1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support
2
00:00:15,453 --> 00:00:16,287
GOSÉN
3
00:00:27,298 --> 00:00:28,049
Moisés.
4
00:00:29,050 --> 00:00:29,926
Mi Señor.
5
00:00:31,261 --> 00:00:33,805
Esta noche es distinta a las demás.
6
00:00:33,888 --> 00:00:35,473
¿En qué, mi Señor?
7
00:00:35,557 --> 00:00:39,811
Todos los primogénitos en el reino de
Egipto morirán. Desde el primogénito del
8
00:00:39,894 --> 00:00:44,190
faraón hasta el
primogénito de la criada más pobre.
9
00:00:45,441 --> 00:00:46,442
¿Y los de los hebreos?
10
00:00:46,526 --> 00:00:49,445
Escucha con atención.
11
00:00:49,529 --> 00:00:52,740
Toda familia deberá comer el cordero
sacrificado y preparado con hierbas
12
00:00:52,824 --> 00:00:53,992
amargas.
13
00:00:56,161 --> 00:01:00,623
Comedlo con pan sin levadura,
para que no tenga tiempo de subir.
14
00:01:03,293 --> 00:01:07,922
Coged la sangre del cordero y pintad con
ella las puertas de vuestras casas, para
15
00:01:08,006 --> 00:01:12,677
mostrar dónde vivís y así,
protegeros de mi venganza.
16
00:01:18,099 --> 00:01:19,976
Estoy buscando la casa de Moisés.
17
00:01:22,896 --> 00:01:24,189
Tengo miedo, Moisés.
18
00:01:25,190 --> 00:01:26,608
Tiene que haber otro modo.
19
00:01:26,691 --> 00:01:28,902
Yo soy el destructor.
20
00:01:32,488 --> 00:01:35,533
Dentro. Rápido. ¡Rápido!
21
00:01:37,785 --> 00:01:43,416
Y así empezó la décima
plaga, la muerte del primogénito.
22
00:01:47,921 --> 00:01:52,592
TESTAMENTO
LA HISTORIA DE MOISÉS
23
00:01:54,510 --> 00:01:59,349
TERCERA PARTE
LA TIERRA PROMETIDA
24
00:02:05,730 --> 00:02:11,361
La última plaga es devastadora, porque
dice "todo primogénito de Egipto, desde el
25
00:02:11,444 --> 00:02:16,950
primogénito del faraón hasta el
primogénito de Don Nadie, hasta el
26
00:02:17,075 --> 00:02:22,705
ganado". Todos van a morir. Para el
cristianismo, esto es el anuncio del Nuevo
27
00:02:22,789 --> 00:02:28,336
Testamento y Jesucristo. La sangre del
cordero, el sacrificio del cordero. "Sólo
28
00:02:28,419 --> 00:02:34,008
con su sangre os salvaréis". El Éxodo.
"Sólo con la sangre de este cordero en la
29
00:02:34,092 --> 00:02:37,178
puerta os salvaréis".
30
00:02:40,181 --> 00:02:41,182
Por favor, comed.
31
00:02:41,933 --> 00:02:42,809
Bebed.
32
00:02:43,351 --> 00:02:48,106
La marca de las casas hebreas con la
sangre del cordero en la puerta fue lo que
33
00:02:48,189 --> 00:02:52,902
hizo que el ángel
pasara de largo esa casa.
34
00:02:54,320 --> 00:02:57,991
De ahí viene el término "pésaj". Pasa
de largo sus casas y sólo ataca a los
35
00:02:58,074 --> 00:02:59,367
egipcios.
36
00:03:01,995 --> 00:03:05,915
PI-RAMSES
CAPITAL DE EGIPTO
37
00:03:29,605 --> 00:03:30,481
¿Amen?
38
00:03:32,025 --> 00:03:33,901
¿Amen? ¡Amen!
39
00:03:35,194 --> 00:03:36,070
¡Ahhh!
40
00:03:58,301 --> 00:04:02,221
Una manera de verlo es el ojo por ojo.
¿Qué hace el faraón al principio del
41
00:04:02,305 --> 00:04:06,225
Éxodo? Mata a todos los niños varones. Y
ahora son los primogénitos los que caen.
42
00:04:06,309 --> 00:04:10,229
La historia cierra el círculo. "Lo que
intentaste hacer a los míos, ahora se lo
43
00:04:10,313 --> 00:04:12,940
hago a los tuyos".
44
00:04:33,086 --> 00:04:36,964
La tradición rabínica ancestral no celebra
el sufrimiento que las plagas causaron al
45
00:04:37,048 --> 00:04:39,509
pueblo de Egipto.
46
00:04:46,933 --> 00:04:53,314
Cuando llegamos a la parte del Pésaj en
la que cantamos las diez plagas, se nos
47
00:04:53,398 --> 00:04:59,779
ordena coger una gota de vino de nuestras
copas con el dedo y ponerla en el borde
48
00:04:59,862 --> 00:05:01,322
del plato.
49
00:05:09,580 --> 00:05:14,669
Está mal obtener placer
del sufrimiento ajeno.
50
00:05:16,879 --> 00:05:21,008
Ya sean personas que nos han hecho
daño o sean personas inocentes. Por ello,
51
00:05:21,092 --> 00:05:25,430
disminuimos
simbólicamente nuestra alegría.
52
00:05:42,613 --> 00:05:44,949
Moisés… ¡Moisés!
53
00:05:49,120 --> 00:05:52,999
En el Capítulo 12, tenemos al Destructor
que baja a la Tierra. A veces se entiende
54
00:05:53,082 --> 00:05:57,044
que es el Ángel de la
Muerte, no dice que sea Dios.
55
00:05:59,005 --> 00:06:00,173
¡Moisés!
56
00:06:00,298 --> 00:06:04,802
Pero justo después dice que lo hizo
Dios. Así que no sé si es una forma de
57
00:06:04,886 --> 00:06:09,557
-distanciar a Dios de sus actos.
-Moisés.
58
00:06:09,640 --> 00:06:11,976
Moisés… ¡Moisés!
59
00:06:14,979 --> 00:06:17,398
Y hubo un gran clamor en Egipto.
60
00:06:18,983 --> 00:06:22,737
Porque no había casa
donde no hubiese un muerto.
61
00:06:23,821 --> 00:06:24,739
¡Moisés!
62
00:06:28,075 --> 00:06:30,703
¿Qué estás haciendo? Tenemos que irnos.
63
00:06:30,786 --> 00:06:35,791
Creo que los revisores y los autores
bíblicos pusieron de sustituto al Ángel de
64
00:06:35,875 --> 00:06:40,880
la Muerte para absolver a Dios de parte
del carácter más feroz y más vengativo que
65
00:06:40,963 --> 00:06:45,676
se asociaría a cualquier Dios que
segara la vida de los niños y la vida de
66
00:06:46,010 --> 00:06:48,054
los inocentes.
67
00:06:53,851 --> 00:06:54,894
¿Qué he hecho?
68
00:06:56,771 --> 00:06:58,856
Lo que Dios te ha pedido.
69
00:08:05,298 --> 00:08:10,261
Veo esa última plaga y es absolutamente
devastadora. Es todas las razones por las
70
00:08:10,344 --> 00:08:15,182
que se oyen esos argumentos contra Dios.
¿Cómo puede un Dios misericordioso
71
00:08:15,266 --> 00:08:20,104
permitir algo así? ¿Qué clase de Dios
vengativo haría esto? ¿Matar a todos los
72
00:08:20,187 --> 00:08:25,026
primogénitos? ¿Qué Dios más despiadado
eres? Y… para ser sincero, no hay una
73
00:08:25,109 --> 00:08:28,779
buena respuesta para eso.
74
00:08:31,490 --> 00:08:35,494
Pero, a nivel humano, es devastador.
75
00:08:41,042 --> 00:08:41,792
¡Moisés!
76
00:08:45,087 --> 00:08:46,088
¿Dónde estás?
77
00:08:47,214 --> 00:08:48,132
¡Moisés!
78
00:08:49,675 --> 00:08:50,593
¡Moisés!
79
00:08:52,094 --> 00:08:53,012
¿Dónde estás?
80
00:08:54,138 --> 00:08:55,139
¡Contéstame!
81
00:08:55,222 --> 00:08:56,766
Hermano, cierra la puerta.
82
00:08:56,849 --> 00:08:57,933
Debo ir con él.
83
00:08:58,017 --> 00:08:59,852
-¡No!
-¡Contéstame!
84
00:09:01,354 --> 00:09:02,271
Iré yo.
85
00:09:11,614 --> 00:09:12,782
Moisés no está aquí.
86
00:09:13,491 --> 00:09:15,910
¿Le da vergüenza verse
cara a cara conmigo?
87
00:09:19,705 --> 00:09:21,248
¡Mi hijo ha muerto!
88
00:09:22,166 --> 00:09:25,503
Los nuestros también
murieron… por orden tuya.
89
00:09:28,464 --> 00:09:32,593
Te lo advertimos. Nadie
puede interponerse ante Dios.
90
00:09:32,677 --> 00:09:35,554
Vuestro Dios solo es, un asesino.
91
00:09:35,638 --> 00:09:37,264
Es el que da la vida.
92
00:09:39,016 --> 00:09:40,059
Y el que la quita.
93
00:09:40,851 --> 00:09:41,977
Mi hijo…
94
00:09:47,483 --> 00:09:48,526
Mi hijo.
95
00:10:04,542 --> 00:10:07,712
Id al desierto. Marchaos.
96
00:10:08,713 --> 00:10:09,714
¿Sin condiciones?
97
00:10:11,507 --> 00:10:14,593
No. Pero marchaos ya.
98
00:10:35,698 --> 00:10:36,907
Quédate con nosotros.
99
00:10:40,578 --> 00:10:41,412
No.
100
00:10:44,623 --> 00:10:47,126
Debo llorar, la pérdida de Egipto.
101
00:10:52,006 --> 00:10:52,882
La suya.
102
00:11:09,732 --> 00:11:11,066
Debemos irnos. ¡Rápido!
103
00:11:13,194 --> 00:11:14,820
Antes de que cambie de idea.
104
00:11:53,442 --> 00:11:54,860
Mi querido niño…
105
00:11:55,986 --> 00:11:59,073
Tú has traído este mal a mi casa.
106
00:12:00,074 --> 00:12:02,284
Has empujado a Moisés a esta…
107
00:12:04,036 --> 00:12:07,206
…calamidad. Y mira lo que ha pasado.
108
00:12:08,874 --> 00:12:11,460
Creíste que eras
invencible, invulnerable.
109
00:12:11,544 --> 00:12:13,879
Yo hablo con los dioses.
110
00:12:14,755 --> 00:12:15,923
¿En serio?
111
00:12:32,273 --> 00:12:34,191
Póstrate ante mí.
112
00:12:39,697 --> 00:12:41,782
-Te suplico que me escuches.
-¡Hazlo!
113
00:12:51,458 --> 00:12:53,210
¡Yo soy el faraón!
114
00:12:54,545 --> 00:12:56,589
¡Rey del Nilo!
115
00:13:04,388 --> 00:13:08,726
Y los egipcios apremiaban al pueblo para
que saliera a toda prisa del país; porque
116
00:13:08,809 --> 00:13:13,272
si no, decían, "todos lo pagaremos".
117
00:13:14,607 --> 00:13:18,652
Ahora todo va muy deprisa. Es como si
fuera una especie de colapso del tiempo.
118
00:13:18,736 --> 00:13:22,781
"Lleváis aquí muchos años. ¿Cuánto?
¿Doscientos? ¿Cuatrocientos?". Habían
119
00:13:22,865 --> 00:13:26,869
perdido la noción del tiempo. Un esclavo
no es dueño de su tiempo. Solo se le dice
120
00:13:26,952 --> 00:13:31,123
dónde estar y cuándo. Y por
primera vez, se les dice: "Vámonos".
121
00:13:31,916 --> 00:13:35,210
Ya no son esclavos del
tiempo, son dueños de su tiempo.
122
00:13:43,969 --> 00:13:50,309
Pidieron a los egipcios alhajas de
plata, también de oro, y vestidos.
123
00:13:51,393 --> 00:13:57,441
Y el Señor dio gracia al pueblo,
delante de los egipcios, y les dieron
124
00:13:57,524 --> 00:14:03,572
cuanto pedían. Así,
despojaron a los egipcios.
125
00:14:05,074 --> 00:14:09,912
"Despojar" es la palabra que siempre he
oído traducir del hebreo, pero… no
126
00:14:09,995 --> 00:14:14,833
juguemos con palabras, la idea es la
misma. "Ahora vamos a por lo nuestro". En
127
00:14:14,917 --> 00:14:19,755
realidad, eso fue tal problema en el
primer judaísmo que el filósofo judío
128
00:14:19,838 --> 00:14:24,677
Filo, argumentó: "No, no. Esto es un
pago por los servicios prestados. No es
129
00:14:24,760 --> 00:14:29,598
realmente despojar o saquear, es algo que
merecemos y que se nos debe por todo lo
130
00:14:29,682 --> 00:14:34,520
que hemos sufrido". Ojalá la Biblia
tuviese notas de pie. Como… "¿qué intentas
131
00:14:34,603 --> 00:14:39,483
decir con eso, aparte de que
las tornas han cambiado?".
132
00:15:04,800 --> 00:15:10,806
¿Esto? ¿En esto… nos hemos
convertido? ¿Esto? ¿Esto?
133
00:15:12,933 --> 00:15:18,480
¡Moisés! ¿No me diste joyas que
ponerme cuando nos desposamos?
134
00:15:19,898 --> 00:15:24,111
Pues esto, es algo muy parecido. Son
cuatrocientos años, Moisés. Deja que lo
135
00:15:24,194 --> 00:15:25,487
celebren.
136
00:16:00,689 --> 00:16:02,274
Esto se predijo hace mucho.
137
00:16:03,192 --> 00:16:07,404
Nuestra partida de Canaán, la
tierra de la leche y la miel.
138
00:16:08,906 --> 00:16:13,327
Después de 400 años, ese
día por fin ha llegado.
139
00:16:14,703 --> 00:16:17,706
Hemos vivido sepultados
por las cargas este tiempo.
140
00:16:18,791 --> 00:16:25,547
Trabajo, penurias, sufrimiento.
Hemos olvidado quiénes éramos.
141
00:16:27,007 --> 00:16:32,387
Pero gracias a Dios, el Dios que me
habló en la montaña, ahora estamos aquí. Y
142
00:16:32,471 --> 00:16:37,851
estamos en pie, en esta hermosa
mañana, a punto de ser libres.
143
00:16:38,435 --> 00:16:42,397
¿Vamos a fiarnos de repente del faraón?
¿Cuántas veces ha cambiado sus planes?
144
00:16:42,481 --> 00:16:46,735
Todo esto podría ser una trampa.
145
00:16:46,819 --> 00:16:53,075
No. La única trampa… está aquí, en nuestra
mente. A partir de hoy, nuestro Dios… es
146
00:16:53,158 --> 00:16:58,413
nuestro esposo y nosotros su esposa.
147
00:17:00,165 --> 00:17:00,999
¡Moisés!
148
00:17:15,097 --> 00:17:21,687
Allá donde vayas, yo iré. Y allá
donde te quedes, yo me quedaré.
149
00:17:23,689 --> 00:17:29,444
Cuando Moisés guía a ese grupo fuera de
Egipto, Bithiah se une a ellos en el Éxodo
150
00:17:29,528 --> 00:17:35,284
de Egipto. Y creo que eso es revelador y
creo que dice mucho de en quién se había
151
00:17:35,367 --> 00:17:41,123
convertido Moisés y el grado en el que
había impresionado hasta a su propia
152
00:17:41,206 --> 00:17:45,586
familia para que le siguieran.
153
00:17:48,005 --> 00:17:54,636
En el "midrash", hay una versión muy
conmovedora que dice que la hija del
154
00:17:54,720 --> 00:18:01,351
faraón era la primogénita y que habría
muerto en la plaga del primogéginto. Pero
155
00:18:01,435 --> 00:18:08,066
Dios le dice: "Como salvaste a Moisés,
yo te salvaré a ti". Y en ese momento es
156
00:18:08,150 --> 00:18:14,907
adoptada por Dios y se
salva de la última plaga.
157
00:18:14,990 --> 00:18:20,162
Para muchos musulmanes, cuando piensan en
la madre adoptiva de Moisés, piensan en
158
00:18:20,245 --> 00:18:25,167
una persona que también ha sido oprimida
por el faraón. De hecho, el la literatura
159
00:18:25,250 --> 00:18:30,047
extracoránica, se dice que cuando Moisés
vuelve, ella es una de las primeras en
160
00:18:30,214 --> 00:18:34,885
aceptar su mensaje. Y se narra que el
faraón procedió a torturarla y que Dios la
161
00:18:35,177 --> 00:18:40,182
rescató de… de la horrenda tortura que el
propio faraón ejercía sobre ella. Así que,
162
00:18:40,265 --> 00:18:45,187
ella se convierte, en la tradición
islámica, en una inspiración para mujeres
163
00:18:45,270 --> 00:18:50,192
atrapadas en la violencia doméstica que
necesitan una escapatoria. Y ella es una
164
00:18:50,275 --> 00:18:54,529
figura que puede dar ejemplo.
165
00:19:06,708 --> 00:19:13,632
Moisés, no podemos perder el
tiempo. Mi hermano… ha perdido la cabeza.
166
00:19:22,391 --> 00:19:28,855
¡Israelitas! ¡Nos
vamos! ¡Nos vamos de aquí!
167
00:20:02,014 --> 00:20:04,975
Hay una frase de la noche del Pásej que
dice que si Dios no nos hubiese llevado a
168
00:20:05,058 --> 00:20:07,936
Egipto, habríamos seguido siendo esclavos
del faraón. Pero se refiere a esclavos en
169
00:20:08,020 --> 00:20:10,897
el plano psicológico.
170
00:20:12,274 --> 00:20:16,695
Psicológicamente, habríamos seguido
sometidos a nuestro amo. El síndrome de
171
00:20:16,778 --> 00:20:21,199
Estocolmo. Una de las maneras de superar
y sanar el síndrome de Estocolmo es la
172
00:20:21,283 --> 00:20:25,871
minimación de los captores, por la que
ves que no eran personas de valor, no son
173
00:20:25,954 --> 00:20:30,459
personas que nos traten bien, no son
buenas personas. Y en cuanto ven eso, el
174
00:20:30,542 --> 00:20:34,629
síndrome de Estocolmo
desaparece Y se liberan.
175
00:20:53,690 --> 00:21:00,572
He hecho un sacrificio para Amún. Por
fin nos ha salvado de todo este mal.
176
00:21:00,655 --> 00:21:03,575
No. ¡Nos hemos equivocado, Haman!
177
00:21:05,202 --> 00:21:09,998
Si una tribu de trabajadores se va, otras
la seguirán. Los nubios, los hititas… Los
178
00:21:10,082 --> 00:21:14,920
cimientos se
resquebrajarán. Prepara al ejército.
179
00:21:15,670 --> 00:21:18,382
Majestad, os lo suplico.
180
00:21:19,925 --> 00:21:21,676
Prepara al ejército.
181
00:21:35,482 --> 00:21:41,154
Creo que hay mucho que decir sobre el
hecho de que esa décima plaga afecta
182
00:21:41,238 --> 00:21:47,077
personalmente al faraón y es como…
la gota que colma el vaso, digamos.
183
00:21:47,911 --> 00:21:51,832
Creo que el faraón llega a un punto en que
ve que su hijo ha muerto y su corazón se
184
00:21:51,915 --> 00:21:54,543
llena de venganza.
185
00:21:56,002 --> 00:22:00,215
Y entonces, el faraón cambia de opinión y
los persigue. A veces me lo imagino como
186
00:22:00,298 --> 00:22:04,428
un juego del gato y el ratón. Cuando el
gato persigue al ratón y lo tiene en la
187
00:22:04,511 --> 00:22:08,723
boca y lo suelta y lo deja revivir un
poco y luego vuelve y juega con él un poco
188
00:22:08,807 --> 00:22:12,936
más. Esa es la imágen que me
viene de Dios en esta historia.
189
00:22:31,288 --> 00:22:33,457
Canaán está al norte. ¡Por aquí!
190
00:22:34,332 --> 00:22:37,335
Cruzaremos tierras de
filisteos. Podrían atacarnos.
191
00:22:40,922 --> 00:22:44,259
Pues tendremos que luchar.
Es el único camino, Moisés.
192
00:22:45,093 --> 00:22:46,011
Al norte.
193
00:22:47,137 --> 00:22:50,223
¡Por el desierto,
hasta la Tierra Prometida!
194
00:23:00,400 --> 00:23:01,318
¡Aaron!
195
00:23:01,902 --> 00:23:02,903
¡Aaron!
196
00:23:04,196 --> 00:23:05,655
¡Nos muestra el camino!
197
00:23:05,739 --> 00:23:07,949
¡No, ese camino lleva al mar!
198
00:23:08,033 --> 00:23:11,495
-Entre Migdol y Baal Zephon.
-Ya he visto algo como esto.
199
00:23:11,578 --> 00:23:14,039
-¡Estaremos atrapados!
-¡Él me llevó hasta ti!
200
00:23:14,122 --> 00:23:15,457
¡Hazme caso, hermano! Es…
201
00:23:15,540 --> 00:23:16,416
¡Es una señal!
202
00:23:18,001 --> 00:23:21,963
¡Necesitaremos una flota de mil
barcos para salir de Egipto por ahí!
203
00:23:26,134 --> 00:23:30,472
Cuando el faraón dejó salir a los
israelitas, Dios no los llevó por el
204
00:23:30,555 --> 00:23:34,643
camino que atraviesa la tierra de los
filisteos, que era el más corto, pues
205
00:23:34,726 --> 00:23:38,813
pensó: "Si se les presentara batalla,
podrían cambiar de idea y regresar a
206
00:23:38,897 --> 00:23:42,984
Egipto". Por eso les hizo dar un rodeo
por el camino del desierto, en dirección
207
00:23:43,068 --> 00:23:44,819
al Mar Rojo.
208
00:23:48,782 --> 00:23:52,869
Hay muchas interpretaciones de por qué
Dios guio a los israelitas por un camino
209
00:23:52,953 --> 00:23:57,040
extraño y curioso. Y las explicaciones
van desde razones militares hasta… alguna
210
00:23:57,123 --> 00:24:01,211
promesa de alivio por medio de las
fuentes de agua que necesitaban. Y todas
211
00:24:01,294 --> 00:24:05,382
ellas pueden tener una pizca de verdad.
Pero la Torah se supone que es un texto
212
00:24:05,465 --> 00:24:09,553
que nos habla incluso hoy en día. Por
tanto, el mensaje más relevante del viaje
213
00:24:09,636 --> 00:24:13,765
al que les lleva Dios es que… "el camino
que creíais que debíais seguir en la
214
00:24:13,848 --> 00:24:17,769
vida", Dios dice: "Yo me encargo. Yo
conozco el camino que necesitáis.
215
00:24:17,936 --> 00:24:19,396
Seguidme".
216
00:24:24,109 --> 00:24:29,698
De día, el Señor iba al frente de ellos
en una columna de nube para indicarles el
217
00:24:29,781 --> 00:24:35,412
camino; de noche, los
alumbraba con una columna de fuego.
218
00:24:37,998 --> 00:24:44,921
De ese modo podían viajar de día, y de
noche. Y los egipcios los persiguieron.
219
00:25:19,789 --> 00:25:23,293
Te lo dije, hermano. Aquí
no hay nada más que el mar.
220
00:25:25,045 --> 00:25:26,171
Tenemos que volver.
221
00:25:28,506 --> 00:25:29,966
Tendrá un propósito.
222
00:25:41,311 --> 00:25:45,940
Todo el ejército del faraón, caballos,
carros, jinetes y tropas de Egipto, salió
223
00:25:46,024 --> 00:25:50,445
tras los israelitas y les dio alcance
cuando estos acampaban junto al mar, cerca
224
00:25:50,737 --> 00:25:55,408
de Pi Ajirót y frente a Baal Zefón.
225
00:26:07,587 --> 00:26:10,382
Dinos, Moisés. ¿Qué te dice Dios?
226
00:26:13,301 --> 00:26:14,803
¡Os dije que era un truco!
227
00:26:17,972 --> 00:26:18,932
Acampemos.
228
00:26:22,102 --> 00:26:23,019
¡Acampamos aquí!
229
00:26:23,895 --> 00:26:25,814
El faraón nos matará mientras dormimos.
230
00:26:25,897 --> 00:26:27,065
¡Acampamos aquí!
231
00:26:34,989 --> 00:26:40,120
No. ¡Tiene razón! ¡Moisés tiene razón!
232
00:26:50,296 --> 00:26:57,220
Dios les ofrece su gracia salvadora. Es
una presencia visualmente imposible, que
233
00:26:58,763 --> 00:27:05,687
no sólo les sirve como brújula,
sino también como fuerza protectora.
234
00:27:12,610 --> 00:27:14,279
Diles que lo rodeen.
235
00:27:14,821 --> 00:27:17,198
No podemos, majestad. Cada vez que
intentamos movernos, se mueve con
236
00:27:17,282 --> 00:27:18,575
nosotros.
237
00:27:21,703 --> 00:27:25,123
Mi señor, parece tener vida.
238
00:27:26,666 --> 00:27:27,459
¡Ah!
239
00:27:40,805 --> 00:27:45,477
El hombre que logre rodear
esa cosa… será mi heredero.
240
00:28:21,971 --> 00:28:24,682
Debe de tener un
propósito al traernos aquí.
241
00:28:30,772 --> 00:28:33,066
Dime, Señor, ¿cuál es? Muéstramelo.
242
00:28:56,297 --> 00:28:57,298
Moisés.
243
00:29:05,723 --> 00:29:07,767
Alza tu cetro.
244
00:29:19,737 --> 00:29:21,239
Estira tu mano.
245
00:29:26,703 --> 00:29:31,791
Moisés extendió su brazo sobre las aguas,
y toda la noche el Señor envió sobre el
246
00:29:31,875 --> 00:29:37,005
mar un recio viento del
este que lo hizo retroceder.
247
00:29:43,344 --> 00:29:50,018
¿Por qué se partió el Mar Rojo? Algunos
eruditos de la Biblia argumentan que si
248
00:29:50,101 --> 00:29:56,774
pasó como se describe en la Biblia fue por
un terremoto que abrió una fisura y todo
249
00:29:56,858 --> 00:30:03,573
el agua se drenó del mar. Lo
atribuyen a un incidente de la naturaleza.
250
00:30:06,576 --> 00:30:11,623
Esa no fue la intención del autor
bíblico. La Biblia no deja ninguna duda.
251
00:30:11,998 --> 00:30:17,545
Dios empodera a Moisés para que
alce su cetro y es un milagro.
252
00:30:50,870 --> 00:30:52,080
¿Qué pasa?
253
00:30:52,622 --> 00:30:53,456
No sobreviviremos.
254
00:30:53,539 --> 00:30:54,832
Deberíamos dar la vuelta.
255
00:30:54,916 --> 00:30:56,417
El mar nos aplastará.
256
00:30:57,794 --> 00:30:59,003
Vamos a morir todos.
257
00:30:59,087 --> 00:31:00,171
Tenemos que volver.
258
00:31:08,680 --> 00:31:11,349
Su Dios no tiene límites, majestad.
259
00:31:12,600 --> 00:31:14,268
Los nuestros no lo aceptarán.
260
00:31:15,853 --> 00:31:19,357
¿Veis eso? ¡Eso es Dios!
261
00:31:20,775 --> 00:31:22,777
¿Veis eso? ¡Eso es Dios!
262
00:31:23,861 --> 00:31:24,988
Debéis tener fe.
263
00:31:35,623 --> 00:31:36,457
Ya lo verás.
264
00:31:40,878 --> 00:31:43,923
¿Os salvaríais vosotros
dejando a vuestros hijos?
265
00:31:44,507 --> 00:31:51,431
No. Y Él tampoco. Dios nos necesita a
todos. A todos sus hijos. ¡A todos!
266
00:32:10,324 --> 00:32:14,495
Volvamos cuando estamos a tiempo.
Nunca saldremos de ahí con vida.
267
00:32:15,663 --> 00:32:16,956
Yo prefiero ahogarme.
268
00:32:32,096 --> 00:32:36,559
Hay muchas enseñanzas del "midrash" sobre
la partición del mar y una gran enseñanza
269
00:32:36,642 --> 00:32:40,938
es que los ángeles miran a Dios y le
dicen: "¿Estas son las personas que
270
00:32:41,022 --> 00:32:45,318
salvas? Adoran a los ídolos como los
egipcios. Los humanos son todos basura.
271
00:32:45,443 --> 00:32:49,864
Son todos iguales. Y Dios dijo: "Se os
escapa algo". Y dijeron: "¿El qué?" Y Él
272
00:32:49,947 --> 00:32:54,327
dijo: "Mirad, están caminando juntos. Esa
es la clave. Olvidad lo que han hecho".
273
00:32:54,410 --> 00:32:58,790
Todo el mundo mete la pata pero, mientras
los humanos puedan aprender a estar unidos
274
00:32:58,873 --> 00:33:02,877
y trabajar juntos, eso
es lo que Dios espera.
275
00:33:07,006 --> 00:33:09,884
Perecerán en el mar.
Seguirlos es una locura.
276
00:33:11,594 --> 00:33:12,386
No.
277
00:33:16,599 --> 00:33:18,184
¡Su Dios huye!
278
00:33:18,726 --> 00:33:23,231
¿Acaso… dudáis de la
evidencia… que ven vuestros ojos?
279
00:33:23,314 --> 00:33:24,482
Majestad…
280
00:33:25,024 --> 00:33:30,738
Han acabado… con nuestros hijos.
¡Estos son nuestros mejores guerreros!
281
00:33:32,490 --> 00:33:33,658
Prepara mi carruaje.
282
00:33:34,575 --> 00:33:35,326
Majestad…
283
00:33:36,327 --> 00:33:39,080
Les pasaremos por encima… y los mataremos.
284
00:33:50,258 --> 00:33:56,889
Y los hijos de Israel caminaron por en
medio del mar, teniendo las aguas por muro
285
00:33:56,973 --> 00:34:01,519
a su derecha, y a su izquierda.
286
00:34:09,277 --> 00:34:11,487
Y los egipcios los persiguieron.
287
00:34:36,512 --> 00:34:37,555
¡Rápido!
288
00:34:38,097 --> 00:34:38,931
Vete.
289
00:34:39,140 --> 00:34:39,974
¿Qué?
290
00:34:40,099 --> 00:34:41,309
Haz lo que digo.
291
00:34:41,392 --> 00:34:42,226
Vete.
292
00:34:45,771 --> 00:34:46,939
¡Corred!
293
00:34:49,859 --> 00:34:50,943
¡Rápido!
294
00:34:55,781 --> 00:34:56,699
¡Rápido!
295
00:35:14,091 --> 00:35:16,928
Moisés extendió su mano sobre el mar.
296
00:35:18,930 --> 00:35:22,391
Y cuando amanecía, el
mar volvio a su lugar.
297
00:35:25,061 --> 00:35:29,440
Y al volver las aguas,
cubrieron los carros y la caballería.
298
00:35:36,906 --> 00:35:41,827
Y de todo el ejército de faraón que
había entrado al mar para perseguir a los
299
00:35:41,911 --> 00:35:46,457
israelitas; ninguno sobrevivió.
300
00:35:52,296 --> 00:35:58,302
Una de mis hijas, cuando tenía 10 años,
vino a casa de la catequesis y habían
301
00:35:58,386 --> 00:36:04,392
leído esta historia, la historia del Mar
Rojo, en la que todos mueren. Y estaba muy
302
00:36:04,475 --> 00:36:10,481
alterada. Me dijo: "¿Por qué hizo eso
Dios? ¿No son hijos de Dios también?". Y
303
00:36:10,564 --> 00:36:16,612
me dije a mí mismo: "¡Vaya! Es un gran
razonamiento". ¿Por qué hizo eso Dios?
304
00:36:20,908 --> 00:36:25,621
La historia que se cuenta en el Corán,
acaba con el ahogamiento del faraón. Y en
305
00:36:25,705 --> 00:36:30,501
la historia sí que él dice "creo en el
Dios de Aaron y Moisés", pero ya es
306
00:36:30,584 --> 00:36:32,920
demasiado tarde.
307
00:36:37,258 --> 00:36:42,888
Hay una historia muy interesante.
Gabriel, uno de los grandes ángeles, le
308
00:36:42,972 --> 00:36:48,477
dice a Mahoma que hay dos
personas que son las que más odia.
309
00:36:49,395 --> 00:36:52,023
Satán y el faraón.
310
00:36:53,566 --> 00:36:58,487
Gabriel dice: "Me asustaba tanto que el
faraón se convirtiera al islam, justo
311
00:36:58,571 --> 00:37:03,159
antes de morir que empecé e meterle barro
en la boca para que no se convirtiera en
312
00:37:03,242 --> 00:37:07,496
musulmán ni creyese en Dios".
313
00:37:53,376 --> 00:37:58,631
Entre los pergaminos del Mar Muerto
hay una pequeña obra, un pergamino que
314
00:37:58,714 --> 00:38:03,969
representa parte del libro del Éxodo. Es
un fragmento dañado, pero se ve claramente
315
00:38:04,053 --> 00:38:09,475
una canción muy larga
que se atribuye a Miriam.
316
00:38:13,312 --> 00:38:17,691
Es una canción de victoria. El pueblo
ha escapado y Dios es el guerrero que ha
317
00:38:17,775 --> 00:38:21,946
vencido a los egipcios
y ha salvado al pueblo.
318
00:38:35,709 --> 00:38:39,880
Dice: "¿Quién es como tú, Yahveh, entre
los dioses?". Es decir: "Eres el más
319
00:38:39,964 --> 00:38:44,051
grande de todos los dioses".
320
00:38:47,138 --> 00:38:51,642
Este es el primer mensaje teológico
importante de la tradición judeocristiana
321
00:38:51,725 --> 00:38:56,689
musulmana y se atribuye a una mujer.
322
00:38:56,772 --> 00:39:03,612
(CANTA EN HEBREO - DEJAR
EN ORIGINAL SIN SUBTITULAR?
323
00:39:07,158 --> 00:39:08,075
"Adonai".
324
00:39:10,953 --> 00:39:16,459
Moisés ha salvado al mundo como Noé. Con
Noé, está el agua que recede y se posa
325
00:39:16,542 --> 00:39:21,881
sobre tierra firme para volver a empezar.
Luego está el incidente del Mar Rojo, con
326
00:39:21,964 --> 00:39:27,303
el agua que se separa y la tierra firme
está ahí y eso les permite llegar al otro
327
00:39:27,386 --> 00:39:32,725
lado, donde pueden volver a empezar como
nación. Pero están conectadas. Y creo que
328
00:39:32,808 --> 00:39:37,980
la conexión es que, cuando Dios
salva, la creación se mete por medio.
329
00:39:43,235 --> 00:39:46,447
Hermano… somos libres.
330
00:39:51,160 --> 00:39:52,077
Lo somos.
331
00:40:06,675 --> 00:40:10,054
Moisés ordenó a los israelitas que
partieran del Mar Rojo y se internaran en
332
00:40:10,137 --> 00:40:12,932
el desierto de Sur.
333
00:40:15,893 --> 00:40:20,981
Anduvieron tres días por el
desierto… sin encontrar agua.
334
00:40:22,525 --> 00:40:29,406
Tenemos a un pueblo en shock,
traumatizado, que se encuentra en el
335
00:40:29,490 --> 00:40:36,372
desierto y tienen todos los motivos
para estar confusos, asustados, inseguros.
336
00:40:38,374 --> 00:40:41,710
Literalemente, no saben dónde están.
337
00:40:44,088 --> 00:40:49,843
Han tenido un montón de experiencias que
les demuestran claramente que su Dios es
338
00:40:49,927 --> 00:40:55,349
real y que su Dios los ha rescatado. Pero…
se les pide que imaginen algo que va más
339
00:40:55,474 --> 00:41:00,312
allá de lo que pueden visualizar.
340
00:41:01,647 --> 00:41:04,650
-Nunca había tenido tanta hambre.
-Mis hijos llevan tres días sin comer.
341
00:41:04,733 --> 00:41:09,822
Y siguen a Moisés, pero saben que
Moisés tampoco puede visualizarlo.
342
00:41:11,991 --> 00:41:13,284
Dame una señal, Señor.
343
00:41:14,868 --> 00:41:17,621
-¿Nos ha traído hasta aquí para morir?
-¡Esto es una locura!
344
00:41:17,705 --> 00:41:20,040
Teníamos que habernos quedado en Egipto.
345
00:41:23,294 --> 00:41:28,173
Han sido esclavos y ahora son libres. Pero
cuando creían que se acababa, no es así.
346
00:41:28,257 --> 00:41:33,137
Y eso lo resume todo. Así es la vida. Has
superado una prueba y has aprendido algo
347
00:41:33,220 --> 00:41:38,100
de ello, pero no estás ahí todavía. Y el
mensaje de la Torá es que nunca llegas.
348
00:41:38,183 --> 00:41:42,980
Importa más el viaje que el destino.
349
00:41:52,656 --> 00:41:56,869
Señor, te necesito. Mi pueblo
está sediento y hambriento.
350
00:42:04,293 --> 00:42:05,878
¡Vamos tienes que hablarme!
351
00:42:25,773 --> 00:42:27,524
La gente tiene miedo, Moisés.
352
00:42:41,497 --> 00:42:42,956
Él ya no me habla.
353
00:42:44,500 --> 00:42:45,417
¿Quién?
354
00:42:46,752 --> 00:42:49,088
Dios. Se ha ido.
355
00:42:55,678 --> 00:42:59,390
Tal vez no. Tal vez te
esté poniendo a prueba.
356
00:42:59,473 --> 00:43:00,683
Es demasiado.
357
00:43:04,269 --> 00:43:05,062
No.
358
00:43:06,355 --> 00:43:07,189
No.
359
00:43:08,982 --> 00:43:09,817
No.
360
00:43:29,044 --> 00:43:30,754
Muéstrales el camino.
361
00:43:51,442 --> 00:43:53,485
Dios hará que encontremos agua hoy.
362
00:43:58,490 --> 00:43:59,408
Iremos al sur.
363
00:44:01,994 --> 00:44:03,120
Canaán está al norte.
364
00:44:03,203 --> 00:44:05,789
Lo sé. Iremos al sur, a Madián.
365
00:44:06,415 --> 00:44:07,332
¿A Madián?
366
00:44:07,958 --> 00:44:10,335
A la montaña donde me
habló por primera vez.
367
00:44:10,419 --> 00:44:12,212
Vamos a la Tierra Prometida.
368
00:44:12,796 --> 00:44:13,839
Ya llegaremos ahí.
369
00:44:18,177 --> 00:44:19,261
¿Cómo sobrevivimos?
370
00:44:21,889 --> 00:44:23,390
¿Qué le decimos al pueblo?
371
00:44:26,685 --> 00:44:27,603
Él proveerá.
372
00:44:33,275 --> 00:44:39,031
En el desierto, toda la comunidad murmuró
contra Moisés y Aarón. Los israelitas les
373
00:44:39,114 --> 00:44:44,870
decían: "Ojalá hubiéramos muerto por mano
del Señor en Egipto, cuando nos sentábamos
374
00:44:44,953 --> 00:44:50,709
a las ollas de carne y comíamos todo lo
que queríamos. Pues nos habéis traido a
375
00:44:50,793 --> 00:44:56,590
este desierto para matar de
hambre a toda esta multitud".
376
00:45:00,010 --> 00:45:04,223
El camino es largo, con muchos retos. Y
cuando la gente se vuelve más irritable te
377
00:45:04,306 --> 00:45:08,519
preguntas: "¿Cómo puede esta gente ser tan
ingrata? ¿No han visto todo lo que les ha
378
00:45:08,602 --> 00:45:12,815
pasado?". Sí, eso lo dices cuando sales
de esta sala con aire acondicionado. Esta
379
00:45:12,898 --> 00:45:17,110
gente ha estado sufriendo y salvándose,
una y otra vez. Estaban rotos por todos
380
00:45:17,194 --> 00:45:21,406
lados. Y sería aún más
extraño que no se quejaran.
381
00:45:39,508 --> 00:45:45,889
Por la mañana una capa de rocío rodeaba
el campamento. Al desaparecer el rocío,
382
00:45:45,973 --> 00:45:52,104
sobre el desierto quedaron unos copos muy
finos, semejantes a la escarcha. El Señor
383
00:45:52,187 --> 00:45:58,402
dijo: "haré que llueva pan
del cielo para vosotros".
384
00:46:02,406 --> 00:46:06,159
Los israelitas se quejan porque tienen
hambre y Dios obra un milagro, mandando
385
00:46:06,243 --> 00:46:08,412
maná del cielo.
386
00:46:11,623 --> 00:46:17,796
Los científicos nos dicen que hay una
especie de piojos de plantas que se
387
00:46:17,880 --> 00:46:23,969
alimentan del arbusto tamarix, que
está presente en el Sinaí, y rezuman una
388
00:46:24,052 --> 00:46:30,309
sustancia resinosa que es de
sabor dulce y aspecto blanquecino.
389
00:46:34,271 --> 00:46:39,192
Está en las plantas. Se puede
recoger, secar y convertir en pan.
390
00:46:43,113 --> 00:46:44,072
Ha hablado.
391
00:46:46,700 --> 00:46:51,663
En la experiencia del Sinaí, en la
experiencia del desierto, yo… creo que
392
00:46:51,747 --> 00:46:56,710
vemos el lado más maternal de Dios,
porque son las mujeres las que transforman
393
00:46:56,793 --> 00:47:01,757
los materiales
agrícolas en algo comestible.
394
00:47:02,591 --> 00:47:05,052
¿Ves, hermano? Una señal.
395
00:47:07,721 --> 00:47:11,183
Tenemos al Dios guerrero en las
señales y los milagros y luchando contra
396
00:47:11,266 --> 00:47:14,728
los ejércitos del faraón. Y ahora,
metafóricamente al menos, tenemos a Dios
397
00:47:14,811 --> 00:47:18,023
como madre proveedora.
398
00:47:22,069 --> 00:47:26,281
-¡Alto! ¡Atrás! ¡Atrás!
-¡Suelta! ¡Para! ¡Para!
399
00:47:26,365 --> 00:47:28,241
¡Para! ¡Para!
400
00:47:31,244 --> 00:47:33,497
¡No me juzguéis! ¡Ninguno de vosotros!
401
00:47:37,542 --> 00:47:38,794
¡Atrás! ¡Ya viene!
402
00:47:42,756 --> 00:47:46,051
David y Armón han acaparado el
pan y ahora no hay para todos.
403
00:47:48,178 --> 00:47:49,388
Han hecho un trueque.
404
00:47:51,181 --> 00:47:52,808
Queda para dos días, no más.
405
00:47:58,480 --> 00:48:01,692
¿Dios nos bendice con este
banquete, y así se lo pagáis?
406
00:48:07,072 --> 00:48:09,408
Echadlos. Que se valgan por sí mismos.
407
00:48:12,911 --> 00:48:15,414
¡No, para! ¡Para! ¡Para! ¡Para!
408
00:48:16,623 --> 00:48:17,499
Haced lo que digo.
409
00:48:19,459 --> 00:48:26,383
La ira te ha perdido otras veces.
Dios ha sido compasivo. Selo también tú.
410
00:48:27,968 --> 00:48:29,970
No querían hacerlo, lo juro.
411
00:48:34,599 --> 00:48:35,434
Tiene razón.
412
00:48:37,269 --> 00:48:39,104
¿Qué querría Él que hiciéramos?
413
00:48:39,187 --> 00:48:40,522
¿Cómo me preguntas eso?
414
00:48:41,481 --> 00:48:43,483
Eso es todo lo que busca mi corazón.
415
00:48:43,567 --> 00:48:45,944
Pues deja que tu mente también lo busque.
416
00:48:56,580 --> 00:49:01,168
No puedes aprender hasta que anules todo
lo que has aprendido antes. Para mí, no se
417
00:49:01,251 --> 00:49:05,922
trata de un lugar con animales
depredadores, es el espacio de la nada.
418
00:49:07,174 --> 00:49:11,803
Es la nada. Ahí no hay nada. ¿Hay
enemigos? ¿Hay amenazas? Sí. Habrá de todo
419
00:49:11,887 --> 00:49:16,516
eso, pero eso no es lo importante. Lo
importante es que la lección y los valores
420
00:49:16,600 --> 00:49:21,229
que quiero enseñaros, no pueden darse en
Egipto. Hay demasiada historia. No puede
421
00:49:21,313 --> 00:49:25,859
darse en Israel. Demasiado que
construir. Eso es el desierto para ellos.
422
00:49:26,777 --> 00:49:28,028
Hijos de Israel.
423
00:49:29,404 --> 00:49:35,077
Durante 5 días recogeremos comida por las
mañanas, sólo lo necesario para ese día.
424
00:49:38,789 --> 00:49:42,626
Y el sexto día, el sexto día recogeremos
suficiente par apoder descansar el
425
00:49:42,709 --> 00:49:43,877
séptimo.
426
00:49:49,591 --> 00:49:55,972
Estamos hechos a semejanza de Dios.
Al séptimo día descansaremos, ¿sí?
427
00:49:56,056 --> 00:49:56,890
Sí.
428
00:49:57,682 --> 00:49:58,517
Sí.
429
00:50:03,063 --> 00:50:03,939
Un día sagrado.
430
00:50:09,694 --> 00:50:15,200
Un día para recordarnos
lo mucho que le debemos.
431
00:50:21,873 --> 00:50:22,874
Que esto sea ley.
432
00:50:23,959 --> 00:50:28,004
El sabbath es una institución muy
interesante, cuando pensamos en los
433
00:50:28,088 --> 00:50:32,134
antiguos israelitas y el mundo bíblico.
Que sepamos, no hay nada igual en ninguna
434
00:50:32,217 --> 00:50:36,263
de las otras culturas del antiguo
Israel. Así que, en cierto modo, supongo
435
00:50:36,346 --> 00:50:40,392
que podemos llamarlo un invento israelí.
436
00:50:43,353 --> 00:50:48,316
La primera referencia al sabbath está en
el Éxodo 16, con la recolección del maná.
437
00:50:48,400 --> 00:50:53,363
En el sexto día, recogeremos el doble y
descansaremos el séptimo día, como hizo
438
00:50:53,446 --> 00:50:54,281
Dios.
439
00:51:01,371 --> 00:51:05,041
Hay una frase que usamos: "Más que los
judíos han conservado el sabbath, el
440
00:51:05,125 --> 00:51:08,920
sabbath ha conservado a los judíos".
Eso es lo que la gente necesitaba en ese
441
00:51:09,004 --> 00:51:12,549
momento. Dios, a través de Moisés, tenía
que decir: "Parad, no trabajéis más.
442
00:51:12,632 --> 00:51:16,303
Pensad en lo que tenéis y contad
vuestras bendiciones. Y si vivierais en el
443
00:51:16,386 --> 00:51:19,973
presente, veríais que no hay
nada malo. Podemos sobrevivir".
444
00:51:23,935 --> 00:51:28,440
Tras sobrevivir a la hambruna y a la
ira del faraón, los israelitas pronto se
445
00:51:28,523 --> 00:51:33,028
enfrentarían a un nuevo
enemigo en el viaje al Monte Sinaí.
446
00:51:37,365 --> 00:51:38,366
No estamos solos.
447
00:51:43,663 --> 00:51:46,625
Tribus del desierto. Son sus tierras.
448
00:51:50,795 --> 00:51:57,135
Muchos de los pueblos que había en el
antiguo Oriente Próximo no eran israelitas
449
00:51:57,219 --> 00:52:03,600
y eran enemigos de los israelitas.
Un buen ejemplo son los amalequitas.
450
00:52:10,398 --> 00:52:12,567
¡Arre! ¡Moisés!
451
00:52:15,028 --> 00:52:16,154
¡Bandidos!
452
00:52:17,155 --> 00:52:18,698
Nos han atacado en la oscuridad.
453
00:52:18,782 --> 00:52:20,659
Eran demasiados, se han llevado…
454
00:52:21,117 --> 00:52:22,535
A mujeres y niños.
455
00:52:23,787 --> 00:52:24,788
Necesito más hombres.
456
00:52:27,707 --> 00:52:30,418
Amalequitas. Mercaderes de esclavos.
457
00:52:32,087 --> 00:52:33,046
Acamparemos aquí.
458
00:52:33,129 --> 00:52:34,506
Da la orden.
459
00:52:34,589 --> 00:52:36,174
Rescatemos a nuestra gente.
460
00:52:51,398 --> 00:52:54,484
CAMPAMENTO AMALEQUITA
461
00:52:59,656 --> 00:53:01,908
¡Rápido! ¡Rápido, en posición!
462
00:53:07,872 --> 00:53:13,128
¿Los israelitas llevaban, espadas,
escudos y flechas? ¿Cómo pudieron librar
463
00:53:13,211 --> 00:53:18,550
una guerra contra los amalequitas? Esto
es un muy antiguo "midrash" judío que dice
464
00:53:18,633 --> 00:53:23,930
que, básicamente, dejaron desnudos a los
soldados egipcios que murieron en el mar
465
00:53:24,014 --> 00:53:29,311
Rojo y cuyos cuerpos fueron a parar a la
orilla y les robaron sus cosas. Y esa es
466
00:53:29,394 --> 00:53:34,649
una gran respuesta. No es lo que dice la
Biblia. La Biblia no dice nada, pero te
467
00:53:34,733 --> 00:53:39,112
preguntas: "¿Cómo pudo pasar?"
468
00:53:41,865 --> 00:53:42,741
Señor…
469
00:53:46,328 --> 00:53:48,121
Guía a tus hijos a la victoria.
470
00:53:53,585 --> 00:54:00,508
Dios dice: "Te he sacado de
Egipto con brazo largo y mano fuerte".
471
00:54:10,769 --> 00:54:14,564
Y… los brazos de Moisés
hacen exactamente eso.
472
00:54:21,196 --> 00:54:25,658
Funciona a modo de símbolo, de conducto.
473
00:54:28,078 --> 00:54:28,953
¡José!
474
00:54:29,579 --> 00:54:30,497
¡Estamos aquí!
475
00:54:31,456 --> 00:54:32,374
¡Están aquí!
476
00:54:34,417 --> 00:54:40,924
Y… mientras sus ojos miren al
cielo, triunfarán en la batalla.
477
00:54:42,550 --> 00:54:43,802
Rápido, pegaos a mí.
478
00:54:45,887 --> 00:54:48,181
Y si no, fracasarán.
479
00:54:49,474 --> 00:54:50,392
¡Rápido!
480
00:54:52,769 --> 00:54:54,479
Moisés está cansado.
481
00:55:01,611 --> 00:55:03,822
Pero sus brazos se mantienen firmes.
482
00:55:04,531 --> 00:55:05,532
¡Yiaaa!
483
00:55:13,915 --> 00:55:17,502
Los israelitas salen
victoriosos del combate.
484
00:56:01,754 --> 00:56:02,630
Moisés
485
00:56:02,839 --> 00:56:03,715
Ehh ¿Qué pasa?
486
00:56:03,798 --> 00:56:05,383
Se pelean por las migajas.
487
00:56:05,467 --> 00:56:08,845
¡Basta! ¡Basta! ¡Basta!
488
00:56:10,555 --> 00:56:14,017
¡El próximo que aseste un golpe, morirá!
489
00:56:16,603 --> 00:56:17,353
¡Morirá!
490
00:56:21,274 --> 00:56:23,193
¡Recordad, quiénes somos!
491
00:56:28,490 --> 00:56:33,077
¡Una nación! ¡Una nación de fieles!
492
00:56:36,331 --> 00:56:37,248
¡Aparta!
493
00:57:03,191 --> 00:57:04,817
¿Cómo guío a semejante gente?
494
00:57:05,318 --> 00:57:06,986
Caminando con amor.
495
00:57:08,071 --> 00:57:09,614
¿Y si no lo encuentro?
496
00:57:09,697 --> 00:57:11,699
Entonces, será tu culpa.
497
00:57:14,410 --> 00:57:17,330
El amor nos fue
arrebatado de niños, ¿te acuerdas?
498
00:57:21,000 --> 00:57:24,045
El amor solo jamás nos
habría sacado de Egipto.
499
00:57:40,103 --> 00:57:46,901
La historia del desierto es, básicamente,
la de un grupo de ex esclavos harapientos,
500
00:57:46,985 --> 00:57:53,825
profundamente traumatizados, desgarrados
y disfuncionales, que van dando tumbos.
501
00:57:56,953 --> 00:58:01,457
Parte de la lección es que Dios puede
darte una visión, Dios puede darte un
502
00:58:01,541 --> 00:58:06,045
sueño. La mayoría de las veces, no se va
a materializar como tú quieres, pero será
503
00:58:06,129 --> 00:58:07,714
algo mejor.
504
00:58:13,803 --> 00:58:18,057
El pueblo de Dios se esperaba la Tierra
Prometida y creían tener un billete
505
00:58:18,141 --> 00:58:22,395
exprés. Pero no, hay cosas que debéis
trabajar desde dentro, antes de llevaros
506
00:58:22,478 --> 00:58:24,230
al exterior.
507
00:58:29,569 --> 00:58:33,865
Israel pasa de una forma de servidumbre
a otra forma de servidumbre, que es con
508
00:58:33,948 --> 00:58:38,411
Yahveh. El objetivo de la
historia del Éxodo no es ser libre.
509
00:58:40,413 --> 00:58:42,999
Es ir a la montaña para adorar a Dios.
510
00:58:47,295 --> 00:58:49,756
Consigue los Mandamientos para tener la
ley y saber cómo actuar, y saber cómo
511
00:58:49,839 --> 00:58:50,840
adorar.
512
00:58:55,011 --> 00:58:57,639
Todavía tienen que pasar por la lucha
espiritual. Aunque hayan quedado
513
00:58:57,722 --> 00:59:00,433
políticamente liberados, todavía les
queda la tarea de liberarse
514
00:59:00,516 --> 00:59:02,852
espiritualmente.
515
00:59:20,411 --> 00:59:23,289
He venido a hablar con Él. A buscarle.
516
00:59:26,876 --> 00:59:28,503
Te he visto así antes.
517
00:59:32,507 --> 00:59:36,260
No puedo guiar a mi pueblo sin Dios.
¿Cómo puedo caminar con ellos y buscar a
518
00:59:36,344 --> 00:59:39,430
Dios al mismo tiempo?
519
00:59:44,477 --> 00:59:45,645
Hace muchos años…
520
00:59:46,604 --> 00:59:48,272
Sacaste a mis ovejas a pastar
521
00:59:49,524 --> 00:59:52,485
para que yo pudiera ser
libre, y ayudar a mi gente.
522
00:59:55,279 --> 00:59:57,156
Fuiste un buen siervo.
523
00:59:58,700 --> 01:00:04,997
Ahora tienes siervos.
Escógelos sabiamente, utilízalos.
524
01:00:06,374 --> 01:00:13,005
Y luego podrás ir, a Él, con la
conciencia limpia, y pedir su ayuda.
525
01:00:14,674 --> 01:00:21,180
Jetró vuelve a aparecer. Y entonces, ve
cómo Moisés gestiona las cosas, recibiendo
526
01:00:21,264 --> 01:00:27,770
a distintas personas que tienen disputas
y Moisés es juez y jurado. Jetró le ve
527
01:00:27,854 --> 01:00:34,360
hacer eso y le dice: "No puedes seguir
así. Te vas a quemar". Y entonces le dice:
528
01:00:34,444 --> 01:00:40,950
"Esto es lo que tienes que hacer". Y le
describe cómo montar un sistema de
529
01:00:41,033 --> 01:00:47,540
juzgados. Jetró es, en mi opinión, un
maravilloso ejemplo de cómo alguien que no
530
01:00:47,623 --> 01:00:54,130
es judío, aporta las mejores ideas y
pensamientos de su tradición religiosa
531
01:00:54,213 --> 01:01:00,720
para ayudar. Y Moisés es lo bastante listo
como patra aceptar esa sabiduría, aunque
532
01:01:00,803 --> 01:01:05,475
proceda de una cultura distinta.
533
01:01:09,771 --> 01:01:10,480
Sigue aquí.
534
01:01:13,024 --> 01:01:13,900
Mm-mm…
535
01:01:20,698 --> 01:01:22,325
La historia de nuestra vida.
536
01:01:26,913 --> 01:01:28,372
Me pregunto cómo acabará.
537
01:01:35,004 --> 01:01:37,340
Debo ir a pedir su ayuda. Si no regreso…
538
01:01:38,633 --> 01:01:39,634
Lo harás.
539
01:02:00,112 --> 01:02:03,908
Cuéntales la historia a
nuestros hijos, para que lo entiendan.
540
01:02:07,161 --> 01:02:07,995
Ve.
541
01:02:18,089 --> 01:02:24,178
Una vez más, Moisés asciende a la
gran montaña para hablar con Dios.
542
01:02:37,441 --> 01:02:41,821
Hubo truenos y relámpagos, y una
densa nube se posó sobre el monte.
543
01:02:43,114 --> 01:02:48,411
El Monte Sinaí estaba cubierto de humo,
porque el Señor había descendido sobre él
544
01:02:48,494 --> 01:02:53,374
en medio de fuego. Era tanto el humo que
salía del monte que parecía un horno y
545
01:02:53,457 --> 01:02:58,379
todo el monte se sacudía violentamente.
546
01:03:11,142 --> 01:03:12,101
¿Dónde estás?
547
01:03:14,854 --> 01:03:17,148
¡He venido hasta aquí para encontrarte!
548
01:03:18,900 --> 01:03:20,151
¡Háblame!
549
01:03:23,905 --> 01:03:27,783
¿Has terminado
conmigo? ¡Pues yo contigo no!
550
01:03:29,827 --> 01:03:30,745
¿Me oyes?
551
01:03:43,299 --> 01:03:44,634
No sé qué hacer, Dios.
552
01:03:46,844 --> 01:03:48,012
No sé adónde ir.
553
01:03:49,180 --> 01:03:50,389
Estoy perdido sin ti.
554
01:03:57,063 --> 01:04:03,486
Os tomé sobre alas de águilas y os he
traído a mí. Si obedecéis mi voz y cumplís
555
01:04:03,569 --> 01:04:09,992
mi pacto, seréis para mí un reino de
sacerdotes y una nación santa. Estas son
556
01:04:10,076 --> 01:04:16,290
las palabras que dirás
a los hijos de Israel.
557
01:04:21,837 --> 01:04:26,300
Pasaron las semanas. Los israelitas
aguardaron a la sombra del Monte Sinaí el
558
01:04:26,384 --> 01:04:29,011
regreso de Moisés.
559
01:04:49,115 --> 01:04:51,701
Se fue hace cuarenta
días y cuarenta noches.
560
01:04:54,662 --> 01:04:55,746
Va a regresar.
561
01:05:09,093 --> 01:05:13,014
Es gente que vive con mucha inseguridad.
Por primera vez, su líder no está frente a
562
01:05:13,097 --> 01:05:17,018
ellos. La persona que los ha salvado, que
ha actuado realmente como el padre de la
563
01:05:17,101 --> 01:05:21,022
nación, no está ahí. Y alzan la mirada y
tienen una experiencia que es
564
01:05:21,105 --> 01:05:25,026
impresionante y que asusta mucho. Cuando
no sabes si habrá un mañana o cómo vas a
565
01:05:25,109 --> 01:05:29,030
sobrevivir o qué va a pasar en el futuro,
ahí es cuando se pueden hacer las cosas
566
01:05:29,113 --> 01:05:29,947
mal.
567
01:05:44,754 --> 01:05:45,671
¿Qué es esto?
568
01:05:46,881 --> 01:05:50,426
Necesitamos un Dios que otros
reconozcan. Un dios como otros dioses.
569
01:05:50,509 --> 01:05:53,429
Tenemos oro egipcio.
570
01:05:55,056 --> 01:05:58,768
Antes de irnos, lo fundiremos y
crearemos a un Dios que nos proteja.
571
01:05:58,851 --> 01:06:00,394
Moisés nos ha protegido.
572
01:06:03,147 --> 01:06:06,400
¿De verdad crees, que
tu hermano sigue vivo?
573
01:06:09,403 --> 01:06:10,446
¿Lo crees?
574
01:06:20,498 --> 01:06:26,337
Eres el hermano mayor. Es
hora de recuperar tu posición.
575
01:06:57,785 --> 01:07:02,665
Y Aarón les dijo: "Quitadles a vuestras
mujeres los aretes de oro, y también a
576
01:07:02,748 --> 01:07:07,628
vuestros hijos e
hijas, y traédmelos a mí".
577
01:07:12,299 --> 01:07:16,679
Él tomó el oro de sus manos, le dio forma
con buril, e hizo de ello un becerro de
578
01:07:16,762 --> 01:07:18,222
fundición.
579
01:07:25,479 --> 01:07:30,234
Hay que recordar que es la desobediencia
lo que causa las plagas en Egipto, pero
580
01:07:30,317 --> 01:07:35,030
también la desobediencia del pueblo al
otro lado del desierto cuando construyen a
581
01:07:35,114 --> 01:07:39,910
ese dios… Es esa desobediencia la que hace
que un viaje que debería haber durado no
582
01:07:39,994 --> 01:07:44,540
más de diez días, dure 40 años.
583
01:07:54,008 --> 01:08:00,264
Aaron, que es hermano de Moisés y sumo
sacerdote de Israel, es el que hace el
584
01:08:00,347 --> 01:08:06,604
becerro de oro, porque se siente amenazado
por el malestar de los israelitas. Y para
585
01:08:06,687 --> 01:08:11,066
calmarlos, les crea este Dios.
586
01:08:28,083 --> 01:08:33,839
Y como es bien conocido Moisés desciende
del Sinaí en el mismo momento en el que
587
01:08:33,923 --> 01:08:39,678
están adorando al becerro de
oro. Y eso le parte el corazón.
588
01:08:49,396 --> 01:08:50,231
Es Moisés.
589
01:08:54,610 --> 01:08:55,694
-¡Moisés!
-¡Moisés!
590
01:08:58,072 --> 01:08:58,989
¡Moisés!
591
01:08:59,657 --> 01:09:00,574
¡Moisés!
592
01:09:07,665 --> 01:09:08,582
¡Moisés!
593
01:09:16,173 --> 01:09:17,007
¡Moisés!
594
01:09:36,151 --> 01:09:39,238
Nada. Todo para nada.
595
01:10:03,095 --> 01:10:07,599
Moisés está tan apesadumbrado y tan
indignado que coge las dos tablas en las
596
01:10:07,683 --> 01:10:12,229
que están escritas los Diez
Mandamientos y las rompe.
597
01:10:12,938 --> 01:10:18,277
Problemas de autocontrol. Eso es un patrón
que se ve durante toda la vida de Moisés.
598
01:10:20,571 --> 01:10:25,909
Ese problema de ira es algo de lo que
podemos aprender mucho. Moisés es alguien
599
01:10:25,993 --> 01:10:31,415
que pierde los nervios, estalla y luego
tiene que pensar en cómo recomponer los
600
01:10:31,498 --> 01:10:32,666
pedazos.
601
01:10:41,508 --> 01:10:42,593
¡Ayudadme!
602
01:10:59,276 --> 01:11:00,194
Aquí hay otra.
603
01:11:06,575 --> 01:11:07,493
Ha contestado…
604
01:11:09,870 --> 01:11:10,788
…a mi llamada.
605
01:11:13,999 --> 01:11:16,126
Y me dio, su mayor regalo.
606
01:11:19,380 --> 01:11:20,297
Sus leyes.
607
01:11:23,967 --> 01:11:24,885
Y vosotros…
608
01:11:27,179 --> 01:11:29,390
…me habéis partido, el corazón.
609
01:11:33,769 --> 01:11:34,937
Por eso las he roto.
610
01:11:36,730 --> 01:11:43,862
Para cambiar el pasado, se
necesita el perdón, ¿te acuerdas?
611
01:11:45,531 --> 01:11:46,615
Dejadme.
612
01:11:50,077 --> 01:11:50,953
Ahora.
613
01:12:10,973 --> 01:12:12,641
¿Qué he hecho, Señor?
614
01:12:16,520 --> 01:12:17,354
Vete.
615
01:12:23,318 --> 01:12:24,194
Señor.
616
01:12:28,949 --> 01:12:30,701
Te he fallado, Señor.
617
01:12:31,952 --> 01:12:36,415
Es la hora. Una vez desaté un diluvio y
perdoné sólo a Noé. Esta vez podría
618
01:12:36,498 --> 01:12:41,170
desatar un fuego y perdonarte sólo a ti.
619
01:12:41,712 --> 01:12:44,298
¿Quemarlos? ¿Quemarlos a todos?
620
01:12:45,591 --> 01:12:49,803
Pero Señor, podríamos haber ido a la
Tierra Prometida si no me hubieses guiado
621
01:12:49,887 --> 01:12:54,099
por aquí. Nada de esto habría pasado.
622
01:12:54,183 --> 01:12:58,395
¿De qué sirve llegar a la Tierra
Prometida, si no sabéis vivir ahí?
623
01:12:58,479 --> 01:13:02,691
Tendréis libertad, pero no
podréis mantenerla sin la verdad.
624
01:13:04,318 --> 01:13:05,986
Empezaremos de cero.
625
01:13:06,069 --> 01:13:11,783
¡No! Perdónalos. Perdónanos. Perdóname.
626
01:13:13,994 --> 01:13:14,912
Perdón.
627
01:13:27,508 --> 01:13:31,720
Una vez más, Dios está harto. "Mataré a
todos empezaré sólo contigo". Y Moisés le
628
01:13:31,803 --> 01:13:36,016
convence. "Eso es muy duro. Piénsalo.
¿Qué dirán los egipcios? ¿Que nos traes al
629
01:13:36,099 --> 01:13:40,270
desierto sólo para matarnos?".
630
01:13:55,202 --> 01:13:56,286
Suéltalos.
631
01:13:59,289 --> 01:14:02,793
Se han rebelado contra ti. Porque Dios…
632
01:14:02,876 --> 01:14:04,002
Suéltalos.
633
01:14:05,837 --> 01:14:07,047
Merecen morir.
634
01:14:09,174 --> 01:14:11,301
Deberíamos dar ejemplo a los demás.
635
01:14:11,510 --> 01:14:13,971
Lo que no debemos… es matar.
636
01:14:15,389 --> 01:14:16,306
Esa es la ley.
637
01:14:17,099 --> 01:14:17,975
¿Qué ley?
638
01:14:20,811 --> 01:14:22,896
La que he destruido. Suéltalos.
639
01:14:41,707 --> 01:14:43,625
Recítanos las leyes, Moisés.
640
01:14:44,710 --> 01:14:49,798
Deja que nos las recitemos unos a
otros, hasta que ya no haga falta.
641
01:14:53,176 --> 01:14:55,470
Porque las llevaremos en nuestro interior.
642
01:14:59,391 --> 01:15:04,354
No harás… Esculturas, ni imágenes.
643
01:15:09,610 --> 01:15:12,863
No tendrás, dioses ajenos delante de mí.
644
01:15:17,909 --> 01:15:21,705
No tomarás, el nombre del
Señor, tu Dios, en vano.
645
01:15:33,967 --> 01:15:35,177
No codiciarás.
646
01:15:45,437 --> 01:15:46,897
Nunca… nunca. Codiciarás.
647
01:16:06,375 --> 01:16:10,462
Lo que de verdad alienó a los hijos de
Israel en el desierto fue la falta de un
648
01:16:10,545 --> 01:16:14,633
pacto. Y la razón por la que
permanecieron en el desierto tanto tiempo
649
01:16:14,716 --> 01:16:18,845
fue para sellar el pacto. Dios podía
haberlos llevado a Canaán en cualquier
650
01:16:18,929 --> 01:16:22,974
momento, pero no estaban preparados.
651
01:16:28,105 --> 01:16:32,609
Acuérdate del día del
sabbath… para santificarlo.
652
01:16:34,111 --> 01:16:35,987
Honra a tu padre y a tu madre.
653
01:16:38,198 --> 01:16:41,284
Tampoco cometerás adulterio.
654
01:16:49,334 --> 01:16:52,129
No prestarás falso testimonio.
655
01:16:52,212 --> 01:16:58,176
La Biblia nunca usa la palabra
"mandamientos". Sí habla de diez, pero son
656
01:16:58,260 --> 01:17:04,224
diez cosas, diez "d'varim", diez temas,
diez preceptos. Los primeros cinco tratan
657
01:17:04,307 --> 01:17:10,272
de la relación humana con Dios. No
tendrás dioses ajenos delante de mí. No
658
01:17:10,355 --> 01:17:16,319
tomarás el nombre de Dios en vano. Los
últimos cinco mandamientos son sociales.
659
01:17:16,403 --> 01:17:22,367
Hablan de llevarse bien unos
con otros, hacerse el bien.
660
01:17:22,993 --> 01:17:28,290
No codiciarás la casa de tu
prójimo, ni nada que sea de tu prójimo.
661
01:17:28,915 --> 01:17:32,961
Dios dice: "No puedo dejaros sin una
estructura. No os he sacado para que no
662
01:17:33,044 --> 01:17:37,090
seáis nada. Os he sacado para que seáis
algo". Por tanto estas leyes son el
663
01:17:37,174 --> 01:17:41,344
comienzo de un código moral que
va a revolucionar el mundo entero.
664
01:17:53,148 --> 01:17:53,940
Madre…
665
01:18:09,998 --> 01:18:12,167
¿Por qué estás triste, Moisés?
666
01:18:16,713 --> 01:18:18,340
Por todo lo que he hecho mal.
667
01:18:24,221 --> 01:18:26,848
Por todo, lo que me queda por hacer.
668
01:18:28,183 --> 01:18:29,684
Lo has hecho bien.
669
01:18:36,608 --> 01:18:40,195
Los has sacado de
Egipto, como te pidió Dios.
670
01:18:42,781 --> 01:18:45,408
Les has dado leyes que obedecer.
671
01:18:48,954 --> 01:18:50,413
Les has dado la vida.
672
01:18:58,296 --> 01:19:03,718
¿Qué… más… puedes pedirte a ti mismo?
673
01:19:06,263 --> 01:19:09,850
Debo guiarles, a la Tierra Prometida.
674
01:19:12,477 --> 01:19:14,396
Llegarán ahí por su cuenta.
675
01:19:17,566 --> 01:19:18,400
Sin ti.
676
01:19:22,696 --> 01:19:27,909
Los tres grandes protagonistas de esta
historia, Moisés, Aaron y Miriam, no,
677
01:19:27,993 --> 01:19:32,372
llegan, a la Tierra Prometida.
678
01:19:36,001 --> 01:19:36,668
Ven.
679
01:19:39,421 --> 01:19:45,218
El momento más conmovedor y más trágico,
creo yo, en toda la Biblia, es que Moisés,
680
01:19:45,302 --> 01:19:50,765
que ha recibido el encargo de Dios de
llevar a cabo esta difícil y peligrosa
681
01:19:50,849 --> 01:19:56,479
tarea, guía a los israelitas por el
desierto durante 40 años y fielmente
682
01:19:56,563 --> 01:20:02,193
cumple con esa tarea, pero no se le
permite unirse a los Hijos de Israel en la
683
01:20:02,277 --> 01:20:04,738
Tierra Prometida.
684
01:20:09,784 --> 01:20:10,702
Es desgarrador.
685
01:20:14,205 --> 01:20:15,290
Mira, Moisés.
686
01:20:19,002 --> 01:20:19,836
Ahí está.
687
01:20:21,922 --> 01:20:27,427
La negativa a Moisés de entrar en la
Tierra Prometida me recuerda, en el marco
688
01:20:27,510 --> 01:20:33,058
contemporáneo, a la vida
de Martin Luther King.
689
01:20:35,101 --> 01:20:40,023
La noche antes de morir, se hizo eco de
los sentimientos de Moisés. Dijo: "He
690
01:20:40,106 --> 01:20:45,028
estado en la cima de la montaña, he visto
la Tierra Prometida. Tal vez yo no llegue
691
01:20:45,111 --> 01:20:50,033
hasta ahí, pero os digo que
llegaréis a la Tierra Prometida".
692
01:20:50,116 --> 01:20:54,829
Es casi como si estuviara canalizando a
Moisés en ese momento. Y si la historia de
693
01:20:54,913 --> 01:20:59,626
Moisés significa algo, es que, incluso
cuando llegues a Canaán, incluso cuando
694
01:20:59,709 --> 01:21:04,422
tengas libertad, en teoría, sigue
haciendo falta la lucha. Lo que hace falta
695
01:21:04,506 --> 01:21:09,135
para ser libre es distinto a lo que
hace falta para mantenerse libre.
696
01:21:17,018 --> 01:21:18,186
La Tierra Prometida.
697
01:21:21,731 --> 01:21:23,191
Y yo nunca llegaré allí.
698
01:21:26,277 --> 01:21:27,112
No.
699
01:21:29,781 --> 01:21:31,241
Pero tus hijos sí.
700
01:21:33,368 --> 01:21:34,285
¿Moisés?
701
01:21:39,290 --> 01:21:40,542
Vamos adentro.
702
01:21:53,722 --> 01:21:54,556
Ven.
703
01:22:00,061 --> 01:22:05,859
Y Moisés, el siervo del Señor, murió
ahí, en Moab, tal y como el Señor le dijo.
704
01:22:07,610 --> 01:22:11,281
Desde entonces no volvió a surgir en
Israel otro profeta como Moisés, a quien
705
01:22:11,364 --> 01:22:15,076
el Señor conoció cara a cara.
706
01:22:16,119 --> 01:22:21,249
Que hizo todas aquellas señales y
prodigios que el Señor le mandó realizar
707
01:22:21,332 --> 01:22:26,504
en Egipto, ante el faraón, ante
sus siervos y ante todo su país.
708
01:22:28,673 --> 01:22:33,511
Ya que nadie ha demostrado jamás tener un
poder tan extraordinario, ni ha sido capaz
709
01:22:33,595 --> 01:22:38,475
de realizar las proezas que
hizo Moisés ante todo Israel.
710
01:22:39,475 --> 01:22:59,475
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support