1
00:00:15,883 --> 00:00:21,003
Man får ofta höra att man inte får skämta
om nåt nu för tiden.
2
00:00:21,523 --> 00:00:22,603
Upp till bevis.
3
00:00:24,763 --> 00:00:30,283
Jag tänkte dra några skämt för er,
så får vi se om vi kommer att trivas ihop.
4
00:00:32,643 --> 00:00:34,683
Fokus. Nu kör vi, för fan.
5
00:00:35,883 --> 00:00:38,283
Jag köpte en badbomb till min flickvän.
6
00:00:38,283 --> 00:00:40,283
Det var egentligen en brödrost.
7
00:00:44,283 --> 00:00:45,603
Hon blev chockad.
8
00:00:47,723 --> 00:00:51,763
När min flickvän fick veta
att jag kört rattfull, gick hon i taket.
9
00:00:58,443 --> 00:01:02,923
Jag var i Hongkong,
och där fanns ett sjukt stort Chinatown.
10
00:01:07,123 --> 00:01:08,883
Jag har en halvbror.
11
00:01:08,883 --> 00:01:10,563
Nej, jag menar transperson.
12
00:01:20,603 --> 00:01:22,123
Det är en klyscha,
13
00:01:22,123 --> 00:01:26,803
men jag brukade dra skämt i skolan
för att slippa bli mobbad.
14
00:01:26,803 --> 00:01:28,523
De sa taskiga saker som:
15
00:01:28,523 --> 00:01:31,323
"Du får inte vara på skolgården,
ditt peddo!"
16
00:01:35,283 --> 00:01:36,603
Jag har känslor.
17
00:01:38,283 --> 00:01:41,043
Min bildlärare var faktiskt pedofil.
18
00:01:41,043 --> 00:01:44,043
Där blev man motad
tillbaka till ritbordet.
19
00:01:50,603 --> 00:01:55,363
Jag skriver ofta skämt på min iphone,
men autocorrect förstör jämt mojängen.
20
00:02:02,523 --> 00:02:03,403
Visst.
21
00:02:06,083 --> 00:02:08,403
Alla här har väl en mobil?
22
00:02:09,243 --> 00:02:13,483
De hjälper oss oerhört mycket,
men hjälpen har sitt pris.
23
00:02:13,483 --> 00:02:17,763
Den har tagit
vår koncentrationsförmåga ifrån oss.
24
00:02:17,763 --> 00:02:23,043
Förra veckan skulle jag räkna ut en sak,
och behövde appen i mobilen.
25
00:02:23,043 --> 00:02:25,963
Men först kollade jag mejlen,
26
00:02:25,963 --> 00:02:28,723
uppdaterade Instagram
och körde på en cyklist.
27
00:02:34,243 --> 00:02:37,683
Vet ni att mobilen lyssnar
på allt ni säger?
28
00:02:37,683 --> 00:02:39,003
Ja.
29
00:02:39,003 --> 00:02:40,283
Obehagligt, va?
30
00:02:40,283 --> 00:02:42,843
Man pratar minnen med en gammal vän,
31
00:02:42,843 --> 00:02:47,763
och i två veckor därefter bombarderas man
med reklam för analkulor och analpluggar.
32
00:02:52,283 --> 00:02:54,443
Min flickvän gillar att bli bunden,
33
00:02:54,963 --> 00:02:58,083
men hon visade sig
vara livrädd för järnvägsspår.
34
00:03:00,843 --> 00:03:03,043
När jag masturberar... Tack för frågan.
35
00:03:03,963 --> 00:03:08,363
Då håller jag upp lillfingret,
så att man tror att en förnäm dam...
36
00:03:09,683 --> 00:03:11,123
...pullar mig i röven.
37
00:03:13,723 --> 00:03:17,763
Det finns en porrkategori kallad POV.
38
00:03:17,763 --> 00:03:20,283
Det är porr filmad så som mannen ser det.
39
00:03:20,283 --> 00:03:24,843
Man själv ser vad han ser
när han har sex med en förtjusande kvinna.
40
00:03:24,843 --> 00:03:30,803
Jag tänkte tjäna pengar på POV-porr,
fast filmad så som kvinnan ser det.
41
00:03:32,003 --> 00:03:33,683
Det är lättfilmat.
42
00:03:33,683 --> 00:03:37,763
Det räcker med närbilder på sänggaveln,
kudden, taket och mansfötter.
43
00:03:40,163 --> 00:03:44,083
Det sägs
att män är mer visuella än kvinnor.
44
00:03:44,083 --> 00:03:47,243
Men egentligen har vi bara bättre utsikt.
45
00:03:47,883 --> 00:03:52,243
Föreställ den omvända cowgirl-ställningen.
"Vilken snygg röv", tänker vi.
46
00:03:52,243 --> 00:03:55,163
Medan hon tänker:
"Han måste klippa tånaglarna."
47
00:03:58,603 --> 00:04:00,843
Det är inte lika erotiskt laddat.
48
00:04:01,603 --> 00:04:03,523
Tittar paren här på porr ihop?
49
00:04:03,523 --> 00:04:04,883
Vilka gör det?
50
00:04:05,403 --> 00:04:07,003
En ensam kille.
51
00:04:12,523 --> 00:04:15,843
Du tittar för två, eller hur?
52
00:04:19,283 --> 00:04:22,883
Vi har försökt titta på porr ihop,
men det gick inget vidare.
53
00:04:22,883 --> 00:04:24,083
Vi har olika smak.
54
00:04:24,083 --> 00:04:26,963
Hon föredrar handling och rollfigurer.
55
00:04:26,963 --> 00:04:28,603
Jag vill hellre se djur.
56
00:04:32,883 --> 00:04:35,403
Jag tittade på Gapande rövhål 3.
57
00:04:37,003 --> 00:04:38,203
Gapens planet.
58
00:04:40,283 --> 00:04:43,563
Jag tyckte om den,
men det fanns luckor i handlingen.
59
00:04:47,883 --> 00:04:52,883
Nästa skämt kan liknas vid en termometer,
som ska ta tempen på er.
60
00:04:52,883 --> 00:04:57,203
Er reaktion säger mycket om er som publik
– den gör ingen skillnad.
61
00:04:57,203 --> 00:05:01,523
Jag kommer att dra skämt som planerat
oavsett hur ni reagerar.
62
00:05:01,523 --> 00:05:04,723
Men den säger mycket om
hur ni kommer att trivas.
63
00:05:05,683 --> 00:05:06,683
Lycka till.
64
00:05:08,363 --> 00:05:11,403
Jag handlade i en affär
som var särskilt nedsatt.
65
00:05:11,403 --> 00:05:13,163
Han samlade ihop kundvagnar.
66
00:05:18,963 --> 00:05:20,963
Det låter lovande.
67
00:05:28,003 --> 00:05:29,883
Jag menar inget illa.
68
00:05:29,883 --> 00:05:32,403
En god vän till mig är speciallärare.
69
00:05:32,403 --> 00:05:34,363
Eller jag kallar honom för det.
70
00:05:34,363 --> 00:05:36,883
Han är lärare, men på en skola i Norfolk.
71
00:05:40,683 --> 00:05:42,403
Har vi nån från Norfolk här?
72
00:05:43,363 --> 00:05:45,123
- Ja.
- Du kommer därifrån.
73
00:05:45,123 --> 00:05:46,803
Det syns.
74
00:05:48,203 --> 00:05:50,363
Om ni inte känner till Norfolk...
75
00:05:50,363 --> 00:05:53,363
Hur har du det?
Är mormor och farmor samma person?
76
00:05:57,403 --> 00:05:59,643
Släktträdet ser ut som ett kvastskaft.
77
00:06:04,283 --> 00:06:08,563
Du träffade inte frugan på Tinder, va?
Var det på en släktforskningssida?
78
00:06:10,363 --> 00:06:14,123
Det är inte helt säkert,
men ni kan lika gärna vara knullsyskon.
79
00:06:16,283 --> 00:06:17,963
Var det för personligt?
80
00:06:20,083 --> 00:06:22,563
Han lär bli likblek
när han fattar poängen.
81
00:06:32,363 --> 00:06:35,443
Min flickvän snarkar.
Nån här med samma problem?
82
00:06:35,443 --> 00:06:36,363
Ja.
83
00:06:36,363 --> 00:06:41,083
Som tur är
har jag brusreducerande knytnävar.
84
00:06:48,283 --> 00:06:50,483
Är nån här kontrollerande?
85
00:06:50,483 --> 00:06:52,003
Höj er partners hand.
86
00:06:59,043 --> 00:07:01,723
Jag är dålig på
att gissa unga kvinnors ålder.
87
00:07:01,723 --> 00:07:04,563
Är hon i 20-årsåldern? 15? Vem vet!
88
00:07:06,483 --> 00:07:10,403
Jag befann mig i Covent Garden.
Där kryllar det av turister.
89
00:07:10,403 --> 00:07:14,163
Jag satt där
och drack en kopp te i godan ro.
90
00:07:14,163 --> 00:07:20,443
Då kommer en snygg och smärt tjej in,
sätter sig mitt emot och tittar på mig.
91
00:07:20,443 --> 00:07:23,963
Vi får ögonkontakt. Hon flörtar uppenbart.
92
00:07:23,963 --> 00:07:27,523
Det händer inte mig ofta,
så det var väldigt smickrande.
93
00:07:27,523 --> 00:07:31,403
Jag kunde inte gissa hennes ålder
och ville inte ta några risker.
94
00:07:31,963 --> 00:07:33,083
Så jag frågade.
95
00:07:34,323 --> 00:07:38,643
"Ursäkta, men får jag fråga
hur gammal du är?"
96
00:07:39,203 --> 00:07:40,603
"Tjugotre."
97
00:07:41,283 --> 00:07:43,563
Då ska jag inte ta upp mer av din tid.
98
00:07:53,643 --> 00:07:56,443
Det var bara ett skämt,
tills motsatsen bevisas.
99
00:07:59,563 --> 00:08:01,763
I fjol gick pappa bort i demens.
100
00:08:01,763 --> 00:08:04,563
Vi kunde ha letat längre,
men vi sket i det.
101
00:08:10,923 --> 00:08:13,723
Den som tar illa upp av det
minns ändå inget.
102
00:08:16,003 --> 00:08:21,563
Jag har skrivit ett skämt på två ord
för en anonym grupp i samhället.
103
00:08:21,563 --> 00:08:24,483
En grupp som inte får den respekt
den förtjänar.
104
00:08:24,483 --> 00:08:26,883
Styvpappor. Har vi några här?
105
00:08:26,883 --> 00:08:29,163
Är du det? Vad heter du?
106
00:08:29,163 --> 00:08:31,363
- Daniel.
- Jag har ett skämt till dig.
107
00:08:31,363 --> 00:08:33,683
Det är bara två ord kort.
108
00:08:33,683 --> 00:08:36,163
Styvpappor, mammaknullare.
109
00:08:39,643 --> 00:08:40,843
Enkelt.
110
00:08:41,643 --> 00:08:42,723
Och Daniel...
111
00:08:45,083 --> 00:08:48,083
Du är säkert en jättebra styvpappa.
112
00:08:48,083 --> 00:08:53,603
Men nästa gång du träffar styvbarnen,
så säg det som redan är uppenbart:
113
00:08:53,603 --> 00:08:56,843
"Styvpappa är i sin natur
ett respektlöst ord.
114
00:08:56,843 --> 00:08:59,003
Hädanefter säger ni mammaknullare.
115
00:09:01,043 --> 00:09:04,643
Ät upp flingorna medan jag kilar upp
och knullar er mamma."
116
00:09:08,123 --> 00:09:10,043
Är detta MILF:en i fråga?
117
00:09:12,923 --> 00:09:15,883
Hon hade en del bagage, men det sket du i.
118
00:09:19,643 --> 00:09:21,203
Har du nån strumpa?
119
00:09:23,363 --> 00:09:25,403
Vet du inte vad det är?
120
00:09:25,403 --> 00:09:27,523
Strulunge med plastpappa.
121
00:09:44,003 --> 00:09:46,403
Vi måste prata om klimatförändringarna.
122
00:09:47,243 --> 00:09:48,803
Precis som min brorsdotter
123
00:09:48,803 --> 00:09:50,723
blir de hetare för varje år.
124
00:09:54,163 --> 00:09:56,963
Så illa är det inte.
Hon fyller sex nästa månad.
125
00:09:59,883 --> 00:10:03,003
Jag gillar inte ordet brorsdotter.
Jag föredrar BDILF.
126
00:10:11,283 --> 00:10:15,963
Min flickvän är vegan. Jag antar
att hon redan har upplyst er om det.
127
00:10:18,643 --> 00:10:20,523
Har vi några veganer här?
128
00:10:21,123 --> 00:10:23,203
En där borta. Vad heter du?
129
00:10:23,203 --> 00:10:26,163
- Erica.
- Vad kul att du är här, Erica.
130
00:10:26,163 --> 00:10:29,883
Jag tänker inte skämta om veganmat.
Det vore smaklöst.
131
00:10:32,603 --> 00:10:36,363
Min partner är vegan,
och hon har en fråga om veganism.
132
00:10:36,363 --> 00:10:40,323
Du kanske kan svara på den.
Får veganer äta spermier?
133
00:10:40,323 --> 00:10:44,723
Om inte,
så måste hon sluta ta tennislektioner.
134
00:10:48,563 --> 00:10:51,083
- Vad säger du?
- Jag älskar sperma!
135
00:10:51,883 --> 00:10:52,883
Nåväl...
136
00:10:58,403 --> 00:11:00,883
Det är det enda proteinet du får i dig.
137
00:11:05,043 --> 00:11:09,323
Det är ett bra svar,
men jag har fått bättre.
138
00:11:09,323 --> 00:11:12,923
Det bästa svaret fick jag
under en föreställning i London.
139
00:11:12,923 --> 00:11:15,203
En vegan satt längst fram.
140
00:11:15,203 --> 00:11:18,483
"Får veganer äta spermier?
"Människors?"
141
00:11:21,203 --> 00:11:22,803
Vad i helskotta?
142
00:11:23,323 --> 00:11:25,163
Hur slår den tanken en?
143
00:11:26,043 --> 00:11:29,563
Veganer brukar älska djur,
men hon gör det extra mycket.
144
00:11:32,323 --> 00:11:35,003
Knivdåd är ett stort problem
i Storbritannien.
145
00:11:35,003 --> 00:11:38,243
Hur löser man det? Med vapen.
146
00:11:39,763 --> 00:11:42,323
Det sker inga knivdåd i USA, eller hur?
147
00:11:47,723 --> 00:11:49,403
Har vi några amerikaner här?
148
00:11:50,483 --> 00:11:53,043
- Ett par där borta. Vad heter du?
- Ken.
149
00:11:53,043 --> 00:11:54,683
Ken? Det är klart.
150
00:11:57,923 --> 00:11:59,363
Du är helt slät, va?
151
00:12:02,083 --> 00:12:02,963
Kul för dig.
152
00:12:02,963 --> 00:12:07,603
Amerikaner och britter skiljs åt
av ett gemensamt språk.
153
00:12:07,603 --> 00:12:11,603
I Storbritannien säger man "trousers",
och i USA "pants".
154
00:12:11,603 --> 00:12:14,643
Vi säger "pavement",
amerikanerna "sidewalk".
155
00:12:14,643 --> 00:12:17,763
Vi säger: "Jag är obeväpnad."
De säger: "Hoppsan."
156
00:12:22,683 --> 00:12:26,203
Det finns två sidor
av vapendebatten i USA.
157
00:12:26,203 --> 00:12:31,803
En del amerikaner har sina skäl till
att vilja äga ett automatgevär.
158
00:12:32,443 --> 00:12:35,883
Exempelvis om man vill mörda
många barn men har ont om tid.
159
00:12:42,203 --> 00:12:46,563
Domarna i USA:s högsta domstol
förbjuder kvinnor att abortera foster.
160
00:12:46,563 --> 00:12:49,003
De känner ingenting och saknar hjärna,
161
00:12:49,003 --> 00:12:51,683
men likväl är det de som bestämmer.
162
00:13:01,363 --> 00:13:05,243
Jag övervägde alternativen
när min flickvän blev gravid.
163
00:13:05,243 --> 00:13:08,123
Skulle jag, så att säga,
ta itu med problemet?
164
00:13:08,643 --> 00:13:11,883
Men skulle jag kunna döda en människa?
165
00:13:11,883 --> 00:13:14,163
Eller två, om man räknar fostret.
166
00:13:19,283 --> 00:13:21,643
Låt oss diskutera abort.
167
00:13:22,283 --> 00:13:24,243
Vi skulle nog prata mer om abort,
168
00:13:24,243 --> 00:13:29,403
tänka mer på det och debattera det mer
om vi visste hur bra vi känner varandra.
169
00:13:33,203 --> 00:13:35,763
Vi gör ett socialt experiment.
170
00:13:35,763 --> 00:13:38,883
Jag vill höra en svag applåd från alla er
171
00:13:38,883 --> 00:13:43,403
som föddes
innan era föräldrar hade fyllt 20.
172
00:13:43,403 --> 00:13:44,443
Låt höra.
173
00:13:45,723 --> 00:13:50,203
Ni som applåderar ska veta
att ett samtal ägde rum.
174
00:13:52,803 --> 00:13:56,363
Och det samtalet gick inte pappas väg.
175
00:14:02,163 --> 00:14:03,283
Nåväl.
176
00:14:03,283 --> 00:14:06,363
Applådera alla ni som är yngst
i en kull av fyra.
177
00:14:08,083 --> 00:14:10,523
Ni ska veta att ett samtal ägde rum.
178
00:14:11,363 --> 00:14:14,203
Och det samtalet gick inte pappas väg.
179
00:14:16,283 --> 00:14:19,563
Applådera alla ni
som har en rödhårig mamma.
180
00:14:26,443 --> 00:14:28,283
Det var många färre.
181
00:14:35,883 --> 00:14:39,243
Ibland sätter pappor ner foten ordentligt.
182
00:14:48,003 --> 00:14:50,443
Har vi några vaccinskeptiker här?
183
00:14:51,083 --> 00:14:54,283
En person där borta.
Förståeligt, många överlevde inte.
184
00:14:57,123 --> 00:14:59,083
- Vad heter du?
- Rico.
185
00:14:59,083 --> 00:15:00,163
Rico.
186
00:15:00,963 --> 00:15:01,843
Visst.
187
00:15:03,563 --> 00:15:04,763
Vi säger så.
188
00:15:04,763 --> 00:15:07,803
Du har rätt att tycka som du vill,
189
00:15:07,803 --> 00:15:12,923
men man borde inte få välja bort
bara vissa delar av västerländsk sjukvård.
190
00:15:12,923 --> 00:15:15,763
Du är antingen med eller mot oss.
191
00:15:15,763 --> 00:15:19,523
Inget vaccin mot covid?
Lycka till med polion.
192
00:15:21,883 --> 00:15:24,923
Vi får se hur långt du tar dig
med dina Kermit-ben.
193
00:15:32,283 --> 00:15:33,243
Just det.
194
00:15:35,523 --> 00:15:40,443
Jag drar det skämtet med självförtroende.
Inte en enda jävel får polio längre.
195
00:15:41,363 --> 00:15:42,963
Vet du varför, Rico?
196
00:15:52,643 --> 00:15:55,803
Det lär inte uppskattas
av vaccinskeptiker på nätet.
197
00:15:55,803 --> 00:15:59,363
Klart de inte vill vaccinera sig.
De tål inte ens ett skämt.
198
00:16:06,883 --> 00:16:09,323
Nästa skämt kan bli mitt slut.
199
00:16:10,283 --> 00:16:11,243
Nu kör vi.
200
00:16:12,443 --> 00:16:15,043
Transpersoner är inte som de var förut.
201
00:16:21,483 --> 00:16:25,123
Det finns två olika grupper:
transpersoner och ickebinära.
202
00:16:25,123 --> 00:16:28,923
De blandas ofta ihop i media,
men det är två olika grupper.
203
00:16:28,923 --> 00:16:34,723
Ickebinära är de med pronomenen.
Det finns nu fler än nånsin förut.
204
00:16:34,723 --> 00:16:38,323
Det handlar om tio stycken.
Jag ska snabbt gå igenom dem.
205
00:16:38,323 --> 00:16:42,403
Vi har han, hon, hen, den,
206
00:16:42,403 --> 00:16:44,723
det, men, usch, vad, är, det?
207
00:16:54,083 --> 00:16:57,763
Jag är helt med på
att kalla dig vad du vill.
208
00:16:57,763 --> 00:17:01,003
Jag kommer alltid
att behandla dig med respekt.
209
00:17:01,003 --> 00:17:02,083
Men...
210
00:17:03,243 --> 00:17:05,203
...också skämta om det.
211
00:17:06,243 --> 00:17:08,483
Mina pronomen är ha, ha, ha...
212
00:17:12,043 --> 00:17:14,403
Jag identifierar mig som komiker.
213
00:17:24,363 --> 00:17:26,403
Jag har en fråga till damerna.
214
00:17:26,403 --> 00:17:29,283
Vem lär er handdukstricket?
215
00:17:30,363 --> 00:17:32,123
Ni vet vad jag menar.
216
00:17:32,123 --> 00:17:35,563
Alla kvinnor här kan en sak
som ingen man kan.
217
00:17:35,563 --> 00:17:40,123
Ni kan förvandla en handduk
till en helt perfekt turban.
218
00:17:42,283 --> 00:17:43,763
Vilken handduk som helst.
219
00:17:43,763 --> 00:17:49,003
Världen över används samma origamiteknik.
Det spelar ingen roll var man är.
220
00:17:49,003 --> 00:17:52,083
Det är ingenjörskonst.
Snabbt går det också.
221
00:17:53,443 --> 00:17:55,363
Den kan sitta där hela dagen.
222
00:17:56,283 --> 00:17:59,203
Inte en enda man har försökt sig på det.
223
00:17:59,843 --> 00:18:06,363
Den enkla observationen av könsskillnader
är lösningen på transdebatten.
224
00:18:06,363 --> 00:18:07,603
Varsågoda.
225
00:18:09,483 --> 00:18:12,923
De med könsdysfori skickar vi in i duschen
226
00:18:14,843 --> 00:18:17,083
och räcker en handduk när de är klara.
227
00:18:17,923 --> 00:18:19,523
Så får vi ser hur det går.
228
00:18:20,603 --> 00:18:25,403
De som får till den perfekta turbanen
är välkomna in i damernas omklädningsrum.
229
00:18:28,283 --> 00:18:30,043
Till de som gör så här...
230
00:18:35,363 --> 00:18:37,363
...har vi fler frågor.
231
00:18:39,083 --> 00:18:43,043
Jag är inte transfobisk.
Transkvinnor är kvinnor.
232
00:18:43,043 --> 00:18:45,483
Om nåt så är jag sedvanligt misogyn.
233
00:18:52,683 --> 00:18:56,523
Jag ska berätta en sak som är sant
men sanslöst korkat.
234
00:18:56,523 --> 00:18:59,523
Mina gayvänner kände till det,
men ingen straight.
235
00:18:59,523 --> 00:19:01,923
Fram till 1979
236
00:19:01,923 --> 00:19:07,243
klassades homosexualitet
globalt sett som en sjukdom.
237
00:19:07,763 --> 00:19:10,763
En sjukdom! Kunde man sjukskriva sig då?
238
00:19:13,763 --> 00:19:16,283
"Jag kan tyvärr inte komma in idag.
239
00:19:16,283 --> 00:19:20,043
Nej, men jag kan inte sluta tänka
på kukar, kulor och skinkor.
240
00:19:24,603 --> 00:19:27,683
Det går nog över om nåt dygn.
241
00:19:29,003 --> 00:19:30,483
Jag promenerar mig frisk.
242
00:19:32,483 --> 00:19:34,203
I parken, ja."
243
00:19:38,363 --> 00:19:40,643
Det sägs att en man på tio är gay.
244
00:19:40,643 --> 00:19:43,643
Men visst är en man på en
också ganska bögigt?
245
00:19:46,763 --> 00:19:48,963
En man på tio är bara skryt.
246
00:19:51,883 --> 00:19:56,083
Jag gillar inte att ha sex utomhus,
men där vistas kvinnorna på kvällen.
247
00:20:01,323 --> 00:20:03,843
Jag har bott med en kvinna
248
00:20:03,843 --> 00:20:08,363
som svor på att hon brukade drömma om
att ett spöke hade sex med henne.
249
00:20:08,363 --> 00:20:10,883
"Herregud", tänkte jag.
250
00:20:10,883 --> 00:20:13,483
"Hädanefter blir det två piller i maten."
251
00:20:19,363 --> 00:20:21,923
Endast 15 procent
av alla våldtäkter anmäls,
252
00:20:21,923 --> 00:20:25,083
och bara 2 procent av dem
leder till en fällande dom.
253
00:20:25,083 --> 00:20:28,283
Jag förespråkar inte våldtäkt,
men det är bra odds.
254
00:20:30,403 --> 00:20:34,043
Om våldtäkt var en häst,
skulle man satsa på den.
255
00:20:36,883 --> 00:20:39,083
Vill ni höra min våldtäktsfantasi?
256
00:20:39,723 --> 00:20:40,563
Ja!
257
00:20:40,563 --> 00:20:42,683
Att en våldtäktsman får fängelse.
258
00:20:48,443 --> 00:20:50,883
Det är uppenbarligen skämt om våldtäkter,
259
00:20:50,883 --> 00:20:54,963
men som samhälle tar vi inte våldtäkter
på tillräckligt stort allvar.
260
00:20:54,963 --> 00:20:56,763
Och det beror på språket.
261
00:20:56,763 --> 00:21:01,643
Vi använder termer som "date rape".
Våldtäkter har inte med dejter att göra.
262
00:21:01,643 --> 00:21:06,163
En våldtäkt är en våldtäkt.
Det var det som ägde rum.
263
00:21:13,283 --> 00:21:18,803
Vi skulle inte acceptera det
om de flesta våldtäkter begicks mot män.
264
00:21:18,803 --> 00:21:22,243
Inget annat brott villkoras så.
Detta har man aldrig hört:
265
00:21:22,243 --> 00:21:25,083
"Har du hört om Steve?"
"Nej, vadå?"
266
00:21:25,083 --> 00:21:26,843
"Han blev cirkusmördad."
267
00:21:28,763 --> 00:21:30,083
"Mördad?"
268
00:21:30,083 --> 00:21:33,323
"Nja, han njöt av cirkusen
när han blev mördad,
269
00:21:33,323 --> 00:21:36,083
och därmed blev han cirkusmördad."
270
00:21:38,083 --> 00:21:39,723
Nu hör ni det.
271
00:21:40,523 --> 00:21:42,803
Date rapes kan ta mig i röven.
272
00:21:46,283 --> 00:21:47,563
Självklart inte.
273
00:21:50,523 --> 00:21:54,323
Vi har tagit upp våldtäkter, porr,
övergrepp mot barn, våld i hemmet,
274
00:21:54,323 --> 00:21:56,483
abort, mord, vapen och transpersoner.
275
00:21:56,483 --> 00:21:58,363
Vi håller tidsschemat!
276
00:22:04,363 --> 00:22:08,963
Det dåliga är att jag blir bojkottad
om jag drar skämt på dessa ämnen.
277
00:22:08,963 --> 00:22:11,523
Men jag kommer att säga ifrån högljutt.
278
00:22:13,683 --> 00:22:16,163
Man hör skräckhistorier om cancelkulturen.
279
00:22:16,163 --> 00:22:19,963
En kvinna i London utsattes för den
och förlorade jobbet i fjol.
280
00:22:19,963 --> 00:22:22,763
Plus sina vänner och anseendet.
281
00:22:22,763 --> 00:22:26,243
Hon hjälpte de
med inlärningssvårigheter i sitt arbete,
282
00:22:26,243 --> 00:22:28,963
och blev utfryst på grund av ett stavfel.
283
00:22:28,963 --> 00:22:31,003
Är inte det galet?
284
00:22:31,003 --> 00:22:34,243
Ni vet hur nära O sitter Ö
på tangentbordet?
285
00:22:34,243 --> 00:22:37,363
Det är lätt hänt att man trycker fel.
286
00:22:37,363 --> 00:22:42,203
Det hon ville skriva som avslut i mejlet
till organisationens vänner var:
287
00:22:42,203 --> 00:22:44,283
"Soliga hälsningar."
288
00:22:55,563 --> 00:22:57,523
Om ni inte förstår skämtet än,
289
00:22:58,283 --> 00:23:01,803
hjälper organisationen just såna som er.
290
00:23:09,843 --> 00:23:13,003
Att vara woke har gått för långt.
När är det nog?
291
00:23:13,003 --> 00:23:15,723
Nu har vi en manlig drottning.
292
00:23:20,683 --> 00:23:23,643
Senast blev zigenarna arga på mig.
293
00:23:23,643 --> 00:23:25,403
Men de har nu gått vidare.
294
00:23:28,923 --> 00:23:33,683
Man ska inte be om ursäkt för skämt,
och därför har jag en plan.
295
00:23:33,683 --> 00:23:37,243
Nästa gång jag blir bojkottad
på grund av ett skämt,
296
00:23:37,243 --> 00:23:42,003
tänker jag uttala mig offentligt
redan samma dag.
297
00:23:42,003 --> 00:23:44,003
Så här ska jag säga:
298
00:23:45,083 --> 00:23:46,883
"Förlåt, då."
299
00:23:48,723 --> 00:23:52,643
Då kommer jag att få höra
att jag inte säger det från hjärtat.
300
00:23:52,643 --> 00:23:56,123
"Menar ni att jag kan säga en sak
utan att mena det?
301
00:23:56,123 --> 00:23:57,683
Då förstår ni nu."
302
00:24:06,803 --> 00:24:12,723
Det händer att man emellanåt
behöver be om ursäkt,
303
00:24:12,723 --> 00:24:16,163
trots att man egentligen vill be nån
att fara åt helvete.
304
00:24:17,883 --> 00:24:22,003
Det finns en fras för den situationen:
"Jag beklagar att du känner så."
305
00:24:24,763 --> 00:24:29,563
Ett otroligt uttryck.
Det är som att be nån fara åt helvete.
306
00:24:29,563 --> 00:24:32,963
Man vet vad man menar,
och det gör mottagaren också.
307
00:24:33,643 --> 00:24:37,643
Men det finns inget mer att säga.
"Jag beklagar att du känner så."
308
00:24:41,203 --> 00:24:44,443
Det finns nyanser i språk.
309
00:24:44,443 --> 00:24:45,963
Ta bara "lycka till".
310
00:24:45,963 --> 00:24:48,603
Det är trevligt att säga
till vem som helst,
311
00:24:48,603 --> 00:24:51,363
men lägg då till "med det".
312
00:24:53,963 --> 00:24:56,283
Plötsligt har innebörden förändrats.
313
00:24:56,843 --> 00:25:00,083
"Lycka till med det."
Snacka om att skita i hur det går.
314
00:25:02,683 --> 00:25:05,003
Jag liknar skämt vid magneter.
315
00:25:05,003 --> 00:25:07,883
Det är kul att ni kom hit för ett skratt,
316
00:25:07,883 --> 00:25:10,443
men magneter drar till sig
och stöter bort.
317
00:25:10,443 --> 00:25:12,763
För vissa är mina skämt bortstötande.
318
00:25:12,763 --> 00:25:16,323
De sitter där hemma
och försöker få mig svartlistad.
319
00:25:16,323 --> 00:25:19,723
Till er säger jag:
Jag beklagar att ni känner så.
320
00:25:20,483 --> 00:25:21,803
Lycka till med det.
321
00:25:29,483 --> 00:25:32,443
Nu är jag uppvärmd.
Vad sägs om några grova skämt?
322
00:25:34,323 --> 00:25:35,403
Jag menar allvar.
323
00:25:36,363 --> 00:25:37,843
Vi går snäppet längre.
324
00:25:37,843 --> 00:25:42,003
Vet ni vem som blir utfryst?
Den som berättar om att ha knullat barn.
325
00:25:42,003 --> 00:25:44,563
Därmed kommer Gud att bli det.
326
00:25:46,523 --> 00:25:48,243
Spänn fast er. Nu åker vi.
327
00:25:50,123 --> 00:25:53,323
Maria var 14 år
när den helige ande "kom över henne".
328
00:25:55,323 --> 00:25:58,243
"Kom över", sägs det,
men en del hamnade inuti.
329
00:26:02,563 --> 00:26:06,443
Det helige i fråga
var snarare Marias fiffi.
330
00:26:08,643 --> 00:26:12,763
Den heliga ande satte på Maria,
och hon hörde aldrig av honom igen.
331
00:26:13,363 --> 00:26:15,163
Snacka om att bli ghostad.
332
00:26:20,683 --> 00:26:24,483
Tror ni att Maria,
Guds moder, när hon låg med Josef...
333
00:26:24,483 --> 00:26:26,963
Ja, Daniel, den första mammaknullaren.
334
00:26:31,483 --> 00:26:33,843
Jesus var faktiskt en strumpa.
335
00:26:39,243 --> 00:26:44,083
Tror ni att Maria,
när Josef fick henne att komma, utbrast:
336
00:26:44,083 --> 00:26:45,203
"Åh, Gud!"
337
00:26:46,403 --> 00:26:48,443
Stelt. Det är hennes ex.
338
00:26:50,683 --> 00:26:53,123
Vad vore alternativet? "Jesus Kristus?"
339
00:26:54,363 --> 00:26:57,203
Han är i rummet intill
och tänker: "Tyst, mamma!"
340
00:27:00,123 --> 00:27:03,683
En person som kom fram till mig
efter en föreställning sa:
341
00:27:03,683 --> 00:27:06,083
"Jesus dog för dina synder."
342
00:27:07,403 --> 00:27:11,083
"Toppen. Nu har jag haft ihjäl
Guds son och två prostituerade."
343
00:27:16,003 --> 00:27:18,443
Ska vi ta och höja nivån lite?
344
00:27:20,283 --> 00:27:26,203
När Vatikanen gav Michelangelo i uppdrag
att måla Adams skapelse,
345
00:27:26,203 --> 00:27:31,323
var han medveten om sin målgrupp
och gav därför Adam ett barns penis.
346
00:27:42,123 --> 00:27:43,963
Ni känner ju till Adam och Eva.
347
00:27:44,683 --> 00:27:48,843
Gud skapade alltså Eva
av ett revben från Adam.
348
00:27:48,843 --> 00:27:52,803
Eftersom Adam saknade ett revben,
behövde han inte längre Eva.
349
00:27:52,803 --> 00:27:54,563
Han kunde suga av sig själv.
350
00:27:58,963 --> 00:28:00,003
Gud är så tokig.
351
00:28:02,283 --> 00:28:04,763
Jag drar de här skämten som ateist.
352
00:28:04,763 --> 00:28:07,963
Det var jag inte förut.
Som katolik gick jag i kyrkan.
353
00:28:07,963 --> 00:28:11,603
I ungdomsåren
ville jag dessutom bli präst.
354
00:28:14,083 --> 00:28:17,083
Men så pass attraherad
av barn har jag aldrig varit.
355
00:28:21,403 --> 00:28:24,043
Jag ser det snarare som en hobby.
356
00:28:27,563 --> 00:28:30,883
Alla kristna tycker säkert
att det var att ta i.
357
00:28:30,883 --> 00:28:32,763
Ingen fara. Det är påhittat.
358
00:28:40,643 --> 00:28:44,963
Vi börjar få ganska ont om tid,
så jag får nog skippa biten om islam.
359
00:28:52,483 --> 00:28:56,283
Jag kommer självklart inte dra
samma skämt om Muhammed
360
00:28:56,283 --> 00:28:58,323
som jag obesvärat drog om Jesus.
361
00:28:58,323 --> 00:29:01,323
Och det på grund av
att jag inte är en jubelidiot.
362
00:29:04,283 --> 00:29:07,203
Du som kristen tycker kanske
att det är orättvist.
363
00:29:07,203 --> 00:29:11,403
"Han skämtar gärna om Jesus,
men så låter det inte om Muhammed."
364
00:29:11,403 --> 00:29:16,603
I så fall kanske du som kristen
ska fundera på att spränga nåt i luften.
365
00:29:23,563 --> 00:29:25,163
Ingen räds dig.
366
00:29:26,803 --> 00:29:29,563
Vad ska kristna göra? Förlåta mig?
367
00:29:36,563 --> 00:29:41,003
Det har hänt en stor sak
i mitt liv sedan förra turnén.
368
00:29:41,003 --> 00:29:43,563
Jag har blivit pappa.
369
00:29:44,763 --> 00:29:46,643
Tack. Vad snälla ni är.
370
00:29:49,563 --> 00:29:55,163
Många kändisar ger sina barn
udda namn och ångrar det livet ut.
371
00:29:55,163 --> 00:29:57,843
Vissa tycker
att min grabb har ett udda namn,
372
00:29:57,843 --> 00:30:01,683
men han ser faktiskt ut som en Adolf.
373
00:30:09,563 --> 00:30:13,963
Vi planerar att avslöja barnets kön,
men vi tar det när det har fyllt 21.
374
00:30:22,003 --> 00:30:25,483
Ni har hört talas om partyn
där man avslöjar barnets kön,
375
00:30:25,483 --> 00:30:28,683
men har ni hört talas om
"Ska vi behålla det?"-partyn?
376
00:30:30,163 --> 00:30:33,003
Man bakar en tårta
elva veckor in i graviditeten.
377
00:30:33,003 --> 00:30:35,523
Ser den ut som en bebis eller dammsugare?
378
00:30:42,243 --> 00:30:44,323
Jag har två barn men ingen favorit.
379
00:30:44,323 --> 00:30:45,963
Lille Jimmy och det andra.
380
00:30:49,163 --> 00:30:51,043
Pojken skrek konstant.
381
00:30:51,043 --> 00:30:55,763
Det enda som gjorde honom lugn
var att sitta i bilen med motorn igång.
382
00:30:55,763 --> 00:30:57,883
Tips: Öppna garageporten.
383
00:31:01,683 --> 00:31:06,083
Om ni inte gör det,
löper ni stor risk att få en...
384
00:31:06,563 --> 00:31:07,603
...Rico.
385
00:31:14,563 --> 00:31:15,763
Välsigne dig.
386
00:31:17,923 --> 00:31:20,883
De som inte gillar
att folk ammar offentligt
387
00:31:20,883 --> 00:31:22,523
kan dra åt helvete, visst?
388
00:31:23,563 --> 00:31:26,403
Precis. Ibland blir pappa törstig.
389
00:31:32,763 --> 00:31:34,563
Vi har alla provat.
390
00:31:36,483 --> 00:31:41,403
Det är konstigt att alla vänner
som har fått barn säger samma sak:
391
00:31:41,403 --> 00:31:46,523
"Bebisen har mjuk hjässa
för att skallen håller på att formas."
392
00:31:46,523 --> 00:31:50,763
Får jag veta det som tips
på en svag punkt ifall barnet attackerar?
393
00:31:54,763 --> 00:31:58,723
Vad tror de att jag ska göra?
Hålla det som ett bowlingklot?
394
00:32:01,363 --> 00:32:02,923
"Var vill ni ha ungen?"
395
00:32:07,363 --> 00:32:10,083
Min flickvän vill
att jag fryser ned spermierna
396
00:32:10,083 --> 00:32:13,523
ifall hon blir sugen
på isglass med spermasmak.
397
00:32:21,483 --> 00:32:24,803
De första veckorna
efter födseln kan vara jobbiga.
398
00:32:24,803 --> 00:32:28,323
Ett tips på
hur man undviker förlossningsdepression
399
00:32:28,323 --> 00:32:30,323
är att inte se sin fru naken.
400
00:32:35,283 --> 00:32:37,843
Det är dumt sagt, men jag har inte fel.
401
00:32:40,163 --> 00:32:42,563
Har vi några mammor här?
402
00:32:43,843 --> 00:32:45,723
Några ensamstående mammor?
403
00:32:46,843 --> 00:32:48,883
Alla mammor igen.
404
00:32:50,283 --> 00:32:51,763
Alla ni är ensamstående.
405
00:32:53,403 --> 00:32:56,243
Min teori är
att alla mammor är ensamstående.
406
00:32:56,243 --> 00:33:01,523
Att vara mamma är världens svåraste jobb.
Det pågår dygnet runt, året runt.
407
00:33:01,523 --> 00:33:05,403
Och ni gör det helt på egen hand.
408
00:33:06,643 --> 00:33:07,603
Ja.
409
00:33:09,643 --> 00:33:14,163
Det är klart
att några av er har pappor på plats.
410
00:33:15,963 --> 00:33:20,643
Men om man tänker på saken,
vad gör pappor egentligen?
411
00:33:21,163 --> 00:33:25,963
I bästa fall
passar papporna sina egna barn
412
00:33:27,443 --> 00:33:29,323
tills mamman kommer tillbaka.
413
00:33:36,243 --> 00:33:39,683
Jag förstår att det är respektlöst
mot hemmapappor,
414
00:33:39,683 --> 00:33:42,683
men vad ska de mesarna göra?
415
00:33:47,083 --> 00:33:48,843
Har vi några hemmapappor här?
416
00:33:48,843 --> 00:33:50,483
Nej, de är hemma såklart.
417
00:33:53,363 --> 00:33:57,563
Poängen är att föräldrarna än idag
bedöms med väldigt olika måttstockar.
418
00:33:57,563 --> 00:34:00,643
Hur anses en bra mamma vara?
419
00:34:00,643 --> 00:34:04,843
Kärleksfull, omhändertagande, snäll,
uppmärksam och alltid tillgänglig.
420
00:34:04,843 --> 00:34:06,643
Inte lätt att uppnå.
421
00:34:06,643 --> 00:34:10,243
Allt en bra pappa behöver göra
är att inte fly fältet.
422
00:34:13,083 --> 00:34:14,483
Ni har alla sagt det:
423
00:34:14,483 --> 00:34:16,883
"Han är en bra pappa."
"På vilket sätt?"
424
00:34:16,883 --> 00:34:18,083
"Han är kvar."
425
00:34:22,963 --> 00:34:27,603
På "Världens bästa pappa"-mugg
borde det stå "Jag är kvar".
426
00:34:29,163 --> 00:34:30,803
"För lat för att sticka."
427
00:34:36,803 --> 00:34:40,123
Det är underbart att vara pappa.
Damerna borde prova det.
428
00:34:42,763 --> 00:34:45,883
Det är som att vara mamma,
fast utan ansvar.
429
00:34:46,403 --> 00:34:49,843
Att vara mamma är ett heltidsjobb,
att vara pappa en hobby.
430
00:34:51,923 --> 00:34:54,203
Damerna ska få höra hur det är.
431
00:34:54,203 --> 00:34:58,883
Att vara pappa är som
att vara kunglig i sitt eget hem.
432
00:35:00,243 --> 00:35:03,843
Jag kikar fram vid festligheter
och för att vara med på bild.
433
00:35:05,003 --> 00:35:07,483
"Du måste vara mitt barn. Fint att se dig.
434
00:35:08,763 --> 00:35:10,523
Är det här din syster?
435
00:35:12,163 --> 00:35:15,083
Ett till barn till mig.
Trevligt att träffas."
436
00:35:16,283 --> 00:35:18,923
Klick, klick, familjefoto,
sen är jag klar.
437
00:35:19,923 --> 00:35:22,923
Att klippa ett band
och en navelsträng är samma sak.
438
00:35:22,923 --> 00:35:24,163
Jag är kunglig!
439
00:35:25,163 --> 00:35:29,123
Att vara pappa är som
att vara husets andrepilot.
440
00:35:29,123 --> 00:35:31,483
Jag tar över när mamma vilar.
441
00:35:31,483 --> 00:35:35,163
Men vid start och landning,
och Gud förbjude turbulens...
442
00:35:35,163 --> 00:35:40,843
Vid problem väcker jag henne och försöker
att inte sätta på flygvärdinnan.
443
00:35:46,923 --> 00:35:51,643
Mammor är som boxare.
De står i ringen, blir slagna och blöder.
444
00:35:51,643 --> 00:35:53,243
Mammor är med i matchen.
445
00:35:53,243 --> 00:35:56,083
Vi pappor är mer som sekonder.
446
00:35:57,003 --> 00:35:59,803
Vi sitter på en pall och hejar på.
447
00:36:00,363 --> 00:36:03,363
Jag sprutar nåt i hennes mun.
Hon spottar i en hink.
448
00:36:05,483 --> 00:36:09,563
Vi har varit tillsammans länge.
Min uppgift är att kasta in handduken.
449
00:36:09,563 --> 00:36:12,843
Men först behöver jag veta
var vi förvarar handdukarna.
450
00:36:16,523 --> 00:36:18,803
Har vi några pappor här?
451
00:36:20,003 --> 00:36:23,803
När ni blir ombedda att göra
en hushållssyssla som verkar tråkig,
452
00:36:23,803 --> 00:36:26,963
gör ni då ett uselt jobb
för att inte få frågan igen?
453
00:36:27,683 --> 00:36:31,363
Jag var inte särskilt sugen
på att ge barnet ett bad.
454
00:36:36,883 --> 00:36:38,803
"Jag tittar till det sen."
455
00:36:40,563 --> 00:36:44,763
Man behöver inte ens göra ett dåligt jobb,
det räcker att insinuera det.
456
00:36:45,483 --> 00:36:49,283
"Ge barnet ett bad? Visst!
Jag sätter på vattenkokaren."
457
00:36:52,803 --> 00:36:56,883
En sak som ingen nämner,
men som man borde göra, är julen.
458
00:36:56,883 --> 00:36:59,003
Julen är ljuvlig för pappor.
459
00:36:59,003 --> 00:37:04,563
Det är inte bara barnen
som ivrigt vill öppna sina julklappar.
460
00:37:04,563 --> 00:37:08,083
Vi pappor är också spända på
att se vad vi har köpt dem.
461
00:37:14,483 --> 00:37:17,403
Pappor kan lika gärna tro på tomten.
462
00:37:17,883 --> 00:37:21,123
Allt vi vet är
att vi inte hade med klapparna att göra.
463
00:37:22,883 --> 00:37:27,203
Vi sitter där och tänker:
"Den ser dyr ut. Vem fick du den av?
464
00:37:30,203 --> 00:37:31,243
Av mig?
465
00:37:31,883 --> 00:37:33,443
Vad fan, älskling..."
466
00:37:34,883 --> 00:37:38,283
De som tackar pappa
för en julklapp är idioter.
467
00:37:41,163 --> 00:37:45,683
Förra veckan kom mitt barn in i rummet
under en sexakt och fick panik.
468
00:37:45,683 --> 00:37:48,963
"Gör du mamma illa?"
"Nej, givetvis inte."
469
00:37:48,963 --> 00:37:52,443
"Bäst att hon inte ser dig
knulla barnvakten i så fall."
470
00:38:01,123 --> 00:38:05,723
Jag var orolig över att bli pappa
för att mitt jobb är att dra grova skämt.
471
00:38:05,723 --> 00:38:10,083
Jag var rädd att jag skulle bli blödig
och inte vara lika vass längre.
472
00:38:10,083 --> 00:38:12,283
Det jag nu ska berätta är sant.
473
00:38:12,283 --> 00:38:15,283
Det händer inte ofta på scenen,
så ni får ursäkta.
474
00:38:15,283 --> 00:38:17,683
Det hände samma dag som jag blev pappa.
475
00:38:17,683 --> 00:38:22,603
Ni som inte har barn kanske inte vet
att man har BB-väskan vid dörren.
476
00:38:22,603 --> 00:38:24,803
I den finns allt man behöver:
477
00:38:24,803 --> 00:38:28,243
body, blöjor, necessär,
pyjamas och badrock.
478
00:38:28,243 --> 00:38:30,803
Allt är packat så att man är redo att åka.
479
00:38:30,803 --> 00:38:34,083
Förstagångsföräldrar packar den tidigt.
480
00:38:34,083 --> 00:38:37,643
Pitten hade inte torkat
förrän väskan var packad.
481
00:38:40,363 --> 00:38:41,363
Och tur var det.
482
00:38:41,363 --> 00:38:45,203
Trettiofyra veckor in i graviditeten
blev läget akut.
483
00:38:45,203 --> 00:38:49,603
Vi fick skynda oss till sjukhuset
och göra kejsarsnitt.
484
00:38:49,603 --> 00:38:51,203
Det var uppslitande.
485
00:38:58,203 --> 00:39:02,403
Trettiofyra veckor in i graviditeten
beror allt på lungornas utveckling.
486
00:39:02,403 --> 00:39:05,043
Kommer barnet
att kunna andas på egen hand,
487
00:39:05,043 --> 00:39:09,683
eller behöver man göra
en dramatisk intubering?
488
00:39:09,683 --> 00:39:14,043
Lyckligtvis var lungorna
så pass utvecklade att det inte behövdes,
489
00:39:14,043 --> 00:39:15,843
men barnet föddes för tidigt.
490
00:39:15,843 --> 00:39:20,283
I genomsnitt väger ett nyfött barn 3,6 kg.
Han vägde mindre än två.
491
00:39:21,363 --> 00:39:27,203
Min son, med navelsträngen kvar,
fick plats i mina händer.
492
00:39:27,883 --> 00:39:30,203
Det är väldigt dubbelt för män.
493
00:39:30,203 --> 00:39:34,523
Vi är inte gravida i nio månader
som förberedelse inför att bli förälder.
494
00:39:34,523 --> 00:39:36,483
Det sker bara så där.
495
00:39:36,483 --> 00:39:42,163
Plötsligt kommer inte vi i första hand.
I stället måste vi ta hand om nån annan.
496
00:39:43,483 --> 00:39:49,483
Min första uppgift för mina lilla pojke
var att hitta kläder till honom.
497
00:39:52,643 --> 00:39:56,563
Jag hade mig med en body
till ett fullvuxet spädbarn,
498
00:39:56,563 --> 00:39:58,763
som man tror att man ska få.
499
00:39:58,763 --> 00:40:00,523
Men det blir inte alltid så.
500
00:40:00,523 --> 00:40:02,723
Vår son föddes för tidigt.
501
00:40:02,723 --> 00:40:07,163
Sköterskorna tipsade om att det fanns
en butik som sålde barnkläder
502
00:40:07,163 --> 00:40:09,243
inte långt från sjukhuset,
503
00:40:09,243 --> 00:40:11,923
även kläder
som passar för tidigt födda barn.
504
00:40:11,923 --> 00:40:17,203
Det gör ont i hjärtat att se en body
till en för tidigt född bebis.
505
00:40:17,203 --> 00:40:22,843
Man kan knappt tro att en människa
skulle få plats i nåt så litet.
506
00:40:22,843 --> 00:40:24,923
De ser ut som dockkläder.
507
00:40:24,923 --> 00:40:27,723
Jag tog det jag hittade i hans storlek,
508
00:40:27,723 --> 00:40:31,203
det fanns tre stycken,
och gick fram till kassan.
509
00:40:31,203 --> 00:40:34,243
Då frågade expediten mig:
"Vill du ha galgarna?"
510
00:40:34,243 --> 00:40:36,283
"Det är nog för sent för det."
511
00:40:39,643 --> 00:40:41,003
Vilken lättnad!
512
00:40:44,283 --> 00:40:48,323
Jag hade varit pappa i 90 minuter,
och allt var som vanligt!
513
00:40:50,803 --> 00:40:53,963
Det jag säger är sant.
Ni skulle ha sett henne...
514
00:40:58,283 --> 00:41:01,563
Jag ville ha galgarna, men fick dem inte.
515
00:41:07,363 --> 00:41:11,283
Min flickvän frågade nyligen:
"Vilka är mina tio bästa egenskaper?"
516
00:41:11,283 --> 00:41:12,843
"Din optimism.
517
00:41:15,963 --> 00:41:21,363
Tio? Lägg av. Jag kunde inte nämna tre,
och jag är fortfarande kvar."
518
00:41:22,483 --> 00:41:25,323
Har vi några förlovade här?
519
00:41:25,883 --> 00:41:28,723
Ni är det. Vad heter du?
520
00:41:28,723 --> 00:41:29,883
- Chris.
- Chris.
521
00:41:29,883 --> 00:41:31,763
- Från?
- Australien.
522
00:41:31,763 --> 00:41:33,603
Vilken del av Australien?
523
00:41:33,603 --> 00:41:35,963
- Sydney.
- Det känner vi till.
524
00:41:35,963 --> 00:41:38,723
- Och du kommer från...?
- Härifrån.
525
00:41:38,723 --> 00:41:40,843
- Och vad heter du?
- Leann.
526
00:41:40,843 --> 00:41:42,843
Hej på er. Grattis.
527
00:41:42,843 --> 00:41:47,963
Jag undrar alltid hur frieriet gick till.
Vi har en medelklass och en arbetarklass.
528
00:41:47,963 --> 00:41:51,723
Det är två... Vet ni? Jag går igenom det.
529
00:41:51,723 --> 00:41:55,763
Ett frieri hos medelklassen
är traditionellt och klyschigt.
530
00:41:55,763 --> 00:41:58,603
Mannen går ner på knä med ringen i en ask.
531
00:41:58,603 --> 00:42:02,163
Diamanten glänser i hennes ögon.
Han trär ringen på fingret.
532
00:42:02,163 --> 00:42:05,483
Hon vet vad som händer,
men han frågar ändå:
533
00:42:05,483 --> 00:42:08,283
"Vill du gifta dig med mig?"
534
00:42:09,963 --> 00:42:13,803
Hon gråter. En snorbubbla bildas.
Känslorna svallar.
535
00:42:14,683 --> 00:42:18,683
En bild ska tas
utan att fingret får se tjockt ut.
536
00:42:19,523 --> 00:42:23,923
Bilden skickas till alla hon har träffat.
Så friar medelklassen.
537
00:42:23,923 --> 00:42:26,683
Det är klyschigt men går hem.
538
00:42:26,683 --> 00:42:29,843
Det skiljer sig
från frieriet hos arbetarklassen.
539
00:42:29,843 --> 00:42:33,243
Det är då kvinnan, och inte mannen...
Tack ska ni ha.
540
00:42:33,243 --> 00:42:36,123
Kvinnan kissar på en sticka.
541
00:42:43,963 --> 00:42:45,403
"Vi ska gifta oss."
542
00:42:53,763 --> 00:42:55,483
Hur gjorde ni?
543
00:42:55,483 --> 00:42:58,683
- Det sistnämnda.
- Ni behöver inte skämmas för det.
544
00:42:59,283 --> 00:43:01,163
Dubbelt grattis.
545
00:43:01,683 --> 00:43:03,723
Han är trots allt från Australien.
546
00:43:03,723 --> 00:43:07,003
Där är rättstavade tatueringar
på barnens namn tjusiga.
547
00:43:10,443 --> 00:43:14,923
Vilka har varit i ett långt förhållande
utan att mannen har friat än?
548
00:43:17,603 --> 00:43:22,243
Vem av er var det? Han där.
Hur länge har ni varit ihop?
549
00:43:22,723 --> 00:43:24,523
- I tio och ett halvt år.
- Okej.
550
00:43:24,523 --> 00:43:26,203
- Och vad heter du?
- Daniela.
551
00:43:26,203 --> 00:43:27,563
Hej på dig.
552
00:43:27,563 --> 00:43:30,203
- Vad heter du?
- Louie.
553
00:43:30,203 --> 00:43:35,283
Vill du veta varför Louie inte har friat?
Jag ser det härifrån.
554
00:43:39,483 --> 00:43:41,963
Ironin är svidande.
555
00:43:41,963 --> 00:43:46,763
Skälet till att han inte kommer att fria
är skälet till att du älskar den mannen.
556
00:43:46,763 --> 00:43:51,923
Jag sa "mannen", men borde säga "pojken".
Man ser ett barn i hans ögon.
557
00:43:52,763 --> 00:43:54,483
Du är en drömmare, eller hur?
558
00:43:54,483 --> 00:43:59,603
Han är en drömmare
och tror att han kan få bättre.
559
00:44:10,043 --> 00:44:12,163
Men ni ska inte oroa er.
560
00:44:13,483 --> 00:44:15,683
Till slut nöjer han sig.
561
00:44:22,763 --> 00:44:25,683
Poängen är
att frierier inte är romantiska.
562
00:44:25,683 --> 00:44:27,523
Män friar på knä av en orsak:
563
00:44:27,523 --> 00:44:28,843
De har gett upp.
564
00:44:33,043 --> 00:44:37,683
Jag har aldrig förstått mig på
skämt om svärmödrar.
565
00:44:37,683 --> 00:44:41,003
Vad är en svärmor i grund och botten?
566
00:44:41,003 --> 00:44:42,723
Era kommande jular.
567
00:44:44,043 --> 00:44:46,003
Låt det sjunka in.
568
00:44:46,683 --> 00:44:49,563
Era svärmödrar är er framtid.
569
00:44:51,203 --> 00:44:53,363
Ska ni gifta er?
570
00:44:53,363 --> 00:44:55,683
- Har du träffat hennes mamma?
- Ja.
571
00:44:55,683 --> 00:44:58,123
Föreställ dig hennes mamma.
572
00:44:58,123 --> 00:45:01,723
Om du inte kan tänka dig
att ta henne bakifrån...
573
00:45:05,203 --> 00:45:08,003
...så har ert förhållande ingen framtid.
574
00:45:09,163 --> 00:45:11,923
Jag är ledsen, men här är min fråga:
575
00:45:13,083 --> 00:45:14,443
Skulle du pippa henne?
576
00:45:17,283 --> 00:45:21,363
Jag vill att du svarar
ja eller nej på frågan.
577
00:45:22,163 --> 00:45:24,523
- Ja.
- Ja, säger du...
578
00:45:26,203 --> 00:45:27,483
Rätt svar.
579
00:45:31,803 --> 00:45:34,523
Det känns kanske jobbigt,
men det är rätt svar.
580
00:45:34,523 --> 00:45:36,083
Han älskar verkligen dig.
581
00:45:36,603 --> 00:45:37,963
Jag ska förklara.
582
00:45:37,963 --> 00:45:39,363
Ni ska gifta er.
583
00:45:39,363 --> 00:45:40,443
Du är vacker...
584
00:45:40,963 --> 00:45:41,803
...nu.
585
00:45:43,643 --> 00:45:46,843
Men under de kommande 25 åren
förvandlas du till henne.
586
00:45:46,843 --> 00:45:49,323
Det finns inget att göra åt det.
587
00:45:49,323 --> 00:45:52,603
Vi antar att din mamma ser för jävlig ut.
588
00:45:57,683 --> 00:45:59,043
Aningen illa menat.
589
00:46:01,723 --> 00:46:06,603
Men han kommer aldrig att se dig
och känna oro för att sluta få upp den.
590
00:46:06,603 --> 00:46:07,683
Det är...
591
00:46:08,683 --> 00:46:10,403
...väldigt romantiskt faktiskt.
592
00:46:10,403 --> 00:46:14,603
Skriver ni era egna löften?
Ni kanske kan få med det på er stora dag.
593
00:46:15,283 --> 00:46:17,603
Han klingar i glaset...
594
00:46:18,163 --> 00:46:21,163
"Om jag älskar henne?
Jag skulle sätta på morsan."
595
00:46:32,683 --> 00:46:37,483
Har vi nån i 18-årsåldern
som är här med familjen?
596
00:46:37,483 --> 00:46:39,043
Har vi det?
597
00:46:39,043 --> 00:46:40,723
- Vad heter du?
- Jacob.
598
00:46:40,723 --> 00:46:42,723
- Vem är du här med?
- Min pappa.
599
00:46:42,723 --> 00:46:44,043
- Din pappa?
- Ja.
600
00:46:44,043 --> 00:46:46,283
- Hur gammal är du?
- Nitton.
601
00:46:46,283 --> 00:46:48,163
Nitton. Jacob.
602
00:46:49,603 --> 00:46:51,723
Jag ska förklara.
603
00:46:51,723 --> 00:46:56,683
Kvinnor är bra på att kommunicera
med varandra och mellan generationerna.
604
00:46:56,683 --> 00:47:01,683
Kvinnor pratar med yngre tjejer,
och därför har de inte sex med dumskallar,
605
00:47:01,683 --> 00:47:03,883
vilket unga män kan vara.
606
00:47:04,603 --> 00:47:07,323
Det är inte ditt fel, Jacob.
Det är samhällets.
607
00:47:07,323 --> 00:47:09,523
Män får för lite sexualundervisning.
608
00:47:09,523 --> 00:47:11,163
Fram till nu.
609
00:47:13,843 --> 00:47:15,963
Vi ska ha det där snacket nu.
610
00:47:17,803 --> 00:47:20,963
- Har du haft det med pappa?
- Nej.
611
00:47:24,083 --> 00:47:27,043
Ingen fara. Jag är din pappa nu.
612
00:47:30,643 --> 00:47:34,603
Jag vill prata med dig
om hur dejtingvärlden har utvecklats.
613
00:47:34,603 --> 00:47:37,003
Samtycke är numera väldigt populärt.
614
00:47:39,683 --> 00:47:42,283
Samtycke är högsta mode nu för tiden.
615
00:47:42,283 --> 00:47:44,483
Det är det nya pullandet.
616
00:47:46,443 --> 00:47:47,963
Känner du till shaka?
617
00:47:49,283 --> 00:47:51,883
Två i muttan och en i prutten.
618
00:47:53,363 --> 00:47:56,563
Just det, han är ung.
Två i framstjärten, en i fjärten.
619
00:48:00,163 --> 00:48:03,763
Det här är allt du behöver veta
om samtycke, min unge padawan:
620
00:48:04,523 --> 00:48:08,643
Samtycke är för engångsbruk.
Man behöver ett samtycke per handling.
621
00:48:09,123 --> 00:48:11,363
Tummen upp till en kyss...
622
00:48:13,123 --> 00:48:16,843
...ger dig inte rätt
att göra vad du vill under kvällens gång.
623
00:48:17,443 --> 00:48:22,083
Knull, analsex och ansiktssprut
ingår inte i det, Jacob.
624
00:48:24,363 --> 00:48:28,403
Ett samtycke per handling.
Jämför det med en kondom.
625
00:48:29,563 --> 00:48:32,683
En ung dam må bry sig om naturen,
626
00:48:32,683 --> 00:48:35,683
men se vad hon tycker
när du sköljer av en kondom.
627
00:48:38,483 --> 00:48:42,243
Även Greta Thunberg skulle säga:
"Nej, jag vill ha en ny."
628
00:48:47,083 --> 00:48:48,763
En fråga till alla män här:
629
00:48:48,763 --> 00:48:50,683
Anser ni att det är oromantiskt
630
00:48:50,683 --> 00:48:53,603
att behöva fråga
om samtycke till varje handling?
631
00:48:54,483 --> 00:48:57,003
- Ja.
- Då är ni kanske våldtäktsmän.
632
00:49:00,163 --> 00:49:02,603
De är inga bra förebilder för dig, Jacob.
633
00:49:03,083 --> 00:49:06,203
Hans bild av säkert sex
är att ha på sig en rånarluva.
634
00:49:08,643 --> 00:49:11,123
Han tror att förspel är en obevakad drink.
635
00:49:13,563 --> 00:49:16,523
Hans bästa raggningsreplik är:
"Känner du nån här?"
636
00:49:18,763 --> 00:49:21,603
Men du är 19.
637
00:49:21,603 --> 00:49:26,003
Vi kan, likt lera, forma dig
till den man vi vill att du ska bli.
638
00:49:26,003 --> 00:49:30,763
Kommunikationen är det viktigaste.
Prata med tjejen du är med.
639
00:49:30,763 --> 00:49:34,643
Skit i att du skäms och är blyg.
Prata med henne.
640
00:49:35,203 --> 00:49:36,643
Så enkelt är det.
641
00:49:40,203 --> 00:49:43,563
"Får jag ta på dig där?
Vill du testa det här?
642
00:49:43,563 --> 00:49:44,683
Är den inne än?"
643
00:49:47,843 --> 00:49:50,843
Samtycke behöver ompaketeras
för dagens unga män.
644
00:49:50,843 --> 00:49:55,443
De tycker att samtycke låter som
den tråkiga biten innan det roliga börjar.
645
00:49:55,443 --> 00:49:59,083
Som att skriva på ett avtal
innan man får köra vattenskoter.
646
00:49:59,603 --> 00:50:02,563
Den liknelsen funkar bäst
om hon får sprutorgasmer.
647
00:50:04,963 --> 00:50:06,083
Fråga din mamma.
648
00:50:16,403 --> 00:50:18,203
Samtycke kan vara halva nöjet.
649
00:50:18,203 --> 00:50:21,603
Samtycke är som
att prata snusk på ett bra sätt.
650
00:50:22,203 --> 00:50:27,003
"Hur pratar man snusk på ett bra sätt?"
Bra fråga, Jacob. Här ska du få höra.
651
00:50:29,163 --> 00:50:31,283
Bra snuskprat bygger på tre saker.
652
00:50:31,283 --> 00:50:35,683
Nummer ett: Berätta vad du ser.
Ta reda på om ni tänker likadant.
653
00:50:35,683 --> 00:50:37,523
"Jag är hård, du är våt."
654
00:50:37,523 --> 00:50:40,363
Du säger det uppenbara
som en sexuell Rain Man.
655
00:50:44,123 --> 00:50:45,803
Nummer två: Säg vad du vill.
656
00:50:45,803 --> 00:50:48,683
Nio av tio gånger är det:
"Jag vill knulla dig."
657
00:50:48,683 --> 00:50:51,523
Du är klipsk. Det sabbar du nog inte.
658
00:50:53,643 --> 00:50:59,923
Till sist ställer du frågor.
Och det finns inga dumma frågor.
659
00:50:59,923 --> 00:51:02,163
"Vill du ha en tumme upp i rumpan?
660
00:51:03,363 --> 00:51:06,123
Vill du stoppa upp din tumme i min rumpa?"
661
00:51:07,683 --> 00:51:10,243
Nu ska jag prata
om entusiastiskt samtycke.
662
00:51:10,243 --> 00:51:13,643
- Har du hört talas om det?
- Nej.
663
00:51:13,643 --> 00:51:16,923
Det är en bra tanke,
men jag gillar inte benämningen.
664
00:51:16,923 --> 00:51:21,523
Det låter som att hon tänker skriva
"Knulla mig, Jacob" på en skylt,
665
00:51:21,523 --> 00:51:24,283
klädd som en cheerleader
med pompoms och allt.
666
00:51:24,283 --> 00:51:26,683
Det vore trevligt men inte nödvändigt.
667
00:51:26,683 --> 00:51:33,763
Allt det innebär är att det hon säger
måste stämma överens med kroppsspråket.
668
00:51:33,763 --> 00:51:35,963
Nej betyder nej. Vet du det?
669
00:51:35,963 --> 00:51:37,083
Det är klart.
670
00:51:37,083 --> 00:51:39,723
Ja betyder inte alltid ja.
Jag ska förklara.
671
00:51:39,723 --> 00:51:45,323
Om en tjej säger ja,
fast som vore hon med i en skräckfilm...
672
00:51:47,043 --> 00:51:49,443
"Ja, Jacob. Jag vill knulla med dig."
673
00:51:51,723 --> 00:51:52,803
Avstå.
674
00:51:53,803 --> 00:51:56,723
Om en tjej säger ja
och spänner kroppen samtidigt,
675
00:51:56,723 --> 00:51:59,403
som om hon ska få ett slag
i magen, så avstå.
676
00:51:59,403 --> 00:52:02,763
Är hon stelare än din kuk?
Då blir det inget knull.
677
00:52:07,163 --> 00:52:10,683
Nu har vi gått igenom grunderna.
Ska vi ta och höja ribban?
678
00:52:12,843 --> 00:52:15,683
Kan du avgöra
när en kvinna har ägglossning?
679
00:52:16,763 --> 00:52:19,723
Kvinnorna skrattar
och männen ser frågande ut.
680
00:52:21,683 --> 00:52:26,163
En kvinna har ägglossning
när hon känner för att ha sex med dig.
681
00:52:29,203 --> 00:52:30,803
Det vet ni kvinnor.
682
00:52:30,803 --> 00:52:35,323
Det finns män som en del kvinnor här inne
aldrig skulle ha legat med
683
00:52:35,323 --> 00:52:37,483
om det inte vore för ägglossningen.
684
00:52:38,603 --> 00:52:42,043
Och vissa män här inne tror
att de förförde de kvinnorna.
685
00:52:42,563 --> 00:52:45,283
Nej, de skulle ha tagit vem som helst.
686
00:52:46,763 --> 00:52:49,843
När en kvinna har ägglossning
tuggar fittan på låret.
687
00:53:00,163 --> 00:53:02,003
Jag gör sällan så här.
688
00:53:02,763 --> 00:53:05,003
Men jag gör en bra glupsk vagina.
689
00:53:09,083 --> 00:53:12,563
Jag vill inte verka nedlåtande,
men du är 19, och jag 50.
690
00:53:12,563 --> 00:53:17,083
Det jag säger går i nedstigande led
till dig, men nåt ska du ha ut av det.
691
00:53:17,083 --> 00:53:21,883
Därför ska jag berätta en sak om kvinnor,
dejting och förhållanden.
692
00:53:21,883 --> 00:53:25,163
En lärdom som har gått
från generation till generation.
693
00:53:25,923 --> 00:53:31,483
Du skulle bara se en föreställning
med pappa, men ikväll har du blivit man.
694
00:53:33,163 --> 00:53:35,403
Det är för fan som i Lejonkungen.
695
00:53:36,643 --> 00:53:37,643
Är du beredd?
696
00:53:37,643 --> 00:53:39,043
- Ja.
- Då så.
697
00:53:39,043 --> 00:53:41,963
Lev efter den här regeln,
så klarar du dig bra.
698
00:53:45,243 --> 00:53:46,243
Är du beredd?
699
00:53:47,843 --> 00:53:49,843
Stoppa inte in kuken i nåt galet.
700
00:53:54,563 --> 00:53:57,083
Det är allt.
701
00:54:00,043 --> 00:54:02,763
Oavsett om du tycker
att en tjej är attraktiv...
702
00:54:03,363 --> 00:54:07,043
Om hon verkar smått rubbad,
så stoppa inte in kuken.
703
00:54:08,843 --> 00:54:11,803
Föreställ dig att hon är en matberedare.
704
00:54:13,163 --> 00:54:17,683
Har du en sån hemma?
Har du stoppat in kuken i den? Nej.
705
00:54:17,683 --> 00:54:19,723
Smart. Det är samma sak.
706
00:54:21,163 --> 00:54:23,323
Stoppa inte in kuken i nåt galet.
707
00:54:23,323 --> 00:54:28,563
Du må vara en önsketänkare, vad vet jag?
"Tänk om hon är supermodell i Paris."
708
00:54:28,563 --> 00:54:31,563
Om hon är det och pratar med dig,
så är hon galen.
709
00:54:35,483 --> 00:54:38,003
Nu ska vi ha ett kort läxförhör med Jacob.
710
00:54:41,243 --> 00:54:42,963
Det kommer att gå bra.
711
00:54:43,763 --> 00:54:46,843
Känner du till
att det finns olika typer av samtycke?
712
00:54:46,843 --> 00:54:48,643
Ja, visst.
713
00:54:50,283 --> 00:54:51,603
Vilka är de?
714
00:54:54,803 --> 00:54:59,723
Du ska veta en sak, Jacob,
och det är att mig lurar du inte.
715
00:55:01,123 --> 00:55:02,643
Jag ska berätta.
716
00:55:02,643 --> 00:55:06,203
Samtycke till
att knulla är det vanligaste.
717
00:55:06,203 --> 00:55:07,883
"Samtycke till att knulla."
718
00:55:07,883 --> 00:55:11,443
Det får störst uppmärksamhet,
men det finns andra samtycken.
719
00:55:11,963 --> 00:55:13,763
Så som till att ta fram kuken.
720
00:55:20,363 --> 00:55:22,403
När passar det att göra det?
721
00:55:24,363 --> 00:55:27,283
Vet du vad? Det är dags för en workshop.
722
00:55:30,963 --> 00:55:34,163
Vi gör ett spel av det
och har roligt medan vi lär oss.
723
00:55:34,163 --> 00:55:35,163
Det blir kul.
724
00:55:35,163 --> 00:55:37,363
Jag presenterar ett antal scenarier.
725
00:55:37,363 --> 00:55:41,243
Du svarar ja eller nej på
om det passar att ta fram kuken då.
726
00:55:41,243 --> 00:55:42,363
Är du med?
727
00:55:42,363 --> 00:55:45,163
Ge Jacob en stor applåd.
728
00:55:46,683 --> 00:55:49,323
Så ska det låta. Då så...
729
00:55:50,683 --> 00:55:54,803
Jacob, du bjuder ut en tjej på dejt,
och hon svarar ja.
730
00:55:54,803 --> 00:55:57,363
Klart hon gör det, din drömprins.
731
00:55:58,283 --> 00:56:02,203
Du åker hem till henne på kvällen
och ringer på. "Plingplong."
732
00:56:02,203 --> 00:56:04,403
Hon öppnar, hon är uppklädd.
733
00:56:04,403 --> 00:56:07,243
Du står där med kuken framme. Pilleplong.
734
00:56:08,443 --> 00:56:13,963
Hon måste få se vad du har att erbjuda.
Det är ingen idé att ödsla tid.
735
00:56:13,963 --> 00:56:15,843
- Ja eller nej?
- Nej.
736
00:56:15,843 --> 00:56:17,483
Rätt svar!
737
00:56:18,843 --> 00:56:19,963
Alla rätt hittills.
738
00:56:21,363 --> 00:56:24,883
Du och tjejen äter middag ihop.
Ni har det jättebra.
739
00:56:24,883 --> 00:56:28,763
Samtalet flyter på.
Ni skrattar åt varandras skämt.
740
00:56:28,763 --> 00:56:30,403
Ni har kemi.
741
00:56:30,403 --> 00:56:34,123
"Ät gärna efterrätt,
men lämna plats för min söta kuk."
742
00:56:37,683 --> 00:56:39,043
Ja eller nej?
743
00:56:40,523 --> 00:56:41,523
Kanske.
744
00:56:59,843 --> 00:57:01,963
Svaret var upplagt åt dig.
745
00:57:02,763 --> 00:57:03,843
"Kanske"?
746
00:57:06,283 --> 00:57:10,363
Ni är på en restaurang
bland andra människor.
747
00:57:10,363 --> 00:57:12,163
Folk äter.
748
00:57:14,883 --> 00:57:16,923
- Ja eller nej?
- I så fall nej.
749
00:57:16,923 --> 00:57:18,363
Rätt svar.
750
00:57:24,363 --> 00:57:25,563
Tredje scenariot.
751
00:57:26,363 --> 00:57:28,883
Ni är ensamma hemma hos henne.
752
00:57:28,883 --> 00:57:34,163
Ni ligger på soffan och hånglar.
Du har klätt av henne toppen.
753
00:57:37,363 --> 00:57:39,923
Du föreställer dig det ljudet i huvudet.
754
00:57:43,083 --> 00:57:45,323
Hur skulle han annars ha få vetat det?
755
00:57:46,603 --> 00:57:49,523
Jag löste just en gåta
för många kvinnor här inne.
756
00:57:50,083 --> 00:57:54,763
Ni har alltid undrat vad för dum min
männen gör när de klämmer er på brösten.
757
00:57:56,963 --> 00:57:59,203
Att höra en tuta kräver koncentration.
758
00:58:01,243 --> 00:58:06,523
Ni hånglar, toppen är av,
hon är våtare än en ubåt med myggnätsdörr.
759
00:58:08,443 --> 00:58:10,763
Blöt som en bäver.
760
00:58:12,763 --> 00:58:15,283
Hal som en pingvin på en vattenglidbana.
761
00:58:16,523 --> 00:58:18,963
- Passar det att ta fram kuken då?
- Ja.
762
00:58:18,963 --> 00:58:22,843
Nej, Jacob! Din snuskhummer!
763
00:58:22,843 --> 00:58:27,563
Nej! Du tar inte fram kuken då!
764
00:58:27,563 --> 00:58:29,403
Ta aldrig... Titta hit!
765
00:58:29,403 --> 00:58:31,603
Ta inte fram kuken! Fy dig!
766
00:58:31,603 --> 00:58:36,043
Ta inte fram kuken, din kåtbock!
767
00:58:36,043 --> 00:58:38,483
Ta aldrig fram...
768
00:58:38,483 --> 00:58:40,003
Ta aldrig fram kuken!
769
00:58:40,003 --> 00:58:42,203
Ta inte fram kuken!
770
00:58:42,203 --> 00:58:44,563
Du ska aldrig ta fram kuken!
771
00:58:45,283 --> 00:58:47,203
Det är hon som ska göra det.
772
00:58:48,643 --> 00:58:51,083
Då är det lugnt.
773
00:58:55,003 --> 00:58:58,403
Tack för att ni kom. Det uppskattas.
774
00:58:58,403 --> 00:59:01,603
Tack ska ni ha, allihopa!
Ha en fortsatt bra kväll!
775
00:59:01,603 --> 00:59:04,123
Tack ska ni ha. Vad snälla ni är.
776
00:59:04,123 --> 00:59:06,043
Tack för att ni kom.
777
00:59:10,563 --> 00:59:12,603
Ta hand om er. Ha det så bra!
778
00:59:44,563 --> 00:59:47,963
Undertexter: Viktor Hessel