1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support 2 00:00:15,453 --> 00:00:16,287 GOSÉN 3 00:00:27,298 --> 00:00:28,049 Moisés. 4 00:00:29,050 --> 00:00:29,926 Mi Señor. 5 00:00:31,261 --> 00:00:33,805 Esta noche es distinta a las demás. 6 00:00:33,888 --> 00:00:35,473 ¿En qué, mi Señor? 7 00:00:35,557 --> 00:00:39,811 Todos los primogénitos en el reino de Egipto morirán. Desde el primogénito del 8 00:00:39,894 --> 00:00:44,190 faraón hasta el primogénito de la criada más pobre. 9 00:00:45,441 --> 00:00:46,442 ¿Y los de los hebreos? 10 00:00:46,526 --> 00:00:49,445 Escucha con atención. 11 00:00:49,529 --> 00:00:52,740 Toda familia deberá comer el cordero sacrificado y preparado con hierbas 12 00:00:52,824 --> 00:00:53,992 amargas. 13 00:00:56,161 --> 00:01:00,623 Comedlo con pan sin levadura, para que no tenga tiempo de subir. 14 00:01:03,293 --> 00:01:07,922 Coged la sangre del cordero y pintad con ella las puertas de vuestras casas, para 15 00:01:08,006 --> 00:01:12,677 mostrar dónde vivís y así, protegeros de mi venganza. 16 00:01:18,099 --> 00:01:19,976 Estoy buscando la casa de Moisés. 17 00:01:22,896 --> 00:01:24,189 Tengo miedo, Moisés. 18 00:01:25,190 --> 00:01:26,608 Tiene que haber otro modo. 19 00:01:26,691 --> 00:01:28,902 Yo soy el destructor. 20 00:01:32,488 --> 00:01:35,533 Dentro. Rápido. ¡Rápido! 21 00:01:37,785 --> 00:01:43,416 Y así empezó la décima plaga, la muerte del primogénito. 22 00:01:47,921 --> 00:01:52,592 TESTAMENTO LA HISTORIA DE MOISÉS 23 00:01:54,510 --> 00:01:59,349 TERCERA PARTE LA TIERRA PROMETIDA 24 00:02:05,730 --> 00:02:11,361 La última plaga es devastadora, porque dice "todo primogénito de Egipto, desde el 25 00:02:11,444 --> 00:02:16,950 primogénito del faraón hasta el primogénito de Don Nadie, hasta el 26 00:02:17,075 --> 00:02:22,705 ganado". Todos van a morir. Para el cristianismo, esto es el anuncio del Nuevo 27 00:02:22,789 --> 00:02:28,336 Testamento y Jesucristo. La sangre del cordero, el sacrificio del cordero. "Sólo 28 00:02:28,419 --> 00:02:34,008 con su sangre os salvaréis". El Éxodo. "Sólo con la sangre de este cordero en la 29 00:02:34,092 --> 00:02:37,178 puerta os salvaréis". 30 00:02:40,181 --> 00:02:41,182 Por favor, comed. 31 00:02:41,933 --> 00:02:42,809 Bebed. 32 00:02:43,351 --> 00:02:48,106 La marca de las casas hebreas con la sangre del cordero en la puerta fue lo que 33 00:02:48,189 --> 00:02:52,902 hizo que el ángel pasara de largo esa casa. 34 00:02:54,320 --> 00:02:57,991 De ahí viene el término "pésaj". Pasa de largo sus casas y sólo ataca a los 35 00:02:58,074 --> 00:02:59,367 egipcios. 36 00:03:01,995 --> 00:03:05,915 PI-RAMSES CAPITAL DE EGIPTO 37 00:03:29,605 --> 00:03:30,481 ¿Amen? 38 00:03:32,025 --> 00:03:33,901 ¿Amen? ¡Amen! 39 00:03:35,194 --> 00:03:36,070 ¡Ahhh! 40 00:03:58,301 --> 00:04:02,221 Una manera de verlo es el ojo por ojo. ¿Qué hace el faraón al principio del 41 00:04:02,305 --> 00:04:06,225 Éxodo? Mata a todos los niños varones. Y ahora son los primogénitos los que caen. 42 00:04:06,309 --> 00:04:10,229 La historia cierra el círculo. "Lo que intentaste hacer a los míos, ahora se lo 43 00:04:10,313 --> 00:04:12,940 hago a los tuyos". 44 00:04:33,086 --> 00:04:36,964 La tradición rabínica ancestral no celebra el sufrimiento que las plagas causaron al 45 00:04:37,048 --> 00:04:39,509 pueblo de Egipto. 46 00:04:46,933 --> 00:04:53,314 Cuando llegamos a la parte del Pésaj en la que cantamos las diez plagas, se nos 47 00:04:53,398 --> 00:04:59,779 ordena coger una gota de vino de nuestras copas con el dedo y ponerla en el borde 48 00:04:59,862 --> 00:05:01,322 del plato. 49 00:05:09,580 --> 00:05:14,669 Está mal obtener placer del sufrimiento ajeno. 50 00:05:16,879 --> 00:05:21,008 Ya sean personas que nos han hecho daño o sean personas inocentes. Por ello, 51 00:05:21,092 --> 00:05:25,430 disminuimos simbólicamente nuestra alegría. 52 00:05:42,613 --> 00:05:44,949 Moisés… ¡Moisés! 53 00:05:49,120 --> 00:05:52,999 En el Capítulo 12, tenemos al Destructor que baja a la Tierra. A veces se entiende 54 00:05:53,082 --> 00:05:57,044 que es el Ángel de la Muerte, no dice que sea Dios. 55 00:05:59,005 --> 00:06:00,173 ¡Moisés! 56 00:06:00,298 --> 00:06:04,802 Pero justo después dice que lo hizo Dios. Así que no sé si es una forma de 57 00:06:04,886 --> 00:06:09,557 -distanciar a Dios de sus actos. -Moisés. 58 00:06:09,640 --> 00:06:11,976 Moisés… ¡Moisés! 59 00:06:14,979 --> 00:06:17,398 Y hubo un gran clamor en Egipto. 60 00:06:18,983 --> 00:06:22,737 Porque no había casa donde no hubiese un muerto. 61 00:06:23,821 --> 00:06:24,739 ¡Moisés! 62 00:06:28,075 --> 00:06:30,703 ¿Qué estás haciendo? Tenemos que irnos. 63 00:06:30,786 --> 00:06:35,791 Creo que los revisores y los autores bíblicos pusieron de sustituto al Ángel de 64 00:06:35,875 --> 00:06:40,880 la Muerte para absolver a Dios de parte del carácter más feroz y más vengativo que 65 00:06:40,963 --> 00:06:45,676 se asociaría a cualquier Dios que segara la vida de los niños y la vida de 66 00:06:46,010 --> 00:06:48,054 los inocentes. 67 00:06:53,851 --> 00:06:54,894 ¿Qué he hecho? 68 00:06:56,771 --> 00:06:58,856 Lo que Dios te ha pedido. 69 00:08:05,298 --> 00:08:10,261 Veo esa última plaga y es absolutamente devastadora. Es todas las razones por las 70 00:08:10,344 --> 00:08:15,182 que se oyen esos argumentos contra Dios. ¿Cómo puede un Dios misericordioso 71 00:08:15,266 --> 00:08:20,104 permitir algo así? ¿Qué clase de Dios vengativo haría esto? ¿Matar a todos los 72 00:08:20,187 --> 00:08:25,026 primogénitos? ¿Qué Dios más despiadado eres? Y… para ser sincero, no hay una 73 00:08:25,109 --> 00:08:28,779 buena respuesta para eso. 74 00:08:31,490 --> 00:08:35,494 Pero, a nivel humano, es devastador. 75 00:08:41,042 --> 00:08:41,792 ¡Moisés! 76 00:08:45,087 --> 00:08:46,088 ¿Dónde estás? 77 00:08:47,214 --> 00:08:48,132 ¡Moisés! 78 00:08:49,675 --> 00:08:50,593 ¡Moisés! 79 00:08:52,094 --> 00:08:53,012 ¿Dónde estás? 80 00:08:54,138 --> 00:08:55,139 ¡Contéstame! 81 00:08:55,222 --> 00:08:56,766 Hermano, cierra la puerta. 82 00:08:56,849 --> 00:08:57,933 Debo ir con él. 83 00:08:58,017 --> 00:08:59,852 -¡No! -¡Contéstame! 84 00:09:01,354 --> 00:09:02,271 Iré yo. 85 00:09:11,614 --> 00:09:12,782 Moisés no está aquí. 86 00:09:13,491 --> 00:09:15,910 ¿Le da vergüenza verse cara a cara conmigo? 87 00:09:19,705 --> 00:09:21,248 ¡Mi hijo ha muerto! 88 00:09:22,166 --> 00:09:25,503 Los nuestros también murieron… por orden tuya. 89 00:09:28,464 --> 00:09:32,593 Te lo advertimos. Nadie puede interponerse ante Dios. 90 00:09:32,677 --> 00:09:35,554 Vuestro Dios solo es, un asesino. 91 00:09:35,638 --> 00:09:37,264 Es el que da la vida. 92 00:09:39,016 --> 00:09:40,059 Y el que la quita. 93 00:09:40,851 --> 00:09:41,977 Mi hijo… 94 00:09:47,483 --> 00:09:48,526 Mi hijo. 95 00:10:04,542 --> 00:10:07,712 Id al desierto. Marchaos. 96 00:10:08,713 --> 00:10:09,714 ¿Sin condiciones? 97 00:10:11,507 --> 00:10:14,593 No. Pero marchaos ya. 98 00:10:35,698 --> 00:10:36,907 Quédate con nosotros. 99 00:10:40,578 --> 00:10:41,412 No. 100 00:10:44,623 --> 00:10:47,126 Debo llorar, la pérdida de Egipto. 101 00:10:52,006 --> 00:10:52,882 La suya. 102 00:11:09,732 --> 00:11:11,066 Debemos irnos. ¡Rápido! 103 00:11:13,194 --> 00:11:14,820 Antes de que cambie de idea. 104 00:11:53,442 --> 00:11:54,860 Mi querido niño… 105 00:11:55,986 --> 00:11:59,073 Tú has traído este mal a mi casa. 106 00:12:00,074 --> 00:12:02,284 Has empujado a Moisés a esta… 107 00:12:04,036 --> 00:12:07,206 …calamidad. Y mira lo que ha pasado. 108 00:12:08,874 --> 00:12:11,460 Creíste que eras invencible, invulnerable. 109 00:12:11,544 --> 00:12:13,879 Yo hablo con los dioses. 110 00:12:14,755 --> 00:12:15,923 ¿En serio? 111 00:12:32,273 --> 00:12:34,191 Póstrate ante mí. 112 00:12:39,697 --> 00:12:41,782 -Te suplico que me escuches. -¡Hazlo! 113 00:12:51,458 --> 00:12:53,210 ¡Yo soy el faraón! 114 00:12:54,545 --> 00:12:56,589 ¡Rey del Nilo! 115 00:13:04,388 --> 00:13:08,726 Y los egipcios apremiaban al pueblo para que saliera a toda prisa del país; porque 116 00:13:08,809 --> 00:13:13,272 si no, decían, "todos lo pagaremos". 117 00:13:14,607 --> 00:13:18,652 Ahora todo va muy deprisa. Es como si fuera una especie de colapso del tiempo. 118 00:13:18,736 --> 00:13:22,781 "Lleváis aquí muchos años. ¿Cuánto? ¿Doscientos? ¿Cuatrocientos?". Habían 119 00:13:22,865 --> 00:13:26,869 perdido la noción del tiempo. Un esclavo no es dueño de su tiempo. Solo se le dice 120 00:13:26,952 --> 00:13:31,123 dónde estar y cuándo. Y por primera vez, se les dice: "Vámonos". 121 00:13:31,916 --> 00:13:35,210 Ya no son esclavos del tiempo, son dueños de su tiempo. 122 00:13:43,969 --> 00:13:50,309 Pidieron a los egipcios alhajas de plata, también de oro, y vestidos. 123 00:13:51,393 --> 00:13:57,441 Y el Señor dio gracia al pueblo, delante de los egipcios, y les dieron 124 00:13:57,524 --> 00:14:03,572 cuanto pedían. Así, despojaron a los egipcios. 125 00:14:05,074 --> 00:14:09,912 "Despojar" es la palabra que siempre he oído traducir del hebreo, pero… no 126 00:14:09,995 --> 00:14:14,833 juguemos con palabras, la idea es la misma. "Ahora vamos a por lo nuestro". En 127 00:14:14,917 --> 00:14:19,755 realidad, eso fue tal problema en el primer judaísmo que el filósofo judío 128 00:14:19,838 --> 00:14:24,677 Filo, argumentó: "No, no. Esto es un pago por los servicios prestados. No es 129 00:14:24,760 --> 00:14:29,598 realmente despojar o saquear, es algo que merecemos y que se nos debe por todo lo 130 00:14:29,682 --> 00:14:34,520 que hemos sufrido". Ojalá la Biblia tuviese notas de pie. Como… "¿qué intentas 131 00:14:34,603 --> 00:14:39,483 decir con eso, aparte de que las tornas han cambiado?". 132 00:15:04,800 --> 00:15:10,806 ¿Esto? ¿En esto… nos hemos convertido? ¿Esto? ¿Esto? 133 00:15:12,933 --> 00:15:18,480 ¡Moisés! ¿No me diste joyas que ponerme cuando nos desposamos? 134 00:15:19,898 --> 00:15:24,111 Pues esto, es algo muy parecido. Son cuatrocientos años, Moisés. Deja que lo 135 00:15:24,194 --> 00:15:25,487 celebren. 136 00:16:00,689 --> 00:16:02,274 Esto se predijo hace mucho. 137 00:16:03,192 --> 00:16:07,404 Nuestra partida de Canaán, la tierra de la leche y la miel. 138 00:16:08,906 --> 00:16:13,327 Después de 400 años, ese día por fin ha llegado. 139 00:16:14,703 --> 00:16:17,706 Hemos vivido sepultados por las cargas este tiempo. 140 00:16:18,791 --> 00:16:25,547 Trabajo, penurias, sufrimiento. Hemos olvidado quiénes éramos. 141 00:16:27,007 --> 00:16:32,387 Pero gracias a Dios, el Dios que me habló en la montaña, ahora estamos aquí. Y 142 00:16:32,471 --> 00:16:37,851 estamos en pie, en esta hermosa mañana, a punto de ser libres. 143 00:16:38,435 --> 00:16:42,397 ¿Vamos a fiarnos de repente del faraón? ¿Cuántas veces ha cambiado sus planes? 144 00:16:42,481 --> 00:16:46,735 Todo esto podría ser una trampa. 145 00:16:46,819 --> 00:16:53,075 No. La única trampa… está aquí, en nuestra mente. A partir de hoy, nuestro Dios… es 146 00:16:53,158 --> 00:16:58,413 nuestro esposo y nosotros su esposa. 147 00:17:00,165 --> 00:17:00,999 ¡Moisés! 148 00:17:15,097 --> 00:17:21,687 Allá donde vayas, yo iré. Y allá donde te quedes, yo me quedaré. 149 00:17:23,689 --> 00:17:29,444 Cuando Moisés guía a ese grupo fuera de Egipto, Bithiah se une a ellos en el Éxodo 150 00:17:29,528 --> 00:17:35,284 de Egipto. Y creo que eso es revelador y creo que dice mucho de en quién se había 151 00:17:35,367 --> 00:17:41,123 convertido Moisés y el grado en el que había impresionado hasta a su propia 152 00:17:41,206 --> 00:17:45,586 familia para que le siguieran. 153 00:17:48,005 --> 00:17:54,636 En el "midrash", hay una versión muy conmovedora que dice que la hija del 154 00:17:54,720 --> 00:18:01,351 faraón era la primogénita y que habría muerto en la plaga del primogéginto. Pero 155 00:18:01,435 --> 00:18:08,066 Dios le dice: "Como salvaste a Moisés, yo te salvaré a ti". Y en ese momento es 156 00:18:08,150 --> 00:18:14,907 adoptada por Dios y se salva de la última plaga. 157 00:18:14,990 --> 00:18:20,162 Para muchos musulmanes, cuando piensan en la madre adoptiva de Moisés, piensan en 158 00:18:20,245 --> 00:18:25,167 una persona que también ha sido oprimida por el faraón. De hecho, el la literatura 159 00:18:25,250 --> 00:18:30,047 extracoránica, se dice que cuando Moisés vuelve, ella es una de las primeras en 160 00:18:30,214 --> 00:18:34,885 aceptar su mensaje. Y se narra que el faraón procedió a torturarla y que Dios la 161 00:18:35,177 --> 00:18:40,182 rescató de… de la horrenda tortura que el propio faraón ejercía sobre ella. Así que, 162 00:18:40,265 --> 00:18:45,187 ella se convierte, en la tradición islámica, en una inspiración para mujeres 163 00:18:45,270 --> 00:18:50,192 atrapadas en la violencia doméstica que necesitan una escapatoria. Y ella es una 164 00:18:50,275 --> 00:18:54,529 figura que puede dar ejemplo. 165 00:19:06,708 --> 00:19:13,632 Moisés, no podemos perder el tiempo. Mi hermano… ha perdido la cabeza. 166 00:19:22,391 --> 00:19:28,855 ¡Israelitas! ¡Nos vamos! ¡Nos vamos de aquí! 167 00:20:02,014 --> 00:20:04,975 Hay una frase de la noche del Pásej que dice que si Dios no nos hubiese llevado a 168 00:20:05,058 --> 00:20:07,936 Egipto, habríamos seguido siendo esclavos del faraón. Pero se refiere a esclavos en 169 00:20:08,020 --> 00:20:10,897 el plano psicológico. 170 00:20:12,274 --> 00:20:16,695 Psicológicamente, habríamos seguido sometidos a nuestro amo. El síndrome de 171 00:20:16,778 --> 00:20:21,199 Estocolmo. Una de las maneras de superar y sanar el síndrome de Estocolmo es la 172 00:20:21,283 --> 00:20:25,871 minimación de los captores, por la que ves que no eran personas de valor, no son 173 00:20:25,954 --> 00:20:30,459 personas que nos traten bien, no son buenas personas. Y en cuanto ven eso, el 174 00:20:30,542 --> 00:20:34,629 síndrome de Estocolmo desaparece Y se liberan. 175 00:20:53,690 --> 00:21:00,572 He hecho un sacrificio para Amún. Por fin nos ha salvado de todo este mal. 176 00:21:00,655 --> 00:21:03,575 No. ¡Nos hemos equivocado, Haman! 177 00:21:05,202 --> 00:21:09,998 Si una tribu de trabajadores se va, otras la seguirán. Los nubios, los hititas… Los 178 00:21:10,082 --> 00:21:14,920 cimientos se resquebrajarán. Prepara al ejército. 179 00:21:15,670 --> 00:21:18,382 Majestad, os lo suplico. 180 00:21:19,925 --> 00:21:21,676 Prepara al ejército. 181 00:21:35,482 --> 00:21:41,154 Creo que hay mucho que decir sobre el hecho de que esa décima plaga afecta 182 00:21:41,238 --> 00:21:47,077 personalmente al faraón y es como… la gota que colma el vaso, digamos. 183 00:21:47,911 --> 00:21:51,832 Creo que el faraón llega a un punto en que ve que su hijo ha muerto y su corazón se 184 00:21:51,915 --> 00:21:54,543 llena de venganza. 185 00:21:56,002 --> 00:22:00,215 Y entonces, el faraón cambia de opinión y los persigue. A veces me lo imagino como 186 00:22:00,298 --> 00:22:04,428 un juego del gato y el ratón. Cuando el gato persigue al ratón y lo tiene en la 187 00:22:04,511 --> 00:22:08,723 boca y lo suelta y lo deja revivir un poco y luego vuelve y juega con él un poco 188 00:22:08,807 --> 00:22:12,936 más. Esa es la imágen que me viene de Dios en esta historia. 189 00:22:31,288 --> 00:22:33,457 Canaán está al norte. ¡Por aquí! 190 00:22:34,332 --> 00:22:37,335 Cruzaremos tierras de filisteos. Podrían atacarnos. 191 00:22:40,922 --> 00:22:44,259 Pues tendremos que luchar. Es el único camino, Moisés. 192 00:22:45,093 --> 00:22:46,011 Al norte. 193 00:22:47,137 --> 00:22:50,223 ¡Por el desierto, hasta la Tierra Prometida! 194 00:23:00,400 --> 00:23:01,318 ¡Aaron! 195 00:23:01,902 --> 00:23:02,903 ¡Aaron! 196 00:23:04,196 --> 00:23:05,655 ¡Nos muestra el camino! 197 00:23:05,739 --> 00:23:07,949 ¡No, ese camino lleva al mar! 198 00:23:08,033 --> 00:23:11,495 -Entre Migdol y Baal Zephon. -Ya he visto algo como esto. 199 00:23:11,578 --> 00:23:14,039 -¡Estaremos atrapados! -¡Él me llevó hasta ti! 200 00:23:14,122 --> 00:23:15,457 ¡Hazme caso, hermano! Es… 201 00:23:15,540 --> 00:23:16,416 ¡Es una señal! 202 00:23:18,001 --> 00:23:21,963 ¡Necesitaremos una flota de mil barcos para salir de Egipto por ahí! 203 00:23:26,134 --> 00:23:30,472 Cuando el faraón dejó salir a los israelitas, Dios no los llevó por el 204 00:23:30,555 --> 00:23:34,643 camino que atraviesa la tierra de los filisteos, que era el más corto, pues 205 00:23:34,726 --> 00:23:38,813 pensó: "Si se les presentara batalla, podrían cambiar de idea y regresar a 206 00:23:38,897 --> 00:23:42,984 Egipto". Por eso les hizo dar un rodeo por el camino del desierto, en dirección 207 00:23:43,068 --> 00:23:44,819 al Mar Rojo. 208 00:23:48,782 --> 00:23:52,869 Hay muchas interpretaciones de por qué Dios guio a los israelitas por un camino 209 00:23:52,953 --> 00:23:57,040 extraño y curioso. Y las explicaciones van desde razones militares hasta… alguna 210 00:23:57,123 --> 00:24:01,211 promesa de alivio por medio de las fuentes de agua que necesitaban. Y todas 211 00:24:01,294 --> 00:24:05,382 ellas pueden tener una pizca de verdad. Pero la Torah se supone que es un texto 212 00:24:05,465 --> 00:24:09,553 que nos habla incluso hoy en día. Por tanto, el mensaje más relevante del viaje 213 00:24:09,636 --> 00:24:13,765 al que les lleva Dios es que… "el camino que creíais que debíais seguir en la 214 00:24:13,848 --> 00:24:17,769 vida", Dios dice: "Yo me encargo. Yo conozco el camino que necesitáis. 215 00:24:17,936 --> 00:24:19,396 Seguidme". 216 00:24:24,109 --> 00:24:29,698 De día, el Señor iba al frente de ellos en una columna de nube para indicarles el 217 00:24:29,781 --> 00:24:35,412 camino; de noche, los alumbraba con una columna de fuego. 218 00:24:37,998 --> 00:24:44,921 De ese modo podían viajar de día, y de noche. Y los egipcios los persiguieron. 219 00:25:19,789 --> 00:25:23,293 Te lo dije, hermano. Aquí no hay nada más que el mar. 220 00:25:25,045 --> 00:25:26,171 Tenemos que volver. 221 00:25:28,506 --> 00:25:29,966 Tendrá un propósito. 222 00:25:41,311 --> 00:25:45,940 Todo el ejército del faraón, caballos, carros, jinetes y tropas de Egipto, salió 223 00:25:46,024 --> 00:25:50,445 tras los israelitas y les dio alcance cuando estos acampaban junto al mar, cerca 224 00:25:50,737 --> 00:25:55,408 de Pi Ajirót y frente a Baal Zefón. 225 00:26:07,587 --> 00:26:10,382 Dinos, Moisés. ¿Qué te dice Dios? 226 00:26:13,301 --> 00:26:14,803 ¡Os dije que era un truco! 227 00:26:17,972 --> 00:26:18,932 Acampemos. 228 00:26:22,102 --> 00:26:23,019 ¡Acampamos aquí! 229 00:26:23,895 --> 00:26:25,814 El faraón nos matará mientras dormimos. 230 00:26:25,897 --> 00:26:27,065 ¡Acampamos aquí! 231 00:26:34,989 --> 00:26:40,120 No. ¡Tiene razón! ¡Moisés tiene razón! 232 00:26:50,296 --> 00:26:57,220 Dios les ofrece su gracia salvadora. Es una presencia visualmente imposible, que 233 00:26:58,763 --> 00:27:05,687 no sólo les sirve como brújula, sino también como fuerza protectora. 234 00:27:12,610 --> 00:27:14,279 Diles que lo rodeen. 235 00:27:14,821 --> 00:27:17,198 No podemos, majestad. Cada vez que intentamos movernos, se mueve con 236 00:27:17,282 --> 00:27:18,575 nosotros. 237 00:27:21,703 --> 00:27:25,123 Mi señor, parece tener vida. 238 00:27:26,666 --> 00:27:27,459 ¡Ah! 239 00:27:40,805 --> 00:27:45,477 El hombre que logre rodear esa cosa… será mi heredero. 240 00:28:21,971 --> 00:28:24,682 Debe de tener un propósito al traernos aquí. 241 00:28:30,772 --> 00:28:33,066 Dime, Señor, ¿cuál es? Muéstramelo. 242 00:28:56,297 --> 00:28:57,298 Moisés. 243 00:29:05,723 --> 00:29:07,767 Alza tu cetro. 244 00:29:19,737 --> 00:29:21,239 Estira tu mano. 245 00:29:26,703 --> 00:29:31,791 Moisés extendió su brazo sobre las aguas, y toda la noche el Señor envió sobre el 246 00:29:31,875 --> 00:29:37,005 mar un recio viento del este que lo hizo retroceder. 247 00:29:43,344 --> 00:29:50,018 ¿Por qué se partió el Mar Rojo? Algunos eruditos de la Biblia argumentan que si 248 00:29:50,101 --> 00:29:56,774 pasó como se describe en la Biblia fue por un terremoto que abrió una fisura y todo 249 00:29:56,858 --> 00:30:03,573 el agua se drenó del mar. Lo atribuyen a un incidente de la naturaleza. 250 00:30:06,576 --> 00:30:11,623 Esa no fue la intención del autor bíblico. La Biblia no deja ninguna duda. 251 00:30:11,998 --> 00:30:17,545 Dios empodera a Moisés para que alce su cetro y es un milagro. 252 00:30:50,870 --> 00:30:52,080 ¿Qué pasa? 253 00:30:52,622 --> 00:30:53,456 No sobreviviremos. 254 00:30:53,539 --> 00:30:54,832 Deberíamos dar la vuelta. 255 00:30:54,916 --> 00:30:56,417 El mar nos aplastará. 256 00:30:57,794 --> 00:30:59,003 Vamos a morir todos. 257 00:30:59,087 --> 00:31:00,171 Tenemos que volver. 258 00:31:08,680 --> 00:31:11,349 Su Dios no tiene límites, majestad. 259 00:31:12,600 --> 00:31:14,268 Los nuestros no lo aceptarán. 260 00:31:15,853 --> 00:31:19,357 ¿Veis eso? ¡Eso es Dios! 261 00:31:20,775 --> 00:31:22,777 ¿Veis eso? ¡Eso es Dios! 262 00:31:23,861 --> 00:31:24,988 Debéis tener fe. 263 00:31:35,623 --> 00:31:36,457 Ya lo verás. 264 00:31:40,878 --> 00:31:43,923 ¿Os salvaríais vosotros dejando a vuestros hijos? 265 00:31:44,507 --> 00:31:51,431 No. Y Él tampoco. Dios nos necesita a todos. A todos sus hijos. ¡A todos! 266 00:32:10,324 --> 00:32:14,495 Volvamos cuando estamos a tiempo. Nunca saldremos de ahí con vida. 267 00:32:15,663 --> 00:32:16,956 Yo prefiero ahogarme. 268 00:32:32,096 --> 00:32:36,559 Hay muchas enseñanzas del "midrash" sobre la partición del mar y una gran enseñanza 269 00:32:36,642 --> 00:32:40,938 es que los ángeles miran a Dios y le dicen: "¿Estas son las personas que 270 00:32:41,022 --> 00:32:45,318 salvas? Adoran a los ídolos como los egipcios. Los humanos son todos basura. 271 00:32:45,443 --> 00:32:49,864 Son todos iguales. Y Dios dijo: "Se os escapa algo". Y dijeron: "¿El qué?" Y Él 272 00:32:49,947 --> 00:32:54,327 dijo: "Mirad, están caminando juntos. Esa es la clave. Olvidad lo que han hecho". 273 00:32:54,410 --> 00:32:58,790 Todo el mundo mete la pata pero, mientras los humanos puedan aprender a estar unidos 274 00:32:58,873 --> 00:33:02,877 y trabajar juntos, eso es lo que Dios espera. 275 00:33:07,006 --> 00:33:09,884 Perecerán en el mar. Seguirlos es una locura. 276 00:33:11,594 --> 00:33:12,386 No. 277 00:33:16,599 --> 00:33:18,184 ¡Su Dios huye! 278 00:33:18,726 --> 00:33:23,231 ¿Acaso… dudáis de la evidencia… que ven vuestros ojos? 279 00:33:23,314 --> 00:33:24,482 Majestad… 280 00:33:25,024 --> 00:33:30,738 Han acabado… con nuestros hijos. ¡Estos son nuestros mejores guerreros! 281 00:33:32,490 --> 00:33:33,658 Prepara mi carruaje. 282 00:33:34,575 --> 00:33:35,326 Majestad… 283 00:33:36,327 --> 00:33:39,080 Les pasaremos por encima… y los mataremos. 284 00:33:50,258 --> 00:33:56,889 Y los hijos de Israel caminaron por en medio del mar, teniendo las aguas por muro 285 00:33:56,973 --> 00:34:01,519 a su derecha, y a su izquierda. 286 00:34:09,277 --> 00:34:11,487 Y los egipcios los persiguieron. 287 00:34:36,512 --> 00:34:37,555 ¡Rápido! 288 00:34:38,097 --> 00:34:38,931 Vete. 289 00:34:39,140 --> 00:34:39,974 ¿Qué? 290 00:34:40,099 --> 00:34:41,309 Haz lo que digo. 291 00:34:41,392 --> 00:34:42,226 Vete. 292 00:34:45,771 --> 00:34:46,939 ¡Corred! 293 00:34:49,859 --> 00:34:50,943 ¡Rápido! 294 00:34:55,781 --> 00:34:56,699 ¡Rápido! 295 00:35:14,091 --> 00:35:16,928 Moisés extendió su mano sobre el mar. 296 00:35:18,930 --> 00:35:22,391 Y cuando amanecía, el mar volvio a su lugar. 297 00:35:25,061 --> 00:35:29,440 Y al volver las aguas, cubrieron los carros y la caballería. 298 00:35:36,906 --> 00:35:41,827 Y de todo el ejército de faraón que había entrado al mar para perseguir a los 299 00:35:41,911 --> 00:35:46,457 israelitas; ninguno sobrevivió. 300 00:35:52,296 --> 00:35:58,302 Una de mis hijas, cuando tenía 10 años, vino a casa de la catequesis y habían 301 00:35:58,386 --> 00:36:04,392 leído esta historia, la historia del Mar Rojo, en la que todos mueren. Y estaba muy 302 00:36:04,475 --> 00:36:10,481 alterada. Me dijo: "¿Por qué hizo eso Dios? ¿No son hijos de Dios también?". Y 303 00:36:10,564 --> 00:36:16,612 me dije a mí mismo: "¡Vaya! Es un gran razonamiento". ¿Por qué hizo eso Dios? 304 00:36:20,908 --> 00:36:25,621 La historia que se cuenta en el Corán, acaba con el ahogamiento del faraón. Y en 305 00:36:25,705 --> 00:36:30,501 la historia sí que él dice "creo en el Dios de Aaron y Moisés", pero ya es 306 00:36:30,584 --> 00:36:32,920 demasiado tarde. 307 00:36:37,258 --> 00:36:42,888 Hay una historia muy interesante. Gabriel, uno de los grandes ángeles, le 308 00:36:42,972 --> 00:36:48,477 dice a Mahoma que hay dos personas que son las que más odia. 309 00:36:49,395 --> 00:36:52,023 Satán y el faraón. 310 00:36:53,566 --> 00:36:58,487 Gabriel dice: "Me asustaba tanto que el faraón se convirtiera al islam, justo 311 00:36:58,571 --> 00:37:03,159 antes de morir que empecé e meterle barro en la boca para que no se convirtiera en 312 00:37:03,242 --> 00:37:07,496 musulmán ni creyese en Dios". 313 00:37:53,376 --> 00:37:58,631 Entre los pergaminos del Mar Muerto hay una pequeña obra, un pergamino que 314 00:37:58,714 --> 00:38:03,969 representa parte del libro del Éxodo. Es un fragmento dañado, pero se ve claramente 315 00:38:04,053 --> 00:38:09,475 una canción muy larga que se atribuye a Miriam. 316 00:38:13,312 --> 00:38:17,691 Es una canción de victoria. El pueblo ha escapado y Dios es el guerrero que ha 317 00:38:17,775 --> 00:38:21,946 vencido a los egipcios y ha salvado al pueblo. 318 00:38:35,709 --> 00:38:39,880 Dice: "¿Quién es como tú, Yahveh, entre los dioses?". Es decir: "Eres el más 319 00:38:39,964 --> 00:38:44,051 grande de todos los dioses". 320 00:38:47,138 --> 00:38:51,642 Este es el primer mensaje teológico importante de la tradición judeocristiana 321 00:38:51,725 --> 00:38:56,689 musulmana y se atribuye a una mujer. 322 00:38:56,772 --> 00:39:03,612 (CANTA EN HEBREO - DEJAR EN ORIGINAL SIN SUBTITULAR? 323 00:39:07,158 --> 00:39:08,075 "Adonai". 324 00:39:10,953 --> 00:39:16,459 Moisés ha salvado al mundo como Noé. Con Noé, está el agua que recede y se posa 325 00:39:16,542 --> 00:39:21,881 sobre tierra firme para volver a empezar. Luego está el incidente del Mar Rojo, con 326 00:39:21,964 --> 00:39:27,303 el agua que se separa y la tierra firme está ahí y eso les permite llegar al otro 327 00:39:27,386 --> 00:39:32,725 lado, donde pueden volver a empezar como nación. Pero están conectadas. Y creo que 328 00:39:32,808 --> 00:39:37,980 la conexión es que, cuando Dios salva, la creación se mete por medio. 329 00:39:43,235 --> 00:39:46,447 Hermano… somos libres. 330 00:39:51,160 --> 00:39:52,077 Lo somos. 331 00:40:06,675 --> 00:40:10,054 Moisés ordenó a los israelitas que partieran del Mar Rojo y se internaran en 332 00:40:10,137 --> 00:40:12,932 el desierto de Sur. 333 00:40:15,893 --> 00:40:20,981 Anduvieron tres días por el desierto… sin encontrar agua. 334 00:40:22,525 --> 00:40:29,406 Tenemos a un pueblo en shock, traumatizado, que se encuentra en el 335 00:40:29,490 --> 00:40:36,372 desierto y tienen todos los motivos para estar confusos, asustados, inseguros. 336 00:40:38,374 --> 00:40:41,710 Literalemente, no saben dónde están. 337 00:40:44,088 --> 00:40:49,843 Han tenido un montón de experiencias que les demuestran claramente que su Dios es 338 00:40:49,927 --> 00:40:55,349 real y que su Dios los ha rescatado. Pero… se les pide que imaginen algo que va más 339 00:40:55,474 --> 00:41:00,312 allá de lo que pueden visualizar. 340 00:41:01,647 --> 00:41:04,650 -Nunca había tenido tanta hambre. -Mis hijos llevan tres días sin comer. 341 00:41:04,733 --> 00:41:09,822 Y siguen a Moisés, pero saben que Moisés tampoco puede visualizarlo. 342 00:41:11,991 --> 00:41:13,284 Dame una señal, Señor. 343 00:41:14,868 --> 00:41:17,621 -¿Nos ha traído hasta aquí para morir? -¡Esto es una locura! 344 00:41:17,705 --> 00:41:20,040 Teníamos que habernos quedado en Egipto. 345 00:41:23,294 --> 00:41:28,173 Han sido esclavos y ahora son libres. Pero cuando creían que se acababa, no es así. 346 00:41:28,257 --> 00:41:33,137 Y eso lo resume todo. Así es la vida. Has superado una prueba y has aprendido algo 347 00:41:33,220 --> 00:41:38,100 de ello, pero no estás ahí todavía. Y el mensaje de la Torá es que nunca llegas. 348 00:41:38,183 --> 00:41:42,980 Importa más el viaje que el destino. 349 00:41:52,656 --> 00:41:56,869 Señor, te necesito. Mi pueblo está sediento y hambriento. 350 00:42:04,293 --> 00:42:05,878 ¡Vamos tienes que hablarme! 351 00:42:25,773 --> 00:42:27,524 La gente tiene miedo, Moisés. 352 00:42:41,497 --> 00:42:42,956 Él ya no me habla. 353 00:42:44,500 --> 00:42:45,417 ¿Quién? 354 00:42:46,752 --> 00:42:49,088 Dios. Se ha ido. 355 00:42:55,678 --> 00:42:59,390 Tal vez no. Tal vez te esté poniendo a prueba. 356 00:42:59,473 --> 00:43:00,683 Es demasiado. 357 00:43:04,269 --> 00:43:05,062 No. 358 00:43:06,355 --> 00:43:07,189 No. 359 00:43:08,982 --> 00:43:09,817 No. 360 00:43:29,044 --> 00:43:30,754 Muéstrales el camino. 361 00:43:51,442 --> 00:43:53,485 Dios hará que encontremos agua hoy. 362 00:43:58,490 --> 00:43:59,408 Iremos al sur. 363 00:44:01,994 --> 00:44:03,120 Canaán está al norte. 364 00:44:03,203 --> 00:44:05,789 Lo sé. Iremos al sur, a Madián. 365 00:44:06,415 --> 00:44:07,332 ¿A Madián? 366 00:44:07,958 --> 00:44:10,335 A la montaña donde me habló por primera vez. 367 00:44:10,419 --> 00:44:12,212 Vamos a la Tierra Prometida. 368 00:44:12,796 --> 00:44:13,839 Ya llegaremos ahí. 369 00:44:18,177 --> 00:44:19,261 ¿Cómo sobrevivimos? 370 00:44:21,889 --> 00:44:23,390 ¿Qué le decimos al pueblo? 371 00:44:26,685 --> 00:44:27,603 Él proveerá. 372 00:44:33,275 --> 00:44:39,031 En el desierto, toda la comunidad murmuró contra Moisés y Aarón. Los israelitas les 373 00:44:39,114 --> 00:44:44,870 decían: "Ojalá hubiéramos muerto por mano del Señor en Egipto, cuando nos sentábamos 374 00:44:44,953 --> 00:44:50,709 a las ollas de carne y comíamos todo lo que queríamos. Pues nos habéis traido a 375 00:44:50,793 --> 00:44:56,590 este desierto para matar de hambre a toda esta multitud". 376 00:45:00,010 --> 00:45:04,223 El camino es largo, con muchos retos. Y cuando la gente se vuelve más irritable te 377 00:45:04,306 --> 00:45:08,519 preguntas: "¿Cómo puede esta gente ser tan ingrata? ¿No han visto todo lo que les ha 378 00:45:08,602 --> 00:45:12,815 pasado?". Sí, eso lo dices cuando sales de esta sala con aire acondicionado. Esta 379 00:45:12,898 --> 00:45:17,110 gente ha estado sufriendo y salvándose, una y otra vez. Estaban rotos por todos 380 00:45:17,194 --> 00:45:21,406 lados. Y sería aún más extraño que no se quejaran. 381 00:45:39,508 --> 00:45:45,889 Por la mañana una capa de rocío rodeaba el campamento. Al desaparecer el rocío, 382 00:45:45,973 --> 00:45:52,104 sobre el desierto quedaron unos copos muy finos, semejantes a la escarcha. El Señor 383 00:45:52,187 --> 00:45:58,402 dijo: "haré que llueva pan del cielo para vosotros". 384 00:46:02,406 --> 00:46:06,159 Los israelitas se quejan porque tienen hambre y Dios obra un milagro, mandando 385 00:46:06,243 --> 00:46:08,412 maná del cielo. 386 00:46:11,623 --> 00:46:17,796 Los científicos nos dicen que hay una especie de piojos de plantas que se 387 00:46:17,880 --> 00:46:23,969 alimentan del arbusto tamarix, que está presente en el Sinaí, y rezuman una 388 00:46:24,052 --> 00:46:30,309 sustancia resinosa que es de sabor dulce y aspecto blanquecino. 389 00:46:34,271 --> 00:46:39,192 Está en las plantas. Se puede recoger, secar y convertir en pan. 390 00:46:43,113 --> 00:46:44,072 Ha hablado. 391 00:46:46,700 --> 00:46:51,663 En la experiencia del Sinaí, en la experiencia del desierto, yo… creo que 392 00:46:51,747 --> 00:46:56,710 vemos el lado más maternal de Dios, porque son las mujeres las que transforman 393 00:46:56,793 --> 00:47:01,757 los materiales agrícolas en algo comestible. 394 00:47:02,591 --> 00:47:05,052 ¿Ves, hermano? Una señal. 395 00:47:07,721 --> 00:47:11,183 Tenemos al Dios guerrero en las señales y los milagros y luchando contra 396 00:47:11,266 --> 00:47:14,728 los ejércitos del faraón. Y ahora, metafóricamente al menos, tenemos a Dios 397 00:47:14,811 --> 00:47:18,023 como madre proveedora. 398 00:47:22,069 --> 00:47:26,281 -¡Alto! ¡Atrás! ¡Atrás! -¡Suelta! ¡Para! ¡Para! 399 00:47:26,365 --> 00:47:28,241 ¡Para! ¡Para! 400 00:47:31,244 --> 00:47:33,497 ¡No me juzguéis! ¡Ninguno de vosotros! 401 00:47:37,542 --> 00:47:38,794 ¡Atrás! ¡Ya viene! 402 00:47:42,756 --> 00:47:46,051 David y Armón han acaparado el pan y ahora no hay para todos. 403 00:47:48,178 --> 00:47:49,388 Han hecho un trueque. 404 00:47:51,181 --> 00:47:52,808 Queda para dos días, no más. 405 00:47:58,480 --> 00:48:01,692 ¿Dios nos bendice con este banquete, y así se lo pagáis? 406 00:48:07,072 --> 00:48:09,408 Echadlos. Que se valgan por sí mismos. 407 00:48:12,911 --> 00:48:15,414 ¡No, para! ¡Para! ¡Para! ¡Para! 408 00:48:16,623 --> 00:48:17,499 Haced lo que digo. 409 00:48:19,459 --> 00:48:26,383 La ira te ha perdido otras veces. Dios ha sido compasivo. Selo también tú. 410 00:48:27,968 --> 00:48:29,970 No querían hacerlo, lo juro. 411 00:48:34,599 --> 00:48:35,434 Tiene razón. 412 00:48:37,269 --> 00:48:39,104 ¿Qué querría Él que hiciéramos? 413 00:48:39,187 --> 00:48:40,522 ¿Cómo me preguntas eso? 414 00:48:41,481 --> 00:48:43,483 Eso es todo lo que busca mi corazón. 415 00:48:43,567 --> 00:48:45,944 Pues deja que tu mente también lo busque. 416 00:48:56,580 --> 00:49:01,168 No puedes aprender hasta que anules todo lo que has aprendido antes. Para mí, no se 417 00:49:01,251 --> 00:49:05,922 trata de un lugar con animales depredadores, es el espacio de la nada. 418 00:49:07,174 --> 00:49:11,803 Es la nada. Ahí no hay nada. ¿Hay enemigos? ¿Hay amenazas? Sí. Habrá de todo 419 00:49:11,887 --> 00:49:16,516 eso, pero eso no es lo importante. Lo importante es que la lección y los valores 420 00:49:16,600 --> 00:49:21,229 que quiero enseñaros, no pueden darse en Egipto. Hay demasiada historia. No puede 421 00:49:21,313 --> 00:49:25,859 darse en Israel. Demasiado que construir. Eso es el desierto para ellos. 422 00:49:26,777 --> 00:49:28,028 Hijos de Israel. 423 00:49:29,404 --> 00:49:35,077 Durante 5 días recogeremos comida por las mañanas, sólo lo necesario para ese día. 424 00:49:38,789 --> 00:49:42,626 Y el sexto día, el sexto día recogeremos suficiente par apoder descansar el 425 00:49:42,709 --> 00:49:43,877 séptimo. 426 00:49:49,591 --> 00:49:55,972 Estamos hechos a semejanza de Dios. Al séptimo día descansaremos, ¿sí? 427 00:49:56,056 --> 00:49:56,890 Sí. 428 00:49:57,682 --> 00:49:58,517 Sí. 429 00:50:03,063 --> 00:50:03,939 Un día sagrado. 430 00:50:09,694 --> 00:50:15,200 Un día para recordarnos lo mucho que le debemos. 431 00:50:21,873 --> 00:50:22,874 Que esto sea ley. 432 00:50:23,959 --> 00:50:28,004 El sabbath es una institución muy interesante, cuando pensamos en los 433 00:50:28,088 --> 00:50:32,134 antiguos israelitas y el mundo bíblico. Que sepamos, no hay nada igual en ninguna 434 00:50:32,217 --> 00:50:36,263 de las otras culturas del antiguo Israel. Así que, en cierto modo, supongo 435 00:50:36,346 --> 00:50:40,392 que podemos llamarlo un invento israelí. 436 00:50:43,353 --> 00:50:48,316 La primera referencia al sabbath está en el Éxodo 16, con la recolección del maná. 437 00:50:48,400 --> 00:50:53,363 En el sexto día, recogeremos el doble y descansaremos el séptimo día, como hizo 438 00:50:53,446 --> 00:50:54,281 Dios. 439 00:51:01,371 --> 00:51:05,041 Hay una frase que usamos: "Más que los judíos han conservado el sabbath, el 440 00:51:05,125 --> 00:51:08,920 sabbath ha conservado a los judíos". Eso es lo que la gente necesitaba en ese 441 00:51:09,004 --> 00:51:12,549 momento. Dios, a través de Moisés, tenía que decir: "Parad, no trabajéis más. 442 00:51:12,632 --> 00:51:16,303 Pensad en lo que tenéis y contad vuestras bendiciones. Y si vivierais en el 443 00:51:16,386 --> 00:51:19,973 presente, veríais que no hay nada malo. Podemos sobrevivir". 444 00:51:23,935 --> 00:51:28,440 Tras sobrevivir a la hambruna y a la ira del faraón, los israelitas pronto se 445 00:51:28,523 --> 00:51:33,028 enfrentarían a un nuevo enemigo en el viaje al Monte Sinaí. 446 00:51:37,365 --> 00:51:38,366 No estamos solos. 447 00:51:43,663 --> 00:51:46,625 Tribus del desierto. Son sus tierras. 448 00:51:50,795 --> 00:51:57,135 Muchos de los pueblos que había en el antiguo Oriente Próximo no eran israelitas 449 00:51:57,219 --> 00:52:03,600 y eran enemigos de los israelitas. Un buen ejemplo son los amalequitas. 450 00:52:10,398 --> 00:52:12,567 ¡Arre! ¡Moisés! 451 00:52:15,028 --> 00:52:16,154 ¡Bandidos! 452 00:52:17,155 --> 00:52:18,698 Nos han atacado en la oscuridad. 453 00:52:18,782 --> 00:52:20,659 Eran demasiados, se han llevado… 454 00:52:21,117 --> 00:52:22,535 A mujeres y niños. 455 00:52:23,787 --> 00:52:24,788 Necesito más hombres. 456 00:52:27,707 --> 00:52:30,418 Amalequitas. Mercaderes de esclavos. 457 00:52:32,087 --> 00:52:33,046 Acamparemos aquí. 458 00:52:33,129 --> 00:52:34,506 Da la orden. 459 00:52:34,589 --> 00:52:36,174 Rescatemos a nuestra gente. 460 00:52:51,398 --> 00:52:54,484 CAMPAMENTO AMALEQUITA 461 00:52:59,656 --> 00:53:01,908 ¡Rápido! ¡Rápido, en posición! 462 00:53:07,872 --> 00:53:13,128 ¿Los israelitas llevaban, espadas, escudos y flechas? ¿Cómo pudieron librar 463 00:53:13,211 --> 00:53:18,550 una guerra contra los amalequitas? Esto es un muy antiguo "midrash" judío que dice 464 00:53:18,633 --> 00:53:23,930 que, básicamente, dejaron desnudos a los soldados egipcios que murieron en el mar 465 00:53:24,014 --> 00:53:29,311 Rojo y cuyos cuerpos fueron a parar a la orilla y les robaron sus cosas. Y esa es 466 00:53:29,394 --> 00:53:34,649 una gran respuesta. No es lo que dice la Biblia. La Biblia no dice nada, pero te 467 00:53:34,733 --> 00:53:39,112 preguntas: "¿Cómo pudo pasar?" 468 00:53:41,865 --> 00:53:42,741 Señor… 469 00:53:46,328 --> 00:53:48,121 Guía a tus hijos a la victoria. 470 00:53:53,585 --> 00:54:00,508 Dios dice: "Te he sacado de Egipto con brazo largo y mano fuerte". 471 00:54:10,769 --> 00:54:14,564 Y… los brazos de Moisés hacen exactamente eso. 472 00:54:21,196 --> 00:54:25,658 Funciona a modo de símbolo, de conducto. 473 00:54:28,078 --> 00:54:28,953 ¡José! 474 00:54:29,579 --> 00:54:30,497 ¡Estamos aquí! 475 00:54:31,456 --> 00:54:32,374 ¡Están aquí! 476 00:54:34,417 --> 00:54:40,924 Y… mientras sus ojos miren al cielo, triunfarán en la batalla. 477 00:54:42,550 --> 00:54:43,802 Rápido, pegaos a mí. 478 00:54:45,887 --> 00:54:48,181 Y si no, fracasarán. 479 00:54:49,474 --> 00:54:50,392 ¡Rápido! 480 00:54:52,769 --> 00:54:54,479 Moisés está cansado. 481 00:55:01,611 --> 00:55:03,822 Pero sus brazos se mantienen firmes. 482 00:55:04,531 --> 00:55:05,532 ¡Yiaaa! 483 00:55:13,915 --> 00:55:17,502 Los israelitas salen victoriosos del combate. 484 00:56:01,754 --> 00:56:02,630 Moisés 485 00:56:02,839 --> 00:56:03,715 Ehh ¿Qué pasa? 486 00:56:03,798 --> 00:56:05,383 Se pelean por las migajas. 487 00:56:05,467 --> 00:56:08,845 ¡Basta! ¡Basta! ¡Basta! 488 00:56:10,555 --> 00:56:14,017 ¡El próximo que aseste un golpe, morirá! 489 00:56:16,603 --> 00:56:17,353 ¡Morirá! 490 00:56:21,274 --> 00:56:23,193 ¡Recordad, quiénes somos! 491 00:56:28,490 --> 00:56:33,077 ¡Una nación! ¡Una nación de fieles! 492 00:56:36,331 --> 00:56:37,248 ¡Aparta! 493 00:57:03,191 --> 00:57:04,817 ¿Cómo guío a semejante gente? 494 00:57:05,318 --> 00:57:06,986 Caminando con amor. 495 00:57:08,071 --> 00:57:09,614 ¿Y si no lo encuentro? 496 00:57:09,697 --> 00:57:11,699 Entonces, será tu culpa. 497 00:57:14,410 --> 00:57:17,330 El amor nos fue arrebatado de niños, ¿te acuerdas? 498 00:57:21,000 --> 00:57:24,045 El amor solo jamás nos habría sacado de Egipto. 499 00:57:40,103 --> 00:57:46,901 La historia del desierto es, básicamente, la de un grupo de ex esclavos harapientos, 500 00:57:46,985 --> 00:57:53,825 profundamente traumatizados, desgarrados y disfuncionales, que van dando tumbos. 501 00:57:56,953 --> 00:58:01,457 Parte de la lección es que Dios puede darte una visión, Dios puede darte un 502 00:58:01,541 --> 00:58:06,045 sueño. La mayoría de las veces, no se va a materializar como tú quieres, pero será 503 00:58:06,129 --> 00:58:07,714 algo mejor. 504 00:58:13,803 --> 00:58:18,057 El pueblo de Dios se esperaba la Tierra Prometida y creían tener un billete 505 00:58:18,141 --> 00:58:22,395 exprés. Pero no, hay cosas que debéis trabajar desde dentro, antes de llevaros 506 00:58:22,478 --> 00:58:24,230 al exterior. 507 00:58:29,569 --> 00:58:33,865 Israel pasa de una forma de servidumbre a otra forma de servidumbre, que es con 508 00:58:33,948 --> 00:58:38,411 Yahveh. El objetivo de la historia del Éxodo no es ser libre. 509 00:58:40,413 --> 00:58:42,999 Es ir a la montaña para adorar a Dios. 510 00:58:47,295 --> 00:58:49,756 Consigue los Mandamientos para tener la ley y saber cómo actuar, y saber cómo 511 00:58:49,839 --> 00:58:50,840 adorar. 512 00:58:55,011 --> 00:58:57,639 Todavía tienen que pasar por la lucha espiritual. Aunque hayan quedado 513 00:58:57,722 --> 00:59:00,433 políticamente liberados, todavía les queda la tarea de liberarse 514 00:59:00,516 --> 00:59:02,852 espiritualmente. 515 00:59:20,411 --> 00:59:23,289 He venido a hablar con Él. A buscarle. 516 00:59:26,876 --> 00:59:28,503 Te he visto así antes. 517 00:59:32,507 --> 00:59:36,260 No puedo guiar a mi pueblo sin Dios. ¿Cómo puedo caminar con ellos y buscar a 518 00:59:36,344 --> 00:59:39,430 Dios al mismo tiempo? 519 00:59:44,477 --> 00:59:45,645 Hace muchos años… 520 00:59:46,604 --> 00:59:48,272 Sacaste a mis ovejas a pastar 521 00:59:49,524 --> 00:59:52,485 para que yo pudiera ser libre, y ayudar a mi gente. 522 00:59:55,279 --> 00:59:57,156 Fuiste un buen siervo. 523 00:59:58,700 --> 01:00:04,997 Ahora tienes siervos. Escógelos sabiamente, utilízalos. 524 01:00:06,374 --> 01:00:13,005 Y luego podrás ir, a Él, con la conciencia limpia, y pedir su ayuda. 525 01:00:14,674 --> 01:00:21,180 Jetró vuelve a aparecer. Y entonces, ve cómo Moisés gestiona las cosas, recibiendo 526 01:00:21,264 --> 01:00:27,770 a distintas personas que tienen disputas y Moisés es juez y jurado. Jetró le ve 527 01:00:27,854 --> 01:00:34,360 hacer eso y le dice: "No puedes seguir así. Te vas a quemar". Y entonces le dice: 528 01:00:34,444 --> 01:00:40,950 "Esto es lo que tienes que hacer". Y le describe cómo montar un sistema de 529 01:00:41,033 --> 01:00:47,540 juzgados. Jetró es, en mi opinión, un maravilloso ejemplo de cómo alguien que no 530 01:00:47,623 --> 01:00:54,130 es judío, aporta las mejores ideas y pensamientos de su tradición religiosa 531 01:00:54,213 --> 01:01:00,720 para ayudar. Y Moisés es lo bastante listo como patra aceptar esa sabiduría, aunque 532 01:01:00,803 --> 01:01:05,475 proceda de una cultura distinta. 533 01:01:09,771 --> 01:01:10,480 Sigue aquí. 534 01:01:13,024 --> 01:01:13,900 Mm-mm… 535 01:01:20,698 --> 01:01:22,325 La historia de nuestra vida. 536 01:01:26,913 --> 01:01:28,372 Me pregunto cómo acabará. 537 01:01:35,004 --> 01:01:37,340 Debo ir a pedir su ayuda. Si no regreso… 538 01:01:38,633 --> 01:01:39,634 Lo harás. 539 01:02:00,112 --> 01:02:03,908 Cuéntales la historia a nuestros hijos, para que lo entiendan. 540 01:02:07,161 --> 01:02:07,995 Ve. 541 01:02:18,089 --> 01:02:24,178 Una vez más, Moisés asciende a la gran montaña para hablar con Dios. 542 01:02:37,441 --> 01:02:41,821 Hubo truenos y relámpagos, y una densa nube se posó sobre el monte. 543 01:02:43,114 --> 01:02:48,411 El Monte Sinaí estaba cubierto de humo, porque el Señor había descendido sobre él 544 01:02:48,494 --> 01:02:53,374 en medio de fuego. Era tanto el humo que salía del monte que parecía un horno y 545 01:02:53,457 --> 01:02:58,379 todo el monte se sacudía violentamente. 546 01:03:11,142 --> 01:03:12,101 ¿Dónde estás? 547 01:03:14,854 --> 01:03:17,148 ¡He venido hasta aquí para encontrarte! 548 01:03:18,900 --> 01:03:20,151 ¡Háblame! 549 01:03:23,905 --> 01:03:27,783 ¿Has terminado conmigo? ¡Pues yo contigo no! 550 01:03:29,827 --> 01:03:30,745 ¿Me oyes? 551 01:03:43,299 --> 01:03:44,634 No sé qué hacer, Dios. 552 01:03:46,844 --> 01:03:48,012 No sé adónde ir. 553 01:03:49,180 --> 01:03:50,389 Estoy perdido sin ti. 554 01:03:57,063 --> 01:04:03,486 Os tomé sobre alas de águilas y os he traído a mí. Si obedecéis mi voz y cumplís 555 01:04:03,569 --> 01:04:09,992 mi pacto, seréis para mí un reino de sacerdotes y una nación santa. Estas son 556 01:04:10,076 --> 01:04:16,290 las palabras que dirás a los hijos de Israel. 557 01:04:21,837 --> 01:04:26,300 Pasaron las semanas. Los israelitas aguardaron a la sombra del Monte Sinaí el 558 01:04:26,384 --> 01:04:29,011 regreso de Moisés. 559 01:04:49,115 --> 01:04:51,701 Se fue hace cuarenta días y cuarenta noches. 560 01:04:54,662 --> 01:04:55,746 Va a regresar. 561 01:05:09,093 --> 01:05:13,014 Es gente que vive con mucha inseguridad. Por primera vez, su líder no está frente a 562 01:05:13,097 --> 01:05:17,018 ellos. La persona que los ha salvado, que ha actuado realmente como el padre de la 563 01:05:17,101 --> 01:05:21,022 nación, no está ahí. Y alzan la mirada y tienen una experiencia que es 564 01:05:21,105 --> 01:05:25,026 impresionante y que asusta mucho. Cuando no sabes si habrá un mañana o cómo vas a 565 01:05:25,109 --> 01:05:29,030 sobrevivir o qué va a pasar en el futuro, ahí es cuando se pueden hacer las cosas 566 01:05:29,113 --> 01:05:29,947 mal. 567 01:05:44,754 --> 01:05:45,671 ¿Qué es esto? 568 01:05:46,881 --> 01:05:50,426 Necesitamos un Dios que otros reconozcan. Un dios como otros dioses. 569 01:05:50,509 --> 01:05:53,429 Tenemos oro egipcio. 570 01:05:55,056 --> 01:05:58,768 Antes de irnos, lo fundiremos y crearemos a un Dios que nos proteja. 571 01:05:58,851 --> 01:06:00,394 Moisés nos ha protegido. 572 01:06:03,147 --> 01:06:06,400 ¿De verdad crees, que tu hermano sigue vivo? 573 01:06:09,403 --> 01:06:10,446 ¿Lo crees? 574 01:06:20,498 --> 01:06:26,337 Eres el hermano mayor. Es hora de recuperar tu posición. 575 01:06:57,785 --> 01:07:02,665 Y Aarón les dijo: "Quitadles a vuestras mujeres los aretes de oro, y también a 576 01:07:02,748 --> 01:07:07,628 vuestros hijos e hijas, y traédmelos a mí". 577 01:07:12,299 --> 01:07:16,679 Él tomó el oro de sus manos, le dio forma con buril, e hizo de ello un becerro de 578 01:07:16,762 --> 01:07:18,222 fundición. 579 01:07:25,479 --> 01:07:30,234 Hay que recordar que es la desobediencia lo que causa las plagas en Egipto, pero 580 01:07:30,317 --> 01:07:35,030 también la desobediencia del pueblo al otro lado del desierto cuando construyen a 581 01:07:35,114 --> 01:07:39,910 ese dios… Es esa desobediencia la que hace que un viaje que debería haber durado no 582 01:07:39,994 --> 01:07:44,540 más de diez días, dure 40 años. 583 01:07:54,008 --> 01:08:00,264 Aaron, que es hermano de Moisés y sumo sacerdote de Israel, es el que hace el 584 01:08:00,347 --> 01:08:06,604 becerro de oro, porque se siente amenazado por el malestar de los israelitas. Y para 585 01:08:06,687 --> 01:08:11,066 calmarlos, les crea este Dios. 586 01:08:28,083 --> 01:08:33,839 Y como es bien conocido Moisés desciende del Sinaí en el mismo momento en el que 587 01:08:33,923 --> 01:08:39,678 están adorando al becerro de oro. Y eso le parte el corazón. 588 01:08:49,396 --> 01:08:50,231 Es Moisés. 589 01:08:54,610 --> 01:08:55,694 -¡Moisés! -¡Moisés! 590 01:08:58,072 --> 01:08:58,989 ¡Moisés! 591 01:08:59,657 --> 01:09:00,574 ¡Moisés! 592 01:09:07,665 --> 01:09:08,582 ¡Moisés! 593 01:09:16,173 --> 01:09:17,007 ¡Moisés! 594 01:09:36,151 --> 01:09:39,238 Nada. Todo para nada. 595 01:10:03,095 --> 01:10:07,599 Moisés está tan apesadumbrado y tan indignado que coge las dos tablas en las 596 01:10:07,683 --> 01:10:12,229 que están escritas los Diez Mandamientos y las rompe. 597 01:10:12,938 --> 01:10:18,277 Problemas de autocontrol. Eso es un patrón que se ve durante toda la vida de Moisés. 598 01:10:20,571 --> 01:10:25,909 Ese problema de ira es algo de lo que podemos aprender mucho. Moisés es alguien 599 01:10:25,993 --> 01:10:31,415 que pierde los nervios, estalla y luego tiene que pensar en cómo recomponer los 600 01:10:31,498 --> 01:10:32,666 pedazos. 601 01:10:41,508 --> 01:10:42,593 ¡Ayudadme! 602 01:10:59,276 --> 01:11:00,194 Aquí hay otra. 603 01:11:06,575 --> 01:11:07,493 Ha contestado… 604 01:11:09,870 --> 01:11:10,788 …a mi llamada. 605 01:11:13,999 --> 01:11:16,126 Y me dio, su mayor regalo. 606 01:11:19,380 --> 01:11:20,297 Sus leyes. 607 01:11:23,967 --> 01:11:24,885 Y vosotros… 608 01:11:27,179 --> 01:11:29,390 …me habéis partido, el corazón. 609 01:11:33,769 --> 01:11:34,937 Por eso las he roto. 610 01:11:36,730 --> 01:11:43,862 Para cambiar el pasado, se necesita el perdón, ¿te acuerdas? 611 01:11:45,531 --> 01:11:46,615 Dejadme. 612 01:11:50,077 --> 01:11:50,953 Ahora. 613 01:12:10,973 --> 01:12:12,641 ¿Qué he hecho, Señor? 614 01:12:16,520 --> 01:12:17,354 Vete. 615 01:12:23,318 --> 01:12:24,194 Señor. 616 01:12:28,949 --> 01:12:30,701 Te he fallado, Señor. 617 01:12:31,952 --> 01:12:36,415 Es la hora. Una vez desaté un diluvio y perdoné sólo a Noé. Esta vez podría 618 01:12:36,498 --> 01:12:41,170 desatar un fuego y perdonarte sólo a ti. 619 01:12:41,712 --> 01:12:44,298 ¿Quemarlos? ¿Quemarlos a todos? 620 01:12:45,591 --> 01:12:49,803 Pero Señor, podríamos haber ido a la Tierra Prometida si no me hubieses guiado 621 01:12:49,887 --> 01:12:54,099 por aquí. Nada de esto habría pasado. 622 01:12:54,183 --> 01:12:58,395 ¿De qué sirve llegar a la Tierra Prometida, si no sabéis vivir ahí? 623 01:12:58,479 --> 01:13:02,691 Tendréis libertad, pero no podréis mantenerla sin la verdad. 624 01:13:04,318 --> 01:13:05,986 Empezaremos de cero. 625 01:13:06,069 --> 01:13:11,783 ¡No! Perdónalos. Perdónanos. Perdóname. 626 01:13:13,994 --> 01:13:14,912 Perdón. 627 01:13:27,508 --> 01:13:31,720 Una vez más, Dios está harto. "Mataré a todos empezaré sólo contigo". Y Moisés le 628 01:13:31,803 --> 01:13:36,016 convence. "Eso es muy duro. Piénsalo. ¿Qué dirán los egipcios? ¿Que nos traes al 629 01:13:36,099 --> 01:13:40,270 desierto sólo para matarnos?". 630 01:13:55,202 --> 01:13:56,286 Suéltalos. 631 01:13:59,289 --> 01:14:02,793 Se han rebelado contra ti. Porque Dios… 632 01:14:02,876 --> 01:14:04,002 Suéltalos. 633 01:14:05,837 --> 01:14:07,047 Merecen morir. 634 01:14:09,174 --> 01:14:11,301 Deberíamos dar ejemplo a los demás. 635 01:14:11,510 --> 01:14:13,971 Lo que no debemos… es matar. 636 01:14:15,389 --> 01:14:16,306 Esa es la ley. 637 01:14:17,099 --> 01:14:17,975 ¿Qué ley? 638 01:14:20,811 --> 01:14:22,896 La que he destruido. Suéltalos. 639 01:14:41,707 --> 01:14:43,625 Recítanos las leyes, Moisés. 640 01:14:44,710 --> 01:14:49,798 Deja que nos las recitemos unos a otros, hasta que ya no haga falta. 641 01:14:53,176 --> 01:14:55,470 Porque las llevaremos en nuestro interior. 642 01:14:59,391 --> 01:15:04,354 No harás… Esculturas, ni imágenes. 643 01:15:09,610 --> 01:15:12,863 No tendrás, dioses ajenos delante de mí. 644 01:15:17,909 --> 01:15:21,705 No tomarás, el nombre del Señor, tu Dios, en vano. 645 01:15:33,967 --> 01:15:35,177 No codiciarás. 646 01:15:45,437 --> 01:15:46,897 Nunca… nunca. Codiciarás. 647 01:16:06,375 --> 01:16:10,462 Lo que de verdad alienó a los hijos de Israel en el desierto fue la falta de un 648 01:16:10,545 --> 01:16:14,633 pacto. Y la razón por la que permanecieron en el desierto tanto tiempo 649 01:16:14,716 --> 01:16:18,845 fue para sellar el pacto. Dios podía haberlos llevado a Canaán en cualquier 650 01:16:18,929 --> 01:16:22,974 momento, pero no estaban preparados. 651 01:16:28,105 --> 01:16:32,609 Acuérdate del día del sabbath… para santificarlo. 652 01:16:34,111 --> 01:16:35,987 Honra a tu padre y a tu madre. 653 01:16:38,198 --> 01:16:41,284 Tampoco cometerás adulterio. 654 01:16:49,334 --> 01:16:52,129 No prestarás falso testimonio. 655 01:16:52,212 --> 01:16:58,176 La Biblia nunca usa la palabra "mandamientos". Sí habla de diez, pero son 656 01:16:58,260 --> 01:17:04,224 diez cosas, diez "d'varim", diez temas, diez preceptos. Los primeros cinco tratan 657 01:17:04,307 --> 01:17:10,272 de la relación humana con Dios. No tendrás dioses ajenos delante de mí. No 658 01:17:10,355 --> 01:17:16,319 tomarás el nombre de Dios en vano. Los últimos cinco mandamientos son sociales. 659 01:17:16,403 --> 01:17:22,367 Hablan de llevarse bien unos con otros, hacerse el bien. 660 01:17:22,993 --> 01:17:28,290 No codiciarás la casa de tu prójimo, ni nada que sea de tu prójimo. 661 01:17:28,915 --> 01:17:32,961 Dios dice: "No puedo dejaros sin una estructura. No os he sacado para que no 662 01:17:33,044 --> 01:17:37,090 seáis nada. Os he sacado para que seáis algo". Por tanto estas leyes son el 663 01:17:37,174 --> 01:17:41,344 comienzo de un código moral que va a revolucionar el mundo entero. 664 01:17:53,148 --> 01:17:53,940 Madre… 665 01:18:09,998 --> 01:18:12,167 ¿Por qué estás triste, Moisés? 666 01:18:16,713 --> 01:18:18,340 Por todo lo que he hecho mal. 667 01:18:24,221 --> 01:18:26,848 Por todo, lo que me queda por hacer. 668 01:18:28,183 --> 01:18:29,684 Lo has hecho bien. 669 01:18:36,608 --> 01:18:40,195 Los has sacado de Egipto, como te pidió Dios. 670 01:18:42,781 --> 01:18:45,408 Les has dado leyes que obedecer. 671 01:18:48,954 --> 01:18:50,413 Les has dado la vida. 672 01:18:58,296 --> 01:19:03,718 ¿Qué… más… puedes pedirte a ti mismo? 673 01:19:06,263 --> 01:19:09,850 Debo guiarles, a la Tierra Prometida. 674 01:19:12,477 --> 01:19:14,396 Llegarán ahí por su cuenta. 675 01:19:17,566 --> 01:19:18,400 Sin ti. 676 01:19:22,696 --> 01:19:27,909 Los tres grandes protagonistas de esta historia, Moisés, Aaron y Miriam, no, 677 01:19:27,993 --> 01:19:32,372 llegan, a la Tierra Prometida. 678 01:19:36,001 --> 01:19:36,668 Ven. 679 01:19:39,421 --> 01:19:45,218 El momento más conmovedor y más trágico, creo yo, en toda la Biblia, es que Moisés, 680 01:19:45,302 --> 01:19:50,765 que ha recibido el encargo de Dios de llevar a cabo esta difícil y peligrosa 681 01:19:50,849 --> 01:19:56,479 tarea, guía a los israelitas por el desierto durante 40 años y fielmente 682 01:19:56,563 --> 01:20:02,193 cumple con esa tarea, pero no se le permite unirse a los Hijos de Israel en la 683 01:20:02,277 --> 01:20:04,738 Tierra Prometida. 684 01:20:09,784 --> 01:20:10,702 Es desgarrador. 685 01:20:14,205 --> 01:20:15,290 Mira, Moisés. 686 01:20:19,002 --> 01:20:19,836 Ahí está. 687 01:20:21,922 --> 01:20:27,427 La negativa a Moisés de entrar en la Tierra Prometida me recuerda, en el marco 688 01:20:27,510 --> 01:20:33,058 contemporáneo, a la vida de Martin Luther King. 689 01:20:35,101 --> 01:20:40,023 La noche antes de morir, se hizo eco de los sentimientos de Moisés. Dijo: "He 690 01:20:40,106 --> 01:20:45,028 estado en la cima de la montaña, he visto la Tierra Prometida. Tal vez yo no llegue 691 01:20:45,111 --> 01:20:50,033 hasta ahí, pero os digo que llegaréis a la Tierra Prometida". 692 01:20:50,116 --> 01:20:54,829 Es casi como si estuviara canalizando a Moisés en ese momento. Y si la historia de 693 01:20:54,913 --> 01:20:59,626 Moisés significa algo, es que, incluso cuando llegues a Canaán, incluso cuando 694 01:20:59,709 --> 01:21:04,422 tengas libertad, en teoría, sigue haciendo falta la lucha. Lo que hace falta 695 01:21:04,506 --> 01:21:09,135 para ser libre es distinto a lo que hace falta para mantenerse libre. 696 01:21:17,018 --> 01:21:18,186 La Tierra Prometida. 697 01:21:21,731 --> 01:21:23,191 Y yo nunca llegaré allí. 698 01:21:26,277 --> 01:21:27,112 No. 699 01:21:29,781 --> 01:21:31,241 Pero tus hijos sí. 700 01:21:33,368 --> 01:21:34,285 ¿Moisés? 701 01:21:39,290 --> 01:21:40,542 Vamos adentro. 702 01:21:53,722 --> 01:21:54,556 Ven. 703 01:22:00,061 --> 01:22:05,859 Y Moisés, el siervo del Señor, murió ahí, en Moab, tal y como el Señor le dijo. 704 01:22:07,610 --> 01:22:11,281 Desde entonces no volvió a surgir en Israel otro profeta como Moisés, a quien 705 01:22:11,364 --> 01:22:15,076 el Señor conoció cara a cara. 706 01:22:16,119 --> 01:22:21,249 Que hizo todas aquellas señales y prodigios que el Señor le mandó realizar 707 01:22:21,332 --> 01:22:26,504 en Egipto, ante el faraón, ante sus siervos y ante todo su país. 708 01:22:28,673 --> 01:22:33,511 Ya que nadie ha demostrado jamás tener un poder tan extraordinario, ni ha sido capaz 709 01:22:33,595 --> 01:22:38,475 de realizar las proezas que hizo Moisés ante todo Israel. 710 01:22:39,475 --> 01:22:59,475 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support