1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support
2
00:00:41,229 --> 00:00:42,397
Faraone.
3
00:00:44,774 --> 00:00:45,692
Chi sei tu?
4
00:00:46,901 --> 00:00:49,737
-Faraone.
-Rivelati.
5
00:00:49,821 --> 00:00:56,452
Tu cadrai. Io sono il distruttore. Il tuo
impero crollerà. Io sono il distruttore.
6
00:00:58,329 --> 00:01:01,708
-Faraone.
-Che succede?
7
00:01:07,797 --> 00:01:11,176
Io sono il distruttore.
8
00:01:12,969 --> 00:01:14,053
Mio Signore.
9
00:01:22,145 --> 00:01:24,522
Mio Signore, state bene?
10
00:01:25,857 --> 00:01:31,529
Ho avuto una visione,
era tutto nell'oscurità.
11
00:01:35,450 --> 00:01:37,243
C'era l'ombra di un uomo.
12
00:01:41,206 --> 00:01:48,087
Haman, invia delle guardie per le
strade. C'è un assassino tra di noi.
13
00:01:48,171 --> 00:01:49,088
Sì, Maestà.
14
00:02:00,892 --> 00:02:04,979
TESTAMENT: LA STORIA DI MOSÈ
15
00:02:08,483 --> 00:02:10,944
PARTE 2
LE PIAGHE
16
00:02:18,076 --> 00:02:22,830
Nel corso del Nuovo Regno, quando
sarebbero avvenuti i fatti narrati
17
00:02:22,956 --> 00:02:27,835
nell'Esodo, gli Egizi veneravano un
pantheon composto da diverse divinità,
18
00:02:27,919 --> 00:02:32,966
alcune con teste animali e altre umane,
che rappresentavano i vari aspetti del
19
00:02:33,049 --> 00:02:37,720
mondo naturale al
servizio del popolo d'Egitto.
20
00:02:41,391 --> 00:02:46,229
Il Faraone era visto come un
intermediario tra il popolo e le divinità,
21
00:02:46,312 --> 00:02:50,942
e infatti era rappresentato con grandi
orecchie che simboleggiavano la sua
22
00:02:51,025 --> 00:02:55,571
capacità di ascoltare il popolo e
chiedere agli Dei quello che voleva.
23
00:03:02,495 --> 00:03:07,041
Il Faraone era un essere semi-divino.
Era un Dio in Terra. Era il tramite tra il
24
00:03:07,375 --> 00:03:11,754
mondo mortale e quello divino.
25
00:03:15,508 --> 00:03:21,556
Il dramma centrale del libro dell'Esodo
non riguarda tanto Mosè e il Faraone
26
00:03:21,639 --> 00:03:27,687
quanto il Dio di Israele Jahvè e gli Dei
dell'Egitto. È lì la vera tensione, chi
27
00:03:27,770 --> 00:03:33,818
fra le due forze avrà diritto al popolo
di Israele? Serviranno il Faraone come
28
00:03:33,901 --> 00:03:39,949
schiavi, oppure
serviranno Jahvè come fedeli?
29
00:03:44,579 --> 00:03:46,748
TERRA DI GOSCEN
30
00:03:49,751 --> 00:03:52,545
Tornerai in Egitto.
31
00:03:53,171 --> 00:03:55,131
Gli ebrei non saranno mai liberati.
32
00:03:56,132 --> 00:04:00,386
Si opporrà e io lo distruggerò…
33
00:04:13,107 --> 00:04:17,653
Apparteneva al nostro antenato, Giuseppe,
che era figlio di Giacobbe, che era figlio
34
00:04:17,737 --> 00:04:22,408
di Isacco, che era figlio di Abramo.
35
00:04:50,269 --> 00:04:56,776
Mosè ha scoperto la sua identità
israelitica in età adulta. Direi che era
36
00:04:56,859 --> 00:05:03,282
un ibrido tra egizi e israeliti.
Conoscere la libertà e crescere come uomo
37
00:05:03,366 --> 00:05:09,872
libero, gli permise di
capire il valore della libertà.
38
00:05:13,209 --> 00:05:17,255
Il salvatore degli israeliti doveva
essere qualcuno che non fosse al centro
39
00:05:17,338 --> 00:05:21,384
del dramma, perché queste persone, nella
Bibbia, sono descritte come kotzer ruach,
40
00:05:21,467 --> 00:05:25,596
mancanti di spirito. Non immaginavano una
vita diversa dalla loro. Serviva qualcuno
41
00:05:25,680 --> 00:05:29,642
che intuisse un mondo più grande.
Qualcuno che vivesse alla corte del
42
00:05:29,725 --> 00:05:30,893
Faraone.
43
00:05:34,522 --> 00:05:38,192
PI-RAMSES
CAPITALE D'EGITTO
44
00:05:41,779 --> 00:05:45,199
Mosè non va solo contro un Faraone, un
sovrano ingiusto, va contro qualcuno che
45
00:05:45,283 --> 00:05:47,160
conosce bene.
46
00:05:50,121 --> 00:05:54,459
È cresciuto lì, ha un legame con lui. La
dimensione politica e quella personale
47
00:05:54,584 --> 00:05:57,044
sono intrecciate.
48
00:06:03,134 --> 00:06:08,723
La posta in gioco è alta. Ha il compito di
liberare un intero popolo. Non si tratta
49
00:06:08,806 --> 00:06:14,395
solo del suo destino, gli è stata
affidata una missione importante.
50
00:06:17,190 --> 00:06:18,065
Fermo!
51
00:06:24,489 --> 00:06:26,157
Cerco la Principessa Bithia.
52
00:06:27,700 --> 00:06:28,743
Vattene, plebeo.
53
00:06:32,455 --> 00:06:33,206
Prendetelo!
54
00:06:33,873 --> 00:06:38,669
Mi chiamo Mosè! Sono Mosè!
Ditele che suo figlio è tornato!
55
00:06:54,060 --> 00:06:56,896
Dov'è? Aprite subito!
56
00:07:13,538 --> 00:07:14,413
È lui!
57
00:07:24,590 --> 00:07:26,217
Mia signora.
58
00:07:30,429 --> 00:07:31,472
Lasciaci soli.
59
00:08:05,256 --> 00:08:06,757
Oh, adorato.
60
00:08:23,065 --> 00:08:28,112
Oramai non sei al sicuro qui. Io so che
non hai ucciso quell'uomo, ma ci sono
61
00:08:28,321 --> 00:08:33,367
persone che vogliono punirti lo
stesso. Devi lasciare subito la città.
62
00:08:48,841 --> 00:08:55,348
L'ho scoperto. So che cosa successe quando
ero piccolo. Ho un fratello, una sorella.
63
00:08:55,640 --> 00:08:58,100
E un'altra madre.
64
00:09:10,071 --> 00:09:16,994
Io persi mio figlio. Nacque morto. Avevo
deciso di gettarmi nel Nilo e annegare. Ma
65
00:09:20,414 --> 00:09:27,296
il fiume… mi diede una
nuova vita. Mi diede te.
66
00:09:39,141 --> 00:09:43,813
Arriva la figlia del
faraone con le ancelle.
67
00:09:45,523 --> 00:09:48,734
Si avvicina al Nilo e sente un pianto.
68
00:10:05,543 --> 00:10:11,507
Vede una piccola cesta, stende il braccio
e il suo braccio si allunga. Lo distende
69
00:10:11,590 --> 00:10:17,304
talmente tanto da poter afferrare la
cesta. La scopre e, non appena vede il
70
00:10:17,638 --> 00:10:23,602
bambino, una luce illumina il mondo e
capisce immediatamente che si tratta di un
71
00:10:23,686 --> 00:10:25,730
bambino ebreo.
72
00:10:39,535 --> 00:10:41,454
Come sei bello.
73
00:10:48,043 --> 00:10:54,175
-È un bambino ebreo?
-Non osare dirlo ancora. Lui è un
74
00:10:54,258 --> 00:10:58,929
dono. Certo… sì, tu sei un dono.
75
00:11:00,473 --> 00:11:05,060
Ma mia signora, non
potete tenere questo bambino.
76
00:11:05,144 --> 00:11:09,565
Rifletti prima di dire a me che cosa
posso fare. Lo porteremo a palazzo.
77
00:11:09,648 --> 00:11:14,111
Nessuno sa del mio
lutto. Lui… sarà mio figlio.
78
00:11:14,195 --> 00:11:15,905
E se vostro padre lo scoprisse?
79
00:11:17,323 --> 00:11:23,913
Terremo il segreto. Tutte noi. Il suo
nome sarà Mosè. Sorto dalle acque. Il mio
80
00:11:25,539 --> 00:11:26,373
Mosè.
81
00:11:34,256 --> 00:11:35,257
Un nome egizio?
82
00:11:36,842 --> 00:11:43,557
-Per un principe d'Egitto.
-La figlia del faraone dà al bambino
83
00:11:43,641 --> 00:11:50,356
trovato sul Nilo il nome di Mosè, o Moshe
in ebraico. La storia narra di una
84
00:11:50,439 --> 00:11:57,154
principessa d'Egitto, che non parla
ebraico, e che non aveva nessun motivo
85
00:11:57,238 --> 00:12:03,953
di dare al figlio un nome ebraico. Siamo
davanti a una saga avvincente in cui il
86
00:12:04,036 --> 00:12:10,751
grande liberatore del popolo ebraico fa il
suo ingresso sulla scena in Egitto e
87
00:12:10,835 --> 00:12:17,550
dice: "Dio mi ha mandato a liberarvi", ma
non porta un nome ebraico. È come se
88
00:12:17,633 --> 00:12:24,348
oggi si presentasse alla comunità ebraica
qualcuno di nome Kareem o Mary Jane, o
89
00:12:24,431 --> 00:12:30,855
qualunque altro nome appartenente ad
un'altra cultura dominante.
90
00:12:31,063 --> 00:12:37,778
Mosè ha il nome che gli ha dato la figlia
del Faraone. Quindi, il Midrash cerca di
91
00:12:37,862 --> 00:12:44,535
conciliare le due parole tra loro
affermando che la principessa Bat Pharaoh,
92
00:12:44,618 --> 00:12:51,250
la figlia del Faraone, è stata adottata da
Dio come figlia di Dio. Bat Yah, Bithiah,
93
00:12:51,333 --> 00:12:58,048
la figlia di yah, la figlia del Dio
Ebraico. Nessun'altra persona è chiamata
94
00:12:58,132 --> 00:13:04,805
la figlia di Dio. È un nome
assolutamente unico. Batyah in ebraico o
95
00:13:04,889 --> 00:13:06,056
Bithiah.
96
00:13:14,481 --> 00:13:20,404
Mi serve il vostro aiuto,
Madre. È vero. Uccisi quell'uomo.
97
00:13:27,828 --> 00:13:30,164
Va' via. Subito.
98
00:13:30,289 --> 00:13:33,500
Non posso. Mi è stato detto di tornare.
99
00:13:33,584 --> 00:13:35,920
Detto? E da chi?
100
00:13:37,046 --> 00:13:37,796
Da Dio.
101
00:13:39,340 --> 00:13:40,257
Quale Dio?
102
00:13:41,759 --> 00:13:48,140
Lo stesso che mi condusse a voi. Il Dio
degli Ebrei. Mi ha ordinato di portare il
103
00:13:48,223 --> 00:13:52,937
mio popolo verso la libertà, di
riportarlo nella terra di Canaan.
104
00:13:53,020 --> 00:13:57,900
Lui non concederà mai a
quel popolo la libertà!
105
00:13:57,983 --> 00:14:00,945
Ascoltatemi. Domani… è il compleanno del
principe. Il giorno in cui il faraone non
106
00:14:01,028 --> 00:14:04,573
può negare nulla ai sudditi.
107
00:14:04,657 --> 00:14:08,243
Mosè, ascoltami tu, mio fratello ha
avuto una visione, una presagio. Sono
108
00:14:08,327 --> 00:14:12,915
state arrestate centinaia di persone.
Sono state torturate! Non l'avevo mai
109
00:14:12,998 --> 00:14:17,503
visto così prima d'ora. Devi andartene
adesso, lascia la città. Posso vivere
110
00:14:17,586 --> 00:14:22,299
senza rivederti mai
più se so che sei vivo.
111
00:14:29,181 --> 00:14:33,686
Assicurati che non ti vedano. Che non
arrivi voce alcuna al faraone che sei
112
00:14:33,769 --> 00:14:36,981
tornato. Promettimelo.
113
00:14:56,542 --> 00:14:58,335
Non ti stava molto bene.
114
00:14:59,086 --> 00:15:01,672
Ma che cosa dici? Gli stava
bene, invece. È la veste del profeta.
115
00:15:01,755 --> 00:15:02,631
Basta.
116
00:15:16,395 --> 00:15:20,024
Mia moglie ha ragione. Non
sono degno di questa veste.
117
00:15:20,899 --> 00:15:24,987
Io sono colui che sono, e colui che sarò.
118
00:15:25,070 --> 00:15:26,989
Perdonami, mio Signore.
119
00:15:28,490 --> 00:15:30,659
Dov'è la tua fede, Mosè?
120
00:15:31,243 --> 00:15:32,077
Ho paura.
121
00:15:33,537 --> 00:15:38,250
Ci saranno tre segni che dimostreranno al
Faraone che sono io il Signore. Se avrai
122
00:15:38,333 --> 00:15:42,755
fede, sarà dato a te di rivelarli.
123
00:15:43,547 --> 00:15:44,548
E se vacillassi?
124
00:15:44,631 --> 00:15:49,261
Se il sole o la luna avessero
dubbi, si spegnerebbero subito.
125
00:15:53,057 --> 00:15:57,770
Penso che il legame tra Mosè e Dio
fosse estremamente reale. Era come se gli
126
00:15:57,853 --> 00:16:02,566
dicesse: "Ok, Dio, tu mi stai dicendo
cosa fare, ma comunque, io mi sento così.
127
00:16:02,649 --> 00:16:07,404
Ho alcune domande, ho alcuni dubbi".
128
00:16:09,323 --> 00:16:14,161
Nella storia di Mosè che è nel Corano,
Dio gli chiede di fare delle cose molti
129
00:16:14,244 --> 00:16:19,083
difficili, che lui sa di non poter fare
solo con le sue forze. Per certi versi,
130
00:16:19,166 --> 00:16:24,004
penso che si chieda a chi legge o
ascolta il Corano di mettersi nei suoi
131
00:16:24,088 --> 00:16:28,926
panni e domandarsi: "Quali sono le mie
vocazioni? Come stabilisco un legame di
132
00:16:29,009 --> 00:16:33,847
fiducia con Dio? Con quella forza
onnipotente che mi accompagnerà lungo
133
00:16:33,931 --> 00:16:37,142
tutto il mio viaggio?"
134
00:17:08,507 --> 00:17:12,136
Oggi, celebro il
diciottesimo compleanno di mio figlio.
135
00:18:03,228 --> 00:18:08,942
E ora, come da tradizione, desidero
condividere la fortuna di questo lieto
136
00:18:09,234 --> 00:18:15,157
giorno con il mio amato popolo. Chi
di voi… vuole ricevere il mio favore?
137
00:18:25,167 --> 00:18:26,835
Fateci passare.
138
00:18:27,377 --> 00:18:29,087
Mostragli un segno.
139
00:18:29,171 --> 00:18:31,381
-Lo ha detto il Re.
-Non vale per voi.
140
00:18:40,599 --> 00:18:42,809
Ci saranno tre segni che
dimostreranno al Faraone che sono io il
141
00:18:42,893 --> 00:18:45,145
-Signore.
-Il segno.
142
00:18:51,944 --> 00:18:57,449
Dio dà a Mosè tre segni, affinché
possa presentarsi lì e avere una certa
143
00:18:57,532 --> 00:19:03,080
-credibilità. Ha bisogno che gli credano.
-Faraone!
144
00:19:05,624 --> 00:19:09,378
Dio gli dice: "Metti la mano nel
mantello" e, quando la tira fuori, diventa
145
00:19:09,461 --> 00:19:11,213
un lebbroso.
146
00:19:24,101 --> 00:19:31,066
Tu. Mosé. Ti rivedo. Come un mendicante
e assassino per giunta. Presumo che tu
147
00:19:32,985 --> 00:19:39,866
cerchi il perdono.
Approfittando di questo giorno speciale.
148
00:19:47,791 --> 00:19:54,715
Ho deciso di concedertelo.
Che la punizione sia revocata.
149
00:19:59,511 --> 00:20:02,848
La cosa più preziosa al mondo è la
libertà per gli uomini. Vi chiediamo di
150
00:20:02,931 --> 00:20:06,143
concedercela, Faraone.
151
00:20:06,810 --> 00:20:09,438
-E ciò che ho fatto.
-Libera il mio popolo!
152
00:20:10,397 --> 00:20:12,190
-Il tuo popolo?
-Gli Ebrei.
153
00:20:12,274 --> 00:20:13,358
Gli Ebrei?
154
00:20:15,861 --> 00:20:16,611
Non sei Ebreo.
155
00:20:21,074 --> 00:20:23,910
-Perché ti confondi con la plebe?
-Io vi imploro. Fateci andare nel
156
00:20:23,994 --> 00:20:27,039
deserto a pregare il nostro Dio.
157
00:20:27,122 --> 00:20:32,961
Il nostro Dio? Ditemi, Gran Visir, abbiamo
mai sentito… di un Dio ebreo? È nel Libro
158
00:20:33,045 --> 00:20:34,504
dei Morti?
159
00:20:40,052 --> 00:20:41,428
No, mio Signore.
160
00:20:42,929 --> 00:20:47,225
C'è la possibilità che sia mai
stato menzionato nel Libro dei Morti?
161
00:20:47,809 --> 00:20:49,269
Neanche una volta, mio Signore.
162
00:20:51,938 --> 00:20:54,608
Ebbene… allora chi è?
163
00:20:54,691 --> 00:20:58,153
È un Dio che può fare
miracoli. L'ho visto con i miei occhi.
164
00:20:58,236 --> 00:21:01,531
Mostramelo. Vediamo cosa
può fare il vostro Dio.
165
00:21:23,845 --> 00:21:30,852
Il serpente è una delle divinità degli
Egizi. È l'uroboro. È associato al Nilo.
166
00:21:35,899 --> 00:21:39,444
Si tratta di una staffa magica, che può
trasformarsi in un serpente, il simbolo
167
00:21:39,528 --> 00:21:41,279
dell'Egitto.
168
00:21:48,745 --> 00:21:52,290
Sacerdoti, mostrate la vera magia.
169
00:21:55,544 --> 00:22:01,091
Gli Egizi erano noti per la magia.
Volendo mostrare un segno, per dominare
170
00:22:01,174 --> 00:22:06,388
gli Egizi, bisognava usare una cosa in
cui erano bravi, e questa cosa è la magia.
171
00:22:17,441 --> 00:22:21,528
La magia egizia, o Heka come la
chiamavano loro, era basata principalmente
172
00:22:21,611 --> 00:22:25,782
sulle parole scritte o quelle dette. E da
esse traeva il suo potere e la sua forza
173
00:22:25,866 --> 00:22:26,867
divina.
174
00:22:54,811 --> 00:23:01,610
Simbolicamente, il serpente inghiotte
il potere e l'autorità degli egizi.
175
00:23:07,699 --> 00:23:11,661
I faraoni per un periodo hanno
avuto copricapi a forma di cobra.
176
00:23:33,225 --> 00:23:35,727
Maestà, questa è più che magia.
Quest'uomo serve un Dio più potente del
177
00:23:35,810 --> 00:23:36,811
nostro.
178
00:23:38,522 --> 00:23:39,439
Arrestatelo.
179
00:23:39,523 --> 00:23:40,357
Come?
180
00:23:42,359 --> 00:23:43,818
-Fratello!
-Silenzio.
181
00:23:45,529 --> 00:23:46,446
Ma perché?
182
00:23:49,324 --> 00:23:51,701
Vi chiediamo soltanto tre giorni.
183
00:23:51,785 --> 00:23:54,204
Perché dovrei ascoltarlo? Che cosa ha
conquistato il vostro Dio? Quali battaglie
184
00:23:54,287 --> 00:23:55,580
ha vinto?
185
00:24:00,210 --> 00:24:03,213
Ha plasmato i cieli… e la
Terra e ciò che contiene.
186
00:24:04,339 --> 00:24:08,343
Bugiardo. Sono io il Signore del Mondo,
amato dagli Dei che hanno creato me e
187
00:24:08,426 --> 00:24:11,513
hanno creato il Nilo.
188
00:24:12,722 --> 00:24:17,686
No. C'è un solo vero Dio. E
Dio, il mio Dio, ha creato voi!
189
00:24:18,687 --> 00:24:21,690
Non ho mai sentito parlare di questo Dio!
Più potente del faraone? Non è possibile!
190
00:24:21,773 --> 00:24:24,734
Vogliamo sapere. Deve parlare.
191
00:24:27,153 --> 00:24:27,779
Che aspetta?
192
00:24:45,046 --> 00:24:50,135
Io e il principe desideriamo
ringraziare Ra e Iside… per questo
193
00:24:50,218 --> 00:24:55,640
spettacolo inaspettato. È stato
un magnifico intrattenimento.
194
00:24:55,724 --> 00:24:58,476
Portate via questi
impostori dalla nostra vista!
195
00:25:08,153 --> 00:25:12,949
La caratteristica meno salvifica del
Faraone è la sua arroganza, che lo
196
00:25:13,033 --> 00:25:17,746
contrappone a Mosè, il cui
tratto principale è l'umiltà.
197
00:25:20,957 --> 00:25:23,543
È l'arroganza contro l'umiltà.
198
00:25:24,127 --> 00:25:27,756
L'hanno visto. Gli abbiamo
mostrato la potenza del nostro Dio.
199
00:25:27,922 --> 00:25:29,549
Lo conosco bene. Non
possiamo dirci sicuri.
200
00:25:29,633 --> 00:25:31,301
Andate via! Allontanatevi!
201
00:25:42,062 --> 00:25:46,191
Avreste dovuto vedere la faccia
del Faraone. Oh! Oh! Oh! E quindi…
202
00:25:46,274 --> 00:25:50,403
Ascoltami. Dio ha detto che il
Faraone si sarebbe opposto e che per
203
00:25:50,487 --> 00:25:54,616
questo l'avrebbe distrutto. Lui si è
opposto, ma Dio non ha fatto niente. Mi
204
00:25:54,699 --> 00:25:58,828
-hai capito?
-Ah! Così! Avete mai visto in
205
00:25:58,912 --> 00:26:03,041
faccia il Faraone? Molto meglio per voi.
206
00:26:03,124 --> 00:26:08,088
Mm. Parliamo del parto di Eliezer.
207
00:26:09,255 --> 00:26:10,173
Che cosa?
208
00:26:11,091 --> 00:26:15,136
Le mie sorelle, tutti dicevano che il
secondo sarebbe stato un parto molto più
209
00:26:15,220 --> 00:26:19,307
facile. Dimmi che cosa
ricordi, per favore.
210
00:26:22,477 --> 00:26:29,401
Ci sono voluti tre giorni. Ero sicuro
che l'avremmo perduto. E con lui anche te.
211
00:26:31,861 --> 00:26:37,742
E invece, andò in maniera diversa. Dio può
distruggere il Faraone tuo zio, ma in un
212
00:26:37,826 --> 00:26:43,707
tempo più lungo di quello che ti aspetti.
Forse è più ardua, tanto da farti urlare
213
00:26:43,790 --> 00:26:49,671
alle stelle, come ho fatto io. Siamo nelle
mani di Dio. Quelle persone confidano in
214
00:26:49,754 --> 00:26:50,588
te.
215
00:26:56,177 --> 00:26:57,637
Chi sono io per guidarle?
216
00:26:59,139 --> 00:27:04,185
Tu sei colui che parla
con Dio. Ecco chi sei.
217
00:27:08,857 --> 00:27:14,112
Non c'è un giorno in cui io non mi senta,
almeno in parte, insicuro… o nervoso… o
218
00:27:14,195 --> 00:27:19,451
inadeguato per qualcosa. Figuriamoci
Mosè, con tutte le sue insicurezze. Non
219
00:27:19,534 --> 00:27:24,789
aveva nessuna esperienza, non era pronto.
Ha passato quarant'anni nell'anonimato, e
220
00:27:24,873 --> 00:27:30,128
Dio lo sceglie: "Io mi servirò di te". È
facile immedesimarsi con la storia di
221
00:27:30,211 --> 00:27:35,467
Mosè, con le sue domande e i suoi scontri
con Dio. Chiunque al posto suo gli avrebbe
222
00:27:35,550 --> 00:27:40,805
detto, "Dio, hai scelto
la persona sbagliata".
223
00:27:43,141 --> 00:27:45,143
Mi hai ingannato per anni.
224
00:27:45,226 --> 00:27:48,229
Dopo la mia perdita, ho
creduto che fosse un dono dagli Dei.
225
00:27:48,313 --> 00:27:51,941
Dovevi essere preda della
pazzia per mentire così a tuo padre.
226
00:27:52,192 --> 00:27:56,279
Nostro padre ordinò di uccidere quei
bambini innocenti solo perché erano ebrei!
227
00:27:56,362 --> 00:28:00,450
La sua fu una pazzia!
Un atto abominevole!
228
00:28:01,451 --> 00:28:04,329
Aver trasgredito ai suoi ordini ci ha
resi maledetti. Ho visto cose che tu non
229
00:28:04,412 --> 00:28:07,290
hai visto. Se vuoi parlare con dei
traditori, posso farteli incontrare nei
230
00:28:07,373 --> 00:28:09,125
sotterranei.
231
00:28:10,835 --> 00:28:15,298
Io non riesco a spiegarmi i
poteri che ha mostrato oggi! E tu?
232
00:28:15,381 --> 00:28:21,387
Sei il mio sangue. È un legame
indistruttibile. Devi scegliere. Verso chi
233
00:28:21,471 --> 00:28:23,223
sarai leale?
234
00:28:30,814 --> 00:28:34,567
Un misero servitore non è una
minaccia per il vostro impero.
235
00:28:35,860 --> 00:28:37,904
Organizzerò io la sua esecuzione.
236
00:28:39,405 --> 00:28:42,742
No, non voglio reagire alla provocazione.
Quegli uomini parlano per gli Ebrei e non
237
00:28:42,826 --> 00:28:46,204
ne faremo dei martiri. C'è un'altra via.
238
00:28:57,298 --> 00:29:03,096
Chi ha tempo di andare nel deserto, non
lavora con sufficiente impegno. D'ora in
239
00:29:03,179 --> 00:29:08,977
avanti, agli Ebrei non sarà più fornita
la paglia per costruire i mattoni! Ve la
240
00:29:09,060 --> 00:29:15,066
procurerete da soli scavando nella
terra e continuerete a produrre le stesse
241
00:29:15,149 --> 00:29:16,442
quantità!
242
00:29:21,030 --> 00:29:23,867
No! Ci ucciderete. Non fateci morire!
243
00:29:23,950 --> 00:29:29,247
Nel regno non c'è posto… per gli
sfaticati! Dovrete lavorare duramente!
244
00:29:29,330 --> 00:29:34,627
Ma come faremo? Non potremo
sopportarlo. Lavoriamo già così tanto.
245
00:29:36,629 --> 00:29:39,465
Ecco queste sono le
conseguenze di quella follia.
246
00:29:41,426 --> 00:29:45,054
Spero che il nostro Dio
ti guardi… e ti giudichi!
247
00:29:55,023 --> 00:29:57,609
Che cosa avrei dovuto fare?
Ignorare… ciò che Dio mi ha comandato?
248
00:29:57,692 --> 00:29:59,736
Ascoltare Dio!
249
00:30:01,237 --> 00:30:04,908
No, avresti dovuto soffrire come
abbiamo sofferto noi, prima di pretendere
250
00:30:04,991 --> 00:30:08,786
di guidarci! E ora lo farai!
251
00:30:08,870 --> 00:30:12,040
-Il Signore reclamerà ciò che vuole!
-E il Faraone trasformerà
252
00:30:12,123 --> 00:30:15,168
questa cava nella nostra tomba!
253
00:30:23,843 --> 00:30:30,767
Vergognatevi! Vergognatevi tutti!
Quattrocento anni di lavoro nella polvere
254
00:30:31,309 --> 00:30:38,232
non vi sono bastati. Preferite essere
comandati dal Faraone? Un padrone crudele?
255
00:30:38,775 --> 00:30:45,615
O volete essere liberi dai padroni?
Dobbiamo lottare per la libertà. Rischiare
256
00:30:46,240 --> 00:30:48,284
per ottenerla.
257
00:30:54,916 --> 00:30:58,127
La libertà non ci viene
data! Dobbiamo conquistarla!
258
00:31:03,424 --> 00:31:07,595
Dovete ascoltare Mosè.
Lasciate che ci guidi.
259
00:31:34,580 --> 00:31:36,165
Mosè! Mosè!
260
00:31:38,459 --> 00:31:40,461
Madre! Zipporah!
261
00:31:41,838 --> 00:31:42,672
Mosè!
262
00:31:44,007 --> 00:31:47,969
Madre! Madre! Madre! Madre!
263
00:31:50,138 --> 00:31:51,597
Aiutatemi!
264
00:31:52,265 --> 00:31:53,266
Andiamo!
265
00:32:12,326 --> 00:32:15,580
Io sono colui che sono e colui che sarò.
266
00:32:16,873 --> 00:32:21,419
Ho parlato al Faraone… come mi hai
detto, ma la situazione è peggiorata.
267
00:32:22,920 --> 00:32:25,131
Ricordati chi sono, Mosè.
268
00:32:29,260 --> 00:32:33,306
Va' da lui la mattina,
quando passeggia lungo il Nilo.
269
00:32:34,432 --> 00:32:37,810
Perché? Non ci lascerà mai liberi.
270
00:32:37,894 --> 00:32:44,817
Fa' come dico. Va' insieme ad Aronne.
Usa la tua staffa. Abbi fede, Mosè.
271
00:32:47,862 --> 00:32:54,786
-Madre. Madre. Eccomi. Sono io, Mosè.
-Figlio mio, Dio è stato qui.
272
00:33:01,084 --> 00:33:08,007
Il cammino è segnato, figlio mio.
Mostra loro la strada, ovunque conduca.
273
00:33:08,674 --> 00:33:13,513
Lo farò. Lo farò, madre. Lo farò.
274
00:33:25,108 --> 00:33:26,567
FIUME NILO
275
00:33:34,909 --> 00:33:40,456
Poi, il Signore disse a Mosè: "Il cuore
del Faraone è duro". Si rifiuta di
276
00:33:40,540 --> 00:33:46,170
liberare il tuo popolo. Va' da lui la
mattina quando si reca al fiume. Tu
277
00:33:46,254 --> 00:33:51,717
aspettalo lì sulla riva. E tieni in
mano la staffa… che si è trasformata in
278
00:33:51,801 --> 00:33:53,094
serpente.
279
00:34:00,518 --> 00:34:01,811
Catturateli.
280
00:34:04,480 --> 00:34:08,025
Avete tanta paura di noi da
non lasciarci neanche parlare?
281
00:34:27,295 --> 00:34:30,548
Siamo venuti a chiederlo di nuovo.
Lasciateci andare… nel deserto a pregare
282
00:34:30,631 --> 00:34:32,675
il nostro Dio.
283
00:34:34,468 --> 00:34:38,764
Un Dio… che manda un
assassino a parlare per lui?
284
00:34:39,891 --> 00:34:42,727
Se mi costringete, me ne andrò
di nuovo col sangue sulle mani.
285
00:34:42,810 --> 00:34:45,438
-È una minaccia?
-Non è un segno di debolezza
286
00:34:45,521 --> 00:34:48,691
lasciarci andare, ma di forza.
287
00:34:49,025 --> 00:34:52,612
Come osi parlare di forza e
debolezza a me… un guerriero?
288
00:34:52,695 --> 00:34:56,949
Voi siete un uomo che può mettere un
paese in ginocchio. Lo sappiamo. Ma
289
00:34:57,033 --> 00:35:01,287
potreste governare con
amore ed esserne ricompensato.
290
00:35:13,132 --> 00:35:19,889
Così, lo diresti per me. Figlio della
menzogna. Bambino abbandonato… mascherato
291
00:35:19,972 --> 00:35:26,229
da profeta. E adesso… ti presenti davanti
a me, privo di lealtà o gratitudine per
292
00:35:26,312 --> 00:35:32,818
coloro che ti hanno dato tutto. È
l'impero Egizio che ti ha forgiato. Mosè,
293
00:35:32,902 --> 00:35:39,200
gli Ebrei ti hanno solamente confuso le
idee. E il tuo Dio… ti condurrà in un
294
00:35:39,450 --> 00:35:40,451
abisso.
295
00:35:56,550 --> 00:35:58,344
Guardate il potere del mio Dio.
296
00:36:36,674 --> 00:36:42,680
Dio è grande! Dio è grande! Dio è grande!
297
00:36:51,522 --> 00:36:56,319
Ora è sangue ciò che era acqua
prima. La vostra gente patirà la sete.
298
00:36:56,402 --> 00:37:02,867
Berranno vino finché non riavremo
l'acqua. E staranno anche meglio.
299
00:37:35,524 --> 00:37:39,945
C'era una sola occasione per colpire.
Doveva essere qualcosa che impressionasse
300
00:37:40,029 --> 00:37:44,450
il Faraone e l'Egitto e che desse un
chiaro segnale del fatto che Dio fosse
301
00:37:44,533 --> 00:37:48,996
serio riguardo alla liberazione.
302
00:37:51,540 --> 00:37:55,795
Trasformare l'acqua del Nilo in sangue
significa che il fiume, da fonte di vita,
303
00:37:55,878 --> 00:37:59,256
diventa fonte di morte.
304
00:38:05,471 --> 00:38:10,267
Qui non abbiamo problemi con l'acqua.
La nostra proviene da una fonte sacra.
305
00:39:22,339 --> 00:39:27,344
Le piaghe sono una dimostrazione della
forza del Dio di Israele rispetto a quella
306
00:39:27,428 --> 00:39:32,600
degli Dei d'Egitto, perché le piaghe
interessano le divinità egizie. Ad
307
00:39:32,683 --> 00:39:37,521
esempio, la prima piaga trasforma l'acqua
del Nilo in sangue. E il Nilo, in Egitto,
308
00:39:37,605 --> 00:39:42,610
è la vita. Il Dio del Nilo è Hapi, una
divinità androgina, e il sangue poteva
309
00:39:42,693 --> 00:39:47,698
simboleggiare che era stato ferito o
ucciso, per questo il suo sangue era
310
00:39:47,781 --> 00:39:52,453
-dappertutto.
-Forza! Al lavoro!
311
00:39:56,499 --> 00:40:01,587
Gli Egizi scavarono nei pressi del
fiume in cerca di acqua da bere.
312
00:40:04,632 --> 00:40:08,719
Perché non potevano più
bere l'acqua del Nilo.
313
00:40:11,138 --> 00:40:15,809
Perfino il Faraone non poté bere per sette
giorni. Arrivò a masticare l'erba bagnata
314
00:40:15,893 --> 00:40:20,314
per avere un po' d'acqua che
non si trasformasse in sangue.
315
00:40:22,483 --> 00:40:26,654
Un nuovo potere si faceva strada in
Egitto, e il vecchio potere era ansioso di
316
00:40:26,737 --> 00:40:29,657
conoscerne i limiti.
317
00:40:41,710 --> 00:40:42,628
Hai fatto?
318
00:40:43,212 --> 00:40:44,505
Quasi, Maestà.
319
00:40:45,339 --> 00:40:47,800
Maestà, la principessa vuole sapere
quando sarete pronto a parlare con gli
320
00:40:47,883 --> 00:40:48,759
Ebrei.
321
00:40:51,637 --> 00:40:52,555
Che aspettino.
322
00:40:58,269 --> 00:40:59,228
Fatto, Maestà.
323
00:41:16,245 --> 00:41:19,498
Faraone, veniamo in pace… per negoziare.
324
00:41:21,458 --> 00:41:23,002
Avete avvelenato il fiume.
325
00:41:23,085 --> 00:41:24,962
Non noi. Dio.
326
00:41:34,138 --> 00:41:40,853
Sono solo miseri trucchi che fanno
anche i miei sacerdoti. Voi… avete turbato
327
00:41:40,936 --> 00:41:47,484
l'ordine del mio Regno.
Esiste una sola punizione.
328
00:41:53,449 --> 00:41:56,785
È mio figlio, ed è un uomo importante
per gli Ebrei. Il fiume sta tornando alla
329
00:41:56,869 --> 00:42:00,289
normalità, perché vuoi inasprire i
rapporti con gli schiavi e fomentare una
330
00:42:00,372 --> 00:42:01,957
ribellione?
331
00:42:05,628 --> 00:42:12,051
Dato che dice di essere Ebreo,
verrà trattato come tale. Che lavori.
332
00:42:21,644 --> 00:42:22,561
Miseri trucchi.
333
00:42:25,981 --> 00:42:31,070
Il Corano descrive il Faraone, come un
superbo. È il termine perfetto, perché
334
00:42:31,153 --> 00:42:36,200
racchiude il senso di credersi superiore,
nonostante una profezia che gli dica di
335
00:42:36,283 --> 00:42:41,413
non comportarsi come un tiranno e di
riconoscere la superiorità di Dio su tutti
336
00:42:41,497 --> 00:42:46,585
gli esseri viventi. Lui non riesce a
recepire quel messaggio perché il suo ego
337
00:42:46,669 --> 00:42:51,340
gli impedisce di ascoltare
ciò che Mosè ha da dire.
338
00:43:04,770 --> 00:43:05,688
Al lavoro!
339
00:43:08,065 --> 00:43:09,024
Al lavoro!
340
00:43:09,108 --> 00:43:10,109
No, fermo!
341
00:43:10,192 --> 00:43:12,152
-Al lavoro!
-No!
342
00:43:46,145 --> 00:43:52,651
Ecco, colpirò il tuo paese col flagello
delle rane. Il fiume brulicherà di rane e
343
00:43:52,735 --> 00:43:59,241
queste giungeranno fino alla tua dimora.
Nella camera dove dormi, nel tuo letto,
344
00:43:59,324 --> 00:44:05,831
nelle abitazioni dei tuoi servi, nei
tuoi forni e nelle ciotole in cui mangi.
345
00:44:05,914 --> 00:44:12,421
Le rane saliranno sul tuo corpo, sui
corpi del tuo popolo e di tutti i tuoi
346
00:44:12,504 --> 00:44:13,380
servi.
347
00:44:29,730 --> 00:44:35,486
La seconda piaga è quella delle rane,
che continuano a moltiplicarsi. E si dà il
348
00:44:35,569 --> 00:44:41,241
caso che la divinità egizia della
fertilità sia Heket, rappresentato con la
349
00:44:41,325 --> 00:44:46,663
testa di una rana. Quindi, con le prime
due piaghe le domande sono: "Chi è il Dio
350
00:44:46,747 --> 00:44:51,919
del Nilo? Hapi o Jahvè? Chi è il
Dio della fertilità? Heket o Jahvè?"
351
00:44:53,295 --> 00:44:58,050
Si narra che le rane avessero invaso le
città e che le persone si fossero
352
00:44:58,133 --> 00:45:02,888
svegliate coperte da rane. Erano
dappertutto, non ci si poteva muovere. Le
353
00:45:02,971 --> 00:45:07,392
persone mangiavano e,
all'improvviso, quelle saltavano in bocca.
354
00:45:09,520 --> 00:45:12,564
È la descrizione di un
film horror di Hollywood.
355
00:45:44,555 --> 00:45:47,057
Un uomo, non un Dio.
356
00:45:49,434 --> 00:45:54,523
I sacerdoti erano in grado ricreare le
prime due piaghe, ossia quella dell'acqua
357
00:45:54,606 --> 00:45:59,778
del Nilo e delle rane. Ma non potevano
eliminarle. Insomma, potevano portare il
358
00:45:59,862 --> 00:46:04,867
caos, ma non ristabilire
l'ordine. Solo Jahvè poteva farlo.
359
00:46:07,452 --> 00:46:13,709
Il Faraone convocò Mosè e Aronne e
disse loro: "Pregate il Signore che le
360
00:46:13,792 --> 00:46:20,048
rane lascino in pace me e il mio popolo,
e io libererò il vostro popolo affinché
361
00:46:20,132 --> 00:46:26,388
possa offrire riti al Signore". Mosè
rispose: "Faremo come chiedete, perché
362
00:46:26,471 --> 00:46:32,728
possiate capire che non esiste altro
Dio come il nostro". Le rane iniziarono a
363
00:46:32,811 --> 00:46:39,192
morire nelle case, nei giardini e nei
campi. Vennero ammassate in cumuli e il
364
00:46:39,276 --> 00:46:45,574
paese ne fu inquinato. Ma quando il
Faraone vide la situazione migliorare, il
365
00:46:45,657 --> 00:46:51,747
suo cuore tornò a indurirsi e non ascoltò
più Mosè e Aronne, proprio come il Signore
366
00:46:51,830 --> 00:46:53,999
aveva predetto.
367
00:46:58,879 --> 00:47:03,258
Quando si verificarono le prime due
piaghe, molti consiglieri del Faraone gli
368
00:47:03,342 --> 00:47:07,638
dissero di non cedere, ma le cose
cambiarono rapidamente e, ben presto,
369
00:47:07,721 --> 00:47:12,059
quegli stessi consiglieri dissero:
"Dovete conderglielo". Ma lui non li
370
00:47:12,142 --> 00:47:13,310
ascoltò.
371
00:47:17,731 --> 00:47:24,112
Vediamo il Dio degli Ebrei che viene da
lontano, il cui popolo è debole e ridotto
372
00:47:24,196 --> 00:47:30,619
in schiavitù, marciare contro gli egizi e
dar loro una bella lezione senza fermarsi.
373
00:47:44,967 --> 00:47:45,884
Cosa sono?
374
00:47:47,386 --> 00:47:48,136
Pidocchi!
375
00:47:54,101 --> 00:47:59,231
-Sono dappertutto! Che orrore!
-Gli Egizi avevano molta paura dei
376
00:47:59,314 --> 00:48:04,194
pidocchi. Erano ossessionati dalla pulizia
e si rasavano la testa e il corpo.
377
00:48:04,277 --> 00:48:08,949
Anche le donne. E indossavano parrucche
per evitare di prendere i pidocchi.
378
00:48:12,244 --> 00:48:16,581
Le piaghe dovevano essere sempre più
veementi per mostrare l'implacabilità di
379
00:48:16,665 --> 00:48:21,003
Dio e il fatto che avrebbe agito sempre
più severamente per compiere la sua
380
00:48:21,086 --> 00:48:22,254
volontà.
381
00:48:29,219 --> 00:48:30,679
Andatevene! Via!
382
00:48:31,596 --> 00:48:36,393
Poi, il Signore disse a Mosè: "Manderò
sciami di insetti". Fitti sciami di mosche
383
00:48:36,810 --> 00:48:41,940
invasero il palazzo del Faraone. In tutto
l'Egitto, la terra venne devastata dalle
384
00:48:42,024 --> 00:48:43,025
mosche.
385
00:49:01,460 --> 00:49:06,298
I miei sacerdoti non possono creare
insetti. È un problema. Ha poteri che noi
386
00:49:06,381 --> 00:49:11,219
non abbiamo. Non so che cosa fare.
387
00:49:15,265 --> 00:49:20,270
Dice di avere un solo Dio dalla sua
parte. Uno solo. Può da solo valere più di
388
00:49:20,353 --> 00:49:24,733
molti? Che cosa dobbiamo fare?
389
00:49:28,445 --> 00:49:30,989
Sei tu l'unico vero sovrano.
390
00:49:31,907 --> 00:49:36,536
-Gli Ebrei hanno un solo Dio.
-E parla attraverso un solo uomo.
391
00:49:36,620 --> 00:49:39,081
Separa l'uomo dal suo popolo.
392
00:49:39,164 --> 00:49:40,957
Devono perdere fiducia in lui.
393
00:49:41,041 --> 00:49:42,667
Lui non è uno di loro.
394
00:50:02,979 --> 00:50:07,150
Il Faraone vuole parlare con te.
Vieni immediatamente a palazzo.
395
00:50:09,444 --> 00:50:10,612
Veniamo subito.
396
00:50:11,446 --> 00:50:12,197
Mosè e basta.
397
00:50:43,520 --> 00:50:46,606
Mosè, prego, siediti.
398
00:50:57,576 --> 00:50:58,743
Versagli il vino.
399
00:50:59,911 --> 00:51:01,955
È meglio dell'acqua.
400
00:51:17,679 --> 00:51:22,642
Ti è mancato… questo
lusso durante il tuo esilio?
401
00:51:23,935 --> 00:51:30,150
La vita nel deserto… ha i suoi
pregi. Ti fa sentire vicino a Dio.
402
00:51:33,445 --> 00:51:40,285
Allora, che cosa facciamo? Mosé… questa
tua magia mi ha sconfitto. Sono distrutto.
403
00:51:42,454 --> 00:51:45,540
Dimmi… che cosa vuoi?
404
00:51:53,131 --> 00:51:58,386
Ve l''abbiamo detto. Vogliamo andare
nel deserto a fare offerte al nostro Dio.
405
00:52:02,182 --> 00:52:08,980
E sia. Fate queste offerte.
Però… fatele qui nella città.
406
00:52:11,233 --> 00:52:12,609
Non è possibile.
407
00:52:13,735 --> 00:52:15,070
Tutto è possibile.
408
00:52:16,196 --> 00:52:20,450
Il genere di riti che
facciamo… sono un abominio per voi.
409
00:52:23,745 --> 00:52:27,582
Insegnerò al mio popolo a
tollerarli. Obbediranno.
410
00:52:29,125 --> 00:52:30,961
Ci servono solo tre giorni.
411
00:52:36,132 --> 00:52:43,056
Due uomini. Due divinità con visioni
diverse. Ti rispetto in quanto ebreo. Ma…
412
00:52:43,723 --> 00:52:50,647
noi siamo una famiglia, Mosè. Anche
l'Egitto è parte di te, questa è la tua
413
00:52:51,314 --> 00:52:58,238
terra. Questo è il tuo popolo, e sta
soffrendo. Troveremo un compromesso. Bevi
414
00:52:58,905 --> 00:53:00,073
il vino.
415
00:53:14,963 --> 00:53:15,839
Abbiamo due giorni.
416
00:53:19,551 --> 00:53:20,302
Solo due?
417
00:53:20,510 --> 00:53:24,848
È il massimo che mi ha
concesso. Possiamo andare, tutti noi.
418
00:53:28,226 --> 00:53:35,150
Due giorni. Possono bastare…
viaggiando anche di notte.
419
00:53:36,901 --> 00:53:39,029
Con le donne e i bambini?
420
00:53:39,112 --> 00:53:39,821
Tutti insieme.
421
00:53:41,156 --> 00:53:44,117
Possiamo farcela. Mosè conosce il deserto.
422
00:53:44,200 --> 00:53:49,456
Ma non la nostra gente. Per molti di loro
sarà la prima volta che si allontanano da
423
00:53:49,539 --> 00:53:54,336
Goscen. Saranno spaventati. Mosè, in
che modo riusciremo a convincerli?
424
00:53:58,173 --> 00:54:03,345
Sono riuscito a farmi dare due
giorni, che vi aveva dato lui prima?
425
00:54:14,939 --> 00:54:17,609
Come sarà per gli
Ebrei vivere nel deserto?
426
00:54:23,656 --> 00:54:30,580
Penso che noi, loro, siano… un popolo
prigioniero. Sopportano, ma non sanno…
427
00:54:32,582 --> 00:54:39,464
procurarsi da vivere,
provvedere al loro mantenimento.
428
00:54:44,260 --> 00:54:46,429
Mosè, ti prego, vieni.
429
00:54:54,938 --> 00:54:56,147
È il momento.
430
00:54:58,358 --> 00:55:03,780
Madre. Madre, sono io. Sono io, Mosè.
431
00:55:03,947 --> 00:55:07,033
Ti voglio bene, Mosè.
432
00:55:11,121 --> 00:55:17,168
Tra due giorni, partiremo.
Solo due giorni e saremo liberi.
433
00:55:19,629 --> 00:55:20,547
Sarai libera.
434
00:55:30,515 --> 00:55:34,894
-Madre. Madre.
-Se n'è andata.
435
00:55:35,437 --> 00:55:40,275
-Non è vero. Madre. Madre. Madre!
-Fratello caro, se ne è andata.
436
00:56:21,816 --> 00:56:23,026
Il sole è allo zenit.
437
00:56:26,070 --> 00:56:26,988
È ora, Mosè.
438
00:56:32,243 --> 00:56:39,000
Basta lavorare! Andate a prendere i
vostri cari. Partiamo per il deserto.
439
00:56:59,479 --> 00:57:01,147
Ordini del Faraone!
440
00:57:05,860 --> 00:57:11,908
Vi è stato detto che oggi potete smettere
di lavorare… per andare nel deserto a fare
441
00:57:11,991 --> 00:57:18,039
dei riti! Questo è falso! Il Faraone non
ha dato nessun permesso. Continuerete a
442
00:57:18,122 --> 00:57:22,502
lavorare oggi… e anche domani!
443
00:57:24,379 --> 00:57:28,341
-Il Faraone ha promesso… che potevamo…
-Non ha fatto nulla del genere.
444
00:57:28,424 --> 00:57:30,385
Lo ha promesso e ce ne andremo.
445
00:57:33,555 --> 00:57:34,472
Fermo! Fermo!
446
00:57:35,974 --> 00:57:42,730
Al lavoro! Torniamo a lavorare.
Lascia stare. Vieni. Lavoriamo! Vieni.
447
00:57:50,154 --> 00:57:51,739
Mi avete mentito di nuovo!
448
00:57:53,491 --> 00:57:54,576
Hai fatto male i conti.
449
00:57:56,578 --> 00:57:58,454
Ho creduto alla vostra promessa.
450
00:58:01,833 --> 00:58:07,380
Io comunico con gli Dei, sono oltre le
promesse. La tua gente non si fiderà più.
451
00:58:07,463 --> 00:58:13,011
Com'era inevitabile. Non sei uno di
loro, Mosè. Avrai lo stesso sangue, ma non
452
00:58:13,094 --> 00:58:18,641
conta. Tu gli offri il loro vecchio
Dio? Ma cosa sa la tua gente di quel Dio
453
00:58:18,725 --> 00:58:24,272
rispetto al suo Faraone? Io tengo al
popolo. Ho pregato Iside, Horus e anche
454
00:58:24,355 --> 00:58:29,902
Osiride per la loro prosperità. Senza di
me avranno cibo, acqua e un tetto sulla
455
00:58:29,986 --> 00:58:30,862
testa?
456
00:58:54,052 --> 00:58:58,514
Dio non rende facile il nostro viaggio,
perché noi stessi non lo rendiamo tale. La
457
00:58:58,598 --> 00:59:03,061
vita non è così. Vi succede mai di
imparare una lezione, o credere di averla
458
00:59:03,144 --> 00:59:07,607
imparata, ma non appena tutto sembra
risolto, in qualche modo la dimenticate?
459
00:59:07,690 --> 00:59:12,111
Vi dimenticate quello che la vita vi ha
insegnato? Che cosa serve per imparare la
460
00:59:12,195 --> 00:59:15,573
lezione? La difficoltà.
461
00:59:16,991 --> 00:59:20,578
Dobbiamo smetterla. E
rappacificarci col Faraone.
462
00:59:20,662 --> 00:59:23,122
No! Nessuna pace.
463
00:59:28,044 --> 00:59:29,045
Mosè ha ragione.
464
00:59:30,046 --> 00:59:33,174
Più noi gli andiamo contro,
più lui ce la farà pagare.
465
00:59:33,257 --> 00:59:36,803
Non è nulla contro Dio! Non più
di una pianta secca da eliminare.
466
00:59:36,886 --> 00:59:41,808
Allora perché non elimina il Faraone?
Perché non apre i cancelli, uccide le
467
00:59:41,891 --> 00:59:46,938
guardie e ci libera? Se il nostro Dio è
onnipotente, perché non va fino in fondo?
468
00:59:56,948 --> 01:00:00,159
Visto? Allora non dice il vero.
469
01:00:05,123 --> 01:00:12,046
Se vogliamo una nostra nazione,
indipendente occorrerà forza. Pensate che
470
01:00:12,714 --> 01:00:19,637
ottenuta la libertà, sarà facile? No! Sarà
arduo… prendere una terra… porre basi per
471
01:00:20,304 --> 01:00:27,228
il futuro! Più che costruire un tempio,
più che costruirne a migliaia! E la sola
472
01:00:27,895 --> 01:00:34,819
cosa che può guidarci è la forza… e
la fede. Dio ci mette alla prova.
473
01:00:40,742 --> 01:00:41,200
Dathan. Dathan. Di' ai tuoi uomini:
"Aspettate. Patite". Il Faraone patirà di
474
01:00:41,284 --> 01:00:41,743
più.
475
01:00:56,299 --> 01:01:01,345
Il destinatario delle piaghe,
ovviamente, era il Faraone, ma, in misura
476
01:01:01,471 --> 01:01:06,517
minore, credo che servissero anche per
convincere il popolo ebraico. E mostrargli
477
01:01:06,601 --> 01:01:11,606
che si trattava di qualcosa che loro non
potevano controllare, qualcosa che da soli
478
01:01:11,689 --> 01:01:16,694
non potevano fare. Erano lì da
quattrocento anni e non erano stati in
479
01:01:16,778 --> 01:01:21,783
grado di evitare di essere ridotti in
schiavitù e ora se ne stavano lì a
480
01:01:21,866 --> 01:01:26,871
guardare il loro Dio combattere al posto
loro, senza dover alzare neanche un dito
481
01:01:26,954 --> 01:01:29,582
per farlo da soli.
482
01:01:45,848 --> 01:01:48,976
Io sono colui che sono e colui che sarò.
483
01:01:49,060 --> 01:01:49,894
Mio Signore.
484
01:01:54,440 --> 01:02:00,112
Domani, tutto il bestiame
presente nel regno del Faraone morirà.
485
01:02:03,032 --> 01:02:04,617
E lui questa volta si arrenderà?
486
01:02:05,660 --> 01:02:11,249
No, non può. Ho indurito il suo cuore.
487
01:02:14,043 --> 01:02:17,463
Ma, Signore, non
sarebbe meglio ammorbidirlo?
488
01:02:34,438 --> 01:02:40,152
Dio dice a Mosè che indurisce il cuore
del Faraone. Quindi, se analizziamo il
489
01:02:40,236 --> 01:02:45,950
passaggio in cui Dio dice di aver indurito
il cuore del Faraone, significa che egli
490
01:02:46,033 --> 01:02:51,747
avrebbe potuto liberare il popolo di
Israele, ma voleva dimostrare qualcosa
491
01:02:51,831 --> 01:02:57,545
intercedendo col Faraone e facendogli
cambiare idea. È Dio a decidere cosa
492
01:02:57,628 --> 01:03:02,592
succederà, anche se è paradossale.
493
01:03:03,342 --> 01:03:08,014
Nella visione islamica, un cuore si
indurisce quando continua a percorrere una
494
01:03:08,139 --> 01:03:12,935
via errata. Sono un insieme di decisioni
nel tempo che allontanano una persona
495
01:03:13,019 --> 01:03:17,648
dalla giusta via. C'è un processo che
porta un cuore a indurirsi. Penso ad
496
01:03:17,732 --> 01:03:22,361
un'analogia con la scienza medica
contemporanea, secondo cui il colesterolo
497
01:03:22,445 --> 01:03:27,325
pur non accumulandosi improvvisamente
porta ad avere un infarto. È un processo
498
01:03:27,408 --> 01:03:32,121
graduale con cui si
formano le placche nel cuore.
499
01:03:32,204 --> 01:03:37,084
Il Faraone sa che ci saranno molti morti
come conseguenza del suo cuore duro, ma
500
01:03:37,168 --> 01:03:40,546
non sa come ritrattare.
501
01:03:42,214 --> 01:03:47,303
Penso che sia importante credere nella
capacità delle persone di redimersi e
502
01:03:47,386 --> 01:03:52,350
migliorare. Tutti amiamo le storie di
redenzione. Ma Dio ci insegna che alcune
503
01:03:52,433 --> 01:03:57,521
persone possono essere talmente
cattive da perdere questa capacità.
504
01:03:58,731 --> 01:04:04,153
Se ti rifiuti di liberarli, la mano del
Signore si abbatterà sul tuo bestiame che
505
01:04:04,236 --> 01:04:09,659
è nei campi, sui cavalli, sugli asini,
sui cammelli, sui buoi e sulle pecore. Una
506
01:04:09,742 --> 01:04:13,120
pestilenza molto grave.
507
01:04:16,749 --> 01:04:17,792
Quando è successo?
508
01:04:18,209 --> 01:04:19,126
La scorsa notte.
509
01:04:37,353 --> 01:04:42,400
Andiamo, figlio mio, alzati. Non
possiamo far vedere che soffriamo.
510
01:04:54,245 --> 01:04:58,833
Mio Signore. Il grano non è arrivato
questa mattina. Non c'erano animali per i
511
01:04:58,916 --> 01:05:01,544
carri. Sono morti.
512
01:05:07,633 --> 01:05:08,634
Tutti morti?
513
01:05:10,136 --> 01:05:12,888
Sì, tutti, eccetto quelli degli Ebrei.
514
01:05:23,232 --> 01:05:27,236
Gli animali si ammalano.
Può non essere opera sua.
515
01:05:48,924 --> 01:05:49,800
Indietro.
516
01:05:49,884 --> 01:05:54,555
Il Faraone era talmente preso
dall'esaltazione di se stesso, che non
517
01:05:54,638 --> 01:05:59,351
c'era posto per nessun altro. La
discrepanza tra il suo mondo che stava
518
01:05:59,435 --> 01:06:04,148
crollando e il fatto che, nonostante ciò,
lui continuasse ad agire a suo modo, mi
519
01:06:04,231 --> 01:06:08,944
ricorda Hitler. Hitler era così convinto
della sua missione malata che non riusciva
520
01:06:09,028 --> 01:06:13,741
a vedere che il suo regno stava
crollando. Penso che anche il Faraone
521
01:06:13,824 --> 01:06:18,537
fosse così cieco. E lo era
perché vedeva solo se stesso.
522
01:06:19,830 --> 01:06:24,376
Nonostante tutti i miracoli e i segni, il
Faraone credeva ancora di essere Dio. C'è
523
01:06:24,460 --> 01:06:29,006
un verso nel Corano in cui il Faraone si
rivolge a uno dei suoi sudditi e gli dice:
524
01:06:29,090 --> 01:06:33,677
"Costruiscimi un edificio alto, così che
possa raggiungere il cielo e vedere il Dio
525
01:06:33,761 --> 01:06:38,265
di Mosè". Il suo narcisismo aveva
raggiunto un livello tale per cui
526
01:06:38,349 --> 01:06:42,895
desiderava davvero ascendere al cielo
per vedere il Dio di cui parlava Mosè. Non
527
01:06:42,978 --> 01:06:47,566
poteva credere che esistesse
qualcuno più potente di lui.
528
01:06:49,527 --> 01:06:56,033
Altre trentasette persone uccise dal
tifo e dai pidocchi nelle abitazioni delle
529
01:06:56,117 --> 01:07:02,665
donne, portano a un totale di…
trecentocinquanta persone… nel palazzo.
530
01:07:08,129 --> 01:07:11,590
Volete… che continui? Signore?
531
01:07:15,052 --> 01:07:21,976
Se fosse così potente, avrebbe
colpito anche me. Non può toccare un Dio!
532
01:07:41,370 --> 01:07:47,877
E il Signore fece grandinare. Una
grandine così forte che non si era mai
533
01:07:47,960 --> 01:07:54,466
vista da quando l'Egitto era diventato una
nazione. E la grandine si rovesciò lungo
534
01:07:54,550 --> 01:08:01,056
tutta la terra d'Egitto. Tutti furono
colpiti, uomini e animali. Solo sulla
535
01:08:01,140 --> 01:08:07,605
terra di Goscen, dove vivevano i
bambini di Israele, non cadde grandine.
536
01:08:09,899 --> 01:08:15,154
Io ti voglio bene, fratello
mio. Ti chiedo solo di ascoltarlo.
537
01:08:19,825 --> 01:08:22,328
Certo, perché hai a cuore anche lui.
538
01:08:37,134 --> 01:08:41,347
Moriranno di fame. A migliaia.
539
01:08:42,264 --> 01:08:43,682
A meno che lui non ceda.
540
01:08:45,935 --> 01:08:46,852
E lo farà?
541
01:08:49,271 --> 01:08:50,189
Io lo spero.
542
01:08:58,656 --> 01:09:03,953
Il termine "Faraone" è usato ancora oggi
nell'Arabo Moderno. È usato per indicare
543
01:09:04,036 --> 01:09:09,333
una persona boriosa, che si vanta, una
persona che non ascolta e che vuole
544
01:09:09,416 --> 01:09:14,672
sfidare tutti. Si dice: "È un faraone,
si comporta come un faraone". Non voglio
545
01:09:14,755 --> 01:09:20,094
parlare di politica, ma nella maggior
parte dei regimi autocratici, c'è un
546
01:09:20,177 --> 01:09:25,349
dittatore che si comporta nello
stesso modo. Esistono ancora persone così.
547
01:09:35,734 --> 01:09:40,572
Vostra Maestà, non si può lavorare,
il popolo morirà di fame. È diventato
548
01:09:40,656 --> 01:09:45,536
insostenibile. Non possiamo
continuare su questa strada.
549
01:10:03,554 --> 01:10:07,933
Il mio Signore non si fermerà fino a
quando non ci darete quanto richiesto.
550
01:10:09,852 --> 01:10:15,065
Di' al tuo Signore… di interrompere la
grandine. Solo allora potremo parlare!
551
01:10:46,930 --> 01:10:52,770
Hai dimostrato… di avere la protezione di
un Dio. Come segno di rispetto, concederò
552
01:10:52,853 --> 01:10:58,650
al tuo popolo il
permesso di andare nel deserto.
553
01:10:59,943 --> 01:11:02,196
Magnanimo da parte vostra.
554
01:11:04,239 --> 01:11:09,578
Tuttavia, stare giorni nel deserto può
turbare le giovani menti. Perciò, dovrete
555
01:11:09,661 --> 01:11:15,000
lasciare i vostri figli qui nella città.
Come vostro protettore, lo devo a quei
556
01:11:15,084 --> 01:11:21,256
-bambini.
-I nostri figli vengono con noi.
557
01:11:22,091 --> 01:11:23,092
Perché?
558
01:11:23,384 --> 01:11:26,678
-È ciò che il nostro Dio comanda.
-E questo è ciò che comando io!
559
01:11:26,762 --> 01:11:27,846
Mio Signore!
560
01:11:30,557 --> 01:11:36,522
Abbiamo grano per andare avanti sette
anni. Siamo i contadini migliori al mondo.
561
01:11:36,605 --> 01:11:42,069
-Resisteremo!
-Faraone! Datemi quello che vi ho
562
01:11:42,152 --> 01:11:46,990
chiesto o vi giuro che un'orda di
563
01:11:47,950 --> 01:11:53,664
cavallette mangerà tutto il vostro grano!
Per il bene del vostro popolo, desistete.
564
01:12:10,222 --> 01:12:14,435
Il Signore mandò un vento orientale per
tutto il giorno e per tutta la notte. Quel
565
01:12:14,518 --> 01:12:18,480
vento… portò le cavallette.
566
01:12:18,981 --> 01:12:25,028
L'effetto di tutte le piaghe, come la
mancanza d'acqua e gli insetti che avevano
567
01:12:25,112 --> 01:12:30,576
danneggiato gli approvvigionamenti di
grano e avevano distrutto le vite e
568
01:12:30,659 --> 01:12:36,290
l'economia, era amplificato perché era
reale e incideva nei luoghi del popolo,
569
01:12:36,373 --> 01:12:39,585
nella vita del popolo.
570
01:12:43,881 --> 01:12:49,219
Dio sta raccontando una storia. Sta
parlando agli Israeliti, e la storia che
571
01:12:49,303 --> 01:12:54,641
sta raccontando loro parla della
demolizione totale della fonte del potere.
572
01:12:54,725 --> 01:13:00,230
Uno dopo l'altro, Dio distrugge
la terra, l'economia, l'autorità.
573
01:13:02,107 --> 01:13:07,779
Le cavallette divorarono tutta l'erba
presente sui campi e tutta la frutta degli
574
01:13:07,863 --> 01:13:13,535
alberi rimasta dopo la grandine. Nulla di
verde rimase sugli alberi, né sulle erbe
575
01:13:13,619 --> 01:13:19,333
della campagna, in
tutto il paese d'Egitto.
576
01:13:29,051 --> 01:13:35,974
Padre. Ho visto quelle persone
fuori del palazzo. Muoiono di fame.
577
01:13:42,439 --> 01:13:47,027
Dimostriamo forza non solo con le
conquiste, ma anche resistendo.
578
01:13:48,320 --> 01:13:50,322
Perché stiamo patendo tutto questo?
579
01:13:53,158 --> 01:14:00,082
Io sono il Faraone. Come lo sarai tu, un
giorno. Noi siamo l'ordine. Il pilastro di
580
01:14:01,416 --> 01:14:08,340
un potente regno. Se mi arrendessi
davanti al Dio degli Ebrei, se venissi…
581
01:14:09,675 --> 01:14:16,598
sconfitto, le fondamenta
crollerebbero e spariremmo tutti.
582
01:14:19,393 --> 01:14:24,856
Non sarebbe una sconfitta,
fratello. Sarebbe solo umiltà e
583
01:14:24,940 --> 01:14:30,571
raziocinio. Significherebbe progresso. Le
divinità possono convivere. Seti e Horus
584
01:14:30,654 --> 01:14:36,159
si sono riconciliati e si sono
spartiti fra di loro l'intero mondo.
585
01:14:38,579 --> 01:14:41,164
E io dovrei spartire
un mondo che è già mio?
586
01:14:42,124 --> 01:14:47,754
Padre, se darete a Mosè quello che
vuole, ricondurrete il nostro popolo alla
587
01:14:47,838 --> 01:14:53,510
prosperità. Questo vi
renderà più forte, non più debole.
588
01:14:58,932 --> 01:15:05,856
Io sono già il più forte, come potrei
esserlo di più? Mi sminuirei se ora mi
589
01:15:09,443 --> 01:15:16,366
piegassi al Dio di Mosè. Non
intendo farlo. E non lo farò!
590
01:15:31,965 --> 01:15:38,013
Ci fu una fitta oscurità in tutto
l'Egitto. Le persone non riuscivano a
591
01:15:38,096 --> 01:15:44,144
vedere nulla, e nessuno
si mosse per tre giorni.
592
01:15:45,479 --> 01:15:50,233
Il Sole era coperto. Il Dio del Sole, Ra,
era a capo degli Dei ed era il protettore
593
01:15:50,317 --> 01:15:53,695
del Faraone. Era grave.
594
01:15:55,155 --> 01:15:59,868
L'oscurità era un attacco a Ra, perché
per gli Egizi il Sole rappresentava
595
01:15:59,951 --> 01:16:04,748
l'ordine cosmico. Gli Egizi non sapevano
cosa accadesse al Sole durante la notte,
596
01:16:04,831 --> 01:16:09,544
quindi per loro l'oscurità rappresentava
l'ignoto. E poi, era collegata anche al
597
01:16:09,628 --> 01:16:14,424
viaggio nell'oltretomba. Quindi, penso che
per loro l'oscurità rappresentasse anche
598
01:16:14,508 --> 01:16:19,179
la propria morte come individui.
599
01:16:19,721 --> 01:16:24,518
La storia della creazione, nel primo
capitolo della Genesi, è incentrata su Dio
600
01:16:24,601 --> 01:16:29,398
che crea l'ordine dal caos. Nelle piaghe,
l'ordine è riportato al disordine, a uno
601
01:16:29,481 --> 01:16:34,111
stato pre-creazione. È uno spettacolo
cosmico. Gli Dei sono uno contro l'altro.
602
01:16:34,194 --> 01:16:38,448
Chi vincerà questa battaglia?
603
01:16:44,204 --> 01:16:46,164
Non può più resistere, ormai.
604
01:16:47,332 --> 01:16:48,834
L'orgoglio lo acceca.
605
01:16:52,629 --> 01:16:56,508
Sta' attento. Il potere che possiedi ora è
grande. Non lasciare che indurisca anche
606
01:16:56,591 --> 01:16:57,426
te.
607
01:17:44,222 --> 01:17:51,146
Mosè, ti prego, riporta
nel cielo la luna e il sole.
608
01:17:56,526 --> 01:18:02,449
Ci lascerete liberi di fare i nostri
riti. Ci lascerete portare con noi i
609
01:18:02,532 --> 01:18:08,330
nostri figli… i nostri
anziani. L'intero popolo di Israele.
610
01:18:14,961 --> 01:18:19,966
Non andrete a fare i vostri riti.
Diciamoci la verità, voi volete andarvene.
611
01:18:20,050 --> 01:18:25,096
Partire e tradire il vostro sovrano, me.
612
01:18:29,726 --> 01:18:35,941
Sì, è vero. Ce ne andremo via. Siamo stati
legati a voi… per troppo tempo. È ora di
613
01:18:36,024 --> 01:18:39,402
liberare il mio popolo.
614
01:18:47,452 --> 01:18:48,370
Ora vattene.
615
01:18:59,923 --> 01:19:03,718
Voi salvatevi. Risparmiate al popolo
altra sofferenza. E risparmiatela anche a
616
01:19:03,802 --> 01:19:04,636
me.
617
01:19:11,560 --> 01:19:15,689
Ho detto: "Vattene". E guardati le spalle.
618
01:19:15,772 --> 01:19:16,690
Lo farò.
619
01:19:16,773 --> 01:19:21,903
Se mai… dovessi ricomparirmi
davanti… ti ucciderò con le mie mani.
620
01:19:22,696 --> 01:19:26,199
È giusto quello che dite.
Non mi rivedrete mai più!
621
01:19:34,457 --> 01:19:35,333
Madre.
622
01:19:35,542 --> 01:19:38,128
Mosè. Non ha ceduto?
623
01:19:40,046 --> 01:19:41,339
Temo che non ci riesca.
624
01:19:42,299 --> 01:19:46,761
Il tuo Dio è più potente. Chiunque abbia
gli occhi può vederlo. Ma ti prego, Mosè,
625
01:19:46,845 --> 01:19:51,433
chiedigli di avere pietà dell'Egitto.
626
01:19:52,559 --> 01:19:53,894
Non servirebbe a nulla.
627
01:20:07,240 --> 01:20:09,242
Che cos'altro vuole fare il tuo Signore?
628
01:20:10,410 --> 01:20:12,537
Io sono il distruttore.
629
01:20:14,164 --> 01:20:17,250
Mosè? Che cos'altro arriverà adesso?
630
01:20:18,710 --> 01:20:20,629
Io sono il distruttore.
631
01:20:21,671 --> 01:20:22,589
La morte.
632
01:20:23,589 --> 01:20:43,589
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support