1
00:00:07,632 --> 00:00:09,759
BIURO SZERYFA HRABSTWA LOS ANGELES
2
00:00:09,759 --> 00:00:12,470
TO NAJWIĘKSZE TAKIE BIURO W KRAJU.
3
00:00:12,470 --> 00:00:15,015
OBSŁUGUJE NAJLUDNIEJSZE HRABSTWO W USA.
4
00:00:15,015 --> 00:00:18,184
BADAJĄ NAJBRUTALNIEJSZE MORDERSTWA.
5
00:00:18,184 --> 00:00:21,604
OTO ICH HISTORIE.
6
00:00:38,580 --> 00:00:42,625
2 MAJA 2012
7
00:00:43,626 --> 00:00:48,840
O tym, że Gavin być może zaginął,
dowiedziałam się w środę.
8
00:00:49,758 --> 00:00:52,427
Zadzwoniła do mnie Lisa, jego żona,
9
00:00:52,927 --> 00:00:56,556
i zapytała, czy miałam kontakt z bratem.
10
00:00:56,556 --> 00:00:57,932
Powiedziałam: „Nie”.
11
00:00:57,932 --> 00:00:59,434
I zapytałam: „Czemu?”.
12
00:00:59,434 --> 00:01:04,147
Wyjaśniła, że nie odebrał syna ze szkoły.
13
00:01:04,856 --> 00:01:07,400
Smith jest dobrze znany w Calabasas.
14
00:01:07,400 --> 00:01:10,862
Wielki miłośnik golfa i plaży.
Prawdziwa duża towarzystwa.
15
00:01:10,862 --> 00:01:13,198
Ostatnio widziany we wtorek.
Wychodził od znajomej
16
00:01:13,198 --> 00:01:15,950
w Oak Park w pobliżu Agoura Hills.
17
00:01:15,950 --> 00:01:17,410
STUDIO FOX
18
00:01:17,410 --> 00:01:22,290
Gavin Smith był dyrektorem Foxa
i był bardzo ekstrawertyczny.
19
00:01:23,333 --> 00:01:27,629
Musimy ustalić, czy jest jakiś powód,
dla którego ta osoba zniknęła.
20
00:01:27,629 --> 00:01:29,923
To zagadka.
21
00:01:31,299 --> 00:01:34,177
Próbowałam się z nim skontaktować.
22
00:01:34,177 --> 00:01:37,097
Nagrywałam wiadomości, prosząc,
23
00:01:37,097 --> 00:01:40,183
żeby oddzwonił, napisał,
dał znać, że wszystko gra.
24
00:01:40,183 --> 00:01:45,105
Dyrektor 20th Century Fox zaginął.
Ostatnio jechał swoim czarnym mercedesem.
25
00:01:46,981 --> 00:01:48,691
Nikt nie miał z nim kontaktu.
26
00:01:49,943 --> 00:01:51,945
Żadnych telefonów, wiadomości.
27
00:01:52,529 --> 00:01:56,032
Dorosły zaginął
w niejasnych okolicznościach.
28
00:01:56,032 --> 00:01:58,618
Trzeba brać pod uwagę wszystkie opcje.
29
00:01:59,244 --> 00:02:02,413
Nigdy bym nie pomyślała,
30
00:02:02,413 --> 00:02:05,458
że coś takiego może się wydarzyć.
31
00:02:09,921 --> 00:02:14,509
Biuro szeryfa hrabstwa Los Angeles
to najlepsi z najlepszych.
32
00:02:18,555 --> 00:02:21,724
Prowadzi się tu najgłośniejsze sprawy.
33
00:02:24,602 --> 00:02:27,772
Trzeba angażować się na 110%.
34
00:02:30,608 --> 00:02:33,528
To morderstwa.
Nie ma poważniejszych przestępstw.
35
00:02:35,613 --> 00:02:40,535
Sprowadza się to do pasji
i poczucia obowiązku.
36
00:02:42,871 --> 00:02:45,165
Sprawiedliwość wymaga odkrycia prawdy.
37
00:02:45,957 --> 00:02:49,878
WYDZIAŁ ZABÓJSTW: LOS ANGELES
38
00:02:57,844 --> 00:03:02,015
W maju 2012 roku opuściłem
39
00:03:02,015 --> 00:03:04,184
grupę do zadań specjalnych
40
00:03:04,184 --> 00:03:07,520
i wróciłem na Piętro.
41
00:03:09,314 --> 00:03:12,609
{\an8}Jeśli chodzi o Gavina Smitha,
42
00:03:12,609 --> 00:03:14,861
{\an8}nie było go od tygodnia.
43
00:03:15,445 --> 00:03:18,948
Wszystko zaczęło się
od wydziału ds. osób zaginionych.
44
00:03:20,033 --> 00:03:22,327
Gdy przyjrzeli się sprawie dokładniej,
45
00:03:22,327 --> 00:03:25,997
trafiła do naszego przełożonego.
46
00:03:25,997 --> 00:03:27,665
Wtedy poproszono mnie,
47
00:03:27,665 --> 00:03:31,336
bym zbadał to, jako zaginięcie
w niejasnych okolicznościach.
48
00:03:36,132 --> 00:03:39,510
Wszystkie zaginięcia
trafiają do wydziału ds. zaginionych.
49
00:03:40,929 --> 00:03:42,764
Przy takich sprawach
50
00:03:42,764 --> 00:03:45,808
liczy się na to,
że zaginiony odnajdzie się żywy.
51
00:03:46,601 --> 00:03:49,312
Dorosły może pojechać, gdzie zechce.
52
00:03:49,312 --> 00:03:52,232
Nie musi się nikomu meldować.
53
00:03:52,232 --> 00:03:54,651
Chyba że ma warunek lub kuratora.
54
00:03:54,651 --> 00:03:59,322
Jeśli ktoś zaginął, pytanie brzmi:
„Dlaczego?”.
55
00:03:59,948 --> 00:04:03,910
A do wydziału zabójstw taka sprawa trafia,
56
00:04:03,910 --> 00:04:05,787
gdy mogło dojść do morderstwa.
57
00:04:07,288 --> 00:04:09,082
2 MAJA 2012
ZAGINIĘCIE GAVINA
58
00:04:09,082 --> 00:04:10,959
9 MAJA 2012
TY LABBE PRZEJMUJE SPRAWĘ
59
00:04:10,959 --> 00:04:13,419
{\an8}Potrzebujemy pomocy społeczności...
60
00:04:13,419 --> 00:04:14,754
{\an8}LISA SMITH
ŻONA GAVINA
61
00:04:14,754 --> 00:04:17,715
{\an8}...w gromadzeniu informacji
na temat miejsca pobytu
62
00:04:17,715 --> 00:04:20,843
ich ojca, mojego męża, Gavina Smitha.
63
00:04:21,511 --> 00:04:25,014
Sprawę dostaliśmy
mój partner John O’Brien i ja.
64
00:04:25,014 --> 00:04:28,810
Wdrożył nas detektyw
z wydziału ds. osób zaginionych
65
00:04:28,810 --> 00:04:32,230
i pojechaliśmy na spotkanie
z żoną Gavina Smitha.
66
00:04:33,398 --> 00:04:39,153
Spotkaliśmy się na zamkniętym osiedlu
w dolinie San Fernando.
67
00:04:39,821 --> 00:04:42,657
Dolina San Fernando
ma co najmniej 500 km2.
68
00:04:42,657 --> 00:04:45,994
To północna część Los Angeles.
69
00:04:45,994 --> 00:04:49,664
{\an8}Zachodnia dolina San Fernando
to dzielnica mieszkaniowa
70
00:04:49,664 --> 00:04:54,502
wyższej klasy średniej. Osiedle-sypialnia,
które ludzie kojarzą głównie dlatego,
71
00:04:54,502 --> 00:04:57,463
że cholerne Kardashianki
mieszkają w Calabasas.
72
00:04:59,424 --> 00:05:03,136
Pogadaliśmy z Lisą pierwszy raz.
Oczywiście była zdenerwowana.
73
00:05:03,136 --> 00:05:04,804
Każdy by był.
74
00:05:04,804 --> 00:05:06,597
Próbowaliśmy ją uspokoić.
75
00:05:06,597 --> 00:05:10,560
Pokazać, że chcemy jej pomóc znaleźć męża.
76
00:05:10,560 --> 00:05:13,146
Rodzina w kryzysie. Był tam też jej syn.
77
00:05:13,146 --> 00:05:16,357
I Tara, siostra Gavina.
78
00:05:16,357 --> 00:05:19,902
Wszyscy bardzo pomagali.
Dostarczyli nam dużo informacji.
79
00:05:21,654 --> 00:05:24,449
Dowiedzieliśmy się,
że był świetnym sportowcem.
80
00:05:25,033 --> 00:05:27,035
Koszykówka stała się jego życiem.
81
00:05:27,035 --> 00:05:30,455
Zdobył tytuł All-American. Grał dla UCLA.
82
00:05:30,455 --> 00:05:31,622
MISTRZOSTWA NCAA – 1975
83
00:05:31,622 --> 00:05:34,751
Był wielki.
84
00:05:35,251 --> 00:05:37,337
I nie chodziło tylko o wzrost.
85
00:05:37,337 --> 00:05:40,882
Był też bardzo przystojny.
86
00:05:41,507 --> 00:05:45,261
Miał wspaniały uśmiech.
87
00:05:46,512 --> 00:05:48,389
Mieszkaliśmy w San Pedro.
88
00:05:48,389 --> 00:05:51,976
Dziesięć minut
od restauracji Ports O’ Call.
89
00:05:51,976 --> 00:05:56,356
Gavin tam pracował.
Pewnego dnia weszła Lisa.
90
00:05:56,356 --> 00:05:58,066
Usiadła przy barze.
91
00:05:58,066 --> 00:06:03,780
Gavin był barmanem.
Zaiskrzyło między nimi i było cudownie.
92
00:06:03,780 --> 00:06:07,408
Po kilku latach mieli pierwszego syna.
93
00:06:07,408 --> 00:06:08,910
Bardzo się kochali.
94
00:06:10,078 --> 00:06:12,163
Wystąpił w kilku filmach.
95
00:06:12,163 --> 00:06:14,457
BŁYSKOTKA
96
00:06:16,209 --> 00:06:17,710
Daj mi powód!
97
00:06:17,710 --> 00:06:22,757
Pracował też jako kaskader
i złamał kręgosłup.
98
00:06:23,508 --> 00:06:25,218
Bardzo poważnie.
99
00:06:25,218 --> 00:06:29,597
Ale to był dla niego punkt zwrotny,
bo długo leżał w łóżku.
100
00:06:31,599 --> 00:06:35,103
Chyba wtedy zdał sobie sprawę,
że to nie dla niego.
101
00:06:35,103 --> 00:06:39,857
Zatrudnił się więc w 20th Century Fox.
102
00:06:40,650 --> 00:06:45,947
Odpowiadał za dystrybucję filmów
na Zachodnim Wybrzeżu.
103
00:06:45,947 --> 00:06:49,367
Uwielbiał pracę w branży filmowej.
104
00:06:52,078 --> 00:06:55,289
{\an8}Lisa powiedziała nam,
że Gavin nie przyszedł do pracy.
105
00:06:55,289 --> 00:06:57,250
I nikogo nie uprzedził.
106
00:06:57,250 --> 00:06:59,794
To było dziwne.
107
00:06:59,794 --> 00:07:05,633
Nie odebrał też syna ze szkoły,
a to już była lampka ostrzegawcza,
108
00:07:05,633 --> 00:07:09,053
bo znali się długo i nigdy tak nie znikał.
109
00:07:10,471 --> 00:07:11,973
To było bardzo dziwne,
110
00:07:11,973 --> 00:07:15,726
że ktoś taki jak on
nie przyszedł do pracy,
111
00:07:15,726 --> 00:07:20,148
nie odebrał dziecka i po prostu wyparował.
112
00:07:21,732 --> 00:07:25,820
Lisa opowiedziała nam o jego romansie.
113
00:07:26,529 --> 00:07:28,531
Byli w separacji.
114
00:07:28,531 --> 00:07:31,284
On mieszkał poza domem.
115
00:07:31,284 --> 00:07:33,411
Już ją zdradzał. Przyłapała go.
116
00:07:33,411 --> 00:07:35,413
Obiecał, że z tym skończy.
117
00:07:36,247 --> 00:07:40,751
Rok później Lisa przyłapała go ponownie
z niejaką Melanie.
118
00:07:41,419 --> 00:07:44,630
Gdy się o tym dowiedziała,
wyrzuciła go z domu.
119
00:07:45,882 --> 00:07:49,802
Zamieszkał z koleżanką z pracy.
Spał w jej pokoju gościnnym.
120
00:07:49,802 --> 00:07:53,389
Powiedziała, że ostatni raz widziała go
121
00:07:53,389 --> 00:07:55,850
1 maja około 22:00.
122
00:07:57,310 --> 00:08:00,563
Suszył pranie i...
123
00:08:00,563 --> 00:08:02,106
po prostu wyszedł.
124
00:08:03,858 --> 00:08:08,488
Rozmawiałam z Gavinem wieczorem,
przed jego zaginięciem.
125
00:08:08,988 --> 00:08:13,826
Dało się wyczuć, że jest roztrzęsiony.
126
00:08:13,826 --> 00:08:18,706
Żałował swoich decyzji z przeszłości.
127
00:08:18,706 --> 00:08:22,043
Opowiadał mi o związku z Melanie.
128
00:08:22,543 --> 00:08:25,463
Chyba rozstał się z nią już wcześniej
129
00:08:25,463 --> 00:08:32,220
i szukał sposobu, żeby wrócić do rodziny.
130
00:08:32,220 --> 00:08:37,016
Do małżeństwa. Do bycia ojcem.
131
00:08:37,016 --> 00:08:39,185
Tylko tego pragnął.
132
00:08:41,979 --> 00:08:42,855
Przepraszam.
133
00:08:47,944 --> 00:08:49,737
Pamiętam...
134
00:08:50,863 --> 00:08:53,282
jak bardzo kochał swoich chłopców.
135
00:08:54,909 --> 00:08:57,203
I nasze córki.
136
00:08:57,203 --> 00:08:59,330
Jakby były jego.
137
00:09:00,623 --> 00:09:04,293
Tego jestem pewna.
138
00:09:04,835 --> 00:09:07,463
Nie mógł być lepszym ojcem.
139
00:09:11,676 --> 00:09:13,678
Działo się tam coś dziwnego.
140
00:09:13,678 --> 00:09:17,598
Uciekł z którąś z tych kobiet?
141
00:09:17,598 --> 00:09:19,934
Potrzebował czasu dla siebie?
142
00:09:19,934 --> 00:09:22,562
Popełnił samobójstwo?
143
00:09:22,562 --> 00:09:26,023
Lisa jest wkurzona. Zdradził ją dwa razy.
144
00:09:26,566 --> 00:09:28,109
Ona to ukartowała?
145
00:09:28,109 --> 00:09:32,029
„Pieprzyć gnoja. Wynajmę porywacza”.
146
00:09:32,029 --> 00:09:35,199
Albo: „Otrułam go”.
Nie wiem. Wszystko jest możliwe.
147
00:09:35,783 --> 00:09:39,036
Musieliśmy uzupełnić wiele luk,
148
00:09:39,036 --> 00:09:40,871
zanim wykluczymy kogokolwiek.
149
00:09:40,871 --> 00:09:43,040
SZERYF
PARKING PUBLICZNY
150
00:09:43,040 --> 00:09:45,293
Sprawdzamy różne tropy...
151
00:09:45,293 --> 00:09:46,586
POR. DAVE DOLSON
LASD
152
00:09:46,586 --> 00:09:49,213
...i wszystkie dostępne informacje
153
00:09:49,213 --> 00:09:52,800
o osobach, z którymi miał kontakt
i które znał.
154
00:09:55,261 --> 00:09:58,222
Gdy pierwszy raz rozmawialiśmy z Lisą,
powiedziała:
155
00:09:58,222 --> 00:10:01,392
„Mój mąż ma romans z tą Melanie.
156
00:10:01,392 --> 00:10:03,769
Pogadajcie z nią”.
157
00:10:05,104 --> 00:10:06,105
I tak zrobiliśmy.
158
00:10:09,233 --> 00:10:13,988
Zeszła do nas
w takiej białej pidżamce z cekinami.
159
00:10:13,988 --> 00:10:16,449
Prawie przezroczystej.
160
00:10:16,449 --> 00:10:23,122
I siedzieliśmy z tą bardzo seksowną
i uwodzicielską kobietą.
161
00:10:23,122 --> 00:10:26,917
Próbowałem być profesjonalny
i zadawać po prostu pytania,
162
00:10:26,917 --> 00:10:31,088
myśląc: „To tylko kolejny moment
w życiu gliniarza”.
163
00:10:31,088 --> 00:10:35,384
Patrzę na partnera i myślę:
„Kurwa, nie dotykaj mnie.
164
00:10:35,384 --> 00:10:39,513
Muszę wrócić do domu
i zobaczyć się z żoną. To jakiś obłęd”.
165
00:10:45,519 --> 00:10:47,855
Melanie była bardzo otwarta.
166
00:10:47,855 --> 00:10:50,900
Powiedziała: „Tak, mieliśmy romans”.
167
00:10:50,900 --> 00:10:55,029
Gavin był w kiepskim stanie emocjonalnym,
168
00:10:55,655 --> 00:11:01,160
ale nie chciała dalej
komplikować mu małżeństwa.
169
00:11:01,827 --> 00:11:04,914
Powiedziała: „Mam dość.
Nie chcę więcej tej dramy”.
170
00:11:06,457 --> 00:11:11,754
Moim zdaniem Melanie nic nie ukrywała
podczas rozmowy.
171
00:11:11,754 --> 00:11:14,507
Ale nie mogliśmy jej wykluczyć.
172
00:11:14,507 --> 00:11:17,093
Trzeba było sprawdzić
jeszcze wiele tropów.
173
00:11:19,303 --> 00:11:22,056
Rozkleili zdjęcia Gavina i jego auta.
174
00:11:23,766 --> 00:11:27,561
Żona Lisa i syn Austin przeczesują
z wolontariuszami Sylmar.
175
00:11:27,561 --> 00:11:29,230
{\an8}Czeka na niego rodzina.
176
00:11:29,230 --> 00:11:30,356
{\an8}SYN GAVINA
177
00:11:30,356 --> 00:11:32,983
{\an8}Bardzo go kochamy. Jest ciężko, ale...
178
00:11:33,734 --> 00:11:36,570
Ale staram się wspominać dobre chwile.
179
00:11:36,570 --> 00:11:39,448
A jeśli go znajdziemy, będzie ich więcej.
180
00:11:40,741 --> 00:11:44,412
Lisa starała się zebrać
jak najwięcej informacji.
181
00:11:45,371 --> 00:11:48,999
Wiedziałam, że przyda im się wsparcie.
182
00:11:48,999 --> 00:11:54,714
Jeździłam tam więc,
pomagałam w poszukiwaniach,
183
00:11:54,714 --> 00:11:56,674
rozmawiałam z ludźmi.
184
00:11:56,674 --> 00:12:00,302
Robiłam wszystko,
by dowiedzieć się, gdzie jest.
185
00:12:00,302 --> 00:12:01,637
{\an8}Zaginął.
186
00:12:01,637 --> 00:12:04,682
Nie miał tej deski.
187
00:12:04,682 --> 00:12:08,018
{\an8}Lisa Smith jest pewna, że ktoś coś wie.
188
00:12:08,561 --> 00:12:13,899
10 MAJA 2012
8 DNI PO ZAGINIĘCIU GAVINA
189
00:12:13,899 --> 00:12:16,902
{\an8}Telefon Gavina
był dużym elementem układanki.
190
00:12:16,902 --> 00:12:19,613
{\an8}Zaczął nam się tworzyć cały obraz.
191
00:12:19,613 --> 00:12:21,490
Kiedy telefon zniknął z sieci?
192
00:12:21,490 --> 00:12:24,785
I kiedy ostatnio go widziano,
193
00:12:24,785 --> 00:12:27,163
nim zaginął?
194
00:12:28,873 --> 00:12:32,960
Część pracy z telefonem
wykonał już wydział zaginionych.
195
00:12:32,960 --> 00:12:37,548
My po prostu wróciliśmy z nakazem
i przyjrzeliśmy się uważniej.
196
00:12:37,548 --> 00:12:40,885
Przeanalizowaliśmy połączenia Gavina
197
00:12:40,885 --> 00:12:45,139
z nocy, gdy telefon stracił zasięg.
198
00:12:45,139 --> 00:12:48,809
Dzwonił do Lisy, chłopców, Tary
199
00:12:48,809 --> 00:12:51,687
i niejakiej Chandriki Creech.
200
00:12:53,147 --> 00:12:58,360
Z rejestru połączeń wynikało,
że do niej dzwonił jako ostatniej.
201
00:12:58,360 --> 00:13:01,989
Musieliśmy ustalić, kim jest ta laska.
202
00:13:08,162 --> 00:13:13,793
Lisa Smith powiedziała nam,
że Gavin poznał Chandrikę
203
00:13:13,793 --> 00:13:18,422
w ośrodku odwykowym Matrix.
204
00:13:18,964 --> 00:13:22,051
2 MAJA 2012
ZGŁOSZENIE ZAGINIĘCIA GAVINA
205
00:13:22,051 --> 00:13:24,845
2008
GAVIN POZNAJE CHANDRIKĘ
206
00:13:24,845 --> 00:13:29,433
Na potworny ból, który męczył Gavina
po złamaniu kręgosłupa,
207
00:13:29,433 --> 00:13:34,563
pomagały niestety tylko opiaty.
208
00:13:35,231 --> 00:13:39,276
W końcu wpadł w nałóg.
209
00:13:40,069 --> 00:13:44,824
Potem powiedział mi, że jest na odwyku.
210
00:13:47,243 --> 00:13:48,327
Gdy był w ośrodku,
211
00:13:48,327 --> 00:13:53,290
pojawiła się tam też Chandrika,
by poukładać swoje życie i ogarnąć nałogi.
212
00:13:54,834 --> 00:14:00,381
Początkowo Chandrika należała
do grupy wsparcia Gavina,
213
00:14:00,381 --> 00:14:03,843
ale ich relacja
przerodziła się w coś więcej.
214
00:14:03,843 --> 00:14:08,722
Gavin przeżył z Chandriką
płomienny romans.
215
00:14:09,849 --> 00:14:13,727
Lisa zapytała o to Gavina i się przyznał.
216
00:14:14,687 --> 00:14:18,774
Związek z Chandriką trwał około roku.
217
00:14:18,774 --> 00:14:21,443
Jej mąż, John Creech,
o wszystkim wiedział.
218
00:14:21,443 --> 00:14:25,322
Lisa uważała, że po jej interwencji
219
00:14:25,322 --> 00:14:29,410
ten związek dobiegł końca.
220
00:14:29,410 --> 00:14:33,956
2008 – GAVIN POZNAJE CHANDRIKĘ
2010 – GAVIN KOŃCZY ROMANS Z CHANDRIKĄ
221
00:14:33,956 --> 00:14:36,375
2 MAJA 2012
ZGŁOSZENIE ZAGINIĘCIA GAVINA
222
00:14:36,375 --> 00:14:40,254
Mamy zaginionego,
który miał romans z Chandriką.
223
00:14:40,254 --> 00:14:42,590
Już to czyni z niej podejrzaną.
224
00:14:44,008 --> 00:14:48,387
Pojechaliśmy z nią porozmawiać.
Była w domu.
225
00:14:51,307 --> 00:14:56,896
Podczas rozmowy
Chandrika była emocjonalnym wrakiem.
226
00:14:57,479 --> 00:15:02,484
Była przerażona, odpowiadała wymijająco.
227
00:15:03,444 --> 00:15:05,195
Bardzo chaotyczna.
228
00:15:05,821 --> 00:15:07,239
Mówiła, że z nim rozmawiała.
229
00:15:08,032 --> 00:15:12,286
Nie wiedziała, gdzie jest,
ale widać było, że zależy jej na Gavinie.
230
00:15:13,537 --> 00:15:16,415
Powtarzała, że nie wie,
co działo się z Gavinem
231
00:15:16,415 --> 00:15:20,127
po ich spotkaniu 1 maja 2012 roku.
232
00:15:22,463 --> 00:15:26,550
Gdy z nią rozmawialiśmy,
przed dom zajechał czarny sportowy wóz.
233
00:15:27,051 --> 00:15:29,595
Zatrzymał się na chwilę,
wycofał i odjechał.
234
00:15:30,220 --> 00:15:32,932
Chandrika przyznała,
235
00:15:32,932 --> 00:15:36,143
że to był jej mąż, John.
236
00:15:37,603 --> 00:15:41,273
Oczywiście detektywi chcieli porozmawiać
również z nim.
237
00:15:41,273 --> 00:15:45,486
Ale nie mogli, bo odjechał.
To wzbudziło podejrzenia.
238
00:15:46,654 --> 00:15:49,281
Później ustaliliśmy, że to były więzień.
239
00:15:49,281 --> 00:15:54,244
Był na zwolnieniu warunkowym.
Policja z Glendale miała go na oku.
240
00:15:54,244 --> 00:15:57,748
Był zamieszany w transakcje narkotykowe.
241
00:15:58,582 --> 00:16:02,169
Oczywiście chcieliśmy go namierzyć.
242
00:16:02,169 --> 00:16:04,463
Jako gliniarz widzę byłego skazańca,
243
00:16:04,463 --> 00:16:07,716
który miał do czynienia z narkotykami...
244
00:16:07,716 --> 00:16:11,261
Jest wkurzony,
że żona miała romans z tym gościem.
245
00:16:11,261 --> 00:16:14,515
Mówcie, co chcecie. Ale kaczka to kaczka.
246
00:16:14,515 --> 00:16:17,518
Wygląda jak kaczka.
Chodzi i kwacze jak kaczka.
247
00:16:17,518 --> 00:16:19,478
Może to jebana kaczka.
248
00:16:19,478 --> 00:16:22,022
Tak, od razu zaczęliśmy go podejrzewać.
249
00:16:22,606 --> 00:16:25,192
{\an8}JOHN CREECH
250
00:16:30,489 --> 00:16:33,909
Przeglądaliśmy rejestr połączeń
Johna Creecha.
251
00:16:34,576 --> 00:16:36,370
Potrzebowaliśmy ustalić,
252
00:16:36,370 --> 00:16:41,625
jak telefon Johna Creecha
miał się do ruchów
253
00:16:41,625 --> 00:16:44,795
i połączeń Gavina Smitha
w nocy, gdy zaginął.
254
00:16:45,838 --> 00:16:51,176
Mam duże doświadczenie
w analizie telefonicznej i mapowaniu.
255
00:16:51,927 --> 00:16:54,555
I widzieliśmy tam dziwne modele.
256
00:16:58,058 --> 00:17:02,604
Policja ustaliła, że w nocy
1 maja 2012 roku
257
00:17:03,105 --> 00:17:06,692
Gavin i Chandrika
mieli ze sobą kontakt fizyczny.
258
00:17:06,692 --> 00:17:11,864
Telefony Gavina Smitha i Chandriki
wysyłały sygnały
259
00:17:11,864 --> 00:17:17,536
z rejonu Hidden Hills,
niedaleko domu Creechów.
260
00:17:17,536 --> 00:17:21,331
To miejsce to lokalny „zaułek kochanków”.
261
00:17:22,124 --> 00:17:25,377
A dokąd przemieszczał się
telefon Johna Creecha?
262
00:17:25,377 --> 00:17:29,673
O cholera, do miejsca,
w którym była Chandrika.
263
00:17:30,174 --> 00:17:35,137
Mapując nadajniki,
namierzyliśmy tam wszystkie trzy telefony.
264
00:17:35,137 --> 00:17:39,683
Wtedy wiedzieliśmy już,
że stało się coś złego.
265
00:17:40,267 --> 00:17:44,313
Choć ta sprawa zaczęła się od zaginięcia,
266
00:17:44,313 --> 00:17:46,523
wiedzieliśmy, co to jest.
267
00:17:47,316 --> 00:17:48,692
Morderstwo.
268
00:17:48,692 --> 00:17:51,653
8 CZERWCA 2012
5 TYGODNI OD ZAGINIĘCIA GAVINA
269
00:17:56,658 --> 00:18:00,079
Nie wiedzieliśmy, gdzie jest John Creech.
270
00:18:00,079 --> 00:18:02,915
Ale mieliśmy z partnerem dość dowodów,
271
00:18:02,915 --> 00:18:07,753
żeby uzyskać nakaz przeszukania
domu Johna i Chandriki.
272
00:18:08,420 --> 00:18:12,674
Chandrika była w domu.
Była tam też jej babcia.
273
00:18:12,674 --> 00:18:17,763
A także opiekunka babci, Reina Lim.
274
00:18:17,763 --> 00:18:20,265
Według sąsiadów mieszka tam miła rodzina.
275
00:18:20,265 --> 00:18:23,811
Ale mówią też, że wysokie krzewy,
liczne kamery monitoringu
276
00:18:23,811 --> 00:18:26,230
i znaki zakazu wstępu
277
00:18:26,230 --> 00:18:29,149
budzą pewne podejrzenia.
278
00:18:29,149 --> 00:18:30,234
„Dziwne zachowanie?”
279
00:18:30,234 --> 00:18:34,655
Przyjeżdżają tu różne samochody,
które przez pewien czas tu stoją.
280
00:18:35,239 --> 00:18:39,368
Nie znaleźliśmy wielu dowodów,
które mogłyby nam pomóc w sprawie,
281
00:18:39,868 --> 00:18:42,746
ale zauważyliśmy wiele rzeczy,
282
00:18:42,746 --> 00:18:46,125
które dla śledczego mają znaczenie.
283
00:18:46,125 --> 00:18:49,753
To ślepa uliczka. Jest tam pięć domów.
284
00:18:49,753 --> 00:18:53,048
A ich dom wyróżnia się tam jak Bellagio.
285
00:18:53,549 --> 00:18:55,801
Ma skomplikowany system kamer.
286
00:18:55,801 --> 00:19:00,681
Są tam posągi Buddy z brązu warte 8000 $
w stawie z karpiami koi.
287
00:19:00,681 --> 00:19:01,765
Mają fosę.
288
00:19:01,765 --> 00:19:05,227
Basen warty jakieś 200 000 $.
289
00:19:06,520 --> 00:19:07,604
A inne domy?
290
00:19:07,604 --> 00:19:11,400
Jasne, to West Hills.
Są ładne, ale nie aż tak.
291
00:19:11,984 --> 00:19:13,152
Dowiedzieliśmy się,
292
00:19:13,152 --> 00:19:16,321
że Chandrika nie wie,
jak jej mąż za to zapłacił.
293
00:19:16,321 --> 00:19:19,408
Ani czym zarabia na życie.
294
00:19:19,408 --> 00:19:22,452
Skąd ma pieniądze, czy płaci podatki...
295
00:19:22,452 --> 00:19:26,081
Litości, są aż tak głupi?
Przestępczo głupi?
296
00:19:28,167 --> 00:19:30,210
To oczywiste, że kłamie.
297
00:19:31,086 --> 00:19:34,214
Podczas przeszukania
siedziała jak sparaliżowana.
298
00:19:34,214 --> 00:19:36,300
Nie wiedziała, co robić.
299
00:19:36,300 --> 00:19:38,385
Nie wiedziałem, czy coś zrobiła.
300
00:19:38,385 --> 00:19:41,180
Ale wiedziałem, że coś wiedziała.
I milczała.
301
00:19:41,180 --> 00:19:44,308
Powiedziała nam też,
że John jest w Chicago.
302
00:19:44,308 --> 00:19:48,437
Nie umiała wyjaśnić,
co on nagle robi w Chicago.
303
00:19:48,437 --> 00:19:50,272
O co tu chodzi?
304
00:19:50,272 --> 00:19:52,441
Nie znaleźliśmy dymiącej broni,
305
00:19:52,441 --> 00:19:55,694
ani ran i siniaków na jego dłoniach.
306
00:19:55,694 --> 00:19:59,364
Ale zdobyliśmy dużo informacji.
Byliśmy na właściwym tropie.
307
00:20:01,909 --> 00:20:04,995
Wciąż liczymy na państwa pomoc.
308
00:20:04,995 --> 00:20:06,038
POR. DAVE DOLSON
LASD
309
00:20:06,038 --> 00:20:10,584
Będziemy wdzięczni
za każdą informację w tej sprawie.
310
00:20:13,378 --> 00:20:19,801
Dostaliśmy cynk, że Gavina Smitha widziano
w bistro lub kawiarni w Morro Bay.
311
00:20:24,389 --> 00:20:26,725
Ktoś go widział w Morro Bay.
312
00:20:27,309 --> 00:20:31,271
Chodził do UCLA i znał Gavina.
313
00:20:31,271 --> 00:20:34,900
Potem kelnerka potwierdziła, że to Gavin.
314
00:20:34,900 --> 00:20:39,404
Pomyślałam: „O Boże. Tak.
Dobrze. Po prostu potrzebował samotności”.
315
00:20:40,072 --> 00:20:41,740
Pojechałam tam.
316
00:20:42,866 --> 00:20:45,410
Coś we mnie po prostu kliknęło.
317
00:20:45,410 --> 00:20:47,621
I już leciałam na najwyższym biegu.
318
00:20:47,621 --> 00:20:50,916
Musimy panować nad naszym śledztwem.
319
00:20:50,916 --> 00:20:54,670
Ale być też gotowym na to,
że może wyrwać się spod kontroli.
320
00:20:54,670 --> 00:20:58,799
Może w małym stopniu, może w dużym.
Ale się wyrwie
321
00:20:58,799 --> 00:21:00,342
i trzeba to ogarnąć.
322
00:21:00,926 --> 00:21:02,552
Prowadzę tę sprawę.
323
00:21:02,552 --> 00:21:06,807
A tu jakaś Tara
324
00:21:06,807 --> 00:21:09,393
leci do Morro Bay
i zaczyna pukać do ludzi.
325
00:21:10,644 --> 00:21:13,981
Mieliśmy od 60 do 100 zgłoszeń,
że ktoś go widział.
326
00:21:14,481 --> 00:21:18,902
Wiedziałem, że to zabójstwo,
ale nie mogłem tego udowodnić.
327
00:21:18,902 --> 00:21:20,696
Musiałem więc to sprawdzić.
328
00:21:21,196 --> 00:21:22,781
Co musiałem zrobić?
329
00:21:22,781 --> 00:21:26,576
Musiałem wysłać dwóch detektywów
do Morro Bay, żeby sprawdzili,
330
00:21:26,576 --> 00:21:31,248
czy nie siedzi tam w hotelu
i nie siorbie zupy cebulowej.
331
00:21:32,249 --> 00:21:36,795
{\an8}Ty bywa surowy i dosadny,
332
00:21:36,795 --> 00:21:39,214
{\an8}a dla niektórych może nawet szorstki.
333
00:21:39,214 --> 00:21:41,425
Ale umie pokazać,
334
00:21:41,425 --> 00:21:46,346
że może i mówi w niegrzeczny sposób,
ale mu zależy.
335
00:21:46,346 --> 00:21:49,933
Nazywam go Wściekłym Cajunem,
bo taką ma osobowość.
336
00:21:49,933 --> 00:21:51,685
Jest głośny i porywczy.
337
00:21:52,436 --> 00:21:55,605
Ale jako detektyw ma tę pasję
338
00:21:55,605 --> 00:21:59,985
i troskę o sprawę.
I troszczy się też o nas.
339
00:21:59,985 --> 00:22:02,904
Jeśli coś jest nie tak, to o tym mówię.
340
00:22:02,904 --> 00:22:04,948
Nieważne, kogo tym obrażę.
341
00:22:04,948 --> 00:22:07,951
SZERYF HRABSTWA LOS ANGELES
WYDZIAŁ ZABÓJSTW
342
00:22:13,332 --> 00:22:17,169
Trop z Morro Bay wydawał się wiarygodny.
343
00:22:18,045 --> 00:22:21,882
Ale kelnerka wyszła i powiedziała:
„Może to jednak nie był on.
344
00:22:22,424 --> 00:22:27,679
Dziennikarz sprawił,
że wydawało mi się, że to on”.
345
00:22:28,555 --> 00:22:31,058
Nawet nie wiem, jak to się stało.
346
00:22:31,058 --> 00:22:34,061
Ale było to bardzo rozczarowujące.
347
00:22:34,061 --> 00:22:39,316
Sądziła, że Gavina spotkało
coś bardzo złego.
348
00:22:39,316 --> 00:22:43,612
Ale nie mieliśmy dowodów,
więc była jeszcze nadzieja.
349
00:22:43,612 --> 00:22:48,367
Choć spodziewaliśmy się,
że nie jest dobrze.
350
00:22:48,367 --> 00:22:54,748
22 CZERWCA 2012
7 TYGODNI OD ZAGINIĘCIA GAVINA
351
00:22:56,792 --> 00:23:01,046
Śledczy obserwowali ruchy Johna Creecha
352
00:23:01,046 --> 00:23:07,010
i ustalili, że Creech miał już
problemy z policją.
353
00:23:07,010 --> 00:23:11,932
Oskarżono go o przemyt
nielegalnych substancji.
354
00:23:12,766 --> 00:23:16,269
Kiedyś przyznał się
do rozprowadzania narkotyków.
355
00:23:16,269 --> 00:23:19,981
{\an8}Aby uniknąć więzienia,
zgodził się zostać informatorem
356
00:23:19,981 --> 00:23:22,442
{\an8}i współpracować z policją w Glendale.
357
00:23:22,442 --> 00:23:24,694
Ale był zupełnie bezużyteczny.
358
00:23:24,694 --> 00:23:27,364
Nic im nie dał. Wciskał im kit.
359
00:23:27,364 --> 00:23:30,117
John Creech wciąż był w Chicago.
360
00:23:30,117 --> 00:23:34,079
Musieliśmy ściągnąć go na przesłuchanie.
361
00:23:34,079 --> 00:23:38,375
Skontaktowaliśmy się
z det. Dave’em Kelloggiem z Glendale
362
00:23:38,375 --> 00:23:40,794
i zgodził się nam pomóc.
363
00:23:43,713 --> 00:23:46,925
Dave wezwał Creecha i kazał mu
364
00:23:46,925 --> 00:23:48,718
poczekać w konkretnym pokoju.
365
00:23:48,718 --> 00:23:50,929
Nagrywaliśmy tam dźwięk.
366
00:23:52,013 --> 00:23:53,014
Potem weszliśmy.
367
00:23:55,892 --> 00:23:57,394
Przedstawiliśmy się.
368
00:23:58,228 --> 00:24:00,856
Pytaliśmy o Gavina Smitha.
369
00:24:01,398 --> 00:24:04,484
John Creech był opanowany.
Starał się być sympatyczny
370
00:24:04,484 --> 00:24:06,153
i bystry.
371
00:24:06,153 --> 00:24:07,320
Klasyczny oszust.
372
00:24:08,447 --> 00:24:11,867
„Tak. Znam go”. „Groził mu pan?”
373
00:24:11,867 --> 00:24:12,784
„Nie, nigdy!”
374
00:24:12,784 --> 00:24:17,998
Wszystko bagatelizował.
Spróbowałem inaczej.
375
00:24:18,915 --> 00:24:21,543
Zacząłem robić z Gavina złego człowieka.
376
00:24:21,543 --> 00:24:23,086
Powiedziałem:
377
00:24:23,086 --> 00:24:26,756
„Ten Gavin był prześladowcą.
378
00:24:26,756 --> 00:24:28,800
Wykorzystywał kobiety”.
379
00:24:29,634 --> 00:24:32,721
Robiłem, co w mojej mocy,
żeby go rozdrażnić.
380
00:24:32,721 --> 00:24:35,390
„Jeśli coś mu pan zrobił,
trudno się dziwić.
381
00:24:35,390 --> 00:24:37,976
Przejdźmy do sedna. Zakończmy to”.
382
00:24:37,976 --> 00:24:39,853
Ale nie pękł.
383
00:24:49,529 --> 00:24:54,493
Powiedzieliśmy sędziemu
o możliwym udziale Creecha
384
00:24:54,493 --> 00:24:56,745
w zaginięciu Gavina Smitha,
385
00:24:56,745 --> 00:25:03,793
a także o niewywiązywaniu się
z obowiązku informowania organów ścigania.
386
00:25:05,170 --> 00:25:10,425
Sędzia nakazał więc ponowne aresztowanie
pana Creecha.
387
00:25:12,886 --> 00:25:16,973
{\an8}Zawsze, gdy uda się pozbyć z ulicy
domniemanego mordercy,
388
00:25:16,973 --> 00:25:18,141
jest dobrze.
389
00:25:18,975 --> 00:25:23,104
Dało nam to czas
na dokładniejsze zbadanie sprawy.
390
00:25:25,899 --> 00:25:29,861
Analizowaliśmy dane
z telefonu Johna Creecha.
391
00:25:30,529 --> 00:25:32,656
Do kogo dzwonił. Z kim rozmawiał.
392
00:25:32,656 --> 00:25:37,994
I zauważyliśmy,
że po rozmowie Gavina z Chandriką
393
00:25:37,994 --> 00:25:42,165
w dniu jego zaginięcia
394
00:25:42,165 --> 00:25:45,293
John Creech dzwonił raz za razem
395
00:25:45,293 --> 00:25:49,297
na jeden numer. Do Jorge Vallesa.
396
00:25:51,258 --> 00:25:55,262
Przyjrzeliśmy się mu i ustaliliśmy,
że to znajomy Creecha.
397
00:25:56,054 --> 00:26:01,893
Pan Valles wykonał wiele robót
w domu Creechów.
398
00:26:02,477 --> 00:26:07,899
W ich trakcie Jorge Valles
i John Creech zaprzyjaźnili się.
399
00:26:09,985 --> 00:26:12,070
W nocy zaginięcia Gavina
400
00:26:12,070 --> 00:26:16,241
telefony ofiary, Johna Creecha
i Jorge Vallesa
401
00:26:16,241 --> 00:26:21,079
wysyłały sygnały z ogródka Jorge.
402
00:26:21,079 --> 00:26:25,375
00:30 – TELEFONY GAVINA, CHANDRIKI
I JOHNA WYSYŁAJĄ SĄ W JEDNEJ LOKACJI
403
00:26:26,001 --> 00:26:28,962
Skontaktowaliśmy się więc
z Jorge Vallesem.
404
00:26:30,213 --> 00:26:33,341
Już przy pierwszej rozmowie było widać,
405
00:26:33,842 --> 00:26:35,427
że nie czuje się pewnie.
406
00:26:36,553 --> 00:26:41,683
Valles powiedział im, że John Creech
zadzwonił do niego
407
00:26:41,683 --> 00:26:45,604
we wczesnych godzinach rannych
2 maja 2012 roku,
408
00:26:45,604 --> 00:26:50,400
nerwowym głosem prosił o pomoc
i powiedział, że do niego jedzie.
409
00:26:51,443 --> 00:26:53,820
Valles był tym zaskoczony,
410
00:26:53,820 --> 00:26:58,033
ale Creech przyjechał
i poprosił o pomoc w ukryciu auta.
411
00:26:58,033 --> 00:27:00,160
To Mercedes-Benz.
412
00:27:01,911 --> 00:27:04,873
Jorge Valles widział coś
podobnego do mumii
413
00:27:04,873 --> 00:27:07,626
na siedzeniu pasażera.
414
00:27:07,626 --> 00:27:11,296
John Creech powiedział Jorge Vallesowi,
że go zabił.
415
00:27:11,296 --> 00:27:13,089
I że chce, by Jorge go ukrył.
416
00:27:13,590 --> 00:27:17,177
Jorge na to: „Chyba cię pojebało.
Nie będziesz go tu kitrał”.
417
00:27:20,555 --> 00:27:23,183
Jorge Valles nie chciał
418
00:27:23,183 --> 00:27:26,227
powiedzieć detektywom, co się stało dalej.
419
00:27:26,227 --> 00:27:29,981
W końcu przyznał, że pojechał za Creechem
420
00:27:29,981 --> 00:27:33,985
do domu na zamkniętym osiedlu
Porter Ranch.
421
00:27:33,985 --> 00:27:36,321
Podjechali do jednego z domów.
422
00:27:37,739 --> 00:27:39,949
Gdy wjechali na posesję,
423
00:27:39,949 --> 00:27:43,620
Creech wprowadził czarnego mercedesa
do garażu
424
00:27:44,120 --> 00:27:46,081
i go tam zostawił.
425
00:27:46,081 --> 00:27:48,124
Po czym opuścili to miejsce.
426
00:27:50,210 --> 00:27:54,005
Potem Creech powiedział:
„Pozbądź się dla mnie tego telefonu”.
427
00:27:54,005 --> 00:27:56,716
A Jorge był na tyle głupi, że go wziął.
428
00:27:56,716 --> 00:27:58,259
Jorge powiedział nam,
429
00:27:58,259 --> 00:28:02,097
że następnego dnia wrzucił go
do śmietnika za McDonaldem.
430
00:28:04,599 --> 00:28:06,935
Jorge widział rany na dłoniach Creecha.
431
00:28:06,935 --> 00:28:09,145
Widział coś, co wyglądało na ciało.
432
00:28:09,145 --> 00:28:13,191
Ale nie zapamiętał tablicy rejestracyjnej.
Nie rozpoznał ciała.
433
00:28:13,191 --> 00:28:17,070
Wciąż mieliśmy za mało,
żeby iść z tym do prokuratora.
434
00:28:19,364 --> 00:28:21,866
Śledczy ustalili,
435
00:28:21,866 --> 00:28:27,163
że dom, do którego pojechali John Creech
i pan Valles,
436
00:28:27,163 --> 00:28:30,542
należał do niejakiego Stana McQuaya.
437
00:28:32,168 --> 00:28:35,213
Stan McQuay to kumpel Johna z siłki.
438
00:28:35,213 --> 00:28:40,009
Guru zdrowia i kondycji gwiazd.
439
00:28:41,261 --> 00:28:44,556
Stan McQuay został wezwany
na posterunek w Lost Hills.
440
00:28:45,056 --> 00:28:48,309
Chcieliśmy z nim pogadać,
ale domagał się adwokata.
441
00:28:49,269 --> 00:28:55,108
Przyjechał prestiżowy prawnik
reprezentujący McQuaya.
442
00:28:56,484 --> 00:28:59,654
Powiedział mi szczerze:
„Ty, nie będzie z tobą gadał.
443
00:28:59,654 --> 00:29:02,240
Odradzę mu to”. Ja na to: „Pogadaj z nim”.
444
00:29:03,074 --> 00:29:04,075
I tak zrobił.
445
00:29:04,993 --> 00:29:11,124
Minęło pięć minut. Potem 20 minut, 40, 50...
446
00:29:11,708 --> 00:29:14,085
Spojrzałem na Johna i mówię: „Świetnie.
447
00:29:14,669 --> 00:29:16,755
Im dłużej tam siedzi, tym lepiej.
448
00:29:16,755 --> 00:29:19,591
Im dłużej tam jest,
tym więcej się dowiaduje”.
449
00:29:19,591 --> 00:29:25,138
Prawnikowi pewnie szczęka opadła i mówi:
„Kurwa mać!
450
00:29:25,138 --> 00:29:27,015
Że co zrobiłeś?”.
451
00:29:27,807 --> 00:29:32,896
W końcu wyszedł. Byłem zachwycony,
bo wyglądał jak zbity pies.
452
00:29:32,896 --> 00:29:36,399
Gdy widzisz prywatnego obrońcę,
który tak wygląda...
453
00:29:36,983 --> 00:29:38,276
coś pięknego.
454
00:29:38,276 --> 00:29:41,696
Myślałem: „Zajebiście. Kopiemy im dupska”.
455
00:29:41,696 --> 00:29:44,866
Takie drobiazgi bardzo cieszą detektywów!
456
00:29:44,866 --> 00:29:46,493
„Mamy przewagę”.
457
00:29:46,493 --> 00:29:50,205
I oczywiście chce z nami rozmawiać.
458
00:29:50,205 --> 00:29:52,832
„Możemy spotkać się jutro
w waszym biurze?”
459
00:29:53,333 --> 00:29:56,127
„Pewnie, stary. Nie ma sprawy”.
460
00:29:57,212 --> 00:30:00,965
Po chwili pyta:
„A moglibyście odwieźć go do domu?”.
461
00:30:02,884 --> 00:30:06,554
Ja na to: „Oczywiście, proszę pana.
Zajmiemy się tym”.
462
00:30:08,223 --> 00:30:10,141
Dlatego pracując w tym wydziale
463
00:30:10,141 --> 00:30:13,895
trzeba umieć jeździć poza autostradą.
464
00:30:13,895 --> 00:30:17,732
Jechaliśmy bocznymi ulicami,
staliśmy na każdym czerwonym.
465
00:30:17,732 --> 00:30:20,318
Długo to trwało.
I świetnie nam się gadało.
466
00:30:21,569 --> 00:30:25,073
Stan McQuay powiedział nam,
że przyszedł John
467
00:30:25,073 --> 00:30:27,534
i błagał go, by przechował wóz w garażu.
468
00:30:27,534 --> 00:30:31,329
Przysięgał, że nie wiedział o ciele,
póki nie zaczęło cuchnąć.
469
00:30:32,121 --> 00:30:35,416
Nic nie zamaskuje
zapachu rozkładającego się ciała.
470
00:30:35,416 --> 00:30:39,170
Dlatego naciskał na Creecha,
471
00:30:39,170 --> 00:30:41,881
żeby przyjechał i je zabrał.
472
00:30:41,881 --> 00:30:46,261
Powiedział, że John Creech
przyjechał furgonetką U-Haul,
473
00:30:46,261 --> 00:30:50,473
wyciągnął ciało z samochodu
i załadował je do furgonetki.
474
00:30:54,978 --> 00:30:59,858
W końcu John Creech
odebrał też mercedesa Gavina Smitha
475
00:30:59,858 --> 00:31:01,568
i zabrał go z garażu.
476
00:31:07,407 --> 00:31:10,743
Zgłosiliśmy się do U-Haul
z nakazem przeszukania
477
00:31:10,743 --> 00:31:14,205
i listą nazwisk osób
powiązanych z tą sprawą.
478
00:31:14,706 --> 00:31:18,459
I żadna z nich
479
00:31:18,459 --> 00:31:21,671
nie wypożyczała sprzętu
w tym przedziale czasu.
480
00:31:22,171 --> 00:31:23,256
Wkurzające.
481
00:31:27,802 --> 00:31:30,722
Gavin zaginął, prawdopodobnie nie żył.
482
00:31:30,722 --> 00:31:33,308
A my wciąż nie mieliśmy ciała.
483
00:31:33,308 --> 00:31:35,101
Nie mieliśmy auta.
484
00:31:35,101 --> 00:31:37,312
Nie wiedzieliśmy, czy użyto broni.
485
00:31:37,312 --> 00:31:40,023
Mieliśmy zastój w sprawie.
486
00:31:40,023 --> 00:31:43,192
Zastanawialiśmy się, co mamy dalej robić.
487
00:31:44,444 --> 00:31:48,448
Rozumieliśmy z Johnem, moim partnerem,
488
00:31:48,448 --> 00:31:50,617
że to szachy, a nie warcaby.
489
00:31:51,200 --> 00:31:56,998
A w tej partii szachów,
którą rozgrywamy z przestępcami,
490
00:31:56,998 --> 00:32:00,668
trzeba ruszać się szybko.
491
00:32:03,546 --> 00:32:08,134
Detektywi Labbe i O’Brien
byli bardzo pomocni.
492
00:32:08,134 --> 00:32:11,971
Nie rozgryźli tego w 48 godzin.
493
00:32:11,971 --> 00:32:13,139
Zdecydowanie nie.
494
00:32:13,139 --> 00:32:16,100
Ale bardzo się angażowali
495
00:32:16,100 --> 00:32:18,269
i chcieli doprowadzić to do końca.
496
00:32:21,648 --> 00:32:25,777
LUTY 2013
9 MIESIĘCY OD ZAGINIĘCIA GAVINA
497
00:32:25,777 --> 00:32:28,571
Na początku lutego 2013 roku
498
00:32:28,571 --> 00:32:32,492
emerytowany detektyw z wydziału zabójstw
499
00:32:32,492 --> 00:32:37,163
grał w tenisa z kilkoma facetami.
500
00:32:37,872 --> 00:32:39,916
Jednym z nich...
501
00:32:41,292 --> 00:32:42,669
był ojciec Chandriki.
502
00:32:44,629 --> 00:32:48,299
Gdy tak grali, było widać,
że z ojcem Chandy jest coś nie tak.
503
00:32:48,299 --> 00:32:51,386
Powiedział, że córka wróciła do ich domu
504
00:32:51,386 --> 00:32:54,806
i opowiadała o tym,
że jej mąż kogoś zabił.
505
00:32:55,390 --> 00:33:01,020
Jej tata był tak wstrząśnięty,
że potrzebował się komuś zwierzyć.
506
00:33:01,771 --> 00:33:04,399
A ten były detektyw mnie znał
507
00:33:05,316 --> 00:33:07,819
i od razu przekazał mi te informacje.
508
00:33:09,278 --> 00:33:11,614
Skontaktowałem się z tatą Chandy
509
00:33:11,614 --> 00:33:14,701
i powiedział:
„Powiem ci wszystko, co wiem.
510
00:33:16,703 --> 00:33:20,206
Auto chyba nadal gdzieś tu jest.
511
00:33:20,206 --> 00:33:22,041
Może w kawałkach.
512
00:33:22,583 --> 00:33:26,045
Może rozłożyli je na części.
Ale coś z niego zostało”.
513
00:33:26,045 --> 00:33:27,422
Dodał też:
514
00:33:27,422 --> 00:33:33,136
„Przyjrzyjcie się Reinie Lim,
opiekunce babci Chandy”.
515
00:33:33,636 --> 00:33:36,097
To nas zaskoczyło.
516
00:33:36,097 --> 00:33:38,433
Powiedziałem: „Niemożliwe”.
517
00:33:38,433 --> 00:33:42,186
{\an8}To była mała, siedemdziesięcioletnia,
518
00:33:42,186 --> 00:33:46,524
{\an8}poczciwa, chrześcijańska,
filipińska opiekunka
519
00:33:46,524 --> 00:33:50,278
umierającej staruszki
spokrewnionej z Chandriką.
520
00:33:50,278 --> 00:33:53,948
I wtedy zapaliła się żarówka.
521
00:33:53,948 --> 00:33:56,659
„O kurwa. Ona tam była cały czas”.
522
00:33:59,579 --> 00:34:02,123
To przykład „więcej szczęścia niż rozumu”.
523
00:34:02,123 --> 00:34:05,460
Właściwy czas, właściwe miejsce.
524
00:34:05,460 --> 00:34:08,755
Nagle mamy przełom.
525
00:34:08,755 --> 00:34:10,048
Przez przypadek.
526
00:34:10,882 --> 00:34:13,426
Ale trzeba wykorzystać okazję.
527
00:34:14,469 --> 00:34:15,970
Mówię: „Znajdźmy ją”.
528
00:34:16,554 --> 00:34:20,433
Zaczęliśmy obserwować Reinę.
529
00:34:21,267 --> 00:34:23,311
W końcu wyszła z pracy
530
00:34:23,311 --> 00:34:25,688
i spotkaliśmy się z nią na parkingu.
531
00:34:26,647 --> 00:34:28,900
Było widać, że trochę się bała.
532
00:34:28,900 --> 00:34:31,903
Ale wiedziała, kim jesteśmy.
I czego szukamy.
533
00:34:31,903 --> 00:34:35,406
Pogadaliśmy z nią.
Wyjaśniliśmy, co się dzieje
534
00:34:35,406 --> 00:34:39,786
i jak to się z nią wiąże.
Bardzo chciała nam pomóc.
535
00:34:40,703 --> 00:34:42,747
Czułem, że mówi prawdę.
536
00:34:42,747 --> 00:34:45,708
Pokazała nam dokumenty,
537
00:34:45,708 --> 00:34:50,922
z których wynikało, że opłaca rachunki
Johna Creecha za skrytkę magazynową.
538
00:34:51,422 --> 00:34:55,802
Prawdopodobnie nieświadomie
opłacała rachunki
539
00:34:55,802 --> 00:34:59,764
za miejsce, w którym były dowody zbrodni.
540
00:34:59,764 --> 00:35:02,850
Nie wiem jak wy,
ale ja widzę tu pewną prawidłowość.
541
00:35:02,850 --> 00:35:05,770
„Jorge, ukryjesz ten telefon?”
542
00:35:05,770 --> 00:35:09,357
„Stan, mogę zostawić u ciebie auto i ciało
543
00:35:09,357 --> 00:35:11,526
na pięć dni?”
544
00:35:11,526 --> 00:35:13,986
„Reina, mogłabyś opłacić ten rachunek?”
545
00:35:14,487 --> 00:35:16,114
Widzicie ten schemat?
546
00:35:16,114 --> 00:35:18,032
To klasyczny oszust.
547
00:35:18,032 --> 00:35:23,371
Wykorzystał każdego, kogo tylko mógł,
żeby być mniej odpowiedzialnym.
548
00:35:23,371 --> 00:35:24,539
{\an8}SKRYTKI MAGAZYNOWE
549
00:35:24,539 --> 00:35:26,916
{\an8}Jedziemy tam z nakazem przeszukania.
550
00:35:26,916 --> 00:35:31,170
A gdy otwieramy zamek,
znajdujemy w środku auto Gavina Smitha.
551
00:35:32,713 --> 00:35:36,342
To było ekscytujące.
Mieliśmy w końcu auto ofiary.
552
00:35:36,342 --> 00:35:38,928
Potwierdzone i nienaruszone.
553
00:35:38,928 --> 00:35:40,555
Poszczęściło się nam.
554
00:35:40,555 --> 00:35:43,891
Bogowie detektywów
mieli nas tego dnia w opiece.
555
00:35:50,773 --> 00:35:52,483
Po znalezieniu samochodu
556
00:35:52,483 --> 00:35:56,946
postanowili, że to będzie pełne śledztwo,
557
00:35:56,946 --> 00:36:00,449
które doprowadzi do oskarżenia.
558
00:36:00,449 --> 00:36:02,743
Ty i ja zaczęliśmy współpracować.
559
00:36:03,703 --> 00:36:06,372
Bobby cieszył się bardzo dobrą reputacją
560
00:36:06,372 --> 00:36:10,918
wśród śledczych, których szanowałem.
561
00:36:10,918 --> 00:36:16,883
Był z wydziału ds. poważnych przestępstw.
Już to robiło wrażenie.
562
00:36:16,883 --> 00:36:18,467
To gruba ryba.
563
00:36:24,307 --> 00:36:27,560
Kluczową informacją, której potrzebowali,
było to,
564
00:36:27,560 --> 00:36:32,064
czy auto było miejscem śmierci
Gavina Smitha.
565
00:36:33,065 --> 00:36:34,859
Technicy kryminalistyczni
566
00:36:34,859 --> 00:36:37,987
musieli wykonać przy tym aucie dużo pracy.
567
00:36:37,987 --> 00:36:40,448
Poszukać śladów krwi.
568
00:36:40,448 --> 00:36:45,203
Śladów serologicznych, DNA, śliny, włosów.
569
00:36:45,203 --> 00:36:49,373
Wszystkiego, co wskazywałoby
na obecność Gavina Smitha w tym aucie.
570
00:36:50,875 --> 00:36:53,502
Brakowało tablic rejestracyjnych.
571
00:36:53,502 --> 00:36:55,796
Ale numer VIN był nienaruszony.
572
00:36:55,796 --> 00:36:57,131
Nie usunęli go.
573
00:36:57,131 --> 00:37:00,343
Dzięki temu zidentyfikowaliśmy wóz.
To było miejsce zbrodni.
574
00:37:02,678 --> 00:37:04,972
Było dużo krwi.
575
00:37:04,972 --> 00:37:08,768
Zaschniętej krwi na siedzeniu pasażera,
576
00:37:08,768 --> 00:37:12,355
podłodze, desce rozdzielczej,
dachu, tylnym siedzeniu.
577
00:37:14,065 --> 00:37:18,236
Były rozpryski krwi
świadczące o powtarzających się ciosach.
578
00:37:18,736 --> 00:37:22,615
Smuga krwi na suficie.
579
00:37:23,658 --> 00:37:26,702
Zaschnięta krew była też we framudze,
580
00:37:27,286 --> 00:37:28,788
gdzie zamykają się drzwi.
581
00:37:29,497 --> 00:37:31,374
Do dziś się zastanawiam,
582
00:37:31,374 --> 00:37:34,001
czy nie włożył głowy Gavina między drzwi
583
00:37:34,001 --> 00:37:35,461
i nie tłukł jej nimi.
584
00:37:37,171 --> 00:37:40,258
Skatował tego gościa.
585
00:37:40,258 --> 00:37:43,552
Nie ma wątpliwości. To zły człowiek.
586
00:37:45,471 --> 00:37:49,183
57-letni Smith zaginął 1 maja 2012 roku.
587
00:37:49,183 --> 00:37:53,813
Rok później jego mercedesa znaleziono
w skrytce w Simi Valley.
588
00:37:57,483 --> 00:38:01,737
Chcieliśmy powiązać Johna Creecha
z autem Gavina Smitha.
589
00:38:01,737 --> 00:38:03,823
Trzeba było zdjąć odciski z auta,
590
00:38:03,823 --> 00:38:09,537
a teraz mogliśmy powiedzieć technikom,
na czym mają się skupić.
591
00:38:09,537 --> 00:38:12,999
Znaleźliśmy dowody wskazujące na to,
że zginął w aucie.
592
00:38:12,999 --> 00:38:15,459
Pan Creech nadal jest
potencjalnym podejrzanym.
593
00:38:17,378 --> 00:38:19,714
Wróciły wyniki badań krwi i DNA.
594
00:38:20,548 --> 00:38:23,134
Krew należała do Gavina Smitha.
595
00:38:25,636 --> 00:38:28,639
Pamiętam, że coś zwróciło moją uwagę.
596
00:38:28,639 --> 00:38:30,641
Nie było tablicy rejestracyjnej,
597
00:38:30,641 --> 00:38:34,520
ale lewa śruba była wkręcona z powrotem.
598
00:38:35,021 --> 00:38:37,898
Poleciłem technikom
zbadać ją pod kątem DNA.
599
00:38:37,898 --> 00:38:41,068
Wyniki wskazywały na Johna Creecha.
600
00:38:49,827 --> 00:38:51,203
To było słodko-gorzkie.
601
00:38:55,875 --> 00:38:59,128
Bo wiedziałam, że...
602
00:39:01,922 --> 00:39:03,132
że to...
603
00:39:03,132 --> 00:39:05,426
Powiedzieli mi,
604
00:39:06,886 --> 00:39:12,099
że w aucie było dużo
śladów biologicznych i DNA.
605
00:39:13,017 --> 00:39:15,061
Wtedy już wiedziałam.
606
00:39:18,481 --> 00:39:20,399
Wtedy zrozumiałam...
607
00:39:21,484 --> 00:39:24,653
Że już nie wróci.
608
00:39:24,653 --> 00:39:27,156
I zaczęłam się zastanawiać.
609
00:39:27,156 --> 00:39:29,950
Jak to się stało? Jaki był jego koniec?
610
00:39:32,078 --> 00:39:33,079
To trudne.
611
00:39:36,290 --> 00:39:37,291
Bardzo trudne.
612
00:39:45,966 --> 00:39:49,178
Z perspektywy prokuratora
613
00:39:49,178 --> 00:39:54,183
mogliśmy teraz dowieść prawnie,
że mamy silne dowody poszlakowe,
614
00:39:54,183 --> 00:39:57,436
że John Creech był przyczyną jego śmierci.
615
00:39:58,104 --> 00:40:02,024
Choć oczywiście w tej historii
wciąż było wiele elementów,
616
00:40:02,024 --> 00:40:03,651
których nam brakowało.
617
00:40:04,610 --> 00:40:08,197
Na tym etapie mieliśmy dwóch
chętnych do współpracy świadków.
618
00:40:08,197 --> 00:40:11,742
Jorge Vallesa i Stana McQuaya.
619
00:40:12,493 --> 00:40:17,373
Brakowało nam tylko ciała ofiary.
620
00:40:17,373 --> 00:40:23,170
I wciąż nie mieliśmy naocznego świadka,
który widział, co się stało.
621
00:40:23,170 --> 00:40:26,465
Było więcej niewiadomych niż wiadomych.
622
00:40:27,258 --> 00:40:32,179
W sprawach bez ciała
trudno jest dowieść winy.
623
00:40:32,763 --> 00:40:36,350
Mieliśmy tylko krew w aucie.
624
00:40:36,350 --> 00:40:41,230
Wciąż nie wiedzieliśmy, jak zginął.
625
00:40:41,230 --> 00:40:44,275
A koroner nie może dowieść na 100%,
626
00:40:44,275 --> 00:40:46,819
że dana osoba nie żyje.
627
00:40:47,570 --> 00:40:49,238
Śledztwo wciąż trwa.
628
00:40:49,780 --> 00:40:50,656
POR. DAVE DOLSON
629
00:40:50,656 --> 00:40:54,201
Na razie nikogo o nic nie oskarżamy.
630
00:40:55,077 --> 00:40:59,999
Ta długotrwała niewiedza jest okropna.
631
00:40:59,999 --> 00:41:01,542
To potrafi załamać.
632
00:41:02,543 --> 00:41:05,421
Lisa była bardzo zdenerwowana.
I nic dziwnego.
633
00:41:05,421 --> 00:41:10,426
Dzień po dniu żyła w niewiedzy.
634
00:41:12,720 --> 00:41:15,681
PAŹDZIERNIK 2014
2,5 ROKU OD ZABÓJSTWA GAVINA
635
00:41:15,681 --> 00:41:18,559
Minęły ponad dwa lata,
636
00:41:18,559 --> 00:41:21,187
a my wciąż nie mogliśmy
przedstawić sprawy prokuratorowi.
637
00:41:21,187 --> 00:41:24,899
Choć zrobiliśmy wszystko,
co w naszej mocy.
638
00:41:27,776 --> 00:41:30,154
W październiku 2014 roku,
639
00:41:30,154 --> 00:41:35,034
wśród falistych wzgórz
w Palmdale w Kalifornii,
640
00:41:36,076 --> 00:41:38,496
mąż i żona wyprowadzali psa.
641
00:41:39,121 --> 00:41:42,124
Pies był bez smyczy i wrócił do nich,
642
00:41:42,708 --> 00:41:47,338
niosąc w pysku coś,
co wyglądało na ludzką kość.
643
00:41:49,173 --> 00:41:52,134
Jeśli poczuje coś, co mu się podoba,
biegnie tam.
644
00:41:52,134 --> 00:41:54,887
Labrador Buddy znalazł coś,
co mu się podobało
645
00:41:54,887 --> 00:41:57,389
podczas spaceru po górach Palmdale.
646
00:41:57,389 --> 00:42:01,685
Wezwali policję.
647
00:42:01,685 --> 00:42:06,732
Zastępcy pojechali tam
i zgłosili sprawę wydziałowi zabójstw.
648
00:42:06,732 --> 00:42:09,652
Znaleźli płytki grób
z ludzkimi szczątkami.
649
00:42:11,278 --> 00:42:14,698
Kiedy detektywi jadą na miejsce zbrodni,
650
00:42:14,698 --> 00:42:17,409
nie mają pojęcia, kim jest ta osoba.
651
00:42:17,910 --> 00:42:20,454
Czasem identyfikuje się ją po zębach.
652
00:42:21,247 --> 00:42:26,001
Czasem, jeśli szczątki są świeże,
można pobrać odciski palców.
653
00:42:26,001 --> 00:42:30,714
W tym przypadku szczątki nosiły ślady
654
00:42:30,714 --> 00:42:33,884
licznych operacji,
które Gavin przeszedł przez lata.
655
00:42:33,884 --> 00:42:39,306
Na tej podstawie śledczy potwierdzili,
że to szczątki Gavina.
656
00:42:46,063 --> 00:42:49,817
Wysłaliśmy dowody z miejsca zbrodni
do biura koronera.
657
00:42:50,651 --> 00:42:52,903
Koroner rozpoczął analizę.
658
00:42:54,071 --> 00:42:59,159
Wykonał zdjęcia rentgenowskie
i na ich podstawie wyciągnął wnioski.
659
00:43:00,327 --> 00:43:06,125
Denat miał ranę obronną
i pęknięcie ramienia.
660
00:43:06,125 --> 00:43:10,796
Jakby blokował cios.
Co jest zgodne z tym, co wiedzieliśmy.
661
00:43:10,796 --> 00:43:12,506
Zaatakowano go w aucie.
662
00:43:12,506 --> 00:43:16,552
Miał wyraźne pęknięcie czaszki
663
00:43:17,136 --> 00:43:20,806
spowodowane uderzeniem w głowę
tępym narzędziem.
664
00:43:21,307 --> 00:43:25,311
Pęknięte kości oczodołowe...
665
00:43:25,311 --> 00:43:27,896
i praktycznie zmiażdżone kości policzkowe.
666
00:43:30,983 --> 00:43:35,404
Z punktu widzenia śledztwa
znalezienie Gavina to wielki krok naprzód.
667
00:43:35,904 --> 00:43:40,034
Ale martwiłem się o rodzinę.
Chciałem ich wesprzeć.
668
00:43:42,369 --> 00:43:47,207
To mój partner i ja powinniśmy porozmawiać
z panią Smith i chłopakami.
669
00:43:48,959 --> 00:43:51,295
Lisa zadzwoniła do mnie
670
00:43:51,795 --> 00:43:55,924
i powiedziała, że go znaleźli.
671
00:43:56,717 --> 00:44:00,304
Myślę, że to...
672
00:44:01,889 --> 00:44:05,601
było zamknięcie, bo...
673
00:44:09,605 --> 00:44:10,606
Przepraszam.
674
00:44:18,656 --> 00:44:20,449
Bo wiesz, jak było ciężko.
675
00:44:22,951 --> 00:44:24,870
A teraz wiesz, że to koniec.
676
00:44:24,870 --> 00:44:27,706
Bo to prawda.
677
00:44:27,706 --> 00:44:29,958
Rodziny potrzebują zamknięcia.
678
00:44:31,877 --> 00:44:33,629
A znalezienie ciała to daje.
679
00:44:34,672 --> 00:44:36,632
Nie tego chcieliśmy, ale...
680
00:44:41,095 --> 00:44:43,305
teraz wiemy, że już nie wróci.
681
00:44:51,855 --> 00:44:54,733
Nawet po znalezieniu ciała Gavina
682
00:44:54,733 --> 00:44:58,487
wciąż brakowało nam kluczowej informacji.
683
00:44:58,487 --> 00:45:04,743
Nie wiedzieliśmy,
jak Creech zabił Gavina Smitha.
684
00:45:04,743 --> 00:45:08,414
Jedyną osobą, która miała tę wiedzę,
685
00:45:08,414 --> 00:45:09,748
była Chandrika.
686
00:45:11,792 --> 00:45:14,002
Nie wiedzieliśmy wtedy,
687
00:45:14,002 --> 00:45:19,466
w jakim stopniu była zamieszana
w śmierć Gavina.
688
00:45:20,384 --> 00:45:24,346
Postanowiliśmy więc powiedzieć jej,
689
00:45:24,346 --> 00:45:26,849
że rozważymy złagodzenie kary
690
00:45:26,849 --> 00:45:31,395
w zamian za złożenie zeznań.
Przedstawienie materiału dowodowego.
691
00:45:31,979 --> 00:45:35,691
Za pośrednictwem adwokata
Chandrika zgodziła się współpracować
692
00:45:39,611 --> 00:45:40,863
I powiedziała nam,
693
00:45:40,863 --> 00:45:46,910
że wznowiła relację z Gavinem Smithem,
694
00:45:46,910 --> 00:45:52,332
ale nie odbywali stosunków seksualnych.
695
00:45:52,958 --> 00:45:55,169
Byli ze sobą blisko
696
00:45:55,169 --> 00:45:59,381
i rozmawiali w aucie jak przyjaciele.
697
00:46:00,174 --> 00:46:03,343
Pocieszała go po rozpadzie jego związku.
698
00:46:03,343 --> 00:46:07,806
Zastanawiał się, co ma zrobić,
martwił się o dzieci. Wspierała go.
699
00:46:07,806 --> 00:46:13,437
Wtedy otworzyły się drzwi auta,
700
00:46:14,104 --> 00:46:17,608
a Johnny wskoczył na nich
701
00:46:18,317 --> 00:46:19,610
i zaczął go bić.
702
00:46:19,610 --> 00:46:20,861
MATERIAŁ POLICYJNY
703
00:46:20,861 --> 00:46:24,031
Ile razy Johnny uderzył Gavina?
704
00:46:24,031 --> 00:46:25,824
- Pięć.
- Pięć?
705
00:46:26,617 --> 00:46:28,076
Krzyczała.
706
00:46:28,076 --> 00:46:32,790
A Johnny raz za razem bił go po twarzy.
707
00:46:33,457 --> 00:46:37,044
Zdołała wydostać się na zewnątrz.
708
00:46:37,044 --> 00:46:39,922
Krzyczała, żeby przestał. Że go zabije.
709
00:46:40,422 --> 00:46:45,010
W pewnym momencie Johnny przerwał.
Gavin był już nieprzytomny.
710
00:46:46,011 --> 00:46:48,597
Wszędzie było pełno krwi. Spojrzał na nią
711
00:46:48,597 --> 00:46:51,809
i powiedział:
„Zamknij mordę, bo będziesz następna”.
712
00:46:51,809 --> 00:46:56,563
W końcu odwróciła się i uciekła.
713
00:46:57,064 --> 00:47:01,193
A Johnny nadal lał nieprzytomnego Gavina.
714
00:47:02,027 --> 00:47:07,449
Myślę, że Chandy pomogła to zatuszować,
bo śmiertelnie się go bała.
715
00:47:12,788 --> 00:47:17,376
15 CZERWCA 2017
PIĘĆ LAT OD ZABÓJSTWA GAVINA SMITHA
716
00:47:17,376 --> 00:47:19,461
POCZĄTEK PROCESU O ZABÓJSTWO
717
00:47:19,461 --> 00:47:23,757
Proces Johna Creecha rozpoczął się
w czerwcu 2017 roku.
718
00:47:23,757 --> 00:47:25,342
Plan się powiódł!
719
00:47:26,176 --> 00:47:27,719
Gavin Smith nie żyje!
720
00:47:27,719 --> 00:47:31,139
A on ukrywał to przez ponad dwa lata.
721
00:47:31,139 --> 00:47:32,975
Chciałem przekonać ławę,
722
00:47:32,975 --> 00:47:36,895
że to nie jest zabójstwo w afekcie.
723
00:47:36,895 --> 00:47:40,482
Że oskarżony wiedział o romansie od dawna
724
00:47:40,482 --> 00:47:43,694
i śledził swoją żonę.
725
00:47:43,694 --> 00:47:48,240
Nie był więc w stanie
tak silnego wzburzenia,
726
00:47:48,240 --> 00:47:51,910
że nie wiedział, co zamierza zrobić”.
727
00:47:55,372 --> 00:47:58,083
Ważnym świadkiem
była oczywiście Chandrika,
728
00:47:58,083 --> 00:48:01,837
która opowiedziała,
jak dokładnie zginął Gavin.
729
00:48:02,337 --> 00:48:04,172
Nie bronił się.
730
00:48:04,172 --> 00:48:07,342
Nawet go nie odpychał.
W ogóle się nie ruszał.
731
00:48:09,303 --> 00:48:11,388
- W efekcie...
- I jęczał.
732
00:48:12,514 --> 00:48:14,349
John Creech złożył zeznania
733
00:48:14,349 --> 00:48:18,896
i powiedział, że to była bójka.
734
00:48:19,396 --> 00:48:21,356
Uderzył mnie, wciągnął za sweter.
735
00:48:21,356 --> 00:48:23,901
Chwycił mnie za garło i zaczął dusić.
736
00:48:23,901 --> 00:48:25,652
Przycisnął głowę do sufitu
737
00:48:25,652 --> 00:48:27,529
i wbił kciuk w prawe oko.
738
00:48:27,529 --> 00:48:31,366
Wisiałem nad autem z głową w środku,
a on mnie dusił i wbijał kciuk w oko.
739
00:48:32,200 --> 00:48:35,746
John Creech twierdził,
że Gavin Smith był uzbrojony w młotek.
740
00:48:36,330 --> 00:48:40,584
John Creech zeznał,
że zdołał odebrać mu tę broń.
741
00:48:41,543 --> 00:48:46,882
W końcu zdobył przewagę
i przypadkowo zabił Gavina,
742
00:48:47,633 --> 00:48:49,801
ale w obronie własnej.
743
00:48:50,302 --> 00:48:53,138
A potem zabrał to...
744
00:48:53,639 --> 00:48:55,974
narzędzie
745
00:48:55,974 --> 00:48:59,436
do domu i wyrzucił je na podwórko sąsiada.
746
00:48:59,436 --> 00:49:02,856
Postanowił pan nie wzywać policji.
Zgadza się?
747
00:49:02,856 --> 00:49:04,191
Tak postanowiłem.
748
00:49:04,858 --> 00:49:06,485
I żałuję tego każdego dnia.
749
00:49:10,072 --> 00:49:12,824
Moim zdaniem kłamał we wszystkim,
co mówił.
750
00:49:16,161 --> 00:49:17,704
3 LIPCA 2017
TRZECI TYDZIEŃ PROCESU
751
00:49:17,704 --> 00:49:20,874
My, przysięgli,
uznajemy oskarżonego Johna Creecha
752
00:49:20,874 --> 00:49:24,002
niewinnym morderstwa pierwszego stopnia
Gavina Smitha.
753
00:49:25,837 --> 00:49:27,130
Ława uznała,
754
00:49:27,130 --> 00:49:31,385
że nie był winny
morderstwa z premedytacją.
755
00:49:31,385 --> 00:49:36,181
My, przysięgli,
uznajemy oskarżonego Johna Creecha
756
00:49:36,181 --> 00:49:39,810
winnym morderstwa w afekcie Gavina Smitha.
757
00:49:42,479 --> 00:49:47,109
Jest winny morderstwa w afekcie
w stanie Kalifornia.
758
00:49:47,609 --> 00:49:48,819
Czyli: „Pierdolcie się”.
759
00:49:48,819 --> 00:49:53,240
To było zaplanowane i skalkulowane
morderstwo z premedytacją.
760
00:49:53,740 --> 00:49:58,453
Za każdym razem, gdy słyszę werdykt,
którego nie chciałem,
761
00:49:58,453 --> 00:50:01,081
czuję smutek.
762
00:50:03,333 --> 00:50:05,419
Sędzia wyraźnie podkreślił,
763
00:50:05,419 --> 00:50:09,172
że nie zgadza się
z werdyktem ławy przysięgłych.
764
00:50:09,172 --> 00:50:12,926
Jego zdaniem oskarżenie dowiodło,
że było to morderstwo.
765
00:50:12,926 --> 00:50:15,637
Każda inna osoba na tej sali sądowej
766
00:50:15,637 --> 00:50:18,932
zadzwoniłaby na policję,
wezwałaby pomoc medyczną.
767
00:50:19,433 --> 00:50:20,642
Pan nie.
768
00:50:20,642 --> 00:50:24,730
Myślę, że to dlatego,
że jest pan bezduszną i okrutną osobą.
769
00:50:25,313 --> 00:50:28,316
Skazał oskarżonego
na maksymalny możliwy wyrok.
770
00:50:28,316 --> 00:50:29,985
Czyli 11 lat.
771
00:50:29,985 --> 00:50:32,738
ZABÓJCA DYREKTORA FOXA DOSTANIE 11 LAT
772
00:50:32,738 --> 00:50:37,492
Myślałam, że dostanie 30 czy 40 lat.
773
00:50:37,492 --> 00:50:40,412
To było zaplanowane.
774
00:50:40,412 --> 00:50:44,207
A on dostał 11 lat?
To nie było sprawiedliwe.
775
00:50:44,207 --> 00:50:46,668
Znów byłam zdenerwowana.
776
00:50:47,335 --> 00:50:49,087
Byłam wściekła.
777
00:50:49,087 --> 00:50:54,384
Bo Gavin nie doczekał się sprawiedliwości.
778
00:50:59,598 --> 00:51:02,392
Na szczęście toczyło się też śledztwo
779
00:51:02,392 --> 00:51:04,978
w sprawie zarzutów dotyczących narkotyków.
780
00:51:04,978 --> 00:51:09,816
Oskarżono go potem
o przemyt i sprzedaż narkotyków.
781
00:51:10,484 --> 00:51:14,654
Dostał za to około 26 lat.
782
00:51:14,654 --> 00:51:18,825
Głównie dlatego,
że był już wcześniej skazany.
783
00:51:19,659 --> 00:51:23,705
W sumie czekało go więc
ponad 40 lat odsiadki.
784
00:51:23,705 --> 00:51:27,209
To pewne pocieszenie
dla Lisy i jej dzieci.
785
00:51:27,793 --> 00:51:32,005
Poza tym sporo czasu spędził w areszcie.
786
00:51:32,005 --> 00:51:35,175
I należało mu się.
787
00:51:48,021 --> 00:51:50,482
Było w nim wiele rzeczy,
788
00:51:51,566 --> 00:51:53,485
które były niesamowite.
789
00:51:54,152 --> 00:51:55,028
Wiecie?
790
00:51:55,028 --> 00:51:58,532
Nikt nie jest doskonały.
On na pewno nie był.
791
00:51:59,032 --> 00:52:00,492
Miał wiele cech.
792
00:52:01,368 --> 00:52:03,286
Ale był niesamowity.
793
00:52:06,748 --> 00:52:11,795
Korzystał z życia i wiele osiągnął.
794
00:52:23,390 --> 00:52:28,103
To smutne i tragiczne.
Ale nie mam wyrzutów sumienia.
795
00:52:29,938 --> 00:52:33,650
W naszym budynku nie ma wielu śledczych,
796
00:52:33,650 --> 00:52:36,111
którzy osiągnęliby tyle, co my.
797
00:52:37,362 --> 00:52:41,449
Sprowadza się to do pasji
i poczucia obowiązku.
798
00:52:41,449 --> 00:52:43,785
Mamy szukać prawdy i faktów.
799
00:52:43,785 --> 00:52:45,829
I doprowadzić ludzi przed sąd.
800
00:52:47,080 --> 00:52:49,541
I to robimy. Na to się pisaliśmy.
801
00:52:55,380 --> 00:52:58,425
{\an8}W NASTĘPNYM ODCINKU
802
00:52:59,467 --> 00:53:03,221
20 sierpnia zadzwonił do mnie Bruce.
803
00:53:03,221 --> 00:53:08,977
Powiedział, że jego żona Jana zaginęła.
804
00:53:10,145 --> 00:53:12,272
Tak jak w przypadku Gavina Smitha,
805
00:53:12,272 --> 00:53:15,442
trzeba przyjrzeć się każdemu,
z kim ma powiązania.
806
00:53:16,026 --> 00:53:17,986
Sprawdzić wszystkich.
807
00:53:17,986 --> 00:53:20,822
Kto chciałby ją skrzywdzić? Miała wrogów?
808
00:53:21,907 --> 00:53:24,576
Bruce powiedział, że ktoś mógł ją porwać
809
00:53:24,576 --> 00:53:27,329
z powodu jej ojca.
810
00:53:27,329 --> 00:53:32,000
Jej ojciec był znanym w Kalifornii
politykiem.
811
00:53:32,959 --> 00:53:34,085
Może uciekła.
812
00:53:34,794 --> 00:53:37,631
Może doszło do romansu.
813
00:53:38,340 --> 00:53:42,385
Zaczęła zmieniać swój wizerunek.
814
00:53:42,385 --> 00:53:44,721
Zrobiła sobie zęby.
815
00:53:44,721 --> 00:53:47,807
Coś tu jest nie tak.
Wydaje się to podejrzane.
816
00:53:48,308 --> 00:53:51,394
To bardzo miła, przyjazna dziewczyna.
817
00:53:51,895 --> 00:53:54,940
Nikt nie miał powodu, żeby to zrobić.
818
00:54:37,065 --> 00:54:42,070
Napisy: Paweł Awdejuk