1 00:00:15,883 --> 00:00:21,003 Man får ofta höra att man inte får skämta om nåt nu för tiden. 2 00:00:21,523 --> 00:00:22,603 Upp till bevis. 3 00:00:24,763 --> 00:00:30,283 Jag tänkte dra några skämt för er, så får vi se om vi kommer att trivas ihop. 4 00:00:32,643 --> 00:00:34,683 Fokus. Nu kör vi, för fan. 5 00:00:35,883 --> 00:00:38,283 Jag köpte en badbomb till min flickvän. 6 00:00:38,283 --> 00:00:40,283 Det var egentligen en brödrost. 7 00:00:44,283 --> 00:00:45,603 Hon blev chockad. 8 00:00:47,723 --> 00:00:51,763 När min flickvän fick veta att jag kört rattfull, gick hon i taket. 9 00:00:58,443 --> 00:01:02,923 Jag var i Hongkong, och där fanns ett sjukt stort Chinatown. 10 00:01:07,123 --> 00:01:08,883 Jag har en halvbror. 11 00:01:08,883 --> 00:01:10,563 Nej, jag menar transperson. 12 00:01:20,603 --> 00:01:22,123 Det är en klyscha, 13 00:01:22,123 --> 00:01:26,803 men jag brukade dra skämt i skolan för att slippa bli mobbad. 14 00:01:26,803 --> 00:01:28,523 De sa taskiga saker som: 15 00:01:28,523 --> 00:01:31,323 "Du får inte vara på skolgården, ditt peddo!" 16 00:01:35,283 --> 00:01:36,603 Jag har känslor. 17 00:01:38,283 --> 00:01:41,043 Min bildlärare var faktiskt pedofil. 18 00:01:41,043 --> 00:01:44,043 Där blev man motad tillbaka till ritbordet. 19 00:01:50,603 --> 00:01:55,363 Jag skriver ofta skämt på min iphone, men autocorrect förstör jämt mojängen. 20 00:02:02,523 --> 00:02:03,403 Visst. 21 00:02:06,083 --> 00:02:08,403 Alla här har väl en mobil? 22 00:02:09,243 --> 00:02:13,483 De hjälper oss oerhört mycket, men hjälpen har sitt pris. 23 00:02:13,483 --> 00:02:17,763 Den har tagit vår koncentrationsförmåga ifrån oss. 24 00:02:17,763 --> 00:02:23,043 Förra veckan skulle jag räkna ut en sak, och behövde appen i mobilen. 25 00:02:23,043 --> 00:02:25,963 Men först kollade jag mejlen, 26 00:02:25,963 --> 00:02:28,723 uppdaterade Instagram och körde på en cyklist. 27 00:02:34,243 --> 00:02:37,683 Vet ni att mobilen lyssnar på allt ni säger? 28 00:02:37,683 --> 00:02:39,003 Ja. 29 00:02:39,003 --> 00:02:40,283 Obehagligt, va? 30 00:02:40,283 --> 00:02:42,843 Man pratar minnen med en gammal vän, 31 00:02:42,843 --> 00:02:47,763 och i två veckor därefter bombarderas man med reklam för analkulor och analpluggar. 32 00:02:52,283 --> 00:02:54,443 Min flickvän gillar att bli bunden, 33 00:02:54,963 --> 00:02:58,083 men hon visade sig vara livrädd för järnvägsspår. 34 00:03:00,843 --> 00:03:03,043 När jag masturberar... Tack för frågan. 35 00:03:03,963 --> 00:03:08,363 Då håller jag upp lillfingret, så att man tror att en förnäm dam... 36 00:03:09,683 --> 00:03:11,123 ...pullar mig i röven. 37 00:03:13,723 --> 00:03:17,763 Det finns en porrkategori kallad POV. 38 00:03:17,763 --> 00:03:20,283 Det är porr filmad så som mannen ser det. 39 00:03:20,283 --> 00:03:24,843 Man själv ser vad han ser när han har sex med en förtjusande kvinna. 40 00:03:24,843 --> 00:03:30,803 Jag tänkte tjäna pengar på POV-porr, fast filmad så som kvinnan ser det. 41 00:03:32,003 --> 00:03:33,683 Det är lättfilmat. 42 00:03:33,683 --> 00:03:37,763 Det räcker med närbilder på sänggaveln, kudden, taket och mansfötter. 43 00:03:40,163 --> 00:03:44,083 Det sägs att män är mer visuella än kvinnor. 44 00:03:44,083 --> 00:03:47,243 Men egentligen har vi bara bättre utsikt. 45 00:03:47,883 --> 00:03:52,243 Föreställ den omvända cowgirl-ställningen. "Vilken snygg röv", tänker vi. 46 00:03:52,243 --> 00:03:55,163 Medan hon tänker: "Han måste klippa tånaglarna." 47 00:03:58,603 --> 00:04:00,843 Det är inte lika erotiskt laddat. 48 00:04:01,603 --> 00:04:03,523 Tittar paren här på porr ihop? 49 00:04:03,523 --> 00:04:04,883 Vilka gör det? 50 00:04:05,403 --> 00:04:07,003 En ensam kille. 51 00:04:12,523 --> 00:04:15,843 Du tittar för två, eller hur? 52 00:04:19,283 --> 00:04:22,883 Vi har försökt titta på porr ihop, men det gick inget vidare. 53 00:04:22,883 --> 00:04:24,083 Vi har olika smak. 54 00:04:24,083 --> 00:04:26,963 Hon föredrar handling och rollfigurer. 55 00:04:26,963 --> 00:04:28,603 Jag vill hellre se djur. 56 00:04:32,883 --> 00:04:35,403 Jag tittade på Gapande rövhål 3. 57 00:04:37,003 --> 00:04:38,203 Gapens planet. 58 00:04:40,283 --> 00:04:43,563 Jag tyckte om den, men det fanns luckor i handlingen. 59 00:04:47,883 --> 00:04:52,883 Nästa skämt kan liknas vid en termometer, som ska ta tempen på er. 60 00:04:52,883 --> 00:04:57,203 Er reaktion säger mycket om er som publik – den gör ingen skillnad. 61 00:04:57,203 --> 00:05:01,523 Jag kommer att dra skämt som planerat oavsett hur ni reagerar. 62 00:05:01,523 --> 00:05:04,723 Men den säger mycket om hur ni kommer att trivas. 63 00:05:05,683 --> 00:05:06,683 Lycka till. 64 00:05:08,363 --> 00:05:11,403 Jag handlade i en affär som var särskilt nedsatt. 65 00:05:11,403 --> 00:05:13,163 Han samlade ihop kundvagnar. 66 00:05:18,963 --> 00:05:20,963 Det låter lovande. 67 00:05:28,003 --> 00:05:29,883 Jag menar inget illa. 68 00:05:29,883 --> 00:05:32,403 En god vän till mig är speciallärare. 69 00:05:32,403 --> 00:05:34,363 Eller jag kallar honom för det. 70 00:05:34,363 --> 00:05:36,883 Han är lärare, men på en skola i Norfolk. 71 00:05:40,683 --> 00:05:42,403 Har vi nån från Norfolk här? 72 00:05:43,363 --> 00:05:45,123 - Ja. - Du kommer därifrån. 73 00:05:45,123 --> 00:05:46,803 Det syns. 74 00:05:48,203 --> 00:05:50,363 Om ni inte känner till Norfolk... 75 00:05:50,363 --> 00:05:53,363 Hur har du det? Är mormor och farmor samma person? 76 00:05:57,403 --> 00:05:59,643 Släktträdet ser ut som ett kvastskaft. 77 00:06:04,283 --> 00:06:08,563 Du träffade inte frugan på Tinder, va? Var det på en släktforskningssida? 78 00:06:10,363 --> 00:06:14,123 Det är inte helt säkert, men ni kan lika gärna vara knullsyskon. 79 00:06:16,283 --> 00:06:17,963 Var det för personligt? 80 00:06:20,083 --> 00:06:22,563 Han lär bli likblek när han fattar poängen. 81 00:06:32,363 --> 00:06:35,443 Min flickvän snarkar. Nån här med samma problem? 82 00:06:35,443 --> 00:06:36,363 Ja. 83 00:06:36,363 --> 00:06:41,083 Som tur är har jag brusreducerande knytnävar. 84 00:06:48,283 --> 00:06:50,483 Är nån här kontrollerande? 85 00:06:50,483 --> 00:06:52,003 Höj er partners hand. 86 00:06:59,043 --> 00:07:01,723 Jag är dålig på att gissa unga kvinnors ålder. 87 00:07:01,723 --> 00:07:04,563 Är hon i 20-årsåldern? 15? Vem vet! 88 00:07:06,483 --> 00:07:10,403 Jag befann mig i Covent Garden. Där kryllar det av turister. 89 00:07:10,403 --> 00:07:14,163 Jag satt där och drack en kopp te i godan ro. 90 00:07:14,163 --> 00:07:20,443 Då kommer en snygg och smärt tjej in, sätter sig mitt emot och tittar på mig. 91 00:07:20,443 --> 00:07:23,963 Vi får ögonkontakt. Hon flörtar uppenbart. 92 00:07:23,963 --> 00:07:27,523 Det händer inte mig ofta, så det var väldigt smickrande. 93 00:07:27,523 --> 00:07:31,403 Jag kunde inte gissa hennes ålder och ville inte ta några risker. 94 00:07:31,963 --> 00:07:33,083 Så jag frågade. 95 00:07:34,323 --> 00:07:38,643 "Ursäkta, men får jag fråga hur gammal du är?" 96 00:07:39,203 --> 00:07:40,603 "Tjugotre." 97 00:07:41,283 --> 00:07:43,563 Då ska jag inte ta upp mer av din tid. 98 00:07:53,643 --> 00:07:56,443 Det var bara ett skämt, tills motsatsen bevisas. 99 00:07:59,563 --> 00:08:01,763 I fjol gick pappa bort i demens. 100 00:08:01,763 --> 00:08:04,563 Vi kunde ha letat längre, men vi sket i det. 101 00:08:10,923 --> 00:08:13,723 Den som tar illa upp av det minns ändå inget. 102 00:08:16,003 --> 00:08:21,563 Jag har skrivit ett skämt på två ord för en anonym grupp i samhället. 103 00:08:21,563 --> 00:08:24,483 En grupp som inte får den respekt den förtjänar. 104 00:08:24,483 --> 00:08:26,883 Styvpappor. Har vi några här? 105 00:08:26,883 --> 00:08:29,163 Är du det? Vad heter du? 106 00:08:29,163 --> 00:08:31,363 - Daniel. - Jag har ett skämt till dig. 107 00:08:31,363 --> 00:08:33,683 Det är bara två ord kort. 108 00:08:33,683 --> 00:08:36,163 Styvpappor, mammaknullare. 109 00:08:39,643 --> 00:08:40,843 Enkelt. 110 00:08:41,643 --> 00:08:42,723 Och Daniel... 111 00:08:45,083 --> 00:08:48,083 Du är säkert en jättebra styvpappa. 112 00:08:48,083 --> 00:08:53,603 Men nästa gång du träffar styvbarnen, så säg det som redan är uppenbart: 113 00:08:53,603 --> 00:08:56,843 "Styvpappa är i sin natur ett respektlöst ord. 114 00:08:56,843 --> 00:08:59,003 Hädanefter säger ni mammaknullare. 115 00:09:01,043 --> 00:09:04,643 Ät upp flingorna medan jag kilar upp och knullar er mamma." 116 00:09:08,123 --> 00:09:10,043 Är detta MILF:en i fråga? 117 00:09:12,923 --> 00:09:15,883 Hon hade en del bagage, men det sket du i. 118 00:09:19,643 --> 00:09:21,203 Har du nån strumpa? 119 00:09:23,363 --> 00:09:25,403 Vet du inte vad det är? 120 00:09:25,403 --> 00:09:27,523 Strulunge med plastpappa. 121 00:09:44,003 --> 00:09:46,403 Vi måste prata om klimatförändringarna. 122 00:09:47,243 --> 00:09:48,803 Precis som min brorsdotter 123 00:09:48,803 --> 00:09:50,723 blir de hetare för varje år. 124 00:09:54,163 --> 00:09:56,963 Så illa är det inte. Hon fyller sex nästa månad. 125 00:09:59,883 --> 00:10:03,003 Jag gillar inte ordet brorsdotter. Jag föredrar BDILF. 126 00:10:11,283 --> 00:10:15,963 Min flickvän är vegan. Jag antar att hon redan har upplyst er om det. 127 00:10:18,643 --> 00:10:20,523 Har vi några veganer här? 128 00:10:21,123 --> 00:10:23,203 En där borta. Vad heter du? 129 00:10:23,203 --> 00:10:26,163 - Erica. - Vad kul att du är här, Erica. 130 00:10:26,163 --> 00:10:29,883 Jag tänker inte skämta om veganmat. Det vore smaklöst. 131 00:10:32,603 --> 00:10:36,363 Min partner är vegan, och hon har en fråga om veganism. 132 00:10:36,363 --> 00:10:40,323 Du kanske kan svara på den. Får veganer äta spermier? 133 00:10:40,323 --> 00:10:44,723 Om inte, så måste hon sluta ta tennislektioner. 134 00:10:48,563 --> 00:10:51,083 - Vad säger du? - Jag älskar sperma! 135 00:10:51,883 --> 00:10:52,883 Nåväl... 136 00:10:58,403 --> 00:11:00,883 Det är det enda proteinet du får i dig. 137 00:11:05,043 --> 00:11:09,323 Det är ett bra svar, men jag har fått bättre. 138 00:11:09,323 --> 00:11:12,923 Det bästa svaret fick jag under en föreställning i London. 139 00:11:12,923 --> 00:11:15,203 En vegan satt längst fram. 140 00:11:15,203 --> 00:11:18,483 "Får veganer äta spermier? "Människors?" 141 00:11:21,203 --> 00:11:22,803 Vad i helskotta? 142 00:11:23,323 --> 00:11:25,163 Hur slår den tanken en? 143 00:11:26,043 --> 00:11:29,563 Veganer brukar älska djur, men hon gör det extra mycket. 144 00:11:32,323 --> 00:11:35,003 Knivdåd är ett stort problem i Storbritannien. 145 00:11:35,003 --> 00:11:38,243 Hur löser man det? Med vapen. 146 00:11:39,763 --> 00:11:42,323 Det sker inga knivdåd i USA, eller hur? 147 00:11:47,723 --> 00:11:49,403 Har vi några amerikaner här? 148 00:11:50,483 --> 00:11:53,043 - Ett par där borta. Vad heter du? - Ken. 149 00:11:53,043 --> 00:11:54,683 Ken? Det är klart. 150 00:11:57,923 --> 00:11:59,363 Du är helt slät, va? 151 00:12:02,083 --> 00:12:02,963 Kul för dig. 152 00:12:02,963 --> 00:12:07,603 Amerikaner och britter skiljs åt av ett gemensamt språk. 153 00:12:07,603 --> 00:12:11,603 I Storbritannien säger man "trousers", och i USA "pants". 154 00:12:11,603 --> 00:12:14,643 Vi säger "pavement", amerikanerna "sidewalk". 155 00:12:14,643 --> 00:12:17,763 Vi säger: "Jag är obeväpnad." De säger: "Hoppsan." 156 00:12:22,683 --> 00:12:26,203 Det finns två sidor av vapendebatten i USA. 157 00:12:26,203 --> 00:12:31,803 En del amerikaner har sina skäl till att vilja äga ett automatgevär. 158 00:12:32,443 --> 00:12:35,883 Exempelvis om man vill mörda många barn men har ont om tid. 159 00:12:42,203 --> 00:12:46,563 Domarna i USA:s högsta domstol förbjuder kvinnor att abortera foster. 160 00:12:46,563 --> 00:12:49,003 De känner ingenting och saknar hjärna, 161 00:12:49,003 --> 00:12:51,683 men likväl är det de som bestämmer. 162 00:13:01,363 --> 00:13:05,243 Jag övervägde alternativen när min flickvän blev gravid. 163 00:13:05,243 --> 00:13:08,123 Skulle jag, så att säga, ta itu med problemet? 164 00:13:08,643 --> 00:13:11,883 Men skulle jag kunna döda en människa? 165 00:13:11,883 --> 00:13:14,163 Eller två, om man räknar fostret. 166 00:13:19,283 --> 00:13:21,643 Låt oss diskutera abort. 167 00:13:22,283 --> 00:13:24,243 Vi skulle nog prata mer om abort, 168 00:13:24,243 --> 00:13:29,403 tänka mer på det och debattera det mer om vi visste hur bra vi känner varandra. 169 00:13:33,203 --> 00:13:35,763 Vi gör ett socialt experiment. 170 00:13:35,763 --> 00:13:38,883 Jag vill höra en svag applåd från alla er 171 00:13:38,883 --> 00:13:43,403 som föddes innan era föräldrar hade fyllt 20. 172 00:13:43,403 --> 00:13:44,443 Låt höra. 173 00:13:45,723 --> 00:13:50,203 Ni som applåderar ska veta att ett samtal ägde rum. 174 00:13:52,803 --> 00:13:56,363 Och det samtalet gick inte pappas väg. 175 00:14:02,163 --> 00:14:03,283 Nåväl. 176 00:14:03,283 --> 00:14:06,363 Applådera alla ni som är yngst i en kull av fyra. 177 00:14:08,083 --> 00:14:10,523 Ni ska veta att ett samtal ägde rum. 178 00:14:11,363 --> 00:14:14,203 Och det samtalet gick inte pappas väg. 179 00:14:16,283 --> 00:14:19,563 Applådera alla ni som har en rödhårig mamma. 180 00:14:26,443 --> 00:14:28,283 Det var många färre. 181 00:14:35,883 --> 00:14:39,243 Ibland sätter pappor ner foten ordentligt. 182 00:14:48,003 --> 00:14:50,443 Har vi några vaccinskeptiker här? 183 00:14:51,083 --> 00:14:54,283 En person där borta. Förståeligt, många överlevde inte. 184 00:14:57,123 --> 00:14:59,083 - Vad heter du? - Rico. 185 00:14:59,083 --> 00:15:00,163 Rico. 186 00:15:00,963 --> 00:15:01,843 Visst. 187 00:15:03,563 --> 00:15:04,763 Vi säger så. 188 00:15:04,763 --> 00:15:07,803 Du har rätt att tycka som du vill, 189 00:15:07,803 --> 00:15:12,923 men man borde inte få välja bort bara vissa delar av västerländsk sjukvård. 190 00:15:12,923 --> 00:15:15,763 Du är antingen med eller mot oss. 191 00:15:15,763 --> 00:15:19,523 Inget vaccin mot covid? Lycka till med polion. 192 00:15:21,883 --> 00:15:24,923 Vi får se hur långt du tar dig med dina Kermit-ben. 193 00:15:32,283 --> 00:15:33,243 Just det. 194 00:15:35,523 --> 00:15:40,443 Jag drar det skämtet med självförtroende. Inte en enda jävel får polio längre. 195 00:15:41,363 --> 00:15:42,963 Vet du varför, Rico? 196 00:15:52,643 --> 00:15:55,803 Det lär inte uppskattas av vaccinskeptiker på nätet. 197 00:15:55,803 --> 00:15:59,363 Klart de inte vill vaccinera sig. De tål inte ens ett skämt. 198 00:16:06,883 --> 00:16:09,323 Nästa skämt kan bli mitt slut. 199 00:16:10,283 --> 00:16:11,243 Nu kör vi. 200 00:16:12,443 --> 00:16:15,043 Transpersoner är inte som de var förut. 201 00:16:21,483 --> 00:16:25,123 Det finns två olika grupper: transpersoner och ickebinära. 202 00:16:25,123 --> 00:16:28,923 De blandas ofta ihop i media, men det är två olika grupper. 203 00:16:28,923 --> 00:16:34,723 Ickebinära är de med pronomenen. Det finns nu fler än nånsin förut. 204 00:16:34,723 --> 00:16:38,323 Det handlar om tio stycken. Jag ska snabbt gå igenom dem. 205 00:16:38,323 --> 00:16:42,403 Vi har han, hon, hen, den, 206 00:16:42,403 --> 00:16:44,723 det, men, usch, vad, är, det? 207 00:16:54,083 --> 00:16:57,763 Jag är helt med på att kalla dig vad du vill. 208 00:16:57,763 --> 00:17:01,003 Jag kommer alltid att behandla dig med respekt. 209 00:17:01,003 --> 00:17:02,083 Men... 210 00:17:03,243 --> 00:17:05,203 ...också skämta om det. 211 00:17:06,243 --> 00:17:08,483 Mina pronomen är ha, ha, ha... 212 00:17:12,043 --> 00:17:14,403 Jag identifierar mig som komiker. 213 00:17:24,363 --> 00:17:26,403 Jag har en fråga till damerna. 214 00:17:26,403 --> 00:17:29,283 Vem lär er handdukstricket? 215 00:17:30,363 --> 00:17:32,123 Ni vet vad jag menar. 216 00:17:32,123 --> 00:17:35,563 Alla kvinnor här kan en sak som ingen man kan. 217 00:17:35,563 --> 00:17:40,123 Ni kan förvandla en handduk till en helt perfekt turban. 218 00:17:42,283 --> 00:17:43,763 Vilken handduk som helst. 219 00:17:43,763 --> 00:17:49,003 Världen över används samma origamiteknik. Det spelar ingen roll var man är. 220 00:17:49,003 --> 00:17:52,083 Det är ingenjörskonst. Snabbt går det också. 221 00:17:53,443 --> 00:17:55,363 Den kan sitta där hela dagen. 222 00:17:56,283 --> 00:17:59,203 Inte en enda man har försökt sig på det. 223 00:17:59,843 --> 00:18:06,363 Den enkla observationen av könsskillnader är lösningen på transdebatten. 224 00:18:06,363 --> 00:18:07,603 Varsågoda. 225 00:18:09,483 --> 00:18:12,923 De med könsdysfori skickar vi in i duschen 226 00:18:14,843 --> 00:18:17,083 och räcker en handduk när de är klara. 227 00:18:17,923 --> 00:18:19,523 Så får vi ser hur det går. 228 00:18:20,603 --> 00:18:25,403 De som får till den perfekta turbanen är välkomna in i damernas omklädningsrum. 229 00:18:28,283 --> 00:18:30,043 Till de som gör så här... 230 00:18:35,363 --> 00:18:37,363 ...har vi fler frågor. 231 00:18:39,083 --> 00:18:43,043 Jag är inte transfobisk. Transkvinnor är kvinnor. 232 00:18:43,043 --> 00:18:45,483 Om nåt så är jag sedvanligt misogyn. 233 00:18:52,683 --> 00:18:56,523 Jag ska berätta en sak som är sant men sanslöst korkat. 234 00:18:56,523 --> 00:18:59,523 Mina gayvänner kände till det, men ingen straight. 235 00:18:59,523 --> 00:19:01,923 Fram till 1979 236 00:19:01,923 --> 00:19:07,243 klassades homosexualitet globalt sett som en sjukdom. 237 00:19:07,763 --> 00:19:10,763 En sjukdom! Kunde man sjukskriva sig då? 238 00:19:13,763 --> 00:19:16,283 "Jag kan tyvärr inte komma in idag. 239 00:19:16,283 --> 00:19:20,043 Nej, men jag kan inte sluta tänka på kukar, kulor och skinkor. 240 00:19:24,603 --> 00:19:27,683 Det går nog över om nåt dygn. 241 00:19:29,003 --> 00:19:30,483 Jag promenerar mig frisk. 242 00:19:32,483 --> 00:19:34,203 I parken, ja." 243 00:19:38,363 --> 00:19:40,643 Det sägs att en man på tio är gay. 244 00:19:40,643 --> 00:19:43,643 Men visst är en man på en också ganska bögigt? 245 00:19:46,763 --> 00:19:48,963 En man på tio är bara skryt. 246 00:19:51,883 --> 00:19:56,083 Jag gillar inte att ha sex utomhus, men där vistas kvinnorna på kvällen. 247 00:20:01,323 --> 00:20:03,843 Jag har bott med en kvinna 248 00:20:03,843 --> 00:20:08,363 som svor på att hon brukade drömma om att ett spöke hade sex med henne. 249 00:20:08,363 --> 00:20:10,883 "Herregud", tänkte jag. 250 00:20:10,883 --> 00:20:13,483 "Hädanefter blir det två piller i maten." 251 00:20:19,363 --> 00:20:21,923 Endast 15 procent av alla våldtäkter anmäls, 252 00:20:21,923 --> 00:20:25,083 och bara 2 procent av dem leder till en fällande dom. 253 00:20:25,083 --> 00:20:28,283 Jag förespråkar inte våldtäkt, men det är bra odds. 254 00:20:30,403 --> 00:20:34,043 Om våldtäkt var en häst, skulle man satsa på den. 255 00:20:36,883 --> 00:20:39,083 Vill ni höra min våldtäktsfantasi? 256 00:20:39,723 --> 00:20:40,563 Ja! 257 00:20:40,563 --> 00:20:42,683 Att en våldtäktsman får fängelse. 258 00:20:48,443 --> 00:20:50,883 Det är uppenbarligen skämt om våldtäkter, 259 00:20:50,883 --> 00:20:54,963 men som samhälle tar vi inte våldtäkter på tillräckligt stort allvar. 260 00:20:54,963 --> 00:20:56,763 Och det beror på språket. 261 00:20:56,763 --> 00:21:01,643 Vi använder termer som "date rape". Våldtäkter har inte med dejter att göra. 262 00:21:01,643 --> 00:21:06,163 En våldtäkt är en våldtäkt. Det var det som ägde rum. 263 00:21:13,283 --> 00:21:18,803 Vi skulle inte acceptera det om de flesta våldtäkter begicks mot män. 264 00:21:18,803 --> 00:21:22,243 Inget annat brott villkoras så. Detta har man aldrig hört: 265 00:21:22,243 --> 00:21:25,083 "Har du hört om Steve?" "Nej, vadå?" 266 00:21:25,083 --> 00:21:26,843 "Han blev cirkusmördad." 267 00:21:28,763 --> 00:21:30,083 "Mördad?" 268 00:21:30,083 --> 00:21:33,323 "Nja, han njöt av cirkusen när han blev mördad, 269 00:21:33,323 --> 00:21:36,083 och därmed blev han cirkusmördad." 270 00:21:38,083 --> 00:21:39,723 Nu hör ni det. 271 00:21:40,523 --> 00:21:42,803 Date rapes kan ta mig i röven. 272 00:21:46,283 --> 00:21:47,563 Självklart inte. 273 00:21:50,523 --> 00:21:54,323 Vi har tagit upp våldtäkter, porr, övergrepp mot barn, våld i hemmet, 274 00:21:54,323 --> 00:21:56,483 abort, mord, vapen och transpersoner. 275 00:21:56,483 --> 00:21:58,363 Vi håller tidsschemat! 276 00:22:04,363 --> 00:22:08,963 Det dåliga är att jag blir bojkottad om jag drar skämt på dessa ämnen. 277 00:22:08,963 --> 00:22:11,523 Men jag kommer att säga ifrån högljutt. 278 00:22:13,683 --> 00:22:16,163 Man hör skräckhistorier om cancelkulturen. 279 00:22:16,163 --> 00:22:19,963 En kvinna i London utsattes för den och förlorade jobbet i fjol. 280 00:22:19,963 --> 00:22:22,763 Plus sina vänner och anseendet. 281 00:22:22,763 --> 00:22:26,243 Hon hjälpte de med inlärningssvårigheter i sitt arbete, 282 00:22:26,243 --> 00:22:28,963 och blev utfryst på grund av ett stavfel. 283 00:22:28,963 --> 00:22:31,003 Är inte det galet? 284 00:22:31,003 --> 00:22:34,243 Ni vet hur nära O sitter Ö på tangentbordet? 285 00:22:34,243 --> 00:22:37,363 Det är lätt hänt att man trycker fel. 286 00:22:37,363 --> 00:22:42,203 Det hon ville skriva som avslut i mejlet till organisationens vänner var: 287 00:22:42,203 --> 00:22:44,283 "Soliga hälsningar." 288 00:22:55,563 --> 00:22:57,523 Om ni inte förstår skämtet än, 289 00:22:58,283 --> 00:23:01,803 hjälper organisationen just såna som er. 290 00:23:09,843 --> 00:23:13,003 Att vara woke har gått för långt. När är det nog? 291 00:23:13,003 --> 00:23:15,723 Nu har vi en manlig drottning. 292 00:23:20,683 --> 00:23:23,643 Senast blev zigenarna arga på mig. 293 00:23:23,643 --> 00:23:25,403 Men de har nu gått vidare. 294 00:23:28,923 --> 00:23:33,683 Man ska inte be om ursäkt för skämt, och därför har jag en plan. 295 00:23:33,683 --> 00:23:37,243 Nästa gång jag blir bojkottad på grund av ett skämt, 296 00:23:37,243 --> 00:23:42,003 tänker jag uttala mig offentligt redan samma dag. 297 00:23:42,003 --> 00:23:44,003 Så här ska jag säga: 298 00:23:45,083 --> 00:23:46,883 "Förlåt, då." 299 00:23:48,723 --> 00:23:52,643 Då kommer jag att få höra att jag inte säger det från hjärtat. 300 00:23:52,643 --> 00:23:56,123 "Menar ni att jag kan säga en sak utan att mena det? 301 00:23:56,123 --> 00:23:57,683 Då förstår ni nu." 302 00:24:06,803 --> 00:24:12,723 Det händer att man emellanåt behöver be om ursäkt, 303 00:24:12,723 --> 00:24:16,163 trots att man egentligen vill be nån att fara åt helvete. 304 00:24:17,883 --> 00:24:22,003 Det finns en fras för den situationen: "Jag beklagar att du känner så." 305 00:24:24,763 --> 00:24:29,563 Ett otroligt uttryck. Det är som att be nån fara åt helvete. 306 00:24:29,563 --> 00:24:32,963 Man vet vad man menar, och det gör mottagaren också. 307 00:24:33,643 --> 00:24:37,643 Men det finns inget mer att säga. "Jag beklagar att du känner så." 308 00:24:41,203 --> 00:24:44,443 Det finns nyanser i språk. 309 00:24:44,443 --> 00:24:45,963 Ta bara "lycka till". 310 00:24:45,963 --> 00:24:48,603 Det är trevligt att säga till vem som helst, 311 00:24:48,603 --> 00:24:51,363 men lägg då till "med det". 312 00:24:53,963 --> 00:24:56,283 Plötsligt har innebörden förändrats. 313 00:24:56,843 --> 00:25:00,083 "Lycka till med det." Snacka om att skita i hur det går. 314 00:25:02,683 --> 00:25:05,003 Jag liknar skämt vid magneter. 315 00:25:05,003 --> 00:25:07,883 Det är kul att ni kom hit för ett skratt, 316 00:25:07,883 --> 00:25:10,443 men magneter drar till sig och stöter bort. 317 00:25:10,443 --> 00:25:12,763 För vissa är mina skämt bortstötande. 318 00:25:12,763 --> 00:25:16,323 De sitter där hemma och försöker få mig svartlistad. 319 00:25:16,323 --> 00:25:19,723 Till er säger jag: Jag beklagar att ni känner så. 320 00:25:20,483 --> 00:25:21,803 Lycka till med det. 321 00:25:29,483 --> 00:25:32,443 Nu är jag uppvärmd. Vad sägs om några grova skämt? 322 00:25:34,323 --> 00:25:35,403 Jag menar allvar. 323 00:25:36,363 --> 00:25:37,843 Vi går snäppet längre. 324 00:25:37,843 --> 00:25:42,003 Vet ni vem som blir utfryst? Den som berättar om att ha knullat barn. 325 00:25:42,003 --> 00:25:44,563 Därmed kommer Gud att bli det. 326 00:25:46,523 --> 00:25:48,243 Spänn fast er. Nu åker vi. 327 00:25:50,123 --> 00:25:53,323 Maria var 14 år när den helige ande "kom över henne". 328 00:25:55,323 --> 00:25:58,243 "Kom över", sägs det, men en del hamnade inuti. 329 00:26:02,563 --> 00:26:06,443 Det helige i fråga var snarare Marias fiffi. 330 00:26:08,643 --> 00:26:12,763 Den heliga ande satte på Maria, och hon hörde aldrig av honom igen. 331 00:26:13,363 --> 00:26:15,163 Snacka om att bli ghostad. 332 00:26:20,683 --> 00:26:24,483 Tror ni att Maria, Guds moder, när hon låg med Josef... 333 00:26:24,483 --> 00:26:26,963 Ja, Daniel, den första mammaknullaren. 334 00:26:31,483 --> 00:26:33,843 Jesus var faktiskt en strumpa. 335 00:26:39,243 --> 00:26:44,083 Tror ni att Maria, när Josef fick henne att komma, utbrast: 336 00:26:44,083 --> 00:26:45,203 "Åh, Gud!" 337 00:26:46,403 --> 00:26:48,443 Stelt. Det är hennes ex. 338 00:26:50,683 --> 00:26:53,123 Vad vore alternativet? "Jesus Kristus?" 339 00:26:54,363 --> 00:26:57,203 Han är i rummet intill och tänker: "Tyst, mamma!" 340 00:27:00,123 --> 00:27:03,683 En person som kom fram till mig efter en föreställning sa: 341 00:27:03,683 --> 00:27:06,083 "Jesus dog för dina synder." 342 00:27:07,403 --> 00:27:11,083 "Toppen. Nu har jag haft ihjäl Guds son och två prostituerade." 343 00:27:16,003 --> 00:27:18,443 Ska vi ta och höja nivån lite? 344 00:27:20,283 --> 00:27:26,203 När Vatikanen gav Michelangelo i uppdrag att måla Adams skapelse, 345 00:27:26,203 --> 00:27:31,323 var han medveten om sin målgrupp och gav därför Adam ett barns penis. 346 00:27:42,123 --> 00:27:43,963 Ni känner ju till Adam och Eva. 347 00:27:44,683 --> 00:27:48,843 Gud skapade alltså Eva av ett revben från Adam. 348 00:27:48,843 --> 00:27:52,803 Eftersom Adam saknade ett revben, behövde han inte längre Eva. 349 00:27:52,803 --> 00:27:54,563 Han kunde suga av sig själv. 350 00:27:58,963 --> 00:28:00,003 Gud är så tokig. 351 00:28:02,283 --> 00:28:04,763 Jag drar de här skämten som ateist. 352 00:28:04,763 --> 00:28:07,963 Det var jag inte förut. Som katolik gick jag i kyrkan. 353 00:28:07,963 --> 00:28:11,603 I ungdomsåren ville jag dessutom bli präst. 354 00:28:14,083 --> 00:28:17,083 Men så pass attraherad av barn har jag aldrig varit. 355 00:28:21,403 --> 00:28:24,043 Jag ser det snarare som en hobby. 356 00:28:27,563 --> 00:28:30,883 Alla kristna tycker säkert att det var att ta i. 357 00:28:30,883 --> 00:28:32,763 Ingen fara. Det är påhittat. 358 00:28:40,643 --> 00:28:44,963 Vi börjar få ganska ont om tid, så jag får nog skippa biten om islam. 359 00:28:52,483 --> 00:28:56,283 Jag kommer självklart inte dra samma skämt om Muhammed 360 00:28:56,283 --> 00:28:58,323 som jag obesvärat drog om Jesus. 361 00:28:58,323 --> 00:29:01,323 Och det på grund av att jag inte är en jubelidiot. 362 00:29:04,283 --> 00:29:07,203 Du som kristen tycker kanske att det är orättvist. 363 00:29:07,203 --> 00:29:11,403 "Han skämtar gärna om Jesus, men så låter det inte om Muhammed." 364 00:29:11,403 --> 00:29:16,603 I så fall kanske du som kristen ska fundera på att spränga nåt i luften. 365 00:29:23,563 --> 00:29:25,163 Ingen räds dig. 366 00:29:26,803 --> 00:29:29,563 Vad ska kristna göra? Förlåta mig? 367 00:29:36,563 --> 00:29:41,003 Det har hänt en stor sak i mitt liv sedan förra turnén. 368 00:29:41,003 --> 00:29:43,563 Jag har blivit pappa. 369 00:29:44,763 --> 00:29:46,643 Tack. Vad snälla ni är. 370 00:29:49,563 --> 00:29:55,163 Många kändisar ger sina barn udda namn och ångrar det livet ut. 371 00:29:55,163 --> 00:29:57,843 Vissa tycker att min grabb har ett udda namn, 372 00:29:57,843 --> 00:30:01,683 men han ser faktiskt ut som en Adolf. 373 00:30:09,563 --> 00:30:13,963 Vi planerar att avslöja barnets kön, men vi tar det när det har fyllt 21. 374 00:30:22,003 --> 00:30:25,483 Ni har hört talas om partyn där man avslöjar barnets kön, 375 00:30:25,483 --> 00:30:28,683 men har ni hört talas om "Ska vi behålla det?"-partyn? 376 00:30:30,163 --> 00:30:33,003 Man bakar en tårta elva veckor in i graviditeten. 377 00:30:33,003 --> 00:30:35,523 Ser den ut som en bebis eller dammsugare? 378 00:30:42,243 --> 00:30:44,323 Jag har två barn men ingen favorit. 379 00:30:44,323 --> 00:30:45,963 Lille Jimmy och det andra. 380 00:30:49,163 --> 00:30:51,043 Pojken skrek konstant. 381 00:30:51,043 --> 00:30:55,763 Det enda som gjorde honom lugn var att sitta i bilen med motorn igång. 382 00:30:55,763 --> 00:30:57,883 Tips: Öppna garageporten. 383 00:31:01,683 --> 00:31:06,083 Om ni inte gör det, löper ni stor risk att få en... 384 00:31:06,563 --> 00:31:07,603 ...Rico. 385 00:31:14,563 --> 00:31:15,763 Välsigne dig. 386 00:31:17,923 --> 00:31:20,883 De som inte gillar att folk ammar offentligt 387 00:31:20,883 --> 00:31:22,523 kan dra åt helvete, visst? 388 00:31:23,563 --> 00:31:26,403 Precis. Ibland blir pappa törstig. 389 00:31:32,763 --> 00:31:34,563 Vi har alla provat. 390 00:31:36,483 --> 00:31:41,403 Det är konstigt att alla vänner som har fått barn säger samma sak: 391 00:31:41,403 --> 00:31:46,523 "Bebisen har mjuk hjässa för att skallen håller på att formas." 392 00:31:46,523 --> 00:31:50,763 Får jag veta det som tips på en svag punkt ifall barnet attackerar? 393 00:31:54,763 --> 00:31:58,723 Vad tror de att jag ska göra? Hålla det som ett bowlingklot? 394 00:32:01,363 --> 00:32:02,923 "Var vill ni ha ungen?" 395 00:32:07,363 --> 00:32:10,083 Min flickvän vill att jag fryser ned spermierna 396 00:32:10,083 --> 00:32:13,523 ifall hon blir sugen på isglass med spermasmak. 397 00:32:21,483 --> 00:32:24,803 De första veckorna efter födseln kan vara jobbiga. 398 00:32:24,803 --> 00:32:28,323 Ett tips på hur man undviker förlossningsdepression 399 00:32:28,323 --> 00:32:30,323 är att inte se sin fru naken. 400 00:32:35,283 --> 00:32:37,843 Det är dumt sagt, men jag har inte fel. 401 00:32:40,163 --> 00:32:42,563 Har vi några mammor här? 402 00:32:43,843 --> 00:32:45,723 Några ensamstående mammor? 403 00:32:46,843 --> 00:32:48,883 Alla mammor igen. 404 00:32:50,283 --> 00:32:51,763 Alla ni är ensamstående. 405 00:32:53,403 --> 00:32:56,243 Min teori är att alla mammor är ensamstående. 406 00:32:56,243 --> 00:33:01,523 Att vara mamma är världens svåraste jobb. Det pågår dygnet runt, året runt. 407 00:33:01,523 --> 00:33:05,403 Och ni gör det helt på egen hand. 408 00:33:06,643 --> 00:33:07,603 Ja. 409 00:33:09,643 --> 00:33:14,163 Det är klart att några av er har pappor på plats. 410 00:33:15,963 --> 00:33:20,643 Men om man tänker på saken, vad gör pappor egentligen? 411 00:33:21,163 --> 00:33:25,963 I bästa fall passar papporna sina egna barn 412 00:33:27,443 --> 00:33:29,323 tills mamman kommer tillbaka. 413 00:33:36,243 --> 00:33:39,683 Jag förstår att det är respektlöst mot hemmapappor, 414 00:33:39,683 --> 00:33:42,683 men vad ska de mesarna göra? 415 00:33:47,083 --> 00:33:48,843 Har vi några hemmapappor här? 416 00:33:48,843 --> 00:33:50,483 Nej, de är hemma såklart. 417 00:33:53,363 --> 00:33:57,563 Poängen är att föräldrarna än idag bedöms med väldigt olika måttstockar. 418 00:33:57,563 --> 00:34:00,643 Hur anses en bra mamma vara? 419 00:34:00,643 --> 00:34:04,843 Kärleksfull, omhändertagande, snäll, uppmärksam och alltid tillgänglig. 420 00:34:04,843 --> 00:34:06,643 Inte lätt att uppnå. 421 00:34:06,643 --> 00:34:10,243 Allt en bra pappa behöver göra är att inte fly fältet. 422 00:34:13,083 --> 00:34:14,483 Ni har alla sagt det: 423 00:34:14,483 --> 00:34:16,883 "Han är en bra pappa." "På vilket sätt?" 424 00:34:16,883 --> 00:34:18,083 "Han är kvar." 425 00:34:22,963 --> 00:34:27,603 På "Världens bästa pappa"-mugg borde det stå "Jag är kvar". 426 00:34:29,163 --> 00:34:30,803 "För lat för att sticka." 427 00:34:36,803 --> 00:34:40,123 Det är underbart att vara pappa. Damerna borde prova det. 428 00:34:42,763 --> 00:34:45,883 Det är som att vara mamma, fast utan ansvar. 429 00:34:46,403 --> 00:34:49,843 Att vara mamma är ett heltidsjobb, att vara pappa en hobby. 430 00:34:51,923 --> 00:34:54,203 Damerna ska få höra hur det är. 431 00:34:54,203 --> 00:34:58,883 Att vara pappa är som att vara kunglig i sitt eget hem. 432 00:35:00,243 --> 00:35:03,843 Jag kikar fram vid festligheter och för att vara med på bild. 433 00:35:05,003 --> 00:35:07,483 "Du måste vara mitt barn. Fint att se dig. 434 00:35:08,763 --> 00:35:10,523 Är det här din syster? 435 00:35:12,163 --> 00:35:15,083 Ett till barn till mig. Trevligt att träffas." 436 00:35:16,283 --> 00:35:18,923 Klick, klick, familjefoto, sen är jag klar. 437 00:35:19,923 --> 00:35:22,923 Att klippa ett band och en navelsträng är samma sak. 438 00:35:22,923 --> 00:35:24,163 Jag är kunglig! 439 00:35:25,163 --> 00:35:29,123 Att vara pappa är som att vara husets andrepilot. 440 00:35:29,123 --> 00:35:31,483 Jag tar över när mamma vilar. 441 00:35:31,483 --> 00:35:35,163 Men vid start och landning, och Gud förbjude turbulens... 442 00:35:35,163 --> 00:35:40,843 Vid problem väcker jag henne och försöker att inte sätta på flygvärdinnan. 443 00:35:46,923 --> 00:35:51,643 Mammor är som boxare. De står i ringen, blir slagna och blöder. 444 00:35:51,643 --> 00:35:53,243 Mammor är med i matchen. 445 00:35:53,243 --> 00:35:56,083 Vi pappor är mer som sekonder. 446 00:35:57,003 --> 00:35:59,803 Vi sitter på en pall och hejar på. 447 00:36:00,363 --> 00:36:03,363 Jag sprutar nåt i hennes mun. Hon spottar i en hink. 448 00:36:05,483 --> 00:36:09,563 Vi har varit tillsammans länge. Min uppgift är att kasta in handduken. 449 00:36:09,563 --> 00:36:12,843 Men först behöver jag veta var vi förvarar handdukarna. 450 00:36:16,523 --> 00:36:18,803 Har vi några pappor här? 451 00:36:20,003 --> 00:36:23,803 När ni blir ombedda att göra en hushållssyssla som verkar tråkig, 452 00:36:23,803 --> 00:36:26,963 gör ni då ett uselt jobb för att inte få frågan igen? 453 00:36:27,683 --> 00:36:31,363 Jag var inte särskilt sugen på att ge barnet ett bad. 454 00:36:36,883 --> 00:36:38,803 "Jag tittar till det sen." 455 00:36:40,563 --> 00:36:44,763 Man behöver inte ens göra ett dåligt jobb, det räcker att insinuera det. 456 00:36:45,483 --> 00:36:49,283 "Ge barnet ett bad? Visst! Jag sätter på vattenkokaren." 457 00:36:52,803 --> 00:36:56,883 En sak som ingen nämner, men som man borde göra, är julen. 458 00:36:56,883 --> 00:36:59,003 Julen är ljuvlig för pappor. 459 00:36:59,003 --> 00:37:04,563 Det är inte bara barnen som ivrigt vill öppna sina julklappar. 460 00:37:04,563 --> 00:37:08,083 Vi pappor är också spända på att se vad vi har köpt dem. 461 00:37:14,483 --> 00:37:17,403 Pappor kan lika gärna tro på tomten. 462 00:37:17,883 --> 00:37:21,123 Allt vi vet är att vi inte hade med klapparna att göra. 463 00:37:22,883 --> 00:37:27,203 Vi sitter där och tänker: "Den ser dyr ut. Vem fick du den av? 464 00:37:30,203 --> 00:37:31,243 Av mig? 465 00:37:31,883 --> 00:37:33,443 Vad fan, älskling..." 466 00:37:34,883 --> 00:37:38,283 De som tackar pappa för en julklapp är idioter. 467 00:37:41,163 --> 00:37:45,683 Förra veckan kom mitt barn in i rummet under en sexakt och fick panik. 468 00:37:45,683 --> 00:37:48,963 "Gör du mamma illa?" "Nej, givetvis inte." 469 00:37:48,963 --> 00:37:52,443 "Bäst att hon inte ser dig knulla barnvakten i så fall." 470 00:38:01,123 --> 00:38:05,723 Jag var orolig över att bli pappa för att mitt jobb är att dra grova skämt. 471 00:38:05,723 --> 00:38:10,083 Jag var rädd att jag skulle bli blödig och inte vara lika vass längre. 472 00:38:10,083 --> 00:38:12,283 Det jag nu ska berätta är sant. 473 00:38:12,283 --> 00:38:15,283 Det händer inte ofta på scenen, så ni får ursäkta. 474 00:38:15,283 --> 00:38:17,683 Det hände samma dag som jag blev pappa. 475 00:38:17,683 --> 00:38:22,603 Ni som inte har barn kanske inte vet att man har BB-väskan vid dörren. 476 00:38:22,603 --> 00:38:24,803 I den finns allt man behöver: 477 00:38:24,803 --> 00:38:28,243 body, blöjor, necessär, pyjamas och badrock. 478 00:38:28,243 --> 00:38:30,803 Allt är packat så att man är redo att åka. 479 00:38:30,803 --> 00:38:34,083 Förstagångsföräldrar packar den tidigt. 480 00:38:34,083 --> 00:38:37,643 Pitten hade inte torkat förrän väskan var packad. 481 00:38:40,363 --> 00:38:41,363 Och tur var det. 482 00:38:41,363 --> 00:38:45,203 Trettiofyra veckor in i graviditeten blev läget akut. 483 00:38:45,203 --> 00:38:49,603 Vi fick skynda oss till sjukhuset och göra kejsarsnitt. 484 00:38:49,603 --> 00:38:51,203 Det var uppslitande. 485 00:38:58,203 --> 00:39:02,403 Trettiofyra veckor in i graviditeten beror allt på lungornas utveckling. 486 00:39:02,403 --> 00:39:05,043 Kommer barnet att kunna andas på egen hand, 487 00:39:05,043 --> 00:39:09,683 eller behöver man göra en dramatisk intubering? 488 00:39:09,683 --> 00:39:14,043 Lyckligtvis var lungorna så pass utvecklade att det inte behövdes, 489 00:39:14,043 --> 00:39:15,843 men barnet föddes för tidigt. 490 00:39:15,843 --> 00:39:20,283 I genomsnitt väger ett nyfött barn 3,6 kg. Han vägde mindre än två. 491 00:39:21,363 --> 00:39:27,203 Min son, med navelsträngen kvar, fick plats i mina händer. 492 00:39:27,883 --> 00:39:30,203 Det är väldigt dubbelt för män. 493 00:39:30,203 --> 00:39:34,523 Vi är inte gravida i nio månader som förberedelse inför att bli förälder. 494 00:39:34,523 --> 00:39:36,483 Det sker bara så där. 495 00:39:36,483 --> 00:39:42,163 Plötsligt kommer inte vi i första hand. I stället måste vi ta hand om nån annan. 496 00:39:43,483 --> 00:39:49,483 Min första uppgift för mina lilla pojke var att hitta kläder till honom. 497 00:39:52,643 --> 00:39:56,563 Jag hade mig med en body till ett fullvuxet spädbarn, 498 00:39:56,563 --> 00:39:58,763 som man tror att man ska få. 499 00:39:58,763 --> 00:40:00,523 Men det blir inte alltid så. 500 00:40:00,523 --> 00:40:02,723 Vår son föddes för tidigt. 501 00:40:02,723 --> 00:40:07,163 Sköterskorna tipsade om att det fanns en butik som sålde barnkläder 502 00:40:07,163 --> 00:40:09,243 inte långt från sjukhuset, 503 00:40:09,243 --> 00:40:11,923 även kläder som passar för tidigt födda barn. 504 00:40:11,923 --> 00:40:17,203 Det gör ont i hjärtat att se en body till en för tidigt född bebis. 505 00:40:17,203 --> 00:40:22,843 Man kan knappt tro att en människa skulle få plats i nåt så litet. 506 00:40:22,843 --> 00:40:24,923 De ser ut som dockkläder. 507 00:40:24,923 --> 00:40:27,723 Jag tog det jag hittade i hans storlek, 508 00:40:27,723 --> 00:40:31,203 det fanns tre stycken, och gick fram till kassan. 509 00:40:31,203 --> 00:40:34,243 Då frågade expediten mig: "Vill du ha galgarna?" 510 00:40:34,243 --> 00:40:36,283 "Det är nog för sent för det." 511 00:40:39,643 --> 00:40:41,003 Vilken lättnad! 512 00:40:44,283 --> 00:40:48,323 Jag hade varit pappa i 90 minuter, och allt var som vanligt! 513 00:40:50,803 --> 00:40:53,963 Det jag säger är sant. Ni skulle ha sett henne... 514 00:40:58,283 --> 00:41:01,563 Jag ville ha galgarna, men fick dem inte. 515 00:41:07,363 --> 00:41:11,283 Min flickvän frågade nyligen: "Vilka är mina tio bästa egenskaper?" 516 00:41:11,283 --> 00:41:12,843 "Din optimism. 517 00:41:15,963 --> 00:41:21,363 Tio? Lägg av. Jag kunde inte nämna tre, och jag är fortfarande kvar." 518 00:41:22,483 --> 00:41:25,323 Har vi några förlovade här? 519 00:41:25,883 --> 00:41:28,723 Ni är det. Vad heter du? 520 00:41:28,723 --> 00:41:29,883 - Chris. - Chris. 521 00:41:29,883 --> 00:41:31,763 - Från? - Australien. 522 00:41:31,763 --> 00:41:33,603 Vilken del av Australien? 523 00:41:33,603 --> 00:41:35,963 - Sydney. - Det känner vi till. 524 00:41:35,963 --> 00:41:38,723 - Och du kommer från...? - Härifrån. 525 00:41:38,723 --> 00:41:40,843 - Och vad heter du? - Leann. 526 00:41:40,843 --> 00:41:42,843 Hej på er. Grattis. 527 00:41:42,843 --> 00:41:47,963 Jag undrar alltid hur frieriet gick till. Vi har en medelklass och en arbetarklass. 528 00:41:47,963 --> 00:41:51,723 Det är två... Vet ni? Jag går igenom det. 529 00:41:51,723 --> 00:41:55,763 Ett frieri hos medelklassen är traditionellt och klyschigt. 530 00:41:55,763 --> 00:41:58,603 Mannen går ner på knä med ringen i en ask. 531 00:41:58,603 --> 00:42:02,163 Diamanten glänser i hennes ögon. Han trär ringen på fingret. 532 00:42:02,163 --> 00:42:05,483 Hon vet vad som händer, men han frågar ändå: 533 00:42:05,483 --> 00:42:08,283 "Vill du gifta dig med mig?" 534 00:42:09,963 --> 00:42:13,803 Hon gråter. En snorbubbla bildas. Känslorna svallar. 535 00:42:14,683 --> 00:42:18,683 En bild ska tas utan att fingret får se tjockt ut. 536 00:42:19,523 --> 00:42:23,923 Bilden skickas till alla hon har träffat. Så friar medelklassen. 537 00:42:23,923 --> 00:42:26,683 Det är klyschigt men går hem. 538 00:42:26,683 --> 00:42:29,843 Det skiljer sig från frieriet hos arbetarklassen. 539 00:42:29,843 --> 00:42:33,243 Det är då kvinnan, och inte mannen... Tack ska ni ha. 540 00:42:33,243 --> 00:42:36,123 Kvinnan kissar på en sticka. 541 00:42:43,963 --> 00:42:45,403 "Vi ska gifta oss." 542 00:42:53,763 --> 00:42:55,483 Hur gjorde ni? 543 00:42:55,483 --> 00:42:58,683 - Det sistnämnda. - Ni behöver inte skämmas för det. 544 00:42:59,283 --> 00:43:01,163 Dubbelt grattis. 545 00:43:01,683 --> 00:43:03,723 Han är trots allt från Australien. 546 00:43:03,723 --> 00:43:07,003 Där är rättstavade tatueringar på barnens namn tjusiga. 547 00:43:10,443 --> 00:43:14,923 Vilka har varit i ett långt förhållande utan att mannen har friat än? 548 00:43:17,603 --> 00:43:22,243 Vem av er var det? Han där. Hur länge har ni varit ihop? 549 00:43:22,723 --> 00:43:24,523 - I tio och ett halvt år. - Okej. 550 00:43:24,523 --> 00:43:26,203 - Och vad heter du? - Daniela. 551 00:43:26,203 --> 00:43:27,563 Hej på dig. 552 00:43:27,563 --> 00:43:30,203 - Vad heter du? - Louie. 553 00:43:30,203 --> 00:43:35,283 Vill du veta varför Louie inte har friat? Jag ser det härifrån. 554 00:43:39,483 --> 00:43:41,963 Ironin är svidande. 555 00:43:41,963 --> 00:43:46,763 Skälet till att han inte kommer att fria är skälet till att du älskar den mannen. 556 00:43:46,763 --> 00:43:51,923 Jag sa "mannen", men borde säga "pojken". Man ser ett barn i hans ögon. 557 00:43:52,763 --> 00:43:54,483 Du är en drömmare, eller hur? 558 00:43:54,483 --> 00:43:59,603 Han är en drömmare och tror att han kan få bättre. 559 00:44:10,043 --> 00:44:12,163 Men ni ska inte oroa er. 560 00:44:13,483 --> 00:44:15,683 Till slut nöjer han sig. 561 00:44:22,763 --> 00:44:25,683 Poängen är att frierier inte är romantiska. 562 00:44:25,683 --> 00:44:27,523 Män friar på knä av en orsak: 563 00:44:27,523 --> 00:44:28,843 De har gett upp. 564 00:44:33,043 --> 00:44:37,683 Jag har aldrig förstått mig på skämt om svärmödrar. 565 00:44:37,683 --> 00:44:41,003 Vad är en svärmor i grund och botten? 566 00:44:41,003 --> 00:44:42,723 Era kommande jular. 567 00:44:44,043 --> 00:44:46,003 Låt det sjunka in. 568 00:44:46,683 --> 00:44:49,563 Era svärmödrar är er framtid. 569 00:44:51,203 --> 00:44:53,363 Ska ni gifta er? 570 00:44:53,363 --> 00:44:55,683 - Har du träffat hennes mamma? - Ja. 571 00:44:55,683 --> 00:44:58,123 Föreställ dig hennes mamma. 572 00:44:58,123 --> 00:45:01,723 Om du inte kan tänka dig att ta henne bakifrån... 573 00:45:05,203 --> 00:45:08,003 ...så har ert förhållande ingen framtid. 574 00:45:09,163 --> 00:45:11,923 Jag är ledsen, men här är min fråga: 575 00:45:13,083 --> 00:45:14,443 Skulle du pippa henne? 576 00:45:17,283 --> 00:45:21,363 Jag vill att du svarar ja eller nej på frågan. 577 00:45:22,163 --> 00:45:24,523 - Ja. - Ja, säger du... 578 00:45:26,203 --> 00:45:27,483 Rätt svar. 579 00:45:31,803 --> 00:45:34,523 Det känns kanske jobbigt, men det är rätt svar. 580 00:45:34,523 --> 00:45:36,083 Han älskar verkligen dig. 581 00:45:36,603 --> 00:45:37,963 Jag ska förklara. 582 00:45:37,963 --> 00:45:39,363 Ni ska gifta er. 583 00:45:39,363 --> 00:45:40,443 Du är vacker... 584 00:45:40,963 --> 00:45:41,803 ...nu. 585 00:45:43,643 --> 00:45:46,843 Men under de kommande 25 åren förvandlas du till henne. 586 00:45:46,843 --> 00:45:49,323 Det finns inget att göra åt det. 587 00:45:49,323 --> 00:45:52,603 Vi antar att din mamma ser för jävlig ut. 588 00:45:57,683 --> 00:45:59,043 Aningen illa menat. 589 00:46:01,723 --> 00:46:06,603 Men han kommer aldrig att se dig och känna oro för att sluta få upp den. 590 00:46:06,603 --> 00:46:07,683 Det är... 591 00:46:08,683 --> 00:46:10,403 ...väldigt romantiskt faktiskt. 592 00:46:10,403 --> 00:46:14,603 Skriver ni era egna löften? Ni kanske kan få med det på er stora dag. 593 00:46:15,283 --> 00:46:17,603 Han klingar i glaset... 594 00:46:18,163 --> 00:46:21,163 "Om jag älskar henne? Jag skulle sätta på morsan." 595 00:46:32,683 --> 00:46:37,483 Har vi nån i 18-årsåldern som är här med familjen? 596 00:46:37,483 --> 00:46:39,043 Har vi det? 597 00:46:39,043 --> 00:46:40,723 - Vad heter du? - Jacob. 598 00:46:40,723 --> 00:46:42,723 - Vem är du här med? - Min pappa. 599 00:46:42,723 --> 00:46:44,043 - Din pappa? - Ja. 600 00:46:44,043 --> 00:46:46,283 - Hur gammal är du? - Nitton. 601 00:46:46,283 --> 00:46:48,163 Nitton. Jacob. 602 00:46:49,603 --> 00:46:51,723 Jag ska förklara. 603 00:46:51,723 --> 00:46:56,683 Kvinnor är bra på att kommunicera med varandra och mellan generationerna. 604 00:46:56,683 --> 00:47:01,683 Kvinnor pratar med yngre tjejer, och därför har de inte sex med dumskallar, 605 00:47:01,683 --> 00:47:03,883 vilket unga män kan vara. 606 00:47:04,603 --> 00:47:07,323 Det är inte ditt fel, Jacob. Det är samhällets. 607 00:47:07,323 --> 00:47:09,523 Män får för lite sexualundervisning. 608 00:47:09,523 --> 00:47:11,163 Fram till nu. 609 00:47:13,843 --> 00:47:15,963 Vi ska ha det där snacket nu. 610 00:47:17,803 --> 00:47:20,963 - Har du haft det med pappa? - Nej. 611 00:47:24,083 --> 00:47:27,043 Ingen fara. Jag är din pappa nu. 612 00:47:30,643 --> 00:47:34,603 Jag vill prata med dig om hur dejtingvärlden har utvecklats. 613 00:47:34,603 --> 00:47:37,003 Samtycke är numera väldigt populärt. 614 00:47:39,683 --> 00:47:42,283 Samtycke är högsta mode nu för tiden. 615 00:47:42,283 --> 00:47:44,483 Det är det nya pullandet. 616 00:47:46,443 --> 00:47:47,963 Känner du till shaka? 617 00:47:49,283 --> 00:47:51,883 Två i muttan och en i prutten. 618 00:47:53,363 --> 00:47:56,563 Just det, han är ung. Två i framstjärten, en i fjärten. 619 00:48:00,163 --> 00:48:03,763 Det här är allt du behöver veta om samtycke, min unge padawan: 620 00:48:04,523 --> 00:48:08,643 Samtycke är för engångsbruk. Man behöver ett samtycke per handling. 621 00:48:09,123 --> 00:48:11,363 Tummen upp till en kyss... 622 00:48:13,123 --> 00:48:16,843 ...ger dig inte rätt att göra vad du vill under kvällens gång. 623 00:48:17,443 --> 00:48:22,083 Knull, analsex och ansiktssprut ingår inte i det, Jacob. 624 00:48:24,363 --> 00:48:28,403 Ett samtycke per handling. Jämför det med en kondom. 625 00:48:29,563 --> 00:48:32,683 En ung dam må bry sig om naturen, 626 00:48:32,683 --> 00:48:35,683 men se vad hon tycker när du sköljer av en kondom. 627 00:48:38,483 --> 00:48:42,243 Även Greta Thunberg skulle säga: "Nej, jag vill ha en ny." 628 00:48:47,083 --> 00:48:48,763 En fråga till alla män här: 629 00:48:48,763 --> 00:48:50,683 Anser ni att det är oromantiskt 630 00:48:50,683 --> 00:48:53,603 att behöva fråga om samtycke till varje handling? 631 00:48:54,483 --> 00:48:57,003 - Ja. - Då är ni kanske våldtäktsmän. 632 00:49:00,163 --> 00:49:02,603 De är inga bra förebilder för dig, Jacob. 633 00:49:03,083 --> 00:49:06,203 Hans bild av säkert sex är att ha på sig en rånarluva. 634 00:49:08,643 --> 00:49:11,123 Han tror att förspel är en obevakad drink. 635 00:49:13,563 --> 00:49:16,523 Hans bästa raggningsreplik är: "Känner du nån här?" 636 00:49:18,763 --> 00:49:21,603 Men du är 19. 637 00:49:21,603 --> 00:49:26,003 Vi kan, likt lera, forma dig till den man vi vill att du ska bli. 638 00:49:26,003 --> 00:49:30,763 Kommunikationen är det viktigaste. Prata med tjejen du är med. 639 00:49:30,763 --> 00:49:34,643 Skit i att du skäms och är blyg. Prata med henne. 640 00:49:35,203 --> 00:49:36,643 Så enkelt är det. 641 00:49:40,203 --> 00:49:43,563 "Får jag ta på dig där? Vill du testa det här? 642 00:49:43,563 --> 00:49:44,683 Är den inne än?" 643 00:49:47,843 --> 00:49:50,843 Samtycke behöver ompaketeras för dagens unga män. 644 00:49:50,843 --> 00:49:55,443 De tycker att samtycke låter som den tråkiga biten innan det roliga börjar. 645 00:49:55,443 --> 00:49:59,083 Som att skriva på ett avtal innan man får köra vattenskoter. 646 00:49:59,603 --> 00:50:02,563 Den liknelsen funkar bäst om hon får sprutorgasmer. 647 00:50:04,963 --> 00:50:06,083 Fråga din mamma. 648 00:50:16,403 --> 00:50:18,203 Samtycke kan vara halva nöjet. 649 00:50:18,203 --> 00:50:21,603 Samtycke är som att prata snusk på ett bra sätt. 650 00:50:22,203 --> 00:50:27,003 "Hur pratar man snusk på ett bra sätt?" Bra fråga, Jacob. Här ska du få höra. 651 00:50:29,163 --> 00:50:31,283 Bra snuskprat bygger på tre saker. 652 00:50:31,283 --> 00:50:35,683 Nummer ett: Berätta vad du ser. Ta reda på om ni tänker likadant. 653 00:50:35,683 --> 00:50:37,523 "Jag är hård, du är våt." 654 00:50:37,523 --> 00:50:40,363 Du säger det uppenbara som en sexuell Rain Man. 655 00:50:44,123 --> 00:50:45,803 Nummer två: Säg vad du vill. 656 00:50:45,803 --> 00:50:48,683 Nio av tio gånger är det: "Jag vill knulla dig." 657 00:50:48,683 --> 00:50:51,523 Du är klipsk. Det sabbar du nog inte. 658 00:50:53,643 --> 00:50:59,923 Till sist ställer du frågor. Och det finns inga dumma frågor. 659 00:50:59,923 --> 00:51:02,163 "Vill du ha en tumme upp i rumpan? 660 00:51:03,363 --> 00:51:06,123 Vill du stoppa upp din tumme i min rumpa?" 661 00:51:07,683 --> 00:51:10,243 Nu ska jag prata om entusiastiskt samtycke. 662 00:51:10,243 --> 00:51:13,643 - Har du hört talas om det? - Nej. 663 00:51:13,643 --> 00:51:16,923 Det är en bra tanke, men jag gillar inte benämningen. 664 00:51:16,923 --> 00:51:21,523 Det låter som att hon tänker skriva "Knulla mig, Jacob" på en skylt, 665 00:51:21,523 --> 00:51:24,283 klädd som en cheerleader med pompoms och allt. 666 00:51:24,283 --> 00:51:26,683 Det vore trevligt men inte nödvändigt. 667 00:51:26,683 --> 00:51:33,763 Allt det innebär är att det hon säger måste stämma överens med kroppsspråket. 668 00:51:33,763 --> 00:51:35,963 Nej betyder nej. Vet du det? 669 00:51:35,963 --> 00:51:37,083 Det är klart. 670 00:51:37,083 --> 00:51:39,723 Ja betyder inte alltid ja. Jag ska förklara. 671 00:51:39,723 --> 00:51:45,323 Om en tjej säger ja, fast som vore hon med i en skräckfilm... 672 00:51:47,043 --> 00:51:49,443 "Ja, Jacob. Jag vill knulla med dig." 673 00:51:51,723 --> 00:51:52,803 Avstå. 674 00:51:53,803 --> 00:51:56,723 Om en tjej säger ja och spänner kroppen samtidigt, 675 00:51:56,723 --> 00:51:59,403 som om hon ska få ett slag i magen, så avstå. 676 00:51:59,403 --> 00:52:02,763 Är hon stelare än din kuk? Då blir det inget knull. 677 00:52:07,163 --> 00:52:10,683 Nu har vi gått igenom grunderna. Ska vi ta och höja ribban? 678 00:52:12,843 --> 00:52:15,683 Kan du avgöra när en kvinna har ägglossning? 679 00:52:16,763 --> 00:52:19,723 Kvinnorna skrattar och männen ser frågande ut. 680 00:52:21,683 --> 00:52:26,163 En kvinna har ägglossning när hon känner för att ha sex med dig. 681 00:52:29,203 --> 00:52:30,803 Det vet ni kvinnor. 682 00:52:30,803 --> 00:52:35,323 Det finns män som en del kvinnor här inne aldrig skulle ha legat med 683 00:52:35,323 --> 00:52:37,483 om det inte vore för ägglossningen. 684 00:52:38,603 --> 00:52:42,043 Och vissa män här inne tror att de förförde de kvinnorna. 685 00:52:42,563 --> 00:52:45,283 Nej, de skulle ha tagit vem som helst. 686 00:52:46,763 --> 00:52:49,843 När en kvinna har ägglossning tuggar fittan på låret. 687 00:53:00,163 --> 00:53:02,003 Jag gör sällan så här. 688 00:53:02,763 --> 00:53:05,003 Men jag gör en bra glupsk vagina. 689 00:53:09,083 --> 00:53:12,563 Jag vill inte verka nedlåtande, men du är 19, och jag 50. 690 00:53:12,563 --> 00:53:17,083 Det jag säger går i nedstigande led till dig, men nåt ska du ha ut av det. 691 00:53:17,083 --> 00:53:21,883 Därför ska jag berätta en sak om kvinnor, dejting och förhållanden. 692 00:53:21,883 --> 00:53:25,163 En lärdom som har gått från generation till generation. 693 00:53:25,923 --> 00:53:31,483 Du skulle bara se en föreställning med pappa, men ikväll har du blivit man. 694 00:53:33,163 --> 00:53:35,403 Det är för fan som i Lejonkungen. 695 00:53:36,643 --> 00:53:37,643 Är du beredd? 696 00:53:37,643 --> 00:53:39,043 - Ja. - Då så. 697 00:53:39,043 --> 00:53:41,963 Lev efter den här regeln, så klarar du dig bra. 698 00:53:45,243 --> 00:53:46,243 Är du beredd? 699 00:53:47,843 --> 00:53:49,843 Stoppa inte in kuken i nåt galet. 700 00:53:54,563 --> 00:53:57,083 Det är allt. 701 00:54:00,043 --> 00:54:02,763 Oavsett om du tycker att en tjej är attraktiv... 702 00:54:03,363 --> 00:54:07,043 Om hon verkar smått rubbad, så stoppa inte in kuken. 703 00:54:08,843 --> 00:54:11,803 Föreställ dig att hon är en matberedare. 704 00:54:13,163 --> 00:54:17,683 Har du en sån hemma? Har du stoppat in kuken i den? Nej. 705 00:54:17,683 --> 00:54:19,723 Smart. Det är samma sak. 706 00:54:21,163 --> 00:54:23,323 Stoppa inte in kuken i nåt galet. 707 00:54:23,323 --> 00:54:28,563 Du må vara en önsketänkare, vad vet jag? "Tänk om hon är supermodell i Paris." 708 00:54:28,563 --> 00:54:31,563 Om hon är det och pratar med dig, så är hon galen. 709 00:54:35,483 --> 00:54:38,003 Nu ska vi ha ett kort läxförhör med Jacob. 710 00:54:41,243 --> 00:54:42,963 Det kommer att gå bra. 711 00:54:43,763 --> 00:54:46,843 Känner du till att det finns olika typer av samtycke? 712 00:54:46,843 --> 00:54:48,643 Ja, visst. 713 00:54:50,283 --> 00:54:51,603 Vilka är de? 714 00:54:54,803 --> 00:54:59,723 Du ska veta en sak, Jacob, och det är att mig lurar du inte. 715 00:55:01,123 --> 00:55:02,643 Jag ska berätta. 716 00:55:02,643 --> 00:55:06,203 Samtycke till att knulla är det vanligaste. 717 00:55:06,203 --> 00:55:07,883 "Samtycke till att knulla." 718 00:55:07,883 --> 00:55:11,443 Det får störst uppmärksamhet, men det finns andra samtycken. 719 00:55:11,963 --> 00:55:13,763 Så som till att ta fram kuken. 720 00:55:20,363 --> 00:55:22,403 När passar det att göra det? 721 00:55:24,363 --> 00:55:27,283 Vet du vad? Det är dags för en workshop. 722 00:55:30,963 --> 00:55:34,163 Vi gör ett spel av det och har roligt medan vi lär oss. 723 00:55:34,163 --> 00:55:35,163 Det blir kul. 724 00:55:35,163 --> 00:55:37,363 Jag presenterar ett antal scenarier. 725 00:55:37,363 --> 00:55:41,243 Du svarar ja eller nej på om det passar att ta fram kuken då. 726 00:55:41,243 --> 00:55:42,363 Är du med? 727 00:55:42,363 --> 00:55:45,163 Ge Jacob en stor applåd. 728 00:55:46,683 --> 00:55:49,323 Så ska det låta. Då så... 729 00:55:50,683 --> 00:55:54,803 Jacob, du bjuder ut en tjej på dejt, och hon svarar ja. 730 00:55:54,803 --> 00:55:57,363 Klart hon gör det, din drömprins. 731 00:55:58,283 --> 00:56:02,203 Du åker hem till henne på kvällen och ringer på. "Plingplong." 732 00:56:02,203 --> 00:56:04,403 Hon öppnar, hon är uppklädd. 733 00:56:04,403 --> 00:56:07,243 Du står där med kuken framme. Pilleplong. 734 00:56:08,443 --> 00:56:13,963 Hon måste få se vad du har att erbjuda. Det är ingen idé att ödsla tid. 735 00:56:13,963 --> 00:56:15,843 - Ja eller nej? - Nej. 736 00:56:15,843 --> 00:56:17,483 Rätt svar! 737 00:56:18,843 --> 00:56:19,963 Alla rätt hittills. 738 00:56:21,363 --> 00:56:24,883 Du och tjejen äter middag ihop. Ni har det jättebra. 739 00:56:24,883 --> 00:56:28,763 Samtalet flyter på. Ni skrattar åt varandras skämt. 740 00:56:28,763 --> 00:56:30,403 Ni har kemi. 741 00:56:30,403 --> 00:56:34,123 "Ät gärna efterrätt, men lämna plats för min söta kuk." 742 00:56:37,683 --> 00:56:39,043 Ja eller nej? 743 00:56:40,523 --> 00:56:41,523 Kanske. 744 00:56:59,843 --> 00:57:01,963 Svaret var upplagt åt dig. 745 00:57:02,763 --> 00:57:03,843 "Kanske"? 746 00:57:06,283 --> 00:57:10,363 Ni är på en restaurang bland andra människor. 747 00:57:10,363 --> 00:57:12,163 Folk äter. 748 00:57:14,883 --> 00:57:16,923 - Ja eller nej? - I så fall nej. 749 00:57:16,923 --> 00:57:18,363 Rätt svar. 750 00:57:24,363 --> 00:57:25,563 Tredje scenariot. 751 00:57:26,363 --> 00:57:28,883 Ni är ensamma hemma hos henne. 752 00:57:28,883 --> 00:57:34,163 Ni ligger på soffan och hånglar. Du har klätt av henne toppen. 753 00:57:37,363 --> 00:57:39,923 Du föreställer dig det ljudet i huvudet. 754 00:57:43,083 --> 00:57:45,323 Hur skulle han annars ha få vetat det? 755 00:57:46,603 --> 00:57:49,523 Jag löste just en gåta för många kvinnor här inne. 756 00:57:50,083 --> 00:57:54,763 Ni har alltid undrat vad för dum min männen gör när de klämmer er på brösten. 757 00:57:56,963 --> 00:57:59,203 Att höra en tuta kräver koncentration. 758 00:58:01,243 --> 00:58:06,523 Ni hånglar, toppen är av, hon är våtare än en ubåt med myggnätsdörr. 759 00:58:08,443 --> 00:58:10,763 Blöt som en bäver. 760 00:58:12,763 --> 00:58:15,283 Hal som en pingvin på en vattenglidbana. 761 00:58:16,523 --> 00:58:18,963 - Passar det att ta fram kuken då? - Ja. 762 00:58:18,963 --> 00:58:22,843 Nej, Jacob! Din snuskhummer! 763 00:58:22,843 --> 00:58:27,563 Nej! Du tar inte fram kuken då! 764 00:58:27,563 --> 00:58:29,403 Ta aldrig... Titta hit! 765 00:58:29,403 --> 00:58:31,603 Ta inte fram kuken! Fy dig! 766 00:58:31,603 --> 00:58:36,043 Ta inte fram kuken, din kåtbock! 767 00:58:36,043 --> 00:58:38,483 Ta aldrig fram... 768 00:58:38,483 --> 00:58:40,003 Ta aldrig fram kuken! 769 00:58:40,003 --> 00:58:42,203 Ta inte fram kuken! 770 00:58:42,203 --> 00:58:44,563 Du ska aldrig ta fram kuken! 771 00:58:45,283 --> 00:58:47,203 Det är hon som ska göra det. 772 00:58:48,643 --> 00:58:51,083 Då är det lugnt. 773 00:58:55,003 --> 00:58:58,403 Tack för att ni kom. Det uppskattas. 774 00:58:58,403 --> 00:59:01,603 Tack ska ni ha, allihopa! Ha en fortsatt bra kväll! 775 00:59:01,603 --> 00:59:04,123 Tack ska ni ha. Vad snälla ni är. 776 00:59:04,123 --> 00:59:06,043 Tack för att ni kom. 777 00:59:10,563 --> 00:59:12,603 Ta hand om er. Ha det så bra! 778 00:59:44,563 --> 00:59:47,963 Undertexter: Viktor Hessel