,597 Ale to był dla niego punkt zwrotny, bo długo leżał w łóżku. 100 00:06:31,599 --> 00:06:35,103 Chyba wtedy zdał sobie sprawę, że to nie dla niego. 101 00:06:35,103 --> 00:06:39,857 Zatrudnił się więc w 20th Century Fox. 102 00:06:40,650 --> 00:06:45,947 Odpowiadał za dystrybucję filmów na Zachodnim Wybrzeżu. 103 00:06:45,947 --> 00:06:49,367 Uwielbiał pracę w branży filmowej. 104 00:06:52,078 --> 00:06:55,289 {\an8}Lisa powiedziała nam, że Gavin nie przyszedł do pracy. 105 00:06:55,289 --> 00:06:57,250 I nikogo nie uprzedził. 106 00:06:57,250 --> 00:06:59,794 To było dziwne. 107 00:06:59,794 --> 00:07:05,633 Nie odebrał też syna ze szkoły, a to już była lampka ostrzegawcza, 108 00:07:05,633 --> 00:07:09,053 bo znali się długo i nigdy tak nie znikał. 109 00:07:10,471 --> 00:07:11,973 To było bardzo dziwne, 110 00:07:11,973 --> 00:07:15,726 że ktoś taki jak on nie przyszedł do pracy, 111 00:07:15,726 --> 00:07:20,148 nie odebrał dziecka i po prostu wyparował. 112 00:07:21,732 --> 00:07:25,820 Lisa opowiedziała nam o jego romansie. 113 00:07:26,529 --> 00:07:28,531 Byli w separacji. 114 00:07:28,531 --> 00:07:31,284 On mieszkał poza domem. 115 00:07:31,284 --> 00:07:33,411 Już ją zdradzał. Przyłapała go. 116 00:07:33,411 --> 00:07:35,413 Obiecał, że z tym skończy. 117 00:07:36,247 --> 00:07:40,751 Rok później Lisa przyłapała go ponownie z niejaką Melanie. 118 00:07:41,419 --> 00:07:44,630 Gdy się o tym dowiedziała, wyrzuciła go z domu. 119 00:07:45,882 --> 00:07:49,802 Zamieszkał z koleżanką z pracy. Spał w jej pokoju gościnnym. 120 00:07:49,802 --> 00:07:53,389 Powiedziała, że ostatni raz widziała go 121 00:07:53,389 --> 00:07:55,850 1 maja około 22:00. 122 00:07:57,310 --> 00:08:00,563 Suszył pranie i... 123 00:08:00,563 --> 00:08:02,106 po prostu wyszedł. 124 00:08:03,858 --> 00:08:08,488 Rozmawiałam z Gavinem wieczorem, przed jego zaginięciem. 125 00:08:08,988 --> 00:08:13,826 Dało się wyczuć, że jest roztrzęsiony. 126 00:08:13,826 --> 00:08:18,706 Żałował swoich decyzji z przeszłości. 127 00:08:18,706 --> 00:08:22,043 Opowiadał mi o związku z Melanie. 128 00:08:22,543 --> 00:08:25,463 Chyba rozstał się z nią już wcześniej 129 00:08:25,463 --> 00:08:32,220 i szukał sposobu, żeby wrócić do rodziny. 130 00:08:32,220 --> 00:08:37,016 Do małżeństwa. Do bycia ojcem. 131 00:08:37,016 --> 00:08:39,185 Tylko tego pragnął. 132 00:08:41,979 --> 00:08:42,855 Przepraszam. 133 00:08:47,944 --> 00:08:49,737 Pamiętam... 134 00:08:50,863 --> 00:08:53,282 jak bardzo kochał swoich chłopców. 135 00:08:54,909 --> 00:08:57,203 I nasze córki. 136 00:08:57,203 --> 00:08:59,330 Jakby były jego. 137 00:09:00,623 --> 00:09:04,293 Tego jestem pewna. 138 00:09:04,835 --> 00:09:07,463 Nie mógł być lepszym ojcem. 139 00:09:11,676 --> 00:09:13,678 Działo się tam coś dziwnego. 140 00:09:13,678 --> 00:09:17,598 Uciekł z którąś z tych kobiet? 141 00:09:17,598 --> 00:09:19,934 Potrzebował czasu dla siebie? 142 00:09:19,934 --> 00:09:22,562 Popełnił samobójstwo? 143 00:09:22,562 --> 00:09:26,023 Lisa jest wkurzona. Zdradził ją dwa razy. 144 00:09:26,566 --> 00:09:28,109 Ona to ukartowała? 145 00:09:28,109 --> 00:09:32,029 „Pieprzyć gnoja. Wynajmę porywacza”. 146 00:09:32,029 --> 00:09:35,199 Albo: „Otrułam go”. Nie wiem. Wszystko jest możliwe. 147 00:09:35,783 --> 00:09:39,036 Musieliśmy uzupełnić wiele luk, 148 00:09:39,036 --> 00:09:40,871 zanim wykluczymy kogokolwiek. 149 00:09:40,871 --> 00:09:43,040 SZERYF PARKING PUBLICZNY 150 00:09:43,040 --> 00:09:45,293 Sprawdzamy różne tropy... 151 00:09:45,293 --> 00:09:46,586 POR. DAVE DOLSON LASD 152 00:09:46,586 --> 00:09:49,213 ...i wszystkie dostępne informacje 153 00:09:49,213 --> 00:09:52,800 o osobach, z którymi miał kontakt i które znał. 154 00:09:55,261 --> 00:09:58,222 Gdy pierwszy raz rozmawialiśmy z Lisą, powiedziała: 155 00:09:58,222 --> 00:10:01,392 „Mój mąż ma romans z tą Melanie. 156 00:10:01,392 --> 00:10:03,769 Pogadajcie z nią”. 157 00:10:05,104 --> 00:10:06,105 I tak zrobiliśmy. 158 00:10:09,233 --> 00:10:13,988 Zeszła do nas w takiej białej pidżamce z cekinami. 159 00:10:13,988 --> 00:10:16,449 Prawie przezroczystej. 160 00:10:16,449 --> 00:10:23,122 I siedzieliśmy z tą bardzo seksowną i uwodzicielską kobietą. 161 00:10:23,122 --> 00:10:26,917 Próbowałem być profesjonalny i zadawać po prostu pytania, 162 00:10:26,917 --> 00:10:31,088 myśląc: „To tylko kolejny moment w życiu gliniarza”. 163 00:10:31,088 --> 00:10:35,384 Patrzę na partnera i myślę: „Kurwa, nie dotykaj mnie. 164 00:10:35,384 --> 00:10:39,513 Muszę wrócić do domu i zobaczyć się z żoną. To jakiś obłęd”. 165 00:10:45,519 --> 00:10:47,855 Melanie była bardzo otwarta. 166 00:10:47,855 --> 00:10:50,900 Powiedziała: „Tak, mieliśmy romans”. 167 00:10:50,900 --> 00:10:55,029 Gavin był w kiepskim stanie emocjonalnym, 168 00:10:55,655 --> 00:11:01,160 ale nie chciała dalej komplikować mu małżeństwa. 169 00:11:01,827 --> 00:11:04,914 Powiedziała: „Mam dość. Nie chcę więcej tej dramy”. 170 00:11:06,457 --> 00:11:11,754 Moim zdaniem Melanie nic nie ukrywała podczas rozmowy. 171 00:11:11,754 --> 00:11:14,507 Ale nie mogliśmy jej wykluczyć. 172 00:11:14,507 --> 00:11:17,093 Trzeba było sprawdzić jeszcze wiele tropów. 173 00:11:19,303 --> 00:11:22,056 Rozkleili zdjęcia Gavina i jego auta. 174 00:11:23,766 --> 00:11:27,561 Żona Lisa i syn Austin przeczesują z wolontariuszami Sylmar. 175 00:11:27,561 --> 00:11:29,230 {\an8}Czeka na niego rodzina. 176 00:11:29,230 --> 00:11:30,356 {\an8}SYN GAVINA 177 00:11:30,356 --> 00:11:32,983 {\an8}Bardzo go kochamy. Jest ciężko, ale... 178 00:11:33,734 --> 00:11:36,570 Ale staram się wspominać dobre chwile. 179 00:11:36,570 --> 00:11:39,448 A jeśli go znajdziemy, będzie ich więcej. 180 00:11:40,741 --> 00:11:44,412 Lisa starała się zebrać jak najwięcej informacji. 181 00:11:45,371 --> 00:11:48,999 Wiedziałam, że przyda im się wsparcie. 182 00:11:48,999 --> 00:11:54,714 Jeździłam tam więc, pomagałam w poszukiwaniach, 183 00:11:54,714 --> 00:11:56,674 rozmawiałam z ludźmi. 184 00:11:56,674 --> 00:12:00,302 Robiłam wszystko, by dowiedzieć się, gdzie jest. 185 00:12:00,302 --> 00:12:01,637 {\an8}Zaginął. 186 00:12:01,637 --> 00:12:04,682 Nie miał tej deski. 187 00:12:04,682 --> 00:12:08,018 {\an8}Lisa Smith jest pewna, że ktoś coś wie. 188 00:12:08,561 --> 00:12:13,899 10 MAJA 2012 8 DNI PO ZAGINIĘCIU GAVINA 189 00:12:13,899 --> 00:12:16,902 {\an8}Telefon Gavina był dużym elementem układanki. 190 00:12:16,902 --> 00:12:19,613 {\an8}Zaczął nam się tworzyć cały obraz. 191 00:12:19,613 --> 00:12:21,490 Kiedy telefon zniknął z sieci? 192 00:12:21,490 --> 00:12:24,785 I kiedy ostatnio go widziano, 193 00:12:24,785 --> 00:12:27,163 nim zaginął? 194 00:12:28,873 --> 00:12:32,960 Część pracy z telefonem wykonał już wydział zaginionych. 195 00:12:32,960 --> 00:12:37,548 My po prostu wróciliśmy z nakazem i przyjrzeliśmy się uważniej. 196 00:12:37,548 --> 00:12:40,885 Przeanalizowaliśmy połączenia Gavina 197 00:12:40,885 --> 00:12:45,139 z nocy, gdy telefon stracił zasięg. 198 00:12:45,139 --> 00:12:48,809 Dzwonił do Lisy, chłopców, Tary 199 00:12:48,809 --> 00:12:51,687 i niejakiej Chandriki Creech. 200 00:12:53,147 --> 00:12:58,360 Z rejestru połączeń wynikało, że do niej dzwonił jako ostatniej. 201 00:12:58,360 --> 00:13:01,989 Musieliśmy ustalić, kim jest ta laska. 202 00:13:08,162 --> 00:13:13,793 Lisa Smith powiedziała nam, że Gavin poznał Chandrikę 203 00:13:13,793 --> 00:13:18,422 w ośrodku odwykowym Matrix. 204 00:13:18,964 --> 00:13:22,051 2 MAJA 2012 ZGŁOSZENIE ZAGINIĘCIA GAVINA 205 00:13:22,051 --> 00:13:24,845 2008 GAVIN POZNAJE CHANDRIKĘ 206 00:13:24,845 --> 00:13:29,433 Na potworny ból, który męczył Gavina po złamaniu kręgosłupa, 207 00:13:29,433 --> 00:13:34,563 pomagały niestety tylko opiaty. 208 00:13:35,231 --> 00:13:39,276 W końcu wpadł w nałóg. 209 00:13:40,069 --> 00:13:44,824 Potem powiedział mi, że jest na odwyku. 210 00:13:47,243 --> 00:13:48,327 Gdy był w ośrodku, 211 00:13:48,327 --> 00:13:53,290 pojawiła się tam też Chandrika, by poukładać swoje życie i ogarnąć nałogi. 212 00:13:54,834 --> 00:14:00,381 Początkowo Chandrika należała do grupy wsparcia Gavina, 213 00:14:00,381 --> 00:14:03,843 ale ich relacja przerodziła się w coś więcej. 214 00:14:03,843 --> 00:14:08,722 Gavin przeżył z Chandriką płomienny romans. 215 00:14:09,849 --> 00:14:13,727 Lisa zapytała o to Gavina i się przyznał. 216 00:14:14,687 --> 00:14:18,774 Związek z Chandriką trwał około roku. 217 00:14:18,774 --> 00:14:21,443 Jej mąż, John Creech, o wszystkim wiedział. 218 00:14:21,443 --> 00:14:25,322 Lisa uważała, że po jej interwencji 219 00:14:25,322 --> 00:14:29,410 ten związek dobiegł końca. 220 00:14:29,410 --> 00:14:33,956 2008 – GAVIN POZNAJE CHANDRIKĘ 2010 – GAVIN KOŃCZY ROMANS Z CHANDRIKĄ 221 00:14:33,956 --> 00:14:36,375 2 MAJA 2012 ZGŁOSZENIE ZAGINIĘCIA GAVINA 222 00:14:36,375 --> 00:14:40,254 Mamy zaginionego, który miał romans z Chandriką. 223 00:14:40,254 --> 00:14:42,590 Już to czyni z niej podejrzaną. 224 00:14:44,008 --> 00:14:48,387 Pojechaliśmy z nią porozmawiać. Była w domu. 225 00:14:51,307 --> 00:14:56,896 Podczas rozmowy Chandrika była emocjonalnym wrakiem. 226 00:14:57,479 --> 00:15:02,484 Była przerażona, odpowiadała wymijająco. 227 00:15:03,444 --> 00:15:05,195 Bardzo chaotyczna. 228 00:15:05,821 --> 00:15:07,239 Mówiła, że z nim rozmawiała. 229 00:15:08,032 --> 00:15:12,286 Nie wiedziała, gdzie jest, ale widać było, że zależy jej na Gavinie. 230 00:15:13,537 --> 00:15:16,415 Powtarzała, że nie wie, co działo się z Gavinem 231 00:15:16,415 --> 00:15:20,127 po ich spotkaniu 1 maja 2012 roku. 232 00:15:22,463 --> 00:15:26,550 Gdy z nią rozmawialiśmy, przed dom zajechał czarny sportowy wóz. 233 00:15:27,051 --> 00:15:29,595 Zatrzymał się na chwilę, wycofał i odjechał. 234 00:15:30,220 --> 00:15:32,932 Chandrika przyznała, 235 00:15:32,932 --> 00:15:36,143 że to był jej mąż, John. 236 00:15:37,603 --> 00:15:41,273 Oczywiście detektywi chcieli porozmawiać również z nim. 237 00:15:41,273 --> 00:15:45,486 Ale nie mogli, bo odjechał. To wzbudziło podejrzenia. 238 00:15:46,654 --> 00:15:49,281 Później ustaliliśmy, że to były więzień. 239 00:15:49,281 --> 00:15:54,244 Był na zwolnieniu warunkowym. Policja z Glendale miała go na oku. 240 00:15:54,244 --> 00:15:57,748 Był zamieszany w transakcje narkotykowe. 241 00:15:58,582 --> 00:16:02,169 Oczywiście chcieliśmy go namierzyć. 242 00:16:02,169 --> 00:16:04,463 Jako gliniarz widzę byłego skazańca, 243 00:16:04,463 --> 00:16:07,716 który miał do czynienia z narkotykami... 244 00:16:07,716 --> 00:16:11,261 Jest wkurzony, że żona miała romans z tym gościem. 245 00:16:11,261 --> 00:16:14,515 Mówcie, co chcecie. Ale kaczka to kaczka. 246 00:16:14,515 --> 00:16:17,518 Wygląda jak kaczka. Chodzi i kwacze jak kaczka. 247 00:16:17,518 --> 00:16:19,478 Może to jebana kaczka. 248 00:16:19,478 --> 00:16:22,022 Tak, od razu zaczęliśmy go podejrzewać. 249 00:16:22,606 --> 00:16:25,192 {\an8}JOHN CREECH 250 00:16:30,489 --> 00:16:33,909 Przeglądaliśmy rejestr połączeń Johna Creecha. 251 00:16:34,576 --> 00:16:36,370 Potrzebowaliśmy ustalić, 252 00:16:36,370 --> 00:16:41,625 jak telefon Johna Creecha miał się do ruchów 253 00:16:41,625 --> 00:16:44,795 i połączeń Gavina Smitha w nocy, gdy zaginął. 254 00:16:45,838 --> 00:16:51,176 Mam duże doświadczenie w analizie telefonicznej i mapowaniu. 255 00:16:51,927 --> 00:16:54,555 I widzieliśmy tam dziwne modele. 256 00:16:58,058 --> 00:17:02,604 Policja ustaliła, że w nocy 1 maja 2012 roku 257 00:17:03,105 --> 00:17:06,692 Gavin i Chandrika mieli ze sobą kontakt fizyczny. 258 00:17:06,692 --> 00:17:11,864 Telefony Gavina Smitha i Chandriki wysyłały sygnały 259 00:17:11,864 --> 00:17:17,536 z rejonu Hidden Hills, niedaleko domu Creechów. 260 00:17:17,536 --> 00:17:21,331 To miejsce to lokalny „zaułek kochanków”. 261 00:17:22,124 --> 00:17:25,377 A dokąd przemieszczał się telefon Johna Creecha? 262 00:17:25,377 --> 00:17:29,673 O cholera, do miejsca, w którym była Chandrika. 263 00:17:30,174 --> 00:17:35,137 Mapując nadajniki, namierzyliśmy tam wszystkie trzy telefony. 264 00:17:35,137 --> 00:17:39,683 Wtedy wiedzieliśmy już, że stało się coś złego. 265 00:17:40,267 --> 00:17:44,313 Choć ta sprawa zaczęła się od zaginięcia, 266 00:17:44,313 --> 00:17:46,523 wiedzieliśmy, co to jest. 267 00:17:47,316 --> 00:17:48,692 Morderstwo. 268 00:17:48,692 --> 00:17:51,653 8 CZERWCA 2012 5 TYGODNI OD ZAGINIĘCIA GAVINA 269 00:17:56,658 --> 00:18:00,079 Nie wiedzieliśmy, gdzie jest John Creech. 270 00:18:00,079 --> 00:18:02,915 Ale mieliśmy z partnerem dość dowodów, 271 00:18:02,915 --> 00:18:07,753 żeby uzyskać nakaz przeszukania domu Johna i Chandriki. 272 00:18:08,420 --> 00:18:12,674 Chandrika była w domu. Była tam też jej babcia. 273 00:18:12,674 --> 00:18:17,763 A także opiekunka babci, Reina Lim. 274 00:18:17,763 --> 00:18:20,265 Według sąsiadów mieszka tam miła rodzina. 275 00:18:20,265 --> 00:18:23,811 Ale mówią też, że wysokie krzewy, liczne kamery monitoringu 276 00:18:23,811 --> 00:18:26,230 i znaki zakazu wstępu 277 00:18:26,230 --> 00:18:29,149 budzą pewne podejrzenia. 278 00:18:29,149 --> 00:18:30,234 „Dziwne zachowanie?” 279 00:18:30,234 --> 00:18:34,655 Przyjeżdżają tu różne samochody, które przez pewien czas tu stoją. 280 00:18:35,239 --> 00:18:39,368 Nie znaleźliśmy wielu dowodów, które mogłyby nam pomóc w sprawie, 281 00:18:39,868 --> 00:18:42,746 ale zauważyliśmy wiele rzeczy, 282 00:18:42,746 --> 00:18:46,125 które dla śledczego mają znaczenie. 283 00:18:46,125 --> 00:18:49,753 To ślepa uliczka. Jest tam pięć domów. 284 00:18:49,753 --> 00:18:53,048 A ich dom wyróżnia się tam jak Bellagio. 285 00:18:53,549 --> 00:18:55,801 Ma skomplikowany system kamer. 286 00:18:55,801 --> 00:19:00,681 Są tam posągi Buddy z brązu warte 8000 $ w stawie z karpiami koi. 287 00:19:00,681 --> 00:19:01,765 Mają fosę. 288 00:19:01,765 --> 00:19:05,227 Basen warty jakieś 200 000 $. 289 00:19:06,520 --> 00:19:07,604 A inne domy? 290 00:19:07,604 --> 00:19:11,400 Jasne, to West Hills. Są ładne, ale nie aż tak. 291 00:19:11,984 --> 00:19:13,152 Dowiedzieliśmy się, 292 00:19:13,152 --> 00:19:16,321 że Chandrika nie wie, jak jej mąż za to zapłacił. 293 00:19:16,321 --> 00:19:19,408 Ani czym zarabia na życie. 294 00:19:19,408 --> 00:19:22,452 Skąd ma pieniądze, czy płaci podatki... 295 00:19:22,452 --> 00:19:26,081 Litości, są aż tak głupi? Przestępczo głupi? 296 00:19:28,167 --> 00:19:30,210 To oczywiste, że kłamie. 297 00:19:31,086 --> 00:19:34,214 Podczas przeszukania siedziała jak sparaliżowana. 298 00:19:34,214 --> 00:19:36,300 Nie wiedziała, co robić. 299 00:19:36,300 --> 00:19:38,385 Nie wiedziałem, czy coś zrobiła. 300 00:19:38,385 --> 00:19:41,180 Ale wiedziałem, że coś wiedziała. I milczała. 301 00:19:41,180 --> 00:19:44,308 Powiedziała nam też, że John jest w Chicago. 302 00:19:44,308 --> 00:19:48,437 Nie umiała wyjaśnić, co on nagle robi w Chicago. 303 00:19:48,437 --> 00:19:50,272 O co tu chodzi? 304 00:19:50,272 --> 00:19:52,441 Nie znaleźliśmy dymiącej broni, 305 00:19:52,441 --> 00:19:55,694 ani ran i siniaków na jego dłoniach. 306 00:19:55,694 --> 00:19:59,364 Ale zdobyliśmy dużo informacji. Byliśmy na właściwym tropie. 307 00:20:01,909 --> 00:20:04,995 Wciąż liczymy na państwa pomoc. 308 00:20:04,995 --> 00:20:06,038 POR. DAVE DOLSON LASD 309 00:20:06,038 --> 00:20:10,584 Będziemy wdzięczni za każdą informację w tej sprawie. 310 00:20:13,378 --> 00:20:19,801 Dostaliśmy cynk, że Gavina Smitha widziano w bistro lub kawiarni w Morro Bay. 311 00:20:24,389 --> 00:20:26,725 Ktoś go widział w Morro Bay. 312 00:20:27,309 --> 00:20:31,271 Chodził do UCLA i znał Gavina. 313 00:20:31,271 --> 00:20:34,900 Potem kelnerka potwierdziła, że to Gavin. 314 00:20:34,900 --> 00:20:39,404 Pomyślałam: „O Boże. Tak. Dobrze. Po prostu potrzebował samotności”. 315 00:20:40,072 --> 00:20:41,740 Pojechałam tam. 316 00:20:42,866 --> 00:20:45,410 Coś we mnie po prostu kliknęło. 317 00:20:45,410 --> 00:20:47,621 I już leciałam na najwyższym biegu. 318 00:20:47,621 --> 00:20:50,916 Musimy panować nad naszym śledztwem. 319 00:20:50,916 --> 00:20:54,670 Ale być też gotowym na to, że może wyrwać się spod kontroli. 320 00:20:54,670 --> 00:20:58,799 Może w małym stopniu, może w dużym. Ale się wyrwie 321 00:20:58,799 --> 00:21:00,342 i trzeba to ogarnąć. 322 00:21:00,926 --> 00:21:02,552 Prowadzę tę sprawę. 323 00:21:02,552 --> 00:21:06,807 A tu jakaś Tara 324 00:21:06,807 --> 00:21:09,393 leci do Morro Bay i zaczyna pukać do ludzi. 325 00:21:10,644 --> 00:21:13,981 Mieliśmy od 60 do 100 zgłoszeń, że ktoś go widział. 326 00:21:14,481 --> 00:21:18,902 Wiedziałem, że to zabójstwo, ale nie mogłem tego udowodnić. 327 00:21:18,902 --> 00:21:20,696 Musiałem więc to sprawdzić. 328 00:21:21,196 --> 00:21:22,781 Co musiałem zrobić? 329 00:21:22,781 --> 00:21:26,576 Musiałem wysłać dwóch detektywów do Morro Bay, żeby sprawdzili, 330 00:21:26,576 --> 00:21:31,248 czy nie siedzi tam w hotelu i nie siorbie zupy cebulowej. 331 00:21:32,249 --> 00:21:36,795 {\an8}Ty bywa surowy i dosadny, 332 00:21:36,795 --> 00:21:39,214 {\an8}a dla niektórych może nawet szorstki. 333 00:21:39,214 --> 00:21:41,425 Ale umie pokazać, 334 00:21:41,425 --> 00:21:46,346 że może i mówi w niegrzeczny sposób, ale mu zależy. 335 00:21:46,346 --> 00:21:49,933 Nazywam go Wściekłym Cajunem, bo taką ma osobowość. 336 00:21:49,933 --> 00:21:51,685 Jest głośny i porywczy. 337 00:21:52,436 --> 00:21:55,605 Ale jako detektyw ma tę pasję 338 00:21:55,605 --> 00:21:59,985 i troskę o sprawę. I troszczy się też o nas. 339 00:21:59,985 --> 00:22:02,904 Jeśli coś jest nie tak, to o tym mówię. 340 00:22:02,904 --> 00:22:04,948 Nieważne, kogo tym obrażę. 341 00:22:04,948 --> 00:22:07,951 SZERYF HRABSTWA LOS ANGELES WYDZIAŁ ZABÓJSTW 342 00:22:13,332 --> 00:22:17,169 Trop z Morro Bay wydawał się wiarygodny. 343 00:22:18,045 --> 00:22:21,882 Ale kelnerka wyszła i powiedziała: „Może to jednak nie był on. 344 00:22:22,424 --> 00:22:27,679 Dziennikarz sprawił, że wydawało mi się, że to on”. 345 00:22:28,555 --> 00:22:31,058 Nawet nie wiem, jak to się stało. 346 00:22:31,058 --> 00:22:34,061 Ale było to bardzo rozczarowujące. 347 00:22:34,061 --> 00:22:39,316 Sądziła, że Gavina spotkało coś bardzo złego. 348 00:22:39,316 --> 00:22:43,612 Ale nie mieliśmy dowodów, więc była jeszcze nadzieja. 349 00:22:43,612 --> 00:22:48,367 Choć spodziewaliśmy się, że nie jest dobrze. 350 00:22:48,367 --> 00:22:54,748 22 CZERWCA 2012 7 TYGODNI OD ZAGINIĘCIA GAVINA 351 00:22:56,792 --> 00:23:01,046 Śledczy obserwowali ruchy Johna Creecha 352 00:23:01,046 --> 00:23:07,010 i ustalili, że Creech miał już problemy z policją. 353 00:23:07,010 --> 00:23:11,932 Oskarżono go o przemyt nielegalnych substancji. 354 00:23:12,766 --> 00:23:16,269 Kiedyś przyznał się do rozprowadzania narkotyków. 355 00:23:16,269 --> 00:23:19,981 {\an8}Aby uniknąć więzienia, zgodził się zostać informatorem 356 00:23:19,981 --> 00:23:22,442 {\an8}i współpracować z policją w Glendale. 357 00:23:22,442 --> 00:23:24,694 Ale był zupełnie bezużyteczny. 358 00:23:24,694 --> 00:23:27,364 Nic im nie dał. Wciskał im kit. 359 00:23:27,364 --> 00:23:30,117 John Creech wciąż był w Chicago. 360 00:23:30,117 --> 00:23:34,079 Musieliśmy ściągnąć go na przesłuchanie. 361 00:23:34,079 --> 00:23:38,375 Skontaktowaliśmy się z det. Dave’em Kelloggiem z Glendale 362 00:23:38,375 --> 00:23:40,794 i zgodził się nam pomóc. 363 00:23:43,713 --> 00:23:46,925 Dave wezwał Creecha i kazał mu 364 00:23:46,925 --> 00:23:48,718 poczekać w konkretnym pokoju. 365 00:23:48,718 --> 00:23:50,929 Nagrywaliśmy tam dźwięk. 366 00:23:52,013 --> 00:23:53,014 Potem weszliśmy. 367 00:23:55,892 --> 00:23:57,394 Przedstawiliśmy się. 368 00:23:58,228 --> 00:24:00,856 Pytaliśmy o Gavina Smitha. 369 00:24:01,398 --> 00:24:04,484 John Creech był opanowany. Starał się być sympatyczny 370 00:24:04,484 --> 00:24:06,153 i bystry. 371 00:24:06,153 --> 00:24:07,320 Klasyczny oszust. 372 00:24:08,447 --> 00:24:11,867 „Tak. Znam go”. „Groził mu pan?” 373 00:24:11,867 --> 00:24:12,784 „Nie, nigdy!” 374 00:24:12,784 --> 00:24:17,998 Wszystko bagatelizował. Spróbowałem inaczej. 375 00:24:18,915 --> 00:24:21,543 Zacząłem robić z Gavina złego człowieka. 376 00:24:21,543 --> 00:24:23,086 Powiedziałem: 377 00:24:23,086 --> 00:24:26,756 „Ten Gavin był prześladowcą. 378 00:24:26,756 --> 00:24:28,800 Wykorzystywał kobiety”. 379 00:24:29,634 --> 00:24:32,721 Robiłem, co w mojej mocy, żeby go rozdrażnić. 380 00:24:32,721 --> 00:24:35,390 „Jeśli coś mu pan zrobił, trudno się dziwić. 381 00:24:35,390 --> 00:24:37,976 Przejdźmy do sedna. Zakończmy to”. 382 00:24:37,976 --> 00:24:39,853 Ale nie pękł. 383 00:24:49,529 --> 00:24:54,493 Powiedzieliśmy sędziemu o możliwym udziale Creecha 384 00:24:54,493 --> 00:24:56,745 w zaginięciu Gavina Smitha, 385 00:24:56,745 --> 00:25:03,793 a także o niewywiązywaniu się z obowiązku informowania organów ścigania. 386 00:25:05,170 --> 00:25:10,425 Sędzia nakazał więc ponowne aresztowanie pana Creecha. 387 00:25:12,886 --> 00:25:16,973 {\an8}Zawsze, gdy uda się pozbyć z ulicy domniemanego mordercy, 388 00:25:16,973 --> 00:25:18,141 jest dobrze. 389 00:25:18,975 --> 00:25:23,104 Dało nam to czas na dokładniejsze zbadanie sprawy. 390 00:25:25,899 --> 00:25:29,861 Analizowaliśmy dane z telefonu Johna Creecha. 391 00:25:30,529 --> 00:25:32,656 Do kogo dzwonił. Z kim rozmawiał. 392 00:25:32,656 --> 00:25:37,994 I zauważyliśmy, że po rozmowie Gavina z Chandriką 393 00:25:37,994 --> 00:25:42,165 w dniu jego zaginięcia 394 00:25:42,165 --> 00:25:45,293 John Creech dzwonił raz za razem 395 00:25:45,293 --> 00:25:49,297 na jeden numer. Do Jorge Vallesa. 396 00:25:51,258 --> 00:25:55,262 Przyjrzeliśmy się mu i ustaliliśmy, że to znajomy Creecha. 397 00:25:56,054 --> 00:26:01,893 Pan Valles wykonał wiele robót w domu Creechów. 398 00:26:02,477 --> 00:26:07,899 W ich trakcie Jorge Valles i John Creech zaprzyjaźnili się. 399 00:26:09,985 --> 00:26:12,070 W nocy zaginięcia Gavina 400 00:26:12,070 --> 00:26:16,241 telefony ofiary, Johna Creecha i Jorge Vallesa 401 00:26:16,241 --> 00:26:21,079 wysyłały sygnały z ogródka Jorge. 402 00:26:21,079 --> 00:26:25,375 00:30 – TELEFONY GAVINA, CHANDRIKI I JOHNA WYSYŁAJĄ SĄ W JEDNEJ LOKACJI 403 00:26:26,001 --> 00:26:28,962 Skontaktowaliśmy się więc z Jorge Vallesem. 404 00:26:30,213 --> 00:26:33,341 Już przy pierwszej rozmowie było widać, 405 00:26:33,842 --> 00:26:35,427 że nie czuje się pewnie. 406 00:26:36,553 --> 00:26:41,683 Valles powiedział im, że John Creech zadzwonił do niego 407 00:26:41,683 --> 00:26:45,604 we wczesnych godzinach rannych 2 maja 2012 roku, 408 00:26:45,604 --> 00:26:50,400 nerwowym głosem prosił o pomoc i powiedział, że do niego jedzie. 409 00:26:51,443 --> 00:26:53,820 Valles był tym zaskoczony, 410 00:26:53,820 --> 00:26:58,033 ale Creech przyjechał i poprosił o pomoc w ukryciu auta. 411 00:26:58,033 --> 00:27:00,160 To Mercedes-Benz. 412 00:27:01,911 --> 00:27:04,873 Jorge Valles widział coś podobnego do mumii 413 00:27:04,873 --> 00:27:07,626 na siedzeniu pasażera. 414 00:27:07,626 --> 00:27:11,296 John Creech powiedział Jorge Vallesowi, że go zabił. 415 00:27:11,296 --> 00:27:13,089 I że chce, by Jorge go ukrył. 416 00:27:13,590 --> 00:27:17,177 Jorge na to: „Chyba cię pojebało. Nie będziesz go tu kitrał”. 417 00:27:20,555 --> 00:27:23,183 Jorge Valles nie chciał 418 00:27:23,183 --> 00:27:26,227 powiedzieć detektywom, co się stało dalej. 419 00:27:26,227 --> 00:27:29,981 W końcu przyznał, że pojechał za Creechem 420 00:27:29,981 --> 00:27:33,985 do domu na zamkniętym osiedlu Porter Ranch. 421 00:27:33,985 --> 00:27:36,321 Podjechali do jednego z domów. 422 00:27:37,739 --> 00:27:39,949 Gdy wjechali na posesję, 423 00:27:39,949 --> 00:27:43,620 Creech wprowadził czarnego mercedesa do garażu 424 00:27:44,120 --> 00:27:46,081 i go tam zostawił. 425 00:27:46,081 --> 00:27:48,124 Po czym opuścili to miejsce. 426 00:27:50,210 --> 00:27:54,005 Potem Creech powiedział: „Pozbądź się dla mnie tego telefonu”. 427 00:27:54,005 --> 00:27:56,716 A Jorge był na tyle głupi, że go wziął. 428 00:27:56,716 --> 00:27:58,259 Jorge powiedział nam, 429 00:27:58,259 --> 00:28:02,097 że następnego dnia wrzucił go do śmietnika za McDonaldem. 430 00:28:04,599 --> 00:28:06,935 Jorge widział rany na dłoniach Creecha. 431 00:28:06,935 --> 00:28:09,145 Widział coś, co wyglądało na ciało. 432 00:28:09,145 --> 00:28:13,191 Ale nie zapamiętał tablicy rejestracyjnej. Nie rozpoznał ciała. 433 00:28:13,191 --> 00:28:17,070 Wciąż mieliśmy za mało, żeby iść z tym do prokuratora. 434 00:28:19,364 --> 00:28:21,866 Śledczy ustalili, 435 00:28:21,866 --> 00:28:27,163 że dom, do którego pojechali John Creech i pan Valles, 436 00:28:27,163 --> 00:28:30,542 należał do niejakiego Stana McQuaya. 437 00:28:32,168 --> 00:28:35,213 Stan McQuay to kumpel Johna z siłki. 438 00:28:35,213 --> 00:28:40,009 Guru zdrowia i kondycji gwiazd. 439 00:28:41,261 --> 00:28:44,556 Stan McQuay został wezwany na posterunek w Lost Hills. 440 00:28:45,056 --> 00:28:48,309 Chcieliśmy z nim pogadać, ale domagał się adwokata. 441 00:28:49,269 --> 00:28:55,108 Przyjechał prestiżowy prawnik reprezentujący McQuaya. 442 00:28:56,484 --> 00:28:59,654 Powiedział mi szczerze: „Ty, nie będzie z tobą gadał. 443 00:28:59,654 --> 00:29:02,240 Odradzę mu to”. Ja na to: „Pogadaj z nim”. 444 00:29:03,074 --> 00:29:04,075 I tak zrobił. 445 00:29:04,993 --> 00:29:11,124 Minęło pięć minut. Potem 20 minut, 40, 50... 446 00:29:11,708 --> 00:29:14,085 Spojrzałem na Johna i mówię: „Świetnie. 447 00:29:14,669 --> 00:29:16,755 Im dłużej tam siedzi, tym lepiej. 448 00:29:16,755 --> 00:29:19,591 Im dłużej tam jest, tym więcej się dowiaduje”. 449 00:29:19,591 --> 00:29:25,138 Prawnikowi pewnie szczęka opadła i mówi: „Kurwa mać! 450 00:29:25,138 --> 00:29:27,015 Że co zrobiłeś?”. 451 00:29:27,807 --> 00:29:32,896 W końcu wyszedł. Byłem zachwycony, bo wyglądał jak zbity pies. 452 00:29:32,896 --> 00:29:36,399 Gdy widzisz prywatnego obrońcę, który tak wygląda... 453 00:29:36,983 --> 00:29:38,276 coś pięknego. 454 00:29:38,276 --> 00:29:41,696 Myślałem: „Zajebiście. Kopiemy im dupska”. 455 00:29:41,696 --> 00:29:44,866 Takie drobiazgi bardzo cieszą detektywów! 456 00:29:44,866 --> 00:29:46,493 „Mamy przewagę”. 457 00:29:46,493 --> 00:29:50,205 I oczywiście chce z nami rozmawiać. 458 00:29:50,205 --> 00:29:52,832 „Możemy spotkać się jutro w waszym biurze?” 459 00:29:53,333 --> 00:29:56,127 „Pewnie, stary. Nie ma sprawy”. 460 00:29:57,212 --> 00:30:00,965 Po chwili pyta: „A moglibyście odwieźć go do domu?”. 461 00:30:02,884 --> 00:30:06,554 Ja na to: „Oczywiście, proszę pana. Zajmiemy się tym”. 462 00:30:08,223 --> 00:30:10,141 Dlatego pracując w tym wydziale 463 00:30:10,141 --> 00:30:13,895 trzeba umieć jeździć poza autostradą. 464 00:30:13,895 --> 00:30:17,732 Jechaliśmy bocznymi ulicami, staliśmy na każdym czerwonym. 465 00:30:17,732 --> 00:30:20,318 Długo to trwało. I świetnie nam się gadało. 466 00:30:21,569 --> 00:30:25,073 Stan McQuay powiedział nam, że przyszedł John 467 00:30:25,073 --> 00:30:27,534 i błagał go, by przechował wóz w garażu. 468 00:30:27,534 --> 00:30:31,329 Przysięgał, że nie wiedział o ciele, póki nie zaczęło cuchnąć. 469 00:30:32,121 --> 00:30:35,416 Nic nie zamaskuje zapachu rozkładającego się ciała. 470 00:30:35,416 --> 00:30:39,170 Dlatego naciskał na Creecha, 471 00:30:39,170 --> 00:30:41,881 żeby przyjechał i je zabrał. 472 00:30:41,881 --> 00:30:46,261 Powiedział, że John Creech przyjechał furgonetką U-Haul, 473 00:30:46,261 --> 00:30:50,473 wyciągnął ciało z samochodu i załadował je do furgonetki. 474 00:30:54,978 --> 00:30:59,858 W końcu John Creech odebrał też mercedesa Gavina Smitha 475 00:30:59,858 --> 00:31:01,568 i zabrał go z garażu. 476 00:31:07,407 --> 00:31:10,743 Zgłosiliśmy się do U-Haul z nakazem przeszukania 477 00:31:10,743 --> 00:31:14,205 i listą nazwisk osób powiązanych z tą sprawą. 478 00:31:14,706 --> 00:31:18,459 I żadna z nich 479 00:31:18,459 --> 00:31:21,671 nie wypożyczała sprzętu w tym przedziale czasu. 480 00:31:22,171 --> 00:31:23,256 Wkurzające. 481 00:31:27,802 --> 00:31:30,722 Gavin zaginął, prawdopodobnie nie żył. 482 00:31:30,722 --> 00:31:33,308 A my wciąż nie mieliśmy ciała. 483 00:31:33,308 --> 00:31:35,101 Nie mieliśmy auta. 484 00:31:35,101 --> 00:31:37,312 Nie wiedzieliśmy, czy użyto broni. 485 00:31:37,312 --> 00:31:40,023 Mieliśmy zastój w sprawie. 486 00:31:40,023 --> 00:31:43,192 Zastanawialiśmy się, co mamy dalej robić. 487 00:31:44,444 --> 00:31:48,448 Rozumieliśmy z Johnem, moim partnerem, 488 00:31:48,448 --> 00:31:50,617 że to szachy, a nie warcaby. 489 00:31:51,200 --> 00:31:56,998 A w tej partii szachów, którą rozgrywamy z przestępcami, 490 00:31:56,998 --> 00:32:00,668 trzeba ruszać się szybko. 491 00:32:03,546 --> 00:32:08,134 Detektywi Labbe i O’Brien byli bardzo pomocni. 492 00:32:08,134 --> 00:32:11,971 Nie rozgryźli tego w 48 godzin. 493 00:32:11,971 --> 00:32:13,139 Zdecydowanie nie. 494 00:32:13,139 --> 00:32:16,100 Ale bardzo się angażowali 495 00:32:16,100 --> 00:32:18,269 i chcieli doprowadzić to do końca. 496 00:32:21,648 --> 00:32:25,777 LUTY 2013 9 MIESIĘCY OD ZAGINIĘCIA GAVINA 497 00:32:25,777 --> 00:32:28,571 Na początku lutego 2013 roku 498 00:32:28,571 --> 00:32:32,492 emerytowany detektyw z wydziału zabójstw 499 00:32:32,492 --> 00:32:37,163 grał w tenisa z kilkoma facetami. 500 00:32:37,872 --> 00:32:39,916 Jednym z nich... 501 00:32:41,292 --> 00:32:42,669 był ojciec Chandriki. 502 00:32:44,629 --> 00:32:48,299 Gdy tak grali, było widać, że z ojcem Chandy jest coś nie tak. 503 00:32:48,299 --> 00:32:51,386 Powiedział, że córka wróciła do ich domu 504 00:32:51,386 --> 00:32:54,806 i opowiadała o tym, że jej mąż kogoś zabił. 505 00:32:55,390 --> 00:33:01,020 Jej tata był tak wstrząśnięty, że potrzebował się komuś zwierzyć. 506 00:33:01,771 --> 00:33:04,399 A ten były detektyw mnie znał 507 00:33:05,316 --> 00:33:07,819 i od razu przekazał mi te informacje. 508 00:33:09,278 --> 00:33:11,614 Skontaktowałem się z tatą Chandy 509 00:33:11,614 --> 00:33:14,701 i powiedział: „Powiem ci wszystko, co wiem. 510 00:33:16,703 --> 00:33:20,206 Auto chyba nadal gdzieś tu jest. 511 00:33:20,206 --> 00:33:22,041 Może w kawałkach. 512 00:33:22,583 --> 00:33:26,045 Może rozłożyli je na części. Ale coś z niego zostało”. 513 00:33:26,045 --> 00:33:27,422 Dodał też: 514 00:33:27,422 --> 00:33:33,136 „Przyjrzyjcie się Reinie Lim, opiekunce babci Chandy”. 515 00:33:33,636 --> 00:33:36,097 To nas zaskoczyło. 516 00:33:36,097 --> 00:33:38,433 Powiedziałem: „Niemożliwe”. 517 00:33:38,433 --> 00:33:42,186 {\an8}To była mała, siedemdziesięcioletnia, 518 00:33:42,186 --> 00:33:46,524 {\an8}poczciwa, chrześcijańska, filipińska opiekunka 519 00:33:46,524 --> 00:33:50,278 umierającej staruszki spokrewnionej z Chandriką. 520 00:33:50,278 --> 00:33:53,948 I wtedy zapaliła się żarówka. 521 00:33:53,948 --> 00:33:56,659 „O kurwa. Ona tam była cały czas”. 522 00:33:59,579 --> 00:34:02,123 To przykład „więcej szczęścia niż rozumu”. 523 00:34:02,123 --> 00:34:05,460 Właściwy czas, właściwe miejsce. 524 00:34:05,460 --> 00:34:08,755 Nagle mamy przełom. 525 00:34:08,755 --> 00:34:10,048 Przez przypadek. 526 00:34:10,882 --> 00:34:13,426 Ale trzeba wykorzystać okazję. 527 00:34:14,469 --> 00:34:15,970 Mówię: „Znajdźmy ją”. 528 00:34:16,554 --> 00:34:20,433 Zaczęliśmy obserwować Reinę. 529 00:34:21,267 --> 00:34:23,311 W końcu wyszła z pracy 530 00:34:23,311 --> 00:34:25,688 i spotkaliśmy się z nią na parkingu. 531 00:34:26,647 --> 00:34:28,900 Było widać, że trochę się bała. 532 00:34:28,900 --> 00:34:31,903 Ale wiedziała, kim jesteśmy. I czego szukamy. 533 00:34:31,903 --> 00:34:35,406 Pogadaliśmy z nią. Wyjaśniliśmy, co się dzieje 534 00:34:35,406 --> 00:34:39,786 i jak to się z nią wiąże. Bardzo chciała nam pomóc. 535 00:34:40,703 --> 00:34:42,747 Czułem, że mówi prawdę. 536 00:34:42,747 --> 00:34:45,708 Pokazała nam dokumenty, 537 00:34:45,708 --> 00:34:50,922 z których wynikało, że opłaca rachunki Johna Creecha za skrytkę magazynową. 538 00:34:51,422 --> 00:34:55,802 Prawdopodobnie nieświadomie opłacała rachunki 539 00:34:55,802 --> 00:34:59,764 za miejsce, w którym były dowody zbrodni. 540 00:34:59,764 --> 00:35:02,850 Nie wiem jak wy, ale ja widzę tu pewną prawidłowość. 541 00:35:02,850 --> 00:35:05,770 „Jorge, ukryjesz ten telefon?” 542 00:35:05,770 --> 00:35:09,357 „Stan, mogę zostawić u ciebie auto i ciało 543 00:35:09,357 --> 00:35:11,526 na pięć dni?” 544 00:35:11,526 --> 00:35:13,986 „Reina, mogłabyś opłacić ten rachunek?” 545 00:35:14,487 --> 00:35:16,114 Widzicie ten schemat? 546 00:35:16,114 --> 00:35:18,032 To klasyczny oszust. 547 00:35:18,032 --> 00:35:23,371 Wykorzystał każdego, kogo tylko mógł, żeby być mniej odpowiedzialnym. 548 00:35:23,371 --> 00:35:24,539 {\an8}SKRYTKI MAGAZYNOWE 549 00:35:24,539 --> 00:35:26,916 {\an8}Jedziemy tam z nakazem przeszukania. 550 00:35:26,916 --> 00:35:31,170 A gdy otwieramy zamek, znajdujemy w środku auto Gavina Smitha. 551 00:35:32,713 --> 00:35:36,342 To było ekscytujące. Mieliśmy w końcu auto ofiary. 552 00:35:36,342 --> 00:35:38,928 Potwierdzone i nienaruszone. 553 00:35:38,928 --> 00:35:40,555 Poszczęściło się nam. 554 00:35:40,555 --> 00:35:43,891 Bogowie detektywów mieli nas tego dnia w opiece. 555 00:35:50,773 --> 00:35:52,483 Po znalezieniu samochodu 556 00:35:52,483 --> 00:35:56,946 postanowili, że to będzie pełne śledztwo, 557 00:35:56,946 --> 00:36:00,449 które doprowadzi do oskarżenia. 558 00:36:00,449 --> 00:36:02,743 Ty i ja zaczęliśmy współpracować. 559 00:36:03,703 --> 00:36:06,372 Bobby cieszył się bardzo dobrą reputacją 560 00:36:06,372 --> 00:36:10,918 wśród śledczych, których szanowałem. 561 00:36:10,918 --> 00:36:16,883 Był z wydziału ds. poważnych przestępstw. Już to robiło wrażenie. 562 00:36:16,883 --> 00:36:18,467 To gruba ryba. 563 00:36:24,307 --> 00:36:27,560 Kluczową informacją, której potrzebowali, było to, 564 00:36:27,560 --> 00:36:32,064 czy auto było miejscem śmierci Gavina Smitha. 565 00:36:33,065 --> 00:36:34,859 Technicy kryminalistyczni 566 00:36:34,859 --> 00:36:37,987 musieli wykonać przy tym aucie dużo pracy. 567 00:36:37,987 --> 00:36:40,448 Poszukać śladów krwi. 568 00:36:40,448 --> 00:36:45,203 Śladów serologicznych, DNA, śliny, włosów. 569 00:36:45,203 --> 00:36:49,373 Wszystkiego, co wskazywałoby na obecność Gavina Smitha w tym aucie. 570 00:36:50,875 --> 00:36:53,502 Brakowało tablic rejestracyjnych. 571 00:36:53,502 --> 00:36:55,796 Ale numer VIN był nienaruszony. 572 00:36:55,796 --> 00:36:57,131 Nie usunęli go. 573 00:36:57,131 --> 00:37:00,343 Dzięki temu zidentyfikowaliśmy wóz. To było miejsce zbrodni. 574 00:37:02,678 --> 00:37:04,972 Było dużo krwi. 575 00:37:04,972 --> 00:37:08,768 Zaschniętej krwi na siedzeniu pasażera, 576 00:37:08,768 --> 00:37:12,355 podłodze, desce rozdzielczej, dachu, tylnym siedzeniu. 577 00:37:14,065 --> 00:37:18,236 Były rozpryski krwi świadczące o powtarzających się ciosach. 578 00:37:18,736 --> 00:37:22,615 Smuga krwi na suficie. 579 00:37:23,658 --> 00:37:26,702 Zaschnięta krew była też we framudze, 580 00:37:27,286 --> 00:37:28,788 gdzie zamykają się drzwi. 581 00:37:29,497 --> 00:37:31,374 Do dziś się zastanawiam, 582 00:37:31,374 --> 00:37:34,001 czy nie włożył głowy Gavina między drzwi 583 00:37:34,001 --> 00:37:35,461 i nie tłukł jej nimi. 584 00:37:37,171 --> 00:37:40,258 Skatował tego gościa. 585 00:37:40,258 --> 00:37:43,552 Nie ma wątpliwości. To zły człowiek. 586 00:37:45,471 --> 00:37:49,183 57-letni Smith zaginął 1 maja 2012 roku. 587 00:37:49,183 --> 00:37:53,813 Rok później jego mercedesa znaleziono w skrytce w Simi Valley. 588 00:37:57,483 --> 00:38:01,737 Chcieliśmy powiązać Johna Creecha z autem Gavina Smitha. 589 00:38:01,737 --> 00:38:03,823 Trzeba było zdjąć odciski z auta, 590 00:38:03,823 --> 00:38:09,537 a teraz mogliśmy powiedzieć technikom, na czym mają się skupić. 591 00:38:09,537 --> 00:38:12,999 Znaleźliśmy dowody wskazujące na to, że zginął w aucie. 592 00:38:12,999 --> 00:38:15,459 Pan Creech nadal jest potencjalnym podejrzanym. 593 00:38:17,378 --> 00:38:19,714 Wróciły wyniki badań krwi i DNA. 594 00:38:20,548 --> 00:38:23,134 Krew należała do Gavina Smitha. 595 00:38:25,636 --> 00:38:28,639 Pamiętam, że coś zwróciło moją uwagę. 596 00:38:28,639 --> 00:38:30,641 Nie było tablicy rejestracyjnej, 597 00:38:30,641 --> 00:38:34,520 ale lewa śruba była wkręcona z powrotem. 598 00:38:35,021 --> 00:38:37,898 Poleciłem technikom zbadać ją pod kątem DNA. 599 00:38:37,898 --> 00:38:41,068 Wyniki wskazywały na Johna Creecha. 600 00:38:49,827 --> 00:38:51,203 To było słodko-gorzkie. 601 00:38:55,875 --> 00:38:59,128 Bo wiedziałam, że... 602 00:39:01,922 --> 00:39:03,132 że to... 603 00:39:03,132 --> 00:39:05,426 Powiedzieli mi, 604 00:39:06,886 --> 00:39:12,099 że w aucie było dużo śladów biologicznych i DNA. 605 00:39:13,017 --> 00:39:15,061 Wtedy już wiedziałam. 606 00:39:18,481 --> 00:39:20,399 Wtedy zrozumiałam... 607 00:39:21,484 --> 00:39:24,653 Że już nie wróci. 608 00:39:24,653 --> 00:39:27,156 I zaczęłam się zastanawiać. 609 00:39:27,156 --> 00:39:29,950 Jak to się stało? Jaki był jego koniec? 610 00:39:32,078 --> 00:39:33,079 To trudne. 611 00:39:36,290 --> 00:39:37,291 Bardzo trudne. 612 00:39:45,966 --> 00:39:49,178 Z perspektywy prokuratora 613 00:39:49,178 --> 00:39:54,183 mogliśmy teraz dowieść prawnie, że mamy silne dowody poszlakowe, 614 00:39:54,183 --> 00:39:57,436 że John Creech był przyczyną jego śmierci. 615 00:39:58,104 --> 00:40:02,024 Choć oczywiście w tej historii wciąż było wiele elementów, 616 00:40:02,024 --> 00:40:03,651 których nam brakowało. 617 00:40:04,610 --> 00:40:08,197 Na tym etapie mieliśmy dwóch chętnych do współpracy świadków. 618 00:40:08,197 --> 00:40:11,742 Jorge Vallesa i Stana McQuaya. 619 00:40:12,493 --> 00:40:17,373 Brakowało nam tylko ciała ofiary. 620 00:40:17,373 --> 00:40:23,170 I wciąż nie mieliśmy naocznego świadka, który widział, co się stało. 621 00:40:23,170 --> 00:40:26,465 Było więcej niewiadomych niż wiadomych. 622 00:40:27,258 --> 00:40:32,179 W sprawach bez ciała trudno jest dowieść winy. 623 00:40:32,763 --> 00:40:36,350 Mieliśmy tylko krew w aucie. 624 00:40:36,350 --> 00:40:41,230 Wciąż nie wiedzieliśmy, jak zginął. 625 00:40:41,230 --> 00:40:44,275 A koroner nie może dowieść na 100%, 626 00:40:44,275 --> 00:40:46,819 że dana osoba nie żyje. 627 00:40:47,570 --> 00:40:49,238 Śledztwo wciąż trwa. 628 00:40:49,780 --> 00:40:50,656 POR. DAVE DOLSON 629 00:40:50,656 --> 00:40:54,201 Na razie nikogo o nic nie oskarżamy. 630 00:40:55,077 --> 00:40:59,999 Ta długotrwała niewiedza jest okropna. 631 00:40:59,999 --> 00:41:01,542 To potrafi załamać. 632 00:41:02,543 --> 00:41:05,421 Lisa była bardzo zdenerwowana. I nic dziwnego. 633 00:41:05,421 --> 00:41:10,426 Dzień po dniu żyła w niewiedzy. 634 00:41:12,720 --> 00:41:15,681 PAŹDZIERNIK 2014 2,5 ROKU OD ZABÓJSTWA GAVINA 635 00:41:15,681 --> 00:41:18,559 Minęły ponad dwa lata, 636 00:41:18,559 --> 00:41:21,187 a my wciąż nie mogliśmy przedstawić sprawy prokuratorowi. 637 00:41:21,187 --> 00:41:24,899 Choć zrobiliśmy wszystko, co w naszej mocy. 638 00:41:27,776 --> 00:41:30,154 W październiku 2014 roku, 639 00:41:30,154 --> 00:41:35,034 wśród falistych wzgórz w Palmdale w Kalifornii, 640 00:41:36,076 --> 00:41:38,496 mąż i żona wyprowadzali psa. 641 00:41:39,121 --> 00:41:42,124 Pies był bez smyczy i wrócił do nich, 642 00:41:42,708 --> 00:41:47,338 niosąc w pysku coś, co wyglądało na ludzką kość. 643 00:41:49,173 --> 00:41:52,134 Jeśli poczuje coś, co mu się podoba, biegnie tam. 644 00:41:52,134 --> 00:41:54,887 Labrador Buddy znalazł coś, co mu się podobało 645 00:41:54,887 --> 00:41:57,389 podczas spaceru po górach Palmdale. 646 00:41:57,389 --> 00:42:01,685 Wezwali policję. 647 00:42:01,685 --> 00:42:06,732 Zastępcy pojechali tam i zgłosili sprawę wydziałowi zabójstw. 648 00:42:06,732 --> 00:42:09,652 Znaleźli płytki grób z ludzkimi szczątkami. 649 00:42:11,278 --> 00:42:14,698 Kiedy detektywi jadą na miejsce zbrodni, 650 00:42:14,698 --> 00:42:17,409 nie mają pojęcia, kim jest ta osoba. 651 00:42:17,910 --> 00:42:20,454 Czasem identyfikuje się ją po zębach. 652 00:42:21,247 --> 00:42:26,001 Czasem, jeśli szczątki są świeże, można pobrać odciski palców. 653 00:42:26,001 --> 00:42:30,714 W tym przypadku szczątki nosiły ślady 654 00:42:30,714 --> 00:42:33,884 licznych operacji, które Gavin przeszedł przez lata. 655 00:42:33,884 --> 00:42:39,306 Na tej podstawie śledczy potwierdzili, że to szczątki Gavina. 656 00:42:46,063 --> 00:42:49,817 Wysłaliśmy dowody z miejsca zbrodni do biura koronera. 657 00:42:50,651 --> 00:42:52,903 Koroner rozpoczął analizę. 658 00:42:54,071 --> 00:42:59,159 Wykonał zdjęcia rentgenowskie i na ich podstawie wyciągnął wnioski. 659 00:43:00,327 --> 00:43:06,125 Denat miał ranę obronną i pęknięcie ramienia. 660 00:43:06,125 --> 00:43:10,796 Jakby blokował cios. Co jest zgodne z tym, co wiedzieliśmy. 661 00:43:10,796 --> 00:43:12,506 Zaatakowano go w aucie. 662 00:43:12,506 --> 00:43:16,552 Miał wyraźne pęknięcie czaszki 663 00:43:17,136 --> 00:43:20,806 spowodowane uderzeniem w głowę tępym narzędziem. 664 00:43:21,307 --> 00:43:25,311 Pęknięte kości oczodołowe... 665 00:43:25,311 --> 00:43:27,896 i praktycznie zmiażdżone kości policzkowe. 666 00:43:30,983 --> 00:43:35,404 Z punktu widzenia śledztwa znalezienie Gavina to wielki krok naprzód. 667 00:43:35,904 --> 00:43:40,034 Ale martwiłem się o rodzinę. Chciałem ich wesprzeć. 668 00:43:42,369 --> 00:43:47,207 To mój partner i ja powinniśmy porozmawiać z panią Smith i chłopakami. 669 00:43:48,959 --> 00:43:51,295 Lisa zadzwoniła do mnie 670 00:43:51,795 --> 00:43:55,924 i powiedziała, że go znaleźli. 671 00:43:56,717 --> 00:44:00,304 Myślę, że to... 672 00:44:01,889 --> 00:44:05,601 było zamknięcie, bo... 673 00:44:09,605 --> 00:44:10,606 Przepraszam. 674 00:44:18,656 --> 00:44:20,449 Bo wiesz, jak było ciężko. 675 00:44:22,951 --> 00:44:24,870 A teraz wiesz, że to koniec. 676 00:44:24,870 --> 00:44:27,706 Bo to prawda. 677 00:44:27,706 --> 00:44:29,958 Rodziny potrzebują zamknięcia. 678 00:44:31,877 --> 00:44:33,629 A znalezienie ciała to daje. 679 00:44:34,672 --> 00:44:36,632 Nie tego chcieliśmy, ale... 680 00:44:41,095 --> 00:44:43,305 teraz wiemy, że już nie wróci. 681 00:44:51,855 --> 00:44:54,733 Nawet po znalezieniu ciała Gavina 682 00:44:54,733 --> 00:44:58,487 wciąż brakowało nam kluczowej informacji. 683 00:44:58,487 --> 00:45:04,743 Nie wiedzieliśmy, jak Creech zabił Gavina Smitha. 684 00:45:04,743 --> 00:45:08,414 Jedyną osobą, która miała tę wiedzę, 685 00:45:08,414 --> 00:45:09,748 była Chandrika. 686 00:45:11,792 --> 00:45:14,002 Nie wiedzieliśmy wtedy, 687 00:45:14,002 --> 00:45:19,466 w jakim stopniu była zamieszana w śmierć Gavina. 688 00:45:20,384 --> 00:45:24,346 Postanowiliśmy więc powiedzieć jej, 689 00:45:24,346 --> 00:45:26,849 że rozważymy złagodzenie kary 690 00:45:26,849 --> 00:45:31,395 w zamian za złożenie zeznań. Przedstawienie materiału dowodowego. 691 00:45:31,979 --> 00:45:35,691 Za pośrednictwem adwokata Chandrika zgodziła się współpracować 692 00:45:39,611 --> 00:45:40,863 I powiedziała nam, 693 00:45:40,863 --> 00:45:46,910 że wznowiła relację z Gavinem Smithem, 694 00:45:46,910 --> 00:45:52,332 ale nie odbywali stosunków seksualnych. 695 00:45:52,958 --> 00:45:55,169 Byli ze sobą blisko 696 00:45:55,169 --> 00:45:59,381 i rozmawiali w aucie jak przyjaciele. 697 00:46:00,174 --> 00:46:03,343 Pocieszała go po rozpadzie jego związku. 698 00:46:03,343 --> 00:46:07,806 Zastanawiał się, co ma zrobić, martwił się o dzieci. Wspierała go. 699 00:46:07,806 --> 00:46:13,437 Wtedy otworzyły się drzwi auta, 700 00:46:14,104 --> 00:46:17,608 a Johnny wskoczył na nich 701 00:46:18,317 --> 00:46:19,610 i zaczął go bić. 702 00:46:19,610 --> 00:46:20,861 MATERIAŁ POLICYJNY 703 00:46:20,861 --> 00:46:24,031 Ile razy Johnny uderzył Gavina? 704 00:46:24,031 --> 00:46:25,824 - Pięć. - Pięć? 705 00:46:26,617 --> 00:46:28,076 Krzyczała. 706 00:46:28,076 --> 00:46:32,790 A Johnny raz za razem bił go po twarzy. 707 00:46:33,457 --> 00:46:37,044 Zdołała wydostać się na zewnątrz. 708 00:46:37,044 --> 00:46:39,922 Krzyczała, żeby przestał. Że go zabije. 709 00:46:40,422 --> 00:46:45,010 W pewnym momencie Johnny przerwał. Gavin był już nieprzytomny. 710 00:46:46,011 --> 00:46:48,597 Wszędzie było pełno krwi. Spojrzał na nią 711 00:46:48,597 --> 00:46:51,809 i powiedział: „Zamknij mordę, bo będziesz następna”. 712 00:46:51,809 --> 00:46:56,563 W końcu odwróciła się i uciekła. 713 00:46:57,064 --> 00:47:01,193 A Johnny nadal lał nieprzytomnego Gavina. 714 00:47:02,027 --> 00:47:07,449 Myślę, że Chandy pomogła to zatuszować, bo śmiertelnie się go bała. 715 00:47:12,788 --> 00:47:17,376 15 CZERWCA 2017 PIĘĆ LAT OD ZABÓJSTWA GAVINA SMITHA 716 00:47:17,376 --> 00:47:19,461 POCZĄTEK PROCESU O ZABÓJSTWO 717 00:47:19,461 --> 00:47:23,757 Proces Johna Creecha rozpoczął się w czerwcu 2017 roku. 718 00:47:23,757 --> 00:47:25,342 Plan się powiódł! 719 00:47:26,176 --> 00:47:27,719 Gavin Smith nie żyje! 720 00:47:27,719 --> 00:47:31,139 A on ukrywał to przez ponad dwa lata. 721 00:47:31,139 --> 00:47:32,975 Chciałem przekonać ławę, 722 00:47:32,975 --> 00:47:36,895 że to nie jest zabójstwo w afekcie. 723 00:47:36,895 --> 00:47:40,482 Że oskarżony wiedział o romansie od dawna 724 00:47:40,482 --> 00:47:43,694 i śledził swoją żonę. 725 00:47:43,694 --> 00:47:48,240 Nie był więc w stanie tak silnego wzburzenia, 726 00:47:48,240 --> 00:47:51,910 że nie wiedział, co zamierza zrobić”. 727 00:47:55,372 --> 00:47:58,083 Ważnym świadkiem była oczywiście Chandrika, 728 00:47:58,083 --> 00:48:01,837 która opowiedziała, jak dokładnie zginął Gavin. 729 00:48:02,337 --> 00:48:04,172 Nie bronił się. 730 00:48:04,172 --> 00:48:07,342 Nawet go nie odpychał. W ogóle się nie ruszał. 731 00:48:09,303 --> 00:48:11,388 - W efekcie... - I jęczał. 732 00:48:12,514 --> 00:48:14,349 John Creech złożył zeznania 733 00:48:14,349 --> 00:48:18,896 i powiedział, że to była bójka. 734 00:48:19,396 --> 00:48:21,356 Uderzył mnie, wciągnął za sweter. 735 00:48:21,356 --> 00:48:23,901 Chwycił mnie za garło i zaczął dusić. 736 00:48:23,901 --> 00:48:25,652 Przycisnął głowę do sufitu 737 00:48:25,652 --> 00:48:27,529 i wbił kciuk w prawe oko. 738 00:48:27,529 --> 00:48:31,366 Wisiałem nad autem z głową w środku, a on mnie dusił i wbijał kciuk w oko. 739 00:48:32,200 --> 00:48:35,746 John Creech twierdził, że Gavin Smith był uzbrojony w młotek. 740 00:48:36,330 --> 00:48:40,584 John Creech zeznał, że zdołał odebrać mu tę broń. 741 00:48:41,543 --> 00:48:46,882 W końcu zdobył przewagę i przypadkowo zabił Gavina, 742 00:48:47,633 --> 00:48:49,801 ale w obronie własnej. 743 00:48:50,302 --> 00:48:53,138 A potem zabrał to... 744 00:48:53,639 --> 00:48:55,974 narzędzie 745 00:48:55,974 --> 00:48:59,436 do domu i wyrzucił je na podwórko sąsiada. 746 00:48:59,436 --> 00:49:02,856 Postanowił pan nie wzywać policji. Zgadza się? 747 00:49:02,856 --> 00:49:04,191 Tak postanowiłem. 748 00:49:04,858 --> 00:49:06,485 I żałuję tego każdego dnia. 749 00:49:10,072 --> 00:49:12,824 Moim zdaniem kłamał we wszystkim, co mówił. 750 00:49:16,161 --> 00:49:17,704 3 LIPCA 2017 TRZECI TYDZIEŃ PROCESU 751 00:49:17,704 --> 00:49:20,874 My, przysięgli, uznajemy oskarżonego Johna Creecha 752 00:49:20,874 --> 00:49:24,002 niewinnym morderstwa pierwszego stopnia Gavina Smitha. 753 00:49:25,837 --> 00:49:27,130 Ława uznała, 754 00:49:27,130 --> 00:49:31,385 że nie był winny morderstwa z premedytacją. 755 00:49:31,385 --> 00:49:36,181 My, przysięgli, uznajemy oskarżonego Johna Creecha 756 00:49:36,181 --> 00:49:39,810 winnym morderstwa w afekcie Gavina Smitha. 757 00:49:42,479 --> 00:49:47,109 Jest winny morderstwa w afekcie w stanie Kalifornia. 758 00:49:47,609 --> 00:49:48,819 Czyli: „Pierdolcie się”. 759 00:49:48,819 --> 00:49:53,240 To było zaplanowane i skalkulowane morderstwo z premedytacją. 760 00:49:53,740 --> 00:49:58,453 Za każdym razem, gdy słyszę werdykt, którego nie chciałem, 761 00:49:58,453 --> 00:50:01,081 czuję smutek. 762 00:50:03,333 --> 00:50:05,419 Sędzia wyraźnie podkreślił, 763 00:50:05,419 --> 00:50:09,172 że nie zgadza się z werdyktem ławy przysięgłych. 764 00:50:09,172 --> 00:50:12,926 Jego zdaniem oskarżenie dowiodło, że było to morderstwo. 765 00:50:12,926 --> 00:50:15,637 Każda inna osoba na tej sali sądowej 766 00:50:15,637 --> 00:50:18,932 zadzwoniłaby na policję, wezwałaby pomoc medyczną. 767 00:50:19,433 --> 00:50:20,642 Pan nie. 768 00:50:20,642 --> 00:50:24,730 Myślę, że to dlatego, że jest pan bezduszną i okrutną osobą. 769 00:50:25,313 --> 00:50:28,316 Skazał oskarżonego na maksymalny możliwy wyrok. 770 00:50:28,316 --> 00:50:29,985 Czyli 11 lat. 771 00:50:29,985 --> 00:50:32,738 ZABÓJCA DYREKTORA FOXA DOSTANIE 11 LAT 772 00:50:32,738 --> 00:50:37,492 Myślałam, że dostanie 30 czy 40 lat. 773 00:50:37,492 --> 00:50:40,412 To było zaplanowane. 774 00:50:40,412 --> 00:50:44,207 A on dostał 11 lat? To nie było sprawiedliwe. 775 00:50:44,207 --> 00:50:46,668 Znów byłam zdenerwowana. 776 00:50:47,335 --> 00:50:49,087 Byłam wściekła. 777 00:50:49,087 --> 00:50:54,384 Bo Gavin nie doczekał się sprawiedliwości. 778 00:50:59,598 --> 00:51:02,392 Na szczęście toczyło się też śledztwo 779 00:51:02,392 --> 00:51:04,978 w sprawie zarzutów dotyczących narkotyków. 780 00:51:04,978 --> 00:51:09,816 Oskarżono go potem o przemyt i sprzedaż narkotyków. 781 00:51:10,484 --> 00:51:14,654 Dostał za to około 26 lat. 782 00:51:14,654 --> 00:51:18,825 Głównie dlatego, że był już wcześniej skazany. 783 00:51:19,659 --> 00:51:23,705 W sumie czekało go więc ponad 40 lat odsiadki. 784 00:51:23,705 --> 00:51:27,209 To pewne pocieszenie dla Lisy i jej dzieci. 785 00:51:27,793 --> 00:51:32,005 Poza tym sporo czasu spędził w areszcie. 786 00:51:32,005 --> 00:51:35,175 I należało mu się. 787 00:51:48,021 --> 00:51:50,482 Było w nim wiele rzeczy, 788 00:51:51,566 --> 00:51:53,485 które były niesamowite. 789 00:51:54,152 --> 00:51:55,028 Wiecie? 790 00:51:55,028 --> 00:51:58,532 Nikt nie jest doskonały. On na pewno nie był. 791 00:51:59,032 --> 00:52:00,492 Miał wiele cech. 792 00:52:01,368 --> 00:52:03,286 Ale był niesamowity. 793 00:52:06,748 --> 00:52:11,795 Korzystał z życia i wiele osiągnął. 794 00:52:23,390 --> 00:52:28,103 To smutne i tragiczne. Ale nie mam wyrzutów sumienia. 795 00:52:29,938 --> 00:52:33,650 W naszym budynku nie ma wielu śledczych, 796 00:52:33,650 --> 00:52:36,111 którzy osiągnęliby tyle, co my. 797 00:52:37,362 --> 00:52:41,449 Sprowadza się to do pasji i poczucia obowiązku. 798 00:52:41,449 --> 00:52:43,785 Mamy szukać prawdy i faktów. 799 00:52:43,785 --> 00:52:45,829 I doprowadzić ludzi przed sąd. 800 00:52:47,080 --> 00:52:49,541 I to robimy. Na to się pisaliśmy. 801 00:52:55,380 --> 00:52:58,425 {\an8}W NASTĘPNYM ODCINKU 802 00:52:59,467 --> 00:53:03,221 20 sierpnia zadzwonił do mnie Bruce. 803 00:53:03,221 --> 00:53:08,977 Powiedział, że jego żona Jana zaginęła. 804 00:53:10,145 --> 00:53:12,272 Tak jak w przypadku Gavina Smitha, 805 00:53:12,272 --> 00:53:15,442 trzeba przyjrzeć się każdemu, z kim ma powiązania. 806 00:53:16,026 --> 00:53:17,986 Sprawdzić wszystkich. 807 00:53:17,986 --> 00:53:20,822 Kto chciałby ją skrzywdzić? Miała wrogów? 808 00:53:21,907 --> 00:53:24,576 Bruce powiedział, że ktoś mógł ją porwać 809 00:53:24,576 --> 00:53:27,329 z powodu jej ojca. 810 00:53:27,329 --> 00:53:32,000 Jej ojciec był znanym w Kalifornii politykiem. 811 00:53:32,959 --> 00:53:34,085 Może uciekła. 812 00:53:34,794 --> 00:53:37,631 Może doszło do romansu. 813 00:53:38,340 --> 00:53:42,385 Zaczęła zmieniać swój wizerunek. 814 00:53:42,385 --> 00:53:44,721 Zrobiła sobie zęby. 815 00:53:44,721 --> 00:53:47,807 Coś tu jest nie tak. Wydaje się to podejrzane. 816 00:53:48,308 --> 00:53:51,394 To bardzo miła, przyjazna dziewczyna. 817 00:53:51,895 --> 00:53:54,940 Nikt nie miał powodu, żeby to zrobić. 818 00:54:37,065 --> 00:54:42,070 Napisy: Paweł Awdejuk