1
00:00:07,590 --> 00:00:10,510
ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΣΕΡΙΦΗ
ΤΗΣ ΚΟΜΗΤΕΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ
2
00:00:10,510 --> 00:00:12,595
ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΣΤΗ ΧΩΡΑ,
3
00:00:12,595 --> 00:00:15,181
ΕΞΥΠΗΡΕΤΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΠΛΗΘΥΣΜΟ.
4
00:00:15,181 --> 00:00:18,268
ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΠΙΟ ΒΑΡΒΑΡΟΥΣ
ΚΑΙ ΠΕΡΙΠΛΟΚΟΥΣ ΦΟΝΟΥΣ.
5
00:00:18,268 --> 00:00:21,813
ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥΣ.
6
00:00:40,832 --> 00:00:44,169
20 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
6:00 Μ.Μ.
7
00:00:44,169 --> 00:00:47,964
Στις 20 Αυγούστου μού τηλεφώνησε ο Μπρους
8
00:00:47,964 --> 00:00:53,636
και μου είπε ότι η γυναίκα του,
η Τζάνα, αγνοείται από το πρωί.
9
00:00:54,846 --> 00:00:57,474
Ρώτησε αν ήξερα πού ήταν.
10
00:00:57,974 --> 00:01:03,313
Ήμουν πολύ καλή φίλη,
σχεδόν σαν αδερφή της Τζάνα,
11
00:01:04,064 --> 00:01:06,900
και είπα "Όχι, δεν την έχω δει.
12
00:01:08,026 --> 00:01:10,445
Δεν έχω ιδέα πού μπορεί να είναι".
13
00:01:12,072 --> 00:01:17,077
Ρώτησα
"Μπρους, μπορώ να κάνω κάτι για σένα;"
14
00:01:17,619 --> 00:01:21,706
Και ξέσπασε σε λυγμούς και είπε
15
00:01:22,373 --> 00:01:25,627
"Πες μου πού είναι η γυναίκα μου".
16
00:01:29,380 --> 00:01:33,968
Το Τμήμα Σερίφη του Λος Άντζελες
είναι το καλύτερο.
17
00:01:38,014 --> 00:01:41,184
Στο Λος Άντζελες
εκδικάζονται διαβόητες υποθέσεις.
18
00:01:44,062 --> 00:01:47,232
Πρέπει να είσαι αφοσιωμένος 110%.
19
00:01:50,068 --> 00:01:52,987
Είναι φόνος.
Δεν υπάρχει πιο σοβαρό έγκλημα.
20
00:01:55,073 --> 00:01:59,994
Έχει να κάνει με το πάθος
και την αίσθηση καθήκοντος.
21
00:02:02,288 --> 00:02:04,624
Η δικαιοσύνη αποδίδεται με την αλήθεια.
22
00:02:05,416 --> 00:02:08,837
ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ:
ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ
23
00:02:12,757 --> 00:02:18,596
{\an8}Στις 20 Αυγούστου 2001 ο Μπρους Κόκλιτς
τηλεφώνησε στον σερίφη του Λέικγουντ,
24
00:02:19,097 --> 00:02:22,725
{\an8}για να δηλώσει
την εξαφάνιση της συζύγου του, Τζάνα.
25
00:02:22,725 --> 00:02:24,686
{\an8}ΤΖΑΝΑ & ΜΠΡΟΥΣ ΚΟΚΛΙΤΣ
26
00:02:24,686 --> 00:02:29,023
{\an8}Ο Μπρους είπε "Έχουμε μεσιτικό γραφείο
στη βόρεια πλευρά του Λονγκ Μπιτς
27
00:02:29,023 --> 00:02:32,610
και η Τζάνα έπρεπε να έρθει στο γραφείο
28
00:02:33,236 --> 00:02:35,196
και δεν ξέρω πού είναι".
29
00:02:35,196 --> 00:02:40,034
Ο Μπρους και η Τζάνα
είχαν κτηματομεσιτική στο Μπίξμπι Νολς.
30
00:02:40,034 --> 00:02:44,247
Το γραφείο στο Λονγκ Μπιτς
ήταν κοντά στο λιμάνι
31
00:02:44,247 --> 00:02:47,333
και όχι μακριά
από την κατοικία τους στο Λέικγουντ.
32
00:02:51,629 --> 00:02:56,551
Την επόμενη μέρα, Τρίτη, 21 Αυγούστου,
ο Μπρους είπε ότι η Τζάνα έλειπε.
33
00:02:56,551 --> 00:02:57,844
Δεν είχε γυρίσει.
34
00:02:57,844 --> 00:03:00,680
{\an8}Υπάρχει αυξημένο ενδιαφέρον
35
00:03:00,680 --> 00:03:03,141
για το πού είναι. Τι της έχει συμβεί;
36
00:03:05,518 --> 00:03:08,229
Καθόμασταν όλοι και σκεφτόμασταν
37
00:03:08,229 --> 00:03:09,939
τι μπορεί να έχει συμβεί.
38
00:03:13,318 --> 00:03:15,361
Ο Μπρους ήταν χάλια. Καθόταν στον καναπέ
39
00:03:15,361 --> 00:03:18,573
με το κεφάλι στα χέρια,
κλαίγοντας σαν μωρό
40
00:03:18,573 --> 00:03:20,867
και μας έδωσε όλες τις λεπτομέρειες.
41
00:03:20,867 --> 00:03:22,744
Ότι το αμάξι έλειπε,
42
00:03:22,744 --> 00:03:26,456
και ότι προσπαθούσε να σκεφτεί
τι μπορούσε να κάνει,
43
00:03:26,456 --> 00:03:29,292
πού να ψάξει, να νοικιάσει ελικόπτερα,
44
00:03:29,292 --> 00:03:31,628
να προσλάβει ερευνητές.
45
00:03:33,504 --> 00:03:35,632
Ξέρω, ως ερευνήτρια εξαφανίσεων,
46
00:03:36,216 --> 00:03:41,596
ότι το 99,9% των ανθρώπων
επιστρέφουν μέσα σε 24 ώρες.
47
00:03:43,598 --> 00:03:47,018
Υπάρχουν διάφορα πράγματα
που ερευνούν οι αρχές
48
00:03:47,018 --> 00:03:49,020
μετά τις πρώτες 24 ώρες,
49
00:03:49,520 --> 00:03:54,067
όταν γίνεται πιο πιθανό
να τους έχει συμβεί κάτι,
50
00:03:54,067 --> 00:03:55,902
εκτός από το να το έχουν σκάσει.
51
00:03:56,569 --> 00:03:58,321
Μήπως έχει γίνει έγκλημα;
52
00:03:58,321 --> 00:04:01,908
Μήπως της έκλεψαν το αμάξι;
Μήπως είχε ατύχημα;
53
00:04:08,039 --> 00:04:11,292
Ελέγξαμε τα νοσοκομεία
για τροχαία ατυχήματα.
54
00:04:11,292 --> 00:04:14,837
Έτσι, ξέραμε ότι μάλλον δεν ήταν αυτό.
55
00:04:17,924 --> 00:04:21,344
Μου ανέθεσαν να πάω στην οικία Κόκλιτς.
56
00:04:22,178 --> 00:04:26,015
Αποφάσισα να καλέσω
μια ομάδα ανθρωποκτονιών,
57
00:04:26,015 --> 00:04:30,061
γιατί θα έπαιρνε πολύ χρόνο να ερευνηθεί,
58
00:04:30,687 --> 00:04:33,398
και μια από τις ερευνήτριες
ήταν η Κάρεν Σόνκα.
59
00:04:35,566 --> 00:04:38,820
Όταν ήμουν μικρή
και σκεφτόμουν τι ήθελα να κάνω,
60
00:04:38,820 --> 00:04:41,489
{\an8}σκέφτηκα "Θέλω να γίνω αστυνομικός,
61
00:04:41,489 --> 00:04:44,284
για να οδηγώ παντού γρήγορα".
62
00:04:48,329 --> 00:04:51,499
Με προσέλαβαν
στο Τμήμα του Σερίφη το 1986.
63
00:04:54,168 --> 00:04:58,840
Ήταν δύσκολο να είσαι γυναίκα αστυνομικός
στα μέσα της δεκαετίας του '80.
64
00:05:00,300 --> 00:05:02,927
Ένιωθα ότι έπρεπε
να αποδείξω τον εαυτό μου.
65
00:05:02,927 --> 00:05:05,054
Έκανα πολλά παραπάνω
66
00:05:05,054 --> 00:05:09,183
από όσα έπρεπε να κάνει
ένας άντρας υπαστυνόμος ή ερευνητής.
67
00:05:10,685 --> 00:05:12,895
Ήθελα να δουλεύω τις υποθέσεις μου
68
00:05:12,895 --> 00:05:16,316
και να 'μαι σίγουρη
ότι έκανα εκπληκτική δουλειά.
69
00:05:17,692 --> 00:05:19,360
Η Κάρεν ξεπατωνόταν.
70
00:05:19,861 --> 00:05:21,195
Να 'ναι καλά.
71
00:05:21,195 --> 00:05:24,741
Δεν θα άφηνε κανέναν
να εμποδίσει τα όνειρά της.
72
00:05:29,120 --> 00:05:30,038
ΛΟΝΓΚ ΜΠΙΤΣ
73
00:05:30,038 --> 00:05:35,293
Ο Μπρους κι η Τζάνα είχαν ένα σπίτι
στο Λέικγουντ, βόρεια του Λονγκ Μπιτς,
74
00:05:35,793 --> 00:05:37,879
που ήταν σε γήπεδο γκολφ.
75
00:05:38,796 --> 00:05:40,131
Ωραίο σπίτι.
76
00:05:43,301 --> 00:05:46,804
Μόλις φτάσαμε στο σπίτι των Κόκλιτς,
μιλήσαμε με τον Μπρους.
77
00:05:49,599 --> 00:05:53,269
Ο Μπρους μού είπε ότι τη Δευτέρα το πρωί
78
00:05:53,269 --> 00:05:57,523
αποχαιρέτισε την Τζάνα με ένα φιλί
γύρω στις 6:00 π.μ.
79
00:05:58,566 --> 00:06:01,402
Ήταν συνεργάτες σε μεσιτικό γραφείο.
80
00:06:01,903 --> 00:06:06,991
Και συνήθως η Τζάνα
έφτανε στο γραφείο στις 9:00 ή 9:30 π.μ.
81
00:06:08,785 --> 00:06:11,996
Στις 10:00 ή 10:30 ο Μπρους είπε
82
00:06:11,996 --> 00:06:14,874
ότι ρώτησε τους άλλους μεσίτες
83
00:06:14,874 --> 00:06:17,877
πού ήταν η γυναίκα του.
Είπαν "Δεν ήρθε ακόμα".
84
00:06:19,087 --> 00:06:24,384
Ο Μπρους και η Τζάνα είχαν έναν συνεργάτη,
τον Κρις Μπότοσαν, που ήταν στο γραφείο,
85
00:06:24,384 --> 00:06:30,598
και ο Κρις αποφάσισε να πάει με τον Μπρους
στο σπίτι για να δει αν ήταν εκεί η Τζάνα.
86
00:06:37,105 --> 00:06:41,275
Έλειπε το αμάξι της.
Η τσάντα της. Το κινητό της.
87
00:06:41,275 --> 00:06:44,487
Ο συναγερμός στο σπίτι
ήταν ενεργοποιημένος.
88
00:06:44,487 --> 00:06:47,490
Ήταν καχύποπτος. Πού μπορεί να έχει πάει;
89
00:06:49,826 --> 00:06:53,329
Σε μια εξαφάνιση ενηλίκου,
πρέπει να δεις όλα τα ενδεχόμενα.
90
00:06:53,955 --> 00:06:55,665
Μπορεί να το έσκασε.
91
00:06:55,665 --> 00:06:58,668
Ίσως είχε κάποια εξωσυζυγική σχέση.
92
00:06:58,668 --> 00:07:00,461
Πρέπει να τα ερευνήσεις όλα.
93
00:07:01,838 --> 00:07:04,632
Πώς είναι ψυχολογικά; Παίρνει φάρμακα;
94
00:07:05,133 --> 00:07:08,594
Αυτά μάς δείχνουν πώς είναι.
95
00:07:09,345 --> 00:07:12,932
Σε αυτήν την περίπτωση
κάτι δεν πάει καλά, φαίνεται ύποπτο.
96
00:07:17,019 --> 00:07:20,898
Ο Μπρους μού είπε
ότι την Παρασκευή το βράδυ
97
00:07:20,898 --> 00:07:24,360
η Τζάνα είχε πάει σε συναυλία
με τη φίλη της τη Νίνι.
98
00:07:25,695 --> 00:07:30,283
Και ότι η Τζάνα
μάλλον γύρισε σπίτι μετά τα μεσάνυχτα.
99
00:07:31,951 --> 00:07:32,994
ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΜΕ ΝΙΝΙ
100
00:07:32,994 --> 00:07:37,623
Ο Μπρους είπε ότι ήθελαν
να περάσουν ένα χαλαρό Σαββατοκύριακο
101
00:07:37,623 --> 00:07:38,708
μόνο οι δυο τους.
102
00:07:40,126 --> 00:07:43,880
Τη Δευτέρα ο Μπρους είπε
ότι η γυναίκα του εξαφανίστηκε.
103
00:07:44,589 --> 00:07:48,259
Και κανείς δεν μπορεί
να προσδιορίσει τι της συνέβη.
104
00:07:48,843 --> 00:07:51,888
Δεν ταιριάζει καθόλου στον χαρακτήρα της.
105
00:07:51,888 --> 00:07:52,930
{\an8}ΜΗΤΕΡΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ
106
00:07:52,930 --> 00:07:55,725
{\an8}Είναι σαν να εξαφανίστηκε
από προσώπου γης.
107
00:08:00,730 --> 00:08:04,233
Ο Μπρους μάς επέτρεψε να ψάξουμε το σπίτι
108
00:08:04,233 --> 00:08:06,986
για τυχόν στοιχεία.
109
00:08:06,986 --> 00:08:08,571
Ψάχναμε τα σκουπίδια.
110
00:08:08,571 --> 00:08:10,990
Ψάχναμε τα πάντα στο σπίτι
111
00:08:10,990 --> 00:08:13,743
για να καταλάβουμε τι συνέβη στη Τζάνα.
112
00:08:17,205 --> 00:08:21,584
Θυμάμαι ότι άκουσα τον τηλεφωνητή
στο σπίτι τους.
113
00:08:21,584 --> 00:08:24,003
Έγραφα τα τηλέφωνα.
114
00:08:26,172 --> 00:08:29,425
Ο Μπρους είπε ότι δεν ήθελαν
να απαντήσουν σε κανέναν,
115
00:08:29,425 --> 00:08:35,056
επειδή η Τζάνα ήταν θορυβημένη
από μια άγνωστη αντρική φωνή
116
00:08:35,056 --> 00:08:39,393
που άφηνε μηνύματα στον τηλεφωνητή τους.
117
00:08:40,770 --> 00:08:43,814
Ο Μπρους τούς ρώτησε
"Θα ακούσετε την ηχογράφηση;
118
00:08:43,814 --> 00:08:46,275
Ακούγεται σαν απειλή".
119
00:08:48,945 --> 00:08:50,780
Απευθυνόταν στην Τζάνα.
120
00:08:51,280 --> 00:08:55,493
Ήταν αντρική φωνή και έλεγε
121
00:08:55,493 --> 00:08:57,662
"Με ξέρεις. Πρέπει να με πάρεις".
122
00:08:59,205 --> 00:09:03,626
Ο Μπρους είπε ότι αυτός και η Τζάνα
είχαν θορυβηθεί πολύ
123
00:09:03,626 --> 00:09:06,128
κι ότι δεν αναγνώρισαν τη φωνή.
124
00:09:06,128 --> 00:09:10,383
Βάλαμε τους περισσοτέρους γνωστούς μας
να το ακούσουν
125
00:09:10,383 --> 00:09:12,260
και κανείς δεν τον αναγνώρισε.
126
00:09:17,431 --> 00:09:20,977
Ρωτήσαμε "Ποιος θα ήθελε
να της κάνει κακό; Είχε εχθρούς;"
127
00:09:21,519 --> 00:09:23,980
Ο Μπρους είπε "Εξαιτίας του πατέρα της,
128
00:09:24,564 --> 00:09:27,441
κάποιος μπορεί να την απήγαγε".
129
00:09:27,441 --> 00:09:31,904
Η Τζάνα ήταν η Τζάνα Κάρπεντερ-Κόκλιτς.
130
00:09:31,904 --> 00:09:37,034
Ο πατέρας της ήταν γερουσιαστής,
πολύ γνωστός στην Καλιφόρνια.
131
00:09:39,245 --> 00:09:42,790
Ο πατέρας της Τζάνα,
ο γερουσιαστής Κάρπεντερ,
132
00:09:42,790 --> 00:09:45,626
ήταν πολύ δημοφιλής στην κοινότητα.
133
00:09:47,378 --> 00:09:50,339
Ωστόσο, μπλέχτηκε
σε εγκληματική δραστηριότητα
134
00:09:50,339 --> 00:09:53,342
αργότερα στην πολιτική του καριέρα.
135
00:09:53,342 --> 00:09:56,137
Και του ασκήθηκε δίωξη. Πήγε και φυλακή.
136
00:09:57,221 --> 00:10:00,474
Δύο χρόνια πριν εξαφανιστεί η Τζάνα,
αφέθηκε ελεύθερος.
137
00:10:00,474 --> 00:10:07,315
Οπότε, τα ΜΜΕ τόνισαν ότι αυτό έπρεπε
να έχει κάποια σχέση με την εξαφάνισή της.
138
00:10:08,482 --> 00:10:10,860
Μπορεί να ήταν κάποιο είδος εκδίκησης
139
00:10:10,860 --> 00:10:15,615
για όλες τις πράξεις που είχε κάνει
στην πολιτική του καριέρα;
140
00:10:17,283 --> 00:10:21,078
Αυτή η άγνωστη αντρική φωνή
που άφηνε μηνύματα
141
00:10:21,078 --> 00:10:23,205
ίσως είναι ο πιθανός απαγωγέας.
142
00:10:29,253 --> 00:10:32,423
Ο Μπρους μάς είπε
ότι έχουν κατασχεμένα ακίνητα
143
00:10:32,423 --> 00:10:35,760
σε περιοχές συμμοριών
στην κομητεία του Λος Άντζελες.
144
00:10:36,761 --> 00:10:41,349
Μπορεί η Τζάνα να είχε πάει εκεί
και να την είχαν απαγάγει.
145
00:10:41,891 --> 00:10:45,269
Αυτή ήταν η δουλειά της Τζάνα,
να παίρνει τα ενοίκια.
146
00:10:45,770 --> 00:10:46,979
Είχε όπλο.
147
00:10:48,648 --> 00:10:50,441
Φοβόταν μήπως
148
00:10:50,441 --> 00:10:54,695
κάποιος προσπαθούσε να τη ληστέψει
όταν μάζευε τα λεφτά.
149
00:10:55,821 --> 00:10:59,950
Αυτό προσθέτει άλλο επίπεδο στην έρευνα.
150
00:11:00,493 --> 00:11:04,413
Σε πολλές περιπτώσεις, αν κάποιος
δεν θέλει να χρησιμοποιήσει όπλο,
151
00:11:04,413 --> 00:11:07,792
μπορεί εύκολα
να χρησιμοποιηθεί εναντίον τους.
152
00:11:07,792 --> 00:11:10,252
Λείπει μία μέρα, δεν το συνηθίζει.
153
00:11:10,252 --> 00:11:11,337
ΣΥΖΥΓΟΣ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ
154
00:11:11,337 --> 00:11:14,757
Είναι πολύ σωστή επαγγελματίας
και την αγαπώ πολύ
155
00:11:14,757 --> 00:11:17,301
και ελπίζω να επιστρέψει το συντομότερο.
156
00:11:20,763 --> 00:11:24,517
Ο Μπρους ήταν πολύ συνεργάσιμος.
157
00:11:24,517 --> 00:11:27,311
Ήθελε να μας δώσει
τις πληροφορίες που χρειαζόμασταν.
158
00:11:27,311 --> 00:11:30,648
Ο Μπρους είπε
ότι ήταν παντρεμένοι 11 χρόνια
159
00:11:30,648 --> 00:11:33,109
και ότι ήταν πολύ αγαπημένοι.
160
00:11:34,527 --> 00:11:37,279
Ο Μπρους και η Τζάνα
είχαν παρόμοιους στόχους
161
00:11:37,279 --> 00:11:40,700
και άρχισαν να φτιάχνουν μαζί
μια κτηματομεσιτική
162
00:11:40,700 --> 00:11:43,619
{\an8}που ήταν πολύ πετυχημένη.
163
00:11:45,788 --> 00:11:50,418
Ήταν δεμένοι με τη δουλειά τους,
αλλά απολάμβαναν τη ζωή τους.
164
00:11:50,418 --> 00:11:52,503
{\an8}Καταλάβαινα ότι τον αγαπούσε.
165
00:11:53,462 --> 00:11:57,550
Περνούσαν πολύ χρόνο μαζί,
σχεδόν όλον τον χρόνο τους.
166
00:11:57,550 --> 00:12:01,220
Ποτέ δεν αποφάσιζαν
χωρίς να συμβουλευτούν ο ένας τον άλλον
167
00:12:01,220 --> 00:12:02,847
και πάντα μιλούσαν
168
00:12:02,847 --> 00:12:05,641
για το πού πήγαιναν
και πώς θα έφταναν εκεί.
169
00:12:06,142 --> 00:12:10,396
Καθίσαμε ως αργά χτες βράδυ
προσπαθώντας να βρούμε κίνητρο.
170
00:12:10,396 --> 00:12:12,314
{\an8}ΠΟΛ ΚΑΡΠΕΝΤΕΡ
ΠΑΤΕΡΑΣ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ
171
00:12:12,314 --> 00:12:14,275
{\an8}Γιατί να το κάνει κάποιος αυτό;
172
00:12:22,992 --> 00:12:25,286
Μας πίεζε ο χρόνος.
173
00:12:26,245 --> 00:12:30,458
Η Τζάνα μπορεί να είχε απήχθη
και είχαμε ήδη χάσει χρόνο.
174
00:12:30,458 --> 00:12:32,126
Μπορεί να ήταν σε κίνδυνο.
175
00:12:33,961 --> 00:12:37,339
Ζητήσαμε από τα ΜΜΕ
να δημοσιεύσουν τη φωτογραφία της,
176
00:12:37,339 --> 00:12:40,176
το αμάξι της, την πινακίδα.
177
00:12:40,843 --> 00:12:44,054
Χρειαζόμαστε βοήθεια
για να βρούμε την Τζάνα Κόκλιτς.
178
00:12:44,680 --> 00:12:48,851
Αν βρούμε το αμάξι,
μάλλον θα βρούμε την Τζάνα.
179
00:12:52,855 --> 00:12:56,734
22 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 2 ΜΕΡΕΣ
180
00:12:59,236 --> 00:13:02,948
Περιμέναμε ότι θα υπήρχε
ένα σημείωμα για λύτρα
181
00:13:02,948 --> 00:13:05,451
ή κάτι που θα μας έδειχνε ότι ζει,
182
00:13:05,451 --> 00:13:08,120
και συνεχίσαμε να ελπίζουμε.
183
00:13:10,706 --> 00:13:12,041
Ο χρόνος περνά.
184
00:13:12,541 --> 00:13:14,376
Η Τζάνα δεν έρχεται σπίτι.
185
00:13:14,376 --> 00:13:16,378
Η Τζάνα δεν τηλεφωνεί.
186
00:13:17,171 --> 00:13:18,172
Τίποτα.
187
00:13:19,757 --> 00:13:22,760
Και η αστυνομία ανακρίνει κόσμο.
188
00:13:24,011 --> 00:13:28,432
Η πολιτική θεωρία για τον πατέρα της
δεν οδήγησε πουθενά.
189
00:13:28,933 --> 00:13:30,851
Το ελέγξαμε και το απορρίψαμε.
190
00:13:31,936 --> 00:13:35,856
Αλλά το όνομα που προέκυψε
όταν μιλήσαμε στον Μπρους Κόκλιτς
191
00:13:35,856 --> 00:13:37,650
ήταν του Κρις Μπότοσαν.
192
00:13:39,443 --> 00:13:43,697
Ο Μπρους είπε ότι ήρθε σπίτι
με τον Κρις όταν έψαχνε την Τζάνα.
193
00:13:44,198 --> 00:13:47,785
{\an8}Ο Κρις ήταν συνεργάτης
της Τζάνα και του Μπρους
194
00:13:47,785 --> 00:13:50,871
σε μια εταιρεία λογισμικού
που μόλις ξεκινούσαν.
195
00:13:51,622 --> 00:13:53,624
Νομίζω ότι κάτι συνέβη
196
00:13:53,624 --> 00:13:57,044
μεταξύ αυτού και της Τζάνα.
197
00:13:57,044 --> 00:13:59,630
Ο Μπρους δεν μου είπε ποτέ
τίποτα γι' αυτό,
198
00:13:59,630 --> 00:14:01,632
αλλά ήταν εμφανές
199
00:14:01,632 --> 00:14:04,093
τις λίγες φορές που τους είδα όλους μαζί
200
00:14:04,093 --> 00:14:07,513
ότι η Τζάνα δεν συμπαθούσε πολύ
αυτόν τον τύπο.
201
00:14:07,513 --> 00:14:09,557
Δεν ήταν ευχαριστημένη μαζί του.
202
00:14:09,557 --> 00:14:12,643
Ο Κρις, ως συνεργάτης
του Μπρους και της Τζάνα,
203
00:14:12,643 --> 00:14:15,729
θα ωφελούταν από την εξαφάνιση της Τζάνα.
204
00:14:19,733 --> 00:14:26,156
Σε αυτήν τη δουλειά, χωρίς την Τζάνα,
ο Κρις θα έπαιρνε μεγαλύτερο μερίδιο.
205
00:14:27,116 --> 00:14:30,202
Η αστυνομία είπε
ότι ίσως ο Κρις είχε κάποια σχέση.
206
00:14:30,202 --> 00:14:32,371
Μετά μάθαμε ότι έφυγε από την πόλη.
207
00:14:34,331 --> 00:14:38,669
Οπότε ξαφνικά αυτό κίνησε
τις υποψίες του Τμήματος του Σερίφη.
208
00:14:39,795 --> 00:14:42,047
Βρήκαμε τον Κρις Μπότοσαν
209
00:14:42,047 --> 00:14:47,219
και επιβεβαιώσαμε ότι το Σαββατοκύριακο
ήταν με την κοπέλα του.
210
00:14:48,387 --> 00:14:52,349
Ο Κρις Μπότοσαν τελικά
απαλλάχθηκε από ύποπτος.
211
00:14:58,814 --> 00:15:01,317
Μιλήσαμε με τη φίλη της Τζάνα, τη Νίνι.
212
00:15:01,817 --> 00:15:05,446
Είπε ότι η Τζάνα φαινόταν χαρούμενη
την Παρασκευή το βράδυ,
213
00:15:05,946 --> 00:15:08,449
και ότι δεν ήθελε να μείνει έξω ως αργά.
214
00:15:08,449 --> 00:15:12,286
Ήπιε μόνο μισό ποτήρι κρασί
στη συναυλία του Έρικ Κλάπτον,
215
00:15:12,286 --> 00:15:14,413
γιατί έπρεπε να ξυπνήσει νωρίς
216
00:15:14,413 --> 00:15:17,416
{\an8}για το ραντεβού της
με τον Ντιν, τον γυμναστή της.
217
00:15:18,459 --> 00:15:21,795
{\an8}Ο Ντιν μού είπε
ότι ήταν προσωπικός της γυμναστής
218
00:15:21,795 --> 00:15:23,672
εδώ και τέσσερα, πέντε χρόνια.
219
00:15:24,214 --> 00:15:28,093
Δεν έχανε ποτέ ραντεβού
και δεν αργούσε ποτέ.
220
00:15:30,012 --> 00:15:32,806
Κάθε Σάββατο πρωί, γύρω στις επτά,
221
00:15:32,806 --> 00:15:35,351
πήγαιναν για τρέξιμο στην παραλία.
222
00:15:36,518 --> 00:15:38,145
Οι ερευνητές αναρωτήθηκαν
223
00:15:38,145 --> 00:15:40,648
μήπως υπήρχε κάποια ρομαντική σχέση.
224
00:15:41,398 --> 00:15:45,527
Έχει αρχίσει να αλλάζει την εικόνα της.
225
00:15:46,153 --> 00:15:48,489
Είχε φτιάξει τα δόντια της.
226
00:15:49,573 --> 00:15:51,075
Είχε αδυνατίσει.
227
00:15:52,493 --> 00:15:56,830
Η Τζάνα μοιραζόταν
μια μέρα προσωπικής προπόνησης
228
00:15:56,830 --> 00:15:58,916
με μια καλή φίλη της, την Κόνι.
229
00:16:00,084 --> 00:16:03,796
Και η Κόνι
είπε ότι δεν υπήρχε σεξουαλική έλξη
230
00:16:03,796 --> 00:16:06,799
μεταξύ του Ντιν και της Τζάνα.
231
00:16:06,799 --> 00:16:08,842
Όλα ήταν πολύ επαγγελματικά.
232
00:16:09,343 --> 00:16:13,222
Η Τζάνα είχε εμμονή
με τις προπονήσεις της.
233
00:16:13,847 --> 00:16:18,477
Επαληθεύσαμε την ιστορία του,
ελέγξαμε το άλλοθί του
234
00:16:18,978 --> 00:16:21,230
και αθωώθηκε ως ύποπτος.
235
00:16:21,772 --> 00:16:25,943
Δεν υπήρχε τίποτα
μεταξύ του Ντιν και της Τζάνα.
236
00:16:29,446 --> 00:16:32,408
Απ' όσο ήξερα τη Τζάνα,
δεν υπήρχε πιθανότητα
237
00:16:32,408 --> 00:16:34,994
να είχε φύγει με κάποιον άλλον εραστή.
238
00:16:35,828 --> 00:16:39,331
Ήταν αδύνατον να είχε φύγει
με τη θέλησή της.
239
00:16:39,331 --> 00:16:42,042
Σίγουρα κάτι της είχε συμβεί.
240
00:16:42,042 --> 00:16:44,378
ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 17 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΜΕ ΝΙΝΙ
241
00:16:44,378 --> 00:16:47,381
Ο Ντιν μού είπε
ότι η Τζάνα έχασε το ραντεβού
242
00:16:47,381 --> 00:16:50,009
το Σάββατο στις επτά το πρωί.
243
00:16:50,009 --> 00:16:52,302
Την πήρε στο σπίτι. Δεν απάντησε.
244
00:16:52,302 --> 00:16:54,555
Την πήρε στο κινητό. Δεν απάντησε.
245
00:16:54,555 --> 00:16:56,890
Ξαφνιάστηκε που δεν εμφανίστηκε.
246
00:16:59,143 --> 00:17:02,354
Είχε και ραντεβού για μασάζ
247
00:17:02,354 --> 00:17:05,441
το Σάββατο στις 2:00 μ.μ. με τη Νίνι.
248
00:17:07,484 --> 00:17:09,737
Η Νίνι είπε ότι η Τζάνα δεν ήρθε.
249
00:17:13,240 --> 00:17:15,951
Προσπάθησε να τη βρει
μες στο Σαββατοκύριακο,
250
00:17:16,744 --> 00:17:17,953
αλλά δεν πήρε απάντηση.
251
00:17:18,454 --> 00:17:21,498
Η Νίνι τηλεφώνησε
στον τηλεφωνητή του Μπρους.
252
00:17:21,498 --> 00:17:25,377
Ούτε η Τζάνα ούτε ο Μπρους απάντησαν ποτέ.
253
00:17:25,377 --> 00:17:27,963
Αυτό κίνησε υποψίες.
254
00:17:29,006 --> 00:17:33,552
Ρώτησα τον Μπρους "Γιατί η Τζάνα
δεν απαντάει στα τηλεφωνήματα;"
255
00:17:34,053 --> 00:17:38,265
Είπε απλώς ότι δεν ήθελαν
να επικοινωνήσουν με κανέναν.
256
00:17:39,349 --> 00:17:41,935
Είναι επαγγελματίες μεσίτες
257
00:17:41,935 --> 00:17:46,857
και μου φάνηκε παράξενο
που δεν απαντούσαν σε τηλεφωνήματα.
258
00:17:46,857 --> 00:17:50,861
25 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΟΕΙΤΑΙ 5 ΜΕΡΕΣ
259
00:17:53,322 --> 00:17:57,826
Ερευνώντας τέτοιες υποθέσεις,
θέλεις όσες πληροφορίες μπορείς να πάρεις.
260
00:17:57,826 --> 00:18:00,329
Οι οικονόμοι ξέρουν πολλά.
261
00:18:01,121 --> 00:18:05,751
Βλέπουν τι συμβαίνει.
Είναι τα σιωπηλά μάτια μέσα σ' ένα σπίτι.
262
00:18:06,543 --> 00:18:09,338
Μίλησα με την οικονόμο.
263
00:18:09,338 --> 00:18:10,756
Την έλεγαν Κονσουέλο.
264
00:18:10,756 --> 00:18:14,510
Είπε ότι η ρουτίνα της ήταν κάθε Τρίτη
265
00:18:14,510 --> 00:18:18,847
να αλλάζει τα κλινοσκεπάσματα
στην κρεβατοκάμαρα.
266
00:18:19,598 --> 00:18:22,976
Είπε ότι όταν έστρωσε το κρεβάτι
την προηγούμενη εβδομάδα,
267
00:18:22,976 --> 00:18:26,188
είχε ένα ασπρόμαυρο σεντόνι με γράμματα.
268
00:18:27,731 --> 00:18:30,275
Υπήρχαν μηνύματα στα σεντόνια.
269
00:18:30,984 --> 00:18:33,821
"Ευτυχία", "αγάπη", όμορφα μηνύματα.
270
00:18:34,446 --> 00:18:37,741
Αλλά την Τρίτη στις 21 του μήνα,
271
00:18:37,741 --> 00:18:41,703
όταν είδα το κρεβάτι,
δεν ήταν τα ίδια σεντόνια.
272
00:18:41,703 --> 00:18:44,164
ΤΡΙΤΗ 14 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
Η ΚΟΝΣΟΥΕΛΟ ΑΛΛΑΖΕΙ ΣΕΝΤΟΝΙ
273
00:18:44,164 --> 00:18:46,750
ΔΕΥΤΕΡΑ 20 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
Ο ΜΠΡΟΥΣ ΔΗΛΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ
274
00:18:46,750 --> 00:18:49,211
ΤΡΙΤΗ 21 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ
ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΕΝΤΟΝΙΑ
275
00:18:51,797 --> 00:18:55,759
Τα σεντόνια που είχε βάλει
την προηγούμενη Τρίτη είχαν χαθεί.
276
00:18:56,343 --> 00:19:01,682
Και τώρα υπήρχε
μόνο ένα διπλό σεντόνι στο κρεβάτι
277
00:19:01,682 --> 00:19:04,101
και το κρεβάτι είναι υπέρδιπλο.
278
00:19:05,602 --> 00:19:08,147
Στα εννέα χρόνια
που δούλευα για τους Κόκλιτς,
279
00:19:08,147 --> 00:19:10,065
δεν άλλαξαν ποτέ τα σεντόνια.
280
00:19:10,065 --> 00:19:14,778
Εγώ το κάνω κάθε Τρίτη.
281
00:19:14,778 --> 00:19:16,321
Δεν το κάνουν ποτέ.
282
00:19:17,531 --> 00:19:21,785
Και πρόσθεσε ότι τα σεντόνια
δεν υπήρχαν πουθενά στο σπίτι.
283
00:19:21,785 --> 00:19:25,205
Ούτε στο πλυντήριο,
ούτε σε κανένα δωμάτιο,
284
00:19:25,205 --> 00:19:27,499
οπότε ανησυχούσε πολύ γι' αυτό.
285
00:19:28,292 --> 00:19:31,962
Είπε επίσης
ότι έλειπε μια πετσέτα από το μπάνιο.
286
00:19:32,462 --> 00:19:35,215
Έλειπε κι ένα μαξιλάρι.
287
00:19:35,799 --> 00:19:37,384
Ήταν πολύ ασυνήθιστο.
288
00:19:38,385 --> 00:19:42,389
Υπήρχε μια θεωρία
ότι η Τζάνα απήχθη από το κρεβάτι της
289
00:19:42,389 --> 00:19:46,226
από τον ανώνυμο άντρα
που καλούσε την Τζάνα στο σπίτι.
290
00:19:47,269 --> 00:19:50,647
Αλλά ο Μπρους μάς είπε
ότι δεν υπήρχαν σημάδια διάρρηξης.
291
00:19:50,647 --> 00:19:53,525
Οι πόρτες ήταν κλειδωμένες.
Ο συναγερμός λειτουργούσε.
292
00:19:53,525 --> 00:19:55,360
Όλα ήταν ασφαλή στο σπίτι.
293
00:19:56,195 --> 00:20:00,574
{\an8}Πρέπει να ήταν κάποιος που ήξερε την Τζάνα
294
00:20:00,574 --> 00:20:05,204
και γνώριζε τις κινήσεις της
και ότι ο Μπρους είχε φύγει από το σπίτι.
295
00:20:08,290 --> 00:20:12,544
27 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΟΕΙΤΑΙ 7 ΜΕΡΕΣ
296
00:20:14,463 --> 00:20:17,299
Δεν είχαμε στοιχεία για την εξαφάνισή της.
297
00:20:18,884 --> 00:20:21,470
Και στις 27 Αυγούστου,
298
00:20:21,470 --> 00:20:26,183
λάβαμε ένα τηλεφώνημα
ότι εντοπίστηκε το αυτοκίνητό της
299
00:20:26,183 --> 00:20:28,769
στην οδό Καλιφόρνιας στο Σίγκναλ Χιλ,
300
00:20:28,769 --> 00:20:31,688
κι αυτό ήταν πολύ σημαντική πληροφορία.
301
00:20:35,192 --> 00:20:39,279
Ψάχνοντας αρχικά το αυτοκίνητό της,
302
00:20:39,279 --> 00:20:42,658
δεν βρήκαμε την τσάντα,
το όπλο ή το κινητό της.
303
00:20:44,243 --> 00:20:47,955
Ωστόσο, ελέγξαμε το πορτμπαγκάζ
304
00:20:48,455 --> 00:20:50,749
και είδαμε ένα φτερό πίσω.
305
00:20:54,378 --> 00:20:57,005
Το φτερό στο πορτμπαγκάζ
306
00:20:57,005 --> 00:21:01,760
ήταν πολύ σημαντικό,
επειδή έλειπε το μαξιλάρι της.
307
00:21:02,594 --> 00:21:06,390
Και μετά βρήκαμε
μια μεγάλη κηλίδα αίματος.
308
00:21:08,058 --> 00:21:10,310
Σε μια εξαφάνιση,
309
00:21:10,310 --> 00:21:14,273
όταν βρεις μια σημαντική ποσότητα αίματος,
310
00:21:14,273 --> 00:21:19,486
τότε είναι που λες "Δεν είναι καλό αυτό".
311
00:21:22,197 --> 00:21:25,534
Είναι πολύ γλυκό, φιλικό κορίτσι.
312
00:21:26,159 --> 00:21:29,997
Δεν υπάρχει λόγος
να το κάνει κάποιος αυτό.
313
00:21:29,997 --> 00:21:33,041
Υπάρχει μια μικρή
πιθανότητα να τη βρουν ζωντανή,
314
00:21:33,542 --> 00:21:36,128
αλλά είμαι έτοιμη για ό,τι κι αν συμβεί.
315
00:21:36,128 --> 00:21:38,297
Πρέπει να μάθω, να τελειώσει.
316
00:21:39,047 --> 00:21:40,632
Τώρα αναζητάς τη σορό.
317
00:21:40,632 --> 00:21:44,011
Πού είναι; Πού είναι η σορός της;
Πρέπει να τη βρούμε.
318
00:21:44,011 --> 00:21:48,015
31 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 11 ΜΕΡΕΣ
319
00:21:54,604 --> 00:22:00,694
Συγκροτήθηκε μια ομάδα 140 ατόμων
για να ερευνήσει τα κοιτάσματα πετρελαίου.
320
00:22:01,945 --> 00:22:03,739
Αν βρείτε κάτι,
321
00:22:03,739 --> 00:22:06,575
απομακρύνεστε και δεν αγγίζετε τίποτα.
322
00:22:07,159 --> 00:22:12,247
Το αμάξι της Τζάνα βρέθηκε
δίπλα στις πετρελαιοπηγές του Σίγκναλ Χιλ.
323
00:22:13,623 --> 00:22:19,046
Και σε όλη αυτήν την περιοχή,
υπάρχουν πολλές τεράστιες βαθιές τρύπες,
324
00:22:19,046 --> 00:22:21,757
απ' όταν έψαχναν πετρέλαιο.
325
00:22:25,093 --> 00:22:29,097
Ήμασταν εκεί έξω για αρκετό καιρό
και δεν βρέθηκε τίποτα.
326
00:22:32,476 --> 00:22:37,022
Ήταν πολύ απογοητευτικό γιατί θέλαμε
να ανακουφίσουμε την οικογένεια.
327
00:22:37,981 --> 00:22:40,317
Τώρα ξεκινάμε από το μηδέν.
328
00:22:43,987 --> 00:22:45,697
Δεν είχαμε ακόμα πτώμα
329
00:22:45,697 --> 00:22:49,076
και η αλήθεια είναι
ότι είμαστε ερευνητές ανθρωποκτονιών.
330
00:22:49,576 --> 00:22:51,703
Όταν έχεις υπόθεση χωρίς πτώμα,
331
00:22:51,703 --> 00:22:54,664
είναι δύσκολο
να την αποδείξεις στην Καλιφόρνια.
332
00:22:58,752 --> 00:23:02,672
5 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 16 ΜΕΡΕΣ
333
00:23:04,174 --> 00:23:07,636
Εξασφαλίσαμε κι άλλο
ένταλμα έρευνας για το σπίτι
334
00:23:08,345 --> 00:23:11,390
και κάναμε εξέταση με λουμινόλη.
335
00:23:15,769 --> 00:23:19,606
Βρέθηκε μια σταγόνα αίματος
στην κρεβατοκάμαρα
336
00:23:19,606 --> 00:23:21,400
στο χαλί δίπλα στο κρεβάτι.
337
00:23:21,900 --> 00:23:25,946
Πήραμε δείγματα DNA
από τη βούρτσα των μαλλιών της.
338
00:23:26,947 --> 00:23:31,660
Οι κηλίδες αίματος
που βρέθηκαν στην κρεβατοκάμαρα
339
00:23:32,160 --> 00:23:36,915
και το αίμα στο πορτμπαγκάζ
ταίριαζαν με το DNA της Τζάνα.
340
00:23:39,501 --> 00:23:41,962
Συγκεντρώναμε ακόμα στοιχεία,
341
00:23:42,462 --> 00:23:46,299
αλλά η ποσότητα αίματος στο αυτοκίνητο
342
00:23:46,299 --> 00:23:49,302
οδηγούσε στο συμπέρασμα ότι δολοφονήθηκε
343
00:23:49,302 --> 00:23:52,389
και το πτώμα της
τοποθετήθηκε εκεί κάποια στιγμή.
344
00:23:52,389 --> 00:23:57,436
Θα μπορούσαμε να το ταξινομήσουμε
από κρίσιμη εξαφάνιση σε ανθρωποκτονία.
345
00:23:59,771 --> 00:24:03,817
Σε αυτό το σημείο της έρευνάς μας,
ο σύζυγός της, ο Μπρους,
346
00:24:03,817 --> 00:24:06,153
ήταν ο μόνος που είχε πρόσβαση σ' αυτήν.
347
00:24:07,362 --> 00:24:09,906
Ήταν ο τελευταίος που την είδε ζωντανή
348
00:24:09,906 --> 00:24:13,785
και το μόνο του άλλοθι ήταν
ότι πέρασαν μαζί το Σαββατοκύριακο.
349
00:24:13,785 --> 00:24:17,205
Τώρα αρχίζουμε
να επικεντρωνόμαστε στον Μπρους.
350
00:24:19,499 --> 00:24:21,585
Από την πλευρά των ερευνητών,
351
00:24:21,585 --> 00:24:27,048
ο Μπρους ισχυρίζεται ότι η Τζάνα
ήταν μαζί του όλο το Σαββατοκύριακο,
352
00:24:27,048 --> 00:24:30,135
Σάββατο, Κυριακή και Δευτέρα πρωί.
353
00:24:31,136 --> 00:24:35,557
Ρώτησαν τον Μπρους αν ήταν πρόθυμος
να περάσει από ανιχνευτή ψεύδους.
354
00:24:35,557 --> 00:24:38,226
"Θέλουμε να επαληθεύσουμε
την ιστορία σου".
355
00:24:38,727 --> 00:24:40,604
Και ο Μπρους δέχτηκε.
356
00:24:41,855 --> 00:24:46,568
Ρώτησε τους ερευνητές αν μπορούσε
να δει τις ερωτήσεις εκ των προτέρων.
357
00:24:47,068 --> 00:24:50,238
Δεν παρέχουμε αυτές τις ερωτήσεις.
358
00:24:50,906 --> 00:24:53,700
Έχει πάρει πολλές συμβουλές από φίλους,
359
00:24:53,700 --> 00:24:56,953
{\an8}νομικούς και αστυνομικούς,
360
00:24:56,953 --> 00:25:00,081
και έχει ακούσει
πολλές τρομακτικές ιστορίες
361
00:25:00,081 --> 00:25:02,584
για ερωτήσεις-παγίδες.
362
00:25:02,584 --> 00:25:03,835
Είχε δικηγόρο
363
00:25:03,835 --> 00:25:07,714
κι αυτός τον συμβούλεψε
να μην περάσει ανιχνευτή ψεύδους.
364
00:25:10,800 --> 00:25:13,345
Ο Μπρους ήθελε οπωσδήποτε να κάνει κάτι.
365
00:25:13,345 --> 00:25:16,264
Δεν μπορούσε να κάθεται
και να μην κάνει τίποτα.
366
00:25:16,264 --> 00:25:18,725
Κάνω τα πάντα για να βρω τη γυναίκα μου.
367
00:25:18,725 --> 00:25:23,855
Ξέρω ότι τηλεφώνησε στα κανάλια
και έκανε έκκληση.
368
00:25:24,981 --> 00:25:26,483
Με λένε Μπρους Κόκλιτς
369
00:25:26,483 --> 00:25:29,319
και ψάχνω την εδώ και 11 χρόνια σύζυγό μου
370
00:25:29,319 --> 00:25:33,490
και προσφέρω αμοιβή 100.000 δολαρίων
για την επιστροφή της.
371
00:25:33,490 --> 00:25:37,827
Η αμοιβή των 100.000 δολαρίων ισχύει.
Θέλω πίσω τη γυναίκα μου.
372
00:25:38,328 --> 00:25:41,373
Θα κάνω τα πάντα για να τη βρω.
373
00:25:47,003 --> 00:25:49,839
Ο Μπρους είχε βγει και έδινε συνεντεύξεις.
374
00:25:50,674 --> 00:25:53,093
Καθώς περνούσε ο καιρός, πολλές κυρίες
375
00:25:53,093 --> 00:25:57,889
είδαν τις συνεντεύξεις
και επικοινώνησαν με το Τμήμα του Σερίφη.
376
00:26:01,309 --> 00:26:07,357
Είπαν ότι ο Μπρους επικοινώνησε
μαζί τους για να βγουν ραντεβού.
377
00:26:07,357 --> 00:26:09,401
Ήταν μια κυρία στην τράπεζα.
378
00:26:09,401 --> 00:26:11,403
Ο Μπρους ήρθε και της είπε
379
00:26:11,403 --> 00:26:14,197
"Θα ήθελες να βγεις για φαγητό μαζί μου;"
380
00:26:15,198 --> 00:26:16,449
Δεν το πολυσκέφτηκε,
381
00:26:16,449 --> 00:26:20,662
ώσπου είδε τη συνέντευξη
για την εξαφάνιση της γυναίκας του.
382
00:26:22,581 --> 00:26:25,375
Μια άλλη κυρία
δούλευε σε γραφείο μεσεγγύησης.
383
00:26:25,375 --> 00:26:27,502
Δεν ήθελε να έχει καμία σχέση.
384
00:26:28,003 --> 00:26:30,213
Μετά ήταν και μια γειτόνισσα.
385
00:26:30,213 --> 00:26:32,799
Βρήκε ένα σημείωμα στο παρμπρίζ της.
386
00:26:32,799 --> 00:26:34,718
Έγραφε "Από τον Μπρους Κόκλιτς.
387
00:26:34,718 --> 00:26:38,346
Θα ήθελε η εγγονή σου να βγει μαζί μου;"
388
00:26:39,014 --> 00:26:40,557
Της φάνηκε παράξενο.
389
00:26:40,557 --> 00:26:44,352
"Γιατί έβαλε σημείωμα
για να γνωρίσει την εγγονή μου;"
390
00:26:46,896 --> 00:26:50,317
Λίγο πριν και μετά
την εξαφάνιση της Τζάνα,
391
00:26:50,317 --> 00:26:51,943
{\an8}ζητάει διάφορα ραντεβού
392
00:26:51,943 --> 00:26:55,322
{\an8}και όλες τον απορρίπτουν
επειδή τις τρομάζει.
393
00:26:58,658 --> 00:27:01,328
Ο Μπρους ήθελε
να βγει με διάφορες γυναίκες,
394
00:27:01,328 --> 00:27:05,415
ενώ έδινε συνεντεύξεις
για το πόσο του έλειπε η γυναίκα του
395
00:27:05,415 --> 00:27:08,877
και ότι θα έκανε τα πάντα
για να τη φέρει πίσω.
396
00:27:08,877 --> 00:27:10,503
Τι συμβαίνει εδώ;
397
00:27:12,047 --> 00:27:14,924
Δεν είναι σύζυγος που πενθεί.
398
00:27:15,800 --> 00:27:16,801
Φαίνεται ύποπτο.
399
00:27:17,802 --> 00:27:21,598
Αρχίζει να γίνεται πιο ανησυχητικό.
400
00:27:25,727 --> 00:27:28,438
Καθώς η έρευνα εμβαθύνει,
401
00:27:28,438 --> 00:27:32,525
ανακαλύπτουν από φίλους και συγγενείς
402
00:27:33,818 --> 00:27:36,696
ότι η Τζάνα
δεν ήταν ικανοποιημένη με τη ζωή της.
403
00:27:37,864 --> 00:27:42,202
Η Τζάνα μού είπε ότι θα υιοθετούσαν.
404
00:27:42,786 --> 00:27:45,664
{\an8}Ήθελε πολύ να κάνει οικογένεια.
405
00:27:46,498 --> 00:27:48,833
Είχαν ήδη συμπληρώσει τα χαρτιά
406
00:27:48,833 --> 00:27:51,044
και ήμασταν ενθουσιασμένες.
407
00:27:52,295 --> 00:27:55,048
Μια μέρα, εμφανίζεται για φαγητό,
408
00:27:55,840 --> 00:27:59,344
έναν μήνα περίπου προτού εξαφανιστεί.
409
00:28:00,136 --> 00:28:04,057
Και είπα "Πώς πάει η υιοθεσία;"
410
00:28:04,057 --> 00:28:08,603
Και μου είπε "Δεν θα υπάρξει υιοθεσία".
411
00:28:10,689 --> 00:28:15,860
Τώρα αναρωτιέμαι μήπως ήταν
κάτι άλλο με εκείνη και τον Μπρους.
412
00:28:16,778 --> 00:28:20,573
Δεν μπορούσα να φανταστώ
τον Μπρους να υιοθετεί,
413
00:28:21,449 --> 00:28:25,787
γιατί η Τζάνα
θα απομακρυνόταν από τη δουλειά,
414
00:28:25,787 --> 00:28:27,789
αν γινόταν μαμά.
415
00:28:30,417 --> 00:28:35,088
Μήπως η Τζάνα είχε βαρεθεί
την εξουσία του Μπρους
416
00:28:35,088 --> 00:28:37,173
που της έλεγε συνέχεια
417
00:28:37,173 --> 00:28:39,884
"Πρέπει να βγάλουμε περισσότερα";
418
00:28:41,469 --> 00:28:43,138
Ο Μπρους ήθελε τον έλεγχο.
419
00:28:43,138 --> 00:28:45,890
Στη δουλειά.
420
00:28:45,890 --> 00:28:48,643
Στις προσωπικές σχέσεις.
421
00:28:49,269 --> 00:28:50,520
Έτσι ήταν.
422
00:28:53,189 --> 00:28:58,194
Μάθαμε ότι ο Μπρους Κόκλιτς
έχει μακρά ιστορία
423
00:28:58,194 --> 00:29:02,782
να ζητάει ραντεβού
και να κάνει αγενή σχόλια σε γυναίκες,
424
00:29:02,782 --> 00:29:04,743
να τις αρπάζει, να κάνει διάφορα.
425
00:29:05,827 --> 00:29:08,204
Είναι πρόβλημα σε έναν γάμο.
426
00:29:08,705 --> 00:29:12,041
Ξενοκοίταζε ενώ ήταν παντρεμένος.
427
00:29:12,625 --> 00:29:14,335
Η Τζάνα ήξερε κάποια πράγματα.
428
00:29:16,546 --> 00:29:19,007
Δεν ξέρουμε τι ακριβώς σκεφτόταν,
429
00:29:19,007 --> 00:29:22,677
αλλά ξέρουμε ότι προσπαθούσε
να βελτιώσει τον εαυτό της,
430
00:29:22,677 --> 00:29:25,054
να γίνει πιο ανεξάρτητη,
431
00:29:25,054 --> 00:29:27,432
να μπορεί να ζήσει μόνη της αν ήθελε.
432
00:29:28,016 --> 00:29:30,852
Έψαχνε μια νέα ζωή, κάτι διαφορετικό.
433
00:29:32,520 --> 00:29:36,649
Πιστεύω ότι ίσως τον απείλησε με διαζύγιο.
434
00:29:40,904 --> 00:29:45,408
Αν η Τζάνα είπε "Τελειώσαμε.
Δεν θες τα ίδια που θέλω εγώ",
435
00:29:45,408 --> 00:29:49,454
φαντάζομαι
ότι ο Μπρους δεν αντέδρασε καλά.
436
00:29:50,288 --> 00:29:53,792
Ήταν πολύ φιλόδοξος.
Κυνηγούσε λεφτά και στόχους.
437
00:29:54,334 --> 00:29:57,837
Αν έπαιρναν διαζύγιο,
θα έχανε τη μισή του περιουσία.
438
00:29:59,798 --> 00:30:03,635
Ειλικρινά πιστεύω
ότι τη σκότωσε για τα λεφτά.
439
00:30:04,844 --> 00:30:07,680
Δεν ήθελε να τα αποχωριστεί.
440
00:30:09,098 --> 00:30:14,062
Μάθαμε ότι ο Μπρους και η Τζάνα
είχαν ασφάλεια ζωής 1.000.000 δολαρίων.
441
00:30:14,729 --> 00:30:17,982
Μάλλον δολοφονήθηκε για οικονομικό όφελος.
442
00:30:20,109 --> 00:30:23,780
Εκείνη την περίοδο,
μιλήσαμε σε δυο γείτονες που είπαν
443
00:30:24,531 --> 00:30:26,825
ότι το Σάββατο το πρωί άκουσαν
444
00:30:26,825 --> 00:30:29,661
κάτι σαν τσακωμό
ενός άντρα και μιας γυναίκας.
445
00:30:29,661 --> 00:30:33,915
Ο άλλος το περιέγραψε
σαν να μετακινούσε κάποιος βαριά έπιπλα.
446
00:30:33,915 --> 00:30:38,795
Η εικόνα αρχίζει να σχηματίζεται
όλο και περισσότερο.
447
00:30:43,716 --> 00:30:47,595
ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2001
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 2 ΜΗΝΕΣ
448
00:30:52,308 --> 00:30:55,353
Λάβαμε μια κλήση από έναν μάρτυρα που είδε
449
00:30:55,353 --> 00:30:58,022
ένα λευκό Pathfinder
450
00:30:58,022 --> 00:31:01,860
μπροστά σε ένα σπίτι
στην οδό Καλιφόρνια στο Σίγκναλ Χιλ,
451
00:31:03,027 --> 00:31:05,613
αλλά δεν ήξεραν αν ήταν της Τζάνα.
452
00:31:06,406 --> 00:31:09,284
Κάποιος είπε
ότι είδε το αμάξι παρκαρισμένο εκεί
453
00:31:09,284 --> 00:31:12,704
την Κυριακή πριν δηλωθεί η εξαφάνισή της.
454
00:31:14,205 --> 00:31:17,876
Ο μάρτυρας είδε
έναν λευκό άντρα με άσπρο πουκάμισο
455
00:31:17,876 --> 00:31:20,003
να κάθεται στο δρομάκι,
456
00:31:20,003 --> 00:31:22,380
και του φάνηκε ύποπτο.
457
00:31:24,257 --> 00:31:27,135
Το Τμήμα του Σερίφη
αναρωτήθηκε αν ήταν ο Μπρους.
458
00:31:30,263 --> 00:31:34,726
Φτιάξαμε τρεις ξεχωριστούς
φακέλους ταυτοποίησης.
459
00:31:36,853 --> 00:31:41,566
Ένας είχε τον Μπρους,
ένας τον Ντιν, τον γυμναστή,
460
00:31:41,566 --> 00:31:45,361
και ο τρίτος
τον συνεργάτη, τον Κρις Μπότοσαν.
461
00:31:46,321 --> 00:31:49,240
Ο μάρτυρας είδε τους τρεις φακέλους
462
00:31:49,240 --> 00:31:50,491
και διάλεξε αυτόν
463
00:31:50,491 --> 00:31:54,579
που έδειχνε τον Μπρους
ως το άτομο που καθόταν στο αμάξι.
464
00:31:55,872 --> 00:32:00,543
Αυτό τοποθετούσε τον Μπρους
στην περιοχή την Κυριακή,
465
00:32:01,210 --> 00:32:04,047
ενώ είχε πει
ότι ήταν σπίτι με τη γυναίκα του.
466
00:32:08,676 --> 00:32:12,805
Ο Μπρους ήθελε να κατηγορηθεί άλλος
για την εξαφάνιση της γυναίκας του,
467
00:32:12,805 --> 00:32:16,017
και φάνηκε ότι πήγε επίτηδες το αμάξι της
468
00:32:17,477 --> 00:32:20,939
σε μια πολύ φτωχή γειτονιά
469
00:32:20,939 --> 00:32:24,776
με τα κλειδιά στη μίζα,
με τα παράθυρα κατεβασμένα,
470
00:32:26,694 --> 00:32:29,113
ελπίζοντας να το πάρει κάποιος,
471
00:32:29,113 --> 00:32:34,077
ώστε να φανεί ότι κάποιος άλλος
απήγαγε ή έκλεψε την Τζάνα.
472
00:32:35,578 --> 00:32:38,998
Το Σίγκναλ Χιλ
είναι βόρεια του Λονγκ Μπιτς.
473
00:32:38,998 --> 00:32:42,502
Οι Κόκλιτς είχαν κάποια
συγκροτήματα διαμερισμάτων εκεί.
474
00:32:43,002 --> 00:32:49,592
Πήραμε πληροφορίες
από κατοίκους στο Σίγκναλ Χιλ
475
00:32:50,093 --> 00:32:53,054
που είδαν κάτι παιδιά να παίρνουν το αμάξι
476
00:32:53,054 --> 00:32:55,682
για βόλτες στη γειτονία,
477
00:32:55,682 --> 00:32:57,350
και μετά σε ένα γκαράζ.
478
00:32:57,850 --> 00:33:01,020
Γινόταν εμφανές, όχι μόνο σ' εμάς,
479
00:33:01,020 --> 00:33:04,399
αλλά και σε συγγενείς
και φίλους της Τζάνα,
480
00:33:04,399 --> 00:33:08,945
που είχαν αρχίσει
να έχουν αμφιβολίες για τον Μπρους.
481
00:33:12,448 --> 00:33:15,159
{\an8}Τον εμπιστευόμουν
και δεν είχα λόγο να μην πιστέψω
482
00:33:15,159 --> 00:33:17,161
{\an8}όλα όσα μας είχε πει ως τότε.
483
00:33:18,663 --> 00:33:23,710
Τώρα κοιτούσα τα πάντα και αναρωτιόμουν
αν είχα κάνει λάθος γι' αυτόν.
484
00:33:24,669 --> 00:33:29,882
Υπήρχαν άραγε πράγματα
που δεν μου έλεγε ο Μπρους;
485
00:33:32,760 --> 00:33:37,557
Είχε κάποια πλευρά που δεν ήξερα,
486
00:33:37,557 --> 00:33:39,642
που δεν θεωρούσα δυνατή;
487
00:33:50,069 --> 00:33:55,158
Φτιάξαμε ένα χρονοδιάγραμμα
για τις 18 και 19 Αυγούστου.
488
00:33:56,868 --> 00:34:02,081
Σύμφωνα με τον Μπρους, στις 12:30,
η Τζάνα επιστρέφει από τη συναυλία.
489
00:34:03,332 --> 00:34:06,794
Νωρίς το πρωί του Σαββάτου,
οι γείτονες από απέναντι
490
00:34:06,794 --> 00:34:09,672
άκουσαν έναν καβγά άντρα και γυναίκας.
491
00:34:11,591 --> 00:34:14,677
Όταν οι ερευνητές ρώτησαν τον Μπρους
492
00:34:14,677 --> 00:34:17,430
"Πού ήσασταν όλο το Σαββατοκύριακο;",
493
00:34:18,264 --> 00:34:19,557
εκείνος είπε
494
00:34:19,557 --> 00:34:22,769
"Το Σάββατο διαβάσαμε βιβλία,
είδαμε τηλεόραση.
495
00:34:24,103 --> 00:34:28,483
Την Κυριακή πήγαμε βόλτα
και μιλήσαμε με ανθρώπους στη γειτονιά".
496
00:34:29,150 --> 00:34:33,905
Όταν οι ερευνητές ρώτησαν τους γείτονες,
αυτοί είπαν "Δεν τους είδαμε ποτέ".
497
00:34:36,074 --> 00:34:38,034
Αλλά ο Μπρους τούς ρωτούσε
498
00:34:38,034 --> 00:34:42,038
"Θυμάσαι που σου μίλησα
την Κυριακή; Θυμάσαι;"
499
00:34:42,038 --> 00:34:44,665
Κι έλεγαν "Όχι, δεν μιλήσαμε".
500
00:34:44,665 --> 00:34:48,044
Δεν μπορέσαμε
να επιβεβαιώσουμε όσα είπε ο Μπρους.
501
00:34:48,544 --> 00:34:50,838
Δεν θυμόταν καν τι φορούσαν.
502
00:34:51,339 --> 00:34:54,133
Ο Μπρους Κόκλιτς δημιούργησε την υποψία
503
00:34:54,133 --> 00:34:57,303
ότι κάποιος εκεί έξω απειλούσε την Τζάνα.
504
00:34:58,012 --> 00:35:01,516
Κατεύθυνε την έρευνα από την αρχή.
505
00:35:02,016 --> 00:35:05,478
Νόμιζε ότι ήταν ληστεία, απαγωγή
506
00:35:05,478 --> 00:35:09,148
ή ότι ήταν το άτομο από τον τηλεφωνητή.
507
00:35:09,857 --> 00:35:13,069
Όλα αυτά πρέπει να ερευνηθούν,
και έτσι έγινε,
508
00:35:13,569 --> 00:35:15,863
αλλά αποκλείστηκαν όλα.
509
00:35:18,449 --> 00:35:21,577
Ο Μπρους είχε κίνητρο.
Ήταν ο μόνος που είχε.
510
00:35:27,792 --> 00:35:31,295
Ο Μπρους είχε πολλά να κερδίσει
από τον θάνατο της Τζάνα,
511
00:35:32,171 --> 00:35:35,716
την πιθανή ασφάλεια ζωής
του ενός εκατομμυρίου,
512
00:35:35,716 --> 00:35:37,051
όλα τα ακίνητα,
513
00:35:37,051 --> 00:35:40,138
και το όμορφο σπίτι
που είχαν στο γήπεδο του γκολφ.
514
00:35:42,306 --> 00:35:45,768
Αν μπορούσε να αποφύγει το διαζύγιο,
θα τα έπαιρνε όλα.
515
00:35:46,602 --> 00:35:48,813
Η αστυνομία σάς θεωρεί ύποπτο;
516
00:35:48,813 --> 00:35:50,231
Όχι, απ' όσο ξέρω.
517
00:35:50,231 --> 00:35:52,942
Κάνω ό,τι μπορώ για να βρω τη γυναίκα μου.
518
00:35:55,027 --> 00:35:58,114
Ο Μπρους δεν είχε χαρακτηριστικά πένθους.
519
00:35:58,114 --> 00:36:02,076
Η γυναίκα του αγνοούταν
κι αυτός την έπεφτε σε γυναίκες
520
00:36:02,076 --> 00:36:04,787
και προσπαθούσε να κάνει σεξ μαζί τους.
521
00:36:05,580 --> 00:36:08,374
Ο Μπρους ήθελε να είναι ελεύθερος.
522
00:36:08,374 --> 00:36:14,380
Ήθελε να γίνει μεγιστάνας ακινήτων,
ο τύπος με τα λεφτά και την περιουσία,
523
00:36:14,881 --> 00:36:16,674
και η Τζάνα ήταν εμπόδιο.
524
00:36:17,258 --> 00:36:21,137
Σκέφτηκε ένα σχέδιο να ξεφορτωθεί
και να σκοτώσει τη γυναίκα του.
525
00:36:25,975 --> 00:36:31,522
Πιστεύω ότι ο Μπρους
σκότωσε τη γυναίκα του το Σάββατο το πρωί.
526
00:36:34,317 --> 00:36:40,740
Ο Μπρους τύλιξε το σώμα της στα σεντόνια
με τη μαξιλαροθήκη ή την πετσέτα
527
00:36:40,740 --> 00:36:43,784
και το μετέφερε
στο πορτμπαγκάζ του Pathfinder,
528
00:36:43,784 --> 00:36:46,037
που ήταν στο γκαράζ.
529
00:36:47,413 --> 00:36:53,461
Από την ποσότητα αίματος στο αμάξι,
ίσως βρισκόταν σε ενεργητική αποσύνθεση.
530
00:36:57,006 --> 00:37:01,260
Ένα σώμα αρχίζει να υγροποιείται
καθώς αρχίζει να αποσυντίθεται.
531
00:37:01,802 --> 00:37:03,137
Οπότε αναρωτιέμαι
532
00:37:03,137 --> 00:37:06,599
αν την κράτησε στο γκαράζ
το Σάββατο και την Κυριακή.
533
00:37:06,599 --> 00:37:08,726
ΛΑΪΚΓΟΥΝΤ
ΣΠΙΤΙ ΚΟΚΛΙΤΣ
534
00:37:08,726 --> 00:37:10,394
Και μετά τη μετακίνησε
535
00:37:10,895 --> 00:37:15,441
και την πέταξε κάπου ανάμεσα
στο σπίτι τους και το Σίγκναλ Χιλ,
536
00:37:16,108 --> 00:37:21,989
γιατί την Κυριακή το βράδυ
το Pathfinder εθεάθη στο Σίγκναλ Χιλ
537
00:37:21,989 --> 00:37:23,866
με αυτόν στη θέση του οδηγού.
538
00:37:26,118 --> 00:37:30,373
Και μετά περπάτησε
τα έξι χιλιόμετρα ως το Λέικγουντ.
539
00:37:33,501 --> 00:37:36,003
Όλη η ομάδα έκανε καλή δουλειά
540
00:37:36,003 --> 00:37:39,131
να αποκλείσει κάθε άλλη πιθανότητα.
541
00:37:40,925 --> 00:37:43,344
Όλοι οι δρόμοι
οδηγούν στον Μπρους Κόκλιτς.
542
00:37:46,681 --> 00:37:51,477
Όταν αθροίσεις όλα αυτά
τα σημαντικά, ενοχοποιητικά στοιχεία,
543
00:37:53,187 --> 00:37:57,692
αρκούν για να βγει ένταλμα σύλληψης.
544
00:37:57,692 --> 00:38:00,778
ΣΥΛΛΗΨΗ ΑΝΤΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΦΟΝΟ
ΑΓΝΟΟΥΜΕΝΗΣ ΣΥΖΥΓΟΥ
545
00:38:05,116 --> 00:38:08,160
30 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2002
Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 4 ΜΗΝΕΣ
546
00:38:09,245 --> 00:38:12,123
Μόλις μάθαμε ότι ο Μπρους είχε συλληφθεί,
547
00:38:12,123 --> 00:38:17,086
όλα αυτά τα κομμάτια μπήκαν στη θέση τους
για μένα και τη γυναίκα μου,
548
00:38:17,086 --> 00:38:19,839
και μας στεναχώρησε
που έπρεπε να σκεφτούμε
549
00:38:19,839 --> 00:38:22,633
ότι ο Μπρους είχε κάποια σχέση.
550
00:38:23,551 --> 00:38:27,513
Υπήρχαν πολλά περιστασιακά στοιχεία
που υποδείκνυαν την ενοχή του.
551
00:38:28,556 --> 00:38:34,395
Σκέφτηκα "Τέλεια.
Θα μείνει φυλακή ως τη δίκη του".
552
00:38:34,395 --> 00:38:35,813
{\an8}Αλλά έκανα λάθος.
553
00:38:36,439 --> 00:38:40,026
Βγήκε με εγγύηση 1.000.000 δολαρίων.
554
00:38:40,860 --> 00:38:45,698
Αγαπώ τη γυναίκα μου. Ελπίζω να βρεθεί.
555
00:38:46,324 --> 00:38:49,618
Κι εγώ είμαι ολόψυχα αθώος.
556
00:38:58,085 --> 00:39:03,299
18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2003
ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ
557
00:39:03,966 --> 00:39:07,595
Μετά από πολλούς μήνες,
σχεδόν έναν χρόνο, άρχισε η δίκη.
558
00:39:08,971 --> 00:39:11,474
Για να καταδικαστεί, πρέπει να αποδείξουμε
559
00:39:11,474 --> 00:39:15,269
ότι αυτός προκάλεσε την εξαφάνισή της
σκοτώνοντάς την.
560
00:39:16,062 --> 00:39:20,858
Αλλά το πρόβλημα είναι ότι δεν έχουμε
το καλύτερο αποδεικτικό, δηλαδή το πτώμα.
561
00:39:20,858 --> 00:39:23,569
Οι έρευνες για το πτώμα συνεχίζονται.
562
00:39:25,029 --> 00:39:27,448
Αυτή η υπόθεση άνοιξε τα μάτια όλων μας,
563
00:39:27,448 --> 00:39:30,409
γιατί κανείς δεν είχε υπόθεση χωρίς πτώμα.
564
00:39:31,118 --> 00:39:35,331
Δεν υπήρχαν πολλές τέτοιες υποθέσεις
που κατέληγαν σε καταδίκη.
565
00:39:36,415 --> 00:39:39,126
Είχαμε μόνο περιστασιακά στοιχεία.
566
00:39:39,710 --> 00:39:45,633
Είναι σημαντικό καθήκον του εισαγγελέα
να πείσει και τους 12 ενόρκους
567
00:39:46,175 --> 00:39:47,885
ότι δεν υπάρχει αμφιβολία.
568
00:39:48,761 --> 00:39:52,390
Αν δεν υπάρχει σορός,
υπάρχει πάντα αμφιβολία.
569
00:39:58,646 --> 00:40:02,441
Η Τζάνα είχε ασφάλεια ζωής
1.000.000 δολάρια.
570
00:40:02,441 --> 00:40:04,735
Ο Μπρους μπορούσε να την εισπράξει.
571
00:40:04,735 --> 00:40:09,907
Η εισαγγελία έπρεπε να αποδείξει
ότι υπήρχε οικονομικό κίνητρο.
572
00:40:11,826 --> 00:40:14,453
Η εισαγγελία είχε πολλούς καλούς μάρτυρες
573
00:40:14,453 --> 00:40:17,540
που ήθελαν
να καταθέσουν εκ μέρους της Τζάνα.
574
00:40:18,958 --> 00:40:21,043
Είχα ευθύνη να το κάνω.
575
00:40:21,752 --> 00:40:24,088
Ήταν η πιο γλυκιά κυρία στον κόσμο.
576
00:40:24,088 --> 00:40:25,673
Δεν της αξίζει αυτό.
577
00:40:27,299 --> 00:40:31,595
Όταν είδα τον Μπρους,
δεν ήταν καθόλου αγχωμένος.
578
00:40:32,847 --> 00:40:36,308
Ο Μπρους ήθελε να καταθέσει,
κάτι που ήταν έκπληξη.
579
00:40:36,809 --> 00:40:40,187
Τις περισσότερες φορές,
αν ένας κατηγορούμενος καταθέσει,
580
00:40:40,187 --> 00:40:43,607
κάνει περισσότερο κακό
στην υπόθεσή του παρά καλό.
581
00:40:44,483 --> 00:40:47,153
Ωστόσο, η υπεράσπιση είχε ισχυρά στοιχεία.
582
00:40:47,153 --> 00:40:49,238
{\an8}Δεν υπάρχει κανένα κίνητρο...
583
00:40:49,238 --> 00:40:50,698
{\an8}ΧΕΝΡΙ ΣΑΛΣΙΝΤΟ
ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ
584
00:40:50,698 --> 00:40:54,618
{\an8}...είτε προσωπικό είτε χρηματικό,
όπως ισχυρίζονται.
585
00:40:55,619 --> 00:40:59,206
Ο Μπρους Κόκλιτς κατέθεσε
ότι είχε καλή σχέση με τη γυναίκα του.
586
00:40:59,206 --> 00:41:02,751
Οι δικηγόροι του
έδειξαν φωτογραφίες από τις διακοπές τους.
587
00:41:02,751 --> 00:41:05,963
Έδειξαν στους ενόρκους
κάρτες γενεθλίων και επετείων
588
00:41:05,963 --> 00:41:08,674
που είχαν ανταλλάξει όσο ήταν παντρεμένοι.
589
00:41:08,674 --> 00:41:12,052
Παρουσίασε μια διαφορετική εικόνα.
590
00:41:12,052 --> 00:41:14,930
Το ερώτημα ήταν
αν θα το πίστευαν οι ένορκοι.
591
00:41:17,057 --> 00:41:19,935
Ως ερευνητής, πάντα σκέφτεσαι
592
00:41:19,935 --> 00:41:22,980
ότι έχεις χτίσει την υπόθεση
και θα την κρίνουν
593
00:41:22,980 --> 00:41:26,734
και αρκεί να μην πειστεί μόνο ένα άτομο.
594
00:41:26,734 --> 00:41:27,902
Και πάει.
595
00:41:31,071 --> 00:41:32,990
Αφού παρουσιάστηκαν τα στοιχεία,
596
00:41:32,990 --> 00:41:35,242
ο δικαστής διάβασε τις οδηγίες
στους ενόρκους,
597
00:41:35,242 --> 00:41:38,078
και πήγαν να συσκεφτούν.
598
00:41:47,254 --> 00:41:49,507
Πέρασε μια μέρα χωρίς να γίνει τίποτα.
599
00:41:49,507 --> 00:41:52,134
Άλλη μια μέρα, κι άλλη μία. Συνεχιζόταν.
600
00:41:55,012 --> 00:41:59,183
Όταν ξεπερνάει τις δύο μέρες,
αρχίζω να ανησυχώ.
601
00:41:59,183 --> 00:42:02,102
Οι ένορκοι συσκέφτονταν επί έξι μέρες.
602
00:42:05,481 --> 00:42:09,568
Επτά τον θεωρούσαν ένοχο και πέντε αθώο.
603
00:42:10,152 --> 00:42:13,364
Δεν μπόρεσαν
να καταλήξουν σε ομόφωνη ετυμηγορία.
604
00:42:13,364 --> 00:42:16,867
Ο δικαστής κήρυξε κακοδικία.
Το δικαστήριο ήταν σε αδιέξοδο.
605
00:42:19,370 --> 00:42:20,663
Είναι δύσκολο να το δεχτείς.
606
00:42:20,663 --> 00:42:25,209
Ειδικά αφού είχαμε εφτά
που πίστεψαν αυτό που παρουσιάσαμε.
607
00:42:25,209 --> 00:42:27,795
Δεν το πίστευα ότι ο Μπρους τη γλίτωσε.
608
00:42:28,379 --> 00:42:30,839
Σκότωσε την Τζάνα και αφέθηκε ελεύθερος.
609
00:42:35,010 --> 00:42:37,930
Η εισαγγελία αναγκάστηκε
να το εξετάσει σοβαρά
610
00:42:37,930 --> 00:42:41,016
και αποφασίστηκε να το ξανακάνουμε,
611
00:42:41,600 --> 00:42:43,394
αλλά με άλλη προσέγγιση.
612
00:42:43,394 --> 00:42:48,524
ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2003
8 ΜΗΝΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ
613
00:42:48,524 --> 00:42:54,363
Μου ζήτησαν να έρθω
και να δημιουργήσω μια "οπτική δίκη",
614
00:42:54,363 --> 00:42:59,243
όπου θα παρουσιάζαμε
όλα τα περιστασιακά στοιχεία σε slideshow.
615
00:42:59,243 --> 00:43:00,536
Θα είχαμε γραφήματα.
616
00:43:00,536 --> 00:43:02,621
ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ
617
00:43:03,372 --> 00:43:07,418
Δεν θα τονίζαμε
ότι τη σκότωσε για την ασφάλεια ζωής.
618
00:43:07,418 --> 00:43:10,588
Θα επικεντρωνόμασταν στο χρονοδιάγραμμα.
619
00:43:12,298 --> 00:43:16,343
Τα σεντόνια, το στήσιμο του αυτοκινήτου,
620
00:43:17,052 --> 00:43:19,930
όλα αυτά έδειχναν την ενοχή του Μπρους.
621
00:43:20,598 --> 00:43:23,601
ΑΡΧΙΖΕΙ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΔΙΚΗ ΓΙΑ ΣΥΖΥΓΟΚΤΟΝΙΑ
622
00:43:23,601 --> 00:43:27,980
Στο τέλος της δίκης,
όταν οι ένορκοι πήγαν να συσκεφτούν,
623
00:43:28,897 --> 00:43:30,149
ένιωθα πολύ καλά.
624
00:43:33,444 --> 00:43:38,032
Οι ένορκοι μίλησαν μόνο μερικές ώρες.
Λιγότερο από μισή μέρα.
625
00:43:38,824 --> 00:43:42,161
Και μετά χτύπησαν το κουδούνι.
Είχαν βγάλει ετυμηγορία.
626
00:43:44,663 --> 00:43:48,459
Οι ένορκοι βγήκαν
και διαβάστηκε η ετυμηγορία.
627
00:43:49,084 --> 00:43:52,421
Ο Μπρους Κόκλιτς κρίθηκε ένοχος.
628
00:43:52,421 --> 00:43:55,883
ΕΝΟΧΟΣ Ο ΚΟΚΛΙΤΣ ΓΙΑ ΣΥΖΥΓΟΚΤΟΝΙΑ
629
00:43:55,883 --> 00:43:58,552
Θυμάμαι ότι καθόμουν εκεί και έκλαιγα.
630
00:43:58,552 --> 00:44:01,305
Ήταν το αποκορύφωμα
όλων όσων είχαν συμβεί.
631
00:44:03,432 --> 00:44:05,768
Τώρα μπορούμε να την κηδέψουμε.
632
00:44:05,768 --> 00:44:06,852
{\an8}ΜΗΤΕΡΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ
633
00:44:06,852 --> 00:44:12,024
{\an8}Μακάρι να μπορούσαμε
να τον κάνουμε να μας πει τι της έκανε.
634
00:44:13,067 --> 00:44:15,527
Και ο δράστης έχει οικογένεια.
635
00:44:15,527 --> 00:44:18,364
Είναι απογοητευμένοι και ντροπιασμένοι.
636
00:44:18,864 --> 00:44:21,659
{\an8}Δεν υπήρχε λόγος να πεθάνει η Τζάνα.
637
00:44:22,618 --> 00:44:25,996
Είναι βασανιστικό
να μην ξέρεις πού είναι το πτώμα της,
638
00:44:25,996 --> 00:44:29,667
ώστε να έχουμε την παρηγοριά
ενός τελευταίου αποχαιρετισμού.
639
00:44:30,250 --> 00:44:31,335
{\an8}ΜΗΤΡΙΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ
640
00:44:31,335 --> 00:44:34,046
{\an8}Μπρους, σκότωσες
τη γυναίκα που σε αγαπούσε.
641
00:44:34,546 --> 00:44:38,425
Πήρες όσα ήταν
και θα μπορούσε να είναι η Τζάνα.
642
00:44:39,385 --> 00:44:43,931
Πήρες μια κόρη.
Πήρες μια ανιψιά και μια ξαδέρφη.
643
00:44:43,931 --> 00:44:49,770
Πήρες τη θέληση του πατέρα της να ζήσει
και το μόνο πράγμα που τον παρηγορούσε.
644
00:44:51,897 --> 00:44:54,233
Θα φυλακιστείς στις κρατικές φυλακές
645
00:44:54,233 --> 00:44:58,070
για την περίοδο που ορίζει ο νόμος,
15 χρόνια ως ισόβια.
646
00:44:59,405 --> 00:45:03,075
Όταν ο δικαστής
εξήγγειλε την ποινή του Μπρους,
647
00:45:03,075 --> 00:45:07,371
γύρισε και μου είπε "Μην ανησυχείς
για μένα. Θα είμαι εντάξει".
648
00:45:07,371 --> 00:45:09,873
Και του πέρασαν χειροπέδες και τον πήραν.
649
00:45:12,668 --> 00:45:15,879
Είναι εγωιστής και χειριστικός
650
00:45:15,879 --> 00:45:19,508
και νόμιζε ότι θα τη γλίτωνε.
651
00:45:19,508 --> 00:45:21,301
Δεν τα κατάφερε.
652
00:45:24,471 --> 00:45:29,059
Ο Μπρους δεν μπόρεσε
να ξεγελάσει τους ερευνητές λαγωνικά.
653
00:45:29,059 --> 00:45:32,146
Όλοι είναι περήφανοι
που δουλεύουν στο τμήμα.
654
00:45:32,146 --> 00:45:35,816
Παίρνεις μια υπόθεση και τη δουλεύεις.
Δεν θα την αφήσεις.
655
00:45:37,901 --> 00:45:40,446
Παρ' όλο που επικοινωνώ ακόμα
με τον Μπρους,
656
00:45:40,446 --> 00:45:44,032
δεν νιώθω καμία συμπόνοια
γι' αυτόν και την κατάστασή του,
657
00:45:44,533 --> 00:45:47,661
μα δεν μπορώ να τον τιμωρήσω παραπάνω.
658
00:45:49,788 --> 00:45:56,003
Νιώθω άσχημα για τους γονείς της Τζάνα
που δεν ξέρουν τι απέγινε η κόρη τους.
659
00:45:56,003 --> 00:45:58,589
Είναι λυπηρό και μου ραγίζει την καρδιά.
660
00:46:05,053 --> 00:46:07,723
Μου λείπει η Τζάνα κάθε μέρα.
661
00:46:08,307 --> 00:46:09,641
Ακόμα με πονάει.
662
00:46:12,186 --> 00:46:14,146
Ήταν υπέροχος άνθρωπος.
663
00:46:15,439 --> 00:46:17,566
Ναι, μου λείπει πολύ.
664
00:46:20,319 --> 00:46:21,320
Συγγνώμη.
665
00:46:25,282 --> 00:46:27,409
Το να ενώσεις αυτό το παζλ,
666
00:46:27,409 --> 00:46:30,704
να το πας στο δικαστήριο
και να το δουν 12 άτομα
667
00:46:31,205 --> 00:46:35,125
και να συμφωνήσουν ομόφωνα
668
00:46:35,125 --> 00:46:38,629
με αυτά που κάναμε εγώ και η ομάδα μου,
669
00:46:39,379 --> 00:46:42,090
είναι τόσο ικανοποιητικό.
670
00:46:59,066 --> 00:47:01,026
Καθώς κοιτάζω πίσω και σκέφτομαι
671
00:47:01,026 --> 00:47:03,570
τώρα που δεν είμαι πια ερευνητής...
672
00:47:03,570 --> 00:47:07,449
Βγήκα στη σύνταξη
πριν από 32 μέρες, οπότε είναι...
673
00:47:07,449 --> 00:47:10,536
Μετά από 42 χρόνια,
ακόμα το επεξεργάζομαι.
674
00:47:10,536 --> 00:47:13,455
Ναι, είχα κατάθλιψη
όταν έφυγα από το τμήμα.
675
00:47:13,455 --> 00:47:15,332
Είναι σαν οικογένειά μου.
676
00:47:15,916 --> 00:47:19,419
Μου λείπει ο ενθουσιασμός,
η πρόκληση του να λύσω μια υπόθεση,
677
00:47:19,419 --> 00:47:23,549
οπότε το σκέφτηκα έναν χρόνο
και έπρεπε να γυρίσω πίσω.
678
00:47:23,549 --> 00:47:25,509
Δεν άντεχα να αποσυρθώ.
679
00:47:25,509 --> 00:47:26,593
Έκλαψα.
680
00:47:27,261 --> 00:47:33,767
Το έκανα. Απλώς ένιωθα τόσο διχασμένη,
δεν το ένιωθα στην καρδιά μου.
681
00:47:34,685 --> 00:47:38,522
Η Κάρεν Σόνκα συνταξιοδοτήθηκε,
αλλά αποφάσισε να επιστρέψει.
682
00:47:38,522 --> 00:47:40,023
Είναι εργασιομανής.
683
00:47:40,023 --> 00:47:41,483
Η τρελή γύρισε.
684
00:47:41,483 --> 00:47:45,779
Υπάρχει ένα πολύ μικρό ποσοστό ανθρώπων
που έρχονται στο Τμήμα Ανθρωποκτονιών
685
00:47:45,779 --> 00:47:49,074
και μένουν εκεί, ας πούμε,
πάνω από μια δεκαετία.
686
00:47:49,074 --> 00:47:51,201
Πρέπει να είσαι ξεχωριστός
687
00:47:51,201 --> 00:47:53,954
για να αντιμετωπίσεις αυτό το τραύμα.
688
00:47:55,706 --> 00:47:57,624
Δεν υπάρχει άλλη δουλειά σαν τη δική μας,
689
00:47:58,208 --> 00:48:01,336
ούτε στην επιβολή νόμου,
σαν το Ανθρωποκτονιών.
690
00:48:02,462 --> 00:48:04,882
Νομίζω ότι εκεί γίνεται οικογένεια.
691
00:48:05,549 --> 00:48:08,677
Σ' εκείνο το δωμάτιο
υπάρχουν διαφορετικές ιδεολογίες.
692
00:48:08,677 --> 00:48:11,305
Διαφορετικές θρησκείες,
διαφορετικές φυλές,
693
00:48:11,305 --> 00:48:14,266
διαφορετικά πολιτικά κόμματα,
694
00:48:14,266 --> 00:48:16,560
αλλά συνεργαζόμαστε...
695
00:48:16,560 --> 00:48:18,854
ΡΙΤΣ ΤΟΜΛΙΝ
ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΟΣ ΕΡΕΥΝΗΤΗΣ
696
00:48:18,854 --> 00:48:20,564
για τη δουλειά.
697
00:48:20,564 --> 00:48:23,400
Συμμετέχουμε σε κάτι πολύ μεγαλύτερο.
698
00:48:23,400 --> 00:48:26,320
Είναι μεγάλο φορτίο ευθύνης
στους ώμους σου.
699
00:48:26,320 --> 00:48:28,196
- Αλλά είναι ωραίο, έτσι;
- Ναι.
700
00:48:28,196 --> 00:48:30,991
Να παίρνεις τις μεγάλες αποφάσεις.
701
00:48:30,991 --> 00:48:35,454
Θα έλεγα ότι αν μου λείπει κάτι,
είναι οι συνάδελφοί μου
702
00:48:35,454 --> 00:48:37,289
και οι ωραίες στιγμές μας,
703
00:48:37,289 --> 00:48:40,292
και οι σοβαρές και οι παιχνιδιάρικες.
704
00:48:40,292 --> 00:48:43,545
Κατά βάθος, πάντα θα είσαι ερευνητής.
705
00:48:43,545 --> 00:48:47,341
Αν έπρεπε να το ξανακάνω,
και ήμουν 25 ή 30 χρονών
706
00:48:47,341 --> 00:48:49,927
και ήξερα τι θα γίνει
τα επόμενα 35 χρόνια,
707
00:48:49,927 --> 00:48:53,180
δεν θα άλλαζα απολύτως τίποτα.
708
00:48:53,180 --> 00:48:56,350
Τίποτα.
Ήταν η καλύτερη εμπειρία της ζωής μου.
709
00:49:52,572 --> 00:49:57,577
Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου