1 00:00:01,668 --> 00:00:05,463 Ήμασταν κολλημένοι στην κίνηση της άουτομπαν. 2 00:00:05,464 --> 00:00:10,551 Λέω στον οδηγό "Μάιν φρόιντ, ο γιος μου παίζει στο Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς, 3 00:00:10,552 --> 00:00:12,346 θα με πας στο αεροδρόμιο". 4 00:00:12,846 --> 00:00:14,263 - Τρελό. - Ναι. 5 00:00:14,264 --> 00:00:18,267 Κάτσε, πόσο καιρό ήσουν στη Γερμανία; 6 00:00:18,268 --> 00:00:21,562 Λίγο πάνω από χρόνο. Ναι. Θα σου άρεσε πολύ εκεί. 7 00:00:21,563 --> 00:00:26,317 Έχει παλιά κάστρα παντού, είναι γεμάτη ιστορία. Πολύ ωραία. 8 00:00:26,318 --> 00:00:28,236 Ίσως έρθεις επίσκεψη του χρόνου. 9 00:00:28,237 --> 00:00:30,821 Κι εσύ, Ζίρο. Με χαρά θα σε φιλοξενήσω. 10 00:00:30,822 --> 00:00:31,865 Ευχαριστώ. 11 00:00:32,366 --> 00:00:34,201 Πολύ γενναιόδωρος. 12 00:00:36,119 --> 00:00:38,496 - Μαμά. - Όχι, δεν πειράζει, Σάντι. 13 00:00:38,497 --> 00:00:41,708 Ξέρω ότι η παρουσία μου προκάλεσε ένα μικρό σοκ. 14 00:00:42,668 --> 00:00:43,584 Κοίτα, 15 00:00:43,585 --> 00:00:47,798 συγγνώμη που έλειψα τόσο καιρό. Δεν είχα ποτέ τέτοια πρόθεση. 16 00:00:48,632 --> 00:00:52,093 - Δεν πειράζει. - Όχι, Σάντι, πειράζει. 17 00:00:52,094 --> 00:00:53,387 Έπρεπε να είμαι εκεί. 18 00:00:55,222 --> 00:00:58,016 Ναι. Αλλά βλέποντάς σε να ξαναπαίζεις... Φίλε... 19 00:00:59,643 --> 00:01:01,353 Σε καμαρώνω πολύ. 20 00:01:05,315 --> 00:01:07,025 Σας παρακολουθώ στο Instagram. 21 00:01:07,693 --> 00:01:11,321 Είδα τις αναρτήσεις κι ένιωσα μέλος της οικογένειας. 22 00:01:17,911 --> 00:01:20,705 Τέλος πάντων, ήρθα απλώς να πω καλή επιτυχία. 23 00:01:20,706 --> 00:01:22,999 - Και ευχαριστώ, Ελένα... - Ναι. 24 00:01:23,000 --> 00:01:25,002 που ξανάβαλες τον Σάντι στο παιχνίδι. 25 00:01:26,003 --> 00:01:27,462 Ναι. 26 00:01:29,006 --> 00:01:30,257 Σ' αγαπώ, μικρέ. 27 00:01:32,301 --> 00:01:34,468 - Κάτσε, πού πας; - Στο ξενοδοχείο. 28 00:01:34,469 --> 00:01:36,679 Θα βλέπω από εκεί, μη σε αποσπώ. 29 00:01:36,680 --> 00:01:40,474 Μπαμπά, δεν με αποσπάς. Εδώ έχει 25.000 κόσμο. 30 00:01:40,475 --> 00:01:43,854 - Όχι. - Πράις, θα του βρεις πάσο, έτσι; 31 00:01:46,398 --> 00:01:47,399 Έτσι; 32 00:01:53,363 --> 00:01:54,989 ΤΟΥΡΝΟΥΑ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ ΑΣΦΑΛΩΣ 33 00:01:54,990 --> 00:01:57,366 {\an8}1 - ΠΑΡ 4 441 ΜΕΤΡΑ 34 00:01:57,367 --> 00:02:00,329 {\an8}ΟΜΟΣΠΟΝΔΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΥ ΓΚΟΛΦ 35 00:02:03,373 --> 00:02:05,166 {\an8}- Ορίστε. - Ορίστε. 36 00:02:05,167 --> 00:02:06,250 {\an8}ΠΑΣΟ VIP 37 00:02:06,251 --> 00:02:08,627 - Ευχαριστώ, Μάνι. - Ναι, είμαστε πάτσι; 38 00:02:08,628 --> 00:02:10,588 - Σχεδόν. - Τι θα πει "σχεδόν"; 39 00:02:10,589 --> 00:02:13,466 Με πήρες κυριακάτικα στις τέσσερις το πρωί. 40 00:02:13,467 --> 00:02:14,759 - Ναι. - Κοντεύουμε. 41 00:02:14,760 --> 00:02:16,845 Έλα τώρα. Δεν θα πληρώνω μια ζωή. 42 00:02:20,140 --> 00:02:22,142 {\an8}ΟΥΙΛΕΡ 43 00:02:23,185 --> 00:02:26,188 Γκάρι, ορίστε. Πλήρης πρόσβαση. 44 00:02:26,772 --> 00:02:29,148 - Ευχαριστώ, Πράις. - Φυσικά. 45 00:02:29,149 --> 00:02:33,486 Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά Με κλονίζεις καθημερινά 46 00:02:33,487 --> 00:02:34,570 Έχεις θαυμάστριες; 47 00:02:34,571 --> 00:02:36,989 Άντε να υπογράψεις αυτόγραφα. 48 00:02:36,990 --> 00:02:38,199 Σ' αγαπάμε, Σάντι! 49 00:02:38,200 --> 00:02:40,494 Να γνωρίσουν το επόμενο αστέρι. 50 00:02:41,578 --> 00:02:42,495 Γεια. 51 00:02:42,496 --> 00:02:43,914 Έλα, χαλαρά. 52 00:02:51,463 --> 00:02:54,049 - Χάρηκε πολύ που σε είδε. - Ναι. 53 00:02:55,676 --> 00:02:59,262 Είναι μεγάλη μέρα και ξέρω ότι δεν είχαμε την ευκαιρία να τα πούμε. 54 00:02:59,263 --> 00:03:01,472 - Δεν θέλω να νιώθεις άβολα. - Σωστά. 55 00:03:01,473 --> 00:03:03,684 - Πράις, να σε διακόψω. - Εγώ... 56 00:03:04,393 --> 00:03:08,729 Είσαι ο προπονητής του. Δεν θα σταθώ εμπόδιο. Αλήθεια. 57 00:03:08,730 --> 00:03:12,734 Θέλω μόνο την ευκαιρία να στηρίξω τον γιο μου. 58 00:03:14,486 --> 00:03:16,530 - Σ' ευχαριστώ. - Κανένα θέμα. 59 00:03:21,535 --> 00:03:24,203 Διώξ' τον, Μιτς. Δεν ανήκει εδώ. 60 00:03:24,204 --> 00:03:27,291 Δεν ξέρω τι μπορώ να κάνω. Είναι απόφαση του Σάντι. 61 00:03:29,084 --> 00:03:30,209 {\an8}Πράις; 62 00:03:30,210 --> 00:03:32,712 {\an8}Συμφωνώ με τον Μιτς, δεν μπορεί να γίνει κάτι. 63 00:03:32,713 --> 00:03:35,882 Θα τον βοηθήσουμε να συγκεντρωθεί. 64 00:03:35,883 --> 00:03:38,302 - Όλα θα πάνε καλά. - Εντάξει. Ναι. 65 00:03:39,219 --> 00:03:40,136 Ναι. 66 00:03:40,137 --> 00:03:42,723 Σάντι, έτοιμος; Πάμε, Έλβις. 67 00:03:43,432 --> 00:03:45,100 Ώρα να πιάσουμε τα ντράιβ. 68 00:03:56,153 --> 00:03:57,821 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΗΝ ΙΝΤΙΑΝΑ 69 00:04:12,503 --> 00:04:14,838 ΠΕΤΑΕΙ Η ΟΜΑΔΑ 70 00:04:29,102 --> 00:04:33,022 {\an8}Αυτό ήταν. Τελικός γύρος του Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς. 71 00:04:33,023 --> 00:04:37,109 {\an8}Γεια σας, φίλοι. Είμαι ο Τζιμ Ναντς, μαζί με τον πρωταθλητή Τρέβορ Ίμελμαν. 72 00:04:37,110 --> 00:04:39,529 Καταπληκτική εβδομάδα γκολφ, Τζιμ, 73 00:04:39,530 --> 00:04:43,449 και κανείς δεν έχει παίξει καλύτερα από τον Κόλιν Μορικάουα, 74 00:04:43,450 --> 00:04:45,868 τον δύο φορές πρωταθλητή. 75 00:04:45,869 --> 00:04:47,954 Όσο φοβερός κι αν ήταν ο Μορικάουα, 76 00:04:47,955 --> 00:04:49,872 παρακολουθούμε μια άλλη ιστορία. 77 00:04:49,873 --> 00:04:55,795 Τον Σάντι Ουίλερ, τον 17χρονο ερασιτέχνη που αψήφησε τις πιθανότητες 78 00:04:55,796 --> 00:04:57,714 και έφτασε στον τελικό γύρο. 79 00:04:58,298 --> 00:05:01,133 - Τι είναι; - Απλώς ένα γήπεδο του γκολφ. 80 00:05:01,134 --> 00:05:02,636 Ωραία. Πάνω του. 81 00:05:17,317 --> 00:05:18,902 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ 82 00:05:27,744 --> 00:05:31,999 Από το Λα Κανιάντα της Καλιφόρνια, ο Κόλιν Μορικάουα. 83 00:05:46,805 --> 00:05:48,806 Φοβερό ξεκίνημα για τον Μορικάουα. 84 00:05:48,807 --> 00:05:52,769 Στα 291 μέτρα για αυτήν την αριστερή τρύπα. 85 00:05:54,688 --> 00:05:57,106 Τώρα ξεκινά η δοκιμασία για τον Ουίλερ. 86 00:05:57,107 --> 00:06:00,318 Όταν βγαίνεις από τη σκιά και σε στηρίζει το πλήθος, 87 00:06:00,319 --> 00:06:02,320 μπορείς να ανταποκριθείς; 88 00:06:02,321 --> 00:06:07,075 Από το Φορτ Ουέιν της Ιντιάνα, ο Σαντιάγκο Ουίλερ. 89 00:06:19,379 --> 00:06:20,380 Πάμε, Σάντι. 90 00:06:40,943 --> 00:06:42,653 Μάλλον ανταποκρίθηκε. 91 00:06:44,404 --> 00:06:47,991 Πελώριο ντράιβ από τον Σάντι Ουίλερ. 92 00:06:50,244 --> 00:06:51,578 Στο τσεπάκι σου. 93 00:06:52,871 --> 00:06:55,414 Μη φοβηθείς να στρέψεις πιο γρήγορα τον γοφό, 94 00:06:55,415 --> 00:06:57,501 θα τη στείλεις πιο μακριά. 95 00:07:12,850 --> 00:07:14,350 Πάμε! 96 00:07:14,351 --> 00:07:15,811 ΤΕΛΙΚΟΣ ΓΥΡΟΣ ΚΟΛΙΝ ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ 97 00:07:29,449 --> 00:07:30,826 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ -9 ΟΥΙΛΕΡ -6 98 00:07:52,764 --> 00:07:57,018 Τρέβορ, χαμηλή βολή. Αν πλησιάσει στην τρύπα, πάει στο μείον οκτώ, 99 00:07:57,019 --> 00:07:59,188 μία βολή πίσω από τον Μορικάουα. 100 00:07:59,730 --> 00:08:01,647 Ναι, δύσκολο σημείο, όμως. 101 00:08:01,648 --> 00:08:05,736 Τέτοιες βολές μπορούν να αλλάξουν τα πάντα σε αυτήν τη φάση. 102 00:08:13,952 --> 00:08:15,661 - Πάμε. - Πάμε, μωρό μου! 103 00:08:15,662 --> 00:08:17,497 Βάλ' τη μέσα! 104 00:08:18,081 --> 00:08:19,499 Πάμε. 105 00:08:26,757 --> 00:08:28,216 - Ναι! - Αμάν! 106 00:08:28,217 --> 00:08:31,135 Χαμηλή βολή ο Σάντι Ουίλερ και πετυχαίνει το ιγκλ. 107 00:08:31,136 --> 00:08:34,138 Μόνο για όγδοη φορά στην ιστορία του PGA Tour 108 00:08:34,139 --> 00:08:37,350 ένας ερασιτέχνης μοιράζεται την πρώτη θέση σε τελικό γύρο. 109 00:08:37,351 --> 00:08:38,893 - Πάμε! - Στο τσεπάκι σου! 110 00:08:38,894 --> 00:08:41,269 - Έλα, μπαμπά! - Απίστευτο. 111 00:08:41,270 --> 00:08:44,024 Πάμε! 112 00:08:48,987 --> 00:08:51,489 {\an8}Κεραυνοί, παιδιά. 113 00:08:51,490 --> 00:08:56,744 {\an8}Μάλλον έρχεται καταιγίδα στο Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς, 114 00:08:56,745 --> 00:08:58,956 ενώ οι πρωτοπόροι είναι στο μείον εννέα. 115 00:09:05,128 --> 00:09:08,965 Η καταιγίδα πέρασε ξυστά. Είπαν ότι θα ξαναρχίσουμε σε λίγο. 116 00:09:08,966 --> 00:09:11,092 - Εντάξει. - Είσαι καλά; 117 00:09:11,093 --> 00:09:12,970 Σκέφτηκα ότι θα πεινάς. 118 00:09:13,804 --> 00:09:15,806 Ναι, καλή ιδέα. Πάρε κάτι να φας. 119 00:09:17,641 --> 00:09:18,809 Εγώ πάω στα μπαστούνια. 120 00:09:23,021 --> 00:09:24,021 Εντάξει η γαλοπούλα; 121 00:09:24,022 --> 00:09:25,566 Μια χαρά. 122 00:09:31,029 --> 00:09:32,447 Για δες, λοιπόν. 123 00:09:33,198 --> 00:09:34,824 ΙΣΟΠΑΛΙΑ -9 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ - ΟΥΙΛΕΡ 124 00:09:34,825 --> 00:09:37,869 Ο Σάντι Ουίλερ ισόπαλος στην κορυφή του Τουρνουά Ασφάλειες Ασφαλώς; 125 00:09:37,870 --> 00:09:40,288 Μένουν οκτώ τρύπες. 126 00:09:40,289 --> 00:09:45,085 Αν είναι σαν τις πρώτες δέκα, θα φύγεις με πρόκριση στο PGA. 127 00:09:47,504 --> 00:09:49,298 Θυμάσαι το Τζούνιορς της Κομητείας Άλεν; 128 00:09:50,632 --> 00:09:53,593 Μπορεί. Δεν ξέρω. Τα έχω θολά στο μυαλό μου τόσα τουρνουά. 129 00:09:53,594 --> 00:09:56,804 Ήσουν μπροστά με δέκα χτυπήματα πριν τη 18η. Δέκα. 130 00:09:56,805 --> 00:09:59,391 Οι μισοί παίκτες είχαν παραιτηθεί, είχε καύσωνα. 131 00:10:00,184 --> 00:10:04,021 Όχι εσύ. Δεν σε ένοιαζε. Απλώς συνέχισες. 132 00:10:05,522 --> 00:10:10,736 Τότε κατάλαβα ότι μπορούσες να φτάσεις στο υψηλότερο επίπεδο. 133 00:10:11,445 --> 00:10:14,198 Έτσι; Θα σου πω και τώρα ό,τι σου είχα πει τότε. 134 00:10:18,535 --> 00:10:19,870 Μπορείς, Σάντι. 135 00:10:22,623 --> 00:10:23,957 Μπορώ να κερδίσω; 136 00:10:24,541 --> 00:10:26,335 Δεν έχω καμία αμφιβολία. 137 00:10:39,806 --> 00:10:41,308 Συγγνώμη που έφυγα. 138 00:10:42,935 --> 00:10:44,436 Δεν είχε να κάνει μ' εσένα. 139 00:10:46,230 --> 00:10:48,690 Ζοριζόμουν. Ήμουν... 140 00:10:50,317 --> 00:10:53,862 Έπρεπε να καθαρίσω το κεφάλι μου. Αν ήθελα να βοηθήσω εσένα. 141 00:10:54,655 --> 00:10:55,822 Και τη μητέρα σου. 142 00:10:56,949 --> 00:10:58,367 Και μετά... 143 00:10:59,993 --> 00:11:01,703 δεν ήξερα πώς να επιστρέψω. 144 00:11:04,957 --> 00:11:09,962 Πιο πολύ απ' όλα μετανιώνω που δεν μπορώ να είμαι μαζί σου στο γήπεδο. 145 00:11:10,838 --> 00:11:17,094 Να περπατάμε μαζί. Πατέρας και γιος. Όπως λέγαμε πάντα. 146 00:11:27,187 --> 00:11:30,189 - Έστειλα το μπαλάκι στα 55 μέτρα... - Πράις. 147 00:11:30,190 --> 00:11:32,317 Να τος. Είσαι καλά; 148 00:11:32,901 --> 00:11:36,404 Ναι, μπορώ να σου πω λίγο ιδιαιτέρως; 149 00:11:36,405 --> 00:11:38,657 Ναι. Τι συμβαίνει; 150 00:11:39,408 --> 00:11:41,994 Τίποτα. 151 00:11:43,704 --> 00:11:45,122 Δεν είναι κάτι, απλώς... 152 00:11:45,956 --> 00:11:48,542 Θα ήθελα τον μπαμπά μου βοηθό στο υπόλοιπο τουρνουά. 153 00:11:53,130 --> 00:11:54,047 Τώρα; 154 00:11:55,966 --> 00:11:59,677 Ήταν βοηθός μου στα Τζούνιορς, όλη μου τη ζωή, βασικά, 155 00:11:59,678 --> 00:12:04,015 και νιώθω παράξενα να φτάσω στο τέλος χωρίς εκείνον. 156 00:12:04,016 --> 00:12:06,268 Όχι, το φαντάζομαι... 157 00:12:07,144 --> 00:12:10,313 Απλώς αναρωτιέμαι, αν παίζεις το καλύτερο γκολφ της ζωής σου, 158 00:12:10,314 --> 00:12:13,774 έχει κάποια λογική να αλλάξεις βοηθό στη μέση του αγώνα; 159 00:12:13,775 --> 00:12:16,110 Δεν είναι απλώς βοηθός. 160 00:12:16,111 --> 00:12:18,487 - Είναι ο πατέρας μου. - Το ξέρω. 161 00:12:18,488 --> 00:12:20,699 Εκείνος μου έμαθε πώς να παίζω. 162 00:12:21,742 --> 00:12:22,826 Το καταλαβαίνω. 163 00:12:23,744 --> 00:12:28,039 Απλώς ανησυχώ μήπως κάνεις κάτι που θα επηρεάσει την ψυχολογία σου... 164 00:12:28,040 --> 00:12:31,543 Εσύ με δίδαξες. Με δίδαξες πώς να έχω καθαρό μυαλό. 165 00:12:32,044 --> 00:12:34,004 Να αποκλείω τον θόρυβο. 166 00:12:40,093 --> 00:12:41,678 Σίγουρα είναι αυτό που θες; 167 00:12:44,223 --> 00:12:45,641 Είναι αυτό που θέλω. 168 00:12:46,850 --> 00:12:48,852 Εντάξει. Εσύ αποφασίζεις. 169 00:12:51,522 --> 00:12:52,855 Κάτσε. 170 00:12:52,856 --> 00:12:56,859 Συγγνώμη, εντάξει; Είσαι καλά; 171 00:12:56,860 --> 00:12:59,862 Ναι. Μην ανησυχείς για μένα. 172 00:12:59,863 --> 00:13:03,866 Θέλω να συνεχίσεις να παίζεις τέλεια, κι αυτό ακριβώς θα κάνεις. 173 00:13:03,867 --> 00:13:06,286 Να αποκλείσεις τον θόρυβο. Το 'χεις. 174 00:13:07,996 --> 00:13:09,039 Εντάξει. 175 00:13:15,295 --> 00:13:17,588 Επιστρέφουμε μετά από μία ώρα. 176 00:13:17,589 --> 00:13:20,132 Τρεβ, πώς μπορείς, μετά από τέτοια διακοπή, 177 00:13:20,133 --> 00:13:21,843 να επιστρέψεις στον αγώνα; 178 00:13:21,844 --> 00:13:24,262 Θέλει συνέπεια και πρόγραμμα. 179 00:13:24,263 --> 00:13:26,013 Ξέρεις ότι παίζεις τέλεια. 180 00:13:26,014 --> 00:13:29,934 Πρέπει να θυμίζεις στον εαυτό σου να κάνει ό,τι έκανε στις δέκα τελευταίες τρύπες. 181 00:13:29,935 --> 00:13:30,978 Μπράβο! 182 00:13:35,732 --> 00:13:38,192 - Αυτό δεν έχει ξαναγίνει. - Αποκλείεται. 183 00:13:38,193 --> 00:13:41,028 Ο Σάντι Ουίλερ άλλαξε βοηθό. 184 00:13:41,029 --> 00:13:43,155 - Σάντι; - Ο Πράις Κέιχιλ, 185 00:13:43,156 --> 00:13:47,326 που συζητήθηκε όλη την εβδομάδα μετά από 15 χρόνια μακριά απ' το PGA Tour, 186 00:13:47,327 --> 00:13:50,371 - δεν συμμετέχει άλλο. - Τι συμβαίνει; 187 00:13:50,372 --> 00:13:52,957 - Όχι, όλα καλά. - Μη μου λες έτσι. 188 00:13:52,958 --> 00:13:55,585 Τι κάνεις; Πού είναι ο Πράις; 189 00:13:55,586 --> 00:13:57,713 Σάντι; Σειρά σου. 190 00:13:59,047 --> 00:14:01,216 - Εμπιστέψου με. - Όχι... 191 00:14:02,342 --> 00:14:03,343 Δώσ' τα όλα, μικρέ. 192 00:14:14,104 --> 00:14:15,105 Ναι. 193 00:14:18,442 --> 00:14:20,277 Στο τσεπάκι σου, μωρό μου. 194 00:14:22,279 --> 00:14:23,447 Στο τσεπάκι σου. 195 00:14:24,114 --> 00:14:26,657 {\an8}ΠΑΡ 5 498 ΜΕΤΡΑ 196 00:14:26,658 --> 00:14:30,536 Πάμε στη 14, όπου ο Σάντι Ουίλερ βρήκε το φεργουέι, 197 00:14:30,537 --> 00:14:32,872 κάτι που ίσως είναι καταστροφή για τον Μορικάουα, 198 00:14:32,873 --> 00:14:36,626 αν δεν καλύψει την απόσταση με τρία χτυπήματα. 199 00:14:36,627 --> 00:14:40,380 Με τον Ουίλερ να παραμονεύει, είναι το τελευταίο που θέλει. 200 00:14:41,798 --> 00:14:43,382 Τι κάνεις; 201 00:14:43,383 --> 00:14:46,010 ο Πράις μού είπε να πάω κοντά στο νερό. 202 00:14:46,011 --> 00:14:50,390 Ο Μορικάουα είναι σε σκατά φάση. Ευκαιρία να επιτεθούμε με άιρον 4. 203 00:14:51,892 --> 00:14:52,893 Έλα. 204 00:14:57,773 --> 00:14:58,690 Δεν είναι καλό αυτό. 205 00:14:59,274 --> 00:15:00,733 Τι έγινε; 206 00:15:00,734 --> 00:15:04,821 Ο Σάντι πρέπει να παίξει με ασφάλεια κι ο Γκάρι τον ωθεί να ρισκάρει τα πάντα. 207 00:15:13,956 --> 00:15:16,749 Γαμώτο. Ίσως δεν περάσει το νερό. 208 00:15:16,750 --> 00:15:19,169 - Θεέ μου. - Έλα, πέρνα. 209 00:15:23,966 --> 00:15:26,717 Προσγειώθηκε έξι μέτρα από την τρύπα. 210 00:15:26,718 --> 00:15:28,887 Τζιμ, μπορεί να κλείσει με δύο βολές. 211 00:15:29,972 --> 00:15:32,098 Ο πιτσιρικάς είναι απίστευτος. 212 00:15:32,099 --> 00:15:36,644 Όταν γραφτεί η ιστορία του Σάντι Ουίλερ, ίσως να θυμούνται αυτήν τη βολή. 213 00:15:36,645 --> 00:15:40,065 Απίστευτος ο πιτσιρικάς. Ήρθε από το πουθενά. 214 00:15:40,858 --> 00:15:41,942 Δεν λες τίποτα. 215 00:15:49,157 --> 00:15:52,244 ΣΑΝΤΙ ΟΥΙΛΕΡ ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΜΕ -10 216 00:15:57,958 --> 00:16:01,336 - Ωραίο μπέρντι. Έχεις πάρει φωτιά. - Ευχαριστώ, Κόλιν. 217 00:16:10,596 --> 00:16:11,847 Μίλα μου. Τι σκέφτεσαι; 218 00:16:14,141 --> 00:16:15,683 Προσπαθώ να μείνω χαλαρός. 219 00:16:15,684 --> 00:16:19,605 Χαλαρός. Είσαι πρώτος στην κατάταξη. Διάλυσέ τους. 220 00:16:38,207 --> 00:16:40,083 Μπάλα αριστερά! 221 00:16:40,918 --> 00:16:43,878 Θεούλη μου. Κάποια στιγμή θα γινόταν. 222 00:16:43,879 --> 00:16:46,048 Τεράστιο λάθος του Ουίλερ. 223 00:16:51,011 --> 00:16:52,179 Τι ήταν αυτό; 224 00:16:53,597 --> 00:16:55,264 Πρέπει να συγκεντρωθείς. 225 00:16:55,265 --> 00:16:58,810 Μη δίνεις περιθώρια στον άλλον. Εντάξει; Τελείωσέ το. 226 00:17:02,481 --> 00:17:03,899 Έτσι ξεκινάει. 227 00:17:04,691 --> 00:17:06,108 Τι του λέει; 228 00:17:06,818 --> 00:17:08,069 Τίποτα καλό. 229 00:17:14,742 --> 00:17:15,992 Δεν είναι καλό αυτό. 230 00:17:15,993 --> 00:17:19,664 Από το κακό στο χειρότερο για τον Σάντι Ουίλερ. 231 00:17:19,665 --> 00:17:21,875 Σε πολύ άσχημο σημείο το μπαλάκι. 232 00:17:22,584 --> 00:17:25,586 Βλέπω ένταση ανάμεσα στον Σάντι και τον βοηθό του, 233 00:17:25,587 --> 00:17:29,006 για το πώς θα ξεμπλέξει από εκεί που έμπλεξε. 234 00:17:29,007 --> 00:17:30,926 Μάλλον δεν συμφωνούν. 235 00:17:33,679 --> 00:17:36,348 Ο Ουίλερ ρισκάρει εδώ. 236 00:17:38,308 --> 00:17:42,020 Όχι. Γιατί δεν παίζει με ασφάλεια; 237 00:17:49,361 --> 00:17:50,487 Συγγνώμη... 238 00:17:51,363 --> 00:17:53,865 Άσε τις συγγνώμες. Βάλε το μυαλό σου να δουλέψει. 239 00:17:53,866 --> 00:17:55,449 Σοβαρά τώρα. 240 00:17:55,450 --> 00:17:59,662 Σκέψου πριν χτυπήσεις. Πόσες φορές τα έχουμε πει αυτά; 241 00:17:59,663 --> 00:18:00,747 Το 'ξερα. 242 00:18:02,040 --> 00:18:03,166 Γάμα το. 243 00:18:04,710 --> 00:18:06,879 Μείνε συγκεντρωμένος. 244 00:18:14,845 --> 00:18:16,263 Εντάξει, πάμε! Έλα. 245 00:18:17,723 --> 00:18:18,724 Συνεχίζουμε. 246 00:18:23,645 --> 00:18:25,062 {\an8}ΠΡΟΗΓΕΙΤΑΙ ΜΕ -9 1 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ 247 00:18:25,063 --> 00:18:26,689 {\an8}Τ2 ΧΟΜΑ - ΚΛΑΡΚ Τ4 ΟΥΙΛΕΡ 248 00:18:26,690 --> 00:18:29,775 Μετά την καταστροφική 15η, 249 00:18:29,776 --> 00:18:34,155 ο Ουίλερ παλεύει να μείνει εντός βολών στο παρ 3 της 16ης. 250 00:18:34,156 --> 00:18:35,240 Είχες δίκιο. 251 00:18:38,452 --> 00:18:41,705 - Δεν το λες συχνά αυτό. - Δεν συμβαίνει συχνά. 252 00:18:43,749 --> 00:18:46,960 - Σε τι είχα δίκιο; - Για τον Σάντι. 253 00:18:47,920 --> 00:18:51,464 Μου είπες πως ήταν ξεχωριστός και μπορούσες να τον βοηθήσεις. 254 00:18:51,465 --> 00:18:54,634 Τώρα χρειάζεται τη βοήθειά σου. 255 00:18:54,635 --> 00:18:58,055 Τι θες να κάνω; Μου είπε να φύγω, Μιτς. 256 00:18:58,639 --> 00:19:01,558 Εντάξει; Εκείνος παίζει, δική του η απόφαση. 257 00:19:02,768 --> 00:19:04,645 Δεν μιλάω για τον παίκτη. 258 00:19:06,563 --> 00:19:08,106 Μιλάω για το παιδί. 259 00:19:27,793 --> 00:19:30,795 Εξήντα οκτώ τέλειες τρύπες, 260 00:19:30,796 --> 00:19:34,883 και ξαφνικά ο Ουίλερ εκτροχιάζεται. 261 00:19:35,592 --> 00:19:37,677 Ο νεαρός κατρακυλάει στην κατάταξη. 262 00:19:37,678 --> 00:19:39,929 Το καημένο το παιδί, 263 00:19:39,930 --> 00:19:44,350 που είναι 17 ετών και παλεύει ενώ τσακώνεται με τον βοηθό του. 264 00:19:44,351 --> 00:19:47,270 Τρεβ, πόση μοναξιά μπορεί να νιώθει τώρα; 265 00:19:47,271 --> 00:19:51,233 Είναι δύσκολο να το βλέπεις. Ήταν τόσο κοντά. 266 00:19:52,943 --> 00:19:55,319 Δεν είμαι κηπουρός, είμαι καλλιτέχνης. 267 00:19:55,320 --> 00:20:00,074 Παίρνω το γήπεδο στα χέρια μου και το πλάθω, σαν γλυπτό. 268 00:20:00,075 --> 00:20:01,367 Θέλω τη βοήθειά σου. 269 00:20:01,368 --> 00:20:02,827 Είμαι απασχολημένος. 270 00:20:02,828 --> 00:20:04,495 Το ξέρω, συγγνώμη που διακόπτω. 271 00:20:04,496 --> 00:20:06,664 - Τι; - Πες μετά αυτά περί καλλιτέχνη. 272 00:20:06,665 --> 00:20:07,958 Μια στιγμή σε θέλω. 273 00:20:13,213 --> 00:20:17,426 Βάλε την μπάλα στο φεργουέι. Εντάξει; Φτάνουμε στο γκριν σε τρία και σχολάμε. 274 00:20:19,386 --> 00:20:21,221 Άντε να τελειώνουμε. 275 00:20:41,491 --> 00:20:44,160 Φρικτό ντράιβ από τον Ουίλερ. 276 00:20:44,161 --> 00:20:46,705 Χάλια ξεκίνημα στη 18η. 277 00:20:47,664 --> 00:20:50,291 Δεν είναι χαρούμενος. Δεν τον αδικώ. 278 00:20:50,292 --> 00:20:54,296 Άσχημο κλείσιμο σε μια ως τώρα καταπληκτική βδομάδα. 279 00:21:01,803 --> 00:21:03,347 ΜΟΡΙΚΑΟΥΑ -10 ΟΥΙΛΕΡ -2 280 00:21:13,315 --> 00:21:14,858 Τι; Τι συμβαίνει; 281 00:21:15,734 --> 00:21:17,819 Θες να σε νταντέψω; Αυτό είναι; 282 00:21:18,820 --> 00:21:22,950 Προσπάθησα να βοηθήσω. Δεν άκουγες. Εσύ φταις, όχι εγώ. 283 00:21:25,744 --> 00:21:27,329 Τι, θα τα παρατήσεις πάλι; 284 00:21:28,539 --> 00:21:31,625 Αν το κάνω, εσύ θα εξαφανιστείς για να καθαρίσεις το μυαλό σου; 285 00:21:32,417 --> 00:21:33,459 Μην το γυρνάς σ' εμένα. 286 00:21:33,460 --> 00:21:37,631 Αν τα παρατήσω, θα με εγκαταλείψεις πάλι; 287 00:21:39,842 --> 00:21:42,427 Δεν μου δίνεις και πολλούς λόγους να μείνω. 288 00:21:45,472 --> 00:21:46,348 Τι στο... 289 00:21:48,100 --> 00:21:49,892 Πήραν μπρος τα ποτιστικά. 290 00:21:49,893 --> 00:21:52,645 Δεν ξέρω τι συμβαίνει, αλλά θα έχουμε καθυστέρηση. 291 00:21:52,646 --> 00:21:55,023 Είσαι καλά; 292 00:21:57,776 --> 00:21:58,861 Εσύ το έκανες; 293 00:21:59,695 --> 00:22:04,323 Μου φάνηκε ότι ήθελες ένα διάλειμμα. Θα είναι σύντομο, έχουμε λίγα λεπτά μόνο. 294 00:22:04,324 --> 00:22:07,618 Πράις... Είχες δίκιο. Συγγνώμη. 295 00:22:07,619 --> 00:22:09,245 Μην αγχώνεσαι. 296 00:22:09,246 --> 00:22:11,581 Το 'χουμε, Πράις. 297 00:22:11,582 --> 00:22:14,584 Το ξέρω, Γκάρι. Μια στιγμή να μιλήσω με τον παίκτη μου. 298 00:22:14,585 --> 00:22:17,461 - Δεν είναι παίκτης σου τώρα. - Βασικά, είναι. 299 00:22:17,462 --> 00:22:20,674 Αν μας αφήσεις ένα λεπτό, θα συνεχίσεις να έχεις τον έλεγχο. 300 00:22:22,217 --> 00:22:24,511 Κύριοι, δεν γίνεται να είστε κι οι δύο εδώ. 301 00:22:25,179 --> 00:22:28,514 - Είμαι ο βοηθός του. - Επισήμως εγώ είμαι ο βοηθός του. 302 00:22:28,515 --> 00:22:30,893 Κύριε Ουίλερ, ποιος είναι ο βοηθός σας; 303 00:22:38,317 --> 00:22:39,234 Αυτός. 304 00:22:39,985 --> 00:22:42,821 Κύριε, παρακαλώ, φύγετε από το γήπεδο. 305 00:22:47,075 --> 00:22:48,410 Ερασιτέχνες. 306 00:22:57,711 --> 00:22:58,712 Γκάρι. 307 00:23:03,675 --> 00:23:04,927 Μείνε μακριά μας. 308 00:23:05,802 --> 00:23:07,137 Είναι γιος μου. 309 00:23:08,889 --> 00:23:09,890 Όχι πια. 310 00:23:10,807 --> 00:23:12,976 Ξέρεις γιατί βρίσκεται εδώ, Ελένα; 311 00:23:14,019 --> 00:23:17,523 Χάρη σ' εμένα. Σ' εμένα το χρωστάει. 312 00:23:21,026 --> 00:23:22,027 Γαμώτο. 313 00:23:27,157 --> 00:23:29,575 Τρέβορ, με τέτοια βουτιά στην κατάταξη 314 00:23:29,576 --> 00:23:32,036 και τώρα η γκάφα με τα ποτιστικά... 315 00:23:32,037 --> 00:23:35,748 Πώς περιμένουμε να τελειώσει τον γύρο ο μικρός; 316 00:23:35,749 --> 00:23:39,253 Κύριε Ουίλερ, συνεχίζετε όταν είστε έτοιμος. 317 00:23:40,337 --> 00:23:43,631 Δεν έχει πολλά να περισώσει πια ο Ουίλερ. 318 00:23:43,632 --> 00:23:46,802 Μόνο να τελειώσει τον γύρο μπορεί πια. 319 00:23:49,263 --> 00:23:50,848 Δεν ξέρω τι να κάνω, Πράις. 320 00:23:54,393 --> 00:23:58,397 Σκέφτηκα κάτι τώρα, καθώς σε έβλεπα από το μπαρ. 321 00:23:59,147 --> 00:24:04,443 Από τότε που σε ξέρω, παίζεις για τους λάθος λόγους. 322 00:24:04,444 --> 00:24:07,530 Για μένα, για τη μαμά σου, 323 00:24:07,531 --> 00:24:12,326 για να εντυπωσιάσεις τη Ζίρο ή για τον μπαμπά σου τώρα. 324 00:24:12,327 --> 00:24:15,580 Την πρώτη φορά που σε είδα στον χώρο βολών, θυμάσαι; 325 00:24:15,581 --> 00:24:20,669 Ήσουν μόνος, δεν σε έβλεπε κανείς. Ήταν πανέμορφο. 326 00:24:22,546 --> 00:24:26,175 Έριχνες βολές μόνο για σένα. Επειδή σου άρεσε. 327 00:24:27,259 --> 00:24:29,260 Θες τη συμβουλή μου ως βοηθού; 328 00:24:29,261 --> 00:24:33,849 Αν είσαι έτοιμος να παίξεις για σένα, με χαρά θα σου κουβαλήσω την τσάντα. 329 00:24:34,474 --> 00:24:38,102 Κι αν όχι, δεν πειράζει. Πάμε να φύγουμε, εντάξει; 330 00:24:38,103 --> 00:24:42,607 Θα στριμωχτούμε στο RV, θα ψήσουμε κρέατα, θα βάλουμε μουσική. 331 00:24:42,608 --> 00:24:45,319 Ή μπορούμε να ακούμε τον Μιτς να γκρινιάζει, 332 00:24:45,986 --> 00:24:48,947 κάνει το δικό του σουξεδάκι. 333 00:24:51,241 --> 00:24:52,659 Εσύ αποφασίζεις. 334 00:24:53,785 --> 00:24:56,788 Δικό σου είναι το παιχνίδι. Κανενός άλλου. 335 00:25:10,886 --> 00:25:15,139 Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά 336 00:25:15,140 --> 00:25:18,977 Με κλονίζεις καθημερινά 337 00:25:19,561 --> 00:25:24,190 Σεσίλια, στα γόνατα πέφτω 338 00:25:24,191 --> 00:25:28,320 Να γυρίσεις σε ικετεύω 339 00:25:28,946 --> 00:25:33,699 Σεσίλια, μου ραγίζεις την καρδιά 340 00:25:33,700 --> 00:25:37,787 Με κλονίζεις καθημερινά 341 00:25:37,788 --> 00:25:42,875 Σεσίλια, στα γόνατα πέφτω 342 00:25:42,876 --> 00:25:46,213 Να γυρίσεις σε ικετεύω 343 00:25:52,302 --> 00:25:54,136 Το έξυπνο θα είναι να χτυπήσω με άιρον 7, 344 00:25:54,137 --> 00:25:57,099 να φτάσω στη γωνία και να περάσω εύκολα από τα δέντρα. 345 00:25:58,308 --> 00:26:00,561 Αυτό θα ήταν το έξυπνο. 346 00:26:02,563 --> 00:26:04,815 Αλλά γιατί να μην πάω απλώς από πάνω; 347 00:26:11,989 --> 00:26:14,866 Παίρνει ντράιβερ. Μου κάνεις πλάκα; 348 00:26:14,867 --> 00:26:18,536 Μετά από όσα είδαμε από τον Ουίλερ στις τελευταίες τρύπες, 349 00:26:18,537 --> 00:26:20,913 ναι, θα ρίξει ντράιβερ από το χορτάρι. 350 00:26:20,914 --> 00:26:25,502 Ο Σάντι Ουίλερ θα προσπαθήσει να κόψει δρόμο. Απίστευτο. 351 00:26:44,771 --> 00:26:46,439 - Ο Ουίλερ αναδύθηκε... - Ναι! 352 00:26:46,440 --> 00:26:49,775 από την άβυσσο και έκοψε δρόμο στη 18. 353 00:26:49,776 --> 00:26:51,944 Ο πιτσιρικάς είναι το κάτι άλλο. 354 00:26:51,945 --> 00:26:55,489 Όποτε τον ξεγράφουμε, λέει "Όχι. Τώρα αρχίζει το σόου". 355 00:26:55,490 --> 00:26:57,326 - Πάμε! - Το σόου του Ουίλερ. 356 00:26:58,327 --> 00:27:00,204 Μπράβο, Τζιμ. Αυτό θα μείνει. 357 00:27:10,964 --> 00:27:13,799 Πολύ ωραίο θέαμα στη 18. 358 00:27:13,800 --> 00:27:18,930 Ο κόσμος ακολουθεί τον Ουίλερ με τρόπο που δεν έχω ξαναδεί. 359 00:27:18,931 --> 00:27:22,351 Ακούμε Σάιμον και Γκαρφάνκελ. Τι ωραία! 360 00:27:34,404 --> 00:27:35,572 Τι λες; 361 00:27:39,159 --> 00:27:42,620 Ειλικρινά, δεν έχω ιδέα τι χτύπημα θέλει, 362 00:27:42,621 --> 00:27:46,250 απλώς θα έριχνα, αλλά εσύ αποφασίζεις. 363 00:28:00,013 --> 00:28:03,267 Σχεδόν απίθανο νταμπλ μπρέικερ στα δέκα μέτρα. 364 00:28:23,036 --> 00:28:26,038 Τι στο καλό προσπαθεί να κάνει ο Ουίλερ; 365 00:28:26,039 --> 00:28:28,457 Απομακρύνεται από την τρύπα. 366 00:28:28,458 --> 00:28:30,877 Μιλάμε για τρελή φαντασία. 367 00:28:30,878 --> 00:28:34,131 Βλέπει γραμμές που δεν θα σκεφτόταν κανείς. 368 00:29:02,159 --> 00:29:03,327 Μέχρι τέλους! 369 00:29:05,621 --> 00:29:07,206 Μπες μέσα. 370 00:29:12,336 --> 00:29:13,628 - Πάμε! - Πάμε. 371 00:29:13,629 --> 00:29:15,214 Θεέ μου. 372 00:29:22,012 --> 00:29:24,348 Εκπληκτικός ο Σάντι! 373 00:29:26,433 --> 00:29:27,434 Μπήκε. 374 00:29:28,852 --> 00:29:29,853 - Πάμε. - Φοβερή βολή. 375 00:29:31,104 --> 00:29:34,482 Είκοσι εβδομάδες τον χρόνο καθόμαστε σε αυτές τις καρέκλες 376 00:29:34,483 --> 00:29:35,942 και ποτέ μα ποτέ 377 00:29:35,943 --> 00:29:39,237 δεν έχουμε δει τόσο ξεχωριστό τουρνουά PGA Tour όσο αυτό. 378 00:29:39,238 --> 00:29:40,571 Πάμε, μωρό μου! 379 00:29:40,572 --> 00:29:43,950 Αυτό που κατάφεραν ο Ουίλερ με τον Κέιχιλ 380 00:29:43,951 --> 00:29:47,620 αυτήν την εβδομάδα στην Τάλσα είναι θρυλικό. 381 00:29:47,621 --> 00:29:49,330 Ωραία βολή, μποτ. 382 00:29:49,331 --> 00:29:51,834 - Σ' αγαπώ. - Κι εγώ σ' αγαπώ, ρε. 383 00:30:00,342 --> 00:30:04,095 Πράις! Είσαι θρύλος. Αλλά έχω άλλες δύο βολές. 384 00:30:04,096 --> 00:30:07,598 Το ξέρω, συγγνώμη. Ας του δώσουμε μια στιγμή. 385 00:30:07,599 --> 00:30:10,185 Εντάξει. Μπράβο σας. 386 00:30:22,072 --> 00:30:24,074 - Ναι, πάμε, μωρό μου! - Ναι! 387 00:30:45,888 --> 00:30:47,890 ΚΑΛΩΣ ΗΡΘΑΤΕ ΣΤΟ ΛΕΝΟΞ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΓΗΠΕΔΟ ΓΚΟΛΦ 388 00:30:52,519 --> 00:30:53,644 Τι ήταν αυτό; 389 00:30:53,645 --> 00:30:55,813 ΟΠΕΝ ΤΕΞΑΣ ΣΚΡΑΜΠΛ ΚΑΛΟΚΑΙΡΙΝΟ ΤΟΥΡΝΟΥΑ ΓΚΟΛΦ 390 00:30:55,814 --> 00:30:58,233 {\an8}ΕΚΠΛΗΚΤΙΚΟΣ ΣΑΝΤΙ: ΕΝΑΣ ΕΦΗΒΟΣ ΣΕ ΤΟΥΡΝΟΥΑ PGA 391 00:31:01,987 --> 00:31:03,988 {\an8}Δεν το σκέφτεσαι ποτέ; 392 00:31:03,989 --> 00:31:06,574 Φυσικά και το σκέφτομαι. Πολλά σκέφτομαι. 393 00:31:06,575 --> 00:31:09,619 Γιατί θα μπορούσες. Αν το βάλεις προτεραιότητα, 394 00:31:09,620 --> 00:31:13,581 προπονείσαι κάθε μέρα και ξαναβρείς τη φόρμα σου, μπορείς να παίξεις. 395 00:31:13,582 --> 00:31:14,875 Μπα, γέρασα πια. 396 00:31:15,375 --> 00:31:18,044 Ο Ντέιβιντ Ντουβάλ είναι 52 και θα παίξει στο Τζον Ντιρ. 397 00:31:18,045 --> 00:31:21,547 Έχει σαλπάρει για μένα αυτό το πλοίο, δεν το βλέπω καν πια. 398 00:31:21,548 --> 00:31:23,674 - Έχει φτάσει Σιγκαπούρη. - Μα σε... 399 00:31:23,675 --> 00:31:26,928 - Σε είδα στο Γκοντς Θαμπ. Ήταν απίστευτο. - Απίστευτα τυχερό. 400 00:31:26,929 --> 00:31:30,681 Πράις, μαλακίες. Μήπως... 401 00:31:30,682 --> 00:31:32,517 Κάτσε, μήπως κάνεις κόλπο; 402 00:31:32,518 --> 00:31:36,646 Όπως όταν λες ότι δεν έχεις τίποτα και μετά με δελεάζεις κι εγώ το χάφτω; 403 00:31:36,647 --> 00:31:40,274 Δεν κάνω κόλπο. Μην ανησυχείς. Τι να σου πάρω; Την μπλούζα; 404 00:31:40,275 --> 00:31:42,402 - Το πατίνι; - Θεέ μου. 405 00:31:43,654 --> 00:31:44,570 Εντάξει, κοίτα. 406 00:31:44,571 --> 00:31:51,619 Η μέση απόσταση ντράιβ πέρυσι ήταν 268 μέτρα. Το 2005, εσύ είχες 275. 407 00:31:51,620 --> 00:31:52,912 - Με γκούγκλαρες; - Έλα! 408 00:31:52,913 --> 00:31:56,582 Θέλω να δω τι μπορείς να κάνεις. Τις τελευταίες εννιά. Εσύ κι εγώ. 409 00:31:56,583 --> 00:31:58,752 - Σοβαρά τώρα; - Σοβαρά. 410 00:32:05,175 --> 00:32:09,303 Θες να δεις τι μπορώ να κάνω; Εντάξει, πάμε. 411 00:32:09,304 --> 00:32:10,514 Φύγαμε. 412 00:32:34,496 --> 00:32:36,163 - Ωραία βολή. - Ναι. 413 00:32:36,164 --> 00:32:38,083 Ακόμα λυγίζεις τον καρπό. 414 00:32:38,792 --> 00:32:41,378 - Κάποτε θα το βρεις. - Άντε παράτα μας. 415 00:32:43,755 --> 00:32:47,593 Λοιπόν, δεν θέλω να με λυπηθείς, εντάξει; Θέλω να τα δώσεις όλα. 416 00:32:59,730 --> 00:33:00,898 Τι λες τώρα! 417 00:34:33,991 --> 00:34:35,993 Υποτιτλισμός: Άννυ Ζερβού