1
00:00:01,668 --> 00:00:05,463
Ήμασταν κολλημένοι
στην κίνηση της άουτομπαν.
2
00:00:05,464 --> 00:00:10,551
Λέω στον οδηγό "Μάιν φρόιντ, ο γιος μου
παίζει στο Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς,
3
00:00:10,552 --> 00:00:12,346
θα με πας στο αεροδρόμιο".
4
00:00:12,846 --> 00:00:14,263
- Τρελό.
- Ναι.
5
00:00:14,264 --> 00:00:18,267
Κάτσε, πόσο καιρό ήσουν στη Γερμανία;
6
00:00:18,268 --> 00:00:21,562
Λίγο πάνω από χρόνο. Ναι.
Θα σου άρεσε πολύ εκεί.
7
00:00:21,563 --> 00:00:26,317
Έχει παλιά κάστρα παντού,
είναι γεμάτη ιστορία. Πολύ ωραία.
8
00:00:26,318 --> 00:00:28,236
Ίσως έρθεις επίσκεψη του χρόνου.
9
00:00:28,237 --> 00:00:30,821
Κι εσύ, Ζίρο. Με χαρά θα σε φιλοξενήσω.
10
00:00:30,822 --> 00:00:31,865
Ευχαριστώ.
11
00:00:32,366 --> 00:00:34,201
Πολύ γενναιόδωρος.
12
00:00:36,119 --> 00:00:38,496
- Μαμά.
- Όχι, δεν πειράζει, Σάντι.
13
00:00:38,497 --> 00:00:41,708
Ξέρω ότι η παρουσία μου
προκάλεσε ένα μικρό σοκ.
14
00:00:42,668 --> 00:00:43,584
Κοίτα,
15
00:00:43,585 --> 00:00:47,798
συγγνώμη που έλειψα τόσο καιρό.
Δεν είχα ποτέ τέτοια πρόθεση.
16
00:00:48,632 --> 00:00:52,093
- Δεν πειράζει.
- Όχι, Σάντι, πειράζει.
17
00:00:52,094 --> 00:00:53,387
Έπρεπε να είμαι εκεί.
18
00:00:55,222 --> 00:00:58,016
Ναι. Αλλά βλέποντάς σε
να ξαναπαίζεις... Φίλε...
19
00:00:59,643 --> 00:01:01,353
Σε καμαρώνω πολύ.
20
00:01:05,315 --> 00:01:07,025
Σας παρακολουθώ στο Instagram.
21
00:01:07,693 --> 00:01:11,321
Είδα τις αναρτήσεις
κι ένιωσα μέλος της οικογένειας.
22
00:01:17,911 --> 00:01:20,705
Τέλος πάντων,
ήρθα απλώς να πω καλή επιτυχία.
23
00:01:20,706 --> 00:01:22,999
- Και ευχαριστώ, Ελένα...
- Ναι.
24
00:01:23,000 --> 00:01:25,002
που ξανάβαλες τον Σάντι στο παιχνίδι.
25
00:01:26,003 --> 00:01:27,462
Ναι.
26
00:01:29,006 --> 00:01:30,257
Σ' αγαπώ, μικρέ.
27
00:01:32,301 --> 00:01:34,468
- Κάτσε, πού πας;
- Στο ξενοδοχείο.
28
00:01:34,469 --> 00:01:36,679
Θα βλέπω από εκεί, μη σε αποσπώ.
29
00:01:36,680 --> 00:01:40,474
Μπαμπά, δεν με αποσπάς.
Εδώ έχει 25.000 κόσμο.
30
00:01:40,475 --> 00:01:43,854
- Όχι.
- Πράις, θα του βρεις πάσο, έτσι;
31
00:01:46,398 --> 00:01:47,399
Έτσι;
32
00:01:53,363 --> 00:01:54,989
ΤΟΥΡΝΟΥΑ
ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΑΣΦΑΛΩΣ
33
00:01:54,990 --> 00:01:57,366
{\an8}1 - ΠΑΡ 4
441 ΜΕΤΡΑ
34
00:01:57,367 --> 00:02:00,329
{\an8}ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΓΚΟΛΦ
35
00:02:03,373 --> 00:02:05,166
{\an8}- Ορίστε.
- Ορίστε.
36
00:02:05,167 --> 00:02:06,250
{\an8}ΠΑΣΟ VIP
37
00:02:06,251 --> 00:02:08,627
- Ευχαριστώ, Μάνι.
- Ναι, είμαστε πάτσι;
38
00:02:08,628 --> 00:02:10,588
- Σχεδόν.
- Τι θα πει "σχεδόν";
39
00:02:10,589 --> 00:02:13,466
Με πήρες κυριακάτικα
στις τέσσερις το πρωί.
40
00:02:13,467 --> 00:02:14,759
- Ναι.
- Κοντεύουμε.
41
00:02:14,760 --> 00:02:16,845
Έλα τώρα. Δεν θα πληρώνω μια ζωή.
42
00:02:20,140 --> 00:02:22,142
{\an8}ΟΥΙΛΕΡ
43
00:02:23,185 --> 00:02:26,188
Γκάρι, ορίστε. Πλήρης πρόσβαση.
44
00:02:26,772 --> 00:02:29,148
- Ευχαριστώ, Πράις.
- Φυσικά.
45
00:02:29,149 --> 00:02:33,486
Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά
Με κλονίζεις καθημερινά
46
00:02:33,487 --> 00:02:34,570
Έχεις θαυμάστριες;
47
00:02:34,571 --> 00:02:36,989
Άντε να υπογράψεις αυτόγραφα.
48
00:02:36,990 --> 00:02:38,199
Σ' αγαπάμε, Σάντι!
49
00:02:38,200 --> 00:02:40,494
Να γνωρίσουν το επόμενο αστέρι.
50
00:02:41,578 --> 00:02:42,495
Γεια.
51
00:02:42,496 --> 00:02:43,914
Έλα, χαλαρά.
52
00:02:51,463 --> 00:02:54,049
- Χάρηκε πολύ που σε είδε.
- Ναι.
53
00:02:55,676 --> 00:02:59,262
Είναι μεγάλη μέρα και ξέρω
ότι δεν είχαμε την ευκαιρία να τα πούμε.
54
00:02:59,263 --> 00:03:01,472
- Δεν θέλω να νιώθεις άβολα.
- Σωστά.
55
00:03:01,473 --> 00:03:03,684
- Πράις, να σε διακόψω.
- Εγώ...
56
00:03:04,393 --> 00:03:08,729
Είσαι ο προπονητής του.
Δεν θα σταθώ εμπόδιο. Αλήθεια.
57
00:03:08,730 --> 00:03:12,734
Θέλω μόνο την ευκαιρία
να στηρίξω τον γιο μου.
58
00:03:14,486 --> 00:03:16,530
- Σ' ευχαριστώ.
- Κανένα θέμα.
59
00:03:21,535 --> 00:03:24,203
Διώξ' τον, Μιτς. Δεν ανήκει εδώ.
60
00:03:24,204 --> 00:03:27,291
Δεν ξέρω τι μπορώ να κάνω.
Είναι απόφαση του Σάντι.
61
00:03:29,084 --> 00:03:30,209
{\an8}Πράις;
62
00:03:30,210 --> 00:03:32,712
{\an8}Συμφωνώ με τον Μιτς,
δεν μπορεί να γίνει κάτι.
63
00:03:32,713 --> 00:03:35,882
Θα τον βοηθήσουμε να συγκεντρωθεί.
64
00:03:35,883 --> 00:03:38,302
- Όλα θα πάνε καλά.
- Εντάξει. Ναι.
65
00:03:39,219 --> 00:03:40,136
Ναι.
66
00:03:40,137 --> 00:03:42,723
Σάντι, έτοιμος; Πάμε, Έλβις.
67
00:03:43,432 --> 00:03:45,100
Ώρα να πιάσουμε τα ντράιβ.
68
00:03:56,153 --> 00:03:57,821
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ
ΣΤΗΝ ΙΝΤΙΑΝΑ
69
00:04:12,503 --> 00:04:14,838
ΠΕΤΑΕΙ Η ΟΜΑΔΑ
70
00:04:29,102 --> 00:04:33,022
{\an8}Αυτό ήταν. Τελικός γύρος
του Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς.
71
00:04:33,023 --> 00:04:37,109
{\an8}Γεια σας, φίλοι. Είμαι ο Τζιμ Ναντς,
μαζί με τον πρωταθλητή Τρέβορ Ίμελμαν.
72
00:04:37,110 --> 00:04:39,529
Καταπληκτική εβδομάδα γκολφ, Τζιμ,
73
00:04:39,530 --> 00:04:43,449
και κανείς δεν έχει παίξει καλύτερα
από τον Κόλιν Μορικάουα,
74
00:04:43,450 --> 00:04:45,868
τον δύο φορές πρωταθλητή.
75
00:04:45,869 --> 00:04:47,954
Όσο φοβερός κι αν ήταν ο Μορικάουα,
76
00:04:47,955 --> 00:04:49,872
παρακολουθούμε μια άλλη ιστορία.
77
00:04:49,873 --> 00:04:55,795
Τον Σάντι Ουίλερ, τον 17χρονο ερασιτέχνη
που αψήφησε τις πιθανότητες
78
00:04:55,796 --> 00:04:57,714
και έφτασε στον τελικό γύρο.
79
00:04:58,298 --> 00:05:01,133
- Τι είναι;
- Απλώς ένα γήπεδο του γκολφ.
80
00:05:01,134 --> 00:05:02,636
Ωραία. Πάνω του.
81
00:05:17,317 --> 00:05:18,902
ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ
82
00:05:27,744 --> 00:05:31,999
Από το Λα Κανιάντα της Καλιφόρνια,
ο Κόλιν Μορικάουα.
83
00:05:46,805 --> 00:05:48,806
Φοβερό ξεκίνημα για τον Μορικάουα.
84
00:05:48,807 --> 00:05:52,769
Στα 291 μέτρα
για αυτήν την αριστερή τρύπα.
85
00:05:54,688 --> 00:05:57,106
Τώρα ξεκινά η δοκιμασία για τον Ουίλερ.
86
00:05:57,107 --> 00:06:00,318
Όταν βγαίνεις από τη σκιά
και σε στηρίζει το πλήθος,
87
00:06:00,319 --> 00:06:02,320
μπορείς να ανταποκριθείς;
88
00:06:02,321 --> 00:06:07,075
Από το Φορτ Ουέιν της Ιντιάνα,
ο Σαντιάγκο Ουίλερ.
89
00:06:19,379 --> 00:06:20,380
Πάμε, Σάντι.
90
00:06:40,943 --> 00:06:42,653
Μάλλον ανταποκρίθηκε.
91
00:06:44,404 --> 00:06:47,991
Πελώριο ντράιβ από τον Σάντι Ουίλερ.
92
00:06:50,244 --> 00:06:51,578
Στο τσεπάκι σου.
93
00:06:52,871 --> 00:06:55,414
Μη φοβηθείς
να στρέψεις πιο γρήγορα τον γοφό,
94
00:06:55,415 --> 00:06:57,501
θα τη στείλεις πιο μακριά.
95
00:07:12,850 --> 00:07:14,350
Πάμε!
96
00:07:14,351 --> 00:07:15,811
ΤΕΛΙΚΟΣ ΓΥΡΟΣ
ΚΟΛΙΝ ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ
97
00:07:29,449 --> 00:07:30,826
ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ -9
ΟΥΙΛΕΡ -6
98
00:07:52,764 --> 00:07:57,018
Τρέβορ, χαμηλή βολή. Αν πλησιάσει
στην τρύπα, πάει στο μείον οκτώ,
99
00:07:57,019 --> 00:07:59,188
μία βολή πίσω από τον Μορικάουα.
100
00:07:59,730 --> 00:08:01,647
Ναι, δύσκολο σημείο, όμως.
101
00:08:01,648 --> 00:08:05,736
Τέτοιες βολές μπορούν
να αλλάξουν τα πάντα σε αυτήν τη φάση.
102
00:08:13,952 --> 00:08:15,661
- Πάμε.
- Πάμε, μωρό μου!
103
00:08:15,662 --> 00:08:17,497
Βάλ' τη μέσα!
104
00:08:18,081 --> 00:08:19,499
Πάμε.
105
00:08:26,757 --> 00:08:28,216
- Ναι!
- Αμάν!
106
00:08:28,217 --> 00:08:31,135
Χαμηλή βολή ο Σάντι Ουίλερ
και πετυχαίνει το ιγκλ.
107
00:08:31,136 --> 00:08:34,138
Μόνο για όγδοη φορά
στην ιστορία του PGA Tour
108
00:08:34,139 --> 00:08:37,350
ένας ερασιτέχνης μοιράζεται
την πρώτη θέση σε τελικό γύρο.
109
00:08:37,351 --> 00:08:38,893
- Πάμε!
- Στο τσεπάκι σου!
110
00:08:38,894 --> 00:08:41,269
- Έλα, μπαμπά!
- Απίστευτο.
111
00:08:41,270 --> 00:08:44,024
Πάμε!
112
00:08:48,987 --> 00:08:51,489
{\an8}Κεραυνοί, παιδιά.
113
00:08:51,490 --> 00:08:56,744
{\an8}Μάλλον έρχεται καταιγίδα
στο Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς,
114
00:08:56,745 --> 00:08:58,956
ενώ οι πρωτοπόροι είναι στο μείον εννέα.
115
00:09:05,128 --> 00:09:08,965
Η καταιγίδα πέρασε ξυστά.
Είπαν ότι θα ξαναρχίσουμε σε λίγο.
116
00:09:08,966 --> 00:09:11,092
- Εντάξει.
- Είσαι καλά;
117
00:09:11,093 --> 00:09:12,970
Σκέφτηκα ότι θα πεινάς.
118
00:09:13,804 --> 00:09:15,806
Ναι, καλή ιδέα. Πάρε κάτι να φας.
119
00:09:17,641 --> 00:09:18,809
Εγώ πάω στα μπαστούνια.
120
00:09:23,021 --> 00:09:24,021
Εντάξει η γαλοπούλα;
121
00:09:24,022 --> 00:09:25,566
Μια χαρά.
122
00:09:31,029 --> 00:09:32,447
Για δες, λοιπόν.
123
00:09:33,198 --> 00:09:34,824
ΙΣΟΠΑΛΙΑ -9
ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ - ΟΥΙΛΕΡ
124
00:09:34,825 --> 00:09:37,869
Ο Σάντι Ουίλερ ισόπαλος στην κορυφή
του Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς;
125
00:09:37,870 --> 00:09:40,288
Μένουν οκτώ τρύπες.
126
00:09:40,289 --> 00:09:45,085
Αν είναι σαν τις πρώτες δέκα,
θα φύγεις με πρόκριση στο PGA.
127
00:09:47,504 --> 00:09:49,298
Θυμάσαι το Τζούνιορς της Κομητείας Άλεν;
128
00:09:50,632 --> 00:09:53,593
Μπορεί. Δεν ξέρω.
Τα έχω θολά στο μυαλό μου τόσα τουρνουά.
129
00:09:53,594 --> 00:09:56,804
Ήσουν μπροστά με δέκα χτυπήματα
πριν τη 18η. Δέκα.
130
00:09:56,805 --> 00:09:59,391
Οι μισοί παίκτες είχαν παραιτηθεί,
είχε καύσωνα.
131
00:10:00,184 --> 00:10:04,021
Όχι εσύ. Δεν σε ένοιαζε. Απλώς συνέχισες.
132
00:10:05,522 --> 00:10:10,736
Τότε κατάλαβα ότι μπορούσες
να φτάσεις στο υψηλότερο επίπεδο.
133
00:10:11,445 --> 00:10:14,198
Έτσι; Θα σου πω και τώρα
ό,τι σου είχα πει τότε.
134
00:10:18,535 --> 00:10:19,870
Μπορείς, Σάντι.
135
00:10:22,623 --> 00:10:23,957
Μπορώ να κερδίσω;
136
00:10:24,541 --> 00:10:26,335
Δεν έχω καμία αμφιβολία.
137
00:10:39,806 --> 00:10:41,308
Συγγνώμη που έφυγα.
138
00:10:42,935 --> 00:10:44,436
Δεν είχε να κάνει μ' εσένα.
139
00:10:46,230 --> 00:10:48,690
Ζοριζόμουν. Ήμουν...
140
00:10:50,317 --> 00:10:53,862
Έπρεπε να καθαρίσω το κεφάλι μου.
Αν ήθελα να βοηθήσω εσένα.
141
00:10:54,655 --> 00:10:55,822
Και τη μητέρα σου.
142
00:10:56,949 --> 00:10:58,367
Και μετά...
143
00:10:59,993 --> 00:11:01,703
δεν ήξερα πώς να επιστρέψω.
144
00:11:04,957 --> 00:11:09,962
Πιο πολύ απ' όλα μετανιώνω που δεν μπορώ
να είμαι μαζί σου στο γήπεδο.
145
00:11:10,838 --> 00:11:17,094
Να περπατάμε μαζί. Πατέρας και γιος.
Όπως λέγαμε πάντα.
146
00:11:27,187 --> 00:11:30,189
- Έστειλα το μπαλάκι στα 55 μέτρα...
- Πράις.
147
00:11:30,190 --> 00:11:32,317
Να τος. Είσαι καλά;
148
00:11:32,901 --> 00:11:36,404
Ναι, μπορώ να σου πω λίγο ιδιαιτέρως;
149
00:11:36,405 --> 00:11:38,657
Ναι. Τι συμβαίνει;
150
00:11:39,408 --> 00:11:41,994
Τίποτα.
151
00:11:43,704 --> 00:11:45,122
Δεν είναι κάτι, απλώς...
152
00:11:45,956 --> 00:11:48,542
Θα ήθελα τον μπαμπά μου βοηθό
στο υπόλοιπο τουρνουά.
153
00:11:53,130 --> 00:11:54,047
Τώρα;
154
00:11:55,966 --> 00:11:59,677
Ήταν βοηθός μου στα Τζούνιορς,
όλη μου τη ζωή, βασικά,
155
00:11:59,678 --> 00:12:04,015
και νιώθω παράξενα
να φτάσω στο τέλος χωρίς εκείνον.
156
00:12:04,016 --> 00:12:06,268
Όχι, το φαντάζομαι...
157
00:12:07,144 --> 00:12:10,313
Απλώς αναρωτιέμαι,
αν παίζεις το καλύτερο γκολφ της ζωής σου,
158
00:12:10,314 --> 00:12:13,774
έχει κάποια λογική
να αλλάξεις βοηθό στη μέση του αγώνα;
159
00:12:13,775 --> 00:12:16,110
Δεν είναι απλώς βοηθός.
160
00:12:16,111 --> 00:12:18,487
- Είναι ο πατέρας μου.
- Το ξέρω.
161
00:12:18,488 --> 00:12:20,699
Εκείνος μου έμαθε πώς να παίζω.
162
00:12:21,742 --> 00:12:22,826
Το καταλαβαίνω.
163
00:12:23,744 --> 00:12:28,039
Απλώς ανησυχώ μήπως κάνεις κάτι
που θα επηρεάσει την ψυχολογία σου...
164
00:12:28,040 --> 00:12:31,543
Εσύ με δίδαξες.
Με δίδαξες πώς να έχω καθαρό μυαλό.
165
00:12:32,044 --> 00:12:34,004
Να αποκλείω τον θόρυβο.
166
00:12:40,093 --> 00:12:41,678
Σίγουρα είναι αυτό που θες;
167
00:12:44,223 --> 00:12:45,641
Είναι αυτό που θέλω.
168
00:12:46,850 --> 00:12:48,852
Εντάξει. Εσύ αποφασίζεις.
169
00:12:51,522 --> 00:12:52,855
Κάτσε.
170
00:12:52,856 --> 00:12:56,859
Συγγνώμη, εντάξει; Είσαι καλά;
171
00:12:56,860 --> 00:12:59,862
Ναι. Μην ανησυχείς για μένα.
172
00:12:59,863 --> 00:13:03,866
Θέλω να συνεχίσεις να παίζεις τέλεια,
κι αυτό ακριβώς θα κάνεις.
173
00:13:03,867 --> 00:13:06,286
Να αποκλείσεις τον θόρυβο. Το 'χεις.
174
00:13:07,996 --> 00:13:09,039
Εντάξει.
175
00:13:15,295 --> 00:13:17,588
Επιστρέφουμε μετά από μία ώρα.
176
00:13:17,589 --> 00:13:20,132
Τρεβ, πώς μπορείς,
μετά από τέτοια διακοπή,
177
00:13:20,133 --> 00:13:21,843
να επιστρέψεις στον αγώνα;
178
00:13:21,844 --> 00:13:24,262
Θέλει συνέπεια και πρόγραμμα.
179
00:13:24,263 --> 00:13:26,013
Ξέρεις ότι παίζεις τέλεια.
180
00:13:26,014 --> 00:13:29,934
Πρέπει να θυμίζεις στον εαυτό σου να κάνει
ό,τι έκανε στις δέκα τελευταίες τρύπες.
181
00:13:29,935 --> 00:13:30,978
Μπράβο!
182
00:13:35,732 --> 00:13:38,192
- Αυτό δεν έχει ξαναγίνει.
- Αποκλείεται.
183
00:13:38,193 --> 00:13:41,028
Ο Σάντι Ουίλερ άλλαξε βοηθό.
184
00:13:41,029 --> 00:13:43,155
- Σάντι;
- Ο Πράις Κέιχιλ,
185
00:13:43,156 --> 00:13:47,326
που συζητήθηκε όλη την εβδομάδα
μετά από 15 χρόνια μακριά απ' το PGA Tour,
186
00:13:47,327 --> 00:13:50,371
- δεν συμμετέχει άλλο.
- Τι συμβαίνει;
187
00:13:50,372 --> 00:13:52,957
- Όχι, όλα καλά.
- Μη μου λες έτσι.
188
00:13:52,958 --> 00:13:55,585
Τι κάνεις; Πού είναι ο Πράις;
189
00:13:55,586 --> 00:13:57,713
Σάντι; Σειρά σου.
190
00:13:59,047 --> 00:14:01,216
- Εμπιστέψου με.
- Όχι...
191
00:14:02,342 --> 00:14:03,343
Δώσ' τα όλα, μικρέ.
192
00:14:14,104 --> 00:14:15,105
Ναι.
193
00:14:18,442 --> 00:14:20,277
Στο τσεπάκι σου, μωρό μου.
194
00:14:22,279 --> 00:14:23,447
Στο τσεπάκι σου.
195
00:14:24,114 --> 00:14:26,657
{\an8}ΠΑΡ 5
498 ΜΕΤΡΑ
196
00:14:26,658 --> 00:14:30,536
Πάμε στη 14,
όπου ο Σάντι Ουίλερ βρήκε το φεργουέι,
197
00:14:30,537 --> 00:14:32,872
κάτι που ίσως είναι καταστροφή
για τον Μορικάουα,
198
00:14:32,873 --> 00:14:36,626
αν δεν καλύψει την απόσταση
με τρία χτυπήματα.
199
00:14:36,627 --> 00:14:40,380
Με τον Ουίλερ να παραμονεύει,
είναι το τελευταίο που θέλει.
200
00:14:41,798 --> 00:14:43,382
Τι κάνεις;
201
00:14:43,383 --> 00:14:46,010
ο Πράις μού είπε να πάω κοντά στο νερό.
202
00:14:46,011 --> 00:14:50,390
Ο Μορικάουα είναι σε σκατά φάση.
Ευκαιρία να επιτεθούμε με άιρον 4.
203
00:14:51,892 --> 00:14:52,893
Έλα.
204
00:14:57,773 --> 00:14:58,690
Δεν είναι καλό αυτό.
205
00:14:59,274 --> 00:15:00,733
Τι έγινε;
206
00:15:00,734 --> 00:15:04,821
Ο Σάντι πρέπει να παίξει με ασφάλεια
κι ο Γκάρι τον ωθεί να ρισκάρει τα πάντα.
207
00:15:13,956 --> 00:15:16,749
Γαμώτο. Ίσως δεν περάσει το νερό.
208
00:15:16,750 --> 00:15:19,169
- Θεέ μου.
- Έλα, πέρνα.
209
00:15:23,966 --> 00:15:26,717
Προσγειώθηκε έξι μέτρα από την τρύπα.
210
00:15:26,718 --> 00:15:28,887
Τζιμ, μπορεί να κλείσει με δύο βολές.
211
00:15:29,972 --> 00:15:32,098
Ο πιτσιρικάς είναι απίστευτος.
212
00:15:32,099 --> 00:15:36,644
Όταν γραφτεί η ιστορία του Σάντι Ουίλερ,
ίσως να θυμούνται αυτήν τη βολή.
213
00:15:36,645 --> 00:15:40,065
Απίστευτος ο πιτσιρικάς.
Ήρθε από το πουθενά.
214
00:15:40,858 --> 00:15:41,942
Δεν λες τίποτα.
215
00:15:49,157 --> 00:15:52,244
ΣΑΝΤΙ ΟΥΙΛΕΡ
ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΜΕ -10
216
00:15:57,958 --> 00:16:01,336
- Ωραίο μπέρντι. Έχεις πάρει φωτιά.
- Ευχαριστώ, Κόλιν.
217
00:16:10,596 --> 00:16:11,847
Μίλα μου. Τι σκέφτεσαι;
218
00:16:14,141 --> 00:16:15,683
Προσπαθώ να μείνω χαλαρός.
219
00:16:15,684 --> 00:16:19,605
Χαλαρός. Είσαι πρώτος στην κατάταξη.
Διάλυσέ τους.
220
00:16:38,207 --> 00:16:40,083
Μπάλα αριστερά!
221
00:16:40,918 --> 00:16:43,878
Θεούλη μου. Κάποια στιγμή θα γινόταν.
222
00:16:43,879 --> 00:16:46,048
Τεράστιο λάθος του Ουίλερ.
223
00:16:51,011 --> 00:16:52,179
Τι ήταν αυτό;
224
00:16:53,597 --> 00:16:55,264
Πρέπει να συγκεντρωθείς.
225
00:16:55,265 --> 00:16:58,810
Μη δίνεις περιθώρια στον άλλον.
Εντάξει; Τελείωσέ το.
226
00:17:02,481 --> 00:17:03,899
Έτσι ξεκινάει.
227
00:17:04,691 --> 00:17:06,108
Τι του λέει;
228
00:17:06,818 --> 00:17:08,069
Τίποτα καλό.
229
00:17:14,742 --> 00:17:15,992
Δεν είναι καλό αυτό.
230
00:17:15,993 --> 00:17:19,664
Από το κακό στο χειρότερο
για τον Σάντι Ουίλερ.
231
00:17:19,665 --> 00:17:21,875
Σε πολύ άσχημο σημείο το μπαλάκι.
232
00:17:22,584 --> 00:17:25,586
Βλέπω ένταση
ανάμεσα στον Σάντι και τον βοηθό του,
233
00:17:25,587 --> 00:17:29,006
για το πώς θα ξεμπλέξει
από εκεί που έμπλεξε.
234
00:17:29,007 --> 00:17:30,926
Μάλλον δεν συμφωνούν.
235
00:17:33,679 --> 00:17:36,348
Ο Ουίλερ ρισκάρει εδώ.
236
00:17:38,308 --> 00:17:42,020
Όχι. Γιατί δεν παίζει με ασφάλεια;
237
00:17:49,361 --> 00:17:50,487
Συγγνώμη...
238
00:17:51,363 --> 00:17:53,865
Άσε τις συγγνώμες.
Βάλε το μυαλό σου να δουλέψει.
239
00:17:53,866 --> 00:17:55,449
Σοβαρά τώρα.
240
00:17:55,450 --> 00:17:59,662
Σκέψου πριν χτυπήσεις.
Πόσες φορές τα έχουμε πει αυτά;
241
00:17:59,663 --> 00:18:00,747
Το 'ξερα.
242
00:18:02,040 --> 00:18:03,166
Γάμα το.
243
00:18:04,710 --> 00:18:06,879
Μείνε συγκεντρωμένος.
244
00:18:14,845 --> 00:18:16,263
Εντάξει, πάμε! Έλα.
245
00:18:17,723 --> 00:18:18,724
Συνεχίζουμε.
246
00:18:23,645 --> 00:18:25,062
{\an8}ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΜΕ -9
1 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ
247
00:18:25,063 --> 00:18:26,689
{\an8}Τ2 ΧΟΜΑ - ΚΛΑΡΚ
Τ4 ΟΥΙΛΕΡ
248
00:18:26,690 --> 00:18:29,775
Μετά την καταστροφική 15η,
249
00:18:29,776 --> 00:18:34,155
ο Ουίλερ παλεύει να μείνει εντός βολών
στο παρ 3 της 16ης.
250
00:18:34,156 --> 00:18:35,240
Είχες δίκιο.
251
00:18:38,452 --> 00:18:41,705
- Δεν το λες συχνά αυτό.
- Δεν συμβαίνει συχνά.
252
00:18:43,749 --> 00:18:46,960
- Σε τι είχα δίκιο;
- Για τον Σάντι.
253
00:18:47,920 --> 00:18:51,464
Μου είπες πως ήταν ξεχωριστός
και μπορούσες να τον βοηθήσεις.
254
00:18:51,465 --> 00:18:54,634
Τώρα χρειάζεται τη βοήθειά σου.
255
00:18:54,635 --> 00:18:58,055
Τι θες να κάνω; Μου είπε να φύγω, Μιτς.
256
00:18:58,639 --> 00:19:01,558
Εντάξει; Εκείνος παίζει,
δική του η απόφαση.
257
00:19:02,768 --> 00:19:04,645
Δεν μιλάω για τον παίκτη.
258
00:19:06,563 --> 00:19:08,106
Μιλάω για το παιδί.
259
00:19:27,793 --> 00:19:30,795
Εξήντα οκτώ τέλειες τρύπες,
260
00:19:30,796 --> 00:19:34,883
και ξαφνικά ο Ουίλερ εκτροχιάζεται.
261
00:19:35,592 --> 00:19:37,677
Ο νεαρός κατρακυλάει στην κατάταξη.
262
00:19:37,678 --> 00:19:39,929
Το καημένο το παιδί,
263
00:19:39,930 --> 00:19:44,350
που είναι 17 ετών και παλεύει
ενώ τσακώνεται με τον βοηθό του.
264
00:19:44,351 --> 00:19:47,270
Τρεβ, πόση μοναξιά μπορεί να νιώθει τώρα;
265
00:19:47,271 --> 00:19:51,233
Είναι δύσκολο να το βλέπεις.
Ήταν τόσο κοντά.
266
00:19:52,943 --> 00:19:55,319
Δεν είμαι κηπουρός, είμαι καλλιτέχνης.
267
00:19:55,320 --> 00:20:00,074
Παίρνω το γήπεδο στα χέρια μου
και το πλάθω, σαν γλυπτό.
268
00:20:00,075 --> 00:20:01,367
Θέλω τη βοήθειά σου.
269
00:20:01,368 --> 00:20:02,827
Είμαι απασχολημένος.
270
00:20:02,828 --> 00:20:04,495
Το ξέρω, συγγνώμη που διακόπτω.
271
00:20:04,496 --> 00:20:06,664
- Τι;
- Πες μετά αυτά περί καλλιτέχνη.
272
00:20:06,665 --> 00:20:07,958
Μια στιγμή σε θέλω.
273
00:20:13,213 --> 00:20:17,426
Βάλε την μπάλα στο φεργουέι. Εντάξει;
Φτάνουμε στο γκριν σε τρία και σχολάμε.
274
00:20:19,386 --> 00:20:21,221
Άντε να τελειώνουμε.
275
00:20:41,491 --> 00:20:44,160
Φρικτό ντράιβ από τον Ουίλερ.
276
00:20:44,161 --> 00:20:46,705
Χάλια ξεκίνημα στη 18η.
277
00:20:47,664 --> 00:20:50,291
Δεν είναι χαρούμενος. Δεν τον αδικώ.
278
00:20:50,292 --> 00:20:54,296
Άσχημο κλείσιμο
σε μια ως τώρα καταπληκτική βδομάδα.
279
00:21:01,803 --> 00:21:03,347
ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ -10
ΟΥΙΛΕΡ -2
280
00:21:13,315 --> 00:21:14,858
Τι; Τι συμβαίνει;
281
00:21:15,734 --> 00:21:17,819
Θες να σε νταντέψω; Αυτό είναι;
282
00:21:18,820 --> 00:21:22,950
Προσπάθησα να βοηθήσω.
Δεν άκουγες. Εσύ φταις, όχι εγώ.
283
00:21:25,744 --> 00:21:27,329
Τι, θα τα παρατήσεις πάλι;
284
00:21:28,539 --> 00:21:31,625
Αν το κάνω, εσύ θα εξαφανιστείς
για να καθαρίσεις το μυαλό σου;
285
00:21:32,417 --> 00:21:33,459
Μην το γυρνάς σ' εμένα.
286
00:21:33,460 --> 00:21:37,631
Αν τα παρατήσω, θα με εγκαταλείψεις πάλι;
287
00:21:39,842 --> 00:21:42,427
Δεν μου δίνεις
και πολλούς λόγους να μείνω.
288
00:21:45,472 --> 00:21:46,348
Τι στο...
289
00:21:48,100 --> 00:21:49,892
Πήραν μπρος τα ποτιστικά.
290
00:21:49,893 --> 00:21:52,645
Δεν ξέρω τι συμβαίνει,
αλλά θα έχουμε καθυστέρηση.
291
00:21:52,646 --> 00:21:55,023
Είσαι καλά;
292
00:21:57,776 --> 00:21:58,861
Εσύ το έκανες;
293
00:21:59,695 --> 00:22:04,323
Μου φάνηκε ότι ήθελες ένα διάλειμμα.
Θα είναι σύντομο, έχουμε λίγα λεπτά μόνο.
294
00:22:04,324 --> 00:22:07,618
Πράις... Είχες δίκιο. Συγγνώμη.
295
00:22:07,619 --> 00:22:09,245
Μην αγχώνεσαι.
296
00:22:09,246 --> 00:22:11,581
Το 'χουμε, Πράις.
297
00:22:11,582 --> 00:22:14,584
Το ξέρω, Γκάρι. Μια στιγμή
να μιλήσω με τον παίκτη μου.
298
00:22:14,585 --> 00:22:17,461
- Δεν είναι παίκτης σου τώρα.
- Βασικά, είναι.
299
00:22:17,462 --> 00:22:20,674
Αν μας αφήσεις ένα λεπτό,
θα συνεχίσεις να έχεις τον έλεγχο.
300
00:22:22,217 --> 00:22:24,511
Κύριοι, δεν γίνεται
να είστε κι οι δύο εδώ.
301
00:22:25,179 --> 00:22:28,514
- Είμαι ο βοηθός του.
- Επισήμως εγώ είμαι ο βοηθός του.
302
00:22:28,515 --> 00:22:30,893
Κύριε Ουίλερ, ποιος είναι ο βοηθός σας;
303
00:22:38,317 --> 00:22:39,234
Αυτός.
304
00:22:39,985 --> 00:22:42,821
Κύριε, παρακαλώ, φύγετε από το γήπεδο.
305
00:22:47,075 --> 00:22:48,410
Ερασιτέχνες.
306
00:22:57,711 --> 00:22:58,712
Γκάρι.
307
00:23:03,675 --> 00:23:04,927
Μείνε μακριά μας.
308
00:23:05,802 --> 00:23:07,137
Είναι γιος μου.
309
00:23:08,889 --> 00:23:09,890
Όχι πια.
310
00:23:10,807 --> 00:23:12,976
Ξέρεις γιατί βρίσκεται εδώ, Ελένα;
311
00:23:14,019 --> 00:23:17,523
Χάρη σ' εμένα. Σ' εμένα το χρωστάει.
312
00:23:21,026 --> 00:23:22,027
Γαμώτο.
313
00:23:27,157 --> 00:23:29,575
Τρέβορ, με τέτοια βουτιά στην κατάταξη
314
00:23:29,576 --> 00:23:32,036
και τώρα η γκάφα με τα ποτιστικά...
315
00:23:32,037 --> 00:23:35,748
Πώς περιμένουμε
να τελειώσει τον γύρο ο μικρός;
316
00:23:35,749 --> 00:23:39,253
Κύριε Ουίλερ,
συνεχίζετε όταν είστε έτοιμος.
317
00:23:40,337 --> 00:23:43,631
Δεν έχει πολλά να περισώσει πια ο Ουίλερ.
318
00:23:43,632 --> 00:23:46,802
Μόνο να τελειώσει τον γύρο μπορεί πια.
319
00:23:49,263 --> 00:23:50,848
Δεν ξέρω τι να κάνω, Πράις.
320
00:23:54,393 --> 00:23:58,397
Σκέφτηκα κάτι τώρα,
καθώς σε έβλεπα από το μπαρ.
321
00:23:59,147 --> 00:24:04,443
Από τότε που σε ξέρω,
παίζεις για τους λάθος λόγους.
322
00:24:04,444 --> 00:24:07,530
Για μένα, για τη μαμά σου,
323
00:24:07,531 --> 00:24:12,326
για να εντυπωσιάσεις τη Ζίρο
ή για τον μπαμπά σου τώρα.
324
00:24:12,327 --> 00:24:15,580
Την πρώτη φορά που σε είδα
στον χώρο βολών, θυμάσαι;
325
00:24:15,581 --> 00:24:20,669
Ήσουν μόνος, δεν σε έβλεπε κανείς.
Ήταν πανέμορφο.
326
00:24:22,546 --> 00:24:26,175
Έριχνες βολές μόνο για σένα.
Επειδή σου άρεσε.
327
00:24:27,259 --> 00:24:29,260
Θες τη συμβουλή μου ως βοηθού;
328
00:24:29,261 --> 00:24:33,849
Αν είσαι έτοιμος να παίξεις για σένα,
με χαρά θα σου κουβαλήσω την τσάντα.
329
00:24:34,474 --> 00:24:38,102
Κι αν όχι, δεν πειράζει.
Πάμε να φύγουμε, εντάξει;
330
00:24:38,103 --> 00:24:42,607
Θα στριμωχτούμε στο RV,
θα ψήσουμε κρέατα, θα βάλουμε μουσική.
331
00:24:42,608 --> 00:24:45,319
Ή μπορούμε να ακούμε
τον Μιτς να γκρινιάζει,
332
00:24:45,986 --> 00:24:48,947
κάνει το δικό του σουξεδάκι.
333
00:24:51,241 --> 00:24:52,659
Εσύ αποφασίζεις.
334
00:24:53,785 --> 00:24:56,788
Δικό σου είναι το παιχνίδι. Κανενός άλλου.
335
00:25:10,886 --> 00:25:15,139
Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά
336
00:25:15,140 --> 00:25:18,977
Με κλονίζεις καθημερινά
337
00:25:19,561 --> 00:25:24,190
Σεσίλια, στα γόνατα πέφτω
338
00:25:24,191 --> 00:25:28,320
Να γυρίσεις σε ικετεύω
339
00:25:28,946 --> 00:25:33,699
Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά
340
00:25:33,700 --> 00:25:37,787
Με κλονίζεις καθημερινά
341
00:25:37,788 --> 00:25:42,875
Σεσίλια, στα γόνατα πέφτω
342
00:25:42,876 --> 00:25:46,213
Να γυρίσεις σε ικετεύω
343
00:25:52,302 --> 00:25:54,136
Το έξυπνο θα είναι να χτυπήσω με άιρον 7,
344
00:25:54,137 --> 00:25:57,099
να φτάσω στη γωνία
και να περάσω εύκολα από τα δέντρα.
345
00:25:58,308 --> 00:26:00,561
Αυτό θα ήταν το έξυπνο.
346
00:26:02,563 --> 00:26:04,815
Αλλά γιατί να μην πάω απλώς από πάνω;
347
00:26:11,989 --> 00:26:14,866
Παίρνει ντράιβερ. Μου κάνεις πλάκα;
348
00:26:14,867 --> 00:26:18,536
Μετά από όσα είδαμε
από τον Ουίλερ στις τελευταίες τρύπες,
349
00:26:18,537 --> 00:26:20,913
ναι, θα ρίξει ντράιβερ από το χορτάρι.
350
00:26:20,914 --> 00:26:25,502
Ο Σάντι Ουίλερ
θα προσπαθήσει να κόψει δρόμο. Απίστευτο.
351
00:26:44,771 --> 00:26:46,439
- Ο Ουίλερ αναδύθηκε...
- Ναι!
352
00:26:46,440 --> 00:26:49,775
από την άβυσσο και έκοψε δρόμο στη 18.
353
00:26:49,776 --> 00:26:51,944
Ο πιτσιρικάς είναι το κάτι άλλο.
354
00:26:51,945 --> 00:26:55,489
Όποτε τον ξεγράφουμε,
λέει "Όχι. Τώρα αρχίζει το σόου".
355
00:26:55,490 --> 00:26:57,326
- Πάμε!
- Το σόου του Ουίλερ.
356
00:26:58,327 --> 00:27:00,204
Μπράβο, Τζιμ. Αυτό θα μείνει.
357
00:27:10,964 --> 00:27:13,799
Πολύ ωραίο θέαμα στη 18.
358
00:27:13,800 --> 00:27:18,930
Ο κόσμος ακολουθεί τον Ουίλερ
με τρόπο που δεν έχω ξαναδεί.
359
00:27:18,931 --> 00:27:22,351
Ακούμε Σάιμον και Γκαρφάνκελ. Τι ωραία!
360
00:27:34,404 --> 00:27:35,572
Τι λες;
361
00:27:39,159 --> 00:27:42,620
Ειλικρινά, δεν έχω ιδέα τι χτύπημα θέλει,
362
00:27:42,621 --> 00:27:46,250
απλώς θα έριχνα, αλλά εσύ αποφασίζεις.
363
00:28:00,013 --> 00:28:03,267
Σχεδόν απίθανο νταμπλ μπρέικερ
στα δέκα μέτρα.
364
00:28:23,036 --> 00:28:26,038
Τι στο καλό προσπαθεί να κάνει ο Ουίλερ;
365
00:28:26,039 --> 00:28:28,457
Απομακρύνεται από την τρύπα.
366
00:28:28,458 --> 00:28:30,877
Μιλάμε για τρελή φαντασία.
367
00:28:30,878 --> 00:28:34,131
Βλέπει γραμμές
που δεν θα σκεφτόταν κανείς.
368
00:29:02,159 --> 00:29:03,327
Μέχρι τέλους!
369
00:29:05,621 --> 00:29:07,206
Μπες μέσα.
370
00:29:12,336 --> 00:29:13,628
- Πάμε!
- Πάμε.
371
00:29:13,629 --> 00:29:15,214
Θεέ μου.
372
00:29:22,012 --> 00:29:24,348
Εκπληκτικός ο Σάντι!
373
00:29:26,433 --> 00:29:27,434
Μπήκε.
374
00:29:28,852 --> 00:29:29,853
- Πάμε.
- Φοβερή βολή.
375
00:29:31,104 --> 00:29:34,482
Είκοσι εβδομάδες τον χρόνο
καθόμαστε σε αυτές τις καρέκλες
376
00:29:34,483 --> 00:29:35,942
και ποτέ μα ποτέ
377
00:29:35,943 --> 00:29:39,237
δεν έχουμε δει τόσο ξεχωριστό
τουρνουά PGA Tour όσο αυτό.
378
00:29:39,238 --> 00:29:40,571
Πάμε, μωρό μου!
379
00:29:40,572 --> 00:29:43,950
Αυτό που κατάφεραν ο Ουίλερ με τον Κέιχιλ
380
00:29:43,951 --> 00:29:47,620
αυτήν την εβδομάδα στην Τάλσα
είναι θρυλικό.
381
00:29:47,621 --> 00:29:49,330
Ωραία βολή, μποτ.
382
00:29:49,331 --> 00:29:51,834
- Σ' αγαπώ.
- Κι εγώ σ' αγαπώ, ρε.
383
00:30:00,342 --> 00:30:04,095
Πράις! Είσαι θρύλος.
Αλλά έχω άλλες δύο βολές.
384
00:30:04,096 --> 00:30:07,598
Το ξέρω, συγγνώμη.
Ας του δώσουμε μια στιγμή.
385
00:30:07,599 --> 00:30:10,185
Εντάξει. Μπράβο σας.
386
00:30:22,072 --> 00:30:24,074
- Ναι, πάμε, μωρό μου!
- Ναι!
387
00:30:45,888 --> 00:30:47,890
ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ ΛΕΝΟΞ
ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΓΗΠΕΔΟ ΓΚΟΛΦ
388
00:30:52,519 --> 00:30:53,644
Τι ήταν αυτό;
389
00:30:53,645 --> 00:30:55,813
ΟΠΕΝ ΤΕΞΑΣ ΣΚΡΑΜΠΛ
ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΟ ΤΟΥΡΝΟΥΑ ΓΚΟΛΦ
390
00:30:55,814 --> 00:30:58,233
{\an8}ΕΚΠΛΗΚΤΙΚΟΣ ΣΑΝΤΙ:
ΕΝΑΣ ΕΦΗΒΟΣ ΣΕ ΤΟΥΡΝΟΥΑ PGA
391
00:31:01,987 --> 00:31:03,988
{\an8}Δεν το σκέφτεσαι ποτέ;
392
00:31:03,989 --> 00:31:06,574
Φυσικά και το σκέφτομαι. Πολλά σκέφτομαι.
393
00:31:06,575 --> 00:31:09,619
Γιατί θα μπορούσες.
Αν το βάλεις προτεραιότητα,
394
00:31:09,620 --> 00:31:13,581
προπονείσαι κάθε μέρα και ξαναβρείς
τη φόρμα σου, μπορείς να παίξεις.
395
00:31:13,582 --> 00:31:14,875
Μπα, γέρασα πια.
396
00:31:15,375 --> 00:31:18,044
Ο Ντέιβιντ Ντουβάλ είναι 52
και θα παίξει στο Τζον Ντιρ.
397
00:31:18,045 --> 00:31:21,547
Έχει σαλπάρει για μένα αυτό το πλοίο,
δεν το βλέπω καν πια.
398
00:31:21,548 --> 00:31:23,674
- Έχει φτάσει Σιγκαπούρη.
- Μα σε...
399
00:31:23,675 --> 00:31:26,928
- Σε είδα στο Γκοντς Θαμπ. Ήταν απίστευτο.
- Απίστευτα τυχερό.
400
00:31:26,929 --> 00:31:30,681
Πράις, μαλακίες. Μήπως...
401
00:31:30,682 --> 00:31:32,517
Κάτσε, μήπως κάνεις κόλπο;
402
00:31:32,518 --> 00:31:36,646
Όπως όταν λες ότι δεν έχεις τίποτα
και μετά με δελεάζεις κι εγώ το χάφτω;
403
00:31:36,647 --> 00:31:40,274
Δεν κάνω κόλπο. Μην ανησυχείς.
Τι να σου πάρω; Την μπλούζα;
404
00:31:40,275 --> 00:31:42,402
- Το πατίνι;
- Θεέ μου.
405
00:31:43,654 --> 00:31:44,570
Εντάξει, κοίτα.
406
00:31:44,571 --> 00:31:51,619
Η μέση απόσταση ντράιβ πέρυσι
ήταν 268 μέτρα. Το 2005, εσύ είχες 275.
407
00:31:51,620 --> 00:31:52,912
- Με γκούγκλαρες;
- Έλα!
408
00:31:52,913 --> 00:31:56,582
Θέλω να δω τι μπορείς να κάνεις.
Τις τελευταίες εννιά. Εσύ κι εγώ.
409
00:31:56,583 --> 00:31:58,752
- Σοβαρά τώρα;
- Σοβαρά.
410
00:32:05,175 --> 00:32:09,303
Θες να δεις τι μπορώ να κάνω;
Εντάξει, πάμε.
411
00:32:09,304 --> 00:32:10,514
Φύγαμε.
412
00:32:34,496 --> 00:32:36,163
- Ωραία βολή.
- Ναι.
413
00:32:36,164 --> 00:32:38,083
Ακόμα λυγίζεις τον καρπό.
414
00:32:38,792 --> 00:32:41,378
- Κάποτε θα το βρεις.
- Άντε παράτα μας.
415
00:32:43,755 --> 00:32:47,593
Λοιπόν, δεν θέλω να με λυπηθείς, εντάξει;
Θέλω να τα δώσεις όλα.
416
00:32:59,730 --> 00:33:00,898
Τι λες τώρα!
417
00:34:33,991 --> 00:34:35,993
Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού