1
00:00:00,000 --> 00:00:20,000
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support
2
00:00:15,453 --> 00:00:19,332
ゴシェン
3
00:00:27,298 --> 00:00:28,466
モーセ
4
00:00:29,050 --> 00:00:30,176
神様
5
00:00:31,261 --> 00:00:33,805
今夜は普段と全く違う
6
00:00:33,888 --> 00:00:35,348
何がです?
7
00:00:35,431 --> 00:00:38,810
エジプトの初子(ういご)が
皆 死ぬのだ
8
00:00:39,310 --> 00:00:44,649
ファラオの初子から
貧しい女奴隷の初子まで
9
00:00:44,732 --> 00:00:46,317
ヘブライ人は?
10
00:00:46,401 --> 00:00:47,861
よく聞け
11
00:00:49,404 --> 00:00:53,575
家族ごとに
いけにえの子羊1匹を
12
00:00:53,658 --> 00:00:58,204
種なしパンに
苦菜を添えて食べよ
13
00:00:58,288 --> 00:01:00,748
パン種の膨らむ時間はない
14
00:01:03,293 --> 00:01:07,422
子羊の血を取り
家の入り口に塗れ
15
00:01:07,505 --> 00:01:12,844
その血を印として
私は お前たちを打たぬ
16
00:01:18,099 --> 00:01:19,976
モーセの家は?
17
00:01:22,896 --> 00:01:26,608
怖いの
別の やり方があるはず
18
00:01:26,691 --> 00:01:29,235
私は破壊者だ
19
00:01:32,488 --> 00:01:35,533
急いで中に入ってくれ
20
00:01:37,744 --> 00:01:43,583
10度目の災い 初子の死の
始まりです
21
00:01:48,463 --> 00:01:53,635
神と交わした約束:
モーセの物語
22
00:01:54,385 --> 00:01:59,933
パート3:約束の地
23
00:02:05,730 --> 00:02:08,775
最後の災いは痛烈で
24
00:02:08,858 --> 00:02:11,402
エジプトじゅうの
初子が対象
25
00:02:11,402 --> 00:02:13,238
エジプトじゅうの
初子が対象
ニューストーリー教会
カン主任牧師
26
00:02:13,238 --> 00:02:13,321
ニューストーリー教会
カン主任牧師
27
00:02:13,321 --> 00:02:15,323
ニューストーリー教会
カン主任牧師
ファラオの初子から
庶民や家畜の初子まで
28
00:02:15,323 --> 00:02:19,702
ファラオの初子から
庶民や家畜の初子まで
29
00:02:19,786 --> 00:02:21,287
全て死ぬ
30
00:02:22,038 --> 00:02:28,169
キリスト教では新約聖書と
イエス・キリストへの伏線だ
31
00:02:28,253 --> 00:02:34,509
神の子羊(キリスト)が犠牲となり
流した血でしか救われない
32
00:02:34,592 --> 00:02:39,597
出エジプト記では
入り口の子羊の血で助かる
33
00:02:39,681 --> 00:02:42,725
食べてください 飲み物も
34
00:02:43,351 --> 00:02:46,938
ヘブライ人の家の
入り口の子羊の血を見て
35
00:02:46,938 --> 00:02:48,898
ヘブライ人の家の
入り口の子羊の血を見て
純福音バプテスト教会
フェローシップ
36
00:02:48,898 --> 00:02:48,982
純福音バプテスト教会
フェローシップ
37
00:02:48,982 --> 00:02:49,565
純福音バプテスト教会
フェローシップ
使いは
その家を過ぎ越した
38
00:02:49,565 --> 00:02:49,649
使いは
その家を過ぎ越した
39
00:02:49,649 --> 00:02:50,566
使いは
その家を過ぎ越した
ルーター監督
40
00:02:50,566 --> 00:02:53,319
使いは
その家を過ぎ越した
41
00:02:54,320 --> 00:02:56,948
過越祭の由来よ
42
00:02:57,031 --> 00:02:58,408
ラビ エーデルマン
イスラエルの人々の家を
過ぎ越した
43
00:02:58,408 --> 00:02:58,491
イスラエルの人々の家を
過ぎ越した
44
00:02:58,491 --> 00:03:00,493
イスラエルの人々の家を
過ぎ越した
ヘブライ語聖書学
准教授
45
00:03:00,493 --> 00:03:01,411
イスラエルの人々の家を
過ぎ越した
46
00:03:01,995 --> 00:03:05,790
エジプト首都
ピ・ラムセス
47
00:03:14,090 --> 00:03:16,050
おいしいですね
48
00:03:29,522 --> 00:03:30,606
アメン?
49
00:03:31,899 --> 00:03:35,111
どうしたの? アメン
50
00:03:58,134 --> 00:04:00,636
報復とも解釈できる
51
00:04:00,720 --> 00:04:01,804
出エジプト記の初め
男児が殺され
エンス博士
52
00:04:01,804 --> 00:04:01,888
出エジプト記の初め
男児が殺され
53
00:04:01,888 --> 00:04:04,349
出エジプト記の初め
男児が殺され
イースタン大学
聖書学教授
54
00:04:05,892 --> 00:04:08,811
今回は初子が殺される
55
00:04:09,979 --> 00:04:14,108
話は一巡して 同じ目に遭う
56
00:04:33,086 --> 00:04:35,380
昔からの
ラビ的ユダヤ教では
57
00:04:35,380 --> 00:04:36,672
昔からの
ラビ的ユダヤ教では
ラビ ハリス
「流れ者モーセ」著者
58
00:04:36,672 --> 00:04:36,756
ラビ ハリス
「流れ者モーセ」著者
59
00:04:36,756 --> 00:04:39,092
ラビ ハリス
「流れ者モーセ」著者
災いによるエジプト人の
苦難を祝わない
60
00:04:39,092 --> 00:04:41,344
災いによるエジプト人の
苦難を祝わない
61
00:04:46,933 --> 00:04:53,439
過越祭の
最初の夜の儀式的晩餐(ばんさん)では
62
00:04:53,523 --> 00:04:55,983
10の災いを唱える
63
00:04:56,067 --> 00:05:01,989
その時 杯からワインを
1滴ずつ指に取り
64
00:05:02,073 --> 00:05:06,077
皿の縁に滴を置いていく
65
00:05:09,580 --> 00:05:14,669
人の苦しみを
楽しむのは よくない
66
00:05:16,879 --> 00:05:21,843
自分たちを傷つけた人々が
相手でもね
67
00:05:21,926 --> 00:05:25,430
だから象徴として喜ばない
68
00:05:42,613 --> 00:05:45,074
モーセ あなた
69
00:05:48,619 --> 00:05:52,707
12章では破壊者が下りてくる
70
00:05:52,790 --> 00:05:57,503
神ではなく 死の使いと
解釈されることも
71
00:05:59,005 --> 00:06:00,131
モーセ!
72
00:06:00,214 --> 00:06:02,842
でも神の行為だと記述がある
73
00:06:02,925 --> 00:06:09,474
神と その行為を隔てようと
しているのかもしれない
74
00:06:09,557 --> 00:06:10,725
モーセ
75
00:06:11,934 --> 00:06:13,060
あなた
76
00:06:14,812 --> 00:06:15,855
〝悲鳴が
エジプトに響いた〞
77
00:06:15,855 --> 00:06:17,857
〝悲鳴が
エジプトに響いた〞
出エジプト記12章30節
78
00:06:17,857 --> 00:06:18,900
出エジプト記12章30節
79
00:06:18,900 --> 00:06:20,443
出エジプト記12章30節
〝死人のない家は
なかった〞
80
00:06:20,443 --> 00:06:22,737
〝死人のない家は
なかった〞
81
00:06:23,905 --> 00:06:25,198
モーセ
82
00:06:28,493 --> 00:06:30,786
家の中にいなきゃ
83
00:06:30,870 --> 00:06:36,918
聖書の執筆者や編集者が
死の使いに替えたんだろう
84
00:06:37,001 --> 00:06:43,799
残忍で復讐(ふくしゅう)に燃える神だと
非難されぬようにね
85
00:06:43,883 --> 00:06:48,846
子供や無実の人々の命を
奪う神を⸺
86
00:06:48,930 --> 00:06:51,516
連想させないためだ
87
00:06:53,726 --> 00:06:55,269
我々は何を?
88
00:06:56,604 --> 00:06:58,856
神の命令に従ったの
89
00:08:05,298 --> 00:08:10,720
最後の災いは
本当に壊滅的だと思う
90
00:08:11,596 --> 00:08:16,309
だから 神への
さまざまな反論が起きる
91
00:08:16,392 --> 00:08:19,270
愛の神が こんなことを?
92
00:08:19,353 --> 00:08:21,564
神は執念深い?
93
00:08:21,647 --> 00:08:25,943
初子を皆殺しなんて
神は無慈悲なの?
94
00:08:26,027 --> 00:08:30,448
正直 言って
適切な答えが見つからない
95
00:08:31,490 --> 00:08:35,494
ただ 人間にとっては
衝撃的だ
96
00:08:40,541 --> 00:08:41,626
モーセ
97
00:08:45,171 --> 00:08:46,422
どこだ?
98
00:08:47,214 --> 00:08:48,132
モーセ
99
00:08:49,592 --> 00:08:50,509
おい
100
00:08:52,094 --> 00:08:54,847
どこにいる? 答えろ
101
00:08:54,930 --> 00:08:55,723
王だわ
102
00:08:55,806 --> 00:08:56,724
鍵を
103
00:08:56,807 --> 00:08:57,808
行くわ
104
00:08:57,892 --> 00:08:58,768
ダメです
105
00:08:58,851 --> 00:09:00,227
返事をしろ
106
00:09:01,270 --> 00:09:02,271
私が行く
107
00:09:11,489 --> 00:09:13,324
モーセはいません
108
00:09:13,407 --> 00:09:16,327
やましくて私と会えんか?
109
00:09:19,705 --> 00:09:21,248
息子が死んだ
110
00:09:22,166 --> 00:09:25,503
我々の子供も王の犠牲に
111
00:09:27,963 --> 00:09:32,593
警告されたはず
神を阻むのは不可能です
112
00:09:32,677 --> 00:09:35,638
お前らの神は人殺しだ
113
00:09:35,721 --> 00:09:37,765
生命の与え主です
114
00:09:38,933 --> 00:09:40,351
そして奪い主
115
00:09:40,851 --> 00:09:42,311
私の子が…
116
00:09:47,483 --> 00:09:48,526
息子だぞ
117
00:10:04,542 --> 00:10:08,045
砂漠へ行け 今すぐだ
118
00:10:08,629 --> 00:10:09,797
条件は?
119
00:10:11,424 --> 00:10:15,428
直ちに去れば 条件はつけぬ
120
00:10:35,573 --> 00:10:37,116
ぜひ私たちと
121
00:10:40,453 --> 00:10:41,287
いいえ
122
00:10:44,498 --> 00:10:47,418
エジプトの死を共に悲しむ
123
00:10:52,006 --> 00:10:53,299
家族の死を
124
00:11:09,523 --> 00:11:11,484
急いで出発だ
125
00:11:12,985 --> 00:11:14,779
ファラオの翻意前に
126
00:11:53,359 --> 00:11:54,860
いとしい子
127
00:11:55,444 --> 00:11:59,490
お前が王宮に
不幸をもたらした
128
00:11:59,990 --> 00:12:02,827
あなたがモーセを⸺
129
00:12:03,953 --> 00:12:05,454
追い詰めた
130
00:12:05,538 --> 00:12:07,706
その結果が これ
131
00:12:08,791 --> 00:12:11,836
あなたは自分を無敵と…
132
00:12:11,919 --> 00:12:14,255
私は神々と交信する
133
00:12:14,755 --> 00:12:15,923
本当に?
134
00:12:32,273 --> 00:12:34,275
私に頭を下げろ
135
00:12:39,655 --> 00:12:41,198
話を聞いて
136
00:12:41,282 --> 00:12:41,782
従え
137
00:12:51,458 --> 00:12:53,502
私はファラオ
138
00:12:54,545 --> 00:12:56,964
ナイル川の王だ
139
00:13:01,886 --> 00:13:04,263
ゴシェン
140
00:13:04,263 --> 00:13:05,055
ゴシェン
〝エジプト人は急いで
民を去らせようとした〞
141
00:13:05,055 --> 00:13:05,931
〝エジプト人は急いで
民を去らせようとした〞
142
00:13:05,931 --> 00:13:08,642
〝エジプト人は急いで
民を去らせようとした〞
出エジプト記12章33節
143
00:13:08,642 --> 00:13:08,726
出エジプト記12章33節
144
00:13:08,726 --> 00:13:11,020
出エジプト記12章33節
〝私たちが皆 死ぬと言い
せかした〞
145
00:13:11,020 --> 00:13:13,272
〝私たちが皆 死ぬと言い
せかした〞
146
00:13:14,607 --> 00:13:18,277
急展開で ある意味
時間が崩壊した
147
00:13:18,277 --> 00:13:20,237
急展開で ある意味
時間が崩壊した
ラビ アインホーン
タルムード学院長
148
00:13:20,237 --> 00:13:20,321
ラビ アインホーン
タルムード学院長
149
00:13:20,321 --> 00:13:21,864
ラビ アインホーン
タルムード学院長
彼らは400年で
時間の感覚を失った
150
00:13:21,864 --> 00:13:24,575
彼らは400年で
時間の感覚を失った
151
00:13:24,658 --> 00:13:28,495
奴隷は
場所と時間を指定される
152
00:13:28,996 --> 00:13:35,210
彼らは初めての出発で
時間を管理する立場になった
153
00:13:43,969 --> 00:13:47,014
出エジプト記
12章35~36節
〝民はエジプト人から〞
154
00:13:47,014 --> 00:13:47,097
出エジプト記
12章35~36節
155
00:13:47,097 --> 00:13:49,475
出エジプト記
12章35~36節
〝銀や金の飾り物
服を求めた〞
156
00:13:49,475 --> 00:13:50,768
〝銀や金の飾り物
服を求めた〞
157
00:13:50,851 --> 00:13:56,273
“主はエジプト人に
民への好意を持たせたので”
158
00:13:56,357 --> 00:14:00,152
“エジプト人は
求めに応じた”
159
00:14:00,235 --> 00:14:03,948
“かくて民は
エジプト人の物を分捕った”
160
00:14:04,990 --> 00:14:09,620
“分捕る”は
ヘブライ語では換言されるが
161
00:14:09,703 --> 00:14:13,415
要するに
“もらう番だ”ってこと
162
00:14:14,208 --> 00:14:17,419
初期のユダヤ教でも
問題視され
163
00:14:17,503 --> 00:14:24,009
ユダヤ人哲学者フィロンは
“役務の対価だ”と主張した
164
00:14:24,093 --> 00:14:30,474
略奪ではなく
長年の苦難への補償だとね
165
00:14:31,058 --> 00:14:33,185
聖書に注釈が欲しい
166
00:14:33,268 --> 00:14:39,483
“形勢が逆転した以外に
何を伝えているだろう?”と
167
00:15:04,800 --> 00:15:05,926
こんな…
168
00:15:07,219 --> 00:15:11,223
こんな物が
似合うようになりたい?
169
00:15:12,808 --> 00:15:13,726
モーセ
170
00:15:15,477 --> 00:15:18,897
婚約した時
宝石をくれたでしょ
171
00:15:19,898 --> 00:15:22,693
今日は婚約の日なのよ
172
00:15:23,193 --> 00:15:28,615
400年も耐えたんだから
祝わせてあげましょ
173
00:15:38,584 --> 00:15:41,170
彼は喜んでくれない
174
00:16:00,397 --> 00:16:02,566
予言されていた日だ
175
00:16:03,192 --> 00:16:07,362
乳と蜜の流れる地
カナンに出発する
176
00:16:09,031 --> 00:16:13,327
400年が経ち
ついに この日が来た
177
00:16:14,745 --> 00:16:17,915
我々は苦難に あえいできた
178
00:16:18,957 --> 00:16:25,964
労役と困窮と苦難の末
自分たちが何者か忘れていた
179
00:16:27,007 --> 00:16:30,469
神様は私に山で語りかけた
180
00:16:31,261 --> 00:16:38,143
そして今 この美しい朝
自由の門に立っている
181
00:16:38,227 --> 00:16:41,063
ファラオを信じるのか?
182
00:16:41,897 --> 00:16:46,735
何度も心変わりしたから
これは罠(わな)かも
183
00:16:46,819 --> 00:16:52,199
いや 唯一の罠は
我々の頭の中にある
184
00:16:53,242 --> 00:17:00,040
今日から 神は我々の婚約者
我々は神の花嫁だ
185
00:17:00,124 --> 00:17:01,416
モーセ!
186
00:17:04,211 --> 00:17:05,212
まあ
187
00:17:05,295 --> 00:17:06,088
姫君よ
188
00:17:15,097 --> 00:17:21,645
あなたの行く所
とどまる所へ私はついていく
189
00:17:23,689 --> 00:17:28,777
モーセがエジプトから
人々を導き出す時
190
00:17:29,653 --> 00:17:34,449
ビトヤも
彼らの脱出に加わった
191
00:17:34,533 --> 00:17:36,326
印象的な場面だ
192
00:17:36,410 --> 00:17:40,873
モーセが
どんな存在になったか分かる
193
00:17:40,956 --> 00:17:46,378
彼の家族も ついていくほど
心を揺さぶったんだ
194
00:17:48,005 --> 00:17:51,550
ユダヤ教の聖書解釈(ミドラシュ)で
195
00:17:51,633 --> 00:17:56,054
王の娘は
初子だったという説がある
196
00:17:57,222 --> 00:18:02,269
彼女は災いで
亡くなっていたかもしれない
197
00:18:03,729 --> 00:18:08,650
でも神は
“モーセを助けたから”と⸺
198
00:18:08,734 --> 00:18:14,907
彼女を養子にして
最後の災いから救った
199
00:18:14,990 --> 00:18:17,034
イスラム教徒にとって
200
00:18:17,117 --> 00:18:22,915
イブラヒム博士
「コーラン内の性」著者
モーセの義理の母は
ファラオに抑圧された人
201
00:18:22,915 --> 00:18:23,749
モーセの義理の母は
ファラオに抑圧された人
202
00:18:23,832 --> 00:18:26,627
コーランの関連文献では
203
00:18:26,710 --> 00:18:32,841
モーセが戻った時 真っ先に
言葉を受け入れたとされる
204
00:18:32,925 --> 00:18:37,554
ファラオが
彼女を拷問した際は
205
00:18:37,638 --> 00:18:43,477
神がファラオから救ったと
語られているわ
206
00:18:43,560 --> 00:18:46,688
イスラム教の伝統では
207
00:18:46,772 --> 00:18:51,276
彼女はDVに遭う女性たちを
励ます存在
208
00:18:51,360 --> 00:18:55,239
脱出が必要な
女性たちの希望よ
209
00:19:06,833 --> 00:19:09,920
モーセ 急ぎましょ
210
00:19:11,588 --> 00:19:14,466
王は正気じゃない
211
00:19:22,349 --> 00:19:26,019
イスラエルの民よ 出発だ
212
00:19:27,354 --> 00:19:29,106
出ていこう
213
00:20:01,513 --> 00:20:03,682
過越祭の夜 こう唱える
214
00:20:03,765 --> 00:20:08,353
“神の導きがなければ
我々は奴隷だったでしょう”
215
00:20:08,437 --> 00:20:10,897
精神的に奴隷で⸺
216
00:20:12,274 --> 00:20:15,902
ファラオに
恩を感じていたはず
217
00:20:16,778 --> 00:20:21,283
ストックホルム症候群で
回復するには
218
00:20:21,366 --> 00:20:25,871
加害者を
無価値な人間と見なすこと
219
00:20:25,954 --> 00:20:32,002
悪人と認識すれば
ストックホルム症候群は消え
220
00:20:33,462 --> 00:20:35,130
自由になれる
221
00:20:53,607 --> 00:20:56,902
アムン神に
いけにえを捧げました
222
00:20:56,985 --> 00:21:00,489
ついに
助けてくださいましたね
223
00:21:00,572 --> 00:21:03,700
我々は判断を誤った ハマン
224
00:21:05,118 --> 00:21:11,500
1つの民族が去れば他も続く
ヌビア人 ヒッタイト人もな
225
00:21:11,583 --> 00:21:13,543
王国が崩壊する
226
00:21:13,627 --> 00:21:15,045
軍の準備を
227
00:21:15,754 --> 00:21:18,382
陛下 おやめください
228
00:21:19,925 --> 00:21:21,718
軍を準備しろ
229
00:21:35,482 --> 00:21:42,364
10番目の災いは
ファラオ個人に影響を与えた
230
00:21:42,864 --> 00:21:47,077
最後の決定的な一撃だった
231
00:21:47,828 --> 00:21:52,541
ファラオは
息子の死を実感した時
232
00:21:52,624 --> 00:21:55,919
報復しようと思ったんだろう
233
00:21:56,002 --> 00:21:58,797
ファラオは翻意して後を追う
234
00:21:59,756 --> 00:22:02,134
応酬の繰り返しだ
235
00:22:02,217 --> 00:22:07,639
猫がネズミを追い
くわえたら放して回復を待つ
236
00:22:07,722 --> 00:22:10,225
元気になったら再開
237
00:22:10,308 --> 00:22:13,395
神のイタチごっこに見える
238
00:22:31,288 --> 00:22:34,124
カナンは北 こっちだ
239
00:22:34,207 --> 00:22:37,335
ペリシテ人の地だ
襲われかねない
240
00:22:40,422 --> 00:22:44,468
そうしたら戦う
ここを通るしかない
241
00:22:45,010 --> 00:22:46,136
では北へ
242
00:22:47,137 --> 00:22:50,223
砂漠を越えて約束の地へ
243
00:23:00,400 --> 00:23:02,986
アロン こっちへ
244
00:23:04,196 --> 00:23:05,655
神の導きだ
245
00:23:05,739 --> 00:23:09,618
そっちは海
バアル・ツェフォンのほうだ
246
00:23:09,701 --> 00:23:11,286
前にも見た
247
00:23:11,369 --> 00:23:12,287
捕まる
248
00:23:12,370 --> 00:23:14,039
それでゴシェンへ
249
00:23:14,122 --> 00:23:15,457
話を聞け
250
00:23:15,540 --> 00:23:16,833
しるしだ
251
00:23:17,792 --> 00:23:21,796
エジプトを出るのに
多くの船が要る
252
00:23:26,134 --> 00:23:26,635
〝ファラオが
民を去らせた時〞
253
00:23:26,635 --> 00:23:28,512
〝ファラオが
民を去らせた時〞
出エジプト記
13章17~18節
254
00:23:28,512 --> 00:23:28,595
出エジプト記
13章17~18節
255
00:23:28,595 --> 00:23:32,390
出エジプト記
13章17~18節
〝神は民をペリシテ人の
地へ導かれなかった〞
256
00:23:32,390 --> 00:23:32,474
出エジプト記
13章17~18節
257
00:23:32,474 --> 00:23:33,642
出エジプト記
13章17~18節
〝それは近道だったが
神は考えた〞
258
00:23:33,642 --> 00:23:36,228
〝それは近道だったが
神は考えた〞
259
00:23:36,311 --> 00:23:41,441
“民は戦いを前にして悔い
エジプトに戻るだろう”
260
00:23:41,525 --> 00:23:46,905
“神は葦(あし)の海に沿う
荒野の道に民を向かわせた”
261
00:23:48,782 --> 00:23:54,037
神が妙な方向へ導いたのには
多数の解釈がある
262
00:23:54,120 --> 00:23:56,873
軍事的な理由という説や
263
00:23:56,957 --> 00:24:01,920
水源が
確保できそうだからという説
264
00:24:02,003 --> 00:24:04,923
どれも事実かもしれない
265
00:24:05,006 --> 00:24:09,761
ただモーセ五書(トーラー)は
伝承されるべく記された
266
00:24:09,844 --> 00:24:13,765
だから
神の導いた旅は示している
267
00:24:13,848 --> 00:24:17,310
人生で進むべきだと思った時
268
00:24:17,394 --> 00:24:21,898
神は“ついてきなさい”と
述べるとね
269
00:24:23,316 --> 00:24:24,109
出エジプト記13章21節
270
00:24:24,109 --> 00:24:28,488
出エジプト記13章21節
〝主は昼は雲の柱により
民を導き〞
271
00:24:28,488 --> 00:24:29,531
〝主は昼は雲の柱により
民を導き〞
272
00:24:31,866 --> 00:24:35,745
〝夜は火の柱により
民を照らした〞
273
00:24:37,831 --> 00:24:42,168
“民は昼も夜も
歩むことができた”
274
00:24:44,254 --> 00:24:46,840
エジプト人が民を追いました
275
00:25:19,706 --> 00:25:23,418
言っただろ
ここは海しかない
276
00:25:25,045 --> 00:25:26,171
戻ろう
277
00:25:28,423 --> 00:25:30,091
目的があるはず
278
00:25:41,102 --> 00:25:41,227
出エジプト記14章9節
279
00:25:41,227 --> 00:25:42,771
出エジプト記14章9節
〝エジプト軍⸺〞
280
00:25:42,771 --> 00:25:42,854
出エジプト記14章9節
281
00:25:42,854 --> 00:25:46,483
出エジプト記14章9節
〝ファラオの馬と戦車
騎兵 歩兵は〞
282
00:25:46,483 --> 00:25:47,275
〝ファラオの馬と戦車
騎兵 歩兵は〞
283
00:25:47,359 --> 00:25:50,445
〝イスラエルの民に
追いついた〞
284
00:25:50,528 --> 00:25:55,784
“民はバアル・ツェフォンの
前の海辺にいた”
285
00:26:07,504 --> 00:26:10,382
モーセ 神は何と?
286
00:26:13,301 --> 00:26:14,803
予想どおりだ
287
00:26:17,972 --> 00:26:19,182
ここに泊まる
288
00:26:21,893 --> 00:26:23,353
ここで宿営だ
289
00:26:23,895 --> 00:26:25,814
ファラオに殺される
290
00:26:25,897 --> 00:26:27,065
泊まるぞ
291
00:26:34,989 --> 00:26:38,243
ウソでしょ 見てちょうだい
292
00:26:38,827 --> 00:26:40,453
弟が正しいわ
293
00:26:50,296 --> 00:26:54,426
神は彼らを救ってくれる
294
00:26:54,509 --> 00:27:01,099
彼らの目にも見える
信じがたい存在は
295
00:27:01,182 --> 00:27:07,272
羅針盤になるだけでなく
力で守ってくれる
296
00:27:12,610 --> 00:27:14,571
迂回(うかい)しろ
297
00:27:14,654 --> 00:27:16,281
無理です
298
00:27:16,364 --> 00:27:19,743
動こうとすると
ついてきます
299
00:27:21,661 --> 00:27:25,123
陛下 生きているようです
300
00:27:40,805 --> 00:27:45,518
迂回路を見つけた者を
後継者にする
301
00:28:21,805 --> 00:28:24,682
目的があり
ここへ導かれたはず
302
00:28:30,688 --> 00:28:33,399
主よ 答えてください
303
00:28:56,339 --> 00:28:57,423
モーセ
304
00:29:05,723 --> 00:29:08,017
杖を上げなさい
305
00:29:19,237 --> 00:29:21,531
手を伸ばしなさい
306
00:29:25,201 --> 00:29:26,619
出エジプト記14章21節
307
00:29:26,619 --> 00:29:30,123
出エジプト記14章21節
〝モーセが海へ
手を伸ばすと〞
308
00:29:30,123 --> 00:29:31,124
出エジプト記14章21節
309
00:29:31,124 --> 00:29:32,125
出エジプト記14章21節
〝主は夜通し強い東風で
海を退かせ陸地にした〞
310
00:29:32,125 --> 00:29:37,589
〝主は夜通し強い東風で
海を退かせ陸地にした〞
311
00:29:43,261 --> 00:29:45,722
なぜ海は分かれた?
312
00:29:45,805 --> 00:29:51,477
一部の聖書学者は
実際の出来事だと言う
カーシュ
「モーセの生涯」著者
313
00:29:51,477 --> 00:29:51,561
カーシュ
「モーセの生涯」著者
314
00:29:51,561 --> 00:29:52,770
カーシュ
「モーセの生涯」著者
彼らの主張では
315
00:29:52,770 --> 00:29:54,522
彼らの主張では
316
00:29:54,606 --> 00:30:00,153
地震で亀裂が生じ
海の水が流出した
317
00:30:00,737 --> 00:30:03,531
つまり自然界の出来事だ
318
00:30:06,576 --> 00:30:11,623
それは聖書の執筆者の
意図じゃない
319
00:30:11,706 --> 00:30:17,545
神はモーセに杖を上げさせて
奇跡が起きた
320
00:30:51,037 --> 00:30:52,538
何事だ?
321
00:30:52,622 --> 00:30:53,498
死ぬぞ
322
00:30:53,581 --> 00:30:54,832
引き返そう
323
00:30:54,916 --> 00:30:56,960
海に のまれるわ
324
00:30:57,794 --> 00:30:58,962
全員 死ぬ
325
00:30:59,045 --> 00:31:00,463
戻りましょ
326
00:31:08,721 --> 00:31:11,766
彼らの神は何でも可能です
327
00:31:12,517 --> 00:31:14,268
我々の神は認めん
328
00:31:15,353 --> 00:31:16,854
見えるか?
329
00:31:18,398 --> 00:31:19,691
これが神だ
330
00:31:20,775 --> 00:31:23,027
ほら これぞ神だ
331
00:31:23,861 --> 00:31:25,405
信仰心を持て
332
00:31:35,540 --> 00:31:36,624
見てろ
333
00:31:40,795 --> 00:31:45,258
子供を見捨てる親なんて
いないだろ
334
00:31:45,925 --> 00:31:47,301
神も同じ
335
00:31:47,385 --> 00:31:50,388
神は我々を必要としている
336
00:31:50,888 --> 00:31:54,392
神の子供たち つまり全員だ
337
00:32:10,241 --> 00:32:14,996
今のうちに戻ろう
通り抜ける前に死ぬ
338
00:32:15,580 --> 00:32:17,540
溺死してもいい
339
00:32:31,929 --> 00:32:35,183
海割りについて
ミドラシュの一説で
340
00:32:35,266 --> 00:32:39,145
天使たちが
“彼らを救うんですか?”と
341
00:32:39,729 --> 00:32:42,857
“彼らもエジプト人も
偶像崇拝者”
342
00:32:42,940 --> 00:32:45,318
“人間は皆 無価値です”
343
00:32:45,818 --> 00:32:51,157
神の答えは“見なさい
彼らは共に歩んでいる”
344
00:32:51,908 --> 00:32:53,367
それがカギ
345
00:32:53,868 --> 00:32:56,704
誰しも人生で過ちを犯す
346
00:32:57,205 --> 00:33:02,877
でも人間同士で協力するのを
神は待っている
347
00:33:06,923 --> 00:33:10,593
海で死ぬ彼らを追うのは
バカげてます
348
00:33:11,511 --> 00:33:12,386
いや
349
00:33:16,599 --> 00:33:23,231
ヤツらの神は逃げた
自分たちの目で見ただろ?
350
00:33:23,314 --> 00:33:27,693
陛下 子供たちも
連れ去られました
351
00:33:28,444 --> 00:33:30,738
彼らは最強の戦士です
352
00:33:32,406 --> 00:33:33,866
馬車の用意を
353
00:33:34,408 --> 00:33:35,326
陛下
354
00:33:35,827 --> 00:33:39,539
ヤツらを追って皆殺しにする
355
00:33:48,256 --> 00:33:50,091
出エジプト記
14章22~23節
356
00:33:50,091 --> 00:33:52,218
出エジプト記
14章22~23節
〝イスラエルの民は〞
357
00:33:52,218 --> 00:33:52,301
出エジプト記
14章22~23節
358
00:33:52,301 --> 00:33:55,263
出エジプト記
14章22~23節
〝海の中の乾いた所を
進んだ〞
359
00:33:55,263 --> 00:33:55,972
〝海の中の乾いた所を
進んだ〞
360
00:33:56,973 --> 00:34:03,104
“水は彼らのために
右と左で壁となった”
361
00:34:09,235 --> 00:34:11,863
“エジプト人は後を追った”
362
00:34:36,512 --> 00:34:37,597
急いで
363
00:34:38,097 --> 00:34:39,015
行け
364
00:34:39,098 --> 00:34:39,765
嫌よ
365
00:34:39,849 --> 00:34:42,310
言うとおりに頼む
366
00:34:45,771 --> 00:34:47,273
急いで逃げて
367
00:34:49,859 --> 00:34:50,943
早く
368
00:34:55,781 --> 00:34:56,782
行って
369
00:35:12,548 --> 00:35:14,008
出エジプト記
14章27~28節
370
00:35:14,008 --> 00:35:17,220
出エジプト記
14章27~28節
〝モーセが海へ
手を伸ばすと〞
371
00:35:18,930 --> 00:35:22,850
〝夜明けに
海は元に戻った〞
372
00:35:25,061 --> 00:35:29,565
“水は戦車も騎兵も
のみ込んだ”
373
00:35:36,906 --> 00:35:43,037
“民を追って海に入った
ファラオの全軍を覆って”
374
00:35:44,914 --> 00:35:47,500
“1人も残らなかった”
375
00:35:52,213 --> 00:35:55,967
私の娘が10歳の時
日曜学校で
376
00:35:56,050 --> 00:36:02,139
全員が海で死ぬところを
読んできた
377
00:36:02,640 --> 00:36:05,643
動揺した娘に聞かれたよ
378
00:36:06,310 --> 00:36:10,606
“彼らも神様の子供なのに
なぜ?”
379
00:36:11,107 --> 00:36:14,694
私は内心
いい洞察だと思った
380
00:36:14,777 --> 00:36:17,029
なぜ神は こんなことを?
381
00:36:20,825 --> 00:36:26,038
コーランではファラオの
溺死で話が終わる
382
00:36:26,122 --> 00:36:29,083
ファラオが言ったのは
383
00:36:29,166 --> 00:36:33,045
〝アロンとモーセの神を
信じる〞
384
00:36:33,671 --> 00:36:35,631
でも もう手遅れ
385
00:36:37,258 --> 00:36:39,135
面白い話がある
386
00:36:39,635 --> 00:36:42,972
大天使ガブリエルが
ムハンマドに告げたんだ
387
00:36:42,972 --> 00:36:45,891
大天使ガブリエルが
ムハンマドに告げたんだ
ナセル博士
近東言語文明学 准教授
388
00:36:45,891 --> 00:36:45,975
ナセル博士
近東言語文明学 准教授
389
00:36:45,975 --> 00:36:47,393
ナセル博士
近東言語文明学 准教授
〝最も嫌いな
2人がいる〞
390
00:36:47,393 --> 00:36:49,020
〝最も嫌いな
2人がいる〞
391
00:36:49,520 --> 00:36:52,690
〝サタンとファラオだ〞
392
00:36:53,566 --> 00:36:56,485
“私が恐れていたのは”
393
00:36:56,569 --> 00:37:01,115
“ファラオが最期
イスラム教徒になること”
394
00:37:01,198 --> 00:37:07,913
“彼が改宗できないように
口に泥を詰め込んだ”
395
00:37:53,376 --> 00:37:57,171
死海文書の中の
短い巻物に
396
00:37:57,171 --> 00:37:57,588
死海文書の中の
短い巻物に
マイヤーズ博士
宗教学 名誉教授
397
00:37:57,588 --> 00:37:58,089
マイヤーズ博士
宗教学 名誉教授
398
00:37:58,089 --> 00:38:01,133
マイヤーズ博士
宗教学 名誉教授
出エジプト記の一部が
書かれてる
399
00:38:01,133 --> 00:38:03,135
出エジプト記の一部が
書かれてる
400
00:38:03,219 --> 00:38:09,475
破損した断片に
ミリアムの長い歌が残ってる
401
00:38:13,312 --> 00:38:14,939
勝利の歌よ
402
00:38:15,689 --> 00:38:21,946
神は戦人(いくさびと)としてエジプト軍を
滅ぼして 人々を救った
403
00:38:35,626 --> 00:38:41,549
“神々に あなたのような方が
いるでしょうか”と歌ってる
404
00:38:41,632 --> 00:38:44,093
つまり“あなたが最高神”
405
00:38:47,054 --> 00:38:50,683
ユダヤ教 キリスト教
イスラム教の
406
00:38:50,766 --> 00:38:56,188
重要な神学的メッセージは
女性の口から伝えられた
407
00:39:07,074 --> 00:39:08,325
主(アドナイ)よ
408
00:39:10,953 --> 00:39:13,831
モーセはノアのようだ
409
00:39:13,914 --> 00:39:20,254
ノアの物語では水が引き
乾いた地で新生活が始まる
410
00:39:20,337 --> 00:39:25,968
海の割れる場面では
乾いた地が現れて助かる
411
00:39:26,051 --> 00:39:30,014
彼らは国をつくり
新生活を始める
412
00:39:30,097 --> 00:39:33,225
だけど生活は連続している
413
00:39:33,726 --> 00:39:38,397
神の救う時は
存続と創造が関係してる
414
00:39:43,235 --> 00:39:44,320
弟よ
415
00:39:47,531 --> 00:39:48,741
自由になった
416
00:39:51,076 --> 00:39:51,994
我々が?
417
00:40:05,549 --> 00:40:06,592
出エジプト記15章22節
418
00:40:06,592 --> 00:40:10,930
出エジプト記15章22節
〝モーセは民を
葦の海から旅立たせ〞
419
00:40:10,930 --> 00:40:11,013
出エジプト記15章22節
420
00:40:11,013 --> 00:40:12,556
出エジプト記15章22節
〝シュルの荒野に
入った〞
421
00:40:12,556 --> 00:40:13,891
〝シュルの荒野に
入った〞
422
00:40:15,726 --> 00:40:21,357
“荒野を3日 進んだが
飲み水が得られなかった”
423
00:40:22,441 --> 00:40:28,697
心に傷を負った人々が
荒野を進んでる
424
00:40:29,740 --> 00:40:36,372
混乱して おびえ
不安になるのは当然だ
425
00:40:38,290 --> 00:40:41,710
まさに居場所が分からない
426
00:40:44,088 --> 00:40:49,134
神が実在し
自分たちを救ってくれるのを
427
00:40:49,218 --> 00:40:53,305
彼らは何度も目にし
経験した
428
00:40:54,765 --> 00:41:01,647
でも 想像もつかないことを
思い描くよう求められている
429
00:41:01,730 --> 00:41:04,149
子供の食事がない
430
00:41:04,233 --> 00:41:10,030
彼らは先頭のモーセも
思い描けないと知ってる
431
00:41:11,824 --> 00:41:13,450
主よ しるしを
432
00:41:14,702 --> 00:41:16,620
死への導きか?
433
00:41:16,704 --> 00:41:17,454
異常よ
434
00:41:17,538 --> 00:41:19,498
残ればよかった
435
00:41:23,168 --> 00:41:27,965
奴隷から解放されても
終わりじゃない
436
00:41:28,048 --> 00:41:30,593
また捕まるのが人生
437
00:41:30,676 --> 00:41:34,513
試験に受かって学んでも
終わらない
438
00:41:34,597 --> 00:41:39,435
トーラーの教えは
永遠に たどりつかないこと
439
00:41:40,811 --> 00:41:43,355
目的より過程が重要だ
440
00:41:52,656 --> 00:41:57,077
主よ どこです?
民が飢えています
441
00:42:04,293 --> 00:42:06,170
話してください
442
00:42:25,272 --> 00:42:27,524
みんな不安がってる
443
00:42:41,413 --> 00:42:43,540
もう話せない
444
00:42:44,375 --> 00:42:45,250
誰と?
445
00:42:46,752 --> 00:42:50,381
神様だ 消えてしまった
446
00:42:55,678 --> 00:42:59,348
いえ あなたを
試してるのかも
447
00:42:59,431 --> 00:43:01,100
もう限界だ
448
00:43:04,061 --> 00:43:07,064
いいえ そんなことない
449
00:43:08,857 --> 00:43:09,692
違うわ
450
00:43:29,044 --> 00:43:30,754
民を導け
451
00:43:51,358 --> 00:43:53,485
今日は水が見つかるはず
452
00:43:58,407 --> 00:43:59,825
南へ向かう
453
00:44:01,493 --> 00:44:03,078
カナンは北だ
454
00:44:03,162 --> 00:44:06,206
そうだが ミデヤンに行く
455
00:44:06,290 --> 00:44:07,332
何だと?
456
00:44:07,416 --> 00:44:10,335
神と初めて話した山へ
457
00:44:10,419 --> 00:44:12,212
行き先は約束の地
458
00:44:12,296 --> 00:44:13,797
そのためだ
459
00:44:18,051 --> 00:44:19,595
どう生きる?
460
00:44:21,722 --> 00:44:23,557
仲間への説明は?
461
00:44:26,477 --> 00:44:27,895
神が下さる
462
00:44:33,150 --> 00:44:35,319
〝荒野で民全員が〞
463
00:44:35,402 --> 00:44:37,196
〝モーセとアロンに
不平を言った〞
464
00:44:37,196 --> 00:44:38,489
〝モーセとアロンに
不平を言った〞
出エジプト記
16章2~3節
465
00:44:38,489 --> 00:44:39,281
出エジプト記
16章2~3節
466
00:44:39,281 --> 00:44:40,783
出エジプト記
16章2~3節
〝エジプトで〞
467
00:44:40,783 --> 00:44:40,866
出エジプト記
16章2~3節
468
00:44:40,866 --> 00:44:43,577
出エジプト記
16章2~3節
〝主の手にかかり
死んでいればよかった〞
469
00:44:43,577 --> 00:44:45,454
〝主の手にかかり
死んでいればよかった〞
470
00:44:45,537 --> 00:44:50,793
“あの時は肉の鍋の前で
満腹まで食べていたのに”
471
00:44:50,876 --> 00:44:57,132
“私たち全員を荒野に導き
餓死させようとしている”
472
00:45:00,010 --> 00:45:04,681
長く困難な道のりで
人々は疲れてる
473
00:45:04,765 --> 00:45:09,645
イラつく彼らを
恩知らずだと思うかい?
474
00:45:09,728 --> 00:45:13,232
空調の利いた部屋から
出てみろ
475
00:45:13,315 --> 00:45:18,737
彼らは何度も苦しんで
打ちひしがれた
476
00:45:18,821 --> 00:45:21,406
不満を言うのは自然だ
477
00:45:39,299 --> 00:45:39,508
出エジプト記
16章13~14節 4節
478
00:45:39,508 --> 00:45:43,846
出エジプト記
16章13~14節 4節
〝朝になり 宿営の周りに
露が降りた〞
479
00:45:43,846 --> 00:45:44,638
出エジプト記
16章13~14節 4節
480
00:45:44,638 --> 00:45:45,472
出エジプト記
16章13~14節 4節
〝蒸発すると〞
481
00:45:45,472 --> 00:45:45,889
〝蒸発すると〞
482
00:45:45,973 --> 00:45:51,645
〝荒野に霜のような物が
うっすら積もっていた〞
483
00:45:53,188 --> 00:45:54,773
“主は言われた”
484
00:45:54,857 --> 00:45:58,861
“お前たちのため
パンを天から降らせる”
485
00:46:02,322 --> 00:46:05,075
空腹で不満を言う民に
486
00:46:05,158 --> 00:46:10,122
神は奇跡を起こし
天からのパン(マナ)を降らせた
487
00:46:11,623 --> 00:46:17,296
科学者たちによると
アリマキの一種が
488
00:46:17,379 --> 00:46:22,384
シナイ半島の
ギョリュウの木につく
489
00:46:22,467 --> 00:46:24,511
その虫たちが
490
00:46:24,595 --> 00:46:30,225
甘く白い樹脂のような物質を
出すそうだ
491
00:46:34,146 --> 00:46:39,151
木についてたの
集めて乾かすとパンにできる
492
00:46:42,613 --> 00:46:44,239
神の言葉ね
493
00:46:46,700 --> 00:46:51,330
シナイ半島や荒野での
体験からは…
494
00:46:52,915 --> 00:46:55,042
神の母性が見える
495
00:46:55,876 --> 00:47:02,090
なぜなら女性たちが農作物を
食べられる形に変えた
496
00:47:02,591 --> 00:47:05,052
兄よ 神のしるしだ
497
00:47:07,721 --> 00:47:13,477
ファラオの軍隊と
戦ったのは戦人である神
498
00:47:13,560 --> 00:47:18,690
ここは例えるなら
恵みを下さる母なる神
499
00:47:21,526 --> 00:47:22,778
おい よせ
500
00:47:26,031 --> 00:47:28,325
そんなの間違ってる
501
00:47:28,408 --> 00:47:29,368
放せ
502
00:47:29,451 --> 00:47:30,202
やめて
503
00:47:32,788 --> 00:47:34,998
自分勝手な男め
504
00:47:36,291 --> 00:47:37,250
下がれ
505
00:47:38,377 --> 00:47:39,419
やめて
506
00:47:41,046 --> 00:47:42,172
よくも
507
00:47:42,255 --> 00:47:46,051
2人が ため込んだせいで
全員分ない
508
00:47:48,178 --> 00:47:49,596
物々交換を
509
00:47:51,181 --> 00:47:53,225
2日分しかない
510
00:47:58,480 --> 00:48:01,692
神の恵みへの礼が これ?
511
00:48:06,989 --> 00:48:09,408
追放する 自力で生きろ
512
00:48:12,411 --> 00:48:15,622
ねえ ちょっと待って
513
00:48:16,540 --> 00:48:17,499
追放だ
514
00:48:19,459 --> 00:48:25,424
怒りで身を滅ぼしたあなたに
神は慈悲深かった
515
00:48:25,507 --> 00:48:27,259
見習いましょ
516
00:48:34,016 --> 00:48:35,434
そのとおり
517
00:48:37,269 --> 00:48:39,104
神の望みは?
518
00:48:39,187 --> 00:48:43,483
心の中で探り続ける私に
尋ねるのか?
519
00:48:43,567 --> 00:48:45,736
頭でも考えて
520
00:48:56,496 --> 00:49:01,043
学ぶのは
過去の教訓を全て消してから
521
00:49:01,126 --> 00:49:06,465
これは私にとって
捕食者の場所ではなく
522
00:49:07,215 --> 00:49:10,218
何もない無の空間の話だ
523
00:49:10,302 --> 00:49:14,639
敵や脅威は現れるが
問題じゃない
524
00:49:14,723 --> 00:49:21,438
歴史の長いエジプトでは
こういうことは起きない
525
00:49:21,521 --> 00:49:23,982
イスラエルは未完成の国
526
00:49:24,483 --> 00:49:26,234
荒野ってことだ
527
00:49:26,735 --> 00:49:28,320
イスラエルの人々よ
528
00:49:29,279 --> 00:49:32,657
5日間は
毎朝 食べ物を集める
529
00:49:33,325 --> 00:49:35,494
その日の分だけだ
530
00:49:38,830 --> 00:49:40,290
6日目は⸺
531
00:49:42,542 --> 00:49:46,922
7日目に休めるよう
たっぷり集める
532
00:49:49,591 --> 00:49:53,178
我々は神に似せて創られた
533
00:49:53,804 --> 00:49:56,014
7日目は休むな?
534
00:49:56,098 --> 00:49:56,765
うん
535
00:49:57,682 --> 00:49:58,600
そうだ
536
00:50:02,938 --> 00:50:04,189
聖なる日だ
537
00:50:09,528 --> 00:50:10,821
その日は⸺
538
00:50:12,697 --> 00:50:15,408
神への恩を思い出そう
539
00:50:21,790 --> 00:50:23,208
これを法に
540
00:50:24,000 --> 00:50:30,715
古代イスラエルを考えると
安息日は興味深い慣習ね
541
00:50:30,799 --> 00:50:36,346
知るかぎり そういう文化は
周辺に存在しない
542
00:50:36,429 --> 00:50:40,684
そういう意味では
イスラエルの発明ね
543
00:50:43,311 --> 00:50:47,107
安息日が
最初に言及されるのは
544
00:50:47,190 --> 00:50:50,694
出エジプト記16章の
マナの収集
545
00:50:50,777 --> 00:50:54,072
6日目はマナを2倍 集めて
546
00:50:54,156 --> 00:50:58,702
7日目は神と同じように休む
547
00:51:01,204 --> 00:51:06,293
よく言うのが“安息日が
ユダヤ人を守ってきた”
548
00:51:06,376 --> 00:51:08,920
まさに彼らに必要なこと
549
00:51:09,004 --> 00:51:11,715
神はモーセを通じて伝えた
550
00:51:11,798 --> 00:51:15,510
“手を休め
今ある物を確認しなさい”
551
00:51:15,594 --> 00:51:20,473
“何も問題がないと気付けば
やっていける”
552
00:51:23,727 --> 00:51:27,564
飢餓やファラオの怒りを
乗り越えましたが
553
00:51:27,647 --> 00:51:33,445
人々はシナイ山への道中
新たな敵に直面します
554
00:51:37,365 --> 00:51:38,408
誰かいる
555
00:51:43,663 --> 00:51:47,042
砂漠の民 ここは彼らの地だ
556
00:51:50,670 --> 00:51:57,135
古代近東の人々の多くは
イスラエルの民ではなく
557
00:51:57,219 --> 00:52:03,683
イスラエルの民の敵で
いい例がアマレク人
558
00:52:10,398 --> 00:52:13,068
急いでくれ モーセ
559
00:52:15,028 --> 00:52:18,698
盗賊がいて
暗闇で忍び寄られた
560
00:52:18,782 --> 00:52:22,535
撃退したが
女子供は さらわれた
561
00:52:23,620 --> 00:52:24,788
男手が要る
562
00:52:27,707 --> 00:52:30,502
アマレク人は奴隷商人だ
563
00:52:32,087 --> 00:52:34,089
ここでの宿営を命じろ
564
00:52:34,589 --> 00:52:36,424
仲間を取り戻そう
565
00:52:51,398 --> 00:52:55,694
アマレク人の宿営地
566
00:52:59,656 --> 00:53:02,075
急いで位置に就け
567
00:53:07,956 --> 00:53:14,337
イスラエルの民は剣や盾
矢を持って去ったのか?
568
00:53:14,421 --> 00:53:17,549
アマレク人と どう戦った?
569
00:53:18,466 --> 00:53:22,470
古代ユダヤ教の
ミドラシュによると
570
00:53:22,971 --> 00:53:28,977
海で死んだエジプトの
兵士たちから剝ぎ取った
571
00:53:29,060 --> 00:53:32,939
岸辺の遺体から
くすねたんだ
572
00:53:33,023 --> 00:53:36,401
見事な解釈だと思う
573
00:53:36,484 --> 00:53:40,113
聖書には
何も記述がないけどね
574
00:53:41,781 --> 00:53:43,033
神様
575
00:53:45,827 --> 00:53:48,330
勝利へ導いてください
576
00:53:53,543 --> 00:53:57,547
神の言葉は
〝私はエジプトから〞
577
00:53:57,630 --> 00:54:03,136
〝伸ばした腕と
力強い手で導き出した〞
578
00:54:10,769 --> 00:54:14,564
モーセも
同じように腕を伸ばした
579
00:54:21,196 --> 00:54:25,158
彼は象徴的に
仲介役として働く
580
00:54:27,994 --> 00:54:29,496
ヨシュア!
581
00:54:29,579 --> 00:54:30,497
ここだ
582
00:54:31,456 --> 00:54:32,332
いたぞ
583
00:54:34,417 --> 00:54:40,924
天を向いていれば
イスラエルが有利になった
584
00:54:42,550 --> 00:54:44,469
俺から離れるな
585
00:54:45,887 --> 00:54:48,181
地を向けば不利に
586
00:54:49,474 --> 00:54:50,308
急げ
587
00:54:52,685 --> 00:54:54,938
モーセは疲れました
588
00:55:01,611 --> 00:55:04,364
でも腕は天に向けたまま
589
00:55:13,915 --> 00:55:17,919
イスラエルの民は
勝って戻りました
590
00:56:02,297 --> 00:56:03,047
何事だ
591
00:56:03,131 --> 00:56:04,883
戦利品の奪い合いを
592
00:56:05,467 --> 00:56:09,053
やめろ いいかげんにしろ
593
00:56:10,555 --> 00:56:14,017
次に手を出すヤツは死ぬ
594
00:56:16,603 --> 00:56:17,604
死ぬぞ
595
00:56:21,191 --> 00:56:23,485
我々が何か思い出せ
596
00:56:28,406 --> 00:56:33,536
1つの民族
忠実な信者たちの集まりだ
597
00:56:36,039 --> 00:56:36,956
どけ
598
00:57:03,149 --> 00:57:04,817
どう導けば?
599
00:57:05,318 --> 00:57:07,070
愛して共に歩いて
600
00:57:08,071 --> 00:57:09,447
無理なら?
601
00:57:09,531 --> 00:57:11,991
あなたの落ち度よ
602
00:57:14,327 --> 00:57:17,330
愛は子供の頃 引き裂かれた
603
00:57:20,917 --> 00:57:24,045
愛だけじゃ
エジプトを去れなかった
604
00:57:40,019 --> 00:57:44,857
荒野を さまよう話は
有象無象の集団が…
605
00:57:45,775 --> 00:57:51,281
つまり心に深い傷を負い
無秩序な元奴隷たちが
606
00:57:52,073 --> 00:57:54,033
つまずく話だ
607
00:57:56,828 --> 00:58:01,708
神はビジョンや夢を
与えてくれるだろう
608
00:58:03,251 --> 00:58:08,840
自分の思いどおりには
大抵 実現しないが
609
00:58:08,923 --> 00:58:10,717
よりよい方向へ
610
00:58:13,720 --> 00:58:19,517
神の民は約束の地への
特急券を手にしたと誤解した
611
00:58:19,601 --> 00:58:23,563
内面で取り組むべき課題が
あった
612
00:58:23,646 --> 00:58:26,733
外の世界へ導かれる前にね
613
00:58:29,068 --> 00:58:34,240
イスラエルの民は
今度はヤーウェに服従する
614
00:58:34,324 --> 00:58:38,578
出エジプト記の目的は
自由になることじゃない
615
00:58:40,413 --> 00:58:43,249
山で神を崇拝することだ
616
00:58:45,209 --> 00:58:47,295
ミデヤン
617
00:58:47,295 --> 00:58:49,130
ミデヤン
目的は戒律を手に入れ
崇拝の方法を知ること
618
00:58:49,130 --> 00:58:52,717
目的は戒律を手に入れ
崇拝の方法を知ること
619
00:58:54,969 --> 00:58:58,056
精神的な闘いは
まだ続く
620
00:58:58,139 --> 00:59:03,603
政治的に解放されたけど
心は まだ不自由
621
00:59:20,328 --> 00:59:23,623
神と再び会い話すため
ここへ
622
00:59:26,751 --> 00:59:28,670
そんな姿を前も見た
623
00:59:32,340 --> 00:59:34,884
民を導くには神が必要です
624
00:59:36,803 --> 00:59:40,473
民と歩きながら
神を捜す方法は?
625
00:59:44,519 --> 00:59:48,815
何年も前
お前は私の羊たちを放牧へ
626
00:59:49,440 --> 00:59:52,819
私は時間ができて
人々の声を聞けた
627
00:59:55,196 --> 00:59:57,657
お前は いいしもべだった
628
00:59:58,616 --> 01:00:04,997
お前にも しもべがいるから
賢く選んで利用しろ
629
01:00:06,374 --> 01:00:07,792
そうすれば
630
01:00:08,292 --> 01:00:13,047
安心して神の元へ行き
助けを求められる
631
01:00:14,507 --> 01:00:16,426
エトロの再登場だ
632
01:00:16,509 --> 01:00:19,804
彼はモーセの行動を見た
633
01:00:19,887 --> 01:00:26,728
争う人々を全て受け入れて
独りで裁く様子をね
634
01:00:26,811 --> 01:00:31,023
そして
エトロはモーセに言った
635
01:00:31,107 --> 01:00:35,570
“ダメだ
お前が疲れ切ってしまう”
636
01:00:35,653 --> 01:00:41,534
さらにエトロは 裁判制度の
築き方を教えてくれた
637
01:00:41,617 --> 01:00:46,998
エトロは 私が思うに
すばらしい実例だ
638
01:00:47,081 --> 01:00:51,085
ユダヤ人ではない人物が
639
01:00:51,169 --> 01:00:55,006
最高のアイデアを
与えてくれた
640
01:00:55,089 --> 01:00:58,885
彼の宗教の伝統から得た
見識をね
641
01:00:59,385 --> 01:01:03,848
そして
モーセは賢く受け入れた
642
01:01:03,931 --> 01:01:07,477
異なる文化の知恵をね
643
01:01:09,687 --> 01:01:10,897
残ってる
644
01:01:20,615 --> 01:01:22,617
私たちの人生の話
645
01:01:26,913 --> 01:01:28,664
この結末は?
646
01:01:35,004 --> 01:01:37,173
神の元へ行かねば
647
01:01:38,633 --> 01:01:39,926
行けるわ
648
01:02:00,029 --> 01:02:03,324
私たちの話を子供に伝えて
649
01:02:07,078 --> 01:02:07,912
行って
650
01:02:18,089 --> 01:02:24,178
モーセは神と話すため
壮大な山に再び登ります
651
01:02:36,732 --> 01:02:37,233
出エジプト記
19章16節 18節
652
01:02:37,233 --> 01:02:41,404
出エジプト記
19章16節 18節
〝雷鳴と稲妻 厚い雲が
山の上に臨んだ〞
653
01:02:41,404 --> 01:02:41,821
〝雷鳴と稲妻 厚い雲が
山の上に臨んだ〞
654
01:02:43,030 --> 01:02:45,783
“シナイ山は煙に包まれた”
655
01:02:45,867 --> 01:02:49,203
“主が火の中
下られたからである”
656
01:02:50,413 --> 01:02:54,166
“煙は炉の煙のように
立ち上り”
657
01:02:54,250 --> 01:02:58,296
“山全体が激しく震えた”
658
01:03:11,142 --> 01:03:12,643
どこです?
659
01:03:14,645 --> 01:03:17,440
はるばる来たんです
660
01:03:18,816 --> 01:03:20,276
話してください
661
01:03:23,821 --> 01:03:28,200
私は用済みですか?
まだ話があります
662
01:03:29,744 --> 01:03:31,245
聞いてますか?
663
01:03:43,215 --> 01:03:45,009
私は何をすれば?
664
01:03:46,761 --> 01:03:50,848
あなたがいないと
私は迷子です
665
01:03:56,979 --> 01:04:02,276
お前たちをワシの翼に乗せ
私の元へ連れてきた
666
01:04:02,360 --> 01:04:05,947
私の声に従い
私の契約を守るなら
667
01:04:06,030 --> 01:04:11,619
お前たちは私にとって
祭司の国 聖なる民となる
668
01:04:12,411 --> 01:04:17,249
イスラエルの人々に
そう伝えなさい
669
01:04:21,754 --> 01:04:23,297
数週間後⸺
670
01:04:26,092 --> 01:04:31,347
イスラエルの民は山麓で
モーセを待っていました
671
01:04:49,198 --> 01:04:51,575
40日も帰ってこない
672
01:04:54,704 --> 01:04:56,122
きっと戻る
673
01:05:08,926 --> 01:05:14,432
彼らは半信半疑で
リーダー不在なんて初めて
674
01:05:14,515 --> 01:05:20,438
彼らを導き出した建国の父は
そばにいない
675
01:05:20,521 --> 01:05:25,901
彼らの頭上には
恐ろしい光景が広がっている
676
01:05:25,985 --> 01:05:30,740
生きるすべを知らず
先も読めない時は
677
01:05:30,823 --> 01:05:33,075
過ちを犯しやすい
678
01:05:44,754 --> 01:05:45,838
これは?
679
01:05:46,881 --> 01:05:50,426
周囲も認識できる神が必要だ
680
01:05:50,509 --> 01:05:52,553
他の神々と同じ神
681
01:05:52,636 --> 01:05:58,851
エジプト人の金を溶かして
我々を守る神を造ろう
682
01:05:58,934 --> 01:06:00,394
弟が守る
683
01:06:03,147 --> 01:06:06,400
弟が まだ生きていると?
684
01:06:09,403 --> 01:06:10,446
本気か?
685
01:06:20,498 --> 01:06:22,333
お前は長男だ
686
01:06:24,418 --> 01:06:26,754
立場を取り戻す時だ
687
01:06:57,576 --> 01:06:57,743
〝アロンは言った〞
688
01:06:57,743 --> 01:06:59,578
〝アロンは言った〞
出エジプト記
32章2節 4節
689
01:06:59,578 --> 01:06:59,662
出エジプト記
32章2節 4節
690
01:06:59,662 --> 01:07:04,083
出エジプト記
32章2節 4節
〝妻や息子 娘の
金の耳輪を外し〞
691
01:07:04,083 --> 01:07:04,166
出エジプト記
32章2節 4節
692
01:07:04,166 --> 01:07:04,750
出エジプト記
32章2節 4節
〝私の元へ
持ってきなさい〞
693
01:07:04,750 --> 01:07:07,962
〝私の元へ
持ってきなさい〞
694
01:07:12,299 --> 01:07:18,597
“アロンは金を受け取り
のみで型を彫って”
695
01:07:19,098 --> 01:07:21,267
“子牛の像を鋳造した”
696
01:07:25,396 --> 01:07:29,650
エジプトでは
王の反抗が災いを招いた
697
01:07:29,733 --> 01:07:35,489
だが民は荒野の向こうで
背いて神を造った
698
01:07:35,573 --> 01:07:39,243
その反逆的な行為のせいで
699
01:07:39,326 --> 01:07:44,665
せいぜい10日で済む旅が
40年 続いた
700
01:07:53,924 --> 01:07:58,679
アロンはモーセの兄で
イスラエルの大祭司
701
01:07:58,762 --> 01:08:05,686
彼が金の子牛を造ったのは
危険を感じたからだ
702
01:08:05,769 --> 01:08:11,150
大騒ぎするイスラエルの民を
鎮めるために
703
01:08:11,233 --> 01:08:13,194
子牛を神にした
704
01:08:28,000 --> 01:08:32,171
モーセが
シナイ山から下りた時
705
01:08:32,254 --> 01:08:35,883
人々は
金の子牛を崇拝していた
706
01:08:37,635 --> 01:08:39,762
悲痛な光景だ
707
01:08:49,271 --> 01:08:50,231
弟だわ
708
01:08:54,610 --> 01:08:55,611
モーセ
709
01:08:57,988 --> 01:08:59,240
戻ってきた
710
01:08:59,740 --> 01:09:00,741
モーセよ
711
01:09:16,173 --> 01:09:17,007
モーセ
712
01:09:36,151 --> 01:09:37,027
愚かだ
713
01:09:38,737 --> 01:09:40,656
全部ムダだった
714
01:10:03,095 --> 01:10:06,098
モーセは
あきれて激怒し
715
01:10:06,181 --> 01:10:12,438
十戒が書かれた板2枚を
打ち砕いた
716
01:10:12,938 --> 01:10:18,277
アンガーコントロールは
モーセの人生の課題だ
717
01:10:20,487 --> 01:10:25,117
怒りとの向き合い方から
多くを学べる
718
01:10:26,452 --> 01:10:30,956
モーセは
冷静さを失って怒鳴り
719
01:10:31,457 --> 01:10:37,212
破片を拾い集める方法を
考えなきゃいけなくなった
720
01:10:41,342 --> 01:10:42,009
手伝え
721
01:10:59,234 --> 01:11:00,152
何だ?
722
01:11:06,533 --> 01:11:07,409
答えだ
723
01:11:09,787 --> 01:11:11,205
答えを下さった
724
01:11:13,457 --> 01:11:16,668
最高の贈り物も下さった
725
01:11:19,296 --> 01:11:20,631
神の律法だ
726
01:11:23,801 --> 01:11:24,968
なのに…
727
01:11:27,096 --> 01:11:29,681
君たちが私の心を粉々に
728
01:11:33,685 --> 01:11:35,270
だから粉々にした
729
01:11:36,730 --> 01:11:39,233
過去を変えるには
730
01:11:40,901 --> 01:11:42,653
許しが必要よ
731
01:11:43,695 --> 01:11:44,905
忘れた?
732
01:11:45,531 --> 01:11:46,782
出てってくれ
733
01:11:49,576 --> 01:11:50,661
今すぐに
734
01:12:10,889 --> 01:12:12,808
私は なんてことを
735
01:12:16,520 --> 01:12:17,479
出てけ
736
01:12:23,318 --> 01:12:24,319
神様
737
01:12:28,866 --> 01:12:30,868
失望しましたよね
738
01:12:31,452 --> 01:12:32,911
時間だ
739
01:12:33,745 --> 01:12:37,374
かつて洪水でノアだけ救った
740
01:12:37,458 --> 01:12:41,378
今回は火を放ち
お前だけ助ける
741
01:12:41,462 --> 01:12:44,590
民を燃やし尽くすと?
742
01:12:45,591 --> 01:12:46,717
しかし⸺
743
01:12:48,010 --> 01:12:54,266
ここに来なければ何も起きず
約束の地に行けたかも
744
01:12:54,349 --> 01:12:59,271
生き方も知らず
約束の地に着いて何を?
745
01:12:59,855 --> 01:13:02,983
自由は守るには真理が要る
746
01:13:04,318 --> 01:13:05,986
一から やり直す
747
01:13:06,069 --> 01:13:07,070
困ります
748
01:13:08,655 --> 01:13:12,075
彼らと私を許してください
749
01:13:13,827 --> 01:13:15,037
お許しを
750
01:13:27,299 --> 01:13:32,221
神はウンザリして
“民を殺し やり直す”と
751
01:13:32,304 --> 01:13:36,767
モーセは
早まらぬよう説得した
752
01:13:36,850 --> 01:13:40,771
“殺すため
エジプトから砂漠へ?”
753
01:13:55,118 --> 01:13:56,286
放してやれ
754
01:13:59,289 --> 01:14:02,793
この連中は
あなたと神に背いた
755
01:14:02,876 --> 01:14:04,002
放せ
756
01:14:05,837 --> 01:14:07,047
殺すべきだ
757
01:14:09,091 --> 01:14:10,717
見せしめに
758
01:14:11,426 --> 01:14:14,054
殺してはならない
759
01:14:15,305 --> 01:14:16,557
それが律法だ
760
01:14:17,057 --> 01:14:17,975
何?
761
01:14:20,727 --> 01:14:22,187
私が壊したもの
762
01:14:22,271 --> 01:14:23,230
放せ
763
01:14:41,623 --> 01:14:43,625
律法を聞かせて
764
01:14:44,710 --> 01:14:50,048
全ての律法を
みんなで復唱しましょ
765
01:14:53,093 --> 01:14:55,470
律法は私たちに刻まれる
766
01:14:59,308 --> 01:15:04,563
いかなる彫像も
造ってはならない
767
01:15:09,443 --> 01:15:12,863
他に神があってはならない
768
01:15:17,909 --> 01:15:21,955
神 主の名を
みだりに唱えてはならない
769
01:15:33,925 --> 01:15:35,761
欲してはならない
770
01:15:45,354 --> 01:15:46,730
決して…
771
01:16:06,375 --> 01:16:11,963
イスラエルの民は契約がなく
荒野で冷遇された
772
01:16:12,047 --> 01:16:17,803
彼らが荒野をさまよったのは
契約を結ぶためだった
773
01:16:17,886 --> 01:16:23,350
神はカナンに連れていけたが
民の準備が まだだった
774
01:16:28,105 --> 01:16:32,818
安息日を覚えて
これを聖別しなさい
775
01:16:34,111 --> 01:16:36,363
父と母を敬いなさい
776
01:16:38,198 --> 01:16:41,451
姦淫(かんいん)してはならない
777
01:16:49,251 --> 01:16:52,045
偽証してはならない
778
01:16:52,129 --> 01:16:55,173
“戒律”という言葉は
使われず
779
01:16:55,257 --> 01:17:02,055
聖書では“10”という
数字での表現が使われている
780
01:17:02,139 --> 01:17:08,353
最初の5つは
人間と神の関係についてよ
781
01:17:08,437 --> 01:17:13,692
他に神があってはならない
神の名を みだりに唱えない
782
01:17:13,775 --> 01:17:16,903
あと5つは社会についてで
783
01:17:16,987 --> 01:17:22,534
人々が仲良く正しく
生活するための内容ね
784
01:17:23,034 --> 01:17:28,623
隣人の家やものを
一切 欲してはならない
785
01:17:28,707 --> 01:17:32,711
神は“お前たちには
仕組みが要る”と告げた
786
01:17:32,794 --> 01:17:35,130
“大成してほしい”
787
01:17:35,213 --> 01:17:41,344
“この律法は行動規範であり
全世界に革命を起こす”
788
01:17:53,023 --> 01:17:53,940
母さん?
789
01:18:09,998 --> 01:18:12,167
何が悲しいの?
790
01:18:16,505 --> 01:18:18,757
何度も過ちを犯した
791
01:18:23,720 --> 01:18:27,265
やらねばならないことは
山積み
792
01:18:28,183 --> 01:18:30,143
よくやったわ
793
01:18:36,441 --> 01:18:40,987
神の命令どおり 人々を
エジプトから導き出した
794
01:18:42,781 --> 01:18:45,826
従うべき律法も与えた
795
01:18:48,954 --> 01:18:50,705
人生を与えた
796
01:18:58,296 --> 01:19:00,006
これ以上⸺
797
01:19:01,591 --> 01:19:04,177
自分に何を求めるの?
798
01:19:06,054 --> 01:19:09,975
約束の地へ
導かなきゃいけない
799
01:19:12,394 --> 01:19:14,688
彼らは自力で行く
800
01:19:17,065 --> 01:19:18,733
お前が いなくても
801
01:19:22,612 --> 01:19:28,535
三大登場人物の
モーセとアロン ミリアムは
802
01:19:28,618 --> 01:19:32,914
約束の地に たどりつけない
803
01:19:35,500 --> 01:19:36,668
おいで
804
01:19:39,421 --> 01:19:44,718
私にとって聖書の中で
最もつらく痛ましいのは
805
01:19:44,801 --> 01:19:48,638
神に使命を課された
モーセのこと
806
01:19:48,722 --> 01:19:53,310
危険な難題を全うするために
807
01:19:53,393 --> 01:19:57,397
イスラエルの民を
荒野で40年 率いた
808
01:19:57,480 --> 01:20:02,569
使命を完遂するまで
忠実に民を導いたが
809
01:20:03,236 --> 01:20:08,116
民と約束の地に入るのは
許されなかった
810
01:20:09,618 --> 01:20:10,869
切ないよ
811
01:20:14,122 --> 01:20:15,498
見て モーセ
812
01:20:18,919 --> 01:20:20,086
あそこよ
813
01:20:21,463 --> 01:20:26,343
モーセが約束の地に
入れなかったのは
814
01:20:26,426 --> 01:20:32,474
現代に当てはめると
キング牧師の人生を思わせる
815
01:20:34,476 --> 01:20:39,105
彼は死の前夜
モーセになりきって訴えた
816
01:20:39,189 --> 01:20:44,110
演説で“私は山頂に行き
約束の地を見た”と
817
01:20:44,194 --> 01:20:48,323
“私が行けなくても
君たちは到達する”
818
01:20:48,406 --> 01:20:52,410
モーセが
乗り移ったような瞬間だ
819
01:20:52,494 --> 01:20:55,872
モーセの物語は示唆している
820
01:20:55,956 --> 01:21:01,252
カナンに着いて
名目上 自由になっても
821
01:21:01,336 --> 01:21:03,505
闘いが必要だ
822
01:21:03,588 --> 01:21:09,552
自由の獲得に必要なものと
維持に必要なものは違う
823
01:21:16,893 --> 01:21:18,269
約束の地だ
824
01:21:21,481 --> 01:21:23,566
私は決して行けない
825
01:21:26,277 --> 01:21:27,112
ええ
826
01:21:29,698 --> 01:21:31,658
でも子供たちは行ける
827
01:21:33,368 --> 01:21:34,411
モーセ?
828
01:21:39,207 --> 01:21:40,792
中へ入って
829
01:21:53,596 --> 01:21:54,431
ほら
830
01:21:59,978 --> 01:22:01,021
〝主のしもべ モーセは〞
831
01:22:01,021 --> 01:22:02,772
〝主のしもべ モーセは〞
申命記
34章5節 10~12節
832
01:22:02,772 --> 01:22:02,856
申命記
34章5節 10~12節
833
01:22:02,856 --> 01:22:06,276
申命記
34章5節 10~12節
〝主の言葉どおり
モアブで死んだ〞
834
01:22:06,276 --> 01:22:07,527
申命記
34章5節 10~12節
835
01:22:07,527 --> 01:22:08,028
申命記
34章5節 10~12節
〝イスラエルに〞
836
01:22:08,028 --> 01:22:08,653
〝イスラエルに〞
837
01:22:08,737 --> 01:22:11,948
〝彼のような預言者は
現れなかった〞
838
01:22:12,032 --> 01:22:14,784
“主と顔を合わせたモーセ”
839
01:22:16,411 --> 01:22:21,833
“主は彼をエジプトに遣わし
ファラオと家臣 全土に”
840
01:22:21,916 --> 01:22:26,671
“あらゆる しるしと
奇跡を行わせられた”
841
01:22:28,465 --> 01:22:34,304
“モーセはイスラエルの
全ての人々の前で”
842
01:22:34,387 --> 01:22:38,933
“大いなる恐るべき業と
力ある業を行った”
843
01:26:42,719 --> 01:26:45,596
日本語字幕 本郷 みなみ
844
01:26:46,596 --> 01:27:06,596
{\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support