1 00:00:33,991 --> 00:00:38,037 (MACHINERY CREAKING, RATTLING) 2 00:00:46,674 --> 00:00:48,674 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 3 00:00:56,453 --> 00:01:01,093 OLDER SARAH: In 1907, when Oklahoma became a state, 4 00:01:01,128 --> 00:01:03,260 it became home to Jim Crow laws 5 00:01:03,295 --> 00:01:05,394 that denied Black people basic rights. 6 00:01:05,429 --> 00:01:07,594 MAN: Sarah Rector? 7 00:01:07,629 --> 00:01:09,101 OLDER SARAH: But since I was a descendant 8 00:01:09,136 --> 00:01:10,795 of Creek Freedmen, 9 00:01:10,830 --> 00:01:14,601 colored folks who had been slaves on the Creek Nation, 10 00:01:14,636 --> 00:01:16,999 I was entitled to a land grant. 11 00:01:17,034 --> 00:01:19,540 As a child of the Creek Freedmen... 12 00:01:19,575 --> 00:01:21,905 OLDER SARAH: My folks had received the same grant, 13 00:01:21,940 --> 00:01:25,513 and built our cabin on the allotment they received. 14 00:01:25,548 --> 00:01:29,319 Now it was my turn to claim what was rightfully mine. 15 00:01:33,589 --> 00:01:35,083 (MAN CHUCKLES) 16 00:01:35,118 --> 00:01:36,755 You sign beautiful, young lady. 17 00:01:36,790 --> 00:01:37,921 -She could read, too. -Thank you. 18 00:01:41,201 --> 00:01:43,201 This is the title to your land. 19 00:01:43,236 --> 00:01:44,400 Keep it safe. 20 00:01:49,935 --> 00:01:52,067 OLDER SARAH: I saw the land as an opportunity 21 00:01:52,102 --> 00:01:55,411 and compensation for my ancestor's enslavement. 22 00:01:55,446 --> 00:01:57,842 I had no idea what to do with it 23 00:01:57,877 --> 00:02:00,284 or whether it was good for anything. 24 00:02:00,319 --> 00:02:02,814 All I knew was that it was mine. 25 00:02:03,619 --> 00:02:05,421 I didn't know it, 26 00:02:05,456 --> 00:02:08,017 but that deed would change my life forever. 27 00:02:09,460 --> 00:02:11,757 Most people thought the land was worthless. 28 00:02:11,792 --> 00:02:15,299 No good for anything but tornadoes and snakes. 29 00:02:15,334 --> 00:02:16,663 - (DOG WHINES) -My Pa said 30 00:02:16,698 --> 00:02:17,961 -we had to sell it... - (RUMBLING) 31 00:02:17,996 --> 00:02:20,865 ...but I was determined to keep it. 32 00:02:20,900 --> 00:02:22,900 -Do you hear it, Blue? -(BLUE BARKS) 33 00:02:22,935 --> 00:02:24,572 (LIQUID GURGLING) 34 00:02:26,004 --> 00:02:27,476 OLDER SARAH: One day, 35 00:02:27,511 --> 00:02:30,908 that land called to me and told me its secrets. 36 00:02:30,943 --> 00:02:33,779 I believe the Good Lord put it in my head. 37 00:02:33,814 --> 00:02:37,420 - (LIQUID SWIRLING) -I heard it loud and clear, 38 00:02:37,455 --> 00:02:40,390 I heard it turnin' and swirlin' underground 39 00:02:40,425 --> 00:02:43,052 like a fast-moving river. 40 00:02:43,087 --> 00:02:46,330 -I knew what it was. - (GURGLING REVERBERATES) 41 00:02:53,636 --> 00:02:56,131 SARAH: "The big oil combines and independent wildcatters 42 00:02:56,166 --> 00:02:57,737 "keep rushing to Oklahoma, 43 00:02:57,772 --> 00:02:59,310 "now that gushers have been discovered 44 00:02:59,345 --> 00:03:00,674 "in the Cushing-Drumright field 45 00:03:00,709 --> 00:03:02,841 "and on Indian territory!" 46 00:03:02,876 --> 00:03:04,315 That's not far from here. 47 00:03:05,450 --> 00:03:06,680 -"Don't be surprised..." -(SIGHS) 48 00:03:06,715 --> 00:03:07,747 "...if Oklahoma starts producing millionaires 49 00:03:07,782 --> 00:03:09,584 "like those in East Texas." 50 00:03:11,951 --> 00:03:13,654 What's a millionaire? 51 00:03:13,689 --> 00:03:15,458 Somebody got more money than us. 52 00:03:15,493 --> 00:03:16,624 Daughter, 53 00:03:16,659 --> 00:03:18,593 if there was oil on that patch, 54 00:03:19,794 --> 00:03:21,464 they'd have never given it to you. 55 00:03:21,499 --> 00:03:23,158 SARAH: They don't know, Pa. They just find it. 56 00:03:23,193 --> 00:03:24,764 They found some on Indian land! 57 00:03:24,799 --> 00:03:26,271 JOE: When the property tax come due, 58 00:03:26,306 --> 00:03:27,833 the state gonna want $30. 59 00:03:27,868 --> 00:03:29,032 You got that? 60 00:03:29,067 --> 00:03:30,704 SARAH: I will once we get oil. 61 00:03:30,739 --> 00:03:32,541 -I know we got oil. -JOE: You know? 62 00:03:32,576 --> 00:03:34,312 (SCOFFS) How you know, girl? 63 00:03:34,347 --> 00:03:35,379 I heard it. 64 00:03:35,414 --> 00:03:37,249 (ROSE CHUCKLES) 65 00:03:37,284 --> 00:03:38,679 -You can hear it. -(JUNIOR CHUCKLES) 66 00:03:38,714 --> 00:03:40,450 Waves and waves of it. There's oceans down there. 67 00:03:40,485 --> 00:03:41,847 That's just the wind howlin' 68 00:03:41,882 --> 00:03:43,013 and the earth creakin' and grindin'. 69 00:03:43,048 --> 00:03:44,586 Ain't nothing to it. 70 00:03:44,621 --> 00:03:47,116 God gave me ears to hear it, Mama. 71 00:03:56,732 --> 00:03:58,193 Well, I like that a whole lot better than all that, 72 00:03:58,228 --> 00:04:00,998 "I, I, I, mine, mine, mine" talk we been hearin'. 73 00:04:01,033 --> 00:04:03,473 He gave me that land for a reason. 74 00:04:03,508 --> 00:04:05,508 (SOFT HOPEFUL MUSIC PLAYING) 75 00:04:06,940 --> 00:04:08,005 Right? 76 00:04:13,980 --> 00:04:15,914 -(HONKS) -(INDISTINCT CHATTER) 77 00:04:21,526 --> 00:04:22,525 SARAH: Look, Pa! 78 00:04:25,827 --> 00:04:29,191 No, Sarie. Come on. Come on. 79 00:04:31,228 --> 00:04:33,195 OLDER SARAH: People would never guess it nowadays, 80 00:04:33,230 --> 00:04:36,539 but Muskogee was a boomtown back then. 81 00:04:36,574 --> 00:04:39,641 Filled with oilmen, wildcatters, businessmen, 82 00:04:39,676 --> 00:04:41,676 lawyers, and speculators, 83 00:04:41,711 --> 00:04:44,613 not to mention grifters and thieves and the like. 84 00:04:44,648 --> 00:04:48,111 -"Condor Oil Company." -Hmm? 85 00:04:48,146 --> 00:04:50,245 OLDER SARAH: Everybody was out to grab their piece. 86 00:04:50,786 --> 00:04:51,917 (DOORBELL BUZZES) 87 00:04:52,656 --> 00:04:54,590 Includin' me, I guess. 88 00:05:00,257 --> 00:05:01,223 What you want in here? 89 00:05:02,468 --> 00:05:03,731 Condor Oil. 90 00:05:06,032 --> 00:05:08,131 That's where you at, all right, but whatcha want? 91 00:05:08,166 --> 00:05:10,067 Fella work for Condor oil. 92 00:05:14,106 --> 00:05:16,513 There is no one here you can talk to. 93 00:05:17,417 --> 00:05:18,416 Now be on your way. 94 00:05:21,278 --> 00:05:23,080 Come on. 95 00:05:23,115 --> 00:05:25,720 SARAH: Not a lot of Black folks downtown, Pa. 96 00:05:25,755 --> 00:05:28,624 But that no reason to ever hang your head. You hear? 97 00:05:28,659 --> 00:05:30,725 -Mm-hmm. -All right. 98 00:05:30,760 --> 00:05:33,497 "J.J. Ransom Oil Company." 99 00:05:33,532 --> 00:05:35,158 -(MAN SHOUTS) -(JOE GRUNTING) 100 00:05:38,328 --> 00:05:40,163 -Pa, are you okay? -(SIGHS) 101 00:05:41,507 --> 00:05:42,737 Still standin'. 102 00:05:43,872 --> 00:05:46,103 Not so sure about this oil business though. 103 00:05:48,613 --> 00:05:49,810 (WINCES) 104 00:05:49,845 --> 00:05:51,482 "Pan-Oklahoma Petroleum." 105 00:05:52,452 --> 00:05:53,616 (SIGHS) 106 00:05:53,651 --> 00:05:55,046 Well, isn't that nice? 107 00:05:57,248 --> 00:05:58,313 All right, come on. 108 00:05:59,591 --> 00:06:01,426 You stay here. Hmm? 109 00:06:01,461 --> 00:06:03,461 (GENTLE HOPEFUL MUSIC PLAYING) 110 00:06:24,407 --> 00:06:26,077 (JOE CHUCKLES) 111 00:06:26,112 --> 00:06:27,177 -Hello. -WILCOX: The trash 112 00:06:27,212 --> 00:06:28,618 in Mr. Devnan's office. 113 00:06:30,589 --> 00:06:31,918 You forgot it yesterday? 114 00:06:33,119 --> 00:06:34,250 Mmm. Mmm-hmm. 115 00:06:45,538 --> 00:06:47,362 (INDISTINCT CONVERSATION) 116 00:06:49,575 --> 00:06:50,706 (MAN CLEARS THROAT) 117 00:06:56,780 --> 00:06:58,076 (WOMAN WHISPERS INDISTINCTLY) 118 00:06:59,717 --> 00:07:01,750 Whites only, young lady. 119 00:07:01,785 --> 00:07:03,081 Uh, I just want a cup of water. 120 00:07:04,491 --> 00:07:06,623 I... I got a penny for a glass of water. 121 00:07:06,658 --> 00:07:08,383 Take your penny and walk on out. 122 00:07:08,418 --> 00:07:09,494 MAN: Oh, for heaven's sake, Karla, 123 00:07:09,529 --> 00:07:11,958 give the girl a glass of water. 124 00:07:11,993 --> 00:07:14,422 Fact, you know what? Make it a glass of lemonade... 125 00:07:14,457 --> 00:07:15,533 and put it on my tab. 126 00:07:16,195 --> 00:07:17,194 (KARLA SIGHS) 127 00:07:29,516 --> 00:07:30,878 (SLURPS) 128 00:07:35,214 --> 00:07:36,488 -Thank you. -Hmm. 129 00:07:38,657 --> 00:07:39,656 Thank you, Mister. 130 00:07:40,923 --> 00:07:41,922 -For the lemonade. -Oh, well, 131 00:07:41,957 --> 00:07:43,561 it's my pleasure, little lady. 132 00:07:43,596 --> 00:07:45,420 My name's Sarah. Sarah Rector. 133 00:07:45,455 --> 00:07:46,828 Is that right? 134 00:07:46,863 --> 00:07:48,324 Go on, now. 135 00:07:48,359 --> 00:07:49,996 Come on. Go. 136 00:07:50,031 --> 00:07:51,866 Go on now. Shoo! 137 00:07:53,639 --> 00:07:54,803 (DOOR OPENS) 138 00:07:57,170 --> 00:07:59,104 -(DOOR CLOSES) -Why you gotta be so mean? 139 00:08:03,341 --> 00:08:04,439 (KNOCK AT DOOR) 140 00:08:11,052 --> 00:08:12,249 Are you new here? 141 00:08:12,284 --> 00:08:13,283 Yes, sir. 142 00:08:14,858 --> 00:08:15,989 Here. 143 00:08:16,629 --> 00:08:18,486 (GRUNTS) 144 00:08:18,521 --> 00:08:19,828 There's another one over there. 145 00:08:27,970 --> 00:08:29,673 That... That's not true. 146 00:08:29,708 --> 00:08:32,203 I ain't here for the trash. I... 147 00:08:32,238 --> 00:08:34,304 I actually came to ask if you'd dig for oil 148 00:08:34,339 --> 00:08:36,339 -on my daughter's patch. -Oh. 149 00:08:37,375 --> 00:08:38,506 Uh... 150 00:08:38,541 --> 00:08:41,311 -She... She got 160 acres. -(DOOR CLOSES) 151 00:08:42,787 --> 00:08:44,512 And where might that be? 152 00:08:44,547 --> 00:08:45,590 SARAH: I'm here to see my pa! 153 00:08:45,625 --> 00:08:46,624 Get back here! 154 00:08:47,187 --> 00:08:48,450 Okay. Okay. 155 00:08:49,695 --> 00:08:51,453 That's all right, that's all right. 156 00:08:51,488 --> 00:08:53,224 This must be your daughter. 157 00:08:53,259 --> 00:08:54,698 -(CHUCKLES) -That be her. 158 00:08:54,733 --> 00:08:55,930 How do you do, sir? 159 00:08:55,965 --> 00:08:57,459 DEVNAN: Hello. 160 00:08:57,494 --> 00:08:58,669 My name's Sarah Rector, 161 00:08:58,704 --> 00:09:01,364 and I have 160 acres off the Cimarron Bend, 162 00:09:01,399 --> 00:09:02,497 and there's oil on it. 163 00:09:02,532 --> 00:09:03,575 (INHALES) 164 00:09:03,610 --> 00:09:05,236 Well, how do you know that? 165 00:09:05,271 --> 00:09:06,677 I just know, that's all. 166 00:09:06,712 --> 00:09:08,976 DEVNAN: Well... (CHUCKLES) Miss Sarah Rector, 167 00:09:09,011 --> 00:09:10,373 I'm "Big Jim" Devnan, 168 00:09:10,408 --> 00:09:13,343 and I'm a partner in this oil company. 169 00:09:13,378 --> 00:09:14,949 And we've learned that blind faith 170 00:09:14,984 --> 00:09:16,753 is a funny thing. 171 00:09:16,788 --> 00:09:17,919 Catches hold of you 172 00:09:17,954 --> 00:09:19,283 and twirls you around the dance floor 173 00:09:19,318 --> 00:09:21,483 till you're dizzy drunk, 174 00:09:21,518 --> 00:09:22,891 then it leaves you high and dry, 175 00:09:22,926 --> 00:09:24,486 -like a floozy on Saturday... -(JOE CLEARS THROAT) 176 00:09:24,521 --> 00:09:26,059 (CLEARS THROAT) 177 00:09:26,094 --> 00:09:27,995 All right, uh... (CLICKS TONGUE) 178 00:09:31,165 --> 00:09:33,198 Cimarron Bend, you say? (SIGHS) 179 00:09:35,334 --> 00:09:36,333 Okay. 180 00:09:41,076 --> 00:09:42,240 Where is... 181 00:09:42,275 --> 00:09:44,539 -This horseshoe right here. -DEVNAN: Ah. 182 00:09:44,574 --> 00:09:47,278 Miss Tant taught us to read maps at the Vernon School. 183 00:09:47,313 --> 00:09:48,543 Did she now? 184 00:09:49,986 --> 00:09:51,183 Get Trozer. 185 00:09:51,218 --> 00:09:52,217 Yes, sir. 186 00:09:53,957 --> 00:09:56,727 What do you say we take a little field trip? 187 00:09:56,762 --> 00:09:59,554 (HOPEFUL MUSIC PLAYING) 188 00:09:59,589 --> 00:10:01,358 SARAH: What's that for? 189 00:10:01,393 --> 00:10:03,426 DEVNAN: Uh, Bill scouts for Pan-Okie. 190 00:10:03,461 --> 00:10:04,636 He's got more instruments 191 00:10:04,671 --> 00:10:06,066 than you could even dream of, little girl. 192 00:10:10,567 --> 00:10:11,742 Okay. 193 00:10:11,777 --> 00:10:13,568 WILCOX: Now, Tom Slick just struck it 194 00:10:13,603 --> 00:10:15,339 on Frank Wheeler's land. 195 00:10:15,374 --> 00:10:17,572 Right here in Glenn Pool. 196 00:10:17,607 --> 00:10:19,244 That's only five miles from here. 197 00:10:20,412 --> 00:10:21,752 They sho' is gabbin'. 198 00:10:22,645 --> 00:10:24,018 They found something. 199 00:10:24,053 --> 00:10:25,349 Well, you go get the papers now. 200 00:10:25,384 --> 00:10:26,724 You take your time. 201 00:10:26,759 --> 00:10:28,154 I'll go talk to little pickaninny 202 00:10:28,189 --> 00:10:29,727 and her pa, all right? 203 00:10:29,762 --> 00:10:30,761 Yes, sir. 204 00:10:31,929 --> 00:10:32,928 DEVNAN: Well... 205 00:10:34,129 --> 00:10:35,326 definitely gonna be a long shot 206 00:10:35,361 --> 00:10:37,493 drilling out here, for sure. 207 00:10:37,528 --> 00:10:39,495 Looking for oil anywhere's a long shot. 208 00:10:39,530 --> 00:10:40,804 Yeah. 209 00:10:40,839 --> 00:10:42,168 Well, Pan-Okie's gonna have to shell out 210 00:10:42,203 --> 00:10:43,235 all the money for everything 211 00:10:43,270 --> 00:10:45,567 from the crew to the rig. 212 00:10:45,602 --> 00:10:47,976 We get the roughnecks to erect the derrick... (GROANS) 213 00:10:48,011 --> 00:10:49,846 ...then spud in, drill deep, 214 00:10:49,881 --> 00:10:51,683 then deeper and deeper yet, 215 00:10:51,718 --> 00:10:53,146 hundreds of feet down the earth. 216 00:10:54,721 --> 00:10:57,612 (GROANS) It's a mighty undertaking, mighty! 217 00:10:57,647 --> 00:10:59,284 It could take months, little girl. 218 00:10:59,319 --> 00:11:01,187 You gotta lease the land first. 219 00:11:02,619 --> 00:11:04,487 You learn about that in school too, did ya? 220 00:11:07,162 --> 00:11:08,161 Okay. 221 00:11:09,494 --> 00:11:11,164 Standard contract. 222 00:11:11,199 --> 00:11:13,364 Six-month lease starting from today. 223 00:11:14,301 --> 00:11:15,872 Normally, two bits an acre. 224 00:11:15,907 --> 00:11:18,171 I'll see you 50 cents to start. 225 00:11:18,206 --> 00:11:19,535 I can't explain it, I'm just... 226 00:11:19,570 --> 00:11:21,669 You bring out the generous in me. 227 00:11:21,704 --> 00:11:23,044 $1's standard. 228 00:11:24,410 --> 00:11:26,674 Well, how about... how about 75 cents per? 229 00:11:26,709 --> 00:11:29,182 $1 an acre. Six months. 230 00:11:29,217 --> 00:11:30,579 What about the royalty? 231 00:11:30,614 --> 00:11:32,317 (CHUCKLING) You know about the royalties too, do you? 232 00:11:32,352 --> 00:11:34,121 The Osage are getting one-eighth. 233 00:11:35,685 --> 00:11:38,554 Okay, little lady, here it is. Final offer, 234 00:11:38,589 --> 00:11:41,865 $1 an acre, six-month lease, 235 00:11:41,900 --> 00:11:44,329 and I'll give you eight points if there's a gusher. 236 00:11:44,364 --> 00:11:46,364 You mean an eighth? 237 00:11:46,399 --> 00:11:48,806 That's 12 and one-half points. 238 00:11:48,841 --> 00:11:50,566 She good with numbers, too. 239 00:11:50,601 --> 00:11:52,073 -Mmm-hmm. Mmm-hmm. -Yeah, it's adorable. 240 00:11:53,604 --> 00:11:55,274 Eight points. Take it or leave it. 241 00:11:57,080 --> 00:11:58,409 I wanna read it first. 242 00:11:58,444 --> 00:12:00,675 Okay. Sure, little girl. You go ahead. You... 243 00:12:00,710 --> 00:12:01,819 You read your contract. 244 00:12:03,823 --> 00:12:05,020 (CLEARS THROAT) 245 00:12:05,055 --> 00:12:08,958 JOE: What's a... a royalty? 246 00:12:08,993 --> 00:12:11,125 SARAH: It's the money we get from the oil they find. 247 00:12:13,360 --> 00:12:14,392 Hmm. 248 00:12:19,333 --> 00:12:20,695 Huh. (SIGHS) 249 00:12:20,730 --> 00:12:22,741 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 250 00:12:27,946 --> 00:12:30,177 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 251 00:12:30,212 --> 00:12:31,739 OLDER SARAH: Pan-Okie started drilling 252 00:12:31,774 --> 00:12:34,247 with men and machines, 253 00:12:34,282 --> 00:12:36,854 a towering derrick, a boiler, 254 00:12:36,889 --> 00:12:39,483 and something they called a calf-wheel. 255 00:12:40,519 --> 00:12:42,926 Oh, I felt like Dorothy and Toto 256 00:12:42,961 --> 00:12:45,621 seeing Oz for the first time. 257 00:12:45,656 --> 00:12:47,425 I didn't know if it would make me rich. 258 00:12:47,460 --> 00:12:50,329 I didn't even know what rich was. 259 00:12:50,364 --> 00:12:52,430 My only thought was, 260 00:12:52,465 --> 00:12:54,036 would they find enough to help pay 261 00:12:54,071 --> 00:12:57,204 the $30 property tax to keep the land? 262 00:13:12,815 --> 00:13:14,617 Whoa, whoa, whoa, whoa. 263 00:13:22,297 --> 00:13:24,198 We come up dry. 264 00:13:24,233 --> 00:13:25,364 There's nothing there. 265 00:13:27,907 --> 00:13:29,874 You and the girl can have it back. 266 00:13:29,909 --> 00:13:31,469 What about the equipment? 267 00:13:31,504 --> 00:13:34,175 Oh, it costs more to haul it off than just leave it, 268 00:13:34,210 --> 00:13:36,507 so you can keep that too. Compliments of Pan-Okie. 269 00:13:43,648 --> 00:13:46,616 OLDER SARAH: That day I learned a hard lesson. 270 00:13:46,651 --> 00:13:50,719 Land is one thing, but oil is somethin' else. 271 00:13:50,754 --> 00:13:53,590 It's hard to find, hard to drill, 272 00:13:53,625 --> 00:13:55,658 and even harder to hold on to. 273 00:13:56,496 --> 00:13:58,199 My dream was over. 274 00:13:58,828 --> 00:14:00,036 (FLY BUZZES) 275 00:14:00,071 --> 00:14:02,071 (GLOOMY MUSIC PLAYING) 276 00:14:07,705 --> 00:14:09,210 (ENGINE SPUTTERING) 277 00:14:10,543 --> 00:14:11,641 (CLANKS) 278 00:14:12,578 --> 00:14:13,951 (SIGHS) 279 00:14:13,986 --> 00:14:16,844 Told him 100 times, repair this fossil. 280 00:14:16,879 --> 00:14:18,285 It's not like he can't afford it. 281 00:14:19,486 --> 00:14:20,485 Fix the vehicle... 282 00:14:21,851 --> 00:14:23,521 or get a new one. Look at that! 283 00:14:24,524 --> 00:14:25,523 It's everywhere. 284 00:14:26,460 --> 00:14:27,690 (SIGHS) 285 00:14:41,904 --> 00:14:42,914 Help you, Mister? 286 00:14:45,644 --> 00:14:48,117 That 160-acre plot in your daughter's name... 287 00:14:50,220 --> 00:14:51,549 I'm here to purchase it. 288 00:14:51,584 --> 00:14:52,990 What you want it for, Mister? 289 00:14:55,324 --> 00:14:57,126 How about we discuss this man to man? 290 00:15:01,660 --> 00:15:02,967 Go on around back, Sarie. 291 00:15:05,664 --> 00:15:06,663 Now. 292 00:15:10,174 --> 00:15:11,569 It's my land. 293 00:15:17,940 --> 00:15:20,215 MAN: You, uh, got the paper on it? 294 00:15:21,284 --> 00:15:23,152 The deed. The deed your girl signed. 295 00:15:24,122 --> 00:15:25,517 Why you need it? 296 00:15:25,552 --> 00:15:27,453 I'm here to make you an offer, Mr. Rector. 297 00:15:27,488 --> 00:15:29,290 I gotta make sure things are, uh, 298 00:15:29,325 --> 00:15:31,127 on the up-and-up, as they say. 299 00:15:31,162 --> 00:15:33,327 JOE: Hmm. 300 00:15:33,362 --> 00:15:36,033 Maybe I ought to be asking you the same thing, 301 00:15:36,068 --> 00:15:37,067 as they say. 302 00:15:38,136 --> 00:15:39,300 I'll give you $2 per. 303 00:15:41,205 --> 00:15:42,534 What do you think about that? 304 00:15:44,175 --> 00:15:45,900 Well... 305 00:15:45,935 --> 00:15:48,606 think the county office told me it was worth 3. 306 00:15:49,840 --> 00:15:51,114 Maybe 3.25. 307 00:15:52,117 --> 00:15:53,314 (LAUGHS) 308 00:15:56,649 --> 00:15:59,089 Going cagey on me? (LAUGHS) 309 00:16:00,521 --> 00:16:02,257 There's one thing I cannot stomach 310 00:16:03,161 --> 00:16:04,457 even on a Sunday... 311 00:16:05,757 --> 00:16:07,163 it's a cagey coon. 312 00:16:09,233 --> 00:16:10,397 That so? 313 00:16:11,730 --> 00:16:12,894 Well... 314 00:16:13,699 --> 00:16:15,369 It's my baby girl's land. 315 00:16:16,438 --> 00:16:18,240 I gotta get a profit from it. 316 00:16:20,112 --> 00:16:21,441 So, good day. 317 00:16:25,546 --> 00:16:26,842 Okay, fair enough. 318 00:16:26,877 --> 00:16:29,119 Seeing as it's your baby girl's land, 319 00:16:29,154 --> 00:16:31,649 tell you what, let's make it 6. 320 00:16:37,921 --> 00:16:39,063 $6? 321 00:16:39,098 --> 00:16:40,493 Final offer. 322 00:16:47,469 --> 00:16:50,866 That's a fair offer, Mister, uh... 323 00:16:50,901 --> 00:16:51,900 Rasking. 324 00:16:52,837 --> 00:16:54,672 Earl Rasking. 325 00:16:54,707 --> 00:16:57,906 Come on, let's shake on it. 326 00:16:57,941 --> 00:17:00,942 I just need to smooth the way with my daughter first. 327 00:17:02,286 --> 00:17:03,450 That's my final offer. 328 00:17:05,916 --> 00:17:07,025 More than you deserve. 329 00:17:08,457 --> 00:17:09,786 Tell you that much. (CHUCKLES) 330 00:17:09,821 --> 00:17:10,820 JOE: Hmm. 331 00:17:12,329 --> 00:17:13,328 (CHUCKLES) 332 00:17:18,170 --> 00:17:19,334 (CAR DOOR OPENS) 333 00:17:26,574 --> 00:17:28,739 And that is a whole lotta cash to walk away from. 334 00:17:28,774 --> 00:17:30,180 But why is he here raining money 335 00:17:30,215 --> 00:17:32,413 after Pan-Okie tells us there's nothing there? 336 00:17:33,218 --> 00:17:34,382 They found something, 337 00:17:34,417 --> 00:17:36,780 and now they want it for their own selves. 338 00:17:36,815 --> 00:17:38,419 That Earl weren't from Pan-Okie. 339 00:17:38,454 --> 00:17:41,224 I don't trust anything he say. He had eyes like a sneaky pig. 340 00:17:41,259 --> 00:17:42,819 Well, why would he lie? 341 00:17:44,163 --> 00:17:45,459 ROSE: I got an idea why. 342 00:17:46,627 --> 00:17:47,659 JOE: Hmm... 343 00:17:48,695 --> 00:17:49,694 (ROSE SIGHS) 344 00:17:50,961 --> 00:17:52,763 Hey, look, Sarie, uh, 345 00:17:52,798 --> 00:17:54,831 a few days ago, I went over to the land office, 346 00:17:54,866 --> 00:17:56,173 tried to sell your plot. 347 00:17:56,208 --> 00:17:58,241 -Why'd you do that, Pa? -JOE: Just hold on. 348 00:17:58,276 --> 00:18:00,639 Now, they say I can't sell. 349 00:18:00,674 --> 00:18:02,707 ROSE: Wanna know why white folk might lie to us? 350 00:18:04,183 --> 00:18:05,776 SARAH: You smoke cigars, Mama? 351 00:18:05,811 --> 00:18:06,810 (SIGHS) No. 352 00:18:09,419 --> 00:18:11,012 They can do with the land what they want, 353 00:18:11,047 --> 00:18:13,091 long as they got this here. 354 00:18:13,654 --> 00:18:14,686 The deed. 355 00:18:15,326 --> 00:18:16,325 JOE: Hmm. 356 00:18:18,989 --> 00:18:20,989 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 357 00:18:36,413 --> 00:18:38,380 (BLUE WHINES) 358 00:18:38,415 --> 00:18:40,250 Hey, Rosie, put that light out. 359 00:18:40,285 --> 00:18:43,187 Come here, Junior. Come on. Come on. Come over here. 360 00:18:43,222 --> 00:18:45,222 -(WHISPERS) Come on, come on. -You keep real quiet, okay? 361 00:18:47,853 --> 00:18:49,424 (BOTH SHUSHING) 362 00:18:49,459 --> 00:18:50,590 (GROWLING) 363 00:18:59,128 --> 00:19:00,303 They got guns. 364 00:19:00,338 --> 00:19:01,337 (WHISPERS) What is this? 365 00:19:04,540 --> 00:19:05,572 EARL: Joe Rector! 366 00:19:05,607 --> 00:19:06,936 (KNOCKING AT DOOR) 367 00:19:10,073 --> 00:19:11,239 (GROWLING) 368 00:19:12,977 --> 00:19:15,483 EARL: I'm gonna find this deed if it's the last thing I do. 369 00:19:20,622 --> 00:19:21,753 Striking out. 370 00:19:22,855 --> 00:19:23,854 Nothing. 371 00:19:24,329 --> 00:19:25,394 Nothing! 372 00:19:25,429 --> 00:19:26,758 (GROWLS) 373 00:19:26,793 --> 00:19:27,891 (BARKS) 374 00:19:28,696 --> 00:19:30,267 -Blue! -No! Sarie! 375 00:19:30,302 --> 00:19:31,598 -Blue! Blue! -ROSE: Sarie! Sarie, no! 376 00:19:31,633 --> 00:19:33,303 -No! -Sarie! Rosie, we'll get him. 377 00:19:33,833 --> 00:19:35,063 (BARKING) 378 00:19:37,507 --> 00:19:38,704 (ROSE EXCLAIMS) 379 00:19:42,710 --> 00:19:44,413 -(JOE GASPS) -(WHIMPERS) 380 00:19:47,814 --> 00:19:48,813 Let's scat. 381 00:19:53,985 --> 00:19:55,149 (CAR DOOR OPENS) 382 00:19:57,329 --> 00:19:58,625 (CAR DOOR CLOSES) 383 00:19:58,660 --> 00:19:59,857 (ENGINE STARTS) 384 00:20:00,926 --> 00:20:02,299 (CAR DEPARTING) 385 00:20:09,704 --> 00:20:11,033 -Come on. -(JUNIOR CRIES) 386 00:20:16,007 --> 00:20:17,809 -(GRUNTS) -How does killing her dog 387 00:20:17,844 --> 00:20:19,382 get me the deed? 388 00:20:19,417 --> 00:20:21,109 -You idiot! -(GROANS) 389 00:20:21,144 --> 00:20:22,880 Mutt was growling at us, Mr. Devnan. 390 00:20:22,915 --> 00:20:24,013 Snapping and growling! 391 00:20:24,048 --> 00:20:25,619 (SHOUTING) All I wanted was the deed! 392 00:20:25,654 --> 00:20:26,785 EARL: We'll go back and get it for you! 393 00:20:26,820 --> 00:20:28,853 Now they know we want it! 394 00:20:30,461 --> 00:20:31,691 (IN NORMAL VOICE) Get him out of my sight. 395 00:20:36,335 --> 00:20:38,665 Oh. (GASPS) 396 00:20:38,700 --> 00:20:40,667 Oh, my God. (PANTING) 397 00:20:42,638 --> 00:20:44,275 -(CRIES) -(JOE SIGHS) 398 00:20:45,608 --> 00:20:47,069 Where... Where'd Blue go? 399 00:20:47,104 --> 00:20:49,346 -(ROSE SIGHS) -(JOE SIGHS) 400 00:20:49,381 --> 00:20:51,414 -(JUNIOR SNIFFLES) -Off somewhere to die. 401 00:20:51,449 --> 00:20:52,613 (SIGHS) 402 00:20:52,648 --> 00:20:53,779 (JUNIOR CRYING) 403 00:20:56,619 --> 00:20:58,619 Now what are you doing, girl? 404 00:20:58,654 --> 00:21:00,049 That deed's a curse. 405 00:21:00,084 --> 00:21:01,248 They shot Blue like nothin', 406 00:21:01,283 --> 00:21:03,327 and they'll just as soon shoot us too, Mama. 407 00:21:03,362 --> 00:21:05,120 I'm gonna dig it up and get rid of it. 408 00:21:05,155 --> 00:21:07,925 No! Come on now. (BREATHING HEAVILY) 409 00:21:12,899 --> 00:21:15,438 Now, God gave you that land for a reason. 410 00:21:15,473 --> 00:21:17,231 -Said so yourself. -(CRYING) 411 00:21:17,266 --> 00:21:18,276 JOE: That's right. 412 00:21:19,708 --> 00:21:21,279 So, why give back what was given? 413 00:21:22,612 --> 00:21:23,611 Hmm? 414 00:21:28,420 --> 00:21:30,420 (WISTFUL MUSIC PLAYING) 415 00:21:37,528 --> 00:21:38,692 SARAH: Blue? 416 00:21:42,962 --> 00:21:44,335 Bluebonnet? 417 00:21:45,470 --> 00:21:46,502 Blue? 418 00:21:47,868 --> 00:21:48,867 (SIGHS) 419 00:22:07,756 --> 00:22:09,492 OLDER SARAH: After that terrible night, 420 00:22:09,527 --> 00:22:10,757 I didn't know what to do 421 00:22:10,792 --> 00:22:12,396 except look for Blue, 422 00:22:12,431 --> 00:22:15,025 hoping and praying she was still alive. 423 00:22:16,534 --> 00:22:20,866 Pan-Okie was out to scheme me, that was clear. 424 00:22:20,901 --> 00:22:23,033 I didn't know what to do about that, either. 425 00:22:24,003 --> 00:22:26,069 Then, Blue, wherever she was, 426 00:22:26,104 --> 00:22:28,005 led me to that oil camp, 427 00:22:28,040 --> 00:22:30,579 same way she'd chase a rabbit to its hole. 428 00:22:32,110 --> 00:22:34,583 I wasn't scared to go among those rough men. 429 00:22:35,278 --> 00:22:36,453 I believed. 430 00:22:36,488 --> 00:22:38,147 What are you doing here, little sister? 431 00:22:39,117 --> 00:22:40,391 Looking for my dog. 432 00:22:40,426 --> 00:22:41,458 Somebody shot her, 433 00:22:41,493 --> 00:22:42,954 and she dragged off by herself. 434 00:22:42,989 --> 00:22:44,560 Ain't that like a mutt? 435 00:22:44,595 --> 00:22:46,991 (MEN LAUGHING) 436 00:22:47,026 --> 00:22:48,531 MAN 1: Get outta here, little girl! 437 00:22:55,034 --> 00:22:56,935 (INDISTINCT CONVERSATION) 438 00:23:06,276 --> 00:23:08,617 MAN 2: Put me in a tight spot. (CHUCKLES) 439 00:23:10,720 --> 00:23:12,654 Well, this is what we call a predicament. 440 00:23:14,790 --> 00:23:18,286 Brother, I think that's checkmate. 441 00:23:18,321 --> 00:23:19,694 Hey, Mister, remember me? 442 00:23:22,732 --> 00:23:23,797 Bertrand Byron Smith... 443 00:23:23,832 --> 00:23:24,996 (CHUCKLING) ...at your service, 444 00:23:25,031 --> 00:23:26,261 but you can call me Bert. 445 00:23:26,296 --> 00:23:28,538 Uh, remind me, young lady, where did we meet? 446 00:23:28,573 --> 00:23:30,001 Busy Bee Cafe. 447 00:23:30,036 --> 00:23:32,135 You told the lady to give me a glass of lemonade. 448 00:23:32,170 --> 00:23:33,576 Oh, that sounds like me. 449 00:23:33,611 --> 00:23:36,579 You were circling names in the newspaper with a pencil. 450 00:23:36,614 --> 00:23:38,174 (MAN 2 LAUGHING) 451 00:23:38,209 --> 00:23:39,615 You got the right tiron, Señorita. That's Bert. 452 00:23:39,650 --> 00:23:42,409 Mining the obituaries for rich widows. 453 00:23:42,444 --> 00:23:43,883 -(LAUGHS) -BERT: Hey! 454 00:23:45,447 --> 00:23:46,688 You with an oil outfit? 455 00:23:47,823 --> 00:23:50,285 Uh, well, I'm a wildcatter. 456 00:23:50,320 --> 00:23:51,385 Wildcatter? 457 00:23:51,420 --> 00:23:53,563 Yeah. Looks for oil, drills for it. 458 00:23:53,598 --> 00:23:54,861 Usually in all the wrong places. 459 00:23:54,896 --> 00:23:55,961 Hey! 460 00:23:55,996 --> 00:23:57,534 There's a treasure trove just a-waiting 461 00:23:57,569 --> 00:23:58,865 to be plundered out there, and you know it. 462 00:23:58,900 --> 00:24:00,196 -Oceans of it. -(SNAPS FINGERS) 463 00:24:00,231 --> 00:24:01,362 Yes, ma'am, that's right! 464 00:24:01,397 --> 00:24:02,836 It's just a matter of finding it. 465 00:24:02,871 --> 00:24:04,574 And me? 466 00:24:04,609 --> 00:24:06,136 I am a finder. I'm a getter, 467 00:24:06,171 --> 00:24:08,842 a wildcatter, investor, speculator, 468 00:24:08,877 --> 00:24:10,239 businessman of free enterprise, 469 00:24:10,274 --> 00:24:12,406 and soon to be rich as King Midas himself. 470 00:24:12,441 --> 00:24:14,012 I got oil all on my land. 471 00:24:14,047 --> 00:24:15,519 Oh, is that right? 472 00:24:15,554 --> 00:24:16,586 SARAH: Pan-Okie paid me 473 00:24:16,621 --> 00:24:18,214 a dollar an acre for a six-month lease. 474 00:24:18,249 --> 00:24:20,117 They said it was dry and ditched me. 475 00:24:20,152 --> 00:24:21,316 (CLICKS TONGUE, SIGHS) That's a shame. 476 00:24:21,351 --> 00:24:23,153 Ain't nothing worse than a dry hole. 477 00:24:23,188 --> 00:24:24,561 Si, Señorita, it's true. 478 00:24:24,596 --> 00:24:26,156 They sent a swindler to con me 479 00:24:26,191 --> 00:24:27,630 into selling the land outright. 480 00:24:27,665 --> 00:24:31,293 Offered me $6 an acre for a dry hole. 481 00:24:31,328 --> 00:24:33,537 (CLICKS TONGUE) Those thieving bunch of skunks. 482 00:24:33,572 --> 00:24:36,298 Mister, there's a treasure trove of oil in there, 483 00:24:36,333 --> 00:24:38,575 and I'm looking for a partner to help me pluck it out. 484 00:24:38,610 --> 00:24:40,544 -(MAN 2 LAUGHS) -(CHUCKLES) 485 00:24:41,547 --> 00:24:43,811 Well, good luck with that, honeybee, 486 00:24:43,846 --> 00:24:45,615 but you best be flyin' on home now. 487 00:24:48,048 --> 00:24:49,443 I'm no honeybee. 488 00:24:49,478 --> 00:24:50,884 My name's Miss Sarah Rector, 489 00:24:50,919 --> 00:24:53,084 and I'm offering you a business proposition, 490 00:24:53,119 --> 00:24:54,591 but you treat me like a child 491 00:24:54,626 --> 00:24:56,659 which isn't very nice. 492 00:24:56,694 --> 00:24:58,793 Especially since my dog just died. 493 00:24:59,697 --> 00:25:00,696 Good day. 494 00:25:07,397 --> 00:25:08,836 (STUTTERS) 495 00:25:08,871 --> 00:25:10,970 Now, wait a minute. Now hang on a second. 496 00:25:11,005 --> 00:25:13,203 You didn't say nothin' about your dog. 497 00:25:13,238 --> 00:25:15,337 You can't just drop a dead dog on a man and walk away. 498 00:25:15,372 --> 00:25:17,108 I'm sorry about your dog. 499 00:25:17,946 --> 00:25:18,945 It's all right. 500 00:25:20,476 --> 00:25:21,585 (CLEARS THROAT) 501 00:25:24,150 --> 00:25:26,821 Well, uh, tell me about your patch. 502 00:25:26,856 --> 00:25:28,086 How'd you get it? 503 00:25:28,121 --> 00:25:29,560 Federal decree, they call it. 504 00:25:29,595 --> 00:25:32,288 Gave me 160 acres off the Cimarron Bend. 505 00:25:32,323 --> 00:25:34,488 It's bursting with so much oil, 506 00:25:34,523 --> 00:25:37,194 Pan-Okie tried to swindle me out of it. 507 00:25:37,229 --> 00:25:38,668 True as a razor. 508 00:25:38,703 --> 00:25:39,702 True as a razor, huh? 509 00:25:41,200 --> 00:25:42,804 Well, it takes a lot more than optimism 510 00:25:42,839 --> 00:25:45,334 to get oil up out the soil. 511 00:25:45,369 --> 00:25:49,811 Mace and I are not exactly a poor boy outfit, mind ya, 512 00:25:49,846 --> 00:25:53,507 but we ain't got our own resources or equipment. 513 00:25:53,542 --> 00:25:57,478 Pan-Okie left rigs, derricks, boiler, everything. 514 00:25:59,152 --> 00:26:00,657 You wait right here. You don't move. 515 00:26:03,321 --> 00:26:04,760 Grab your gear, we're going. We got a stake. 516 00:26:04,795 --> 00:26:06,256 Help me out on this, Bert. You actually believe... 517 00:26:06,291 --> 00:26:08,698 Hey, hey, hey, I got a feelin' about this, hermano. 518 00:26:08,733 --> 00:26:10,425 -Let's go. Hustle up. -Whatever. 519 00:26:10,460 --> 00:26:12,295 -Yeah. (GRUNTS) -(CHUCKLES) 520 00:26:14,464 --> 00:26:16,365 This here is, uh, my associate you met earlier. 521 00:26:16,400 --> 00:26:19,005 Maciero Adolfo Hernandez, or Mace for short. 522 00:26:19,040 --> 00:26:20,974 You ain't got no problem with greasers, do you? 523 00:26:21,009 --> 00:26:22,404 Mucho gusto, Señor Hernandez! 524 00:26:22,439 --> 00:26:23,779 Mucho gusto, Señorita. 525 00:26:24,881 --> 00:26:26,749 All right, let's go take a look-see. 526 00:26:26,784 --> 00:26:29,114 Hold on. We need to work out our terms. 527 00:26:29,149 --> 00:26:30,544 I was thinking 50-50... 528 00:26:30,579 --> 00:26:32,579 I was thinkin' the exact same thing. 529 00:26:32,614 --> 00:26:34,625 So, we should have our lawyers meet. 530 00:26:37,256 --> 00:26:38,453 That's my lawyer. 531 00:26:39,159 --> 00:26:40,224 A Texas handshake. 532 00:26:40,259 --> 00:26:41,632 There ain't nothing more bindin'. 533 00:26:42,800 --> 00:26:43,964 We're in Oklahoma. 534 00:26:43,999 --> 00:26:45,394 It goes double for Okies! 535 00:26:47,002 --> 00:26:49,673 (CHUCKLING) Here we go. Now, lead the way, young lady. 536 00:26:51,941 --> 00:26:53,941 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 537 00:27:03,315 --> 00:27:04,314 BERT: Well, I'll be! 538 00:27:05,889 --> 00:27:07,053 You weren't lying. 539 00:27:07,088 --> 00:27:10,056 This is some grade-A equipment right here. 540 00:27:10,091 --> 00:27:13,125 That's some good ground, too. Some damn good ground! 541 00:27:13,160 --> 00:27:14,731 How can you tell? 542 00:27:14,766 --> 00:27:17,261 That's a classic anticline dome. 543 00:27:17,296 --> 00:27:18,427 I mean, look at that, Mace, 544 00:27:18,462 --> 00:27:20,165 it's like Aphrodite's bosom 545 00:27:20,200 --> 00:27:22,101 just bursting out of Mother Earth's corset. 546 00:27:22,136 --> 00:27:23,740 (BOTH LAUGH) 547 00:27:23,775 --> 00:27:24,972 You're gonna hear things you've never 548 00:27:25,007 --> 00:27:26,138 heard before, Miss Sarita. 549 00:27:26,173 --> 00:27:27,172 That's right. 550 00:27:28,505 --> 00:27:30,208 See oil, it's got its own language. 551 00:27:30,947 --> 00:27:32,045 Don't yell at ya. 552 00:27:32,982 --> 00:27:34,718 It don't sing neither, 553 00:27:34,753 --> 00:27:36,720 but it's got a voice if you got ears to hear. 554 00:27:38,119 --> 00:27:39,690 Like the swoop of an eagle 555 00:27:39,725 --> 00:27:42,121 just flying low to the ground... 556 00:27:44,125 --> 00:27:46,620 or the huffin' of a bull just rearing to charge. 557 00:27:46,655 --> 00:27:49,326 Like an ocean rushing inside your ear? 558 00:27:49,361 --> 00:27:51,295 Ain't many can recognize its call. 559 00:27:51,330 --> 00:27:52,461 What's it sayin'? 560 00:28:00,240 --> 00:28:02,372 I think it's saying prospects. 561 00:28:02,407 --> 00:28:04,176 Me too! That's what I hear. 562 00:28:04,211 --> 00:28:05,606 BERT: Is that right? 563 00:28:05,641 --> 00:28:07,817 I mean, they just built this here. 564 00:28:11,152 --> 00:28:12,382 OLDER SARAH: My partners insisted 565 00:28:12,417 --> 00:28:14,054 on getting my parents blessin' 566 00:28:14,089 --> 00:28:15,792 before we started drillin'. 567 00:28:17,257 --> 00:28:20,126 Bert said Pan-Okie had gone through the caprock 568 00:28:20,161 --> 00:28:22,194 and down over 1,000 feet. 569 00:28:23,835 --> 00:28:26,066 So, we started to drill. 570 00:28:26,904 --> 00:28:28,970 Deeper and deeper. 571 00:28:33,944 --> 00:28:35,207 You know, Mace told me that 572 00:28:35,242 --> 00:28:37,979 since Pan-Okie had abandoned the well. 573 00:28:38,014 --> 00:28:41,576 that it was only right that I give the rig a new name. 574 00:28:41,611 --> 00:28:42,610 (CHUCKLES) 575 00:28:49,487 --> 00:28:50,486 Whoo. 576 00:28:52,457 --> 00:28:53,654 ROSE: Here you go. 577 00:28:53,689 --> 00:28:55,326 Oh, thank you kindly, Mrs. Rector. 578 00:28:55,361 --> 00:28:57,966 ROSE: (CHUCKLING) You're welcome, Mr. Bert Smith. 579 00:28:58,001 --> 00:28:59,627 So, you fellas been looking for oil 580 00:28:59,662 --> 00:29:01,365 -a while now, have you? -(BERT SIGHS) 581 00:29:01,400 --> 00:29:04,335 Oh, Mace and I, we're your typical boom chasers. 582 00:29:04,370 --> 00:29:08,174 Started with gold and silver. Now oil. 583 00:29:08,209 --> 00:29:10,044 We've seen it all, done it all. 584 00:29:10,079 --> 00:29:11,243 And lost it all. 585 00:29:11,278 --> 00:29:13,509 "Lost it all"? Well, how do you do that? 586 00:29:13,544 --> 00:29:15,412 Well, it gets inside of you. 587 00:29:15,447 --> 00:29:17,348 Makes a man do foolish things. 588 00:29:17,383 --> 00:29:19,416 I once made 70 grand on a gusher. 589 00:29:19,451 --> 00:29:21,418 -70 grand? -BERT: That's right, 590 00:29:21,453 --> 00:29:24,058 and then I lost it all on the very next dry hole. 591 00:29:24,093 --> 00:29:25,158 MACE: Mmm-hmm. 592 00:29:26,491 --> 00:29:28,095 Miss Sarah, you make me a promise now. 593 00:29:28,130 --> 00:29:30,834 You promise me you ain't gonna end up like Mace and I. 594 00:29:30,869 --> 00:29:32,836 When you hit it big, you're gonna save your money, 595 00:29:32,871 --> 00:29:36,037 invest it, and end up rich like you deserve. 596 00:29:36,699 --> 00:29:37,874 I'll see to that... 597 00:29:37,909 --> 00:29:39,271 -(MACE CHUCKLES) -...Mr. Bert Smith. 598 00:29:40,010 --> 00:29:41,108 Indeed I will. 599 00:29:43,244 --> 00:29:44,342 (SIGHS) 600 00:29:44,773 --> 00:29:45,783 Well... 601 00:29:47,116 --> 00:29:49,050 what's your guess, Mr. Boom chaser? 602 00:29:49,085 --> 00:29:50,084 Anything here? 603 00:29:51,318 --> 00:29:52,548 Oh, there's oil here. 604 00:29:52,583 --> 00:29:55,749 Ain't no doubt about it. Question is, how much? 605 00:29:55,784 --> 00:29:56,959 We're looking for a mother pool 606 00:29:56,994 --> 00:29:58,059 to make it worth the effort. 607 00:29:58,094 --> 00:29:59,291 What's a mother pool? 608 00:29:59,326 --> 00:30:01,293 Needs to produce thousands of barrels a day 609 00:30:01,328 --> 00:30:02,459 for years to come. 610 00:30:02,494 --> 00:30:03,933 Like a good milking cow. 611 00:30:03,968 --> 00:30:05,132 (ALL CHUCKLE) 612 00:30:06,003 --> 00:30:07,365 Somebody's coming. 613 00:30:11,008 --> 00:30:12,007 That's him! 614 00:30:12,834 --> 00:30:14,273 Big Jim of Pan-Okie. 615 00:30:19,280 --> 00:30:20,279 -Mace. -Yeah. 616 00:30:21,381 --> 00:30:23,381 (SOLEMN MUSIC PLAYING) 617 00:30:37,826 --> 00:30:38,836 Stay here. 618 00:30:45,702 --> 00:30:48,241 BERT: Well, how do, friend? How can I help you? 619 00:30:49,178 --> 00:30:50,672 You can get off my property. 620 00:30:51,246 --> 00:30:52,377 This is my land. 621 00:30:52,412 --> 00:30:54,742 Working my rig with my tools. 622 00:30:54,777 --> 00:30:55,919 Now, I'll give you 20 minutes 623 00:30:55,954 --> 00:30:57,184 to pack up your things and leave. 624 00:30:57,219 --> 00:30:58,449 It's my land. 625 00:30:58,484 --> 00:31:00,319 You left the equipment, said I could have it. 626 00:31:00,354 --> 00:31:02,926 Your land. My mineral rights. 627 00:31:06,294 --> 00:31:07,722 That contract passed. 628 00:31:07,757 --> 00:31:09,625 Well, I got it for six months. You check that date. 629 00:31:11,233 --> 00:31:12,628 It's smudged. 630 00:31:12,663 --> 00:31:15,334 You erased the real date underneath. 631 00:31:15,369 --> 00:31:17,567 That's no better than kids cheatin' at school. 632 00:31:17,602 --> 00:31:19,877 September 9th was the expiration date. 633 00:31:21,441 --> 00:31:22,671 This is my claim! 634 00:31:22,706 --> 00:31:24,508 Well, it seems to be a difference of opinion. 635 00:31:27,051 --> 00:31:28,875 Skedaddle. 636 00:31:28,910 --> 00:31:31,284 We did some homework on your boy. 637 00:31:31,319 --> 00:31:34,287 He's a bunco man. He's a masher. 638 00:31:34,322 --> 00:31:37,158 That's a fella that cons women out of their money. 639 00:31:37,193 --> 00:31:39,589 Don't mind a word of what this liar says. 640 00:31:39,624 --> 00:31:41,129 I'll give you 20 bucks an acre. 641 00:31:41,164 --> 00:31:42,295 The whole shebang. 642 00:31:42,330 --> 00:31:45,133 What is that? 3,200 cash. 643 00:31:45,168 --> 00:31:46,332 You sent a man 644 00:31:47,335 --> 00:31:48,730 to steal my deed 645 00:31:49,568 --> 00:31:51,205 and kill my dog! 646 00:31:52,175 --> 00:31:53,570 I ain't sellin'! 647 00:31:55,508 --> 00:31:57,607 Well, you heard the little lady. 648 00:32:01,613 --> 00:32:02,612 Your funeral. 649 00:32:04,781 --> 00:32:08,387 (SINGING) Yes, we'll gather at the river 650 00:32:08,422 --> 00:32:11,819 The beautiful, the beautiful river! 651 00:32:13,493 --> 00:32:15,097 -(CAR DOOR CLOSES) -(ENGINE STARTS) 652 00:32:19,796 --> 00:32:21,466 What you thinkin'? 653 00:32:21,501 --> 00:32:24,337 They want this tract real bad, and that means something. 654 00:32:24,867 --> 00:32:26,306 We got oil? 655 00:32:26,341 --> 00:32:27,604 -Lots of it? -BERT: Oh, yeah, 656 00:32:28,706 --> 00:32:30,343 and they're fixin' to fight us for it. 657 00:32:36,615 --> 00:32:38,054 (CREAKING) 658 00:32:49,628 --> 00:32:52,266 SARAH: This horse. MACE: That's called a knight. 659 00:32:52,301 --> 00:32:53,498 SARAH: It can hop over your pieces? 660 00:32:53,533 --> 00:32:55,500 That's right. Look at you, you're learning. 661 00:32:55,535 --> 00:32:57,568 Just wanna make sure before I take your queen. 662 00:32:57,603 --> 00:32:59,075 MACE: ¡Ay, mamá! 663 00:33:00,210 --> 00:33:01,242 Really? 664 00:33:01,277 --> 00:33:02,276 (CHUCKLES) 665 00:33:03,279 --> 00:33:04,872 (MACHINERY SQUEAKING) 666 00:33:04,907 --> 00:33:06,379 Hey, Mace, you hearing this? 667 00:33:08,119 --> 00:33:09,118 MACE: I gotta get back. 668 00:33:11,122 --> 00:33:12,418 (SQUEALING) 669 00:33:13,388 --> 00:33:14,992 (HISSING, RATTLING) 670 00:33:19,328 --> 00:33:21,097 (LOUDLY) Now, Mace! Now! 671 00:33:21,132 --> 00:33:22,890 -MACE: Hold on! I'm coming. -Now! Right now! 672 00:33:25,829 --> 00:33:27,697 -(SNAPS) -(BERT GROANS) 673 00:33:27,732 --> 00:33:29,633 -SARAH: Bert! -(SQUEAKING, RATTLING) 674 00:33:29,668 --> 00:33:31,800 -Bert! Bert! -Sarah, stay back! 675 00:33:31,835 --> 00:33:33,868 Sarah, stay back! Stay back! 676 00:33:33,903 --> 00:33:36,211 Mace! Mace, kick it out! Kick it out now! 677 00:33:36,873 --> 00:33:37,907 (STRAINING) 678 00:33:40,976 --> 00:33:42,349 (RUMBLING) 679 00:33:42,384 --> 00:33:45,583 -Bert, she's gonna blow! -Sarah, get back! Get back! 680 00:33:45,618 --> 00:33:46,980 Get inside, now! 681 00:33:48,588 --> 00:33:50,093 -(HISSING) -(RATTLING) 682 00:33:52,592 --> 00:33:55,164 (CRASHES) 683 00:33:55,199 --> 00:33:57,826 -MACE: Ah! Help me up, Bert! -Come on, Mace. Come on. 684 00:33:57,861 --> 00:33:59,168 -MACE: Right. -Come here. 685 00:33:59,203 --> 00:34:00,928 (GRUNTS, EXCLAIMS) 686 00:34:00,963 --> 00:34:02,468 There we go. Come on, Mace. 687 00:34:02,503 --> 00:34:03,832 SARAH: Mace, are you okay? 688 00:34:03,867 --> 00:34:05,900 (GROANS) Yeah. Thank you, sweetheart. 689 00:34:05,935 --> 00:34:07,539 Mace, talk to me. What's the damage? 690 00:34:09,037 --> 00:34:10,047 She's stuck, Bert. 691 00:34:11,941 --> 00:34:13,281 (SIGHS) 692 00:34:13,316 --> 00:34:14,513 Golly. 693 00:34:14,548 --> 00:34:15,877 Okay, what's wrong? 694 00:34:15,912 --> 00:34:17,417 BERT: Well, it ain't good. 695 00:34:17,452 --> 00:34:20,255 We're nearly 1,500 feet down, which is where we wanna be, 696 00:34:20,290 --> 00:34:21,817 but this might be the end of the road, Sarah. 697 00:34:21,852 --> 00:34:22,917 We might be done. 698 00:34:22,952 --> 00:34:24,490 Done? What do you mean? 699 00:34:24,525 --> 00:34:27,724 Listen, when you lose equipment and tools 700 00:34:27,759 --> 00:34:29,627 that far down, it does damage, 701 00:34:29,662 --> 00:34:30,793 and most oftentimes 702 00:34:30,828 --> 00:34:32,168 you just have to abandon the well. 703 00:34:32,203 --> 00:34:33,631 Hey, we could dynamite it loose. 704 00:34:33,666 --> 00:34:34,929 Yeah, and cave the whole thing in. 705 00:34:34,964 --> 00:34:36,172 Or blast that oil out. 706 00:34:36,207 --> 00:34:37,965 Hell, ride that gusher all the way to the bank. 707 00:34:38,000 --> 00:34:39,406 First of all, that's gonna require 708 00:34:39,441 --> 00:34:41,210 muchos explosivos, hermano. 709 00:34:41,245 --> 00:34:43,069 Second of all, that's a risky proposition. 710 00:34:43,104 --> 00:34:46,281 You wanna risk caving this whole rig in on a slim maybe? 711 00:34:46,316 --> 00:34:47,381 'Cause I don't think the juice 712 00:34:47,416 --> 00:34:48,844 is worth that squeeze, personally. 713 00:34:48,879 --> 00:34:51,616 No wonder you guys came up with nothing but dry holes. 714 00:34:51,651 --> 00:34:52,980 You give up so easy! 715 00:34:56,117 --> 00:34:57,226 Could try a wall hook. 716 00:34:57,261 --> 00:34:59,085 (SNAPS FINGERS) Yes, sir. 717 00:34:59,120 --> 00:35:02,099 There's an idea. A wall hook. 718 00:35:04,664 --> 00:35:06,367 What is that, anyway? 719 00:35:06,402 --> 00:35:08,831 A skinny pipe you drop inside the stuck pipe. 720 00:35:08,866 --> 00:35:11,669 You twist it around, pull it free. 721 00:35:11,704 --> 00:35:12,835 Now, here's the thing, 722 00:35:12,870 --> 00:35:13,836 sometimes it works, sometimes it don't. 723 00:35:13,871 --> 00:35:15,211 BERT: And they're hard to find, 724 00:35:15,246 --> 00:35:16,707 and on top of that, we're gonna need more equipment, 725 00:35:16,742 --> 00:35:18,214 and all of it's gonna cost us more money. 726 00:35:18,249 --> 00:35:20,942 SARAH: Miss Tant says everything in life has value, 727 00:35:20,977 --> 00:35:24,979 moral value, spiritual value or economic value. 728 00:35:26,114 --> 00:35:28,158 What do we got here of value? 729 00:35:31,460 --> 00:35:33,460 Who the hell is Miss Tant? 730 00:35:33,495 --> 00:35:36,826 (SIGHS) My teacher, and there's no need to cuss. 731 00:35:39,061 --> 00:35:40,995 You know what? I think I have an idea. 732 00:35:47,575 --> 00:35:48,574 Let's go get him. 733 00:35:53,911 --> 00:35:55,317 -Howdy. -SARAH: Howdy. 734 00:35:59,653 --> 00:36:00,817 Howdy, partner. 735 00:36:00,852 --> 00:36:02,720 Got some real nice mud here. 736 00:36:02,755 --> 00:36:04,326 Hoping you might be able to test it first. 737 00:36:10,895 --> 00:36:12,598 CHEMIST: It'll be $10. 738 00:36:12,633 --> 00:36:13,632 Course. 739 00:36:14,338 --> 00:36:16,129 See, here, it's... 740 00:36:16,164 --> 00:36:17,174 CHEMIST: 10. 741 00:36:18,903 --> 00:36:20,870 BERT: Well, that's 5. 742 00:36:21,675 --> 00:36:24,346 All right, here we go now. 743 00:36:24,381 --> 00:36:25,380 1, 2... 744 00:36:26,449 --> 00:36:27,877 Would you settle for 8? 745 00:36:27,912 --> 00:36:29,417 Nope. 746 00:36:29,452 --> 00:36:31,782 BERT: All right. I might have a few more here. Hey. 747 00:36:31,817 --> 00:36:33,047 There's 9. 748 00:36:35,326 --> 00:36:36,325 And there's 10. 749 00:36:39,627 --> 00:36:40,626 The sample, please. 750 00:36:43,191 --> 00:36:44,399 It'll be a couple hours. 751 00:36:45,732 --> 00:36:48,535 And... I can't have you waiting there. 752 00:36:48,570 --> 00:36:50,196 Course you can't. 753 00:36:50,231 --> 00:36:51,736 Come on, Sarie. 754 00:36:51,771 --> 00:36:52,968 Let's go take a walk outside. 755 00:36:53,003 --> 00:36:56,037 It is a beautiful day to be outside. 756 00:37:05,213 --> 00:37:07,114 Bertrand Byron Smith. 757 00:37:08,986 --> 00:37:10,260 You don't remember, do you? 758 00:37:12,088 --> 00:37:13,923 Ah... 759 00:37:13,958 --> 00:37:15,595 You claimed to know my dear departed. 760 00:37:15,630 --> 00:37:18,026 Said he referred to me as "the angel of his soul." 761 00:37:18,061 --> 00:37:20,094 He was gonna buy little oil leases in my name. 762 00:37:20,129 --> 00:37:21,700 (CHUCKLING) Yes. 763 00:37:21,735 --> 00:37:24,230 Yes, I remember you. Hi. 764 00:37:24,265 --> 00:37:25,605 It was all applesauce, wasn't it? 765 00:37:27,840 --> 00:37:29,510 You were gonna come by and see me. 766 00:37:29,545 --> 00:37:31,039 I was... I am. 767 00:37:31,074 --> 00:37:32,348 Stay here. I was... 768 00:37:32,383 --> 00:37:33,613 I... I'm going to come visit you, 769 00:37:33,648 --> 00:37:34,944 I've just been very busy, you know... 770 00:37:34,979 --> 00:37:36,682 (STUTTERS) ...down at the church 771 00:37:36,717 --> 00:37:39,014 and the local... orphanage. 772 00:37:39,049 --> 00:37:40,213 Do you think I just slip out of my bloomers 773 00:37:40,248 --> 00:37:41,390 for any man that comes along? 774 00:37:41,425 --> 00:37:42,919 No, ma'am. 775 00:37:42,954 --> 00:37:45,218 Well, take a lonely girl to dinner, don't just disappear. 776 00:37:45,253 --> 00:37:47,726 A woman's husband dies, people act like she did, too. 777 00:37:47,761 --> 00:37:49,629 (SIGHS) It's a shame, really. 778 00:37:49,664 --> 00:37:51,158 What happened to the sugar talk? 779 00:37:52,161 --> 00:37:53,831 Or are you too busy babysitting? 780 00:37:53,866 --> 00:37:56,405 Oh, no, no. No. Just busy, like I said. 781 00:37:57,199 --> 00:37:58,836 You said I was a song. 782 00:37:59,707 --> 00:38:01,839 (SINGING) I'll be along... 783 00:38:01,874 --> 00:38:03,841 Don't you fret 784 00:38:03,876 --> 00:38:07,042 I'll be along, you won't regret 785 00:38:08,914 --> 00:38:10,045 That's more like it. 786 00:38:10,883 --> 00:38:11,882 We'll be seein' you. 787 00:38:17,285 --> 00:38:19,494 Has a magic about him, don't he, darling? 788 00:38:20,926 --> 00:38:21,925 (SIGHS) 789 00:38:26,404 --> 00:38:27,865 I don't wanna talk about it, I ain't gonna say nothing. 790 00:38:27,900 --> 00:38:29,031 Let's go get your oil. 791 00:38:30,408 --> 00:38:31,704 Okay, then. 792 00:38:31,739 --> 00:38:33,233 CHEMIST: It's a good sample. 793 00:38:33,268 --> 00:38:35,807 -All right? -(CHUCKLING) All right. 794 00:38:35,842 --> 00:38:37,974 But it's not easy oil, and it's not good oil. 795 00:38:38,009 --> 00:38:39,514 What I mean by "not easy" 796 00:38:39,549 --> 00:38:42,385 is it's likely down a few more thousand feet. 797 00:38:42,420 --> 00:38:44,585 A few more thousand feet? You gotta be kidding me. 798 00:38:44,620 --> 00:38:46,114 And when I say it's not good oil, 799 00:38:46,149 --> 00:38:48,721 I mean it's heavily tainted with saltwater. 800 00:38:48,756 --> 00:38:52,395 So deep, so tainted, there's likely to be 801 00:38:52,430 --> 00:38:54,023 little to no money there. 802 00:38:57,501 --> 00:38:59,127 I'm sorry to convey bad news. 803 00:38:59,162 --> 00:39:01,195 -Come on, Sarah. Come on. -I can mail you a full report. 804 00:39:01,230 --> 00:39:03,967 No. Don't bother. 805 00:39:04,002 --> 00:39:06,233 My advice is, tie it off and move on to the next. 806 00:39:12,373 --> 00:39:13,383 All right. 807 00:39:22,317 --> 00:39:24,152 How long we gonna sit here? 808 00:39:25,089 --> 00:39:27,254 Well, as long as it takes. 809 00:39:27,289 --> 00:39:28,959 (INDISTINCT CHATTER) 810 00:39:31,293 --> 00:39:32,292 Hold on. 811 00:39:35,330 --> 00:39:37,099 Hey there, buckaroo. 812 00:39:37,134 --> 00:39:38,507 -You going somewhere? -I don't see 813 00:39:38,542 --> 00:39:39,838 how that concerns you. 814 00:39:39,873 --> 00:39:41,543 Look at that. You just heading down to Pan-Okie 815 00:39:41,578 --> 00:39:43,138 with our sample, ain't ya? 816 00:39:43,173 --> 00:39:44,513 You better start talking, or I'll break your neck 817 00:39:44,548 --> 00:39:45,580 right here, right now. 818 00:39:45,615 --> 00:39:46,779 I can explain. No, I can explain. 819 00:39:46,814 --> 00:39:47,912 Well, then do it. Tell me the damn truth! 820 00:39:47,947 --> 00:39:48,946 I can explain... Okay, okay, okay. 821 00:39:50,081 --> 00:39:52,246 Pan-Okie pays me. 822 00:39:52,281 --> 00:39:55,249 Yeah? And now tell me the truth about that sample. 823 00:39:55,284 --> 00:39:57,053 It's better than I said, 824 00:39:57,088 --> 00:39:58,384 but it's preliminary. 825 00:39:58,419 --> 00:40:01,794 I can't say any more or Devnan will kill me. 826 00:40:01,829 --> 00:40:03,499 Give me that. This ain't yours. 827 00:40:09,573 --> 00:40:12,409 This yours, darling. Now let's get out of this two-bit town. 828 00:40:18,516 --> 00:40:20,175 BERT: Whoo! I knew it! 829 00:40:20,210 --> 00:40:22,045 Ooh, I knew that boy was acting shifty. 830 00:40:22,080 --> 00:40:23,849 I could see it in his beady little eyes. 831 00:40:23,884 --> 00:40:25,455 We gotta get it tested proper. 832 00:40:25,490 --> 00:40:27,116 (CHUCKLING) That's right, 833 00:40:27,151 --> 00:40:28,590 and I hear there's, uh, 834 00:40:28,625 --> 00:40:30,152 some old cat supposed to be a geologist 835 00:40:30,187 --> 00:40:31,791 in this coon town up here, so... 836 00:40:40,505 --> 00:40:41,504 I'm sorry. 837 00:40:43,035 --> 00:40:45,002 I did not mean that. I was not thinkin'. 838 00:40:47,237 --> 00:40:49,237 That kinda talk's automatic with some people. 839 00:40:49,272 --> 00:40:51,646 I know, but that ain't me, 840 00:40:51,681 --> 00:40:52,779 and I'm sorry. 841 00:40:52,814 --> 00:40:54,110 I thought you were better than that. 842 00:40:54,145 --> 00:40:55,716 I thought my color didn't matter! 843 00:40:55,751 --> 00:40:57,817 It don't! It don't, Sarah. 844 00:40:59,150 --> 00:41:00,457 Please forgive me. 845 00:41:05,860 --> 00:41:07,794 It says that in the good book. 846 00:41:09,226 --> 00:41:11,325 That's right. (CHUCKLES) 847 00:41:11,360 --> 00:41:13,195 That's right. It does. It surely does. 848 00:41:13,967 --> 00:41:15,670 Where? 849 00:41:15,705 --> 00:41:17,771 Where in the Bible it talk about forgiving? 850 00:41:19,742 --> 00:41:22,039 I mean, a lot of places, you know. 851 00:41:22,074 --> 00:41:24,371 Lot of places. There's, uh... 852 00:41:24,406 --> 00:41:25,647 Out at that lake! 853 00:41:25,682 --> 00:41:27,583 You know, and the mount, 854 00:41:27,618 --> 00:41:29,244 where Jesus was at the, you know, 855 00:41:29,279 --> 00:41:32,445 doin' all them fishin' and loavin' and all that stuff. 856 00:41:34,922 --> 00:41:36,691 I doubt you ever been in a church. 857 00:41:38,024 --> 00:41:39,628 I used to go to church 858 00:41:40,697 --> 00:41:42,257 before I got oil fever. 859 00:41:45,196 --> 00:41:46,195 (SIGHS) 860 00:41:47,066 --> 00:41:48,395 That's Taft. 861 00:41:50,135 --> 00:41:51,398 It's a Black town. 862 00:41:52,533 --> 00:41:54,071 My town. 863 00:41:54,106 --> 00:41:56,106 (SOMBER MUSIC PLAYING) 864 00:42:11,662 --> 00:42:12,661 (BERT GRUNTS) 865 00:42:20,000 --> 00:42:20,999 Hello? 866 00:42:22,673 --> 00:42:25,399 -Hello to you. -BERT: Uh... 867 00:42:25,434 --> 00:42:28,468 I been wildcattin' this young lady's field, and we'd... 868 00:42:28,503 --> 00:42:30,976 Got a sample here we'd love for you to take a look at. 869 00:42:31,011 --> 00:42:32,615 -That so? -Yes, that's so. 870 00:42:33,475 --> 00:42:35,552 -I'm asking her. -Oh. 871 00:42:36,819 --> 00:42:38,951 -Where's your people? -SARAH: Here in Taft. 872 00:42:38,986 --> 00:42:40,282 My pa's Joe Rector. 873 00:42:40,317 --> 00:42:42,548 I know your folks. Why didn't you say so? 874 00:42:42,583 --> 00:42:44,286 They know Mr. Bert's helping me. 875 00:42:45,124 --> 00:42:47,058 Hmm. 876 00:42:47,093 --> 00:42:49,456 Looking for black tea on that spread of yours, are you? 877 00:42:49,491 --> 00:42:50,699 Hmm? 878 00:42:50,734 --> 00:42:51,997 Let's see what you got. 879 00:42:52,032 --> 00:42:54,461 (BERT HESITATES, CHUCKLES) 880 00:42:54,496 --> 00:42:55,836 You don't happen to know anyone 881 00:42:55,871 --> 00:42:58,168 from Pan-Oklahoma Petroleum, do you? 882 00:42:58,203 --> 00:43:01,567 No, sir. I worked with independents mostly. 883 00:43:01,602 --> 00:43:04,713 Poor boy operations, Injuns, and colored folks. 884 00:43:04,748 --> 00:43:07,177 And, uh, are you a geologist? 885 00:43:07,212 --> 00:43:09,080 Well, I'm no professor. 886 00:43:09,115 --> 00:43:11,049 Didn't study any of the prescribed courses 887 00:43:11,084 --> 00:43:12,215 at the recognized schools, 888 00:43:12,250 --> 00:43:13,447 if that's what you askin'. 889 00:43:13,482 --> 00:43:15,152 But I have studied the earth more, 890 00:43:15,187 --> 00:43:16,582 and I knows as much about it 891 00:43:16,617 --> 00:43:19,761 as any professional geologist now breathin'. 892 00:43:19,796 --> 00:43:21,488 Well, I have no doubt about that. 893 00:43:21,523 --> 00:43:22,522 Yeah. 894 00:43:23,624 --> 00:43:24,931 It'll be $5. 895 00:43:24,966 --> 00:43:26,801 Of course. Uh... 896 00:43:29,003 --> 00:43:31,003 Hang on. (CLEARS THROAT) 897 00:43:33,436 --> 00:43:34,435 Right, um... 898 00:43:37,539 --> 00:43:38,538 There ya are. 899 00:43:40,146 --> 00:43:42,916 Take about an hour, if you'd like to walk around town. 900 00:43:42,951 --> 00:43:45,787 We'll wait right here... if you don't mind. 901 00:43:45,822 --> 00:43:46,986 Suit yourself. 902 00:43:48,154 --> 00:43:50,154 (SOFT HOPEFUL MUSIC PLAYING) 903 00:43:59,495 --> 00:44:01,495 (INDISTINCT CONVERSATION) 904 00:44:07,107 --> 00:44:08,777 MR. SHEP: Whoo-whee! 905 00:44:09,846 --> 00:44:11,472 "Whoo-whee"? What's that mean? 906 00:44:11,507 --> 00:44:13,782 What you think it mean, white fella? 907 00:44:13,817 --> 00:44:16,246 (CHUCKLES) All right, 908 00:44:16,281 --> 00:44:18,413 step right up to the counter, 909 00:44:18,448 --> 00:44:20,151 and I'll tell you what we got. 910 00:44:21,286 --> 00:44:23,484 Now, I can give you the technicals, 911 00:44:23,519 --> 00:44:25,057 like the college boys, 912 00:44:25,092 --> 00:44:26,795 the chemical breakdowns and all, if that's what you want. 913 00:44:26,830 --> 00:44:28,764 No, no. No. Just give us the meat. What have we got? 914 00:44:28,799 --> 00:44:30,766 It's your field, Sarah. What's your preference? 915 00:44:30,801 --> 00:44:32,163 -Meat's good, please. -MR. SHEP: All right. 916 00:44:32,198 --> 00:44:34,132 Now hold on to your hat, 917 00:44:34,167 --> 00:44:36,530 'cause I've never seen anything like it. 918 00:44:36,565 --> 00:44:39,203 It's crude, all right, through and through, 919 00:44:39,238 --> 00:44:41,843 but it's got a density that's alarming. 920 00:44:41,878 --> 00:44:43,141 Did you get a gravity reading? 921 00:44:43,176 --> 00:44:44,340 Lightest sample I've ever taken. 922 00:44:44,375 --> 00:44:45,407 How light? 923 00:44:45,442 --> 00:44:47,178 I calculate just over 40 degrees. 924 00:44:47,213 --> 00:44:48,751 (LAUGHING) Hot damn! 925 00:44:48,786 --> 00:44:50,049 Quit cussing, Bert! 926 00:44:50,084 --> 00:44:52,183 Well, listen to the man. Go on, go on, tell her. 927 00:44:52,218 --> 00:44:54,086 The crude is so pure, 928 00:44:54,121 --> 00:44:57,727 it has no real color once it's separated from the mud. 929 00:44:57,762 --> 00:45:00,554 You could tell by the smell. Take a whiff. 930 00:45:00,589 --> 00:45:03,029 (LAUGHS) That field you're sitting on 931 00:45:03,064 --> 00:45:06,098 could be the richest in all Oklahoma. 932 00:45:06,133 --> 00:45:07,594 You're down deep enough, 933 00:45:07,629 --> 00:45:09,497 if I was a bettin' man, 934 00:45:09,532 --> 00:45:12,203 I would say you have trainloads. 935 00:45:12,238 --> 00:45:13,534 Oceans. 936 00:45:13,569 --> 00:45:15,569 Yes, ma'am. 937 00:45:20,312 --> 00:45:21,883 And I think it's safe to assume 938 00:45:21,918 --> 00:45:24,710 that Pan-Okie knows we got quality oil. 939 00:45:24,745 --> 00:45:28,252 MACE: Yeah, and we got a junked hole. 940 00:45:28,287 --> 00:45:30,155 Only other play is to work another well. 941 00:45:31,257 --> 00:45:32,795 Work... 942 00:45:32,830 --> 00:45:36,029 Work another well? This is the well, amigo. 943 00:45:36,064 --> 00:45:39,362 -There ain't no other wells. -It's no good, carnal. 944 00:45:39,397 --> 00:45:41,364 We have been workin' our entire lives 945 00:45:41,399 --> 00:45:42,805 for a strike like this. 946 00:45:42,840 --> 00:45:45,302 For all we know, the whole well is skunked by now. 947 00:45:45,337 --> 00:45:48,536 We need money, amigo. Hard cash. 948 00:45:48,571 --> 00:45:50,604 But how are we gonna get it? Rob a bank? 949 00:46:03,685 --> 00:46:04,684 (BERT CLEARS THROAT) 950 00:46:06,787 --> 00:46:07,863 (SIGHS) 951 00:46:10,131 --> 00:46:12,164 -That is not fried chicken. -(BERT LAUGHS) 952 00:46:13,068 --> 00:46:14,870 No, sir, it ain't. 953 00:46:14,905 --> 00:46:16,498 That's collateral. The best kind there is. 954 00:46:16,533 --> 00:46:18,808 That there represents riches beyond imagination. 955 00:46:18,843 --> 00:46:20,843 I mean, that's what you need for a bank loan, ain't it? 956 00:46:20,878 --> 00:46:22,240 Well, yes, sir. 957 00:46:22,275 --> 00:46:24,671 And I'm assumin' you can read a core sample report? 958 00:46:26,081 --> 00:46:27,916 Well, is this your well, sir? 959 00:46:27,951 --> 00:46:30,743 I wish it was, but no, it's hers. Out there. 960 00:46:33,451 --> 00:46:34,516 The colored girl? 961 00:46:34,958 --> 00:46:35,957 The girl. 962 00:46:36,784 --> 00:46:37,959 Now, her name is Sarah Rector, 963 00:46:37,994 --> 00:46:39,488 and you're gonna be hearing a lot about her. 964 00:46:40,095 --> 00:46:41,589 Here's the thing, um, 965 00:46:41,624 --> 00:46:42,964 we need a wall hook. 966 00:46:42,999 --> 00:46:44,658 They're expensive, as you know. 967 00:46:44,693 --> 00:46:47,166 I'm happy with a used one if I can find it, though. 968 00:46:47,201 --> 00:46:49,663 How much do you need, Mr., um... 969 00:46:49,698 --> 00:46:50,840 (CHUCKLES) 970 00:46:50,875 --> 00:46:53,040 -Smith? -BERT: About $1,000. 971 00:46:53,075 --> 00:46:54,800 2, uh, at the most. 972 00:46:54,835 --> 00:46:56,912 Well, you need a wall hook. 973 00:46:56,947 --> 00:46:58,573 You expect me to loan on a clogged well? 974 00:46:58,608 --> 00:46:59,882 That's kinda risky. 975 00:46:59,917 --> 00:47:02,577 Well, life's all about taking risks, ain't it? 976 00:47:04,548 --> 00:47:05,580 Not for a bank. 977 00:47:07,716 --> 00:47:08,682 (SIGHS) 978 00:47:12,028 --> 00:47:13,258 BERT: Have a good day. 979 00:47:13,293 --> 00:47:14,930 You have a good day too. 980 00:47:15,966 --> 00:47:17,999 I didn't mean it. 981 00:47:18,034 --> 00:47:19,869 You just have to do more thinkin' and praying. 982 00:47:19,904 --> 00:47:22,498 Hey, ain't no hole ever been unstuck through 983 00:47:22,533 --> 00:47:23,840 thinkin' and prayin'. 984 00:47:28,077 --> 00:47:30,044 Ask and ye shall receive. 985 00:47:31,047 --> 00:47:33,839 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 986 00:47:33,874 --> 00:47:35,478 (INDISTINCT CHATTER) 987 00:47:39,088 --> 00:47:40,648 Yeah, I got us a nice table... 988 00:47:58,206 --> 00:47:59,766 (INDISTINCT CONVERSATION) 989 00:48:10,713 --> 00:48:12,383 Well, hello, gorgeous. 990 00:48:12,418 --> 00:48:14,253 -(CHUCKLES) -You look so lovely today. 991 00:48:14,288 --> 00:48:16,321 Come on, now, I got a table for us just inside. 992 00:48:22,098 --> 00:48:23,295 That lady at the store said 993 00:48:23,330 --> 00:48:26,430 that was handmade lace straight from Par-ee. 994 00:48:26,465 --> 00:48:28,168 Oh, it's beautiful. 995 00:48:28,203 --> 00:48:29,268 And I said, "Well, that's perfect 996 00:48:29,303 --> 00:48:30,335 "'cause this is for a lady 997 00:48:30,370 --> 00:48:31,633 "who is the finest lady 998 00:48:31,668 --> 00:48:33,866 -"I have ever laid eyes on." -(BOTH CHUCKLE) 999 00:48:33,901 --> 00:48:35,670 -Oh, Bert. -Hi. I'm Sarah. 1000 00:48:35,705 --> 00:48:37,837 Bert's business partner. Remember me? 1001 00:48:37,872 --> 00:48:39,212 -(CHUCKLES) -(CHAIR SCRAPES) 1002 00:48:39,247 --> 00:48:41,247 What are you doing in here, young lady? 1003 00:48:41,282 --> 00:48:42,512 Bert, what in the hell? 1004 00:48:42,547 --> 00:48:44,184 Hey, come on, Karla, ain't no need 1005 00:48:44,219 --> 00:48:46,252 -to cause a ruckus. -(HUFFS) 1006 00:48:46,287 --> 00:48:49,585 Has Bert properly presented our proposition, ma'am? 1007 00:48:49,620 --> 00:48:52,126 We need that equipment, you see, and it's costly, 1008 00:48:52,161 --> 00:48:54,590 but we're sitting on some mighty pure dinosaur juice. 1009 00:48:54,625 --> 00:48:57,131 He said y'all need to put in near $1,000. 1010 00:48:57,166 --> 00:49:00,464 We need 2,000, and we need it today. 1011 00:49:00,499 --> 00:49:02,169 Bert was talking to this other gal, 1012 00:49:02,204 --> 00:49:03,533 she's nice and all. 1013 00:49:03,568 --> 00:49:06,140 Her dearly deceased left her loads of money. 1014 00:49:06,175 --> 00:49:08,010 Fatter than a Kansas hog. 1015 00:49:08,045 --> 00:49:10,210 Don't think he likes her as much as you, though. 1016 00:49:10,245 --> 00:49:11,904 (GASPS, LAUGHS) 1017 00:49:11,939 --> 00:49:13,741 There's little more to it than that... 1018 00:49:13,776 --> 00:49:15,215 (WHISPERS) Marshal. Are you gonna do anything about that? 1019 00:49:15,250 --> 00:49:16,744 ...ain't it, young lady Sarah? 1020 00:49:16,779 --> 00:49:18,449 Can't a fella just eat his steak and eggs 1021 00:49:18,484 --> 00:49:19,681 in peace, Karla? 1022 00:49:19,716 --> 00:49:22,090 What's more to it, Bert? Explain it to me. 1023 00:49:22,125 --> 00:49:23,916 What kinda proposition are you explaining 1024 00:49:23,951 --> 00:49:25,786 to this fine lady of Muskogee? 1025 00:49:25,821 --> 00:49:27,953 (CHUCKLES) My God, she talks like you. 1026 00:49:27,988 --> 00:49:29,856 -Darndest thing, ain't it? -(WOMAN CHUCKLES) 1027 00:49:29,891 --> 00:49:32,199 Uh, this is a conversation, Sarah. 1028 00:49:32,234 --> 00:49:33,497 This is not an ultimatum. 1029 00:49:33,532 --> 00:49:35,433 I thought we were here to talk business. 1030 00:49:35,468 --> 00:49:37,864 Maybe you have something else on your mind? 1031 00:49:37,899 --> 00:49:39,272 You got something else on your mind, sugar? 1032 00:49:40,275 --> 00:49:41,505 Yeah, uh, 1033 00:49:41,540 --> 00:49:45,047 that this meeting has come to a close, ladies. 1034 00:49:45,082 --> 00:49:46,543 Not a meeting anymore, Bert. 1035 00:49:47,942 --> 00:49:49,117 It's a partnership. 1036 00:49:49,977 --> 00:49:51,581 Well, ain't that nice? 1037 00:49:52,980 --> 00:49:54,056 -(CHUCKLES) -BERT: Come on, 1038 00:49:54,091 --> 00:49:55,750 get outta here. 1039 00:49:55,785 --> 00:49:57,290 All right, we got everything? 1040 00:49:57,325 --> 00:49:59,292 Fuse boxes, cord, blasting cap? 1041 00:50:00,691 --> 00:50:01,822 All there. 1042 00:50:01,857 --> 00:50:04,198 You planning on blowing up Muskogee? 1043 00:50:04,233 --> 00:50:06,332 (CHUCKLES) Yeah, something like that. 1044 00:50:06,367 --> 00:50:09,995 1, 2, 3, 4, 5, 6, 765. 1045 00:50:10,030 --> 00:50:12,536 Lordy, that's a lot of money for all this equipment. 1046 00:50:12,571 --> 00:50:14,076 MAN: Not for them's that can afford it. 1047 00:50:18,082 --> 00:50:20,049 Hey, hey, hey, hey, hey. She's with me. 1048 00:50:22,482 --> 00:50:24,086 Yeah, I heard about you. 1049 00:50:24,121 --> 00:50:25,615 You ought to be ashamed. 1050 00:50:25,650 --> 00:50:27,584 Yeah, you're that fella that's been working that ni... 1051 00:50:27,619 --> 00:50:28,651 -(GRUNTS) -(THUDS) 1052 00:50:30,853 --> 00:50:32,259 Stupid hillbilly. 1053 00:50:42,964 --> 00:50:44,931 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1054 00:50:52,776 --> 00:50:54,050 I ain't like him, Sarah. 1055 00:50:55,449 --> 00:50:56,547 I ain't. 1056 00:51:00,883 --> 00:51:01,849 I know. 1057 00:51:10,728 --> 00:51:12,233 (INDISTINCT CONVERSATION) 1058 00:51:17,570 --> 00:51:18,569 BERT: Well, hey. 1059 00:51:19,209 --> 00:51:20,703 What's, uh... 1060 00:51:20,738 --> 00:51:21,902 See if she knows anything. 1061 00:51:21,937 --> 00:51:23,068 What's the commotion? 1062 00:51:23,103 --> 00:51:25,345 -Excuse us. -(SOFTLY) Come here, sweety. 1063 00:51:26,073 --> 00:51:27,149 SARAH: What's wrong, Mama? 1064 00:51:28,251 --> 00:51:29,250 (GRUNTS) 1065 00:51:32,156 --> 00:51:33,155 What's happenin', Marshal? 1066 00:51:34,620 --> 00:51:36,257 Tomorrow's paper. (SIGHS) 1067 00:51:37,920 --> 00:51:39,920 Couple Creek Nation kids 1068 00:51:39,955 --> 00:51:41,889 murdered in their sleep. 1069 00:51:41,924 --> 00:51:42,989 Murdered? 1070 00:51:43,024 --> 00:51:44,628 We're out here spreading the word 1071 00:51:44,663 --> 00:51:46,234 to the families that got land. 1072 00:51:46,797 --> 00:51:47,862 Do you know them? 1073 00:51:47,897 --> 00:51:48,962 No, ma'am. 1074 00:51:49,569 --> 00:51:51,536 (SARAH CRYING) 1075 00:51:51,571 --> 00:51:53,703 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1076 00:51:53,738 --> 00:51:55,738 (SIGHS) Sarah does. 1077 00:51:56,774 --> 00:51:59,379 You got any idea who'd do this and why? 1078 00:51:59,414 --> 00:52:01,942 They got oil fields on tribal land. 1079 00:52:01,977 --> 00:52:03,042 You figure it out. 1080 00:52:03,979 --> 00:52:05,110 Who are you? 1081 00:52:05,145 --> 00:52:06,287 Let's go, Marshal. 1082 00:52:12,295 --> 00:52:13,459 (SIGHS) 1083 00:52:18,125 --> 00:52:19,663 (VOICE SHAKING) They was, uh... 1084 00:52:19,698 --> 00:52:21,401 They was in her class at school. 1085 00:52:26,672 --> 00:52:28,408 Killing kids 1086 00:52:28,443 --> 00:52:29,706 to get a hold of they land? 1087 00:52:30,841 --> 00:52:31,972 I really am starting to believe 1088 00:52:32,007 --> 00:52:33,182 this oil ain't nothin' but a curse. 1089 00:52:33,217 --> 00:52:34,480 (BREATHING HEAVILY) 1090 00:52:35,780 --> 00:52:37,450 My baby ain't safe, is she? 1091 00:52:42,787 --> 00:52:43,786 I don't know. 1092 00:52:46,329 --> 00:52:47,328 (CRYING) Nah. 1093 00:52:47,825 --> 00:52:48,923 (SNIFFLES) 1094 00:52:48,958 --> 00:52:50,298 Now, listen to me, Mr. Bert Smith, 1095 00:52:50,333 --> 00:52:51,629 you better know. 1096 00:52:51,664 --> 00:52:54,126 You the one got us into this, 1097 00:52:54,161 --> 00:52:56,865 and I don't know if you are god-sent or hell-bound, 1098 00:52:56,900 --> 00:52:59,065 but that girl is the salt of my earth 1099 00:52:59,100 --> 00:53:00,407 and the sun in my sky. 1100 00:53:00,442 --> 00:53:01,870 Nothin' happens to her. 1101 00:53:04,776 --> 00:53:05,841 Nothin'... 1102 00:53:06,745 --> 00:53:08,041 happens to her. 1103 00:53:10,045 --> 00:53:11,583 -You hear me? -Yes, ma'am. 1104 00:53:13,752 --> 00:53:16,016 (SOMBER MUSIC CONTINUES PLAYING) 1105 00:53:24,125 --> 00:53:25,157 (DOOR CLOSES) 1106 00:53:30,736 --> 00:53:31,735 (SIGHS) 1107 00:53:33,442 --> 00:53:35,376 What'd you give up for those pesos, cabrón? 1108 00:53:35,411 --> 00:53:37,202 Hey, this ain't the time. 1109 00:53:37,237 --> 00:53:38,841 Hey, I sold my plot in Mesilla 1110 00:53:38,876 --> 00:53:41,041 for the banknotes that got us here, remember? 1111 00:53:41,813 --> 00:53:42,911 -Huh? -BERT: Yeah. 1112 00:53:42,946 --> 00:53:44,418 What'd you give those widows? 1113 00:53:44,453 --> 00:53:46,046 More than you own, I bet. 1114 00:53:46,081 --> 00:53:47,113 You know, that kinda deal 1115 00:53:47,148 --> 00:53:48,455 gets you thrown in the jailhouse, 1116 00:53:48,490 --> 00:53:50,325 and a necktie party for your Mexican amigo! 1117 00:53:50,360 --> 00:53:52,261 Hey, we needed money, and I got that money. 1118 00:53:52,296 --> 00:53:54,054 You're welcome, partner. 1119 00:53:54,089 --> 00:53:55,330 Now let's get this wall hook working 1120 00:53:55,365 --> 00:53:56,760 so that engine starts purrin', 1121 00:53:56,795 --> 00:53:58,157 and then you can start yellin' at me again 1122 00:53:58,192 --> 00:53:59,301 when we're covered in oil! 1123 00:54:00,898 --> 00:54:02,271 -We all right? -We're fine! 1124 00:54:02,306 --> 00:54:03,305 BERT: Fine! 1125 00:54:03,736 --> 00:54:04,735 Okay. 1126 00:54:07,267 --> 00:54:09,201 Just like an old married couple. 1127 00:54:09,236 --> 00:54:10,345 MACE: You started it! 1128 00:54:11,073 --> 00:54:12,578 (GASES HISSING) 1129 00:54:19,279 --> 00:54:21,422 BERT: Okay, we got the juice. 1130 00:54:21,457 --> 00:54:22,951 Start her up! 1131 00:54:24,284 --> 00:54:25,294 (LEVER CLANGING) 1132 00:54:27,661 --> 00:54:29,155 (MACHINERY CLANGING, WHIRRING) 1133 00:54:36,571 --> 00:54:38,230 (MACE EXCLAIMS IN SPANISH) 1134 00:54:38,265 --> 00:54:40,969 (LAUGHS) She's purring, cabrón, she's purring. 1135 00:54:41,004 --> 00:54:43,741 Whoo, boy! (CHUCKLES) 1136 00:54:43,776 --> 00:54:45,677 Wow, look at that. 1137 00:54:46,977 --> 00:54:48,108 BERT: All right. 1138 00:54:49,881 --> 00:54:52,585 (MACHINERY CREAKING, CLANGING) 1139 00:54:55,986 --> 00:54:58,492 Kick it out! Kick it out! Kick it out! 1140 00:54:59,858 --> 00:55:00,989 (GRUNTS) 1141 00:55:04,665 --> 00:55:05,961 (GRUNTING) 1142 00:55:05,996 --> 00:55:06,995 Shit! 1143 00:55:08,867 --> 00:55:09,965 (GASPS) 1144 00:55:12,838 --> 00:55:14,266 (MACHINERY RATTLES, STOPS) 1145 00:55:16,875 --> 00:55:17,874 Damn it. 1146 00:55:18,778 --> 00:55:19,843 (EXHALES WEARILY) 1147 00:55:21,143 --> 00:55:23,143 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1148 00:55:24,212 --> 00:55:26,355 Mace, get that engine purrin' again. 1149 00:55:26,390 --> 00:55:27,554 MACE: The drilling line's stuck. 1150 00:55:27,589 --> 00:55:28,720 What difference does it make? 1151 00:55:28,755 --> 00:55:30,887 And re-rig all them belts! 1152 00:55:30,922 --> 00:55:32,592 Everything's gotta look like it's workin'. 1153 00:55:40,195 --> 00:55:42,195 Finish your snack, Junior. Mama'll be right back. 1154 00:55:45,035 --> 00:55:46,969 All y'all stay up there. 1155 00:55:47,004 --> 00:55:49,103 And no guns neither. There's too many of 'em. 1156 00:55:51,580 --> 00:55:53,272 Sarah, don't you move. 1157 00:55:54,550 --> 00:55:55,879 MAN: Well! 1158 00:55:55,914 --> 00:55:57,848 Would that be the young Miss Sarah Rector? 1159 00:55:57,883 --> 00:55:59,949 You can stop right there, Mister... 1160 00:55:59,984 --> 00:56:03,491 Caron. Edward Caron. Esquire. 1161 00:56:03,526 --> 00:56:06,285 Legal counsel for Pan-Oklahoma Petroleum. 1162 00:56:06,320 --> 00:56:08,320 I just have some papers here I'd like to serve 1163 00:56:08,355 --> 00:56:09,827 the young lady. 1164 00:56:09,862 --> 00:56:11,191 (HORSE NEIGHING IN DISTANCE) 1165 00:56:11,897 --> 00:56:13,600 What's all that about? 1166 00:56:13,635 --> 00:56:15,503 Oh. We bought up some acreage. 1167 00:56:15,538 --> 00:56:17,230 You know, we're gonna start drilling. 1168 00:56:18,233 --> 00:56:19,364 (CLEARS THROAT) Now, in there 1169 00:56:19,399 --> 00:56:21,036 you will find a legal filin' 1170 00:56:21,071 --> 00:56:23,577 to return all of Pan-Okie's equipment, 1171 00:56:23,612 --> 00:56:26,371 as well as the claim on all oil and proceeds 1172 00:56:26,406 --> 00:56:28,912 derived from the use of said equipment. 1173 00:56:28,947 --> 00:56:31,420 And we also filin' a claim to the land 1174 00:56:31,455 --> 00:56:32,949 based on the sub-lease 1175 00:56:32,984 --> 00:56:34,423 that Miss Sarah Rector signed 1176 00:56:34,458 --> 00:56:37,283 with Pan-Oklahoma before she... 1177 00:56:37,318 --> 00:56:40,825 Well, before she unlawfully kicked us off the property. 1178 00:56:40,860 --> 00:56:42,728 (CHUCKLES SARCASTICALLY) An 11-year-old girl 1179 00:56:42,763 --> 00:56:43,828 booted you outta here. 1180 00:56:43,863 --> 00:56:44,961 That must be so embarrassing. 1181 00:56:45,799 --> 00:56:47,667 Yeah. 1182 00:56:47,702 --> 00:56:51,132 We can, uh, make arrangements to come back 1183 00:56:51,167 --> 00:56:52,639 and retrieve our equipment at a... 1184 00:56:52,674 --> 00:56:55,136 Any of you Pan-Okie goons steps foot on this land, 1185 00:56:55,171 --> 00:56:58,040 and I mean workmen, accountants, or lawyers, 1186 00:56:58,075 --> 00:56:59,338 and we'll shoot you. 1187 00:57:00,583 --> 00:57:01,615 (EDDIE CLEARS THROAT) 1188 00:57:07,788 --> 00:57:09,249 This mean we're done, Bert? 1189 00:57:09,284 --> 00:57:11,350 BERT: It don't mean nothing of the sort. Now take that. 1190 00:57:13,156 --> 00:57:15,123 Listen to what I'm telling you. Stay here. 1191 00:57:18,535 --> 00:57:19,633 Say, could we, uh... 1192 00:57:20,900 --> 00:57:23,637 could we speak in private for a moment? 1193 00:57:23,672 --> 00:57:25,100 (INTRIGUING MUSIC PLAYING) 1194 00:57:27,038 --> 00:57:28,708 All right. (CLEARS THROAT) 1195 00:57:28,743 --> 00:57:31,073 My employer, who is seated in the car over there 1196 00:57:31,108 --> 00:57:34,208 is prepared to make you a very generous offer. 1197 00:57:34,243 --> 00:57:36,045 BERT: Is that right? EDDIE: Mm-hm. 1198 00:57:36,080 --> 00:57:37,915 You know as well as I do that this whole thing 1199 00:57:37,950 --> 00:57:40,379 could be wrapped up in the courts for years and... 1200 00:57:40,414 --> 00:57:41,820 Why, nobody wants that. 1201 00:57:41,855 --> 00:57:43,789 Legal fees alone will gobble up any profit 1202 00:57:43,824 --> 00:57:45,890 that little girl could ever dream of, 1203 00:57:45,925 --> 00:57:47,452 and your profit right along with it. 1204 00:57:47,487 --> 00:57:50,158 Why don't we, uh, have a little conversation? 1205 00:57:50,193 --> 00:57:51,632 -(DOOR CREAKS) -Get in. 1206 00:57:51,667 --> 00:57:53,260 Well, that's a mighty fine invitation, sir, 1207 00:57:53,295 --> 00:57:54,668 but I think I'm gonna have to pass... 1208 00:57:54,703 --> 00:57:56,197 SARAH: Stop it! BERT: You ain't got... 1209 00:57:56,232 --> 00:57:58,364 -(GRUNTING) -No! Let him go! 1210 00:57:58,399 --> 00:58:00,366 (BERT COUGHS, GRUNTS) 1211 00:58:00,401 --> 00:58:01,400 SARAH: Let him go! 1212 00:58:02,040 --> 00:58:03,072 All right, enough! 1213 00:58:04,911 --> 00:58:06,075 Come on. 1214 00:58:14,052 --> 00:58:15,953 What a wonderful business we're in. 1215 00:58:17,517 --> 00:58:19,660 Drill a hole in the earth, 1216 00:58:19,695 --> 00:58:21,926 and out comes oil. 1217 00:58:21,961 --> 00:58:24,489 You sell the oil, you spud more wells, 1218 00:58:24,524 --> 00:58:26,667 pretty soon you got a field. 1219 00:58:26,702 --> 00:58:28,966 You sell stock, you capitalize, 1220 00:58:29,001 --> 00:58:30,297 next thing you know, 1221 00:58:30,332 --> 00:58:32,464 you're a trust with wells all over the country. 1222 00:58:32,499 --> 00:58:33,806 And what's a girl that age 1223 00:58:33,841 --> 00:58:36,138 gonna do with all that scratch? 1224 00:58:36,173 --> 00:58:37,612 Buy Kewpie dolls? 1225 00:58:39,011 --> 00:58:41,275 The courts have concerns, you know. 1226 00:58:41,310 --> 00:58:42,914 Local judges are tired of dealing with 1227 00:58:42,949 --> 00:58:47,050 the uneducated and underage ex-slave population. 1228 00:58:47,085 --> 00:58:48,590 State's insisting on guardians. 1229 00:58:50,022 --> 00:58:51,659 White guardians. 1230 00:58:53,861 --> 00:58:57,863 Now, all we need is the deed and her signature on this. 1231 00:58:57,898 --> 00:59:00,701 You sell us the land outright in her name. 1232 00:59:02,496 --> 00:59:03,869 (SIGHS DEEPLY) 1233 00:59:04,564 --> 00:59:05,574 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1234 00:59:14,211 --> 00:59:15,210 (SIGHS DEEPLY) 1235 00:59:21,416 --> 00:59:23,119 Fifteen points. All proceeds. 1236 00:59:23,154 --> 00:59:24,824 Well... (CHUCKLES) 1237 00:59:24,859 --> 00:59:27,992 well, you and I are cut from the same cloth. 1238 00:59:29,193 --> 00:59:30,764 Standard royalty. Twelve and a half. 1239 00:59:30,799 --> 00:59:31,930 Listen here. 1240 00:59:31,965 --> 00:59:33,800 If you want me to welsh on this girl, 1241 00:59:33,835 --> 00:59:36,099 you gotta make it worth it for me, 1242 00:59:36,134 --> 00:59:39,069 and that's fifteen points or you get nothing. 1243 00:59:39,104 --> 00:59:41,038 Just get us the paper we need and the signature, 1244 00:59:41,073 --> 00:59:42,204 and then we'll figure out something... 1245 00:59:42,239 --> 00:59:43,535 Have your boy 1246 00:59:43,570 --> 00:59:45,911 write up in the deal it's fifteen points, 1247 00:59:45,946 --> 00:59:48,078 or you get nothin'. 1248 00:59:48,113 --> 00:59:51,576 Meanwhile, I gotta figure out how I can square it all. 1249 00:59:51,611 --> 00:59:53,545 DEVNAN: You do that, we got a deal. 1250 00:59:55,516 --> 00:59:57,989 Hey, just so we're clear, 1251 00:59:58,024 --> 00:59:59,485 I ain't nothing like you. 1252 00:59:59,520 --> 01:00:00,860 Well, that's fine... 1253 01:00:01,962 --> 01:00:03,093 but you or your darkies 1254 01:00:03,128 --> 01:00:05,590 ever point a weapon at me again, 1255 01:00:05,625 --> 01:00:07,493 any weapon, 1256 01:00:07,528 --> 01:00:09,528 you won't live to spend a dime. 1257 01:00:11,037 --> 01:00:12,201 Get off'a this land. 1258 01:00:13,534 --> 01:00:15,006 SARAH: Bert! 1259 01:00:15,041 --> 01:00:16,469 Bert, are you okay? 1260 01:00:16,504 --> 01:00:17,646 ROSE: Come on, let's go inside. 1261 01:00:17,681 --> 01:00:18,812 Let me take a look at them bruises. 1262 01:00:18,847 --> 01:00:20,374 I'm fine, I'm fine. 1263 01:00:20,409 --> 01:00:21,683 I think it's best y'all head home now. 1264 01:00:21,718 --> 01:00:22,948 Take a rifle with you. 1265 01:00:22,983 --> 01:00:24,411 Oh, Lord have mercy. 1266 01:00:24,446 --> 01:00:26,182 They bring in lawyers and the like to come in here 1267 01:00:26,217 --> 01:00:27,689 and steal the land from us. 1268 01:00:27,724 --> 01:00:29,251 I understand. 1269 01:00:29,286 --> 01:00:31,891 Bert, it's like I said to you, I don't want her ending... 1270 01:00:31,926 --> 01:00:33,420 If they want it, they can have it! 1271 01:00:33,455 --> 01:00:35,829 No, Mama! This is my land. We ain't givin' in to thieves. 1272 01:00:35,864 --> 01:00:38,029 Please! Please. 1273 01:00:38,064 --> 01:00:39,459 JOE: All right, all right, all right. Come on. 1274 01:00:39,494 --> 01:00:40,933 -ROSE: Joe. (CRIES) -All right, all right, 1275 01:00:40,968 --> 01:00:42,638 let's get on back. Come on. 1276 01:00:45,566 --> 01:00:46,807 MACE: White guardians? 1277 01:00:46,842 --> 01:00:47,907 (MACE SCOFFS) 1278 01:00:48,844 --> 01:00:49,843 (MACE EXHALES) 1279 01:00:52,177 --> 01:00:53,374 So, what's the play here, Bert? 1280 01:00:57,578 --> 01:00:58,720 You tell me. 1281 01:01:00,449 --> 01:01:04,385 I told you the deal is 15%, all in. You and me. 1282 01:01:04,420 --> 01:01:05,617 She gets nothing, hmm? 1283 01:01:07,456 --> 01:01:09,027 You heard her mama. They want out. 1284 01:01:09,865 --> 01:01:11,194 The well is spiked. 1285 01:01:11,229 --> 01:01:13,163 The best thing we can do is let the big dogs come in, 1286 01:01:13,198 --> 01:01:14,461 spud a new well, 1287 01:01:14,496 --> 01:01:17,365 and get some proceeds to start rollin' in. 1288 01:01:17,400 --> 01:01:19,532 You know, I've grown kinda fond of the kid. 1289 01:01:20,700 --> 01:01:21,842 It's the same play as always, amigo. 1290 01:01:21,877 --> 01:01:23,008 We're here to get rich. 1291 01:01:23,043 --> 01:01:24,537 -So we steal it? -This ain't... 1292 01:01:26,574 --> 01:01:27,716 This ain't stealin'. 1293 01:01:27,751 --> 01:01:28,948 Then what do you call it, cabrón? 1294 01:01:28,983 --> 01:01:30,576 Mace, what world are you livin' in, huh? 1295 01:01:30,611 --> 01:01:31,786 'Cause the world I'm livin' in, 1296 01:01:31,821 --> 01:01:33,612 no colored girl's gonna be allowed to keep 1297 01:01:33,647 --> 01:01:35,284 a mother pool this size. 1298 01:01:35,319 --> 01:01:36,582 Yeah, we can change that. 1299 01:01:36,617 --> 01:01:37,792 With all the money 1300 01:01:37,827 --> 01:01:39,420 and the influence that we have? 1301 01:01:39,455 --> 01:01:40,619 We start fooling around, 1302 01:01:40,654 --> 01:01:42,126 she could end up dead in the bargain. 1303 01:01:42,161 --> 01:01:44,029 -We're doing her a favor! -(SCOFFS) 1304 01:01:44,064 --> 01:01:45,998 Besides, I'm gonna make it up to her afterward. 1305 01:01:46,836 --> 01:01:49,694 Yeah, some amigo you are. 1306 01:01:49,729 --> 01:01:52,037 You and your Texas handshake. 1307 01:01:53,601 --> 01:01:54,666 Pendejo. 1308 01:02:09,353 --> 01:02:10,649 Whoa, whoa, whoa. 1309 01:02:11,355 --> 01:02:12,354 Blue! 1310 01:02:13,962 --> 01:02:14,994 -(ROSE GASPS) -(WHINES) 1311 01:02:15,931 --> 01:02:17,029 Bluebonnet! 1312 01:02:17,064 --> 01:02:19,163 (SOULFUL MUSIC PLAYING) 1313 01:02:21,728 --> 01:02:23,695 Blue! Blue! 1314 01:02:23,730 --> 01:02:25,169 -ROSE: Lord's mercy. -Come on, come on, come on! 1315 01:02:25,204 --> 01:02:26,368 My God. 1316 01:02:26,403 --> 01:02:27,941 (BOTH LAUGHING) 1317 01:02:28,768 --> 01:02:31,879 My... my Blue. 1318 01:02:37,249 --> 01:02:38,578 How you feel, baby doll? 1319 01:02:39,581 --> 01:02:41,251 My dog's returned from the dead. 1320 01:02:41,286 --> 01:02:42,615 I'm fine as a thistle. 1321 01:02:43,189 --> 01:02:44,518 (ROSE CHUCKLES) 1322 01:02:46,126 --> 01:02:47,862 If I'd have asked you before... 1323 01:02:49,030 --> 01:02:51,294 what you would give to have old Blue back, 1324 01:02:52,231 --> 01:02:53,802 what would you have said? 1325 01:02:53,837 --> 01:02:55,936 Everything, Mama. 1326 01:02:55,971 --> 01:02:58,235 I'd give everything to have her back. 1327 01:02:59,073 --> 01:03:00,270 You still feel that way? 1328 01:03:04,276 --> 01:03:05,913 It's a sign. 1329 01:03:07,477 --> 01:03:09,246 I believe in signs. 1330 01:03:14,990 --> 01:03:16,121 BERT: All right, Sarah... 1331 01:03:17,355 --> 01:03:18,453 go ahead and take... 1332 01:03:19,192 --> 01:03:20,521 take a look at this here. 1333 01:03:21,623 --> 01:03:23,095 I'm gonna need you to sign that. 1334 01:03:25,726 --> 01:03:26,725 So... 1335 01:03:27,827 --> 01:03:29,761 Oh, y'all got a new dog, I see. 1336 01:03:29,796 --> 01:03:31,136 Same one. 1337 01:03:31,171 --> 01:03:32,269 She came back to us. 1338 01:03:33,943 --> 01:03:35,943 Well, that's a sign. (CHUCKLES) 1339 01:03:44,217 --> 01:03:46,415 This makes you the boss of my life. 1340 01:03:46,450 --> 01:03:47,779 (SPUTTERS) 1341 01:03:47,814 --> 01:03:50,221 In a manner of speaking. 1342 01:03:50,256 --> 01:03:52,894 That's what a guardian is. Uh... 1343 01:03:52,929 --> 01:03:55,325 You know, someone to help smooth your affairs. 1344 01:03:55,360 --> 01:03:57,063 Ain't we her guardians? 1345 01:03:57,098 --> 01:03:58,064 Well, you is. 1346 01:03:58,968 --> 01:04:01,034 Uh, and you ain't. 1347 01:04:01,069 --> 01:04:03,036 There's two kinds of law in Oklahoma. 1348 01:04:04,336 --> 01:04:06,138 One for whites and one for us. 1349 01:04:06,173 --> 01:04:08,206 Yeah, it's true, and it ain't right. 1350 01:04:09,913 --> 01:04:11,572 But Pan-Okie, they're gonna act on that. 1351 01:04:11,607 --> 01:04:13,013 Devnan told me as much. 1352 01:04:15,116 --> 01:04:17,578 So, I need you to trust me. 1353 01:04:17,613 --> 01:04:20,152 I need you to trust a man who knows the system. 1354 01:04:21,958 --> 01:04:24,321 A man who knows how to work the system. 1355 01:04:26,589 --> 01:04:29,095 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1356 01:04:44,112 --> 01:04:47,542 This is so you can protect me... right? 1357 01:04:47,577 --> 01:04:49,511 BERT: Yes, ma'am. 1358 01:04:49,546 --> 01:04:51,612 That is precisely what I aim to do. 1359 01:05:06,970 --> 01:05:09,069 Well done, Sarah. I'll take that. 1360 01:05:10,204 --> 01:05:12,105 All right, well, the court 1361 01:05:12,140 --> 01:05:13,700 is gonna have a hearin' 1362 01:05:13,735 --> 01:05:16,703 to make sure everything's verified, 1363 01:05:16,738 --> 01:05:18,804 and we're all gonna need to be there. All of us. 1364 01:05:18,839 --> 01:05:20,080 Texas handshake? 1365 01:05:22,645 --> 01:05:23,875 Don't mind if I do. 1366 01:05:29,850 --> 01:05:31,454 Thank you for trusting me. 1367 01:05:31,489 --> 01:05:33,027 Thank you for trusting me. 1368 01:05:34,855 --> 01:05:35,997 Thank you for your time. 1369 01:05:40,828 --> 01:05:42,003 (JOE SIGHS) 1370 01:05:42,038 --> 01:05:44,698 JOE: A man like that, no roots, 1371 01:05:44,733 --> 01:05:47,008 chasing riches all his life. 1372 01:05:47,043 --> 01:05:48,570 Is he gonna do the right thing? 1373 01:05:48,605 --> 01:05:49,736 You saw him. 1374 01:05:50,673 --> 01:05:51,804 We shook hands. 1375 01:05:51,839 --> 01:05:53,542 Well, you sure did, Sarie. 1376 01:05:55,315 --> 01:05:58,712 But he himself told us he lost 70 grand on a gusher. 1377 01:05:59,913 --> 01:06:01,187 Then Devnan said he stole it 1378 01:06:01,222 --> 01:06:02,716 -on a silver deal. -Devnan's a liar. 1379 01:06:02,751 --> 01:06:04,817 Sometimes there's truth in lying mouths! 1380 01:06:04,852 --> 01:06:05,851 (SLAMS TABLE) Listen up now. 1381 01:06:07,756 --> 01:06:08,964 Now, I won't have this, 1382 01:06:10,165 --> 01:06:11,923 not at our own kitchen table! 1383 01:06:11,958 --> 01:06:14,332 Now, not one of us can see into that man's heart, 1384 01:06:14,367 --> 01:06:16,103 but there's something we can do. 1385 01:06:16,138 --> 01:06:18,831 Tomorrow we can walk into that courtroom 10 feet tall, 1386 01:06:18,866 --> 01:06:20,701 heads held high, 1387 01:06:20,736 --> 01:06:23,077 'cause they might have the money and the titles, 1388 01:06:23,112 --> 01:06:24,837 but we have the dignity. 1389 01:06:27,446 --> 01:06:29,776 You may have to speak before the judge. 1390 01:06:29,811 --> 01:06:31,250 You best know that. 1391 01:06:31,285 --> 01:06:33,483 I don't know what to say in front of all those people. 1392 01:06:34,882 --> 01:06:36,585 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1393 01:06:36,620 --> 01:06:39,027 God'll give you the words, baby. 1394 01:06:40,294 --> 01:06:42,261 God'll give you the words. 1395 01:06:42,296 --> 01:06:45,495 (SINGING) Do Lord, do Lord 1396 01:06:45,530 --> 01:06:47,299 Do remember me 1397 01:06:47,334 --> 01:06:49,466 OLDER SARAH: By the time of the court hearing, 1398 01:06:49,501 --> 01:06:53,206 the white Guardians had become an issue of controversy. 1399 01:06:53,241 --> 01:06:54,834 Many were stealing 1400 01:06:54,869 --> 01:06:57,078 their trustees' land outright, 1401 01:06:57,113 --> 01:07:00,708 and making deals with the big oil companies. 1402 01:07:00,743 --> 01:07:02,545 LEAHY: This hearing is regarding a task 1403 01:07:02,580 --> 01:07:04,778 of great import, Mr. Smith. 1404 01:07:04,813 --> 01:07:06,351 Guardianship. 1405 01:07:06,386 --> 01:07:07,847 Its purpose is to allow the court 1406 01:07:07,882 --> 01:07:08,914 to appoint a guardian... 1407 01:07:08,949 --> 01:07:10,586 OLDER SARAH: Word had spread 1408 01:07:10,621 --> 01:07:12,786 about the treasure chest of oil hidden under my land. 1409 01:07:13,525 --> 01:07:15,558 People from all over attended, 1410 01:07:15,593 --> 01:07:17,626 and newspapers from around the country 1411 01:07:17,661 --> 01:07:19,760 were there to cover the story. 1412 01:07:19,795 --> 01:07:21,828 LEAHY: The state is asking you to act 1413 01:07:21,863 --> 01:07:23,896 in the best interest of the young lady... 1414 01:07:26,670 --> 01:07:30,078 Sarah Rector. Is she present? 1415 01:07:30,113 --> 01:07:31,112 I'm here. 1416 01:07:36,119 --> 01:07:37,712 Well, come forward, young lady. 1417 01:07:43,423 --> 01:07:44,719 Your Honor, 1418 01:07:44,754 --> 01:07:47,524 I volunteer my services on behalf of Miss Rector. 1419 01:07:48,263 --> 01:07:50,791 If she accepts. 1420 01:07:50,826 --> 01:07:52,100 LEAHY: Miss Barnard... 1421 01:07:52,135 --> 01:07:55,433 With the murder of two local Creek children 1422 01:07:55,468 --> 01:07:57,864 and the numerous instances of grafter guardians 1423 01:07:57,899 --> 01:08:00,735 robbing underage inheritors of all wealth in our state, 1424 01:08:00,770 --> 01:08:02,572 it is only right that I represent this child. 1425 01:08:02,607 --> 01:08:04,739 Miss Bernard, please have a seat. 1426 01:08:07,942 --> 01:08:09,216 Come forward, young lady. 1427 01:08:09,878 --> 01:08:10,910 BERT: Come on in, Sarah. 1428 01:08:18,084 --> 01:08:19,358 Is that your signature? 1429 01:08:19,855 --> 01:08:21,789 Yes, sir. 1430 01:08:21,824 --> 01:08:24,429 Do you agree to Mr. Smith acting on your behalf 1431 01:08:24,464 --> 01:08:26,827 in all financial and legal matters? 1432 01:08:27,863 --> 01:08:29,027 He's a good man. 1433 01:08:31,999 --> 01:08:33,570 But why can't my parents do it? 1434 01:08:33,605 --> 01:08:35,242 -LEAHY: Miss Rector... -(SCATTERED MURMURING) 1435 01:08:35,277 --> 01:08:37,409 Oh. They're colored, 1436 01:08:37,444 --> 01:08:39,312 and colored folks can't be trusted with money. 1437 01:08:39,347 --> 01:08:40,511 Ain't that right? 1438 01:08:42,108 --> 01:08:43,745 The state gave me that property 1439 01:08:43,780 --> 01:08:45,912 on account of my ancestors. 1440 01:08:45,947 --> 01:08:48,783 I knew in my soul there was oil on it. 1441 01:08:48,818 --> 01:08:50,422 My folks believed me 1442 01:08:50,457 --> 01:08:51,984 and so did Mr. Smith, 1443 01:08:52,019 --> 01:08:54,052 even though Pan-Okie said it was dry. 1444 01:08:54,087 --> 01:08:55,493 It's funny. 1445 01:08:55,528 --> 01:08:57,165 When the land had only weeds and lizards, 1446 01:08:57,200 --> 01:08:58,958 it was all mine, 1447 01:08:58,993 --> 01:09:00,663 but when people found out there was oil on it, 1448 01:09:00,698 --> 01:09:02,698 they started thinking it's theirs, 1449 01:09:02,733 --> 01:09:04,931 and I have to get a white guardian. 1450 01:09:04,966 --> 01:09:07,307 All I'm asking is to keep what's mine. 1451 01:09:07,342 --> 01:09:09,276 What was given fair and square. 1452 01:09:10,510 --> 01:09:12,213 Isn't that what the law is for? 1453 01:09:12,248 --> 01:09:13,907 To tell right from wrong, 1454 01:09:13,942 --> 01:09:16,184 so the world's a better place? 1455 01:09:16,219 --> 01:09:17,944 MAN: Amen. 1456 01:09:17,979 --> 01:09:19,583 -Amen! -Amen, that's right! 1457 01:09:19,618 --> 01:09:21,915 LEAHY: All right, All right. Quiet. 1458 01:09:21,950 --> 01:09:23,147 (GAVEL BANGING) 1459 01:09:23,182 --> 01:09:24,456 Quiet in the court! 1460 01:09:27,659 --> 01:09:28,988 Did your parents tell you what to say before 1461 01:09:29,023 --> 01:09:31,463 -you came to court today? -Yes. 1462 01:09:31,498 --> 01:09:33,399 What exactly they tell you to say? 1463 01:09:37,702 --> 01:09:38,866 The truth. 1464 01:09:38,901 --> 01:09:40,373 PEOPLE: Amen. 1465 01:09:41,871 --> 01:09:42,870 Amen. 1466 01:09:43,411 --> 01:09:44,542 (GAVEL BANGING) 1467 01:09:44,577 --> 01:09:46,643 This hearing is adjourned. 1468 01:09:46,678 --> 01:09:49,041 Guardianship retained by Mr. Smith. 1469 01:09:49,076 --> 01:09:51,076 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1470 01:09:59,152 --> 01:10:01,196 Nobody but you, Lord. 1471 01:10:02,089 --> 01:10:03,495 Ain't no judge, 1472 01:10:03,530 --> 01:10:06,157 ain't no marshal, ain't no law. 1473 01:10:06,192 --> 01:10:07,994 PEOPLE: Amen! Amen! 1474 01:10:08,029 --> 01:10:13,340 (SINGING) Nobody but you, Lord! 1475 01:10:13,375 --> 01:10:16,970 -JOE: Sarah, come on. -Nobody but you 1476 01:10:17,005 --> 01:10:21,249 PEOPLE: (SINGING) Nobody but you, Lord! 1477 01:10:21,284 --> 01:10:25,616 Nobody but you 1478 01:10:25,651 --> 01:10:29,620 You brought me through, Lord 1479 01:10:29,655 --> 01:10:34,119 Yeah, you brought me through 1480 01:10:34,154 --> 01:10:38,365 Nobody but you, Lord 1481 01:10:38,400 --> 01:10:40,664 Nobody but you 1482 01:10:40,699 --> 01:10:45,504 WOMAN: When I was in danger... 1483 01:10:45,539 --> 01:10:47,704 So, what now? You're gonna make a deal with Devnan? 1484 01:10:47,739 --> 01:10:49,200 With Pan-Okie? 1485 01:10:49,235 --> 01:10:51,510 Hey, they're not the only ones gonna be stepping forward. 1486 01:10:51,545 --> 01:10:52,709 Be careful, amigo. 1487 01:10:52,744 --> 01:10:54,007 You ain't got no vision, Mace. 1488 01:10:55,945 --> 01:10:57,208 -Hey, Bert. -Hey. 1489 01:10:57,243 --> 01:10:58,583 Me and Rose was talking and, 1490 01:10:58,618 --> 01:11:00,387 Miss Barnard here, 1491 01:11:00,422 --> 01:11:02,719 we want you to give her a copy of them papers. 1492 01:11:02,754 --> 01:11:03,885 You know, so's that we can keep track 1493 01:11:03,920 --> 01:11:05,051 of all that's goin' on. 1494 01:11:05,086 --> 01:11:06,492 Yeah, that sounds fair enough to me. 1495 01:11:06,527 --> 01:11:09,253 I'll need it all, Mr. Smith. 1496 01:11:09,288 --> 01:11:11,222 Ain't no problem at all, Miss Barnard. 1497 01:11:12,797 --> 01:11:14,533 Thank you, 1498 01:11:14,568 --> 01:11:16,964 but you can wipe that smirk off your face. 1499 01:11:16,999 --> 01:11:18,471 You are lookin' at the first American woman 1500 01:11:18,506 --> 01:11:19,736 elected to a state post 1501 01:11:19,771 --> 01:11:21,375 when women don't even have the right to vote. 1502 01:11:21,410 --> 01:11:24,004 So, be prepared for me to press you on this. 1503 01:11:25,843 --> 01:11:27,513 Is that clear? 1504 01:11:27,548 --> 01:11:29,207 It's clear as crystal, 1505 01:11:29,242 --> 01:11:30,384 Miss Barnard. 1506 01:11:30,419 --> 01:11:31,418 Thank you. 1507 01:11:33,147 --> 01:11:35,290 That was a mighty fine speech in there. You all right? 1508 01:11:36,183 --> 01:11:37,325 Miss Barnard. 1509 01:11:37,954 --> 01:11:39,591 She don't like you. 1510 01:11:39,626 --> 01:11:40,922 She don't trust you either. 1511 01:11:42,497 --> 01:11:44,123 Yeah, well, 1512 01:11:44,158 --> 01:11:45,960 I need you to trust me. 1513 01:11:45,995 --> 01:11:48,435 That's all I ask. 1514 01:11:48,470 --> 01:11:51,471 I suggest we sit down and go over your rights. 1515 01:11:51,506 --> 01:11:53,473 We ain't got no rights. 1516 01:11:53,508 --> 01:11:54,936 Hearing just proved that. 1517 01:11:56,269 --> 01:11:58,005 Ma'am... 1518 01:11:58,040 --> 01:12:00,546 respectfully, I disagree. 1519 01:12:00,581 --> 01:12:03,175 Well, looking real sharp today, Mr. Smith. 1520 01:12:03,210 --> 01:12:04,583 Well, thank you kindly, counselor. 1521 01:12:04,618 --> 01:12:07,113 I'm plannin' on looking this good from now on. 1522 01:12:07,148 --> 01:12:08,356 Well, that's what we wanted you to come up 1523 01:12:08,391 --> 01:12:09,588 and talk about. 1524 01:12:09,623 --> 01:12:11,953 -Fifteen points. -(SCOFFS) 1525 01:12:11,988 --> 01:12:13,559 Not just for her land, 1526 01:12:13,594 --> 01:12:15,594 but for every parcel around it. 1527 01:12:15,629 --> 01:12:17,794 Otherwise, there ain't no point in goin' upstairs. 1528 01:12:17,829 --> 01:12:19,664 -Well... -Hell... 1529 01:12:19,699 --> 01:12:22,601 Um, you're guardian for hers alone. 1530 01:12:22,636 --> 01:12:25,439 Which is where the 40.6 gravity is, 1531 01:12:25,474 --> 01:12:27,034 and also why you're takin' a flier 1532 01:12:27,069 --> 01:12:29,003 and all them parcels around it. 1533 01:12:30,006 --> 01:12:31,544 While I'm sitting on paydirt. 1534 01:12:34,549 --> 01:12:36,615 That's... yeah. 1535 01:12:36,650 --> 01:12:37,649 Uh, Mr. Smith... 1536 01:12:40,214 --> 01:12:41,213 We are, uh... 1537 01:12:42,117 --> 01:12:43,116 we're interested. 1538 01:12:44,185 --> 01:12:45,184 Please. 1539 01:12:46,825 --> 01:12:48,429 And I want her safety guaranteed. 1540 01:12:48,464 --> 01:12:50,024 All it takes is your signature. 1541 01:12:58,232 --> 01:12:59,935 (TENSE MUSIC PLAYING) 1542 01:13:02,742 --> 01:13:03,741 JOE: Sarie. 1543 01:13:08,209 --> 01:13:09,208 SARAH: Bert! 1544 01:13:10,552 --> 01:13:11,551 BERT: Hey. 1545 01:13:13,951 --> 01:13:15,082 What's goin' on, kiddo? 1546 01:13:15,117 --> 01:13:16,622 You said you'd protect me. 1547 01:13:16,657 --> 01:13:17,887 You said you'd do right by me. 1548 01:13:17,922 --> 01:13:20,120 And I am. I got me a plan cookin'. 1549 01:13:20,155 --> 01:13:22,155 By meeting with crooks? 1550 01:13:22,190 --> 01:13:24,498 Are you going to give my land to Pan-Okie? 1551 01:13:24,533 --> 01:13:26,962 Listen here, young lady. The oil industry 1552 01:13:26,997 --> 01:13:28,359 is tough custard, all right? 1553 01:13:28,394 --> 01:13:30,504 We're dealing with some mighty devious folks over here. 1554 01:13:30,539 --> 01:13:32,099 So, we gotta be devious too? 1555 01:13:32,134 --> 01:13:34,970 When the game is rigged, it's best you do the riggin'. 1556 01:13:35,005 --> 01:13:37,005 They got wells all around your property, Sarah. 1557 01:13:37,040 --> 01:13:38,809 They're stealin' oil right out from under us. 1558 01:13:38,844 --> 01:13:39,876 We were partners! 1559 01:13:41,308 --> 01:13:43,044 Friends. 1560 01:13:43,079 --> 01:13:44,782 -A team. -You'll get your share. 1561 01:13:44,817 --> 01:13:46,718 -That's not what it's about! -Well, then, what is it about? 1562 01:13:46,753 --> 01:13:47,818 Your soul... 1563 01:13:49,151 --> 01:13:50,590 Mr. Bert Smith. 1564 01:13:52,352 --> 01:13:53,494 My what? 1565 01:13:53,529 --> 01:13:55,463 Your soul. 1566 01:13:55,498 --> 01:13:56,497 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 1567 01:13:59,832 --> 01:14:00,864 (SIGHS) 1568 01:14:18,719 --> 01:14:19,718 Yippee. 1569 01:14:20,787 --> 01:14:22,919 (ROSE CHUCKLES) 1570 01:14:22,954 --> 01:14:24,888 Let's get outta these Sunday clothes. 1571 01:14:24,923 --> 01:14:26,120 -JUNIOR: Thank you. -Thank you, Mace. 1572 01:14:26,155 --> 01:14:27,660 -JUNIOR AND SARAH: Thank you. -My pleasure. 1573 01:14:30,291 --> 01:14:31,664 JOE: You okay? 1574 01:14:31,699 --> 01:14:34,260 I saw something back there. I wanna see what it is. 1575 01:14:34,295 --> 01:14:35,459 Hold on, I'll come with you. 1576 01:14:35,494 --> 01:14:36,636 Better you stay with the family. 1577 01:14:36,671 --> 01:14:37,901 It's likely nothing. 1578 01:14:38,464 --> 01:14:39,474 Okay. 1579 01:14:40,708 --> 01:14:42,070 -Thank you, Mace. -You got it, Joe. 1580 01:14:50,817 --> 01:14:52,817 (TENSE MUSIC PLAYING) 1581 01:15:13,708 --> 01:15:15,004 HORACE: He spotted us. 1582 01:15:33,596 --> 01:15:34,595 (GUN COCKING) 1583 01:15:39,833 --> 01:15:40,964 What are you doin' out here? 1584 01:15:44,200 --> 01:15:45,804 (HORACE CHUCKLES MENACINGLY) 1585 01:15:45,839 --> 01:15:47,872 Y'all need to turn around, leave these people alone. 1586 01:15:47,907 --> 01:15:49,775 -(GUNSHOT ECHOES) -(HORSE NEIGHS) 1587 01:15:54,573 --> 01:15:55,616 (GUN COCKING) 1588 01:16:01,415 --> 01:16:02,414 (GROANING WEAKLY) 1589 01:16:08,092 --> 01:16:10,664 Creek Nation, south stream, now. 1590 01:16:10,699 --> 01:16:11,830 I want you to run, 1591 01:16:11,865 --> 01:16:12,864 and you know where. 1592 01:16:14,329 --> 01:16:15,460 -Open up! -EARL: Now! 1593 01:16:15,495 --> 01:16:16,835 I love you both. 1594 01:16:16,870 --> 01:16:18,265 -Now, go now! Run! -JOE: Go on, now. 1595 01:16:18,300 --> 01:16:19,431 -Junior, go! -Go! 1596 01:16:19,466 --> 01:16:20,564 -ROSE: We'll find you. -(BLUE BARKS) 1597 01:16:20,599 --> 01:16:21,708 HORACE: Open up! 1598 01:16:22,568 --> 01:16:24,073 Open up! 1599 01:16:24,108 --> 01:16:25,679 (BANGING ON DOOR) 1600 01:16:27,573 --> 01:16:28,583 Where's the girl? 1601 01:16:30,609 --> 01:16:31,751 Where's the girl at? 1602 01:16:31,786 --> 01:16:33,951 Don't see how that's your business! 1603 01:16:36,758 --> 01:16:37,757 (LOUD KNOCK) 1604 01:16:44,832 --> 01:16:46,359 (YELLS) 1605 01:16:46,394 --> 01:16:47,965 HORACE: They got guns! 1606 01:16:48,000 --> 01:16:48,999 Let's scat. 1607 01:16:57,042 --> 01:16:58,536 (TENSE MUSIC CONTINUES) 1608 01:17:30,944 --> 01:17:32,878 Put your eyeballs back in your head. 1609 01:17:32,913 --> 01:17:34,341 Hey, it's just I ain't never seen 1610 01:17:34,376 --> 01:17:36,783 no lady driver before, so... 1611 01:17:37,643 --> 01:17:39,181 This is Mr. Pharr. 1612 01:17:39,216 --> 01:17:40,347 He's just arrived by train 1613 01:17:40,382 --> 01:17:43,119 from the NAACP office in Chicago. 1614 01:17:43,154 --> 01:17:44,384 He writes for their newspaper, 1615 01:17:44,419 --> 01:17:46,056 and I'm takin' him to meet the Rector family. 1616 01:17:46,091 --> 01:17:47,893 Hey, you mind if I ride with you? 1617 01:17:47,928 --> 01:17:49,224 Mace was supposed to come pick me up, 1618 01:17:49,259 --> 01:17:50,258 but I ain't seen him. 1619 01:17:51,162 --> 01:17:52,161 All right! (CLAPS HANDS) 1620 01:18:13,646 --> 01:18:14,755 Hello! 1621 01:18:15,714 --> 01:18:17,417 Mr. and Mrs. Rector! 1622 01:18:17,452 --> 01:18:18,825 It's Kate Barnard! 1623 01:18:24,129 --> 01:18:25,161 Howdy. 1624 01:18:25,196 --> 01:18:27,031 (SPUTTERS) It's Kate Bernard. 1625 01:18:27,869 --> 01:18:29,935 This is Mr. Gabriel Pharr... 1626 01:18:29,970 --> 01:18:32,498 from the NAACP in Chicago. 1627 01:18:32,533 --> 01:18:33,873 Where's Sarah? Where's Mace? 1628 01:18:33,908 --> 01:18:36,073 And what are you doing with that rifle? 1629 01:18:36,108 --> 01:18:37,239 There was two men. 1630 01:18:37,274 --> 01:18:39,010 ROSE: Pan-Okie thugs. 1631 01:18:39,045 --> 01:18:41,309 JOE: They was asking for Sarie. 1632 01:18:41,344 --> 01:18:43,377 I had to shoot to get 'em to leave. 1633 01:18:43,412 --> 01:18:44,543 Where is Sarah? 1634 01:18:44,578 --> 01:18:46,314 I sent her off with Junior and our dog. 1635 01:18:47,152 --> 01:18:48,888 JOE: Creek territory. 1636 01:18:48,923 --> 01:18:50,318 And what about Mace? 1637 01:18:52,861 --> 01:18:53,860 Don't know. 1638 01:18:57,426 --> 01:18:58,458 Mace? 1639 01:18:59,164 --> 01:19:00,328 Mace? 1640 01:19:02,904 --> 01:19:04,233 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1641 01:19:06,072 --> 01:19:07,841 You didn't deserve this, Mace. 1642 01:19:10,846 --> 01:19:12,439 It's 'cause you put in with me. 1643 01:19:15,147 --> 01:19:16,476 Sarah's next. 1644 01:19:18,414 --> 01:19:20,887 You know that, don't you? 1645 01:19:20,922 --> 01:19:22,548 PHARR: And they won't blink at killing you either. 1646 01:19:22,583 --> 01:19:24,990 I done gave 'em what they wanted. 1647 01:19:25,025 --> 01:19:26,486 They could've killed us any time. 1648 01:19:26,521 --> 01:19:28,059 No. 1649 01:19:28,094 --> 01:19:29,753 Not until she signed. 1650 01:19:29,788 --> 01:19:30,996 If she died before, 1651 01:19:31,031 --> 01:19:32,866 then the rights return to the state, but after, 1652 01:19:32,901 --> 01:19:34,692 they maintain legal claim to the land 1653 01:19:34,727 --> 01:19:36,496 based on what you signed over. 1654 01:19:36,531 --> 01:19:38,003 Still, why kill her? 1655 01:19:38,038 --> 01:19:40,500 So I or someone like me can't come 1656 01:19:40,535 --> 01:19:42,271 charging back into court. 1657 01:19:43,538 --> 01:19:45,142 They outfoxed you. 1658 01:19:45,177 --> 01:19:47,881 Look, they don't need her, and they don't need you. 1659 01:19:47,916 --> 01:19:50,741 All they needed was the paper. 1660 01:19:50,776 --> 01:19:52,050 What if we go back to that judge? 1661 01:19:52,085 --> 01:19:53,216 What if we go back to that judge 1662 01:19:53,251 --> 01:19:54,382 and we cancel the guardianship? 1663 01:19:54,417 --> 01:19:55,416 We give it to you? 1664 01:19:57,189 --> 01:19:58,584 Well, we would need Sarah for that. 1665 01:19:58,619 --> 01:20:00,861 Then we gotta find her before they do. 1666 01:20:03,756 --> 01:20:06,757 OLDER SARAH: We spent the night on Creek territory. 1667 01:20:06,792 --> 01:20:08,264 As Mama had instructed, 1668 01:20:08,299 --> 01:20:09,694 we waited by the south stream 1669 01:20:09,729 --> 01:20:11,498 hopin' it wouldn't be too long 1670 01:20:11,533 --> 01:20:13,071 before my folks came to get us. 1671 01:20:15,911 --> 01:20:20,441 We were scared, tired, and thirsty. 1672 01:20:44,071 --> 01:20:46,071 (TENSE MUSIC PLAYING) 1673 01:21:04,960 --> 01:21:06,619 You seen the colored girl? 1674 01:21:09,162 --> 01:21:10,161 Well? 1675 01:21:16,169 --> 01:21:17,971 We just want the girl. 1676 01:21:46,562 --> 01:21:48,430 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1677 01:21:48,465 --> 01:21:50,971 OLDER SARAH: I prayed like I'd never prayed before, 1678 01:21:51,006 --> 01:21:52,599 or since. 1679 01:21:52,634 --> 01:21:54,898 Dear Lord... 1680 01:21:54,933 --> 01:21:56,867 OLDER SARAH: I could barely think of words. 1681 01:21:58,178 --> 01:22:00,013 All I remember saying was, 1682 01:22:00,048 --> 01:22:02,411 "Help me, Jesus! Help me!" 1683 01:22:02,446 --> 01:22:05,282 Over and over like a heartbeat. 1684 01:22:35,743 --> 01:22:37,050 -Junior. -Hm? 1685 01:22:37,085 --> 01:22:39,085 Go! Now! 1686 01:22:39,120 --> 01:22:40,779 Run! Go! 1687 01:22:43,157 --> 01:22:44,816 -(TENSE MUSIC PLAYING) -(GUN COCKING) 1688 01:22:54,795 --> 01:22:56,465 (HORSEMEN HOLLERING) 1689 01:22:56,500 --> 01:22:58,269 OFFICER 2: Tribal police! Don't move! 1690 01:22:58,304 --> 01:22:59,930 You're under arrest! 1691 01:22:59,965 --> 01:23:02,570 OFFICER 1: Tribal police! OFFICER 2: No trespassing! 1692 01:23:02,605 --> 01:23:03,703 OFFICER 1: Put down your weapons! 1693 01:23:04,838 --> 01:23:05,837 Drop it now! 1694 01:23:07,907 --> 01:23:09,280 JIMSEYE: Put down your guns. 1695 01:23:10,283 --> 01:23:11,381 Put 'em down! 1696 01:23:15,882 --> 01:23:18,256 I see 'em too. Sarah! Junior! 1697 01:23:18,291 --> 01:23:20,093 -Mama! -JOE: Sarie. 1698 01:23:21,756 --> 01:23:23,162 Mama! 1699 01:23:23,197 --> 01:23:24,328 SARAH: Mama! 1700 01:23:24,363 --> 01:23:25,527 ROSE: Sarah! SARAH: Mama! 1701 01:23:25,562 --> 01:23:26,693 JOE: Sarie. ROSE: Junior! 1702 01:23:29,467 --> 01:23:30,499 JIMSEYE: Don't move! 1703 01:23:31,568 --> 01:23:32,996 JOE: All right. All right. 1704 01:23:33,031 --> 01:23:34,107 (ROSE GASPING) 1705 01:23:36,177 --> 01:23:38,243 ROSE: My baby! 1706 01:23:38,278 --> 01:23:39,970 You're under arrest for the attempted murder 1707 01:23:40,005 --> 01:23:41,147 of Sarah Rector 1708 01:23:41,182 --> 01:23:42,907 on Creek Nation territory. 1709 01:23:42,942 --> 01:23:44,975 And the murder of Mace Hernandez! 1710 01:23:46,484 --> 01:23:47,615 What? 1711 01:23:47,650 --> 01:23:49,155 Mace? 1712 01:23:50,125 --> 01:23:51,421 They murdered Mace? 1713 01:23:52,457 --> 01:23:54,490 I'm sorry, Sarah. 1714 01:23:54,525 --> 01:23:55,689 JOE: It's all right. 1715 01:23:58,463 --> 01:24:00,166 I'm sorry for everything. 1716 01:24:03,468 --> 01:24:05,666 Your Honor, the young lady's guardianship 1717 01:24:05,701 --> 01:24:07,701 needs to be re-examined. 1718 01:24:07,736 --> 01:24:10,033 -Is that so? -I'm afraid that is the case. 1719 01:24:10,068 --> 01:24:11,738 The Negro press is here, 1720 01:24:11,773 --> 01:24:16,215 along with newspapers from every part of the country. 1721 01:24:16,250 --> 01:24:18,712 America is watching, Judge. 1722 01:24:19,979 --> 01:24:21,781 Her life remains in danger. 1723 01:24:21,816 --> 01:24:23,486 This cannot be delayed. 1724 01:24:24,082 --> 01:24:25,290 (EXHALES DEEPLY) 1725 01:24:27,019 --> 01:24:28,788 But she already signed it over to him. 1726 01:24:31,496 --> 01:24:34,024 Unless there's some kind of error 1727 01:24:34,059 --> 01:24:36,301 or ambiguity in here. 1728 01:24:36,336 --> 01:24:38,996 You're not from around here, are you? 1729 01:24:39,031 --> 01:24:41,064 It's Texas, right? 1730 01:24:41,099 --> 01:24:42,307 That's right, ma'am. Texas. 1731 01:24:42,342 --> 01:24:44,408 -Mr. Smith. -Yes, sir? 1732 01:24:44,443 --> 01:24:47,477 You signed indicating you were a full resident of Oklahoma. 1733 01:24:47,512 --> 01:24:49,072 Well, I've been around here a while. 1734 01:24:49,107 --> 01:24:51,382 You know, wildcatting and such. 1735 01:24:51,417 --> 01:24:54,187 Well, even though it's not stated in the paperwork, 1736 01:24:54,222 --> 01:24:56,046 full residency is implied. 1737 01:24:57,159 --> 01:24:58,917 Can you prove full residency? 1738 01:24:58,952 --> 01:25:01,293 Well, when you put it like that... 1739 01:25:01,328 --> 01:25:03,955 Uh, no. No, not actually. 1740 01:25:03,990 --> 01:25:05,198 (EXHALES) 1741 01:25:05,233 --> 01:25:07,464 Well, I'm afraid this guardianship 1742 01:25:07,499 --> 01:25:08,795 is null and void, 1743 01:25:08,830 --> 01:25:10,962 and the court cannot uphold it. 1744 01:25:11,800 --> 01:25:12,799 Miss Rector, 1745 01:25:13,340 --> 01:25:14,339 come here. 1746 01:25:16,541 --> 01:25:17,969 We need to secure your safety 1747 01:25:18,004 --> 01:25:19,905 by appointing you another guardian. 1748 01:25:19,940 --> 01:25:22,413 How would you feel about Miss Barnard? 1749 01:25:22,448 --> 01:25:23,777 SARAH: I'd like that. 1750 01:25:23,812 --> 01:25:25,218 Thank you, Judge. 1751 01:25:28,586 --> 01:25:31,158 Now, Sarah, there might be some reporters out there, 1752 01:25:31,193 --> 01:25:33,424 so you just need to nod and smile. 1753 01:25:33,459 --> 01:25:34,524 Okay? 1754 01:25:38,024 --> 01:25:39,496 (REPORTERS CLAMORING) 1755 01:25:47,605 --> 01:25:50,705 I'll be notifying Pan-Okie of the revised guardianship, 1756 01:25:50,740 --> 01:25:52,311 but they will contest 1757 01:25:52,346 --> 01:25:54,313 and I doubt very much if they'll abide. 1758 01:25:54,348 --> 01:25:55,446 Be prepared for them 1759 01:25:55,481 --> 01:25:57,283 to physically claim the property. 1760 01:25:57,318 --> 01:25:58,515 In disputes like this, 1761 01:25:58,550 --> 01:26:01,353 possession becomes nine-tenths of the law. 1762 01:26:01,388 --> 01:26:03,751 -Thank you, Your Honor. -BERT: Yeah, thank you. 1763 01:26:03,786 --> 01:26:05,192 LEAHY: I'll alert the Marshal if that helps. 1764 01:26:10,826 --> 01:26:13,365 The Rectors are going to need attorneys, 1765 01:26:13,400 --> 01:26:14,927 the best that there are. 1766 01:26:14,962 --> 01:26:16,533 Did you not hear the man? 1767 01:26:16,568 --> 01:26:18,799 This ain't goin' to court. 1768 01:26:18,834 --> 01:26:20,339 Pan-Okie's gonna try and take that land, 1769 01:26:20,374 --> 01:26:22,572 and there's only one thing we can do to stop 'em. 1770 01:26:24,576 --> 01:26:26,741 Fortunately, that's something I do know about. 1771 01:26:30,285 --> 01:26:31,878 (DOOR OPENS, CLOSES) 1772 01:26:39,294 --> 01:26:40,920 This brewed? 1773 01:26:40,955 --> 01:26:43,087 ROSE: Mm. BERT: All right. 1774 01:26:49,370 --> 01:26:50,963 You think it's gonna be safe out there tomorrow? 1775 01:26:52,032 --> 01:26:53,031 BERT: No. 1776 01:26:54,540 --> 01:26:55,671 No, I do not. 1777 01:26:55,706 --> 01:26:57,167 Is that why I see dynamite? 1778 01:26:59,039 --> 01:27:00,170 What's that for? 1779 01:27:06,552 --> 01:27:07,551 Joe? 1780 01:27:10,050 --> 01:27:11,489 It's him or us, Rose. 1781 01:27:13,526 --> 01:27:14,756 So, we goin' to war here? 1782 01:27:14,791 --> 01:27:18,056 We buried that dynamite underground, ma'am. 1783 01:27:18,091 --> 01:27:19,992 About 1,000 feet underground, to be exact. 1784 01:27:21,831 --> 01:27:25,129 So, either that well is gonna cave in on itself, or... 1785 01:27:25,164 --> 01:27:26,537 Or what? 1786 01:27:26,572 --> 01:27:27,868 Or it's gonna bring forth 1787 01:27:27,903 --> 01:27:29,408 everything we've been hoping for. 1788 01:27:30,873 --> 01:27:32,543 -(SIGHS) -BERT: Either way, 1789 01:27:33,777 --> 01:27:35,942 if Devnan and his men cross the line, 1790 01:27:37,110 --> 01:27:38,252 that's the best chance we got. 1791 01:27:43,215 --> 01:27:45,259 (TENSE MUSIC PLAYING) 1792 01:27:55,194 --> 01:27:57,194 You can see we're coming under a white flag. 1793 01:27:58,373 --> 01:27:59,471 We just wanna talk. 1794 01:28:00,837 --> 01:28:02,672 JIMSEYE: Just talk, huh? 1795 01:28:02,707 --> 01:28:03,706 DEVNAN: Yeah. 1796 01:28:09,912 --> 01:28:11,208 Wagon. 1797 01:28:11,947 --> 01:28:12,979 (MEN GRUNTING) 1798 01:28:23,695 --> 01:28:24,760 Sarah. 1799 01:28:38,006 --> 01:28:39,005 DEVNAN: Sir. 1800 01:28:53,857 --> 01:28:54,988 -Okay. Come on. -SARAH: Okay. 1801 01:28:55,023 --> 01:28:56,022 ROSE: Come on. 1802 01:28:56,761 --> 01:28:57,826 Come on. 1803 01:28:57,861 --> 01:28:59,564 (ROSE BREATHING HEAVILY) 1804 01:29:09,708 --> 01:29:10,740 I'm back again. 1805 01:29:12,238 --> 01:29:14,414 Can't deny a dog his dinner. 1806 01:29:14,449 --> 01:29:15,844 I claim legal right of entry 1807 01:29:15,879 --> 01:29:18,946 based on papers signed by the guardian of this land. 1808 01:29:18,981 --> 01:29:20,684 Those papers have been nullified 1809 01:29:20,719 --> 01:29:22,455 by Judge Leahy and you know it. 1810 01:29:22,490 --> 01:29:24,391 You are trespassing. 1811 01:29:24,426 --> 01:29:26,052 You people want a war? 1812 01:29:26,087 --> 01:29:27,790 JOE: No, sir. 1813 01:29:27,825 --> 01:29:30,122 Just go and get on your side of the fence. 1814 01:29:30,157 --> 01:29:31,662 That's all we asking. 1815 01:29:35,162 --> 01:29:36,469 (ENGINE STARTING) 1816 01:29:47,911 --> 01:29:48,910 (ENGINE STOPS) 1817 01:29:51,145 --> 01:29:53,387 As a rule, I'm a peaceable man... 1818 01:29:54,918 --> 01:29:56,247 but sometimes... 1819 01:29:57,624 --> 01:29:58,788 PHARR: Machine gun! 1820 01:29:58,823 --> 01:30:00,526 JOE: Get back. Behind the car. Go. 1821 01:30:02,530 --> 01:30:03,991 -ROSE: It's okay, it's okay... -Stay down, stay. 1822 01:30:05,027 --> 01:30:06,994 -I want to. -Wha... (GASPS) 1823 01:30:07,029 --> 01:30:08,028 It's my well. 1824 01:30:09,471 --> 01:30:11,130 I'm the one to do it. 1825 01:30:11,165 --> 01:30:12,505 DEVNAN: Take all your men and clear off. 1826 01:30:12,540 --> 01:30:13,902 This is my property now, this is my well! 1827 01:30:13,937 --> 01:30:15,640 Be quick about it then. Come on now. 1828 01:30:15,675 --> 01:30:17,169 DEVNAN: Don't push me. 1829 01:30:17,204 --> 01:30:19,072 (EXHALES) Dear Lord... 1830 01:30:20,372 --> 01:30:21,679 guide these hands 1831 01:30:21,714 --> 01:30:22,812 -so no one gets hurt. -DEVNAN: Give me that gun. 1832 01:30:23,551 --> 01:30:25,584 You boys aim at flesh. 1833 01:30:25,619 --> 01:30:27,553 You hear that? They're aiming at you. 1834 01:30:27,588 --> 01:30:29,379 Next flesh gonna be yours, Devnan. 1835 01:30:31,658 --> 01:30:32,987 Get down. Get down! 1836 01:30:33,022 --> 01:30:34,593 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1837 01:30:36,960 --> 01:30:38,762 (LOW RUMBLING) 1838 01:30:40,799 --> 01:30:42,568 (MACHINERY CREAKING) 1839 01:30:49,236 --> 01:30:51,709 That roustabout's skunking my well! 1840 01:30:56,045 --> 01:30:57,044 (RUMBLING STOPS) 1841 01:31:01,721 --> 01:31:03,281 (RUMBLING RESUMES) 1842 01:31:08,288 --> 01:31:09,496 (ROSE GASPS) 1843 01:31:09,960 --> 01:31:11,454 No. 1844 01:31:11,489 --> 01:31:13,533 (TRIUMPHANT MUSIC PLAYING) 1845 01:31:22,104 --> 01:31:23,235 BERT: Hey! Hey! ROSE: Sarie! 1846 01:31:23,270 --> 01:31:24,907 That's my gusher! 1847 01:31:24,942 --> 01:31:27,206 That's my oil! 1848 01:31:27,241 --> 01:31:29,076 -No, it ain't! -Oh, the girl. 1849 01:31:29,111 --> 01:31:30,407 No! 1850 01:31:30,442 --> 01:31:31,716 Uh-uh, Devnan, I would not do that if I was you. 1851 01:31:33,115 --> 01:31:34,312 Look here. 1852 01:31:37,284 --> 01:31:38,283 See, uh... 1853 01:31:39,759 --> 01:31:42,353 We took the liberty of wirin' up your wells too. 1854 01:31:47,195 --> 01:31:49,800 Just in case you wanted to do something foolish. 1855 01:31:50,638 --> 01:31:52,836 This is my land, Devnan. 1856 01:31:52,871 --> 01:31:54,541 -And you know it. -Quiet! 1857 01:31:54,576 --> 01:31:55,707 -(GASPS) -Stop! 1858 01:31:55,742 --> 01:31:57,038 (DEVNAN GRUNTS) 1859 01:32:04,883 --> 01:32:06,311 Get off of me! 1860 01:32:08,887 --> 01:32:10,381 (TRIUMPHANT MUSIC RESUMES) 1861 01:32:27,433 --> 01:32:29,433 (WHOOPING) 1862 01:32:44,318 --> 01:32:45,988 (CHUCKLING) How about that? 1863 01:32:58,068 --> 01:32:59,705 (INDISTINCT CHATTER) 1864 01:33:00,499 --> 01:33:01,740 (UPBEAT TUNE PLAYING) 1865 01:33:04,272 --> 01:33:05,711 MAN: Y'all be careful, there! 1866 01:33:13,886 --> 01:33:14,951 MAN: Get up there. 1867 01:33:31,530 --> 01:33:33,640 Looks like your wildcatting days are over. 1868 01:33:33,675 --> 01:33:35,565 Well, I ain't so sure about that. 1869 01:33:36,876 --> 01:33:40,009 I might have made me some side deals that's, uh, 1870 01:33:40,044 --> 01:33:41,505 come back to bite me. 1871 01:33:46,820 --> 01:33:47,819 ROSE: Oh. 1872 01:33:51,957 --> 01:33:52,956 Huh. 1873 01:33:58,161 --> 01:33:59,358 Them kids of yours... 1874 01:34:01,032 --> 01:34:03,670 they're awful lucky to have a mama like you. 1875 01:34:06,807 --> 01:34:08,070 Thank you, Bert. 1876 01:34:28,257 --> 01:34:30,521 -BERT: There you are. -Bert. Bert. 1877 01:34:31,590 --> 01:34:33,590 Bert, where are you going? 1878 01:34:33,625 --> 01:34:35,196 Away from here. That's where. 1879 01:34:35,231 --> 01:34:36,703 The good part's just starting. 1880 01:34:36,738 --> 01:34:40,003 Sarie, them widows up there, 1881 01:34:40,038 --> 01:34:42,038 they own 250% of my share, 1882 01:34:42,073 --> 01:34:43,468 and the law don't look too kindly 1883 01:34:43,503 --> 01:34:45,811 -on something like that. -We're partners. 1884 01:34:45,846 --> 01:34:47,978 No matter what the law says, I'll help you. 1885 01:34:48,013 --> 01:34:49,540 You think I'm gonna take your money? 1886 01:34:49,575 --> 01:34:51,245 I ain't gonna take your money. I got better sense than that. 1887 01:34:52,919 --> 01:34:55,788 Besides, you taught me things. Don't you understand? 1888 01:34:57,088 --> 01:34:58,087 No. 1889 01:34:58,683 --> 01:34:59,693 (CHUCKLES SOFTLY) 1890 01:35:00,993 --> 01:35:03,026 You talked to me about my soul. 1891 01:35:04,590 --> 01:35:07,129 Ain't nobody ever done that. Ain't nobody ever cared. 1892 01:35:12,070 --> 01:35:13,366 We're treasure hunters, you and I. 1893 01:35:13,401 --> 01:35:14,631 Yeah, and we found it. 1894 01:35:14,666 --> 01:35:15,874 That's right, we did... 1895 01:35:17,240 --> 01:35:19,240 and I'm gonna take mine 1896 01:35:19,275 --> 01:35:20,505 'cause it don't weigh nothing 1897 01:35:20,540 --> 01:35:22,375 and I don't need no bank to hold on to it for me. 1898 01:35:22,410 --> 01:35:24,311 I'm gonna put it right here, right next to Mace. 1899 01:35:28,823 --> 01:35:30,548 -(MELLOW MUSIC PLAYING) -(SOBBING SOFTLY) 1900 01:35:34,191 --> 01:35:35,190 Hey, now. 1901 01:35:36,424 --> 01:35:37,797 (CRYING) Please, don't go. 1902 01:35:40,065 --> 01:35:41,394 Hey, it's all right now. 1903 01:35:42,133 --> 01:35:43,869 It's all right. No... 1904 01:35:43,904 --> 01:35:45,695 (VOICE BREAKING) Ain't no need for crying. 1905 01:35:49,503 --> 01:35:51,877 You know, there's another treasure out there somewhere. 1906 01:35:52,704 --> 01:35:53,813 Can you hear it? 1907 01:35:53,848 --> 01:35:55,573 It's just a-chattering and a-glittering. 1908 01:35:55,608 --> 01:35:57,850 Just waiting for me to find it. 1909 01:35:57,885 --> 01:36:00,017 Just yearning to burst free. 1910 01:36:00,052 --> 01:36:02,217 Probably buried underneath that hill out yonder. 1911 01:36:02,252 --> 01:36:03,416 Can you see it? 1912 01:36:03,451 --> 01:36:06,320 I bet you can if you look real close. 1913 01:36:06,355 --> 01:36:08,861 Please don't go, Bert. Please. 1914 01:36:09,424 --> 01:36:10,753 Hey, me? 1915 01:36:10,788 --> 01:36:13,327 -(ENGINE STARTS) -I'm a finder. A getter. 1916 01:36:13,362 --> 01:36:15,593 A wildcatter, investor, speculator. 1917 01:36:15,628 --> 01:36:17,969 Businessman of free enterprise 1918 01:36:18,004 --> 01:36:21,203 and soon to be rich as King Midas himself. 1919 01:36:23,207 --> 01:36:24,877 True as a razor that is. 1920 01:36:36,924 --> 01:36:38,187 True as a razor. 1921 01:36:49,002 --> 01:36:51,695 OLDER SARAH: I never saw Bert again. 1922 01:36:51,730 --> 01:36:53,796 Years later, I came to understand 1923 01:36:53,831 --> 01:36:56,876 his treasure wasn't oil, gold, or silver, 1924 01:36:56,911 --> 01:36:58,944 or anything hiding in Mother Earth. 1925 01:37:00,211 --> 01:37:02,244 It was prospects, 1926 01:37:02,279 --> 01:37:03,608 the call, 1927 01:37:03,643 --> 01:37:06,743 the adventure just beyond the horizon. 1928 01:37:09,286 --> 01:37:11,748 I did meet other folks. 1929 01:37:11,783 --> 01:37:13,123 John D. Rockefeller, 1930 01:37:13,158 --> 01:37:14,718 the richest man in the world, 1931 01:37:14,753 --> 01:37:17,490 came to town and we cut a deal. 1932 01:37:17,525 --> 01:37:19,327 I was a natural-born negotiator, 1933 01:37:19,362 --> 01:37:21,659 or so he told me. 1934 01:37:21,694 --> 01:37:24,332 Mr. Rockefeller and his Standard Oil Company 1935 01:37:24,367 --> 01:37:26,664 paid $36 million 1936 01:37:26,699 --> 01:37:28,633 for the rights to my land 1937 01:37:28,668 --> 01:37:30,074 and surrounding lots 1938 01:37:30,109 --> 01:37:33,143 known as the Cushing-Drumright pool, 1939 01:37:33,178 --> 01:37:36,575 and I got 12.5% royalty. 1940 01:37:37,545 --> 01:37:38,951 I moved to Kansas City 1941 01:37:38,986 --> 01:37:40,612 and hosted cultural events 1942 01:37:40,647 --> 01:37:43,351 where Duke Ellington and Count Basie performed, 1943 01:37:43,386 --> 01:37:45,815 and the great boxer Jack Johnson 1944 01:37:45,850 --> 01:37:47,421 put on exhibitions. 1945 01:37:50,690 --> 01:37:53,163 But the first thing I did with my money 1946 01:37:53,198 --> 01:37:54,725 when I was 11 years old... 1947 01:37:56,300 --> 01:37:58,905 was buy the Busy Bee Cafe, 1948 01:37:59,798 --> 01:38:02,667 and open it to everyone. 1949 01:38:06,079 --> 01:38:08,178 As my mama said, 1950 01:38:08,213 --> 01:38:10,708 "God gave you gifts, 1951 01:38:10,743 --> 01:38:13,645 "the only sin is not to use 'em." 1952 01:38:23,921 --> 01:38:26,394 (MELLOW SONG PLAYING)