1 00:00:15,432 --> 00:00:19,894 These are real experiences, actual detailed events that happened. 2 00:00:26,568 --> 00:00:29,946 This is the biggest murder that we had ever caught. 3 00:00:31,406 --> 00:00:34,409 Thousands of people were killed in this attack. 4 00:00:35,118 --> 00:00:36,453 We weren't prepared. 5 00:00:37,328 --> 00:00:41,750 We weren't prepared as human beings, not even talking about professions. 6 00:00:42,333 --> 00:00:46,254 I didn't feel in control like I was when I was doing an investigation. 7 00:00:47,464 --> 00:00:50,759 I felt more like I was just trying to survive the day. 8 00:00:51,509 --> 00:00:53,887 You find out what you're really made of. 9 00:00:53,970 --> 00:00:57,348 You find out what it is to be a team player. 10 00:00:57,432 --> 00:00:59,726 You find out who your partner is. 11 00:00:59,809 --> 00:01:02,020 You find out how important life is. 12 00:01:03,146 --> 00:01:06,024 I think half the city knew somebody or had a relative 13 00:01:06,107 --> 00:01:08,401 who died in the Trade Center. 14 00:01:08,485 --> 00:01:09,652 But time has gone by. 15 00:01:10,695 --> 00:01:13,740 Some people now haven't experienced something like that. 16 00:01:13,823 --> 00:01:17,494 They haven't seen what it's like when tragedy really hits. 17 00:01:18,328 --> 00:01:20,830 And the whole city came together. 18 00:01:22,123 --> 00:01:25,835 It didn't matter what background, nationality you were. 19 00:01:25,919 --> 00:01:28,338 We were all humans that day. 20 00:01:29,756 --> 00:01:31,841 Twenty-five years later, 21 00:01:32,509 --> 00:01:35,428 that will always be the date that divides my life. 22 00:01:36,054 --> 00:01:39,057 The world that existed on September 10th, that's gone. 23 00:01:40,058 --> 00:01:42,644 It led into 20 years of warfare. 24 00:01:44,896 --> 00:01:46,231 My whole world was changed. 25 00:01:47,732 --> 00:01:49,859 The whole world was changed. 26 00:01:56,282 --> 00:01:59,869 Our job is to make sure you can go home and sleep at night. 27 00:02:01,121 --> 00:02:04,332 It's so important for a family to know who murdered their relative. 28 00:02:05,750 --> 00:02:09,379 Compassion for the victims, that's the most important thing. 29 00:02:09,963 --> 00:02:12,173 I've always liked the peek behind the curtain. 30 00:02:13,133 --> 00:02:14,384 What really happened? 31 00:02:15,802 --> 00:02:18,138 You want to find out the truth. 32 00:02:18,221 --> 00:02:19,848 That's what detectives do. 33 00:02:20,348 --> 00:02:23,268 Your instinct is to help people. 34 00:02:23,977 --> 00:02:27,564 In New York City, the NYPD… 35 00:02:29,858 --> 00:02:30,692 this is it. 36 00:02:45,707 --> 00:02:49,544 It was the most amazing thing, looking at the towers from below. 37 00:02:49,627 --> 00:02:53,006 You know, especially as a kid, you'd just go like this. 38 00:02:53,089 --> 00:02:56,509 And it just keeps going and going, like a stairway to heaven. 39 00:02:58,011 --> 00:03:01,097 My Aunt JoAnn, she worked in the World Trade Center. 40 00:03:01,181 --> 00:03:03,933 She worked in the North Tower, 103rd floor, 41 00:03:04,017 --> 00:03:05,685 and then also the 105th floor. 42 00:03:06,311 --> 00:03:09,772 She was working for Cantor Fitzgerald, a brokerage firm. 43 00:03:09,856 --> 00:03:11,566 She started working there when she was 18. 44 00:03:12,233 --> 00:03:15,737 She ended up becoming vice president, partner. 45 00:03:16,654 --> 00:03:20,158 So JoAnn, she was my aunt, but she was more like my sister. 46 00:03:20,241 --> 00:03:23,661 Always took care of me, made sure I wasn't getting into trouble. 47 00:03:23,745 --> 00:03:25,455 She was only 13 years older than me. 48 00:03:26,664 --> 00:03:28,666 When she first started working there, 49 00:03:28,750 --> 00:03:32,378 she brought me to the Trade Center for the first time. 50 00:03:32,462 --> 00:03:34,505 As a five-year-old, you know, 51 00:03:34,589 --> 00:03:38,134 you get excited about things that you've never seen before. 52 00:03:38,843 --> 00:03:43,014 And here I am getting on the elevator, and it was like a rocket ship. 53 00:03:44,974 --> 00:03:48,895 You're up there in a couple of minutes, a hundred-somewhat stories. 54 00:03:48,978 --> 00:03:51,231 Your ears are popping. You get out. 55 00:03:51,314 --> 00:03:56,110 And once you stepped up near the windows, it was actually kind of like, "Ooh." 56 00:03:56,194 --> 00:03:57,904 It was a long way down. 57 00:03:58,571 --> 00:04:01,324 A hundred and ten floors in each tower. 58 00:04:01,908 --> 00:04:05,536 It could be upwards of 50,000 people on any given day. 59 00:04:05,620 --> 00:04:07,664 The buildings had their own zip code. 60 00:04:08,706 --> 00:04:10,792 That's something that-- Just think that-- 61 00:04:10,875 --> 00:04:14,963 Wherever you live in the United States, there's an area that has a zip code. 62 00:04:15,046 --> 00:04:17,215 These two buildings had their own zip code. 63 00:04:17,298 --> 00:04:22,470 They had designed it to withstand high winds, storms, 64 00:04:22,553 --> 00:04:26,057 lightning strikes, planes hitting it. 65 00:04:26,140 --> 00:04:28,977 It was perceived to be somewhat indestructible. 66 00:04:30,895 --> 00:04:34,065 A bomb killed five and injured more than 1,000 others 67 00:04:34,148 --> 00:04:36,484 in the blast that rocked the World Trade Center 68 00:04:36,567 --> 00:04:39,279 and sent Lower Manhattan into a state of complete chaos. 69 00:04:39,862 --> 00:04:43,032 February 1993, there was a terrorist attack. 70 00:04:44,033 --> 00:04:46,995 International terrorists put explosives into a van 71 00:04:47,078 --> 00:04:49,831 and parked it into a, you know, subterranean garage. 72 00:04:50,540 --> 00:04:53,459 It blew up, but the damage was so minimal. 73 00:04:54,460 --> 00:04:57,797 Someone near me was saying, "Man, these towers are amazing." 74 00:04:57,880 --> 00:05:01,217 "They can withstand this huge blast. I can't believe it." 75 00:05:03,136 --> 00:05:06,848 I never really thought that the Twin Towers were a target 76 00:05:06,931 --> 00:05:09,976 of international terrorists until that day. 77 00:05:10,059 --> 00:05:13,062 And then I realized that they were a symbol of strength. 78 00:05:13,146 --> 00:05:14,897 They were a symbol of pride. 79 00:05:14,981 --> 00:05:18,943 Something that, you know, when you flew across the Atlantic Ocean, 80 00:05:19,527 --> 00:05:21,279 you could see the Twin Towers. 81 00:05:23,114 --> 00:05:27,285 The following year, they put up cement guards 82 00:05:27,368 --> 00:05:29,912 so that nobody could get close 83 00:05:29,996 --> 00:05:35,293 with a truck or a car filled with any kind of explosive device. 84 00:05:35,877 --> 00:05:39,630 Then you felt like, "Okay, this won't happen again." 85 00:05:47,472 --> 00:05:48,890 It was a Tuesday. 86 00:05:50,850 --> 00:05:52,060 Beautiful weather. 87 00:05:53,353 --> 00:05:55,480 I don't remember seeing a cloud in the sky. 88 00:05:57,357 --> 00:05:59,192 And I had to go to court. 89 00:05:59,776 --> 00:06:01,903 I was in the Anti-Crime Unit. 90 00:06:01,986 --> 00:06:04,530 I was going to trial for a pickpocket case. 91 00:06:05,239 --> 00:06:07,200 So I would travel in by ferry. 92 00:06:09,077 --> 00:06:12,080 I get off the boat on the Manhattan side. 93 00:06:12,163 --> 00:06:14,707 I started walking towards the train station. 94 00:06:15,666 --> 00:06:18,795 As I'm walking, only steps away from the ferry, 95 00:06:18,878 --> 00:06:20,630 I hear a bunch of explosions. 96 00:06:22,882 --> 00:06:25,968 Sounded like… 97 00:06:26,052 --> 00:06:28,721 And I actually said, "What the fuck was that?" 98 00:06:28,805 --> 00:06:30,765 But I continue to walk. 99 00:06:31,349 --> 00:06:34,060 I get on to the subway towards the courthouses. 100 00:06:34,143 --> 00:06:35,686 I had to be there at nine o'clock. 101 00:06:38,856 --> 00:06:40,817 I woke up in the detective's dorm 102 00:06:40,900 --> 00:06:42,068 in the 13th Precinct. 103 00:06:42,652 --> 00:06:44,153 In the police department, 104 00:06:44,237 --> 00:06:46,155 sometimes you don't go home for a couple of days. 105 00:06:47,407 --> 00:06:52,203 I signed in, and I remember it was… ABC News was on. 106 00:06:52,286 --> 00:06:57,375 And I saw that the Twin Towers had been struck by a plane. 107 00:06:57,458 --> 00:07:00,628 It sounded like a missile, not an airplane. 108 00:07:00,711 --> 00:07:02,630 Then there was a loud explosion. 109 00:07:04,590 --> 00:07:08,010 Dispatcher called me, and says there's a small Cessna 110 00:07:08,094 --> 00:07:10,304 that just crashed into the World Trade Center. 111 00:07:11,264 --> 00:07:14,767 And I can see from the West Side Highway that 112 00:07:14,851 --> 00:07:17,353 that was not a small Cessna. 113 00:07:17,437 --> 00:07:19,772 That was a big-ass jet. 114 00:07:20,606 --> 00:07:22,358 Holy shit! 115 00:07:24,652 --> 00:07:26,112 I went into my police mode. 116 00:07:27,405 --> 00:07:29,365 I knew, with something like that, 117 00:07:29,449 --> 00:07:32,368 it was gonna be a mass-casualty incident. 118 00:07:33,411 --> 00:07:37,748 I had just dropped my kids off at PS 116, my two boys, 119 00:07:37,832 --> 00:07:39,959 when I heard it come over the radio. 120 00:07:40,042 --> 00:07:43,087 A major disaster is occurring in New York City this morning. 121 00:07:44,755 --> 00:07:48,134 Being a detective commander in Manhattan, 122 00:07:48,217 --> 00:07:51,137 probably the only one in the NYPD that lived in Manhattan, 123 00:07:51,220 --> 00:07:52,972 I knew I'd be expected to respond. 124 00:07:53,598 --> 00:07:56,642 So I went home and changed, probably one of the few people 125 00:07:56,726 --> 00:07:59,479 that put a suit on to respond to the World Trade Center, 126 00:07:59,562 --> 00:08:01,063 because I got in trouble in May 127 00:08:01,147 --> 00:08:04,108 responding to a triple homicide not wearing a suit. 128 00:08:07,236 --> 00:08:11,073 I'm in the 19th Precinct in the patrol borough of Manhattan North. 129 00:08:11,949 --> 00:08:13,659 This one was off the charts. 130 00:08:13,743 --> 00:08:17,163 So they will mobilize people across New York City 131 00:08:17,246 --> 00:08:18,998 to respond to the Trade Center. 132 00:08:21,542 --> 00:08:26,631 I was a police officer in the 19th with Pete Panuccio. 133 00:08:26,714 --> 00:08:31,636 The desk is calling for the first one-in-eight mobilization, 134 00:08:32,220 --> 00:08:34,472 eight officers with a sergeant. 135 00:08:34,555 --> 00:08:38,184 We're heading down towards One World Trade Center. 136 00:08:38,267 --> 00:08:41,938 Joanne Dowd was with the first group of cops in the 19th Precinct 137 00:08:42,021 --> 00:08:43,147 that left in a van. 138 00:08:44,315 --> 00:08:47,318 All of us were supposed to meet at Church and Vesey. 139 00:08:47,818 --> 00:08:51,614 I was there with the lieutenant. I says, "Let's just grab a car." 140 00:08:51,697 --> 00:08:53,199 "We'll go down there." 141 00:08:57,119 --> 00:08:58,621 I'm on the train. 142 00:08:59,747 --> 00:09:03,834 I get off at the municipal building, which you always see on Law & Order. 143 00:09:04,418 --> 00:09:08,172 And as I'm walking towards those iconic pillars, 144 00:09:08,256 --> 00:09:10,591 everybody's just, like, looking up. 145 00:09:12,843 --> 00:09:15,263 My eyes go to what they're looking at. 146 00:09:17,098 --> 00:09:20,101 And I see that big, gaping hole in the North Tower. 147 00:09:21,185 --> 00:09:22,728 Those towers were huge. 148 00:09:23,229 --> 00:09:25,940 Tens of thousands of people in each building every day. 149 00:09:26,023 --> 00:09:27,483 I know so many people there. 150 00:09:29,193 --> 00:09:32,863 Immediately, I call 212-938-5029. 151 00:09:32,947 --> 00:09:35,908 It's JoAnn's office number. 152 00:09:35,992 --> 00:09:40,580 And I hear beep, beep, beep. It wasn't the typical busy sound. 153 00:09:41,330 --> 00:09:44,083 It's like an "out-of-service" type of beep tone. 154 00:09:45,209 --> 00:09:47,295 It's nine o'clock. She should be at work. 155 00:09:47,378 --> 00:09:48,838 Now I'm like, "Oh shit." 156 00:09:50,506 --> 00:09:51,882 We gotta get over there. 157 00:09:52,717 --> 00:09:53,926 And all of a sudden… 158 00:09:55,303 --> 00:09:58,973 that first sound that I thought I heard echoing, 159 00:10:00,057 --> 00:10:03,102 I hear it without the echo. 160 00:10:03,185 --> 00:10:04,478 Just a big explosion. 161 00:10:04,562 --> 00:10:05,646 Boom! 162 00:10:07,773 --> 00:10:09,609 Then I literally hit the pavement. 163 00:10:11,861 --> 00:10:13,362 It was a second fucking plane. 164 00:10:18,951 --> 00:10:21,454 We're on the 78th floor of the South Tower. 165 00:10:21,537 --> 00:10:24,665 The only reason I'm here now is because we were standing 166 00:10:24,749 --> 00:10:27,335 on the other side of the building from where the plane came in. 167 00:10:33,007 --> 00:10:37,303 I wound up face down on the floor. And I had no idea why. 168 00:10:37,803 --> 00:10:39,055 Everything went dark. 169 00:10:41,807 --> 00:10:43,768 There's people crying and screaming. 170 00:10:45,144 --> 00:10:47,730 The woman next to me, who I knew… 171 00:10:47,813 --> 00:10:50,524 Pushed her a little bit and I said, "Are you okay?" 172 00:10:51,150 --> 00:10:53,444 I didn't get any response, so I knew she was gone. 173 00:10:54,779 --> 00:10:57,114 There's dead people laying all over the place. 174 00:10:57,948 --> 00:11:01,494 It was a very ugly, chaotic scene, and nobody knew what was going on. 175 00:11:03,788 --> 00:11:06,499 The homicide squad, along with everybody else, 176 00:11:06,582 --> 00:11:10,169 was involved in an emergency mobilization down to that area. 177 00:11:11,545 --> 00:11:17,093 Two of my partners and I, we were driving, lights and sirens, from the 13th Precinct. 178 00:11:18,010 --> 00:11:22,598 The next thing we knew, there was smoke billowing out of the South Tower. 179 00:11:22,682 --> 00:11:26,060 Then you realize that something hit the other tower. 180 00:11:28,604 --> 00:11:31,774 -Oh my goodness. Another one. -Oh God. 181 00:11:31,857 --> 00:11:34,443 -Oh my God. -My goodness. 182 00:11:35,611 --> 00:11:39,323 We all looked at each other in the car and said, 183 00:11:39,407 --> 00:11:41,701 "This is no fucking accident." 184 00:11:44,912 --> 00:11:47,373 First thing that popped into my head is my wife. 185 00:11:48,416 --> 00:11:51,836 She was working for a company called Salomon Smith Barney. 186 00:11:51,919 --> 00:11:53,379 I knew she was in the city. 187 00:11:53,462 --> 00:11:56,006 I also knew that she had a client core 188 00:11:56,090 --> 00:11:59,051 that was in one of the Trade Center buildings. 189 00:11:59,802 --> 00:12:02,388 And I knew that she often spent time there. 190 00:12:03,681 --> 00:12:06,267 So I was consumed by that. 191 00:12:07,351 --> 00:12:10,104 I had a cell phone, like an old fucking flip phone, 192 00:12:10,187 --> 00:12:13,274 like a StarTAC or whatever they were called. 193 00:12:13,357 --> 00:12:16,610 And I remembered trying to call her at work, 194 00:12:16,694 --> 00:12:21,073 trying to call her cell phone, and, um, I couldn't get through. 195 00:12:21,157 --> 00:12:22,491 It was just dead air. 196 00:12:22,575 --> 00:12:26,162 There was just, like, no signal, no nothing. 197 00:12:28,706 --> 00:12:31,167 It was mayhem in the city. 198 00:12:32,793 --> 00:12:37,757 People are abandoning their vehicles in the middle of intersections. 199 00:12:37,840 --> 00:12:39,759 Forget about the damn car! Let's go! 200 00:12:41,051 --> 00:12:44,597 We are now trying to get to where we're supposed to be, 201 00:12:44,680 --> 00:12:46,682 which is Church and Vesey. 202 00:12:46,766 --> 00:12:50,978 And we got to the middle of Maiden Lane, 203 00:12:51,061 --> 00:12:52,438 and we couldn't move. 204 00:12:53,189 --> 00:12:56,025 We left the van and we got out. 205 00:12:56,108 --> 00:12:59,779 And we start running towards the World Trade Center. 206 00:13:02,531 --> 00:13:07,828 And as we're approaching the towers, we look up. 207 00:13:08,412 --> 00:13:12,541 And people are hanging out on the girders. 208 00:13:14,293 --> 00:13:17,087 And black smoke is billowing out. 209 00:13:17,588 --> 00:13:20,174 People are sending notes down. 210 00:13:20,257 --> 00:13:23,844 "Help me. I'm on this floor or that floor." 211 00:13:24,470 --> 00:13:25,346 It's… 212 00:13:25,429 --> 00:13:26,597 You're like… 213 00:13:29,350 --> 00:13:32,561 Just beyond belief. 214 00:13:33,145 --> 00:13:37,149 And your sergeant is going, "Let's go. Keep moving. Let's just keep moving." 215 00:13:37,233 --> 00:13:39,944 "We have to get to where we have to go." 216 00:13:40,027 --> 00:13:42,655 "And they will tell us what we have to do." 217 00:13:45,449 --> 00:13:49,787 The fire that was happening on the 78th floor was unbelievable. 218 00:13:51,539 --> 00:13:54,625 You could hear this cracking noise, and you didn't know what was going on, 219 00:13:54,708 --> 00:13:56,836 but the fire just kept getting worse. 220 00:13:57,503 --> 00:14:00,506 Something from the ceiling came down next to my head. 221 00:14:01,465 --> 00:14:04,844 And you're like, "You gotta be kidding me. I gotta get out of here." 222 00:14:04,927 --> 00:14:08,722 I'm thinking, "I'm on the 78th floor of a building that's on fire, 223 00:14:08,806 --> 00:14:10,307 and I don't know how to get out." 224 00:14:12,893 --> 00:14:16,897 Your instinct is to help these people who are running at you. 225 00:14:18,274 --> 00:14:20,317 So I went to go, 226 00:14:20,401 --> 00:14:24,029 and my sergeant grabbed me by the nape of the neck 227 00:14:24,113 --> 00:14:25,281 and pulled me back. 228 00:14:26,991 --> 00:14:28,826 And somebody jumped… 229 00:14:29,952 --> 00:14:31,495 and landed in front of me. 230 00:14:34,790 --> 00:14:37,251 And killed somebody in front of me. 231 00:14:38,586 --> 00:14:40,296 It was brutal. 232 00:14:40,921 --> 00:14:42,423 Brutal to watch. 233 00:14:43,591 --> 00:14:45,509 There was nothing we could do. 234 00:14:48,429 --> 00:14:52,933 It's not the image as much as it is the sound. 235 00:14:56,228 --> 00:14:57,396 I'm sorry. 236 00:15:05,654 --> 00:15:07,531 When a body falls… 237 00:15:09,033 --> 00:15:10,743 from that great height, 238 00:15:11,869 --> 00:15:14,496 it sounds like broken glass. 239 00:15:17,625 --> 00:15:19,835 And it is brutalized. 240 00:15:27,843 --> 00:15:31,388 I'm a New York City homicide detective, so I've seen death, 241 00:15:32,222 --> 00:15:34,058 horrific murder scenes, 242 00:15:34,141 --> 00:15:36,435 violence, things like that. 243 00:15:37,394 --> 00:15:42,149 One of the most disturbing things that always stayed with me, stuck with me, 244 00:15:43,359 --> 00:15:47,821 is just the fact that these poor people would rather jump to their death 245 00:15:47,905 --> 00:15:49,365 than burn alive. 246 00:15:50,282 --> 00:15:51,492 Not much of an option. 247 00:15:58,040 --> 00:16:01,377 When I was on the 78th floor, I thought to myself, 248 00:16:01,460 --> 00:16:05,714 "I have two boys who need me, but I don't know how to get out of here." 249 00:16:05,798 --> 00:16:09,510 There's just too much debris, and you definitely feel the heat. 250 00:16:09,593 --> 00:16:12,930 I ran into two women, and these two guys came over, 251 00:16:13,013 --> 00:16:14,723 and we found an empty stairwell. 252 00:16:15,224 --> 00:16:17,017 We got to about the 75th floor, 253 00:16:18,394 --> 00:16:23,649 and there was two New York City firemen who were coming up the stairs. 254 00:16:23,732 --> 00:16:27,903 They both had big tanks on their back. They were laden with all this equipment. 255 00:16:27,987 --> 00:16:30,990 We said, "You gotta get up to 78, because it's really bad." 256 00:16:31,073 --> 00:16:32,825 I remember these guys saying to us, 257 00:16:32,908 --> 00:16:36,078 "Don't worry about us. Just worry about yourselves." 258 00:16:36,161 --> 00:16:38,956 "Get out. We'll take care of what's going on on 78." 259 00:16:39,039 --> 00:16:42,418 And it was really kind of an eye-opener into how people think, 260 00:16:42,501 --> 00:16:46,296 and how first responders really respond to situations like that. 261 00:16:46,880 --> 00:16:47,965 Let's go! 262 00:16:49,925 --> 00:16:55,597 The Lower Manhattan precincts were already in the buildings removing people. 263 00:16:56,390 --> 00:16:59,518 All the Upper Manhattan precincts were with us. 264 00:17:00,060 --> 00:17:01,937 We moved to Park Place, 265 00:17:02,021 --> 00:17:05,024 about a half a block up from the World Trade Center. 266 00:17:05,107 --> 00:17:10,904 And they start to assign four to a floor to assist in the evacuation. 267 00:17:12,990 --> 00:17:17,119 Going down, we did encounter some debris 268 00:17:17,202 --> 00:17:21,832 that we managed to climb over to get to the 40th floor. 269 00:17:22,499 --> 00:17:26,003 And there was a police officer in that elevator, saying, 270 00:17:26,086 --> 00:17:27,963 "Get in here. I'll get you out." 271 00:17:29,757 --> 00:17:31,383 We got down to the first floor. 272 00:17:31,467 --> 00:17:34,803 The first floor was nothing but dust and stuff all over the place. 273 00:17:34,887 --> 00:17:37,973 It was amazing. You could hardly see anything in front of you. 274 00:17:39,349 --> 00:17:41,185 We walked out the door. 275 00:17:42,352 --> 00:17:44,980 I really didn't understand what was going on. 276 00:17:45,064 --> 00:17:47,066 The best word to describe any of this was "chaotic." 277 00:17:50,110 --> 00:17:53,572 From a triage standpoint, I guess I looked as bad as anybody, 278 00:17:53,655 --> 00:17:56,617 so an officer came along and grabbed me. 279 00:17:56,700 --> 00:17:59,078 I didn't know her. I didn't know anything about her. 280 00:17:59,161 --> 00:18:01,455 All I know is that somebody was helping me out. 281 00:18:01,538 --> 00:18:03,415 Then somebody was taking my photograph. 282 00:18:05,417 --> 00:18:08,212 The police officer took me to sit me down on the sidewalk. 283 00:18:08,295 --> 00:18:10,798 That's when they took me to the ambulance. 284 00:18:11,507 --> 00:18:14,009 Then she just went back into the building. 285 00:18:21,975 --> 00:18:24,394 I drive down to the World Trade Center. 286 00:18:26,021 --> 00:18:27,898 When I first show up at the scene, 287 00:18:27,981 --> 00:18:30,442 there's a plane engine in the middle of the street. 288 00:18:30,526 --> 00:18:34,113 And I thought I'd try to pull a serial number off it, 289 00:18:34,196 --> 00:18:36,031 help identify the airplane. 290 00:18:36,615 --> 00:18:38,117 Frankly, under the stress, 291 00:18:38,200 --> 00:18:42,412 I flipped into detective mode when I should have flipped into boss mode. 292 00:18:43,622 --> 00:18:47,000 I kind of had to snap myself out of the situation. 293 00:18:47,084 --> 00:18:50,629 And I walk over to a temporary headquarters 294 00:18:50,712 --> 00:18:53,757 that is across the street from the South Tower 295 00:18:53,841 --> 00:18:57,136 to make a call to my higher headquarters. 296 00:19:00,222 --> 00:19:02,349 I'm almost to the World Trade Center. 297 00:19:03,058 --> 00:19:06,270 I'm standing there by myself. I'm like, "What do I do?" 298 00:19:08,063 --> 00:19:10,315 We never trained for this in the police academy. 299 00:19:10,399 --> 00:19:11,650 They never taught us this. 300 00:19:12,860 --> 00:19:14,945 I'm 27 years old. 301 00:19:15,028 --> 00:19:16,989 Or 28, one of the two. 302 00:19:17,489 --> 00:19:20,200 I was still relatively a young kid at the time. 303 00:19:21,160 --> 00:19:23,662 What do I do? I'm like, "How the fuck am--" 304 00:19:23,745 --> 00:19:25,747 "How am I getting up there to get her out of there?" 305 00:19:28,876 --> 00:19:31,712 Since I was young, JoAnn was always there. 306 00:19:32,504 --> 00:19:34,298 She was proud of my career. 307 00:19:34,381 --> 00:19:36,633 She was there when I graduated the police academy. 308 00:19:38,093 --> 00:19:40,721 When I bought my first house, she lent me 3,000 bucks. 309 00:19:42,264 --> 00:19:43,724 I could always count on her. 310 00:19:44,558 --> 00:19:47,352 Now, how the hell am I gonna help her? 311 00:19:50,272 --> 00:19:52,524 You know, I was looking for that guidance. 312 00:19:55,027 --> 00:19:58,030 Eventually, I ran into my lieutenant at the time. 313 00:19:59,406 --> 00:20:03,243 We're walking south, so we're in front of the Verizon Building. 314 00:20:03,785 --> 00:20:05,037 I'm hearing this rumbling. 315 00:20:11,501 --> 00:20:13,462 The cell phones are not working. 316 00:20:13,545 --> 00:20:15,839 I'm talking on a landline. 317 00:20:15,923 --> 00:20:20,385 The phone starts shaking and going across the table. 318 00:20:20,886 --> 00:20:22,804 I'm thinking it's the subway system. 319 00:20:24,056 --> 00:20:26,808 I felt the ground move. 320 00:20:26,892 --> 00:20:29,228 The rumble got bigger. 321 00:20:29,311 --> 00:20:32,064 We thought it was an explosion. It was that loud. 322 00:20:32,898 --> 00:20:36,652 But it was like rolling… like a rolling, loud sound. 323 00:20:38,237 --> 00:20:40,572 It was like… 324 00:20:43,283 --> 00:20:46,245 And all I see, from like the 30th floor down… 325 00:20:49,081 --> 00:20:51,250 Oh my God! Oh my God! 326 00:20:55,712 --> 00:20:57,839 -Get down! -Get over there! 327 00:20:57,923 --> 00:21:00,300 A couple blocks from the Trade Center, 328 00:21:00,384 --> 00:21:05,430 I just saw white smoke billowing from where the South Tower was. 329 00:21:06,014 --> 00:21:08,308 Oh my God! Oh my God! 330 00:21:09,017 --> 00:21:12,229 And it was coming right towards my partner and I 331 00:21:12,896 --> 00:21:14,690 at a rapid pace. 332 00:21:16,608 --> 00:21:20,237 Two of us instinctively just looked at each other and started, 333 00:21:20,320 --> 00:21:22,614 as we call it, "assholes and elbows." 334 00:21:22,698 --> 00:21:27,119 And we were hightailing it to safety inside Syms department store. 335 00:21:27,703 --> 00:21:31,373 And my lieutenant at that very moment says, 336 00:21:31,456 --> 00:21:32,749 "Fucking run!" 337 00:21:32,833 --> 00:21:34,501 Get out of here! 338 00:21:34,584 --> 00:21:37,546 -Go, go, go! -Come on! 339 00:21:39,464 --> 00:21:42,968 And then all of the cops who were with me 340 00:21:43,051 --> 00:21:46,305 lining up to assist in the evacuation 341 00:21:46,388 --> 00:21:49,850 were coming at me like a herd of bulls. 342 00:21:50,726 --> 00:21:54,479 And I face-planted into the sidewalk, 343 00:21:54,563 --> 00:21:57,774 and they proceeded to run on me. 344 00:21:59,484 --> 00:22:02,821 And, I mean, you can't blame them, I guess. 345 00:22:03,655 --> 00:22:05,490 Although I was pissed. 346 00:22:06,199 --> 00:22:09,745 I heard my knee pop, my back pop. 347 00:22:10,370 --> 00:22:13,665 I was in pain immediately. 348 00:22:14,207 --> 00:22:18,795 And I was literally crucified to the sidewalk. 349 00:22:20,922 --> 00:22:22,215 I couldn't move. 350 00:22:23,759 --> 00:22:27,304 And two guys from the 23rd Precinct, 351 00:22:27,387 --> 00:22:29,598 who I never got their names, 352 00:22:29,681 --> 00:22:31,516 same thing happened to them. 353 00:22:32,184 --> 00:22:35,896 They were like, "Can you walk?" I was like, "I can run. Let's go." 354 00:22:35,979 --> 00:22:37,189 Come on, come on! 355 00:22:37,981 --> 00:22:40,275 We tried to get ahead of the debris, 356 00:22:40,359 --> 00:22:41,360 but we couldn't. 357 00:22:41,985 --> 00:22:45,238 So we just whipped onto Broadway, 358 00:22:45,322 --> 00:22:46,990 and knelt down, 359 00:22:47,074 --> 00:22:49,451 and tried to cover as best we could. 360 00:22:54,831 --> 00:22:57,292 We're trying to get into 7 World Trade, 361 00:22:57,376 --> 00:23:01,463 which is directly north of the actual Twin Towers themselves. 362 00:23:02,005 --> 00:23:04,549 That looked like the safest shelter we could find. 363 00:23:06,718 --> 00:23:08,220 The doors were locked. 364 00:23:08,929 --> 00:23:12,349 I was actually gonna pull my gun out and start shooting the glass. 365 00:23:12,933 --> 00:23:15,060 I did not want to be caught on the street. 366 00:23:16,228 --> 00:23:20,023 Somebody pushes the door open from inside, screaming, 367 00:23:20,107 --> 00:23:21,483 "Get in here! Get in here!" 368 00:23:22,275 --> 00:23:23,193 We ran in. 369 00:23:23,902 --> 00:23:27,280 You're in basically a glass atrium, two, three stories high. 370 00:23:28,949 --> 00:23:32,744 The glass is breaking inside, you know, the front lobby, 371 00:23:32,828 --> 00:23:36,289 and the place just instantly fills with dirt and dust. 372 00:23:39,751 --> 00:23:45,215 That really was truly the most terrifying moment of my life. 373 00:23:45,298 --> 00:23:47,300 And I've been in some… 374 00:23:47,384 --> 00:23:50,137 couple of hairy things over the course of my career. 375 00:23:51,721 --> 00:23:54,516 But all of a sudden you get this realization that… 376 00:23:55,308 --> 00:23:56,810 "I'm gonna die here." 377 00:24:04,234 --> 00:24:07,737 It seems like some things slow down while other things speed up. 378 00:24:07,821 --> 00:24:10,407 It's amazing what the brain can process. 379 00:24:11,741 --> 00:24:14,035 I'm not an overly religious person. 380 00:24:14,536 --> 00:24:19,124 But if you think you're gonna die, better square your shit away real fast. 381 00:24:19,207 --> 00:24:20,917 And that's what I'm like… 382 00:24:21,001 --> 00:24:22,127 I said, "God…" 383 00:24:23,462 --> 00:24:25,839 I was 14 years sober at that time. 384 00:24:27,466 --> 00:24:29,468 The thing that popped in my head was, 385 00:24:29,551 --> 00:24:32,721 "You know what, God? Thank you for the last 14 years." 386 00:24:34,556 --> 00:24:36,308 "Take care of my family." 387 00:24:37,350 --> 00:24:40,645 And I'm like, "This is it. You gotta ride this out." 388 00:24:43,148 --> 00:24:45,317 The building I'm in starts filling up 389 00:24:45,400 --> 00:24:47,569 with what I think is smoke. 390 00:24:48,236 --> 00:24:49,779 And I remember 391 00:24:49,863 --> 00:24:53,408 from early on in elementary school that when dealing with smoke, 392 00:24:53,492 --> 00:24:55,994 you're supposed to get on your knees and crawl. 393 00:24:56,077 --> 00:25:01,416 Except this smoke is loaded on the lower end 394 00:25:01,500 --> 00:25:03,502 and thinner on the high end. 395 00:25:04,002 --> 00:25:09,508 And it has me very confused and questioning everything I learned 396 00:25:09,591 --> 00:25:13,178 from Sister Elizabeth at Our Lady of Snows in 1968. 397 00:25:15,555 --> 00:25:17,682 It's gone! The whole tower! 398 00:25:17,766 --> 00:25:19,059 It's gone! 399 00:25:19,142 --> 00:25:20,727 Holy crap! 400 00:25:23,939 --> 00:25:25,982 In 7 World Trade, 401 00:25:26,066 --> 00:25:28,610 we didn't get hit with anything, no major debris. 402 00:25:29,778 --> 00:25:31,112 You're not dead. 403 00:25:32,030 --> 00:25:34,574 Get to work. Be useful. 404 00:25:36,910 --> 00:25:39,538 You can barely see inside this building. 405 00:25:39,621 --> 00:25:42,249 I have some crappy little flashlight with me, 406 00:25:42,332 --> 00:25:45,043 and I hear people yelling up the escalator, 407 00:25:45,126 --> 00:25:46,586 so I go up there. 408 00:25:47,087 --> 00:25:49,172 I'm the only guy in uniform there. 409 00:25:50,006 --> 00:25:51,341 This guy, he's a building… 410 00:25:51,424 --> 00:25:54,177 I don't know if he was a fire marshal or security guard. 411 00:25:54,803 --> 00:25:56,805 He goes, "Oh, thank God, the cops are here." 412 00:25:57,973 --> 00:25:58,974 I'm like… 413 00:26:00,433 --> 00:26:04,479 "Yeah, the cavalry's arrived, and it's me, and that's not much." 414 00:26:07,023 --> 00:26:08,733 South Tower's collapsed. 415 00:26:09,359 --> 00:26:10,735 Now we gotta regroup. 416 00:26:11,570 --> 00:26:14,406 We start walking towards the North Tower. 417 00:26:15,991 --> 00:26:16,866 I see the firemen. 418 00:26:20,829 --> 00:26:23,081 They're pouring water into their eyes. 419 00:26:23,957 --> 00:26:25,667 They're crying. 420 00:26:28,628 --> 00:26:33,049 There's regular civilians who happened to escape the building. 421 00:26:33,675 --> 00:26:36,511 One guy, I remember, I grabbed him. I gave him a big hug. 422 00:26:36,595 --> 00:26:40,098 Grown-ass man, much older than me, probably in his forties… 423 00:26:40,599 --> 00:26:42,350 And he's crying, and, uh… 424 00:26:43,727 --> 00:26:44,936 Again, shock. 425 00:26:45,437 --> 00:26:46,813 I'm… I'm in it. 426 00:26:46,896 --> 00:26:48,481 I said, "It's gonna be all right." 427 00:26:51,401 --> 00:26:53,528 The dust settled. 428 00:26:54,195 --> 00:26:57,532 And we went to what is now known as "Ground Zero" 429 00:26:57,616 --> 00:27:01,911 to help expedite any kind of evacuation. 430 00:27:04,414 --> 00:27:08,043 And when we got there, it was just not there. 431 00:27:09,210 --> 00:27:15,550 There was a shard of the building in the middle of Church and Vesey. 432 00:27:17,844 --> 00:27:21,306 The South Tower, even though it's hit second, 433 00:27:21,389 --> 00:27:24,851 comes down first, 'cause it was hit at a lower level, 434 00:27:24,934 --> 00:27:27,562 which compromised the strength of the building more. 435 00:27:29,773 --> 00:27:33,610 After the '93 bombing of the World Trade Center, 436 00:27:33,693 --> 00:27:37,113 we received training that a plane could not knock down the tower 437 00:27:37,197 --> 00:27:39,157 from the sheer force. 438 00:27:39,240 --> 00:27:41,701 But now I'm willing to change my thought process. 439 00:27:42,661 --> 00:27:45,080 Get out of the area. The second tower is coming down. 440 00:27:45,163 --> 00:27:47,457 -Did they tell you-- -Yes, it's about to come down. 441 00:27:47,540 --> 00:27:50,001 We lined up a bunch of police officers 442 00:27:50,085 --> 00:27:52,504 to keep everybody further away from the building, 443 00:27:52,587 --> 00:27:55,423 'cause it was obvious the second building was gonna come down. 444 00:27:55,507 --> 00:27:57,592 -Get the fuck out of here! -We're going! 445 00:27:57,676 --> 00:28:01,888 I see a bunch of EMS. I'm like, "Dude, what are you doing?" 446 00:28:01,971 --> 00:28:03,848 He goes, "We're gonna go back into the building." 447 00:28:03,932 --> 00:28:05,433 I'm like, "You're crazy." 448 00:28:06,142 --> 00:28:09,062 He goes, "No, there's people in there that need to be removed. " 449 00:28:09,562 --> 00:28:11,398 And I felt like a coward… 450 00:28:13,233 --> 00:28:14,859 that I was gonna walk away. 451 00:28:16,528 --> 00:28:17,987 So I was like, "Okay, fuck it." 452 00:28:18,071 --> 00:28:20,907 "I'm not gonna have a fireman embarrass me, so I'm gonna stay." 453 00:28:20,990 --> 00:28:22,409 Move it! Come on! 454 00:28:23,243 --> 00:28:25,954 The North Tower had the antenna on top, 455 00:28:26,037 --> 00:28:27,664 and it started to tilt. 456 00:28:28,790 --> 00:28:30,500 We started to hear noises. 457 00:28:30,583 --> 00:28:31,584 I know I did. 458 00:28:32,877 --> 00:28:34,337 It was, like, creaking. 459 00:28:36,339 --> 00:28:38,216 And we're two blocks away. 460 00:28:39,300 --> 00:28:41,761 You hear the rumbling. 461 00:28:43,930 --> 00:28:47,058 And then that's when the tower… I start seeing it fucking drop. 462 00:28:55,275 --> 00:28:57,026 The tower's coming down! 463 00:28:57,569 --> 00:28:59,946 Get away from it! Get away from it! 464 00:29:02,615 --> 00:29:04,909 When that building was coming down, 465 00:29:04,993 --> 00:29:06,995 I remember seeing my two boys… 466 00:29:13,084 --> 00:29:14,586 …edging me on 467 00:29:15,420 --> 00:29:17,297 to run as fast as I could. 468 00:29:18,715 --> 00:29:21,551 Uh… And to hit the deck. 469 00:29:22,343 --> 00:29:23,553 Get over here. 470 00:29:24,220 --> 00:29:27,599 And I go hide in a curb. 471 00:29:27,682 --> 00:29:30,894 All 250 pounds of my fat ass 472 00:29:30,977 --> 00:29:36,441 squeezed into six inches of sidewalk to survive this. 473 00:29:37,233 --> 00:29:41,070 Remembering my military training, I put my feet towards the explosion. 474 00:29:43,072 --> 00:29:45,492 There was, like, hurricane winds. 475 00:29:46,326 --> 00:29:49,537 I look to my right, and there's a truck on its side. 476 00:29:51,414 --> 00:29:53,708 And then it becomes very dark. 477 00:29:56,419 --> 00:29:57,796 I can't see. 478 00:29:57,879 --> 00:30:00,507 And everything's extremely quiet. 479 00:30:02,842 --> 00:30:04,469 I'm wondering if I'm dead. 480 00:30:05,637 --> 00:30:07,347 I'm not feeling any pain. 481 00:30:10,558 --> 00:30:14,312 And then, all of a sudden, I could not breathe at all. 482 00:30:15,230 --> 00:30:19,651 And I have to take my hands, and physically go in my mouth, 483 00:30:19,734 --> 00:30:23,154 and rake out chunks of cement. 484 00:30:24,072 --> 00:30:26,574 And I'm coughing, and I'm on my knees. 485 00:30:27,075 --> 00:30:28,785 A woman grabbed me. 486 00:30:29,369 --> 00:30:32,413 She took me over to a fire hydrant to clean my eyes out. 487 00:30:32,497 --> 00:30:35,083 She gives me some water. 488 00:30:35,166 --> 00:30:36,668 I can still see her face. 489 00:30:37,377 --> 00:30:40,213 Frankly, it's one of the more pleasant moments of the day. 490 00:30:40,296 --> 00:30:43,383 It's somebody coming to help me when I was in need. 491 00:30:46,594 --> 00:30:48,388 I was hopeful that JoAnn made it out. 492 00:30:49,430 --> 00:30:52,475 I was hopeful that the people that she worked with made it out. 493 00:30:52,976 --> 00:30:55,520 I was hoping most people made it out. 494 00:30:56,521 --> 00:30:58,106 In a state of shock like that, 495 00:30:59,065 --> 00:31:03,611 you're not gonna comprehend the magnitude of what you're witnessing. 496 00:31:06,865 --> 00:31:08,366 We're in Syms. 497 00:31:08,950 --> 00:31:12,954 The people that had been in there shopping had looks of panic on their face. 498 00:31:13,037 --> 00:31:15,164 "We gotta get these people out. We gotta do something." 499 00:31:16,291 --> 00:31:19,544 Whatever was in that smoke, like my eyes were burning. 500 00:31:20,461 --> 00:31:24,424 So we took men's pocket squares that were on a display rack, 501 00:31:24,507 --> 00:31:25,842 wet them, start handing them out. 502 00:31:27,302 --> 00:31:29,721 Everybody, the employees, and the people in there, 503 00:31:29,804 --> 00:31:32,724 we told them to cover their faces with the pocket squares, 504 00:31:32,807 --> 00:31:36,895 and try and avoid breathing in whatever it was. 505 00:31:39,689 --> 00:31:44,944 We got everybody, single file, to walk south towards the water. 506 00:31:45,028 --> 00:31:46,446 Okay, start going on. Come on. 507 00:31:46,529 --> 00:31:49,949 There were ferries set up, and people with private boats. 508 00:31:50,033 --> 00:31:53,036 They were taking people to get them off Manhattan. 509 00:31:54,370 --> 00:31:57,332 Myself and my partners had no intention of leaving. 510 00:31:57,415 --> 00:31:59,667 We were like, "What do we do now?" 511 00:32:00,835 --> 00:32:03,171 I couldn't help but think about my wife again 512 00:32:03,254 --> 00:32:04,339 and whether she was safe. 513 00:32:04,422 --> 00:32:07,550 And I decided to try her again on my cell phone, 514 00:32:07,634 --> 00:32:09,969 and, you know, still there was no luck. 515 00:32:10,053 --> 00:32:12,680 I couldn't get through to anybody. I had no signal. 516 00:32:12,764 --> 00:32:14,432 Just could not make a call. 517 00:32:17,226 --> 00:32:19,103 There was no communications. 518 00:32:19,771 --> 00:32:23,316 One tower had the antenna that did most of the broadcasting, 519 00:32:23,399 --> 00:32:26,903 most of the cell phones, TV, radio. 520 00:32:26,986 --> 00:32:29,989 So we had no communications with other agencies. 521 00:32:31,115 --> 00:32:36,079 We do have a point-to-point communication with the police department. 522 00:32:36,162 --> 00:32:40,458 So you can hear transmissions from each other. 523 00:32:40,541 --> 00:32:43,044 The command post is north of Vesey Street. 524 00:32:43,127 --> 00:32:44,420 10-4. 525 00:32:44,504 --> 00:32:45,964 But nothing else. 526 00:32:46,798 --> 00:32:50,093 And it is extremely quiet. 527 00:32:52,345 --> 00:32:56,391 All you can hear is the firemen's alarms 528 00:32:56,474 --> 00:33:00,728 for their oxygen that they wear on their back going off. 529 00:33:01,896 --> 00:33:06,442 And it's ever so quiet, but yet deafening 530 00:33:06,526 --> 00:33:10,571 in the canyon of what that area of Manhattan is. 531 00:33:13,992 --> 00:33:16,619 One of the things I experienced that day, 532 00:33:16,703 --> 00:33:19,914 in looking back on it in retrospect, was loneliness. 533 00:33:21,082 --> 00:33:23,626 Being separated from the people I work with. 534 00:33:24,377 --> 00:33:25,420 For a cop, that stinks. 535 00:33:26,754 --> 00:33:29,924 In a scene of such calamity, 536 00:33:31,134 --> 00:33:32,510 it really became 537 00:33:32,593 --> 00:33:36,723 like almost an overpowering sense, 'cause you're just disconnected. 538 00:33:38,349 --> 00:33:42,186 I says, "Let me go see if I can find who I'm supposed to be with." 539 00:33:43,521 --> 00:33:45,732 I walk past a bar. 540 00:33:45,815 --> 00:33:46,816 And it's weird. 541 00:33:47,942 --> 00:33:49,736 A thought popped in my head. 542 00:33:50,945 --> 00:33:54,073 Nobody would begrudge you if you walked behind the bar and… 543 00:33:55,533 --> 00:33:59,495 grabbed that bottle of Johnnie Walker and poured yourself a shot. 544 00:33:59,579 --> 00:34:02,248 With the disease of alcoholism, 545 00:34:03,291 --> 00:34:05,418 it's just sitting back there saying, 546 00:34:05,501 --> 00:34:08,421 "Hmm, a little toot right here wouldn't bother you." 547 00:34:08,504 --> 00:34:11,966 These are the conversations going inside my crazy skull. 548 00:34:12,050 --> 00:34:13,176 And I'm like… 549 00:34:14,677 --> 00:34:17,096 "Not today. I got work to do." 550 00:34:17,180 --> 00:34:18,222 And… 551 00:34:18,931 --> 00:34:22,143 I'm still sober today. I'm coming up on 38 years. 552 00:34:24,979 --> 00:34:29,609 I was a one-star chief in charge of Bronx detectives. 553 00:34:30,568 --> 00:34:32,779 We go rushing into the city. 554 00:34:33,654 --> 00:34:35,490 We got to Trinity and Liberty 555 00:34:36,115 --> 00:34:38,451 when the North Tower collapsed. 556 00:34:38,951 --> 00:34:43,122 Now, at Trinity and Liberty, I realize there's a Burger King on the corner. 557 00:34:43,706 --> 00:34:45,917 So I just took the opportunity 558 00:34:46,000 --> 00:34:49,378 to make the Burger King a temporary headquarters. 559 00:34:50,797 --> 00:34:53,549 I just started giving out assignments, 560 00:34:53,633 --> 00:34:56,010 and we moved out throughout the day. 561 00:34:57,011 --> 00:35:02,558 Cops just ran into the city from Brooklyn, from Upper Manhattan. 562 00:35:04,227 --> 00:35:09,232 It was the only time in my entire career where I didn't want to go to work. 563 00:35:09,315 --> 00:35:12,193 I wanted to be home for my family. 564 00:35:13,027 --> 00:35:16,697 That was my priority, but unfortunately I had to put that aside 565 00:35:16,781 --> 00:35:20,576 and rush from Queens into Manhattan. 566 00:35:24,038 --> 00:35:25,790 I was coming from the Bronx. 567 00:35:25,873 --> 00:35:27,917 My car was not working that day, 568 00:35:28,000 --> 00:35:30,962 and it was crazy 'cause everything was closed. 569 00:35:31,045 --> 00:35:32,463 The trains were stopped. 570 00:35:32,547 --> 00:35:35,133 Everybody was walking back from Manhattan. 571 00:35:35,216 --> 00:35:38,553 I tried to hitchhike into the city, but I couldn't get a ride. 572 00:35:39,220 --> 00:35:42,265 So I took a bus on Lexington Avenue that was packed. 573 00:35:42,348 --> 00:35:46,602 And I remember getting off on 21st Street and walking to my precinct. 574 00:35:47,645 --> 00:35:50,022 So many people that I knew were missing. 575 00:35:52,024 --> 00:35:53,985 No one knew where anyone was. 576 00:35:55,736 --> 00:35:59,490 NYPD started doing missing person work. 577 00:35:59,574 --> 00:36:01,492 Civilians, first responders… 578 00:36:02,577 --> 00:36:06,080 Many of us went on a list of everyone that's missing. 579 00:36:06,622 --> 00:36:08,624 Stay off the air for a second. 580 00:36:08,708 --> 00:36:11,043 I got a female down. Officer down. Stand by. 581 00:36:11,919 --> 00:36:16,132 We're listening for people who are stuck in the building. 582 00:36:16,215 --> 00:36:19,719 Female officer, where are you? What was your last location? 583 00:36:20,219 --> 00:36:26,517 I crawled in and out of caverns trying to get to whoever it may be, 584 00:36:26,601 --> 00:36:32,982 to the point where my shoes were burned and my arms were burned. 585 00:36:35,610 --> 00:36:37,111 There was a concern about, 586 00:36:37,195 --> 00:36:40,573 "How do we manage the amount of people that are missing?" 587 00:36:40,656 --> 00:36:43,075 "How do we verify whether they're missing?" 588 00:36:43,159 --> 00:36:45,328 "How do we know that they're still in the building?" 589 00:36:48,497 --> 00:36:50,458 I leave the 13th Precinct 590 00:36:50,541 --> 00:36:53,794 and head south to the World Trade Center area. 591 00:36:54,754 --> 00:36:57,673 I went to go see if I could find my neighbor Bill McGinn 592 00:36:57,757 --> 00:36:59,008 and see if he's okay. 593 00:37:00,259 --> 00:37:02,386 Before I left my apartment that day, 594 00:37:02,470 --> 00:37:04,639 Bill's wife had knocked on my door. 595 00:37:05,223 --> 00:37:07,183 She said Bill was working. 596 00:37:07,266 --> 00:37:09,602 She was calling him. There was no response. 597 00:37:09,685 --> 00:37:12,355 I said, "When I get downtown, I'll see if I find him." 598 00:37:14,232 --> 00:37:15,441 We looked around a bit. 599 00:37:15,524 --> 00:37:18,486 I kept asking everybody, "Anybody see Bill McGinn?" 600 00:37:18,569 --> 00:37:21,614 "He worked in the firehouse on 10th Street and Greenwich." 601 00:37:22,198 --> 00:37:24,242 "Has anybody seen that company?" 602 00:37:25,243 --> 00:37:27,745 At one point, I asked one fireman, he went… 603 00:37:28,412 --> 00:37:31,040 Like, "That company is gone." 604 00:37:33,125 --> 00:37:34,752 I felt so bad. 605 00:37:35,253 --> 00:37:37,922 His daughter Cordelia was about six years old, 606 00:37:38,005 --> 00:37:40,508 and she had come to my house that morning. 607 00:37:40,591 --> 00:37:44,053 She was playing with my son, and at some point, she says, 608 00:37:44,136 --> 00:37:46,931 "Oh my God, I lost my tooth!" She lost her first tooth. 609 00:37:47,014 --> 00:37:50,017 She says, "I can't wait till my father comes home so I can show him!" 610 00:37:50,893 --> 00:37:52,812 Knowing she wanted to show her father, 611 00:37:52,895 --> 00:37:55,815 and knowing that most likely he wasn't gonna come home, 612 00:37:55,898 --> 00:37:58,234 it really kinda, like, made me feel really sad. 613 00:38:04,031 --> 00:38:08,411 We ended up off the FDR Drive by the Manhattan Bridge somehow. 614 00:38:08,911 --> 00:38:13,708 I remember seeing someone yelling, "Get back! Get back!" 615 00:38:13,791 --> 00:38:17,086 "There's a van on the bridge! They're gonna blow the Manhattan Bridge!" 616 00:38:19,046 --> 00:38:23,217 Panic overcomes everybody, myself, my two partners, all the people. 617 00:38:24,427 --> 00:38:27,346 I think to myself, "What the fuck are we running for?" 618 00:38:29,724 --> 00:38:32,059 Bomb squad went up, and there was no explosives, 619 00:38:32,143 --> 00:38:33,561 nothing wrong with the van. 620 00:38:33,644 --> 00:38:34,895 It just had been abandoned. 621 00:38:35,646 --> 00:38:37,898 But, uh, initially, it made sense, 622 00:38:37,982 --> 00:38:40,526 because I kept thinking to myself, "What next?" 623 00:38:40,609 --> 00:38:41,861 We were panicked. 624 00:38:43,863 --> 00:38:45,906 There were rumors flying left and right. 625 00:38:47,033 --> 00:38:50,036 There were something like eight planes missing, 626 00:38:50,619 --> 00:38:52,204 still unaccounted for. 627 00:38:52,288 --> 00:38:54,707 Rumors, but then some of these weren't rumors. 628 00:38:56,125 --> 00:38:58,461 We found out that the Pentagon got hit. 629 00:38:59,170 --> 00:39:03,549 We found out about the plane crash in Shanksville, Pennsylvania. 630 00:39:04,633 --> 00:39:08,012 With all of these attacks happening in multiple places, 631 00:39:08,095 --> 00:39:10,598 we didn't know what these terrorists had planned. 632 00:39:11,182 --> 00:39:14,352 We didn't know if they were gonna hit the Empire State Building next. 633 00:39:14,435 --> 00:39:17,063 We didn't know if the subways were gonna be hit. 634 00:39:17,146 --> 00:39:21,776 We just knew today was the day, and it was happening in multiple places. 635 00:39:25,071 --> 00:39:29,200 As we're proceeding and continuing to help and assist people, 636 00:39:29,700 --> 00:39:31,535 I still had not spoken to my wife. 637 00:39:33,037 --> 00:39:35,456 I make another attempt to call her. 638 00:39:35,998 --> 00:39:40,294 Eventually, I'm able to get through to the person who we hired for child care. 639 00:39:40,795 --> 00:39:43,714 I asked her had she heard from my wife, and… 640 00:39:44,757 --> 00:39:47,635 She said, "Yes, she's on her way. She's in New Jersey." 641 00:39:48,761 --> 00:39:50,388 She was okay, so… 642 00:39:51,430 --> 00:39:54,558 that allowed me to focus a little more, to help render aid, 643 00:39:54,642 --> 00:39:58,479 and hopefully rescue people that had been caught up inside those towers. 644 00:40:05,778 --> 00:40:09,198 At this point, I'm in shock. 645 00:40:10,157 --> 00:40:16,247 I am dehydrated, and I was wandering around alone. 646 00:40:17,540 --> 00:40:20,668 I walk up to the Woolworth Building, 647 00:40:21,252 --> 00:40:25,131 and I happen to see Pete Panuccio, 648 00:40:25,214 --> 00:40:26,882 my sergeant from the 19th, 649 00:40:26,966 --> 00:40:29,093 who I used to work with on the midnights, 650 00:40:29,176 --> 00:40:32,346 and I'm like, "Somebody I know!" 651 00:40:32,847 --> 00:40:36,976 And he's like, "Oh, my God, Joanne, where have you been?" 652 00:40:38,227 --> 00:40:42,606 To be reunited with a cop in the 19th Precinct was a huge relief. 653 00:40:42,690 --> 00:40:43,607 She's alive. 654 00:40:43,691 --> 00:40:48,571 And we were maybe just a block or two away almost the entire time. 655 00:40:48,654 --> 00:40:51,740 That's how chaotic the scene was. 656 00:40:52,450 --> 00:40:54,577 He goes, "You look like hell." 657 00:40:55,077 --> 00:40:57,496 And I was like, "You don't look so hot yourself." 658 00:40:57,580 --> 00:41:00,291 Joanne was limping badly. 659 00:41:00,875 --> 00:41:03,127 When I saw her knee, I'm like, "Uh…" 660 00:41:03,210 --> 00:41:07,548 I probably would have been on the floor howling and crying, 661 00:41:07,631 --> 00:41:08,799 and she was like, 662 00:41:09,550 --> 00:41:14,513 "We're good. Let's do what we need to do. I'll go to the hospital when we all go." 663 00:41:16,807 --> 00:41:18,809 Some boss comes by, and he says, 664 00:41:18,893 --> 00:41:23,189 "We need people on the street leading down to 7 World Trade." 665 00:41:23,689 --> 00:41:25,065 This thing was in flames. 666 00:41:28,694 --> 00:41:30,905 To me, it gave out a death groan. 667 00:41:35,034 --> 00:41:36,076 We ran. 668 00:41:43,792 --> 00:41:47,171 There was this gigantic cloud of dust 669 00:41:47,254 --> 00:41:50,216 that just blew straight out across Broadway. 670 00:41:52,927 --> 00:41:55,429 And you're like, "When does this day end?" 671 00:42:08,776 --> 00:42:11,028 When I finally got home, 672 00:42:11,111 --> 00:42:15,616 I couldn't believe that I was home. 673 00:42:15,699 --> 00:42:18,661 My daughter hugged the stuffing out of me… 674 00:42:19,828 --> 00:42:23,040 and literally said, "I knew you were okay." 675 00:42:23,541 --> 00:42:25,376 "I knew you were okay." 676 00:42:26,377 --> 00:42:30,422 And I literally sat in a bathtub, 677 00:42:30,506 --> 00:42:34,218 and my ten-year-old bathed me. 678 00:42:35,094 --> 00:42:37,221 She was like, "I have you." 679 00:42:38,430 --> 00:42:41,392 "I'm so lucky you came home." 680 00:42:44,395 --> 00:42:49,108 My wife and I were both very emotional, and we were kissing my daughter. 681 00:42:49,608 --> 00:42:51,443 She slept in the bed with us that night. 682 00:42:52,903 --> 00:42:59,201 Such a, like, feeling of almost like a dread or something 683 00:42:59,285 --> 00:43:00,786 that had just kind of… 684 00:43:00,869 --> 00:43:03,664 I shed it at that time, just being home, 685 00:43:03,747 --> 00:43:06,041 being in bed, being with my family. 686 00:43:06,125 --> 00:43:08,919 It was just such a relief. 687 00:43:11,255 --> 00:43:13,549 I only slept for about maybe an hour. 688 00:43:13,632 --> 00:43:17,928 Took a shower, fresh clothes, turned around, and went back to work. 689 00:43:18,887 --> 00:43:20,598 They told us to be back at 4:00 a.m. 690 00:43:24,351 --> 00:43:28,731 As the department organized, everyone got specific instructions. 691 00:43:29,440 --> 00:43:33,611 Every detective was utilized somehow, someway 692 00:43:33,694 --> 00:43:36,113 in connection with the World Trade Center. 693 00:43:39,491 --> 00:43:41,368 I was working at the Pile. 694 00:43:44,622 --> 00:43:48,751 A couple of days in, my commanding officer says to us, 695 00:43:48,834 --> 00:43:52,254 "All the crime guys, go back to the office, get changed, 696 00:43:52,338 --> 00:43:54,381 put on your civilian clothes." 697 00:43:54,465 --> 00:43:57,009 "You're gonna go out there and look for looters." 698 00:43:58,093 --> 00:43:59,887 And I shook my head no to him. 699 00:44:00,596 --> 00:44:01,847 I said, "No." 700 00:44:02,348 --> 00:44:05,684 I was crying. I was in hysterics. 701 00:44:05,768 --> 00:44:08,187 I said, "I need to get the fuck back in there." 702 00:44:08,270 --> 00:44:11,815 "All right? I'm not going out and look for looters. I don't care." 703 00:44:12,608 --> 00:44:15,819 "I'm going in there. I'm looking for JoAnn. I'm going in there." 704 00:44:17,321 --> 00:44:20,741 And then I see my commanding officer, and he says, 705 00:44:20,824 --> 00:44:22,826 "You just go back into the Pile." 706 00:44:22,910 --> 00:44:25,954 "Go there for however long you need, however many days." 707 00:44:26,747 --> 00:44:29,541 He goes, "Just keep in touch. Let us know you're all right." 708 00:44:33,045 --> 00:44:36,757 When they tallied and whittled down that "unaccounted for" list, 709 00:44:36,840 --> 00:44:41,553 we learned that 2,976 civilians, 710 00:44:41,637 --> 00:44:44,556 37 Port Authority police officers, 711 00:44:45,557 --> 00:44:49,019 343 New York City firefighters, 712 00:44:49,103 --> 00:44:53,148 and 23 NYPD police officers 713 00:44:53,649 --> 00:44:57,361 in and around those towers had died. 714 00:45:00,739 --> 00:45:04,535 For me, unfortunately, I knew quite a few of them, 715 00:45:05,035 --> 00:45:06,829 one being Moira Smith. 716 00:45:10,207 --> 00:45:14,586 And I had just saw her in front of the 13th Precinct desk that morning. 717 00:45:16,213 --> 00:45:19,174 It just hit home, because she was a girl from my old neighborhood. 718 00:45:19,883 --> 00:45:24,596 And Moira was the only female police officer that had perished inside. 719 00:45:26,724 --> 00:45:29,727 She was a police officer that worked in my precinct. 720 00:45:30,227 --> 00:45:33,272 I'm like, "What?" I know Moira, and she had a little girl. 721 00:45:34,565 --> 00:45:37,443 At times, I would see her daughter in the locker room, 722 00:45:37,526 --> 00:45:39,486 in the police dorm, the female dorm. 723 00:45:39,570 --> 00:45:41,572 She was really cute with little red cheeks. 724 00:45:43,407 --> 00:45:44,950 It was very, very hard. 725 00:45:47,119 --> 00:45:52,291 We saw a photo in one of the newspapers of Moira rescuing a survivor, 726 00:45:53,041 --> 00:45:55,002 bringing him out of the building. 727 00:45:57,838 --> 00:46:00,632 I've never seen a timeframe of when I got admitted to the hospital, 728 00:46:00,716 --> 00:46:02,551 and when I got downstairs, 729 00:46:02,634 --> 00:46:05,679 but it was, I guess, around the time the tower collapsed, 730 00:46:05,763 --> 00:46:09,391 so I don't think I had a lot of time before I wouldn't have been around. 731 00:46:10,309 --> 00:46:12,019 And Officer Smith… 732 00:46:12,102 --> 00:46:14,980 I don't know how many people she helped out of the Trade Center 733 00:46:15,063 --> 00:46:16,899 before she helped me. 734 00:46:18,108 --> 00:46:22,321 She was true-blue to her task as a police officer. 735 00:46:22,404 --> 00:46:26,033 She went back into the danger and tried to rescue more people. 736 00:46:29,578 --> 00:46:32,456 As time went along, my family, 737 00:46:32,539 --> 00:46:35,459 you know, they all realized that JoAnn wasn't coming home. 738 00:46:36,168 --> 00:46:37,669 Pretty much lost hope. 739 00:46:38,712 --> 00:46:40,589 Reality started to kick in. 740 00:46:41,381 --> 00:46:44,468 So they made arrangements with the funeral home. 741 00:46:47,387 --> 00:46:51,517 The day that they made these arrangements, I got home from work. 742 00:46:52,643 --> 00:46:54,228 The phone is ringing. 743 00:46:54,728 --> 00:46:57,022 "Brian, your Uncle Mike's on the phone." 744 00:46:57,105 --> 00:47:01,026 And I could hear it in his voice. He's a big, burly guy. 745 00:47:01,109 --> 00:47:02,861 All choked up. 746 00:47:02,945 --> 00:47:04,112 He's like, "Yeah." 747 00:47:04,613 --> 00:47:06,448 He goes, "Anybody call you?" 748 00:47:07,199 --> 00:47:08,200 I'm like, "No. Why?" 749 00:47:09,368 --> 00:47:11,787 He was like, "They found JoAnn." 750 00:47:13,497 --> 00:47:15,332 "Oh fuck." 751 00:47:18,293 --> 00:47:19,628 Now she's found. 752 00:47:20,629 --> 00:47:21,630 And… 753 00:47:32,766 --> 00:47:34,601 And it still hurts to this day. 754 00:47:37,938 --> 00:47:39,481 This was at least… 755 00:47:40,440 --> 00:47:41,441 knowing. 756 00:47:42,317 --> 00:47:43,318 Knowing for sure. 757 00:47:44,862 --> 00:47:47,948 Unfortunately, a lot of people haven't found anybody. 758 00:47:49,199 --> 00:47:51,451 And maybe never will. 759 00:47:52,119 --> 00:47:55,372 We were lucky enough, if you call it that, 760 00:47:55,455 --> 00:47:58,292 to be able to get that in the first couple weeks. 761 00:47:58,375 --> 00:48:01,587 Right through here, need a bucket line. Pass it back. 762 00:48:01,670 --> 00:48:06,508 The last rescue was 27 hours after the collapse. 763 00:48:07,634 --> 00:48:09,928 After that, no one. 764 00:48:10,429 --> 00:48:15,392 And the rescue mission quickly turned into a recovery mission. 765 00:48:16,852 --> 00:48:21,356 At the medical examiner's office, we continued the process of identifying, 766 00:48:21,440 --> 00:48:23,525 labeling, doing anything we could 767 00:48:23,609 --> 00:48:26,403 to get these people back to their families. 768 00:48:29,615 --> 00:48:31,742 Bereavement center was very sad. 769 00:48:32,242 --> 00:48:35,871 I remember one particular family asking me all kinds of questions 770 00:48:35,954 --> 00:48:39,625 as I'm doing paperwork, and taking the toothbrush or hairbrush, 771 00:48:39,708 --> 00:48:42,586 and processing it so we can get DNA off of it. 772 00:48:43,921 --> 00:48:45,464 That was very heart-wrenching, 773 00:48:45,547 --> 00:48:49,259 to see the fear in their face and the sadness. 774 00:48:51,136 --> 00:48:55,098 2,976 civilians were murdered that morning. 775 00:48:55,724 --> 00:49:00,187 Twenty-five years later, 60% have been identified. 776 00:49:01,104 --> 00:49:05,025 40% of the families have nothing to bury. 777 00:49:05,108 --> 00:49:07,319 And without answers, you go crazy. 778 00:49:08,820 --> 00:49:10,155 One thing about 9/11, 779 00:49:10,238 --> 00:49:13,158 it helped me get used to the smell of death. 780 00:49:13,825 --> 00:49:16,078 Working in the morgue, I saw so much death. 781 00:49:17,120 --> 00:49:20,248 In the beginning, I couldn't even take it. I was gagging. 782 00:49:20,749 --> 00:49:23,752 But then after a while, the smell didn't bother me anymore. 783 00:49:25,629 --> 00:49:31,843 We had 11 or 12 refrigerated trucks in an empty lot. 784 00:49:32,844 --> 00:49:36,682 Some women's group came in and started bringing in flowers, 785 00:49:36,765 --> 00:49:39,101 major wreaths to put in front of the trucks 786 00:49:39,184 --> 00:49:41,103 to honor the people inside. 787 00:49:42,521 --> 00:49:46,316 We covered that whole area in a huge white tent, 788 00:49:46,400 --> 00:49:49,277 and that became Memorial Park. 789 00:49:49,861 --> 00:49:52,114 People wrote things on the wall. 790 00:49:53,115 --> 00:49:55,075 They pinned up pictures. 791 00:49:57,119 --> 00:49:59,037 And one such picture… 792 00:49:59,121 --> 00:50:01,206 It was obviously a kid had scrawled something, 793 00:50:01,289 --> 00:50:04,251 and it said at the top, "Mommy." 794 00:50:05,961 --> 00:50:09,881 And that was a reminder of who we were looking for. 795 00:50:13,719 --> 00:50:16,555 A few months after the attack, they did find my neighbor Bill McGinn. 796 00:50:17,848 --> 00:50:20,976 His wife had told me, "They recovered him last night." 797 00:50:21,810 --> 00:50:25,647 I was at the morgue that day. I remember they brought two firemen in. 798 00:50:25,731 --> 00:50:27,858 I didn't know he was one of the people recovered. 799 00:50:27,941 --> 00:50:29,276 I found that out later on. 800 00:50:30,944 --> 00:50:33,739 One thing I always noticed, when it rained, 801 00:50:33,822 --> 00:50:36,491 he always left his shoes out of his apartment. 802 00:50:36,575 --> 00:50:40,537 It was Bill's shoes, Cordelia's shoes, and Liam's shoes. 803 00:50:40,620 --> 00:50:41,997 The kids' shoes were always out. 804 00:50:43,623 --> 00:50:47,919 And then one day after 9/11, I came home, and it was raining. 805 00:50:48,003 --> 00:50:52,174 I see Liam's shoes and Cordelia's shoes, but Bill's shoes aren't there. 806 00:50:52,257 --> 00:50:53,717 And then it hit me. 807 00:50:53,800 --> 00:50:56,219 I was saying, "I can't believe that he's gone." 808 00:50:58,555 --> 00:51:05,187 Any time a first responder was found, everything would stop. 809 00:51:05,270 --> 00:51:07,689 An American flag would be placed over it, 810 00:51:07,773 --> 00:51:10,609 and we would all get up and salute 811 00:51:10,692 --> 00:51:14,905 as that person would be brought out of Ground Zero. 812 00:51:15,614 --> 00:51:17,491 It, um… It was… 813 00:51:18,784 --> 00:51:20,660 Brings tears into your eyes. 814 00:51:29,836 --> 00:51:34,466 The full recovery effort after 9/11 lasted about nine months. 815 00:51:34,549 --> 00:51:37,928 It went on until, I believe, May 2002. 816 00:51:39,387 --> 00:51:41,181 I had a tough time. 817 00:51:41,681 --> 00:51:45,268 I spend time at work where I can't function. 818 00:51:45,352 --> 00:51:48,772 I am, like, crying, and… 819 00:51:49,856 --> 00:51:52,192 like, in the fetal position. 820 00:51:52,901 --> 00:51:57,739 Because I'm trying to recount what I did, and different things, and… 821 00:51:57,823 --> 00:52:01,076 Like, that's truly when I became scared. 822 00:52:02,035 --> 00:52:05,997 Finally started thinking about the shit that happened, I guess. I don't know. 823 00:52:08,083 --> 00:52:10,085 Murder kept going on, right? 824 00:52:10,168 --> 00:52:13,630 People kept dying outside the World Trade Center. 825 00:52:13,713 --> 00:52:18,009 So we had to maintain a full investigative staff on the streets. 826 00:52:19,136 --> 00:52:23,849 It brought back a little bit of normalcy to your everyday routine, but… 827 00:52:23,932 --> 00:52:26,393 we were not excused from the recovery efforts. 828 00:52:27,477 --> 00:52:29,813 At one tour or another, somebody from our squad 829 00:52:29,896 --> 00:52:33,942 was assigned to the medical examiner's office, 830 00:52:34,025 --> 00:52:37,070 and sometimes two of us were at the recovery efforts 831 00:52:37,154 --> 00:52:39,281 at the landfill in Staten Island. 832 00:52:41,658 --> 00:52:46,496 Fresh Kills was a retired New York City dump in Staten Island, 833 00:52:46,580 --> 00:52:49,291 and they would remove the debris over to there. 834 00:52:49,791 --> 00:52:52,627 So that was the detectives' bureau's responsibility, 835 00:52:52,711 --> 00:52:56,464 to go through this debris and try to recover body parts 836 00:52:57,215 --> 00:53:00,552 or items that belonged to individuals. 837 00:53:01,136 --> 00:53:04,347 First, they gave you a rake and said, "Go through it." 838 00:53:04,431 --> 00:53:07,267 "If you come up with any ID or what you think is a bone, 839 00:53:07,350 --> 00:53:09,561 put it in these buckets." 840 00:53:10,854 --> 00:53:13,106 I volunteered to work there, 841 00:53:13,190 --> 00:53:15,233 and that was tremendously satisfying 842 00:53:15,817 --> 00:53:19,112 because you're hopefully giving some information 843 00:53:19,196 --> 00:53:21,698 to some family member somewhere along the line. 844 00:53:23,241 --> 00:53:25,493 After a while, they got wise. 845 00:53:25,577 --> 00:53:28,205 They started issuing Tyvek suits, 846 00:53:28,288 --> 00:53:32,209 boots, gloves, and masks as you went through the debris. 847 00:53:32,834 --> 00:53:35,921 Unfortunately, that's probably where I get my cancer. 848 00:53:38,006 --> 00:53:40,217 I've been diagnosed with prostate cancer. 849 00:53:40,300 --> 00:53:43,511 I'm very fortunate. They caught it in the early stages. 850 00:53:43,595 --> 00:53:46,348 The majority of the people that worked down there 851 00:53:46,431 --> 00:53:50,602 end up with some related 9/11 illness. 852 00:53:52,270 --> 00:53:58,735 Back in 2021, I got a message on my fucking phone that I had cancer. 853 00:53:59,569 --> 00:54:01,571 It was a urological cancer, very rare. 854 00:54:01,655 --> 00:54:03,657 One in four million men get it. 855 00:54:03,740 --> 00:54:06,868 I felt sorry for myself for about, you know, maybe ten minutes, 856 00:54:06,952 --> 00:54:10,288 and I went from feeling a little bit like a victim 857 00:54:10,372 --> 00:54:13,583 to feeling like, "I'm ready. Let's go." 858 00:54:13,667 --> 00:54:16,086 "Let's do this. Get this shit out of me." 859 00:54:16,169 --> 00:54:17,712 And that was it. 860 00:54:21,841 --> 00:54:24,010 I got skin cancer on my face. 861 00:54:25,262 --> 00:54:28,640 When I found out, I was scared. 862 00:54:29,391 --> 00:54:35,772 To date now, more people have died from 9/11-related illnesses 863 00:54:35,855 --> 00:54:39,317 than actually died on the day of the attack, 864 00:54:39,401 --> 00:54:42,779 which is… extremely alarming. 865 00:54:44,072 --> 00:54:49,077 I think that the terrorists wanted initially to take out those towers 866 00:54:49,160 --> 00:54:51,454 because of what they symbolized. 867 00:54:51,538 --> 00:54:54,374 And I think they got more bang for their buck 868 00:54:54,457 --> 00:54:57,085 because the tragedy just keeps going on. 869 00:55:01,423 --> 00:55:03,717 We're going 25 years. 870 00:55:04,759 --> 00:55:09,472 I have buried at least 50 friends. 871 00:55:10,473 --> 00:55:12,225 Friends! Not even… 872 00:55:13,351 --> 00:55:14,602 people I don't know. 873 00:55:15,228 --> 00:55:16,896 There's more than that. 874 00:55:22,152 --> 00:55:25,155 -Here's all the boys. -What's going on here? 875 00:55:25,238 --> 00:55:27,157 -Good to see you, brother. -You look great. 876 00:55:27,240 --> 00:55:28,325 Thanks! So do you, bro! 877 00:55:28,408 --> 00:55:29,826 -How you doing? -Roger. 878 00:55:30,744 --> 00:55:32,787 Every single one of us… 879 00:55:34,122 --> 00:55:35,749 should just talk. 880 00:55:35,832 --> 00:55:38,960 Me and Pete talk. Every year, we would talk about it. 881 00:55:39,044 --> 00:55:40,837 Hello, darling. 882 00:55:42,172 --> 00:55:43,340 Relive the hurt. 883 00:55:43,423 --> 00:55:45,717 -How are you? -I'm okay. 884 00:55:45,800 --> 00:55:48,303 It's so good to see you. You look so good. 885 00:55:48,386 --> 00:55:49,596 And it helped. 886 00:55:49,679 --> 00:55:51,264 It helped until it didn't. 887 00:55:52,015 --> 00:55:54,476 And I needed to seek counseling. 888 00:55:55,226 --> 00:55:56,603 Look at Manhattan. 889 00:55:56,686 --> 00:55:57,771 Yeah. 890 00:55:57,854 --> 00:55:59,814 How are you feeling up here? 891 00:55:59,898 --> 00:56:01,149 Yeah, I know. 892 00:56:01,232 --> 00:56:03,068 -It's a little weird. -Yeah. 893 00:56:03,151 --> 00:56:05,195 The new building is nice, though. 894 00:56:05,278 --> 00:56:07,906 It's the first time I've been in the new buildings. 895 00:56:07,989 --> 00:56:09,032 Really? 896 00:56:09,741 --> 00:56:11,743 MacLeod, that fucking hick. 897 00:56:12,702 --> 00:56:14,704 -Leave my brother alone. -Why? 898 00:56:14,788 --> 00:56:16,039 Calm down, champion. 899 00:56:16,122 --> 00:56:17,415 Yeah, man. 900 00:56:20,585 --> 00:56:23,338 I would wake up with these horrific dreams. 901 00:56:28,551 --> 00:56:30,387 That's the worst part. 902 00:56:30,887 --> 00:56:33,765 You go to bed, and you feel like you're being buried alive. 903 00:56:35,433 --> 00:56:39,062 There isn't a cop out there, I'm sure, that doesn't feel the same thing. 904 00:56:40,397 --> 00:56:42,273 And I nearly had a breakdown. 905 00:56:42,857 --> 00:56:47,070 Then the 9/11 Foundation kicked in and said, "We got you." 906 00:56:48,780 --> 00:56:50,657 "We will help you." 907 00:56:50,740 --> 00:56:53,493 I can tell you're a little bit, like, upset. 908 00:56:53,576 --> 00:56:55,995 -Shaken? A little bit. -Shaken, yeah. It's all right. 909 00:56:56,830 --> 00:56:58,581 I was scared, coming. 910 00:56:59,374 --> 00:57:04,796 I'm a big advocate now for guys getting mental health checks. 911 00:57:04,879 --> 00:57:08,258 Just do it. We have the coverage. Do it. 912 00:57:08,925 --> 00:57:10,802 It doesn't hurt to talk. 913 00:57:13,805 --> 00:57:16,182 I don't enjoy… 914 00:57:17,767 --> 00:57:20,145 being here at… at the site. 915 00:57:20,645 --> 00:57:24,441 I don't like it up here. I love that I'm with all of you. 916 00:57:24,524 --> 00:57:27,861 I feel protected because you get it. 917 00:57:27,944 --> 00:57:32,157 We know things that no one else on this earth will ever know 918 00:57:32,240 --> 00:57:34,159 and probably never should. 919 00:57:34,242 --> 00:57:36,953 Never dealt with it, me personally. 920 00:57:37,036 --> 00:57:38,746 My daughter wasn't even two yet. 921 00:57:38,830 --> 00:57:42,375 She just wanted to know where Dad was all of the days that I came to work 922 00:57:42,459 --> 00:57:45,128 to get the fuck away from these memories, 923 00:57:45,211 --> 00:57:50,091 just to not have to relive this shit every fucking day of my life. 924 00:57:53,303 --> 00:57:55,555 My life was never the same. 925 00:57:55,638 --> 00:57:58,308 Just like a lot of other people's. 926 00:57:59,392 --> 00:58:01,102 I didn't have any way 927 00:58:01,936 --> 00:58:06,024 to identify what I was dealing with, 'cause I didn't see it. 928 00:58:06,691 --> 00:58:08,109 I didn't understand it. 929 00:58:09,611 --> 00:58:13,448 It was a horrendous attack on our nation. It's a crime scene. 930 00:58:14,032 --> 00:58:16,367 For many months afterwards, it was a graveyard. 931 00:58:17,243 --> 00:58:18,953 My mind is racing right now, 932 00:58:19,037 --> 00:58:22,707 and I'm seeing photos of Pete and Joanne that day. 933 00:58:23,374 --> 00:58:26,336 I'm seeing photos of Roger in the Pathmark parking lot 934 00:58:26,419 --> 00:58:28,046 pouring water over your head. 935 00:58:28,129 --> 00:58:29,380 It's all coming back, 936 00:58:29,464 --> 00:58:32,550 and it's really, uh, difficult to think about it. 937 00:58:32,634 --> 00:58:36,304 My place to let it out was the shower. 938 00:58:37,013 --> 00:58:38,806 I went in the shower, 939 00:58:39,557 --> 00:58:41,142 and I cried. 940 00:58:42,268 --> 00:58:46,940 And I cried, and I cried, and… 941 00:58:47,732 --> 00:58:50,318 …I never told anybody that. 942 00:58:50,818 --> 00:58:54,364 That was how I got it out. 943 00:58:54,948 --> 00:58:55,823 Yeah. 944 00:58:58,034 --> 00:59:01,246 And when I retired, that's when it hit, bang, so hard. 945 00:59:01,329 --> 00:59:03,665 Suddenly, who am I? I'm not relevant to the world. 946 00:59:03,748 --> 00:59:04,999 -It changes you. -It does. 947 00:59:05,083 --> 00:59:07,418 That's why I stopped drinking. When you retire… 948 00:59:07,502 --> 00:59:09,837 How did we deal with it? We went to the bar. 949 00:59:09,921 --> 00:59:12,882 That's how we dealt with it, and we talked about it with each other. 950 00:59:12,966 --> 00:59:16,553 But now, there's guys that are fucking suffering out there 951 00:59:16,636 --> 00:59:18,888 from 9/11 and PTSD 952 00:59:18,972 --> 00:59:21,599 that they've never dealt with in their careers. 953 00:59:21,683 --> 00:59:24,227 You guys in Homicide, seeing all the dead bodies, 954 00:59:24,310 --> 00:59:28,273 the dead children, and all that shit… And you all have it. All of you have it. 955 00:59:28,356 --> 00:59:30,775 You gotta deal with this shit, 956 00:59:30,858 --> 00:59:33,111 'cause it will fester, and you will change as a person. 957 00:59:34,112 --> 00:59:36,531 Honestly, thank God for this little meeting here. 958 00:59:37,949 --> 00:59:41,286 All those years, I thought I was the only one losing my fucking mind. 959 00:59:43,746 --> 00:59:46,165 And I wasn't. And I know it. 960 00:59:47,917 --> 00:59:50,420 Coming here-- I'm sorry, I got-- 961 00:59:50,503 --> 00:59:51,879 I'm not crying! You're crying! 962 00:59:55,341 --> 00:59:57,719 I won't do it for the cameras, but I'll make fun of you later. 963 00:59:57,802 --> 00:59:59,470 -All right. -I love you. 964 00:59:59,554 --> 01:00:01,931 You gotta dry-clean your brain like all of us. 965 01:00:02,015 --> 01:00:03,641 You can't keep it in. 966 01:00:04,225 --> 01:00:06,352 I feel happy now just looking at Brian's face. 967 01:00:06,436 --> 01:00:09,147 From the minute he started to now, it's like a different person. 968 01:00:09,230 --> 01:00:11,441 This is a therapy group today. 969 01:00:11,524 --> 01:00:13,943 -I mean, look at it. -'Cause it's a comfort zone. 970 01:00:14,027 --> 01:00:14,986 It's a comfort zone! 971 01:00:15,069 --> 01:00:17,363 We feel comfortable talking to each other. 972 01:00:17,447 --> 01:00:19,532 We chewed some of the same dirt. 973 01:00:19,616 --> 01:00:20,491 Yeah. 974 01:00:20,575 --> 01:00:24,120 Mental health is just as important as physical health. 975 01:00:24,203 --> 01:00:26,956 And now I understand that. 976 01:00:27,540 --> 01:00:31,919 But it took me about 19 years until I talked to therapists about it. 977 01:00:32,003 --> 01:00:33,129 I had to. 978 01:00:34,297 --> 01:00:37,050 Because, you know, I'm not a… I'm not a superhero. 979 01:00:37,133 --> 01:00:40,845 Part of this is like survivor's remorse. Chief, you were in the Burger King. 980 01:00:40,928 --> 01:00:41,971 Tommy, you were there. 981 01:00:42,055 --> 01:00:43,598 He was there. Everybody was there. 982 01:00:43,681 --> 01:00:47,018 You're saying "Why didn't it happen to me?" a little. 983 01:00:47,101 --> 01:00:48,394 You think about it. 984 01:00:48,478 --> 01:00:51,314 We had 23 NYPD officers, 985 01:00:51,397 --> 01:00:54,776 we had 37 Port Authority police officers, 986 01:00:54,859 --> 01:00:58,196 and we had 343 firemen killed. 987 01:01:00,782 --> 01:01:03,242 God gave us memories for a reason. 988 01:01:03,743 --> 01:01:05,536 And it's to remember them. 989 01:01:05,620 --> 01:01:07,246 Remember what happened. 990 01:01:07,330 --> 01:01:08,623 Never forget. 991 01:01:10,500 --> 01:01:13,252 In the place where the Twin Towers once stood, 992 01:01:13,336 --> 01:01:16,631 we now have, uh, the Freedom Tower. 993 01:01:16,714 --> 01:01:20,593 I've never seen it from, like, this… this level either. 994 01:01:20,677 --> 01:01:21,678 It's so majestic. 995 01:01:21,761 --> 01:01:26,307 And I'm glad, um… I'm glad we put it right up their asses. 996 01:01:26,391 --> 01:01:27,934 -Very happy for that. -Yup. 997 01:01:28,017 --> 01:01:29,435 We're all alive. 998 01:01:29,519 --> 01:01:32,480 We're all surviving in one shape, form, or another. 999 01:01:32,563 --> 01:01:36,609 And I appreciate that they set up the memorial for those memories 1000 01:01:36,693 --> 01:01:38,861 of the first responders and the civilians 1001 01:01:38,945 --> 01:01:42,657 and all the citizens from other countries that got killed that day. 1002 01:01:44,909 --> 01:01:48,496 It is a symbol of strength and resilience 1003 01:01:48,579 --> 01:01:51,124 that we got knocked down, but we got up. 1004 01:01:51,207 --> 01:01:53,042 As a country, not just a city. 1005 01:01:55,086 --> 01:01:57,588 The memorial, it's absolutely stunning. 1006 01:01:58,131 --> 01:02:02,844 The imprint of the buildings with the names and the waterfall. 1007 01:02:04,137 --> 01:02:07,640 -What a beautiful day, right? -Not unlike the day. 1008 01:02:15,273 --> 01:02:17,358 -Really? -Jimmy Riches, right here. 1009 01:02:18,443 --> 01:02:21,404 He was a cop, too, before he was a fireman. John Chipura. 1010 01:02:21,487 --> 01:02:23,781 You know so many of them from Staten Island, right? 1011 01:02:23,865 --> 01:02:26,784 Timmy McSweeney. And then we got Moira. 1012 01:02:30,204 --> 01:02:32,039 Terrorism is not just one attack. 1013 01:02:32,123 --> 01:02:37,420 It's a constant state of ruining people's lives with fear, 1014 01:02:37,503 --> 01:02:40,965 with illness, with mental incapacity. 1015 01:02:48,222 --> 01:02:52,185 Counter to the evil, there's… love, 1016 01:02:52,268 --> 01:02:56,355 and there's people that really, like, care. 1017 01:02:58,274 --> 01:03:01,319 Through that tragedy, the country, 1018 01:03:01,402 --> 01:03:04,405 especially here in New York, everyone came together. 1019 01:03:07,575 --> 01:03:10,912 It shows me what we're capable of.