1 00:00:07,590 --> 00:00:10,510 ΤΟ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΣΕΡΙΦΗ ΤΗΣ ΚΟΜΗΤΕΙΑΣ ΤΟΥ ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 2 00:00:10,510 --> 00:00:12,595 ΕΙΝΑΙ ΤΟ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΣΤΗ ΧΩΡΑ, 3 00:00:12,595 --> 00:00:15,181 ΕΞΥΠΗΡΕΤΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΠΛΗΘΥΣΜΟ. 4 00:00:15,181 --> 00:00:18,268 ΕΡΕΥΝΟΥΝ ΤΟΥΣ ΠΙΟ ΒΑΡΒΑΡΟΥΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΠΛΟΚΟΥΣ ΦΟΝΟΥΣ. 5 00:00:18,268 --> 00:00:21,813 ΑΥΤΕΣ ΕΙΝΑΙ ΟΙ ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΤΟΥΣ. 6 00:00:40,832 --> 00:00:44,169 20 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001 6:00 Μ.Μ. 7 00:00:44,169 --> 00:00:47,964 Στις 20 Αυγούστου μού τηλεφώνησε ο Μπρους 8 00:00:47,964 --> 00:00:53,636 και μου είπε ότι η γυναίκα του, η Τζάνα, αγνοείται από το πρωί. 9 00:00:54,846 --> 00:00:57,474 Ρώτησε αν ήξερα πού ήταν. 10 00:00:57,974 --> 00:01:03,313 Ήμουν πολύ καλή φίλη, σχεδόν σαν αδερφή της Τζάνα, 11 00:01:04,064 --> 00:01:06,900 και είπα "Όχι, δεν την έχω δει. 12 00:01:08,026 --> 00:01:10,445 Δεν έχω ιδέα πού μπορεί να είναι". 13 00:01:12,072 --> 00:01:17,077 Ρώτησα "Μπρους, μπορώ να κάνω κάτι για σένα;" 14 00:01:17,619 --> 00:01:21,706 Και ξέσπασε σε λυγμούς και είπε 15 00:01:22,373 --> 00:01:25,627 "Πες μου πού είναι η γυναίκα μου". 16 00:01:29,380 --> 00:01:33,968 Το Τμήμα Σερίφη του Λος Άντζελες είναι το καλύτερο. 17 00:01:38,014 --> 00:01:41,184 Στο Λος Άντζελες εκδικάζονται διαβόητες υποθέσεις. 18 00:01:44,062 --> 00:01:47,232 Πρέπει να είσαι αφοσιωμένος 110%. 19 00:01:50,068 --> 00:01:52,987 Είναι φόνος. Δεν υπάρχει πιο σοβαρό έγκλημα. 20 00:01:55,073 --> 00:01:59,994 Έχει να κάνει με το πάθος και την αίσθηση καθήκοντος. 21 00:02:02,288 --> 00:02:04,624 Η δικαιοσύνη αποδίδεται με την αλήθεια. 22 00:02:05,416 --> 00:02:08,837 ΑΝΘΡΩΠΟΚΤΟΝΙΕΣ: ΛΟΣ ΑΝΤΖΕΛΕΣ 23 00:02:12,757 --> 00:02:18,596 {\an8}Στις 20 Αυγούστου 2001 ο Μπρους Κόκλιτς τηλεφώνησε στον σερίφη του Λέικγουντ, 24 00:02:19,097 --> 00:02:22,725 {\an8}για να δηλώσει την εξαφάνιση της συζύγου του, Τζάνα. 25 00:02:22,725 --> 00:02:24,686 {\an8}ΤΖΑΝΑ & ΜΠΡΟΥΣ ΚΟΚΛΙΤΣ 26 00:02:24,686 --> 00:02:29,023 {\an8}Ο Μπρους είπε "Έχουμε μεσιτικό γραφείο στη βόρεια πλευρά του Λονγκ Μπιτς 27 00:02:29,023 --> 00:02:32,610 και η Τζάνα έπρεπε να έρθει στο γραφείο 28 00:02:33,236 --> 00:02:35,196 και δεν ξέρω πού είναι". 29 00:02:35,196 --> 00:02:40,034 Ο Μπρους και η Τζάνα είχαν κτηματομεσιτική στο Μπίξμπι Νολς. 30 00:02:40,034 --> 00:02:44,247 Το γραφείο στο Λονγκ Μπιτς ήταν κοντά στο λιμάνι 31 00:02:44,247 --> 00:02:47,333 και όχι μακριά από την κατοικία τους στο Λέικγουντ. 32 00:02:51,629 --> 00:02:56,551 Την επόμενη μέρα, Τρίτη, 21 Αυγούστου, ο Μπρους είπε ότι η Τζάνα έλειπε. 33 00:02:56,551 --> 00:02:57,844 Δεν είχε γυρίσει. 34 00:02:57,844 --> 00:03:00,680 {\an8}Υπάρχει αυξημένο ενδιαφέρον 35 00:03:00,680 --> 00:03:03,141 για το πού είναι. Τι της έχει συμβεί; 36 00:03:05,518 --> 00:03:08,229 Καθόμασταν όλοι και σκεφτόμασταν 37 00:03:08,229 --> 00:03:09,939 τι μπορεί να έχει συμβεί. 38 00:03:13,318 --> 00:03:15,361 Ο Μπρους ήταν χάλια. Καθόταν στον καναπέ 39 00:03:15,361 --> 00:03:18,573 με το κεφάλι στα χέρια, κλαίγοντας σαν μωρό 40 00:03:18,573 --> 00:03:20,867 και μας έδωσε όλες τις λεπτομέρειες. 41 00:03:20,867 --> 00:03:22,744 Ότι το αμάξι έλειπε, 42 00:03:22,744 --> 00:03:26,456 και ότι προσπαθούσε να σκεφτεί τι μπορούσε να κάνει, 43 00:03:26,456 --> 00:03:29,292 πού να ψάξει, να νοικιάσει ελικόπτερα, 44 00:03:29,292 --> 00:03:31,628 να προσλάβει ερευνητές. 45 00:03:33,504 --> 00:03:35,632 Ξέρω, ως ερευνήτρια εξαφανίσεων, 46 00:03:36,216 --> 00:03:41,596 ότι το 99,9% των ανθρώπων επιστρέφουν μέσα σε 24 ώρες. 47 00:03:43,598 --> 00:03:47,018 Υπάρχουν διάφορα πράγματα που ερευνούν οι αρχές 48 00:03:47,018 --> 00:03:49,020 μετά τις πρώτες 24 ώρες, 49 00:03:49,520 --> 00:03:54,067 όταν γίνεται πιο πιθανό να τους έχει συμβεί κάτι, 50 00:03:54,067 --> 00:03:55,902 εκτός από το να το έχουν σκάσει. 51 00:03:56,569 --> 00:03:58,321 Μήπως έχει γίνει έγκλημα; 52 00:03:58,321 --> 00:04:01,908 Μήπως της έκλεψαν το αμάξι; Μήπως είχε ατύχημα; 53 00:04:08,039 --> 00:04:11,292 Ελέγξαμε τα νοσοκομεία για τροχαία ατυχήματα. 54 00:04:11,292 --> 00:04:14,837 Έτσι, ξέραμε ότι μάλλον δεν ήταν αυτό. 55 00:04:17,924 --> 00:04:21,344 Μου ανέθεσαν να πάω στην οικία Κόκλιτς. 56 00:04:22,178 --> 00:04:26,015 Αποφάσισα να καλέσω μια ομάδα ανθρωποκτονιών, 57 00:04:26,015 --> 00:04:30,061 γιατί θα έπαιρνε πολύ χρόνο να ερευνηθεί, 58 00:04:30,687 --> 00:04:33,398 και μια από τις ερευνήτριες ήταν η Κάρεν Σόνκα. 59 00:04:35,566 --> 00:04:38,820 Όταν ήμουν μικρή και σκεφτόμουν τι ήθελα να κάνω, 60 00:04:38,820 --> 00:04:41,489 {\an8}σκέφτηκα "Θέλω να γίνω αστυνομικός, 61 00:04:41,489 --> 00:04:44,284 για να οδηγώ παντού γρήγορα". 62 00:04:48,329 --> 00:04:51,499 Με προσέλαβαν στο Τμήμα του Σερίφη το 1986. 63 00:04:54,168 --> 00:04:58,840 Ήταν δύσκολο να είσαι γυναίκα αστυνομικός στα μέσα της δεκαετίας του '80. 64 00:05:00,300 --> 00:05:02,927 Ένιωθα ότι έπρεπε να αποδείξω τον εαυτό μου. 65 00:05:02,927 --> 00:05:05,054 Έκανα πολλά παραπάνω 66 00:05:05,054 --> 00:05:09,183 από όσα έπρεπε να κάνει ένας άντρας υπαστυνόμος ή ερευνητής. 67 00:05:10,685 --> 00:05:12,895 Ήθελα να δουλεύω τις υποθέσεις μου 68 00:05:12,895 --> 00:05:16,316 και να 'μαι σίγουρη ότι έκανα εκπληκτική δουλειά. 69 00:05:17,692 --> 00:05:19,360 Η Κάρεν ξεπατωνόταν. 70 00:05:19,861 --> 00:05:21,195 Να 'ναι καλά. 71 00:05:21,195 --> 00:05:24,741 Δεν θα άφηνε κανέναν να εμποδίσει τα όνειρά της. 72 00:05:29,120 --> 00:05:30,038 ΛΟΝΓΚ ΜΠΙΤΣ 73 00:05:30,038 --> 00:05:35,293 Ο Μπρους κι η Τζάνα είχαν ένα σπίτι στο Λέικγουντ, βόρεια του Λονγκ Μπιτς, 74 00:05:35,793 --> 00:05:37,879 που ήταν σε γήπεδο γκολφ. 75 00:05:38,796 --> 00:05:40,131 Ωραίο σπίτι. 76 00:05:43,301 --> 00:05:46,804 Μόλις φτάσαμε στο σπίτι των Κόκλιτς, μιλήσαμε με τον Μπρους. 77 00:05:49,599 --> 00:05:53,269 Ο Μπρους μού είπε ότι τη Δευτέρα το πρωί 78 00:05:53,269 --> 00:05:57,523 αποχαιρέτισε την Τζάνα με ένα φιλί γύρω στις 6:00 π.μ. 79 00:05:58,566 --> 00:06:01,402 Ήταν συνεργάτες σε μεσιτικό γραφείο. 80 00:06:01,903 --> 00:06:06,991 Και συνήθως η Τζάνα έφτανε στο γραφείο στις 9:00 ή 9:30 π.μ. 81 00:06:08,785 --> 00:06:11,996 Στις 10:00 ή 10:30 ο Μπρους είπε 82 00:06:11,996 --> 00:06:14,874 ότι ρώτησε τους άλλους μεσίτες 83 00:06:14,874 --> 00:06:17,877 πού ήταν η γυναίκα του. Είπαν "Δεν ήρθε ακόμα". 84 00:06:19,087 --> 00:06:24,384 Ο Μπρους και η Τζάνα είχαν έναν συνεργάτη, τον Κρις Μπότοσαν, που ήταν στο γραφείο, 85 00:06:24,384 --> 00:06:30,598 και ο Κρις αποφάσισε να πάει με τον Μπρους στο σπίτι για να δει αν ήταν εκεί η Τζάνα. 86 00:06:37,105 --> 00:06:41,275 Έλειπε το αμάξι της. Η τσάντα της. Το κινητό της. 87 00:06:41,275 --> 00:06:44,487 Ο συναγερμός στο σπίτι ήταν ενεργοποιημένος. 88 00:06:44,487 --> 00:06:47,490 Ήταν καχύποπτος. Πού μπορεί να έχει πάει; 89 00:06:49,826 --> 00:06:53,329 Σε μια εξαφάνιση ενηλίκου, πρέπει να δεις όλα τα ενδεχόμενα. 90 00:06:53,955 --> 00:06:55,665 Μπορεί να το έσκασε. 91 00:06:55,665 --> 00:06:58,668 Ίσως είχε κάποια εξωσυζυγική σχέση. 92 00:06:58,668 --> 00:07:00,461 Πρέπει να τα ερευνήσεις όλα. 93 00:07:01,838 --> 00:07:04,632 Πώς είναι ψυχολογικά; Παίρνει φάρμακα; 94 00:07:05,133 --> 00:07:08,594 Αυτά μάς δείχνουν πώς είναι. 95 00:07:09,345 --> 00:07:12,932 Σε αυτήν την περίπτωση κάτι δεν πάει καλά, φαίνεται ύποπτο. 96 00:07:17,019 --> 00:07:20,898 Ο Μπρους μού είπε ότι την Παρασκευή το βράδυ 97 00:07:20,898 --> 00:07:24,360 η Τζάνα είχε πάει σε συναυλία με τη φίλη της τη Νίνι. 98 00:07:25,695 --> 00:07:30,283 Και ότι η Τζάνα μάλλον γύρισε σπίτι μετά τα μεσάνυχτα. 99 00:07:31,951 --> 00:07:32,994 ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΜΕ ΝΙΝΙ 100 00:07:32,994 --> 00:07:37,623 Ο Μπρους είπε ότι ήθελαν να περάσουν ένα χαλαρό Σαββατοκύριακο 101 00:07:37,623 --> 00:07:38,708 μόνο οι δυο τους. 102 00:07:40,126 --> 00:07:43,880 Τη Δευτέρα ο Μπρους είπε ότι η γυναίκα του εξαφανίστηκε. 103 00:07:44,589 --> 00:07:48,259 Και κανείς δεν μπορεί να προσδιορίσει τι της συνέβη. 104 00:07:48,843 --> 00:07:51,888 Δεν ταιριάζει καθόλου στον χαρακτήρα της. 105 00:07:51,888 --> 00:07:52,930 {\an8}ΜΗΤΕΡΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ 106 00:07:52,930 --> 00:07:55,725 {\an8}Είναι σαν να εξαφανίστηκε από προσώπου γης. 107 00:08:00,730 --> 00:08:04,233 Ο Μπρους μάς επέτρεψε να ψάξουμε το σπίτι 108 00:08:04,233 --> 00:08:06,986 για τυχόν στοιχεία. 109 00:08:06,986 --> 00:08:08,571 Ψάχναμε τα σκουπίδια. 110 00:08:08,571 --> 00:08:10,990 Ψάχναμε τα πάντα στο σπίτι 111 00:08:10,990 --> 00:08:13,743 για να καταλάβουμε τι συνέβη στη Τζάνα. 112 00:08:17,205 --> 00:08:21,584 Θυμάμαι ότι άκουσα τον τηλεφωνητή στο σπίτι τους. 113 00:08:21,584 --> 00:08:24,003 Έγραφα τα τηλέφωνα. 114 00:08:26,172 --> 00:08:29,425 Ο Μπρους είπε ότι δεν ήθελαν να απαντήσουν σε κανέναν, 115 00:08:29,425 --> 00:08:35,056 επειδή η Τζάνα ήταν θορυβημένη από μια άγνωστη αντρική φωνή 116 00:08:35,056 --> 00:08:39,393 που άφηνε μηνύματα στον τηλεφωνητή τους. 117 00:08:40,770 --> 00:08:43,814 Ο Μπρους τούς ρώτησε "Θα ακούσετε την ηχογράφηση; 118 00:08:43,814 --> 00:08:46,275 Ακούγεται σαν απειλή". 119 00:08:48,945 --> 00:08:50,780 Απευθυνόταν στην Τζάνα. 120 00:08:51,280 --> 00:08:55,493 Ήταν αντρική φωνή και έλεγε 121 00:08:55,493 --> 00:08:57,662 "Με ξέρεις. Πρέπει να με πάρεις". 122 00:08:59,205 --> 00:09:03,626 Ο Μπρους είπε ότι αυτός και η Τζάνα είχαν θορυβηθεί πολύ 123 00:09:03,626 --> 00:09:06,128 κι ότι δεν αναγνώρισαν τη φωνή. 124 00:09:06,128 --> 00:09:10,383 Βάλαμε τους περισσοτέρους γνωστούς μας να το ακούσουν 125 00:09:10,383 --> 00:09:12,260 και κανείς δεν τον αναγνώρισε. 126 00:09:17,431 --> 00:09:20,977 Ρωτήσαμε "Ποιος θα ήθελε να της κάνει κακό; Είχε εχθρούς;" 127 00:09:21,519 --> 00:09:23,980 Ο Μπρους είπε "Εξαιτίας του πατέρα της, 128 00:09:24,564 --> 00:09:27,441 κάποιος μπορεί να την απήγαγε". 129 00:09:27,441 --> 00:09:31,904 Η Τζάνα ήταν η Τζάνα Κάρπεντερ-Κόκλιτς. 130 00:09:31,904 --> 00:09:37,034 Ο πατέρας της ήταν γερουσιαστής, πολύ γνωστός στην Καλιφόρνια. 131 00:09:39,245 --> 00:09:42,790 Ο πατέρας της Τζάνα, ο γερουσιαστής Κάρπεντερ, 132 00:09:42,790 --> 00:09:45,626 ήταν πολύ δημοφιλής στην κοινότητα. 133 00:09:47,378 --> 00:09:50,339 Ωστόσο, μπλέχτηκε σε εγκληματική δραστηριότητα 134 00:09:50,339 --> 00:09:53,342 αργότερα στην πολιτική του καριέρα. 135 00:09:53,342 --> 00:09:56,137 Και του ασκήθηκε δίωξη. Πήγε και φυλακή. 136 00:09:57,221 --> 00:10:00,474 Δύο χρόνια πριν εξαφανιστεί η Τζάνα, αφέθηκε ελεύθερος. 137 00:10:00,474 --> 00:10:07,315 Οπότε, τα ΜΜΕ τόνισαν ότι αυτό έπρεπε να έχει κάποια σχέση με την εξαφάνισή της. 138 00:10:08,482 --> 00:10:10,860 Μπορεί να ήταν κάποιο είδος εκδίκησης 139 00:10:10,860 --> 00:10:15,615 για όλες τις πράξεις που είχε κάνει στην πολιτική του καριέρα; 140 00:10:17,283 --> 00:10:21,078 Αυτή η άγνωστη αντρική φωνή που άφηνε μηνύματα 141 00:10:21,078 --> 00:10:23,205 ίσως είναι ο πιθανός απαγωγέας. 142 00:10:29,253 --> 00:10:32,423 Ο Μπρους μάς είπε ότι έχουν κατασχεμένα ακίνητα 143 00:10:32,423 --> 00:10:35,760 σε περιοχές συμμοριών στην κομητεία του Λος Άντζελες. 144 00:10:36,761 --> 00:10:41,349 Μπορεί η Τζάνα να είχε πάει εκεί και να την είχαν απαγάγει. 145 00:10:41,891 --> 00:10:45,269 Αυτή ήταν η δουλειά της Τζάνα, να παίρνει τα ενοίκια. 146 00:10:45,770 --> 00:10:46,979 Είχε όπλο. 147 00:10:48,648 --> 00:10:50,441 Φοβόταν μήπως 148 00:10:50,441 --> 00:10:54,695 κάποιος προσπαθούσε να τη ληστέψει όταν μάζευε τα λεφτά. 149 00:10:55,821 --> 00:10:59,950 Αυτό προσθέτει άλλο επίπεδο στην έρευνα. 150 00:11:00,493 --> 00:11:04,413 Σε πολλές περιπτώσεις, αν κάποιος δεν θέλει να χρησιμοποιήσει όπλο, 151 00:11:04,413 --> 00:11:07,792 μπορεί εύκολα να χρησιμοποιηθεί εναντίον τους. 152 00:11:07,792 --> 00:11:10,252 Λείπει μία μέρα, δεν το συνηθίζει. 153 00:11:10,252 --> 00:11:11,337 ΣΥΖΥΓΟΣ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ 154 00:11:11,337 --> 00:11:14,757 Είναι πολύ σωστή επαγγελματίας και την αγαπώ πολύ 155 00:11:14,757 --> 00:11:17,301 και ελπίζω να επιστρέψει το συντομότερο. 156 00:11:20,763 --> 00:11:24,517 Ο Μπρους ήταν πολύ συνεργάσιμος. 157 00:11:24,517 --> 00:11:27,311 Ήθελε να μας δώσει τις πληροφορίες που χρειαζόμασταν. 158 00:11:27,311 --> 00:11:30,648 Ο Μπρους είπε ότι ήταν παντρεμένοι 11 χρόνια 159 00:11:30,648 --> 00:11:33,109 και ότι ήταν πολύ αγαπημένοι. 160 00:11:34,527 --> 00:11:37,279 Ο Μπρους και η Τζάνα είχαν παρόμοιους στόχους 161 00:11:37,279 --> 00:11:40,700 και άρχισαν να φτιάχνουν μαζί μια κτηματομεσιτική 162 00:11:40,700 --> 00:11:43,619 {\an8}που ήταν πολύ πετυχημένη. 163 00:11:45,788 --> 00:11:50,418 Ήταν δεμένοι με τη δουλειά τους, αλλά απολάμβαναν τη ζωή τους. 164 00:11:50,418 --> 00:11:52,503 {\an8}Καταλάβαινα ότι τον αγαπούσε. 165 00:11:53,462 --> 00:11:57,550 Περνούσαν πολύ χρόνο μαζί, σχεδόν όλον τον χρόνο τους. 166 00:11:57,550 --> 00:12:01,220 Ποτέ δεν αποφάσιζαν χωρίς να συμβουλευτούν ο ένας τον άλλον 167 00:12:01,220 --> 00:12:02,847 και πάντα μιλούσαν 168 00:12:02,847 --> 00:12:05,641 για το πού πήγαιναν και πώς θα έφταναν εκεί. 169 00:12:06,142 --> 00:12:10,396 Καθίσαμε ως αργά χτες βράδυ προσπαθώντας να βρούμε κίνητρο. 170 00:12:10,396 --> 00:12:12,314 {\an8}ΠΟΛ ΚΑΡΠΕΝΤΕΡ ΠΑΤΕΡΑΣ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ 171 00:12:12,314 --> 00:12:14,275 {\an8}Γιατί να το κάνει κάποιος αυτό; 172 00:12:22,992 --> 00:12:25,286 Μας πίεζε ο χρόνος. 173 00:12:26,245 --> 00:12:30,458 Η Τζάνα μπορεί να είχε απήχθη και είχαμε ήδη χάσει χρόνο. 174 00:12:30,458 --> 00:12:32,126 Μπορεί να ήταν σε κίνδυνο. 175 00:12:33,961 --> 00:12:37,339 Ζητήσαμε από τα ΜΜΕ να δημοσιεύσουν τη φωτογραφία της, 176 00:12:37,339 --> 00:12:40,176 το αμάξι της, την πινακίδα. 177 00:12:40,843 --> 00:12:44,054 Χρειαζόμαστε βοήθεια για να βρούμε την Τζάνα Κόκλιτς. 178 00:12:44,680 --> 00:12:48,851 Αν βρούμε το αμάξι, μάλλον θα βρούμε την Τζάνα. 179 00:12:52,855 --> 00:12:56,734 22 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 2 ΜΕΡΕΣ 180 00:12:59,236 --> 00:13:02,948 Περιμέναμε ότι θα υπήρχε ένα σημείωμα για λύτρα 181 00:13:02,948 --> 00:13:05,451 ή κάτι που θα μας έδειχνε ότι ζει, 182 00:13:05,451 --> 00:13:08,120 και συνεχίσαμε να ελπίζουμε. 183 00:13:10,706 --> 00:13:12,041 Ο χρόνος περνά. 184 00:13:12,541 --> 00:13:14,376 Η Τζάνα δεν έρχεται σπίτι. 185 00:13:14,376 --> 00:13:16,378 Η Τζάνα δεν τηλεφωνεί. 186 00:13:17,171 --> 00:13:18,172 Τίποτα. 187 00:13:19,757 --> 00:13:22,760 Και η αστυνομία ανακρίνει κόσμο. 188 00:13:24,011 --> 00:13:28,432 Η πολιτική θεωρία για τον πατέρα της δεν οδήγησε πουθενά. 189 00:13:28,933 --> 00:13:30,851 Το ελέγξαμε και το απορρίψαμε. 190 00:13:31,936 --> 00:13:35,856 Αλλά το όνομα που προέκυψε όταν μιλήσαμε στον Μπρους Κόκλιτς 191 00:13:35,856 --> 00:13:37,650 ήταν του Κρις Μπότοσαν. 192 00:13:39,443 --> 00:13:43,697 Ο Μπρους είπε ότι ήρθε σπίτι με τον Κρις όταν έψαχνε την Τζάνα. 193 00:13:44,198 --> 00:13:47,785 {\an8}Ο Κρις ήταν συνεργάτης της Τζάνα και του Μπρους 194 00:13:47,785 --> 00:13:50,871 σε μια εταιρεία λογισμικού που μόλις ξεκινούσαν. 195 00:13:51,622 --> 00:13:53,624 Νομίζω ότι κάτι συνέβη 196 00:13:53,624 --> 00:13:57,044 μεταξύ αυτού και της Τζάνα. 197 00:13:57,044 --> 00:13:59,630 Ο Μπρους δεν μου είπε ποτέ τίποτα γι' αυτό, 198 00:13:59,630 --> 00:14:01,632 αλλά ήταν εμφανές 199 00:14:01,632 --> 00:14:04,093 τις λίγες φορές που τους είδα όλους μαζί 200 00:14:04,093 --> 00:14:07,513 ότι η Τζάνα δεν συμπαθούσε πολύ αυτόν τον τύπο. 201 00:14:07,513 --> 00:14:09,557 Δεν ήταν ευχαριστημένη μαζί του. 202 00:14:09,557 --> 00:14:12,643 Ο Κρις, ως συνεργάτης του Μπρους και της Τζάνα, 203 00:14:12,643 --> 00:14:15,729 θα ωφελούταν από την εξαφάνιση της Τζάνα. 204 00:14:19,733 --> 00:14:26,156 Σε αυτήν τη δουλειά, χωρίς την Τζάνα, ο Κρις θα έπαιρνε μεγαλύτερο μερίδιο. 205 00:14:27,116 --> 00:14:30,202 Η αστυνομία είπε ότι ίσως ο Κρις είχε κάποια σχέση. 206 00:14:30,202 --> 00:14:32,371 Μετά μάθαμε ότι έφυγε από την πόλη. 207 00:14:34,331 --> 00:14:38,669 Οπότε ξαφνικά αυτό κίνησε τις υποψίες του Τμήματος του Σερίφη. 208 00:14:39,795 --> 00:14:42,047 Βρήκαμε τον Κρις Μπότοσαν 209 00:14:42,047 --> 00:14:47,219 και επιβεβαιώσαμε ότι το Σαββατοκύριακο ήταν με την κοπέλα του. 210 00:14:48,387 --> 00:14:52,349 Ο Κρις Μπότοσαν τελικά απαλλάχθηκε από ύποπτος. 211 00:14:58,814 --> 00:15:01,317 Μιλήσαμε με τη φίλη της Τζάνα, τη Νίνι. 212 00:15:01,817 --> 00:15:05,446 Είπε ότι η Τζάνα φαινόταν χαρούμενη την Παρασκευή το βράδυ, 213 00:15:05,946 --> 00:15:08,449 και ότι δεν ήθελε να μείνει έξω ως αργά. 214 00:15:08,449 --> 00:15:12,286 Ήπιε μόνο μισό ποτήρι κρασί στη συναυλία του Έρικ Κλάπτον, 215 00:15:12,286 --> 00:15:14,413 γιατί έπρεπε να ξυπνήσει νωρίς 216 00:15:14,413 --> 00:15:17,416 {\an8}για το ραντεβού της με τον Ντιν, τον γυμναστή της. 217 00:15:18,459 --> 00:15:21,795 {\an8}Ο Ντιν μού είπε ότι ήταν προσωπικός της γυμναστής 218 00:15:21,795 --> 00:15:23,672 εδώ και τέσσερα, πέντε χρόνια. 219 00:15:24,214 --> 00:15:28,093 Δεν έχανε ποτέ ραντεβού και δεν αργούσε ποτέ. 220 00:15:30,012 --> 00:15:32,806 Κάθε Σάββατο πρωί, γύρω στις επτά, 221 00:15:32,806 --> 00:15:35,351 πήγαιναν για τρέξιμο στην παραλία. 222 00:15:36,518 --> 00:15:38,145 Οι ερευνητές αναρωτήθηκαν 223 00:15:38,145 --> 00:15:40,648 μήπως υπήρχε κάποια ρομαντική σχέση. 224 00:15:41,398 --> 00:15:45,527 Έχει αρχίσει να αλλάζει την εικόνα της. 225 00:15:46,153 --> 00:15:48,489 Είχε φτιάξει τα δόντια της. 226 00:15:49,573 --> 00:15:51,075 Είχε αδυνατίσει. 227 00:15:52,493 --> 00:15:56,830 Η Τζάνα μοιραζόταν μια μέρα προσωπικής προπόνησης 228 00:15:56,830 --> 00:15:58,916 με μια καλή φίλη της, την Κόνι. 229 00:16:00,084 --> 00:16:03,796 Και η Κόνι είπε ότι δεν υπήρχε σεξουαλική έλξη 230 00:16:03,796 --> 00:16:06,799 μεταξύ του Ντιν και της Τζάνα. 231 00:16:06,799 --> 00:16:08,842 Όλα ήταν πολύ επαγγελματικά. 232 00:16:09,343 --> 00:16:13,222 Η Τζάνα είχε εμμονή με τις προπονήσεις της. 233 00:16:13,847 --> 00:16:18,477 Επαληθεύσαμε την ιστορία του, ελέγξαμε το άλλοθί του 234 00:16:18,978 --> 00:16:21,230 και αθωώθηκε ως ύποπτος. 235 00:16:21,772 --> 00:16:25,943 Δεν υπήρχε τίποτα μεταξύ του Ντιν και της Τζάνα. 236 00:16:29,446 --> 00:16:32,408 Απ' όσο ήξερα τη Τζάνα, δεν υπήρχε πιθανότητα 237 00:16:32,408 --> 00:16:34,994 να είχε φύγει με κάποιον άλλον εραστή. 238 00:16:35,828 --> 00:16:39,331 Ήταν αδύνατον να είχε φύγει με τη θέλησή της. 239 00:16:39,331 --> 00:16:42,042 Σίγουρα κάτι της είχε συμβεί. 240 00:16:42,042 --> 00:16:44,378 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 17 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΜΕ ΝΙΝΙ 241 00:16:44,378 --> 00:16:47,381 Ο Ντιν μού είπε ότι η Τζάνα έχασε το ραντεβού 242 00:16:47,381 --> 00:16:50,009 το Σάββατο στις επτά το πρωί. 243 00:16:50,009 --> 00:16:52,302 Την πήρε στο σπίτι. Δεν απάντησε. 244 00:16:52,302 --> 00:16:54,555 Την πήρε στο κινητό. Δεν απάντησε. 245 00:16:54,555 --> 00:16:56,890 Ξαφνιάστηκε που δεν εμφανίστηκε. 246 00:16:59,143 --> 00:17:02,354 Είχε και ραντεβού για μασάζ 247 00:17:02,354 --> 00:17:05,441 το Σάββατο στις 2:00 μ.μ. με τη Νίνι. 248 00:17:07,484 --> 00:17:09,737 Η Νίνι είπε ότι η Τζάνα δεν ήρθε. 249 00:17:13,240 --> 00:17:15,951 Προσπάθησε να τη βρει μες στο Σαββατοκύριακο, 250 00:17:16,744 --> 00:17:17,953 αλλά δεν πήρε απάντηση. 251 00:17:18,454 --> 00:17:21,498 Η Νίνι τηλεφώνησε στον τηλεφωνητή του Μπρους. 252 00:17:21,498 --> 00:17:25,377 Ούτε η Τζάνα ούτε ο Μπρους απάντησαν ποτέ. 253 00:17:25,377 --> 00:17:27,963 Αυτό κίνησε υποψίες. 254 00:17:29,006 --> 00:17:33,552 Ρώτησα τον Μπρους "Γιατί η Τζάνα δεν απαντάει στα τηλεφωνήματα;" 255 00:17:34,053 --> 00:17:38,265 Είπε απλώς ότι δεν ήθελαν να επικοινωνήσουν με κανέναν. 256 00:17:39,349 --> 00:17:41,935 Είναι επαγγελματίες μεσίτες 257 00:17:41,935 --> 00:17:46,857 και μου φάνηκε παράξενο που δεν απαντούσαν σε τηλεφωνήματα. 258 00:17:46,857 --> 00:17:50,861 25 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΟΕΙΤΑΙ 5 ΜΕΡΕΣ 259 00:17:53,322 --> 00:17:57,826 Ερευνώντας τέτοιες υποθέσεις, θέλεις όσες πληροφορίες μπορείς να πάρεις. 260 00:17:57,826 --> 00:18:00,329 Οι οικονόμοι ξέρουν πολλά. 261 00:18:01,121 --> 00:18:05,751 Βλέπουν τι συμβαίνει. Είναι τα σιωπηλά μάτια μέσα σ' ένα σπίτι. 262 00:18:06,543 --> 00:18:09,338 Μίλησα με την οικονόμο. 263 00:18:09,338 --> 00:18:10,756 Την έλεγαν Κονσουέλο. 264 00:18:10,756 --> 00:18:14,510 Είπε ότι η ρουτίνα της ήταν κάθε Τρίτη 265 00:18:14,510 --> 00:18:18,847 να αλλάζει τα κλινοσκεπάσματα στην κρεβατοκάμαρα. 266 00:18:19,598 --> 00:18:22,976 Είπε ότι όταν έστρωσε το κρεβάτι την προηγούμενη εβδομάδα, 267 00:18:22,976 --> 00:18:26,188 είχε ένα ασπρόμαυρο σεντόνι με γράμματα. 268 00:18:27,731 --> 00:18:30,275 Υπήρχαν μηνύματα στα σεντόνια. 269 00:18:30,984 --> 00:18:33,821 "Ευτυχία", "αγάπη", όμορφα μηνύματα. 270 00:18:34,446 --> 00:18:37,741 Αλλά την Τρίτη στις 21 του μήνα, 271 00:18:37,741 --> 00:18:41,703 όταν είδα το κρεβάτι, δεν ήταν τα ίδια σεντόνια. 272 00:18:41,703 --> 00:18:44,164 ΤΡΙΤΗ 14 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ Η ΚΟΝΣΟΥΕΛΟ ΑΛΛΑΖΕΙ ΣΕΝΤΟΝΙ 273 00:18:44,164 --> 00:18:46,750 ΔΕΥΤΕΡΑ 20 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ Ο ΜΠΡΟΥΣ ΔΗΛΩΝΕΙ ΤΗΝ ΕΞΑΦΑΝΙΣΗ 274 00:18:46,750 --> 00:18:49,211 ΤΡΙΤΗ 21 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ ΣΕΝΤΟΝΙΑ 275 00:18:51,797 --> 00:18:55,759 Τα σεντόνια που είχε βάλει την προηγούμενη Τρίτη είχαν χαθεί. 276 00:18:56,343 --> 00:19:01,682 Και τώρα υπήρχε μόνο ένα διπλό σεντόνι στο κρεβάτι 277 00:19:01,682 --> 00:19:04,101 και το κρεβάτι είναι υπέρδιπλο. 278 00:19:05,602 --> 00:19:08,147 Στα εννέα χρόνια που δούλευα για τους Κόκλιτς, 279 00:19:08,147 --> 00:19:10,065 δεν άλλαξαν ποτέ τα σεντόνια. 280 00:19:10,065 --> 00:19:14,778 Εγώ το κάνω κάθε Τρίτη. 281 00:19:14,778 --> 00:19:16,321 Δεν το κάνουν ποτέ. 282 00:19:17,531 --> 00:19:21,785 Και πρόσθεσε ότι τα σεντόνια δεν υπήρχαν πουθενά στο σπίτι. 283 00:19:21,785 --> 00:19:25,205 Ούτε στο πλυντήριο, ούτε σε κανένα δωμάτιο, 284 00:19:25,205 --> 00:19:27,499 οπότε ανησυχούσε πολύ γι' αυτό. 285 00:19:28,292 --> 00:19:31,962 Είπε επίσης ότι έλειπε μια πετσέτα από το μπάνιο. 286 00:19:32,462 --> 00:19:35,215 Έλειπε κι ένα μαξιλάρι. 287 00:19:35,799 --> 00:19:37,384 Ήταν πολύ ασυνήθιστο. 288 00:19:38,385 --> 00:19:42,389 Υπήρχε μια θεωρία ότι η Τζάνα απήχθη από το κρεβάτι της 289 00:19:42,389 --> 00:19:46,226 από τον ανώνυμο άντρα που καλούσε την Τζάνα στο σπίτι. 290 00:19:47,269 --> 00:19:50,647 Αλλά ο Μπρους μάς είπε ότι δεν υπήρχαν σημάδια διάρρηξης. 291 00:19:50,647 --> 00:19:53,525 Οι πόρτες ήταν κλειδωμένες. Ο συναγερμός λειτουργούσε. 292 00:19:53,525 --> 00:19:55,360 Όλα ήταν ασφαλή στο σπίτι. 293 00:19:56,195 --> 00:20:00,574 {\an8}Πρέπει να ήταν κάποιος που ήξερε την Τζάνα 294 00:20:00,574 --> 00:20:05,204 και γνώριζε τις κινήσεις της και ότι ο Μπρους είχε φύγει από το σπίτι. 295 00:20:08,290 --> 00:20:12,544 27 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΟΕΙΤΑΙ 7 ΜΕΡΕΣ 296 00:20:14,463 --> 00:20:17,299 Δεν είχαμε στοιχεία για την εξαφάνισή της. 297 00:20:18,884 --> 00:20:21,470 Και στις 27 Αυγούστου, 298 00:20:21,470 --> 00:20:26,183 λάβαμε ένα τηλεφώνημα ότι εντοπίστηκε το αυτοκίνητό της 299 00:20:26,183 --> 00:20:28,769 στην οδό Καλιφόρνιας στο Σίγκναλ Χιλ, 300 00:20:28,769 --> 00:20:31,688 κι αυτό ήταν πολύ σημαντική πληροφορία. 301 00:20:35,192 --> 00:20:39,279 Ψάχνοντας αρχικά το αυτοκίνητό της, 302 00:20:39,279 --> 00:20:42,658 δεν βρήκαμε την τσάντα, το όπλο ή το κινητό της. 303 00:20:44,243 --> 00:20:47,955 Ωστόσο, ελέγξαμε το πορτμπαγκάζ 304 00:20:48,455 --> 00:20:50,749 και είδαμε ένα φτερό πίσω. 305 00:20:54,378 --> 00:20:57,005 Το φτερό στο πορτμπαγκάζ 306 00:20:57,005 --> 00:21:01,760 ήταν πολύ σημαντικό, επειδή έλειπε το μαξιλάρι της. 307 00:21:02,594 --> 00:21:06,390 Και μετά βρήκαμε μια μεγάλη κηλίδα αίματος. 308 00:21:08,058 --> 00:21:10,310 Σε μια εξαφάνιση, 309 00:21:10,310 --> 00:21:14,273 όταν βρεις μια σημαντική ποσότητα αίματος, 310 00:21:14,273 --> 00:21:19,486 τότε είναι που λες "Δεν είναι καλό αυτό". 311 00:21:22,197 --> 00:21:25,534 Είναι πολύ γλυκό, φιλικό κορίτσι. 312 00:21:26,159 --> 00:21:29,997 Δεν υπάρχει λόγος να το κάνει κάποιος αυτό. 313 00:21:29,997 --> 00:21:33,041 Υπάρχει μια μικρή πιθανότητα να τη βρουν ζωντανή, 314 00:21:33,542 --> 00:21:36,128 αλλά είμαι έτοιμη για ό,τι κι αν συμβεί. 315 00:21:36,128 --> 00:21:38,297 Πρέπει να μάθω, να τελειώσει. 316 00:21:39,047 --> 00:21:40,632 Τώρα αναζητάς τη σορό. 317 00:21:40,632 --> 00:21:44,011 Πού είναι; Πού είναι η σορός της; Πρέπει να τη βρούμε. 318 00:21:44,011 --> 00:21:48,015 31 ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 11 ΜΕΡΕΣ 319 00:21:54,604 --> 00:22:00,694 Συγκροτήθηκε μια ομάδα 140 ατόμων για να ερευνήσει τα κοιτάσματα πετρελαίου. 320 00:22:01,945 --> 00:22:03,739 Αν βρείτε κάτι, 321 00:22:03,739 --> 00:22:06,575 απομακρύνεστε και δεν αγγίζετε τίποτα. 322 00:22:07,159 --> 00:22:12,247 Το αμάξι της Τζάνα βρέθηκε δίπλα στις πετρελαιοπηγές του Σίγκναλ Χιλ. 323 00:22:13,623 --> 00:22:19,046 Και σε όλη αυτήν την περιοχή, υπάρχουν πολλές τεράστιες βαθιές τρύπες, 324 00:22:19,046 --> 00:22:21,757 απ' όταν έψαχναν πετρέλαιο. 325 00:22:25,093 --> 00:22:29,097 Ήμασταν εκεί έξω για αρκετό καιρό και δεν βρέθηκε τίποτα. 326 00:22:32,476 --> 00:22:37,022 Ήταν πολύ απογοητευτικό γιατί θέλαμε να ανακουφίσουμε την οικογένεια. 327 00:22:37,981 --> 00:22:40,317 Τώρα ξεκινάμε από το μηδέν. 328 00:22:43,987 --> 00:22:45,697 Δεν είχαμε ακόμα πτώμα 329 00:22:45,697 --> 00:22:49,076 και η αλήθεια είναι ότι είμαστε ερευνητές ανθρωποκτονιών. 330 00:22:49,576 --> 00:22:51,703 Όταν έχεις υπόθεση χωρίς πτώμα, 331 00:22:51,703 --> 00:22:54,664 είναι δύσκολο να την αποδείξεις στην Καλιφόρνια. 332 00:22:58,752 --> 00:23:02,672 5 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 16 ΜΕΡΕΣ 333 00:23:04,174 --> 00:23:07,636 Εξασφαλίσαμε κι άλλο ένταλμα έρευνας για το σπίτι 334 00:23:08,345 --> 00:23:11,390 και κάναμε εξέταση με λουμινόλη. 335 00:23:15,769 --> 00:23:19,606 Βρέθηκε μια σταγόνα αίματος στην κρεβατοκάμαρα 336 00:23:19,606 --> 00:23:21,400 στο χαλί δίπλα στο κρεβάτι. 337 00:23:21,900 --> 00:23:25,946 Πήραμε δείγματα DNA από τη βούρτσα των μαλλιών της. 338 00:23:26,947 --> 00:23:31,660 Οι κηλίδες αίματος που βρέθηκαν στην κρεβατοκάμαρα 339 00:23:32,160 --> 00:23:36,915 και το αίμα στο πορτμπαγκάζ ταίριαζαν με το DNA της Τζάνα. 340 00:23:39,501 --> 00:23:41,962 Συγκεντρώναμε ακόμα στοιχεία, 341 00:23:42,462 --> 00:23:46,299 αλλά η ποσότητα αίματος στο αυτοκίνητο 342 00:23:46,299 --> 00:23:49,302 οδηγούσε στο συμπέρασμα ότι δολοφονήθηκε 343 00:23:49,302 --> 00:23:52,389 και το πτώμα της τοποθετήθηκε εκεί κάποια στιγμή. 344 00:23:52,389 --> 00:23:57,436 Θα μπορούσαμε να το ταξινομήσουμε από κρίσιμη εξαφάνιση σε ανθρωποκτονία. 345 00:23:59,771 --> 00:24:03,817 Σε αυτό το σημείο της έρευνάς μας, ο σύζυγός της, ο Μπρους, 346 00:24:03,817 --> 00:24:06,153 ήταν ο μόνος που είχε πρόσβαση σ' αυτήν. 347 00:24:07,362 --> 00:24:09,906 Ήταν ο τελευταίος που την είδε ζωντανή 348 00:24:09,906 --> 00:24:13,785 και το μόνο του άλλοθι ήταν ότι πέρασαν μαζί το Σαββατοκύριακο. 349 00:24:13,785 --> 00:24:17,205 Τώρα αρχίζουμε να επικεντρωνόμαστε στον Μπρους. 350 00:24:19,499 --> 00:24:21,585 Από την πλευρά των ερευνητών, 351 00:24:21,585 --> 00:24:27,048 ο Μπρους ισχυρίζεται ότι η Τζάνα ήταν μαζί του όλο το Σαββατοκύριακο, 352 00:24:27,048 --> 00:24:30,135 Σάββατο, Κυριακή και Δευτέρα πρωί. 353 00:24:31,136 --> 00:24:35,557 Ρώτησαν τον Μπρους αν ήταν πρόθυμος να περάσει από ανιχνευτή ψεύδους. 354 00:24:35,557 --> 00:24:38,226 "Θέλουμε να επαληθεύσουμε την ιστορία σου". 355 00:24:38,727 --> 00:24:40,604 Και ο Μπρους δέχτηκε. 356 00:24:41,855 --> 00:24:46,568 Ρώτησε τους ερευνητές αν μπορούσε να δει τις ερωτήσεις εκ των προτέρων. 357 00:24:47,068 --> 00:24:50,238 Δεν παρέχουμε αυτές τις ερωτήσεις. 358 00:24:50,906 --> 00:24:53,700 Έχει πάρει πολλές συμβουλές από φίλους, 359 00:24:53,700 --> 00:24:56,953 {\an8}νομικούς και αστυνομικούς, 360 00:24:56,953 --> 00:25:00,081 και έχει ακούσει πολλές τρομακτικές ιστορίες 361 00:25:00,081 --> 00:25:02,584 για ερωτήσεις-παγίδες. 362 00:25:02,584 --> 00:25:03,835 Είχε δικηγόρο 363 00:25:03,835 --> 00:25:07,714 κι αυτός τον συμβούλεψε να μην περάσει ανιχνευτή ψεύδους. 364 00:25:10,800 --> 00:25:13,345 Ο Μπρους ήθελε οπωσδήποτε να κάνει κάτι. 365 00:25:13,345 --> 00:25:16,264 Δεν μπορούσε να κάθεται και να μην κάνει τίποτα. 366 00:25:16,264 --> 00:25:18,725 Κάνω τα πάντα για να βρω τη γυναίκα μου. 367 00:25:18,725 --> 00:25:23,855 Ξέρω ότι τηλεφώνησε στα κανάλια και έκανε έκκληση. 368 00:25:24,981 --> 00:25:26,483 Με λένε Μπρους Κόκλιτς 369 00:25:26,483 --> 00:25:29,319 και ψάχνω την εδώ και 11 χρόνια σύζυγό μου 370 00:25:29,319 --> 00:25:33,490 και προσφέρω αμοιβή 100.000 δολαρίων για την επιστροφή της. 371 00:25:33,490 --> 00:25:37,827 Η αμοιβή των 100.000 δολαρίων ισχύει. Θέλω πίσω τη γυναίκα μου. 372 00:25:38,328 --> 00:25:41,373 Θα κάνω τα πάντα για να τη βρω. 373 00:25:47,003 --> 00:25:49,839 Ο Μπρους είχε βγει και έδινε συνεντεύξεις. 374 00:25:50,674 --> 00:25:53,093 Καθώς περνούσε ο καιρός, πολλές κυρίες 375 00:25:53,093 --> 00:25:57,889 είδαν τις συνεντεύξεις και επικοινώνησαν με το Τμήμα του Σερίφη. 376 00:26:01,309 --> 00:26:07,357 Είπαν ότι ο Μπρους επικοινώνησε μαζί τους για να βγουν ραντεβού. 377 00:26:07,357 --> 00:26:09,401 Ήταν μια κυρία στην τράπεζα. 378 00:26:09,401 --> 00:26:11,403 Ο Μπρους ήρθε και της είπε 379 00:26:11,403 --> 00:26:14,197 "Θα ήθελες να βγεις για φαγητό μαζί μου;" 380 00:26:15,198 --> 00:26:16,449 Δεν το πολυσκέφτηκε, 381 00:26:16,449 --> 00:26:20,662 ώσπου είδε τη συνέντευξη για την εξαφάνιση της γυναίκας του. 382 00:26:22,581 --> 00:26:25,375 Μια άλλη κυρία δούλευε σε γραφείο μεσεγγύησης. 383 00:26:25,375 --> 00:26:27,502 Δεν ήθελε να έχει καμία σχέση. 384 00:26:28,003 --> 00:26:30,213 Μετά ήταν και μια γειτόνισσα. 385 00:26:30,213 --> 00:26:32,799 Βρήκε ένα σημείωμα στο παρμπρίζ της. 386 00:26:32,799 --> 00:26:34,718 Έγραφε "Από τον Μπρους Κόκλιτς. 387 00:26:34,718 --> 00:26:38,346 Θα ήθελε η εγγονή σου να βγει μαζί μου;" 388 00:26:39,014 --> 00:26:40,557 Της φάνηκε παράξενο. 389 00:26:40,557 --> 00:26:44,352 "Γιατί έβαλε σημείωμα για να γνωρίσει την εγγονή μου;" 390 00:26:46,896 --> 00:26:50,317 Λίγο πριν και μετά την εξαφάνιση της Τζάνα, 391 00:26:50,317 --> 00:26:51,943 {\an8}ζητάει διάφορα ραντεβού 392 00:26:51,943 --> 00:26:55,322 {\an8}και όλες τον απορρίπτουν επειδή τις τρομάζει. 393 00:26:58,658 --> 00:27:01,328 Ο Μπρους ήθελε να βγει με διάφορες γυναίκες, 394 00:27:01,328 --> 00:27:05,415 ενώ έδινε συνεντεύξεις για το πόσο του έλειπε η γυναίκα του 395 00:27:05,415 --> 00:27:08,877 και ότι θα έκανε τα πάντα για να τη φέρει πίσω. 396 00:27:08,877 --> 00:27:10,503 Τι συμβαίνει εδώ; 397 00:27:12,047 --> 00:27:14,924 Δεν είναι σύζυγος που πενθεί. 398 00:27:15,800 --> 00:27:16,801 Φαίνεται ύποπτο. 399 00:27:17,802 --> 00:27:21,598 Αρχίζει να γίνεται πιο ανησυχητικό. 400 00:27:25,727 --> 00:27:28,438 Καθώς η έρευνα εμβαθύνει, 401 00:27:28,438 --> 00:27:32,525 ανακαλύπτουν από φίλους και συγγενείς 402 00:27:33,818 --> 00:27:36,696 ότι η Τζάνα δεν ήταν ικανοποιημένη με τη ζωή της. 403 00:27:37,864 --> 00:27:42,202 Η Τζάνα μού είπε ότι θα υιοθετούσαν. 404 00:27:42,786 --> 00:27:45,664 {\an8}Ήθελε πολύ να κάνει οικογένεια. 405 00:27:46,498 --> 00:27:48,833 Είχαν ήδη συμπληρώσει τα χαρτιά 406 00:27:48,833 --> 00:27:51,044 και ήμασταν ενθουσιασμένες. 407 00:27:52,295 --> 00:27:55,048 Μια μέρα, εμφανίζεται για φαγητό, 408 00:27:55,840 --> 00:27:59,344 έναν μήνα περίπου προτού εξαφανιστεί. 409 00:28:00,136 --> 00:28:04,057 Και είπα "Πώς πάει η υιοθεσία;" 410 00:28:04,057 --> 00:28:08,603 Και μου είπε "Δεν θα υπάρξει υιοθεσία". 411 00:28:10,689 --> 00:28:15,860 Τώρα αναρωτιέμαι μήπως ήταν κάτι άλλο με εκείνη και τον Μπρους. 412 00:28:16,778 --> 00:28:20,573 Δεν μπορούσα να φανταστώ τον Μπρους να υιοθετεί, 413 00:28:21,449 --> 00:28:25,787 γιατί η Τζάνα θα απομακρυνόταν από τη δουλειά, 414 00:28:25,787 --> 00:28:27,789 αν γινόταν μαμά. 415 00:28:30,417 --> 00:28:35,088 Μήπως η Τζάνα είχε βαρεθεί την εξουσία του Μπρους 416 00:28:35,088 --> 00:28:37,173 που της έλεγε συνέχεια 417 00:28:37,173 --> 00:28:39,884 "Πρέπει να βγάλουμε περισσότερα"; 418 00:28:41,469 --> 00:28:43,138 Ο Μπρους ήθελε τον έλεγχο. 419 00:28:43,138 --> 00:28:45,890 Στη δουλειά. 420 00:28:45,890 --> 00:28:48,643 Στις προσωπικές σχέσεις. 421 00:28:49,269 --> 00:28:50,520 Έτσι ήταν. 422 00:28:53,189 --> 00:28:58,194 Μάθαμε ότι ο Μπρους Κόκλιτς έχει μακρά ιστορία 423 00:28:58,194 --> 00:29:02,782 να ζητάει ραντεβού και να κάνει αγενή σχόλια σε γυναίκες, 424 00:29:02,782 --> 00:29:04,743 να τις αρπάζει, να κάνει διάφορα. 425 00:29:05,827 --> 00:29:08,204 Είναι πρόβλημα σε έναν γάμο. 426 00:29:08,705 --> 00:29:12,041 Ξενοκοίταζε ενώ ήταν παντρεμένος. 427 00:29:12,625 --> 00:29:14,335 Η Τζάνα ήξερε κάποια πράγματα. 428 00:29:16,546 --> 00:29:19,007 Δεν ξέρουμε τι ακριβώς σκεφτόταν, 429 00:29:19,007 --> 00:29:22,677 αλλά ξέρουμε ότι προσπαθούσε να βελτιώσει τον εαυτό της, 430 00:29:22,677 --> 00:29:25,054 να γίνει πιο ανεξάρτητη, 431 00:29:25,054 --> 00:29:27,432 να μπορεί να ζήσει μόνη της αν ήθελε. 432 00:29:28,016 --> 00:29:30,852 Έψαχνε μια νέα ζωή, κάτι διαφορετικό. 433 00:29:32,520 --> 00:29:36,649 Πιστεύω ότι ίσως τον απείλησε με διαζύγιο. 434 00:29:40,904 --> 00:29:45,408 Αν η Τζάνα είπε "Τελειώσαμε. Δεν θες τα ίδια που θέλω εγώ", 435 00:29:45,408 --> 00:29:49,454 φαντάζομαι ότι ο Μπρους δεν αντέδρασε καλά. 436 00:29:50,288 --> 00:29:53,792 Ήταν πολύ φιλόδοξος. Κυνηγούσε λεφτά και στόχους. 437 00:29:54,334 --> 00:29:57,837 Αν έπαιρναν διαζύγιο, θα έχανε τη μισή του περιουσία. 438 00:29:59,798 --> 00:30:03,635 Ειλικρινά πιστεύω ότι τη σκότωσε για τα λεφτά. 439 00:30:04,844 --> 00:30:07,680 Δεν ήθελε να τα αποχωριστεί. 440 00:30:09,098 --> 00:30:14,062 Μάθαμε ότι ο Μπρους και η Τζάνα είχαν ασφάλεια ζωής 1.000.000 δολαρίων. 441 00:30:14,729 --> 00:30:17,982 Μάλλον δολοφονήθηκε για οικονομικό όφελος. 442 00:30:20,109 --> 00:30:23,780 Εκείνη την περίοδο, μιλήσαμε σε δυο γείτονες που είπαν 443 00:30:24,531 --> 00:30:26,825 ότι το Σάββατο το πρωί άκουσαν 444 00:30:26,825 --> 00:30:29,661 κάτι σαν τσακωμό ενός άντρα και μιας γυναίκας. 445 00:30:29,661 --> 00:30:33,915 Ο άλλος το περιέγραψε σαν να μετακινούσε κάποιος βαριά έπιπλα. 446 00:30:33,915 --> 00:30:38,795 Η εικόνα αρχίζει να σχηματίζεται όλο και περισσότερο. 447 00:30:43,716 --> 00:30:47,595 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2001 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 2 ΜΗΝΕΣ 448 00:30:52,308 --> 00:30:55,353 Λάβαμε μια κλήση από έναν μάρτυρα που είδε 449 00:30:55,353 --> 00:30:58,022 ένα λευκό Pathfinder 450 00:30:58,022 --> 00:31:01,860 μπροστά σε ένα σπίτι στην οδό Καλιφόρνια στο Σίγκναλ Χιλ, 451 00:31:03,027 --> 00:31:05,613 αλλά δεν ήξεραν αν ήταν της Τζάνα. 452 00:31:06,406 --> 00:31:09,284 Κάποιος είπε ότι είδε το αμάξι παρκαρισμένο εκεί 453 00:31:09,284 --> 00:31:12,704 την Κυριακή πριν δηλωθεί η εξαφάνισή της. 454 00:31:14,205 --> 00:31:17,876 Ο μάρτυρας είδε έναν λευκό άντρα με άσπρο πουκάμισο 455 00:31:17,876 --> 00:31:20,003 να κάθεται στο δρομάκι, 456 00:31:20,003 --> 00:31:22,380 και του φάνηκε ύποπτο. 457 00:31:24,257 --> 00:31:27,135 Το Τμήμα του Σερίφη αναρωτήθηκε αν ήταν ο Μπρους. 458 00:31:30,263 --> 00:31:34,726 Φτιάξαμε τρεις ξεχωριστούς φακέλους ταυτοποίησης. 459 00:31:36,853 --> 00:31:41,566 Ένας είχε τον Μπρους, ένας τον Ντιν, τον γυμναστή, 460 00:31:41,566 --> 00:31:45,361 και ο τρίτος τον συνεργάτη, τον Κρις Μπότοσαν. 461 00:31:46,321 --> 00:31:49,240 Ο μάρτυρας είδε τους τρεις φακέλους 462 00:31:49,240 --> 00:31:50,491 και διάλεξε αυτόν 463 00:31:50,491 --> 00:31:54,579 που έδειχνε τον Μπρους ως το άτομο που καθόταν στο αμάξι. 464 00:31:55,872 --> 00:32:00,543 Αυτό τοποθετούσε τον Μπρους στην περιοχή την Κυριακή, 465 00:32:01,210 --> 00:32:04,047 ενώ είχε πει ότι ήταν σπίτι με τη γυναίκα του. 466 00:32:08,676 --> 00:32:12,805 Ο Μπρους ήθελε να κατηγορηθεί άλλος για την εξαφάνιση της γυναίκας του, 467 00:32:12,805 --> 00:32:16,017 και φάνηκε ότι πήγε επίτηδες το αμάξι της 468 00:32:17,477 --> 00:32:20,939 σε μια πολύ φτωχή γειτονιά 469 00:32:20,939 --> 00:32:24,776 με τα κλειδιά στη μίζα, με τα παράθυρα κατεβασμένα, 470 00:32:26,694 --> 00:32:29,113 ελπίζοντας να το πάρει κάποιος, 471 00:32:29,113 --> 00:32:34,077 ώστε να φανεί ότι κάποιος άλλος απήγαγε ή έκλεψε την Τζάνα. 472 00:32:35,578 --> 00:32:38,998 Το Σίγκναλ Χιλ είναι βόρεια του Λονγκ Μπιτς. 473 00:32:38,998 --> 00:32:42,502 Οι Κόκλιτς είχαν κάποια συγκροτήματα διαμερισμάτων εκεί. 474 00:32:43,002 --> 00:32:49,592 Πήραμε πληροφορίες από κατοίκους στο Σίγκναλ Χιλ 475 00:32:50,093 --> 00:32:53,054 που είδαν κάτι παιδιά να παίρνουν το αμάξι 476 00:32:53,054 --> 00:32:55,682 για βόλτες στη γειτονία, 477 00:32:55,682 --> 00:32:57,350 και μετά σε ένα γκαράζ. 478 00:32:57,850 --> 00:33:01,020 Γινόταν εμφανές, όχι μόνο σ' εμάς, 479 00:33:01,020 --> 00:33:04,399 αλλά και σε συγγενείς και φίλους της Τζάνα, 480 00:33:04,399 --> 00:33:08,945 που είχαν αρχίσει να έχουν αμφιβολίες για τον Μπρους. 481 00:33:12,448 --> 00:33:15,159 {\an8}Τον εμπιστευόμουν και δεν είχα λόγο να μην πιστέψω 482 00:33:15,159 --> 00:33:17,161 {\an8}όλα όσα μας είχε πει ως τότε. 483 00:33:18,663 --> 00:33:23,710 Τώρα κοιτούσα τα πάντα και αναρωτιόμουν αν είχα κάνει λάθος γι' αυτόν. 484 00:33:24,669 --> 00:33:29,882 Υπήρχαν άραγε πράγματα που δεν μου έλεγε ο Μπρους; 485 00:33:32,760 --> 00:33:37,557 Είχε κάποια πλευρά που δεν ήξερα, 486 00:33:37,557 --> 00:33:39,642 που δεν θεωρούσα δυνατή; 487 00:33:50,069 --> 00:33:55,158 Φτιάξαμε ένα χρονοδιάγραμμα για τις 18 και 19 Αυγούστου. 488 00:33:56,868 --> 00:34:02,081 Σύμφωνα με τον Μπρους, στις 12:30, η Τζάνα επιστρέφει από τη συναυλία. 489 00:34:03,332 --> 00:34:06,794 Νωρίς το πρωί του Σαββάτου, οι γείτονες από απέναντι 490 00:34:06,794 --> 00:34:09,672 άκουσαν έναν καβγά άντρα και γυναίκας. 491 00:34:11,591 --> 00:34:14,677 Όταν οι ερευνητές ρώτησαν τον Μπρους 492 00:34:14,677 --> 00:34:17,430 "Πού ήσασταν όλο το Σαββατοκύριακο;", 493 00:34:18,264 --> 00:34:19,557 εκείνος είπε 494 00:34:19,557 --> 00:34:22,769 "Το Σάββατο διαβάσαμε βιβλία, είδαμε τηλεόραση. 495 00:34:24,103 --> 00:34:28,483 Την Κυριακή πήγαμε βόλτα και μιλήσαμε με ανθρώπους στη γειτονιά". 496 00:34:29,150 --> 00:34:33,905 Όταν οι ερευνητές ρώτησαν τους γείτονες, αυτοί είπαν "Δεν τους είδαμε ποτέ". 497 00:34:36,074 --> 00:34:38,034 Αλλά ο Μπρους τούς ρωτούσε 498 00:34:38,034 --> 00:34:42,038 "Θυμάσαι που σου μίλησα την Κυριακή; Θυμάσαι;" 499 00:34:42,038 --> 00:34:44,665 Κι έλεγαν "Όχι, δεν μιλήσαμε". 500 00:34:44,665 --> 00:34:48,044 Δεν μπορέσαμε να επιβεβαιώσουμε όσα είπε ο Μπρους. 501 00:34:48,544 --> 00:34:50,838 Δεν θυμόταν καν τι φορούσαν. 502 00:34:51,339 --> 00:34:54,133 Ο Μπρους Κόκλιτς δημιούργησε την υποψία 503 00:34:54,133 --> 00:34:57,303 ότι κάποιος εκεί έξω απειλούσε την Τζάνα. 504 00:34:58,012 --> 00:35:01,516 Κατεύθυνε την έρευνα από την αρχή. 505 00:35:02,016 --> 00:35:05,478 Νόμιζε ότι ήταν ληστεία, απαγωγή 506 00:35:05,478 --> 00:35:09,148 ή ότι ήταν το άτομο από τον τηλεφωνητή. 507 00:35:09,857 --> 00:35:13,069 Όλα αυτά πρέπει να ερευνηθούν, και έτσι έγινε, 508 00:35:13,569 --> 00:35:15,863 αλλά αποκλείστηκαν όλα. 509 00:35:18,449 --> 00:35:21,577 Ο Μπρους είχε κίνητρο. Ήταν ο μόνος που είχε. 510 00:35:27,792 --> 00:35:31,295 Ο Μπρους είχε πολλά να κερδίσει από τον θάνατο της Τζάνα, 511 00:35:32,171 --> 00:35:35,716 την πιθανή ασφάλεια ζωής του ενός εκατομμυρίου, 512 00:35:35,716 --> 00:35:37,051 όλα τα ακίνητα, 513 00:35:37,051 --> 00:35:40,138 και το όμορφο σπίτι που είχαν στο γήπεδο του γκολφ. 514 00:35:42,306 --> 00:35:45,768 Αν μπορούσε να αποφύγει το διαζύγιο, θα τα έπαιρνε όλα. 515 00:35:46,602 --> 00:35:48,813 Η αστυνομία σάς θεωρεί ύποπτο; 516 00:35:48,813 --> 00:35:50,231 Όχι, απ' όσο ξέρω. 517 00:35:50,231 --> 00:35:52,942 Κάνω ό,τι μπορώ για να βρω τη γυναίκα μου. 518 00:35:55,027 --> 00:35:58,114 Ο Μπρους δεν είχε χαρακτηριστικά πένθους. 519 00:35:58,114 --> 00:36:02,076 Η γυναίκα του αγνοούταν κι αυτός την έπεφτε σε γυναίκες 520 00:36:02,076 --> 00:36:04,787 και προσπαθούσε να κάνει σεξ μαζί τους. 521 00:36:05,580 --> 00:36:08,374 Ο Μπρους ήθελε να είναι ελεύθερος. 522 00:36:08,374 --> 00:36:14,380 Ήθελε να γίνει μεγιστάνας ακινήτων, ο τύπος με τα λεφτά και την περιουσία, 523 00:36:14,881 --> 00:36:16,674 και η Τζάνα ήταν εμπόδιο. 524 00:36:17,258 --> 00:36:21,137 Σκέφτηκε ένα σχέδιο να ξεφορτωθεί και να σκοτώσει τη γυναίκα του. 525 00:36:25,975 --> 00:36:31,522 Πιστεύω ότι ο Μπρους σκότωσε τη γυναίκα του το Σάββατο το πρωί. 526 00:36:34,317 --> 00:36:40,740 Ο Μπρους τύλιξε το σώμα της στα σεντόνια με τη μαξιλαροθήκη ή την πετσέτα 527 00:36:40,740 --> 00:36:43,784 και το μετέφερε στο πορτμπαγκάζ του Pathfinder, 528 00:36:43,784 --> 00:36:46,037 που ήταν στο γκαράζ. 529 00:36:47,413 --> 00:36:53,461 Από την ποσότητα αίματος στο αμάξι, ίσως βρισκόταν σε ενεργητική αποσύνθεση. 530 00:36:57,006 --> 00:37:01,260 Ένα σώμα αρχίζει να υγροποιείται καθώς αρχίζει να αποσυντίθεται. 531 00:37:01,802 --> 00:37:03,137 Οπότε αναρωτιέμαι 532 00:37:03,137 --> 00:37:06,599 αν την κράτησε στο γκαράζ το Σάββατο και την Κυριακή. 533 00:37:06,599 --> 00:37:08,726 ΛΑΪΚΓΟΥΝΤ ΣΠΙΤΙ ΚΟΚΛΙΤΣ 534 00:37:08,726 --> 00:37:10,394 Και μετά τη μετακίνησε 535 00:37:10,895 --> 00:37:15,441 και την πέταξε κάπου ανάμεσα στο σπίτι τους και το Σίγκναλ Χιλ, 536 00:37:16,108 --> 00:37:21,989 γιατί την Κυριακή το βράδυ το Pathfinder εθεάθη στο Σίγκναλ Χιλ 537 00:37:21,989 --> 00:37:23,866 με αυτόν στη θέση του οδηγού. 538 00:37:26,118 --> 00:37:30,373 Και μετά περπάτησε τα έξι χιλιόμετρα ως το Λέικγουντ. 539 00:37:33,501 --> 00:37:36,003 Όλη η ομάδα έκανε καλή δουλειά 540 00:37:36,003 --> 00:37:39,131 να αποκλείσει κάθε άλλη πιθανότητα. 541 00:37:40,925 --> 00:37:43,344 Όλοι οι δρόμοι οδηγούν στον Μπρους Κόκλιτς. 542 00:37:46,681 --> 00:37:51,477 Όταν αθροίσεις όλα αυτά τα σημαντικά, ενοχοποιητικά στοιχεία, 543 00:37:53,187 --> 00:37:57,692 αρκούν για να βγει ένταλμα σύλληψης. 544 00:37:57,692 --> 00:38:00,778 ΣΥΛΛΗΨΗ ΑΝΤΡΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΦΟΝΟ ΑΓΝΟΟΥΜΕΝΗΣ ΣΥΖΥΓΟΥ 545 00:38:05,116 --> 00:38:08,160 30 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΥ 2002 Η ΤΖΑΝΑ ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ 4 ΜΗΝΕΣ 546 00:38:09,245 --> 00:38:12,123 Μόλις μάθαμε ότι ο Μπρους είχε συλληφθεί, 547 00:38:12,123 --> 00:38:17,086 όλα αυτά τα κομμάτια μπήκαν στη θέση τους για μένα και τη γυναίκα μου, 548 00:38:17,086 --> 00:38:19,839 και μας στεναχώρησε που έπρεπε να σκεφτούμε 549 00:38:19,839 --> 00:38:22,633 ότι ο Μπρους είχε κάποια σχέση. 550 00:38:23,551 --> 00:38:27,513 Υπήρχαν πολλά περιστασιακά στοιχεία που υποδείκνυαν την ενοχή του. 551 00:38:28,556 --> 00:38:34,395 Σκέφτηκα "Τέλεια. Θα μείνει φυλακή ως τη δίκη του". 552 00:38:34,395 --> 00:38:35,813 {\an8}Αλλά έκανα λάθος. 553 00:38:36,439 --> 00:38:40,026 Βγήκε με εγγύηση 1.000.000 δολαρίων. 554 00:38:40,860 --> 00:38:45,698 Αγαπώ τη γυναίκα μου. Ελπίζω να βρεθεί. 555 00:38:46,324 --> 00:38:49,618 Κι εγώ είμαι ολόψυχα αθώος. 556 00:38:58,085 --> 00:39:03,299 18 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2003 ΕΝΑΡΞΗ ΤΗΣ ΔΙΚΗΣ 557 00:39:03,966 --> 00:39:07,595 Μετά από πολλούς μήνες, σχεδόν έναν χρόνο, άρχισε η δίκη. 558 00:39:08,971 --> 00:39:11,474 Για να καταδικαστεί, πρέπει να αποδείξουμε 559 00:39:11,474 --> 00:39:15,269 ότι αυτός προκάλεσε την εξαφάνισή της σκοτώνοντάς την. 560 00:39:16,062 --> 00:39:20,858 Αλλά το πρόβλημα είναι ότι δεν έχουμε το καλύτερο αποδεικτικό, δηλαδή το πτώμα. 561 00:39:20,858 --> 00:39:23,569 Οι έρευνες για το πτώμα συνεχίζονται. 562 00:39:25,029 --> 00:39:27,448 Αυτή η υπόθεση άνοιξε τα μάτια όλων μας, 563 00:39:27,448 --> 00:39:30,409 γιατί κανείς δεν είχε υπόθεση χωρίς πτώμα. 564 00:39:31,118 --> 00:39:35,331 Δεν υπήρχαν πολλές τέτοιες υποθέσεις που κατέληγαν σε καταδίκη. 565 00:39:36,415 --> 00:39:39,126 Είχαμε μόνο περιστασιακά στοιχεία. 566 00:39:39,710 --> 00:39:45,633 Είναι σημαντικό καθήκον του εισαγγελέα να πείσει και τους 12 ενόρκους 567 00:39:46,175 --> 00:39:47,885 ότι δεν υπάρχει αμφιβολία. 568 00:39:48,761 --> 00:39:52,390 Αν δεν υπάρχει σορός, υπάρχει πάντα αμφιβολία. 569 00:39:58,646 --> 00:40:02,441 Η Τζάνα είχε ασφάλεια ζωής 1.000.000 δολάρια. 570 00:40:02,441 --> 00:40:04,735 Ο Μπρους μπορούσε να την εισπράξει. 571 00:40:04,735 --> 00:40:09,907 Η εισαγγελία έπρεπε να αποδείξει ότι υπήρχε οικονομικό κίνητρο. 572 00:40:11,826 --> 00:40:14,453 Η εισαγγελία είχε πολλούς καλούς μάρτυρες 573 00:40:14,453 --> 00:40:17,540 που ήθελαν να καταθέσουν εκ μέρους της Τζάνα. 574 00:40:18,958 --> 00:40:21,043 Είχα ευθύνη να το κάνω. 575 00:40:21,752 --> 00:40:24,088 Ήταν η πιο γλυκιά κυρία στον κόσμο. 576 00:40:24,088 --> 00:40:25,673 Δεν της αξίζει αυτό. 577 00:40:27,299 --> 00:40:31,595 Όταν είδα τον Μπρους, δεν ήταν καθόλου αγχωμένος. 578 00:40:32,847 --> 00:40:36,308 Ο Μπρους ήθελε να καταθέσει, κάτι που ήταν έκπληξη. 579 00:40:36,809 --> 00:40:40,187 Τις περισσότερες φορές, αν ένας κατηγορούμενος καταθέσει, 580 00:40:40,187 --> 00:40:43,607 κάνει περισσότερο κακό στην υπόθεσή του παρά καλό. 581 00:40:44,483 --> 00:40:47,153 Ωστόσο, η υπεράσπιση είχε ισχυρά στοιχεία. 582 00:40:47,153 --> 00:40:49,238 {\an8}Δεν υπάρχει κανένα κίνητρο... 583 00:40:49,238 --> 00:40:50,698 {\an8}ΧΕΝΡΙ ΣΑΛΣΙΝΤΟ ΔΙΚΗΓΟΡΟΣ 584 00:40:50,698 --> 00:40:54,618 {\an8}...είτε προσωπικό είτε χρηματικό, όπως ισχυρίζονται. 585 00:40:55,619 --> 00:40:59,206 Ο Μπρους Κόκλιτς κατέθεσε ότι είχε καλή σχέση με τη γυναίκα του. 586 00:40:59,206 --> 00:41:02,751 Οι δικηγόροι του έδειξαν φωτογραφίες από τις διακοπές τους. 587 00:41:02,751 --> 00:41:05,963 Έδειξαν στους ενόρκους κάρτες γενεθλίων και επετείων 588 00:41:05,963 --> 00:41:08,674 που είχαν ανταλλάξει όσο ήταν παντρεμένοι. 589 00:41:08,674 --> 00:41:12,052 Παρουσίασε μια διαφορετική εικόνα. 590 00:41:12,052 --> 00:41:14,930 Το ερώτημα ήταν αν θα το πίστευαν οι ένορκοι. 591 00:41:17,057 --> 00:41:19,935 Ως ερευνητής, πάντα σκέφτεσαι 592 00:41:19,935 --> 00:41:22,980 ότι έχεις χτίσει την υπόθεση και θα την κρίνουν 593 00:41:22,980 --> 00:41:26,734 και αρκεί να μην πειστεί μόνο ένα άτομο. 594 00:41:26,734 --> 00:41:27,902 Και πάει. 595 00:41:31,071 --> 00:41:32,990 Αφού παρουσιάστηκαν τα στοιχεία, 596 00:41:32,990 --> 00:41:35,242 ο δικαστής διάβασε τις οδηγίες στους ενόρκους, 597 00:41:35,242 --> 00:41:38,078 και πήγαν να συσκεφτούν. 598 00:41:47,254 --> 00:41:49,507 Πέρασε μια μέρα χωρίς να γίνει τίποτα. 599 00:41:49,507 --> 00:41:52,134 Άλλη μια μέρα, κι άλλη μία. Συνεχιζόταν. 600 00:41:55,012 --> 00:41:59,183 Όταν ξεπερνάει τις δύο μέρες, αρχίζω να ανησυχώ. 601 00:41:59,183 --> 00:42:02,102 Οι ένορκοι συσκέφτονταν επί έξι μέρες. 602 00:42:05,481 --> 00:42:09,568 Επτά τον θεωρούσαν ένοχο και πέντε αθώο. 603 00:42:10,152 --> 00:42:13,364 Δεν μπόρεσαν να καταλήξουν σε ομόφωνη ετυμηγορία. 604 00:42:13,364 --> 00:42:16,867 Ο δικαστής κήρυξε κακοδικία. Το δικαστήριο ήταν σε αδιέξοδο. 605 00:42:19,370 --> 00:42:20,663 Είναι δύσκολο να το δεχτείς. 606 00:42:20,663 --> 00:42:25,209 Ειδικά αφού είχαμε εφτά που πίστεψαν αυτό που παρουσιάσαμε. 607 00:42:25,209 --> 00:42:27,795 Δεν το πίστευα ότι ο Μπρους τη γλίτωσε. 608 00:42:28,379 --> 00:42:30,839 Σκότωσε την Τζάνα και αφέθηκε ελεύθερος. 609 00:42:35,010 --> 00:42:37,930 Η εισαγγελία αναγκάστηκε να το εξετάσει σοβαρά 610 00:42:37,930 --> 00:42:41,016 και αποφασίστηκε να το ξανακάνουμε, 611 00:42:41,600 --> 00:42:43,394 αλλά με άλλη προσέγγιση. 612 00:42:43,394 --> 00:42:48,524 ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2003 8 ΜΗΝΕΣ ΑΡΓΟΤΕΡΑ 613 00:42:48,524 --> 00:42:54,363 Μου ζήτησαν να έρθω και να δημιουργήσω μια "οπτική δίκη", 614 00:42:54,363 --> 00:42:59,243 όπου θα παρουσιάζαμε όλα τα περιστασιακά στοιχεία σε slideshow. 615 00:42:59,243 --> 00:43:00,536 Θα είχαμε γραφήματα. 616 00:43:00,536 --> 00:43:02,621 ΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΛΕΙΠΟΥΝ 617 00:43:03,372 --> 00:43:07,418 Δεν θα τονίζαμε ότι τη σκότωσε για την ασφάλεια ζωής. 618 00:43:07,418 --> 00:43:10,588 Θα επικεντρωνόμασταν στο χρονοδιάγραμμα. 619 00:43:12,298 --> 00:43:16,343 Τα σεντόνια, το στήσιμο του αυτοκινήτου, 620 00:43:17,052 --> 00:43:19,930 όλα αυτά έδειχναν την ενοχή του Μπρους. 621 00:43:20,598 --> 00:43:23,601 ΑΡΧΙΖΕΙ Η ΔΕΥΤΕΡΗ ΔΙΚΗ ΓΙΑ ΣΥΖΥΓΟΚΤΟΝΙΑ 622 00:43:23,601 --> 00:43:27,980 Στο τέλος της δίκης, όταν οι ένορκοι πήγαν να συσκεφτούν, 623 00:43:28,897 --> 00:43:30,149 ένιωθα πολύ καλά. 624 00:43:33,444 --> 00:43:38,032 Οι ένορκοι μίλησαν μόνο μερικές ώρες. Λιγότερο από μισή μέρα. 625 00:43:38,824 --> 00:43:42,161 Και μετά χτύπησαν το κουδούνι. Είχαν βγάλει ετυμηγορία. 626 00:43:44,663 --> 00:43:48,459 Οι ένορκοι βγήκαν και διαβάστηκε η ετυμηγορία. 627 00:43:49,084 --> 00:43:52,421 Ο Μπρους Κόκλιτς κρίθηκε ένοχος. 628 00:43:52,421 --> 00:43:55,883 ΕΝΟΧΟΣ Ο ΚΟΚΛΙΤΣ ΓΙΑ ΣΥΖΥΓΟΚΤΟΝΙΑ 629 00:43:55,883 --> 00:43:58,552 Θυμάμαι ότι καθόμουν εκεί και έκλαιγα. 630 00:43:58,552 --> 00:44:01,305 Ήταν το αποκορύφωμα όλων όσων είχαν συμβεί. 631 00:44:03,432 --> 00:44:05,768 Τώρα μπορούμε να την κηδέψουμε. 632 00:44:05,768 --> 00:44:06,852 {\an8}ΜΗΤΕΡΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ 633 00:44:06,852 --> 00:44:12,024 {\an8}Μακάρι να μπορούσαμε να τον κάνουμε να μας πει τι της έκανε. 634 00:44:13,067 --> 00:44:15,527 Και ο δράστης έχει οικογένεια. 635 00:44:15,527 --> 00:44:18,364 Είναι απογοητευμένοι και ντροπιασμένοι. 636 00:44:18,864 --> 00:44:21,659 {\an8}Δεν υπήρχε λόγος να πεθάνει η Τζάνα. 637 00:44:22,618 --> 00:44:25,996 Είναι βασανιστικό να μην ξέρεις πού είναι το πτώμα της, 638 00:44:25,996 --> 00:44:29,667 ώστε να έχουμε την παρηγοριά ενός τελευταίου αποχαιρετισμού. 639 00:44:30,250 --> 00:44:31,335 {\an8}ΜΗΤΡΙΑ ΤΗΣ ΤΖΑΝΑ 640 00:44:31,335 --> 00:44:34,046 {\an8}Μπρους, σκότωσες τη γυναίκα που σε αγαπούσε. 641 00:44:34,546 --> 00:44:38,425 Πήρες όσα ήταν και θα μπορούσε να είναι η Τζάνα. 642 00:44:39,385 --> 00:44:43,931 Πήρες μια κόρη. Πήρες μια ανιψιά και μια ξαδέρφη. 643 00:44:43,931 --> 00:44:49,770 Πήρες τη θέληση του πατέρα της να ζήσει και το μόνο πράγμα που τον παρηγορούσε. 644 00:44:51,897 --> 00:44:54,233 Θα φυλακιστείς στις κρατικές φυλακές 645 00:44:54,233 --> 00:44:58,070 για την περίοδο που ορίζει ο νόμος, 15 χρόνια ως ισόβια. 646 00:44:59,405 --> 00:45:03,075 Όταν ο δικαστής εξήγγειλε την ποινή του Μπρους, 647 00:45:03,075 --> 00:45:07,371 γύρισε και μου είπε "Μην ανησυχείς για μένα. Θα είμαι εντάξει". 648 00:45:07,371 --> 00:45:09,873 Και του πέρασαν χειροπέδες και τον πήραν. 649 00:45:12,668 --> 00:45:15,879 Είναι εγωιστής και χειριστικός 650 00:45:15,879 --> 00:45:19,508 και νόμιζε ότι θα τη γλίτωνε. 651 00:45:19,508 --> 00:45:21,301 Δεν τα κατάφερε. 652 00:45:24,471 --> 00:45:29,059 Ο Μπρους δεν μπόρεσε να ξεγελάσει τους ερευνητές λαγωνικά. 653 00:45:29,059 --> 00:45:32,146 Όλοι είναι περήφανοι που δουλεύουν στο τμήμα. 654 00:45:32,146 --> 00:45:35,816 Παίρνεις μια υπόθεση και τη δουλεύεις. Δεν θα την αφήσεις. 655 00:45:37,901 --> 00:45:40,446 Παρ' όλο που επικοινωνώ ακόμα με τον Μπρους, 656 00:45:40,446 --> 00:45:44,032 δεν νιώθω καμία συμπόνοια γι' αυτόν και την κατάστασή του, 657 00:45:44,533 --> 00:45:47,661 μα δεν μπορώ να τον τιμωρήσω παραπάνω. 658 00:45:49,788 --> 00:45:56,003 Νιώθω άσχημα για τους γονείς της Τζάνα που δεν ξέρουν τι απέγινε η κόρη τους. 659 00:45:56,003 --> 00:45:58,589 Είναι λυπηρό και μου ραγίζει την καρδιά. 660 00:46:05,053 --> 00:46:07,723 Μου λείπει η Τζάνα κάθε μέρα. 661 00:46:08,307 --> 00:46:09,641 Ακόμα με πονάει. 662 00:46:12,186 --> 00:46:14,146 Ήταν υπέροχος άνθρωπος. 663 00:46:15,439 --> 00:46:17,566 Ναι, μου λείπει πολύ. 664 00:46:20,319 --> 00:46:21,320 Συγγνώμη. 665 00:46:25,282 --> 00:46:27,409 Το να ενώσεις αυτό το παζλ, 666 00:46:27,409 --> 00:46:30,704 να το πας στο δικαστήριο και να το δουν 12 άτομα 667 00:46:31,205 --> 00:46:35,125 και να συμφωνήσουν ομόφωνα 668 00:46:35,125 --> 00:46:38,629 με αυτά που κάναμε εγώ και η ομάδα μου, 669 00:46:39,379 --> 00:46:42,090 είναι τόσο ικανοποιητικό. 670 00:46:59,066 --> 00:47:01,026 Καθώς κοιτάζω πίσω και σκέφτομαι 671 00:47:01,026 --> 00:47:03,570 τώρα που δεν είμαι πια ερευνητής... 672 00:47:03,570 --> 00:47:07,449 Βγήκα στη σύνταξη πριν από 32 μέρες, οπότε είναι... 673 00:47:07,449 --> 00:47:10,536 Μετά από 42 χρόνια, ακόμα το επεξεργάζομαι. 674 00:47:10,536 --> 00:47:13,455 Ναι, είχα κατάθλιψη όταν έφυγα από το τμήμα. 675 00:47:13,455 --> 00:47:15,332 Είναι σαν οικογένειά μου. 676 00:47:15,916 --> 00:47:19,419 Μου λείπει ο ενθουσιασμός, η πρόκληση του να λύσω μια υπόθεση, 677 00:47:19,419 --> 00:47:23,549 οπότε το σκέφτηκα έναν χρόνο και έπρεπε να γυρίσω πίσω. 678 00:47:23,549 --> 00:47:25,509 Δεν άντεχα να αποσυρθώ. 679 00:47:25,509 --> 00:47:26,593 Έκλαψα. 680 00:47:27,261 --> 00:47:33,767 Το έκανα. Απλώς ένιωθα τόσο διχασμένη, δεν το ένιωθα στην καρδιά μου. 681 00:47:34,685 --> 00:47:38,522 Η Κάρεν Σόνκα συνταξιοδοτήθηκε, αλλά αποφάσισε να επιστρέψει. 682 00:47:38,522 --> 00:47:40,023 Είναι εργασιομανής. 683 00:47:40,023 --> 00:47:41,483 Η τρελή γύρισε. 684 00:47:41,483 --> 00:47:45,779 Υπάρχει ένα πολύ μικρό ποσοστό ανθρώπων που έρχονται στο Τμήμα Ανθρωποκτονιών 685 00:47:45,779 --> 00:47:49,074 και μένουν εκεί, ας πούμε, πάνω από μια δεκαετία. 686 00:47:49,074 --> 00:47:51,201 Πρέπει να είσαι ξεχωριστός 687 00:47:51,201 --> 00:47:53,954 για να αντιμετωπίσεις αυτό το τραύμα. 688 00:47:55,706 --> 00:47:57,624 Δεν υπάρχει άλλη δουλειά σαν τη δική μας, 689 00:47:58,208 --> 00:48:01,336 ούτε στην επιβολή νόμου, σαν το Ανθρωποκτονιών. 690 00:48:02,462 --> 00:48:04,882 Νομίζω ότι εκεί γίνεται οικογένεια. 691 00:48:05,549 --> 00:48:08,677 Σ' εκείνο το δωμάτιο υπάρχουν διαφορετικές ιδεολογίες. 692 00:48:08,677 --> 00:48:11,305 Διαφορετικές θρησκείες, διαφορετικές φυλές, 693 00:48:11,305 --> 00:48:14,266 διαφορετικά πολιτικά κόμματα, 694 00:48:14,266 --> 00:48:16,560 αλλά συνεργαζόμαστε... 695 00:48:16,560 --> 00:48:18,854 ΡΙΤΣ ΤΟΜΛΙΝ ΣΥΝΤΑΞΙΟΥΧΟΣ ΕΡΕΥΝΗΤΗΣ 696 00:48:18,854 --> 00:48:20,564 για τη δουλειά. 697 00:48:20,564 --> 00:48:23,400 Συμμετέχουμε σε κάτι πολύ μεγαλύτερο. 698 00:48:23,400 --> 00:48:26,320 Είναι μεγάλο φορτίο ευθύνης στους ώμους σου. 699 00:48:26,320 --> 00:48:28,196 - Αλλά είναι ωραίο, έτσι; - Ναι. 700 00:48:28,196 --> 00:48:30,991 Να παίρνεις τις μεγάλες αποφάσεις. 701 00:48:30,991 --> 00:48:35,454 Θα έλεγα ότι αν μου λείπει κάτι, είναι οι συνάδελφοί μου 702 00:48:35,454 --> 00:48:37,289 και οι ωραίες στιγμές μας, 703 00:48:37,289 --> 00:48:40,292 και οι σοβαρές και οι παιχνιδιάρικες. 704 00:48:40,292 --> 00:48:43,545 Κατά βάθος, πάντα θα είσαι ερευνητής. 705 00:48:43,545 --> 00:48:47,341 Αν έπρεπε να το ξανακάνω, και ήμουν 25 ή 30 χρονών 706 00:48:47,341 --> 00:48:49,927 και ήξερα τι θα γίνει τα επόμενα 35 χρόνια, 707 00:48:49,927 --> 00:48:53,180 δεν θα άλλαζα απολύτως τίποτα. 708 00:48:53,180 --> 00:48:56,350 Τίποτα. Ήταν η καλύτερη εμπειρία της ζωής μου. 709 00:49:52,572 --> 00:49:57,577 Υποτιτλισμός: Κατερίνα Τριανταφύλλου