1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support 2 00:00:41,229 --> 00:00:42,397 Faraone. 3 00:00:44,774 --> 00:00:45,692 Chi sei tu? 4 00:00:46,901 --> 00:00:49,737 -Faraone. -Rivelati. 5 00:00:49,821 --> 00:00:56,452 Tu cadrai. Io sono il distruttore. Il tuo impero crollerà. Io sono il distruttore. 6 00:00:58,329 --> 00:01:01,708 -Faraone. -Che succede? 7 00:01:07,797 --> 00:01:11,176 Io sono il distruttore. 8 00:01:12,969 --> 00:01:14,053 Mio Signore. 9 00:01:22,145 --> 00:01:24,522 Mio Signore, state bene? 10 00:01:25,857 --> 00:01:31,529 Ho avuto una visione, era tutto nell'oscurità. 11 00:01:35,450 --> 00:01:37,243 C'era l'ombra di un uomo. 12 00:01:41,206 --> 00:01:48,087 Haman, invia delle guardie per le strade. C'è un assassino tra di noi. 13 00:01:48,171 --> 00:01:49,088 Sì, Maestà. 14 00:02:00,892 --> 00:02:04,979 TESTAMENT: LA STORIA DI MOSÈ 15 00:02:08,483 --> 00:02:10,944 PARTE 2 LE PIAGHE 16 00:02:18,076 --> 00:02:22,830 Nel corso del Nuovo Regno, quando sarebbero avvenuti i fatti narrati 17 00:02:22,956 --> 00:02:27,835 nell'Esodo, gli Egizi veneravano un pantheon composto da diverse divinità, 18 00:02:27,919 --> 00:02:32,966 alcune con teste animali e altre umane, che rappresentavano i vari aspetti del 19 00:02:33,049 --> 00:02:37,720 mondo naturale al servizio del popolo d'Egitto. 20 00:02:41,391 --> 00:02:46,229 Il Faraone era visto come un intermediario tra il popolo e le divinità, 21 00:02:46,312 --> 00:02:50,942 e infatti era rappresentato con grandi orecchie che simboleggiavano la sua 22 00:02:51,025 --> 00:02:55,571 capacità di ascoltare il popolo e chiedere agli Dei quello che voleva. 23 00:03:02,495 --> 00:03:07,041 Il Faraone era un essere semi-divino. Era un Dio in Terra. Era il tramite tra il 24 00:03:07,375 --> 00:03:11,754 mondo mortale e quello divino. 25 00:03:15,508 --> 00:03:21,556 Il dramma centrale del libro dell'Esodo non riguarda tanto Mosè e il Faraone 26 00:03:21,639 --> 00:03:27,687 quanto il Dio di Israele Jahvè e gli Dei dell'Egitto. È lì la vera tensione, chi 27 00:03:27,770 --> 00:03:33,818 fra le due forze avrà diritto al popolo di Israele? Serviranno il Faraone come 28 00:03:33,901 --> 00:03:39,949 schiavi, oppure serviranno Jahvè come fedeli? 29 00:03:44,579 --> 00:03:46,748 TERRA DI GOSCEN 30 00:03:49,751 --> 00:03:52,545 Tornerai in Egitto. 31 00:03:53,171 --> 00:03:55,131 Gli ebrei non saranno mai liberati. 32 00:03:56,132 --> 00:04:00,386 Si opporrà e io lo distruggerò… 33 00:04:13,107 --> 00:04:17,653 Apparteneva al nostro antenato, Giuseppe, che era figlio di Giacobbe, che era figlio 34 00:04:17,737 --> 00:04:22,408 di Isacco, che era figlio di Abramo. 35 00:04:50,269 --> 00:04:56,776 Mosè ha scoperto la sua identità israelitica in età adulta. Direi che era 36 00:04:56,859 --> 00:05:03,282 un ibrido tra egizi e israeliti. Conoscere la libertà e crescere come uomo 37 00:05:03,366 --> 00:05:09,872 libero, gli permise di capire il valore della libertà. 38 00:05:13,209 --> 00:05:17,255 Il salvatore degli israeliti doveva essere qualcuno che non fosse al centro 39 00:05:17,338 --> 00:05:21,384 del dramma, perché queste persone, nella Bibbia, sono descritte come kotzer ruach, 40 00:05:21,467 --> 00:05:25,596 mancanti di spirito. Non immaginavano una vita diversa dalla loro. Serviva qualcuno 41 00:05:25,680 --> 00:05:29,642 che intuisse un mondo più grande. Qualcuno che vivesse alla corte del 42 00:05:29,725 --> 00:05:30,893 Faraone. 43 00:05:34,522 --> 00:05:38,192 PI-RAMSES CAPITALE D'EGITTO 44 00:05:41,779 --> 00:05:45,199 Mosè non va solo contro un Faraone, un sovrano ingiusto, va contro qualcuno che 45 00:05:45,283 --> 00:05:47,160 conosce bene. 46 00:05:50,121 --> 00:05:54,459 È cresciuto lì, ha un legame con lui. La dimensione politica e quella personale 47 00:05:54,584 --> 00:05:57,044 sono intrecciate. 48 00:06:03,134 --> 00:06:08,723 La posta in gioco è alta. Ha il compito di liberare un intero popolo. Non si tratta 49 00:06:08,806 --> 00:06:14,395 solo del suo destino, gli è stata affidata una missione importante. 50 00:06:17,190 --> 00:06:18,065 Fermo! 51 00:06:24,489 --> 00:06:26,157 Cerco la Principessa Bithia. 52 00:06:27,700 --> 00:06:28,743 Vattene, plebeo. 53 00:06:32,455 --> 00:06:33,206 Prendetelo! 54 00:06:33,873 --> 00:06:38,669 Mi chiamo Mosè! Sono Mosè! Ditele che suo figlio è tornato! 55 00:06:54,060 --> 00:06:56,896 Dov'è? Aprite subito! 56 00:07:13,538 --> 00:07:14,413 È lui! 57 00:07:24,590 --> 00:07:26,217 Mia signora. 58 00:07:30,429 --> 00:07:31,472 Lasciaci soli. 59 00:08:05,256 --> 00:08:06,757 Oh, adorato. 60 00:08:23,065 --> 00:08:28,112 Oramai non sei al sicuro qui. Io so che non hai ucciso quell'uomo, ma ci sono 61 00:08:28,321 --> 00:08:33,367 persone che vogliono punirti lo stesso. Devi lasciare subito la città. 62 00:08:48,841 --> 00:08:55,348 L'ho scoperto. So che cosa successe quando ero piccolo. Ho un fratello, una sorella. 63 00:08:55,640 --> 00:08:58,100 E un'altra madre. 64 00:09:10,071 --> 00:09:16,994 Io persi mio figlio. Nacque morto. Avevo deciso di gettarmi nel Nilo e annegare. Ma 65 00:09:20,414 --> 00:09:27,296 il fiume… mi diede una nuova vita. Mi diede te. 66 00:09:39,141 --> 00:09:43,813 Arriva la figlia del faraone con le ancelle. 67 00:09:45,523 --> 00:09:48,734 Si avvicina al Nilo e sente un pianto. 68 00:10:05,543 --> 00:10:11,507 Vede una piccola cesta, stende il braccio e il suo braccio si allunga. Lo distende 69 00:10:11,590 --> 00:10:17,304 talmente tanto da poter afferrare la cesta. La scopre e, non appena vede il 70 00:10:17,638 --> 00:10:23,602 bambino, una luce illumina il mondo e capisce immediatamente che si tratta di un 71 00:10:23,686 --> 00:10:25,730 bambino ebreo. 72 00:10:39,535 --> 00:10:41,454 Come sei bello. 73 00:10:48,043 --> 00:10:54,175 -È un bambino ebreo? -Non osare dirlo ancora. Lui è un 74 00:10:54,258 --> 00:10:58,929 dono. Certo… sì, tu sei un dono. 75 00:11:00,473 --> 00:11:05,060 Ma mia signora, non potete tenere questo bambino. 76 00:11:05,144 --> 00:11:09,565 Rifletti prima di dire a me che cosa posso fare. Lo porteremo a palazzo. 77 00:11:09,648 --> 00:11:14,111 Nessuno sa del mio lutto. Lui… sarà mio figlio. 78 00:11:14,195 --> 00:11:15,905 E se vostro padre lo scoprisse? 79 00:11:17,323 --> 00:11:23,913 Terremo il segreto. Tutte noi. Il suo nome sarà Mosè. Sorto dalle acque. Il mio 80 00:11:25,539 --> 00:11:26,373 Mosè. 81 00:11:34,256 --> 00:11:35,257 Un nome egizio? 82 00:11:36,842 --> 00:11:43,557 -Per un principe d'Egitto. -La figlia del faraone dà al bambino 83 00:11:43,641 --> 00:11:50,356 trovato sul Nilo il nome di Mosè, o Moshe in ebraico. La storia narra di una 84 00:11:50,439 --> 00:11:57,154 principessa d'Egitto, che non parla ebraico, e che non aveva nessun motivo 85 00:11:57,238 --> 00:12:03,953 di dare al figlio un nome ebraico. Siamo davanti a una saga avvincente in cui il 86 00:12:04,036 --> 00:12:10,751 grande liberatore del popolo ebraico fa il suo ingresso sulla scena in Egitto e 87 00:12:10,835 --> 00:12:17,550 dice: "Dio mi ha mandato a liberarvi", ma non porta un nome ebraico. È come se 88 00:12:17,633 --> 00:12:24,348 oggi si presentasse alla comunità ebraica qualcuno di nome Kareem o Mary Jane, o 89 00:12:24,431 --> 00:12:30,855 qualunque altro nome appartenente ad un'altra cultura dominante. 90 00:12:31,063 --> 00:12:37,778 Mosè ha il nome che gli ha dato la figlia del Faraone. Quindi, il Midrash cerca di 91 00:12:37,862 --> 00:12:44,535 conciliare le due parole tra loro affermando che la principessa Bat Pharaoh, 92 00:12:44,618 --> 00:12:51,250 la figlia del Faraone, è stata adottata da Dio come figlia di Dio. Bat Yah, Bithiah, 93 00:12:51,333 --> 00:12:58,048 la figlia di yah, la figlia del Dio Ebraico. Nessun'altra persona è chiamata 94 00:12:58,132 --> 00:13:04,805 la figlia di Dio. È un nome assolutamente unico. Batyah in ebraico o 95 00:13:04,889 --> 00:13:06,056 Bithiah. 96 00:13:14,481 --> 00:13:20,404 Mi serve il vostro aiuto, Madre. È vero. Uccisi quell'uomo. 97 00:13:27,828 --> 00:13:30,164 Va' via. Subito. 98 00:13:30,289 --> 00:13:33,500 Non posso. Mi è stato detto di tornare. 99 00:13:33,584 --> 00:13:35,920 Detto? E da chi? 100 00:13:37,046 --> 00:13:37,796 Da Dio. 101 00:13:39,340 --> 00:13:40,257 Quale Dio? 102 00:13:41,759 --> 00:13:48,140 Lo stesso che mi condusse a voi. Il Dio degli Ebrei. Mi ha ordinato di portare il 103 00:13:48,223 --> 00:13:52,937 mio popolo verso la libertà, di riportarlo nella terra di Canaan. 104 00:13:53,020 --> 00:13:57,900 Lui non concederà mai a quel popolo la libertà! 105 00:13:57,983 --> 00:14:00,945 Ascoltatemi. Domani… è il compleanno del principe. Il giorno in cui il faraone non 106 00:14:01,028 --> 00:14:04,573 può negare nulla ai sudditi. 107 00:14:04,657 --> 00:14:08,243 Mosè, ascoltami tu, mio fratello ha avuto una visione, una presagio. Sono 108 00:14:08,327 --> 00:14:12,915 state arrestate centinaia di persone. Sono state torturate! Non l'avevo mai 109 00:14:12,998 --> 00:14:17,503 visto così prima d'ora. Devi andartene adesso, lascia la città. Posso vivere 110 00:14:17,586 --> 00:14:22,299 senza rivederti mai più se so che sei vivo. 111 00:14:29,181 --> 00:14:33,686 Assicurati che non ti vedano. Che non arrivi voce alcuna al faraone che sei 112 00:14:33,769 --> 00:14:36,981 tornato. Promettimelo. 113 00:14:56,542 --> 00:14:58,335 Non ti stava molto bene. 114 00:14:59,086 --> 00:15:01,672 Ma che cosa dici? Gli stava bene, invece. È la veste del profeta. 115 00:15:01,755 --> 00:15:02,631 Basta. 116 00:15:16,395 --> 00:15:20,024 Mia moglie ha ragione. Non sono degno di questa veste. 117 00:15:20,899 --> 00:15:24,987 Io sono colui che sono, e colui che sarò. 118 00:15:25,070 --> 00:15:26,989 Perdonami, mio Signore. 119 00:15:28,490 --> 00:15:30,659 Dov'è la tua fede, Mosè? 120 00:15:31,243 --> 00:15:32,077 Ho paura. 121 00:15:33,537 --> 00:15:38,250 Ci saranno tre segni che dimostreranno al Faraone che sono io il Signore. Se avrai 122 00:15:38,333 --> 00:15:42,755 fede, sarà dato a te di rivelarli. 123 00:15:43,547 --> 00:15:44,548 E se vacillassi? 124 00:15:44,631 --> 00:15:49,261 Se il sole o la luna avessero dubbi, si spegnerebbero subito. 125 00:15:53,057 --> 00:15:57,770 Penso che il legame tra Mosè e Dio fosse estremamente reale. Era come se gli 126 00:15:57,853 --> 00:16:02,566 dicesse: "Ok, Dio, tu mi stai dicendo cosa fare, ma comunque, io mi sento così. 127 00:16:02,649 --> 00:16:07,404 Ho alcune domande, ho alcuni dubbi". 128 00:16:09,323 --> 00:16:14,161 Nella storia di Mosè che è nel Corano, Dio gli chiede di fare delle cose molti 129 00:16:14,244 --> 00:16:19,083 difficili, che lui sa di non poter fare solo con le sue forze. Per certi versi, 130 00:16:19,166 --> 00:16:24,004 penso che si chieda a chi legge o ascolta il Corano di mettersi nei suoi 131 00:16:24,088 --> 00:16:28,926 panni e domandarsi: "Quali sono le mie vocazioni? Come stabilisco un legame di 132 00:16:29,009 --> 00:16:33,847 fiducia con Dio? Con quella forza onnipotente che mi accompagnerà lungo 133 00:16:33,931 --> 00:16:37,142 tutto il mio viaggio?" 134 00:17:08,507 --> 00:17:12,136 Oggi, celebro il diciottesimo compleanno di mio figlio. 135 00:18:03,228 --> 00:18:08,942 E ora, come da tradizione, desidero condividere la fortuna di questo lieto 136 00:18:09,234 --> 00:18:15,157 giorno con il mio amato popolo. Chi di voi… vuole ricevere il mio favore? 137 00:18:25,167 --> 00:18:26,835 Fateci passare. 138 00:18:27,377 --> 00:18:29,087 Mostragli un segno. 139 00:18:29,171 --> 00:18:31,381 -Lo ha detto il Re. -Non vale per voi. 140 00:18:40,599 --> 00:18:42,809 Ci saranno tre segni che dimostreranno al Faraone che sono io il 141 00:18:42,893 --> 00:18:45,145 -Signore. -Il segno. 142 00:18:51,944 --> 00:18:57,449 Dio dà a Mosè tre segni, affinché possa presentarsi lì e avere una certa 143 00:18:57,532 --> 00:19:03,080 -credibilità. Ha bisogno che gli credano. -Faraone! 144 00:19:05,624 --> 00:19:09,378 Dio gli dice: "Metti la mano nel mantello" e, quando la tira fuori, diventa 145 00:19:09,461 --> 00:19:11,213 un lebbroso. 146 00:19:24,101 --> 00:19:31,066 Tu. Mosé. Ti rivedo. Come un mendicante e assassino per giunta. Presumo che tu 147 00:19:32,985 --> 00:19:39,866 cerchi il perdono. Approfittando di questo giorno speciale. 148 00:19:47,791 --> 00:19:54,715 Ho deciso di concedertelo. Che la punizione sia revocata. 149 00:19:59,511 --> 00:20:02,848 La cosa più preziosa al mondo è la libertà per gli uomini. Vi chiediamo di 150 00:20:02,931 --> 00:20:06,143 concedercela, Faraone. 151 00:20:06,810 --> 00:20:09,438 -E ciò che ho fatto. -Libera il mio popolo! 152 00:20:10,397 --> 00:20:12,190 -Il tuo popolo? -Gli Ebrei. 153 00:20:12,274 --> 00:20:13,358 Gli Ebrei? 154 00:20:15,861 --> 00:20:16,611 Non sei Ebreo. 155 00:20:21,074 --> 00:20:23,910 -Perché ti confondi con la plebe? -Io vi imploro. Fateci andare nel 156 00:20:23,994 --> 00:20:27,039 deserto a pregare il nostro Dio. 157 00:20:27,122 --> 00:20:32,961 Il nostro Dio? Ditemi, Gran Visir, abbiamo mai sentito… di un Dio ebreo? È nel Libro 158 00:20:33,045 --> 00:20:34,504 dei Morti? 159 00:20:40,052 --> 00:20:41,428 No, mio Signore. 160 00:20:42,929 --> 00:20:47,225 C'è la possibilità che sia mai stato menzionato nel Libro dei Morti? 161 00:20:47,809 --> 00:20:49,269 Neanche una volta, mio Signore. 162 00:20:51,938 --> 00:20:54,608 Ebbene… allora chi è? 163 00:20:54,691 --> 00:20:58,153 È un Dio che può fare miracoli. L'ho visto con i miei occhi. 164 00:20:58,236 --> 00:21:01,531 Mostramelo. Vediamo cosa può fare il vostro Dio. 165 00:21:23,845 --> 00:21:30,852 Il serpente è una delle divinità degli Egizi. È l'uroboro. È associato al Nilo. 166 00:21:35,899 --> 00:21:39,444 Si tratta di una staffa magica, che può trasformarsi in un serpente, il simbolo 167 00:21:39,528 --> 00:21:41,279 dell'Egitto. 168 00:21:48,745 --> 00:21:52,290 Sacerdoti, mostrate la vera magia. 169 00:21:55,544 --> 00:22:01,091 Gli Egizi erano noti per la magia. Volendo mostrare un segno, per dominare 170 00:22:01,174 --> 00:22:06,388 gli Egizi, bisognava usare una cosa in cui erano bravi, e questa cosa è la magia. 171 00:22:17,441 --> 00:22:21,528 La magia egizia, o Heka come la chiamavano loro, era basata principalmente 172 00:22:21,611 --> 00:22:25,782 sulle parole scritte o quelle dette. E da esse traeva il suo potere e la sua forza 173 00:22:25,866 --> 00:22:26,867 divina. 174 00:22:54,811 --> 00:23:01,610 Simbolicamente, il serpente inghiotte il potere e l'autorità degli egizi. 175 00:23:07,699 --> 00:23:11,661 I faraoni per un periodo hanno avuto copricapi a forma di cobra. 176 00:23:33,225 --> 00:23:35,727 Maestà, questa è più che magia. Quest'uomo serve un Dio più potente del 177 00:23:35,810 --> 00:23:36,811 nostro. 178 00:23:38,522 --> 00:23:39,439 Arrestatelo. 179 00:23:39,523 --> 00:23:40,357 Come? 180 00:23:42,359 --> 00:23:43,818 -Fratello! -Silenzio. 181 00:23:45,529 --> 00:23:46,446 Ma perché? 182 00:23:49,324 --> 00:23:51,701 Vi chiediamo soltanto tre giorni. 183 00:23:51,785 --> 00:23:54,204 Perché dovrei ascoltarlo? Che cosa ha conquistato il vostro Dio? Quali battaglie 184 00:23:54,287 --> 00:23:55,580 ha vinto? 185 00:24:00,210 --> 00:24:03,213 Ha plasmato i cieli… e la Terra e ciò che contiene. 186 00:24:04,339 --> 00:24:08,343 Bugiardo. Sono io il Signore del Mondo, amato dagli Dei che hanno creato me e 187 00:24:08,426 --> 00:24:11,513 hanno creato il Nilo. 188 00:24:12,722 --> 00:24:17,686 No. C'è un solo vero Dio. E Dio, il mio Dio, ha creato voi! 189 00:24:18,687 --> 00:24:21,690 Non ho mai sentito parlare di questo Dio! Più potente del faraone? Non è possibile! 190 00:24:21,773 --> 00:24:24,734 Vogliamo sapere. Deve parlare. 191 00:24:27,153 --> 00:24:27,779 Che aspetta? 192 00:24:45,046 --> 00:24:50,135 Io e il principe desideriamo ringraziare Ra e Iside… per questo 193 00:24:50,218 --> 00:24:55,640 spettacolo inaspettato. È stato un magnifico intrattenimento. 194 00:24:55,724 --> 00:24:58,476 Portate via questi impostori dalla nostra vista! 195 00:25:08,153 --> 00:25:12,949 La caratteristica meno salvifica del Faraone è la sua arroganza, che lo 196 00:25:13,033 --> 00:25:17,746 contrappone a Mosè, il cui tratto principale è l'umiltà. 197 00:25:20,957 --> 00:25:23,543 È l'arroganza contro l'umiltà. 198 00:25:24,127 --> 00:25:27,756 L'hanno visto. Gli abbiamo mostrato la potenza del nostro Dio. 199 00:25:27,922 --> 00:25:29,549 Lo conosco bene. Non possiamo dirci sicuri. 200 00:25:29,633 --> 00:25:31,301 Andate via! Allontanatevi! 201 00:25:42,062 --> 00:25:46,191 Avreste dovuto vedere la faccia del Faraone. Oh! Oh! Oh! E quindi… 202 00:25:46,274 --> 00:25:50,403 Ascoltami. Dio ha detto che il Faraone si sarebbe opposto e che per 203 00:25:50,487 --> 00:25:54,616 questo l'avrebbe distrutto. Lui si è opposto, ma Dio non ha fatto niente. Mi 204 00:25:54,699 --> 00:25:58,828 -hai capito? -Ah! Così! Avete mai visto in 205 00:25:58,912 --> 00:26:03,041 faccia il Faraone? Molto meglio per voi. 206 00:26:03,124 --> 00:26:08,088 Mm. Parliamo del parto di Eliezer. 207 00:26:09,255 --> 00:26:10,173 Che cosa? 208 00:26:11,091 --> 00:26:15,136 Le mie sorelle, tutti dicevano che il secondo sarebbe stato un parto molto più 209 00:26:15,220 --> 00:26:19,307 facile. Dimmi che cosa ricordi, per favore. 210 00:26:22,477 --> 00:26:29,401 Ci sono voluti tre giorni. Ero sicuro che l'avremmo perduto. E con lui anche te. 211 00:26:31,861 --> 00:26:37,742 E invece, andò in maniera diversa. Dio può distruggere il Faraone tuo zio, ma in un 212 00:26:37,826 --> 00:26:43,707 tempo più lungo di quello che ti aspetti. Forse è più ardua, tanto da farti urlare 213 00:26:43,790 --> 00:26:49,671 alle stelle, come ho fatto io. Siamo nelle mani di Dio. Quelle persone confidano in 214 00:26:49,754 --> 00:26:50,588 te. 215 00:26:56,177 --> 00:26:57,637 Chi sono io per guidarle? 216 00:26:59,139 --> 00:27:04,185 Tu sei colui che parla con Dio. Ecco chi sei. 217 00:27:08,857 --> 00:27:14,112 Non c'è un giorno in cui io non mi senta, almeno in parte, insicuro… o nervoso… o 218 00:27:14,195 --> 00:27:19,451 inadeguato per qualcosa. Figuriamoci Mosè, con tutte le sue insicurezze. Non 219 00:27:19,534 --> 00:27:24,789 aveva nessuna esperienza, non era pronto. Ha passato quarant'anni nell'anonimato, e 220 00:27:24,873 --> 00:27:30,128 Dio lo sceglie: "Io mi servirò di te". È facile immedesimarsi con la storia di 221 00:27:30,211 --> 00:27:35,467 Mosè, con le sue domande e i suoi scontri con Dio. Chiunque al posto suo gli avrebbe 222 00:27:35,550 --> 00:27:40,805 detto, "Dio, hai scelto la persona sbagliata". 223 00:27:43,141 --> 00:27:45,143 Mi hai ingannato per anni. 224 00:27:45,226 --> 00:27:48,229 Dopo la mia perdita, ho creduto che fosse un dono dagli Dei. 225 00:27:48,313 --> 00:27:51,941 Dovevi essere preda della pazzia per mentire così a tuo padre. 226 00:27:52,192 --> 00:27:56,279 Nostro padre ordinò di uccidere quei bambini innocenti solo perché erano ebrei! 227 00:27:56,362 --> 00:28:00,450 La sua fu una pazzia! Un atto abominevole! 228 00:28:01,451 --> 00:28:04,329 Aver trasgredito ai suoi ordini ci ha resi maledetti. Ho visto cose che tu non 229 00:28:04,412 --> 00:28:07,290 hai visto. Se vuoi parlare con dei traditori, posso farteli incontrare nei 230 00:28:07,373 --> 00:28:09,125 sotterranei. 231 00:28:10,835 --> 00:28:15,298 Io non riesco a spiegarmi i poteri che ha mostrato oggi! E tu? 232 00:28:15,381 --> 00:28:21,387 Sei il mio sangue. È un legame indistruttibile. Devi scegliere. Verso chi 233 00:28:21,471 --> 00:28:23,223 sarai leale? 234 00:28:30,814 --> 00:28:34,567 Un misero servitore non è una minaccia per il vostro impero. 235 00:28:35,860 --> 00:28:37,904 Organizzerò io la sua esecuzione. 236 00:28:39,405 --> 00:28:42,742 No, non voglio reagire alla provocazione. Quegli uomini parlano per gli Ebrei e non 237 00:28:42,826 --> 00:28:46,204 ne faremo dei martiri. C'è un'altra via. 238 00:28:57,298 --> 00:29:03,096 Chi ha tempo di andare nel deserto, non lavora con sufficiente impegno. D'ora in 239 00:29:03,179 --> 00:29:08,977 avanti, agli Ebrei non sarà più fornita la paglia per costruire i mattoni! Ve la 240 00:29:09,060 --> 00:29:15,066 procurerete da soli scavando nella terra e continuerete a produrre le stesse 241 00:29:15,149 --> 00:29:16,442 quantità! 242 00:29:21,030 --> 00:29:23,867 No! Ci ucciderete. Non fateci morire! 243 00:29:23,950 --> 00:29:29,247 Nel regno non c'è posto… per gli sfaticati! Dovrete lavorare duramente! 244 00:29:29,330 --> 00:29:34,627 Ma come faremo? Non potremo sopportarlo. Lavoriamo già così tanto. 245 00:29:36,629 --> 00:29:39,465 Ecco queste sono le conseguenze di quella follia. 246 00:29:41,426 --> 00:29:45,054 Spero che il nostro Dio ti guardi… e ti giudichi! 247 00:29:55,023 --> 00:29:57,609 Che cosa avrei dovuto fare? Ignorare… ciò che Dio mi ha comandato? 248 00:29:57,692 --> 00:29:59,736 Ascoltare Dio! 249 00:30:01,237 --> 00:30:04,908 No, avresti dovuto soffrire come abbiamo sofferto noi, prima di pretendere 250 00:30:04,991 --> 00:30:08,786 di guidarci! E ora lo farai! 251 00:30:08,870 --> 00:30:12,040 -Il Signore reclamerà ciò che vuole! -E il Faraone trasformerà 252 00:30:12,123 --> 00:30:15,168 questa cava nella nostra tomba! 253 00:30:23,843 --> 00:30:30,767 Vergognatevi! Vergognatevi tutti! Quattrocento anni di lavoro nella polvere 254 00:30:31,309 --> 00:30:38,232 non vi sono bastati. Preferite essere comandati dal Faraone? Un padrone crudele? 255 00:30:38,775 --> 00:30:45,615 O volete essere liberi dai padroni? Dobbiamo lottare per la libertà. Rischiare 256 00:30:46,240 --> 00:30:48,284 per ottenerla. 257 00:30:54,916 --> 00:30:58,127 La libertà non ci viene data! Dobbiamo conquistarla! 258 00:31:03,424 --> 00:31:07,595 Dovete ascoltare Mosè. Lasciate che ci guidi. 259 00:31:34,580 --> 00:31:36,165 Mosè! Mosè! 260 00:31:38,459 --> 00:31:40,461 Madre! Zipporah! 261 00:31:41,838 --> 00:31:42,672 Mosè! 262 00:31:44,007 --> 00:31:47,969 Madre! Madre! Madre! Madre! 263 00:31:50,138 --> 00:31:51,597 Aiutatemi! 264 00:31:52,265 --> 00:31:53,266 Andiamo! 265 00:32:12,326 --> 00:32:15,580 Io sono colui che sono e colui che sarò. 266 00:32:16,873 --> 00:32:21,419 Ho parlato al Faraone… come mi hai detto, ma la situazione è peggiorata. 267 00:32:22,920 --> 00:32:25,131 Ricordati chi sono, Mosè. 268 00:32:29,260 --> 00:32:33,306 Va' da lui la mattina, quando passeggia lungo il Nilo. 269 00:32:34,432 --> 00:32:37,810 Perché? Non ci lascerà mai liberi. 270 00:32:37,894 --> 00:32:44,817 Fa' come dico. Va' insieme ad Aronne. Usa la tua staffa. Abbi fede, Mosè. 271 00:32:47,862 --> 00:32:54,786 -Madre. Madre. Eccomi. Sono io, Mosè. -Figlio mio, Dio è stato qui. 272 00:33:01,084 --> 00:33:08,007 Il cammino è segnato, figlio mio. Mostra loro la strada, ovunque conduca. 273 00:33:08,674 --> 00:33:13,513 Lo farò. Lo farò, madre. Lo farò. 274 00:33:25,108 --> 00:33:26,567 FIUME NILO 275 00:33:34,909 --> 00:33:40,456 Poi, il Signore disse a Mosè: "Il cuore del Faraone è duro". Si rifiuta di 276 00:33:40,540 --> 00:33:46,170 liberare il tuo popolo. Va' da lui la mattina quando si reca al fiume. Tu 277 00:33:46,254 --> 00:33:51,717 aspettalo lì sulla riva. E tieni in mano la staffa… che si è trasformata in 278 00:33:51,801 --> 00:33:53,094 serpente. 279 00:34:00,518 --> 00:34:01,811 Catturateli. 280 00:34:04,480 --> 00:34:08,025 Avete tanta paura di noi da non lasciarci neanche parlare? 281 00:34:27,295 --> 00:34:30,548 Siamo venuti a chiederlo di nuovo. Lasciateci andare… nel deserto a pregare 282 00:34:30,631 --> 00:34:32,675 il nostro Dio. 283 00:34:34,468 --> 00:34:38,764 Un Dio… che manda un assassino a parlare per lui? 284 00:34:39,891 --> 00:34:42,727 Se mi costringete, me ne andrò di nuovo col sangue sulle mani. 285 00:34:42,810 --> 00:34:45,438 -È una minaccia? -Non è un segno di debolezza 286 00:34:45,521 --> 00:34:48,691 lasciarci andare, ma di forza. 287 00:34:49,025 --> 00:34:52,612 Come osi parlare di forza e debolezza a me… un guerriero? 288 00:34:52,695 --> 00:34:56,949 Voi siete un uomo che può mettere un paese in ginocchio. Lo sappiamo. Ma 289 00:34:57,033 --> 00:35:01,287 potreste governare con amore ed esserne ricompensato. 290 00:35:13,132 --> 00:35:19,889 Così, lo diresti per me. Figlio della menzogna. Bambino abbandonato… mascherato 291 00:35:19,972 --> 00:35:26,229 da profeta. E adesso… ti presenti davanti a me, privo di lealtà o gratitudine per 292 00:35:26,312 --> 00:35:32,818 coloro che ti hanno dato tutto. È l'impero Egizio che ti ha forgiato. Mosè, 293 00:35:32,902 --> 00:35:39,200 gli Ebrei ti hanno solamente confuso le idee. E il tuo Dio… ti condurrà in un 294 00:35:39,450 --> 00:35:40,451 abisso. 295 00:35:56,550 --> 00:35:58,344 Guardate il potere del mio Dio. 296 00:36:36,674 --> 00:36:42,680 Dio è grande! Dio è grande! Dio è grande! 297 00:36:51,522 --> 00:36:56,319 Ora è sangue ciò che era acqua prima. La vostra gente patirà la sete. 298 00:36:56,402 --> 00:37:02,867 Berranno vino finché non riavremo l'acqua. E staranno anche meglio. 299 00:37:35,524 --> 00:37:39,945 C'era una sola occasione per colpire. Doveva essere qualcosa che impressionasse 300 00:37:40,029 --> 00:37:44,450 il Faraone e l'Egitto e che desse un chiaro segnale del fatto che Dio fosse 301 00:37:44,533 --> 00:37:48,996 serio riguardo alla liberazione. 302 00:37:51,540 --> 00:37:55,795 Trasformare l'acqua del Nilo in sangue significa che il fiume, da fonte di vita, 303 00:37:55,878 --> 00:37:59,256 diventa fonte di morte. 304 00:38:05,471 --> 00:38:10,267 Qui non abbiamo problemi con l'acqua. La nostra proviene da una fonte sacra. 305 00:39:22,339 --> 00:39:27,344 Le piaghe sono una dimostrazione della forza del Dio di Israele rispetto a quella 306 00:39:27,428 --> 00:39:32,600 degli Dei d'Egitto, perché le piaghe interessano le divinità egizie. Ad 307 00:39:32,683 --> 00:39:37,521 esempio, la prima piaga trasforma l'acqua del Nilo in sangue. E il Nilo, in Egitto, 308 00:39:37,605 --> 00:39:42,610 è la vita. Il Dio del Nilo è Hapi, una divinità androgina, e il sangue poteva 309 00:39:42,693 --> 00:39:47,698 simboleggiare che era stato ferito o ucciso, per questo il suo sangue era 310 00:39:47,781 --> 00:39:52,453 -dappertutto. -Forza! Al lavoro! 311 00:39:56,499 --> 00:40:01,587 Gli Egizi scavarono nei pressi del fiume in cerca di acqua da bere. 312 00:40:04,632 --> 00:40:08,719 Perché non potevano più bere l'acqua del Nilo. 313 00:40:11,138 --> 00:40:15,809 Perfino il Faraone non poté bere per sette giorni. Arrivò a masticare l'erba bagnata 314 00:40:15,893 --> 00:40:20,314 per avere un po' d'acqua che non si trasformasse in sangue. 315 00:40:22,483 --> 00:40:26,654 Un nuovo potere si faceva strada in Egitto, e il vecchio potere era ansioso di 316 00:40:26,737 --> 00:40:29,657 conoscerne i limiti. 317 00:40:41,710 --> 00:40:42,628 Hai fatto? 318 00:40:43,212 --> 00:40:44,505 Quasi, Maestà. 319 00:40:45,339 --> 00:40:47,800 Maestà, la principessa vuole sapere quando sarete pronto a parlare con gli 320 00:40:47,883 --> 00:40:48,759 Ebrei. 321 00:40:51,637 --> 00:40:52,555 Che aspettino. 322 00:40:58,269 --> 00:40:59,228 Fatto, Maestà. 323 00:41:16,245 --> 00:41:19,498 Faraone, veniamo in pace… per negoziare. 324 00:41:21,458 --> 00:41:23,002 Avete avvelenato il fiume. 325 00:41:23,085 --> 00:41:24,962 Non noi. Dio. 326 00:41:34,138 --> 00:41:40,853 Sono solo miseri trucchi che fanno anche i miei sacerdoti. Voi… avete turbato 327 00:41:40,936 --> 00:41:47,484 l'ordine del mio Regno. Esiste una sola punizione. 328 00:41:53,449 --> 00:41:56,785 È mio figlio, ed è un uomo importante per gli Ebrei. Il fiume sta tornando alla 329 00:41:56,869 --> 00:42:00,289 normalità, perché vuoi inasprire i rapporti con gli schiavi e fomentare una 330 00:42:00,372 --> 00:42:01,957 ribellione? 331 00:42:05,628 --> 00:42:12,051 Dato che dice di essere Ebreo, verrà trattato come tale. Che lavori. 332 00:42:21,644 --> 00:42:22,561 Miseri trucchi. 333 00:42:25,981 --> 00:42:31,070 Il Corano descrive il Faraone, come un superbo. È il termine perfetto, perché 334 00:42:31,153 --> 00:42:36,200 racchiude il senso di credersi superiore, nonostante una profezia che gli dica di 335 00:42:36,283 --> 00:42:41,413 non comportarsi come un tiranno e di riconoscere la superiorità di Dio su tutti 336 00:42:41,497 --> 00:42:46,585 gli esseri viventi. Lui non riesce a recepire quel messaggio perché il suo ego 337 00:42:46,669 --> 00:42:51,340 gli impedisce di ascoltare ciò che Mosè ha da dire. 338 00:43:04,770 --> 00:43:05,688 Al lavoro! 339 00:43:08,065 --> 00:43:09,024 Al lavoro! 340 00:43:09,108 --> 00:43:10,109 No, fermo! 341 00:43:10,192 --> 00:43:12,152 -Al lavoro! -No! 342 00:43:46,145 --> 00:43:52,651 Ecco, colpirò il tuo paese col flagello delle rane. Il fiume brulicherà di rane e 343 00:43:52,735 --> 00:43:59,241 queste giungeranno fino alla tua dimora. Nella camera dove dormi, nel tuo letto, 344 00:43:59,324 --> 00:44:05,831 nelle abitazioni dei tuoi servi, nei tuoi forni e nelle ciotole in cui mangi. 345 00:44:05,914 --> 00:44:12,421 Le rane saliranno sul tuo corpo, sui corpi del tuo popolo e di tutti i tuoi 346 00:44:12,504 --> 00:44:13,380 servi. 347 00:44:29,730 --> 00:44:35,486 La seconda piaga è quella delle rane, che continuano a moltiplicarsi. E si dà il 348 00:44:35,569 --> 00:44:41,241 caso che la divinità egizia della fertilità sia Heket, rappresentato con la 349 00:44:41,325 --> 00:44:46,663 testa di una rana. Quindi, con le prime due piaghe le domande sono: "Chi è il Dio 350 00:44:46,747 --> 00:44:51,919 del Nilo? Hapi o Jahvè? Chi è il Dio della fertilità? Heket o Jahvè?" 351 00:44:53,295 --> 00:44:58,050 Si narra che le rane avessero invaso le città e che le persone si fossero 352 00:44:58,133 --> 00:45:02,888 svegliate coperte da rane. Erano dappertutto, non ci si poteva muovere. Le 353 00:45:02,971 --> 00:45:07,392 persone mangiavano e, all'improvviso, quelle saltavano in bocca. 354 00:45:09,520 --> 00:45:12,564 È la descrizione di un film horror di Hollywood. 355 00:45:44,555 --> 00:45:47,057 Un uomo, non un Dio. 356 00:45:49,434 --> 00:45:54,523 I sacerdoti erano in grado ricreare le prime due piaghe, ossia quella dell'acqua 357 00:45:54,606 --> 00:45:59,778 del Nilo e delle rane. Ma non potevano eliminarle. Insomma, potevano portare il 358 00:45:59,862 --> 00:46:04,867 caos, ma non ristabilire l'ordine. Solo Jahvè poteva farlo. 359 00:46:07,452 --> 00:46:13,709 Il Faraone convocò Mosè e Aronne e disse loro: "Pregate il Signore che le 360 00:46:13,792 --> 00:46:20,048 rane lascino in pace me e il mio popolo, e io libererò il vostro popolo affinché 361 00:46:20,132 --> 00:46:26,388 possa offrire riti al Signore". Mosè rispose: "Faremo come chiedete, perché 362 00:46:26,471 --> 00:46:32,728 possiate capire che non esiste altro Dio come il nostro". Le rane iniziarono a 363 00:46:32,811 --> 00:46:39,192 morire nelle case, nei giardini e nei campi. Vennero ammassate in cumuli e il 364 00:46:39,276 --> 00:46:45,574 paese ne fu inquinato. Ma quando il Faraone vide la situazione migliorare, il 365 00:46:45,657 --> 00:46:51,747 suo cuore tornò a indurirsi e non ascoltò più Mosè e Aronne, proprio come il Signore 366 00:46:51,830 --> 00:46:53,999 aveva predetto. 367 00:46:58,879 --> 00:47:03,258 Quando si verificarono le prime due piaghe, molti consiglieri del Faraone gli 368 00:47:03,342 --> 00:47:07,638 dissero di non cedere, ma le cose cambiarono rapidamente e, ben presto, 369 00:47:07,721 --> 00:47:12,059 quegli stessi consiglieri dissero: "Dovete conderglielo". Ma lui non li 370 00:47:12,142 --> 00:47:13,310 ascoltò. 371 00:47:17,731 --> 00:47:24,112 Vediamo il Dio degli Ebrei che viene da lontano, il cui popolo è debole e ridotto 372 00:47:24,196 --> 00:47:30,619 in schiavitù, marciare contro gli egizi e dar loro una bella lezione senza fermarsi. 373 00:47:44,967 --> 00:47:45,884 Cosa sono? 374 00:47:47,386 --> 00:47:48,136 Pidocchi! 375 00:47:54,101 --> 00:47:59,231 -Sono dappertutto! Che orrore! -Gli Egizi avevano molta paura dei 376 00:47:59,314 --> 00:48:04,194 pidocchi. Erano ossessionati dalla pulizia e si rasavano la testa e il corpo. 377 00:48:04,277 --> 00:48:08,949 Anche le donne. E indossavano parrucche per evitare di prendere i pidocchi. 378 00:48:12,244 --> 00:48:16,581 Le piaghe dovevano essere sempre più veementi per mostrare l'implacabilità di 379 00:48:16,665 --> 00:48:21,003 Dio e il fatto che avrebbe agito sempre più severamente per compiere la sua 380 00:48:21,086 --> 00:48:22,254 volontà. 381 00:48:29,219 --> 00:48:30,679 Andatevene! Via! 382 00:48:31,596 --> 00:48:36,393 Poi, il Signore disse a Mosè: "Manderò sciami di insetti". Fitti sciami di mosche 383 00:48:36,810 --> 00:48:41,940 invasero il palazzo del Faraone. In tutto l'Egitto, la terra venne devastata dalle 384 00:48:42,024 --> 00:48:43,025 mosche. 385 00:49:01,460 --> 00:49:06,298 I miei sacerdoti non possono creare insetti. È un problema. Ha poteri che noi 386 00:49:06,381 --> 00:49:11,219 non abbiamo. Non so che cosa fare. 387 00:49:15,265 --> 00:49:20,270 Dice di avere un solo Dio dalla sua parte. Uno solo. Può da solo valere più di 388 00:49:20,353 --> 00:49:24,733 molti? Che cosa dobbiamo fare? 389 00:49:28,445 --> 00:49:30,989 Sei tu l'unico vero sovrano. 390 00:49:31,907 --> 00:49:36,536 -Gli Ebrei hanno un solo Dio. -E parla attraverso un solo uomo. 391 00:49:36,620 --> 00:49:39,081 Separa l'uomo dal suo popolo. 392 00:49:39,164 --> 00:49:40,957 Devono perdere fiducia in lui. 393 00:49:41,041 --> 00:49:42,667 Lui non è uno di loro. 394 00:50:02,979 --> 00:50:07,150 Il Faraone vuole parlare con te. Vieni immediatamente a palazzo. 395 00:50:09,444 --> 00:50:10,612 Veniamo subito. 396 00:50:11,446 --> 00:50:12,197 Mosè e basta. 397 00:50:43,520 --> 00:50:46,606 Mosè, prego, siediti. 398 00:50:57,576 --> 00:50:58,743 Versagli il vino. 399 00:50:59,911 --> 00:51:01,955 È meglio dell'acqua. 400 00:51:17,679 --> 00:51:22,642 Ti è mancato… questo lusso durante il tuo esilio? 401 00:51:23,935 --> 00:51:30,150 La vita nel deserto… ha i suoi pregi. Ti fa sentire vicino a Dio. 402 00:51:33,445 --> 00:51:40,285 Allora, che cosa facciamo? Mosé… questa tua magia mi ha sconfitto. Sono distrutto. 403 00:51:42,454 --> 00:51:45,540 Dimmi… che cosa vuoi? 404 00:51:53,131 --> 00:51:58,386 Ve l''abbiamo detto. Vogliamo andare nel deserto a fare offerte al nostro Dio. 405 00:52:02,182 --> 00:52:08,980 E sia. Fate queste offerte. Però… fatele qui nella città. 406 00:52:11,233 --> 00:52:12,609 Non è possibile. 407 00:52:13,735 --> 00:52:15,070 Tutto è possibile. 408 00:52:16,196 --> 00:52:20,450 Il genere di riti che facciamo… sono un abominio per voi. 409 00:52:23,745 --> 00:52:27,582 Insegnerò al mio popolo a tollerarli. Obbediranno. 410 00:52:29,125 --> 00:52:30,961 Ci servono solo tre giorni. 411 00:52:36,132 --> 00:52:43,056 Due uomini. Due divinità con visioni diverse. Ti rispetto in quanto ebreo. Ma… 412 00:52:43,723 --> 00:52:50,647 noi siamo una famiglia, Mosè. Anche l'Egitto è parte di te, questa è la tua 413 00:52:51,314 --> 00:52:58,238 terra. Questo è il tuo popolo, e sta soffrendo. Troveremo un compromesso. Bevi 414 00:52:58,905 --> 00:53:00,073 il vino. 415 00:53:14,963 --> 00:53:15,839 Abbiamo due giorni. 416 00:53:19,551 --> 00:53:20,302 Solo due? 417 00:53:20,510 --> 00:53:24,848 È il massimo che mi ha concesso. Possiamo andare, tutti noi. 418 00:53:28,226 --> 00:53:35,150 Due giorni. Possono bastare… viaggiando anche di notte. 419 00:53:36,901 --> 00:53:39,029 Con le donne e i bambini? 420 00:53:39,112 --> 00:53:39,821 Tutti insieme. 421 00:53:41,156 --> 00:53:44,117 Possiamo farcela. Mosè conosce il deserto. 422 00:53:44,200 --> 00:53:49,456 Ma non la nostra gente. Per molti di loro sarà la prima volta che si allontanano da 423 00:53:49,539 --> 00:53:54,336 Goscen. Saranno spaventati. Mosè, in che modo riusciremo a convincerli? 424 00:53:58,173 --> 00:54:03,345 Sono riuscito a farmi dare due giorni, che vi aveva dato lui prima? 425 00:54:14,939 --> 00:54:17,609 Come sarà per gli Ebrei vivere nel deserto? 426 00:54:23,656 --> 00:54:30,580 Penso che noi, loro, siano… un popolo prigioniero. Sopportano, ma non sanno… 427 00:54:32,582 --> 00:54:39,464 procurarsi da vivere, provvedere al loro mantenimento. 428 00:54:44,260 --> 00:54:46,429 Mosè, ti prego, vieni. 429 00:54:54,938 --> 00:54:56,147 È il momento. 430 00:54:58,358 --> 00:55:03,780 Madre. Madre, sono io. Sono io, Mosè. 431 00:55:03,947 --> 00:55:07,033 Ti voglio bene, Mosè. 432 00:55:11,121 --> 00:55:17,168 Tra due giorni, partiremo. Solo due giorni e saremo liberi. 433 00:55:19,629 --> 00:55:20,547 Sarai libera. 434 00:55:30,515 --> 00:55:34,894 -Madre. Madre. -Se n'è andata. 435 00:55:35,437 --> 00:55:40,275 -Non è vero. Madre. Madre. Madre! -Fratello caro, se ne è andata. 436 00:56:21,816 --> 00:56:23,026 Il sole è allo zenit. 437 00:56:26,070 --> 00:56:26,988 È ora, Mosè. 438 00:56:32,243 --> 00:56:39,000 Basta lavorare! Andate a prendere i vostri cari. Partiamo per il deserto. 439 00:56:59,479 --> 00:57:01,147 Ordini del Faraone! 440 00:57:05,860 --> 00:57:11,908 Vi è stato detto che oggi potete smettere di lavorare… per andare nel deserto a fare 441 00:57:11,991 --> 00:57:18,039 dei riti! Questo è falso! Il Faraone non ha dato nessun permesso. Continuerete a 442 00:57:18,122 --> 00:57:22,502 lavorare oggi… e anche domani! 443 00:57:24,379 --> 00:57:28,341 -Il Faraone ha promesso… che potevamo… -Non ha fatto nulla del genere. 444 00:57:28,424 --> 00:57:30,385 Lo ha promesso e ce ne andremo. 445 00:57:33,555 --> 00:57:34,472 Fermo! Fermo! 446 00:57:35,974 --> 00:57:42,730 Al lavoro! Torniamo a lavorare. Lascia stare. Vieni. Lavoriamo! Vieni. 447 00:57:50,154 --> 00:57:51,739 Mi avete mentito di nuovo! 448 00:57:53,491 --> 00:57:54,576 Hai fatto male i conti. 449 00:57:56,578 --> 00:57:58,454 Ho creduto alla vostra promessa. 450 00:58:01,833 --> 00:58:07,380 Io comunico con gli Dei, sono oltre le promesse. La tua gente non si fiderà più. 451 00:58:07,463 --> 00:58:13,011 Com'era inevitabile. Non sei uno di loro, Mosè. Avrai lo stesso sangue, ma non 452 00:58:13,094 --> 00:58:18,641 conta. Tu gli offri il loro vecchio Dio? Ma cosa sa la tua gente di quel Dio 453 00:58:18,725 --> 00:58:24,272 rispetto al suo Faraone? Io tengo al popolo. Ho pregato Iside, Horus e anche 454 00:58:24,355 --> 00:58:29,902 Osiride per la loro prosperità. Senza di me avranno cibo, acqua e un tetto sulla 455 00:58:29,986 --> 00:58:30,862 testa? 456 00:58:54,052 --> 00:58:58,514 Dio non rende facile il nostro viaggio, perché noi stessi non lo rendiamo tale. La 457 00:58:58,598 --> 00:59:03,061 vita non è così. Vi succede mai di imparare una lezione, o credere di averla 458 00:59:03,144 --> 00:59:07,607 imparata, ma non appena tutto sembra risolto, in qualche modo la dimenticate? 459 00:59:07,690 --> 00:59:12,111 Vi dimenticate quello che la vita vi ha insegnato? Che cosa serve per imparare la 460 00:59:12,195 --> 00:59:15,573 lezione? La difficoltà. 461 00:59:16,991 --> 00:59:20,578 Dobbiamo smetterla. E rappacificarci col Faraone. 462 00:59:20,662 --> 00:59:23,122 No! Nessuna pace. 463 00:59:28,044 --> 00:59:29,045 Mosè ha ragione. 464 00:59:30,046 --> 00:59:33,174 Più noi gli andiamo contro, più lui ce la farà pagare. 465 00:59:33,257 --> 00:59:36,803 Non è nulla contro Dio! Non più di una pianta secca da eliminare. 466 00:59:36,886 --> 00:59:41,808 Allora perché non elimina il Faraone? Perché non apre i cancelli, uccide le 467 00:59:41,891 --> 00:59:46,938 guardie e ci libera? Se il nostro Dio è onnipotente, perché non va fino in fondo? 468 00:59:56,948 --> 01:00:00,159 Visto? Allora non dice il vero. 469 01:00:05,123 --> 01:00:12,046 Se vogliamo una nostra nazione, indipendente occorrerà forza. Pensate che 470 01:00:12,714 --> 01:00:19,637 ottenuta la libertà, sarà facile? No! Sarà arduo… prendere una terra… porre basi per 471 01:00:20,304 --> 01:00:27,228 il futuro! Più che costruire un tempio, più che costruirne a migliaia! E la sola 472 01:00:27,895 --> 01:00:34,819 cosa che può guidarci è la forza… e la fede. Dio ci mette alla prova. 473 01:00:40,742 --> 01:00:41,200 Dathan. Dathan. Di' ai tuoi uomini: "Aspettate. Patite". Il Faraone patirà di 474 01:00:41,284 --> 01:00:41,743 più. 475 01:00:56,299 --> 01:01:01,345 Il destinatario delle piaghe, ovviamente, era il Faraone, ma, in misura 476 01:01:01,471 --> 01:01:06,517 minore, credo che servissero anche per convincere il popolo ebraico. E mostrargli 477 01:01:06,601 --> 01:01:11,606 che si trattava di qualcosa che loro non potevano controllare, qualcosa che da soli 478 01:01:11,689 --> 01:01:16,694 non potevano fare. Erano lì da quattrocento anni e non erano stati in 479 01:01:16,778 --> 01:01:21,783 grado di evitare di essere ridotti in schiavitù e ora se ne stavano lì a 480 01:01:21,866 --> 01:01:26,871 guardare il loro Dio combattere al posto loro, senza dover alzare neanche un dito 481 01:01:26,954 --> 01:01:29,582 per farlo da soli. 482 01:01:45,848 --> 01:01:48,976 Io sono colui che sono e colui che sarò. 483 01:01:49,060 --> 01:01:49,894 Mio Signore. 484 01:01:54,440 --> 01:02:00,112 Domani, tutto il bestiame presente nel regno del Faraone morirà. 485 01:02:03,032 --> 01:02:04,617 E lui questa volta si arrenderà? 486 01:02:05,660 --> 01:02:11,249 No, non può. Ho indurito il suo cuore. 487 01:02:14,043 --> 01:02:17,463 Ma, Signore, non sarebbe meglio ammorbidirlo? 488 01:02:34,438 --> 01:02:40,152 Dio dice a Mosè che indurisce il cuore del Faraone. Quindi, se analizziamo il 489 01:02:40,236 --> 01:02:45,950 passaggio in cui Dio dice di aver indurito il cuore del Faraone, significa che egli 490 01:02:46,033 --> 01:02:51,747 avrebbe potuto liberare il popolo di Israele, ma voleva dimostrare qualcosa 491 01:02:51,831 --> 01:02:57,545 intercedendo col Faraone e facendogli cambiare idea. È Dio a decidere cosa 492 01:02:57,628 --> 01:03:02,592 succederà, anche se è paradossale. 493 01:03:03,342 --> 01:03:08,014 Nella visione islamica, un cuore si indurisce quando continua a percorrere una 494 01:03:08,139 --> 01:03:12,935 via errata. Sono un insieme di decisioni nel tempo che allontanano una persona 495 01:03:13,019 --> 01:03:17,648 dalla giusta via. C'è un processo che porta un cuore a indurirsi. Penso ad 496 01:03:17,732 --> 01:03:22,361 un'analogia con la scienza medica contemporanea, secondo cui il colesterolo 497 01:03:22,445 --> 01:03:27,325 pur non accumulandosi improvvisamente porta ad avere un infarto. È un processo 498 01:03:27,408 --> 01:03:32,121 graduale con cui si formano le placche nel cuore. 499 01:03:32,204 --> 01:03:37,084 Il Faraone sa che ci saranno molti morti come conseguenza del suo cuore duro, ma 500 01:03:37,168 --> 01:03:40,546 non sa come ritrattare. 501 01:03:42,214 --> 01:03:47,303 Penso che sia importante credere nella capacità delle persone di redimersi e 502 01:03:47,386 --> 01:03:52,350 migliorare. Tutti amiamo le storie di redenzione. Ma Dio ci insegna che alcune 503 01:03:52,433 --> 01:03:57,521 persone possono essere talmente cattive da perdere questa capacità. 504 01:03:58,731 --> 01:04:04,153 Se ti rifiuti di liberarli, la mano del Signore si abbatterà sul tuo bestiame che 505 01:04:04,236 --> 01:04:09,659 è nei campi, sui cavalli, sugli asini, sui cammelli, sui buoi e sulle pecore. Una 506 01:04:09,742 --> 01:04:13,120 pestilenza molto grave. 507 01:04:16,749 --> 01:04:17,792 Quando è successo? 508 01:04:18,209 --> 01:04:19,126 La scorsa notte. 509 01:04:37,353 --> 01:04:42,400 Andiamo, figlio mio, alzati. Non possiamo far vedere che soffriamo. 510 01:04:54,245 --> 01:04:58,833 Mio Signore. Il grano non è arrivato questa mattina. Non c'erano animali per i 511 01:04:58,916 --> 01:05:01,544 carri. Sono morti. 512 01:05:07,633 --> 01:05:08,634 Tutti morti? 513 01:05:10,136 --> 01:05:12,888 Sì, tutti, eccetto quelli degli Ebrei. 514 01:05:23,232 --> 01:05:27,236 Gli animali si ammalano. Può non essere opera sua. 515 01:05:48,924 --> 01:05:49,800 Indietro. 516 01:05:49,884 --> 01:05:54,555 Il Faraone era talmente preso dall'esaltazione di se stesso, che non 517 01:05:54,638 --> 01:05:59,351 c'era posto per nessun altro. La discrepanza tra il suo mondo che stava 518 01:05:59,435 --> 01:06:04,148 crollando e il fatto che, nonostante ciò, lui continuasse ad agire a suo modo, mi 519 01:06:04,231 --> 01:06:08,944 ricorda Hitler. Hitler era così convinto della sua missione malata che non riusciva 520 01:06:09,028 --> 01:06:13,741 a vedere che il suo regno stava crollando. Penso che anche il Faraone 521 01:06:13,824 --> 01:06:18,537 fosse così cieco. E lo era perché vedeva solo se stesso. 522 01:06:19,830 --> 01:06:24,376 Nonostante tutti i miracoli e i segni, il Faraone credeva ancora di essere Dio. C'è 523 01:06:24,460 --> 01:06:29,006 un verso nel Corano in cui il Faraone si rivolge a uno dei suoi sudditi e gli dice: 524 01:06:29,090 --> 01:06:33,677 "Costruiscimi un edificio alto, così che possa raggiungere il cielo e vedere il Dio 525 01:06:33,761 --> 01:06:38,265 di Mosè". Il suo narcisismo aveva raggiunto un livello tale per cui 526 01:06:38,349 --> 01:06:42,895 desiderava davvero ascendere al cielo per vedere il Dio di cui parlava Mosè. Non 527 01:06:42,978 --> 01:06:47,566 poteva credere che esistesse qualcuno più potente di lui. 528 01:06:49,527 --> 01:06:56,033 Altre trentasette persone uccise dal tifo e dai pidocchi nelle abitazioni delle 529 01:06:56,117 --> 01:07:02,665 donne, portano a un totale di… trecentocinquanta persone… nel palazzo. 530 01:07:08,129 --> 01:07:11,590 Volete… che continui? Signore? 531 01:07:15,052 --> 01:07:21,976 Se fosse così potente, avrebbe colpito anche me. Non può toccare un Dio! 532 01:07:41,370 --> 01:07:47,877 E il Signore fece grandinare. Una grandine così forte che non si era mai 533 01:07:47,960 --> 01:07:54,466 vista da quando l'Egitto era diventato una nazione. E la grandine si rovesciò lungo 534 01:07:54,550 --> 01:08:01,056 tutta la terra d'Egitto. Tutti furono colpiti, uomini e animali. Solo sulla 535 01:08:01,140 --> 01:08:07,605 terra di Goscen, dove vivevano i bambini di Israele, non cadde grandine. 536 01:08:09,899 --> 01:08:15,154 Io ti voglio bene, fratello mio. Ti chiedo solo di ascoltarlo. 537 01:08:19,825 --> 01:08:22,328 Certo, perché hai a cuore anche lui. 538 01:08:37,134 --> 01:08:41,347 Moriranno di fame. A migliaia. 539 01:08:42,264 --> 01:08:43,682 A meno che lui non ceda. 540 01:08:45,935 --> 01:08:46,852 E lo farà? 541 01:08:49,271 --> 01:08:50,189 Io lo spero. 542 01:08:58,656 --> 01:09:03,953 Il termine "Faraone" è usato ancora oggi nell'Arabo Moderno. È usato per indicare 543 01:09:04,036 --> 01:09:09,333 una persona boriosa, che si vanta, una persona che non ascolta e che vuole 544 01:09:09,416 --> 01:09:14,672 sfidare tutti. Si dice: "È un faraone, si comporta come un faraone". Non voglio 545 01:09:14,755 --> 01:09:20,094 parlare di politica, ma nella maggior parte dei regimi autocratici, c'è un 546 01:09:20,177 --> 01:09:25,349 dittatore che si comporta nello stesso modo. Esistono ancora persone così. 547 01:09:35,734 --> 01:09:40,572 Vostra Maestà, non si può lavorare, il popolo morirà di fame. È diventato 548 01:09:40,656 --> 01:09:45,536 insostenibile. Non possiamo continuare su questa strada. 549 01:10:03,554 --> 01:10:07,933 Il mio Signore non si fermerà fino a quando non ci darete quanto richiesto. 550 01:10:09,852 --> 01:10:15,065 Di' al tuo Signore… di interrompere la grandine. Solo allora potremo parlare! 551 01:10:46,930 --> 01:10:52,770 Hai dimostrato… di avere la protezione di un Dio. Come segno di rispetto, concederò 552 01:10:52,853 --> 01:10:58,650 al tuo popolo il permesso di andare nel deserto. 553 01:10:59,943 --> 01:11:02,196 Magnanimo da parte vostra. 554 01:11:04,239 --> 01:11:09,578 Tuttavia, stare giorni nel deserto può turbare le giovani menti. Perciò, dovrete 555 01:11:09,661 --> 01:11:15,000 lasciare i vostri figli qui nella città. Come vostro protettore, lo devo a quei 556 01:11:15,084 --> 01:11:21,256 -bambini. -I nostri figli vengono con noi. 557 01:11:22,091 --> 01:11:23,092 Perché? 558 01:11:23,384 --> 01:11:26,678 -È ciò che il nostro Dio comanda. -E questo è ciò che comando io! 559 01:11:26,762 --> 01:11:27,846 Mio Signore! 560 01:11:30,557 --> 01:11:36,522 Abbiamo grano per andare avanti sette anni. Siamo i contadini migliori al mondo. 561 01:11:36,605 --> 01:11:42,069 -Resisteremo! -Faraone! Datemi quello che vi ho 562 01:11:42,152 --> 01:11:46,990 chiesto o vi giuro che un'orda di 563 01:11:47,950 --> 01:11:53,664 cavallette mangerà tutto il vostro grano! Per il bene del vostro popolo, desistete. 564 01:12:10,222 --> 01:12:14,435 Il Signore mandò un vento orientale per tutto il giorno e per tutta la notte. Quel 565 01:12:14,518 --> 01:12:18,480 vento… portò le cavallette. 566 01:12:18,981 --> 01:12:25,028 L'effetto di tutte le piaghe, come la mancanza d'acqua e gli insetti che avevano 567 01:12:25,112 --> 01:12:30,576 danneggiato gli approvvigionamenti di grano e avevano distrutto le vite e 568 01:12:30,659 --> 01:12:36,290 l'economia, era amplificato perché era reale e incideva nei luoghi del popolo, 569 01:12:36,373 --> 01:12:39,585 nella vita del popolo. 570 01:12:43,881 --> 01:12:49,219 Dio sta raccontando una storia. Sta parlando agli Israeliti, e la storia che 571 01:12:49,303 --> 01:12:54,641 sta raccontando loro parla della demolizione totale della fonte del potere. 572 01:12:54,725 --> 01:13:00,230 Uno dopo l'altro, Dio distrugge la terra, l'economia, l'autorità. 573 01:13:02,107 --> 01:13:07,779 Le cavallette divorarono tutta l'erba presente sui campi e tutta la frutta degli 574 01:13:07,863 --> 01:13:13,535 alberi rimasta dopo la grandine. Nulla di verde rimase sugli alberi, né sulle erbe 575 01:13:13,619 --> 01:13:19,333 della campagna, in tutto il paese d'Egitto. 576 01:13:29,051 --> 01:13:35,974 Padre. Ho visto quelle persone fuori del palazzo. Muoiono di fame. 577 01:13:42,439 --> 01:13:47,027 Dimostriamo forza non solo con le conquiste, ma anche resistendo. 578 01:13:48,320 --> 01:13:50,322 Perché stiamo patendo tutto questo? 579 01:13:53,158 --> 01:14:00,082 Io sono il Faraone. Come lo sarai tu, un giorno. Noi siamo l'ordine. Il pilastro di 580 01:14:01,416 --> 01:14:08,340 un potente regno. Se mi arrendessi davanti al Dio degli Ebrei, se venissi… 581 01:14:09,675 --> 01:14:16,598 sconfitto, le fondamenta crollerebbero e spariremmo tutti. 582 01:14:19,393 --> 01:14:24,856 Non sarebbe una sconfitta, fratello. Sarebbe solo umiltà e 583 01:14:24,940 --> 01:14:30,571 raziocinio. Significherebbe progresso. Le divinità possono convivere. Seti e Horus 584 01:14:30,654 --> 01:14:36,159 si sono riconciliati e si sono spartiti fra di loro l'intero mondo. 585 01:14:38,579 --> 01:14:41,164 E io dovrei spartire un mondo che è già mio? 586 01:14:42,124 --> 01:14:47,754 Padre, se darete a Mosè quello che vuole, ricondurrete il nostro popolo alla 587 01:14:47,838 --> 01:14:53,510 prosperità. Questo vi renderà più forte, non più debole. 588 01:14:58,932 --> 01:15:05,856 Io sono già il più forte, come potrei esserlo di più? Mi sminuirei se ora mi 589 01:15:09,443 --> 01:15:16,366 piegassi al Dio di Mosè. Non intendo farlo. E non lo farò! 590 01:15:31,965 --> 01:15:38,013 Ci fu una fitta oscurità in tutto l'Egitto. Le persone non riuscivano a 591 01:15:38,096 --> 01:15:44,144 vedere nulla, e nessuno si mosse per tre giorni. 592 01:15:45,479 --> 01:15:50,233 Il Sole era coperto. Il Dio del Sole, Ra, era a capo degli Dei ed era il protettore 593 01:15:50,317 --> 01:15:53,695 del Faraone. Era grave. 594 01:15:55,155 --> 01:15:59,868 L'oscurità era un attacco a Ra, perché per gli Egizi il Sole rappresentava 595 01:15:59,951 --> 01:16:04,748 l'ordine cosmico. Gli Egizi non sapevano cosa accadesse al Sole durante la notte, 596 01:16:04,831 --> 01:16:09,544 quindi per loro l'oscurità rappresentava l'ignoto. E poi, era collegata anche al 597 01:16:09,628 --> 01:16:14,424 viaggio nell'oltretomba. Quindi, penso che per loro l'oscurità rappresentasse anche 598 01:16:14,508 --> 01:16:19,179 la propria morte come individui. 599 01:16:19,721 --> 01:16:24,518 La storia della creazione, nel primo capitolo della Genesi, è incentrata su Dio 600 01:16:24,601 --> 01:16:29,398 che crea l'ordine dal caos. Nelle piaghe, l'ordine è riportato al disordine, a uno 601 01:16:29,481 --> 01:16:34,111 stato pre-creazione. È uno spettacolo cosmico. Gli Dei sono uno contro l'altro. 602 01:16:34,194 --> 01:16:38,448 Chi vincerà questa battaglia? 603 01:16:44,204 --> 01:16:46,164 Non può più resistere, ormai. 604 01:16:47,332 --> 01:16:48,834 L'orgoglio lo acceca. 605 01:16:52,629 --> 01:16:56,508 Sta' attento. Il potere che possiedi ora è grande. Non lasciare che indurisca anche 606 01:16:56,591 --> 01:16:57,426 te. 607 01:17:44,222 --> 01:17:51,146 Mosè, ti prego, riporta nel cielo la luna e il sole. 608 01:17:56,526 --> 01:18:02,449 Ci lascerete liberi di fare i nostri riti. Ci lascerete portare con noi i 609 01:18:02,532 --> 01:18:08,330 nostri figli… i nostri anziani. L'intero popolo di Israele. 610 01:18:14,961 --> 01:18:19,966 Non andrete a fare i vostri riti. Diciamoci la verità, voi volete andarvene. 611 01:18:20,050 --> 01:18:25,096 Partire e tradire il vostro sovrano, me. 612 01:18:29,726 --> 01:18:35,941 Sì, è vero. Ce ne andremo via. Siamo stati legati a voi… per troppo tempo. È ora di 613 01:18:36,024 --> 01:18:39,402 liberare il mio popolo. 614 01:18:47,452 --> 01:18:48,370 Ora vattene. 615 01:18:59,923 --> 01:19:03,718 Voi salvatevi. Risparmiate al popolo altra sofferenza. E risparmiatela anche a 616 01:19:03,802 --> 01:19:04,636 me. 617 01:19:11,560 --> 01:19:15,689 Ho detto: "Vattene". E guardati le spalle. 618 01:19:15,772 --> 01:19:16,690 Lo farò. 619 01:19:16,773 --> 01:19:21,903 Se mai… dovessi ricomparirmi davanti… ti ucciderò con le mie mani. 620 01:19:22,696 --> 01:19:26,199 È giusto quello che dite. Non mi rivedrete mai più! 621 01:19:34,457 --> 01:19:35,333 Madre. 622 01:19:35,542 --> 01:19:38,128 Mosè. Non ha ceduto? 623 01:19:40,046 --> 01:19:41,339 Temo che non ci riesca. 624 01:19:42,299 --> 01:19:46,761 Il tuo Dio è più potente. Chiunque abbia gli occhi può vederlo. Ma ti prego, Mosè, 625 01:19:46,845 --> 01:19:51,433 chiedigli di avere pietà dell'Egitto. 626 01:19:52,559 --> 01:19:53,894 Non servirebbe a nulla. 627 01:20:07,240 --> 01:20:09,242 Che cos'altro vuole fare il tuo Signore? 628 01:20:10,410 --> 01:20:12,537 Io sono il distruttore. 629 01:20:14,164 --> 01:20:17,250 Mosè? Che cos'altro arriverà adesso? 630 01:20:18,710 --> 01:20:20,629 Io sono il distruttore. 631 01:20:21,671 --> 01:20:22,589 La morte. 632 01:20:23,589 --> 01:20:43,589 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support