1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support 2 00:00:15,453 --> 00:00:19,332 ゴシェン 3 00:00:27,298 --> 00:00:28,466 モーセ 4 00:00:29,050 --> 00:00:30,176 神様 5 00:00:31,261 --> 00:00:33,805 今夜は普段と全く違う 6 00:00:33,888 --> 00:00:35,348 何がです? 7 00:00:35,431 --> 00:00:38,810 エジプトの初子(ういご)が 皆 死ぬのだ 8 00:00:39,310 --> 00:00:44,649 ファラオの初子から 貧しい女奴隷の初子まで 9 00:00:44,732 --> 00:00:46,317 ヘブライ人は? 10 00:00:46,401 --> 00:00:47,861 よく聞け 11 00:00:49,404 --> 00:00:53,575 家族ごとに いけにえの子羊1匹を 12 00:00:53,658 --> 00:00:58,204 種なしパンに 苦菜を添えて食べよ 13 00:00:58,288 --> 00:01:00,748 パン種の膨らむ時間はない 14 00:01:03,293 --> 00:01:07,422 子羊の血を取り 家の入り口に塗れ 15 00:01:07,505 --> 00:01:12,844 その血を印として 私は お前たちを打たぬ 16 00:01:18,099 --> 00:01:19,976 モーセの家は? 17 00:01:22,896 --> 00:01:26,608 怖いの 別の やり方があるはず 18 00:01:26,691 --> 00:01:29,235 私は破壊者だ 19 00:01:32,488 --> 00:01:35,533 急いで中に入ってくれ 20 00:01:37,744 --> 00:01:43,583 10度目の災い 初子の死の 始まりです 21 00:01:48,463 --> 00:01:53,635 神と交わした約束: モーセの物語 22 00:01:54,385 --> 00:01:59,933 パート3:約束の地 23 00:02:05,730 --> 00:02:08,775 最後の災いは痛烈で 24 00:02:08,858 --> 00:02:11,402 エジプトじゅうの 初子が対象 25 00:02:11,402 --> 00:02:13,238 エジプトじゅうの 初子が対象 ニューストーリー教会 カン主任牧師 26 00:02:13,238 --> 00:02:13,321 ニューストーリー教会 カン主任牧師 27 00:02:13,321 --> 00:02:15,323 ニューストーリー教会 カン主任牧師 ファラオの初子から 庶民や家畜の初子まで 28 00:02:15,323 --> 00:02:19,702 ファラオの初子から 庶民や家畜の初子まで 29 00:02:19,786 --> 00:02:21,287 全て死ぬ 30 00:02:22,038 --> 00:02:28,169 キリスト教では新約聖書と イエス・キリストへの伏線だ 31 00:02:28,253 --> 00:02:34,509 神の子羊(キリスト)が犠牲となり 流した血でしか救われない 32 00:02:34,592 --> 00:02:39,597 出エジプト記では 入り口の子羊の血で助かる 33 00:02:39,681 --> 00:02:42,725 食べてください 飲み物も 34 00:02:43,351 --> 00:02:46,938 ヘブライ人の家の 入り口の子羊の血を見て 35 00:02:46,938 --> 00:02:48,898 ヘブライ人の家の 入り口の子羊の血を見て 純福音バプテスト教会 フェローシップ 36 00:02:48,898 --> 00:02:48,982 純福音バプテスト教会 フェローシップ 37 00:02:48,982 --> 00:02:49,565 純福音バプテスト教会 フェローシップ 使いは その家を過ぎ越した 38 00:02:49,565 --> 00:02:49,649 使いは その家を過ぎ越した 39 00:02:49,649 --> 00:02:50,566 使いは その家を過ぎ越した ルーター監督 40 00:02:50,566 --> 00:02:53,319 使いは その家を過ぎ越した 41 00:02:54,320 --> 00:02:56,948 過越祭の由来よ 42 00:02:57,031 --> 00:02:58,408 ラビ エーデルマン イスラエルの人々の家を 過ぎ越した 43 00:02:58,408 --> 00:02:58,491 イスラエルの人々の家を 過ぎ越した 44 00:02:58,491 --> 00:03:00,493 イスラエルの人々の家を 過ぎ越した ヘブライ語聖書学 准教授 45 00:03:00,493 --> 00:03:01,411 イスラエルの人々の家を 過ぎ越した 46 00:03:01,995 --> 00:03:05,790 エジプト首都 ピ・ラムセス 47 00:03:14,090 --> 00:03:16,050 おいしいですね 48 00:03:29,522 --> 00:03:30,606 アメン? 49 00:03:31,899 --> 00:03:35,111 どうしたの? アメン 50 00:03:58,134 --> 00:04:00,636 報復とも解釈できる 51 00:04:00,720 --> 00:04:01,804 出エジプト記の初め 男児が殺され エンス博士 52 00:04:01,804 --> 00:04:01,888 出エジプト記の初め 男児が殺され 53 00:04:01,888 --> 00:04:04,349 出エジプト記の初め 男児が殺され イースタン大学 聖書学教授 54 00:04:05,892 --> 00:04:08,811 今回は初子が殺される 55 00:04:09,979 --> 00:04:14,108 話は一巡して 同じ目に遭う 56 00:04:33,086 --> 00:04:35,380 昔からの ラビ的ユダヤ教では 57 00:04:35,380 --> 00:04:36,672 昔からの ラビ的ユダヤ教では ラビ ハリス 「流れ者モーセ」著者 58 00:04:36,672 --> 00:04:36,756 ラビ ハリス 「流れ者モーセ」著者 59 00:04:36,756 --> 00:04:39,092 ラビ ハリス 「流れ者モーセ」著者 災いによるエジプト人の 苦難を祝わない 60 00:04:39,092 --> 00:04:41,344 災いによるエジプト人の 苦難を祝わない 61 00:04:46,933 --> 00:04:53,439 過越祭の 最初の夜の儀式的晩餐(ばんさん)では 62 00:04:53,523 --> 00:04:55,983 10の災いを唱える 63 00:04:56,067 --> 00:05:01,989 その時 杯からワインを 1滴ずつ指に取り 64 00:05:02,073 --> 00:05:06,077 皿の縁に滴を置いていく 65 00:05:09,580 --> 00:05:14,669 人の苦しみを 楽しむのは よくない 66 00:05:16,879 --> 00:05:21,843 自分たちを傷つけた人々が 相手でもね 67 00:05:21,926 --> 00:05:25,430 だから象徴として喜ばない 68 00:05:42,613 --> 00:05:45,074 モーセ あなた 69 00:05:48,619 --> 00:05:52,707 12章では破壊者が下りてくる 70 00:05:52,790 --> 00:05:57,503 神ではなく 死の使いと 解釈されることも 71 00:05:59,005 --> 00:06:00,131 モーセ! 72 00:06:00,214 --> 00:06:02,842 でも神の行為だと記述がある 73 00:06:02,925 --> 00:06:09,474 神と その行為を隔てようと しているのかもしれない 74 00:06:09,557 --> 00:06:10,725 モーセ 75 00:06:11,934 --> 00:06:13,060 あなた 76 00:06:14,812 --> 00:06:15,855 〝悲鳴が エジプトに響いた〞 77 00:06:15,855 --> 00:06:17,857 〝悲鳴が エジプトに響いた〞 出エジプト記12章30節 78 00:06:17,857 --> 00:06:18,900 出エジプト記12章30節 79 00:06:18,900 --> 00:06:20,443 出エジプト記12章30節 〝死人のない家は なかった〞 80 00:06:20,443 --> 00:06:22,737 〝死人のない家は なかった〞 81 00:06:23,905 --> 00:06:25,198 モーセ 82 00:06:28,493 --> 00:06:30,786 家の中にいなきゃ 83 00:06:30,870 --> 00:06:36,918 聖書の執筆者や編集者が 死の使いに替えたんだろう 84 00:06:37,001 --> 00:06:43,799 残忍で復讐(ふくしゅう)に燃える神だと 非難されぬようにね 85 00:06:43,883 --> 00:06:48,846 子供や無実の人々の命を 奪う神を⸺ 86 00:06:48,930 --> 00:06:51,516 連想させないためだ 87 00:06:53,726 --> 00:06:55,269 我々は何を? 88 00:06:56,604 --> 00:06:58,856 神の命令に従ったの 89 00:08:05,298 --> 00:08:10,720 最後の災いは 本当に壊滅的だと思う 90 00:08:11,596 --> 00:08:16,309 だから 神への さまざまな反論が起きる 91 00:08:16,392 --> 00:08:19,270 愛の神が こんなことを? 92 00:08:19,353 --> 00:08:21,564 神は執念深い? 93 00:08:21,647 --> 00:08:25,943 初子を皆殺しなんて 神は無慈悲なの? 94 00:08:26,027 --> 00:08:30,448 正直 言って 適切な答えが見つからない 95 00:08:31,490 --> 00:08:35,494 ただ 人間にとっては 衝撃的だ 96 00:08:40,541 --> 00:08:41,626 モーセ 97 00:08:45,171 --> 00:08:46,422 どこだ? 98 00:08:47,214 --> 00:08:48,132 モーセ 99 00:08:49,592 --> 00:08:50,509 おい 100 00:08:52,094 --> 00:08:54,847 どこにいる? 答えろ 101 00:08:54,930 --> 00:08:55,723 王だわ 102 00:08:55,806 --> 00:08:56,724 鍵を 103 00:08:56,807 --> 00:08:57,808 行くわ 104 00:08:57,892 --> 00:08:58,768 ダメです 105 00:08:58,851 --> 00:09:00,227 返事をしろ 106 00:09:01,270 --> 00:09:02,271 私が行く 107 00:09:11,489 --> 00:09:13,324 モーセはいません 108 00:09:13,407 --> 00:09:16,327 やましくて私と会えんか? 109 00:09:19,705 --> 00:09:21,248 息子が死んだ 110 00:09:22,166 --> 00:09:25,503 我々の子供も王の犠牲に 111 00:09:27,963 --> 00:09:32,593 警告されたはず 神を阻むのは不可能です 112 00:09:32,677 --> 00:09:35,638 お前らの神は人殺しだ 113 00:09:35,721 --> 00:09:37,765 生命の与え主です 114 00:09:38,933 --> 00:09:40,351 そして奪い主 115 00:09:40,851 --> 00:09:42,311 私の子が… 116 00:09:47,483 --> 00:09:48,526 息子だぞ 117 00:10:04,542 --> 00:10:08,045 砂漠へ行け 今すぐだ 118 00:10:08,629 --> 00:10:09,797 条件は? 119 00:10:11,424 --> 00:10:15,428 直ちに去れば 条件はつけぬ 120 00:10:35,573 --> 00:10:37,116 ぜひ私たちと 121 00:10:40,453 --> 00:10:41,287 いいえ 122 00:10:44,498 --> 00:10:47,418 エジプトの死を共に悲しむ 123 00:10:52,006 --> 00:10:53,299 家族の死を 124 00:11:09,523 --> 00:11:11,484 急いで出発だ 125 00:11:12,985 --> 00:11:14,779 ファラオの翻意前に 126 00:11:53,359 --> 00:11:54,860 いとしい子 127 00:11:55,444 --> 00:11:59,490 お前が王宮に 不幸をもたらした 128 00:11:59,990 --> 00:12:02,827 あなたがモーセを⸺ 129 00:12:03,953 --> 00:12:05,454 追い詰めた 130 00:12:05,538 --> 00:12:07,706 その結果が これ 131 00:12:08,791 --> 00:12:11,836 あなたは自分を無敵と… 132 00:12:11,919 --> 00:12:14,255 私は神々と交信する 133 00:12:14,755 --> 00:12:15,923 本当に? 134 00:12:32,273 --> 00:12:34,275 私に頭を下げろ 135 00:12:39,655 --> 00:12:41,198 話を聞いて 136 00:12:41,282 --> 00:12:41,782 従え 137 00:12:51,458 --> 00:12:53,502 私はファラオ 138 00:12:54,545 --> 00:12:56,964 ナイル川の王だ 139 00:13:01,886 --> 00:13:04,263 ゴシェン 140 00:13:04,263 --> 00:13:05,055 ゴシェン 〝エジプト人は急いで 民を去らせようとした〞 141 00:13:05,055 --> 00:13:05,931 〝エジプト人は急いで 民を去らせようとした〞 142 00:13:05,931 --> 00:13:08,642 〝エジプト人は急いで 民を去らせようとした〞 出エジプト記12章33節 143 00:13:08,642 --> 00:13:08,726 出エジプト記12章33節 144 00:13:08,726 --> 00:13:11,020 出エジプト記12章33節 〝私たちが皆 死ぬと言い せかした〞 145 00:13:11,020 --> 00:13:13,272 〝私たちが皆 死ぬと言い せかした〞 146 00:13:14,607 --> 00:13:18,277 急展開で ある意味 時間が崩壊した 147 00:13:18,277 --> 00:13:20,237 急展開で ある意味 時間が崩壊した ラビ アインホーン タルムード学院長 148 00:13:20,237 --> 00:13:20,321 ラビ アインホーン タルムード学院長 149 00:13:20,321 --> 00:13:21,864 ラビ アインホーン タルムード学院長 彼らは400年で 時間の感覚を失った 150 00:13:21,864 --> 00:13:24,575 彼らは400年で 時間の感覚を失った 151 00:13:24,658 --> 00:13:28,495 奴隷は 場所と時間を指定される 152 00:13:28,996 --> 00:13:35,210 彼らは初めての出発で 時間を管理する立場になった 153 00:13:43,969 --> 00:13:47,014 出エジプト記 12章35~36節 〝民はエジプト人から〞 154 00:13:47,014 --> 00:13:47,097 出エジプト記 12章35~36節 155 00:13:47,097 --> 00:13:49,475 出エジプト記 12章35~36節 〝銀や金の飾り物 服を求めた〞 156 00:13:49,475 --> 00:13:50,768 〝銀や金の飾り物 服を求めた〞 157 00:13:50,851 --> 00:13:56,273 “主はエジプト人に 民への好意を持たせたので” 158 00:13:56,357 --> 00:14:00,152 “エジプト人は 求めに応じた” 159 00:14:00,235 --> 00:14:03,948 “かくて民は エジプト人の物を分捕った” 160 00:14:04,990 --> 00:14:09,620 “分捕る”は ヘブライ語では換言されるが 161 00:14:09,703 --> 00:14:13,415 要するに “もらう番だ”ってこと 162 00:14:14,208 --> 00:14:17,419 初期のユダヤ教でも 問題視され 163 00:14:17,503 --> 00:14:24,009 ユダヤ人哲学者フィロンは “役務の対価だ”と主張した 164 00:14:24,093 --> 00:14:30,474 略奪ではなく 長年の苦難への補償だとね 165 00:14:31,058 --> 00:14:33,185 聖書に注釈が欲しい 166 00:14:33,268 --> 00:14:39,483 “形勢が逆転した以外に 何を伝えているだろう?”と 167 00:15:04,800 --> 00:15:05,926 こんな… 168 00:15:07,219 --> 00:15:11,223 こんな物が 似合うようになりたい? 169 00:15:12,808 --> 00:15:13,726 モーセ 170 00:15:15,477 --> 00:15:18,897 婚約した時 宝石をくれたでしょ 171 00:15:19,898 --> 00:15:22,693 今日は婚約の日なのよ 172 00:15:23,193 --> 00:15:28,615 400年も耐えたんだから 祝わせてあげましょ 173 00:15:38,584 --> 00:15:41,170 彼は喜んでくれない 174 00:16:00,397 --> 00:16:02,566 予言されていた日だ 175 00:16:03,192 --> 00:16:07,362 乳と蜜の流れる地 カナンに出発する 176 00:16:09,031 --> 00:16:13,327 400年が経ち ついに この日が来た 177 00:16:14,745 --> 00:16:17,915 我々は苦難に あえいできた 178 00:16:18,957 --> 00:16:25,964 労役と困窮と苦難の末 自分たちが何者か忘れていた 179 00:16:27,007 --> 00:16:30,469 神様は私に山で語りかけた 180 00:16:31,261 --> 00:16:38,143 そして今 この美しい朝 自由の門に立っている 181 00:16:38,227 --> 00:16:41,063 ファラオを信じるのか? 182 00:16:41,897 --> 00:16:46,735 何度も心変わりしたから これは罠(わな)かも 183 00:16:46,819 --> 00:16:52,199 いや 唯一の罠は 我々の頭の中にある 184 00:16:53,242 --> 00:17:00,040 今日から 神は我々の婚約者 我々は神の花嫁だ 185 00:17:00,124 --> 00:17:01,416 モーセ! 186 00:17:04,211 --> 00:17:05,212 まあ 187 00:17:05,295 --> 00:17:06,088 姫君よ 188 00:17:15,097 --> 00:17:21,645 あなたの行く所 とどまる所へ私はついていく 189 00:17:23,689 --> 00:17:28,777 モーセがエジプトから 人々を導き出す時 190 00:17:29,653 --> 00:17:34,449 ビトヤも 彼らの脱出に加わった 191 00:17:34,533 --> 00:17:36,326 印象的な場面だ 192 00:17:36,410 --> 00:17:40,873 モーセが どんな存在になったか分かる 193 00:17:40,956 --> 00:17:46,378 彼の家族も ついていくほど 心を揺さぶったんだ 194 00:17:48,005 --> 00:17:51,550 ユダヤ教の聖書解釈(ミドラシュ)で 195 00:17:51,633 --> 00:17:56,054 王の娘は 初子だったという説がある 196 00:17:57,222 --> 00:18:02,269 彼女は災いで 亡くなっていたかもしれない 197 00:18:03,729 --> 00:18:08,650 でも神は “モーセを助けたから”と⸺ 198 00:18:08,734 --> 00:18:14,907 彼女を養子にして 最後の災いから救った 199 00:18:14,990 --> 00:18:17,034 イスラム教徒にとって 200 00:18:17,117 --> 00:18:22,915 イブラヒム博士 「コーラン内の性」著者 モーセの義理の母は ファラオに抑圧された人 201 00:18:22,915 --> 00:18:23,749 モーセの義理の母は ファラオに抑圧された人 202 00:18:23,832 --> 00:18:26,627 コーランの関連文献では 203 00:18:26,710 --> 00:18:32,841 モーセが戻った時 真っ先に 言葉を受け入れたとされる 204 00:18:32,925 --> 00:18:37,554 ファラオが 彼女を拷問した際は 205 00:18:37,638 --> 00:18:43,477 神がファラオから救ったと 語られているわ 206 00:18:43,560 --> 00:18:46,688 イスラム教の伝統では 207 00:18:46,772 --> 00:18:51,276 彼女はDVに遭う女性たちを 励ます存在 208 00:18:51,360 --> 00:18:55,239 脱出が必要な 女性たちの希望よ 209 00:19:06,833 --> 00:19:09,920 モーセ 急ぎましょ 210 00:19:11,588 --> 00:19:14,466 王は正気じゃない 211 00:19:22,349 --> 00:19:26,019 イスラエルの民よ 出発だ 212 00:19:27,354 --> 00:19:29,106 出ていこう 213 00:20:01,513 --> 00:20:03,682 過越祭の夜 こう唱える 214 00:20:03,765 --> 00:20:08,353 “神の導きがなければ 我々は奴隷だったでしょう” 215 00:20:08,437 --> 00:20:10,897 精神的に奴隷で⸺ 216 00:20:12,274 --> 00:20:15,902 ファラオに 恩を感じていたはず 217 00:20:16,778 --> 00:20:21,283 ストックホルム症候群で 回復するには 218 00:20:21,366 --> 00:20:25,871 加害者を 無価値な人間と見なすこと 219 00:20:25,954 --> 00:20:32,002 悪人と認識すれば ストックホルム症候群は消え 220 00:20:33,462 --> 00:20:35,130 自由になれる 221 00:20:53,607 --> 00:20:56,902 アムン神に いけにえを捧げました 222 00:20:56,985 --> 00:21:00,489 ついに 助けてくださいましたね 223 00:21:00,572 --> 00:21:03,700 我々は判断を誤った ハマン 224 00:21:05,118 --> 00:21:11,500 1つの民族が去れば他も続く ヌビア人 ヒッタイト人もな 225 00:21:11,583 --> 00:21:13,543 王国が崩壊する 226 00:21:13,627 --> 00:21:15,045 軍の準備を 227 00:21:15,754 --> 00:21:18,382 陛下 おやめください 228 00:21:19,925 --> 00:21:21,718 軍を準備しろ 229 00:21:35,482 --> 00:21:42,364 10番目の災いは ファラオ個人に影響を与えた 230 00:21:42,864 --> 00:21:47,077 最後の決定的な一撃だった 231 00:21:47,828 --> 00:21:52,541 ファラオは 息子の死を実感した時 232 00:21:52,624 --> 00:21:55,919 報復しようと思ったんだろう 233 00:21:56,002 --> 00:21:58,797 ファラオは翻意して後を追う 234 00:21:59,756 --> 00:22:02,134 応酬の繰り返しだ 235 00:22:02,217 --> 00:22:07,639 猫がネズミを追い くわえたら放して回復を待つ 236 00:22:07,722 --> 00:22:10,225 元気になったら再開 237 00:22:10,308 --> 00:22:13,395 神のイタチごっこに見える 238 00:22:31,288 --> 00:22:34,124 カナンは北 こっちだ 239 00:22:34,207 --> 00:22:37,335 ペリシテ人の地だ 襲われかねない 240 00:22:40,422 --> 00:22:44,468 そうしたら戦う ここを通るしかない 241 00:22:45,010 --> 00:22:46,136 では北へ 242 00:22:47,137 --> 00:22:50,223 砂漠を越えて約束の地へ 243 00:23:00,400 --> 00:23:02,986 アロン こっちへ 244 00:23:04,196 --> 00:23:05,655 神の導きだ 245 00:23:05,739 --> 00:23:09,618 そっちは海 バアル・ツェフォンのほうだ 246 00:23:09,701 --> 00:23:11,286 前にも見た 247 00:23:11,369 --> 00:23:12,287 捕まる 248 00:23:12,370 --> 00:23:14,039 それでゴシェンへ 249 00:23:14,122 --> 00:23:15,457 話を聞け 250 00:23:15,540 --> 00:23:16,833 しるしだ 251 00:23:17,792 --> 00:23:21,796 エジプトを出るのに 多くの船が要る 252 00:23:26,134 --> 00:23:26,635 〝ファラオが 民を去らせた時〞 253 00:23:26,635 --> 00:23:28,512 〝ファラオが 民を去らせた時〞 出エジプト記 13章17~18節 254 00:23:28,512 --> 00:23:28,595 出エジプト記 13章17~18節 255 00:23:28,595 --> 00:23:32,390 出エジプト記 13章17~18節 〝神は民をペリシテ人の 地へ導かれなかった〞 256 00:23:32,390 --> 00:23:32,474 出エジプト記 13章17~18節 257 00:23:32,474 --> 00:23:33,642 出エジプト記 13章17~18節 〝それは近道だったが 神は考えた〞 258 00:23:33,642 --> 00:23:36,228 〝それは近道だったが 神は考えた〞 259 00:23:36,311 --> 00:23:41,441 “民は戦いを前にして悔い エジプトに戻るだろう” 260 00:23:41,525 --> 00:23:46,905 “神は葦(あし)の海に沿う 荒野の道に民を向かわせた” 261 00:23:48,782 --> 00:23:54,037 神が妙な方向へ導いたのには 多数の解釈がある 262 00:23:54,120 --> 00:23:56,873 軍事的な理由という説や 263 00:23:56,957 --> 00:24:01,920 水源が 確保できそうだからという説 264 00:24:02,003 --> 00:24:04,923 どれも事実かもしれない 265 00:24:05,006 --> 00:24:09,761 ただモーセ五書(トーラー)は 伝承されるべく記された 266 00:24:09,844 --> 00:24:13,765 だから 神の導いた旅は示している 267 00:24:13,848 --> 00:24:17,310 人生で進むべきだと思った時 268 00:24:17,394 --> 00:24:21,898 神は“ついてきなさい”と 述べるとね 269 00:24:23,316 --> 00:24:24,109 出エジプト記13章21節 270 00:24:24,109 --> 00:24:28,488 出エジプト記13章21節 〝主は昼は雲の柱により 民を導き〞 271 00:24:28,488 --> 00:24:29,531 〝主は昼は雲の柱により 民を導き〞 272 00:24:31,866 --> 00:24:35,745 〝夜は火の柱により 民を照らした〞 273 00:24:37,831 --> 00:24:42,168 “民は昼も夜も 歩むことができた” 274 00:24:44,254 --> 00:24:46,840 エジプト人が民を追いました 275 00:25:19,706 --> 00:25:23,418 言っただろ ここは海しかない 276 00:25:25,045 --> 00:25:26,171 戻ろう 277 00:25:28,423 --> 00:25:30,091 目的があるはず 278 00:25:41,102 --> 00:25:41,227 出エジプト記14章9節 279 00:25:41,227 --> 00:25:42,771 出エジプト記14章9節 〝エジプト軍⸺〞 280 00:25:42,771 --> 00:25:42,854 出エジプト記14章9節 281 00:25:42,854 --> 00:25:46,483 出エジプト記14章9節 〝ファラオの馬と戦車 騎兵 歩兵は〞 282 00:25:46,483 --> 00:25:47,275 〝ファラオの馬と戦車 騎兵 歩兵は〞 283 00:25:47,359 --> 00:25:50,445 〝イスラエルの民に 追いついた〞 284 00:25:50,528 --> 00:25:55,784 “民はバアル・ツェフォンの 前の海辺にいた” 285 00:26:07,504 --> 00:26:10,382 モーセ 神は何と? 286 00:26:13,301 --> 00:26:14,803 予想どおりだ 287 00:26:17,972 --> 00:26:19,182 ここに泊まる 288 00:26:21,893 --> 00:26:23,353 ここで宿営だ 289 00:26:23,895 --> 00:26:25,814 ファラオに殺される 290 00:26:25,897 --> 00:26:27,065 泊まるぞ 291 00:26:34,989 --> 00:26:38,243 ウソでしょ 見てちょうだい 292 00:26:38,827 --> 00:26:40,453 弟が正しいわ 293 00:26:50,296 --> 00:26:54,426 神は彼らを救ってくれる 294 00:26:54,509 --> 00:27:01,099 彼らの目にも見える 信じがたい存在は 295 00:27:01,182 --> 00:27:07,272 羅針盤になるだけでなく 力で守ってくれる 296 00:27:12,610 --> 00:27:14,571 迂回(うかい)しろ 297 00:27:14,654 --> 00:27:16,281 無理です 298 00:27:16,364 --> 00:27:19,743 動こうとすると ついてきます 299 00:27:21,661 --> 00:27:25,123 陛下 生きているようです 300 00:27:40,805 --> 00:27:45,518 迂回路を見つけた者を 後継者にする 301 00:28:21,805 --> 00:28:24,682 目的があり ここへ導かれたはず 302 00:28:30,688 --> 00:28:33,399 主よ 答えてください 303 00:28:56,339 --> 00:28:57,423 モーセ 304 00:29:05,723 --> 00:29:08,017 杖を上げなさい 305 00:29:19,237 --> 00:29:21,531 手を伸ばしなさい 306 00:29:25,201 --> 00:29:26,619 出エジプト記14章21節 307 00:29:26,619 --> 00:29:30,123 出エジプト記14章21節 〝モーセが海へ 手を伸ばすと〞 308 00:29:30,123 --> 00:29:31,124 出エジプト記14章21節 309 00:29:31,124 --> 00:29:32,125 出エジプト記14章21節 〝主は夜通し強い東風で 海を退かせ陸地にした〞 310 00:29:32,125 --> 00:29:37,589 〝主は夜通し強い東風で 海を退かせ陸地にした〞 311 00:29:43,261 --> 00:29:45,722 なぜ海は分かれた? 312 00:29:45,805 --> 00:29:51,477 一部の聖書学者は 実際の出来事だと言う カーシュ 「モーセの生涯」著者 313 00:29:51,477 --> 00:29:51,561 カーシュ 「モーセの生涯」著者 314 00:29:51,561 --> 00:29:52,770 カーシュ 「モーセの生涯」著者 彼らの主張では 315 00:29:52,770 --> 00:29:54,522 彼らの主張では 316 00:29:54,606 --> 00:30:00,153 地震で亀裂が生じ 海の水が流出した 317 00:30:00,737 --> 00:30:03,531 つまり自然界の出来事だ 318 00:30:06,576 --> 00:30:11,623 それは聖書の執筆者の 意図じゃない 319 00:30:11,706 --> 00:30:17,545 神はモーセに杖を上げさせて 奇跡が起きた 320 00:30:51,037 --> 00:30:52,538 何事だ? 321 00:30:52,622 --> 00:30:53,498 死ぬぞ 322 00:30:53,581 --> 00:30:54,832 引き返そう 323 00:30:54,916 --> 00:30:56,960 海に のまれるわ 324 00:30:57,794 --> 00:30:58,962 全員 死ぬ 325 00:30:59,045 --> 00:31:00,463 戻りましょ 326 00:31:08,721 --> 00:31:11,766 彼らの神は何でも可能です 327 00:31:12,517 --> 00:31:14,268 我々の神は認めん 328 00:31:15,353 --> 00:31:16,854 見えるか? 329 00:31:18,398 --> 00:31:19,691 これが神だ 330 00:31:20,775 --> 00:31:23,027 ほら これぞ神だ 331 00:31:23,861 --> 00:31:25,405 信仰心を持て 332 00:31:35,540 --> 00:31:36,624 見てろ 333 00:31:40,795 --> 00:31:45,258 子供を見捨てる親なんて いないだろ 334 00:31:45,925 --> 00:31:47,301 神も同じ 335 00:31:47,385 --> 00:31:50,388 神は我々を必要としている 336 00:31:50,888 --> 00:31:54,392 神の子供たち つまり全員だ 337 00:32:10,241 --> 00:32:14,996 今のうちに戻ろう 通り抜ける前に死ぬ 338 00:32:15,580 --> 00:32:17,540 溺死してもいい 339 00:32:31,929 --> 00:32:35,183 海割りについて ミドラシュの一説で 340 00:32:35,266 --> 00:32:39,145 天使たちが “彼らを救うんですか?”と 341 00:32:39,729 --> 00:32:42,857 “彼らもエジプト人も 偶像崇拝者” 342 00:32:42,940 --> 00:32:45,318 “人間は皆 無価値です” 343 00:32:45,818 --> 00:32:51,157 神の答えは“見なさい 彼らは共に歩んでいる” 344 00:32:51,908 --> 00:32:53,367 それがカギ 345 00:32:53,868 --> 00:32:56,704 誰しも人生で過ちを犯す 346 00:32:57,205 --> 00:33:02,877 でも人間同士で協力するのを 神は待っている 347 00:33:06,923 --> 00:33:10,593 海で死ぬ彼らを追うのは バカげてます 348 00:33:11,511 --> 00:33:12,386 いや 349 00:33:16,599 --> 00:33:23,231 ヤツらの神は逃げた 自分たちの目で見ただろ? 350 00:33:23,314 --> 00:33:27,693 陛下 子供たちも 連れ去られました 351 00:33:28,444 --> 00:33:30,738 彼らは最強の戦士です 352 00:33:32,406 --> 00:33:33,866 馬車の用意を 353 00:33:34,408 --> 00:33:35,326 陛下 354 00:33:35,827 --> 00:33:39,539 ヤツらを追って皆殺しにする 355 00:33:48,256 --> 00:33:50,091 出エジプト記 14章22~23節 356 00:33:50,091 --> 00:33:52,218 出エジプト記 14章22~23節 〝イスラエルの民は〞 357 00:33:52,218 --> 00:33:52,301 出エジプト記 14章22~23節 358 00:33:52,301 --> 00:33:55,263 出エジプト記 14章22~23節 〝海の中の乾いた所を 進んだ〞 359 00:33:55,263 --> 00:33:55,972 〝海の中の乾いた所を 進んだ〞 360 00:33:56,973 --> 00:34:03,104 “水は彼らのために 右と左で壁となった” 361 00:34:09,235 --> 00:34:11,863 “エジプト人は後を追った” 362 00:34:36,512 --> 00:34:37,597 急いで 363 00:34:38,097 --> 00:34:39,015 行け 364 00:34:39,098 --> 00:34:39,765 嫌よ 365 00:34:39,849 --> 00:34:42,310 言うとおりに頼む 366 00:34:45,771 --> 00:34:47,273 急いで逃げて 367 00:34:49,859 --> 00:34:50,943 早く 368 00:34:55,781 --> 00:34:56,782 行って 369 00:35:12,548 --> 00:35:14,008 出エジプト記 14章27~28節 370 00:35:14,008 --> 00:35:17,220 出エジプト記 14章27~28節 〝モーセが海へ 手を伸ばすと〞 371 00:35:18,930 --> 00:35:22,850 〝夜明けに 海は元に戻った〞 372 00:35:25,061 --> 00:35:29,565 “水は戦車も騎兵も のみ込んだ” 373 00:35:36,906 --> 00:35:43,037 “民を追って海に入った ファラオの全軍を覆って” 374 00:35:44,914 --> 00:35:47,500 “1人も残らなかった” 375 00:35:52,213 --> 00:35:55,967 私の娘が10歳の時 日曜学校で 376 00:35:56,050 --> 00:36:02,139 全員が海で死ぬところを 読んできた 377 00:36:02,640 --> 00:36:05,643 動揺した娘に聞かれたよ 378 00:36:06,310 --> 00:36:10,606 “彼らも神様の子供なのに なぜ?” 379 00:36:11,107 --> 00:36:14,694 私は内心 いい洞察だと思った 380 00:36:14,777 --> 00:36:17,029 なぜ神は こんなことを? 381 00:36:20,825 --> 00:36:26,038 コーランではファラオの 溺死で話が終わる 382 00:36:26,122 --> 00:36:29,083 ファラオが言ったのは 383 00:36:29,166 --> 00:36:33,045 〝アロンとモーセの神を 信じる〞 384 00:36:33,671 --> 00:36:35,631 でも もう手遅れ 385 00:36:37,258 --> 00:36:39,135 面白い話がある 386 00:36:39,635 --> 00:36:42,972 大天使ガブリエルが ムハンマドに告げたんだ 387 00:36:42,972 --> 00:36:45,891 大天使ガブリエルが ムハンマドに告げたんだ ナセル博士 近東言語文明学 准教授 388 00:36:45,891 --> 00:36:45,975 ナセル博士 近東言語文明学 准教授 389 00:36:45,975 --> 00:36:47,393 ナセル博士 近東言語文明学 准教授 〝最も嫌いな 2人がいる〞 390 00:36:47,393 --> 00:36:49,020 〝最も嫌いな 2人がいる〞 391 00:36:49,520 --> 00:36:52,690 〝サタンとファラオだ〞 392 00:36:53,566 --> 00:36:56,485 “私が恐れていたのは” 393 00:36:56,569 --> 00:37:01,115 “ファラオが最期 イスラム教徒になること” 394 00:37:01,198 --> 00:37:07,913 “彼が改宗できないように 口に泥を詰め込んだ” 395 00:37:53,376 --> 00:37:57,171 死海文書の中の 短い巻物に 396 00:37:57,171 --> 00:37:57,588 死海文書の中の 短い巻物に マイヤーズ博士 宗教学 名誉教授 397 00:37:57,588 --> 00:37:58,089 マイヤーズ博士 宗教学 名誉教授 398 00:37:58,089 --> 00:38:01,133 マイヤーズ博士 宗教学 名誉教授 出エジプト記の一部が 書かれてる 399 00:38:01,133 --> 00:38:03,135 出エジプト記の一部が 書かれてる 400 00:38:03,219 --> 00:38:09,475 破損した断片に ミリアムの長い歌が残ってる 401 00:38:13,312 --> 00:38:14,939 勝利の歌よ 402 00:38:15,689 --> 00:38:21,946 神は戦人(いくさびと)としてエジプト軍を 滅ぼして 人々を救った 403 00:38:35,626 --> 00:38:41,549 “神々に あなたのような方が いるでしょうか”と歌ってる 404 00:38:41,632 --> 00:38:44,093 つまり“あなたが最高神” 405 00:38:47,054 --> 00:38:50,683 ユダヤ教 キリスト教 イスラム教の 406 00:38:50,766 --> 00:38:56,188 重要な神学的メッセージは 女性の口から伝えられた 407 00:39:07,074 --> 00:39:08,325 主(アドナイ)よ 408 00:39:10,953 --> 00:39:13,831 モーセはノアのようだ 409 00:39:13,914 --> 00:39:20,254 ノアの物語では水が引き 乾いた地で新生活が始まる 410 00:39:20,337 --> 00:39:25,968 海の割れる場面では 乾いた地が現れて助かる 411 00:39:26,051 --> 00:39:30,014 彼らは国をつくり 新生活を始める 412 00:39:30,097 --> 00:39:33,225 だけど生活は連続している 413 00:39:33,726 --> 00:39:38,397 神の救う時は 存続と創造が関係してる 414 00:39:43,235 --> 00:39:44,320 弟よ 415 00:39:47,531 --> 00:39:48,741 自由になった 416 00:39:51,076 --> 00:39:51,994 我々が? 417 00:40:05,549 --> 00:40:06,592 出エジプト記15章22節 418 00:40:06,592 --> 00:40:10,930 出エジプト記15章22節 〝モーセは民を 葦の海から旅立たせ〞 419 00:40:10,930 --> 00:40:11,013 出エジプト記15章22節 420 00:40:11,013 --> 00:40:12,556 出エジプト記15章22節 〝シュルの荒野に 入った〞 421 00:40:12,556 --> 00:40:13,891 〝シュルの荒野に 入った〞 422 00:40:15,726 --> 00:40:21,357 “荒野を3日 進んだが 飲み水が得られなかった” 423 00:40:22,441 --> 00:40:28,697 心に傷を負った人々が 荒野を進んでる 424 00:40:29,740 --> 00:40:36,372 混乱して おびえ 不安になるのは当然だ 425 00:40:38,290 --> 00:40:41,710 まさに居場所が分からない 426 00:40:44,088 --> 00:40:49,134 神が実在し 自分たちを救ってくれるのを 427 00:40:49,218 --> 00:40:53,305 彼らは何度も目にし 経験した 428 00:40:54,765 --> 00:41:01,647 でも 想像もつかないことを 思い描くよう求められている 429 00:41:01,730 --> 00:41:04,149 子供の食事がない 430 00:41:04,233 --> 00:41:10,030 彼らは先頭のモーセも 思い描けないと知ってる 431 00:41:11,824 --> 00:41:13,450 主よ しるしを 432 00:41:14,702 --> 00:41:16,620 死への導きか? 433 00:41:16,704 --> 00:41:17,454 異常よ 434 00:41:17,538 --> 00:41:19,498 残ればよかった 435 00:41:23,168 --> 00:41:27,965 奴隷から解放されても 終わりじゃない 436 00:41:28,048 --> 00:41:30,593 また捕まるのが人生 437 00:41:30,676 --> 00:41:34,513 試験に受かって学んでも 終わらない 438 00:41:34,597 --> 00:41:39,435 トーラーの教えは 永遠に たどりつかないこと 439 00:41:40,811 --> 00:41:43,355 目的より過程が重要だ 440 00:41:52,656 --> 00:41:57,077 主よ どこです? 民が飢えています 441 00:42:04,293 --> 00:42:06,170 話してください 442 00:42:25,272 --> 00:42:27,524 みんな不安がってる 443 00:42:41,413 --> 00:42:43,540 もう話せない 444 00:42:44,375 --> 00:42:45,250 誰と? 445 00:42:46,752 --> 00:42:50,381 神様だ 消えてしまった 446 00:42:55,678 --> 00:42:59,348 いえ あなたを 試してるのかも 447 00:42:59,431 --> 00:43:01,100 もう限界だ 448 00:43:04,061 --> 00:43:07,064 いいえ そんなことない 449 00:43:08,857 --> 00:43:09,692 違うわ 450 00:43:29,044 --> 00:43:30,754 民を導け 451 00:43:51,358 --> 00:43:53,485 今日は水が見つかるはず 452 00:43:58,407 --> 00:43:59,825 南へ向かう 453 00:44:01,493 --> 00:44:03,078 カナンは北だ 454 00:44:03,162 --> 00:44:06,206 そうだが ミデヤンに行く 455 00:44:06,290 --> 00:44:07,332 何だと? 456 00:44:07,416 --> 00:44:10,335 神と初めて話した山へ 457 00:44:10,419 --> 00:44:12,212 行き先は約束の地 458 00:44:12,296 --> 00:44:13,797 そのためだ 459 00:44:18,051 --> 00:44:19,595 どう生きる? 460 00:44:21,722 --> 00:44:23,557 仲間への説明は? 461 00:44:26,477 --> 00:44:27,895 神が下さる 462 00:44:33,150 --> 00:44:35,319 〝荒野で民全員が〞 463 00:44:35,402 --> 00:44:37,196 〝モーセとアロンに 不平を言った〞 464 00:44:37,196 --> 00:44:38,489 〝モーセとアロンに 不平を言った〞 出エジプト記 16章2~3節 465 00:44:38,489 --> 00:44:39,281 出エジプト記 16章2~3節 466 00:44:39,281 --> 00:44:40,783 出エジプト記 16章2~3節 〝エジプトで〞 467 00:44:40,783 --> 00:44:40,866 出エジプト記 16章2~3節 468 00:44:40,866 --> 00:44:43,577 出エジプト記 16章2~3節 〝主の手にかかり 死んでいればよかった〞 469 00:44:43,577 --> 00:44:45,454 〝主の手にかかり 死んでいればよかった〞 470 00:44:45,537 --> 00:44:50,793 “あの時は肉の鍋の前で 満腹まで食べていたのに” 471 00:44:50,876 --> 00:44:57,132 “私たち全員を荒野に導き 餓死させようとしている” 472 00:45:00,010 --> 00:45:04,681 長く困難な道のりで 人々は疲れてる 473 00:45:04,765 --> 00:45:09,645 イラつく彼らを 恩知らずだと思うかい? 474 00:45:09,728 --> 00:45:13,232 空調の利いた部屋から 出てみろ 475 00:45:13,315 --> 00:45:18,737 彼らは何度も苦しんで 打ちひしがれた 476 00:45:18,821 --> 00:45:21,406 不満を言うのは自然だ 477 00:45:39,299 --> 00:45:39,508 出エジプト記 16章13~14節 4節 478 00:45:39,508 --> 00:45:43,846 出エジプト記 16章13~14節 4節 〝朝になり 宿営の周りに 露が降りた〞 479 00:45:43,846 --> 00:45:44,638 出エジプト記 16章13~14節 4節 480 00:45:44,638 --> 00:45:45,472 出エジプト記 16章13~14節 4節 〝蒸発すると〞 481 00:45:45,472 --> 00:45:45,889 〝蒸発すると〞 482 00:45:45,973 --> 00:45:51,645 〝荒野に霜のような物が うっすら積もっていた〞 483 00:45:53,188 --> 00:45:54,773 “主は言われた” 484 00:45:54,857 --> 00:45:58,861 “お前たちのため パンを天から降らせる” 485 00:46:02,322 --> 00:46:05,075 空腹で不満を言う民に 486 00:46:05,158 --> 00:46:10,122 神は奇跡を起こし 天からのパン(マナ)を降らせた 487 00:46:11,623 --> 00:46:17,296 科学者たちによると アリマキの一種が 488 00:46:17,379 --> 00:46:22,384 シナイ半島の ギョリュウの木につく 489 00:46:22,467 --> 00:46:24,511 その虫たちが 490 00:46:24,595 --> 00:46:30,225 甘く白い樹脂のような物質を 出すそうだ 491 00:46:34,146 --> 00:46:39,151 木についてたの 集めて乾かすとパンにできる 492 00:46:42,613 --> 00:46:44,239 神の言葉ね 493 00:46:46,700 --> 00:46:51,330 シナイ半島や荒野での 体験からは… 494 00:46:52,915 --> 00:46:55,042 神の母性が見える 495 00:46:55,876 --> 00:47:02,090 なぜなら女性たちが農作物を 食べられる形に変えた 496 00:47:02,591 --> 00:47:05,052 兄よ 神のしるしだ 497 00:47:07,721 --> 00:47:13,477 ファラオの軍隊と 戦ったのは戦人である神 498 00:47:13,560 --> 00:47:18,690 ここは例えるなら 恵みを下さる母なる神 499 00:47:21,526 --> 00:47:22,778 おい よせ 500 00:47:26,031 --> 00:47:28,325 そんなの間違ってる 501 00:47:28,408 --> 00:47:29,368 放せ 502 00:47:29,451 --> 00:47:30,202 やめて 503 00:47:32,788 --> 00:47:34,998 自分勝手な男め 504 00:47:36,291 --> 00:47:37,250 下がれ 505 00:47:38,377 --> 00:47:39,419 やめて 506 00:47:41,046 --> 00:47:42,172 よくも 507 00:47:42,255 --> 00:47:46,051 2人が ため込んだせいで 全員分ない 508 00:47:48,178 --> 00:47:49,596 物々交換を 509 00:47:51,181 --> 00:47:53,225 2日分しかない 510 00:47:58,480 --> 00:48:01,692 神の恵みへの礼が これ? 511 00:48:06,989 --> 00:48:09,408 追放する 自力で生きろ 512 00:48:12,411 --> 00:48:15,622 ねえ ちょっと待って 513 00:48:16,540 --> 00:48:17,499 追放だ 514 00:48:19,459 --> 00:48:25,424 怒りで身を滅ぼしたあなたに 神は慈悲深かった 515 00:48:25,507 --> 00:48:27,259 見習いましょ 516 00:48:34,016 --> 00:48:35,434 そのとおり 517 00:48:37,269 --> 00:48:39,104 神の望みは? 518 00:48:39,187 --> 00:48:43,483 心の中で探り続ける私に 尋ねるのか? 519 00:48:43,567 --> 00:48:45,736 頭でも考えて 520 00:48:56,496 --> 00:49:01,043 学ぶのは 過去の教訓を全て消してから 521 00:49:01,126 --> 00:49:06,465 これは私にとって 捕食者の場所ではなく 522 00:49:07,215 --> 00:49:10,218 何もない無の空間の話だ 523 00:49:10,302 --> 00:49:14,639 敵や脅威は現れるが 問題じゃない 524 00:49:14,723 --> 00:49:21,438 歴史の長いエジプトでは こういうことは起きない 525 00:49:21,521 --> 00:49:23,982 イスラエルは未完成の国 526 00:49:24,483 --> 00:49:26,234 荒野ってことだ 527 00:49:26,735 --> 00:49:28,320 イスラエルの人々よ 528 00:49:29,279 --> 00:49:32,657 5日間は 毎朝 食べ物を集める 529 00:49:33,325 --> 00:49:35,494 その日の分だけだ 530 00:49:38,830 --> 00:49:40,290 6日目は⸺ 531 00:49:42,542 --> 00:49:46,922 7日目に休めるよう たっぷり集める 532 00:49:49,591 --> 00:49:53,178 我々は神に似せて創られた 533 00:49:53,804 --> 00:49:56,014 7日目は休むな? 534 00:49:56,098 --> 00:49:56,765 うん 535 00:49:57,682 --> 00:49:58,600 そうだ 536 00:50:02,938 --> 00:50:04,189 聖なる日だ 537 00:50:09,528 --> 00:50:10,821 その日は⸺ 538 00:50:12,697 --> 00:50:15,408 神への恩を思い出そう 539 00:50:21,790 --> 00:50:23,208 これを法に 540 00:50:24,000 --> 00:50:30,715 古代イスラエルを考えると 安息日は興味深い慣習ね 541 00:50:30,799 --> 00:50:36,346 知るかぎり そういう文化は 周辺に存在しない 542 00:50:36,429 --> 00:50:40,684 そういう意味では イスラエルの発明ね 543 00:50:43,311 --> 00:50:47,107 安息日が 最初に言及されるのは 544 00:50:47,190 --> 00:50:50,694 出エジプト記16章の マナの収集 545 00:50:50,777 --> 00:50:54,072 6日目はマナを2倍 集めて 546 00:50:54,156 --> 00:50:58,702 7日目は神と同じように休む 547 00:51:01,204 --> 00:51:06,293 よく言うのが“安息日が ユダヤ人を守ってきた” 548 00:51:06,376 --> 00:51:08,920 まさに彼らに必要なこと 549 00:51:09,004 --> 00:51:11,715 神はモーセを通じて伝えた 550 00:51:11,798 --> 00:51:15,510 “手を休め 今ある物を確認しなさい” 551 00:51:15,594 --> 00:51:20,473 “何も問題がないと気付けば やっていける” 552 00:51:23,727 --> 00:51:27,564 飢餓やファラオの怒りを 乗り越えましたが 553 00:51:27,647 --> 00:51:33,445 人々はシナイ山への道中 新たな敵に直面します 554 00:51:37,365 --> 00:51:38,408 誰かいる 555 00:51:43,663 --> 00:51:47,042 砂漠の民 ここは彼らの地だ 556 00:51:50,670 --> 00:51:57,135 古代近東の人々の多くは イスラエルの民ではなく 557 00:51:57,219 --> 00:52:03,683 イスラエルの民の敵で いい例がアマレク人 558 00:52:10,398 --> 00:52:13,068 急いでくれ モーセ 559 00:52:15,028 --> 00:52:18,698 盗賊がいて 暗闇で忍び寄られた 560 00:52:18,782 --> 00:52:22,535 撃退したが 女子供は さらわれた 561 00:52:23,620 --> 00:52:24,788 男手が要る 562 00:52:27,707 --> 00:52:30,502 アマレク人は奴隷商人だ 563 00:52:32,087 --> 00:52:34,089 ここでの宿営を命じろ 564 00:52:34,589 --> 00:52:36,424 仲間を取り戻そう 565 00:52:51,398 --> 00:52:55,694 アマレク人の宿営地 566 00:52:59,656 --> 00:53:02,075 急いで位置に就け 567 00:53:07,956 --> 00:53:14,337 イスラエルの民は剣や盾 矢を持って去ったのか? 568 00:53:14,421 --> 00:53:17,549 アマレク人と どう戦った? 569 00:53:18,466 --> 00:53:22,470 古代ユダヤ教の ミドラシュによると 570 00:53:22,971 --> 00:53:28,977 海で死んだエジプトの 兵士たちから剝ぎ取った 571 00:53:29,060 --> 00:53:32,939 岸辺の遺体から くすねたんだ 572 00:53:33,023 --> 00:53:36,401 見事な解釈だと思う 573 00:53:36,484 --> 00:53:40,113 聖書には 何も記述がないけどね 574 00:53:41,781 --> 00:53:43,033 神様 575 00:53:45,827 --> 00:53:48,330 勝利へ導いてください 576 00:53:53,543 --> 00:53:57,547 神の言葉は 〝私はエジプトから〞 577 00:53:57,630 --> 00:54:03,136 〝伸ばした腕と 力強い手で導き出した〞 578 00:54:10,769 --> 00:54:14,564 モーセも 同じように腕を伸ばした 579 00:54:21,196 --> 00:54:25,158 彼は象徴的に 仲介役として働く 580 00:54:27,994 --> 00:54:29,496 ヨシュア! 581 00:54:29,579 --> 00:54:30,497 ここだ 582 00:54:31,456 --> 00:54:32,332 いたぞ 583 00:54:34,417 --> 00:54:40,924 天を向いていれば イスラエルが有利になった 584 00:54:42,550 --> 00:54:44,469 俺から離れるな 585 00:54:45,887 --> 00:54:48,181 地を向けば不利に 586 00:54:49,474 --> 00:54:50,308 急げ 587 00:54:52,685 --> 00:54:54,938 モーセは疲れました 588 00:55:01,611 --> 00:55:04,364 でも腕は天に向けたまま 589 00:55:13,915 --> 00:55:17,919 イスラエルの民は 勝って戻りました 590 00:56:02,297 --> 00:56:03,047 何事だ 591 00:56:03,131 --> 00:56:04,883 戦利品の奪い合いを 592 00:56:05,467 --> 00:56:09,053 やめろ いいかげんにしろ 593 00:56:10,555 --> 00:56:14,017 次に手を出すヤツは死ぬ 594 00:56:16,603 --> 00:56:17,604 死ぬぞ 595 00:56:21,191 --> 00:56:23,485 我々が何か思い出せ 596 00:56:28,406 --> 00:56:33,536 1つの民族 忠実な信者たちの集まりだ 597 00:56:36,039 --> 00:56:36,956 どけ 598 00:57:03,149 --> 00:57:04,817 どう導けば? 599 00:57:05,318 --> 00:57:07,070 愛して共に歩いて 600 00:57:08,071 --> 00:57:09,447 無理なら? 601 00:57:09,531 --> 00:57:11,991 あなたの落ち度よ 602 00:57:14,327 --> 00:57:17,330 愛は子供の頃 引き裂かれた 603 00:57:20,917 --> 00:57:24,045 愛だけじゃ エジプトを去れなかった 604 00:57:40,019 --> 00:57:44,857 荒野を さまよう話は 有象無象の集団が… 605 00:57:45,775 --> 00:57:51,281 つまり心に深い傷を負い 無秩序な元奴隷たちが 606 00:57:52,073 --> 00:57:54,033 つまずく話だ 607 00:57:56,828 --> 00:58:01,708 神はビジョンや夢を 与えてくれるだろう 608 00:58:03,251 --> 00:58:08,840 自分の思いどおりには 大抵 実現しないが 609 00:58:08,923 --> 00:58:10,717 よりよい方向へ 610 00:58:13,720 --> 00:58:19,517 神の民は約束の地への 特急券を手にしたと誤解した 611 00:58:19,601 --> 00:58:23,563 内面で取り組むべき課題が あった 612 00:58:23,646 --> 00:58:26,733 外の世界へ導かれる前にね 613 00:58:29,068 --> 00:58:34,240 イスラエルの民は 今度はヤーウェに服従する 614 00:58:34,324 --> 00:58:38,578 出エジプト記の目的は 自由になることじゃない 615 00:58:40,413 --> 00:58:43,249 山で神を崇拝することだ 616 00:58:45,209 --> 00:58:47,295 ミデヤン 617 00:58:47,295 --> 00:58:49,130 ミデヤン 目的は戒律を手に入れ 崇拝の方法を知ること 618 00:58:49,130 --> 00:58:52,717 目的は戒律を手に入れ 崇拝の方法を知ること 619 00:58:54,969 --> 00:58:58,056 精神的な闘いは まだ続く 620 00:58:58,139 --> 00:59:03,603 政治的に解放されたけど 心は まだ不自由 621 00:59:20,328 --> 00:59:23,623 神と再び会い話すため ここへ 622 00:59:26,751 --> 00:59:28,670 そんな姿を前も見た 623 00:59:32,340 --> 00:59:34,884 民を導くには神が必要です 624 00:59:36,803 --> 00:59:40,473 民と歩きながら 神を捜す方法は? 625 00:59:44,519 --> 00:59:48,815 何年も前 お前は私の羊たちを放牧へ 626 00:59:49,440 --> 00:59:52,819 私は時間ができて 人々の声を聞けた 627 00:59:55,196 --> 00:59:57,657 お前は いいしもべだった 628 00:59:58,616 --> 01:00:04,997 お前にも しもべがいるから 賢く選んで利用しろ 629 01:00:06,374 --> 01:00:07,792 そうすれば 630 01:00:08,292 --> 01:00:13,047 安心して神の元へ行き 助けを求められる 631 01:00:14,507 --> 01:00:16,426 エトロの再登場だ 632 01:00:16,509 --> 01:00:19,804 彼はモーセの行動を見た 633 01:00:19,887 --> 01:00:26,728 争う人々を全て受け入れて 独りで裁く様子をね 634 01:00:26,811 --> 01:00:31,023 そして エトロはモーセに言った 635 01:00:31,107 --> 01:00:35,570 “ダメだ お前が疲れ切ってしまう” 636 01:00:35,653 --> 01:00:41,534 さらにエトロは 裁判制度の 築き方を教えてくれた 637 01:00:41,617 --> 01:00:46,998 エトロは 私が思うに すばらしい実例だ 638 01:00:47,081 --> 01:00:51,085 ユダヤ人ではない人物が 639 01:00:51,169 --> 01:00:55,006 最高のアイデアを 与えてくれた 640 01:00:55,089 --> 01:00:58,885 彼の宗教の伝統から得た 見識をね 641 01:00:59,385 --> 01:01:03,848 そして モーセは賢く受け入れた 642 01:01:03,931 --> 01:01:07,477 異なる文化の知恵をね 643 01:01:09,687 --> 01:01:10,897 残ってる 644 01:01:20,615 --> 01:01:22,617 私たちの人生の話 645 01:01:26,913 --> 01:01:28,664 この結末は? 646 01:01:35,004 --> 01:01:37,173 神の元へ行かねば 647 01:01:38,633 --> 01:01:39,926 行けるわ 648 01:02:00,029 --> 01:02:03,324 私たちの話を子供に伝えて 649 01:02:07,078 --> 01:02:07,912 行って 650 01:02:18,089 --> 01:02:24,178 モーセは神と話すため 壮大な山に再び登ります 651 01:02:36,732 --> 01:02:37,233 出エジプト記 19章16節 18節 652 01:02:37,233 --> 01:02:41,404 出エジプト記 19章16節 18節 〝雷鳴と稲妻 厚い雲が 山の上に臨んだ〞 653 01:02:41,404 --> 01:02:41,821 〝雷鳴と稲妻 厚い雲が 山の上に臨んだ〞 654 01:02:43,030 --> 01:02:45,783 “シナイ山は煙に包まれた” 655 01:02:45,867 --> 01:02:49,203 “主が火の中 下られたからである” 656 01:02:50,413 --> 01:02:54,166 “煙は炉の煙のように 立ち上り” 657 01:02:54,250 --> 01:02:58,296 “山全体が激しく震えた” 658 01:03:11,142 --> 01:03:12,643 どこです? 659 01:03:14,645 --> 01:03:17,440 はるばる来たんです 660 01:03:18,816 --> 01:03:20,276 話してください 661 01:03:23,821 --> 01:03:28,200 私は用済みですか? まだ話があります 662 01:03:29,744 --> 01:03:31,245 聞いてますか? 663 01:03:43,215 --> 01:03:45,009 私は何をすれば? 664 01:03:46,761 --> 01:03:50,848 あなたがいないと 私は迷子です 665 01:03:56,979 --> 01:04:02,276 お前たちをワシの翼に乗せ 私の元へ連れてきた 666 01:04:02,360 --> 01:04:05,947 私の声に従い 私の契約を守るなら 667 01:04:06,030 --> 01:04:11,619 お前たちは私にとって 祭司の国 聖なる民となる 668 01:04:12,411 --> 01:04:17,249 イスラエルの人々に そう伝えなさい 669 01:04:21,754 --> 01:04:23,297 数週間後⸺ 670 01:04:26,092 --> 01:04:31,347 イスラエルの民は山麓で モーセを待っていました 671 01:04:49,198 --> 01:04:51,575 40日も帰ってこない 672 01:04:54,704 --> 01:04:56,122 きっと戻る 673 01:05:08,926 --> 01:05:14,432 彼らは半信半疑で リーダー不在なんて初めて 674 01:05:14,515 --> 01:05:20,438 彼らを導き出した建国の父は そばにいない 675 01:05:20,521 --> 01:05:25,901 彼らの頭上には 恐ろしい光景が広がっている 676 01:05:25,985 --> 01:05:30,740 生きるすべを知らず 先も読めない時は 677 01:05:30,823 --> 01:05:33,075 過ちを犯しやすい 678 01:05:44,754 --> 01:05:45,838 これは? 679 01:05:46,881 --> 01:05:50,426 周囲も認識できる神が必要だ 680 01:05:50,509 --> 01:05:52,553 他の神々と同じ神 681 01:05:52,636 --> 01:05:58,851 エジプト人の金を溶かして 我々を守る神を造ろう 682 01:05:58,934 --> 01:06:00,394 弟が守る 683 01:06:03,147 --> 01:06:06,400 弟が まだ生きていると? 684 01:06:09,403 --> 01:06:10,446 本気か? 685 01:06:20,498 --> 01:06:22,333 お前は長男だ 686 01:06:24,418 --> 01:06:26,754 立場を取り戻す時だ 687 01:06:57,576 --> 01:06:57,743 〝アロンは言った〞 688 01:06:57,743 --> 01:06:59,578 〝アロンは言った〞 出エジプト記 32章2節 4節 689 01:06:59,578 --> 01:06:59,662 出エジプト記 32章2節 4節 690 01:06:59,662 --> 01:07:04,083 出エジプト記 32章2節 4節 〝妻や息子 娘の 金の耳輪を外し〞 691 01:07:04,083 --> 01:07:04,166 出エジプト記 32章2節 4節 692 01:07:04,166 --> 01:07:04,750 出エジプト記 32章2節 4節 〝私の元へ 持ってきなさい〞 693 01:07:04,750 --> 01:07:07,962 〝私の元へ 持ってきなさい〞 694 01:07:12,299 --> 01:07:18,597 “アロンは金を受け取り のみで型を彫って” 695 01:07:19,098 --> 01:07:21,267 “子牛の像を鋳造した” 696 01:07:25,396 --> 01:07:29,650 エジプトでは 王の反抗が災いを招いた 697 01:07:29,733 --> 01:07:35,489 だが民は荒野の向こうで 背いて神を造った 698 01:07:35,573 --> 01:07:39,243 その反逆的な行為のせいで 699 01:07:39,326 --> 01:07:44,665 せいぜい10日で済む旅が 40年 続いた 700 01:07:53,924 --> 01:07:58,679 アロンはモーセの兄で イスラエルの大祭司 701 01:07:58,762 --> 01:08:05,686 彼が金の子牛を造ったのは 危険を感じたからだ 702 01:08:05,769 --> 01:08:11,150 大騒ぎするイスラエルの民を 鎮めるために 703 01:08:11,233 --> 01:08:13,194 子牛を神にした 704 01:08:28,000 --> 01:08:32,171 モーセが シナイ山から下りた時 705 01:08:32,254 --> 01:08:35,883 人々は 金の子牛を崇拝していた 706 01:08:37,635 --> 01:08:39,762 悲痛な光景だ 707 01:08:49,271 --> 01:08:50,231 弟だわ 708 01:08:54,610 --> 01:08:55,611 モーセ 709 01:08:57,988 --> 01:08:59,240 戻ってきた 710 01:08:59,740 --> 01:09:00,741 モーセよ 711 01:09:16,173 --> 01:09:17,007 モーセ 712 01:09:36,151 --> 01:09:37,027 愚かだ 713 01:09:38,737 --> 01:09:40,656 全部ムダだった 714 01:10:03,095 --> 01:10:06,098 モーセは あきれて激怒し 715 01:10:06,181 --> 01:10:12,438 十戒が書かれた板2枚を 打ち砕いた 716 01:10:12,938 --> 01:10:18,277 アンガーコントロールは モーセの人生の課題だ 717 01:10:20,487 --> 01:10:25,117 怒りとの向き合い方から 多くを学べる 718 01:10:26,452 --> 01:10:30,956 モーセは 冷静さを失って怒鳴り 719 01:10:31,457 --> 01:10:37,212 破片を拾い集める方法を 考えなきゃいけなくなった 720 01:10:41,342 --> 01:10:42,009 手伝え 721 01:10:59,234 --> 01:11:00,152 何だ? 722 01:11:06,533 --> 01:11:07,409 答えだ 723 01:11:09,787 --> 01:11:11,205 答えを下さった 724 01:11:13,457 --> 01:11:16,668 最高の贈り物も下さった 725 01:11:19,296 --> 01:11:20,631 神の律法だ 726 01:11:23,801 --> 01:11:24,968 なのに… 727 01:11:27,096 --> 01:11:29,681 君たちが私の心を粉々に 728 01:11:33,685 --> 01:11:35,270 だから粉々にした 729 01:11:36,730 --> 01:11:39,233 過去を変えるには 730 01:11:40,901 --> 01:11:42,653 許しが必要よ 731 01:11:43,695 --> 01:11:44,905 忘れた? 732 01:11:45,531 --> 01:11:46,782 出てってくれ 733 01:11:49,576 --> 01:11:50,661 今すぐに 734 01:12:10,889 --> 01:12:12,808 私は なんてことを 735 01:12:16,520 --> 01:12:17,479 出てけ 736 01:12:23,318 --> 01:12:24,319 神様 737 01:12:28,866 --> 01:12:30,868 失望しましたよね 738 01:12:31,452 --> 01:12:32,911 時間だ 739 01:12:33,745 --> 01:12:37,374 かつて洪水でノアだけ救った 740 01:12:37,458 --> 01:12:41,378 今回は火を放ち お前だけ助ける 741 01:12:41,462 --> 01:12:44,590 民を燃やし尽くすと? 742 01:12:45,591 --> 01:12:46,717 しかし⸺ 743 01:12:48,010 --> 01:12:54,266 ここに来なければ何も起きず 約束の地に行けたかも 744 01:12:54,349 --> 01:12:59,271 生き方も知らず 約束の地に着いて何を? 745 01:12:59,855 --> 01:13:02,983 自由は守るには真理が要る 746 01:13:04,318 --> 01:13:05,986 一から やり直す 747 01:13:06,069 --> 01:13:07,070 困ります 748 01:13:08,655 --> 01:13:12,075 彼らと私を許してください 749 01:13:13,827 --> 01:13:15,037 お許しを 750 01:13:27,299 --> 01:13:32,221 神はウンザリして “民を殺し やり直す”と 751 01:13:32,304 --> 01:13:36,767 モーセは 早まらぬよう説得した 752 01:13:36,850 --> 01:13:40,771 “殺すため エジプトから砂漠へ?” 753 01:13:55,118 --> 01:13:56,286 放してやれ 754 01:13:59,289 --> 01:14:02,793 この連中は あなたと神に背いた 755 01:14:02,876 --> 01:14:04,002 放せ 756 01:14:05,837 --> 01:14:07,047 殺すべきだ 757 01:14:09,091 --> 01:14:10,717 見せしめに 758 01:14:11,426 --> 01:14:14,054 殺してはならない 759 01:14:15,305 --> 01:14:16,557 それが律法だ 760 01:14:17,057 --> 01:14:17,975 何? 761 01:14:20,727 --> 01:14:22,187 私が壊したもの 762 01:14:22,271 --> 01:14:23,230 放せ 763 01:14:41,623 --> 01:14:43,625 律法を聞かせて 764 01:14:44,710 --> 01:14:50,048 全ての律法を みんなで復唱しましょ 765 01:14:53,093 --> 01:14:55,470 律法は私たちに刻まれる 766 01:14:59,308 --> 01:15:04,563 いかなる彫像も 造ってはならない 767 01:15:09,443 --> 01:15:12,863 他に神があってはならない 768 01:15:17,909 --> 01:15:21,955 神 主の名を みだりに唱えてはならない 769 01:15:33,925 --> 01:15:35,761 欲してはならない 770 01:15:45,354 --> 01:15:46,730 決して… 771 01:16:06,375 --> 01:16:11,963 イスラエルの民は契約がなく 荒野で冷遇された 772 01:16:12,047 --> 01:16:17,803 彼らが荒野をさまよったのは 契約を結ぶためだった 773 01:16:17,886 --> 01:16:23,350 神はカナンに連れていけたが 民の準備が まだだった 774 01:16:28,105 --> 01:16:32,818 安息日を覚えて これを聖別しなさい 775 01:16:34,111 --> 01:16:36,363 父と母を敬いなさい 776 01:16:38,198 --> 01:16:41,451 姦淫(かんいん)してはならない 777 01:16:49,251 --> 01:16:52,045 偽証してはならない 778 01:16:52,129 --> 01:16:55,173 “戒律”という言葉は 使われず 779 01:16:55,257 --> 01:17:02,055 聖書では“10”という 数字での表現が使われている 780 01:17:02,139 --> 01:17:08,353 最初の5つは 人間と神の関係についてよ 781 01:17:08,437 --> 01:17:13,692 他に神があってはならない 神の名を みだりに唱えない 782 01:17:13,775 --> 01:17:16,903 あと5つは社会についてで 783 01:17:16,987 --> 01:17:22,534 人々が仲良く正しく 生活するための内容ね 784 01:17:23,034 --> 01:17:28,623 隣人の家やものを 一切 欲してはならない 785 01:17:28,707 --> 01:17:32,711 神は“お前たちには 仕組みが要る”と告げた 786 01:17:32,794 --> 01:17:35,130 “大成してほしい” 787 01:17:35,213 --> 01:17:41,344 “この律法は行動規範であり 全世界に革命を起こす” 788 01:17:53,023 --> 01:17:53,940 母さん? 789 01:18:09,998 --> 01:18:12,167 何が悲しいの? 790 01:18:16,505 --> 01:18:18,757 何度も過ちを犯した 791 01:18:23,720 --> 01:18:27,265 やらねばならないことは 山積み 792 01:18:28,183 --> 01:18:30,143 よくやったわ 793 01:18:36,441 --> 01:18:40,987 神の命令どおり 人々を エジプトから導き出した 794 01:18:42,781 --> 01:18:45,826 従うべき律法も与えた 795 01:18:48,954 --> 01:18:50,705 人生を与えた 796 01:18:58,296 --> 01:19:00,006 これ以上⸺ 797 01:19:01,591 --> 01:19:04,177 自分に何を求めるの? 798 01:19:06,054 --> 01:19:09,975 約束の地へ 導かなきゃいけない 799 01:19:12,394 --> 01:19:14,688 彼らは自力で行く 800 01:19:17,065 --> 01:19:18,733 お前が いなくても 801 01:19:22,612 --> 01:19:28,535 三大登場人物の モーセとアロン ミリアムは 802 01:19:28,618 --> 01:19:32,914 約束の地に たどりつけない 803 01:19:35,500 --> 01:19:36,668 おいで 804 01:19:39,421 --> 01:19:44,718 私にとって聖書の中で 最もつらく痛ましいのは 805 01:19:44,801 --> 01:19:48,638 神に使命を課された モーセのこと 806 01:19:48,722 --> 01:19:53,310 危険な難題を全うするために 807 01:19:53,393 --> 01:19:57,397 イスラエルの民を 荒野で40年 率いた 808 01:19:57,480 --> 01:20:02,569 使命を完遂するまで 忠実に民を導いたが 809 01:20:03,236 --> 01:20:08,116 民と約束の地に入るのは 許されなかった 810 01:20:09,618 --> 01:20:10,869 切ないよ 811 01:20:14,122 --> 01:20:15,498 見て モーセ 812 01:20:18,919 --> 01:20:20,086 あそこよ 813 01:20:21,463 --> 01:20:26,343 モーセが約束の地に 入れなかったのは 814 01:20:26,426 --> 01:20:32,474 現代に当てはめると キング牧師の人生を思わせる 815 01:20:34,476 --> 01:20:39,105 彼は死の前夜 モーセになりきって訴えた 816 01:20:39,189 --> 01:20:44,110 演説で“私は山頂に行き 約束の地を見た”と 817 01:20:44,194 --> 01:20:48,323 “私が行けなくても 君たちは到達する” 818 01:20:48,406 --> 01:20:52,410 モーセが 乗り移ったような瞬間だ 819 01:20:52,494 --> 01:20:55,872 モーセの物語は示唆している 820 01:20:55,956 --> 01:21:01,252 カナンに着いて 名目上 自由になっても 821 01:21:01,336 --> 01:21:03,505 闘いが必要だ 822 01:21:03,588 --> 01:21:09,552 自由の獲得に必要なものと 維持に必要なものは違う 823 01:21:16,893 --> 01:21:18,269 約束の地だ 824 01:21:21,481 --> 01:21:23,566 私は決して行けない 825 01:21:26,277 --> 01:21:27,112 ええ 826 01:21:29,698 --> 01:21:31,658 でも子供たちは行ける 827 01:21:33,368 --> 01:21:34,411 モーセ? 828 01:21:39,207 --> 01:21:40,792 中へ入って 829 01:21:53,596 --> 01:21:54,431 ほら 830 01:21:59,978 --> 01:22:01,021 〝主のしもべ モーセは〞 831 01:22:01,021 --> 01:22:02,772 〝主のしもべ モーセは〞 申命記 34章5節 10~12節 832 01:22:02,772 --> 01:22:02,856 申命記 34章5節 10~12節 833 01:22:02,856 --> 01:22:06,276 申命記 34章5節 10~12節 〝主の言葉どおり モアブで死んだ〞 834 01:22:06,276 --> 01:22:07,527 申命記 34章5節 10~12節 835 01:22:07,527 --> 01:22:08,028 申命記 34章5節 10~12節 〝イスラエルに〞 836 01:22:08,028 --> 01:22:08,653 〝イスラエルに〞 837 01:22:08,737 --> 01:22:11,948 〝彼のような預言者は 現れなかった〞 838 01:22:12,032 --> 01:22:14,784 “主と顔を合わせたモーセ” 839 01:22:16,411 --> 01:22:21,833 “主は彼をエジプトに遣わし ファラオと家臣 全土に” 840 01:22:21,916 --> 01:22:26,671 “あらゆる しるしと 奇跡を行わせられた” 841 01:22:28,465 --> 01:22:34,304 “モーセはイスラエルの 全ての人々の前で” 842 01:22:34,387 --> 01:22:38,933 “大いなる恐るべき業と 力ある業を行った” 843 01:26:42,719 --> 01:26:45,596 日本語字幕 本郷 みなみ 844 01:26:46,596 --> 01:27:06,596 {\an8}Uploaded by MoviesMod.org | Visit & Support